G

Digitalkamera
EX-V8
Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt
die in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren
Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/

K830PCM1DMX
1

AUSPACKEN
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Original-Fachhändler.

Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-50) USB-Station (CA-35)

Anbringen der Handschlaufe an der Kamera
* Die Form des
Netzkabelsteckers ist je nach
Hier befestigen.
Land oder Gebiet
unterschiedlich.

Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/Netzkabel* Handschlaufe

USB-Kabel AV-Kabel CD-ROMs (2) Grundlegende Referenz

AUSPACKEN
2

INHALT
AUSPACKEN 2 VORBEREITUNG 36
Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 ■ Zum Einsetzen des Akkus 36
■ Zum Laden des Akkus 37
Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ■ Austauschen des Akkus 41
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum ■ Akku-Vorsichtsmaßregeln 41
und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . 42
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Ein- und Ausschalten des Stroms . . . . . . . . . . . . . 43
Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Verwendung einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . 46
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . 17 ■ Unterstützte Speicherkarten 46
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 48
Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ■ Austauschen der Speicherkarte 49
Löschen einer Datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ■ Formatieren einer Speicherkarte 50
Benutzung der Bildschirmmenüs. . . . . . . . . . . . . . 51
Weiterschalten der Display-Einblendungen . . . . . 53
EINLEITUNG 22
Wenn Sie sich verheddern... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glanzlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AUFNEHMEN EINES
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . . . . . . . . . . . 26 SCHNAPPSCHUSSES 56
Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

INHALT
3

Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AUFNEHMEN EINES MOVIES 97
■ Bildgröße vorgeben 62
■ Bildqualität vorgeben 63 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
■ Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 64 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
■ Aufnehmen im easy-Modus 65 ■ Vorsichtsmaßnahmen zur Movie-Aufnahme 99
■ Vorsichtsmaßregeln für Filmen mit Short Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Schnappschuss-Aufnahme 67 Filmen mit Past Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
■ Autofokus-Beschränkungen 68
Aufnehmen mit Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blitz einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen. . . . . . . . . . . . 110
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aufnehmen von Visitenkarten und
■ Wählen des Serienbildmodus 79 Dokumenten (Business Shot). . . . . . . . . . . . . . . . 111
■ Aufnehmen mit normalem Serienbild, Aufnehmen von ID-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
schnellem Serienbild und Blitz-Serienbild 80
Restaurieren eines alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . 116
■ Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme 80
Aufnehmen von Schnappschüssen in
Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . 81
einem Collage-Layout (Layout Shots) . . . . . . . . . 119
Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Automatische Verfolgung eines sich
■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung
(Normalmodus) 84 bewegenden Motivs
■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem (automatische Rahmung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Familienvorrang-Modus 85
■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 90
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit
und Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

INHALT
4

WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 150
■ Tastenanpassung zum Belegen der
EINSTELLUNGEN 123 Tasten [W] und [X] mit Funktionen 150
Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ■ Bildschirmgitter anzeigen 151
■ Autofokus einsetzen 124 ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen
■ Makrofokus einsetzen 125 Bildes (Bilddurchsicht) 152
■ Unendlichmodus einsetzen 131 ■ Benutzen der Icon-Hilfe 152
■ Manuellen Fokus einsetzen 131 ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im
Modusspeicher 153
Kompensieren von Hand- und
■ Rücksetzen der Kamera auf die
Motivbewegungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
anfänglichen Werksvorgaben 155
Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte . . . . . . . . . 135
Bildhelligkeit korrigieren
(EV-Verschiebung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
BETRACHTEN VON
Weißabgleich einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SCHNAPPSCHÜSSEN
ISO-Empfindlichkeit vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . 141 UND MOVIES 156
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Betrachten eines Schnappschusses . . . . . . . . . . 156
Reduzieren des Einflusses von Über- und ■ Wiedergeben des Tons von einem
Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ton-Schnappschuss 157
Verfeinern von Hauttexturen . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen . . . . . . . . 145 ■ Abspielen eines Movies mit Anti Shake 160
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . 160
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Betrachten von Kamerabildern auf
Bildkontrast vorgeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 einem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Schnappschüsse mit Datumsstempel . . . . . . . . . 147 Zoomen des angezeigten Bilds . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollieren der Belichtung am Verwenden der 9-Bild-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . 170
eingeblendeten Histogramm . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Verwenden der Kalenderanzeige . . . . . . . . . . . . . 171

INHALT
5

. . . . . . . . . . . .BEARBEITEN VON BILDERN 173 VERWENDUNG DER Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . . . . . . . . . . . . 174 Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . . 178 Dateien und Ordner . . . . . . . . . . . 183 Löschen einer einzelnen Datei . . . . . . . . . . . 173 TONFUNKTIONEN 191 Schnappschuss trimmen . . 189 INHALT 6 . . . . . . . . . . . 199 Schnappschüssen in einem Bild Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . . . 204 Reduzieren des Einflusses von Löschen aller Dateien . . . . . . . . . . 196 Drehen eines Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 DATEIENVERWALTUNG 196 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . . . . . . . . . . . . . . 191 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Bildhelligkeit verändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 (Layout Print) . . . 175 Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) . . 186 FAVORITE-Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Dateien vor Löschen schützen . . . . . . . . . . 197 Kombinieren von mehreren FAVORITE-Ordner verwenden . . . . . . . . . . . . 180 Anpassen des Weißabgleichs bei einem DATEIEN LÖSCHEN 204 aufgezeichneten Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Löschen von Schnappschüssen im Editieren eines Movies auf der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . 227 Ein. . . . . 206 Unterstützte Protokolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Was Sie machen können. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 INHALT 7 . 218 ■ Übertragen von Bildern an die Kamera 248 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation DRUCKEN 219 (PDF-Dateien) 252 ■ Benutzerregistrierung 252 Druckmethoden . . .ANDERE EINSTELLUNGEN 206 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 ■ Hochladen von Movie-Dateien an YouTube 244 Formatieren des eingebauten ■ Movie editieren 247 Speichers (Memory) . . . . . 220 Ausdrucken mit dem eigenen Drucker . . . . . . 209 Ändern von Datum und Uhrzeit MIT EINEM COMPUTER 229 der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Festlegen der Generiermethode für VERWENDUNG DER KAMERA die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . 224 Konfigurieren der ■ Datumsstempel 226 Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . . . . 215 auf einem Computer 234 Umschalten des USB-Port-Protokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 ■ Verlassen des CD-ROM-Menüs 252 Benutzen eines Bilderdienstes.und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Verwenden der Weltzeit . . . . . . . 230 Ändern der Anzeigesprache . . . . . . . . . 216 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 241 Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe)- ■ Abspielen von Movies 243 Tasteneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Verwendung der Kamera mit einem ■ Weltzeit einstellen 212 Windows-Computer . . 214 ■ Betrachten und Speichern von Bildern Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit . . . .

. . . . . . . . . . . . 265 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 INHALT 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . 261 Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . 269 Anzeigelampen . . . . Verwendung der Kamera mit einem Macintosh . . . . . . . 262 ANHANG 265 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 ■ Bilder auf Macintosh betrachten und speichern 254 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh 259 ■ Abspielen von Movies 259 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) 260 ■ Registrierung als Benutzer 260 Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . 275 ■ Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen 275 ■ Angezeigte Meldungen 280 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Menüreferenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. 1. Raste Rückseite EXILIM-Logo Batteriekontakte Rückseite Vorderseite SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 . Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. 1 2 2. Farbdisplay 2 Die Abdeckung leicht andrücken 1 und in Pfeilrichtung aufschieben. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.

■ Laden des Akkus in der USB-Station
1. Schließen Sie die USB-Station an eine
Netzdose an.
Netzadapter

USB-Station

Netzkabel

2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein.

[CHARGE]-Lampe
Rot: Akku wird geladen
Grün: Laden beendet (voll)
• Es dauert ca. 150 Minuten, bis
der Akku voll geladen ist.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
10

Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen
(Seiten 210, 214)

Objektivdeckel 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte
Sprache wählen und [SET] drücken.
3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in
[]
der die Kamera verwendet wird, und [SET]
drücken.
[] []
4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt
[] [SET] wählen und [SET] drücken.
5. Mit [S] und [T] die Einstellung für die
Zoomregler Sommerzeit (DST) wählen und [SET] drücken.

Die Einstellungen auf dieser Seite sind vorzunehmen, wenn Sie
die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten.
• Wenn bei den Sprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen
Fehler gemacht wurden, können die Einstellungen wieder
geändert werden (Seiten 210, 214).

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
11

6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken.
Beispiel: 19. Dezember 2007

Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie:
07/12/19 JJ/MM/TT
19/12/07 TT/MM/JJ
12/19/07 MM/TT/JJ

7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S]
und [T] die Einstellung vor.
Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format den Zommregler verschieben.

8. Drücken Sie [SET], wenn die Einstellungen beendet sind.
9. Schließen Sie den Objektivdeckel, um die Kamera auszuschalten.
• Nach Vornahme der obigen Einstellungen bitte zur nächsten Seite gehen.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
12

Verwendung einer Speicherkarte
(Seite 46)
■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera
die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab.

Zur Beachtung : MEMORY
• Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine CARD

Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite
Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und Vorderseite Rückseite
großformatigen Bildern und längeren Movies.
• Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Die Speicherkarte mit nach oben (zum Farbdisplay der
Kamera die Bilder im eingebauten Memory. Wenn Sie im Kamera) gewendeter Vorderseite in den Kartenslot
eingebauten Memory speichern möchten, überspringen Sie schieben und durch Andrücken einrasten.
bitte diese Anleitung und gehen Sie weiter zu
„Schnappschuss durchführen“ auf Seite 15. 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel
• Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite
282.
2
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1
Die Abdeckung leicht andrücken
und in Pfeilrichtung aufschieben.

1 2

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
13

■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie
Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dann [SET].
dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen
und dann [SET] drücken.
WICHTIG! • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder
Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, bedienen.
wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es Menü des Registers „Einstellung“ Objektivdeckel
nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu
formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das
Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion
nicht normal ist.
• Zum Formatieren der Karte ist an der Kamera unbedingt
die nachstehende Bedienung vorzunehmen.

1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.
[]
2. Drücken Sie [MENU].
[] []
3. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register
[] [SET]
„Einstellung“.

4. Wählen Sie mit [T] „Format“ und drücken Sie [MENU]
dann [X].

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
14

Schnappschuss durchführen (Seite 56) Auslöser 1. 4. dass Sie die Kamera ruhig Fokussierrahmen halten. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. beim Verschieben der Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren. vergewissern Sie sich bitte. Dies schaltet auf den Betriebslampe aktuell gewählten Aufnahmemodus. Wenn das Bild scharf eingestellt ist. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Schnappschuss). und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen Farbdisplay wechselt auf grün. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. und drücken Sie den Auslöser halb. Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 15 . Schnappschuss-Symbol 2. 3. Achten Sie darauf. um die Kamera einzuschalten. ertönt ein Piepton. Objektivdeckel • Bitte achten Sie darauf.

wie stark zu drücken ist. 63 und 282.und Qualitätseinstellungen den Leicht bis zum Ganz Erfordernissen anpassen.und Qualitätseinstellungen auch die Zahl der im Memory speicherbaren Bilder ändert. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird.B. z. Näheres siehe Seiten 62. „Halb drücken“ ist die Kamera schussbereit für das nächste Bild. dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird.und dafür wichtig. Danach nach unten auf halbem Wege stoppt. Piepton! Klick! SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 16 .5. Schnappschüssen Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. dass er bei leichtem Drücken angezeigt und wird dann im Memory gespeichert. Sie können die Bildgröße auch auf das Format einstellen. um den Auslöser halb Qualitätseinstellungen zur Auswahl. bezeichnet. in dem die Bilder ausgedruckt werden sollen. dass oder ganz zu betätigen. Halb drücken Ganz drücken • Sie können die Bildgröße. passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Bildgröße und Bildqualität von Objektiv erfasste Motiv scharf ein. Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Das aufgenommene Bild bleibt ungefähr eine Sekunde lang Der Auslöser ist so ausgelegt. auf ein kleineres Format Widerstand durchdrücken oder eine niedrigere Auflösung zum Verschicken als E- Mail-Anhang oder zum Veröffentlichen auf einer Webseite. Bitte beachten Sie. sich mit den Bildgröße.

Schalten Sie mit [ ] auf den wird. was das Aufnehmen von Motiven [W] [X] mit schneller Bewegung erleichtert. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Bitte beachten Sie. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 17 . – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129). • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. ohne die [ ] (Wiedergabe) automatische Scharfeinstellung abzuwarten. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt 1. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung. Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen.■ Durchdrücken des Auslösers ohne Betrachten von Schnappschüssen Warten auf Autofokus (Seite 156) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird. Wiedergabemodus. dass sich bei Verwendung von Quick Shutter unter Umständen unscharfe Bilder ergeben können. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind. diese mit [W] und [X] durchsehen.

Hieraufhin erscheint „ “ (Movie) im Farbdisplay. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. um die Aufnahme zu stoppen.Movie aufnehmen (Seite 97) Movie-Icon 1. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. Auslöser 2. 3. Dies schaltet auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Drücken Sie den Auslöser erneut. vergewissern Sie sich bitte. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. Aufnahmezeit Movieaufnahme-Bildschirm Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 18 . Restliche Aufnahmezeit • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Movie).

Normal. der die Detailauflösung. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen. UHQ Breit. Die Moviequalität ist ein Parameter. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 19 . LP) zur Auswahl. kann bei knapp gewordenem Speicherplatz auf „Normal“ oder „LP“ gewechselt werden. HQ Breit. Näheres Siehe Seiten 97 und 283.Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ. HQ. wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. „HQ Breit“ oder höher. Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt. Da eine niedrigere Bildqualität längere Aufnahme ermöglicht.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 20 . erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2. Wiedergabemodus. dass das Bild aus einem Movie stammt. der im Farbdisplay erscheint. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Betrachten eines Movies (Seite 158) Der filmähnliche Rahmen. zeigt 2. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] das an. 3. Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der „ “ Movie-Icon einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [W] [X] Aufnahmemodus. • Während der Wiedergabe eines Movies ist auch Bedienung wie das Regeln der Lautstärke oder Vor. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem 1. Schalten Sie mit [ ] auf den Objektivdeckel). wiederzugebende Movie.und [SET] Zurückspringen möglich (Seite 159). [ ] (Wiedergabe) Wenn das Movie beendet ist.

4. • Zum Annullieren des Löschens „Abbrechen“ wählen. Damit 2. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. das gewählte [] [] Movie gelöscht. • Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken. das Sie [ ] (Wiedergabe) löschen wollen. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 21 . die Sie z. [SET] • Falls Sie noch weitere Dateien löschen möchten. Wählen Sie mit [S] „Löschen“. benötigte Dateien löschen. Damit wird der gewählte Schnappschuss bzw. 3. Drücken Sie [SET].B. [ ] drücken. das [] ( ) Vorgehen ab Schritt 3 wiederholen. Drücken Sie [T] ( ). [] 5. steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. Löschen einer Datei (Seite 204) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr 1. das Movie. auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben.

die der Moments (Seite 129) vorgesehenen Aufnahme am • Movie-Aufnahme mit hoher Qualität (H. Flora usw.und Motivprogramms Motivbewegungen über schnelle Verschlusszeiten und die Anti Shake-Funktion (Seite 133) Wählen Sie zum Anpassen der Beispiel: Für wunderschöne • Hohe Empfindlichkeit vermeidet dunkle Bilder auch ohne Kamera-Einstellung einfach die Portraitaufnahmen wählen. ■ Leistungsstarke Druckfunktionen • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 147) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) EINLEITUNG 22 .264) (Seite 97) besten entspricht. EINLEITUNG ■ Leistungsstarkes Sortiment an nützlichen Glanzlichter Aufnahmefunktionen: ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen • Erkennung während der Bildaufnahme (Seite 84) durch einfaches Wählen des passenden • Reduzierung des Einflusses von Hand.). Verwendung des Blitzlichts (Seite 110) Beispielszene (Nachtszenen- • Quick Shutter hilft beim Aufnehmen exakt des gewünschten Portrait.

Wenn Sie Bilder.. ohne Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Genehmigung des betreffenden Rechtsinhabers durch das neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Urheberrecht untersagt. ob solche Dateien käuflich erworben oder gratis erhalten wurden. im Internet hochladen oder verbreiten. LTD. File-Sharing- Site oder anderen Internet-Seite sowie anderweitige Weitergabe an Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng untersagt. eine vom Urheberrecht-Inhaber nicht genehmigte Veröffentlichung auf einer Website. eingetragene Marken verwendet. Shows. vollständig untersagt sein. aufgenommen haben. In manchen Fällen kann auch die Pixelausbeute von über 99. CASIO COMPUTER CO. ■ Urheberrechte Bitte zuerst lesen! Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte ■ Flüssigkristalldisplay Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern. übernimmt keine Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts. Aufnahme von öffentlichen Aufführungen. die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Live-Konzerten. Damit ist keine Verletzung der Marken beabsichtigt. Weiterhin ist Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar. Musikvideos usw. dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Ausstellungen usw. die Sie selbst von Fernsehprogrammen. EINLEITUNG 23 . auch wenn diese ständig leuchten.99%. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des der eigenen privaten Unterhaltung dient. können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. fotografiert bzw. Trotzdem ist möglich. Die nachstehend aufgeführten Marken und eingetragenen Marken werden in den Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung in redigierter Form ohne die Kennzeichnungen ™ und ® für Marken bzw. unabhängig davon.

• Macintosh. LTD. und/oder anderen Ländern. LTD. dem HOTALBUMcom. Windows Media. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkts ist unter • YouTube. • MultiMediaCard ist eine Marke von Infineon Technologies AG in Deutschland.und sonstigen Rechte Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. LLC einbezogen. Photo Transport und YouTube Förderung oder Empfehlung des Produkts durch YouTube. das YouTube-Logo und „Broadcast Yourself“ sind Lizenz von YouTube. und an die MultiMediaCard Association Jedwede nicht genehmigte gewerbliche Vervielfältigung. PrKERNELv4 ist ein eingetragenes • HOTALBUM und das HOT ALBUM-Logo sind eingetragene Warenzeichen von eSOL Co. in den Vereinigten Staaten und/ Firmen. Ulead VideoStudio und Movie Wizard sind Marken von Ulead Systems. LLC. Ltd. • Ulead. ein Netzwerk ist verboten. Verteilung oder Vervielfältigung der mitgelieferten Software über • MMCplus ist eine Marke der MultiMediaCard Association. lizenziert. Dieses Produkt enthält PrKERNELv4 • Adobe und Reader sind eingetragene Marken oder Marken Real-time OS von eSOL Co. die Urheberrechte besitzt. an dem CASIO COMPUTER CO. Internet Explorer.• Das SDHC-Logo ist eine Marke. Marken oder Marken von Konica Minolta Photo Imaging. • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM.oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte oder anderen Ländern. Ltd. Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen. und auf Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Photo Loader. Mac OS. Inc. QuickTime logo und iPhoto • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten sind Marken von Apple Inc. Photo Loader. an • Microsoft. QuickTime. die Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Urheberrechte besitzt. von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten Copyright© 2007 eSOL Co. Ltd. Inc. LLC Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken zu verstehen. und an HOTALBUMcom. Das Vorhandensein der eingetragene Marken oder Marken von YouTube. EINLEITUNG 24 . in Japan. fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück... Alle Urheber.. Windows. Inc. Inc.. YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als • EXILIM.. von CASIO COMPUTER CO. (MMCA) lizenziert.

bitten wir um entsprechende Mitteilung. dass die in dieser Bedienungsanleitung Vorankündigung vorbehalten. Photo Transport und/oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. dennoch Stellen enthalten sollte. • CASIO COMPUTER CO. LTD. die auf das Löschen von Memory-Inhalten durch Fehlbetrieb. • CASIO COMPUTER CO. LTD. • Ein Kopieren des Inhalts dieser Anleitung. die fraglich oder fehlerhaft usw. ist nicht erlaubt.. Falls sie Kamera abweichen können.. zu sein scheinen.• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne • Bitte beachten Sie. ganz oder teilweise. ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt.. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der des Herstellungsprozesses geprüft worden. nicht genehmigt. die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen. LTD. Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. Soweit von CASIO COMPUTER CO.. LTD. EINLEITUNG 25 . • CASIO COMPUTER CO. die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung von Photo Loader with HOT ALBUM.

bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren. Wenn Sie auf das Display schauen. • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen. während Sie in Kraftfahrzeug lenkt. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören Bewegung sind. Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im • Lösen Sie den Blitz nie auf eine Person gerichtet aus. in denen ■ Nicht in Bewegung benutzen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein könnten. ■ Blitz • Verwenden Sie das Blitzlicht nie in Bereichen. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer. ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert. ■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Aufnahme Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Unfall zur Folge haben. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. EINLEITUNG 26 . • Das Blitzlicht auf keinen Fall zu nahe an den Augen des Motivs auslösen.und • Verwenden Sie die Kamera auf keinen Fahl während des Explosionsgefahr. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. kann dies unter Umständen einen schweren und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben. die ein Gehen.

nehmen. sofort die folgenden Schritte aus: 1. Führen Sie in solchen Fällen bitte abspülen und einen Arzt konsultieren. dass Sie keine und Stromschlaggefahr bestehen. bitte sofort Überhitzung und andere Störungsanzeichen den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. • Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung. ■ Anschlüsse 2. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung diesen von der Netzdose trennen. ■ Rauch. ist. Dabei dafür sorgen. Falls die Kamera mit mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Verbrennungen erleiden. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht das Risiko eines • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte. Die Kamera ausschalten. EINLEITUNG 27 . Bei dem Akku betrieben wird. berühren Sie ernsten Unfalls. diesen aus der Kamera Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand. besteht Brand- gerät. bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. 3. wo die Benutzung solcher Geräte untersagt brechen. sofort mindestens 15 Minuten mit sauberem Wasser und Stromschlaggefahr. ungewöhnlichem • Falls die Displayflüssigkeit in die Augen oder auf die Haut Geruch oder Überhitzung weiter benutzt wird. ungewöhnlicher Geruch. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel anderen Orten.■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies • Benutzen Sie die Kamera nie in einem Flugzeug oder an Stößen aussetzen.

nehmen. diesen aus der Kamera 2. Führen Sie in solchen Fällen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere bitte sofort die folgenden Schritte aus: Vorsicht ist geboten. diesen von der Netzdose trennen. andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper • Wenn die Kamera nach einem Sturz oder anderweitig (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten dem Akku betrieben wird. Falls die Kamera mit 1. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. Falls die Kamera mit 3. unsachgemäßer Behandlung weiter benutzt wird.und Stromschlaggefahr. Schnee. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten ■ Nicht an offenem Feuer benutzen autorisierten CASIO Kundendienst.und Stromschlaggefahr. Badezimmern benutzt wird.und Stromschlaggefahr. diesen aus der Kamera autorisierten CASIO Kundendienst. dem Akku betrieben wird. nehmen. Brand. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. Die Kamera ausschalten. • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus.■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser. EINLEITUNG 28 . Die Kamera ausschalten. besteht besteht Brand. am Meer und anderen Gewässern oder in 2. Anderenfalls besteht Explosions-. 3. wenn die Kamera bei Regen oder 1. Führen Sie in solchen Brand. diesen von der Netzdose trennen.

Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen. Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran. die Kamera zu zerlegen oder • Fertigen Sie stets Sicherungskopien von wichtigen Daten im in irgendeiner Weise zu modifizieren. Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera- – An sehr feuchten oder staubigen Orten Memory beschädigt oder gelöscht werden. EINLEITUNG 29 . und Stromschlaggefahr.und Stromschlaggefahr. indem Sie diese auf einen Computer Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder oder ein anderes Speichermedium übertragen. den Akku mit einem dafür nicht • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder geeigneten Gerät aufzuladen. besteht Überhitzungs-. Wartungs. Bei falschem Vorgehen zum Orten. wodurch Verletzungsgefahr besteht. verloren gehen können. Bitte denken anderen Verletzungen. Brand- hohen Regalen ab. ■ Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen.und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw. Die Kamera könnte herunterfallen. in einem in der Sonne stehenden • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das geschlossenen Fahrzeug und an anderen Orten mit hohen hierfür genannte Ladegerät oder ein anderes dafür genanntes Temperaturen Gerät.■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall. dass die Daten der Kamera bei Störungen. Anderenfalls besteht Kamera-Memory an. Wenn versucht wird. Anderenfalls besteht Brand. – In Küchen oder an anderen Orten mit öligem Rauch – In der Nähe von Heizteppichen. ist unbedingt ■ Zu vermeidende Orte nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an den folgenden Verfahren vorzugehen. an Orten mit direkter ■ Wiederaufladbare Akkubatterie Sonnenbestrahlung.

EINLEITUNG 30 .und – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit Explosionsgefahr. Laden oder Lagern eines Akkus Salzwasser tauchen. elektrisch leitenden Objekten (Halsketten. Akku weiter geladen wird. übermäßiger Krafteinwirkung sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt (Hammerschläge. versuchen. Heizgeräte. Verformungen oder einen anderen nicht des Akkus verkürzt werden.• Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß. dass der Akku beschädigt. legen. Geräte besteht die Gefahr. Leckage. dass der Akku beim Laden richtig gepolt autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. Bleistiftminen • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann usw. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. in einem in der Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Sonne geparkten Fahrzeug oder an anderen Orten mit hohen Akkus verkürzt wird.) aussetzen oder zu löten konsultieren. Falls die Flüssigkeit – Den Akku auf keinen Fall zerlegen. Den Akku nicht in Mikrowellenherde. besteht Überhitzungs-.und Explosionsgefahr. sein • Lassen Sie den Akku nicht in direkter Sonne. Wenn der eingesetzt ist. Bei Verwendung für andere Flammen entfernt halten. die Augen sofort mit bearbeiten. normalen Zustand feststellen. des Akkus verkürzt werden. ungewöhnlichen Geruch. beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten – Stellen Sie sicher. Fußtritte usw. Wärmeentwicklung.) Augenschäden verursachen. • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer besteht Überhitzungs-. Hochdruckgeräte usw. Temperaturen liegen. mit einer Nadel versehentlich in die Augen geraten sollte. Brand. Brand. angegebenen Ladezeit endet. sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer Verfärbungen.oder • Falls Sie beim Benutzen. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der offenen Flammen. den Akku sofort aus der • Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer Kamera oder dem Ladegerät entnehmen und von offenen CASIO Digitalkamera bestimmt. das Laden sicherheitshalber – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus.

sorgen Sie bitte Netzadapters unbedingt die nachstehenden dafür. – Schließen Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Geräten an dieselbe Netzdose oder ein gemeinsam belegtes Verlängerungskabel an. mit Netzadapter. – Den Netzadapter auf keinen Fall modifizieren oder Verbiegungen aussetzen.• Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus ■ Netzadapter unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. wodurch Brand. – Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt worden ist. – Benutzen Sie den Netzadapter nur zur • Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf die Haut geraten Spannungsversorgung der dafür genannten Geräte. Hautreizungen verursachen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln. – Nicht das Netzkabel verdrehen oder daran ziehen. wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. – Benutzen Sie als Stromquelle eine Netzdose mit 100 bis Längerer Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kann 240 V Wechselstrom (50/60 Hz). Bitte beachten Sie bei der Benutzung des • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird. ist. in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen – Benutzen Sie nur den für diese Kamera genannten Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind.und mitgelieferte Dokumentation. • Bei missbräuchlicher Benutzung des Netzadapters kann dieser beschädigt werden. diese sofort mit sauberem Leitungswasser abspülen. Stromschlaggefahr. EINLEITUNG 31 .und Stromschlaggefahr besteht. dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen Vorsichtsmaßregeln. dem Akku richtig umzugehen. – Auf keinen Fall schwere Objekte auf dem Netzadapter ablegen/abstellen oder diesen direkter Hitze aussetzen.

Bitte beachten Sie bei der Benutzung des stets die Kamera aus der USB-Station zu entnehmen. EINLEITUNG 32 . Auf keinen Fall am Kabel ziehen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. bei der USB-Datenübertragung und beim Vorsichtsmaßregeln. wenn Sie verreisen. verstehen. Dies – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu anderen Heizgeräten. Fotostand-Betrieb kann sich der Netzadapter erwärmen. Netzadapters unbedingt die nachstehenden • Beim Laden. – Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose.und • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzadapters ist Stromschlaggefahr. – Den Netzadapter circa einmal pro Jahr aus der Netzdose ziehen und die Stifte von etwaigen Staubansammlungen reinigen. Netzadapter • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker. – Schieben Sie den Netzstecker so weit wie möglich in die Netzdose ein.• Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen ■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Händen. wie z.B.

dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte aus der Kamera Akkubatterie erfolgt. aufleuchten. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder Akku auf. dass entnommen oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht bzw. während die Betriebslampe nach entladen werden und die Akku-Ladezustandswarnung dem Ausschalten der Kamera noch grün blinkt.■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Datenfehlern Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Orientierungsgrößen für die Zeit. dass die Kamera USB-Station bei laufender Datenübertragung. wenn sie – Abtrennen des USB-Kabels. Schalten Sie die Kamera stets aus. Die Angaben garantieren nicht. Befolgen Sie die mit der Meldung erscheinenden Instruktionen. aus • Wenn die Kamera eingeschaltet bleibt. wenn die allerdings die Gefahr. Die tatsächliche Akkubetriebszeit wird auch durch Kameraoperation läuft. Entnehmen der Kamera aus nicht mehr benutzt wird. Wenn Sie stark oder ganz entladene Akkus lange in der – Andere anormale Betriebsbedingungen Kamera belassen. EINLEITUNG 33 . Faktoren wie die Umgebungstemperatur und die – Wenn die Speicherkarte aus der Kamera entnommen wird Lagerbedingungen und Lagerzeit des Akkus stark beeinflusst. Normaltemperaturbereich (23°C) über die Spezial. kann dies zum Austreten von In den vorgenannten Fällen erscheint eventuell eine Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung von Daten führen. weil die Akkuladung nicht mehr – Bei Betrieb mit einem nicht mehr ausreichend geladenen ausreichend ist. während noch eine werden. aus dieser entnommen wird. Fehlermeldung im Farbdisplay (Seite 280). sich in Kürze ausschaltet. der USB-Station oder Abtrennen des Netzadapters von der • Die Akku-Ladezustandswarnung zeigt an. oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt bzw. bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt. kann der Akku dieser entnommen wird.

In solchen Fällen – In einem Fahrzeug an heißen Tagen und an Orten mit sind die Einstellungen nach dem Wiederherstellen der starken Vibrationen Stromversorgung wieder neu vorzunehmen (Seite 210). Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). bevor Sie diese starken Fehlbetrieb der Kamera dar. – An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder sehr • Die Kamera besitzt keine separate Batterie für die Uhr. bis sich die Luft im Beutel an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten. kann sich durch Fehlbetrieb kommen. Bei feuchten oder staubigen Orten vollständig unterbrochener Stromversorgung (über Akku und – Nahe an Klimaanlagen und in anderen Zonen mit extremen USB-Station) werden die Datums. wie • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Dies ist durch die Um Kondensation zu vermeiden. legen Sie die Kamera bitte Eigenschaften des Objektivs bedingt und stellt keinen in einen Plastikbeutel. Belassen Sie die Kamera im Plastikbeutel. wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu einen warmen Raum gebracht wird.■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. unterstützt. Krümmung bei geraden Linien. Verzerrungen ergeben. Temperaturänderungen aussetzen. wie zum Beispiel eine leichte Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. ■ Kondensation ■ Objektiv • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen. Danach den Akkufachdeckel öffnen und für einige Stunden geöffnet lassen. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-50). EINLEITUNG 34 .und Zeiteinstellungen der Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit Kamera nach etwa 12 Stunden gelöscht.

mit der Sie das Bild im Farbdisplay vergrößern können. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist. Störung zu verstehen. wischen Sie es mit einem weichen. • Fingerabdrücke. Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. die bei der Bildwiedergabe normalerweise im Farbdisplay erscheinen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. trockenen Tuch ab. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen. erwärmen. Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen.■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke. trockenen Tuch abwischen. ■ Anzeigen im Farbdisplay • Die Bilder. trockenen Tuch abwischen. EINLEITUNG 35 . sind kleiner als normal. • Zum Reinigen des Kameragehäuses dieses mit einem weichen. Sie können diese Funktion für die sofortige Bildkontrolle bei wichtigen Aufnahmen verwenden. so dass nicht alle Details des tatsächlichen Bildes sichtbar sind. Die Kamera besitzt eine Bildzoomfunktion (Seite 169). Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts.

VORBEREITUNG Aufladen des Akkus 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an. um ihn sicher einzurasten. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-50 ist Raste Rückseite nicht unterstützt. Batteriekontakte Den Akkufachdeckel andrücken und in Pfeilrichtung schieben. Rückseite Vorderseite Farbdisplay 1 2 VORBEREITUNG 36 . Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach unten (zur Objektivlinse) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-50). Zum Einsetzen des Akkus EXILIM-Logo 1. EXILIM-Logo in die Kamera ein.

Falls die Kamera eingeschaltet ist. Netzkabel 2. VORBEREITUNG 37 . 1. USB-Station 2 Netzadapter 1 Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Überzeugen Sie sich. schalten Sie sie bitte durch Schließen des Objektivdeckels aus.3V] Akku wie nachstehend beschrieben auf. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Laden Sie den [DC IN 5. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. ist der Akku nicht voll geladen.3. dass die Kamera ausgeschaltet ist.

[CHARGE]-Lampe Kamerakontakt VORBEREITUNG 38 . • Es dauert ca.3. bei der Laden möglich ist. Sie das Netzkabel von der Netzdose. dass das Laden nicht möglich ist. bis die Kamera wieder Die Kamera vorsichtig so Normaltemperatur erreicht hat. Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität. bis der Akku voll geladen ist. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe. Falls die [CHARGE]-Lampe grün blinkt Restladung und den Ladebedingungen unterschiedlich. in die USB-Station ein. [CHARGE]-Lampe auf rot. 150 Minuten. wechselt die einschieben. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt. weil Sie die Kamera gerade erst benutzt haben oder die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Dies zeigt an. In solchen Stationskontakt Fällen warten Sie bitte. die während des Aufladens rot leuchtet. Wenn die Kamera eine weit wie möglich Temperatur erreicht hat. wechselt auf grün.

Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt
WICHTIG!
Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku • Benutzen Sie zum Laden des wiederaufladbaren Spezial-
vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Lithiumionen-Akkus (NP-50) nur die mitgelieferte USB-
Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie Station oder das separat erhältliche Spezial-Ladegerät
die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die (BC-40L). Der Akku kann nicht mit Ladegeräten eines
Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den anderen Typs aufgeladen werden. Wenn das Laden mit
Akku wieder in die Kamera einsetzen. Überzeugen Sie sich, anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
dass der Netzadapter an Netzdose und USB-Station • Diese Kamera ist für ausschließliche Verwendung der
angeschlossen ist, und setzen Sie die Kamera dann wieder in mitgelieferten USB-Station konstruiert. Verwenden Sie auf
die Station ein. keinen Fall eine Dockingstation eines anderen Typs.
• Verwenden Sie ausschließlich den mit der Kamera
Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch
gelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine Netzadapter
besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in
eines anderen Typs. Die Verwendung der separat
diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO
erhältlichen Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD-
Kundendienst.
C630 ist nicht unterstützt.

■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro
Ladung
Näheres siehe Seite 286.

VORBEREITUNG
39

■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG!
• Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den
(ausgeschaltet) als Blitzeinstellung (Seite 72). einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als
Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als
das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45). Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Wenn der Akku entladen ist und die Kamera länger als
■ Kontrollieren der Akku-Restladung etwa 12 Stunden nicht mit Strom versorgt wird, werden die
Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, Datums- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht. Nach
eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Wiederherstellung der Stromversorgung müssen die
Einstellungen neu vorgenommen werden.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezu-
standsanzeige
Anzeigefarbe Hellblau Orange Rot Rot

„ “ zeigt an, dass die Restladung niedrig ist. Laden Sie den
Akku bitte umgehend wieder auf.
Wenn „ “ angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden
Sie den Akku sofort wieder auf.

VORBEREITUNG
40

Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten
Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen.
dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste
Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch
in Richtung des eingezeichneten Pfeils
die Kamera bedingt.
schwenken und die Raste dann dort
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C
festhalten.
bis 35°C. Bei außerhalb dieses Bereiches liegenden
• Dadurch wird der Akku etwas vorgeschoben.
Temperaturen kann das Laden länger dauern und
Raste gegebenenfalls sogar unmöglich sein.
• Wenn ein Akku nach vollem Aufladen nur noch eine
begrenzte Betriebszeit ermöglicht, hat der Akku
wahrscheinlich das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
Ersetzen Sie den Akku dann durch einen neuen.

3. Ziehen Sie den Akku bei noch
zurückgehaltener Raste ganz heraus.

4. Setzen Sie den neuen Akku ein.

VORBEREITUNG
41

■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung
Benutzen der Kamera im Ausland
• Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe
Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Lagerung im geladenen Zustand können sich die • Der mitgelieferte Netzadapter ist für den Betrieb mit jeder
Eigenschaften aber verschlechtern. Wechselspannung im Bereich von 100 bis 240 V, 50/60 Hz
– Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er geeignet. Zu beachten ist allerdings, dass der zu
vor der Lagerung vollständig entladen werden. verwendende Netzstecker je nach Land und Gebiet
– Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese unterschiedlich ausgeführt sein kann. Erkundigen Sie sich
vorerst nicht mehr benutzt wird. Falls der Akku in der bitte im Zweifelsfalle bei Ihrem Reisebüro nach den
Kamera belassen wird, kann er sich eventuell vollständig diesbezüglichen Gegebenheiten, bevor Sie die Kamera und
entladen, was dann ein unnötig langes Aufladen den Netzadapter ins Ausland mitnehmen.
erforderlich macht, wenn die Kamera wieder benutzt • Schließen Sie den Netzadapter nicht über einen
werden soll. Spannungswandler oder ähnliches Gerät an die
– Lagern Sie Akkus an einem kühlen, trockenen Ort (20°C Stromversorgung an. könnte einen Defekt zur Folge haben.
oder niedriger).
■ Zusätzliche Akkus
Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus
(NP-50) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu
müssen, weil der Akku entladen ist.

VORBEREITUNG
42

Die Betriebslampe leuchtet grün, wenn die Kamera
Ein- und Ausschalten des Stroms eingeschaltet ist.
Modusrad
■ Einschalten
Betriebslampe
Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus
Öffnen Sie den Objektivdeckel.
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich bei
geöffnetem Objektivdeckel im Wiedergabemodus befindet,
bestehen zum Aufrufen des Aufnahmemodus folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie den Auslöser.
– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten
Objektivdeckel [ ] (Wiedergabe)
Aufnahmemodus.
– Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem
Objektivdeckel). Zur Beachtung :
• Die Ausschaltautomatik (Seite 45) schaltet die Kamera
Zum Einschalten in den Wiedergabemodus
automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit
Drücken Sie [ ] (Wiedergabe). keine Bedienung erfolgt. In solchen Fällen die Kamera bitte
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich in einem wieder einschalten.
Aufnahmemodus befindet, drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe).
• Erneutes Drücken von [ ] (Wiedergabe) bei
geschlossenem Objektivdeckel schaltet die Kamera aus.

VORBEREITUNG
43

Drücken von [ ] (Wiedergabe) nicht eingeschaltet wird oder [ ] eine Weile gedrückt gehalten werden muss.und Uhrzeitdaten gespeichert.und Uhrzeiteinstellungen Fehler gemacht wurden. werden die Bilder mit falschen Datums. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Zur Beachtung : Anzeigesprache. dass diese durch die entsprechenden Einstellungen vor.■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Schließen Sie den Objektivdeckel. Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. Datums. • Zum Ausschalten der Kamera bei geschlossenem erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Objektivdeckel drücken Sie [ ] (Wiedergabe). WICHTIG! damit sich die Kamera einschaltet (Seite 217). Datums. Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) • Sie können die Kamera so konfigurieren. 214).und Uhrzeiteinstellungen. • Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind. VORBEREITUNG 44 . können die Einstellungen wieder geändert werden (Seiten 210. Anzeigesprache-. • Wenn bei den Sprache-.

Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Ausschaltautomatik.■ Stromsparfunktionen zur Schonung des 1. über die vorgegebene Zeitdauer 2 min. wenn 30 sek. um nicht unnötig Akkustrom zu „Einstellung“. Zur Beachtung : Die Kamera schaltet sich aus. Schlaffunktion deaktiviert. • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Ausschaltaut. und drücken Sie dann [SET]. Drücken 2 min. Uhrzeit eingestellt sind. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Einstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik deaktiviert. Wenn Sie die Schlaffunktion auf „Aus“ stellen. „Ausschaltaut. Drücken Sie [MENU]. Computer oder anderen Gerät verbunden ist – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. Akkus Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine 2.“) und drücken Sie dann [X]. wird die Bereitschaft keine Bedienung erfolgt. Sie können diese Einstellungen im 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die einzustellende Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. Sie eine beliebige Taste. wenn 1 min. – Bei laufender Movie-Aufnahme und -Wiedergabe VORBEREITUNG 45 . erhält die Ausschaltautomatik keine Bedienung erfolgt. – Während einer Diashow – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf – Bei Wiedergabe oder Aufnahme einer Sprachaufnahme Minuten. Ausschaltautomatik (Schlafmodus der Kamera). 5 min. verbrauchen. Funktion („Bereitschaft“ oder Einstel. • Unabhängig von ihren aktuellen Wiedergabemodus. Vorrang. Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie – Wenn die Kamera über die USB-Station mit einem nachstehend beschrieben. Funktion Beschreibung lungen 4. über die vorgegebene Zeitdauer 1 min. um das Aus Farbdisplay wieder einzuschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] die Auslösezeit für Das Farbdisplay schaltet sich aus die Schlaffunktion bzw.

Benutzen Sie das eingebaute MMCplus (MultiMediaCardplus) Memory zum Testen oder in Notfällen usw. werden auf die Speicherkarte abgespeichert. SDHC-Speicherkarte das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze MMC (MultiMediaCard) Filmaufnahme speichern kann. während eine Speicherkarte Diese Daten können nicht auf eine Speicherkarte kopiert eingesetzt ist. Die dazu erforderliche Speicherkarte der folgenden Speicherkartentypen: ist im Fachhandel erhältlich. Bilder. • Im eingebauten Memory sind folgende Daten gespeichert. die aufgenommen werden. solange eine Speicherkarte – Modus-Speichereinstellungen eingesetzt ist. Verwendung einer Speicherkarte Unterstützte Speicherkarten Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Die Kamera unterstützt die Verwendung Speicherkarte speichern. – Benutzerbilddaten für den BEST SHOT-Modus • Bitte beachten Sie. speichert die Kamera – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten die Bilder im eingebauten Memory. – Startanzeigebild VORBEREITUNG 46 . Außer auf einer Speicherkarte ist SD-Speicherkarte auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich. Zur Beachtung : • Sie können Bilder zwischen dem eingebauten Memory und Zur Speicherung verwendeter Speicher einer Speicherkarte kopieren (Seite 201). • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. werden. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. dass Bilder nicht im eingebauten Memory – FAVORITE-Ordner gespeichert werden können.

MO- • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Disk. Verwenden Sie diesen Schalter. • Durch statische Elektrizität. elektrisches Rauschen und WICHTIG! andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen oder sogar gelöscht werden. CD-RW. • SD. Bitte beachten Sie. dass ein Bild ausgefallen ist. Aus diesem Grunde wird empfohlen. um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. „UHQ Breit“. Festplatte usw. können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“. einem anderen Speichermedium (CD-R. die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen. Wichtige Daten stets auf Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen.und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. Es wird empfohlen. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden. um anzuzeigen. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen. VORBEREITUNG 47 .) sichern.

1 2 2 1 VORBEREITUNG 48 . Versuchen Sie auf keinen Fall. dass die Karte hörbar einrastet. wenn Sie Widerstand Vorderseite spüren. dass diese korrekt ausgerichtet ist. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Den Akkufachdeckel andrücken und dabei in Pfeilrichtung 3. Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.Einsetzen der Speicherkarte in die 2. Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den WICHTIG! Kartenslot einschieben. schieben. die MEMORY CARD Karte gewaltsam einzuschieben. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf. Schließen Sie den Akkufachdeckel. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. Vorderseite Rückseite 1.

den Akku ganz herausziehen. Speicherkartenslot ein. Dadurch kann die Bildspeicherung CA ORY M ME RD scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden.Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine 1. wodurch • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot diese etwas vorgeschoben wird. VORBEREITUNG 49 . sofort die Kamera ausschalten. Setzen Sie die andere Speicherkarte ein. Die Karte mit der Hand geraten ist. entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Kamera. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen. 2.

• Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. führt. Im Falle einer SD. ist bei der weiteren Benutzung kein [MENU]. die bereits Dateien 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und • Bitte beachten Sie. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie einmal formatiert worden ist. Wenn eine Speicherkarte 2. rufen Sie bitte den Formatieren einer Speicherkarte unbedingt noch einmal. Wiedergabemodus auf und kontrollieren Sie. Formatieren mehr erforderlich. dass Daten. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen. Wählen Sie „Format“ im Register enthält. was dann zu Kompatibilitäts. nicht mehr zu starten. ob die ob wirklich alle darauf befindlichen Dateien gelöscht Meldung „Keine Dateien vorhanden. wird der gesamte Inhalt gelöscht. • Auch wenn die Dateien einer Speicherkarte löschgeschützt • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll.“ im Farbdisplay werden sollen. werden durch Formatieren sämtliche wählen Sie bitte „Abbrechen“.und Betriebsproblemen usw. die durch Formatieren drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden. müssen in die Kamera ein. wiederherstellbar sind.Formatieren einer Speicherkarte 1. sind (Seite 197). erscheint. kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. dass das SD-Format nicht eingehalten wird. Sie diese zunächst formatieren.oder SDHC- Speicherkarte kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen. um das Formatieren einer Speicherkarte gelöscht wurden. WICHTIG! 4. VORBEREITUNG 50 . Durch Formatieren eine Speicherkarte. Daten gelöscht. Kontrollieren Sie daher vor dem Wenn das Formatieren beendet ist.

Anzeigen des Menübildschirms. verwenden. wird die Karte eventuell nicht richtig formatiert und kann beschädigt werden. Hier ist • Vergewissern Sie sich. wie die Menüs zum Vornehmen kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. VORBEREITUNG 51 . Nachstehend ist beschrieben. ein Menü aus dem bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. dass der Akku voll aufgeladen ist. stets sich die Zeit.■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält. Wiedergabemodus. wenn Sie die • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro „Menüreferenz“ auf Seite 269. Es wird allerdings empfohlen. • Wenn Sie wiederholt Daten auf einer Speicherkarte speichern • Die Menü-Inhalte der und löschen. zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen. Einstellungen laufendem Formatieren die Kamera ausschaltet. probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Drücken Sie [MENU] zum Speicherkarte aus. Bitte nehmen Sie wieder hergestellt werden. Wenn sich bei Aufnahmemodus gezeigt. sich von denen des Speicherkarten regelmäßig neu zu formatieren. sich damit gründlich vertraut zu machen. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern Menübildschirm-Beispiel Register auftreten. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden. kann sich das Speichervermögen Aufnahmemodi unterscheiden verschlechtern. Aus diesem Grund wird empfohlen. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel.

[SET] Wendet die gewählten Einstellungen an. mit 1. VORBEREITUNG 52 . [S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. 5. Die Einstellung anwenden. 3. Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. [X] dient auch zum [W] [X] Anwenden einer Einstellung. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. vornehmen. WICHTIG! 2. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte [MENU] Schließt den Menübildschirm. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung wählen. Beispiel: „Fokus“ wählen und dann [X] drücken. • Zum Wählen eines anderen Registers [W] drücken. das Register wechseln. Anzeige auf je vier Menüpunkte in größer dargestellter Hier wählen wir das Register „Aufnahme“. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [S] wieder zum Register gehen und dann mit [W] und [X] [MENU]. Wenn Sie Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung möchten.Menübildschirm-Bedientasten 4. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. Schrift. Zum Wählen eines Registers. können Sie dann weitere Einstellungen in einem Aufnahmemodus. Im easy-Modus werden auf dem Bildschirm auch einfache Hilfsanzeigen eingeblendet. Hieraufhin erscheint der Menübildschirm. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register mit • Durch Aufrufen des easy-Modus (Seite 65) wechselt die dem einzustellenden Gegenstand.

■ Aufnahmemodi Anzeigen ein Histogramm/Details ein Anzeigen ein Histogramm ein Anzeigen aus Anzeigen aus VORBEREITUNG 53 . ■ Wiedergabemodus Weiterschalten der Display- Einblendungen Wiederholtes Drücken von [S] (DISP) schaltet die Einblendungen auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt weiter.

oder Bildschirm Aufnahmemodus wechselt das Farbdisplay zwischen ein Movie-Aufnahme: („Anzeigen ein“) und aus. befolgen Sie bitte die (DISP) den Displayinhalt nicht.“ Bedienungen vor: • Wenn bei Wiedergabe des Inhalts einer – Drücken Sie den Auslöser. Wenn im Wiedergabemodus eine Menübildschirm Drücken Sie [MENU]. Für andere Aufnahmefunktionen ist das Ausschalten des Farbdisplays nicht möglich. • Während der Bereitschaft oder Aufnahme eines Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Schnappschusses mit Ton ändert das Drücken von [S] über die Bedienung verloren haben. schaltet [S] (DISP) Anzeige „Keine Nehmen Sie eine der folgenden zwischen „Anzeigen ein“ und „Anzeigen aus“ um.. Zum Zurückkehren zum normalen Aktueller • Durch Drücken von [S] (DISP) im Sprachaufnahme.. nachstehenden Anweisungen. Sprachaufnahmedatei „Anzeigen aus“ gewählt ist (nur – Stellen Sie das Modusrad auf den Symbol der Sprachaufnahmedatei im Display angezeigt). erlischt das Farbdisplay circa zwei Sekunden nach dem Bildschirm – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei Starten der Wiedergabe mit [SET]. Sprachaufnahmedatei angezeigt ist. gewünschten Aufnahmemodus. WICHTIG! Wenn Sie sich verheddern. • Sie können [S] (DISP) nur bei Sprachaufnahme in einem Aufnahmemodus zum Ausschalten des Farbdisplays Aufnahmemodus verwenden. Nach Ende der geöffnetem Objektivdeckel). Dateien vorhanden. Wiedergabe erscheint wieder das Sprachaufnahmedatei- Symbol (Anzeigen aus). Bildschirm für Schnappschuss. VORBEREITUNG 54 . Wiedergabemodus.

VORBEREITUNG 55 . Sie können auch Löschbildschirm „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken.Wiedergabemodus Zum Zurückschalten auf den Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- Bildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ ] Aufnahmemodus- [ ] drücken. Bildschirm [ ] drücken.

Verwenden Sie diesen Modus zum Aufnehmen von • (MOVIE BEST SHOT) Standbildern. Dies ist der Modus. easy-Modus • M (Manuelle Belichtung) Modusrad MOVIE BEST SHOT Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden. Bevor Sie ein Bild Kameraeinstellungen für wunderschöne Schnappschüsse zu aufnehmen. um stets die richtigen Kameraeinstellungen für wunderschöne Movies zu erhalten (Seite 104). A Blendenvorrang-AE • S (Verschlusszeitvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit. • (Movie) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von Movies (Seite 97). die Beispielszene (Motivprogramm). Movie-Beispielszene (Motivprogramm). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 56 . • A (Blendenvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • (BEST SHOT) Aufnahmemodus festlegen Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte Diese CASIO Digitalkamera besitzt acht Aufnahmemodi. der für die Bildaufnahme Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte normalerweise verwendet werden sollte. Movie • (easy-Aufnahme) In diesem Modus entfallen umständliche Einstellungen • (Schnappschuss) (Seite 65) . die Kamera passt Schnappschuss dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an BEST SHOT (Seite 92). die Kamera S Verschlusszeitvorrang-AE passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an M Manuelle Belichtung (Seite 93). vorzunehmende Aufnahme geeigneten Aufnahmemodus. um stets die richtigen nachstehend näher beschrieben sind. wählen Sie bitte mit dem Modusrad den für die erhalten (Seite 104).und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 95).

Handgelenk oder den Fingern sichern. 2 N (z. Verwenden Sie sie für keine 12:37 anderen Zwecke. Illustration gezeigt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 57 .B. sollten. Halten Sie die Kamera bei den gewählten Aufnahmemodus 136 Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. wobei Sie die dass das Blitzlicht über Arme an den Körper anlegen dem Objektiv ist. sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am angezeigt. • Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft. • Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung 07/12/24 mit dieser Kamera bestimmt. Horizontal Vertikal Halten Sie die Kamera wie in der Halten Sie die Kamera so. „ “ für den • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen Schnappschussmodus) kann. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten.Zur Beachtung : Richtiges Halten der Kamera • Auf dem Farbdisplay wird Schnappschussmodus. kann die das Symbol des aktuell Symbol Aufnahme leicht verwackeln.

Halten Sie die Kamera Blitz Objektiv richtig. WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf. wenn Sie beim die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf. Mikrofon AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 58 . die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht. Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. mit den Fingern oder der Schlaufe nicht • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich.

Auslöser 07/12/24 12:37 Fokussierrahmen AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 59 . Schnappschuss. auf grün. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Betriebslampe Vergewissern Sie sich. 136 Szenerie usw. Blende und ISO- Modusrad auf Speicherkapazität Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Das Bild scharf einstellen. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln 2. Stellen Sie das Restliche Schnappschuss. Auch Verschlusszeit. Schnappschuss durchführen 3. um die drücken Sie dann halb den Auslöser. Kamera einzuschalten. dass Symbol das Motiv (Personen.) und das 2 N Schnappschuss-Symbol „ “ im Farbdisplay angezeigt sind. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und 1. (Schnappschuss).

. Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt.. treten beim halben Drücken des Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch auf. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- Sie die Scharfeinstellung erneut. für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. Drücken Sie den Auslöser ganz.) Auslöser angezeigt.B. Motiv zu nahe vor dem WICHTIG! Objektiv). je kleiner die Blendenöffnung ist. Je langsamer die Verschlusszeit ist. über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Die Verschlusszeit wird auf dem Farbdisplay in Sekunden (1/1000 Sek. Nehmen Sie das Bild auf.4. ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. • Die Verschlusszeit zeigt an. eingestellt ist. Die Blendenwerte sind um so größer. ist das Bild nicht scharf (z. usw. Unruhe“ eingestellt ist. Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert Falls das Bild nicht scharf wird. desto länger wird Licht eingelassen. wenn das Bild scharf Zur Beachtung : • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an. Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt (Seite 134). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 60 .

hilft. ohne die Kamera sich auf die nächste Aufnahme vorbereitet. Bei eingeschaltetem Quick Shutter Sie können jetzt mit [W] und [X] auch durch die anderen Bilder Die automatische Schnellfokussierung ist aktiviert. ob Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129) ein. Quick Shutter ist praktisch zum Aufnehmen von Objekten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 61 .oder ausgeschaltet ist. exakt den gewünschten Moment aufzunehmen. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bei ausgeschaltetem Quick Shutter Objektivdeckel). Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Möglichkeiten: Umständen unscharfe Bilder ergeben. • Bei der Voreinstellung ab Werk ist Quick Shutter – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten eingeschaltet. ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten . Was die Kamera daraufhin tut. [ ] drücken. Schnappschuss kontrollieren Nach der Aufnahme bleibt der Schnappschuss einen Moment auf Autofokus lang im Farbdisplay angezeigt und erlischt dann. wenn die • Sie können Schnappschüsse aufnehmen. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt wird. Schnappschusses folgendermaßen vorgehen: richtet sich danach. die dabei im Memory blättern. die sich Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus schnell bewegen. – Drücken Sie den Auslöser. Die Kamera führt die normale Autofokus-Scharfeinstellung aus und nimmt dann das Bild auf. • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. Aufnahmemodus. automatische Fokussierung abzuwarten. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. werden weiter Bilder ohne Fokussierung aufgenommen. Der gerade aufgenommene Schnappschuss wird angezeigt. indem Sie den Zum Kontrollieren des soeben aufgenommenen Auslöser ganz durchdrücken.

Bildqualität und Anzahl der 8M 3264 × 2448 A3-Abzug Größer speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. Bildgröße (Pixel) Papiergröße • Näheres zur Bildgröße.Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Bildpunkten (Pixel) zusammen. 6M 2816 × 2112 A3-Abzug 4M 2304 × 1728 A4-Abzug 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2M 1600 × 1200 3.B. wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird – Bildgröße in Megabyte (M) (z.B.5" × 5" Abzug [MENU]. Als – Bildgröße in Pixeln (z. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 62 . Wählen Sie „Bildgröße“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Die Bildgröße gibt an. dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern. Bitte beachten Sie. • Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 98. Kleiner VGA 640 × 480 E-Mail 2. 3. Farbdisplay die folgenden Informationen. 3:2 3264 × 2176 A3-Abzug Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. Wählen Sie mit [S] und [T] die Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. 2 M) als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. 1600 × 1200) anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 8 M (3264 × – Optimale Papiergröße 2448 Pixel) eingestellt.

1. große Zahl von Bildern gespeichert werden soll. wenn eine möglichst Orientierungswerte zu verstehen (200 dpi Druckauflösung). „Normal“ und „Economy“ • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- (geringster Speicherbedarf) wählen. 3. wenn Sie die bestmögliche • Die angegebenen Papiergrößen sind als annähernde Bildqualität wünschen. was dem Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. • Näheres zur Bildgröße. Wählen Sie „Fein“. und „Economy“. Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. • Näheres zur Bildqualität von Movies finden Sie auf Seite 97. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].• Durch Wählen von 3:2 (3264 × 2176 Pixel) werden die Bilder Bildqualität vorgeben mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildqualität und drücken Sie dann [SET]. Die Vorgabe-Einstellung ist Mail-Anhang. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 63 . Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. „Normal“. Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. 2. „Fein“ (maximale Bildqualität).

Als Werksvorgabe ist das AF- Hilfslicht zugeschaltet. Detailauflösung. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht Mustern. die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten. auf.B. z. bei Naturaufnahmen mit dichten wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen beleuchtet ist. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 64 . Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen. Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung.

Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen im easy-Modus [MENU]. Um das AF-Hilfslicht wieder zuzuschalten. Modus).1. 3. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. wählen Sie hier 2. Kamera einzuschalten. Blende und ISO- Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Das Bild scharf einstellen. Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 65 . Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. • Blicken Sie nicht direkt in das Licht der AF-Hilfsleuchte/ Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie drücken Sie dann halb den Auslöser. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. WICHTIG! 3. Der easy-Modus erspart Ihnen umständliche Einstellungen und vereinfacht die Bildaufnahme. diese nicht direkt auf die Augen von Personen. um die drücken Sie dann [SET]. Dieser Modus empfiehlt sich vor 2. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (easy- „Ein“. Auch Verschlusszeit.

wenn das Bild scharf Das Menü des easy-Modus ist auf die Blitz-. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [SET]. 1. den Registern „Aufnahme“ (Seite 269) und „Qualität“ (Seite 270) fest auf optimierte Vorgabewerte eingestellt. Nehmen Sie das Bild auf. Bildgröße-Einstellungen begrenzt. Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Menüs der anderen Modi angezeigt. Drücken Sie [MENU]. 2.4.und eingestellt ist. sind alle anderen Einstellungen in ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. ■ Benutzen des easy-Modus-Menüs Drücken Sie den Auslöser ganz. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 66 . Der eingeblendete Pop-up-Text gibt eine kurze Erläuterung zur jeweiligen Einstellung. Die in diesen Registern konfigurierten Einstellungen werden im easy-Modus nicht verwendet. Wenn die Kamera auf den Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert easy-Modus geschaltet ist. Selbstauslöser.

Dies könnte Selbstauslöser (10 Sekunden) / * eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildgröße */ / Bildes. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln für Einstellung und drücken Sie dann [SET]. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt. zur Folge haben. schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab. auf keinen Fall (Ausgeschaltet) den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USB- Station einsetzen bzw. aus dieser entnehmen. 4. Fehlbetrieb der Kamera usw. Schnappschuss-Aufnahme Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen: ■ Betrieb (Automatisch)* / Blitz (Eingeschaltet) / • Während die Betriebslampe noch grün blinkt. eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder. Sternchen (*) gekennzeichnet. Nach Vornahme der Menü-Einstellungen wählen Sie bitte „Menü beenden“ und drücken Sie dann [SET].3. • Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den folgenden Abschnitten: – Benutzen des Blitzes (Seite 72) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 77) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 67 .

auch wenn die Betriebslampe grün leuchtet und der Fokussierrahmen grün ist. bitte mit Fokusverriegelung (Seite 128) oder manuellem Fokus (Seite 131) versuchen. kann das Bild eventuell nicht richtig scharfgestellt werden. – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Kamera • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird. Motivs. • Ein Bild kann unscharf sein.■ Farbdisplay beim Aufnehmen von Autofokus-Beschränkungen Schnappschüssen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des einwandfreie Scharfeinstellung möglich. – Motive mit starkem Gegenlicht • Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay – Stark glänzende Objekte verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden auftreten. Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt. Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast gewählten Bildqualität-Einstellung. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 68 . horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von ■ Aufnehmen in Räumen mit der Kamera Leuchtstoffröhren-Beleuchtung – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die – Motiv außerhalb der Reichweite des AF-Hilfslichts Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen.

Die Kamera besitzt einen 7-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert). Der Digitalzoom – Näheres siehe „Umschaltpunkt zwischen optischem und kann aber bis zu einem gewissen Punkt verwendet digitalem Zoom“ auf Seite 70. Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors den Zoomregler. [ ] (Telefoto) Einengen des Bereichs Verkleinern des Motivs und WICHTIG! [ ] (Weitwinkel) Erweitern des Bereichs • Je höher der digitale Zoomfaktor. • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 147) ist der Digitalzoom nicht verwendbar. Rufen Sie einen [ ][ ] Aufnahmemodus auf. der im Zusammenspiel mit Zoomregler in diese Um dies zu tun: dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Richtung schieben: Bildbereichs) einen kombinierten 28 -105. ohne dass dadurch eine Bildverschlechterung auftritt.4-fach Zoomeffekt Vergrößern des Motivs und ermöglicht. Aufnehmen mit Zoom 2. 1. desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild. werden. Zoomregler AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 69 .

• Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms Weitwinkel Telefoto überschreitet. Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten. schaltet dies auf den Digitalzoom. Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. angezeigt. Durch ■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Verschieben des Zoomreglers nach oben oder unten digitalem Zoom erfolgt schnelles Zoomen. wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. Schärfenbereich (Wird bei Aufnahme mit • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand Autofokus. • Der Zoomregler steuert zwei Geschwindigkeiten. 3. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Digitalzoomanzeige der Aufnahme. Makro und wird empfohlen.) Zoombalken AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 70 . Der Zoombalken zeigt auch den ungefähren Zoomfaktor an. mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können. stoppt der Zoom. bei Verwendung der Telefoto-Einstellung manueller Scharfeinstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden.

in dem ohne Bildverschlechterung digital Bildverschlechterungspunkt Zoomfaktor) gezoomt werden kann. bei Bildgrößen von „6 M 105.4-fach* Umschaltpunkt zwischen (2816 × 2112 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in optischem/digitalem Zoom Zoomzeiger gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich.1-fach 105.bis 35. Je kleiner die Bildgröße. wird im Display angezeigt.Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig Bildqualität Bildqualität (Seite 62).2-fach 56-fach VGA 1-fach 35. (Zeigt den aktuellen Der Bereich. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine 1-fach 7.1-fach* 28-fach bis Verschlechterung der Bildqualität. desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung beträgt 7-fach. ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne Bereich mit verschlechterte verschlechterter Bildqualität Bildqualität 8M 1-fach 7-fach 28-fach 3:2 1-fach 7-fach 28-fach 6M 1-fach 8.4-fach AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 71 . Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße. *Punktfaktor von Bildgröße abhängig.1-fach 32-fach 4M 1-fach 10-fach 39-fach 2M 1-fach 14. Der Ab hier nimmt die Bildqualität ab.

können Wählen Sie anhand der Blitz Sie den Digitalzoom ausschalten. wählen Sie hier „Ein“. Wählen Sie „Digitalzoom“ in einem Register Blitzeinstellung Beschreibung „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Eingeschaltet • Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden. das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht- Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird.■ Digitalzoom ausschalten Blitz einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen. 1. wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse 3. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 72 . 2. Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. drücken Sie dann [SET]. Dies hilft. einer nachstehenden Anleitung den Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches gewünschten Blitzmodus. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. • Anfängliche Werksvorgabe • Wenn Sie den gesamten digitalen Zoombereich anzeigen möchten. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Der Blitz wird automatisch gezündet. Ausgeschaltet Blitz wird immer gezündet. Blitz wird nicht gezündet.

Blitzeinstellung Beschreibung 1.0 m bis 1. Weicher Für ständige Verwendung des weichen • Wiederholtes Drücken von [T] ( ) schaltet wie Blitz Blitzes unabhängig von den unten gezeigt durch die Blitzmodus-Einstellungen im Belichtungsbedingungen. (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch). durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. um Reflexionen Blitzmodus usw.7 m • Bei Benutzung des Blitzes darauf achten. zu vermeiden. Zur Reduzierung des Rotaugeneffekts im Motiv läuft der folgende Blitzvorgang ab: Aufnahmeleuchte leuchtet auf. Zoom. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Ungefährer Blitzbereich der Aufnahme. wenn Rotaugenreduk. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [T] ( ). Der Blitz wird automatisch gezündet. Weitwinkel : 0. [T]( ) 2. • Verwenden Sie diese Einstellung zum Bedämpfen des Blitzes. B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 73 .6 m WICHTIG! Telefoto : 1. Farbdisplay. dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster • Der Blitzbereich ändert sich in Abhängigkeit vom optischen verdecken.1 m bis 2.

wichtigen Punkte zu beachten. WICHTIG! • Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden „ “ zeigt an. – Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam. aufgenommenen Personen daher auffordern. Betriebslampe Wenn Sie den Blitzmodus auf „ “ (Rotaugenreduktion) Blinkt orange. solange der Blitz aufgeladen wird. leuchtet zunächst die Aufnahmeleuchte auf. – Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam. Vor dem Drücken des Auslösers sollten Sie die des Blitzes beendet ist. womit das Laden blicken. können rote Punkte in den der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die angezeigt. dass der Blitz gezündet wird.Rotaugenreduktion ■ Blitzmodus kontrollieren Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzmodus wird auf dem Farbdisplay und von beleuchteten Räumen verwenden. wenn die • Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 74 . wenn die Personen im Bild beim Vorblitz nicht direkt in die Kamera Betriebslampe aufhört orange zu blinken. Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. stellen. wodurch sich die Pupillen der Augen verengen und der Rotaugeneffekt entsprechend reduziert wird. beim Vorblitz auf die Kamera zu blicken.

■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht. Bei der anfänglichen Werksvorgabe ist der Blitzassistent eingeschaltet. In solchen Fällen können Sie 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. der die Helligkeit so korrigiert. wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist. WICHTIG! Mit Blitzassistent Ohne den Blitzassistenten • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert. Sie können unter fünf Stufen von –2 (schwächste) bis +2 (stärkste) wählen. Aufnahme zu dunkel abgebildet. dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3. um ein entferntes Motiv 1. werden die Objekte in der [MENU]. ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 75 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ausreichend auszuleuchten. Wenn Sie den Blitzassistenten nicht verwenden möchten. können Sie ihn nach folgender Anleitung ausschalten.

können sich anormale Bildfarben ergeben.). • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt.B. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich. WICHTIG! • Bei Vorliegen von Sonnenlicht. 2. ist eine Zum erneuten Verwenden des Blitzassistenten wählen Sie lange Verschlusszeit erforderlich. • Durch Folgendes kann die Wirkung des Blitzassistenten aufgehoben sein. unter Leuchtstoffröhren- • Bei bestimmten Motivarten liefert der Blitzassistent Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen eventuell nicht die erhofften Resultate. Stabilisieren Sie die Kamera mit z. • Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen.1. Umgebungstemperatur usw. durch die Unruhe der Hand auftreten. – Ändern der Blitzintensität (Seite 75) – Korrigieren der Helligkeit (EV-Verschiebung) (Seite 136) – Ändern der ISO-Empfindlichkeit (Seite 141) – Ändern der Kontrast-Einstellung (Seite 146) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 76 . Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. wodurch leicht Unschärfen hier „Automatisch“. Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere 3. Betriebsbedingungen (Akkuzustand. einem Stativ. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht [MENU]. drücken Sie dann [SET].

Symbol des gewählten Selbstauslösertyps im Diese Funktion nimmt drei Bilder auf. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. die 4. Selbstauslöser benutzen 1. 2s der Selbstauslöser. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Die Farbdisplay. der Aufnahme. der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den 2. bei denen sich eine drücken Sie dann 2 Sekunden langsame Verschlusszeit ergibt. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Kamera danach wieder aufnahmebereit Selbstauslöser) ist. Wählen Sie mit [S] 10s 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser und [T] den 2-Sekunden-Selbstauslöser Selbstauslösertyp und • Bei Bedingungen. und die letzte eine Sekunde nachdem die Kamera nach der zweiten Aufnahme wieder aufnahmebereit ist. erste Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen x3 X3 nächste eine Sekunde nachdem die (3fach. hilft [SET]. Unschärfen durch Hieraufhin erscheint das die Unruhe der Hand zu vermeiden. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 77 . Selbstauslösertyp Beschreibung 3. Aus Selbstauslöser deaktiviert. Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer.

Aufnahmeleuchte/ – Normaler oder schneller Serienbildmodus Selbstauslöserlampe. • Sie können einen Automatische Rahmung) laufenden Selbstauslöser. MOVIE BEST SHOT-Szenen B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 78 . – Aufnahme mit bestimmten MOVIE BEST SHOT-Szenen Countdown abbrechen. – Aufnahme mit bestimmter BEST SHOT-Szene (Layout. Selbstauslöser nicht verwendbar. richtet sich danach. Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt nicht • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen direkt mit dem Drücken des „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. Wie lange es dauert. des laufenden Countdowns Aufnahmeleuchte/ • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe kein Selbstauslöserbetrieb möglich. (Short Movie.. Sprachaufnahme) indem Sie den Auslöser bei blinkender • Bei folgenden Aufnahmevorgängen ist der 3-fach Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. Altes Foto. Past Movie. ob eine vorgegebene Zeit Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand abgelaufen ist. Während AF-Hilfsleuchte/ des Blitzes ist. – Aufnahme mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und Dokumente. Stattdessen die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die wird der Verschluss erst nächste Aufnahme ist. wenn die Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist. bis Auslösers. Passfoto) – Blitz-Serienaufnahme – Movie-Modus. welche ausgelöst. Whiteboard usw.

Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten (Schnelles schnelleren Wechselgeschwindigkeit als Modus und drücken Sie dann [SET]. bis der entsprechende Symbol erscheint im Farbdisplay. Serienbild verwenden Wählen des Serienbildmodus Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Die aktiviert den gewählten Serienbildmodus und das Serienbild) bei normalem Serienbild auf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 79 . bis der 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Speicher voll ist. Die Bildgröße ist fest Zum Ausschalten der Serienbildaufnahme wählen Sie auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt. Blitz-Serie Zum Aufnehmen von drei aufeinander (Blitz-Serienbild) folgenden Bildern mit jeweils zugeschaltetem Blitz. „Aus“. Wählen Sie „Serienbild“ im Register (Normales „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Serienbild) Schnelle Serie Nimmt fortlaufend Bilder mit einer 3. Speicher voll ist. 1. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie Zeichnet fortlaufend Bilder auf.

Bei Verwendung des • Für den normalen Serienbildmodus kann der gewünschte internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ Blitzmodus gewählt werden. bevor drei Bilder • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines aufgenommen wurden. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 80 . verfügbaren freien Speicherplatz. Serienbildaufnahme Serienbild • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs. • Bei schnellem Serienbild wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Ausgeschaltet). – Movie-Modus. Die Serienbildaufnahme – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und stoppt. werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. • Im Blitz-Serienbildmodus wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). Serienbildmodus ruhig. Altes Foto. • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Die Serienbildaufnahme kann vorzeitig abbrechen. Die Serienbildaufnahme stoppt. Whiteboard usw.und Bildqualität-Einstellungen verwendeten Speicherkarte und dem im Speicher abhängig. Dokumente. MOVIE BEST SHOT-Szenen wenn Sie den Auslöser freigeben. • Die Bildfolge-Geschwindigkeit bei normalem und • Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von schnellem Serienbild richtet sich nach dem Typ der den aktuellen Bildgröße. solange Sie Funktionen möglich. Passfoto. Die selben Einstellungen der Aufnahme. den Auslöser gedrückt halten. • Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch. bis alle Aufnahmen erfolgt sind. • Mit Blitz-Serienbild können bis zu drei Bilder Layout.Aufnehmen mit normalem Serienbild. wenn Sie den Auslöser freigeben. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Werte für das erste Bild eingestellt.und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die 1.. wenn die WICHTIG! restliche Speicherkapazität nicht mehr ausreichend ist. Automatische Rahmung) aufgenommen werden. Vorsichtsmaßregeln für schnellem Serienbild und Blitz. langsam ab.

Diese Funktion eignet sich für gesprochene wurden. 3. die im normalen Stimmen oder Geräusche usw. wird bei Blitz-Serienbild stets die Einstellung „Automatisch“ • Der Ton ist monaural. • Im Blitz-Serienbildmodus ist die Blitzreichweite kürzer als ■ Tonaufnahmefunktion einschalten normal. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 81 . 2. Wählen Sie „Tonaufnahme“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem Blitz-Serienbildmodus einsetzbar. eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der für digitales Rauschen sind als Bilder. 1. dass Bilder. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. die im schnellen Wenn Sie möchten. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit Sekunden Ton aufnehmen. für die ISO-Empfindlichkeit verwendet. Serienbildmodus aufgenommen wurden. Schnappschüsse nachvertonen • Bitte beachten Sie. können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Serienbildmodus oder Blitz-Serienbildmodus aufgenommen Ton aufnehmen.

Dadurch erscheint der Bildschirm Ton abzuspielen.■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen 3. um den dazugehörigen soll. Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Drücken Sie den Auslöser erneut. Tonaufnahme erfolgen Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET]. um die Tonaufnahme zu stoppen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 82 . [MENU] drücken. Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. 2. Restliche Aufnahmezeit Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit • Falls dieses Mal keine dem Icon „ “ gekennzeichnet. 1. für die nächste Bildaufnahme. Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme. gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Tonaufnahmen abspielen „ “. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 157. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. „Aus“ in Schritt 3 der Anleitung unter Im Farbdisplay erscheint das „Tonaufnahmefunktion einschalten“.

259).5 KB pro Sekunde) entfernt ist. • Gute Ergebnisse sind nicht – Bilddaten: JPEG (Extension . WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf. Formaten gespeichert. nicht mit den Fingern • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden abdecken. Aufnahme aufzunehmenden Tons mit 5.WAV) Mikrofon zu weit von der Quelle des – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. dass • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf Sie das Mikrofon der die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Quick- Kamera beim Aufnehmen Time 7 abgespielt werden (Seiten 243. • Bei Aufnahme mit dem Dreifach-Selbstauslöser oder einem Serienbildmodus sind keine Ton-Schnappschüsse möglich. Sie können solche Schnappschüsse aber nachvertonen (Seite 191).JPG) erzielbar. • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 83 . wenn die Kamera – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 84 . Gesichter aller Personen im von Personen vor. näher beschrieben. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: befindet. Erkennung Durchführen einer Aufnahme mit Die Erkennung bevorrangt bei der Fokus. 4. Richten Sie die Wenn mehrere Gesichter erfasst Kamera auf das Motiv. Erkennungsmodus Beschreibung 2.und Erkennung (Normalmodus) Helligkeitseinstellungen die Gesichter von Personen im Bild. Nach erfolgter Familienregister als Erfassung werden alle Familienangehörige registriert worden erkannten Gesichter sind. die im Modus Bild. nimmt diese Funktion die Die Kamera erfasst die Einstellung vorrangig auf die Gesichter Familienvorrang. Erfasst die Gesichter von Personen. werden. Wählen Sie „Erkennung“ im Erfasst die Gesichter von Personen Register „Aufnahme“ und passt die Fokussierung und und drücken Sie dann Helligkeit an diese an. Nachstehend sind die beiden verfügbaren Erkennungsmodi 1. Normal“ und drücken Sie dann [SET]. • Wenn mehrere Gesichter erfasst Normalmodus werden. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. das sich in Bildmitte 3. eingerahmt angezeigt. erfolgt die Einstellung vorrangig auf ein relativ großes Gesicht. [X].

Familienregister Die Kamera passt ihre Einstellungen so an. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 85 . müssen gerahmten Gesichter angemessen hell sind. stellen Sie das Gesicht erforderlichenfalls passend im Rahmen auf dem Farbdisplay ein und drücken Sie dann den Auslöser. Bevorteilen bestimmter Gesichter mit Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts dem Familienvorrang-Modus wird grün. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. dass die Um den Familienvorrang-Modus verwenden zu können. 2. die vorrangig behandelt werden sollen. ■ Registrieren von Gesichtern im drücken Sie den Auslöser ganz durch. 3. [MENU]. 6. Drücken Sie halb den Auslöser. zuvor die Gesichtsdaten der Personen registriert werden. deren Gesicht Sie registrieren möchten. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie registrieren“ und drücken Sie dann [SET].Vorrang“ als Erkennungsmodus eingestellt ist (Seite 127). Richten Sie die gerade Linie auf die Person. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. Zur Beachtung : 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Für den AF-Bereich ist stets „ (Verfolgung)“ gewählt. 4.5. wenn „Fam.

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Sie können bis zu sechs Gesichtsdatensätze in der [MENU]. Wählen Sie mit [W] und führen. • Die Gesichtsdaten werden im Ordner „FAMILY“ (Seite 262) 2. wählen Sie bitte mit [S] und [T] gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. Ein „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].5. Wählen Sie mit [S]. Kamera registrieren. einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen. Manipulieren der Daten im Ordner „FAMILY“ kann dazu 3. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ ■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu erscheint. 4. [W] und [X] die zu bearbeitenden Gesichtsdaten und drücken Sie [SET]. Zur Beachtung : 1. dass die Kamera nicht mehr normal funktioniert. bearbeiten“ Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen Aufnahmeschirmbild zurück. drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 86 . [X] „ Familie Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Fall irgendwelche bearbeiten“ und Daten im Ordner „FAMILY“. wie • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet bitte „Abbrechen“. Dies zeigt das Gesichtsdaten- Bearbeitungsschirmbild an. die festlegt. werden. Wählen Sie „Erkennung“ im Register im eingebauten Memory der Kamera gespeichert. [T].

Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte [MENU]. Zur Beachtung : • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 218) werden alle registrierten Gesichtsdaten gelöscht. 5. 1. Durch Wählen von „ “ (deaktiviert) wird die Erkennung deaktiviert. 4. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 87 . • Sie können zwischen vier Stufen von „ “ 2. vorprogrammierten Namen wählen. Wählen Sie „Erkennung“ im Register (niedrigste Stufe) bis „ “ (höchste Stufe) wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und Löschen von registrierten Gesichtsdaten drücken Sie [T]. Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 204) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 205). Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET]. 3.5. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie bearbeiten“ und drücken Sie dann [SET]. Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 folgenden Schritte aus. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 6.

die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe). Nach erfolgter eingestellt haben. die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten sind.■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit 4. Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: 5. Priorität aufgezeichnet wird. Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. Die Kamera deren Gesichtsdaten im berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Kamera-Memory gespeichert Prioritätsstufen. drücken Sie den Auslöser ganz durch. 3. Drücken Sie halb den Auslöser. gelb oder grün (höchste Stufe). 1. Wählen Sie „Erkennung“ im Register Rahmen zeigt das Gesicht an. können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Fam. Gesichtsdaten Die Kamera erfasst die Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten Gesichter der Personen. das mit der höchsten „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen [MENU]. 6. Ein grüner 2. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 88 . Richten Sie die Nutzung von registrierten und bearbeiteten Kamera auf das Motiv.Vorrang“ und drücken Sie dann [SET].

Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Erlaubt die Erfassung von maximal fünf Personenzahl bis zehn Gesichtern. Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen der Erkennungsmethode (Vorrang) Zur Beachtung : • Wählen Sie unbedingt „ (Verfolgung)“ für den AF.Vorrang“ als Erkennungsmodus ob die Erkennung mit Vorrang auf einer schnelleren Abwicklung gewählt ist (Seite 127). Bereich. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. oder auf einer größeren Zahl von Gesichtern erfolgen soll. Es können maximal fünf Gesichter erfasst Schnelligkeit werden. um festzulegen. 1. 3. 4. 2. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 89 . wenn „Fam.

• Auch wenn das Gesicht eines Familienangehörigen registriert worden ist. – Teilweise von Haaren. einer Sonnenbrille oder einem Hut usw. kann eine einwandfreie Erkennung (Zuweisung höchster Priorität) aufgrund des jeweiligen Gesichtsausdrucks. • Die Erkennung kann verbessert werden. und zehn. der Aufnahmebedingungen oder anderer Faktoren unmöglich sein. indem man das Gesicht der betreffenden Person in verschiedenen Varianten in Gebäuden und im Freien. mit unterschiedlichen Ausdrücken und aus verschiedenen Winkeln aufnimmt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 90 . wenn „Schnelligkeit“ als Einstellung für „Vorrang“ Distanz als bei Wahl von „Schnelligkeit“ erfasst werden. gewählt ist. Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Zur Beachtung : • Durch Wählen von „Personenzahl“ bei Verwendung des • Die maximale Zahl der gleichzeitig erfassbaren Gesichter Normalmodus können kleinere Gesichter aus größerer beträgt fünf. verdeckte Gesichter – Vom Licht abgeschirmte Gesichter – Nicht gerade von vorn aufgenommene Gesichtsprofile – Nach links oder rechts geneigte Gesichter – Weit entfernte oder sehr kleine Gesichter – Sehr nahe oder sehr große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich • Die Erkennung von Tieren und anderen Motiven als Menschen wird nicht unterstützt. wenn „Personenzahl“ gewählt ist. • Erfassung der folgenden Gesichtstypen wird nicht unterstützt.

Kamera automatisch den Ausrichtung) kann die Erkennung länger dauern als bei entsprechenden Blendenwert ein. Whiteboard usw. um zu ermitteln. Altes Foto. wie werden weit entfernte oder kleine Gesichter im die Blenden. Normalmodus.und A-Modus können Sie auch die Einstellung der Dokumente. ob die Gesichter im Bild mit Verschlusszeit und Blende den registrierten Gesichern übereinstimmen. weil die Kamera eine gewisse Manuelles Einstellen von Zeit benötigt. – Multi-AF AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 91 . Verschlusszeitvorrang) manuell einstellen. MOVIE BEST SHOT-Szenen • Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert. Automatische Rahmung) aufgenommene Bilder – Movie-Modus. normal gehaltener Kamera (Landschaft-Ausrichtung). – Mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und • Im S. wenn Sie mit Erkennung aufnehmen. Layout. stellt die • Bei Aufnahme mit hochkant gehaltener Kamera (Portrait. automatisch die entsprechende • Sorgen Sie bitte stets dafür. erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte. Die Verwendung von anderen Fokusmodi wird S-Modus (AE mit Wenn Sie die Verschlusszeit nicht unterstützt. M-Modus Sie können Verschlusszeit und • Erkennung ist nicht in Kombination mit einer der folgenden (manuelle Belichtung) Blende manuell einstellen. A-Modus Wenn Sie die Blende manuell • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht (Blendenvorrang-AE) einstellen. Fokusmodus eingestellt ist.und Verschlusszeit-Einstellungen der Kamera bei Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im der Bildaufnahme konfiguriert werden. Passfoto.. Weiterhin Sie können einen Belichtungsmodus wählen. Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) ändern.• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus. der steuert. stellt die Kamera finden kann. dass Autofokus (AF) als Verschlusszeit ein. Funktionen möglich.

und stellen Sie dann wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine mit [W] und [X] den größere Schärfentiefe liefert.2* Schärfen- Eng Tief bereich * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Belichtungsbegrenzung.6/F9. Bei Verwendung des ND-Filters ist die Blende F9. • Wenn Sie möchten.■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE 1. Schalten Sie mit [SET] A-Modus gewünschte Blende ein. vollem Weitwinkel) F3. (A-Modus) Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die 2. Eine größere Blende (ein Blendeneinstellung kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe. Der Unterschied zwischen großer gewünschten und kleiner Blende zeigt sich besonders bei Telefotos mit dem Blendenwert ein. [SET] auf Einstellung der EV-Verschiebung EV-Korrektur schalten und Weiter Enger dann den gewünschten Blende Belichtungswert (EV- (Zoom auf Verschiebung) eingeben. Im A-Modus sind die Blendenwerte in den nachstehenden können Sie auch mit Blende Bereichen einstellbar. optischen Zoom (Seite 69). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 92 .4 F4.2. Stellen Sie das Modusrad auf „A“. woraufhin die Kamera automatisch die auf die geeignete Verschlusszeit wählt.

4. Wenn das Bild scharf ist. die Verschlusszeit darauf einstellen. woraufhin die Kamera Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. wie schnell das Motiv sich bewegt. Sie können halben Drücken des Auslösers auf orange. wechseln gewünschte Verschlusszeit ein.3. Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die • Wenn das Bild über. einstellbar. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 93 . Drücken Sie halb den Auslöser.oder unterbelichtet ist. ■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE Die Kamera stellt das Bild entsprechend der (S-Modus) vorgenommenen Einstellung scharf. 1/800 Sek. den Auslöser zum Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen Aufnehmen ganz durchdrücken. Langsamer Schneller Ver- schlusszeit 60 Sek. Bewegung Unscharf Erstarrt Zur Beachtung : • AE mit Verschlusszeitvorrang erfolgt unabhängig von der aktuellen „ISO“-Einstellung (Seite 141) wie bei Einstellung von „ISO“ auf „Automatisch“.

Stellen Sie das Modusrad auf „S“. Verschlusszeit können Sie auch mit EV-Verschiebung [SET] auf Einstellung der EV-Korrektur schalten und dann den gewünschten Belichtungswert (EV-Verschiebung) eingeben. den Auslöser zum gewünschte Aufnehmen ganz durchdrücken. Schalten Sie mit [SET] S-Modus vorgenommenen Einstellung scharf. wechseln Verschlusszeit.oder unterbelichtet ist. auf die • Wenn das Bild über. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der 2. Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim Einstellung und halben Drücken des Auslösers auf orange. Drücken Sie halb den Auslöser. 3. • Wenn Sie möchten. Wenn das Bild scharf ist. wählen Sie dann mit [W] und [X] die 4.1. Verschlusszeit. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 94 .

Blende (Zoom Weiter Enger auf vollem Blende Weitwinkel) F3. Bei anderen „ISO“-Einstellungen ändert sich der Bereich der zulässigen Verschlusszeiten entsprechend der Empfindlichkeitseinstellung. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 95 .2. auf die Verschlusszeit- Langsamer Schneller Einstellung und Verschlusszeit wählen Sie dann mit 60 Sek. wenn „Automatisch“ als „ISO“-Einstellung (Seite 141) gewählt ist.2* Verschlusszeit Schärfenbereich Eng Tief 3.4 F4. Bei Verwendung des ND-Filters ist [W] und [X] den gewünschten Blendenwert die Blende F9. 1/800 Sek. Belichtungseinstellungen (M-Modus) Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist 2. Schalten Sie mit [SET] M-Modus innerhalb der folgenden Bereiche möglich.6/F9.■ Aufnehmen mit manuellen 1. • Bei manueller Fokussierung können Sie auch mit [SET] Zur Beachtung : auf „FOCUS“ schalten und dann mit [W] und [X] manuell • Bei Aufnahme mit manueller Belichtung (M-Modus) ist die scharfstellen. Stellen Sie das Modusrad auf „M“. [W] und [X] die Bewegung Unscharf Erstarrt gewünschte Verschlusszeit. ein. Schalten Sie mit [SET] auf die * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Blendeneinstellung und stellen Sie dann mit Belichtungsbegrenzung. Empfindlichkeit fest auf „ISO 50“ eingestellt.

5. entsprechend langsamer. Sie können aber. Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern. WICHTIG! Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen • Bei Aufnahme von sehr dunklen oder sehr hellen Motiven Einstellungen scharf. Je langsamer die Verschlusszeit. manuell einzustellen. • In den Modi Verschlusszeitvorrang-AE und manuelle Belichtung ist die Bildunschärfe-Korrektur (Seite 133) deaktiviert. kann eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielt • Wenn das Bild über. die Kameraunruhe-Korrektur zuschalten. oder länger kann die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes von der des Bildes im Farbdisplay abweichen. desto rauschanfälliger ist das Bild. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten. • Bei Verschlusszeiten von 1/2 Sek. wechseln werden. die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden. wenn Sie möchten. Deshalb führt die Kamera bei Aufnehmen ganz durchdrücken. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim (manuelle Belichtung). Verschlusszeiten von 1/8 Sek.4. um die Blende oder Verschlusszeit halben Drücken des Auslösers auf orange. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 96 . den Auslöser zum • Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten. Drücken Sie halb den Auslöser. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. Wenn das Bild scharf ist.oder unterbelichtet ist.

1. AUFNEHMEN EINES MOVIES Movie-Bildqualität Bildqualität (Pixel) Ungefähre Bildfrequenz Ton Datenrate Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte Movie- Bildqualität einstellen. 3. Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Sek. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität. HQ 3. wenn UHQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. Die Movie-Bildqualität gibt die 545 Kilobit/ LP 320 × 240 15 Bilder/Sek. 848 × 480 30 Bilder/Sek. Bildqualität „LP“. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die Tonaufnahme erfolgt stereo.5 Megabit/ Normal 640 × 480 30 Bilder/Sek.2 Megabit/ gewählt ist.6 Megabit/ 848 × 480 30 Bilder/Sek. 6. bei der die Tonaufnahme monaural erfolgt. AUFNEHMEN EINES MOVIES 97 . Wählen Sie „ Qualität“ im Register • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Stereo Sek. 3. 1. 2. ausgenommen bei [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Ungefähre Bildqualität (Pixel) Bildfrequenz Ton Qualitätseinstellung und drücken Sie dann Datenrate [SET]. Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Movies bei der Wiedergabe vor. Stereo Breit Sek. Stereo Sek. Monaural Detailliertheit. gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Stereo Breit Sek.0 Megabit/ • Im Farbdisplay ist der „ “-Indikator angezeigt. Die Movie- „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. „UHQ Breit“ oder „HQ Breit“ als Qualitätseinstellung UHQ 7.0 Megabit/ HQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Sek.

7 MB HQ Breit 26.1 MB 3. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Bildqualität Ungefähre Größe • „ “ wird bei laufender UHQ 43. Drücken Sie den Restliche Aufnahmezeit Movies von 1 Minute Länge angegeben. 1.0 MB Normal 10. um die Aufnahme zu stoppen.8 MB Aufnahmezeit LP 4. bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird AUFNEHMEN EINES MOVIES 98 . Die Movie- Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden. Stellen Sie das Modusrad in einem Moviegröße Aufnahmemodus auf „ “. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines 2. wenn der Speicher voll ist.4 MB HQ 21. UHQ Breit 52.264/AVC MOV aufgenommen. Drücken Sie den Auslöser erneut.Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H. Die Movie- Aufnahme stoppt auch dann automatisch.6 MB Filmaufnahme angezeigt.

Dies stellt keine Störung dar. scharfe Aufnahmen bei Nacht das Mikrofon nicht mit den abgestimmtes Motivprogramm. und die Einstellungen automatisch • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. das der aufzunehmenden Szene am • Beim Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verwendbar. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. – Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera betätigen. um anzuzeigen. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern.B. durch die Funktion nicht begrenzt (Seite 133). BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen. Anti Shake reduziert nur den Einfluss aufzunehmenden Tonquelle der Unruhe der Hand. wohl aber beim Aufnehmen eines Movies. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. Bitte beachten Sie entsprechend vornehmen lassen.Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 104) können Sie ein Aufnahme Motivprogramm wählen. Fingern usw. die MOVIE beim Filmen die folgenden Punkte. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit aufgenommen. verdecken. Der Einfluss von Motivbewegungen wird Mikrofon (Stereo) entfernt ist. verwendet die – Achten Sie darauf. wenn die Zuschalten von Anti Shake bei der Movie-Aufnahme kann den Kamera zu weit von der Sichtwinkel verkleinern. Wenn Sie z. Es wird empfohlen. dass ein Bild ausgefallen ist. Anti Shake Movie-Aufnahme – Zufriedenstellende Resultate sind nicht erzielbar. besten entspricht. dass Sie Kamera ein auf helle. • Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. AUFNEHMEN EINES MOVIES 99 .

• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Filmen mit Short Movie Zoomfaktors besonders ausgeprägt. in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden. Auslöser gedrückt Short Movie Aufnahmestart Vier Sekunden Vier Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 100 . • Mit MOTION PRINT (Seite 189) können Sie auch Standbilder aus den Short Movie-Szenen ausdrucken. Kamera befindet. Es wird daher Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier empfohlen. wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben. kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten. ist die Fokussierung nicht möglich und das • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Bild bleibt unscharf. Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des • Wenn sich das Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Auslösers. Auslösers noch erfasst werden.

Zum Stoppen der Movie-Aufnahme drücken Sie erneut den Auslöser. 3. nimmt die Kamera ein Short Movie mit jeweils 4 Sekunden langem ersten und zweiten Teil auf. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche [SET]. Drücken Sie dann im richtigen Moment den „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann Auslöser. Die Kamera zeichnet circa vier Sekunden lang ein Short Movie auf und stoppt die Aufnahme dann automatisch. Wenn Sie jetzt den Auslöser drücken.1. Die Gesamtlänge des Short Movies beträgt acht Sekunden (vier Sekunden vor und vier Sekunden nach Drücken des Auslösers). Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem 2. [T]. Wählen Sie mit [S]. AUFNEHMEN EINES MOVIES 101 . Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. [W] und [X] die Zwischenspeicher. Stellen Sie das Modusrad in einem WICHTIG! Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des dann [SET]. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. rückwärts gezählt. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser.

Dadurch „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. 5 Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 102 . Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. [T]. wichtigen Unterschied. wenn Sie nicht rechtzeitig den ist. Auslöser gedrückt haben. Zurückliegender Teil. allerdings mit dem dann [SET]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Past Movie ist wie ein normales Movie. Auslöser gedrückt Auslöser gedrückt 3. Drücken Sie den Auslöser erneut. ca. [W] und [X] die Szene Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. um die Aufnahme zu stoppen. wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist. womit Past Movie aktiviert speziellen Momenten retten. Filmen mit Past Movie 1. dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des 2. kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von Im Farbdisplay erscheint „ “. Aufnahmestart Aufnahmeende Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch. Movie 4.

in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind. bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird. AUFNEHMEN EINES MOVIES 103 . beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Wenn Sie den Auslöser drücken. die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten. WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist. aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher. Es ist daher wichtig.

AUFNEHMEN MIT BEST SHOT Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene ■ Ausgewählte Beispielszenen (Motivprogramm). So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! Sie können eine Beispielszene wählen. indem Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) wählen. die der vorgesehenen Aufnahme am besten • Portrait • Landschaft entspricht. und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. • Nachtszene • Nachtszenenportrait AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104 .

Halten Sie den Zoomregler erneut gegen [ ] oder [ ]. „ “ oder „ “ und • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] drücken Sie dann halten. erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den [SET]. [T]. Bildschirm mit Miniaturbildern von 12 Beispielszenen an. um die Einstellungen der Szenennummer gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. 1.■ Wählen einer Beispielszene 2. [W] und [X] auf die zu verwendende Szene. um zum Szenenwahl-Bildschirm zurückzukehren. Stellen Sie das Rahmen • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand Modusrad in einem stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Aufnahmemodus auf Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. Drücken Sie [SET]. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 105 . • Die aktuell gewählte Beispielszene ist mit dem Rahmen gekennzeichnet. Einstellungen der gewählten Szene (Seite 107). Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) Dies ruft den BEST SHOT-Modus auf und zeigt einen 4. Szenenname 3. Stellen Sie den Rahmen mit [S]. Für diesen Diese Modusrad-Einstellung • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam. Beispielszenentyp: wählen: bis Sie eine andere Szene wählen. Drücken Sie den Auslöser.

Ergebnisse. die für Hochladen an • Die Szenen Nachtszene und Feuerwerk verwenden YouTube optimiert sind. Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten. die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen Signalverarbeitung durch. gespeichert. Da lange Verschlusszeiten aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen. Dadurch läuft die Speicherung werden. um • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden. Wenn Sie Ihre speziellen Einstellungen später wieder verwenden wollen. immer „Normal“ ist. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST • Die Kamera besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. um mit dem Computer auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden. Bitte beachten Sie. Bitte Web-Auktionen aufgenommene Bilder werden in einem beachten Sie aber. Mit der Szene „For YouTube“ langsame Verschlusszeiten. bei Aufnahmen mit aufgenommen. können Sie diese als BEST SHOT-Anwender-Setup abspeichern (Seite 108). Drücken Sie während der Speicherung eines Bildes keine • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera der Tasten. • Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera WICHTIG! auf Aufnahme von Movies ein. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 106 . Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. beträgt 9 Minuten. damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten sind (Seite 263). langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden. dass die Bildqualität automatisch eine Rauschen unterdrückende digitale von Movies. dass die BEST SHOT-Einstellungen gesonderten Ordner gespeichert. Es empfiehlt sich. wenn schneller darauf zugreifen zu können (Seite 263). Mit der Beispielszene für vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Die maximale Aufnahmezeit der Bilder nach dem Drücken des Auslösers langsamer ab.

dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ]. erscheint dieselbe eine BEST SHOT-Szene zu Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der erfahren. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden. • Zum Weiterblättern durch die verfügbaren BEST SHOT- Szenen [W] und [X] verwenden. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 107 .Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Um nähere Einzelheiten über Szenenbeschreibung wählen. • Zum Zurückkehren zum Szenenwahl-Bildschirm halten Sie den Zoomregler bitte wieder gegen [ ] oder [ ]. • Zum Wählen der aktuell angezeigten Szene und Übernehmen der entsprechenden Kamera-Einstellungen [SET] drücken. wählen Sie diese mit BEST SHOT-Beispielszenen mit [SET].

dessen selbst gewählte Schnappschuss. [W] und [X] „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und wieder abrufbar.■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 3. WICHTIG! • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera Für diesen Diese Modusrad-Einstellung (Seite 218) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Beispielszenentyp: wählen: Anwenderszenen gelöscht. SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und drücken Sie dann [SET]. Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) 2. drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit 4. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen Schnappschuss oder das Movie. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 108 .oder Movie-Einstellungen als Einstellungen Sie registrieren möchten. [T]. Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene 1. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen.

Farbfilter. BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie ein Schnappschuss. indem Sie die Einstellungen- [ ]. Weißabgleich. Messung. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 109 . ein Movie-Motivprogramm. Fokus. U3 usw. • Sie können die Einstellungen der aktuell gewählten BEST 2. Sättigung. Weißabgleich. MSCENE-Ordner (Movies) des internen Speichers (Seite 262) gespeichert. Farbfilter. Erkennung. U2. Drücken Sie [T] ( ). Ein Schnappschuss- 1. Schärfe. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu löschende durchnummeriert: U1. ISO. Halten Sie den Zoomregler gegen [ ] oder SHOT-Szene kontrollieren. Blitz. Kontrast • Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: Fokus. Blitzintensität. EV-Verschiebung. EV-Verschiebung. Schärfe. Sättigung. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden im SCENE-Ordner (Schnappschüsse) bzw. Blitzassistent. BEST SHOT-Anwenderszene. Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen speichern.und durch Registrieren eines Movies bitte nach der folgenden Anleitung vor. um die entsprechenden Erläuterungen Menüs der Kamera aufrufen und deren Einstellungen aufzurufen. drücken Sie dann [SET]. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden folgendermaßen 3. durchgehen. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST Motivprogramm kann nur zum Aufnehmen von SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden. • Eine Schnappschuss-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: 4.

Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET]. Normaler Schnappschuss Schnappschuss mit hoher (mit Blitz) Empfindlichkeit 1.5. 2. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 110 . 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. 6. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Hohe Empfindlichkeit bleibt gewählt. • Dies schaltet auf den Aufnahmestatus zurück. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene Blitzlichts. [W] und [X] „Hohe Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [SET]. oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. [T].

WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert. um das bei bestimmten Vor Trapezfehlerkorrektur Nach Trapezfehlerkorrektur Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale Bildrauschen zu reduzieren. Mit den Business Shot- • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Szenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann so korrigiert werden. erscheint das Objekt im Bild verzerrt. bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. • Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ. nachdem eine Dokumenten (Business Shot) automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ Beim Aufnehmen von Visitenkarten. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 111 .“ erfolgt ist oder während der Blitz oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. • Die Kamera führt mitunter eine automatische Rauschunterdrückung durch. Dokumenten. sich etwas verschlechtern. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist. dass diese natürlich wirken. Whiteboards oder „Rotaugenreduk. um Unschärfen durch Handbewegungen zu vermeiden. • Unter sehr dunklen Bedingungen ist die gewünschte Bildhelligkeit eventuell nicht erzielbar.

die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in ■ Wählen einer Business Shot-Szene Frage kommen. [T]. „Whiteboard usw. 1. Wählen Sie mit [S]. zeigt dieser einen zweiten Korrekturkandidaten an. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild. werden!“ und die Kamera speichert das Bild so wie es ist (unkorrigiert). stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. bis Sie momentan die Meldung „Bild kann nicht korrigiert eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Wählen Sie in BEST Dokumente SHOT eine der Business Shot- Szenen. angezeigt ist. Wenn ein schwarzer Rahmen dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 112 . 1. • Visitenkarten und • Whiteboard usw.In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur ■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene Auswahl. Trapezfehlerkorrektur erfasst. [W] und [X] die Szene (schwarzer Rahmen) vorhanden ist.“ und drücken Sie dann • Falls die Kamera keinen Kandidaten für die [SET]. Stellen Sie das Modusrad in einem Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Rahmen angezeigt. direkt zu Schritt 3 „Visitenkarten und Dokumente“ oder gehen. Falls kein zweiter Kandidat 2. erscheint im Farbdisplay Die abgerufene Szeneneinstellung bleibt wirksam.

erhalten Sie auch mit Business Shot-Szenen die entsprechende kleinere Bildgröße. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. ist. dass das wählen. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ keine Korrektur möglich. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 113 . dass das aufzunehmende (zu 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet drücken Sie dann [SET]. auch wenn die Kamera auf eine größere Bildgröße eingestellt ist. Bild gespeichert. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird. Wenn die Kamera auf Aufnahme in einer kleineren Bildgröße als 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt ist. vor dem sich der Umriss abzeichnet.2. • Sorgen Sie dafür. • Die maximale Business Shot-Bildgröße ist auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) begrenzt. • Bei Aufnahme mit einer Business Shot-Szene ist der Digitalzoom deaktiviert. wenn dieses im Farbdisplay nicht Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) vollständig enthalten ist. Bitte sorgen Sie dafür.

Wählen Sie mit [S]. 50 × 40 mm. 45 × 35 mm. Das endgültige Bild wird erst unter dem nachstehenden Passfoto bleibt eingestellt. „Passfoto“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 114 . SHOT-Szene wählen. aufzunehmen. um 1. Stellen Sie den in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. Stellen Sie das Modusrad in einem zunächst ein Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie vorläufiges Bild dann [SET]. bis Sie eine andere BEST Schritt 3 gespeichert. und drücken Sie dann den Auslöser. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. [W] und [X] die Szene • Das vorläufige Bild wird nicht im Memory gespeichert. [T]. 40 × 30 mm. 2. ■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und 1. 55 × 45 mm dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen ■ Wählen der Szene „Passfoto“ liegt. dass das Motiv auf 30 × 24 mm. Bildausschnitt so ein.

Kopflinie WICHTIG! • Ein Passfoto wird stets mit 7 M (3072 × 2304 Pixel) gespeichert.2.und Kinnlinien liegt. Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. Stellen Sie das Bild so ein. [X]. unten. dass das Motiv 3. [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien drücken. Um dies zu tun: Führen Sie dies aus: Motiv nach oben. dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. Platzieren Sie den Kopf so. links Verwenden Sie [S]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 115 . Wenn das Bild passend eingestellt ist. dass dieser innerhalb der Kopf. oder rechts verschieben [W]. liegt. unabhängig von der aktuell an der Kamera Ovaler Rahmen eingestellten Bildgröße. [T]. Halten Sie den Motiv verkleinern Zoomregler gegen [ ]. Halten Sie den Motiv vergrößern Zoomregler gegen [ ].

B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 116 . Die tatsächlichen Maße können geringfügig • Sorgen Sie dafür. ■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten. Fotos auf „randloses Drucken“ ein. dass beim Aufnehmen kein Licht von der • Stellen Sie den Drucker bitte vor dem Ausdrucken von ID. Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. vergilbten Fotos verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. von dem Größe 4" × 6" (10 × 15 cm) zu verwenden. dass das aufzunehmende Foto vollständig kleiner sein. • Zum Ausdrucken von ID-Fotos ist unbedingt Papier der • Nehmen Sie das Foto vor einem Hintergrund auf. aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt. (hochkant) handelt. Näheres hierzu finden • Falls es sich beim alten Foto um eine Portrait-Aufnahme Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. Oberfläche des Originalfotos reflektiert werden sollte. richtigen Format ausgedruckt. ist das Bild bei in Landschaftsausrichtung (horizontal) gehaltener Kamera einzustellen. im Farbdisplay abgebildet ist. Bei Verwendung sich der Umriss des Fotos deutlich abhebt. • Achten Sie darauf. wobei das Foto anderer Papiergrößen werden die Bilder eventuell nicht im möglichst das gesamte Farbdisplay ausfüllen sollte.

■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie 1. Fotokontur- Kontrollbildschirm an und ■ Wählen der Altes Foto-Szene speichert dann das aufgenommene Originalbild. so dass Aufnahme. kann die Form des Fotos im Aufnahmebild Auslöser zum verzerrt erscheinen. „Altes Foto“ bleibt eingestellt. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 117 . Stellen Sie das Modusrad in einem der Lage ist. 2. 2. [W] und [X] die Szene „Altes Foto“ und drücken Sie dann [SET]. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. erscheint Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie eine Fehlermeldung (Seite 280) und der Fotokontur- dann [SET]. Wenn die Kamera nicht in 1. ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel • Dies zeigt einen normal erscheint. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. Kontrollbildschirm wird nicht angezeigt. Wählen Sie mit [S]. Drücken Sie den gehalten wird. [T]. Die automatische Durchführen der Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung. die Kontur des Fotos zu erfassen.

und unten. wählen. Zoomen der • Durch Drücken von [MENU] können Sie den Trimmgrenze den Restauriervorgang jederzeit abbrechen und das Bild so Zoomregler nach oben speichern wie es ist. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 118 . [T].3. Bewegen Sie mit [S]. der kleiner als 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und 5. Farbdisplay. [W] und [X] den drücken Sie dann [SET]. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem drücken Sie dann [SET]. Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ das korrigierte Bild. wählen Sie bitte einen Bereich. Bewegen Sie zum das Originalbild ist.

BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 119 . indem Sie verwenden. auf den das Foto gelegt wurde • Die maximale Bildgröße für Altes Foto ist 2 M (1600 × 1200 Pixel). Hierfür stehen zu erkennen. Sie können aber den optischen Zoom Sie können Bilder zusammenstellen. Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den aufnehmen. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch folgenden Fällen nicht in der Lage. den Umriss des Fotos zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Wenn die Kamera für die Aufnahme von kleineren Bildern als 2 M (1600 × 1200 Pixel) konfiguriert ist. – Wenn das Foto teilweise über das Farbdisplay hinausreicht • Layout (zwei Bilder) • Layout (drei Bilder) – Wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund. erhalten Sie mit Altes Foto die entsprechende kleinere Bildgröße. WICHTIG! Aufnehmen von Schnappschüssen in • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom einem Collage-Layout (Layout Shots) deaktiviert. • Unter bestimmten Bedingungen entsprechen die restaurierten Farben nicht den erwarteten Ergebnissen.

um das dritte Bild 2. mit dem obigen Schritt 3 fort. und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie den Auslöser. drücken Sie erneut den Auslöser. • Mit [S] (DISP) kann in Schritt 3 und 4 der obigen Anleitung zwischen der Layout-Anzeige (Bild mit den 3. Drücken Sie den • Drücken Sie [MENU]. Rahmen AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 120 . 4. Wählen Sie mit [S]. vor. Die Kamera nimmt den • Die erstellten Collagen können nur gespeichert werden.1. • Falls Sie das Layout mit drei Rahmen verwenden. Setzen Sie den Vorgang dann ersten Bilds. [T]. ersten Schnappschuss auf wenn alle vorhandenen Rahmen mit Schnappschüssen und bereitet den nächsten belegt sind. um die aktuell aufgenommenen Auslöser zum Layout-Bilder zu löschen und den laufenden Layout- Aufnehmen des Vorgang neu zu starten. um den nächsten Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Schnappschuss aufzunehmen. dann [SET]. Stellen Sie das Modusrad in einem 5. zum Einstellen des gewünschten Bildausschnitts umgeschaltet werden. [W] und [X] „Layout“ aufzunehmen. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Rahmen) und Nutzung des gesamten Anzeigebereichs Hintergrundfarbe.

[W] und [X] „Automatische Rahmung“ und drücken Sie deaktiviert: – Digitalzoom dann [SET]. um es für die begrenzt. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt. Wählen Sie mit [S]. WICHTIG! Automatische Verfolgung eines sich • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage bewegenden Motivs (automatische gespeichert. ändern sich die Kamera-Einstellungen automatisch wie nachstehend 1. Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. – AF-Bereich: Punkt (fest) • Die folgenden Funktionen sind bei Layout-Aufnahme 2. [T]. Stellen Sie das Modusrad in einem gezeigt: Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie – ISO-Empfindlichkeit: Automatisch (fest) dann [SET]. • Wenn die Layout-Funktion verwendet wird. Die enthaltenen Schnappschüsse werden Rahmung) nicht separat gespeichert. – Selbstauslöser – Serienbild – Erkennung AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 121 .

halb den Auslöser. folgen ihm der – Zeitstempel Fokussierrahmen und die Trimmgrenze – Selbstauslöser Trimmgrenze automatisch – Serienbild nach. – Erkennung • Die Scharfeinstellung des • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die Motivs erfolgt nach wie automatische Rahmung eventuell nicht folgen. Fokussierrahmen wieder auf das Motiv und drücken Sie dann wieder halb den Auslöser. beträgt 7-fach (Seite 71). um das • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ Bild aufzunehmen. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen • Wenn sich das Motiv deaktiviert: bewegt. 4. Geben Sie vor. ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung Bildausschnitt auf. einzustellende Objekt • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest und drücken Sie dann auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) eingestellt. Bewegen Sie den Fokussierrahmen WICHTIG! Fokussierrahmen auf • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze das scharf liegende Ausschnitt. stellen Sie den halb gedrückt gehalten wird. während der Auslöser in solchen Fällen den Auslöser frei. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 122 . 3.

Fokus Optischer Zoomfaktor Bereich 1-fach Ca. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Autofokus Automatische Scharfstellung bei halbem Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) Drücken des Auslösers. 10 cm bis 7-fach Ca. Fokus steht fest auf unendlich. Unendlich. Nahaufnahmen. Verwenden Sie Unendlich Fokus diesen Modus zum Aufnehmen von Landschaften und anderen entfernten Motiven. • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. 1 m bis * „Schärfenbereich“ gibt die Entfernung zur Objektivlinse an. Manueller Die Scharfeinstellung wird manuell ausgeführt. • Der Schärfenbereich ist vom optischen Zoomfaktor abhängig. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 123 . Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Dient für • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Automatische Einstellung (Circa 10 bis 50 cm) (Nahaufnahme) Objekte als mit Autofokus. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten vier Fokussiermodi zur Auswahl.

Wählen Sie „Fokus“ im Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens Register „Aufnahme“ zeigen an. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein. den Auslöser. 2. Die Kamera stellt das Bild scharf ein.4 Fokussiermodus-Einstellung und drücken Sie 1/250 ISO100 ISO100 dann [SET]. und drücken Sie [X]. Status Betriebslampe Fokussierrahmen Fokussierung Leuchtet grün Grün beendet Nicht scharf Blinkt grün Rot eingestellt WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 124 . ob das Bild scharf eingestellt ist. Wählen Sie mit [S] und [T] die F3. 1. dass der 1. • Näheres zur Aufnahme in den einzelnen Fokussiermodi finden Sie auf den nachstehenden Seiten dieses Fokussierrahmen Abschnitts.Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung Autofokus einsetzen vorgehen. Betriebslampe 3. und drücken Sie dann halb [MENU]. Drücken Sie in einem Fokussiermodus-Icon Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht.

2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen
Aufnehmen ganz durchdrücken.
1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die
Zur Beachtung : Scharfeinstellung vorzunehmen.
• Wenn keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich ist, Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei
weil das Motiv näher als der Autofokus-Bereich ist, schaltet Autofokus.
die Kamera automatisch auf den Makrofokus-Bereich (Auto
Makro). 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus den optischen Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. WICHTIG!
Beispiel: cm – • Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus
* steht für den jeweiligen Wert des kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell
Schärfenbereichs. unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
125

Zur Beachtung :
• Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann,
weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera
automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro).
• Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Beispiel: cm – cm
* steht für die jeweiligen Werte des
Schärfenbereichs.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
126

Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Wählen Sie
Makrofokus Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Ändern des Autofokus-Bereichs
Lassen Sie die Kamera bei halb
Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt
gedrücktem Auslöser automatisch einen
umgeschaltet werden.
oder mehrere von neun möglichen
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierahmen wählen.
[MENU]. • Wenn die Scharfeinstellung auf Multi
mehrere Punkte möglich ist, wechseln
2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register alle dazugehörigen Fokussierrahmen
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. auf grün.
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte halten, stellt die Kamera das Motiv
Einstellung und drücken Sie dann [SET]. scharf ein und startet die
Wählen Sie Motivverfolgung, die den Verfolgung
Um dies zu tun: diese Fokussierrahmen nachführt, wenn das
Einstellung: Motiv sich bewegt.

Messung in einem sehr kleinen Bereich
in Displaymitte durchführen.
• Diese Einstellung ist bei
Punkt
Fokusverriegelung am günstigsten
(Seite 128).

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
127

Fokusverriegelung einsetzen
Zur Beachtung :
• Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden
erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten,
Kamera wählt automatisch den/die optimalen nicht in der Bildmitte befindet.
Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder
Farbdisplay auf grün wechselt. „ Verfolgung“ als AF-Bereich.

Punkt/ Verfolgung Multi 1. Bewegen Sie den Das Objekt wird scharf
Fokussierrahmen im eingestellt.
Farbdisplay auf das
scharf einzustellende
Objekt und drücken
Sie dann halb den F3.4
1/250
Auslöser. ISO100
ISO 100

Fokussierrahmen Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
• „ Multi“ ist im Normalmodus und Familienvorrang-
Modus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 84).
• Wenn Sie bei Verwendung von Serienbild oder
Selbstauslöser „ Verfolgung“ wählen, wird der
Rahmen dem Motiv bis zum Starten der Bildaufnahme
nachgeführt.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
128

2. Halten Sie den Quick Shutter
Auslöser weiter halb Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter
gedrückt und stellen ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung
Sie nun den F3.4 abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit
1/250
gewünschten ISO100 Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das
Bildausschnitt ein. normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie
• Wenn „ Verfolgung“ spezielle Momente dadurch verpassen, dass Sie auf Autofokus
als Autofokus-Bereich warten müssen.
gewählt ist, bewegt sich der Fokussierrahmen • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter
automatisch und folgt dem Motiv. Umständen unscharfe Bilder ergeben.

3. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus
Aufnehmen ganz durchdrücken. [MENU].

2. Wählen Sie „Schnellverschluss“ im Register
Zur Beachtung :
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE)
verriegelt. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie diese
Um dies zu tun:
Einstellung:
Quick Shutter einschalten Ein
Quick Shutter ausschalten Aus

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
129

4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten ganz nach unten durch. Verwenden Sie in solchen Fällen stattdessen Autofokus. WICHTIG! • Quick Shutter arbeitet nicht. Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten auf halbem Wege ganz durchdrücken. wenn ein sehr hoher Zoomfaktor verwendet wird. erfolgt die Aufnahme ohne Ausführung der normalen Autofokus-Scharfeinstellung mit Quick Shutter. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 130 .

oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen erleichtert. von fahrenden Zügen.Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt. 1. Bevor der Zug kommt. Wenn der Auslöser drücken. stimmt auch die Scharfeinstellung der Aufnahme. Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von die Kamera automatisch das Landschaften und anderen entfernten Motiven. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 131 . Zug dann das scharf eingestellte Objekt passiert. Der Motiv im Farbdisplay. erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus vergrößert unendlich ( ). dass das scharf einzustellende Motiv im gelben Rahmen liegt. Während manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist. was die Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem manuelle Scharfeinstellung Auto. Der manuelle Fokus Motiven. Bei gewähltem Unendlichmodus als Strommasten oder ein anderes Fokussiermodus zum Aufnehmen den Objekt scharfstellen. manuell auf einen Gelber Rahmen 1. bei denen die Scharfeinstellung mit Autofokus eignet sich z. den Bildausschnitt im Farbdisplay so einstellen.B. für Aufnahmen schwierig ist.

* steht für die jeweiligen Werte des Drücken Sie diese Schärfenbereichs. Entferntere Schärfeebene [X] dienen die Tasten [W] und [X] zum Anpassen der Fokuseinstellung. Hierfür: Taste: WICHTIG! Nähere Schärfeebene [W] • Wenn als Fokusmodus manueller Fokus gewählt ist. wenn die zurück. werden diese nicht ausgeführt. wobei Sie das Resultat im Farbdisplay Zur Beachtung : • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. dass er das ganze Display ausfüllt.2. 3. um die Beispiel: MF cm – Scharfeinstellung zu erleichtern. Falls über die Tastenanpassung andere • Wenn länger als circa zwei Sekunden keine Bedienung Funktionen auf die Tasten [W] und [X] gelegt worden sind erfolgt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 132 . Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein. Tasten bei manueller Fokussierung gedrückt werden. optischen Zoom (Seite 69) verwenden. vergrößert. wechselt die Anzeige im Farbdisplay auf Schritt 1 (Seite 150). Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme.

Auslöser den Anti Shake-Effekt im 1. 2. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 133 .als auch oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte zurückgestellt. Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen. Wählen Sie „Anti Shake“ im Register • Durch Ausschalten der Kamera DEMO „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. die mit CCD-Verschiebung arbeitet. Es erfolgt keine Aufnahme. um den Korrekturfunktion. Beide Funktionen ausschalten Aus • Die auf dem Farbdisplay erscheinenden Symbole zeigen an. Auslöser ganz gedrückt wird. wenn der [MENU]. Umschalten auf „ DEMO“ eingestellt waren. minimieren Kamera-Unruhe Diese Digitalkamera besitzt eine Kameraunruhe. Kompensieren von Hand.und Motivbewegungen. wenn Sie Auto Motivbewegungen minimieren bewegte Motive mit Telefoto. die vor dem Einstellung und drücken Sie dann [SET]. durch unruhige Kamerahaltung Einfluss von sowohl Hand. und eine Einfluss von Motivbewegungen zu hochempfindliche Bildunschärfe-Korrekturfunktion. Nur Empfindlichkeit anheben. welche der obigen Einstellungen aktuell aktiviert sind. Diese beiden Bildunschärfe minimieren Funktionen minimieren im Zusammenspiel den Einfluss von Kontrollieren Sie bei halb gedrücktem Hand. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Farbdisplay. werden diese Einstellungen gelöscht und auf die Einstellungen 3.und Wählen Sie Um dies zu tun: diese Motivbewegungen Einstellung: Um die Gefahr zu reduzieren. können Nur den Einfluss von Handbewegungen Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten.

um das bei bestimmten gedrückt wird. Bei langsameren als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung Verschlusszeiten als vier Sekunden ist „ Kamera- der Bildauflösung auftreten. Verwenden Sie in • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- solchen Fällen bitte ein Stativ. Bitte beachten Sie. • Die ISO-Empfindlichkeit. dass die Unruhe“ eingestellt ist. das Bildrauschen zu reduzieren. während „ Auto“ für Anti Shake gewählt Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale ist. wenn die ISO- • Im S-Modus (AE mit Verschlusszeitvorrang) und M-Modus Einstellung (Seite 141) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. Die Auswirkungen von Motivbewegungen werden nicht begrenzt (Seite 99). • Die Bildunschärfe-Korrektur arbeitet nicht. treten beim halben Drücken des Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch funktioniert. (manuelle Belichtung) (Seite 91) kann nur die Einstellung • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber „ Kamera-Unruhe“ aktiviert werden. • Bei stärkeren Hand. Blende und Verschlusszeit • Die Kamera führt mitunter eine automatische erscheinen nicht im Farbdisplay. um den Einfluss der Handbewegungen nur bei Movie- Aufnahme zu reduzieren.oder Motivbewegungen ist Anti Shake eventuell nicht in der Lage. Sie erscheinen zusammen mit dem Bild. und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. deren Auswirkungen zu kompensieren. bis das Bild gespeichert Einstellungen kontrollieren zu können. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Wählen Sie „Aus“ für die „Anti Shake“-Einstellung oder Störung zu verstehen. • Sie können die Kameraunruhe-Korrektur auch einsetzen. Unruhe“ im S. wählen Sie „ Bildunschärfe“. wenn mit einem Stativ aufgenommen wird.und M-Modus deaktiviert. auf. • Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die Kameraunruhe- WICHTIG! Korrektur eventuell nicht wirksam. Dadurch dauert es länger als unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt wird. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 134 . um diese dies normalerweise der Fall ist. wenn der Auslöser halb Rauschunterdrückung durch.

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 5. 3. Wählen Sie „Aufn. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Movies. 2. Aufnahmeleuchte/ Aus ausschalten Selbstauslöserlampe • Bei eingeschalteter Aufnahmeleuchte wird „ “ im Farbdisplay angezeigt. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “. Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte 4. Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AF. Drücken Sie [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 135 . Sie können Aufnahmeleuchte bei Aufnahme stets die Aufnahmeleuchte bei der Ein zuschalten Movieaufnahme zuschalten. 1.Leuchte“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. um AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte bei Aufnahme das Motiv aufzuhellen. Wählen Sie Damit die Aufnahmeleuchte Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ diese Folgendes tut: Selbstauslöserlampe) der Kamera Einstellung: zugeschaltet werden.

0 EV Selbstauslöserlampe nicht auf Personen. stark Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und beleuchteten Motiven in Räumen oder Motiven vor einem richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. EV-Verschiebungswert WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 136 . Wählen Sie „EV- Verschiebung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [SET]. WICHTIG! Bildhelligkeit korrigieren (EV- • Mit [T] ( ) können Sie die Aufnahmeleuchte. die ein Einheit: 1/3 EV Kraftfahrzeug lenken. 2. Verschiebung) Einstellung („Ein“ „Aus“) auch bei laufender Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Movieaufnahme umschalten. • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte. Dies ermöglicht bessere • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in das Licht der AF- Resultate beim Aufnehmen von Motiven mit Gegenlicht.0 EV bis +2. [MENU]. Aufnehmen manuell einstellen. dunklen Hintergrund. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Belichtungskorrekturwert: –2.

* Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST Der eingestellte SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 137 .0 korrigieren. gewünschten EV- [S]: Erhöht den EV-Wert. bis Sie diesen EV-Verschiebungswert wieder ändern.3. den Wert auf 0. Belichtungskorrekturwert bleibt gültig. WICHTIG! [T]: Verringert den EV-Wert. Stellen Sie mit [S] und [T] den 4. am besten für hellfarbige Motive und Motive mit um diesen Gegenlicht. anzuwenden. Ein niedriger EV-Wert ist • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im eventuell auch durch eine Belichtungskorrektur keine Freien bei klarem Himmel. Nach Einstellen des Belichtungskorrekturwert ein. zufrieden stellenden Ergebnisse erzielbar. Um die Belichtungskorrektur aufzuheben. Ein höherer EV-Wert eignet sich Wertes [SET] drücken.

Tastenanpassung auch zum Einstellen der EV- Verschiebung verwenden (Seite 150). wenn Sie Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die den Belichtungskorrekturwert auf 0.Zur Beachtung : Weißabgleich einstellen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus wenn die Belichtungskorrektur unter Beobachtung des [MENU]. 3. Dies ist praktisch. 2. kann das Motiv Multipattern-Messung wechselt der Messmodus blaustichig wirken.0 stellen (Seite 142). Histogramms (Seite 148) im Farbdisplay eingestellt werden soll. Über den schaltet sich auf Multipattern-Messung zurück. während bei Beleuchtung durch automatisch auf mittenbetonte Messung. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Der Messmodus Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden. 1. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 138 . dass die Farben • Sie können die Tasten [W] und [X] über die stets natürlich wirken. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X].

wenn die Kamera den Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Weißpunkt zu ermitteln versucht. In solchen Tageslicht an einem bewölkten. Bewölkt Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung wählen. Aufnahmebedingungen (Tageslicht. die den regnerischen Tag. bei klarem Himmel • Sie können auch die Tasten [W] und [X] über die Zum Unterdrücken des Farbstichs bei N Tastenanpassung mit der Weißabgleich-Einstellung Aufnahme unter weißem oder Tagesweiß. durch die Einstellungen blättern. bis „ AWB “ im Aufnahme unter Tageslicht. Schatten usw. Lässt die Kamera den Weißabgleich Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen-Verhältnisse Automatisch automatisch vornehmen können Probleme verursachen. Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff Zum Neutralisieren einer Glühlampen- Glühbirne Beleuchtung Weißabgleich manuell auf eine bestimmte Lichtquelle abstimmen Manuell • Näheres siehe „Weißabgleich manuell vornehmen“ (Seite 140). im Schatten usw. bewölkt usw. was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht. Wählen Sie Zur Beachtung : Um dies zu tun: diese • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist. belegen (Seite 150). tagesweißem Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff • Um „Automatisch“ mit der Steuertaste (wenn diese mit der Wahl des automatischen Weißabgleichs belegt ist) zu Zum Unterdrücken des Farbstichs bei D wählen.) Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen entspricht. Tageslicht- Farbdisplay erscheint. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 139 . legt Einstellung: die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest.

■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 140 . anpassen. • Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit. um die Weißabgleich- beibehalten möchten. Wenn Sie die aktuelle Einstellung 5. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. In solchen Fällen können Papier. Die Kamera stellt den Weißabgleich auf die aktuell 3. gehen Sie bitte direkt zu Schritt 5. auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Weißes Blatt Papier 1. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den Beleuchtungsverhältnissen wie bei der vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt natürlich wirkenden Farben erzielbar. Drücken Sie [SET]. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. wenn Hieraufhin erscheint das vom Objektiv erfasste Motiv im dies beendet ist. Einstellungen zu registrieren und zum Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren. stellen Sie dieses displayfüllend ein Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse und drücken Sie dann den Auslöser. wobei der aktuell eingestellte Weißabgleich verwendet ist. vorliegenden Bedingungen ein und zeigt „Fertig“ an. Farbdisplay. bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Manuell“.

Wenn Sie Automatische Einstellung durch die schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten. Hoch ISO 800 1. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet. WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzes mit einer hohen ISO- 2. sollten Sie Automatisch Kamera eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen. Unter bestimmten ISO 50 Bedingungen kann eine schnelle Verschlusszeit in Kombination NIedrig mit einer hoch eingestellten ISO-Empfindlichkeit digitales ISO 100 Rauschen verursachen. Im Interesse ISO 200 sauberer. Wählen Sie „ISO“ im Register „Qualität“ und Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert. Höhere Werte bedeuten Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese eine höhere Empfindlichkeit. wenn „Automatisch“ für die ISO- Empfindlichkeit gewählt ist. mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. die sich nahe vor der Kamera befinden. • Sie können die Tasten [W] und [X] über die Tastenanpassung auch zum Einstellen der ISO- Empfindlichkeit verwenden (Seite 150). drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 141 . wodurch das Bild rau wirkt. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. • Die Bildunschärfe-Korrektur von „Anti Shake“ (Seite 133) arbeitet nur einwandfrei. ISO-Empfindlichkeit vorgeben 3. qualitativ guter Bilder wird empfohlen. die ISO- ISO 400 Empfindlichkeit möglichst niedrig einzustellen. wenn die Empfindlichkeit: Einstellung: Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. was günstiger ist.

wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben 1. Verwenden Belichtung eingemessen wird. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 142 . Die Kamera ermittelt anhand der gemessenen Lichtmuster automatisch die Aufnahmebedingungen stellt die Belichtung entsprechend ein. Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in 3. überlassen. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ Punkt (Punktmessung) und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus möchten. ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu [MENU]. Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Messmodus festlegen Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf Der Messmodus bestimmt. um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten. diese Messmethode. ohne von den Bedingungen der Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Umgebung beeinflusst zu sein. auf welchen Bereich des Motivs die die Mitte des Schärfenbereichs. 2. Verwenden Sie Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen. Sie diese Messmethode. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte einem sehr engen Bereich. wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts Multi (Multipattern-Messung) einstellen möchten.

0 eingestellt wird. Ein erweiterter Dynamikbereich minimiert die Über- • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist. wenn Sie zu einer Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 1. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 143 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 267). Aufnahmen mit Gegenlicht. [MENU]. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie den wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X].0 gestellt wird. Dynamikbereich erweitern. nicht im Farbdisplay angezeigt. WICHTIG! Reduzieren des Einflusses von Über- • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert und Unterbelichtung (Seite 136) auf einen anderen Wert als 0.B. den Über. wenn Unterbelichtungseffekt bei Vorhandensein heller Bildbereiche zu der EV-Verschiebungswert wieder auf 0. 2. was es ermöglicht. wird das Symbol und Unterbelichtung bei z. reduzieren.und Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“.

Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Hauttexturen stärker als mit „Rauschfilter Rauschfilter +2 +1“ verfeinern Hauttextur verfeinern Rauschfilter +1 Hauttextur-Verfeinerung ausschalten Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 144 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vergrößern +2 [MENU].und Unterbelichtung nicht „Qualität“ und drücken Sie [X]. „Vergrößern +1“ erweitern Über. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Sie können auch den Dynamikbereich eines bereits Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Porträt-Verfeinerung“ im Register Über.3. Aus unterdrücken 3.und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 2. vorhandenen Fotos korrigieren (Seite 185). Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Wählen Sie Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur Um dies zu tun: diese verfeinern.

Grün. Verfügbare Filtereinstellungen: Aus. Sepia. 1. um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3. S/W. 2. Wählen Sie „Farbfilter“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Blau. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. Rot. Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen. 2. Gelb. 3. 1. Rosa und Violett WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 145 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Einstellung und drücken Sie dann [SET].

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 146 . Einstellung und drücken Sie dann [SET]. um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3. 2. Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen. 3. Bilder einzustellen. Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 1. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen. Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen. [MENU]. und drücken Sie dann [X].

Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen. Altes Foto. 1:25 Uhr nachmittags bestimmt. Whiteboard usw. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden mit Bezug auf Einstellung und drücken Sie dann [SET].. 2. Passfoto) Keine Anzeige Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 147 . ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). einstempeln. (2007/12/24) – Bestimmte BEST SHOT-Bilder (Visitenkarten und Datum und Uhrzeit anzeigen Dokumente. Automatische Datum&Zeit (2007/12/24 1:25pm) Rahmung. 211) Beispiel: 24. Dezember 2007. Einstellung: • Bei den folgenden Bildtypen ist der Datumsstempel nicht Nur das Datum anzeigen Datum verwendbar. 3. Wählen Sie diese • Bei eingeschaltetem Datumsstempel ist der Digitalzoom Um dies zu tun: nicht verwendbar. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Nach dem Einstempeln der Datums. Wählen Sie „Zeitstempel“ im Register • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 211) „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums.und [MENU]. 1. die Uhrzeiteinstellungen der Kamera (Seiten 11.

damit eine bessere Balance erreicht wird. wogegen auf der horizontalen Achse die Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Helligkeit aufgetragen ist. ■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am Ein Histogramm ist eine Grafik. Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 150) vornehmen. um zu bestimmen. Die vertikale Achse zeigt Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen die Anzahl der Pixel an. 1. um die Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) verwenden. können Sie die Wiedergabemodus eingeblendet werden. G (Grün) und B (Blau) angezeigt Histogramm werden. Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Sie können diese Kurven verwenden. Drücken Sie [S] (DISP) so oft wie zum Anzeigen des Histogramms erforderlich (Seite 53). WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 148 . Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der Belichtung erreicht werden. Falls das Histogramm aus Darstellung an. Für Schnappschüsse können sogar getrennte Histogramme für R (Rot). Das Histogramm kann auch im irgendeinem Grund zu einseitig erscheint. um dieses Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen. nach links oder rechts zu bewegen. welche die Helligkeit eines eingeblendeten Histogramm Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. sodass die Grafik möglichst in der Mitte erscheint.

• Die Verwendung des Blitzes und bestimmte Aufnahmebedingungen können dazu führen. dass die hellen absichtlich über. Histogramm kann dazu führen. insgesamt ausgewogenes Ein zu weit links liegendes Histogramm. dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild schwarz erscheinen. Wenn Sie das Bild kann dazu führen. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 149 . ist Bereiche wie im nebenstehenden ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht Bild weiß erscheinen. ist die optimale Konfiguration des Histogramms nicht immer erzielbar. dass die vom Histogramm angezeigte Belichtung von der tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der Aufnahme abweicht.Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt Gesamtbilds erhalten Sie ein sich ein linkslastiges Histogramm. Ein zu • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht weit rechts liegendes Histogramm unbedingt optimale Belichtung. wünschenswert. Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein WICHTIG! rechtslastiges Histogramm. • Da die Möglichkeiten der Belichtungskorrektur begrenzt sind.oder unterbelichtet aufnehmen wollen.

Andere praktische Tastenanpassung zum Belegen der Aufnahmefunktionen Tasten [W] und [X] mit Funktionen In einem Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] nachstehenden Möglichkeiten. Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen. • Durchsehen eines gerade aufgenommenen Bildes Wenn diese Funktion Können Sie mit den Tasten [W] • Registrieren von Einstellungen als Einschaltvorgaben zugewiesen ist: und [X]: • Rücksetzen der Einstellungen Serienbild (Seite 79) Ändern des Serienbildmodus EV-Verschiebung EV-Verschiebung zur (Seite 136) Belichtungskorrektur vornehmen Weißabgleich Weißabgleich-Einstellung ändern (Seite 138) ISO (Seite 141) ISO-Empfindlichkeit umschalten Selbstauslöser Selbstauslöserzeit wählen (Seite 77) WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 150 . Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim • Zuweisen von Funktionen zu den Tasten [W] und [X] Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar. die helfen. ohne • Anzeigen eines Bildschirmgitters für einfachere dazu durch die Menüs gehen zu müssen. Näheres zu den Bildkomposition einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. die digitale mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren.

wird den Tasten [W] und [X] keine Funktion zugewiesen. 3. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen. 3. 1.1. die das Einfluchten beim 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Gittermuster anzeigen Ein Gittermuster ausblenden Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 151 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Gitter“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 2. Wenn Sie „Aus“ wählen.

Aufnahmemodus. wenn Sie in einem Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay Bilddurchsicht-Funktion aktiviert.Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte [MENU]. Der Hilfetext der Icons für den 1. 1. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „Icon-Hilfe“ in Register Wählen Sie „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Die Bilddurchsicht zeigt das wählen. eine Ein Sekunde Nichts Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 152 . Serienbildmodus. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Serienbildmodus. Wählen Sie „Durchsicht“ im Register [X] gelegt worden ist (Seite 150). wenn „Serienbild“. „Weißabgleich“ bzw. Selbstauslöser. gerade aufgenommene Bild an. Weißabgleich. Blitzmodus. „Selbstauslöser“ mit Hilfe der Tastenanpassung auf [W] und 2. allerdings nur. Damit die Kamera nach der Aufnahme diese eines Bildes Folgendes tut: Einstellung: Anzeigen des Bildes für ca. 2. damit Sie dieses kontrollieren • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: können. Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint [MENU]. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 3.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 153 . Dadurch entfällt die Notwendigkeit.und Einschalten neu vornehmen wird zu müssen.3. WICHTIG! 1. [MENU]. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren. wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. Wählen Sie „Speicher“ im Register – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 138) „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Näheres zu den im Modusspeicher speicherbaren Einstellungen Icon-Hilfe ausschalten Aus siehe Schritt 4 der nachstehenden Einstellanleitung. diese Funktion anzeigen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder Text der Icon-Hilfe neben dem Icon einer abgerufen werden. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display. wenn diese gewählt Ein Einstellungen nach jedem Aus. – Icon für Blitzmodus (Seite 72) 2. – Icon für Messmodus (Seite 142) 3.

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung Modusspeicher Aus Ein Wählen Sie Blitz Automatisch Um dies zu tun: diese Fokus AF (Autofokus) Einstellung: Weißabgleich Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten ISO Automatisch der Kamera speichern und beim Ein Wiedereinschalten wieder abrufen AF-Bereich Gleiche Punkt Beim Einschalten der Kamera auf Messung Einstellung wie Multi Aus beim optimale Werksvorgabe zurückstellen Selbstauslöser Aus Ausschalten der Blitzintensität 0 Kamera Digitalzoom Ein Selber Fokusmodus MF-Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus Zoomposition* Voll. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 154 . Weitwinkel * Nur Position des optischen Zooms.4.

Wählen Sie mit [S] und [T] „Reset“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Rücksetzen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. – Datumsstil – Language 1. die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen – Heimatzeit-Einstellung Werksvorgaben zurückstellen möchten. • Um den Vorgang ohne Rücksetzen der Einstellungen abzubrechen. Drücken Sie [MENU]. – Videoausgang 2. wählen Sie „Abbrechen“. 3. wenn Sie die Kamera auf Kamera nicht initialiert (Seite 270).Rücksetzen der Kamera auf die WICHTIG! anfänglichen Werksvorgaben • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Führen Sie die folgenden Schritte aus. Näheres zu den – Weltzeit-Einstellung anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte – Einstellen siehe „Menüreferenz“ auf Seite 269. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 155 .

Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. [ ] – : Schnappschuss (Seite 156) – : Movie (Seite 158) – : Ton-Schnappschuss (Seite 157) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 53. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 268). Dateityp Ordner/Datei-Namen 1. Movie. Schalten Sie mit [ ] Bildgröße auf den Wiedergabemodus. um die Kamera einzuschalten. Bildqualität 2.) der angezeigten Datei unterschiedlich. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Datum und Uhrzeit • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 156 MOVIES . nur Ton usw.

Wenn Sie ein Bild von einer 2. folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem [X] [X] Dateityp-Icon „ “ gekennzeichnet. Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 157 MOVIES . etwas grob wirken. um den Ton des Digitalkamera eines anderen Typs kopieren. Lautsprecher der Kamera wiederzugeben. 1. dessen Ton Sie • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs wiedergeben möchten. Rufen Sie den [W] [W] Wiedergabemodus auf und zeigen Sie dann mit [W] und [X] Zur Beachtung : den Ton- • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Schnelldurchgang.3. wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. [X] erfolgt Schnappschuss an. Umschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. Schnappschuss Drücken Sie [X] zum Vorwärts.und [W] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. Drücken Sie [SET]. wird im Schnappschusses über den eingebauten Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.

oder fortsetzen.Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: Schnelle Vorwärts.oder [X] bzw. Dateityp Ordnername/Dateiname Eingeblendete Anzeigen Drücken Sie [S] (DISP). dass das Bild aus einem Movie stammt. 2. Das Dateityp-Icon Lautstärke regeln verwenden Sie dann [S] von Movies ist „ “ (Movie) (Seite 268). Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Qualität Die Tonlautstärke kann nur bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe angepasst werden. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Wiedergabe auf Pause schalten rufen Sie mit [W] und [X] das abzuspielende Drücken Sie [SET]. • Nach Ende des Films erscheint wieder der Auswahlbildschirm von Schritt 1 im Farbdisplay. zeigt an. 1. Der filmähnliche Rahmen. weiterschalten Aufnahmezeit Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. [W] gedrückt Rückwärts-Wiedergabe halten. und [T]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 158 MOVIES . Drücken Sie [T] und • Kontrollieren Sie das Dateityp-Icon. der im Farbdisplay erscheint. Movie auf.

[MENU]. entsprechende Tasten gedrückt halten. Farbdisplay nicht angezeigt sind.5-fach aufzoomen Halten Sie den Steuern der Movie-Wiedergabe • Wenn ein Bild aufgezoomt ist.bzw. Movie-Wiedergabe geregelt werden. können Zoomregler in Um dies zu tun: Tun Sie dies: Sie mit [S] [T] [W] und [X] die Richtung [ ] Bildbereiche einstellen. die im Schnelle Vorwärts. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. ausschalten (DISP).und Drücken Sie [S] Objektivdeckel). ist eventuell nicht möglich. [W] Wiedergabe beenden Drücken Sie Geschwindigkeit der Vorwärts. Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die [X] bzw. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bildschirm-Einblendungen ein. Bild bis auf 4. WICHTIG! • Die Wiedergabe von Movies. Wiedergabe Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie fortsetzen. Aufnahmemodus. Sie dann [S] und – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [T]. die nicht mit dieser Kamera Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Drücken Sie aufgenommen wurden.oder ( ). [SET]. Bei angehaltener Wiedergabe um ein Bild vorwärts oder rückwärts weiterblättern Drücken Sie [X] • Für fortlaufendes Weiterblättern die oder [W].Umschalten auf einen Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Lautstärke regeln Drücken Sie [T] Möglichkeiten: • Die Lautstärke kann nur bei laufender und verwenden – Drücken Sie den Auslöser. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 159 MOVIES . Rückwärtswiedergabe auf normale [SET]. gedrückt halten.

3. Anti Shake ist besonders Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher praktisch. Konfigurieren Sie die Diashow-Einstellungen. ist die für Wiedergabe und nehmen Sie dann wie unten beschrieben die genutzte Zone im Farbdisplay etwas kleiner als normal. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 160 MOVIES . Wählen Sie „ Anti Shake“ im Register 2. Einstellung vor. abzuspielen sind. [SET] drücken. 3. Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker Sie können voreinstellen. Nachdem die Einstellung wunschgemäß vorgenommen ist. Wählen Sie „Diashow“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. um Kamera ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. 4. wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Fernseher angeschlossen ist. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 1. 1. 2.Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wie die Dateien bei der Diashow wahrnehmbar ist. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Gegenstand • Wenn Anti Shake eingeschaltet ist. da das Wackeln durch die lassen.

Hintergrundmusik wieder und legt einen Schnappschüsse einbeziehen. Einstellung. B BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 161 MOVIES . und deaktiviert die „Intervall“- Gesamtlänge 10. 5: Gibt Dateien) • Nur: Nur Schnappschüsse und Ton. eine Weiterschalten) Bild nach der eingestellten Zeit. • Favoriten: Schnappschüsse im Muster 5 verwendet andere Effekte als FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite die Muster 1 bis 4. 2. wechselt das – Wenn „Intervall“ auf „Max. von Anfang bis • Aus: Keine Hintergrundmusik und kein Ende der Bildwechseleffekt Diashow) In den folgenden Fällen wird die aktuelle Effekt-Einstellung automatisch Intervall (zum Wählen Sie mit [W] und [X] einen Wert von deaktiviert. Spezialeffekts) • Muster 1. 3. wird bei Movies nur das jeweils erste Bild angezeigt und der Ton nicht wiedergeben. unterschiedliche Hintergrundmusik. Sprachaufnahmedatei wechselt. 15. Einstellen der 1 bis 30 Sekunden oder „Max.“. Schnappschüsse. aber jeweils einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). 4. • Nur: Nur Movies einbeziehen. 199).“ gewählt ist. 4. Movies und Wählen eines gewünschten Effekt. 60. 30. 2. zum Sekunden einstellen. 5. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Zeit (zum Wählen Sie mit [W] und [X] eine der Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ Festlegen der folgenden Längen (in Minuten): 1. – Wenn „Bilder“ auf „ Nur“. Schnappschüssen wird allerdings – Wenn die Diashow auf oder von einer unabhängig vom eingestellten Intervall einer Movie. „Ein Bild“ Zeitdauer bis – Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 oder „Favoriten“ eingestellt ist.“. – Wenn „Max. eingestellt ist. Bildwechseleffekt auf.oder stets bis Ende abgespielt. 3. Bilder (zum • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Effekt (zum Wählen Sie mit [S] und [T] den Wählen der ein. zubeziehenden Tonaufnahmen einbeziehen. Der Sekunde oder zwei Sekunden Ton von Movies und Ton. – Die Muster 1 bis 4 verwenden die • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild gleichen Spezialeffekte.

stoppt die bleiben eventuell länger im Farbdisplay als unter „Intervall“ Diashow und das Menü erscheint. • Wenn Sie den Auslöser anstelle von [SET] drücken. Bitte beachten warten und erneut versuchen. Sie. während für „Bilder“ „Ein Bild“ Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. bitte etwas (rückwärts) auch Weiterblättern möglich. dass alle Tasten während des Diashow. bis das neue Bild im Farbdisplay • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] steht. dass dies nicht möglich ist. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Zur Beachtung : • Wenn Sie ein Movie wählen. der Tastenbetätigung. Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Drücken Sie [SET]. Warten Sie mit Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. wenn als „Effekt“- Einstellung „Muster 5“ gewählt ist. stoppt die Diashow und schaltet auf einen Aufnahmemodus. wird das Movie fortlaufend abgespielt. gewählt ist. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 162 MOVIES . Digitalkamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. • Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken. Wenn eine Taste nicht funktioniert. eingestellt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der • Bitte beachten Sie.4. Dies schaltet auf den Wiedergabemodus • Bilder. die von einem Computer kopiert oder mit einer zurück. bis die unter „Zeit“ Stoppen der Diashow für die Diashow eingestellte Zeitdauer abgelaufen ist. und dann ein Movie für die Diashow wählen.

● Anhal Dateien: 9 ● Dateinamen: SSBGM001. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 163 MOVIES . nachdem die Datei Hintergrundmusik. und dann auf „Arbeitsplatz“. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera.■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Sie können die Hintergrundmusik wählen. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. gespeichert wurde. dann auf „Arbeitsplatz“. auf andere Hintergrundmusik umstellen. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. 254). • Je nach BGM-Dateiformat sind bestimmte Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ Hintergrundmusikdaten möglicherweise nicht abspielbar. ● Unterstützte Datei 1.WAV bis SSBGM009. eingebaute Memory.05 kHz/44. Öffnen Sie anhand der nachstehenden • Speichern Sie die Musikdateien unter Verwendung der Anleitung die Speicherkarte oder das obigen Namen auf dem Computer. setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein. die bei Ausführung von „Effekt“ auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera wiedergegeben wird. • Die Hintergrundmusik wird unabhängig vom gewählten Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und Effektmuster geschleift. • Windows WICHTIG! 1 Führen Sie die je nach verwendetem Betriebssystem die nachfolgenden Schritte aus.1 kHz • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte Audio: Stereo speichern. 2 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Samplingfrequenzen: 22. Anschließen der Kamera an den Computer Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format (Seiten 235.WAV 2.

Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des 4. Doppelklicken Sie auf den erzeugten Ordner Computers. Speicherkarte (bzw. ● Ordnerstruktur Speicherkarte oder eingebautes Memory 5. falls keine Karte eingesetzt ist) als ein gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Laufwerk.WAV (HIntergrundmusik-Datei) BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 164 MOVIES . • Näheres zum Bewegen. • Macintosh WICHTIG! 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe Kamera. 259). das eingebaute Memory der • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Kamera.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. spielt die Kamera 3. DCIM SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. „SSBGM“ und kopieren Sie die Hintergrundmusikdatei in den Ordner. Trennen der Kamera vom Computer (Seiten 241. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche nach abgespielt. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen die Daten auf der Speicherkarte ab. „SSBGM“. Memory der Kamera gespeichert sind.

der unter „Zeit“ vorgegebenen Station und eine Netzdose an. 2.■ Wiedergeben einer Diashow in der USB. Drücken Sie die Taste Station (Fotostand) [PHOTO] an der USB- Die Kamera kann Diashows auch abspielen. • Um die Diashow-Einstellungen zu ändern. Dadurch können Sie auch lange Diashow zu starten. Diashows genießen. wenn sie in die Station. um die Diashow wieder zu starten. Einstellungen dann erneut [MENU] drücken. 160 vorgegeben. durch die Einstellungen • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 160) gemäß Anleitung von Seite vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 165 MOVIES . Schalten Sie die Kamera ein und setzen Sie sie bei laufender Diashow [MENU]. Nach dem Ändern der in die USB-Station ein. um die USB-Station eingesetzt ist. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. ohne sich Gedanken über den Die Diashow läuft ab wie Ladezustand des Akkus machen zu müssen. drücken Sie 1. Zeitdauer schaltet sich die Kamera automatisch aus. Mit Ablauf [PHOTO] • Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die USB.

solange noch eine Diashow läuft.Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. Schließen Sie die USB-Station an den Um den Akku aufzuladen. (Weiß: Linker Kanal) TV Zur Beachtung : AUDIO IN-Buchsen • Durch Anschließen der USB-Station an einen Fernseher (Rot: Rechter Kanal) können Sie die Diashow auch auf einem großen Bildschirm betrachten. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 166 MOVIES . 1. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie sie in die USB-Station ein. Sie können auch ein Video-Aufnahmegerät Video Ton anschließen und die Diashow auf diesem aufzeichnen (Seite 166). Damit schaltet sich die Kamera aus. einem Fernseher Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf WICHTIG! einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. Dadurch können Daten VIDEO IN-Buchse (gelb) AUDIO IN-Buchsen korrumpiert werden. wird der Akku nicht geladen. stoppen Sie die Diashow. Fernseher an. • Entnehmen Sie die Kamera nicht aus der Station. • Solange eine Diashow läuft. Gelb Weiß Rot AV-Kabel [AV OUT] (AV-Ausgang) 2.

anschließen. erforderlich ist. • Alle Icons und Anzeigen. erscheinen auch auf dem 5. bitte Auswahl. um die Kamera WICHTIG! einzuschalten und den Wiedergabemodus • Wenn Sie die Kamera für die Bildwiedergabe an einen TV aufzurufen. bedienen. (Seite 165). erscheint das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers. angeschlossen ist. wie dies zum Abspielen des Sie können die Display-Einblendungen mit [S] (DISP) Dateityps der zu betrachtenden Dateien weiterschalten. stellen Sie unbedingt die Einstellung „ Wenn die Kamera auf den Wiedergabemodus eingeschaltet Strom ein“ auf „Strom ein“ oder „Halten: Ein“ (Seite 217).3. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt. • An diesem Punkt könnten Sie auch die Taste [PHOTO] • Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise an der USB-Station drücken. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. an den die USB-Station • Drücken Sie die [ ]-Taste an der Kamera. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 167 MOVIES . wird. 4. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Fernsehbildschirm. die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden. Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke am Fernseher daher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen. • Der von der Kamera ausgegebene ursprüngliche Ton steht auf maximaler Lautstärke. • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. Drücken Sie [ ]. um eine Diashow zu starten beschnitten. den Anschluss wählen. • Der Ton ist stereo.

Drücken Sie [MENU]. der an die Kamera angeschlossen PAL 4:3 ist. Sie können auch Überspielen von Bildern bestehen verschiedene das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. und andere Länder) bitte ein Fernseh. AV-Kabel der Kamera erfolgt.A.oder Videorecorder: An die VIDEO IN. wie der Anschluss über das mitgelieferte 1.oder anderes Monitorgerät an den DVD- PAL TV mit Standard-Bildseitenverhältnis oder Videorecorder an. Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf einer DVD Wählen Sie oder auf Videoband mitschneiden.S. Sie können Movies Für diesen Fernsehertyp: dieses Video- aufnehmen. Näheres zum Anschließen eines Fernsehers oder (Europa und andere Gebiete) Monitors an den DVD. – DVD. – Kamera: In die Station einsetzen 3. Zum NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem.A.S.oder Videorecorder können NTSC TV mit Standard- Sie die Display-Informationen (Seite 53) ausschalten. Bildseitenverhältnis (Japan.oder Videorecorders. Beim Überspielen auf einen DVD.und AUDIO 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Einstellung und drücken Sie dann [SET]. und NTSC 4:3 damit die Anzeigen und anderen Einblendungen nicht andere Länder) zusammen mit dem Bild aufgenommen werden. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 168 MOVIES . Wählen Sie „Videoausgang“ im Register IN-Buchsen anschließen.oder Videorecorder und zum PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis PAL 16:9 Aufnahmevorgang finden Sie in der Bedienungsanleitung (Europa und andere Gebiete) des verwendeten DVD. Nachstehend ist beschrieben. NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis Zum Überwachen des aufgenommenen Bildes schließen Sie NTSC 16:9 (Japan. Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. U. U. – USB-Station: An [AV OUT] (AV-Ausgang) anschließen. ■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Zur Beachtung : und Video-Ausgabesystems • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- oder Videorecorder anschließen. indem Sie „ Nur“ für die „Bilder“- Ausgabesystem: Einstellung der Diashow wählen (Seite 161). um von der Kamera Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen.

Es ist eventuell angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße erforderlich. vergrößerte Bildausschnitt mit [S]. das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher aufzoomen (vergrößern). Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist. der Videoausgang der Kamera nicht auf das vom Fernseher oder anderen Videogerät verwendete System 2. einzustellen. Nach dem Zoomen kann der PAL geeignet ist. einwandfrei angezeigt. [W] und [X] verschoben werden. Halten Sie den Zoomfaktor geschaltet ist. wenn dieses nicht für NTSC bzw. Zoomregler gegen Bildfläche • Die Bilder werden vom Fernseh. Videogerät nicht [ ]( ).bzw. [X] den zu verwendenden Schnappschuss • Die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. wird das Bild 1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und möglicherweise nicht normal wiedergegeben. Lage des angezeigten Ausschnitts BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 169 MOVIES . WICHTIG! Zoomen des angezeigten Bilds • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay 16:9) für den zu verwendenden Fernseher. [T]. wenn auf.

halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). wobei der • Abhängig von der Bildgröße ist das Zoomen eventuell nicht Auswahlrahmen auf dem bis ganz auf die 8-fache Normalgröße möglich. • Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern der 9- Bild-Gruppenanzeige. eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an. Wählen Sie das gewünschte Bild. • Um ein Miniaturbild in Vollgröße zu sehen. [W]. [T].Um wieder auszuzoomen. 2. und [X] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild stellen und [SET] drücken. zeigt Bildschirm mit jeweils 9 Miniaturbildern anzeigen lassen. welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. dazu mit [S]. 1. zuletzt auf dem Farbdisplay angezeigten Bild steht. Hieraufhin erscheint die 9- WICHTIG! Bild-Anzeige. [ ]( ). Verwenden der 9-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind. Schieben Sie im Auswahlrahmen Zum Zurückschalten auf die normale Bildgröße: Wiedergabemodus den Zoomregler gegen Drücken Sie [MENU]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 170 MOVIES .

dessen Bild Sie Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für einsehen wollen. das Jahr/Monat Register „Wiedergabe“ und in diesem „Kalender“ wählen und dann [X] zum Anzeigen drücken. zweimal den Zoomregler gegen [ ]( ). Zur Beachtung : 1. • Sie können den Kalender auch aufrufen. das an den einzelnen Hieraufhin erscheint das erste Bild. Diese Tag aufgenommen wurde. Verwenden der Kalenderanzeige 2. Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S]. indem Sie [MENU] drücken. und drücken Sie dann [SET]. das am betreffenden Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. • Zum Beenden der Kalenderanzeige [MENU] drücken. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 171 MOVIES . Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen. Ruft die Kalenderanzeige auf. Schieben Sie im Auswahlrahmen • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für Wiedergabemodus „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 211). [T]. [W] und [X] auf das Datum.

Farbenkorrektur. WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu. dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird. Datum der Bearbeitung Kopie. Wird das resultierende Nach dieser Art von Bild diesem Datum Bearbeitung: zugeordnet: Trapezfehler. Neuformat. Trimmen. wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen. MOTION PRINT Bearbeiten von Datum Aufnahmedatum des und Uhrzeit eines Bildes Originalbilds BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 172 MOVIES . Layout-Print.

3. 1. „Millionen“). • Optimale Bildgröße zum VGA 640 × 480 Zum Verlassen des Bearbeitungsvorgangs drücken Sie Kleiner Versenden als E-Mail- „Abbrechen“. ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern die folgenden Informationen: und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. BEARBEITEN VON BILDERN Bildgröße eines Schnappschusses 4. Von dort können Sie die 4M 2304 × 1728 A4-Abzug Schritte 3 und 4 wiederholen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie „Neuformat“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. BEARBEITEN VON BILDERN 173 . Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das zu bearbeitende Bild auf. * M steht für „Mega“ (d. Bildgröße. Die Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße Bildgröße eines Schnappschusses kann in folgende Formate zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten geändert werden. Das Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . um das Format E-Mail eines weiteren Bildes zu ändern.h. 2. Anhang. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Bildgröße (Pixel) Druckformat 5. Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Nach dem Ändern des Formats durch Drücken 6 M* 2816 × 2112 A3-Abzug von [SET] in Schritt 4 kehrt das Farbdisplay zu Größer Schritt 3 zurück.

Derzeit angezeigter Bildausschnitt BEARBEITEN VON BILDERN 174 . Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. Wählen Sie Zoomfaktor „Trimmen“ im Gesamte Register Schnappschussfläche „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. gewünschte Teile zu entfernen. Drücken Sie [MENU]. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und • Auch bei der umformatierten Version gilt als [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des trimmenden Schnappschuss auf. • Dieser Vorgang ist nur möglich. 1. Das Original des Schnappschusses bleibt Seitenverhältnis 3:2 wird das Bild auf der linken und ebenfalls erhalten. 2. und das Resultat als separate • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Datei speichern. um nicht Bildgröße nicht geändert werden. Original-Schnappschusses. 3. WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen. rechten Seite beschnitten.

• Vor dem Drücken von [SET] kann der Trimmvorgang jederzeit mit [MENU] abgebrochen werden. Durch Vornahme der extrahieren und als separate Datei zu Trapezfehlerkorrektur wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe speichern. 1. Wählen Sie „Trapezfehler“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. um vergrößerten Ausschnitts mit [S]. 3. korrigieren. und [X] den Bildausschnitt an.4. Drücken Sie [SET]. • Das Aufnahmedatum des extrahierten Bildes ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.B. Im Farbdisplay erscheinen alle im Bild enthaltenen rechtwinkligen Formen. • Bitte beachten Sie. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu WICHTIG! korrigierenden Schnappschuss auf. einer Wandtafel. [W] Schnappschüsse von z. Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen. Dokumenten. um den angezeigten Teil zu schrägem Winkel aufgenommen wurde. [T]. den Sie Postern. • Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3. dass der obige Schritt nur möglich ist. die trapezförmig verzeichnet sind. das als separate Datei zu speichern ist. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen. weil das Bild aus 5. 2. BEARBEITEN VON BILDERN 175 .

Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und drücken Sie dann [SET]. 5. werden Datum und Uhrzeit der 4. 5. drücken Sie dann [SET]. nicht der erfolgten Korrektur. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. Wählen Sie „Farbenkorrektur“ im Register Größe wie das Originalbild. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen. Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem Farbdisplay. • Wählen Sie „Abbrechen“. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos. „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und das als separate Datei zu speichern ist. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Vornahme einer Trapezfehlerkorrektur zu beenden. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist. WICHTIG! 2. restaurierende Foto. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren und [X] den gewünschten der Farben von alten Fotos Korrekturkandidaten. Postern usw.4. Wählen Sie mit [W] und [X] das zu ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. • Zum Abbrechen der Farbrestaurierung ohne Speichern irgendwelcher Daten wählen Sie „Abbrechen“. Drücken Sie [MENU]. um den Vorgang ohne 1. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe 3. BEARBEITEN VON BILDERN 176 . [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu korrigierenden Schnappschuss auf.

6. [W] und [X] den ist. Kamera anzeigen. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach oben und unten. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. BEARBEITEN VON BILDERN 177 . Zur Beachtung : • Zum Abbrechen der Farbenrestaurierung ohne Speichern • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und irgendwelcher Daten drücken Sie [MENU]. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Größe wie das Originalbild. [T]. • Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der drücken Sie dann [SET]. Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie unter „Restaurieren eines alten Fotos“ auf Seite 116. nicht der erfolgten Korrektur. werden Datum und Uhrzeit der Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) 7. Bewegen Sie mit [S]. das korrigierte Bild. wählen Sie bitte einen Bereich. der kleiner als das Originalbild ist.

können nicht mehr verändert werden (Seite 147). Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und WICHTIG! [X] den Schnappschuss auf. Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Januar 1980 bis 31. ob Datum und aufgenommenen Bildes. Drücken Sie [MENU]. Uhrzeit korrekt sind. Wählen Sie „Datum/Zeit“ im Register Bildes bearbeiten.und Zoomregler gegen 24-Stunden-Format [ ] oder [ ]. Dezember 2049 zuweisen. • Sie können nicht Datum und Uhrzeit eines geschützten 3. Cursor zwischen den Einstellungen Drücken Sie [W] verschieben oder [X]. Heben Sie zunächst den Schutz auf. Bild gestempelt wurden. 2. BEARBEITEN VON BILDERN 178 . Wenn alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind. • Sie können ein beliebiges Datum um Bereich vom 1. Bearbeiten von Datum und Uhrzeit 5. 4. ein. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Ändern des Wertes an der Cursor. Drücken Sie [S] Position oder [T]. Halten Sie den Umschalten zwischen dem 12. Datum und Uhrzeit bearbeiten zu können. die mit der Zeitstempelfunktion in ein und Uhrzeit Sie ändern möchten. um zu kontrollieren. 1. dessen Datum • Datum und Uhrzeit. [SET] zum Anwenden eines Bildes drücken. um „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Uhrzeit ins Display.

„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wenn es über einen 2. die in • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist. • Gezoomte Bilder können nicht gedreht werden. Ein Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die der Schutz aufzuheben (Seite 197). wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt werden die (nicht gedrehten) Originalversionen der Bilder wird. dessen Anzeigebild Sie drehen möchten. Ein Movie wird nicht gedreht.oder Movie-Bild im Farbdisplay angezeigt ist. WICHTIG! Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen. werden. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich • In der 9-Bild-Gruppenanzeige und in der Kalenderanzeige verändert. Drehen eines Bilds 5. Zum Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. 3. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. angezeigt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drehen“ und drücken Sie dann [SET]. BEARBEITEN VON BILDERN 179 . wenn ein Schnappschuss. 4. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. • Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Wählen Sie „Drehung“ im Register Computerbildschirm wiedergegeben wird. [MENU] drücken. • Movies können nur im Farbdisplay der Kamera gedreht 1.

Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Layout- Typ und drücken Sie dann [SET]. den Sie in das Hintergrundfarbe. Wählen Sie „Layout- Print“ im Register Schnappschüssen in einem Bild „Wiedergabe“ und (Layout Print) drücken Sie dann [X]. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 5. wenn ein Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. 2. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in • Dieser Vorgang ist nur die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das möglich. 1. BEARBEITEN VON BILDERN 180 . • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4. Kombinieren von mehreren 3. Layout einfügen möchten. Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Wählen Sie mit [W] und [X] eine [X] den ersten Schnappschuss. Drücken Sie [MENU].

6. Drücken Sie [SET]. WICHTIG!
• Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße „3:2
(3264 × 2176 Pixel)“ beträgt.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild
anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung
des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme
des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem
Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel)
Schnappschuss für das Layout und drücken
begrenzt.
Sie dann [SET].

8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die
weiteren Rahmen im Layout.
Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den
letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Drücken von [MENU] schaltet auf den Wiedergabemodus
zurück, ohne dass das Layoutbild gespeichert wird.
• Das neue Bild kann nicht gespeichert werden, solange
nicht Schnappschüsse in alle Rahmen des Layouts
eingefügt sind.

BEARBEITEN VON BILDERN
181

Anpassen des Weißabgleichs bei 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine
Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie
einem aufgezeichneten Bild dann [SET], um diese anzuwenden.
Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen
Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und Wenn das Bild bei folgenden Wählen Sie
damit die Bildfarben beeinflussen. Umständen so aussehen soll, wie es diese
aufgenommen wurde: Einstellung:
1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
[X] den Schnappschuss auf, dessen Im Freien, schönes Wetter
(Tageslicht)
Weißabgleich-Einstellung Sie ändern Im Freien, bewölkt bis Regen, im
möchten. (Bewölkt)
Schatten eines Baums usw.
2. Drücken Sie [MENU]. An einem Ort mit sehr hoher
Farbtemperatur, wie im Schattten eines (Schatten)
3. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register Gebäudes usw.
„Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Unter weißer oder Tageslichtweiß- N
• Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist, Leuchtstoffbeleuchtung, ohne (Tagesweiß-
wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Tageslicht- D
Leuchtstoffbeleuchtung, mit (Tageslicht-
Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Glühlampenbeleuchtung, mit
(Glühbirne)
Unterdrückung des Farbstichs
Löschen der Weißabgleich-Einstellung Löschen

BEARBEITEN VON BILDERN
182

• Normalerweise ist die anfänglich gewählte Weißabgleich-
Einstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild
Bildhelligkeit verändern
ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die
Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung Helligkeit eines Schnappschusses verändern.
„Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird
„Löschen“ vorgewählt (Seite 139).
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
• Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild
wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten.
das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü,
2. Drücken Sie [MENU].
ohne das Bild zu verändern.
3. Wählen Sie „Helligkeit“ im Register
WICHTIG! „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Verändern des Weißabgleichs eines Bilds wird ein • Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist,
neues Bild mit der neuen Weißabgleich-Einstellung wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.
erzeugt. Das Originalbild bleibt ebenfalls im Speicher
erhalten.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Bild
anzeigen, dessen Weißabgleich verändert wurde, werden
Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des
Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur.

BEARBEITEN VON BILDERN
183

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG!
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
• Durch Verändern der Helligkeit eines Bildes wird ein neues
Um dies zu bewirken: Wählen Sie diese Einstellung: Bild mit der neuen Helligkeit erzeugt. Das Originalbild bleibt
ebenfalls im Speicher erhalten.
+2
Heller • Wenn Sie ein Bild mit veränderter Helligkeit auf dem
+1 Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und
0 Uhrzeit nicht der Helligkeitsänderung, sondern der
–1 ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Dunkler
–2

• Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU]
drücken.

BEARBEITEN VON BILDERN
184

Reduzieren des Einflusses von WICHTIG!
Unterbelichtung • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird
eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei
Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern
gespeichert.
der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes
reduzieren.
Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der
1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme
[X] das zu korrigierende Bild. des Originalbilds angezeigt.

2. Drücken Sie [MENU].
3. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register
„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie
Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Dynamikbereich stärker als mit
Vergrößern +2
„Vergrößern +1“ erweitern
Unterbelichtung reduzieren Vergrößern +1

BEARBEITEN VON BILDERN
185

vom Movie-Anfang bis zur aktuellen (vor Punkt) • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt. nicht ausreicht. die kürzer als fünf Sekunden sind. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen. Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist. wenn das Stelle. kann dieser Betrieb Beschreibung nicht mehr rückgängig gemacht werden. Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera • Wenn Sie ein Movie editieren. gespeichert. Wenn der Speicherplatz (hinter Punkt) vom aktuellen Punkt bis Movie-Ende. können nicht Schnitt editiert werden. • Aufteilen eines Movies in zwei Teile oder Zusammenspleißen von zwei Movies zu einem einzigen Movie ist auf dieser Kamera nicht möglich. BEARBEITEN VON BILDERN 186 . bitte durch Löschen nicht mehr benötigter Dateien freien Platz schaffen. Zum Schneiden der gesamten Länge • Movies. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge • Ein Movie kann nicht bearbeitet werden. wird nur das Resultat die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Speicherkapazität für die Größe der zu bearbeitenden Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge Filmdatei nicht ausreichend ist. wenn die restliche (Punkt zu Punkt) zwischen zwei Punkten.

auf Pause.oder Rückwärts- Folgendes ausführen. bitte noch einmal [SET] Schnitt-Icon drücken. Taste: • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Schnelle Vorwärts. [SET] 2 Wählen Sie „Movie-Edit“ im Register „Wiedergabe“ oder Pause aufheben und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie.oder [X] oder [W] Schneidevorgang und drücken Sie dann zurückblättern [SET]. Drücken Sie [T]. 2. Auf Pause geschaltete Wiedergabe 4. Schalten Sie die an dem der Schnitt Wiedergabe mit [SET] erfolgen soll. • Zum Abbrechen der Bedienungssequenz [MENU] • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ drücken. [X] oder [W] Wiedergabe 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu editierende Filmwiedergabe auf Pause schalten Movie und drücken Sie dann [MENU]. dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt Schnittbereich (rot) ist.1. Drücken Sie diese Um dies zu tun: 3. • Vergewissern Sie sich. wieder den auf Pause geschalteten Movie- Wiedergabebildschirm. Sie erhalten daraufhin zurück. Dies schaltet auf den Bildschirm von Schritt 3 wählen und dann [SET] drücken. Falls nicht angezeigt. 5. BEARBEITEN VON BILDERN 187 . Wählen Sie mit [S] und [T] den um jeweils ein Bild vor. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab.

und drücken Sie Wiedergabebildschirm. dass ein Schneidevorgang sehr lange 1.“ im Farbdisplay erloschen ist. und drücken Sie Bitte warten.6.. Schnitt Passage und drücken Sie dann [T]. ab dem der in Anspruch. Bitte beachten Sie.. (Punkt zu Punkt) 2. Wählen Sie den Startpunkt der dauern kann. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit Wählen Sie den Punkt. Warten Sie. irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Wählen Sie den Endpunkt der Passage und drücken Sie dann [T]. bevor Sie (hinter Punkt) dann [T]... BEARBEITEN VON BILDERN 188 . wenn ein langes Movie editiert wird. Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. bis die Mitteilung „Arbeitet.. Für diesen Tun Sie dies: • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schnittvorgang: von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Schnitt Schnitt erfolgen soll.. Sie erhalten Wählen Sie den Punkt. bis zu dem der daraufhin wieder den auf Pause geschalteten Movie- Schnitt Schnitt erfolgen soll. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung. (vor Punkt) dann [T].. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7.

Bei diesem Schnappschuss Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. 1-Bild. Schnelldurchgang. Drücken Sie [MENU]. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie erstellen (MOTION PRINT) mit dem zu verwendenden Bild auf. Bei diesem Schnappschuss Format liegt das 4. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Moviebilder und stellen Sie das für den davon sind vier vorausgehende Schnappschuss gewünschte Bild ein. Wählen Sie mit [S] und [T] zwischen „9 gewählte Bilder“ und „1 Bild“. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. BEARBEITEN VON BILDERN 189 . 9-Bild. Der 2. Bilder und unterhalb davon vier • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Wählen Sie „MOTION PRINT“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. Oberhalb 5. Moviebild in der Mitte. Schnappschuss aus Movie-Einzelbild 1. [X] erfolgt nachfolgende Bilder angeordnet.

erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern. wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben. WICHTIG! • Bei Movies. • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist. erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss. drücken Sie [SET].6. die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. BEARBEITEN VON BILDERN 190 . ist MOTION PRINT nicht möglich.

1. um die gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon. Drücken Sie [MENU]. ob von Tonaufnahme zu stoppen. 2. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu vertonenden Schnappschuss auf. Ton zu einem Schnappschuss wiedergeben Zu jedem Schnappschuss ist ca.“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie „Synchron. durch das Icon „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie [SET] erneut. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Ton-Schnappschuss“ auf Seite 157 aus. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. • Der Ton ist monaural. Mit Ton 5. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Schnappschüsse nachvertonen 4. 30 Sekunden Tonaufnahme Führen Sie die Schritte unter „Wiedergeben des Tons von einem möglich. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken von [SET]. falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 191 . Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden.

Zur Beachtung : • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung . Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Bei den folgenden Bildtypen ist das Hinzufügen einer drücken Sie dann [SET]. um die Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. wenn Sie den Ton eines 6. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen von [SET]. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. • Bitte beachten Sie.) „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Aufnahme mit 5.“ im Register – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek.WAV) 3. 2. • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. ■ Ton eines Schnappschusses neu 5. B VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 192 . 4. Drücken Sie [MENU]. dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist. ohne den – Mit MOTION PRINT erzeugte Bilder Schnappschuss neu zu vertonen. Tonaufnahme (Vertonen) nicht möglich: • Wenn nur der Ton gelöscht werden soll.5 KB pro Sek. Wählen Sie „Synchron. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Tonaufnahme zu stoppen. hier [MENU] drücken – Geschützte Bilder und die restlichen Schritte überspringen. 1. Drücken Sie [SET] erneut. [X] durch die Bilder und rufen Sie den neu zu vertonenden Schnappschuss auf.

Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Aufnahme. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 36 können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. wenn der freie [T]. (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft. Wählen Sie mit [S]. um die dann [SET]. Nur Ton aufnehmen 3. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. Drücken Sie erneut den Auslöser. blinkt die Betriebslampe Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen grün. „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET]. Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm von Schritt 3 zurückzukehren. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. Aufnahmezeit • Die Aufnahme stoppt automatisch. 1. möglich. Restliche Aufnahmezeit VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 193 .h. Minuten. 46 Sekunden Sprachaufnahme möglich. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie 4. [W] und [X] Speicher nicht mehr ausreicht. 2. d.

zeigen Sie dann mit [W] und [X] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „ “ Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit angezeigt. oder den Vorgang mit [SET] verlassen und eine 1. Aufnahme Wiedergabe.5. QuickTime auf einem Computer abspielen. mit 5. zum Starten der – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . Drücken Sie [SET] • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und andere BEST SHOT-Szene wählen.WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. 2.5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. um weiter aufzunehmen. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 194 . Sie können dann die Schritte 3 und 4 ■ Sprachaufnahmedaten abspielen wiederholen.

Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und • Die Lautstärkeregelung ist nur bei verwenden Sie dann laufender oder auf Pause [S] und [T]. geschalteter Wiedergabe möglich.Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts.oder [X] bzw.und Drücken Sie [S] ausschalten (DISP). Tondaten springen. fortsetzen. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 195 . Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. [W] gedrückt Rückwärtswiedergabe halten. Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie [SET]. Bei auf Pause geschalteter Drücken Sie [X] oder Wiedergabe zu Markierung in den [W]. Bildschirm-Einblendungen ein.

Name und maximal zulässige Anzahl Beispiel Datei Jeder Ordner kann bis zu 9999 Dateien mit Namen von CIMG0001 bis CIMG9999 Name der 26. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) 100CASIO* mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. die von der Kamera automatisch angelegt werden. Diese Szene ist je nach Seriennummer (3 Stellen) Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt auch eine (als „For YouTube“ bezeichnete) Szene mit für YouTube optimierten Movie-Einstellungen. der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird.JPG Datei automatisch ein neuer Ordner angelegt. Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. Seriennummer Ergänzung (4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO* bis 999CASIO* versehen. Name des 100. wie die Ordner im Memory organisiert sind. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert. Die Ergänzung hinter dem Dateinamen ist vom Dateityp abhängig. finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 262). Ordners: • Es sind maximal 900 Ordner möglich. • Wenn ein Ordner bereits 9999 Dateien enthält. wird mit dem Anlegen der nächsten CIMG0026. schützen und kopieren. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen. Datei: enthalten. DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse. DATEIENVERWALTUNG 196 . – Mit der Szene „Auktion“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. Mit der Szene YouTube aufgenommene Bilder werden im Ordner „100YOUTB“ gespeichert. • Näheres dazu. – Mit der Szene „eBay“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. Sie können diese Dateien löschen.

Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. 3. 218). 2. 50. werden. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet WICHTIG! sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der • Bitte beachten Sie.Zur Beachtung : Dateien vor Löschen schützen • Sie können die Order. ■ Schützen einer einzelnen Datei 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Näheres zum Anzeigen von versehentlich gelöscht werden können. bis das zu schützende Bild im Farbdisplay angezeigt ist.und Dateinamen auf Ihrem Sie können wichtige Dateien schützen. DATEIENVERWALTUNG 197 . Wählen Sie „Schutz“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. damit diese nicht Computer einsehen. dass auch geschützte Daten gelöscht Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 268. wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seiten 14.

[SET]. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien Bildes die Schritte 3 und 4 wiederholen oder geschützt. wobei in Schritt 3 aber „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ zu wählen ist. 2. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 4. die Bediensequenz durch Drücken von [MENU] verlassen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. DATEIENVERWALTUNG 198 . dem Icon „ “ gekennzeichnet. 5. Speicher“. Drücken Sie [MENU]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] ■ Schützen aller Dateien im Speicher und [T] „Ein“ und drücken Sie dann 1. Schutz einer einzelnen Datei aufheben Aufheben des Schutzes aller Dateien im Speicher Nach der Anleitung unter „Schützen einer einzelnen Datei“ Folgen Sie den Anleitungen unter „Schützen aller Dateien im vorgehen. dann aber in Schritt 4 „Aus“ anstelle von „Ein“ wählen. 3.4.

oder zweimal [MENU] drücken. enthalten und kann z. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wird. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen.B. 2. Wenn Sie einen Ton-Schnappschuss die Bediensequenz zu verlassen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Dadurch wird eine Kopie des Schnappschusses im Memory der Kamera. auch wenn die Speicherkarte gewechselt FAVORITE-Ordner gespeichert. 3. drücken Sie dann [SET]. um verwendet werden. der in den FAVORITE-Ordner Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera kopiert werden soll. 6. im FAVORITE-Ordner speichern. um ein weiteres Bild zu • Der FAVORITE-Ordner kann nur für Schnappschüsse speichern. FAVORITE-Ordner verwenden 4. ■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- Ordner 1. wird nur der Schnappschuss gespeichert. DATEIENVERWALTUNG 199 . die im normalen 5. Sie können jetzt die Schritte 4 und 5 WICHTIG! wiederholen. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden.

DATEIENVERWALTUNG 200 . Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner. drücken Sie zweimal [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und drücken Sie dann [SET]. 3. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. FAVORITE-Ordner-Icon 5. • Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wenn Sie mit dem Betrachten der Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner fertig sind. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht 2. um die Bediensequenz zu verlassen. 1. Wählen Sie „Favoriten“ im Register werden. Blättern Sie mit [W] Dateiname • Die Anzahl der im FAVORITE-Ordner speicherbaren und [X] durch die Dateien ist von der Bildqualität der einzelnen Bilder und von der restlichen Speicherkapazität abhängig. Zur Beachtung : 4. WICHTIG! ■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert.

Dadurch ist es z. erscheint es unter dem Datum der Kopie (Seite 172). • Sie können keine Schnappschüsse aus dem FAVORITE- Ordner kopieren. • Wenn eine kopierte Datei im Vollmonat-Kalender angezeigt wird. Computer angeschlossene) USB-Station ein. WICHTIG! • Kopiert werden können mit dieser Kamera erstellte Dateien von Schnappschüssen. andere Speicherkarte. Movies. möglich. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der eingebaute Memory kopieren. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 2 Entnehmen Sie die eigene Speicherkarte und setzen Sie die Bedienung vor. 3 Kopieren Sie die Datei aus dem eingebauten Memory auf die Ordners anzuzeigen. Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das 1. um zum Memory der Kamera andere Speicherkarte ein.Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung Dateien kopieren vorgehen. Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen. zu navigieren und die Inhalte des FAVORITE. 3.B. Setzen Sie die Kamera in die (an den Speicherkarte zu kopieren. DATEIENVERWALTUNG 201 . Kamera. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde 2.

. DATEIENVERWALTUNG 202 . Karte“ und drücken Sie dann [SET]. 3. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Karte 4. rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speicher Speicher“ und drücken Sie dann [SET].. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Setzen Sie die Speicherkarte... in die Kamera ein. rufen Sie den 2. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. werden soll.. Bitte warten. Damit startet der Kopiervorgang. auf die kopiert kopierenden Datei in die Kamera ein. Schalten Sie die Kamera ein. 2. und drücken Sie [X]. 4. bis die 5.. [MENU].“ im Farbdisplay Datei. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu kopierende Mitteilung „Arbeitet.. Kopieren einzelner Dateien ist damit nicht möglich. Warten Sie.■ Kopieren aller Dateien im eingebauten ■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Memory auf eine Speicherkarte Speicherkarte in das eingebaute Memory Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ 3. Setzen Sie die Speicherkarte mit der zu 1. • Nach Ende des Kopiervorgangs wird die letzte kopierte Datei im Farbdisplay angezeigt. erloschen ist. Separates werden. Schalten Sie die Kamera ein.

Zur Beachtung : • Die Daten werden im eingebauten Memory in den Ordner mit der höchsten Seriennummer im Namen kopiert.. Damit startet der Kopiervorgang.. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET].. bis die Mitteilung „Arbeitet. Bitte warten..6.. DATEIENVERWALTUNG 203 ..“ im Farbdisplay erloschen ist. 7. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay. Warten Sie. um eine weitere Datei zu kopieren. Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 wiederholen. oder mit [MENU] die Bediensequenz verlassen. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen..

DATEIEN LÖSCHEN 204 . „Abbrechen“ wählen. vor dem Löschen einer Datei. Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. ist zuerst deren • Um den Vorgang ohne Löschen von Dateien Schutz aufzuheben (Seite 197). bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder Löschen einer einzelnen Datei ausgedruckt haben. dass das Löschen nicht rückgängig bis das Bild der zu löschenden Datei im gemacht werden kann. um eine weitere Datei zu löschen. DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen. Um drücken Sie dann [SET]. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben. • Bitte beachten Sie. wiederholen. Sie können nun die Schritte 2 und 3 gelöscht. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. • Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei 4. einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz 1. abzubrechen. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. WICHTIG! 2. Vergewissern Sie sich daher stets Farbdisplay angezeigt ist. eine geschützte Datei löschen zu können. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [T] ( ). aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. dass diese nicht mehr benötigt wird. die Sie nicht mehr benötigen bzw.

Drücken Sie [T] ( ). 3. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( ). Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im 1. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 1.“ erscheint. mit [S] und [T] „Ja“ wählen. 5. 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle von „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Drücken Sie [SET]. • Sie können diese Sequenz verlassen. drücken Sie dann [SET]. Mitteilung „Keine Dateien vorhanden. DATEIEN LÖSCHEN 205 . • Damit werden sämtliche Dateien gelöscht und die 4. indem Sie zweimal [MENU] drücken. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und 4. „Ja“ drücken. Verwenden Sie die unter „Löschen einer einzelnen Datei“ und „Löschen aller Dateien“ beschriebenen Vorgehen zum Löschen der gewünschten Schnappschüsse. und drücken Sie dann [SET]. FAVORITE-Ordner Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im 2.

und drücken Sie dann [X]. Verschluss. Wählen Sie diese Um dies zu tun: • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und Einstellung: anderen Vorgängen Wählen eines • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und vorprogrammierten Sound 1 . 4. 2. Betrieb).5 Sprachaufnahmen Geräusches (1 bis 5) Geräusch ausschalten Aus ■ Wählen des Kontrolltons 1. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Halbverschluss. Soundeinstellungen Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Kamera. ANDERE EINSTELLUNGEN 206 . Wählen Sie mit [S] und [T] das zu konfigurierende Geräusch (Start.

ANDERE EINSTELLUNGEN 207 . dann [SET].■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke 1. für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der 2. 1. Stellen Sie mit [W] und [X] die gewünschte • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm Wiedergabelautstärke ein und drücken Sie geschaltet. WICHTIG! • Die hier vorgenommene Lautstärke-Einstellung hat keinen Einfluss auf die Videoausgabe (Seite 166). Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Betrieb“. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Wiedergabe“. Drücken Sie [MENU]. 3. Wählen Sie „Sounds“ im Register 4. Wählen Sie „Sounds“ im Register Kontrollton-Lautstärke einstellen. 4. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. • Die hier eingestellte Lautstärke ist auch für Videoausgabe • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm wirksam (Seite 166). • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. 2. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 Zur Beachtung : (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. 3. Lautstärke und drücken dann Sie [SET]. geschaltet. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 4. • Durch Formatieren des eingebauten Memorys (Seite 218) wird das aktuelle Startanzeigebild gelöscht. Wählen Sie „Starten“ im Register überschreiben. 3. wenn – Schnappschüsse die Kamera mit [ ] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild 2.und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : Sie können die Kamera so konfigurieren. 1. erscheint die Anfangsanzeige nicht. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle • Auch wenn eine Anfangsanzeige für den Wiedergabemodus Startanzeigebilder konfiguriert wurde. dass bei jedem • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild verwendet werden. bis im Farbdisplay das für die Startanzeige gewünschte Bild angezeigt ist. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Ein. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Das gewählte Bild für die Ein Startanzeige verwenden Startanzeige deaktivieren Aus ANDERE EINSTELLUNGEN 208 . erscheint. – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Drücken Sie [MENU].

wenn alle Dateien gelöscht wurden oder die Speicherkarte durch eine leere Karte ersetzt worden ist. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Dateinamen höher ist als die höchste von der Einstellung und drücken Sie dann [SET]. auf „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].“ im Register • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. wobei Fortsetzen die höchste Folgenummer der vorhandenen 3. Folgenummer versehen. Erneutes Beginnen der Seriennummer ab 0001. • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. nach Für Dateien verwendete Nummern speichern. Kamera gespeicherte Folgenummer. Festlegen der Generiermethode für Wählen Sie Damit die Kamera Folgendes tut: diese die Dateinamen-Seriennummer Einstellung: Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen. Wählen Sie „Datei Nr. auch wenn Dateien 1. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. der bereits Dateien gespeichert sind. gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt ist. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. die Rücksetzen bereits Dateien enthält. welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Die Dateien werden mit der jeweils nächsten Seriennummern generiert werden (Seite 196). Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 209 .

ohne den Heimat. Nach Vornahme der gewünschten Stadtcode richtig eingestellt zu haben. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG! Stadt und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Kamera Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der 4. Einstellanzeige zu schließen. in der Sie die Kamera normalerweise benutzen). ■ Wählen des Heimat-Stadtcodes 1. um die und Datum bei der Weltzeit (Seite 212) nicht. wenn nur drücken Sie [SET]. [T]. [W] und [X] den können Sie nach der Anleitung unter „Datum und Uhrzeit für geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und Heimat-Stadtcode einstellen“ (Seite 211) vorgehen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. Die aktuellen Weltzeit-Einstellungen erscheinen. 5. die aktuelle Uhrzeit geändert werden soll. stimmen Uhrzeit Einstellungen [SET] drücken. 6. • Wenn Sie Uhrzeit und Datum ändern. ANDERE EINSTELLUNGEN 210 . Wenn der Heimat-Stadtcode bereits richtig eingestellt ist. Ändern von Datum und Uhrzeit der 3. Zeitzone. 7. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X].

■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode ■ Ändern des Datumsformats einstellen Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. 2. 3. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 211 . Dezember 2007 verschieben drücken Einstellung an der Cursorposition [S] oder [T] Um das Datum so Wählen Sie dieses ändern drücken anzuzeigen: Format: Halten Sie den 07/12/19 JJ/MM/TT Zwischen 12. [SET] drücken. Drücken Sie [MENU]. Cursor zwischen den Einstellungen [W] oder [X] Beispiel: 19. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß ausgeführt sind. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 1.und 24-Stunden- Zoomregler gegen 19/12/07 TT/MM/JJ Format umschalten [ ] oder [ ]. 1. 12/19/07 MM/TT/JJ 4. um die Einstellanzeige zu schließen. Um dies zu tun: Tun Sie dies: 3. „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. 2.

auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die Vornehmen der aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um Sommerzeit-Einstellung den Globus abrufbar. • Wählen Sie zum wenn Sie z. um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register ab. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren. 3. Verwenden der Weltzeit 4. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von drücken Sie [X].B. Weltzeit einstellen • Die Sommerzeit wird verwendet. mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. ANDERE EINSTELLUNGEN 212 .

um die 3. um die Einstellanzeige zu verlassen. Weltzeitanzeige oder „Heimat“ für die Heimatzeitanzeige. Wählen Sie mit [S]. Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen [SET] drücken. [W] und [X] das ■ Umschalten zwischen Heimatzeit. 7. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. [T]. 2. 4.und geographische Gebiet mit der gewünschten Weltzeitanzeige Stadt und drücken Sie dann [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 213 .5. 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die Einstellanzeige zu schließen. 1. Nach dem Wählen der gewünschten Anzeige [SET] drücken.

Wählen Sie „Language“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. [W] und [X] die 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [S]. 23 1. [T]. 1 : Wählen Sie dieses Register. 3. [SET]. 2. 1 • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet. ANDERE EINSTELLUNGEN 214 . ■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Ändern der Anzeigesprache Sprache angezeigt wird Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. gewünschte Einstellung und drücken Sie 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache. für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist.

Höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung +1 +2 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht. Normale Displayhelligkeit (für Betrachtung 0 3. Wählen Sie „Bildschirm“ im Register verbraucht. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Automatische Anpassung der Displayhelligkeit an die Lichtverhältnisse Auto 1 oder • Auto 2 bietet eine schnellere Anhebung Auto 2 der Helligkeit als Auto 1. Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) +1 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom 2. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte in Gebäuden usw. Drücken Sie [MENU].) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 215 . Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Wählen Sie Um dies zu tun: diese Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Einstellung: Farbdisplays anpassen. Relativ höhere Displayhelligkeit als bei 1.

Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Kommunikationsprotokoll umschalten. (USB DIRECT- Einstellung für die normale Übertragung PRINT) von Bildern von der Kamera an einen Computer (mit Hilfe der mitgelieferten Photo Loader with HOT ALBUM Anwendung). Umschalten des USB-Port-Protokolls 3. Drücken Sie [MENU]. Verwenden Sie diese und drücken Sie [X]. Wählen Sie das für das Einstellung: anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ Computer die Kamera als ein externes Mass Storage Speichermedium. Computer oder mit USB DIRECT-PRINT kompatibler Drucker (Seite 220) 1. Drucker oder anderen Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese externen Gerät verwendet wird. das für den Wählen Sie Datenaustausch mit einem Computer. ANDERE EINSTELLUNGEN 216 . Bei dieser Einstellung betrachtet der 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. PictBridge unterstützender Drucker (Seite 220) PTP Diese Einstellung vereinfacht die (PictBridge) Übertragung von Bilddaten an das angeschlossene Gerät.

2. Wählen Sie „ Strom ein“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 3. Kamera nicht einschalten Deaktivie. ä. ANDERE EINSTELLUNGEN 217 . Zur Beachtung : Tasteneinstellungen • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“.“. wenn die [ ] „Deaktivie. dass die Halten: Ein Kamera beim Tragen in einer Tasche o. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe). Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer vorprogrammieren. Wählen Sie Um die Taste so zu programmieren: diese Einstellung: Einschalten der Kamera Strom ein Einschalten der Kamera bei Gedrückthalten für circa eine Sekunde • Diese Einstellung verhindert. unbeabsichtigt eingeschaltet wird. bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an (Wiedergabe)-Taste gedrückt wird. was geschehen soll. Drücken Sie [MENU]. 1. einen Fernseher anschließen.

– Geschützte Bilder • Wenn Sie nach dem Formatieren des eingebauten – Bilder im FAVORITE-Ordner Speichers auf den Wiedergabemodus schalten. dass Sie die Daten im eingebauten Memory nicht 4. Stellen Sie daher „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“. WICHTIG! • Bitte beachten Sie. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und mehr benötigen. sicher. Vergewissern Sie sich. bevor Sie dieses formatieren. Wählen Sie „Format“ im Register Daten nicht wiederherstellbar sind. 2.“. erscheint – Benutzer-Einstellungen im BEST SHOT-Modus die Meldung „Keine Dateien vorhanden. diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. erfolgt eventuell keine richtige Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal. Falls die Akkuladung während des Formatierens zu stark absinkt. Formatieren des eingebauten 1. Drücken Sie [MENU]. Folgendes gelöscht. dass der Akku voll aufgeladen ist. dass die durch Formatieren gelöschten 3. gespeicherten Daten. ANDERE EINSTELLUNGEN 218 . – Startanzeige • Vergewissern Sie sich. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. • Durch Formatieren des eingebauten Speichers wird auch Damit wird der eingebaute Speicher formatiert. Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist. drücken Sie dann [SET]. bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen. dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.

DRUCKEN 219 . der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT ausdrucken Drucker (Seite 220) unterstützt oder einen Speicherkartenslot besitzt. DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Bilderdienst können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. Zuhause Direktes Ausdrucken mit einem Verwenden Sie einen Drucker. Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen. vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF- Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen. Ausdrucken über einen Computer ■ Computer mit Windows Installieren Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (Photo Loader with HOT ALBUM). ■ Macintosh Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Macintosh eine handelsübliche Software zum Ausdrucken. (Seite 220) • Hierfür besteht die Möglichkeit. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. • Sie können vor dem Ausdrucken über die DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen.

■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen. Datumsstempel) zu lesen. geeignetem Kartenslot • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel – Drucker. ob ausdrucken. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen. Anzahl gedruckt werden sollen. entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. ■ Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Benutzen eines Bilderdienstes Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera und setzen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern Sie sie direkt in den Speicherkartenslot des Druckers ein. nach Art des verwendeten Druckers ist dieser eventuell auch in Einstellungen (Seite 224) der Kamera anweisen. Je zu einem Bilderdienst. eingeben können (Seite 224). die Sie an der Kamera ob die Bilder mit einem Datumsstempel versehen werden. die Kamera oder USB-Station zu unterstützt bedienen. welche Bilder der Lage. DPOF-Einstellungen (zu druckende Bilder. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT abtrennen oder versuchen. PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden. Zuvor können Sie über die DPOF. können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers. DRUCKEN 220 . – Drucker mit für den verwendeten Speicherkartentyp neue Versionen vorhanden sind usw. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. wie viele Ausdrucke Sie wünschen und Ausdrucke.

können Sie die Kamera ohne Umweg über USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B- einen Computer direkt an den Drucker anschließen. USB-Port 1. Stecker • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker. Drücken Sie [MENU]. nichts an. Wählen Sie mit [S] und [T] die für den Netzdose an. 2. • Wenn das mitgelieferte AV-Kabel an die USB-Station Wählen Sie diese angeschlossen ist. PRINT unterstützt. Drucker geeignete Einstellung und drücken • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. das mit der DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker Kamera mitgeliefert wurde.■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB 4. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ [ ] (USB) Stecker und drücken Sie [X]. stellen Sie Sie dann [SET]. zeigt das Farbdisplay der Kamera Kompatibel mit USB DIRECT. an die USB-Station Im Falle eines Druckers. Schließen Sie das USB-Kabel. Ziehen Sie daher unbedingt das AV-Kabel von Mass Storage der Station ab. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. Kompatibel mit PictBridge PTP DRUCKEN 221 . Vor dem Anschließen über die Stecker A USB-Station sind allerdings unbedingt zuerst die folgenden USB Maßnahmen auszuführen. während die Kamera in die USB- Für diesen Druckertyp: Einstellung: Station eingesetzt ist. bitte sicher. wenn Sie Bilder im Farbdisplay der PRINT Kamera betrachten möchten. • Schließen Sie die Station über den Netzadapter an eine 3. der PictBridge oder USB DIRECT und den USB-Port des Druckers an.

• Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen. Schalten Sie den Drucker ein. 8.5. 6. 8. Drücken Sie an der 4" × 6" (10 × 15 cm). • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar. Druckmenü im Farbdisplay • Die verfügbaren Papiereinstellungen sind vom der Kamera. USB-Station die Taste Durch Drucker [USB]. 10. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9.5" × 5" (9 × 13 cm). und drücken Sie dann [X]. 3. Setzen Sie Papier in den Drucker ein. A4.5" × 11" (Letter). DRUCKEN 222 . angeschlossenen Drucker abhängig. 7. wird das Papierformat Hieraufhin erscheint ein am Drucker gewählt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. 5" × 7" (13 × 18 cm). Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET]. Näheres finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.

Wenn das Drucken beendet ist. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) Wenn das Drucken beendet ist. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest.11. können • Zum Ein. auch wenn das Drucken noch nicht Um mehrere Bilder auszudrucken: beendet ist. Zeigen warten... erscheint wieder die Druckstatus-Meldung. Druckmenü.und Ausschalten Sie das Vorgehen ab Schritt 11 wiederholen. Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. Farbdisplay „Ein“ Damit schaltet sich die Kamera aus... Bitte Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]. um andere des Datumsstempels den Bilder auszudrucken. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet. die Taste gedruckt. drücken Sie dann [SET]. Zoomregler verschieben.. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12. • Wenn Sie in Schritt 11 „1 Bild“ gewählt haben.. wenn im [USB] an der USB-Station drücken. Der Datumsstempel wird 13.“ erscheint im Farbdisplay.. nach einer Weile. DRUCKEN 223 . Die Meldung erlischt Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. erscheint wieder das die zu wählenden Bilder fest. angezeigt ist. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird.

In diesem Falle sind die Bilder gegebenenfalls gemäß den Anweisungen des betreffenden Bilderdienstes auszudrucken. • Manche Bilderdienste unterstützen DPOF eventuell nicht oder unterstützen andere Druckprotokolle. Bei DPOF können Sie die Einstellungen vornehmen. DRUCKEN 224 . Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben. WICHTIG! bis das auszudruckende Bild im Farbdisplay • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder angezeigt ist. welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der 2.oder ausgeschaltet werden soll.“ und betrachten. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. Wählen Sie mit [S] und [T] „Bild wäh. während Sie die Bilder im Farbdisplay der Kamera 3. Wählen Sie „DPOF- Druck“ im Register Datumsstempel ein. ■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Mit DPOF auszudruckende Bilder und jedes Bild Anzahl Ausdrucke anweisen Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print 1. 4. notieren müssen. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. so dass Sie nicht mühsam Dateinamen usw. Order Format) können Sie anweisen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. drücken Sie dann [X]. Bitte lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers nach. Nach Vornahme der drücken Sie [X]. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen „Wiedergabe“ und werden auf der Speicherkarte gespeichert.

werden soll. Geben Sie 0 ein. • Sie können bis max. drücken Sie [SET]. drücken Sie dann [X]. drücken Sie [SET]. um diese abzuspeichern. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. um diese 5. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register werden soll. • Um den Datumsstempel auszuschalten. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. 4. 1. Stellen Sie 0 ein. wenn die Bilder nicht gedruckt werden sollen. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen gewünschten Ausdrucke an. schalten Sie durch Verschieben des Zoomreglers den Datumsstempel ein. 6. • Um den Datumsstempel auszuschalten. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 6. Einstellungen für etwaige weitere Bilder. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der • Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 zum Vornehmen der gewünschten Ausdrucke an. wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. DRUCKEN 225 . für alle Bilder • Sie können bis max. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. schalten Sie bitte durch „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle“ und Datumsstempel ein. Wenn in alle Bilder das Datum eingebettet abzuspeichern. 99 Ausdrucke einstellen. Wenn das Datum in die Bilder eingegeben 2. Verschieben des Zoomreglers den 3.5. 99 Ausdrucke einstellen. 7.

oder Zeitstempel enthält. Sie die aktuell gewählten DPOF-Einstellungen nicht mehr obwohl ein Bild bereits einen mit der benötigen. dass sämtliche Bilder ohne nach. • Die Datumsstempelfunktion der Kamera stempelt Datum und Uhrzeit direkt in die Bilddaten (Seite 147). DRUCKEN 226 . automatisch gelöscht. Wenn Sie einem Bilderdienst eine Speicherkarte übergeben. Bei bereits mit der Datumsstempelfunktion der Kamera bestempelten Bildern Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF- sollte der DPOF-Datumsstempel daher unbedingt Einstellungen! ausgeschaltet werden. an dieselbe Stelle gestempelt. – Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder bitte unbedingt angeben. Bilderdienste DPOF-Service unterstützen. Bitte die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält.Löschen Sie die DPOF-Einstellungen. werden beide Stempel für alle Bilder“ auf 00. bevor Sie Fotos bestellen. wenn Sie diese Datumsstempel nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. Klären Sie dies bitte ab. lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers Anderenfalls kann es vorkommen. wenn Sie diese nicht vorher löschen. Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder – Bitte beachten Sie. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder (Seite 224) verwendet werden. Wenn – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird. ändern Sie bitte die für alle Bilder eingestellte Anzahl Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen gemäß Anleitung „Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Datums. dass nicht alle gewerblichen Datumsstempel-Einstellungen ignoriert werden. Dies bedeutet. dass dieselben DPOF. dass die Karte DPOF-Einstellungen für die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert.

der ebenfalls PRINT Image Matching III unterstützt. wie dies beabsichtigt war.• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 232) einfügen (nur Unterstützte Protokolle Windows). Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. die Bilder exakt so auszudrucken. Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Protokolle. Camera and Imaging Products Association (CIPA) ■ USB DIRECT-PRINT Seiko Epson Corporation ■ PRINT Image Matching III Mit Hilfe einer Bildbearbeitungs-Software und eines Druckers. DRUCKEN 227 . PRINT Image Matching und PRINT Image Matching III sind Marken von Seiko Epson Corporation. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden. ■ PictBridge Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst.

der ebenfalls Exif Print (Exif 2. um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen.2) unterstützt. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden. Drucker-Upgrades usw. DRUCKEN 228 . Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print.■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker.

Bilder verwalten. indem Sie die Abschnitt. Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und den Inhalt der Karte in den Computer einlesen (Seite 261). Computerbildschirm angezeigten Bild von Bildern * (Webseite. Landkarte usw. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 229 COMPUTER . VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Im Falle eines Computers mit Windows (ausschließlich) können Bilder vom Computer Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an an das Memory der Kamera übertragen einen Computer anschließen.) ausschneiden Sie können auf dem Computer gespeicherte und als Screenshot an den Speicher der Verwalten. Übertragen • Sie können sogar Bilder übertragen. • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. bestehen die nachfolgend werden. Kamera übertragen. Bearbeiten • Nähere Erläuterungen zum Installieren der und Drucken erforderlichen Software auf dem Computer * Sie können die Bilder zum Betrachten und Speichern auch von Bildern finden Sie weiter hinten in diesem ohne Anschließen der Kamera übertragen. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. bearbeiten und ausdrucken. die Betrachten von Bildern nicht ursprünglich mit der Kamera Sie können den Computer zum Betrachten an die aufgenommen wurden. Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem. Sie können einen und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Kamera Ausschnitt aus dem aktuell auf dem Speichern verwenden. beschriebenen Möglichkeiten. ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet.

0 Hi-Speed-Protokoll.) dem Computer Movies QuickTime 7 XP/2000 243 abspielen VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 230 COMPUTER .0c (Falls DirectX Kamera und Vista/XP/ 9.0 oder höher noch nicht 241 Verwalten von 2000 auf dem Computer installiert Bildern auf ist.1 unterstützen.1 von der DirectX 9. Windows-Computer Sie kann auch mit Computern verwendet werden. dass bei bestimmten Windows.) Computer betrachten USB driver Type B • Bilder auf • Sie können den USB- dem Treiber von der offiziellen 98SE/98 234 Computer EXILIM-Webseite speichern http://www. die für die verwendete Windows- Protokoll USB 1. WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem • Diese Kamera unterstützt das USB 2. 2.exilim. erforderlich.com/ herunterladen.0 Hi-Speed ist aber eine schnellere Datenübertragung möglich. Diese Software Siehe Zweck Computermodellen der Anschluss über einen USB-Hub Version installieren: Seite: oder andere Systembedingungen dazu führen können. Bitte beachten Sie. Übertragen Photo Loader with HOT von Bildern ALBUM 3. bei Unterstützung von USB Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. – • Bilder auf Vista/XP/ dass sich die Datenübertragung verlangsamt oder sogar (USB-Treiber nicht – dem 2000/Me Betriebsprobleme auftreten. die nur Installieren Sie die Software.

bei der die 98SE/98 Systems Incorporated Movies Verwendbarkeit auf 30 auf und laden Sie die für bearbeiten XP/2000 Tage ab Installation 247 das Betriebssystem Ihres begrenzt ist. Windows. Microsoft bereits installiert. CASIO XP (SP2)/ 244 Dateien an 2000 (SP4) YouTube Übertragen Vista/XP/ Photo Transport 1. Diese Software Siehe Windows. Acrobat Reader herunter. Diese Software Siehe Zweck Zweck Version installieren: Seite: Version installieren: Seite: Movie Wizard 3. falls 252 2000 (SP4) Vista/XP/ DirectX. QuickTime 7 und Flash Player installieren.) 247 2000 Windows Media Player. – Me/98SE/ • Je nach Bedarf – 98 handelsübliche Software verwenden. QuickTime 7 und Flash – Player installieren. • Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader VideoStudio 10 Plus für noch nicht auf Ihrem CASIO (Probeversion) Bedienungsan Computer installiert ist.0 von Bildern an 2000/Me/ 248 die Kamera 98SE/98 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 231 COMPUTER . Microsoft Reader oder Adobe Windows Media Player. Hochladen YouTube Uploader for Vista/ von Movie.2 SE VCD Adobe Reader 8 Vista/XP/ • Sie müssen separat auch (Nicht erforderlich. Computers geeignete • Sie müssen separat auch Version von Adobe DirectX. • Dies ist die leitung rufen Sie bitte die Ausprobierversion des einsehen 2000/Me/ Webseite von Adobe – Programms.

dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für CPU : Prozessor der Klasse Pentium III die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen.1 QuickTime 7 Festplatte : Mindestens 2 GB CPU : Pentium oder höher Sonstige : Internet Explorer 5. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Bitte stellen Sie sicher. Microsoft die YouTube-Site ermöglicht.0 mitgelieferte Software Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Festplatte : Mindestens 2 MB Anwendung unterschiedlich.0 oder höher Windows Media Player 9 oder höher OS : Windows 2000 Service Pack 4 / XP QuickTime 7 oder höher Movie Wizard 3.5 oder höher Speicher : Mindestens 128 MB DirectX 9. die Wiedergabe von Movies auf der Capture und -Bearbeitung YouTube-Site ermöglicht. D oder Extreme Edition oder Festplatte : 65 MB für Installation (18 MB auf Festplatte) AMD Athlon 64 oder höher Speicher : 256 MB RAM (mindestens 512 MB empfohlen) YouTube Uploader for CASIO Festplatte : • 250 MB freier Speicherplatz für Programminstallation • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video- • Computer-Konfiguration. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • Computer-Konfiguration. M. die das Hochladen von Movies an Sie müssen separat auch DirectX.0c CPU : Intel Pentium 4. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 232 COMPUTER .2 SE VCD DirectX 9. Die Speicher : Mindestens 128 MB tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der Festplatte : Mindestens 180 MB gehandhabten Bilder höher sein als angegeben. dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Windows Media Player. Sonstige : Internet Explorer 6.■ Computer-Systemanforderungen für die Photo Transport 1. Bitte beachten Adobe Reader 8 Sie.0 oder höher Photo Loader with HOT ALBUM 3.

Umstellen von früheren.VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) ■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von * 30-Tage-Probeversion Windows Vista CPU : Intel Pentium 4. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht Sie müssen separat auch DirectX. QuickTime 7 und Flash • Photo Loader with HOT ALBUM besitzt eine Funktion zum Player installieren. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in Capture und -Bearbeitung einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt. Microsoft möglich. M. Speicher : 512 MB RAM (mindestens 1 GB empfohlen) • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden. Windows Media Player. D oder Extreme Edition oder • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von AMD Athlon 64 oder höher Windows Vista. • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video. so dass Sie auf die schon vorhandenen Archive WICHTIG! auch weiterhin zugreifen können. mit Photo Loader gespeicherten Bilddaten. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 233 COMPUTER . Festplatte : • 1 GB freier Speicherplatz für Programminstallation die mit Administratorrechten eingeloggt sind. • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CD- ROM.

Webseite http://www. bevor der USB-Treiber auf Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können dem Computer installiert wurde. Wenn Sie dies versuchen. Sie die Kamera einfach an den Computer an. USB-Treiber unbedingt zu installieren. Bildern (Schnappschuss. wird die Kamera vom Computer • Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von nicht erkannt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 234 COMPUTER . Bilder (Schnappschuss. 2) Betrachten und kopieren Sie die gewünschten Bilder (Seite 238).und Movie-Dateien) an einen Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft.exilim. Schließen der USB-Treiber installiert worden ist. nachdem Installieren des USB-Treibers nicht erforderlich. ist der Computer anschließen. 1) Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 235). die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen.Betrachten und Speichern von Bildern Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. XP. Sie können den USB-Treiber von der offiziellen EXILIM. – Im Falle von Windows Vista. 2000 und Me ist das Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an.und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden. Generelles Vorgehen müssen Sie den USB-Treiber installieren (Seite 230). – Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft.com/ herunterladen. auf einem Computer versuchen Sie nicht.

den Spezial-Netzadapter zur Spannungsversorgung der Kamera zu verwenden. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. Es wird empfohlen. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den 1. WICHTIG! • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 235 COMPUTER . Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Computer an den [DC IN 5. kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus. stellen Sie bitte sicher.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an.

um die USB-Kabel an die USB-Station und den USB. zusammenpasst. • Falls Bilder vom eingebauten Memory der Kamera an • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum den Computer übertragen werden sollen. dass keine Speicherkarte in die Kamera nicht möglich. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. um die Kamera auszuschalten. Kamera einzuschalten. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte 3. wenn die Anschlüsse nicht korrekt eingesetzt ist. [MENU]. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. ist Anschlag in die Anschlüsse. Schließen Sie den Objektivdeckel. Einwandfreier Betrieb ist sicherzustellen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 236 COMPUTER . 6.2. und setzen Sie die [ ] (USB) Stecker Kamera dann in die USB-Station ein. ausgeführt wurden. 5. und drücken Sie dann Port des Computers an. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus.

7. falls keine Speicherkarte eingesetzt ist). • Bei manchen Windows-Setups kann eine Führungsmeldung auf dem Bildschirm erscheinen. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. das eingebaute Memory der Kamera. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. die auf den neuen Wechseldatenträger verweist. als einen „Wechseldatenträger“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 237 COMPUTER . Im Weiteren ist es nicht mehr erforderlich. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. beim Anschließen der Kamera an den Computer die Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Station“ auf Seite USB-Lampe 241. In solchen Fällen schließen Sie bitte einfach das entsprechende Dialogfeld. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. aus der USB-Station entnehmen.

Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: 2. Kamera. 2. Schließen Sie den Objektivdeckel. Doppelklicken Sie auf den Ordner. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Modus. 3. Drücken Sie die Taste Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf 1.■ Anschließen der Kamera an den Computer ■ Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Anschließen der Kamera an den Computer erforderlich ist. vereinfacht sich danach das Anschließen. [USB] Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 238 COMPUTER . • Das Drücken der [USB]. um die „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. der das zu betrachtende Bild enthält. 4. Kamera auszuschalten. und setzen Sie die Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Kamera dann in die USB-Station ein. Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. der durch grünes Wechseldatenträger. [USB] an der USB- Station. 1. das eingebaute Memory der schaltet diese in den USB. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Taste an der USB-Station Speicherkarte (bzw. „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“.

muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. das in der Kamera gedreht worden ist. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. 3. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 239 COMPUTER . gedrehten) Ausrichtung angezeigt. wird auf 1. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. das eingebaute Memory der Kamera. Zum • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Speicher“ auf Seite 262.5. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu ■ Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Das Bild wird angezeigt. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner „DCIM“. 2. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Zur Beachtung : • Ein Bild.

Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf Bilddaten zu modifizieren. ändern Sie bitte seinen Namen oder von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera bewegen Sie ihn an eine andere Adresse. Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 240 COMPUTER . • Versuchen Sie auf keinen Fall. die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Kamera abgespielt werden können oder die restliche Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“. Bild modifizieren. umzubenennen. Wenn Sie ein diese zu öffnen. Dadurch können Daten korrumpiert nächsten Schritt ausführen. löschen. werden. bewegen oder „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Dies kann Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera „Start“ und dann auf „Dokumente“. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. verursachen.4. Wenn der vorhandene „DCIM“-Ordner • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns erhalten bleiben soll. bevor Sie den oder Station bedienen. überschrieben. löschen. wird dieser mit dem nächsten Schritt gespeicherten Bildern durch. 6. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. mit dem Computer 5. um Speicherkapazität drastisch verändert wird. bewegen oder umbenennen • Wenn unter „Eigene Dateien“ bereits ein „DCIM“-Ordner wollen. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Computer vorhanden ist.

Überzeugen Computer Sie sich. bei der „Photo Loader with HOT ALBUM“ auf dem Etikett angegeben ist. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. • Verwenden Sie die CD-ROM. Drücken Sie danach die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im die [USB]. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. Kalenderformat anzuzeigen. muss und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 und Verwalten von Bildern auf dem Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station.Taste an der USB-Station. die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten Benutzer von Windows 2000/Me ist. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. um Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der automatisch von der Kamera in den Computer importieren. ■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM 1. zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden.exe“ klicken. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 241 COMPUTER . Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. Überzeugen Sie sich.

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 242 COMPUTER . Klicken Sie am Computer auf „Start“. installieren Sie bitte Microsoft DirectX 9. Sie können die aktuell installierte Version von Microsoft DirectX mit dem DirectX Diagnoseprogramm Ihres PCs kontrollieren. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation.2.1“. „Alle Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Programme“. ist es nicht erforderlich. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. „Zubehör“ und dann gewünschte Sprache. 3.0c von der mitgelieferten CD-ROM zu Instruktionen.0c Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers von der mitgelieferten CD-ROM. Kontrollieren Sie im Register „System“. Klicken Sie auf „Photo Loader with HOT ALBUM 3. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo Loader 4. 4. Diagnoseprogramm“. und 2.0 oder höher noch nicht vorhanden ist. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9. um dieses zu wählen.0 oder höher beträgt. die auf dem Bildschirm installieren. „Systemprogramme“.0 5. um das DirectX with HOT ALBUM.0 oder höher auf dem Computer installiert sein. Microsoft Loader with HOT ALBUM dann die DirectX 9. ob die Systemanforderungen an den Computer. erscheinen. „DirectX-Version“ 9. darunter die Installationsbedingungen und 3. 1. Diagnoseprogramm zu verlassen. um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. Klicken Sie auf „Beenden“. • Falls auf Ihrem Computer bereits Microsoft DirectX 9. Befolgen Sie zum Installieren von Photo oder höher installiert ist. • Falls Microsoft DirectX 9.

• Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. um dieses zu Sie können Movies auf einem Computer wählen. auf deren Etikett „QuickTime 7“ aufgeführt ist. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 243 COMPUTER . 5.Abspielen von Movies 3. 2. auf dem QuickTime 7 oder höher (bzw. Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Laufwerk ein. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. und klicken Sie dann auf „Read me“ abspielen. Zum Abspielen eines Movies • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Installation. „Bitte lesen“). darunter die Installationsbedingungen und Computer und klicken Sie dann doppelt auf Systemanforderungen an den Computer. Starten Sie den Computer und legen Sie die die auf dem Bildschirm erscheinenden mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Instruktionen. installiert ist. die Moviedatei. Klicken Sie auf „Installieren“ für QuickTime 7.exe“ klicken. Klicken Sie auf „QuickTime 7“. 4. • Verwenden Sie die CD-ROM. Befolgen Sie zum Installieren von QuickTime 7 1.

• Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. die von anderen WICHTIG! hochgeladen worden sind. dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie 1.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Hochladen von Movie-Dateien an für Movie-Wiedergabe YouTube Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOT- Windows-Computer abspielen zu können. • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. installieren Sie bitte die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein. Um Movies hochladen zu können. Das muss man sich zunächst als YouTube-User registrieren. CASIO besteht die Möglichkeit. Speicher : Pentium M. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM Betriebssystem : Windows XP/2000 der Kamera.0c YouTube können Sie Movies. hochladen und die Movies ansehen. 1 GHz oder höher Pentium 4. müssen mindestens Szene „For YouTube“ zu vereinfachen.exe“ klicken. ■ Installieren von YouTube Uploader for • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. LLC verwaltete Website. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. die Sie selbst aufgenommen haben. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. 2 GHz oder höher Was ist YouTube? Erforderliche Software : QuickTime 7 YouTube ist eine von YouTube. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 244 COMPUTER . bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. Bei DirectX 9. Starten Sie den Computer und legen Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.

B VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 245 COMPUTER . ■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. Befolgen Sie zum Installieren von YouTube möchten. 3. Falls noch nicht erfolgt. müssen Sie die YouTube-Website aufrufen CASIO“. Nehmen Sie die Movies. und klicken Sie (http://www. mit der BEST SHOT-Szene „For Uploader for CASIO dann die Instruktionen. Klicken Sie auf „Installieren“ für YouTube betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen. insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der 4. Urheberrechte). registrieren. YouTube“ auf. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Uploader for CASIO. 2. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. die Sie hochladen 5. WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden 3. um dieses zu wählen. verbinden Sie den Computer mit dem Internet. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur • Laden Sie keine Videos hoch. Klicken Sie auf „YouTube Uploader for können.youtube. darunter die Installationsbedingungen und geschützt sind (einschließlich angrenzender Systemanforderungen an den Computer. die urheberrechtlich Installation. die auf dem Bildschirm erscheinen. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. 1.com/) und sich dort als User dann auf „Bitte lesen“. 2.

Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist. • Die maximale Dateigröße für Hochladen an die YouTube- • YouTube Uploader for CASIO startet automatisch.4. der Kategorie und anderer Informationen. • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung. Geben Sie die verlangten Informationen ein. Website ist 100 MB. • Wenn das Hochladen beendet ist. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. 5. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien in der Kamera. 6. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 246 COMPUTER . klicken Sie auf [Upload] zum Hochladen der Datei. die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind. Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. 7. WICHTIG! Station. klicken Sie auf [Schließen] zum Schließen der Anwendung. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei.

bei der „Movie Wizard 3. Befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Instruktionen zum Installieren ■ Installieren von Movie Wizard 3. • Mit dem Programm Movie Wizard 3. darunter die Installationsbedingungen und DVDs erstellt werden. installieren Sie bitte die Probeversion von VideoStudio 10 Plus Laufwerk ein. 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die Für weitergehende effektive Bearbeitungsmöglichkeiten mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM.2 SE VCD. „Bitte lesen“). 5. Falls Sie auch DVDs erstellen Systemanforderungen an den Computer. ist dazu ein Upgrade auf die kommerzielle Version der Software erforderlich.exe“ klicken. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.2 SE VCD auf der • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 247 COMPUTER . Klicken Sie auf „Movie Wizard 3. 3. Näheres zum Aufrüsten 4. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zu Movie Wizard 3.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM gewünschte Sprache.2 SE VCD. • Verwenden Sie die CD-ROM. for CASIO (30-Tage-Probeversion).2 SE VCD von Movie Wizard 3. installiert werden. Klicken Sie auf „Installieren“ für Movie Wizard auf die kommerzielle Version und was dazu erforderlich ist 3. und anschließend auf Zur Beachtung : „Read me“ (bzw. um dieses zu wählen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können. muss Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Movie Wizard 3.2 SE VCD auf der CD-ROM. möchten.2 SE VCD“.2 SE VCD“ auf dem Etikett angegeben ist. aber keine Installation.Movie editieren 2.

Übertragen von Bildern an die Kamera 3. und dann auf „Read me“ (bzw. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 248 COMPUTER . die auf dem • Verwenden Sie die CD-ROM. übertragen zu können. • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die englische Version von Photo Transport installiert. um dieses Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera zu wählen. darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer. Klicken Sie auf „Photo Transport“. Befolgen Sie zum Installieren von Photo Transport dann die Instruktionen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Starten Sie den Computer und legen Sie die Transport. installieren Sie bitte Photo Transport auf „Bitte lesen“). 2.exe“ klicken. dem Computer. 5. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur CD-ROM finden. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo 1. ■ Installieren von Photo Transport 4. bei der „Photo Transport“ Bildschirm erscheinen. auf dem Etikett angegeben ist. Installation.

wo Sie die Maustaste dann freigeben. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Transport ab. „Casio“ und dann „Photo Transport“. finden Sie auf Seite 235. Klicken Sie am Computer auf „Start“.■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. Transfer-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 249 COMPUTER . Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo 1. Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol 2. Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt. Hilfe-Symbol Einstellungen-Symbol Beenden-Symbol Dies startet Photo Transport. Programme“. „Alle von Photo Transport. Computer an.

von dem der werden durch den Übertragungsvorgang auf das JPEG- Screenshot übertragen werden soll. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten 1. BMP-Dateien 3. Transport“. „Casio“ und dann „Photo • Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport.4. Dies startet Photo Transport. Zeigen Sie den Bildschirm an. Einstellungen. „Alle Programme“. • An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate übertragbar: JPG. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Klicken Sie auf das Screenshot-Symbol von Photo Transport. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen ■ Übertragen von Screenshots an die Kamera zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. Format umgestellt. JPEG. finden Sie auf Seite 235. • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. Computer an. 4. Screenshot-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 250 COMPUTER . Näheres siehe Photo Transport-Hilfe • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 251). JPE und BMP. WICHTIG! 2.

Wählen Sie mit der Maus den 6. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe dort frei. WICHTIG! • Durch den Übertragungsvorgang werden Screenshots auf das JPEG-Format umgestellt.5. (Seite 251). Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Durch Klicken auf das Hilfe-Symbol sind nähere Informationen zu Setup. Bedienungsverfahren und Fehlersuche verfügbar. Ziehen Sie den Mauszeiger bei • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport- des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste Einstellungen. Festlegen der Bildschirm-Ausschnitt Übertragungsmethode usw. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 251 COMPUTER . Maustaste gedrückt. Anleitungen zum Übertragen eines Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Kamera. abrufbar. ■ Einstellungen und Hilfefunktion von Photo Transport Durch Anklicken des Einstellungen-Symbols ist ein Dialogfenster zum Konfigurieren der Bildübertragungseinstellungen.

Klicken Sie auf die Schaltfläche Abwärtspfeil und wählen Sie dann die „Registrierung“. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Dazu müssen Sie natürlich über einen „AutoMenu. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 252 COMPUTER . Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist. der Anwendung. um Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm dieses zu wählen. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. Laufwerk ein. gewünschte Sprache. Verlassen des CD-ROM-Menüs Klicken Sie im CD-ROM-Menü auf „Schliessen“. Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“. 1. installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten • Verwenden Sie die CD-ROM. Starten Sie den Computer und legen Sie die Computer installiert sein.Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem 1. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Included“ auf dem Etikett angegeben ist. auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. bitte zum CD-ROM auf dem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Computer navigieren und doppelt auf die Datei vornehmen. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf Benutzerregistrierung dem Bildschirm. deren Bedienungsanleitung Sie lesen möchten.exe“ klicken. und dann auf den Namen erscheinenden Anleitungen. 2. bei der „User’s Guide CD-ROM. Bitte befolgen 3.

Betriebssystem Kamera und • Verwenden Sie mitgeliefert wurde. • Bilder auf dem OS X erforderlich. Diese Software Siehe Movies abspielen Moviedateien unter 259 Zweck Version installieren: Seite: OS X v10.9 oder OS X höher unterstützt. die für die verwendete Macintosh OS 9 Moviedateien nicht OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. Verwalten der Bilder iPhoto. das mit Ihrem auf einem Macintosh OS X – Betriebssystem mitgeliefert wurde. Verwendung der Kamera mit einem Zweck OS- Version Diese Software installieren: Siehe Seite: Macintosh • Wiedergabe von Installieren Sie die Software. unterstützt. • Bilder auf dem wenn QuickTime 7 Macintosh oder höher installiert betrachten OS 9/ • USB-Treiber nicht 254 ist. Macintosh • Verwenden Sie speichern Adobe Reader oder Adobe Acrobat • Verwenden Sie Bedienungsanleitung OS 9/ Reader. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 253 COMPUTER .3. • Wiedergabe von OS. das mit 260 Übertragen von OS 9 handelsübliche 259 einsehen OS X Ihrem Bildern von der Software.

Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter dem Macintosh betrachten. und eine Netzdose an. Verwenden Sie für den Anschluss den standardmäßigen USB-Treiber. WICHTIG! • Bei Macintosh-Computern mit Mac OS 8.3. 10.0 ist der Anschluss nicht unterstützt.und Movie-Dateien) auf 1.2. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.4) unterstützt. 10.Bilder auf Macintosh betrachten und ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den speichern Computer Sie können Bilder (Schnappschuss. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. der mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird. stellen Sie bitte sicher. indem Sie die Kamera daran an den [DC IN 5.1. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 254 COMPUTER .6 oder niedriger oder Mac OS X 10. Der Anschluss ist nur bei Macintosh-Computern mit Mac OS 9 oder OS X (10.3V]-Eingang der USB-Station anschließen. 10.

Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. und drücken Sie dann und den USB-Port Ihres Macintosh an. 5. um die mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station Kamera einzuschalten. zusammenpasst. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. 6. nicht möglich. [MENU]. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 255 COMPUTER . • Wenn Sie Bilder aus dem eingebauten Memory an den • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum Macintosh übertragen wollen. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen.2. Schließen Sie den Objektivdeckel. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. um die Kamera auszuschalten. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. Einwandfreier Betrieb ist dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. und setzen Sie die [ ] (USB) Anschluss Kamera dann in die USB-Station ein. Schließen Sie das mit der Kamera 3. wenn die Anschlüsse nicht korrekt ausgeführt wurden. stellen Sie bitte sicher. Anschlag in die Anschlüsse. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein.

Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation“ auf Seite USB-Lampe 259. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 256 COMPUTER . Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. beim Anschließen der Kamera an den Macintosh die obigen Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. falls nicht eingesetzt. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder. Nachfolgend ist es nicht mehr erforderlich. Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus.7. aus der USB-Station entnehmen. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich.

Dies kann so angezeigt wird. um die Kamera auszuschalten. • Das Drücken der [USB]- Das Bild wird angezeigt. betrachtenden Bildes. Kamera dann in die USB-Station ein. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Station.■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten an den Macintosh Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Drücken Sie die [USB]. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. Doppelklicken Sie auf den Ordner. 1. Zur Beachtung : • Ein Bild. vereinfacht sich danach das Anschließen. Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist. wird auf dem Macintosh-Bildschirm in der ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt. genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen. Schließen Sie den Objektivdeckel. der das zu 2. Taste an der USB- 4. Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB- WICHTIG! Modus. das auf der Kamera gedreht worden ist. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. und setzen Sie die 2. der durch grünes [USB] • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Leuchten der USB-Lampe Bildschirm des Macintosh anzeigen. 3. 1. betrachtende Bild enthält. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 257 COMPUTER .

• Versuchen Sie auf keinen Fall. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 258 COMPUTER . die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen. bewegen oder umbenennen in dem er gespeichert werden soll. Ziehen Sie den „DCIM“-Ordner in den Ordner. löschen. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Macintosh gespeicherten Bildern durch. Zum Bilddaten zu modifizieren. bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen. von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera oder Station bedienen. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Kamera. mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. wollen. Wenn Sie ein 2. Bild modifizieren. Dies kopiert den „DCIM“-Ordner in den Ordner auf dem • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns Macintosh.■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. Speicherkapazität drastisch verändert wird. löschen. Dies kann werden. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der 1. Dadurch können Daten korrumpiert werden.

Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. Überzeugen Sie sich. das mit Ihrem Station. Macintosh Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft. Lampe der Station nicht mehr leuchtet. dass die USB. Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen. Betriebssystem mitgeliefert wurde. können Sie 2.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation Übertragen von Bildern von der Kamera 1. das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Station. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken. und Falls der Computer auf Mac OS 9 läuft. verwenden Sie bitte im entnehmen Sie dann die Kamera aus der Handel dafür erhätlliche Software. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 259 COMPUTER . Schnappschüsse mit iPhoto verwalten.

Das ROM. muss Macintosh abspielen zu können. installiert sein. bitte Acrobat Reader OS : OS X 10. muss das System die unten Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer genannten Mindestanforderungen erfüllen. Öffnen Sie die Datei „camera_xx.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Betrachten der Benutzerdokumentation für Movie-Wiedergabe (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können.) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt.3.9 oder höher von der Webseite von Adobe Systems Incorporated Erforderliche Software : QuickTime 7 oder höher herunterladen und installieren. Bedienungsanleitung einsehen möchten. WICHTIG! 1. included“ auf dem Etikett angegeben ist. in der Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world. Falls noch nicht vorhanden. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e. besteht die Möglichkeit. 3. • Die Wiedergabe von Moviedateien wird bei OS 9 nicht unterstützt. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“ und oder andere installierte Software die einwandfreie dann den Ordner der Sprache.com/qv/register/ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 260 COMPUTER . Öffnen Sie den Ordner „Manual“ auf der CD- • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in • Verwenden Sie die CD-ROM.casio. dass bestimmte Einstellungen 2. bei der „User’s Guide jedem Falle einwandfreien Betrieb.pdf“.pdf für Englisch.

Verwenden Sie einen für die Speicherkarte geeigneten handelsüblichen PC-Kartenadapter. ■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Benutzerdokumentation zum PC-Kartenlese-/Schreibgerät besitzt und PC-Kartenadapter. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer. Nachstehend Speicherkarte finden Sie einige typische Beispiele. Vergewissern Sie sich. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 261 COMPUTER . Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Speicherkartenslot besitzt Schreibgeräts. Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel). Schreibgerät (Fachhandel). einlesen – Verwenden Sie ein für Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je die verwendete nach verwendetem Computertyp unterschiedlich. und schieben Sie die Speicherkarte in den Slot. Speicherkarten-Lese-/ Station an den Computer angeschlossener Kamera. dass die zum Speichern von Bildern – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät vorgesehene Speicherkarte mit dem Kartenslot des Computers (Fachhandel) und einen für den verwendeten kompatibel ist. Dabei gelten nach dem geeignetes Anschließen die gleichen Vorgehen wie bei über die USB.

Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) FAVORITE *2 (FAVORITE-Ordner) CIMG0001. Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw. MISC (DPOF-Dateienordner) AUTPRINT.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) ■ Über DCF CIMG0004.JPG (Aufnahmedatei) CIMG0002.JPG *2 (Startanzeige-Datei) VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 262 COMPUTER .MRK (DPOF-Datei) auszudrucken.JPG (Aufnahmedatei) FAMILY *2 (Familienerkennung-Ordner) SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001.JPG (Bilddatei) (DCF = Design rule for Camera File system). CIMG0002.WAV (Tondatei) CIMG0004.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei) DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur 101CASIO *1 (Aufnahmeordner) der Ordner zum Speichern der Daten.WAV (HIntergrundmusik-Datei) STARTING.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) UEXV8002. ■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten DCIM (DCIM-Ordner) Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen 100CASIO *1 (Aufnahmeordner) aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll CIMG0001.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) UEXV8002. Dies ermöglicht es 102CASIO *1 (Aufnahmeordner) Digitalkameras. SCENE *2 (Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) MSCENE *2 (Movie-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.MOV (Movie-Datei) CIMG0003.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002.

Ein Manipulieren der Daten im Ordner • Movie-Datei „FAMILY“ kann dazu führen.*1 Bei Aufnahme mit den nachstehenden BEST SHOT-Szenen • Ton-Schnappschuss-Tondatei werden andere Ordner erzeugt: „For eBay“ bzw. Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Dateinamenerweiterung: „MOV“ Fall irgendwelche Daten im Ordner „FAMILY“. Ordner mit den DPOF-Dateien usw. Dateinamenerweiterung: „WAV“ Dieser Ordner wird beim Umstellen auf selbst gewählte • Ton-Schnappschuss-Bilddatei Hintergrundmusik angelegt. dass die Kamera nicht mehr Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Movies normal funktioniert. • Tondatei • Hintergrundmusik-Ordner Datei einer Tonaufnahme. – Szene eBay: 100_EBAY • Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner – Szene Auktion: 100_AUCT Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups – Szene YouTube: 100YOUTB • Snapshot-Benutzersetup-Datei *2 Bezeichnet Dateien. • Bilddatei • Familienerkennung-Ordner Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Bildes Enthält die für Familienangehörige registrierten Dateinamenerweiterung: „JPG“ Gesichtsdaten. Nachstehend sind die Namen der für die • DPOF-Dateienordner jeweilige Szene erzeugten Ordner aufgeführt. Die Bildgröße der Bilder Enthält mit der Kamera aufgenommene Dateien beträgt 320 × 240 Pixel. „Auktion“ Tondatei eines Ton-Schnappschusses (Szenenname je nach Kameramodell unterschiedlich) oder Dateinamenerweiterung: „WAV“ „For YouTube“. • Movie-BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Benutzersetup-Dateien für Movies Inhalte der Ordner und Dateien • Movie-Benutzersetup-Datei • DCIM-Ordner Dateien mit Movie BEST SHOT-Benutzersetups Enthält sämtliche Dateien der Kamera. die nur im eingebauten Memory Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup für Schnappschüsse angelegt werden können. Bilddatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „JPG“ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 263 COMPUTER . • FAVORITE-Ordner • Aufnahmeordner Enthält die Favoriten-Bilddateien.

müssen Sie den Namen allerdings zuvor wieder Bildes. Die Kamera erkennt keine anderen kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen. übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIM- ■ Unterstützte Bilddateien Ordner mit allen Inhalten. Farbdisplay der Kamera erscheint. Diese Datei wird Speicher und zur Speicherkarte angelegt. bis das Bild im Ordnernamen als DCIM. das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 264 COMPUTER . Beim Anzeigen eines übertragen. Wenn Sie den Ordner zurück an die Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. oder einer MO-Disk bzw. Auch alle anderen Ordner im DCIM-Ordner müssen ihren ursprünglichen Namen aufweisen. wenn Sie diese an die Kamera zurückübertragen. Das Ändern des Namens des • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive • DCF-konforme Bilddateien Methode. einem anderen Medium sichern.• Startanzeige-Datei ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Datei zum Speichern des Startanzeigebilds. auf DCIM ändern. • Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 262 gespeichert sein. den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu Auch wenn ein Bild DCF-konform ist. wenn Sie der Startanzeige ein bestimmtes Bild • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers zuweisen. kann es mit dieser Kamera behalten. um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können.

170) bp [ ] (Wiedergabe)- 6 Mikrofon (Seiten 83. 64. 59. [X]) ANHANG 265 . 169. ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren 7 8 9 bk bl Erläuterungen. 217) 65 bk Modusrad (Seite 56) bl Öse für Handschlaufe (Seite 2) bm Steuertaste ([S]. 135. 272) (Seiten 43. [T]. [W]. ■ Kamera [S] Vorderseite 1 Auslöser (Seite 59) [W] [X] 123 4 2 Objektivdeckel (Seite 43) [T] [SET] 3 Blitz (Seite 72) 4 Objektiv 5 AF-Hilfsleuchte/ bp bo bn bm Aufnahmeleuchte/ 7 Farbdisplay (Seite 53) bn [SET]-Taste Selbstauslöserlampe 8 Zoomregler bo [MENU]-Taste (Seite 51) (Seiten 58. 77. 99) 9 Betriebslampe Wiedergabetaste (Seiten 43. 272) (Seiten 69.

274) bt Stativgewinde Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.Boden ■ USB-Station bq Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 38) 1 2 USB Lampe (Seiten 237. 236. 167) br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36. 256) bt bs br 4 [PHOTO]-Taste 5 bq Lautsprecher (Seite 157) 43 (Seiten 165. 48) 2 5 [CHARGE]-Lampe bs Stationskontakt (Seite 38) (Seiten 38. 274) 3 [USB]-Taste (Seiten 223. 255) 8 [DC IN 5.3V] 87 Gleichspannungseingang 6 (Seite 37) ANHANG 266 . Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 166) 7 [ ] (USB)-Anschluss (Seiten 221. 256. 237.

92. 95) co Movie-Bildqualität bs 8 Messmodus (Seite 142) bq Verschlusszeit (Seite 97) cm 9 Schnappschuss-Bildgröße (Seiten 60. wechselt diese beim halben Drücken des cq Auslösers auf orange. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten. Dies gilt nicht. 93. ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist. 95) cp Belichtungskorrektur (Seite 62) br Datum/Uhrzeit (Seite 210) (Seite 136) cn bk Restliche Schnappschuss. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte. wenn „Anti Shake“ auf „Automatisch“ eingestellt ist. 128) 3 Weißabgleich-Einstellung bm Aufnahmeleuchte ck Histogramm (Seite 148) bl (Seite 138) (Seite135) cl Anti Shake-Anzeige bm 4 Serienbildmodus (Seite 79) bn Erkennung-Einstellung (Seite 133) cl bn 5 Selbstauslösermodus (Seite 84) cm Aufnahmemodus bo (Seite 77) bo ISO-Empfindlichkeit cn Restliche Movie- ck bp 6 Aufnahmemodus (Seite 141) Speicherkapazität bt bq 7 Digitalzoomanzeige bp Blendenwert (Seite 98) br (Seite 70) (Seiten 60. Icons und Daten eingeblendet. um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen. die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. ■ Aufnahmemodus 1 Blitzmodus (Seite 72) bl Schnappschuss. Verschlusszeit.bs Ladezustandsanzeige cq Zoombalken (Seite 70) Speicherkapazität (Seite 40) co (Seite 59) cp WICHTIG! • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende. ANHANG 267 . bt Fokussierrahmen 1234 5 678 9bk 2 Fokusmodus (Seite 123) Bildqualität (Seite 63) (Seiten 59.

92. 95) 8 Verschlusszeit (Seiten 60.■ Schnappschuss-Wiedergabemodus ■ Movie-Wiedergabemodus 12 3 12 3 4 4 bq 5 5 6 bp 7 8 9 6 bo bn bm blbk 7 1 Dateityp (Seite 156) 9 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 1 Dateityp (Seite 158) 2 Bildschutzanzeige bk Messmodus (Seite 142) 2 Bildschutzanzeige (Seite 197) bl Weißabgleich-Einstellung (Seite 197) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 138) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 196) bm Blitzmodus (Seite 72) (Seite 196) 4 Schnappschuss-Bildqualität bn Aufnahmemodus 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 63) bo Ladezustandsanzeige (Seite 158) 5 Schnappschuss-Bildgröße (Seite 40) 5 Movie-Bildqualität (Seite 97) (Seite 62) bp Histogramm (Seite 148) 6 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 6 ISO-Empfindlichkeit bq Belichtungskorrektur 7 Ladezustandsanzeige (Seite 141) (Seite 136) (Seite 40) 7 Blendenwert (Seiten 60. 93. 95) ANHANG 268 .

• Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Tonaufnahme Ein / Aus* Sternchen (*) gekennzeichnet. ISO / Selbstauslöser / Aus* Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind. Ein* / Aus Hilfsleuchte ANHANG 269 . L/R-Taste Serienbild / EV-Verschiebung / Weißabgleich / die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Ein* / Aus danach. Menüreferenz Digitalzoom Ein* / Aus Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs.Leuchte Ein / Aus* AF-Bereich Punkt* / Multi / Verfolgung AF. Gitter Ein / Aus* Durchsicht Ein* / Aus ■ Aufnahmemodus Icon-Hilfe Ein* / Aus Menü des Registers Aufnahme Speicher Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Fokus (Autofokus)* / (Makro) / Weißabgleich: Ein / Aus* (Unendlich) / (Manueller Fokus) ISO: Ein / Aus* Serienbild Normale Serie / Schnelle Serie / Blitz-Serie / AF-Bereich: Ein* / Aus Aus* Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser 10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Erkennung Fam.oder schluss (Quick Shutter) Wiedergabemodus geschaltet ist. richtet sich Schnellver.Vorrang / Normal / Aus* / Vorrang / Digitalzoom: Ein* / Aus Familie registrieren / Familie bearbeiten MF-Position: Ein / Aus* Anti Shake Auto / Kamera-Unruhe* / Zoomposition: Ein / Aus* Bildunschärfe / DEMO / Aus Aufn. ob die Kamera auf einen Aufnahme.

7 / +1. Sommerzeit usw.0* / Betrieb / Wiedergabe Verschiebung +0.3 / +0.3 / –1.0 / –0.7 / –0. Fortsetzen* / Reset (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / Weltzeit Heimat* / Welt D (Tageslicht-Leuchtstoff) / Heimatzeit-Einstellung (Glühbirne) / Manuell (Stadtcode. –2.0 / +1.7 / +2.7 / –1. Sommerzeit usw.0 / –1.* / 2 min. Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek.Menü des Registers Qualität Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bildgröße 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / Blitzassistent Automatisch* / Aus 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Menü des Registers Einstellung Qualität UHQ* / UHQ Breit / HQ / HQ Breit / Normal / LP Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 (Movies) Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / EV.) ISO Automatisch* / ISO 50 / ISO 100 / ISO 200 / Weltzeit-Einstellung ISO 400 / ISO 800 (Stadtcode. Farbfilter Aus* / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / • Die Zahl und Kombination der wählbaren Rosa / Violett Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet. für das der Verkauf Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 der Kamera vorgesehen ist.3 / 0.3 / +1. / Aus ANHANG 270 .0 Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Weißabgleich Automatisch*/ (Tageslicht) / Datei Nr.) Messung Multi* / Mittenbetont / Punkt Zeitstempel Datum / Datum&Zeit / Aus* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Aus* Einstellen Zeiteinstellung Porträt. / 1 min. Rauschfilter +2 / Rauschfilter +1 / Aus* Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Verfeinerung Language Ändert die Anzeigesprache.

■ Wiedergabemodus Strom ein Strom ein* / Halten: Ein / Deaktivie.* / Alle / Abbrechen Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen ANHANG 271 .Ausschaltaut. / 2 min. Menü des Registers Wiedergabe USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / PTP (PictBridge) Abbrechen Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Layout-Print – Format Format / Abbrechen* MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Rücksetzen Reset / Abbrechen* Anti Shake Ein / Aus* Movie-Edit Schnitt (vor Punkt) / Schnitt (Punkt zu Punkt) / Schnitt (hinter Punkt) / Abbrechen* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Abbrechen* Weißabgleich (Tageslicht) / (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / D (Tageslicht-Leuchtstoff) / (Glühbirne) / Abbrechen* Helligkeit +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Trapezfehler – Farbenkorrektur – Kalender – Favoriten Show* / Speichern / Abbrechen DPOF-Druck Bild wäh. 1 min.* / 5 min.

Datum/Zeit – Anzeigelampen Drehung Drehen* / Abbrechen Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/ Neuformat 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe. Diese beiden Lampen VGA (640 × 480) / Abbrechen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Trimmen – Betriebszustand der Kamera an. Synchron. – Betriebslampe Kopie Speicher Karte* / Karte Speicher / Abbrechen Menü des Registers „Einstellung“ • Die Menüs der Register „Einstellung“ in einem Aufnahme- AF-Hilfsleuchte/ und Wiedergabemodus sind identisch. Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe ANHANG 272 .

Ausschalten der Akkuladung Stromversorgung Gelb Blinken Der Blitz wird aufgeladen. Speicherkarte gesperrt. / Ordner kann Es läuft einer der folgenden Vorgänge: Leuchtet Löschen. Ändern eines Bildformats. / Farbdisplay aus ■ Wiedergabemodus oder im Schlafstatus Grün Betriebslampe Movie wird gespeichert oder Bild Bedeutung verarbeitet / Bild wird gespeichert / Farbe Status Blinken Autofokus nicht möglich / Karte wird formatiert / Stromversorgung wird Leuchtet Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. / Ordner kann Leuchtet nicht angelegt werden.■ Aufnahmemodus WICHTIG! Betriebslampe • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Bedeutung Farbe Status aus der Kamera entnehmen. DPOF. nicht angelegt werden. ausgeschaltet konstant Aufnahme ermöglicht) Speicherkarte gesperrt. Trapezfehlerkorrektur. MOTION PRINT. Kopieren. Bild schützen. Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. nicht formatiert / BEST SHOT-Setup kann Farbenkorrektur. / Speicher voll / konstant Grün Formatieren. Movie- Blinken nicht registriert werden / Niedrige Bearbeitung. Leuchtet Aufnahme ermöglicht) / Autofokus konstant erfolgreich ausgeführt. Nachvertonen eines Rot Blinken Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Schnappschusses. Schreibfehler Trimmen. / Speicher voll / konstant Rot Schreibfehler AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Blinken Selbstauslöserlampe Bedeutung nicht formatiert / Niedrige Akkuladung Farbe Status Weiß Blinken Selbstauslöser-Countdown ANHANG 273 . Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden.

Bedeutung Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe. Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Rot konstant Station und Kamera an.■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE]. Leuchtet Aufladen beendet Grün konstant Grün Blinken Aufladebereit Rot Blinken Aufladefehler Leuchtet USB-Verbindung Grün konstant Grün Blinken Zugriff auf den Speicher [CHARGE]-Lampe USB-Lampe ANHANG 274 .

nicht mehr benötigte Bilder löschen oder eine andere Speicherkarte verwenden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-50. wenn 1) Falls die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. ANHANG 275 . 2) Falls gerade der Blitz geladen wird. Bilder auf den Computer übertragen. Bildaufnahme Keine Bildaufnahme. 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Schalten Sie die Stromversorgung aus. weil die Kameratemperatur zu hoch ist. bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). 3) Falls die Meldung „Speicher voll“ erscheint. 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Kamera schaltet sich plötzlich 1) Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite 45). wieder ein. Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist. mit [ ] (Wiedergabe) auf den der Auslöser gedrückt wird. 3) Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. bitte warten. aus. Aufnahmemodus schalten. Kamera schaltet sich nicht Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und setzen Sie ihn wieder ein. laden. Der Akku lässt sich nicht Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). bis der Ladevorgang beendet ist. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kamera spricht nicht auf Tastenbetätigung an. Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). ein.

richtig scharf. Vertikale Linie im Farbdisplay Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs kann im Displaybild ein vertikaler Streifen auftreten. unscharf Der Blitz wird nicht ausgelöst. 2) Falls der Akku entladen ist. Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 131). 3) Falls eine BEST SHOT-Szene gewählt ist. Drücken Sie den Auslöser zunächst nur halb. Das Motiv ist im Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. bitte auf einen anderen Blitzmodus schalten (Seite 72) oder eine andere BEST SHOT-Szene wählen (Seite 104). 5) Sie haben möglicherweise mit Quick Shutter aufgenommen und den Auslöser ganz durchgedrückt. Verwenden Sie Autofokus für Landschaften und Porträts (Seite 124). 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 68). Kamera schaltet sich beim Der Akku ist möglicherweise entladen. diesen bitte aufladen (Seite 36). Bild im Farbdisplay unscharf. das als „vertikaler Schmiereffekt“ bezeichnet wird. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). im Falle von Movies wird er aber mit aufgezeichnet. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist. Verwenden Sie den Makromodus für Nahaufnahmen (Seite 125). bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). Es handelt sich dabei nicht um eine Betriebsstörung der Kamera. 3) Sie versuchen möglicherweise Autofokus oder den Unendlich-Modus bei einer Nahaufnahme zu verwenden. damit Autofokus das Bild scharf stellt. Nehmen Sie mit Anti Shake (Seite 133) auf oder verwenden Sie ein Stativ. dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. diese reinigen. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts aufgenommenen Bild darauf. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht 1) Falls die Linse verschmutzt ist. ANHANG 276 . 2) Sie verwenden möglicherweise den Makromodus für eine Landschaft oder ein Porträt. 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt. 1) Sie verwenden möglicherweise die manuelle Scharfeinstellung und haben das Bild nicht scharf gestellt. was ein unscharfes Bild ergeben kann. Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 131). die den Blitz auf „ “ (Ausgeschaltet) stellt. Bei Schnappschüssen erscheint der Effekt nicht im aufgenommenen Bild. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. Dies ist ein CCD-bedingtes Phänomen. Selbstauslöser-Countdown aus.

was eine Zunahme des digitalen Rauschens ergeben kann. wodurch nicht gespeichert worden. Der Digitalzoom arbeitet nicht. Automatische Rahmung und Altes Foto sowie bei bestimmten BEST Der Zoombalken zeigt nur bis SHOT-Szenen ergibt sich eine Bildverschlechterung. Das aufgenommene Bild ist 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben. können die Daten fehlerhaft sein nicht erkannt.0 an. Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). womit Rauschen. wenn der Speichervorgang beendet ist. wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen. Trotz guter Lichtverhältnisse Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. obwohl das oder die Erkennung aufgrund des Aufnahmewinkels oder Gesichtsausdrucks unmöglich sein. Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für erscheinen Gesichter dunkel. was eine Zunahme des digitalen Rauschens und ein grobkörnig wirkendes Bild verursachen kann. Schalten Sie in diesem Falle bitte auf einen anderen Blitzmodus (Seite 72) oder verwenden Sie Lampen zur Beleuchtung. Ein Familienangehöriger wird Auch wenn Gesichtsdaten eines Familienangehörigen registriert sind. bevor der Speichervorgang beendet war. Registrieren Gesicht registriert worden ist. wodurch das Bild nicht gespeichert wird. laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 36). am Strand oder auf dem Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Skigelände. Sand oder Schnee reflektiertes Licht kann bewirken. ANHANG 277 . Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. 2) Sie versuchen möglicherweise. Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). an einem dunklen Ort mit auf „ “ (Ausgeschaltet) gestelltem Blitzmodus aufzunehmen. das Bilder unterbelichtet werden. Zoomfaktor 7. bevor der Speichervorgang beendet war. Entnehmen Sie die Speicherkarte erst. Schalten Sie den Zeitstempel aus (Seite 147). das Bild nicht gespeichert wird. wenn der Digitalzoom benutzt wird. sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. 2) Möglicherweise ist der Zeitstempel eingeschaltet. 3) Der Blitzassistent oder Dynamikbereich ist möglicherweise für Schnappschüsse aktiviert. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. Motiv zu hell bei Aufnahmen Vom Wasser. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt. Sie das Gesicht des nicht erkannten Familienangehörigen neu (Seite 85). 1) Bei Verwendung von Layout-Shot.

3) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt. Datum/Uhrzeit) ANHANG 278 . 2) Das aufzunehmende Motiv lässt sich nicht richtig scharfstellen (Seite 68). Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen. dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: (Layout-Print. Die Bilder werden nicht Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt 1) Die Fokussierung ist nicht möglich.oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Nehmen Sie das Bild sich ein unscharfes Bild. • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Farbenrestaurierung. Bildbearbeitung nicht möglich Bitte beachten Sie. dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. innerhalb des zulässigen Bereichs auf. Speicherkarte aufgenommen wurden. Weißabgleich. Drehen. Trimmen. die mit einer anderen Kamera auf einer angezeigt. weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. • Movies Trapezfehlerkorrektur. • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder Neuformatieren. Wiedergabebilds weicht von Positionieren Sie die Kamera so. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35).

ist der USB-Treiber möglicherweise nicht installiert. Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint. Führen Anzeigesprache.exilim. Die Meldungen erscheinen in Die Anzeigesprache ist falsch eingestellt. Wählen Sie das für den Typ des anzuschließenden Geräts geeignete USB-Übertragungsprotokoll (Seite 216). der falschen Sprache im Display. 3) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. diese einschalten. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Sonstige Anzeige von Datum und Datum und Uhrzeit sind falsch. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). Danach die einzelnen Einstellungen neu vornehmen. 2) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt. ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht korrekt installiert. Überprüfen Sie alle USB-Station übertragen Verbindungen. Ändern Sie die Anzeigesprache-Einstellung (Seite 214). Dateien können nicht über die 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. Sie in diesem Falle die Rückstellung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 155). 5) Falls die Kamera nicht eingeschaltet ist. Uhrzeit stimmt nicht. Einstellbildschirm für die 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des internen Kameraspeichers. den Sie von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www.com/ herunterladen können. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 210). Beim Einschalten der Kamera 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war erscheint der entladen und wurde nicht aufgeladen. Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234). wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. ANHANG 279 . 210). werden.

B ANHANG 280 . Das Bild wird ohne Korrektur der Kamera nicht mit dem USB-System des unverändert gespeichert (Seite 112). Bitte ändern Sie möglicherweise nicht installiert (Seite 234). obwohl bereits 999 Szenen im nicht möglich. Angezeigte Meldungen Speicherfehler Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. Ordner kann Sie haben versucht. Druckers kompatibel sind (Seite 216). Registrieren • Sie versuchen. weil die Kameratemperatur zu dann wieder ein. gespeichert sind. ist der USB-Treiber finden. Bild kann nicht Aus irgendeinem Grund kann die Verbindungen • Sie versuchen. wobei die USB-Einstellungen werden! werden. Speicherkarte (Seite 50). Der Akku ist stark entladen. Wenn diese Meldung nach hoch ist. • Sie versuchen. Der Akku ist so stark entladen. wiedergewinnbare Dateien wechselt auf 0. • Falls Ihr Computer unter Windows 98SE Kann Datei nicht Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die oder 98 läuft. die Kamera an einen Drucker korrigiert Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt kontrollieren! anzuschließen. weiterer Dateien speichern. dass das Bild Daten nicht nicht abgespeichert werden konnte. Schalten Sie die Kamera aus. Ordner kopieren. auf einen Computer oder ein anderes Akku schwach. eine FAVORITE-Datei zu nicht erstellt obwohl bereits 9. eine Datei zu speichern. Versuchen Sie vor dem 3) Die Einstellung der Farbdisplay-Helligkeit Formatieren. • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: WICHTIG! 1) Die Kamera schaltet sich aus. bevor Sie die Kamera erscheint. Akku schwach. „SCENE“-Ordner enthalten sind (Seite 109). • Durch Formatieren der Speicherkarte 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die weren sämtliche enthaltenen Dateien Movielänge ist verkürzt. bitte Dateien löschen. obwohl der „FAVORITE“-Ordner werden. formatieren Sie bitte die wieder zu benutzen versuchen. entnehmen Sie ALERT Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera die Speicherkarte und setzen Sie die Karte angesprochen. Um wieder Dateien bereits 9999 Dateien enthält (Seite 199). speichern zu können. die Einstellung von „Bilder“ (Seite 161) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. eine BEST SHOT-Szene zu gespeichert. Diashow ist nicht auffindbar. Speichergerät zu übertragen. Schalten Sie die Kamera aus und dem Wiedereinschalten der Kamera neu lassen Sie sie abkühlen. gelöscht.999 Dateien im 999. die nicht mehr benötigt werden (Seite 204).

Diese Funktion Sie haben versucht. versuchen. Speicherkarte eingesetzt. sind für ein Bild. wenn die Funktion des sich an Ihren Fachhändler oder einen Objektivs gestört ist. ausgeführt werden. unterstützt. Wenden Sie schaltet sich aus. Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. Funktion für Die Funktion.ä. Falls nach dem autorisierten CASIO-Kundendienst. formatiert. DPOF-Einstellungen vor (Seite 224). Dateien aus dem Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die kann nicht eingebauten Memory auf die Speicherkarte zu Bildkompression beim Speichern der Bilddaten verwendet kopieren. Diese Datei kann Sie haben versucht. • Der Drucker hat einen Fehler o. wenden Sie sich bitte an Ihren Karte verriegelt. Kein Bild zum Die Einstellungen. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 50). nachladen! Papier ausgegangen. während keine Speicherkarte nicht durchgeführt werden. das nicht als BEST aufgenommenen Bilder und/oder bei SHOT-Anwenderszene gespeichert werden kann. Keine Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner Favoritendatei! enthalten. werden. nicht deren Daten korrumpiert sind oder die auf Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. die Sie zu speichern Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der Registrieren. Nehmen Sie das werden. eingesetzt war (Seite 201). Papier Dem Drucker ist während des Druckens das DPOF einstellen.OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. erscheint. ANHANG 281 . Nehmen Sie die erforderlichen Bilder. Bild nochmals auf. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien Karte nicht In die Kamera wurde eine nicht formatierte (Seite 204). 2 Kameraunruhe-Korrektur. Der LOCK-Schalter der in die Kamera eingesetzten SD. kann aus irgendeinem Grund nicht die Tinte zur Neige oder ist verbraucht. generiert. Falls nach dem Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung vorhanden. Bearbeitungen gespeicherten Dateien. Sie können keine Kundendienststelle. Speicher oder auf der Speicherkarte. • Der Drucker ist ausgeschaltet. die Sie zu verwenden Tinte nachfüllen! Während des Druckens geht auf dem Drucker diese Datei nicht versuchen. auszudruckenden angewiesen. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken Kundendienststelle.oder SDHC-Speicherkarte Fachhändler oder eine CASIO ist auf Sperren gestellt. eine Datei zu öffnen. Bilder auf einer gesperrten Speicherkarte OBJEKTIVFEHLER Eventuell Funktionsproblem bei der abspeichern oder enthaltene Bilder löschen. wiedergegeben dieser Kamera nicht angezeigt werden kann.

26 MB 9 Bilder 767 Bilder (1600 × 1200) Normal 790 KB 15 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 25 Bilder 2057 Bilder ANHANG 282 .0.2). Technische Daten Speicherkapazität • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Produkttyp Digitalkamera Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- Modell EX-V8 (Pixel) Bilddateigröße Speichers Speicherkarte (11.57 MB 7 Bilder 616 Bilder SDHC-Speicherkarte 6M Fein 3.3 MB 9 Bilder 743 Bilder 4M Fein 2.59 MB 2 Bilder 210 Bilder (3264 × Bilddateien Schnappschüsse: 2448) Normal 2. DPOF-konform 3:2 Fein 4.8 MB) (1 GB) ■ Kamerafunktionen 8M Fein 4.5 MB 4 Bilder 386 Bilder (2304 × 1728) Normal 1.46 MB 4 Bilder 393 Bilder Format JPEG (Exif Version 2.8 MB Economy 1.3 MB 2 Bilder 224 Bilder Movies: Format H.89 MB 6 Bilder 511 Bilder 2112) MMCplus (MultiMediaCardplus) Economy 1.48 MB 3 Bilder 277 Bilder SD-Speicherkarte (2816 × MMC (MultiMediaCard) Normal 1.264/AVC MOV (3264 × Audio: WAV 2176) Normal 2.67 MB 7 Bilder 579 Bilder (Design Rule for Camera File System) 1. Standard DCF Economy 1.4 MB 8 Bilder 690 Bilder Economy 900 KB 13 Bilder 1074 Bilder 2M Fein 1.31 MB 5 Bilder 418 Bilder Aufnahmemedien Eingebautes Memory 11.

848 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 22 Min.6 Megabit/Sek. 33 Sek.) 6 Sek. (Stereo) HQ Breit 3. (Stereo) UHQ Breit 7. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 1 Min. 18 Min.) 27 Sek. 320 × 240 (15 Filmbilder/Sek. 16 Sek. 29 Min. 44 Min.) 58 Sek. 1 Min..5 Megabit/Sek...8 MB) (1 GB) Datenrate eingebauten SD- (Pixel) (Bildrate) Speichers Speicherkarte VGA Fein 330 KB 36 Bilder 2930 Bilder (11.8 MB) (1 GB) (640 × 480) Normal 190 KB 62 Bilder 5090 Bilder UHQ 6.. 27 Sek.. 4 Std. Economy 140 KB 85 Bilder 6908 Bilder 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek.. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek.) 7 Sek. (Stereo) HQ 3.) 10 Sek. (Mono) ANHANG 283 . (Stereo) LP 545 Kilobit/Sek. 13 Sek. 2 Min.0 Megabit/Sek. (Stereo) Normal 1. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek... 1 Std. Ungefähre Ungefähre • Movies Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Ungefähre Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- (Pixel) Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des Kapazität der Speichers Speicherkarte Bildqualität (11.0 Megabit/Sek. 37 Min.2 Megabit/Sek.) 39 Sek.

1 mm Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. mit * Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Brennweite (Gleichwertig zu etwa 38 bis 266 mm bei einer 35-mm-Filmkamera) * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH 12 Linsen in 9 Gruppen. Bildelement 1/2. Unendlich: oberfläche) Manueller Fokus: 10 cm bis Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms verändert.3. Ungefährer Autofokus: 40 cm bis Schärfenbereich Makrofokus: 10 cm bis 50 cm (von Objektiv. Ltd. Die Movie. AF-Hilfsleuchte Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. manueller Fokus Kapazitäten mit dem entsprechenden Wert. Belichtungsre. bezogen. Unendlich-Modus. einschließlich SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial asphärische Linse Co. Die Zahl der tatsächlich (mit Speicherschutzfunktion) aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay Effektive Pixel 8. multiplizieren Sie bitte die in der Tabelle genannten Fokusmodi: Autofokus.1 Millionen angezeigt.. AF-Bereich: Punkt. Makrofokus. die auf einer (28-fach in Kombination) Speicherkarte mit anderer Kapazität gespeichert werden Fokussierung Autofokus mit Kontrasterkennung kann.29 Millionen) nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die tatsächliche Objektiv/ F3.3 bis 44. Messung: Multipattern. f = 6. (Bildgröße: 8 M (3264 × 2448 Pixel)) * Zum Bestimmen der Anzahl Bilder. alle Dateien als Orientierungshilfe zu verstehen.* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur Löschen 1 Datei.5"-Quadrat-Pixel Primärfarben-CCD * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und (Pixel-Gesamtzahl: 8. Multi oder Verfolgung. Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist Zoom 7-fach optischer Zoom / 4-fach Digitalzoom je nach Typ der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich.4 bis 5. mittenbewertet und gelung Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) ANHANG 284 .

manuell Ungefähre Ton. Short Blende F9. pro Bild ISO 50.1 bis 2.6 / F9. Movie..2* Selbstauslöser. Blitzbereich: Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): Weitwinkel. Ton-Schnappschuss: 30 Sek. Makro. Sommerzeit B ANHANG 285 . Movie mit * Verwendung eines ND-Filters beträgt die Stereoton (Movie. optischer Zoom: 1. Serienbild (normale Serie.400 (960 × 240) Pixel Selbstauslöser Auslösezeiten: Sucher Farbdisplay 10 Sek.2 m Nachtszene: 4 bis 1/800 Sek..4 / F4. ISO 200. Ton (Sprachaufnahme) Weißabgleich Automatisch. Verschluss CCD-Verschluss. 2 Sek. Eingebaute Quarz-Digitaluhr nen Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten. BEST SHOT.4 m * ISO-Empfindlichkeit: „Automatisch“ Blendenwert Automatisch/Verschlusszeitvorrang-AE: * Vom Zoomfaktor abhängig. Datum. dreifacher Selbstauslöser Uhrzeitfunktio. optischer Zoom: 0. ISO 800 Sprachaufnahme: 36 Min. optischer Zoom: 0. Blitzlicht Blitz.7 m • Abweichende Verschlusszeiten bei den • Blitz-Serienaufnahme folgenden BEST SHOT-Szenen. Telefoto. ändert sich der Blendenwert. 46 Sek. F3. automatische Umschaltung Manuelle Belichtung/Blendenvorrang-AE: Aufnahme Schnappschüsse (mit Ton).4 bis 2.6 m 1 bis 1/800 Sek. ISO 400. aufnahmedauer Nachvertonung: 30 Sek.5-Zoll TFT-Farb-LCD Movies: Automatisch 230. YouTube). Past Movie. ISO 100. Weicher Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/800 Sek. F3. mechanischer Verschluss Eingebautes Blitzmodi: Automatisch.2*.. fest (6 Modi). optischer Zoom: 1.0 bis 1. Rotaugenreduktion Schnappschuss (manuelle Belichtung/ Ungefährer Blitzbereich: Verschlusszeitvorrang-AE): 60 bis 1/800 Sek.0 bis 1. Weitwinkel.2. Blitz-Serie). Erkennung. Farbdisplay 2. Ein. Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtnamen. Aus. Ortszeit.4 / F4. pro Bild Empfindlichkeit Schnappschüsse (Standard): Automatisch. * Durch Verwendung des optischen Zooms schnelle Serie. (bei * Max. Empfindlichkeit ISO 1600 bei Verwendung des eingebauten Speichers) Verwendung der BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“. Easy-Aufnahme. MOVIE BEST SHOT. Telefoto.6 / F9.

Ltd..) ANHANG 286 .0 Hi-Speed-kompatibel Ungefähre Akkubetriebsdauer Mikrofon Stereo Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Lautsprecher Monaural Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Anzahl Aufnahmen (CIPA)*1 240 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe 360 Minuten (Schnappschüsse)*2 Fortlaufende Movie-Aufnahme 100 Minuten Fortlaufende Sprachaufnahme*3 480 Minuten • Akku: NP-50 (Nennkapazität: 950 mAh) • Speichermedium: SD-Speicherkarte 1 GB (Die obigen Werte basieren auf der Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD- Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Diese Werte sind nicht garantiert.Eingangs-/ Stationskontakt ■ Stromversorgung Ausgangsan- Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-50) × 1 schlüsse USB USB 2.

und Telefoto-Endpositionen alle 30 Stelle) Sek. alle Handschlaufe. Referenz *3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Aufnahme • Die obigen Angaben beziehen sich auf einen neuwertigen Akku. Zoom. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Akkubetriebszeit. Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/ Netzkabel. • Die Häufigkeit der Blitzauslösung. Zoombetrieb (Ohne Überstände.5 (B) × 59. USB-Kabel. Blättern von einem Bild ca.7 V Gleichspannung) *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA) nahme Gemäß CIPA-Standard Abmessungen 95.und Autofokusbenutzung und die Dauer der Einschaltzeit können die mögliche Aufnahmedauer und Aufnahmenzahl erheblich beeinflussen. beginnend im voll geladenen Zustand.und wieder (ohne Batterie und mitgeliefertes Zubehör) eingeschaltet. USB-Station (CA- *2 Fortlaufene Wiedergabe Zubehör 35).5 W (3. Standardtemperatur (23°C).• Messbedingungen Leistungsauf.8 mm an dünnster zwischen Weitwinkel. Circa 4. mit Aufnahme von 2 Aufnahmen mit Blitz. CD-ROMs (2).5 (T) mm Normaltemperatur (23°C).8 (H) × 25. AV-Kabel. Gewicht Circa 149 g Stromversorgung alle 10 Aufnahmen aus. 20. ANHANG 287 . Display ein. Mitgeliefertes Lithiumionen-Akku (NP-50). grundlegende 10 Sek.

0 (T) mm Abmessungen 50 (B) × 20 (H) × 70 (T) mm Gewicht Circa 30 g (ohne Überstände und Kabel) Gewicht Circa 90 g ■ USB-Station (CA-35) Eingangs-/ Kamerakontakt.5 (B) × 70. circa 3.7 V (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) Nennkapazität 950 mAh Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung. Gleichspannungseingang (DC IN 5.1 (H) × 7. schlüsse AV-Buchse (AV OUT: Standarde NTSC/PAL) Leistungsauf. 83 mA Betriebstempe. 5.3 V Gleichspannung. USB-Port.3V).2 W nahme Abmessungen 111 (B) × 30 (H) × 71 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht Circa 69 g ANHANG 288 . 0 bis 40°C raturbereich Ausgangsspan. Ausgangsan.■ Lithiumionen-Akku (NP-50) ■ Spezial-Netzadapter Nennspannung 3.3 V Gleichspannung. 5. 50/60 Hz. 650 mA nung Abmessungen 23.

Hon-machi 1-chome Shibuya-ku. Japan M10 MA0709-B 289 .. 6-2. CASIO COMPUTER CO. Tokyo 151-8543.LTD.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful