G

Digitalkamera
EX-V8
Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt
die in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren
Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/

K830PCM1DMX
1

AUSPACKEN
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Original-Fachhändler.

Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-50) USB-Station (CA-35)

Anbringen der Handschlaufe an der Kamera
* Die Form des
Netzkabelsteckers ist je nach
Hier befestigen.
Land oder Gebiet
unterschiedlich.

Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/Netzkabel* Handschlaufe

USB-Kabel AV-Kabel CD-ROMs (2) Grundlegende Referenz

AUSPACKEN
2

INHALT
AUSPACKEN 2 VORBEREITUNG 36
Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 ■ Zum Einsetzen des Akkus 36
■ Zum Laden des Akkus 37
Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ■ Austauschen des Akkus 41
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum ■ Akku-Vorsichtsmaßregeln 41
und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . 42
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Ein- und Ausschalten des Stroms . . . . . . . . . . . . . 43
Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Verwendung einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . 46
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . 17 ■ Unterstützte Speicherkarten 46
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 48
Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ■ Austauschen der Speicherkarte 49
Löschen einer Datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ■ Formatieren einer Speicherkarte 50
Benutzung der Bildschirmmenüs. . . . . . . . . . . . . . 51
Weiterschalten der Display-Einblendungen . . . . . 53
EINLEITUNG 22
Wenn Sie sich verheddern... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glanzlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AUFNEHMEN EINES
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . . . . . . . . . . . 26 SCHNAPPSCHUSSES 56
Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

INHALT
3

Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AUFNEHMEN EINES MOVIES 97
■ Bildgröße vorgeben 62
■ Bildqualität vorgeben 63 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
■ Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 64 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
■ Aufnehmen im easy-Modus 65 ■ Vorsichtsmaßnahmen zur Movie-Aufnahme 99
■ Vorsichtsmaßregeln für Filmen mit Short Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Schnappschuss-Aufnahme 67 Filmen mit Past Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
■ Autofokus-Beschränkungen 68
Aufnehmen mit Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blitz einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen. . . . . . . . . . . . 110
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aufnehmen von Visitenkarten und
■ Wählen des Serienbildmodus 79 Dokumenten (Business Shot). . . . . . . . . . . . . . . . 111
■ Aufnehmen mit normalem Serienbild, Aufnehmen von ID-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
schnellem Serienbild und Blitz-Serienbild 80
Restaurieren eines alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . 116
■ Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme 80
Aufnehmen von Schnappschüssen in
Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . 81
einem Collage-Layout (Layout Shots) . . . . . . . . . 119
Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Automatische Verfolgung eines sich
■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung
(Normalmodus) 84 bewegenden Motivs
■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem (automatische Rahmung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Familienvorrang-Modus 85
■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 90
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit
und Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

INHALT
4

WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 150
■ Tastenanpassung zum Belegen der
EINSTELLUNGEN 123 Tasten [W] und [X] mit Funktionen 150
Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ■ Bildschirmgitter anzeigen 151
■ Autofokus einsetzen 124 ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen
■ Makrofokus einsetzen 125 Bildes (Bilddurchsicht) 152
■ Unendlichmodus einsetzen 131 ■ Benutzen der Icon-Hilfe 152
■ Manuellen Fokus einsetzen 131 ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im
Modusspeicher 153
Kompensieren von Hand- und
■ Rücksetzen der Kamera auf die
Motivbewegungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
anfänglichen Werksvorgaben 155
Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte . . . . . . . . . 135
Bildhelligkeit korrigieren
(EV-Verschiebung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
BETRACHTEN VON
Weißabgleich einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SCHNAPPSCHÜSSEN
ISO-Empfindlichkeit vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . 141 UND MOVIES 156
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Betrachten eines Schnappschusses . . . . . . . . . . 156
Reduzieren des Einflusses von Über- und ■ Wiedergeben des Tons von einem
Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ton-Schnappschuss 157
Verfeinern von Hauttexturen . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen . . . . . . . . 145 ■ Abspielen eines Movies mit Anti Shake 160
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . 160
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Betrachten von Kamerabildern auf
Bildkontrast vorgeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 einem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Schnappschüsse mit Datumsstempel . . . . . . . . . 147 Zoomen des angezeigten Bilds . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollieren der Belichtung am Verwenden der 9-Bild-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . 170
eingeblendeten Histogramm . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Verwenden der Kalenderanzeige . . . . . . . . . . . . . 171

INHALT
5

. . . 174 Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Anpassen des Weißabgleichs bei einem DATEIEN LÖSCHEN 204 aufgezeichneten Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Drehen eines Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Löschen einer einzelnen Datei . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Reduzieren des Einflusses von Löschen aller Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 INHALT 6 .BEARBEITEN VON BILDERN 173 VERWENDUNG DER Bildgröße eines Schnappschusses ändern . 205 Unterbelichtung . . 179 Dateien vor Löschen schützen . . . . . . . . . . . . . 191 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Bildhelligkeit verändern . . . 185 Löschen von Schnappschüssen im Editieren eines Movies auf der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . 199 Schnappschüssen in einem Bild Dateien kopieren . . . . . . . . 186 FAVORITE-Ordner . . . . . 173 TONFUNKTIONEN 191 Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . 178 Dateien und Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . 176 DATEIENVERWALTUNG 196 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . 175 Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Kombinieren von mehreren FAVORITE-Ordner verwenden . . . . . . . 201 (Layout Print) . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 ■ Verlassen des CD-ROM-Menüs 252 Benutzen eines Bilderdienstes. . . . . . . .ANDERE EINSTELLUNGEN 206 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 INHALT 7 . . .und Ausschalten der Startanzeige . . 216 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 241 Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe)- ■ Abspielen von Movies 243 Tasteneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Unterstützte Protokolle . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Ändern der Anzeigesprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Festlegen der Generiermethode für VERWENDUNG DER KAMERA die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . 212 Verwendung der Kamera mit einem ■ Weltzeit einstellen 212 Windows-Computer . 210 Was Sie machen können. . . . . . 218 ■ Übertragen von Bildern an die Kamera 248 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation DRUCKEN 219 (PDF-Dateien) 252 ■ Benutzerregistrierung 252 Druckmethoden . . . . . . . . . . 220 Ausdrucken mit dem eigenen Drucker . 224 Konfigurieren der ■ Datumsstempel 226 Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . 217 ■ Hochladen von Movie-Dateien an YouTube 244 Formatieren des eingebauten ■ Movie editieren 247 Speichers (Memory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 ■ Betrachten und Speichern von Bildern Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit . . . 229 Verwenden der Weltzeit . . . . . . . . . . . 209 Ändern von Datum und Uhrzeit MIT EINEM COMPUTER 229 der Kamera . . . . . . . . . . . . . . 227 Ein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 auf einem Computer 234 Umschalten des USB-Port-Protokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 269 Anzeigelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 ■ Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen 275 ■ Angezeigte Meldungen 280 Technische Daten . . . . . . 282 INHALT 8 . . . . . . . . . . . . . 253 ■ Bilder auf Macintosh betrachten und speichern 254 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh 259 ■ Abspielen von Movies 259 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) 260 ■ Registrierung als Benutzer 260 Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . . . . 261 Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung der Kamera mit einem Macintosh . . . . . . . . . 267 Menüreferenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Bildschirm-Einblendungen . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 ANHANG 265 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Farbdisplay 2 Die Abdeckung leicht andrücken 1 und in Pfeilrichtung aufschieben. Raste Rückseite EXILIM-Logo Batteriekontakte Rückseite Vorderseite SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 .SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. 1 2 2. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.

■ Laden des Akkus in der USB-Station
1. Schließen Sie die USB-Station an eine
Netzdose an.
Netzadapter

USB-Station

Netzkabel

2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein.

[CHARGE]-Lampe
Rot: Akku wird geladen
Grün: Laden beendet (voll)
• Es dauert ca. 150 Minuten, bis
der Akku voll geladen ist.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
10

Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen
(Seiten 210, 214)

Objektivdeckel 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte
Sprache wählen und [SET] drücken.
3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in
[]
der die Kamera verwendet wird, und [SET]
drücken.
[] []
4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt
[] [SET] wählen und [SET] drücken.
5. Mit [S] und [T] die Einstellung für die
Zoomregler Sommerzeit (DST) wählen und [SET] drücken.

Die Einstellungen auf dieser Seite sind vorzunehmen, wenn Sie
die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten.
• Wenn bei den Sprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen
Fehler gemacht wurden, können die Einstellungen wieder
geändert werden (Seiten 210, 214).

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
11

6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken.
Beispiel: 19. Dezember 2007

Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie:
07/12/19 JJ/MM/TT
19/12/07 TT/MM/JJ
12/19/07 MM/TT/JJ

7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S]
und [T] die Einstellung vor.
Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format den Zommregler verschieben.

8. Drücken Sie [SET], wenn die Einstellungen beendet sind.
9. Schließen Sie den Objektivdeckel, um die Kamera auszuschalten.
• Nach Vornahme der obigen Einstellungen bitte zur nächsten Seite gehen.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
12

Verwendung einer Speicherkarte
(Seite 46)
■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera
die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab.

Zur Beachtung : MEMORY
• Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine CARD

Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite
Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und Vorderseite Rückseite
großformatigen Bildern und längeren Movies.
• Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Die Speicherkarte mit nach oben (zum Farbdisplay der
Kamera die Bilder im eingebauten Memory. Wenn Sie im Kamera) gewendeter Vorderseite in den Kartenslot
eingebauten Memory speichern möchten, überspringen Sie schieben und durch Andrücken einrasten.
bitte diese Anleitung und gehen Sie weiter zu
„Schnappschuss durchführen“ auf Seite 15. 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel
• Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite
282.
2
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1
Die Abdeckung leicht andrücken
und in Pfeilrichtung aufschieben.

1 2

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
13

■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie
Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dann [SET].
dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen
und dann [SET] drücken.
WICHTIG! • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder
Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, bedienen.
wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es Menü des Registers „Einstellung“ Objektivdeckel
nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu
formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das
Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion
nicht normal ist.
• Zum Formatieren der Karte ist an der Kamera unbedingt
die nachstehende Bedienung vorzunehmen.

1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.
[]
2. Drücken Sie [MENU].
[] []
3. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register
[] [SET]
„Einstellung“.

4. Wählen Sie mit [T] „Format“ und drücken Sie [MENU]
dann [X].

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
14

beim Verschieben der Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren. Schnappschuss-Symbol 2. Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 15 . um die Kamera einzuschalten. dass der Objektivdeckel geöffnet ist.Schnappschuss durchführen (Seite 56) Auslöser 1. • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Objektivdeckel • Bitte achten Sie darauf. 4. die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen Farbdisplay wechselt auf grün. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). vergewissern Sie sich bitte. Wenn das Bild scharf eingestellt ist. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. 3. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Schnappschuss). Dies schaltet auf den Betriebslampe aktuell gewählten Aufnahmemodus. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. dass Sie die Kamera ruhig Fokussierrahmen halten. ertönt ein Piepton. und drücken Sie den Auslöser halb. Achten Sie darauf.

und Qualitätseinstellungen den Leicht bis zum Ganz Erfordernissen anpassen. 63 und 282. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Näheres siehe Seiten 62. auf ein kleineres Format Widerstand durchdrücken oder eine niedrigere Auflösung zum Verschicken als E- Mail-Anhang oder zum Veröffentlichen auf einer Webseite. in dem die Bilder ausgedruckt werden sollen. z. Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Das aufgenommene Bild bleibt ungefähr eine Sekunde lang Der Auslöser ist so ausgelegt. sich mit den Bildgröße. wie stark zu drücken ist. um den Auslöser halb Qualitätseinstellungen zur Auswahl. Piepton! Klick! SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 16 . Bitte beachten Sie. Schnappschüssen Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße. dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird.und dafür wichtig. Halb drücken Ganz drücken • Sie können die Bildgröße. passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Bildgröße und Bildqualität von Objektiv erfasste Motiv scharf ein. „Halb drücken“ ist die Kamera schussbereit für das nächste Bild. dass er bei leichtem Drücken angezeigt und wird dann im Memory gespeichert. Danach nach unten auf halbem Wege stoppt.und Qualitätseinstellungen auch die Zahl der im Memory speicherbaren Bilder ändert. dass oder ganz zu betätigen. Sie können die Bildgröße auch auf das Format einstellen.5. bezeichnet.B. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten.

dass sich bei Verwendung von Quick Shutter unter Umständen unscharfe Bilder ergeben können. erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129). Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. Schalten Sie mit [ ] auf den wird. ohne die [ ] (Wiedergabe) automatische Scharfeinstellung abzuwarten. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 17 . was das Aufnehmen von Motiven [W] [X] mit schneller Bewegung erleichtert. diese mit [W] und [X] durchsehen. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). damit das Bild einwandfrei scharfgestellt 1. Bitte beachten Sie.■ Durchdrücken des Auslösers ohne Betrachten von Schnappschüssen Warten auf Autofokus (Seite 156) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird. Wiedergabemodus. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser.

Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Movie). • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. um die Aufnahme zu stoppen. 3. vergewissern Sie sich bitte. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Restliche Aufnahmezeit • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Aufnahmezeit Movieaufnahme-Bildschirm Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 18 . und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Dies schaltet auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus. Auslöser 2.Movie aufnehmen (Seite 97) Movie-Icon 1. Hieraufhin erscheint „ “ (Movie) im Farbdisplay. Drücken Sie den Auslöser erneut.

UHQ Breit. Normal. kann bei knapp gewordenem Speicherplatz auf „Normal“ oder „LP“ gewechselt werden. wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt. HQ. Da eine niedrigere Bildqualität längere Aufnahme ermöglicht. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 19 . Näheres Siehe Seiten 97 und 283. Die Moviequalität ist ein Parameter. der die Detailauflösung.Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ. HQ Breit. LP) zur Auswahl. „HQ Breit“ oder höher.

dass das Bild aus einem Movie stammt. [ ] (Wiedergabe) Wenn das Movie beendet ist. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 20 . zeigt 2. Schalten Sie mit [ ] auf den Objektivdeckel). Wiedergabemodus. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem 1. • Während der Wiedergabe eines Movies ist auch Bedienung wie das Regeln der Lautstärke oder Vor. erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2. der im Farbdisplay erscheint. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der „ “ Movie-Icon einzelnen Movies auf dem Farbdisplay.und [SET] Zurückspringen möglich (Seite 159). Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] das an. Betrachten eines Movies (Seite 158) Der filmähnliche Rahmen. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [W] [X] Aufnahmemodus. wiederzugebende Movie. 3.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 21 . Drücken Sie [SET]. Damit 2.B. • Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken. [] 5. benötigte Dateien löschen. • Zum Annullieren des Löschens „Abbrechen“ wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. die Sie z. [SET] • Falls Sie noch weitere Dateien löschen möchten. Drücken Sie [T] ( ). auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. Wählen Sie mit [S] „Löschen“. das [] ( ) Vorgehen ab Schritt 3 wiederholen. 4. Damit wird der gewählte Schnappschuss bzw. 3. Löschen einer Datei (Seite 204) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr 1. das Movie. [ ] drücken. das gewählte [] [] Movie gelöscht. das Sie [ ] (Wiedergabe) löschen wollen.

Flora usw.). Verwendung des Blitzlichts (Seite 110) Beispielszene (Nachtszenen- • Quick Shutter hilft beim Aufnehmen exakt des gewünschten Portrait.264) (Seite 97) besten entspricht. die der Moments (Seite 129) vorgesehenen Aufnahme am • Movie-Aufnahme mit hoher Qualität (H.und Motivprogramms Motivbewegungen über schnelle Verschlusszeiten und die Anti Shake-Funktion (Seite 133) Wählen Sie zum Anpassen der Beispiel: Für wunderschöne • Hohe Empfindlichkeit vermeidet dunkle Bilder auch ohne Kamera-Einstellung einfach die Portraitaufnahmen wählen. EINLEITUNG ■ Leistungsstarkes Sortiment an nützlichen Glanzlichter Aufnahmefunktionen: ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen • Erkennung während der Bildaufnahme (Seite 84) durch einfaches Wählen des passenden • Reduzierung des Einflusses von Hand. ■ Leistungsstarke Druckfunktionen • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 147) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) EINLEITUNG 22 .

Shows. auch wenn diese ständig leuchten. übernimmt keine Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts. eine vom Urheberrecht-Inhaber nicht genehmigte Veröffentlichung auf einer Website. ■ Urheberrechte Bitte zuerst lesen! Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte ■ Flüssigkristalldisplay Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern. EINLEITUNG 23 . die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. ob solche Dateien käuflich erworben oder gratis erhalten wurden. fotografiert bzw. vollständig untersagt sein. CASIO COMPUTER CO. Trotzdem ist möglich. ohne Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Genehmigung des betreffenden Rechtsinhabers durch das neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Urheberrecht untersagt.. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des der eigenen privaten Unterhaltung dient. können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. Live-Konzerten. In manchen Fällen kann auch die Pixelausbeute von über 99. Damit ist keine Verletzung der Marken beabsichtigt. eingetragene Marken verwendet. Weiterhin ist Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar. LTD. Aufnahme von öffentlichen Aufführungen. Die nachstehend aufgeführten Marken und eingetragenen Marken werden in den Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung in redigierter Form ohne die Kennzeichnungen ™ und ® für Marken bzw.99%. Musikvideos usw. unabhängig davon. Wenn Sie Bilder. File-Sharing- Site oder anderen Internet-Seite sowie anderweitige Weitergabe an Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng untersagt. dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Ausstellungen usw. die Sie selbst von Fernsehprogrammen. aufgenommen haben. im Internet hochladen oder verbreiten.

. Verteilung oder Vervielfältigung der mitgelieferten Software über • MMCplus ist eine Marke der MultiMediaCard Association. in Japan. und an die MultiMediaCard Association Jedwede nicht genehmigte gewerbliche Vervielfältigung. Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen. Inc. YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als • EXILIM. die Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Urheberrechte besitzt. LLC einbezogen. LLC. QuickTime logo und iPhoto • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten sind Marken von Apple Inc..• Das SDHC-Logo ist eine Marke. von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten Copyright© 2007 eSOL Co. QuickTime. (MMCA) lizenziert. Inc. Inc.oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte oder anderen Ländern. • Macintosh. Photo Loader.. Internet Explorer. Ltd. PrKERNELv4 ist ein eingetragenes • HOTALBUM und das HOT ALBUM-Logo sind eingetragene Warenzeichen von eSOL Co. • Ulead. Ltd.und sonstigen Rechte Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM. LLC Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken zu verstehen. • MultiMediaCard ist eine Marke von Infineon Technologies AG in Deutschland. Inc. Mac OS. von CASIO COMPUTER CO. in den Vereinigten Staaten und/ Firmen. LTD. EINLEITUNG 24 . Windows. ein Netzwerk ist verboten. fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück. an • Microsoft. und auf Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Photo Loader. das YouTube-Logo und „Broadcast Yourself“ sind Lizenz von YouTube. Alle Urheber. lizenziert. an dem CASIO COMPUTER CO. Ulead VideoStudio und Movie Wizard sind Marken von Ulead Systems.. Dieses Produkt enthält PrKERNELv4 • Adobe und Reader sind eingetragene Marken oder Marken Real-time OS von eSOL Co. Photo Transport und YouTube Förderung oder Empfehlung des Produkts durch YouTube. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkts ist unter • YouTube. dem HOTALBUMcom. Das Vorhandensein der eingetragene Marken oder Marken von YouTube. Ltd. Marken oder Marken von Konica Minolta Photo Imaging. LTD. und/oder anderen Ländern. die Urheberrechte besitzt. und an HOTALBUMcom.. Windows Media.

.. LTD. EINLEITUNG 25 . ist nicht erlaubt. Soweit von CASIO COMPUTER CO. nicht genehmigt. ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der des Herstellungsprozesses geprüft worden. die auf das Löschen von Memory-Inhalten durch Fehlbetrieb. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste.• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne • Bitte beachten Sie.. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. dennoch Stellen enthalten sollte. Photo Transport und/oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. • CASIO COMPUTER CO. LTD. LTD. • CASIO COMPUTER CO. • CASIO COMPUTER CO. ganz oder teilweise. LTD. zu sein scheinen. die fraglich oder fehlerhaft usw. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen. bitten wir um entsprechende Mitteilung. dass die in dieser Bedienungsanleitung Vorankündigung vorbehalten. Falls sie Kamera abweichen können. Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind.. die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung von Photo Loader with HOT ALBUM. • Ein Kopieren des Inhalts dieser Anleitung.

ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert. in denen ■ Nicht in Bewegung benutzen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein könnten. EINLEITUNG 26 . während Sie in Kraftfahrzeug lenkt. • Das Blitzlicht auf keinen Fall zu nahe an den Augen des Motivs auslösen. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer. Unfall zur Folge haben. Wenn Sie auf das Display schauen. Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im • Lösen Sie den Blitz nie auf eine Person gerichtet aus. ■ Blitz • Verwenden Sie das Blitzlicht nie in Bereichen. • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen. die ein Gehen. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. kann dies unter Umständen einen schweren und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben.und • Verwenden Sie die Kamera auf keinen Fahl während des Explosionsgefahr. ■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Aufnahme Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören Bewegung sind.

Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. ist. berühren Sie ernsten Unfalls.■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies • Benutzen Sie die Kamera nie in einem Flugzeug oder an Stößen aussetzen. EINLEITUNG 27 . ungewöhnlicher Geruch. dass Sie keine und Stromschlaggefahr bestehen. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. nehmen. ■ Rauch. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Die Kamera ausschalten. bitte sofort Überhitzung und andere Störungsanzeichen den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren. ungewöhnlichem • Falls die Displayflüssigkeit in die Augen oder auf die Haut Geruch oder Überhitzung weiter benutzt wird. sofort mindestens 15 Minuten mit sauberem Wasser und Stromschlaggefahr. ■ Anschlüsse 2. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht das Risiko eines • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte. wo die Benutzung solcher Geräte untersagt brechen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel anderen Orten. besteht Brand- gerät. • Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung. • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung diesen von der Netzdose trennen. Bei dem Akku betrieben wird. sofort die folgenden Schritte aus: 1. Verbrennungen erleiden. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte. bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. 3. diesen aus der Kamera Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand. Falls die Kamera mit mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Dabei dafür sorgen. Führen Sie in solchen Fällen bitte abspülen und einen Arzt konsultieren.

diesen von der Netzdose trennen. Die Kamera ausschalten. Führen Sie in solchen Fällen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere bitte sofort die folgenden Schritte aus: Vorsicht ist geboten. dem Akku betrieben wird.■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser. Anderenfalls besteht Explosions-. Brand. diesen aus der Kamera autorisierten CASIO Kundendienst.und Stromschlaggefahr. • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. 3.und Stromschlaggefahr. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. am Meer und anderen Gewässern oder in 2. Falls die Kamera mit 1. nehmen. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper • Wenn die Kamera nach einem Sturz oder anderweitig (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind. Die Kamera ausschalten.und Stromschlaggefahr. wenn die Kamera bei Regen oder 1. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten ■ Nicht an offenem Feuer benutzen autorisierten CASIO Kundendienst. nehmen. diesen von der Netzdose trennen. Badezimmern benutzt wird. unsachgemäßer Behandlung weiter benutzt wird. Führen Sie in solchen Brand. Schnee. besteht besteht Brand. Falls die Kamera mit 3. diesen aus der Kamera 2. EINLEITUNG 28 . Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten dem Akku betrieben wird.

und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw. indem Sie diese auf einen Computer Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder oder ein anderes Speichermedium übertragen. Die Kamera könnte herunterfallen. Anderenfalls besteht Kamera-Memory an. EINLEITUNG 29 . und Stromschlaggefahr. Wartungs. an Orten mit direkter ■ Wiederaufladbare Akkubatterie Sonnenbestrahlung. – In Küchen oder an anderen Orten mit öligem Rauch – In der Nähe von Heizteppichen. Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen. besteht Überhitzungs-.und Stromschlaggefahr. in einem in der Sonne stehenden • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das geschlossenen Fahrzeug und an anderen Orten mit hohen hierfür genannte Ladegerät oder ein anderes dafür genanntes Temperaturen Gerät. Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran. ist unbedingt ■ Zu vermeidende Orte nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an den folgenden Verfahren vorzugehen. ■ Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen. Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera- – An sehr feuchten oder staubigen Orten Memory beschädigt oder gelöscht werden. verloren gehen können. die Kamera zu zerlegen oder • Fertigen Sie stets Sicherungskopien von wichtigen Daten im in irgendeiner Weise zu modifizieren. Brand- hohen Regalen ab. dass die Daten der Kamera bei Störungen. wodurch Verletzungsgefahr besteht. den Akku mit einem dafür nicht • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder geeigneten Gerät aufzuladen. Bitte denken anderen Verletzungen.■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall. Bei falschem Vorgehen zum Orten. Anderenfalls besteht Brand. Wenn versucht wird.

das Laden sicherheitshalber – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. Wenn der eingesetzt ist. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. Bleistiftminen • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann usw. Geräte besteht die Gefahr. beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten – Stellen Sie sicher. Hochdruckgeräte usw.) aussetzen oder zu löten konsultieren.) Augenschäden verursachen. sein • Lassen Sie den Akku nicht in direkter Sonne. Akku weiter geladen wird.oder • Falls Sie beim Benutzen.und – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit Explosionsgefahr. übermäßiger Krafteinwirkung sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt (Hammerschläge. Leckage. EINLEITUNG 30 . legen.und Explosionsgefahr. die Augen sofort mit bearbeiten. ungewöhnlichen Geruch. Fußtritte usw. Verformungen oder einen anderen nicht des Akkus verkürzt werden. Falls die Flüssigkeit – Den Akku auf keinen Fall zerlegen. • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer besteht Überhitzungs-. mit einer Nadel versehentlich in die Augen geraten sollte. Bei Verwendung für andere Flammen entfernt halten. Wärmeentwicklung. Den Akku nicht in Mikrowellenherde. in einem in der Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Sonne geparkten Fahrzeug oder an anderen Orten mit hohen Akkus verkürzt wird. Brand. Temperaturen liegen. dass der Akku beim Laden richtig gepolt autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. den Akku sofort aus der • Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer Kamera oder dem Ladegerät entnehmen und von offenen CASIO Digitalkamera bestimmt. angegebenen Ladezeit endet. sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer Verfärbungen. Laden oder Lagern eines Akkus Salzwasser tauchen. normalen Zustand feststellen. besteht Überhitzungs-. Brand. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. elektrisch leitenden Objekten (Halsketten. des Akkus verkürzt werden. versuchen. dass der Akku beschädigt.• Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der offenen Flammen. Heizgeräte.

Stromschlaggefahr. diese sofort mit sauberem Leitungswasser abspülen. – Den Netzadapter auf keinen Fall modifizieren oder Verbiegungen aussetzen. – Benutzen Sie als Stromquelle eine Netzdose mit 100 bis Längerer Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kann 240 V Wechselstrom (50/60 Hz). – Auf keinen Fall schwere Objekte auf dem Netzadapter ablegen/abstellen oder diesen direkter Hitze aussetzen. – Nicht das Netzkabel verdrehen oder daran ziehen. wodurch Brand. dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen Vorsichtsmaßregeln. in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen – Benutzen Sie nur den für diese Kamera genannten Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind.und mitgelieferte Dokumentation. • Bei missbräuchlicher Benutzung des Netzadapters kann dieser beschädigt werden. – Schließen Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Geräten an dieselbe Netzdose oder ein gemeinsam belegtes Verlängerungskabel an. EINLEITUNG 31 . dem Akku richtig umzugehen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird. – Benutzen Sie den Netzadapter nur zur • Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf die Haut geraten Spannungsversorgung der dafür genannten Geräte. Hautreizungen verursachen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln.und Stromschlaggefahr besteht.• Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus ■ Netzadapter unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. mit Netzadapter. sorgen Sie bitte Netzadapters unbedingt die nachstehenden dafür. ist. – Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt worden ist.

– Schieben Sie den Netzstecker so weit wie möglich in die Netzdose ein. EINLEITUNG 32 .B. Netzadapter • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. Dies – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu anderen Heizgeräten. – Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. wie z. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des stets die Kamera aus der USB-Station zu entnehmen. wenn Sie verreisen. Auf keinen Fall am Kabel ziehen. wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.und • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzadapters ist Stromschlaggefahr. Fotostand-Betrieb kann sich der Netzadapter erwärmen. – Den Netzadapter circa einmal pro Jahr aus der Netzdose ziehen und die Stifte von etwaigen Staubansammlungen reinigen. bei der USB-Datenübertragung und beim Vorsichtsmaßregeln.• Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen ■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Händen. Netzadapters unbedingt die nachstehenden • Beim Laden. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker. verstehen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.

aus • Wenn die Kamera eingeschaltet bleibt. dass entnommen oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht bzw. aufleuchten. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet. kann dies zum Austreten von In den vorgenannten Fällen erscheint eventuell eine Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung von Daten führen. Faktoren wie die Umgebungstemperatur und die – Wenn die Speicherkarte aus der Kamera entnommen wird Lagerbedingungen und Lagerzeit des Akkus stark beeinflusst. dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im korrumpiert werden. bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt. Wenn Sie stark oder ganz entladene Akkus lange in der – Andere anormale Betriebsbedingungen Kamera belassen. Die tatsächliche Akkubetriebszeit wird auch durch Kameraoperation läuft. sich in Kürze ausschaltet. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte aus der Kamera Akkubatterie erfolgt. der USB-Station oder Abtrennen des Netzadapters von der • Die Akku-Ladezustandswarnung zeigt an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder Akku auf. kann der Akku dieser entnommen wird. oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt bzw. wenn die allerdings die Gefahr.■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Datenfehlern Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Orientierungsgrößen für die Zeit. Entnehmen der Kamera aus nicht mehr benutzt wird. Fehlermeldung im Farbdisplay (Seite 280). weil die Akkuladung nicht mehr – Bei Betrieb mit einem nicht mehr ausreichend geladenen ausreichend ist. wenn sie – Abtrennen des USB-Kabels. Befolgen Sie die mit der Meldung erscheinenden Instruktionen. dass die Kamera USB-Station bei laufender Datenübertragung. Schalten Sie die Kamera stets aus. während noch eine werden. Normaltemperaturbereich (23°C) über die Spezial. während die Betriebslampe nach entladen werden und die Akku-Ladezustandswarnung dem Ausschalten der Kamera noch grün blinkt. EINLEITUNG 33 . Die Angaben garantieren nicht. aus dieser entnommen wird.

Temperaturänderungen aussetzen. kann sich durch Fehlbetrieb kommen. Bei feuchten oder staubigen Orten vollständig unterbrochener Stromversorgung (über Akku und – Nahe an Klimaanlagen und in anderen Zonen mit extremen USB-Station) werden die Datums. Dies ist durch die Um Kondensation zu vermeiden. EINLEITUNG 34 . – An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder sehr • Die Kamera besitzt keine separate Batterie für die Uhr. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-50). Verzerrungen ergeben.und Zeiteinstellungen der Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit Kamera nach etwa 12 Stunden gelöscht. legen Sie die Kamera bitte Eigenschaften des Objektivs bedingt und stellt keinen in einen Plastikbeutel. Danach den Akkufachdeckel öffnen und für einige Stunden geöffnet lassen. wie zum Beispiel eine leichte Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. In solchen Fällen – In einem Fahrzeug an heißen Tagen und an Orten mit sind die Einstellungen nach dem Wiederherstellen der starken Vibrationen Stromversorgung wieder neu vorzunehmen (Seite 210). unterstützt. bis sich die Luft im Beutel an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Krümmung bei geraden Linien. wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu einen warmen Raum gebracht wird. wie • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. bevor Sie diese starken Fehlbetrieb der Kamera dar. Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten.■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). ■ Kondensation ■ Objektiv • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen. Belassen Sie die Kamera im Plastikbeutel.

Die Kamera besitzt eine Bildzoomfunktion (Seite 169). so dass nicht alle Details des tatsächlichen Bildes sichtbar sind. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. trockenen Tuch ab. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen. Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Störung zu verstehen. erwärmen. EINLEITUNG 35 . sind kleiner als normal. ■ Anzeigen im Farbdisplay • Die Bilder. Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. Sie können diese Funktion für die sofortige Bildkontrolle bei wichtigen Aufnahmen verwenden. trockenen Tuch abwischen. mit der Sie das Bild im Farbdisplay vergrößern können. wischen Sie es mit einem weichen.■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke. • Zum Reinigen des Kameragehäuses dieses mit einem weichen. die bei der Bildwiedergabe normalerweise im Farbdisplay erscheinen. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist. • Fingerabdrücke. Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen. trockenen Tuch abwischen.

EXILIM-Logo in die Kamera ein. Zum Einsetzen des Akkus EXILIM-Logo 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-50 ist Raste Rückseite nicht unterstützt. VORBEREITUNG Aufladen des Akkus 2. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach unten (zur Objektivlinse) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-50). Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. um ihn sicher einzurasten. Rückseite Vorderseite Farbdisplay 1 2 VORBEREITUNG 36 . Batteriekontakte Den Akkufachdeckel andrücken und in Pfeilrichtung schieben. Drücken Sie den Akku an.

3V] Akku wie nachstehend beschrieben auf. Netzkabel 2. dass die Kamera ausgeschaltet ist. schalten Sie sie bitte durch Schließen des Objektivdeckels aus. VORBEREITUNG 37 . Schließen Sie den Akkufachdeckel. Laden Sie den [DC IN 5. Überzeugen Sie sich. Falls die Kamera eingeschaltet ist.3. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. USB-Station 2 Netzadapter 1 Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen. 1. ist der Akku nicht voll geladen.

3. weil Sie die Kamera gerade erst benutzt haben oder die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. 150 Minuten. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt. bei der Laden möglich ist. Falls die [CHARGE]-Lampe grün blinkt Restladung und den Ladebedingungen unterschiedlich. Dies zeigt an. Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität. die während des Aufladens rot leuchtet. dass das Laden nicht möglich ist. In solchen Stationskontakt Fällen warten Sie bitte. wechselt die einschieben. wechselt auf grün. Wenn die Kamera eine weit wie möglich Temperatur erreicht hat. bis die Kamera wieder Die Kamera vorsichtig so Normaltemperatur erreicht hat. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe. bis der Akku voll geladen ist. in die USB-Station ein. [CHARGE]-Lampe auf rot. [CHARGE]-Lampe Kamerakontakt VORBEREITUNG 38 . Sie das Netzkabel von der Netzdose. • Es dauert ca.

Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt
WICHTIG!
Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku • Benutzen Sie zum Laden des wiederaufladbaren Spezial-
vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Lithiumionen-Akkus (NP-50) nur die mitgelieferte USB-
Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie Station oder das separat erhältliche Spezial-Ladegerät
die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die (BC-40L). Der Akku kann nicht mit Ladegeräten eines
Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den anderen Typs aufgeladen werden. Wenn das Laden mit
Akku wieder in die Kamera einsetzen. Überzeugen Sie sich, anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
dass der Netzadapter an Netzdose und USB-Station • Diese Kamera ist für ausschließliche Verwendung der
angeschlossen ist, und setzen Sie die Kamera dann wieder in mitgelieferten USB-Station konstruiert. Verwenden Sie auf
die Station ein. keinen Fall eine Dockingstation eines anderen Typs.
• Verwenden Sie ausschließlich den mit der Kamera
Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch
gelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine Netzadapter
besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in
eines anderen Typs. Die Verwendung der separat
diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO
erhältlichen Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD-
Kundendienst.
C630 ist nicht unterstützt.

■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro
Ladung
Näheres siehe Seite 286.

VORBEREITUNG
39

■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG!
• Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den
(ausgeschaltet) als Blitzeinstellung (Seite 72). einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als
Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als
das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45). Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Wenn der Akku entladen ist und die Kamera länger als
■ Kontrollieren der Akku-Restladung etwa 12 Stunden nicht mit Strom versorgt wird, werden die
Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, Datums- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht. Nach
eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Wiederherstellung der Stromversorgung müssen die
Einstellungen neu vorgenommen werden.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezu-
standsanzeige
Anzeigefarbe Hellblau Orange Rot Rot

„ “ zeigt an, dass die Restladung niedrig ist. Laden Sie den
Akku bitte umgehend wieder auf.
Wenn „ “ angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden
Sie den Akku sofort wieder auf.

VORBEREITUNG
40

Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten
Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen.
dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste
Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch
in Richtung des eingezeichneten Pfeils
die Kamera bedingt.
schwenken und die Raste dann dort
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C
festhalten.
bis 35°C. Bei außerhalb dieses Bereiches liegenden
• Dadurch wird der Akku etwas vorgeschoben.
Temperaturen kann das Laden länger dauern und
Raste gegebenenfalls sogar unmöglich sein.
• Wenn ein Akku nach vollem Aufladen nur noch eine
begrenzte Betriebszeit ermöglicht, hat der Akku
wahrscheinlich das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
Ersetzen Sie den Akku dann durch einen neuen.

3. Ziehen Sie den Akku bei noch
zurückgehaltener Raste ganz heraus.

4. Setzen Sie den neuen Akku ein.

VORBEREITUNG
41

■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung
Benutzen der Kamera im Ausland
• Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe
Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Lagerung im geladenen Zustand können sich die • Der mitgelieferte Netzadapter ist für den Betrieb mit jeder
Eigenschaften aber verschlechtern. Wechselspannung im Bereich von 100 bis 240 V, 50/60 Hz
– Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er geeignet. Zu beachten ist allerdings, dass der zu
vor der Lagerung vollständig entladen werden. verwendende Netzstecker je nach Land und Gebiet
– Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese unterschiedlich ausgeführt sein kann. Erkundigen Sie sich
vorerst nicht mehr benutzt wird. Falls der Akku in der bitte im Zweifelsfalle bei Ihrem Reisebüro nach den
Kamera belassen wird, kann er sich eventuell vollständig diesbezüglichen Gegebenheiten, bevor Sie die Kamera und
entladen, was dann ein unnötig langes Aufladen den Netzadapter ins Ausland mitnehmen.
erforderlich macht, wenn die Kamera wieder benutzt • Schließen Sie den Netzadapter nicht über einen
werden soll. Spannungswandler oder ähnliches Gerät an die
– Lagern Sie Akkus an einem kühlen, trockenen Ort (20°C Stromversorgung an. könnte einen Defekt zur Folge haben.
oder niedriger).
■ Zusätzliche Akkus
Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus
(NP-50) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu
müssen, weil der Akku entladen ist.

VORBEREITUNG
42

Die Betriebslampe leuchtet grün, wenn die Kamera
Ein- und Ausschalten des Stroms eingeschaltet ist.
Modusrad
■ Einschalten
Betriebslampe
Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus
Öffnen Sie den Objektivdeckel.
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich bei
geöffnetem Objektivdeckel im Wiedergabemodus befindet,
bestehen zum Aufrufen des Aufnahmemodus folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie den Auslöser.
– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten
Objektivdeckel [ ] (Wiedergabe)
Aufnahmemodus.
– Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem
Objektivdeckel). Zur Beachtung :
• Die Ausschaltautomatik (Seite 45) schaltet die Kamera
Zum Einschalten in den Wiedergabemodus
automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit
Drücken Sie [ ] (Wiedergabe). keine Bedienung erfolgt. In solchen Fällen die Kamera bitte
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich in einem wieder einschalten.
Aufnahmemodus befindet, drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe).
• Erneutes Drücken von [ ] (Wiedergabe) bei
geschlossenem Objektivdeckel schaltet die Kamera aus.

VORBEREITUNG
43

Datums. VORBEREITUNG 44 . Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. WICHTIG! damit sich die Kamera einschaltet (Seite 217). • Zum Ausschalten der Kamera bei geschlossenem erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Objektivdeckel drücken Sie [ ] (Wiedergabe). können die Einstellungen wieder geändert werden (Seiten 210. • Wenn bei den Sprache-. Drücken von [ ] (Wiedergabe) nicht eingeschaltet wird oder [ ] eine Weile gedrückt gehalten werden muss. Datums.und Uhrzeiteinstellungen. 214). dass diese durch die entsprechenden Einstellungen vor. Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) • Sie können die Kamera so konfigurieren. • Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind.und Uhrzeiteinstellungen Fehler gemacht wurden. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Zur Beachtung : Anzeigesprache.und Uhrzeitdaten gespeichert. werden die Bilder mit falschen Datums. Anzeigesprache-.■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Schließen Sie den Objektivdeckel.

“) und drücken Sie dann [X]. und drücken Sie dann [SET]. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Einstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik deaktiviert. Drücken 2 min. Funktion („Bereitschaft“ oder Einstel. wenn 1 min.■ Stromsparfunktionen zur Schonung des 1. 5 min. Sie können diese Einstellungen im 3. – Bei laufender Movie-Aufnahme und -Wiedergabe VORBEREITUNG 45 . Drücken Sie [MENU]. um das Aus Farbdisplay wieder einzuschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] die Auslösezeit für Das Farbdisplay schaltet sich aus die Schlaffunktion bzw. über die vorgegebene Zeitdauer 2 min. Ausschaltautomatik (Schlafmodus der Kamera). erhält die Ausschaltautomatik keine Bedienung erfolgt. Zur Beachtung : Die Kamera schaltet sich aus. • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Ausschaltaut. verbrauchen. Computer oder anderen Gerät verbunden ist – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. Wenn Sie die Schlaffunktion auf „Aus“ stellen. Akkus Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine 2. Sie eine beliebige Taste. Uhrzeit eingestellt sind. Funktion Beschreibung lungen 4. wird die Bereitschaft keine Bedienung erfolgt. • Unabhängig von ihren aktuellen Wiedergabemodus. über die vorgegebene Zeitdauer 1 min. Wählen Sie mit [S] und [T] die einzustellende Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. – Während einer Diashow – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf – Bei Wiedergabe oder Aufnahme einer Sprachaufnahme Minuten. Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie – Wenn die Kamera über die USB-Station mit einem nachstehend beschrieben. um nicht unnötig Akkustrom zu „Einstellung“. Vorrang. „Ausschaltaut. wenn 30 sek. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Ausschaltautomatik. Schlaffunktion deaktiviert.

werden. Benutzen Sie das eingebaute MMCplus (MultiMediaCardplus) Memory zum Testen oder in Notfällen usw. während eine Speicherkarte Diese Daten können nicht auf eine Speicherkarte kopiert eingesetzt ist. • Im eingebauten Memory sind folgende Daten gespeichert. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. solange eine Speicherkarte – Modus-Speichereinstellungen eingesetzt ist. werden auf die Speicherkarte abgespeichert. die aufgenommen werden. speichert die Kamera – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten die Bilder im eingebauten Memory. SDHC-Speicherkarte das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze MMC (MultiMediaCard) Filmaufnahme speichern kann. Bilder. Zur Beachtung : • Sie können Bilder zwischen dem eingebauten Memory und Zur Speicherung verwendeter Speicher einer Speicherkarte kopieren (Seite 201). • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. – Benutzerbilddaten für den BEST SHOT-Modus • Bitte beachten Sie. Die dazu erforderliche Speicherkarte der folgenden Speicherkartentypen: ist im Fachhandel erhältlich. Außer auf einer Speicherkarte ist SD-Speicherkarte auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich. – Startanzeigebild VORBEREITUNG 46 . Verwendung einer Speicherkarte Unterstützte Speicherkarten Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Die Kamera unterstützt die Verwendung Speicherkarte speichern. dass Bilder nicht im eingebauten Memory – FAVORITE-Ordner gespeichert werden können.

um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. Aus diesem Grunde wird empfohlen. Bitte beachten Sie. Wichtige Daten stets auf Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Es wird empfohlen. möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. • Durch statische Elektrizität. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“.) sichern. Festplatte usw. „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. einem anderen Speichermedium (CD-R. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. VORBEREITUNG 47 . wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. CD-RW. dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. um anzuzeigen. wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen. MO- • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Disk. die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen. dass ein Bild ausgefallen ist. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden. Verwenden Sie diesen Schalter. • SD.und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. elektrisches Rauschen und WICHTIG! andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen oder sogar gelöscht werden. Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. „UHQ Breit“.

Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den WICHTIG! Kartenslot einschieben. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1 2 2 1 VORBEREITUNG 48 . Versuchen Sie auf keinen Fall. dass die Karte hörbar einrastet. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. Vorderseite Rückseite 1. schieben. dass diese korrekt ausgerichtet ist. die MEMORY CARD Karte gewaltsam einzuschieben. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf. wenn Sie Widerstand Vorderseite spüren. Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Den Akkufachdeckel andrücken und dabei in Pfeilrichtung 3.Einsetzen der Speicherkarte in die 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.

Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine 1. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Kamera. sofort die Kamera ausschalten. wodurch • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot diese etwas vorgeschoben wird. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben. Speicherkartenslot ein. 2. den Akku ganz herausziehen. entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. Die Karte mit der Hand geraten ist. Dadurch kann die Bildspeicherung CA ORY M ME RD scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen. Setzen Sie die andere Speicherkarte ein. VORBEREITUNG 49 .

rufen Sie bitte den Formatieren einer Speicherkarte unbedingt noch einmal. Wiedergabemodus auf und kontrollieren Sie. die bereits Dateien 3. Kontrollieren Sie daher vor dem Wenn das Formatieren beendet ist. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und • Bitte beachten Sie. • Auch wenn die Dateien einer Speicherkarte löschgeschützt • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. Durch Formatieren eine Speicherkarte. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden. nicht mehr zu starten. WICHTIG! 4. die durch Formatieren drücken Sie dann [SET]. wird der gesamte Inhalt gelöscht.“ im Farbdisplay werden sollen. was dann zu Kompatibilitäts. Daten gelöscht. Sie diese zunächst formatieren.oder SDHC- Speicherkarte kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen. werden durch Formatieren sämtliche wählen Sie bitte „Abbrechen“. ob die ob wirklich alle darauf befindlichen Dateien gelöscht Meldung „Keine Dateien vorhanden. Formatieren mehr erforderlich. kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie einmal formatiert worden ist.und Betriebsproblemen usw. Im Falle einer SD. sind (Seite 197). wiederherstellbar sind. Wählen Sie „Format“ im Register enthält. führt. Wenn eine Speicherkarte 2. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. um das Formatieren einer Speicherkarte gelöscht wurden. dass das SD-Format nicht eingehalten wird. müssen in die Kamera ein. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen. ist bei der weiteren Benutzung kein [MENU].Formatieren einer Speicherkarte 1. dass Daten. erscheint. • Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. VORBEREITUNG 50 .

probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Drücken Sie [MENU] zum Speicherkarte aus. Bitte nehmen Sie wieder hergestellt werden. Aus diesem Grund wird empfohlen. verwenden. Wenn sich bei Aufnahmemodus gezeigt. kann sich das Speichervermögen Aufnahmemodi unterscheiden verschlechtern. dass der Akku voll aufgeladen ist. Anzeigen des Menübildschirms. VORBEREITUNG 51 . Einstellungen laufendem Formatieren die Kamera ausschaltet. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern Menübildschirm-Beispiel Register auftreten. • Wenn Sie wiederholt Daten auf einer Speicherkarte speichern • Die Menü-Inhalte der und löschen. wie die Menüs zum Vornehmen kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. wenn Sie die • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro „Menüreferenz“ auf Seite 269. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden. Wiedergabemodus. stets sich die Zeit. ein Menü aus dem bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. sich damit gründlich vertraut zu machen.■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält. wird die Karte eventuell nicht richtig formatiert und kann beschädigt werden. zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen. sich von denen des Speicherkarten regelmäßig neu zu formatieren. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. Es wird allerdings empfohlen. Hier ist • Vergewissern Sie sich. Nachstehend ist beschrieben.

Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. 3. Beispiel: „Fokus“ wählen und dann [X] drücken. vornehmen. [SET] Wendet die gewählten Einstellungen an. WICHTIG! 2. Schrift. Im easy-Modus werden auf dem Bildschirm auch einfache Hilfsanzeigen eingeblendet. mit 1. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte [MENU] Schließt den Menübildschirm. das Register wechseln. Die Einstellung anwenden. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung wählen. [X] dient auch zum [W] [X] Anwenden einer Einstellung. • Zum Wählen eines anderen Registers [W] drücken. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. [S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. Hieraufhin erscheint der Menübildschirm. 5. können Sie dann weitere Einstellungen in einem Aufnahmemodus. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register mit • Durch Aufrufen des easy-Modus (Seite 65) wechselt die dem einzustellenden Gegenstand. Anzeige auf je vier Menüpunkte in größer dargestellter Hier wählen wir das Register „Aufnahme“. Wenn Sie Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung möchten.Menübildschirm-Bedientasten 4. VORBEREITUNG 52 . Zum Wählen eines Registers. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [S] wieder zum Register gehen und dann mit [W] und [X] [MENU].

■ Aufnahmemodi Anzeigen ein Histogramm/Details ein Anzeigen ein Histogramm ein Anzeigen aus Anzeigen aus VORBEREITUNG 53 . ■ Wiedergabemodus Weiterschalten der Display- Einblendungen Wiederholtes Drücken von [S] (DISP) schaltet die Einblendungen auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt weiter.

“ Bedienungen vor: • Wenn bei Wiedergabe des Inhalts einer – Drücken Sie den Auslöser. Sprachaufnahmedatei angezeigt ist. Für andere Aufnahmefunktionen ist das Ausschalten des Farbdisplays nicht möglich.. WICHTIG! Wenn Sie sich verheddern. gewünschten Aufnahmemodus.oder Bildschirm Aufnahmemodus wechselt das Farbdisplay zwischen ein Movie-Aufnahme: („Anzeigen ein“) und aus. Wiedergabe erscheint wieder das Sprachaufnahmedatei- Symbol (Anzeigen aus). Wenn im Wiedergabemodus eine Menübildschirm Drücken Sie [MENU]. Dateien vorhanden. erlischt das Farbdisplay circa zwei Sekunden nach dem Bildschirm – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei Starten der Wiedergabe mit [SET]. schaltet [S] (DISP) Anzeige „Keine Nehmen Sie eine der folgenden zwischen „Anzeigen ein“ und „Anzeigen aus“ um. Nach Ende der geöffnetem Objektivdeckel). Bildschirm für Schnappschuss. Wiedergabemodus. Zum Zurückkehren zum normalen Aktueller • Durch Drücken von [S] (DISP) im Sprachaufnahme.. nachstehenden Anweisungen. VORBEREITUNG 54 . • Während der Bereitschaft oder Aufnahme eines Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Schnappschusses mit Ton ändert das Drücken von [S] über die Bedienung verloren haben. • Sie können [S] (DISP) nur bei Sprachaufnahme in einem Aufnahmemodus zum Ausschalten des Farbdisplays Aufnahmemodus verwenden. befolgen Sie bitte die (DISP) den Displayinhalt nicht. Sprachaufnahmedatei „Anzeigen aus“ gewählt ist (nur – Stellen Sie das Modusrad auf den Symbol der Sprachaufnahmedatei im Display angezeigt).

Wiedergabemodus Zum Zurückschalten auf den Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- Bildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ ] Aufnahmemodus- [ ] drücken. Bildschirm [ ] drücken. Sie können auch Löschbildschirm „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. VORBEREITUNG 55 .

• (Movie) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von Movies (Seite 97). der für die Bildaufnahme Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte normalerweise verwendet werden sollte. Movie • (easy-Aufnahme) In diesem Modus entfallen umständliche Einstellungen • (Schnappschuss) (Seite 65) . easy-Modus • M (Manuelle Belichtung) Modusrad MOVIE BEST SHOT Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden. Dies ist der Modus. um stets die richtigen nachstehend näher beschrieben sind. die Kamera S Verschlusszeitvorrang-AE passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an M Manuelle Belichtung (Seite 93). Movie-Beispielszene (Motivprogramm). A Blendenvorrang-AE • S (Verschlusszeitvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • (BEST SHOT) Aufnahmemodus festlegen Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte Diese CASIO Digitalkamera besitzt acht Aufnahmemodi. die Kamera passt Schnappschuss dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an BEST SHOT (Seite 92). • A (Blendenvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende. um stets die richtigen Kameraeinstellungen für wunderschöne Movies zu erhalten (Seite 104). wählen Sie bitte mit dem Modusrad den für die erhalten (Seite 104). Bevor Sie ein Bild Kameraeinstellungen für wunderschöne Schnappschüsse zu aufnehmen.und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 95). Verwenden Sie diesen Modus zum Aufnehmen von • (MOVIE BEST SHOT) Standbildern. die Beispielszene (Motivprogramm). vorzunehmende Aufnahme geeigneten Aufnahmemodus. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 56 .

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 57 . Illustration gezeigt. • Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung 07/12/24 mit dieser Kamera bestimmt.B. • Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft.Zur Beachtung : Richtiges Halten der Kamera • Auf dem Farbdisplay wird Schnappschussmodus. kann die das Symbol des aktuell Symbol Aufnahme leicht verwackeln. sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am angezeigt. Halten Sie die Kamera bei den gewählten Aufnahmemodus 136 Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. „ “ für den • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen Schnappschussmodus) kann. wobei Sie die dass das Blitzlicht über Arme an den Körper anlegen dem Objektiv ist. Handgelenk oder den Fingern sichern. Horizontal Vertikal Halten Sie die Kamera wie in der Halten Sie die Kamera so. Verwenden Sie sie für keine 12:37 anderen Zwecke. sollten. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten. 2 N (z.

Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht. Mikrofon AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 58 . die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf. Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. mit den Fingern oder der Schlaufe nicht • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich. da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf. wenn Sie beim die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Halten Sie die Kamera Blitz Objektiv richtig.

Betriebslampe Vergewissern Sie sich. Schnappschuss. auf grün. 136 Szenerie usw. Kamera einzuschalten. um die drücken Sie dann halb den Auslöser. Stellen Sie das Restliche Schnappschuss. Schnappschuss durchführen 3.) und das 2 N Schnappschuss-Symbol „ “ im Farbdisplay angezeigt sind. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und 1. Blende und ISO- Modusrad auf Speicherkapazität Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. (Schnappschuss). dass Symbol das Motiv (Personen. Das Bild scharf einstellen. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Auslöser 07/12/24 12:37 Fokussierrahmen AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 59 . Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln 2. Auch Verschlusszeit.

Je langsamer die Verschlusszeit ist. über die Licht in die Kamera eingelassen wird. ist das Bild nicht scharf (z. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- Sie die Scharfeinstellung erneut..4. Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert Falls das Bild nicht scharf wird. Drücken Sie den Auslöser ganz. Motiv zu nahe vor dem WICHTIG! Objektiv). Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt (Seite 134). Die Verschlusszeit wird auf dem Farbdisplay in Sekunden (1/1000 Sek.B. für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. Unruhe“ eingestellt ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 60 . Die Blendenwerte sind um so größer. je kleiner die Blendenöffnung ist.) Auslöser angezeigt. Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt. usw. wenn das Bild scharf Zur Beachtung : • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an. treten beim halben Drücken des Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch auf.. eingestellt ist. desto länger wird Licht eingelassen. ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. Nehmen Sie das Bild auf. • Die Verschlusszeit zeigt an.

Der gerade aufgenommene Schnappschuss wird angezeigt. • Bei der Voreinstellung ab Werk ist Quick Shutter – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten eingeschaltet. Was die Kamera daraufhin tut. Schnappschusses folgendermaßen vorgehen: richtet sich danach. automatische Fokussierung abzuwarten. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. die sich Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus schnell bewegen.oder ausgeschaltet ist. wenn die • Sie können Schnappschüsse aufnehmen. Quick Shutter ist praktisch zum Aufnehmen von Objekten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 61 . Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Möglichkeiten: Umständen unscharfe Bilder ergeben. werden weiter Bilder ohne Fokussierung aufgenommen. ob Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129) ein. ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten . exakt den gewünschten Moment aufzunehmen. indem Sie den Zum Kontrollieren des soeben aufgenommenen Auslöser ganz durchdrücken. Schnappschuss kontrollieren Nach der Aufnahme bleibt der Schnappschuss einen Moment auf Autofokus lang im Farbdisplay angezeigt und erlischt dann. ohne die Kamera sich auf die nächste Aufnahme vorbereitet. [ ] drücken. – Drücken Sie den Auslöser. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bei ausgeschaltetem Quick Shutter Objektivdeckel). hilft. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt wird. Aufnahmemodus. Die Kamera führt die normale Autofokus-Scharfeinstellung aus und nimmt dann das Bild auf. Bei eingeschaltetem Quick Shutter Sie können jetzt mit [W] und [X] auch durch die anderen Bilder Die automatische Schnellfokussierung ist aktiviert. die dabei im Memory blättern.

B. Bitte beachten Sie. • Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 98. Kleiner VGA 640 × 480 E-Mail 2. wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird – Bildgröße in Megabyte (M) (z. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2M 1600 × 1200 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. 3. Farbdisplay die folgenden Informationen. 2 M) als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. 3:2 3264 × 2176 A3-Abzug Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. Bildgröße (Pixel) Papiergröße • Näheres zur Bildgröße.Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Bildpunkten (Pixel) zusammen. 6M 2816 × 2112 A3-Abzug 4M 2304 × 1728 A4-Abzug 1. Als – Bildgröße in Pixeln (z. 1600 × 1200) anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 8 M (3264 × – Optimale Papiergröße 2448 Pixel) eingestellt.5" × 5" Abzug [MENU]. dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern. Wählen Sie „Bildgröße“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Bildqualität und Anzahl der 8M 3264 × 2448 A3-Abzug Größer speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 62 . Die Bildgröße gibt an.B.

„Fein“ (maximale Bildqualität). wenn eine möglichst Orientierungswerte zu verstehen (200 dpi Druckauflösung). Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. und „Economy“. • Näheres zur Bildgröße. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildqualität und drücken Sie dann [SET]. Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. Die Vorgabe-Einstellung ist Mail-Anhang. was dem Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. „Normal“ und „Economy“ • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- (geringster Speicherbedarf) wählen. • Näheres zur Bildqualität von Movies finden Sie auf Seite 97. Wählen Sie „Fein“. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 1. 3. „Normal“. 2. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 63 . wenn Sie die bestmögliche • Die angegebenen Papiergrößen sind als annähernde Bildqualität wünschen. Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. große Zahl von Bildern gespeichert werden soll.• Durch Wählen von 3:2 (3264 × 2176 Pixel) werden die Bilder Bildqualität vorgeben mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen.

z. Als Werksvorgabe ist das AF- Hilfslicht zugeschaltet. Detailauflösung. die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten.B. auf. Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht Mustern. Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung. bei Naturaufnahmen mit dichten wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen beleuchtet ist. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 64 .

„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. 3. Dieser Modus empfiehlt sich vor 2. WICHTIG! 3. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. um die drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und 1. Modus). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 65 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen im easy-Modus [MENU]. Das Bild scharf einstellen. Blende und ISO- Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Kamera einzuschalten. Auch Verschlusszeit. diese nicht direkt auf die Augen von Personen. • Blicken Sie nicht direkt in das Licht der AF-Hilfsleuchte/ Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie drücken Sie dann halb den Auslöser.1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Um das AF-Hilfslicht wieder zuzuschalten. wählen Sie hier 2. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (easy- „Ein“. Der easy-Modus erspart Ihnen umständliche Einstellungen und vereinfacht die Bildaufnahme.

Selbstauslöser. Die in diesen Registern konfigurierten Einstellungen werden im easy-Modus nicht verwendet. Bildgröße-Einstellungen begrenzt. Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Menüs der anderen Modi angezeigt. sind alle anderen Einstellungen in ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. wenn das Bild scharf Das Menü des easy-Modus ist auf die Blitz-. den Registern „Aufnahme“ (Seite 269) und „Qualität“ (Seite 270) fest auf optimierte Vorgabewerte eingestellt. Wenn die Kamera auf den Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert easy-Modus geschaltet ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 66 . 1. ■ Benutzen des easy-Modus-Menüs Drücken Sie den Auslöser ganz. 2. Der eingeblendete Pop-up-Text gibt eine kurze Erläuterung zur jeweiligen Einstellung.und eingestellt ist.4. Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [SET].

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln für Einstellung und drücken Sie dann [SET]. aus dieser entnehmen. Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben. Schnappschuss-Aufnahme Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen: ■ Betrieb (Automatisch)* / Blitz (Eingeschaltet) / • Während die Betriebslampe noch grün blinkt. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt. Dies könnte Selbstauslöser (10 Sekunden) / * eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildgröße */ / Bildes. 4. Nach Vornahme der Menü-Einstellungen wählen Sie bitte „Menü beenden“ und drücken Sie dann [SET]. schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab. Sternchen (*) gekennzeichnet. eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder. • Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den folgenden Abschnitten: – Benutzen des Blitzes (Seite 72) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 77) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 67 . auf keinen Fall (Ausgeschaltet) den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USB- Station einsetzen bzw.3.

• Ein Bild kann unscharf sein. horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von ■ Aufnehmen in Räumen mit der Kamera Leuchtstoffröhren-Beleuchtung – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die – Motiv außerhalb der Reichweite des AF-Hilfslichts Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen. Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt. kann das Bild eventuell nicht richtig scharfgestellt werden. Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast gewählten Bildqualität-Einstellung. – Motive mit starkem Gegenlicht • Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay – Stark glänzende Objekte verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden auftreten. Motivs. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 68 . – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Kamera • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird. bitte mit Fokusverriegelung (Seite 128) oder manuellem Fokus (Seite 131) versuchen.■ Farbdisplay beim Aufnehmen von Autofokus-Beschränkungen Schnappschüssen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des einwandfreie Scharfeinstellung möglich. auch wenn die Betriebslampe grün leuchtet und der Fokussierrahmen grün ist.

ohne dass dadurch eine Bildverschlechterung auftritt. Zoomregler AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 69 . Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors den Zoomregler. 1. Der Digitalzoom – Näheres siehe „Umschaltpunkt zwischen optischem und kann aber bis zu einem gewissen Punkt verwendet digitalem Zoom“ auf Seite 70. Rufen Sie einen [ ][ ] Aufnahmemodus auf. • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 147) ist der Digitalzoom nicht verwendbar. desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild. der im Zusammenspiel mit Zoomregler in diese Um dies zu tun: dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Richtung schieben: Bildbereichs) einen kombinierten 28 -105. Die Kamera besitzt einen 7-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert). werden. Aufnehmen mit Zoom 2.4-fach Zoomeffekt Vergrößern des Motivs und ermöglicht. [ ] (Telefoto) Einengen des Bereichs Verkleinern des Motivs und WICHTIG! [ ] (Weitwinkel) Erweitern des Bereichs • Je höher der digitale Zoomfaktor.

angezeigt. • Der Zoomregler steuert zwei Geschwindigkeiten. Durch ■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Verschieben des Zoomreglers nach oben oder unten digitalem Zoom erfolgt schnelles Zoomen. Makro und wird empfohlen. Der Zoombalken zeigt auch den ungefähren Zoomfaktor an. Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten. • Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms Weitwinkel Telefoto überschreitet. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten. mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können. stoppt der Zoom.) Zoombalken AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 70 . bei Verwendung der Telefoto-Einstellung manueller Scharfeinstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. 3. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Digitalzoomanzeige der Aufnahme. schaltet dies auf den Digitalzoom. Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. Schärfenbereich (Wird bei Aufnahme mit • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand Autofokus.

desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor.4-fach* Umschaltpunkt zwischen (2816 × 2112 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in optischem/digitalem Zoom Zoomzeiger gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich. wird im Display angezeigt. Je kleiner die Bildgröße.4-fach AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 71 . ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne Bereich mit verschlechterte verschlechterter Bildqualität Bildqualität 8M 1-fach 7-fach 28-fach 3:2 1-fach 7-fach 28-fach 6M 1-fach 8. in dem ohne Bildverschlechterung digital Bildverschlechterungspunkt Zoomfaktor) gezoomt werden kann.1-fach* 28-fach bis Verschlechterung der Bildqualität.2-fach 56-fach VGA 1-fach 35. bei Bildgrößen von „6 M 105.Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig Bildqualität Bildqualität (Seite 62). Der Ab hier nimmt die Bildqualität ab.1-fach 105.1-fach 32-fach 4M 1-fach 10-fach 39-fach 2M 1-fach 14. (Zeigt den aktuellen Der Bereich.bis 35. • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung beträgt 7-fach. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine 1-fach 7. *Punktfaktor von Bildgröße abhängig. Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße.

Wählen Sie „Digitalzoom“ in einem Register Blitzeinstellung Beschreibung „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. drücken Sie dann [SET]. Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. Blitz wird nicht gezündet. einer nachstehenden Anleitung den Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches gewünschten Blitzmodus. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 72 . wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse 3. Ausgeschaltet Blitz wird immer gezündet. Der Blitz wird automatisch gezündet. 1. wählen Sie hier „Ein“.■ Digitalzoom ausschalten Blitz einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Dies hilft. 2. • Anfängliche Werksvorgabe • Wenn Sie den gesamten digitalen Zoombereich anzeigen möchten. Eingeschaltet • Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden. können Wählen Sie anhand der Blitz Sie den Digitalzoom ausschalten. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht- Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird.

(ISO-Empfindlichkeit: Automatisch). Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Ungefährer Blitzbereich der Aufnahme. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [T] ( ). [T]( ) 2. Der Blitz wird automatisch gezündet. • Verwenden Sie diese Einstellung zum Bedämpfen des Blitzes.6 m WICHTIG! Telefoto : 1. um Reflexionen Blitzmodus usw. Blitzeinstellung Beschreibung 1. Weicher Für ständige Verwendung des weichen • Wiederholtes Drücken von [T] ( ) schaltet wie Blitz Blitzes unabhängig von den unten gezeigt durch die Blitzmodus-Einstellungen im Belichtungsbedingungen. Zur Reduzierung des Rotaugeneffekts im Motiv läuft der folgende Blitzvorgang ab: Aufnahmeleuchte leuchtet auf. Zoom.7 m • Bei Benutzung des Blitzes darauf achten. Weitwinkel : 0. wenn Rotaugenreduk. dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster • Der Blitzbereich ändert sich in Abhängigkeit vom optischen verdecken. zu vermeiden. B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 73 . durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich.0 m bis 1.1 m bis 2. Farbdisplay.

WICHTIG! • Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden „ “ zeigt an. können rote Punkte in den der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten. wodurch sich die Pupillen der Augen verengen und der Rotaugeneffekt entsprechend reduziert wird. wenn die Personen im Bild beim Vorblitz nicht direkt in die Kamera Betriebslampe aufhört orange zu blinken. Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. Vor dem Drücken des Auslösers sollten Sie die des Blitzes beendet ist. dass der Blitz gezündet wird. stellen. leuchtet zunächst die Aufnahmeleuchte auf. – Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam. beim Vorblitz auf die Kamera zu blicken. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 74 .Rotaugenreduktion ■ Blitzmodus kontrollieren Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzmodus wird auf dem Farbdisplay und von beleuchteten Räumen verwenden. – Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam. Dies wird durch die angezeigt. womit das Laden blicken. solange der Blitz aufgeladen wird. aufgenommenen Personen daher auffordern. wenn die • Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich. wichtigen Punkte zu beachten. Betriebslampe Wenn Sie den Blitzmodus auf „ “ (Rotaugenreduktion) Blinkt orange.

■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Aufnahme zu dunkel abgebildet. können Sie ihn nach folgender Anleitung ausschalten. wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist. um ein entferntes Motiv 1. Sie können unter fünf Stufen von –2 (schwächste) bis +2 (stärkste) wählen. dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3. Bei der anfänglichen Werksvorgabe ist der Blitzassistent eingeschaltet. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ausreichend auszuleuchten. WICHTIG! Mit Blitzassistent Ohne den Blitzassistenten • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 75 . Wenn Sie den Blitzassistenten nicht verwenden möchten. der die Helligkeit so korrigiert. Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen. ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. In solchen Fällen können Sie 2. werden die Objekte in der [MENU].

B. • Durch Folgendes kann die Wirkung des Blitzassistenten aufgehoben sein. Stabilisieren Sie die Kamera mit z. WICHTIG! • Bei Vorliegen von Sonnenlicht. einem Stativ. Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere 3. Umgebungstemperatur usw. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht [MENU]. wodurch leicht Unschärfen hier „Automatisch“. ist eine Zum erneuten Verwenden des Blitzassistenten wählen Sie lange Verschlusszeit erforderlich. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich. 2. durch die Unruhe der Hand auftreten. unter Leuchtstoffröhren- • Bei bestimmten Motivarten liefert der Blitzassistent Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen eventuell nicht die erhofften Resultate. • Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen. können sich anormale Bildfarben ergeben. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. drücken Sie dann [SET].).1. Betriebsbedingungen (Akkuzustand. – Ändern der Blitzintensität (Seite 75) – Korrigieren der Helligkeit (EV-Verschiebung) (Seite 136) – Ändern der ISO-Empfindlichkeit (Seite 141) – Ändern der Kontrast-Einstellung (Seite 146) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 76 .

der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den 2. Die Farbdisplay. 2s der Selbstauslöser. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Kamera danach wieder aufnahmebereit Selbstauslöser) ist. die 4. der Aufnahme. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] 10s 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser und [T] den 2-Sekunden-Selbstauslöser Selbstauslösertyp und • Bei Bedingungen. bei denen sich eine drücken Sie dann 2 Sekunden langsame Verschlusszeit ergibt. hilft [SET]. Selbstauslöser benutzen 1. Aus Selbstauslöser deaktiviert. und die letzte eine Sekunde nachdem die Kamera nach der zweiten Aufnahme wieder aufnahmebereit ist. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Selbstauslösertyp Beschreibung 3. Symbol des gewählten Selbstauslösertyps im Diese Funktion nimmt drei Bilder auf. erste Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen x3 X3 nächste eine Sekunde nachdem die (3fach. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 77 . Unschärfen durch Hieraufhin erscheint das die Unruhe der Hand zu vermeiden. Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer.

– Aufnahme mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und Dokumente. des laufenden Countdowns Aufnahmeleuchte/ • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe kein Selbstauslöserbetrieb möglich. welche ausgelöst. Aufnahmeleuchte/ – Normaler oder schneller Serienbildmodus Selbstauslöserlampe. Past Movie. – Aufnahme mit bestimmten MOVIE BEST SHOT-Szenen Countdown abbrechen. – Aufnahme mit bestimmter BEST SHOT-Szene (Layout. Wie lange es dauert. richtet sich danach. • Sie können einen Automatische Rahmung) laufenden Selbstauslöser. Altes Foto. wenn die Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist. Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt nicht • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen direkt mit dem Drücken des „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. ob eine vorgegebene Zeit Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand abgelaufen ist. (Short Movie. bis Auslösers.. Sprachaufnahme) indem Sie den Auslöser bei blinkender • Bei folgenden Aufnahmevorgängen ist der 3-fach Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. Selbstauslöser nicht verwendbar. Passfoto) – Blitz-Serienaufnahme – Movie-Modus. MOVIE BEST SHOT-Szenen B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 78 . Stattdessen die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die wird der Verschluss erst nächste Aufnahme ist. Während AF-Hilfsleuchte/ des Blitzes ist. Whiteboard usw.

Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten (Schnelles schnelleren Wechselgeschwindigkeit als Modus und drücken Sie dann [SET]. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie Zeichnet fortlaufend Bilder auf. bis der entsprechende Symbol erscheint im Farbdisplay. Serienbild) Schnelle Serie Nimmt fortlaufend Bilder mit einer 3. Serienbild verwenden Wählen des Serienbildmodus Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Die aktiviert den gewählten Serienbildmodus und das Serienbild) bei normalem Serienbild auf. Speicher voll ist. Die Bildgröße ist fest Zum Ausschalten der Serienbildaufnahme wählen Sie auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt. 1. Wählen Sie „Serienbild“ im Register (Normales „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Blitz-Serie Zum Aufnehmen von drei aufeinander (Blitz-Serienbild) folgenden Bildern mit jeweils zugeschaltetem Blitz. bis der 2. „Aus“. Speicher voll ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 79 .

• Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch. – Movie-Modus.und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die 1. Die Serienbildaufnahme – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und stoppt. Bei Verwendung des • Für den normalen Serienbildmodus kann der gewünschte internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ Blitzmodus gewählt werden. • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Im Blitz-Serienbildmodus wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). wenn die WICHTIG! restliche Speicherkapazität nicht mehr ausreichend ist.Aufnehmen mit normalem Serienbild. Die Serienbildaufnahme stoppt.. • Mit Blitz-Serienbild können bis zu drei Bilder Layout. bis alle Aufnahmen erfolgt sind. Die selben Einstellungen der Aufnahme.und Bildqualität-Einstellungen verwendeten Speicherkarte und dem im Speicher abhängig. Serienbildaufnahme Serienbild • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs. Vorsichtsmaßregeln für schnellem Serienbild und Blitz. Whiteboard usw. werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. verfügbaren freien Speicherplatz. • Die Bildfolge-Geschwindigkeit bei normalem und • Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von schnellem Serienbild richtet sich nach dem Typ der den aktuellen Bildgröße. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 80 . langsam ab. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Werte für das erste Bild eingestellt. bevor drei Bilder • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines aufgenommen wurden. solange Sie Funktionen möglich. wenn Sie den Auslöser freigeben. Altes Foto. Automatische Rahmung) aufgenommen werden. MOVIE BEST SHOT-Szenen wenn Sie den Auslöser freigeben. • Die Serienbildaufnahme kann vorzeitig abbrechen. Dokumente. den Auslöser gedrückt halten. • Bei schnellem Serienbild wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Ausgeschaltet). Passfoto. Serienbildmodus ruhig.

1. können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Serienbildmodus oder Blitz-Serienbildmodus aufgenommen Ton aufnehmen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der für digitales Rauschen sind als Bilder. Diese Funktion eignet sich für gesprochene wurden. die im normalen Stimmen oder Geräusche usw. für die ISO-Empfindlichkeit verwendet. 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. wird bei Blitz-Serienbild stets die Einstellung „Automatisch“ • Der Ton ist monaural. Schnappschüsse nachvertonen • Bitte beachten Sie.• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem Blitz-Serienbildmodus einsetzbar. • Im Blitz-Serienbildmodus ist die Blitzreichweite kürzer als ■ Tonaufnahmefunktion einschalten normal. Serienbildmodus aufgenommen wurden. Wählen Sie „Tonaufnahme“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. dass Bilder. die im schnellen Wenn Sie möchten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 81 . • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit Sekunden Ton aufnehmen. 2.

Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme.■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen 3. „Aus“ in Schritt 3 der Anleitung unter Im Farbdisplay erscheint das „Tonaufnahmefunktion einschalten“. 2. 1. für die nächste Bildaufnahme. Drücken Sie den Auslöser erneut. Dadurch erscheint der Bildschirm Ton abzuspielen. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 82 . Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. um die Tonaufnahme zu stoppen. Tonaufnahme erfolgen Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET]. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 157. Restliche Aufnahmezeit Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit • Falls dieses Mal keine dem Icon „ “ gekennzeichnet. um den dazugehörigen soll. [MENU] drücken. gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Tonaufnahmen abspielen „ “.

dass • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf Sie das Mikrofon der die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Quick- Kamera beim Aufnehmen Time 7 abgespielt werden (Seiten 243.JPG) erzielbar. Formaten gespeichert. Sie können solche Schnappschüsse aber nachvertonen (Seite 191). • Gute Ergebnisse sind nicht – Bilddaten: JPEG (Extension . • Bei Aufnahme mit dem Dreifach-Selbstauslöser oder einem Serienbildmodus sind keine Ton-Schnappschüsse möglich. 259).5 KB pro Sekunde) entfernt ist. WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf. nicht mit den Fingern • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden abdecken. Aufnahme aufzunehmenden Tons mit 5. wenn die Kamera – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 83 .WAV) Mikrofon zu weit von der Quelle des – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 84 . werden. Richten Sie die Wenn mehrere Gesichter erfasst Kamera auf das Motiv. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: befindet. [X]. Normal“ und drücken Sie dann [SET].und Erkennung (Normalmodus) Helligkeitseinstellungen die Gesichter von Personen im Bild. näher beschrieben. 4. eingerahmt angezeigt. Gesichter aller Personen im von Personen vor. die im Modus Bild. Nachstehend sind die beiden verfügbaren Erkennungsmodi 1. Erkennungsmodus Beschreibung 2. Erfasst die Gesichter von Personen. nimmt diese Funktion die Die Kamera erfasst die Einstellung vorrangig auf die Gesichter Familienvorrang. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Nach erfolgter Familienregister als Erfassung werden alle Familienangehörige registriert worden erkannten Gesichter sind. Wählen Sie „Erkennung“ im Erfasst die Gesichter von Personen Register „Aufnahme“ und passt die Fokussierung und und drücken Sie dann Helligkeit an diese an. das sich in Bildmitte 3. erfolgt die Einstellung vorrangig auf ein relativ großes Gesicht. Erkennung Durchführen einer Aufnahme mit Die Erkennung bevorrangt bei der Fokus. • Wenn mehrere Gesichter erfasst Normalmodus werden.

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Für den AF-Bereich ist stets „ (Verfolgung)“ gewählt. die vorrangig behandelt werden sollen. Zur Beachtung : 1. Familienregister Die Kamera passt ihre Einstellungen so an. Drücken Sie halb den Auslöser. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. stellen Sie das Gesicht erforderlichenfalls passend im Rahmen auf dem Farbdisplay ein und drücken Sie dann den Auslöser. Richten Sie die gerade Linie auf die Person. 4. müssen gerahmten Gesichter angemessen hell sind. dass die Um den Familienvorrang-Modus verwenden zu können. ■ Registrieren von Gesichtern im drücken Sie den Auslöser ganz durch. wenn „Fam.5. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie registrieren“ und drücken Sie dann [SET]. 3. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 85 . deren Gesicht Sie registrieren möchten. 6. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. Bevorteilen bestimmter Gesichter mit Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts dem Familienvorrang-Modus wird grün.Vorrang“ als Erkennungsmodus eingestellt ist (Seite 127). [MENU]. 2. zuvor die Gesichtsdaten der Personen registriert werden.

bearbeiten“ Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen Aufnahmeschirmbild zurück. werden. Zur Beachtung : 1. [X] „ Familie Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Fall irgendwelche bearbeiten“ und Daten im Ordner „FAMILY“. Kamera registrieren. drücken Sie dann [SET]. Dies zeigt das Gesichtsdaten- Bearbeitungsschirmbild an.5. wählen Sie bitte mit [S] und [T] gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] die zu bearbeitenden Gesichtsdaten und drücken Sie [SET]. Manipulieren der Daten im Ordner „FAMILY“ kann dazu 3. wie • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet bitte „Abbrechen“. einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen. die festlegt. [T]. Wählen Sie mit [W] und führen. dass die Kamera nicht mehr normal funktioniert. Wählen Sie mit [S]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Sie können bis zu sechs Gesichtsdatensätze in der [MENU]. 4. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 86 . Ein „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. • Die Gesichtsdaten werden im Ordner „FAMILY“ (Seite 262) 2. Wählen Sie „Erkennung“ im Register im eingebauten Memory der Kamera gespeichert. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ ■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu erscheint.

• Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. • Sie können zwischen vier Stufen von „ “ 2. Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 folgenden Schritte aus. 3. 4.5. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und Löschen von registrierten Gesichtsdaten drücken Sie [T]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte [MENU]. Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 204) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 205). Zur Beachtung : • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 218) werden alle registrierten Gesichtsdaten gelöscht. Durch Wählen von „ “ (deaktiviert) wird die Erkennung deaktiviert. vorprogrammierten Namen wählen. 1. Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 6. Wählen Sie „Erkennung“ im Register (niedrigste Stufe) bis „ “ (höchste Stufe) wählen. 5. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie bearbeiten“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 87 .

Richten Sie die Nutzung von registrierten und bearbeiteten Kamera auf das Motiv. die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten sind. Wählen Sie „Erkennung“ im Register Rahmen zeigt das Gesicht an. können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. 1.Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. 3. gelb oder grün (höchste Stufe). Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: 5. Ein grüner 2.■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit 4. Priorität aufgezeichnet wird. erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist. Fam. Die Kamera deren Gesichtsdaten im berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Kamera-Memory gespeichert Prioritätsstufen. das mit der höchsten „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. drücken Sie den Auslöser ganz durch. Gesichtsdaten Die Kamera erfasst die Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten Gesichter der Personen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen [MENU]. Nach erfolgter eingestellt haben. Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe). Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. 6. Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 88 . Drücken Sie halb den Auslöser.

Es können maximal fünf Gesichter erfasst Schnelligkeit werden.Vorrang“ als Erkennungsmodus ob die Erkennung mit Vorrang auf einer schnelleren Abwicklung gewählt ist (Seite 127). Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. um festzulegen. Erlaubt die Erfassung von maximal fünf Personenzahl bis zehn Gesichtern. 1. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. 3. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 4. wenn „Fam. Bereich. Wählen der Erkennungsmethode (Vorrang) Zur Beachtung : • Wählen Sie unbedingt „ (Verfolgung)“ für den AF. oder auf einer größeren Zahl von Gesichtern erfolgen soll. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 89 . Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].

wenn „Personenzahl“ gewählt ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 90 . • Auch wenn das Gesicht eines Familienangehörigen registriert worden ist. und zehn. Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Zur Beachtung : • Durch Wählen von „Personenzahl“ bei Verwendung des • Die maximale Zahl der gleichzeitig erfassbaren Gesichter Normalmodus können kleinere Gesichter aus größerer beträgt fünf. – Teilweise von Haaren. mit unterschiedlichen Ausdrücken und aus verschiedenen Winkeln aufnimmt. einer Sonnenbrille oder einem Hut usw. • Erfassung der folgenden Gesichtstypen wird nicht unterstützt. kann eine einwandfreie Erkennung (Zuweisung höchster Priorität) aufgrund des jeweiligen Gesichtsausdrucks. indem man das Gesicht der betreffenden Person in verschiedenen Varianten in Gebäuden und im Freien. verdeckte Gesichter – Vom Licht abgeschirmte Gesichter – Nicht gerade von vorn aufgenommene Gesichtsprofile – Nach links oder rechts geneigte Gesichter – Weit entfernte oder sehr kleine Gesichter – Sehr nahe oder sehr große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich • Die Erkennung von Tieren und anderen Motiven als Menschen wird nicht unterstützt. gewählt ist. • Die Erkennung kann verbessert werden. wenn „Schnelligkeit“ als Einstellung für „Vorrang“ Distanz als bei Wahl von „Schnelligkeit“ erfasst werden. der Aufnahmebedingungen oder anderer Faktoren unmöglich sein.

– Multi-AF AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 91 . Fokusmodus eingestellt ist. – Mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und • Im S. Whiteboard usw. der steuert. ob die Gesichter im Bild mit Verschlusszeit und Blende den registrierten Gesichern übereinstimmen. Normalmodus.• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus. MOVIE BEST SHOT-Szenen • Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert. A-Modus Wenn Sie die Blende manuell • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht (Blendenvorrang-AE) einstellen. erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte.und A-Modus können Sie auch die Einstellung der Dokumente. um zu ermitteln. Verschlusszeitvorrang) manuell einstellen. automatisch die entsprechende • Sorgen Sie bitte stets dafür. Automatische Rahmung) aufgenommene Bilder – Movie-Modus. Kamera automatisch den Ausrichtung) kann die Erkennung länger dauern als bei entsprechenden Blendenwert ein.und Verschlusszeit-Einstellungen der Kamera bei Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im der Bildaufnahme konfiguriert werden. stellt die Kamera finden kann. wie werden weit entfernte oder kleine Gesichter im die Blenden. dass Autofokus (AF) als Verschlusszeit ein. Altes Foto. Layout. Passfoto.. wenn Sie mit Erkennung aufnehmen. Weiterhin Sie können einen Belichtungsmodus wählen. Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) ändern. Die Verwendung von anderen Fokusmodi wird S-Modus (AE mit Wenn Sie die Verschlusszeit nicht unterstützt. Funktionen möglich. normal gehaltener Kamera (Landschaft-Ausrichtung). stellt die • Bei Aufnahme mit hochkant gehaltener Kamera (Portrait. weil die Kamera eine gewisse Manuelles Einstellen von Zeit benötigt. M-Modus Sie können Verschlusszeit und • Erkennung ist nicht in Kombination mit einer der folgenden (manuelle Belichtung) Blende manuell einstellen.

2. Im A-Modus sind die Blendenwerte in den nachstehenden können Sie auch mit Blende Bereichen einstellbar. • Wenn Sie möchten.■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE 1. (A-Modus) Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die 2.4 F4. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 92 .6/F9. Eine größere Blende (ein Blendeneinstellung kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe. Schalten Sie mit [SET] A-Modus gewünschte Blende ein. optischen Zoom (Seite 69). Der Unterschied zwischen großer gewünschten und kleiner Blende zeigt sich besonders bei Telefotos mit dem Blendenwert ein. Bei Verwendung des ND-Filters ist die Blende F9. [SET] auf Einstellung der EV-Verschiebung EV-Korrektur schalten und Weiter Enger dann den gewünschten Blende Belichtungswert (EV- (Zoom auf Verschiebung) eingeben. vollem Weitwinkel) F3.2* Schärfen- Eng Tief bereich * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Belichtungsbegrenzung. und stellen Sie dann wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine mit [W] und [X] den größere Schärfentiefe liefert. woraufhin die Kamera automatisch die auf die geeignete Verschlusszeit wählt. Stellen Sie das Modusrad auf „A“.

1/800 Sek. Wenn das Bild scharf ist. Langsamer Schneller Ver- schlusszeit 60 Sek. wechseln gewünschte Verschlusszeit ein. die Verschlusszeit darauf einstellen. Sie können halben Drücken des Auslösers auf orange. ■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE Die Kamera stellt das Bild entsprechend der (S-Modus) vorgenommenen Einstellung scharf. einstellbar. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 93 . woraufhin die Kamera Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. wie schnell das Motiv sich bewegt. Drücken Sie halb den Auslöser. Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die • Wenn das Bild über.3.oder unterbelichtet ist. Bewegung Unscharf Erstarrt Zur Beachtung : • AE mit Verschlusszeitvorrang erfolgt unabhängig von der aktuellen „ISO“-Einstellung (Seite 141) wie bei Einstellung von „ISO“ auf „Automatisch“. den Auslöser zum Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen Aufnehmen ganz durchdrücken. 4.

den Auslöser zum gewünschte Aufnehmen ganz durchdrücken. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der 2. auf die • Wenn das Bild über. Verschlusszeit. wählen Sie dann mit [W] und [X] die 4. Stellen Sie das Modusrad auf „S“. Verschlusszeit können Sie auch mit EV-Verschiebung [SET] auf Einstellung der EV-Korrektur schalten und dann den gewünschten Belichtungswert (EV-Verschiebung) eingeben. 3.oder unterbelichtet ist. Wenn das Bild scharf ist. Schalten Sie mit [SET] S-Modus vorgenommenen Einstellung scharf.1. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 94 . • Wenn Sie möchten. wechseln Verschlusszeit. Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim Einstellung und halben Drücken des Auslösers auf orange. Drücken Sie halb den Auslöser.

Blende (Zoom Weiter Enger auf vollem Blende Weitwinkel) F3. Schalten Sie mit [SET] auf die * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Blendeneinstellung und stellen Sie dann mit Belichtungsbegrenzung. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 95 .2* Verschlusszeit Schärfenbereich Eng Tief 3. [W] und [X] die Bewegung Unscharf Erstarrt gewünschte Verschlusszeit. Belichtungseinstellungen (M-Modus) Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist 2. wenn „Automatisch“ als „ISO“-Einstellung (Seite 141) gewählt ist. • Bei manueller Fokussierung können Sie auch mit [SET] Zur Beachtung : auf „FOCUS“ schalten und dann mit [W] und [X] manuell • Bei Aufnahme mit manueller Belichtung (M-Modus) ist die scharfstellen. auf die Verschlusszeit- Langsamer Schneller Einstellung und Verschlusszeit wählen Sie dann mit 60 Sek. Empfindlichkeit fest auf „ISO 50“ eingestellt.2.■ Aufnehmen mit manuellen 1.6/F9.4 F4. Bei anderen „ISO“-Einstellungen ändert sich der Bereich der zulässigen Verschlusszeiten entsprechend der Empfindlichkeitseinstellung. ein. Stellen Sie das Modusrad auf „M“. Schalten Sie mit [SET] M-Modus innerhalb der folgenden Bereiche möglich. Bei Verwendung des ND-Filters ist [W] und [X] den gewünschten Blendenwert die Blende F9. 1/800 Sek.

oder unterbelichtet ist. 5. WICHTIG! Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen • Bei Aufnahme von sehr dunklen oder sehr hellen Motiven Einstellungen scharf. Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern. die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden. manuell einzustellen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 96 . um die Blende oder Verschlusszeit halben Drücken des Auslösers auf orange. entsprechend langsamer. Je langsamer die Verschlusszeit. Verschlusszeiten von 1/8 Sek. Deshalb führt die Kamera bei Aufnehmen ganz durchdrücken. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim (manuelle Belichtung). wechseln werden. die Kameraunruhe-Korrektur zuschalten.4. wenn Sie möchten. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten. • Bei Verschlusszeiten von 1/2 Sek. kann eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielt • Wenn das Bild über. den Auslöser zum • Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten. Sie können aber. oder länger kann die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes von der des Bildes im Farbdisplay abweichen. Wenn das Bild scharf ist. • In den Modi Verschlusszeitvorrang-AE und manuelle Belichtung ist die Bildunschärfe-Korrektur (Seite 133) deaktiviert. desto rauschanfälliger ist das Bild. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. Drücken Sie halb den Auslöser.

Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Sek. 2. gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Stereo Sek. AUFNEHMEN EINES MOVIES Movie-Bildqualität Bildqualität (Pixel) Ungefähre Bildfrequenz Ton Datenrate Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte Movie- Bildqualität einstellen. Die Movie- „Qualität“ und drücken Sie dann [X].5 Megabit/ Normal 640 × 480 30 Bilder/Sek. HQ 3. „UHQ Breit“ oder „HQ Breit“ als Qualitätseinstellung UHQ 7. Monaural Detailliertheit. AUFNEHMEN EINES MOVIES 97 . bei der die Tonaufnahme monaural erfolgt. 3. 3.6 Megabit/ 848 × 480 30 Bilder/Sek. Bildqualität „LP“. 6. 1. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität. 848 × 480 30 Bilder/Sek.2 Megabit/ gewählt ist. 1. Stereo Sek. Die Movie-Bildqualität gibt die 545 Kilobit/ LP 320 × 240 15 Bilder/Sek.0 Megabit/ HQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Ungefähre Bildqualität (Pixel) Bildfrequenz Ton Qualitätseinstellung und drücken Sie dann Datenrate [SET]. Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die Tonaufnahme erfolgt stereo. Movies bei der Wiedergabe vor. wenn UHQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Breit Sek. Wählen Sie „ Qualität“ im Register • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein.0 Megabit/ • Im Farbdisplay ist der „ “-Indikator angezeigt. ausgenommen bei [MENU]. Stereo Breit Sek. Stereo Sek.

6 MB Filmaufnahme angezeigt.7 MB HQ Breit 26.Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H. bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird AUFNEHMEN EINES MOVIES 98 . Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen.4 MB HQ 21. Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines 2. UHQ Breit 52. Die Movie- Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch.1 MB 3. 1. Drücken Sie den Auslöser erneut. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Stellen Sie das Modusrad in einem Moviegröße Aufnahmemodus auf „ “. Drücken Sie den Restliche Aufnahmezeit Movies von 1 Minute Länge angegeben. wenn der Speicher voll ist.0 MB Normal 10.264/AVC MOV aufgenommen.8 MB Aufnahmezeit LP 4. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden. Die Movie- Aufnahme stoppt auch dann automatisch. Bildqualität Ungefähre Größe • „ “ wird bei laufender UHQ 43. um die Aufnahme zu stoppen. Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme.

BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen. scharfe Aufnahmen bei Nacht das Mikrofon nicht mit den abgestimmtes Motivprogramm. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit aufgenommen. Anti Shake Movie-Aufnahme – Zufriedenstellende Resultate sind nicht erzielbar. Es wird empfohlen. Bitte beachten Sie entsprechend vornehmen lassen. wohl aber beim Aufnehmen eines Movies. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet. Fingern usw. durch die Funktion nicht begrenzt (Seite 133). Der Einfluss von Motivbewegungen wird Mikrofon (Stereo) entfernt ist. dass Sie Kamera ein auf helle. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. AUFNEHMEN EINES MOVIES 99 . • Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. – Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera betätigen. besten entspricht. verdecken. die MOVIE beim Filmen die folgenden Punkte. dass ein Bild ausgefallen ist. das der aufzunehmenden Szene am • Beim Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verwendbar. und die Einstellungen automatisch • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. verwendet die – Achten Sie darauf.B. wenn die Zuschalten von Anti Shake bei der Movie-Aufnahme kann den Kamera zu weit von der Sichtwinkel verkleinern. Wenn Sie z.Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 104) können Sie ein Aufnahme Motivprogramm wählen. Anti Shake reduziert nur den Einfluss aufzunehmenden Tonquelle der Unruhe der Hand. Dies stellt keine Störung dar. um anzuzeigen. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen.

Es wird daher Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier empfohlen. • Mit MOTION PRINT (Seite 189) können Sie auch Standbilder aus den Short Movie-Szenen ausdrucken. ist die Fokussierung nicht möglich und das • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Bild bleibt unscharf. kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten. Auslöser gedrückt Short Movie Aufnahmestart Vier Sekunden Vier Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 100 . Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des • Wenn sich das Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Auslösers. Auslösers noch erfasst werden. in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden. wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben.• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Filmen mit Short Movie Zoomfaktors besonders ausgeprägt. Kamera befindet.

[T].1. Die Kamera zeichnet circa vier Sekunden lang ein Short Movie auf und stoppt die Aufnahme dann automatisch. Stellen Sie das Modusrad in einem WICHTIG! Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des dann [SET]. Die Gesamtlänge des Short Movies beträgt acht Sekunden (vier Sekunden vor und vier Sekunden nach Drücken des Auslösers). Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. 3. nimmt die Kamera ein Short Movie mit jeweils 4 Sekunden langem ersten und zweiten Teil auf. AUFNEHMEN EINES MOVIES 101 . rückwärts gezählt. Drücken Sie dann im richtigen Moment den „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann Auslöser. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. Wenn Sie jetzt den Auslöser drücken. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche [SET]. [W] und [X] die Zwischenspeicher. Wählen Sie mit [S]. Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem 2. Zum Stoppen der Movie-Aufnahme drücken Sie erneut den Auslöser.

Drücken Sie den Auslöser erneut. [T]. wichtigen Unterschied. Zurückliegender Teil. Wählen Sie mit [S]. Movie 4. wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist. Filmen mit Past Movie 1. womit Past Movie aktiviert speziellen Momenten retten. dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des 2. Auslöser gedrückt haben. ca. wenn Sie nicht rechtzeitig den ist. Aufnahmestart Aufnahmeende Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch. Auslöser gedrückt Auslöser gedrückt 3. um die Aufnahme zu stoppen. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Past Movie ist wie ein normales Movie. allerdings mit dem dann [SET]. kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von Im Farbdisplay erscheint „ “. Dadurch „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] die Szene Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. 5 Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 102 .

AUFNEHMEN EINES MOVIES 103 . in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind. bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird. aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher. beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Wenn Sie den Auslöser drücken. die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten. WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist. Es ist daher wichtig.

und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. indem Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) wählen. • Nachtszene • Nachtszenenportrait AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104 . AUFNEHMEN MIT BEST SHOT Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene ■ Ausgewählte Beispielszenen (Motivprogramm). So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! Sie können eine Beispielszene wählen. die der vorgesehenen Aufnahme am besten • Portrait • Landschaft entspricht.

„ “ oder „ “ und • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] drücken Sie dann halten.■ Wählen einer Beispielszene 2. Drücken Sie den Auslöser. Bildschirm mit Miniaturbildern von 12 Beispielszenen an. Stellen Sie das Rahmen • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand Modusrad in einem stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Aufnahmemodus auf Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den [SET]. Szenenname 3. um die Einstellungen der Szenennummer gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. [T]. um zum Szenenwahl-Bildschirm zurückzukehren. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 105 . Drücken Sie [SET]. Beispielszenentyp: wählen: bis Sie eine andere Szene wählen. Halten Sie den Zoomregler erneut gegen [ ] oder [ ]. 1. Einstellungen der gewählten Szene (Seite 107). Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) Dies ruft den BEST SHOT-Modus auf und zeigt einen 4. [W] und [X] auf die zu verwendende Szene. Stellen Sie den Rahmen mit [S]. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. • Die aktuell gewählte Beispielszene ist mit dem Rahmen gekennzeichnet. Für diesen Diese Modusrad-Einstellung • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam.

AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 106 . Bitte Web-Auktionen aufgenommene Bilder werden in einem beachten Sie aber. langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden. um • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden. Ergebnisse. Mit der Szene „For YouTube“ langsame Verschlusszeiten. Mit der Beispielszene für vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Dadurch läuft die Speicherung werden. dass die Bildqualität automatisch eine Rauschen unterdrückende digitale von Movies. Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST • Die Kamera besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. wenn schneller darauf zugreifen zu können (Seite 263). bei Aufnahmen mit aufgenommen. gespeichert. Die maximale Aufnahmezeit der Bilder nach dem Drücken des Auslösers langsamer ab. damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten sind (Seite 263). Bitte beachten Sie. Wenn Sie Ihre speziellen Einstellungen später wieder verwenden wollen. immer „Normal“ ist. Drücken Sie während der Speicherung eines Bildes keine • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera der Tasten. die für Hochladen an • Die Szenen Nachtszene und Feuerwerk verwenden YouTube optimiert sind. können Sie diese als BEST SHOT-Anwender-Setup abspeichern (Seite 108). Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. beträgt 9 Minuten. Es empfiehlt sich. Da lange Verschlusszeiten aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen. die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen Signalverarbeitung durch. dass die BEST SHOT-Einstellungen gesonderten Ordner gespeichert. • Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera WICHTIG! auf Aufnahme von Movies ein. um mit dem Computer auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden.

Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden. erscheint dieselbe eine BEST SHOT-Szene zu Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der erfahren. dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ].Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Um nähere Einzelheiten über Szenenbeschreibung wählen. • Zum Weiterblättern durch die verfügbaren BEST SHOT- Szenen [W] und [X] verwenden. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 107 . wählen Sie diese mit BEST SHOT-Beispielszenen mit [SET]. • Zum Zurückkehren zum Szenenwahl-Bildschirm halten Sie den Zoomregler bitte wieder gegen [ ] oder [ ]. • Zum Wählen der aktuell angezeigten Szene und Übernehmen der entsprechenden Kamera-Einstellungen [SET] drücken.

BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. [T]. Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene 1. drücken Sie dann [SET]. WICHTIG! • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera Für diesen Diese Modusrad-Einstellung (Seite 218) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Beispielszenentyp: wählen: Anwenderszenen gelöscht. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und wieder abrufbar. dessen selbst gewählte Schnappschuss. Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) 2. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen. [W] und [X] „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen Schnappschuss oder das Movie.■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 3.oder Movie-Einstellungen als Einstellungen Sie registrieren möchten. SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und drücken Sie dann [SET]. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit 4. Wählen Sie mit [S]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 108 .

MSCENE-Ordner (Movies) des internen Speichers (Seite 262) gespeichert. Schärfe. um die entsprechenden Erläuterungen Menüs der Kamera aufrufen und deren Einstellungen aufzurufen. Kontrast • Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: Fokus. Sättigung. Weißabgleich. Schärfe. Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen speichern. • Eine Schnappschuss-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: 4. Messung. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu löschende durchnummeriert: U1. Weißabgleich. • Sie können die Einstellungen der aktuell gewählten BEST 2. U2. U3 usw. BEST SHOT-Anwenderszene. Blitz. ISO. Farbfilter. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden folgendermaßen 3. indem Sie die Einstellungen- [ ]. drücken Sie dann [SET]. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden im SCENE-Ordner (Schnappschüsse) bzw. Drücken Sie [T] ( ). EV-Verschiebung. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 109 .und durch Registrieren eines Movies bitte nach der folgenden Anleitung vor. Ein Schnappschuss- 1. ein Movie-Motivprogramm. Sättigung. Farbfilter. Erkennung. Fokus. Blitzassistent. BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie ein Schnappschuss. EV-Verschiebung. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST Motivprogramm kann nur zum Aufnehmen von SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden. Blitzintensität. durchgehen. Halten Sie den Zoomregler gegen [ ] oder SHOT-Szene kontrollieren.

3. Normaler Schnappschuss Schnappschuss mit hoher (mit Blitz) Empfindlichkeit 1. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] „Hohe Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 110 . [T].5. Hohe Empfindlichkeit bleibt gewählt. oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. 2. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene Blitzlichts. • Dies schaltet auf den Aufnahmestatus zurück. 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen.

Dokumenten.“ erfolgt ist oder während der Blitz oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. Mit den Business Shot- • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Szenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann so korrigiert werden. • Unter sehr dunklen Bedingungen ist die gewünschte Bildhelligkeit eventuell nicht erzielbar. bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 111 . um Unschärfen durch Handbewegungen zu vermeiden. WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist. um das bei bestimmten Vor Trapezfehlerkorrektur Nach Trapezfehlerkorrektur Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale Bildrauschen zu reduzieren. nachdem eine Dokumenten (Business Shot) automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ Beim Aufnehmen von Visitenkarten. dass diese natürlich wirken. • Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ. sich etwas verschlechtern. erscheint das Objekt im Bild verzerrt. Whiteboards oder „Rotaugenreduk. • Die Kamera führt mitunter eine automatische Rauschunterdrückung durch.

[W] und [X] die Szene (schwarzer Rahmen) vorhanden ist. Wenn ein schwarzer Rahmen dann [SET]. zeigt dieser einen zweiten Korrekturkandidaten an. „Whiteboard usw. direkt zu Schritt 3 „Visitenkarten und Dokumente“ oder gehen. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie in BEST Dokumente SHOT eine der Business Shot- Szenen. stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. 1. [T]. werden!“ und die Kamera speichert das Bild so wie es ist (unkorrigiert). die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in ■ Wählen einer Business Shot-Szene Frage kommen. Stellen Sie das Modusrad in einem Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Rahmen angezeigt.In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur ■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene Auswahl. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild. • Visitenkarten und • Whiteboard usw. Falls kein zweiter Kandidat 2.“ und drücken Sie dann • Falls die Kamera keinen Kandidaten für die [SET]. angezeigt ist. erscheint im Farbdisplay Die abgerufene Szeneneinstellung bleibt wirksam. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 112 . Trapezfehlerkorrektur erfasst. bis Sie momentan die Meldung „Bild kann nicht korrigiert eine andere BEST SHOT-Szene wählen. 1.

2. • Die maximale Business Shot-Bildgröße ist auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) begrenzt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet drücken Sie dann [SET]. Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird. • Sorgen Sie dafür. Bild gespeichert. wenn dieses im Farbdisplay nicht Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) vollständig enthalten ist. dass das aufzunehmende (zu 3. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 113 . erhalten Sie auch mit Business Shot-Szenen die entsprechende kleinere Bildgröße. Bitte sorgen Sie dafür. dass das wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. • Bei Aufnahme mit einer Business Shot-Szene ist der Digitalzoom deaktiviert. auch wenn die Kamera auf eine größere Bildgröße eingestellt ist. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. vor dem sich der Umriss abzeichnet. ist. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ keine Korrektur möglich. Wenn die Kamera auf Aufnahme in einer kleineren Bildgröße als 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt ist.

SHOT-Szene wählen. um 1. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 114 . dass das Motiv auf 30 × 24 mm. und drücken Sie dann den Auslöser. [W] und [X] die Szene • Das vorläufige Bild wird nicht im Memory gespeichert. aufzunehmen. Stellen Sie das Modusrad in einem zunächst ein Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie vorläufiges Bild dann [SET]. [T]. Wählen Sie mit [S]. bis Sie eine andere BEST Schritt 3 gespeichert. „Passfoto“ und drücken Sie dann [SET]. 2. Das endgültige Bild wird erst unter dem nachstehenden Passfoto bleibt eingestellt. 45 × 35 mm. Bildausschnitt so ein. 40 × 30 mm. 55 × 45 mm dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen ■ Wählen der Szene „Passfoto“ liegt. ■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und 1. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. 50 × 40 mm. Stellen Sie den in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken.

und Kinnlinien liegt. Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so. [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien drücken. [X]. Stellen Sie das Bild so ein. Wenn das Bild passend eingestellt ist. Halten Sie den Motiv verkleinern Zoomregler gegen [ ]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 115 . Platzieren Sie den Kopf so. dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. dass dieser innerhalb der Kopf. liegt. [T]. Kopflinie WICHTIG! • Ein Passfoto wird stets mit 7 M (3072 × 2304 Pixel) gespeichert. dass das Motiv 3. Halten Sie den Motiv vergrößern Zoomregler gegen [ ]. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. unten. Um dies zu tun: Führen Sie dies aus: Motiv nach oben.2. unabhängig von der aktuell an der Kamera Ovaler Rahmen eingestellten Bildgröße. links Verwenden Sie [S]. oder rechts verschieben [W].

(hochkant) handelt. im Farbdisplay abgebildet ist. dass beim Aufnehmen kein Licht von der • Stellen Sie den Drucker bitte vor dem Ausdrucken von ID. dass das aufzunehmende Foto vollständig kleiner sein. richtigen Format ausgedruckt. Näheres hierzu finden • Falls es sich beim alten Foto um eine Portrait-Aufnahme Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. Fotos auf „randloses Drucken“ ein. Die tatsächlichen Maße können geringfügig • Sorgen Sie dafür. Bei Verwendung sich der Umriss des Fotos deutlich abhebt. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 116 . Oberfläche des Originalfotos reflektiert werden sollte. wobei das Foto anderer Papiergrößen werden die Bilder eventuell nicht im möglichst das gesamte Farbdisplay ausfüllen sollte. • Achten Sie darauf. ist das Bild bei in Landschaftsausrichtung (horizontal) gehaltener Kamera einzustellen. ■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten. von dem Größe 4" × 6" (10 × 15 cm) zu verwenden. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt. • Zum Ausdrucken von ID-Fotos ist unbedingt Papier der • Nehmen Sie das Foto vor einem Hintergrund auf. vergilbten Fotos verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt.

[W] und [X] die Szene „Altes Foto“ und drücken Sie dann [SET]. „Altes Foto“ bleibt eingestellt. so dass Aufnahme. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel • Dies zeigt einen normal erscheint. Kontrollbildschirm wird nicht angezeigt. erscheint Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie eine Fehlermeldung (Seite 280) und der Fotokontur- dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. 2. [T]. die Kontur des Fotos zu erfassen. Wenn die Kamera nicht in 1. Fotokontur- Kontrollbildschirm an und ■ Wählen der Altes Foto-Szene speichert dann das aufgenommene Originalbild. Stellen Sie das Modusrad in einem der Lage ist. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 117 . ■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie 1. 2. kann die Form des Fotos im Aufnahmebild Auslöser zum verzerrt erscheinen. Die automatische Durchführen der Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung. Drücken Sie den gehalten wird. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten.

der kleiner als 4. Zoomen der • Durch Drücken von [MENU] können Sie den Trimmgrenze den Restauriervorgang jederzeit abbrechen und das Bild so Zoomregler nach oben speichern wie es ist. [W] und [X] den drücken Sie dann [SET]. Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ das korrigierte Bild. Bewegen Sie mit [S]. wählen. [T]. und unten. wählen Sie bitte einen Bereich. Bewegen Sie zum das Originalbild ist.3. Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 118 . • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. Farbdisplay. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und 5.

den Umriss des Fotos zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. erhalten Sie mit Altes Foto die entsprechende kleinere Bildgröße. Sie können aber den optischen Zoom Sie können Bilder zusammenstellen. • Unter bestimmten Bedingungen entsprechen die restaurierten Farben nicht den erwarteten Ergebnissen. Wenn die Kamera für die Aufnahme von kleineren Bildern als 2 M (1600 × 1200 Pixel) konfiguriert ist. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch folgenden Fällen nicht in der Lage. BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den aufnehmen. indem Sie verwenden. – Wenn das Foto teilweise über das Farbdisplay hinausreicht • Layout (zwei Bilder) • Layout (drei Bilder) – Wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund. WICHTIG! Aufnehmen von Schnappschüssen in • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom einem Collage-Layout (Layout Shots) deaktiviert. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 119 . Hierfür stehen zu erkennen. auf den das Foto gelegt wurde • Die maximale Bildgröße für Altes Foto ist 2 M (1600 × 1200 Pixel).

um das dritte Bild 2. zum Einstellen des gewünschten Bildausschnitts umgeschaltet werden. • Falls Sie das Layout mit drei Rahmen verwenden. Stellen Sie das Modusrad in einem 5. [W] und [X] „Layout“ aufzunehmen. dann [SET]. um den nächsten Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Schnappschuss aufzunehmen. Wählen Sie mit [S]. und drücken Sie dann [SET]. [T]. Drücken Sie den • Drücken Sie [MENU]. Rahmen AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 120 . drücken Sie erneut den Auslöser. Drücken Sie den Auslöser. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Rahmen) und Nutzung des gesamten Anzeigebereichs Hintergrundfarbe. um die aktuell aufgenommenen Auslöser zum Layout-Bilder zu löschen und den laufenden Layout- Aufnehmen des Vorgang neu zu starten.1. ersten Schnappschuss auf wenn alle vorhandenen Rahmen mit Schnappschüssen und bereitet den nächsten belegt sind. • Mit [S] (DISP) kann in Schritt 3 und 4 der obigen Anleitung zwischen der Layout-Anzeige (Bild mit den 3. 4. mit dem obigen Schritt 3 fort. Die Kamera nimmt den • Die erstellten Collagen können nur gespeichert werden. Setzen Sie den Vorgang dann ersten Bilds. vor.

WICHTIG! Automatische Verfolgung eines sich • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage bewegenden Motivs (automatische gespeichert. Wählen Sie mit [S]. • Wenn die Layout-Funktion verwendet wird. [W] und [X] „Automatische Rahmung“ und drücken Sie deaktiviert: – Digitalzoom dann [SET]. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt. – Selbstauslöser – Serienbild – Erkennung AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 121 . [T]. um es für die begrenzt. Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. Die enthaltenen Schnappschüsse werden Rahmung) nicht separat gespeichert. ändern sich die Kamera-Einstellungen automatisch wie nachstehend 1. Stellen Sie das Modusrad in einem gezeigt: Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie – ISO-Empfindlichkeit: Automatisch (fest) dann [SET]. – AF-Bereich: Punkt (fest) • Die folgenden Funktionen sind bei Layout-Aufnahme 2.

ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung Bildausschnitt auf. einzustellende Objekt • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest und drücken Sie dann auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) eingestellt. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen • Wenn sich das Motiv deaktiviert: bewegt. während der Auslöser in solchen Fällen den Auslöser frei. halb den Auslöser. beträgt 7-fach (Seite 71). Drücken Sie den Auslöser ganz durch. 4. Fokussierrahmen wieder auf das Motiv und drücken Sie dann wieder halb den Auslöser. – Erkennung • Die Scharfeinstellung des • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die Motivs erfolgt nach wie automatische Rahmung eventuell nicht folgen. Bewegen Sie den Fokussierrahmen WICHTIG! Fokussierrahmen auf • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze das scharf liegende Ausschnitt. Geben Sie vor. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 122 . um das • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ Bild aufzunehmen. stellen Sie den halb gedrückt gehalten wird. folgen ihm der – Zeitstempel Fokussierrahmen und die Trimmgrenze – Selbstauslöser Trimmgrenze automatisch – Serienbild nach. 3.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 123 . Nahaufnahmen. Fokus Optischer Zoomfaktor Bereich 1-fach Ca. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten vier Fokussiermodi zur Auswahl. 10 cm bis 7-fach Ca. Verwenden Sie Unendlich Fokus diesen Modus zum Aufnehmen von Landschaften und anderen entfernten Motiven. Fokus steht fest auf unendlich. 1 m bis * „Schärfenbereich“ gibt die Entfernung zur Objektivlinse an. • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. Manueller Die Scharfeinstellung wird manuell ausgeführt. • Der Schärfenbereich ist vom optischen Zoomfaktor abhängig. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Autofokus Automatische Scharfstellung bei halbem Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) Drücken des Auslösers. Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Automatische Einstellung (Circa 10 bis 50 cm) (Nahaufnahme) Objekte als mit Autofokus. Unendlich. Dient für • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom.

ob das Bild scharf eingestellt ist. und drücken Sie [X].4 Fokussiermodus-Einstellung und drücken Sie 1/250 ISO100 ISO100 dann [SET]. Betriebslampe 3. dass der 1. Wählen Sie „Fokus“ im Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens Register „Aufnahme“ zeigen an. den Auslöser. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein.Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung Autofokus einsetzen vorgehen. 1. und drücken Sie dann halb [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die F3. Status Betriebslampe Fokussierrahmen Fokussierung Leuchtet grün Grün beendet Nicht scharf Blinkt grün Rot eingestellt WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 124 . Die Kamera stellt das Bild scharf ein. Drücken Sie in einem Fokussiermodus-Icon Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht. 2. • Näheres zur Aufnahme in den einzelnen Fokussiermodi finden Sie auf den nachstehenden Seiten dieses Fokussierrahmen Abschnitts.

2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen
Aufnehmen ganz durchdrücken.
1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die
Zur Beachtung : Scharfeinstellung vorzunehmen.
• Wenn keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich ist, Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei
weil das Motiv näher als der Autofokus-Bereich ist, schaltet Autofokus.
die Kamera automatisch auf den Makrofokus-Bereich (Auto
Makro). 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus den optischen Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. WICHTIG!
Beispiel: cm – • Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus
* steht für den jeweiligen Wert des kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell
Schärfenbereichs. unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
125

Zur Beachtung :
• Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann,
weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera
automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro).
• Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Beispiel: cm – cm
* steht für die jeweiligen Werte des
Schärfenbereichs.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
126

Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Wählen Sie
Makrofokus Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Ändern des Autofokus-Bereichs
Lassen Sie die Kamera bei halb
Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt
gedrücktem Auslöser automatisch einen
umgeschaltet werden.
oder mehrere von neun möglichen
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierahmen wählen.
[MENU]. • Wenn die Scharfeinstellung auf Multi
mehrere Punkte möglich ist, wechseln
2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register alle dazugehörigen Fokussierrahmen
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. auf grün.
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte halten, stellt die Kamera das Motiv
Einstellung und drücken Sie dann [SET]. scharf ein und startet die
Wählen Sie Motivverfolgung, die den Verfolgung
Um dies zu tun: diese Fokussierrahmen nachführt, wenn das
Einstellung: Motiv sich bewegt.

Messung in einem sehr kleinen Bereich
in Displaymitte durchführen.
• Diese Einstellung ist bei
Punkt
Fokusverriegelung am günstigsten
(Seite 128).

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
127

Fokusverriegelung einsetzen
Zur Beachtung :
• Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden
erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten,
Kamera wählt automatisch den/die optimalen nicht in der Bildmitte befindet.
Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder
Farbdisplay auf grün wechselt. „ Verfolgung“ als AF-Bereich.

Punkt/ Verfolgung Multi 1. Bewegen Sie den Das Objekt wird scharf
Fokussierrahmen im eingestellt.
Farbdisplay auf das
scharf einzustellende
Objekt und drücken
Sie dann halb den F3.4
1/250
Auslöser. ISO100
ISO 100

Fokussierrahmen Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
• „ Multi“ ist im Normalmodus und Familienvorrang-
Modus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 84).
• Wenn Sie bei Verwendung von Serienbild oder
Selbstauslöser „ Verfolgung“ wählen, wird der
Rahmen dem Motiv bis zum Starten der Bildaufnahme
nachgeführt.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
128

2. Halten Sie den Quick Shutter
Auslöser weiter halb Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter
gedrückt und stellen ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung
Sie nun den F3.4 abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit
1/250
gewünschten ISO100 Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das
Bildausschnitt ein. normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie
• Wenn „ Verfolgung“ spezielle Momente dadurch verpassen, dass Sie auf Autofokus
als Autofokus-Bereich warten müssen.
gewählt ist, bewegt sich der Fokussierrahmen • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter
automatisch und folgt dem Motiv. Umständen unscharfe Bilder ergeben.

3. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus
Aufnehmen ganz durchdrücken. [MENU].

2. Wählen Sie „Schnellverschluss“ im Register
Zur Beachtung :
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE)
verriegelt. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie diese
Um dies zu tun:
Einstellung:
Quick Shutter einschalten Ein
Quick Shutter ausschalten Aus

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
129

Verwenden Sie in solchen Fällen stattdessen Autofokus. Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten auf halbem Wege ganz durchdrücken. wenn ein sehr hoher Zoomfaktor verwendet wird. WICHTIG! • Quick Shutter arbeitet nicht. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten ganz nach unten durch. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 130 .4. erfolgt die Aufnahme ohne Ausführung der normalen Autofokus-Scharfeinstellung mit Quick Shutter.

Zug dann das scharf eingestellte Objekt passiert. von fahrenden Zügen. Wenn der Auslöser drücken. Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von die Kamera automatisch das Landschaften und anderen entfernten Motiven.oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen erleichtert. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 131 .B. für Aufnahmen schwierig ist. Der manuelle Fokus Motiven.Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt. erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus vergrößert unendlich ( ). 1. Während manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist. manuell auf einen Gelber Rahmen 1. stimmt auch die Scharfeinstellung der Aufnahme. Bevor der Zug kommt. Bei gewähltem Unendlichmodus als Strommasten oder ein anderes Fokussiermodus zum Aufnehmen den Objekt scharfstellen. bei denen die Scharfeinstellung mit Autofokus eignet sich z. was die Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem manuelle Scharfeinstellung Auto. Der Motiv im Farbdisplay. den Bildausschnitt im Farbdisplay so einstellen. dass das scharf einzustellende Motiv im gelben Rahmen liegt.

wobei Sie das Resultat im Farbdisplay Zur Beachtung : • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. Tasten bei manueller Fokussierung gedrückt werden. wenn die zurück. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. dass er das ganze Display ausfüllt. werden diese nicht ausgeführt. Entferntere Schärfeebene [X] dienen die Tasten [W] und [X] zum Anpassen der Fokuseinstellung. * steht für die jeweiligen Werte des Drücken Sie diese Schärfenbereichs. vergrößert. wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. Falls über die Tastenanpassung andere • Wenn länger als circa zwei Sekunden keine Bedienung Funktionen auf die Tasten [W] und [X] gelegt worden sind erfolgt.2. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 132 . 3. wechselt die Anzeige im Farbdisplay auf Schritt 1 (Seite 150). Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein. um die Beispiel: MF cm – Scharfeinstellung zu erleichtern. optischen Zoom (Seite 69) verwenden. Hierfür: Taste: WICHTIG! Nähere Schärfeebene [W] • Wenn als Fokusmodus manueller Fokus gewählt ist.

Umschalten auf „ DEMO“ eingestellt waren. werden diese Einstellungen gelöscht und auf die Einstellungen 3. Auslöser den Anti Shake-Effekt im 1.als auch oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten. Es erfolgt keine Aufnahme. und eine Einfluss von Motivbewegungen zu hochempfindliche Bildunschärfe-Korrekturfunktion. Beide Funktionen ausschalten Aus • Die auf dem Farbdisplay erscheinenden Symbole zeigen an. um den Korrekturfunktion. Nur Empfindlichkeit anheben. wenn der [MENU]. Kompensieren von Hand. wenn Sie Auto Motivbewegungen minimieren bewegte Motive mit Telefoto. 2. welche der obigen Einstellungen aktuell aktiviert sind. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte zurückgestellt. minimieren Kamera-Unruhe Diese Digitalkamera besitzt eine Kameraunruhe. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Farbdisplay. durch unruhige Kamerahaltung Einfluss von sowohl Hand.und Wählen Sie Um dies zu tun: diese Motivbewegungen Einstellung: Um die Gefahr zu reduzieren. Diese beiden Bildunschärfe minimieren Funktionen minimieren im Zusammenspiel den Einfluss von Kontrollieren Sie bei halb gedrücktem Hand. Wählen Sie „Anti Shake“ im Register • Durch Ausschalten der Kamera DEMO „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen. die vor dem Einstellung und drücken Sie dann [SET]. die mit CCD-Verschiebung arbeitet. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 133 . können Nur den Einfluss von Handbewegungen Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten. Auslöser ganz gedrückt wird.und Motivbewegungen.

wählen Sie „ Bildunschärfe“. • Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die Kameraunruhe- WICHTIG! Korrektur eventuell nicht wirksam. Dadurch dauert es länger als unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt wird. Die Auswirkungen von Motivbewegungen werden nicht begrenzt (Seite 99). • Sie können die Kameraunruhe-Korrektur auch einsetzen. Sie erscheinen zusammen mit dem Bild. Unruhe“ im S. • Bei stärkeren Hand. bis das Bild gespeichert Einstellungen kontrollieren zu können. auf. (manuelle Belichtung) (Seite 91) kann nur die Einstellung • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber „ Kamera-Unruhe“ aktiviert werden. • Die ISO-Empfindlichkeit. wenn mit einem Stativ aufgenommen wird. deren Auswirkungen zu kompensieren. das Bildrauschen zu reduzieren. Bei langsameren als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung Verschlusszeiten als vier Sekunden ist „ Kamera- der Bildauflösung auftreten. dass die Unruhe“ eingestellt ist. • Die Bildunschärfe-Korrektur arbeitet nicht. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Wählen Sie „Aus“ für die „Anti Shake“-Einstellung oder Störung zu verstehen.und M-Modus deaktiviert. um das bei bestimmten gedrückt wird. während „ Auto“ für Anti Shake gewählt Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale ist. treten beim halben Drücken des Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch funktioniert.oder Motivbewegungen ist Anti Shake eventuell nicht in der Lage. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 134 . Verwenden Sie in • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- solchen Fällen bitte ein Stativ. um diese dies normalerweise der Fall ist. wenn die ISO- • Im S-Modus (AE mit Verschlusszeitvorrang) und M-Modus Einstellung (Seite 141) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. Bitte beachten Sie. um den Einfluss der Handbewegungen nur bei Movie- Aufnahme zu reduzieren. Blende und Verschlusszeit • Die Kamera führt mitunter eine automatische erscheinen nicht im Farbdisplay. wenn der Auslöser halb Rauschunterdrückung durch.

Sie können Aufnahmeleuchte bei Aufnahme stets die Aufnahmeleuchte bei der Ein zuschalten Movieaufnahme zuschalten. Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte 4. um AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte bei Aufnahme das Motiv aufzuhellen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 3. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 135 . Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AF. 2. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “. 1. Wählen Sie Damit die Aufnahmeleuchte Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ diese Folgendes tut: Selbstauslöserlampe) der Kamera Einstellung: zugeschaltet werden. Drücken Sie [MENU]. 5. Wählen Sie „Aufn.Leuchte“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Movies. Aufnahmeleuchte/ Aus ausschalten Selbstauslöserlampe • Bei eingeschalteter Aufnahmeleuchte wird „ “ im Farbdisplay angezeigt.

die ein Einheit: 1/3 EV Kraftfahrzeug lenken. EV-Verschiebungswert WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 136 . 2. stark Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und beleuchteten Motiven in Räumen oder Motiven vor einem richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte. Wählen Sie „EV- Verschiebung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [SET].0 EV bis +2. [MENU].0 EV Selbstauslöserlampe nicht auf Personen. Dies ermöglicht bessere • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in das Licht der AF- Resultate beim Aufnehmen von Motiven mit Gegenlicht. WICHTIG! Bildhelligkeit korrigieren (EV- • Mit [T] ( ) können Sie die Aufnahmeleuchte. Verschiebung) Einstellung („Ein“ „Aus“) auch bei laufender Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Movieaufnahme umschalten. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Belichtungskorrekturwert: –2. dunklen Hintergrund. • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die 1. Aufnehmen manuell einstellen.

0 korrigieren. Ein niedriger EV-Wert ist • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im eventuell auch durch eine Belichtungskorrektur keine Freien bei klarem Himmel. Stellen Sie mit [S] und [T] den 4. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST Der eingestellte SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. Um die Belichtungskorrektur aufzuheben. zufrieden stellenden Ergebnisse erzielbar. anzuwenden. gewünschten EV- [S]: Erhöht den EV-Wert. Belichtungskorrekturwert bleibt gültig. Ein höherer EV-Wert eignet sich Wertes [SET] drücken. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 137 . am besten für hellfarbige Motive und Motive mit um diesen Gegenlicht. den Wert auf 0.3. WICHTIG! [T]: Verringert den EV-Wert. bis Sie diesen EV-Verschiebungswert wieder ändern. Nach Einstellen des Belichtungskorrekturwert ein.

während bei Beleuchtung durch automatisch auf mittenbetonte Messung. dass die Farben • Sie können die Tasten [W] und [X] über die stets natürlich wirken.Zur Beachtung : Weißabgleich einstellen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. 1. Tastenanpassung auch zum Einstellen der EV- Verschiebung verwenden (Seite 150). Histogramms (Seite 148) im Farbdisplay eingestellt werden soll. jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden. kann das Motiv Multipattern-Messung wechselt der Messmodus blaustichig wirken. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus wenn die Belichtungskorrektur unter Beobachtung des [MENU]. Dies ist praktisch. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 138 . Über den schaltet sich auf Multipattern-Messung zurück. wenn Sie Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die den Belichtungskorrekturwert auf 0. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3.0 stellen (Seite 142). Der Messmodus Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann.

bis „ AWB “ im Aufnahme unter Tageslicht. Aufnahmebedingungen (Tageslicht. Schatten usw. Wählen Sie Zur Beachtung : Um dies zu tun: diese • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 139 . wenn die Kamera den Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Weißpunkt zu ermitteln versucht. bewölkt usw. legt Einstellung: die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. bei klarem Himmel • Sie können auch die Tasten [W] und [X] über die Zum Unterdrücken des Farbstichs bei N Tastenanpassung mit der Weißabgleich-Einstellung Aufnahme unter weißem oder Tagesweiß. die den regnerischen Tag. Bewölkt Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung wählen. belegen (Seite 150). In solchen Tageslicht an einem bewölkten. Lässt die Kamera den Weißabgleich Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen-Verhältnisse Automatisch automatisch vornehmen können Probleme verursachen. im Schatten usw. was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht.) Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen entspricht. durch die Einstellungen blättern. Tageslicht- Farbdisplay erscheint. Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff Zum Neutralisieren einer Glühlampen- Glühbirne Beleuchtung Weißabgleich manuell auf eine bestimmte Lichtquelle abstimmen Manuell • Näheres siehe „Weißabgleich manuell vornehmen“ (Seite 140). tagesweißem Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff • Um „Automatisch“ mit der Steuertaste (wenn diese mit der Wahl des automatischen Weißabgleichs belegt ist) zu Zum Unterdrücken des Farbstichs bei D wählen.

vorliegenden Bedingungen ein und zeigt „Fertig“ an. Die Kamera stellt den Weißabgleich auf die aktuell 3. auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Drücken Sie [SET]. wobei der aktuell eingestellte Weißabgleich verwendet ist. Weißes Blatt Papier 1. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit. In solchen Fällen können Papier. anpassen.■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den Beleuchtungsverhältnissen wie bei der vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt natürlich wirkenden Farben erzielbar. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 140 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. um die Weißabgleich- beibehalten möchten. • Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten. stellen Sie dieses displayfüllend ein Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse und drücken Sie dann den Auslöser. Einstellungen zu registrieren und zum Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren. wenn Hieraufhin erscheint das vom Objektiv erfasste Motiv im dies beendet ist. Farbdisplay. Wenn Sie die aktuelle Einstellung 5. gehen Sie bitte direkt zu Schritt 5. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Manuell“. bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen.

• Die Bildunschärfe-Korrektur von „Anti Shake“ (Seite 133) arbeitet nur einwandfrei. • Sie können die Tasten [W] und [X] über die Tastenanpassung auch zum Einstellen der ISO- Empfindlichkeit verwenden (Seite 150). was günstiger ist. Wählen Sie „ISO“ im Register „Qualität“ und Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen. Im Interesse ISO 200 sauberer. die ISO- ISO 400 Empfindlichkeit möglichst niedrig einzustellen. sollten Sie Automatisch Kamera eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet. WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzes mit einer hohen ISO- 2. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 141 . wodurch das Bild rau wirkt. die sich nahe vor der Kamera befinden. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. qualitativ guter Bilder wird empfohlen. drücken Sie dann [X]. Unter bestimmten ISO 50 Bedingungen kann eine schnelle Verschlusszeit in Kombination NIedrig mit einer hoch eingestellten ISO-Empfindlichkeit digitales ISO 100 Rauschen verursachen. wenn „Automatisch“ für die ISO- Empfindlichkeit gewählt ist. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. wenn die Empfindlichkeit: Einstellung: Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. ISO-Empfindlichkeit vorgeben 3. Höhere Werte bedeuten Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese eine höhere Empfindlichkeit. Hoch ISO 800 1. Wenn Sie Automatische Einstellung durch die schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten. mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.

Sie diese Messmethode. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte einem sehr engen Bereich. auf welchen Bereich des Motivs die die Mitte des Schärfenbereichs. Die Kamera ermittelt anhand der gemessenen Lichtmuster automatisch die Aufnahmebedingungen stellt die Belichtung entsprechend ein. um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus möchten. Verwenden Belichtung eingemessen wird. Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen. Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in 3. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ Punkt (Punktmessung) und drücken Sie dann [X]. Verwenden Sie Einstellung und drücken Sie dann [SET]. diese Messmethode. 2. überlassen. wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts Multi (Multipattern-Messung) einstellen möchten. ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 142 . Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Messmodus festlegen Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf Der Messmodus bestimmt. wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben 1. ohne von den Bedingungen der Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Umgebung beeinflusst zu sein.

0 eingestellt wird.0 gestellt wird. den Über. reduzieren. [MENU]. Ein erweiterter Dynamikbereich minimiert die Über- • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist. wird das Symbol und Unterbelichtung bei z.B. WICHTIG! Reduzieren des Einflusses von Über- • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert und Unterbelichtung (Seite 136) auf einen anderen Wert als 0. was es ermöglicht. wenn Unterbelichtungseffekt bei Vorhandensein heller Bildbereiche zu der EV-Verschiebungswert wieder auf 0. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 143 . nicht im Farbdisplay angezeigt. wenn Sie zu einer Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 1. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie den wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. Aufnahmen mit Gegenlicht.und Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“. 2. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Dynamikbereich erweitern. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 267).

Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Wählen Sie Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur Um dies zu tun: diese verfeinern. vorhandenen Fotos korrigieren (Seite 185).3. Wählen Sie „Porträt-Verfeinerung“ im Register Über. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vergrößern +2 [MENU]. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Hauttexturen stärker als mit „Rauschfilter Rauschfilter +2 +1“ verfeinern Hauttextur verfeinern Rauschfilter +1 Hauttextur-Verfeinerung ausschalten Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 144 .und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Sie können auch den Dynamikbereich eines bereits Einstellung und drücken Sie dann [SET].und Unterbelichtung nicht „Qualität“ und drücken Sie [X]. „Vergrößern +1“ erweitern Über. Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Aus unterdrücken 3.

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Einstellung und drücken Sie dann [SET]. S/W. Rosa und Violett WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 145 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Farbfilter“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. 1. um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Grün. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Gelb. Sepia. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen. 3. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. 2. 1. Blau. 3. Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben. Verfügbare Filtereinstellungen: Aus. Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Rot. 2.

Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 146 . 3. Bilder einzustellen. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. [MENU]. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen. Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen. 1. 2.

Automatische Datum&Zeit (2007/12/24 1:25pm) Rahmung.. einstempeln. Wählen Sie diese • Bei eingeschaltetem Datumsstempel ist der Digitalzoom Um dies zu tun: nicht verwendbar. Einstellung: • Bei den folgenden Bildtypen ist der Datumsstempel nicht Nur das Datum anzeigen Datum verwendbar. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden mit Bezug auf Einstellung und drücken Sie dann [SET]. die Uhrzeiteinstellungen der Kamera (Seiten 11. 1:25 Uhr nachmittags bestimmt. 1. Whiteboard usw. 2. Dezember 2007. Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Nach dem Einstempeln der Datums. zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums. Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. 211) Beispiel: 24. ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). 3. Altes Foto.und [MENU]. (2007/12/24) – Bestimmte BEST SHOT-Bilder (Visitenkarten und Datum und Uhrzeit anzeigen Dokumente. Wählen Sie „Zeitstempel“ im Register • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 211) „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Passfoto) Keine Anzeige Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 147 .

um zu bestimmen. um dieses Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen. Drücken Sie [S] (DISP) so oft wie zum Anzeigen des Histogramms erforderlich (Seite 53). ■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am Ein Histogramm ist eine Grafik. Falls das Histogramm aus Darstellung an. welche die Helligkeit eines eingeblendeten Histogramm Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. können Sie die Wiedergabemodus eingeblendet werden. nach links oder rechts zu bewegen. Für Schnappschüsse können sogar getrennte Histogramme für R (Rot). Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 150) vornehmen. um die Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) verwenden. sodass die Grafik möglichst in der Mitte erscheint. damit eine bessere Balance erreicht wird. wogegen auf der horizontalen Achse die Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Helligkeit aufgetragen ist. Die vertikale Achse zeigt Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen die Anzahl der Pixel an. Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Das Histogramm kann auch im irgendeinem Grund zu einseitig erscheint. ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. Sie können diese Kurven verwenden. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 148 . G (Grün) und B (Blau) angezeigt Histogramm werden. 1. Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der Belichtung erreicht werden.

ist Bereiche wie im nebenstehenden ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht Bild weiß erscheinen. Wenn Sie das Bild kann dazu führen. wünschenswert.Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt Gesamtbilds erhalten Sie ein sich ein linkslastiges Histogramm. Histogramm kann dazu führen. • Die Verwendung des Blitzes und bestimmte Aufnahmebedingungen können dazu führen.oder unterbelichtet aufnehmen wollen. dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild schwarz erscheinen. ist die optimale Konfiguration des Histogramms nicht immer erzielbar. insgesamt ausgewogenes Ein zu weit links liegendes Histogramm. dass die vom Histogramm angezeigte Belichtung von der tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der Aufnahme abweicht. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 149 . Ein zu • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht weit rechts liegendes Histogramm unbedingt optimale Belichtung. Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein WICHTIG! rechtslastiges Histogramm. dass die hellen absichtlich über. • Da die Möglichkeiten der Belichtungskorrektur begrenzt sind.

Näheres zu den Bildkomposition einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. Andere praktische Tastenanpassung zum Belegen der Aufnahmefunktionen Tasten [W] und [X] mit Funktionen In einem Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] nachstehenden Möglichkeiten. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim • Zuweisen von Funktionen zu den Tasten [W] und [X] Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar. ohne • Anzeigen eines Bildschirmgitters für einfachere dazu durch die Menüs gehen zu müssen. die digitale mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen. die helfen. • Durchsehen eines gerade aufgenommenen Bildes Wenn diese Funktion Können Sie mit den Tasten [W] • Registrieren von Einstellungen als Einschaltvorgaben zugewiesen ist: und [X]: • Rücksetzen der Einstellungen Serienbild (Seite 79) Ändern des Serienbildmodus EV-Verschiebung EV-Verschiebung zur (Seite 136) Belichtungskorrektur vornehmen Weißabgleich Weißabgleich-Einstellung ändern (Seite 138) ISO (Seite 141) ISO-Empfindlichkeit umschalten Selbstauslöser Selbstauslöserzeit wählen (Seite 77) WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 150 .

1. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Gittermuster anzeigen Ein Gittermuster ausblenden Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 151 . wird den Tasten [W] und [X] keine Funktion zugewiesen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. Wählen Sie „Gitter“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen. 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 3. 1. die das Einfluchten beim 2. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. 2. Wenn Sie „Aus“ wählen.

„Selbstauslöser“ mit Hilfe der Tastenanpassung auf [W] und 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Serienbildmodus. Selbstauslöser. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. gerade aufgenommene Bild an. Die Bilddurchsicht zeigt das wählen. Wählen Sie „Durchsicht“ im Register [X] gelegt worden ist (Seite 150). Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint [MENU]. „Weißabgleich“ bzw. eine Ein Sekunde Nichts Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 152 . allerdings nur. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte [MENU]. Der Hilfetext der Icons für den 1. wenn Sie in einem Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Weißabgleich. Blitzmodus.Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an. Aufnahmemodus. Wählen Sie „Icon-Hilfe“ in Register Wählen Sie „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. wenn „Serienbild“. Serienbildmodus. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 3. 1. Damit die Kamera nach der Aufnahme diese eines Bildes Folgendes tut: Einstellung: Anzeigen des Bildes für ca. damit Sie dieses kontrollieren • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: können.

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display. dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder Text der Icon-Hilfe neben dem Icon einer abgerufen werden. – Icon für Blitzmodus (Seite 72) 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET].und Einschalten neu vornehmen wird zu müssen. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 153 . diese Funktion anzeigen. wenn diese gewählt Ein Einstellungen nach jedem Aus. WICHTIG! 1. wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. Wählen Sie „Speicher“ im Register – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 138) „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].3. Näheres zu den im Modusspeicher speicherbaren Einstellungen Icon-Hilfe ausschalten Aus siehe Schritt 4 der nachstehenden Einstellanleitung. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. – Icon für Messmodus (Seite 142) 3. [MENU]. Dadurch entfällt die Notwendigkeit.

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 154 . Weitwinkel * Nur Position des optischen Zooms.4. Einstellung Modusspeicher Aus Ein Wählen Sie Blitz Automatisch Um dies zu tun: diese Fokus AF (Autofokus) Einstellung: Weißabgleich Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten ISO Automatisch der Kamera speichern und beim Ein Wiedereinschalten wieder abrufen AF-Bereich Gleiche Punkt Beim Einschalten der Kamera auf Messung Einstellung wie Multi Aus beim optimale Werksvorgabe zurückstellen Selbstauslöser Aus Ausschalten der Blitzintensität 0 Kamera Digitalzoom Ein Selber Fokusmodus MF-Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus Zoomposition* Voll.

• Um den Vorgang ohne Rücksetzen der Einstellungen abzubrechen. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 155 . wenn Sie die Kamera auf Kamera nicht initialiert (Seite 270). Näheres zu den – Weltzeit-Einstellung anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte – Einstellen siehe „Menüreferenz“ auf Seite 269. – Datumsstil – Language 1. Wählen Sie „Rücksetzen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen – Heimatzeit-Einstellung Werksvorgaben zurückstellen möchten. Drücken Sie [MENU]. – Videoausgang 2. wählen Sie „Abbrechen“.Rücksetzen der Kamera auf die WICHTIG! anfänglichen Werksvorgaben • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Führen Sie die folgenden Schritte aus. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Reset“ und drücken Sie dann [SET].

Dateityp Ordner/Datei-Namen 1. Movie.) der angezeigten Datei unterschiedlich. nur Ton usw. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 268). Datum und Uhrzeit • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss. Schalten Sie mit [ ] Bildgröße auf den Wiedergabemodus. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 156 MOVIES . Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. [ ] – : Schnappschuss (Seite 156) – : Movie (Seite 158) – : Ton-Schnappschuss (Seite 157) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 53. Bildqualität 2. um die Kamera einzuschalten.

folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem [X] [X] Dateityp-Icon „ “ gekennzeichnet. Rufen Sie den [W] [W] Wiedergabemodus auf und zeigen Sie dann mit [W] und [X] Zur Beachtung : den Ton- • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Schnappschuss Drücken Sie [X] zum Vorwärts. Wenn Sie ein Bild von einer 2. [X] erfolgt Schnappschuss an. wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). Drücken Sie [SET].und [W] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. dessen Ton Sie • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs wiedergeben möchten. Umschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. Schnelldurchgang. 1. wird im Schnappschusses über den eingebauten Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.3. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. etwas grob wirken. Lautsprecher der Kamera wiederzugeben. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 157 MOVIES . um den Ton des Digitalkamera eines anderen Typs kopieren.

BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 158 MOVIES . 1. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Wiedergabe auf Pause schalten rufen Sie mit [W] und [X] das abzuspielende Drücken Sie [SET]. zeigt an. [W] gedrückt Rückwärts-Wiedergabe halten. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. und [T]. Dateityp Ordnername/Dateiname Eingeblendete Anzeigen Drücken Sie [S] (DISP). Movie auf. dass das Bild aus einem Movie stammt. Das Dateityp-Icon Lautstärke regeln verwenden Sie dann [S] von Movies ist „ “ (Movie) (Seite 268). oder fortsetzen. Der filmähnliche Rahmen.oder [X] bzw. Drücken Sie [T] und • Kontrollieren Sie das Dateityp-Icon. 2. Qualität Die Tonlautstärke kann nur bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe angepasst werden. • Nach Ende des Films erscheint wieder der Auswahlbildschirm von Schritt 1 im Farbdisplay. weiterschalten Aufnahmezeit Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: Schnelle Vorwärts. der im Farbdisplay erscheint.

Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. [W] Wiedergabe beenden Drücken Sie Geschwindigkeit der Vorwärts. die nicht mit dieser Kamera Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Drücken Sie aufgenommen wurden. Movie-Wiedergabe geregelt werden. [SET]. Bei angehaltener Wiedergabe um ein Bild vorwärts oder rückwärts weiterblättern Drücken Sie [X] • Für fortlaufendes Weiterblättern die oder [W]. WICHTIG! • Die Wiedergabe von Movies. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bildschirm-Einblendungen ein.bzw. gedrückt halten. Sie dann [S] und – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [T].5-fach aufzoomen Halten Sie den Steuern der Movie-Wiedergabe • Wenn ein Bild aufgezoomt ist. Wiedergabe Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie fortsetzen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 159 MOVIES . Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die [X] bzw. können Zoomregler in Um dies zu tun: Tun Sie dies: Sie mit [S] [T] [W] und [X] die Richtung [ ] Bildbereiche einstellen.und Drücken Sie [S] Objektivdeckel). die im Schnelle Vorwärts. Rückwärtswiedergabe auf normale [SET].Umschalten auf einen Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Lautstärke regeln Drücken Sie [T] Möglichkeiten: • Die Lautstärke kann nur bei laufender und verwenden – Drücken Sie den Auslöser. ausschalten (DISP). Bild bis auf 4.oder ( ). entsprechende Tasten gedrückt halten. Farbdisplay nicht angezeigt sind. ist eventuell nicht möglich. [MENU]. Aufnahmemodus.

Wählen Sie „Diashow“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „ Anti Shake“ im Register 2. 2. Einstellung vor. 1. um Kamera ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Fernseher angeschlossen ist. Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker Sie können voreinstellen. Konfigurieren Sie die Diashow-Einstellungen.Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 1. abzuspielen sind. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 160 MOVIES . ist die für Wiedergabe und nehmen Sie dann wie unten beschrieben die genutzte Zone im Farbdisplay etwas kleiner als normal. Nachdem die Einstellung wunschgemäß vorgenommen ist. 4. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Gegenstand • Wenn Anti Shake eingeschaltet ist. [SET] drücken. Anti Shake ist besonders Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher praktisch. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. da das Wackeln durch die lassen. wie die Dateien bei der Diashow wahrnehmbar ist. 3.

4. Der Sekunde oder zwei Sekunden Ton von Movies und Ton. 199). Schnappschüssen wird allerdings – Wenn die Diashow auf oder von einer unabhängig vom eingestellten Intervall einer Movie.“ gewählt ist. 30. 5: Gibt Dateien) • Nur: Nur Schnappschüsse und Ton. – Die Muster 1 bis 4 verwenden die • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild gleichen Spezialeffekte. und deaktiviert die „Intervall“- Gesamtlänge 10. 3. Einstellen der 1 bis 30 Sekunden oder „Max. Einstellung. eine Weiterschalten) Bild nach der eingestellten Zeit. Bilder (zum • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Effekt (zum Wählen Sie mit [S] und [T] den Wählen der ein. aber jeweils einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). • Favoriten: Schnappschüsse im Muster 5 verwendet andere Effekte als FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite die Muster 1 bis 4. – Wenn „Max. 3. Spezialeffekts) • Muster 1. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Zeit (zum Wählen Sie mit [W] und [X] eine der Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ Festlegen der folgenden Längen (in Minuten): 1. B BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 161 MOVIES . von Anfang bis • Aus: Keine Hintergrundmusik und kein Ende der Bildwechseleffekt Diashow) In den folgenden Fällen wird die aktuelle Effekt-Einstellung automatisch Intervall (zum Wählen Sie mit [W] und [X] einen Wert von deaktiviert.“. 15. Schnappschüsse. unterschiedliche Hintergrundmusik. wechselt das – Wenn „Intervall“ auf „Max. 60. zubeziehenden Tonaufnahmen einbeziehen. • Nur: Nur Movies einbeziehen. Movies und Wählen eines gewünschten Effekt.“. Sprachaufnahmedatei wechselt.oder stets bis Ende abgespielt. eingestellt ist. wird bei Movies nur das jeweils erste Bild angezeigt und der Ton nicht wiedergeben. 2. 2. „Ein Bild“ Zeitdauer bis – Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 oder „Favoriten“ eingestellt ist. Bildwechseleffekt auf. 5. zum Sekunden einstellen. – Wenn „Bilder“ auf „ Nur“. 4. Hintergrundmusik wieder und legt einen Schnappschüsse einbeziehen.

während für „Bilder“ „Ein Bild“ Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. Sie. Warten Sie mit Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. Dies schaltet auf den Wiedergabemodus • Bilder. Digitalkamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. Bitte beachten warten und erneut versuchen. wenn als „Effekt“- Einstellung „Muster 5“ gewählt ist. dass dies nicht möglich ist. bis die unter „Zeit“ Stoppen der Diashow für die Diashow eingestellte Zeitdauer abgelaufen ist. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 162 MOVIES . eingestellt. stoppt die Diashow und schaltet auf einen Aufnahmemodus. wird das Movie fortlaufend abgespielt. • Wenn Sie den Auslöser anstelle von [SET] drücken. gewählt ist.4. die von einem Computer kopiert oder mit einer zurück. Drücken Sie [SET]. Wenn eine Taste nicht funktioniert. • Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken. der Tastenbetätigung. bitte etwas (rückwärts) auch Weiterblättern möglich. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Zur Beachtung : • Wenn Sie ein Movie wählen. dass alle Tasten während des Diashow. und dann ein Movie für die Diashow wählen. bis das neue Bild im Farbdisplay • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] steht. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der • Bitte beachten Sie. stoppt die bleiben eventuell länger im Farbdisplay als unter „Intervall“ Diashow und das Menü erscheint. Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind.

• Die Hintergrundmusik wird unabhängig vom gewählten Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und Effektmuster geschleift.■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Sie können die Hintergrundmusik wählen. dann auf „Arbeitsplatz“. das eingebaute Memory der Kamera. 2 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Öffnen Sie anhand der nachstehenden • Speichern Sie die Musikdateien unter Verwendung der Anleitung die Speicherkarte oder das obigen Namen auf dem Computer. Samplingfrequenzen: 22. die bei Ausführung von „Effekt“ auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera wiedergegeben wird. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 163 MOVIES . Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. eingebaute Memory. ● Unterstützte Datei 1. gespeichert wurde. nachdem die Datei Hintergrundmusik. 254). ● Anhal Dateien: 9 ● Dateinamen: SSBGM001. auf andere Hintergrundmusik umstellen. und dann auf „Arbeitsplatz“. setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein.WAV 2. Anschließen der Kamera an den Computer Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format (Seiten 235.05 kHz/44.1 kHz • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte Audio: Stereo speichern. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. • Je nach BGM-Dateiformat sind bestimmte Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ Hintergrundmusikdaten möglicherweise nicht abspielbar.WAV bis SSBGM009. • Windows WICHTIG! 1 Führen Sie die je nach verwendetem Betriebssystem die nachfolgenden Schritte aus.

Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des 4. DCIM SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. „SSBGM“. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen die Daten auf der Speicherkarte ab. Doppelklicken Sie auf den erzeugten Ordner Computers.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. falls keine Karte eingesetzt ist) als ein gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Laufwerk. • Näheres zum Bewegen. Trennen der Kamera vom Computer (Seiten 241. Speicherkarte (bzw. • Macintosh WICHTIG! 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe Kamera. ● Ordnerstruktur Speicherkarte oder eingebautes Memory 5. 259).WAV (HIntergrundmusik-Datei) BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 164 MOVIES . spielt die Kamera 3. Memory der Kamera gespeichert sind. das eingebaute Memory der • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Kamera. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche nach abgespielt. „SSBGM“ und kopieren Sie die Hintergrundmusikdatei in den Ordner.

• Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. • Um die Diashow-Einstellungen zu ändern. um die Diashow wieder zu starten. drücken Sie 1. Zeitdauer schaltet sich die Kamera automatisch aus. Einstellungen dann erneut [MENU] drücken. der unter „Zeit“ vorgegebenen Station und eine Netzdose an. Dadurch können Sie auch lange Diashow zu starten. Nach dem Ändern der in die USB-Station ein. um die USB-Station eingesetzt ist. durch die Einstellungen • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 160) gemäß Anleitung von Seite vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 165 MOVIES . 160 vorgegeben. 2.■ Wiedergeben einer Diashow in der USB. Schalten Sie die Kamera ein und setzen Sie sie bei laufender Diashow [MENU]. Drücken Sie die Taste Station (Fotostand) [PHOTO] an der USB- Die Kamera kann Diashows auch abspielen. ohne sich Gedanken über den Die Diashow läuft ab wie Ladezustand des Akkus machen zu müssen. wenn sie in die Station. Mit Ablauf [PHOTO] • Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die USB. Diashows genießen.

Damit schaltet sich die Kamera aus. • Solange eine Diashow läuft. Schließen Sie die USB-Station an den Um den Akku aufzuladen. Gelb Weiß Rot AV-Kabel [AV OUT] (AV-Ausgang) 2. wird der Akku nicht geladen. einem Fernseher Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf WICHTIG! einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 166 MOVIES . solange noch eine Diashow läuft. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie sie in die USB-Station ein. 1. stoppen Sie die Diashow. Dadurch können Daten VIDEO IN-Buchse (gelb) AUDIO IN-Buchsen korrumpiert werden. Sie können auch ein Video-Aufnahmegerät Video Ton anschließen und die Diashow auf diesem aufzeichnen (Seite 166). (Weiß: Linker Kanal) TV Zur Beachtung : AUDIO IN-Buchsen • Durch Anschließen der USB-Station an einen Fernseher (Rot: Rechter Kanal) können Sie die Diashow auch auf einem großen Bildschirm betrachten. • Entnehmen Sie die Kamera nicht aus der Station. Fernseher an.Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station.

BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 167 MOVIES . erscheinen auch auf dem 5. erforderlich ist.3. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Fernsehbildschirm. angeschlossen ist. • Der von der Kamera ausgegebene ursprüngliche Ton steht auf maximaler Lautstärke. anschließen. Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke am Fernseher daher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. stellen Sie unbedingt die Einstellung „ Wenn die Kamera auf den Wiedergabemodus eingeschaltet Strom ein“ auf „Strom ein“ oder „Halten: Ein“ (Seite 217). 4. um die Kamera WICHTIG! einzuschalten und den Wiedergabemodus • Wenn Sie die Kamera für die Bildwiedergabe an einen TV aufzurufen. wie dies zum Abspielen des Sie können die Display-Einblendungen mit [S] (DISP) Dateityps der zu betrachtenden Dateien weiterschalten. • An diesem Punkt könnten Sie auch die Taste [PHOTO] • Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise an der USB-Station drücken. • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. (Seite 165). den Anschluss wählen. die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden. bitte Auswahl. an den die USB-Station • Drücken Sie die [ ]-Taste an der Kamera. • Alle Icons und Anzeigen. bedienen. Drücken Sie [ ]. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt. erscheint das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers. wird. um eine Diashow zu starten beschnitten. • Der Ton ist stereo.

■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Zur Beachtung : und Video-Ausgabesystems • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- oder Videorecorder anschließen. und andere Länder) bitte ein Fernseh. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 168 MOVIES . Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf einer DVD Wählen Sie oder auf Videoband mitschneiden.oder Videorecorder: An die VIDEO IN. U.oder Videorecorders. Sie können Movies Für diesen Fernsehertyp: dieses Video- aufnehmen. – DVD. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. AV-Kabel der Kamera erfolgt. wie der Anschluss über das mitgelieferte 1. Nachstehend ist beschrieben. und NTSC 4:3 damit die Anzeigen und anderen Einblendungen nicht andere Länder) zusammen mit dem Bild aufgenommen werden. NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis Zum Überwachen des aufgenommenen Bildes schließen Sie NTSC 16:9 (Japan.A. Beim Überspielen auf einen DVD. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Einstellung und drücken Sie dann [SET]. – USB-Station: An [AV OUT] (AV-Ausgang) anschließen.und AUDIO 2. Näheres zum Anschließen eines Fernsehers oder (Europa und andere Gebiete) Monitors an den DVD. der an die Kamera angeschlossen PAL 4:3 ist. Sie können auch Überspielen von Bildern bestehen verschiedene das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. indem Sie „ Nur“ für die „Bilder“- Ausgabesystem: Einstellung der Diashow wählen (Seite 161). Drücken Sie [MENU]. U.oder Videorecorder und zum PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis PAL 16:9 Aufnahmevorgang finden Sie in der Bedienungsanleitung (Europa und andere Gebiete) des verwendeten DVD. Wählen Sie „Videoausgang“ im Register IN-Buchsen anschließen.S.S.oder anderes Monitorgerät an den DVD- PAL TV mit Standard-Bildseitenverhältnis oder Videorecorder an.oder Videorecorder können NTSC TV mit Standard- Sie die Display-Informationen (Seite 53) ausschalten.A. – Kamera: In die Station einsetzen 3. Bildseitenverhältnis (Japan. Zum NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. um von der Kamera Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen.

[T]. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und möglicherweise nicht normal wiedergegeben. WICHTIG! Zoomen des angezeigten Bilds • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay 16:9) für den zu verwendenden Fernseher. Videogerät nicht [ ]( ). Halten Sie den Zoomfaktor geschaltet ist. wenn dieses nicht für NTSC bzw. einzustellen. einwandfrei angezeigt. Es ist eventuell angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße erforderlich. Lage des angezeigten Ausschnitts BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 169 MOVIES . [X] den zu verwendenden Schnappschuss • Die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. [W] und [X] verschoben werden. der Videoausgang der Kamera nicht auf das vom Fernseher oder anderen Videogerät verwendete System 2. wenn auf. Zoomregler gegen Bildfläche • Die Bilder werden vom Fernseh. Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist. wird das Bild 1. das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher aufzoomen (vergrößern). vergrößerte Bildausschnitt mit [S]. Nach dem Zoomen kann der PAL geeignet ist.bzw.

[ ]( ). halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). Schieben Sie im Auswahlrahmen Zum Zurückschalten auf die normale Bildgröße: Wiedergabemodus den Zoomregler gegen Drücken Sie [MENU]. wobei der • Abhängig von der Bildgröße ist das Zoomen eventuell nicht Auswahlrahmen auf dem bis ganz auf die 8-fache Normalgröße möglich. 1. • Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern der 9- Bild-Gruppenanzeige. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 170 MOVIES . [T]. Verwenden der 9-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind. und [X] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild stellen und [SET] drücken. welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. zuletzt auf dem Farbdisplay angezeigten Bild steht. dazu mit [S]. • Um ein Miniaturbild in Vollgröße zu sehen. eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an.Um wieder auszuzoomen. 2. Wählen Sie das gewünschte Bild. [W]. Hieraufhin erscheint die 9- WICHTIG! Bild-Anzeige. zeigt Bildschirm mit jeweils 9 Miniaturbildern anzeigen lassen.

Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen. das am betreffenden Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. [W] und [X] auf das Datum. [T]. zweimal den Zoomregler gegen [ ]( ). Schieben Sie im Auswahlrahmen • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für Wiedergabemodus „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 211). und drücken Sie dann [SET]. das Jahr/Monat Register „Wiedergabe“ und in diesem „Kalender“ wählen und dann [X] zum Anzeigen drücken. Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. Verwenden der Kalenderanzeige 2. Diese Tag aufgenommen wurde. Ruft die Kalenderanzeige auf. Zur Beachtung : 1. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S]. • Zum Beenden der Kalenderanzeige [MENU] drücken. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 171 MOVIES . indem Sie [MENU] drücken. • Sie können den Kalender auch aufrufen. dessen Bild Sie Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für einsehen wollen. das an den einzelnen Hieraufhin erscheint das erste Bild.

Farbenkorrektur. Datum der Bearbeitung Kopie. WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu. Layout-Print. MOTION PRINT Bearbeiten von Datum Aufnahmedatum des und Uhrzeit eines Bildes Originalbilds BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 172 MOVIES . wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen. Trimmen. dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird. Neuformat. Wird das resultierende Nach dieser Art von Bild diesem Datum Bearbeitung: zugeordnet: Trapezfehler.

1. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das zu bearbeitende Bild auf. Anhang. Bildgröße. • Optimale Bildgröße zum VGA 640 × 480 Zum Verlassen des Bearbeitungsvorgangs drücken Sie Kleiner Versenden als E-Mail- „Abbrechen“. 2. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. BEARBEITEN VON BILDERN Bildgröße eines Schnappschusses 4. Wählen Sie „Neuformat“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern die folgenden Informationen: und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. BEARBEITEN VON BILDERN 173 . Von dort können Sie die 4M 2304 × 1728 A4-Abzug Schritte 3 und 4 wiederholen. Nach dem Ändern des Formats durch Drücken 6 M* 2816 × 2112 A3-Abzug von [SET] in Schritt 4 kehrt das Farbdisplay zu Größer Schritt 3 zurück. um das Format E-Mail eines weiteren Bildes zu ändern. Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. 3. * M steht für „Mega“ (d. Das Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Die Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße Bildgröße eines Schnappschusses kann in folgende Formate zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten geändert werden.h. „Millionen“). Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Bildgröße (Pixel) Druckformat 5.

und das Resultat als separate • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Datei speichern. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und • Auch bei der umformatierten Version gilt als [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des trimmenden Schnappschuss auf. Das Original des Schnappschusses bleibt Seitenverhältnis 3:2 wird das Bild auf der linken und ebenfalls erhalten. 3. 2. Drücken Sie [MENU]. Derzeit angezeigter Bildausschnitt BEARBEITEN VON BILDERN 174 . Wählen Sie Zoomfaktor „Trimmen“ im Gesamte Register Schnappschussfläche „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. um nicht Bildgröße nicht geändert werden. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. rechten Seite beschnitten. gewünschte Teile zu entfernen. Original-Schnappschusses. 1.

[W] Schnappschüsse von z.4. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. dass der obige Schritt nur möglich ist. Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten. und [X] den Bildausschnitt an. Dokumenten. um vergrößerten Ausschnitts mit [S]. • Vor dem Drücken von [SET] kann der Trimmvorgang jederzeit mit [MENU] abgebrochen werden. Drücken Sie [SET]. Im Farbdisplay erscheinen alle im Bild enthaltenen rechtwinkligen Formen. um den angezeigten Teil zu schrägem Winkel aufgenommen wurde. den Sie Postern.B. • Bitte beachten Sie. [T]. das als separate Datei zu speichern ist. 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. BEARBEITEN VON BILDERN 175 . Drücken Sie [MENU]. 2. • Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen. 1. weil das Bild aus 5. die trapezförmig verzeichnet sind. 3. Wählen Sie „Trapezfehler“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Durch Vornahme der extrahieren und als separate Datei zu Trapezfehlerkorrektur wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe speichern. korrigieren. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu WICHTIG! korrigierenden Schnappschuss auf. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen. einer Wandtafel. • Das Aufnahmedatum des extrahierten Bildes ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.

besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe 3. Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem Farbdisplay. nicht der erfolgten Korrektur. • Wählen Sie „Abbrechen“. drücken Sie dann [SET]. [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu korrigierenden Schnappschuss auf. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen. „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. • Zum Abbrechen der Farbrestaurierung ohne Speichern irgendwelcher Daten wählen Sie „Abbrechen“. Drücken Sie [MENU]. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Vornahme einer Trapezfehlerkorrektur zu beenden. restaurierende Foto. Postern usw. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und das als separate Datei zu speichern ist. Wählen Sie mit [W] und [X] das zu ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und drücken Sie dann [SET]. 5. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist.4. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. 5. werden Datum und Uhrzeit der 4. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren und [X] den gewünschten der Farben von alten Fotos Korrekturkandidaten. um den Vorgang ohne 1. Wählen Sie „Farbenkorrektur“ im Register Größe wie das Originalbild. BEARBEITEN VON BILDERN 176 . WICHTIG! 2.

• Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der drücken Sie dann [SET]. Kamera anzeigen. werden Datum und Uhrzeit der Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach oben und unten. der kleiner als das Originalbild ist. [T]. Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie unter „Restaurieren eines alten Fotos“ auf Seite 116. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Größe wie das Originalbild. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) 7. BEARBEITEN VON BILDERN 177 . • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. nicht der erfolgten Korrektur.6. Bewegen Sie mit [S]. wählen Sie bitte einen Bereich. Zur Beachtung : • Zum Abbrechen der Farbenrestaurierung ohne Speichern • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und irgendwelcher Daten drücken Sie [MENU]. [W] und [X] den ist. das korrigierte Bild.

Wählen Sie „Datum/Zeit“ im Register Bildes bearbeiten. • Sie können nicht Datum und Uhrzeit eines geschützten 3. Datum und Uhrzeit bearbeiten zu können. 1. ein. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Ändern des Wertes an der Cursor. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind. 2. Dezember 2049 zuweisen. Bild gestempelt wurden. Cursor zwischen den Einstellungen Drücken Sie [W] verschieben oder [X]. Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Januar 1980 bis 31. BEARBEITEN VON BILDERN 178 . Halten Sie den Umschalten zwischen dem 12.und Zoomregler gegen 24-Stunden-Format [ ] oder [ ]. die mit der Zeitstempelfunktion in ein und Uhrzeit Sie ändern möchten. 4. dessen Datum • Datum und Uhrzeit. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Uhrzeit ins Display. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und WICHTIG! [X] den Schnappschuss auf. um zu kontrollieren. • Sie können ein beliebiges Datum um Bereich vom 1. Heben Sie zunächst den Schutz auf. Drücken Sie [S] Position oder [T]. Uhrzeit korrekt sind. Bearbeiten von Datum und Uhrzeit 5. [SET] zum Anwenden eines Bildes drücken. um „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. ob Datum und aufgenommenen Bildes. können nicht mehr verändert werden (Seite 147). Drücken Sie [MENU].

Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Ein Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die der Schutz aufzuheben (Seite 197). ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden.oder Movie-Bild im Farbdisplay angezeigt ist. • Gezoomte Bilder können nicht gedreht werden. wenn es über einen 2. Wählen Sie „Drehung“ im Register Computerbildschirm wiedergegeben wird. • Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drehen“ und drücken Sie dann [SET]. [MENU] drücken. 3. • Movies können nur im Farbdisplay der Kamera gedreht 1. WICHTIG! Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen. wenn ein Schnappschuss. werden. die in • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. Ein Movie wird nicht gedreht. 4. wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt werden die (nicht gedrehten) Originalversionen der Bilder wird. angezeigt. • Dieser Vorgang ist nur möglich. dessen Anzeigebild Sie drehen möchten. Drehen eines Bilds 5. Zum Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. BEARBEITEN VON BILDERN 179 . Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich • In der 9-Bild-Gruppenanzeige und in der Kalenderanzeige verändert.

Layout einfügen möchten. BEARBEITEN VON BILDERN 180 . den Sie in das Hintergrundfarbe. Wählen Sie mit [W] und [X] eine [X] den ersten Schnappschuss. Kombinieren von mehreren 3. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4. wenn ein Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Layout- Typ und drücken Sie dann [SET]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in • Dieser Vorgang ist nur die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das möglich. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Layout- Print“ im Register Schnappschüssen in einem Bild „Wiedergabe“ und (Layout Print) drücken Sie dann [X]. Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. 2. 1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 5.

6. Drücken Sie [SET]. WICHTIG!
• Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße „3:2
(3264 × 2176 Pixel)“ beträgt.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild
anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung
des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme
des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem
Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel)
Schnappschuss für das Layout und drücken
begrenzt.
Sie dann [SET].

8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die
weiteren Rahmen im Layout.
Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den
letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Drücken von [MENU] schaltet auf den Wiedergabemodus
zurück, ohne dass das Layoutbild gespeichert wird.
• Das neue Bild kann nicht gespeichert werden, solange
nicht Schnappschüsse in alle Rahmen des Layouts
eingefügt sind.

BEARBEITEN VON BILDERN
181

Anpassen des Weißabgleichs bei 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine
Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie
einem aufgezeichneten Bild dann [SET], um diese anzuwenden.
Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen
Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und Wenn das Bild bei folgenden Wählen Sie
damit die Bildfarben beeinflussen. Umständen so aussehen soll, wie es diese
aufgenommen wurde: Einstellung:
1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
[X] den Schnappschuss auf, dessen Im Freien, schönes Wetter
(Tageslicht)
Weißabgleich-Einstellung Sie ändern Im Freien, bewölkt bis Regen, im
möchten. (Bewölkt)
Schatten eines Baums usw.
2. Drücken Sie [MENU]. An einem Ort mit sehr hoher
Farbtemperatur, wie im Schattten eines (Schatten)
3. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register Gebäudes usw.
„Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Unter weißer oder Tageslichtweiß- N
• Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist, Leuchtstoffbeleuchtung, ohne (Tagesweiß-
wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Tageslicht- D
Leuchtstoffbeleuchtung, mit (Tageslicht-
Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Glühlampenbeleuchtung, mit
(Glühbirne)
Unterdrückung des Farbstichs
Löschen der Weißabgleich-Einstellung Löschen

BEARBEITEN VON BILDERN
182

• Normalerweise ist die anfänglich gewählte Weißabgleich-
Einstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild
Bildhelligkeit verändern
ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die
Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung Helligkeit eines Schnappschusses verändern.
„Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird
„Löschen“ vorgewählt (Seite 139).
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
• Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild
wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten.
das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü,
2. Drücken Sie [MENU].
ohne das Bild zu verändern.
3. Wählen Sie „Helligkeit“ im Register
WICHTIG! „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Verändern des Weißabgleichs eines Bilds wird ein • Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist,
neues Bild mit der neuen Weißabgleich-Einstellung wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.
erzeugt. Das Originalbild bleibt ebenfalls im Speicher
erhalten.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Bild
anzeigen, dessen Weißabgleich verändert wurde, werden
Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des
Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur.

BEARBEITEN VON BILDERN
183

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG!
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
• Durch Verändern der Helligkeit eines Bildes wird ein neues
Um dies zu bewirken: Wählen Sie diese Einstellung: Bild mit der neuen Helligkeit erzeugt. Das Originalbild bleibt
ebenfalls im Speicher erhalten.
+2
Heller • Wenn Sie ein Bild mit veränderter Helligkeit auf dem
+1 Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und
0 Uhrzeit nicht der Helligkeitsänderung, sondern der
–1 ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Dunkler
–2

• Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU]
drücken.

BEARBEITEN VON BILDERN
184

Reduzieren des Einflusses von WICHTIG!
Unterbelichtung • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird
eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei
Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern
gespeichert.
der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes
reduzieren.
Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der
1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme
[X] das zu korrigierende Bild. des Originalbilds angezeigt.

2. Drücken Sie [MENU].
3. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register
„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie
Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Dynamikbereich stärker als mit
Vergrößern +2
„Vergrößern +1“ erweitern
Unterbelichtung reduzieren Vergrößern +1

BEARBEITEN VON BILDERN
185

Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen. • Aufteilen eines Movies in zwei Teile oder Zusammenspleißen von zwei Movies zu einem einzigen Movie ist auf dieser Kamera nicht möglich. vom Movie-Anfang bis zur aktuellen (vor Punkt) • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt. wird nur das Resultat die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. die kürzer als fünf Sekunden sind. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge • Ein Movie kann nicht bearbeitet werden. können nicht Schnitt editiert werden. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Zum Schneiden der gesamten Länge • Movies. kann dieser Betrieb Beschreibung nicht mehr rückgängig gemacht werden. gespeichert. Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera • Wenn Sie ein Movie editieren. nicht ausreicht. Speicherkapazität für die Größe der zu bearbeitenden Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge Filmdatei nicht ausreichend ist. Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist. wenn die restliche (Punkt zu Punkt) zwischen zwei Punkten. wenn das Stelle. Wenn der Speicherplatz (hinter Punkt) vom aktuellen Punkt bis Movie-Ende. BEARBEITEN VON BILDERN 186 . bitte durch Löschen nicht mehr benötigter Dateien freien Platz schaffen.

oder [X] oder [W] Schneidevorgang und drücken Sie dann zurückblättern [SET]. Taste: • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Schnelle Vorwärts. wieder den auf Pause geschalteten Movie- Wiedergabebildschirm. Drücken Sie diese Um dies zu tun: 3. BEARBEITEN VON BILDERN 187 . 2.oder Rückwärts- Folgendes ausführen. Falls nicht angezeigt. bitte noch einmal [SET] Schnitt-Icon drücken. 5. Drücken Sie [T]. auf Pause. Sie erhalten daraufhin zurück. [X] oder [W] Wiedergabe 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu editierende Filmwiedergabe auf Pause schalten Movie und drücken Sie dann [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] den um jeweils ein Bild vor. Auf Pause geschaltete Wiedergabe 4.1. dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt Schnittbereich (rot) ist. Dies schaltet auf den Bildschirm von Schritt 3 wählen und dann [SET] drücken. Schalten Sie die an dem der Schnitt Wiedergabe mit [SET] erfolgen soll. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie. • Vergewissern Sie sich. • Zum Abbrechen der Bedienungssequenz [MENU] • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ drücken. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. [SET] 2 Wählen Sie „Movie-Edit“ im Register „Wiedergabe“ oder Pause aufheben und drücken Sie dann [X].

. (Punkt zu Punkt) 2. bevor Sie (hinter Punkt) dann [T].6. bis zu dem der daraufhin wieder den auf Pause geschalteten Movie- Schnitt Schnitt erfolgen soll. Schnitt Passage und drücken Sie dann [T]... Für diesen Tun Sie dies: • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schnittvorgang: von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Warten Sie. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung. dass ein Schneidevorgang sehr lange 1. ab dem der in Anspruch.“ im Farbdisplay erloschen ist. (vor Punkt) dann [T]. Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken.. Schnitt Schnitt erfolgen soll.. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7.. BEARBEITEN VON BILDERN 188 . Bitte beachten Sie. Sie erhalten Wählen Sie den Punkt. Wählen Sie den Startpunkt der dauern kann.. und drücken Sie Bitte warten. irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Wählen Sie den Endpunkt der Passage und drücken Sie dann [T]. und drücken Sie Wiedergabebildschirm. wenn ein langes Movie editiert wird. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit Wählen Sie den Punkt. bis die Mitteilung „Arbeitet.

Bei diesem Schnappschuss Format liegt das 4. Moviebild in der Mitte. Drücken Sie [MENU]. Schnelldurchgang. Schnappschuss aus Movie-Einzelbild 1. Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. Bilder und unterhalb davon vier • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Wählen Sie mit [S] und [T] zwischen „9 gewählte Bilder“ und „1 Bild“. Der 2. 1-Bild. 9-Bild. 3. Bei diesem Schnappschuss Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. Wählen Sie „MOTION PRINT“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. BEARBEITEN VON BILDERN 189 . Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Moviebilder und stellen Sie das für den davon sind vier vorausgehende Schnappschuss gewünschte Bild ein. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie erstellen (MOTION PRINT) mit dem zu verwendenden Bild auf. [X] erfolgt nachfolgende Bilder angeordnet. Oberhalb 5.

WICHTIG! • Bei Movies. die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist.6. wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben. erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern. erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss. • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben. BEARBEITEN VON BILDERN 190 . drücken Sie [SET]. ist MOTION PRINT nicht möglich.

Mit Ton 5. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. durch das Icon „ “ gekennzeichnet.“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. um die gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon. 1. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 191 . wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. 3. Ton-Schnappschuss“ auf Seite 157 aus. falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Wählen Sie „Synchron. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Schnappschüsse nachvertonen 4. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu vertonenden Schnappschuss auf. 30 Sekunden Tonaufnahme Führen Sie die Schritte unter „Wiedergeben des Tons von einem möglich. Ton zu einem Schnappschuss wiedergeben Zu jedem Schnappschuss ist ca. Drücken Sie [SET] erneut. ob von Tonaufnahme zu stoppen. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken von [SET]. • Der Ton ist monaural. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Drücken Sie [MENU].

ohne den – Mit MOTION PRINT erzeugte Bilder Schnappschuss neu zu vertonen. – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung . • Bitte beachten Sie. Wählen Sie „Synchron. 4. Zur Beachtung : • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Tonaufnahme (Vertonen) nicht möglich: • Wenn nur der Ton gelöscht werden soll. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. 1. Drücken Sie [MENU]. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. um die Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist.) „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].“ im Register – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. [X] durch die Bilder und rufen Sie den neu zu vertonenden Schnappschuss auf. Drücken Sie [SET] erneut. hier [MENU] drücken – Geschützte Bilder und die restlichen Schritte überspringen. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. 2.5 KB pro Sek. Tonaufnahme zu stoppen. • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. B VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 192 . ■ Ton eines Schnappschusses neu 5. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Bei den folgenden Bildtypen ist das Hinzufügen einer drücken Sie dann [SET]. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen von [SET]. Aufnahme mit 5.WAV) 3. wenn Sie den Ton eines 6.

[W] und [X] Speicher nicht mehr ausreicht. Wählen Sie mit [S]. 46 Sekunden Sprachaufnahme möglich. Drücken Sie erneut den Auslöser. Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm von Schritt 3 zurückzukehren. blinkt die Betriebslampe Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen grün. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 36 können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Aufnahme. wenn der freie [T]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie 4. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. Aufnahmezeit • Die Aufnahme stoppt automatisch. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. Nur Ton aufnehmen 3. Minuten. (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft. „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET].h. um die dann [SET]. 2. d. 1. Restliche Aufnahmezeit VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 193 . Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. möglich.

Drücken Sie [SET] • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. zeigen Sie dann mit [W] und [X] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. zum Starten der – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83.5. um weiter aufzunehmen.WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 194 . Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und andere BEST SHOT-Szene wählen. Aufnahme Wiedergabe. Sie können dann die Schritte 3 und 4 ■ Sprachaufnahmedaten abspielen wiederholen. 2. Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „ “ Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit angezeigt. oder den Vorgang mit [SET] verlassen und eine 1. mit 5. QuickTime auf einem Computer abspielen.

und Drücken Sie [S] ausschalten (DISP). fortsetzen. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 195 . Bei auf Pause geschalteter Drücken Sie [X] oder Wiedergabe zu Markierung in den [W]. Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie [SET].Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts. Bildschirm-Einblendungen ein.oder [X] bzw. [W] gedrückt Rückwärtswiedergabe halten. geschalteter Wiedergabe möglich. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und • Die Lautstärkeregelung ist nur bei verwenden Sie dann laufender oder auf Pause [S] und [T]. Tondaten springen. Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].

DATEIENVERWALTUNG 196 . Name des 100. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen. die von der Kamera automatisch angelegt werden. wird mit dem Anlegen der nächsten CIMG0026. Mit der Szene YouTube aufgenommene Bilder werden im Ordner „100YOUTB“ gespeichert. wie die Ordner im Memory organisiert sind. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt auch eine (als „For YouTube“ bezeichnete) Szene mit für YouTube optimierten Movie-Einstellungen. Ordners: • Es sind maximal 900 Ordner möglich. Sie können diese Dateien löschen.JPG Datei automatisch ein neuer Ordner angelegt. • Näheres dazu. Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. – Mit der Szene „Auktion“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse. schützen und kopieren. Name und maximal zulässige Anzahl Beispiel Datei Jeder Ordner kann bis zu 9999 Dateien mit Namen von CIMG0001 bis CIMG9999 Name der 26. Seriennummer Ergänzung (4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO* bis 999CASIO* versehen. finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 262). * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) 100CASIO* mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. – Mit der Szene „eBay“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. Die Ergänzung hinter dem Dateinamen ist vom Dateityp abhängig. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert. • Wenn ein Ordner bereits 9999 Dateien enthält. Datei: enthalten. Diese Szene ist je nach Seriennummer (3 Stellen) Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet.

Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. 3. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet WICHTIG! sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der • Bitte beachten Sie. werden. damit diese nicht Computer einsehen. Näheres zum Anzeigen von versehentlich gelöscht werden können. wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seiten 14. 218). DATEIENVERWALTUNG 197 . 50. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie „Schutz“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. bis das zu schützende Bild im Farbdisplay angezeigt ist.und Dateinamen auf Ihrem Sie können wichtige Dateien schützen. 2. dass auch geschützte Daten gelöscht Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 268.Zur Beachtung : Dateien vor Löschen schützen • Sie können die Order. ■ Schützen einer einzelnen Datei 1.

Wählen Sie mit [S] ■ Schützen aller Dateien im Speicher und [T] „Ein“ und drücken Sie dann 1. [SET]. Speicher“. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien Bildes die Schritte 3 und 4 wiederholen oder geschützt. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. dem Icon „ “ gekennzeichnet. 5. dann aber in Schritt 4 „Aus“ anstelle von „Ein“ wählen. 4. 2. Schutz einer einzelnen Datei aufheben Aufheben des Schutzes aller Dateien im Speicher Nach der Anleitung unter „Schützen einer einzelnen Datei“ Folgen Sie den Anleitungen unter „Schützen aller Dateien im vorgehen. wobei in Schritt 3 aber „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ zu wählen ist. die Bediensequenz durch Drücken von [MENU] verlassen. DATEIENVERWALTUNG 198 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 3.4. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU].

2. wird. wird nur der Schnappschuss gespeichert.B. ■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- Ordner 1. 6. der in den FAVORITE-Ordner Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera kopiert werden soll. um ein weiteres Bild zu • Der FAVORITE-Ordner kann nur für Schnappschüsse speichern. auch wenn die Speicherkarte gewechselt FAVORITE-Ordner gespeichert. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Dadurch wird eine Kopie des Schnappschusses im Memory der Kamera. 3. im FAVORITE-Ordner speichern. Sie können jetzt die Schritte 4 und 5 WICHTIG! wiederholen. oder zweimal [MENU] drücken. drücken Sie dann [SET]. um verwendet werden. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. enthalten und kann z. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. die im normalen 5. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden. FAVORITE-Ordner verwenden 4. DATEIENVERWALTUNG 199 . Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wenn Sie einen Ton-Schnappschuss die Bediensequenz zu verlassen.

um die Bediensequenz zu verlassen. 1. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht 2. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und drücken Sie dann [SET]. FAVORITE-Ordner-Icon 5. DATEIENVERWALTUNG 200 . 3. • Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden. Wenn Sie mit dem Betrachten der Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner fertig sind. WICHTIG! ■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert. Wählen Sie „Favoriten“ im Register werden. Zur Beachtung : 4. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner. Blättern Sie mit [W] Dateiname • Die Anzahl der im FAVORITE-Ordner speicherbaren und [X] durch die Dateien ist von der Bildqualität der einzelnen Bilder und von der restlichen Speicherkapazität abhängig. drücken Sie zweimal [MENU].

3. Movies. Setzen Sie die Kamera in die (an den Speicherkarte zu kopieren. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der eingebaute Memory kopieren.Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung Dateien kopieren vorgehen. • Sie können keine Schnappschüsse aus dem FAVORITE- Ordner kopieren. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 2 Entnehmen Sie die eigene Speicherkarte und setzen Sie die Bedienung vor. Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen. um zum Memory der Kamera andere Speicherkarte ein. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. zu navigieren und die Inhalte des FAVORITE. erscheint es unter dem Datum der Kopie (Seite 172). WICHTIG! • Kopiert werden können mit dieser Kamera erstellte Dateien von Schnappschüssen.B. Computer angeschlossene) USB-Station ein. möglich. Dadurch ist es z. • Wenn eine kopierte Datei im Vollmonat-Kalender angezeigt wird. anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde 2. DATEIENVERWALTUNG 201 . 3 Kopieren Sie die Datei aus dem eingebauten Memory auf die Ordners anzuzeigen. Kamera. Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das 1. andere Speicherkarte.

Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu kopierende Mitteilung „Arbeitet.. auf die kopiert kopierenden Datei in die Kamera ein. DATEIENVERWALTUNG 202 . Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Setzen Sie die Speicherkarte. Karte“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speicher Speicher“ und drücken Sie dann [SET]. und drücken Sie [X]. werden soll. [MENU].. Kopieren einzelner Dateien ist damit nicht möglich.. rufen Sie den 2. Separates werden. 3.. bis die 5. 4.“ im Farbdisplay Datei. Wählen Sie mit [S] und [T] „Karte 4. Bitte warten. rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [MENU].■ Kopieren aller Dateien im eingebauten ■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Memory auf eine Speicherkarte Speicherkarte in das eingebaute Memory Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. erloschen ist. • Nach Ende des Kopiervorgangs wird die letzte kopierte Datei im Farbdisplay angezeigt. Setzen Sie die Speicherkarte mit der zu 1.. in die Kamera ein. Damit startet der Kopiervorgang. 2. Warten Sie.. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ 3. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen.. 1.

oder mit [MENU] die Bediensequenz verlassen... bis die Mitteilung „Arbeitet. 7. Bitte warten... Warten Sie. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen.6. DATEIENVERWALTUNG 203 . Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 wiederholen. Damit startet der Kopiervorgang.. um eine weitere Datei zu kopieren.. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET].“ im Farbdisplay erloschen ist. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay.. Zur Beachtung : • Die Daten werden im eingebauten Memory in den Ordner mit der höchsten Seriennummer im Namen kopiert.

Vergewissern Sie sich daher stets Farbdisplay angezeigt ist. dass diese nicht mehr benötigt wird. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder Löschen einer einzelnen Datei ausgedruckt haben. einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. 3. um eine weitere Datei zu löschen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz 1. die Sie nicht mehr benötigen bzw. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. eine geschützte Datei löschen zu können. wiederholen. Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. • Bitte beachten Sie. Sie können nun die Schritte 2 und 3 gelöscht. dass das Löschen nicht rückgängig bis das Bild der zu löschenden Datei im gemacht werden kann. DATEIEN LÖSCHEN 204 . Um drücken Sie dann [SET]. vor dem Löschen einer Datei. ist zuerst deren • Um den Vorgang ohne Löschen von Dateien Schutz aufzuheben (Seite 197). Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen. • Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei 4. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [T] ( ). abzubrechen. „Abbrechen“ wählen. WICHTIG! 2. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben.

und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Favoriten“ im Register • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle von „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Drücken Sie [T] ( ). „Ja“ drücken. • Sie können diese Sequenz verlassen.“ erscheint. 1. drücken Sie dann [SET]. 5. Mitteilung „Keine Dateien vorhanden. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( ). Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. 3. 2. mit [S] und [T] „Ja“ wählen. indem Sie zweimal [MENU] drücken. Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im 1. DATEIEN LÖSCHEN 205 . Verwenden Sie die unter „Löschen einer einzelnen Datei“ und „Löschen aller Dateien“ beschriebenen Vorgehen zum Löschen der gewünschten Schnappschüsse. Drücken Sie [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und 4. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint. FAVORITE-Ordner Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im 2. • Damit werden sämtliche Dateien gelöscht und die 4.

Drücken Sie [MENU].5 Sprachaufnahmen Geräusches (1 bis 5) Geräusch ausschalten Aus ■ Wählen des Kontrolltons 1. 4. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 206 . Wählen Sie diese Um dies zu tun: • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und Einstellung: anderen Vorgängen Wählen eines • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und vorprogrammierten Sound 1 . und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] das zu konfigurierende Geräusch (Start. Soundeinstellungen Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Kamera. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Halbverschluss. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Betrieb). 2. Verschluss.

Wählen Sie „Sounds“ im Register Kontrollton-Lautstärke einstellen. für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der 2. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Wiedergabe“. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Betrieb“. Drücken Sie [MENU]. Lautstärke und drücken dann Sie [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 4. • Die hier eingestellte Lautstärke ist auch für Videoausgabe • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm wirksam (Seite 166). geschaltet. 3.■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke 1. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 Zur Beachtung : (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „Sounds“ im Register 4. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 207 . 1. dann [SET]. WICHTIG! • Die hier vorgenommene Lautstärke-Einstellung hat keinen Einfluss auf die Videoausgabe (Seite 166). Stellen Sie mit [W] und [X] die gewünschte • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm Wiedergabelautstärke ein und drücken Sie geschaltet.

• Durch Formatieren des eingebauten Memorys (Seite 218) wird das aktuelle Startanzeigebild gelöscht. erscheint. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild 2. Drücken Sie [MENU].und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : Sie können die Kamera so konfigurieren. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle • Auch wenn eine Anfangsanzeige für den Wiedergabemodus Startanzeigebilder konfiguriert wurde. Ein. erscheint die Anfangsanzeige nicht. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. wenn – Schnappschüsse die Kamera mit [ ] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. bis im Farbdisplay das für die Startanzeige gewünschte Bild angezeigt ist. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. Wählen Sie „Starten“ im Register überschreiben. 4. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Das gewählte Bild für die Ein Startanzeige verwenden Startanzeige deaktivieren Aus ANDERE EINSTELLUNGEN 208 . 1. – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. dass bei jedem • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild verwendet werden.

der bereits Dateien gespeichert sind. 2. welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Die Dateien werden mit der jeweils nächsten Seriennummern generiert werden (Seite 196). auf „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Folgenummer versehen. Wählen Sie „Datei Nr.“ im Register • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. Erneutes Beginnen der Seriennummer ab 0001. nach Für Dateien verwendete Nummern speichern. gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt ist. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 209 . auch wenn Dateien 1. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Dateinamen höher ist als die höchste von der Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Kamera gespeicherte Folgenummer. • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. wobei Fortsetzen die höchste Folgenummer der vorhandenen 3. wenn alle Dateien gelöscht wurden oder die Speicherkarte durch eine leere Karte ersetzt worden ist. Festlegen der Generiermethode für Wählen Sie Damit die Kamera Folgendes tut: diese die Dateinamen-Seriennummer Einstellung: Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen. die Rücksetzen bereits Dateien enthält.

ohne den Heimat. [T]. Drücken Sie [MENU]. 5. Einstellanzeige zu schließen. 2. stimmen Uhrzeit Einstellungen [SET] drücken. Nach Vornahme der gewünschten Stadtcode richtig eingestellt zu haben. [W] und [X] den können Sie nach der Anleitung unter „Datum und Uhrzeit für geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und Heimat-Stadtcode einstellen“ (Seite 211) vorgehen. Ändern von Datum und Uhrzeit der 3. 7. ANDERE EINSTELLUNGEN 210 . die aktuelle Uhrzeit geändert werden soll. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X]. Zeitzone. um die und Datum bei der Weltzeit (Seite 212) nicht. wenn nur drücken Sie [SET]. Die aktuellen Weltzeit-Einstellungen erscheinen. Wenn der Heimat-Stadtcode bereits richtig eingestellt ist. in der Sie die Kamera normalerweise benutzen). Kamera Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der 4. • Wenn Sie Uhrzeit und Datum ändern. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG! Stadt und drücken Sie dann [SET]. ■ Wählen des Heimat-Stadtcodes 1. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der drücken Sie dann [X]. 6.

Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 1. 12/19/07 MM/TT/JJ 4. „Einstellung“ und drücken Sie [X].und 24-Stunden- Zoomregler gegen 19/12/07 TT/MM/JJ Format umschalten [ ] oder [ ]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß ausgeführt sind. 2. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Um dies zu tun: Tun Sie dies: 3. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 211 . um die Einstellanzeige zu schließen. 1. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Dezember 2007 verschieben drücken Einstellung an der Cursorposition [S] oder [T] Um das Datum so Wählen Sie dieses ändern drücken anzuzeigen: Format: Halten Sie den 07/12/19 JJ/MM/TT Zwischen 12.■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode ■ Ändern des Datumsformats einstellen Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. Cursor zwischen den Einstellungen [W] oder [X] Beispiel: 19. [SET] drücken.

1. Drücken Sie [MENU]. 3. hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen 2. mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. auf Reisen sind. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von drücken Sie [X]. • Wählen Sie zum wenn Sie z. Über die Weltzeit sind die Vornehmen der aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um Sommerzeit-Einstellung den Globus abrufbar. Verwenden der Weltzeit 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ und drücken Sie [X]. ANDERE EINSTELLUNGEN 212 .B. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Weltzeit einstellen • Die Sommerzeit wird verwendet. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register ab. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird. um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen.

Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 4. ANDERE EINSTELLUNGEN 213 . [W] und [X] das ■ Umschalten zwischen Heimatzeit. um die 3.5. um die Einstellanzeige zu verlassen. 6. [T]. Wählen Sie mit [S].und geographische Gebiet mit der gewünschten Weltzeitanzeige Stadt und drücken Sie dann [SET]. 7. Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen [SET] drücken. 2. Nach dem Wählen der gewünschten Anzeige [SET] drücken. 1. Drücken Sie [MENU]. Weltzeitanzeige oder „Heimat“ für die Heimatzeitanzeige. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die Einstellanzeige zu schließen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET].

2. Wählen Sie „Language“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. [T]. Drücken Sie [MENU]. 23 1. 1 : Wählen Sie dieses Register. gewünschte Einstellung und drücken Sie 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache. 1 • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet. für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. ■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Ändern der Anzeigesprache Sprache angezeigt wird Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. Wählen Sie mit [S]. [W] und [X] die 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. [SET]. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 214 .

Wählen Sie „Bildschirm“ im Register verbraucht. Drücken Sie [MENU].) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 215 . Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) +1 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom 2. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Wählen Sie Um dies zu tun: diese Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Einstellung: Farbdisplays anpassen. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Automatische Anpassung der Displayhelligkeit an die Lichtverhältnisse Auto 1 oder • Auto 2 bietet eine schnellere Anhebung Auto 2 der Helligkeit als Auto 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte in Gebäuden usw. Normale Displayhelligkeit (für Betrachtung 0 3. Relativ höhere Displayhelligkeit als bei 1. Höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung +1 +2 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht.

PictBridge unterstützender Drucker (Seite 220) PTP Diese Einstellung vereinfacht die (PictBridge) Übertragung von Bilddaten an das angeschlossene Gerät. (USB DIRECT- Einstellung für die normale Übertragung PRINT) von Bildern von der Kamera an einen Computer (mit Hilfe der mitgelieferten Photo Loader with HOT ALBUM Anwendung). das für den Wählen Sie Datenaustausch mit einem Computer. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Kommunikationsprotokoll umschalten. Umschalten des USB-Port-Protokolls 3. Wählen Sie das für das Einstellung: anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 216 . Drucker oder anderen Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ Computer die Kamera als ein externes Mass Storage Speichermedium. Computer oder mit USB DIRECT-PRINT kompatibler Drucker (Seite 220) 1. Bei dieser Einstellung betrachtet der 2. Verwenden Sie diese und drücken Sie [X].

was geschehen soll. Wählen Sie Um die Taste so zu programmieren: diese Einstellung: Einschalten der Kamera Strom ein Einschalten der Kamera bei Gedrückthalten für circa eine Sekunde • Diese Einstellung verhindert. dass die Halten: Ein Kamera beim Tragen in einer Tasche o. ä. wenn die [ ] „Deaktivie. ANDERE EINSTELLUNGEN 217 .“. bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an (Wiedergabe)-Taste gedrückt wird. einen Fernseher anschließen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer vorprogrammieren. 3. Kamera nicht einschalten Deaktivie. Wählen Sie „ Strom ein“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Zur Beachtung : Tasteneinstellungen • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. unbeabsichtigt eingeschaltet wird. 1. Drücken Sie [MENU]. Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe).

• Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. Stellen Sie daher „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. ANDERE EINSTELLUNGEN 218 . • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. Wählen Sie „Format“ im Register Daten nicht wiederherstellbar sind. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und mehr benötigen. – Geschützte Bilder • Wenn Sie nach dem Formatieren des eingebauten – Bilder im FAVORITE-Ordner Speichers auf den Wiedergabemodus schalten. Falls die Akkuladung während des Formatierens zu stark absinkt. dass der Akku voll aufgeladen ist.“. dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. erscheint – Benutzer-Einstellungen im BEST SHOT-Modus die Meldung „Keine Dateien vorhanden. – Startanzeige • Vergewissern Sie sich. Drücken Sie [MENU]. bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. drücken Sie dann [SET]. 2. gespeicherten Daten. erfolgt eventuell keine richtige Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal. Vergewissern Sie sich. sicher. Folgendes gelöscht. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen. – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“. Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist. dass die durch Formatieren gelöschten 3. • Durch Formatieren des eingebauten Speichers wird auch Damit wird der eingebaute Speicher formatiert. bevor Sie dieses formatieren. Formatieren des eingebauten 1. dass Sie die Daten im eingebauten Memory nicht 4. WICHTIG! • Bitte beachten Sie.

DRUCKEN 219 . DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen. Zuhause Direktes Ausdrucken mit einem Verwenden Sie einen Drucker. • Sie können vor dem Ausdrucken über die DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen. Ausdrucken über einen Computer ■ Computer mit Windows Installieren Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (Photo Loader with HOT ALBUM). (Seite 220) • Hierfür besteht die Möglichkeit. ■ Macintosh Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Macintosh eine handelsübliche Software zum Ausdrucken. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT ausdrucken Drucker (Seite 220) unterstützt oder einen Speicherkartenslot besitzt. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF- Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen. Bilderdienst können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen.

Dies könnte einen Druckerfehler verursachen. die Kamera oder USB-Station zu unterstützt bedienen. ob ausdrucken. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT abtrennen oder versuchen. geeignetem Kartenslot • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel – Drucker. eingeben können (Seite 224). Datumsstempel) zu lesen. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. Je zu einem Bilderdienst. ■ Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Benutzen eines Bilderdienstes Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera und setzen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern Sie sie direkt in den Speicherkartenslot des Druckers ein. – Drucker mit für den verwendeten Speicherkartentyp neue Versionen vorhanden sind usw. DPOF-Einstellungen (zu druckende Bilder. DRUCKEN 220 . entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers.■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen. wie viele Ausdrucke Sie wünschen und Ausdrucke. welche Bilder der Lage. PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden. können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers. Zuvor können Sie über die DPOF. nach Art des verwendeten Druckers ist dieser eventuell auch in Einstellungen (Seite 224) der Kamera anweisen. die Sie an der Kamera ob die Bilder mit einem Datumsstempel versehen werden. Anzahl gedruckt werden sollen.

Stecker • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker. Kompatibel mit PictBridge PTP DRUCKEN 221 . 2. der PictBridge oder USB DIRECT und den USB-Port des Druckers an. Schließen Sie das USB-Kabel. Drucker geeignete Einstellung und drücken • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. nichts an. das mit der DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker Kamera mitgeliefert wurde. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB 4. zeigt das Farbdisplay der Kamera Kompatibel mit USB DIRECT. PRINT unterstützt. bitte sicher. stellen Sie Sie dann [SET]. USB-Port 1. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ [ ] (USB) Stecker und drücken Sie [X]. wenn Sie Bilder im Farbdisplay der PRINT Kamera betrachten möchten. • Wenn das mitgelieferte AV-Kabel an die USB-Station Wählen Sie diese angeschlossen ist. während die Kamera in die USB- Für diesen Druckertyp: Einstellung: Station eingesetzt ist. Ziehen Sie daher unbedingt das AV-Kabel von Mass Storage der Station ab. • Schließen Sie die Station über den Netzadapter an eine 3. Vor dem Anschließen über die Stecker A USB-Station sind allerdings unbedingt zuerst die folgenden USB Maßnahmen auszuführen. können Sie die Kamera ohne Umweg über USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B- einen Computer direkt an den Drucker anschließen. an die USB-Station Im Falle eines Druckers. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die für den Netzdose an.

5" × 7" (13 × 18 cm). Drücken Sie an der 4" × 6" (10 × 15 cm).5. USB-Station die Taste Durch Drucker [USB]. DRUCKEN 222 . 6. Setzen Sie Papier in den Drucker ein. A4. angeschlossenen Drucker abhängig. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9.5" × 5" (9 × 13 cm). 8. Schalten Sie den Drucker ein. 10. • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].5" × 11" (Letter). Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. Druckmenü im Farbdisplay • Die verfügbaren Papiereinstellungen sind vom der Kamera. • Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen. wird das Papierformat Hieraufhin erscheint ein am Drucker gewählt. und drücken Sie dann [X]. 8. 7. Näheres finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.

auch wenn das Drucken noch nicht Um mehrere Bilder auszudrucken: beendet ist. Der Datumsstempel wird 13. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest..11. wenn im [USB] an der USB-Station drücken.und Ausschalten Sie das Vorgehen ab Schritt 11 wiederholen. um andere des Datumsstempels den Bilder auszudrucken. können • Zum Ein. erscheint wieder das die zu wählenden Bilder fest. Wenn das Drucken beendet ist. Zeigen warten. Bitte Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]..“ erscheint im Farbdisplay. drücken Sie dann [SET].. Zoomregler verschieben. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet. Die Meldung erlischt Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. nach einer Weile.. angezeigt ist. Druckmenü. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird.. Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) Wenn das Drucken beendet ist.. die Taste gedruckt.. DRUCKEN 223 . Farbdisplay „Ein“ Damit schaltet sich die Kamera aus. • Wenn Sie in Schritt 11 „1 Bild“ gewählt haben. erscheint wieder die Druckstatus-Meldung.

Order Format) können Sie anweisen. welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der 2.“ und betrachten. In diesem Falle sind die Bilder gegebenenfalls gemäß den Anweisungen des betreffenden Bilderdienstes auszudrucken. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. Bei DPOF können Sie die Einstellungen vornehmen. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen „Wiedergabe“ und werden auf der Speicherkarte gespeichert. 4. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. WICHTIG! bis das auszudruckende Bild im Farbdisplay • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder angezeigt ist. Bitte lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers nach. Nach Vornahme der drücken Sie [X]. notieren müssen.oder ausgeschaltet werden soll. • Manche Bilderdienste unterstützen DPOF eventuell nicht oder unterstützen andere Druckprotokolle. Wählen Sie mit [S] und [T] „Bild wäh. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie „DPOF- Druck“ im Register Datumsstempel ein. DRUCKEN 224 . drücken Sie dann [X]. so dass Sie nicht mühsam Dateinamen usw. während Sie die Bilder im Farbdisplay der Kamera 3. Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben. ■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Mit DPOF auszudruckende Bilder und jedes Bild Anzahl Ausdrucke anweisen Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print 1.

Wenn das Datum in die Bilder eingegeben 2. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. wenn die Bilder nicht gedruckt werden sollen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle“ und Datumsstempel ein. • Um den Datumsstempel auszuschalten. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. • Um den Datumsstempel auszuschalten. werden soll. drücken Sie dann [X]. um diese abzuspeichern. 99 Ausdrucke einstellen. wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register werden soll. schalten Sie bitte durch „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 99 Ausdrucke einstellen. drücken Sie [SET]. für alle Bilder • Sie können bis max. 1. um diese 5. DRUCKEN 225 . schalten Sie durch Verschieben des Zoomreglers den Datumsstempel ein. 6. Einstellungen für etwaige weitere Bilder. 6. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. • Sie können bis max. drücken Sie [SET]. Verschieben des Zoomreglers den 3. 7. Wenn in alle Bilder das Datum eingebettet abzuspeichern. Stellen Sie 0 ein. 4. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen gewünschten Ausdrucke an. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der • Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 zum Vornehmen der gewünschten Ausdrucke an.5. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. Geben Sie 0 ein. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind.

Dies bedeutet. ändern Sie bitte die für alle Bilder eingestellte Anzahl Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen gemäß Anleitung „Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Datums. Bitte die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält. DRUCKEN 226 . dass sämtliche Bilder ohne nach. dass die Karte DPOF-Einstellungen für die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. • Die Datumsstempelfunktion der Kamera stempelt Datum und Uhrzeit direkt in die Bilddaten (Seite 147). • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder (Seite 224) verwendet werden. Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder – Bitte beachten Sie. an dieselbe Stelle gestempelt. Wenn Sie einem Bilderdienst eine Speicherkarte übergeben. Klären Sie dies bitte ab. werden beide Stempel für alle Bilder“ auf 00. wenn Sie diese Datumsstempel nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. Sie die aktuell gewählten DPOF-Einstellungen nicht mehr obwohl ein Bild bereits einen mit der benötigen. dass nicht alle gewerblichen Datumsstempel-Einstellungen ignoriert werden. dass dieselben DPOF.Löschen Sie die DPOF-Einstellungen. lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers Anderenfalls kann es vorkommen. Wenn – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird. automatisch gelöscht. wenn Sie diese nicht vorher löschen. Bei bereits mit der Datumsstempelfunktion der Kamera bestempelten Bildern Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF- sollte der DPOF-Datumsstempel daher unbedingt Einstellungen! ausgeschaltet werden. – Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder bitte unbedingt angeben. Bilderdienste DPOF-Service unterstützen. bevor Sie Fotos bestellen.oder Zeitstempel enthält.

■ PictBridge Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst. Camera and Imaging Products Association (CIPA) ■ USB DIRECT-PRINT Seiko Epson Corporation ■ PRINT Image Matching III Mit Hilfe einer Bildbearbeitungs-Software und eines Druckers. die Bilder exakt so auszudrucken. der ebenfalls PRINT Image Matching III unterstützt. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden. PRINT Image Matching und PRINT Image Matching III sind Marken von Seiko Epson Corporation. wie dies beabsichtigt war.• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 232) einfügen (nur Unterstützte Protokolle Windows). Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Protokolle. DRUCKEN 227 . Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an.

können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden.■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print. DRUCKEN 228 . Drucker-Upgrades usw. um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen.2) unterstützt. der ebenfalls Exif Print (Exif 2.

) ausschneiden Sie können auf dem Computer gespeicherte und als Screenshot an den Speicher der Verwalten. ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. Bearbeiten • Nähere Erläuterungen zum Installieren der und Drucken erforderlichen Software auf dem Computer * Sie können die Bilder zum Betrachten und Speichern auch von Bildern finden Sie weiter hinten in diesem ohne Anschließen der Kamera übertragen. Computerbildschirm angezeigten Bild von Bildern * (Webseite. Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und den Inhalt der Karte in den Computer einlesen (Seite 261). Landkarte usw. Kamera übertragen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 229 COMPUTER . • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. die Betrachten von Bildern nicht ursprünglich mit der Kamera Sie können den Computer zum Betrachten an die aufgenommen wurden. bearbeiten und ausdrucken. Übertragen • Sie können sogar Bilder übertragen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Im Falle eines Computers mit Windows (ausschließlich) können Bilder vom Computer Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an an das Memory der Kamera übertragen einen Computer anschließen. Bilder verwalten. indem Sie die Abschnitt. beschriebenen Möglichkeiten. Sie können einen und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Kamera Ausschnitt aus dem aktuell auf dem Speichern verwenden. bestehen die nachfolgend werden.

com/ herunterladen. Windows-Computer Sie kann auch mit Computern verwendet werden. die für die verwendete Windows- Protokoll USB 1.0 oder höher noch nicht 241 Verwalten von 2000 auf dem Computer installiert Bildern auf ist.0 Hi-Speed-Protokoll. erforderlich.1 von der DirectX 9.) dem Computer Movies QuickTime 7 XP/2000 243 abspielen VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 230 COMPUTER . dass bei bestimmten Windows. 2. – • Bilder auf Vista/XP/ dass sich die Datenübertragung verlangsamt oder sogar (USB-Treiber nicht – dem 2000/Me Betriebsprobleme auftreten. Diese Software Siehe Zweck Computermodellen der Anschluss über einen USB-Hub Version installieren: Seite: oder andere Systembedingungen dazu führen können. Übertragen Photo Loader with HOT von Bildern ALBUM 3.0c (Falls DirectX Kamera und Vista/XP/ 9.0 Hi-Speed ist aber eine schnellere Datenübertragung möglich.) Computer betrachten USB driver Type B • Bilder auf • Sie können den USB- dem Treiber von der offiziellen 98SE/98 234 Computer EXILIM-Webseite speichern http://www.1 unterstützen. Bitte beachten Sie. die nur Installieren Sie die Software. bei Unterstützung von USB Version und Ihre Anforderungen benötigt wird.exilim. WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem • Diese Kamera unterstützt das USB 2.

Diese Software Siehe Windows. • Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader VideoStudio 10 Plus für noch nicht auf Ihrem CASIO (Probeversion) Bedienungsan Computer installiert ist. QuickTime 7 und Flash – Player installieren. CASIO XP (SP2)/ 244 Dateien an 2000 (SP4) YouTube Übertragen Vista/XP/ Photo Transport 1. Computers geeignete • Sie müssen separat auch Version von Adobe DirectX. Microsoft bereits installiert.2 SE VCD Adobe Reader 8 Vista/XP/ • Sie müssen separat auch (Nicht erforderlich. • Dies ist die leitung rufen Sie bitte die Ausprobierversion des einsehen 2000/Me/ Webseite von Adobe – Programms.) 247 2000 Windows Media Player. Windows. Acrobat Reader herunter. Diese Software Siehe Zweck Zweck Version installieren: Seite: Version installieren: Seite: Movie Wizard 3. Microsoft Reader oder Adobe Windows Media Player.0 von Bildern an 2000/Me/ 248 die Kamera 98SE/98 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 231 COMPUTER . bei der die 98SE/98 Systems Incorporated Movies Verwendbarkeit auf 30 auf und laden Sie die für bearbeiten XP/2000 Tage ab Installation 247 das Betriebssystem Ihres begrenzt ist. QuickTime 7 und Flash Player installieren. falls 252 2000 (SP4) Vista/XP/ DirectX. Hochladen YouTube Uploader for Vista/ von Movie. – Me/98SE/ • Je nach Bedarf – 98 handelsübliche Software verwenden.

1 QuickTime 7 Festplatte : Mindestens 2 GB CPU : Pentium oder höher Sonstige : Internet Explorer 5. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • Computer-Konfiguration. Bitte stellen Sie sicher. Sonstige : Internet Explorer 6. M.0 mitgelieferte Software Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Festplatte : Mindestens 2 MB Anwendung unterschiedlich.0c CPU : Intel Pentium 4. dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Bitte beachten Adobe Reader 8 Sie.2 SE VCD DirectX 9. Windows Media Player.5 oder höher Speicher : Mindestens 128 MB DirectX 9.■ Computer-Systemanforderungen für die Photo Transport 1. die das Hochladen von Movies an Sie müssen separat auch DirectX.0 oder höher Photo Loader with HOT ALBUM 3. Die Speicher : Mindestens 128 MB tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der Festplatte : Mindestens 180 MB gehandhabten Bilder höher sein als angegeben.0 oder höher Windows Media Player 9 oder höher OS : Windows 2000 Service Pack 4 / XP QuickTime 7 oder höher Movie Wizard 3. D oder Extreme Edition oder Festplatte : 65 MB für Installation (18 MB auf Festplatte) AMD Athlon 64 oder höher Speicher : 256 MB RAM (mindestens 512 MB empfohlen) YouTube Uploader for CASIO Festplatte : • 250 MB freier Speicherplatz für Programminstallation • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video- • Computer-Konfiguration. die Wiedergabe von Movies auf der Capture und -Bearbeitung YouTube-Site ermöglicht. dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für CPU : Prozessor der Klasse Pentium III die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Microsoft die YouTube-Site ermöglicht. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 232 COMPUTER .

D oder Extreme Edition oder • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von AMD Athlon 64 oder höher Windows Vista. QuickTime 7 und Flash • Photo Loader with HOT ALBUM besitzt eine Funktion zum Player installieren. M. Speicher : 512 MB RAM (mindestens 1 GB empfohlen) • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden. • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CD- ROM. Windows Media Player. • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht Sie müssen separat auch DirectX. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 233 COMPUTER . Umstellen von früheren.VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) ■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von * 30-Tage-Probeversion Windows Vista CPU : Intel Pentium 4. mit Photo Loader gespeicherten Bilddaten. Festplatte : • 1 GB freier Speicherplatz für Programminstallation die mit Administratorrechten eingeloggt sind. so dass Sie auf die schon vorhandenen Archive WICHTIG! auch weiterhin zugreifen können. Microsoft möglich. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in Capture und -Bearbeitung einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt.

2000 und Me ist das Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an. Sie die Kamera einfach an den Computer an. Generelles Vorgehen müssen Sie den USB-Treiber installieren (Seite 230).Betrachten und Speichern von Bildern Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Bildern (Schnappschuss.und Movie-Dateien) an einen Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft. Bilder (Schnappschuss. ist der Computer anschließen. USB-Treiber unbedingt zu installieren. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 234 COMPUTER . – Im Falle von Windows Vista. wird die Kamera vom Computer • Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von nicht erkannt. Webseite http://www. – Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. 2) Betrachten und kopieren Sie die gewünschten Bilder (Seite 238). auf einem Computer versuchen Sie nicht. XP. Sie können den USB-Treiber von der offiziellen EXILIM. nachdem Installieren des USB-Treibers nicht erforderlich. Wenn Sie dies versuchen. Schließen der USB-Treiber installiert worden ist. 1) Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 235). die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen. bevor der USB-Treiber auf Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können dem Computer installiert wurde.und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden.com/ herunterladen.exilim.

Es wird empfohlen. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den 1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Computer an den [DC IN 5. kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus. den Spezial-Netzadapter zur Spannungsversorgung der Kamera zu verwenden. stellen Sie bitte sicher. WICHTIG! • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 235 COMPUTER .3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an.

und drücken Sie dann Port des Computers an. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte 3. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. und setzen Sie die [ ] (USB) Stecker Kamera dann in die USB-Station ein. ist Anschlag in die Anschlüsse. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. • Falls Bilder vom eingebauten Memory der Kamera an • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum den Computer übertragen werden sollen. um die USB-Kabel an die USB-Station und den USB. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 236 COMPUTER .2. wenn die Anschlüsse nicht korrekt eingesetzt ist. dass keine Speicherkarte in die Kamera nicht möglich. 6. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Einwandfreier Betrieb ist sicherzustellen. 5. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. um die Kamera auszuschalten. Kamera einzuschalten. Schließen Sie den Objektivdeckel. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. ausgeführt wurden. zusammenpasst. [MENU].

Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Station“ auf Seite USB-Lampe 241. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. als einen „Wechseldatenträger“. Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera. In solchen Fällen schließen Sie bitte einfach das entsprechende Dialogfeld. falls keine Speicherkarte eingesetzt ist).7. beim Anschließen der Kamera an den Computer die Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. Im Weiteren ist es nicht mehr erforderlich. die auf den neuen Wechseldatenträger verweist. • Bei manchen Windows-Setups kann eine Führungsmeldung auf dem Bildschirm erscheinen. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. aus der USB-Station entnehmen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 237 COMPUTER .

Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Taste an der USB-Station Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der schaltet diese in den USB. und setzen Sie die Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Kamera dann in die USB-Station ein. „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Kamera auszuschalten. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.■ Anschließen der Kamera an den Computer ■ Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Anschließen der Kamera an den Computer erforderlich ist. 4. [USB] an der USB- Station. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf 1. Doppelklicken Sie auf den Ordner. 2. der durch grünes Wechseldatenträger. [USB] Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Modus. 1. der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. 3. um die „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. vereinfacht sich danach das Anschließen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 238 COMPUTER . Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: 2. Drücken Sie die Taste Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. • Das Drücken der [USB]. Schließen Sie den Objektivdeckel. Kamera.

5. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Das Bild wird angezeigt. gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. 3. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu ■ Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Zur Beachtung : • Ein Bild. das eingebaute Memory der Kamera. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. Zum • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Speicher“ auf Seite 262. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner „DCIM“. wird auf 1. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 239 COMPUTER . das in der Kamera gedreht worden ist. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. 2. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“.

Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. Dies kann Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera „Start“ und dann auf „Dokumente“. wird dieser mit dem nächsten Schritt gespeicherten Bildern durch. Wenn Sie ein diese zu öffnen. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. umzubenennen. löschen. löschen. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Kamera abgespielt werden können oder die restliche Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“. ändern Sie bitte seinen Namen oder von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera bewegen Sie ihn an eine andere Adresse. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf Bilddaten zu modifizieren. mit dem Computer 5. verursachen. die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.4. bewegen oder „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Computer vorhanden ist. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. überschrieben. Wenn der vorhandene „DCIM“-Ordner • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns erhalten bleiben soll. • Versuchen Sie auf keinen Fall. um Speicherkapazität drastisch verändert wird. 6. bevor Sie den oder Station bedienen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 240 COMPUTER . Dadurch können Daten korrumpiert nächsten Schritt ausführen. werden. Bild modifizieren. Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. bewegen oder umbenennen • Wenn unter „Eigene Dateien“ bereits ein „DCIM“-Ordner wollen.

muss und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Überzeugen Computer Sie sich. die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten Benutzer von Windows 2000/Me ist. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Überzeugen Sie sich. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.Taste an der USB-Station. zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden. Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können. bei der „Photo Loader with HOT ALBUM“ auf dem Etikett angegeben ist. Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der automatisch von der Kamera in den Computer importieren. um Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. • Verwenden Sie die CD-ROM. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 241 COMPUTER .exe“ klicken. und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Kalenderformat anzuzeigen.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 und Verwalten von Bildern auf dem Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station. Drücken Sie danach die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im die [USB]. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. ■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM 1.

um das DirectX with HOT ALBUM. Diagnoseprogramm zu verlassen. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation. die auf dem Bildschirm installieren. darunter die Installationsbedingungen und 3. Befolgen Sie zum Installieren von Photo oder höher installiert ist. um die „Systeminformationen“ anzuzeigen.0 oder höher noch nicht vorhanden ist. „Alle Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Programme“. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9. Diagnoseprogramm“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 242 COMPUTER . Kontrollieren Sie im Register „System“. • Falls Microsoft DirectX 9. 4. 1. Microsoft Loader with HOT ALBUM dann die DirectX 9.0 5. Klicken Sie auf „Photo Loader with HOT ALBUM 3. ob die Systemanforderungen an den Computer. Klicken Sie auf „Beenden“. „Systemprogramme“. • Falls auf Ihrem Computer bereits Microsoft DirectX 9.2. Sie können die aktuell installierte Version von Microsoft DirectX mit dem DirectX Diagnoseprogramm Ihres PCs kontrollieren. „Zubehör“ und dann gewünschte Sprache. Klicken Sie am Computer auf „Start“. um dieses zu wählen. 3.1“.0 oder höher beträgt.0c von der mitgelieferten CD-ROM zu Instruktionen. installieren Sie bitte Microsoft DirectX 9. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo Loader 4.0c Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers von der mitgelieferten CD-ROM. erscheinen. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. „DirectX-Version“ 9. und 2.0 oder höher auf dem Computer installiert sein. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. ist es nicht erforderlich.

Klicken Sie auf „QuickTime 7“. Befolgen Sie zum Installieren von QuickTime 7 1. • Verwenden Sie die CD-ROM. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. installiert ist. Zum Abspielen eines Movies • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Installation. 4. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. „Bitte lesen“). und klicken Sie dann auf „Read me“ abspielen. darunter die Installationsbedingungen und Computer und klicken Sie dann doppelt auf Systemanforderungen an den Computer. Laufwerk ein. um dieses zu Sie können Movies auf einem Computer wählen. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Starten Sie den Computer und legen Sie die die auf dem Bildschirm erscheinenden mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Instruktionen. 5.exe“ klicken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 243 COMPUTER . Klicken Sie auf „Installieren“ für QuickTime 7.Abspielen von Movies 3. die Moviedatei. auf dem QuickTime 7 oder höher (bzw. 2. auf deren Etikett „QuickTime 7“ aufgeführt ist.

• Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. LLC verwaltete Website. Starten Sie den Computer und legen Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen. YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM Betriebssystem : Windows XP/2000 der Kamera. die Sie selbst aufgenommen haben. 2 GHz oder höher Was ist YouTube? Erforderliche Software : QuickTime 7 YouTube ist eine von YouTube. • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 244 COMPUTER . Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. installieren Sie bitte die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein. müssen mindestens Szene „For YouTube“ zu vereinfachen. Um Movies hochladen zu können.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Hochladen von Movie-Dateien an für Movie-Wiedergabe YouTube Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOT- Windows-Computer abspielen zu können. hochladen und die Movies ansehen. Bei DirectX 9. 1 GHz oder höher Pentium 4. dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie 1. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. Das muss man sich zunächst als YouTube-User registrieren. Speicher : Pentium M.exe“ klicken. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. die von anderen WICHTIG! hochgeladen worden sind. CASIO besteht die Möglichkeit. ■ Installieren von YouTube Uploader for • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt.0c YouTube können Sie Movies.

youtube. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. die urheberrechtlich Installation. registrieren. und klicken Sie (http://www. Urheberrechte). 2. B VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 245 COMPUTER . WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden 3. die Sie hochladen 5. Falls noch nicht erfolgt. verbinden Sie den Computer mit dem Internet. Uploader for CASIO.com/) und sich dort als User dann auf „Bitte lesen“. darunter die Installationsbedingungen und geschützt sind (einschließlich angrenzender Systemanforderungen an den Computer. insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der 4. 2. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. Nehmen Sie die Movies. YouTube“ auf. 3. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. 1. die auf dem Bildschirm erscheinen. Klicken Sie auf „YouTube Uploader for können. ■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. um dieses zu wählen. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur • Laden Sie keine Videos hoch. Befolgen Sie zum Installieren von YouTube möchten. Klicken Sie auf „Installieren“ für YouTube betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen. müssen Sie die YouTube-Website aufrufen CASIO“. mit der BEST SHOT-Szene „For Uploader for CASIO dann die Instruktionen.

4. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. 7. WICHTIG! Station. 6. die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind. klicken Sie auf [Upload] zum Hochladen der Datei. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien in der Kamera. • Wenn das Hochladen beendet ist. der Kategorie und anderer Informationen. Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. Website ist 100 MB. klicken Sie auf [Schließen] zum Schließen der Anwendung. 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei. • Die maximale Dateigröße für Hochladen an die YouTube- • YouTube Uploader for CASIO startet automatisch. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 246 COMPUTER . Geben Sie die verlangten Informationen ein. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist. • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung.

Starten Sie den Computer und legen Sie die Für weitergehende effektive Bearbeitungsmöglichkeiten mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM.Movie editieren 2. muss Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Movie Wizard 3. • Verwenden Sie die CD-ROM.2 SE VCD. „Bitte lesen“). um dieses zu wählen.2 SE VCD auf der • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs. möchten. bei der „Movie Wizard 3. Klicken Sie auf „Movie Wizard 3. Klicken Sie auf „Installieren“ für Movie Wizard auf die kommerzielle Version und was dazu erforderlich ist 3. ist dazu ein Upgrade auf die kommerzielle Version der Software erforderlich. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM gewünschte Sprache. 5. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können.2 SE VCD“.2 SE VCD. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. • Mit dem Programm Movie Wizard 3. installiert werden. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 247 COMPUTER . und anschließend auf Zur Beachtung : „Read me“ (bzw. Näheres zum Aufrüsten 4. Falls Sie auch DVDs erstellen Systemanforderungen an den Computer. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. installieren Sie bitte die Probeversion von VideoStudio 10 Plus Laufwerk ein.2 SE VCD auf der CD-ROM. Befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Instruktionen zum Installieren ■ Installieren von Movie Wizard 3. 3.2 SE VCD von Movie Wizard 3. finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zu Movie Wizard 3. for CASIO (30-Tage-Probeversion).exe“ klicken. aber keine Installation. 1.2 SE VCD“ auf dem Etikett angegeben ist. darunter die Installationsbedingungen und DVDs erstellt werden.

Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. bei der „Photo Transport“ Bildschirm erscheinen. Klicken Sie auf „Photo Transport“. Starten Sie den Computer und legen Sie die Transport. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. dem Computer. • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die englische Version von Photo Transport installiert.exe“ klicken. um dieses Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera zu wählen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo 1. 2. übertragen zu können. die auf dem • Verwenden Sie die CD-ROM. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 248 COMPUTER . bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. auf dem Etikett angegeben ist. 5. Befolgen Sie zum Installieren von Photo Transport dann die Instruktionen. darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer.Übertragen von Bildern an die Kamera 3. das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur CD-ROM finden. ■ Installieren von Photo Transport 4. installieren Sie bitte Photo Transport auf „Bitte lesen“). Installation. und dann auf „Read me“ (bzw.

Klicken Sie am Computer auf „Start“. „Alle von Photo Transport. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo 1. Programme“. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Transport ab.■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. finden Sie auf Seite 235. „Casio“ und dann „Photo Transport“. Transfer-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 249 COMPUTER . Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol 2. Computer an. wo Sie die Maustaste dann freigeben. Hilfe-Symbol Einstellungen-Symbol Beenden-Symbol Dies startet Photo Transport. Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt.

JPE und BMP. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen ■ Übertragen von Screenshots an die Kamera zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. Computer an. • An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate übertragbar: JPG. JPEG. Klicken Sie auf das Screenshot-Symbol von Photo Transport. • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Dies startet Photo Transport. BMP-Dateien 3. „Casio“ und dann „Photo • Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar. Transport“. Screenshot-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 250 COMPUTER . Einstellungen. 4. „Alle Programme“. von dem der werden durch den Übertragungsvorgang auf das JPEG- Screenshot übertragen werden soll. Zeigen Sie den Bildschirm an. Format umgestellt. finden Sie auf Seite 235. WICHTIG! 2.4. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten 1. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 251).

Maustaste gedrückt. (Seite 251).5. Ziehen Sie den Mauszeiger bei • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport- des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste Einstellungen. Festlegen der Bildschirm-Ausschnitt Übertragungsmethode usw. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 251 COMPUTER . Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Durch Klicken auf das Hilfe-Symbol sind nähere Informationen zu Setup. abrufbar. Wählen Sie mit der Maus den 6. WICHTIG! • Durch den Übertragungsvorgang werden Screenshots auf das JPEG-Format umgestellt. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe dort frei. Bedienungsverfahren und Fehlersuche verfügbar. Anleitungen zum Übertragen eines Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Kamera. ■ Einstellungen und Hilfefunktion von Photo Transport Durch Anklicken des Einstellungen-Symbols ist ein Dialogfenster zum Konfigurieren der Bildübertragungseinstellungen.

Included“ auf dem Etikett angegeben ist. Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 252 COMPUTER . Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“. Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Bitte befolgen 3.exe“ klicken. Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist. gewünschte Sprache. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. 2. auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. bitte zum CD-ROM auf dem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Computer navigieren und doppelt auf die Datei vornehmen. 1. bei der „User’s Guide CD-ROM. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf Benutzerregistrierung dem Bildschirm. um Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm dieses zu wählen. installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten • Verwenden Sie die CD-ROM. muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Abwärtspfeil und wählen Sie dann die „Registrierung“. deren Bedienungsanleitung Sie lesen möchten. Verlassen des CD-ROM-Menüs Klicken Sie im CD-ROM-Menü auf „Schliessen“. der Anwendung. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. Klicken Sie im Menü auf den „Language“.Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. Starten Sie den Computer und legen Sie die Computer installiert sein. Dazu müssen Sie natürlich über einen „AutoMenu. und dann auf den Namen erscheinenden Anleitungen. Laufwerk ein.

die für die verwendete Macintosh OS 9 Moviedateien nicht OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird.9 oder OS X höher unterstützt. • Wiedergabe von OS. das mit 260 Übertragen von OS 9 handelsübliche 259 einsehen OS X Ihrem Bildern von der Software. Betriebssystem Kamera und • Verwenden Sie mitgeliefert wurde. Macintosh • Verwenden Sie speichern Adobe Reader oder Adobe Acrobat • Verwenden Sie Bedienungsanleitung OS 9/ Reader. Verwalten der Bilder iPhoto. das mit Ihrem auf einem Macintosh OS X – Betriebssystem mitgeliefert wurde.3. unterstützt. Verwendung der Kamera mit einem Zweck OS- Version Diese Software installieren: Siehe Seite: Macintosh • Wiedergabe von Installieren Sie die Software. • Bilder auf dem wenn QuickTime 7 Macintosh oder höher installiert betrachten OS 9/ • USB-Treiber nicht 254 ist. • Bilder auf dem OS X erforderlich. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 253 COMPUTER . Diese Software Siehe Movies abspielen Moviedateien unter 259 Zweck Version installieren: Seite: OS X v10.

Bilder auf Macintosh betrachten und ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den speichern Computer Sie können Bilder (Schnappschuss. 10. indem Sie die Kamera daran an den [DC IN 5.und Movie-Dateien) auf 1.3. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. und eine Netzdose an. der mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird.4) unterstützt.6 oder niedriger oder Mac OS X 10. 10.0 ist der Anschluss nicht unterstützt. 10. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 254 COMPUTER . Der Anschluss ist nur bei Macintosh-Computern mit Mac OS 9 oder OS X (10.3V]-Eingang der USB-Station anschließen. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. stellen Sie bitte sicher. WICHTIG! • Bei Macintosh-Computern mit Mac OS 8. Verwenden Sie für den Anschluss den standardmäßigen USB-Treiber. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter dem Macintosh betrachten.1.2.

Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. 6. um die mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station Kamera einzuschalten. stellen Sie bitte sicher. [MENU]. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. zusammenpasst. wenn die Anschlüsse nicht korrekt ausgeführt wurden. Anschlag in die Anschlüsse. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein.2. Schließen Sie den Objektivdeckel. 5. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. nicht möglich. und setzen Sie die [ ] (USB) Anschluss Kamera dann in die USB-Station ein. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. Schließen Sie das mit der Kamera 3. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. • Wenn Sie Bilder aus dem eingebauten Memory an den • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum Macintosh übertragen wollen. Einwandfreier Betrieb ist dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 255 COMPUTER . um die Kamera auszuschalten. und drücken Sie dann und den USB-Port Ihres Macintosh an.

Nachfolgend ist es nicht mehr erforderlich. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation“ auf Seite USB-Lampe 259. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich. falls nicht eingesetzt.7. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder. aus der USB-Station entnehmen. Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. beim Anschließen der Kamera an den Macintosh die obigen Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 256 COMPUTER . ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben.

vereinfacht sich danach das Anschließen. Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist. Dies kann so angezeigt wird. betrachtenden Bildes. 1.■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten an den Macintosh Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. betrachtende Bild enthält. Schließen Sie den Objektivdeckel. • Das Drücken der [USB]- Das Bild wird angezeigt. Kamera dann in die USB-Station ein. das auf der Kamera gedreht worden ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 257 COMPUTER . 3. der das zu 2. wird auf dem Macintosh-Bildschirm in der ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt. der durch grünes [USB] • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Leuchten der USB-Lampe Bildschirm des Macintosh anzeigen. Taste an der USB- 4. Zur Beachtung : • Ein Bild. um die Kamera auszuschalten. Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB- WICHTIG! Modus. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. und setzen Sie die 2. 1. Drücken Sie die [USB]. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Station. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Doppelklicken Sie auf den Ordner. genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen.

Dies kopiert den „DCIM“-Ordner in den Ordner auf dem • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns Macintosh. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 258 COMPUTER . löschen. Speicherkapazität drastisch verändert wird. Bild modifizieren. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Macintosh gespeicherten Bildern durch. Zum Bilddaten zu modifizieren. Dies kann werden. Wenn Sie ein 2.■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen. bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen. mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera oder Station bedienen. die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. • Versuchen Sie auf keinen Fall. Dadurch können Daten korrumpiert werden. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Kamera. löschen. Ziehen Sie den „DCIM“-Ordner in den Ordner. wollen. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der 1. bewegen oder umbenennen in dem er gespeichert werden soll.

und Falls der Computer auf Mac OS 9 läuft. dass die USB. das mit Ihrem Station. Überzeugen Sie sich. Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen. das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Macintosh Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. Schnappschüsse mit iPhoto verwalten. Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation Übertragen von Bildern von der Kamera 1. können Sie 2. Station. verwenden Sie bitte im entnehmen Sie dann die Kamera aus der Handel dafür erhätlliche Software. Betriebssystem mitgeliefert wurde. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 259 COMPUTER .

com/qv/register/ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 260 COMPUTER .) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Öffnen Sie den Ordner „Manual“ auf der CD- • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. Bedienungsanleitung einsehen möchten. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“ und oder andere installierte Software die einwandfreie dann den Ordner der Sprache. • Die Wiedergabe von Moviedateien wird bei OS 9 nicht unterstützt. dass bestimmte Einstellungen 2.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Betrachten der Benutzerdokumentation für Movie-Wiedergabe (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world. installiert sein. WICHTIG! 1.pdf für Englisch. Falls noch nicht vorhanden. Das ROM.9 oder höher von der Webseite von Adobe Systems Incorporated Erforderliche Software : QuickTime 7 oder höher herunterladen und installieren.3. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. in der Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.casio. bitte Acrobat Reader OS : OS X 10. muss Macintosh abspielen zu können.pdf“. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in • Verwenden Sie die CD-ROM. bei der „User’s Guide jedem Falle einwandfreien Betrieb. besteht die Möglichkeit. included“ auf dem Etikett angegeben ist. Öffnen Sie die Datei „camera_xx. muss das System die unten Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer genannten Mindestanforderungen erfüllen. 3. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e.

und schieben Sie die Speicherkarte in den Slot. ■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer. Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel). Nachstehend Speicherkarte finden Sie einige typische Beispiele. Verwenden Sie einen für die Speicherkarte geeigneten handelsüblichen PC-Kartenadapter. Dabei gelten nach dem geeignetes Anschließen die gleichen Vorgehen wie bei über die USB. Speicherkarten-Lese-/ Station an den Computer angeschlossener Kamera. Schreibgerät (Fachhandel). Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Speicherkartenslot besitzt Schreibgeräts. dass die zum Speichern von Bildern – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät vorgesehene Speicherkarte mit dem Kartenslot des Computers (Fachhandel) und einen für den verwendeten kompatibel ist. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Benutzerdokumentation zum PC-Kartenlese-/Schreibgerät besitzt und PC-Kartenadapter. Vergewissern Sie sich. einlesen – Verwenden Sie ein für Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je die verwendete nach verwendetem Computertyp unterschiedlich. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 261 COMPUTER .

MISC (DPOF-Dateienordner) AUTPRINT.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei) DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur 101CASIO *1 (Aufnahmeordner) der Ordner zum Speichern der Daten. Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten.MOV (Movie-Datei) CIMG0003. Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw.JPG (Bilddatei) (DCF = Design rule for Camera File system).JPG (Aufnahmedatei) FAMILY *2 (Familienerkennung-Ordner) SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001.WAV (HIntergrundmusik-Datei) STARTING. SCENE *2 (Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001. Dies ermöglicht es 102CASIO *1 (Aufnahmeordner) Digitalkameras. CIMG0002.JPG *2 (Startanzeige-Datei) VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 262 COMPUTER .WAV (Tondatei) CIMG0004.JPG (Aufnahmedatei) CIMG0002. ■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten DCIM (DCIM-Ordner) Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen 100CASIO *1 (Aufnahmeordner) aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll CIMG0001.MRK (DPOF-Datei) auszudrucken.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) FAVORITE *2 (FAVORITE-Ordner) CIMG0001.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) ■ Über DCF CIMG0004.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) MSCENE *2 (Movie-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.

• Bilddatei • Familienerkennung-Ordner Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Bildes Enthält die für Familienangehörige registrierten Dateinamenerweiterung: „JPG“ Gesichtsdaten. – Szene eBay: 100_EBAY • Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner – Szene Auktion: 100_AUCT Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups – Szene YouTube: 100YOUTB • Snapshot-Benutzersetup-Datei *2 Bezeichnet Dateien.*1 Bei Aufnahme mit den nachstehenden BEST SHOT-Szenen • Ton-Schnappschuss-Tondatei werden andere Ordner erzeugt: „For eBay“ bzw. • Movie-BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Benutzersetup-Dateien für Movies Inhalte der Ordner und Dateien • Movie-Benutzersetup-Datei • DCIM-Ordner Dateien mit Movie BEST SHOT-Benutzersetups Enthält sämtliche Dateien der Kamera. Ordner mit den DPOF-Dateien usw. • Tondatei • Hintergrundmusik-Ordner Datei einer Tonaufnahme. „Auktion“ Tondatei eines Ton-Schnappschusses (Szenenname je nach Kameramodell unterschiedlich) oder Dateinamenerweiterung: „WAV“ „For YouTube“. Bilddatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „JPG“ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 263 COMPUTER . Die Bildgröße der Bilder Enthält mit der Kamera aufgenommene Dateien beträgt 320 × 240 Pixel. Nachstehend sind die Namen der für die • DPOF-Dateienordner jeweilige Szene erzeugten Ordner aufgeführt. die nur im eingebauten Memory Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup für Schnappschüsse angelegt werden können. dass die Kamera nicht mehr Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Movies normal funktioniert. Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Dateinamenerweiterung: „MOV“ Fall irgendwelche Daten im Ordner „FAMILY“. Ein Manipulieren der Daten im Ordner • Movie-Datei „FAMILY“ kann dazu führen. • FAVORITE-Ordner • Aufnahmeordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. Dateinamenerweiterung: „WAV“ Dieser Ordner wird beim Umstellen auf selbst gewählte • Ton-Schnappschuss-Bilddatei Hintergrundmusik angelegt.

wenn Sie diese an die Kamera zurückübertragen.• Startanzeige-Datei ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Datei zum Speichern des Startanzeigebilds. Farbdisplay der Kamera erscheint. wenn Sie der Startanzeige ein bestimmtes Bild • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers zuweisen. bis das Bild im Ordnernamen als DCIM. um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können. Wenn Sie den Ordner zurück an die Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines übertragen. Auch alle anderen Ordner im DCIM-Ordner müssen ihren ursprünglichen Namen aufweisen. den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu Auch wenn ein Bild DCF-konform ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 264 COMPUTER . einem anderen Medium sichern. • Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 262 gespeichert sein. kann es mit dieser Kamera behalten. müssen Sie den Namen allerdings zuvor wieder Bildes. Das Ändern des Namens des • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive • DCF-konforme Bilddateien Methode. übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIM- ■ Unterstützte Bilddateien Ordner mit allen Inhalten. auf DCIM ändern. oder einer MO-Disk bzw. Die Kamera erkennt keine anderen kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen. Diese Datei wird Speicher und zur Speicherkarte angelegt. das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde.

ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren 7 8 9 bk bl Erläuterungen. 169. 170) bp [ ] (Wiedergabe)- 6 Mikrofon (Seiten 83. 77. 99) 9 Betriebslampe Wiedergabetaste (Seiten 43. 272) (Seiten 69. [X]) ANHANG 265 . 64. 135. 272) (Seiten 43. 59. [T]. [W]. ■ Kamera [S] Vorderseite 1 Auslöser (Seite 59) [W] [X] 123 4 2 Objektivdeckel (Seite 43) [T] [SET] 3 Blitz (Seite 72) 4 Objektiv 5 AF-Hilfsleuchte/ bp bo bn bm Aufnahmeleuchte/ 7 Farbdisplay (Seite 53) bn [SET]-Taste Selbstauslöserlampe 8 Zoomregler bo [MENU]-Taste (Seite 51) (Seiten 58. 217) 65 bk Modusrad (Seite 56) bl Öse für Handschlaufe (Seite 2) bm Steuertaste ([S].

255) 8 [DC IN 5. 256.3V] 87 Gleichspannungseingang 6 (Seite 37) ANHANG 266 . 167) br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36. Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 166) 7 [ ] (USB)-Anschluss (Seiten 221. 256) bt bs br 4 [PHOTO]-Taste 5 bq Lautsprecher (Seite 157) 43 (Seiten 165. 274) bt Stativgewinde Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.Boden ■ USB-Station bq Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 38) 1 2 USB Lampe (Seiten 237. 48) 2 5 [CHARGE]-Lampe bs Stationskontakt (Seite 38) (Seiten 38. 274) 3 [USB]-Taste (Seiten 223. 237. 236.

ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist.bs Ladezustandsanzeige cq Zoombalken (Seite 70) Speicherkapazität (Seite 40) co (Seite 59) cp WICHTIG! • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende. 128) 3 Weißabgleich-Einstellung bm Aufnahmeleuchte ck Histogramm (Seite 148) bl (Seite 138) (Seite135) cl Anti Shake-Anzeige bm 4 Serienbildmodus (Seite 79) bn Erkennung-Einstellung (Seite 133) cl bn 5 Selbstauslösermodus (Seite 84) cm Aufnahmemodus bo (Seite 77) bo ISO-Empfindlichkeit cn Restliche Movie- ck bp 6 Aufnahmemodus (Seite 141) Speicherkapazität bt bq 7 Digitalzoomanzeige bp Blendenwert (Seite 98) br (Seite 70) (Seiten 60. um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. wenn „Anti Shake“ auf „Automatisch“ eingestellt ist. 93. Dies gilt nicht. 95) cp Belichtungskorrektur (Seite 62) br Datum/Uhrzeit (Seite 210) (Seite 136) cn bk Restliche Schnappschuss. ■ Aufnahmemodus 1 Blitzmodus (Seite 72) bl Schnappschuss. Icons und Daten eingeblendet. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte. Verschlusszeit. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten. 95) co Movie-Bildqualität bs 8 Messmodus (Seite 142) bq Verschlusszeit (Seite 97) cm 9 Schnappschuss-Bildgröße (Seiten 60. 92. Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen. bt Fokussierrahmen 1234 5 678 9bk 2 Fokusmodus (Seite 123) Bildqualität (Seite 63) (Seiten 59. wechselt diese beim halben Drücken des cq Auslösers auf orange. ANHANG 267 . die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.

93. 92.■ Schnappschuss-Wiedergabemodus ■ Movie-Wiedergabemodus 12 3 12 3 4 4 bq 5 5 6 bp 7 8 9 6 bo bn bm blbk 7 1 Dateityp (Seite 156) 9 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 1 Dateityp (Seite 158) 2 Bildschutzanzeige bk Messmodus (Seite 142) 2 Bildschutzanzeige (Seite 197) bl Weißabgleich-Einstellung (Seite 197) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 138) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 196) bm Blitzmodus (Seite 72) (Seite 196) 4 Schnappschuss-Bildqualität bn Aufnahmemodus 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 63) bo Ladezustandsanzeige (Seite 158) 5 Schnappschuss-Bildgröße (Seite 40) 5 Movie-Bildqualität (Seite 97) (Seite 62) bp Histogramm (Seite 148) 6 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 6 ISO-Empfindlichkeit bq Belichtungskorrektur 7 Ladezustandsanzeige (Seite 141) (Seite 136) (Seite 40) 7 Blendenwert (Seiten 60. 95) ANHANG 268 . 95) 8 Verschlusszeit (Seiten 60.

ob die Kamera auf einen Aufnahme. richtet sich Schnellver. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Tonaufnahme Ein / Aus* Sternchen (*) gekennzeichnet.oder schluss (Quick Shutter) Wiedergabemodus geschaltet ist. Gitter Ein / Aus* Durchsicht Ein* / Aus ■ Aufnahmemodus Icon-Hilfe Ein* / Aus Menü des Registers Aufnahme Speicher Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Fokus (Autofokus)* / (Makro) / Weißabgleich: Ein / Aus* (Unendlich) / (Manueller Fokus) ISO: Ein / Aus* Serienbild Normale Serie / Schnelle Serie / Blitz-Serie / AF-Bereich: Ein* / Aus Aus* Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser 10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Erkennung Fam.Vorrang / Normal / Aus* / Vorrang / Digitalzoom: Ein* / Aus Familie registrieren / Familie bearbeiten MF-Position: Ein / Aus* Anti Shake Auto / Kamera-Unruhe* / Zoomposition: Ein / Aus* Bildunschärfe / DEMO / Aus Aufn. Menüreferenz Digitalzoom Ein* / Aus Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs. ISO / Selbstauslöser / Aus* Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind.Leuchte Ein / Aus* AF-Bereich Punkt* / Multi / Verfolgung AF. Ein* / Aus danach. Ein* / Aus Hilfsleuchte ANHANG 269 . L/R-Taste Serienbild / EV-Verschiebung / Weißabgleich / die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen.

* / 2 min. für das der Verkauf Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 der Kamera vorgesehen ist.3 / +1. / Aus ANHANG 270 . Farbfilter Aus* / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / • Die Zahl und Kombination der wählbaren Rosa / Violett Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet.0 / +1.3 / –1. Sommerzeit usw. Fortsetzen* / Reset (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / Weltzeit Heimat* / Welt D (Tageslicht-Leuchtstoff) / Heimatzeit-Einstellung (Glühbirne) / Manuell (Stadtcode.) Messung Multi* / Mittenbetont / Punkt Zeitstempel Datum / Datum&Zeit / Aus* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Aus* Einstellen Zeiteinstellung Porträt. / 1 min.) ISO Automatisch* / ISO 50 / ISO 100 / ISO 200 / Weltzeit-Einstellung ISO 400 / ISO 800 (Stadtcode. –2.0 / –0.7 / +2.7 / –0.7 / +1.0* / Betrieb / Wiedergabe Verschiebung +0.3 / +0. Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek.Menü des Registers Qualität Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bildgröße 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / Blitzassistent Automatisch* / Aus 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Menü des Registers Einstellung Qualität UHQ* / UHQ Breit / HQ / HQ Breit / Normal / LP Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 (Movies) Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / EV. Rauschfilter +2 / Rauschfilter +1 / Aus* Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Verfeinerung Language Ändert die Anzeigesprache.0 Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Weißabgleich Automatisch*/ (Tageslicht) / Datei Nr. Sommerzeit usw.7 / –1.3 / 0.0 / –1.

1 min.Ausschaltaut.* / 5 min. / 2 min.* / Alle / Abbrechen Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen ANHANG 271 . Menü des Registers Wiedergabe USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / PTP (PictBridge) Abbrechen Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Layout-Print – Format Format / Abbrechen* MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Rücksetzen Reset / Abbrechen* Anti Shake Ein / Aus* Movie-Edit Schnitt (vor Punkt) / Schnitt (Punkt zu Punkt) / Schnitt (hinter Punkt) / Abbrechen* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Abbrechen* Weißabgleich (Tageslicht) / (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / D (Tageslicht-Leuchtstoff) / (Glühbirne) / Abbrechen* Helligkeit +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Trapezfehler – Farbenkorrektur – Kalender – Favoriten Show* / Speichern / Abbrechen DPOF-Druck Bild wäh. ■ Wiedergabemodus Strom ein Strom ein* / Halten: Ein / Deaktivie.

– Betriebslampe Kopie Speicher Karte* / Karte Speicher / Abbrechen Menü des Registers „Einstellung“ • Die Menüs der Register „Einstellung“ in einem Aufnahme- AF-Hilfsleuchte/ und Wiedergabemodus sind identisch. Synchron.Datum/Zeit – Anzeigelampen Drehung Drehen* / Abbrechen Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/ Neuformat 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe. Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe ANHANG 272 . Diese beiden Lampen VGA (640 × 480) / Abbrechen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Trimmen – Betriebszustand der Kamera an.

/ Farbdisplay aus ■ Wiedergabemodus oder im Schlafstatus Grün Betriebslampe Movie wird gespeichert oder Bild Bedeutung verarbeitet / Bild wird gespeichert / Farbe Status Blinken Autofokus nicht möglich / Karte wird formatiert / Stromversorgung wird Leuchtet Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Trapezfehlerkorrektur. nicht formatiert / BEST SHOT-Setup kann Farbenkorrektur. nicht angelegt werden. Movie- Blinken nicht registriert werden / Niedrige Bearbeitung. / Speicher voll / konstant Grün Formatieren. Bild schützen. Kopieren. Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Ausschalten der Akkuladung Stromversorgung Gelb Blinken Der Blitz wird aufgeladen. DPOF. ausgeschaltet konstant Aufnahme ermöglicht) Speicherkarte gesperrt. / Ordner kann Es läuft einer der folgenden Vorgänge: Leuchtet Löschen. Leuchtet Aufnahme ermöglicht) / Autofokus konstant erfolgreich ausgeführt. Ändern eines Bildformats. / Ordner kann Leuchtet nicht angelegt werden. MOTION PRINT. Nachvertonen eines Rot Blinken Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Schnappschusses.■ Aufnahmemodus WICHTIG! Betriebslampe • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Bedeutung Farbe Status aus der Kamera entnehmen. Speicherkarte gesperrt. Schreibfehler Trimmen. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. / Speicher voll / konstant Rot Schreibfehler AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Blinken Selbstauslöserlampe Bedeutung nicht formatiert / Niedrige Akkuladung Farbe Status Weiß Blinken Selbstauslöser-Countdown ANHANG 273 .

Leuchtet Aufladen beendet Grün konstant Grün Blinken Aufladebereit Rot Blinken Aufladefehler Leuchtet USB-Verbindung Grün konstant Grün Blinken Zugriff auf den Speicher [CHARGE]-Lampe USB-Lampe ANHANG 274 . Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Rot konstant Station und Kamera an. Bedeutung Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe.■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE].

wieder ein. Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. Schalten Sie die Stromversorgung aus. Bilder auf den Computer übertragen. Kamera spricht nicht auf Tastenbetätigung an. Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). Kamera schaltet sich nicht Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und setzen Sie ihn wieder ein. Bildaufnahme Keine Bildaufnahme. bitte warten. 3) Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. wenn 1) Falls die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. mit [ ] (Wiedergabe) auf den der Auslöser gedrückt wird. Aufnahmemodus schalten. Kamera schaltet sich plötzlich 1) Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite 45). ein. nicht mehr benötigte Bilder löschen oder eine andere Speicherkarte verwenden. aus. 2) Falls gerade der Blitz geladen wird. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). weil die Kameratemperatur zu hoch ist. bis der Ladevorgang beendet ist. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-50. laden. bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. ANHANG 275 . 3) Falls die Meldung „Speicher voll“ erscheint. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Der Akku lässt sich nicht Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36).

ANHANG 276 . Selbstauslöser-Countdown aus. dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. Bild im Farbdisplay unscharf. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). bitte auf einen anderen Blitzmodus schalten (Seite 72) oder eine andere BEST SHOT-Szene wählen (Seite 104). Dies ist ein CCD-bedingtes Phänomen. Es handelt sich dabei nicht um eine Betriebsstörung der Kamera. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 68). Drücken Sie den Auslöser zunächst nur halb. Bei Schnappschüssen erscheint der Effekt nicht im aufgenommenen Bild. Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 131). 3) Falls eine BEST SHOT-Szene gewählt ist. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. unscharf Der Blitz wird nicht ausgelöst. 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt. Verwenden Sie den Makromodus für Nahaufnahmen (Seite 125). das als „vertikaler Schmiereffekt“ bezeichnet wird. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts aufgenommenen Bild darauf. Vertikale Linie im Farbdisplay Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs kann im Displaybild ein vertikaler Streifen auftreten. Kamera schaltet sich beim Der Akku ist möglicherweise entladen. 2) Sie verwenden möglicherweise den Makromodus für eine Landschaft oder ein Porträt. Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 131). bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). Nehmen Sie mit Anti Shake (Seite 133) auf oder verwenden Sie ein Stativ. 3) Sie versuchen möglicherweise Autofokus oder den Unendlich-Modus bei einer Nahaufnahme zu verwenden. Das Motiv ist im Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist. 5) Sie haben möglicherweise mit Quick Shutter aufgenommen und den Auslöser ganz durchgedrückt. 1) Sie verwenden möglicherweise die manuelle Scharfeinstellung und haben das Bild nicht scharf gestellt. im Falle von Movies wird er aber mit aufgezeichnet. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht 1) Falls die Linse verschmutzt ist. richtig scharf. diese reinigen. diesen bitte aufladen (Seite 36). die den Blitz auf „ “ (Ausgeschaltet) stellt. Verwenden Sie Autofokus für Landschaften und Porträts (Seite 124). damit Autofokus das Bild scharf stellt. 2) Falls der Akku entladen ist. was ein unscharfes Bild ergeben kann.

wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. wenn der Speichervorgang beendet ist. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. Das aufgenommene Bild ist 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet. 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen. am Strand oder auf dem Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Skigelände.0 an. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt. wodurch das Bild nicht gespeichert wird. 3) Der Blitzassistent oder Dynamikbereich ist möglicherweise für Schnappschüsse aktiviert. Sand oder Schnee reflektiertes Licht kann bewirken. wodurch nicht gespeichert worden. Automatische Rahmung und Altes Foto sowie bei bestimmten BEST Der Zoombalken zeigt nur bis SHOT-Szenen ergibt sich eine Bildverschlechterung. 2) Möglicherweise ist der Zeitstempel eingeschaltet. Motiv zu hell bei Aufnahmen Vom Wasser. was eine Zunahme des digitalen Rauschens ergeben kann. womit Rauschen. Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). wenn der Digitalzoom benutzt wird. 1) Bei Verwendung von Layout-Shot. Schalten Sie in diesem Falle bitte auf einen anderen Blitzmodus (Seite 72) oder verwenden Sie Lampen zur Beleuchtung. Sie das Gesicht des nicht erkannten Familienangehörigen neu (Seite 85). bevor der Speichervorgang beendet war. Ein Familienangehöriger wird Auch wenn Gesichtsdaten eines Familienangehörigen registriert sind. ANHANG 277 . 2) Sie versuchen möglicherweise. Der Digitalzoom arbeitet nicht. obwohl das oder die Erkennung aufgrund des Aufnahmewinkels oder Gesichtsausdrucks unmöglich sein. Zoomfaktor 7. was eine Zunahme des digitalen Rauschens und ein grobkörnig wirkendes Bild verursachen kann. Schalten Sie den Zeitstempel aus (Seite 147). Entnehmen Sie die Speicherkarte erst. bevor der Speichervorgang beendet war. laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 36). Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. können die Daten fehlerhaft sein nicht erkannt. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben. Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für erscheinen Gesichter dunkel. das Bilder unterbelichtet werden. Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). Trotz guter Lichtverhältnisse Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. das Bild nicht gespeichert wird. an einem dunklen Ort mit auf „ “ (Ausgeschaltet) gestelltem Blitzmodus aufzunehmen. Registrieren Gesicht registriert worden ist.

Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt 1) Die Fokussierung ist nicht möglich. • Movies Trapezfehlerkorrektur. 2) Das aufzunehmende Motiv lässt sich nicht richtig scharfstellen (Seite 68). Weißabgleich. Nehmen Sie das Bild sich ein unscharfes Bild. Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen. dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: (Layout-Print. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35). • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder Neuformatieren. der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. Speicherkarte aufgenommen wurden. Drehen. die mit einer anderen Kamera auf einer angezeigt. dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint.oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Datum/Uhrzeit) ANHANG 278 . • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Farbenrestaurierung. weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. 3) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt. Bildbearbeitung nicht möglich Bitte beachten Sie. Die Bilder werden nicht Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen. Wiedergabebilds weicht von Positionieren Sie die Kamera so. Trimmen. innerhalb des zulässigen Bereichs auf.

Uhrzeit stimmt nicht. diese einschalten. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht installiert. Danach die einzelnen Einstellungen neu vornehmen. 5) Falls die Kamera nicht eingeschaltet ist. 3) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234). 2) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Die Meldungen erscheinen in Die Anzeigesprache ist falsch eingestellt. Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 210). Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. den Sie von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www. ANHANG 279 . Ändern Sie die Anzeigesprache-Einstellung (Seite 214). Überprüfen Sie alle USB-Station übertragen Verbindungen. der falschen Sprache im Display. ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11. Führen Anzeigesprache.com/ herunterladen können. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht korrekt installiert.exilim. Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). Sie in diesem Falle die Rückstellung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 155). Dateien können nicht über die 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Sonstige Anzeige von Datum und Datum und Uhrzeit sind falsch. Wählen Sie das für den Typ des anzuschließenden Geräts geeignete USB-Übertragungsprotokoll (Seite 216). wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. Beim Einschalten der Kamera 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war erscheint der entladen und wurde nicht aufgeladen. 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt. 210). Einstellbildschirm für die 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des internen Kameraspeichers. werden.

Diashow ist nicht auffindbar. wobei die USB-Einstellungen werden! werden. Um wieder Dateien bereits 9999 Dateien enthält (Seite 199). Akku schwach. • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: WICHTIG! 1) Die Kamera schaltet sich aus. weiterer Dateien speichern. Ordner kopieren. • Durch Formatieren der Speicherkarte 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die weren sämtliche enthaltenen Dateien Movielänge ist verkürzt. Druckers kompatibel sind (Seite 216). auf einen Computer oder ein anderes Akku schwach. Das Bild wird ohne Korrektur der Kamera nicht mit dem USB-System des unverändert gespeichert (Seite 112). B ANHANG 280 . Der Akku ist stark entladen. wiedergewinnbare Dateien wechselt auf 0. „SCENE“-Ordner enthalten sind (Seite 109). die Kamera an einen Drucker korrigiert Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt kontrollieren! anzuschließen. eine BEST SHOT-Szene zu gespeichert. ist der USB-Treiber finden. weil die Kameratemperatur zu dann wieder ein. • Falls Ihr Computer unter Windows 98SE Kann Datei nicht Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die oder 98 läuft. Schalten Sie die Kamera aus. Speichergerät zu übertragen. Wenn diese Meldung nach hoch ist. Registrieren • Sie versuchen. Der Akku ist so stark entladen. obwohl bereits 999 Szenen im nicht möglich. entnehmen Sie ALERT Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera die Speicherkarte und setzen Sie die Karte angesprochen. Schalten Sie die Kamera aus und dem Wiedereinschalten der Kamera neu lassen Sie sie abkühlen. eine Datei zu speichern. • Sie versuchen. bitte Dateien löschen. Angezeigte Meldungen Speicherfehler Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. obwohl der „FAVORITE“-Ordner werden. die nicht mehr benötigt werden (Seite 204). die Einstellung von „Bilder“ (Seite 161) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. bevor Sie die Kamera erscheint. gespeichert sind. Bild kann nicht Aus irgendeinem Grund kann die Verbindungen • Sie versuchen. dass das Bild Daten nicht nicht abgespeichert werden konnte. formatieren Sie bitte die wieder zu benutzen versuchen.999 Dateien im 999. Speicherkarte (Seite 50). Versuchen Sie vor dem 3) Die Einstellung der Farbdisplay-Helligkeit Formatieren. eine FAVORITE-Datei zu nicht erstellt obwohl bereits 9. speichern zu können. Bitte ändern Sie möglicherweise nicht installiert (Seite 234). Ordner kann Sie haben versucht. gelöscht.

OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Speicherkarte eingesetzt. Bild nochmals auf. Diese Datei kann Sie haben versucht. ausgeführt werden. Falls nach dem autorisierten CASIO-Kundendienst. Diese Funktion Sie haben versucht. erscheint. Nehmen Sie die erforderlichen Bilder. • Der Drucker hat einen Fehler o. Falls nach dem Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung vorhanden.oder SDHC-Speicherkarte Fachhändler oder eine CASIO ist auf Sperren gestellt.ä. werden. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien Karte nicht In die Kamera wurde eine nicht formatierte (Seite 204). eingesetzt war (Seite 201). die Sie zu verwenden Tinte nachfüllen! Während des Druckens geht auf dem Drucker diese Datei nicht versuchen. Nehmen Sie das werden. ANHANG 281 . wenden Sie sich bitte an Ihren Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der in die Kamera eingesetzten SD. Funktion für Die Funktion. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken Kundendienststelle. Sie können keine Kundendienststelle. generiert. nicht deren Daten korrumpiert sind oder die auf Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. wenn die Funktion des sich an Ihren Fachhändler oder einen Objektivs gestört ist. 2 Kameraunruhe-Korrektur. kann aus irgendeinem Grund nicht die Tinte zur Neige oder ist verbraucht. eine Datei zu öffnen. • Der Drucker ist ausgeschaltet. Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. Bearbeitungen gespeicherten Dateien. die Sie zu speichern Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der Registrieren. das nicht als BEST aufgenommenen Bilder und/oder bei SHOT-Anwenderszene gespeichert werden kann. auszudruckenden angewiesen. versuchen. DPOF-Einstellungen vor (Seite 224). während keine Speicherkarte nicht durchgeführt werden. formatiert. Kein Bild zum Die Einstellungen. sind für ein Bild. Speicher oder auf der Speicherkarte. Papier Dem Drucker ist während des Druckens das DPOF einstellen. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 50). Dateien aus dem Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die kann nicht eingebauten Memory auf die Speicherkarte zu Bildkompression beim Speichern der Bilddaten verwendet kopieren. nachladen! Papier ausgegangen. Bilder auf einer gesperrten Speicherkarte OBJEKTIVFEHLER Eventuell Funktionsproblem bei der abspeichern oder enthaltene Bilder löschen. unterstützt. Wenden Sie schaltet sich aus. Keine Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner Favoritendatei! enthalten. wiedergegeben dieser Kamera nicht angezeigt werden kann.

2). Technische Daten Speicherkapazität • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Produkttyp Digitalkamera Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- Modell EX-V8 (Pixel) Bilddateigröße Speichers Speicherkarte (11.3 MB 9 Bilder 743 Bilder 4M Fein 2. DPOF-konform 3:2 Fein 4.8 MB Economy 1.57 MB 7 Bilder 616 Bilder SDHC-Speicherkarte 6M Fein 3.46 MB 4 Bilder 393 Bilder Format JPEG (Exif Version 2.89 MB 6 Bilder 511 Bilder 2112) MMCplus (MultiMediaCardplus) Economy 1.5 MB 4 Bilder 386 Bilder (2304 × 1728) Normal 1.4 MB 8 Bilder 690 Bilder Economy 900 KB 13 Bilder 1074 Bilder 2M Fein 1.59 MB 2 Bilder 210 Bilder (3264 × Bilddateien Schnappschüsse: 2448) Normal 2. Standard DCF Economy 1.26 MB 9 Bilder 767 Bilder (1600 × 1200) Normal 790 KB 15 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 25 Bilder 2057 Bilder ANHANG 282 .0.8 MB) (1 GB) ■ Kamerafunktionen 8M Fein 4.264/AVC MOV (3264 × Audio: WAV 2176) Normal 2.48 MB 3 Bilder 277 Bilder SD-Speicherkarte (2816 × MMC (MultiMediaCard) Normal 1.67 MB 7 Bilder 579 Bilder (Design Rule for Camera File System) 1.3 MB 2 Bilder 224 Bilder Movies: Format H.31 MB 5 Bilder 418 Bilder Aufnahmemedien Eingebautes Memory 11.

(Mono) ANHANG 283 . 29 Min. 4 Std.. (Stereo) UHQ Breit 7. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 37 Min. 22 Min.2 Megabit/Sek. (Stereo) HQ Breit 3. 13 Sek.5 Megabit/Sek.. (Stereo) HQ 3.. 18 Min.) 58 Sek.) 10 Sek.) 7 Sek.. 33 Sek. Economy 140 KB 85 Bilder 6908 Bilder 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 2 Min. 1 Std. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek.) 39 Sek. 16 Sek.0 Megabit/Sek.. Ungefähre Ungefähre • Movies Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Ungefähre Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- (Pixel) Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des Kapazität der Speichers Speicherkarte Bildqualität (11.) 6 Sek. 1 Min.. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek.6 Megabit/Sek. 44 Min.. (Stereo) Normal 1.0 Megabit/Sek. 320 × 240 (15 Filmbilder/Sek. 27 Sek. 1 Min.8 MB) (1 GB) (640 × 480) Normal 190 KB 62 Bilder 5090 Bilder UHQ 6. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek. (Stereo) LP 545 Kilobit/Sek..8 MB) (1 GB) Datenrate eingebauten SD- (Pixel) (Bildrate) Speichers Speicherkarte VGA Fein 330 KB 36 Bilder 2930 Bilder (11.) 27 Sek.

Messung: Multipattern. Unendlich: oberfläche) Manueller Fokus: 10 cm bis Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms verändert. bezogen.3.5"-Quadrat-Pixel Primärfarben-CCD * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und (Pixel-Gesamtzahl: 8.1 mm Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. Die tatsächliche Objektiv/ F3. Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist Zoom 7-fach optischer Zoom / 4-fach Digitalzoom je nach Typ der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich. Belichtungsre. Unendlich-Modus.29 Millionen) nur als Orientierungshilfe zu verstehen. die auf einer (28-fach in Kombination) Speicherkarte mit anderer Kapazität gespeichert werden Fokussierung Autofokus mit Kontrasterkennung kann.4 bis 5. AF-Hilfsleuchte Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Makrofokus. manueller Fokus Kapazitäten mit dem entsprechenden Wert. Ungefährer Autofokus: 40 cm bis Schärfenbereich Makrofokus: 10 cm bis 50 cm (von Objektiv. mittenbewertet und gelung Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) ANHANG 284 . AF-Bereich: Punkt. Die Movie. Ltd. multiplizieren Sie bitte die in der Tabelle genannten Fokusmodi: Autofokus. (Bildgröße: 8 M (3264 × 2448 Pixel)) * Zum Bestimmen der Anzahl Bilder.3 bis 44.1 Millionen angezeigt. Multi oder Verfolgung. f = 6. alle Dateien als Orientierungshilfe zu verstehen. mit * Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein.. Brennweite (Gleichwertig zu etwa 38 bis 266 mm bei einer 35-mm-Filmkamera) * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH 12 Linsen in 9 Gruppen. einschließlich SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial asphärische Linse Co.* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur Löschen 1 Datei. Die Zahl der tatsächlich (mit Speicherschutzfunktion) aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay Effektive Pixel 8. Bildelement 1/2.

Aus.. Telefoto. 46 Sek.7 m • Abweichende Verschlusszeiten bei den • Blitz-Serienaufnahme folgenden BEST SHOT-Szenen. Past Movie. dreifacher Selbstauslöser Uhrzeitfunktio. ISO 200.. Movie. optischer Zoom: 0. Datum. (bei * Max. Blitzlicht Blitz. automatische Umschaltung Manuelle Belichtung/Blendenvorrang-AE: Aufnahme Schnappschüsse (mit Ton). optischer Zoom: 1. aufnahmedauer Nachvertonung: 30 Sek. Ortszeit.4 bis 2. YouTube). Short Blende F9. Sommerzeit B ANHANG 285 . optischer Zoom: 0. fest (6 Modi). Verschluss CCD-Verschluss.2* Selbstauslöser. ISO 100. ändert sich der Blendenwert.0 bis 1. Erkennung. Ein. pro Bild ISO 50. Eingebaute Quarz-Digitaluhr nen Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten. Easy-Aufnahme..4 / F4. Telefoto. Ton (Sprachaufnahme) Weißabgleich Automatisch.4 / F4.2*. ISO 400.4 m * ISO-Empfindlichkeit: „Automatisch“ Blendenwert Automatisch/Verschlusszeitvorrang-AE: * Vom Zoomfaktor abhängig. * Durch Verwendung des optischen Zooms schnelle Serie. Movie mit * Verwendung eines ND-Filters beträgt die Stereoton (Movie.400 (960 × 240) Pixel Selbstauslöser Auslösezeiten: Sucher Farbdisplay 10 Sek. Farbdisplay 2.6 / F9.6 m 1 bis 1/800 Sek. Rotaugenreduktion Schnappschuss (manuelle Belichtung/ Ungefährer Blitzbereich: Verschlusszeitvorrang-AE): 60 bis 1/800 Sek. Blitzbereich: Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): Weitwinkel. F3.5-Zoll TFT-Farb-LCD Movies: Automatisch 230. MOVIE BEST SHOT. BEST SHOT. Serienbild (normale Serie.6 / F9. optischer Zoom: 1. Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtnamen.2. mechanischer Verschluss Eingebautes Blitzmodi: Automatisch. Makro.2 m Nachtszene: 4 bis 1/800 Sek. Empfindlichkeit ISO 1600 bei Verwendung des eingebauten Speichers) Verwendung der BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“.1 bis 2. Weitwinkel.0 bis 1. Blitz-Serie). manuell Ungefähre Ton. 2 Sek. pro Bild Empfindlichkeit Schnappschüsse (Standard): Automatisch. Weicher Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/800 Sek. ISO 800 Sprachaufnahme: 36 Min. Ton-Schnappschuss: 30 Sek. F3.

. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Anzahl Aufnahmen (CIPA)*1 240 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe 360 Minuten (Schnappschüsse)*2 Fortlaufende Movie-Aufnahme 100 Minuten Fortlaufende Sprachaufnahme*3 480 Minuten • Akku: NP-50 (Nennkapazität: 950 mAh) • Speichermedium: SD-Speicherkarte 1 GB (Die obigen Werte basieren auf der Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD- Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co.Eingangs-/ Stationskontakt ■ Stromversorgung Ausgangsan- Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-50) × 1 schlüsse USB USB 2.0 Hi-Speed-kompatibel Ungefähre Akkubetriebsdauer Mikrofon Stereo Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Lautsprecher Monaural Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C).) ANHANG 286 . Ltd. Diese Werte sind nicht garantiert.

5 (T) mm Normaltemperatur (23°C). • Die Häufigkeit der Blitzauslösung. Zoom. Zoombetrieb (Ohne Überstände. mit Aufnahme von 2 Aufnahmen mit Blitz. USB-Kabel. Gewicht Circa 149 g Stromversorgung alle 10 Aufnahmen aus. alle Handschlaufe.5 W (3. Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/ Netzkabel.8 (H) × 25.und wieder (ohne Batterie und mitgeliefertes Zubehör) eingeschaltet. CD-ROMs (2).und Autofokusbenutzung und die Dauer der Einschaltzeit können die mögliche Aufnahmedauer und Aufnahmenzahl erheblich beeinflussen. ANHANG 287 . USB-Station (CA- *2 Fortlaufene Wiedergabe Zubehör 35).• Messbedingungen Leistungsauf.7 V Gleichspannung) *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA) nahme Gemäß CIPA-Standard Abmessungen 95. beginnend im voll geladenen Zustand.8 mm an dünnster zwischen Weitwinkel. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Akkubetriebszeit. Display ein. Referenz *3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Aufnahme • Die obigen Angaben beziehen sich auf einen neuwertigen Akku. grundlegende 10 Sek. AV-Kabel. Standardtemperatur (23°C). 20. Blättern von einem Bild ca. Circa 4.5 (B) × 59.und Telefoto-Endpositionen alle 30 Stelle) Sek. Mitgeliefertes Lithiumionen-Akku (NP-50).

7 V (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) Nennkapazität 950 mAh Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung. 5.3V). circa 3. 5.2 W nahme Abmessungen 111 (B) × 30 (H) × 71 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht Circa 69 g ANHANG 288 .3 V Gleichspannung.1 (H) × 7. Gleichspannungseingang (DC IN 5.■ Lithiumionen-Akku (NP-50) ■ Spezial-Netzadapter Nennspannung 3. Ausgangsan. 50/60 Hz.5 (B) × 70. schlüsse AV-Buchse (AV OUT: Standarde NTSC/PAL) Leistungsauf. 650 mA nung Abmessungen 23.0 (T) mm Abmessungen 50 (B) × 20 (H) × 70 (T) mm Gewicht Circa 30 g (ohne Überstände und Kabel) Gewicht Circa 90 g ■ USB-Station (CA-35) Eingangs-/ Kamerakontakt. 83 mA Betriebstempe. 0 bis 40°C raturbereich Ausgangsspan. USB-Port.3 V Gleichspannung.

6-2.LTD. CASIO COMPUTER CO. Hon-machi 1-chome Shibuya-ku. Japan M10 MA0709-B 289 .. Tokyo 151-8543.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful