G

Digitalkamera
EX-V8
Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt
die in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren
Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/

K830PCM1DMX
1

AUSPACKEN
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Original-Fachhändler.

Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-50) USB-Station (CA-35)

Anbringen der Handschlaufe an der Kamera
* Die Form des
Netzkabelsteckers ist je nach
Hier befestigen.
Land oder Gebiet
unterschiedlich.

Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/Netzkabel* Handschlaufe

USB-Kabel AV-Kabel CD-ROMs (2) Grundlegende Referenz

AUSPACKEN
2

INHALT
AUSPACKEN 2 VORBEREITUNG 36
Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 ■ Zum Einsetzen des Akkus 36
■ Zum Laden des Akkus 37
Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ■ Austauschen des Akkus 41
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum ■ Akku-Vorsichtsmaßregeln 41
und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . 42
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Ein- und Ausschalten des Stroms . . . . . . . . . . . . . 43
Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Verwendung einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . 46
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . 17 ■ Unterstützte Speicherkarten 46
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 48
Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ■ Austauschen der Speicherkarte 49
Löschen einer Datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ■ Formatieren einer Speicherkarte 50
Benutzung der Bildschirmmenüs. . . . . . . . . . . . . . 51
Weiterschalten der Display-Einblendungen . . . . . 53
EINLEITUNG 22
Wenn Sie sich verheddern... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glanzlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AUFNEHMEN EINES
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . . . . . . . . . . . 26 SCHNAPPSCHUSSES 56
Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

INHALT
3

Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AUFNEHMEN EINES MOVIES 97
■ Bildgröße vorgeben 62
■ Bildqualität vorgeben 63 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
■ Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 64 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
■ Aufnehmen im easy-Modus 65 ■ Vorsichtsmaßnahmen zur Movie-Aufnahme 99
■ Vorsichtsmaßregeln für Filmen mit Short Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Schnappschuss-Aufnahme 67 Filmen mit Past Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
■ Autofokus-Beschränkungen 68
Aufnehmen mit Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blitz einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen. . . . . . . . . . . . 110
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aufnehmen von Visitenkarten und
■ Wählen des Serienbildmodus 79 Dokumenten (Business Shot). . . . . . . . . . . . . . . . 111
■ Aufnehmen mit normalem Serienbild, Aufnehmen von ID-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
schnellem Serienbild und Blitz-Serienbild 80
Restaurieren eines alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . 116
■ Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme 80
Aufnehmen von Schnappschüssen in
Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . 81
einem Collage-Layout (Layout Shots) . . . . . . . . . 119
Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Automatische Verfolgung eines sich
■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung
(Normalmodus) 84 bewegenden Motivs
■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem (automatische Rahmung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Familienvorrang-Modus 85
■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 90
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit
und Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

INHALT
4

WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 150
■ Tastenanpassung zum Belegen der
EINSTELLUNGEN 123 Tasten [W] und [X] mit Funktionen 150
Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ■ Bildschirmgitter anzeigen 151
■ Autofokus einsetzen 124 ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen
■ Makrofokus einsetzen 125 Bildes (Bilddurchsicht) 152
■ Unendlichmodus einsetzen 131 ■ Benutzen der Icon-Hilfe 152
■ Manuellen Fokus einsetzen 131 ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im
Modusspeicher 153
Kompensieren von Hand- und
■ Rücksetzen der Kamera auf die
Motivbewegungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
anfänglichen Werksvorgaben 155
Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte . . . . . . . . . 135
Bildhelligkeit korrigieren
(EV-Verschiebung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
BETRACHTEN VON
Weißabgleich einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SCHNAPPSCHÜSSEN
ISO-Empfindlichkeit vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . 141 UND MOVIES 156
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Betrachten eines Schnappschusses . . . . . . . . . . 156
Reduzieren des Einflusses von Über- und ■ Wiedergeben des Tons von einem
Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ton-Schnappschuss 157
Verfeinern von Hauttexturen . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen . . . . . . . . 145 ■ Abspielen eines Movies mit Anti Shake 160
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . 160
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Betrachten von Kamerabildern auf
Bildkontrast vorgeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 einem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Schnappschüsse mit Datumsstempel . . . . . . . . . 147 Zoomen des angezeigten Bilds . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollieren der Belichtung am Verwenden der 9-Bild-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . 170
eingeblendeten Histogramm . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Verwenden der Kalenderanzeige . . . . . . . . . . . . . 171

INHALT
5

199 Schnappschüssen in einem Bild Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BEARBEITEN VON BILDERN 173 VERWENDUNG DER Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . . . 176 DATEIENVERWALTUNG 196 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . . . . . . . 175 Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) . . . . . . . . . . . . . . . 182 Bildhelligkeit verändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 FAVORITE-Ordner . . . 201 (Layout Print) . . . . . . 179 Dateien vor Löschen schützen . . . . . . . . 197 Kombinieren von mehreren FAVORITE-Ordner verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Unterbelichtung . . . 191 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Reduzieren des Einflusses von Löschen aller Dateien . . . . . . . . . . . . . . . 174 Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . 189 INHALT 6 . . . . . 180 Anpassen des Weißabgleichs bei einem DATEIEN LÖSCHEN 204 aufgezeichneten Bild. . . . . . . . 185 Löschen von Schnappschüssen im Editieren eines Movies auf der Kamera. . . . . . . . . . . . . . 193 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Löschen einer einzelnen Datei . . . . . . . 178 Dateien und Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) . . . . . . 196 Drehen eines Bilds . . . . . . . 173 TONFUNKTIONEN 191 Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . .

. . 220 Ausdrucken mit dem eigenen Drucker . 212 Verwendung der Kamera mit einem ■ Weltzeit einstellen 212 Windows-Computer . . . . . . . . . . 210 Was Sie machen können. . . . . 214 ■ Betrachten und Speichern von Bildern Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit . . . . . . . . . . 216 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 241 Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe)- ■ Abspielen von Movies 243 Tasteneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 ■ Verlassen des CD-ROM-Menüs 252 Benutzen eines Bilderdienstes. . . . . . 224 Konfigurieren der ■ Datumsstempel 226 Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . . . . . .ANDERE EINSTELLUNGEN 206 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen. . . . . . . . . . . . 227 Ein. . 209 Ändern von Datum und Uhrzeit MIT EINEM COMPUTER 229 der Kamera . 217 ■ Hochladen von Movie-Dateien an YouTube 244 Formatieren des eingebauten ■ Movie editieren 247 Speichers (Memory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . . . . . . . . . 215 auf einem Computer 234 Umschalten des USB-Port-Protokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Ändern der Anzeigesprache . 220 INHALT 7 . . . . 206 Unterstützte Protokolle . . . . . . . . . 229 Verwenden der Weltzeit . . . 218 ■ Übertragen von Bildern an die Kamera 248 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation DRUCKEN 219 (PDF-Dateien) 252 ■ Benutzerregistrierung 252 Druckmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Festlegen der Generiermethode für VERWENDUNG DER KAMERA die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 INHALT 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 ANHANG 265 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 ■ Bilder auf Macintosh betrachten und speichern 254 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh 259 ■ Abspielen von Movies 259 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) 260 ■ Registrierung als Benutzer 260 Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . . . . . . 261 Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . . 267 Menüreferenz . 269 Anzeigelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung der Kamera mit einem Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 ■ Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen 275 ■ Angezeigte Meldungen 280 Technische Daten . . . . . . . . . . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Farbdisplay 2 Die Abdeckung leicht andrücken 1 und in Pfeilrichtung aufschieben. 1 2 2. Schließen Sie den Akkufachdeckel.SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. Raste Rückseite EXILIM-Logo Batteriekontakte Rückseite Vorderseite SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 . Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1.

■ Laden des Akkus in der USB-Station
1. Schließen Sie die USB-Station an eine
Netzdose an.
Netzadapter

USB-Station

Netzkabel

2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein.

[CHARGE]-Lampe
Rot: Akku wird geladen
Grün: Laden beendet (voll)
• Es dauert ca. 150 Minuten, bis
der Akku voll geladen ist.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
10

Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen
(Seiten 210, 214)

Objektivdeckel 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte
Sprache wählen und [SET] drücken.
3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in
[]
der die Kamera verwendet wird, und [SET]
drücken.
[] []
4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt
[] [SET] wählen und [SET] drücken.
5. Mit [S] und [T] die Einstellung für die
Zoomregler Sommerzeit (DST) wählen und [SET] drücken.

Die Einstellungen auf dieser Seite sind vorzunehmen, wenn Sie
die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten.
• Wenn bei den Sprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen
Fehler gemacht wurden, können die Einstellungen wieder
geändert werden (Seiten 210, 214).

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
11

6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken.
Beispiel: 19. Dezember 2007

Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie:
07/12/19 JJ/MM/TT
19/12/07 TT/MM/JJ
12/19/07 MM/TT/JJ

7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S]
und [T] die Einstellung vor.
Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format den Zommregler verschieben.

8. Drücken Sie [SET], wenn die Einstellungen beendet sind.
9. Schließen Sie den Objektivdeckel, um die Kamera auszuschalten.
• Nach Vornahme der obigen Einstellungen bitte zur nächsten Seite gehen.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
12

Verwendung einer Speicherkarte
(Seite 46)
■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera
die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab.

Zur Beachtung : MEMORY
• Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine CARD

Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite
Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und Vorderseite Rückseite
großformatigen Bildern und längeren Movies.
• Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Die Speicherkarte mit nach oben (zum Farbdisplay der
Kamera die Bilder im eingebauten Memory. Wenn Sie im Kamera) gewendeter Vorderseite in den Kartenslot
eingebauten Memory speichern möchten, überspringen Sie schieben und durch Andrücken einrasten.
bitte diese Anleitung und gehen Sie weiter zu
„Schnappschuss durchführen“ auf Seite 15. 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel
• Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite
282.
2
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1
Die Abdeckung leicht andrücken
und in Pfeilrichtung aufschieben.

1 2

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
13

■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie
Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dann [SET].
dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen
und dann [SET] drücken.
WICHTIG! • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder
Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, bedienen.
wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es Menü des Registers „Einstellung“ Objektivdeckel
nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu
formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das
Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion
nicht normal ist.
• Zum Formatieren der Karte ist an der Kamera unbedingt
die nachstehende Bedienung vorzunehmen.

1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.
[]
2. Drücken Sie [MENU].
[] []
3. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register
[] [SET]
„Einstellung“.

4. Wählen Sie mit [T] „Format“ und drücken Sie [MENU]
dann [X].

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
14

dass der Objektivdeckel geöffnet ist. beim Verschieben der Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren. vergewissern Sie sich bitte. die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen Farbdisplay wechselt auf grün. Wenn das Bild scharf eingestellt ist.Schnappschuss durchführen (Seite 56) Auslöser 1. 4. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Dies schaltet auf den Betriebslampe aktuell gewählten Aufnahmemodus. 3. Objektivdeckel • Bitte achten Sie darauf. Schnappschuss-Symbol 2. ertönt ein Piepton. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Schnappschuss). um die Kamera einzuschalten. dass Sie die Kamera ruhig Fokussierrahmen halten. • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. und drücken Sie den Auslöser halb. Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 15 . Achten Sie darauf.

Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. um den Auslöser halb Qualitätseinstellungen zur Auswahl. sich mit den Bildgröße.und Qualitätseinstellungen den Leicht bis zum Ganz Erfordernissen anpassen. Näheres siehe Seiten 62. dass oder ganz zu betätigen. in dem die Bilder ausgedruckt werden sollen. Halb drücken Ganz drücken • Sie können die Bildgröße. Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Das aufgenommene Bild bleibt ungefähr eine Sekunde lang Der Auslöser ist so ausgelegt. 63 und 282. „Halb drücken“ ist die Kamera schussbereit für das nächste Bild.5. dass er bei leichtem Drücken angezeigt und wird dann im Memory gespeichert. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird. passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Bildgröße und Bildqualität von Objektiv erfasste Motiv scharf ein.und Qualitätseinstellungen auch die Zahl der im Memory speicherbaren Bilder ändert. bezeichnet. Piepton! Klick! SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 16 . z.B. wie stark zu drücken ist.und dafür wichtig. auf ein kleineres Format Widerstand durchdrücken oder eine niedrigere Auflösung zum Verschicken als E- Mail-Anhang oder zum Veröffentlichen auf einer Webseite. Sie können die Bildgröße auch auf das Format einstellen. Schnappschüssen Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße. Bitte beachten Sie. Danach nach unten auf halbem Wege stoppt.

• Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. Schalten Sie mit [ ] auf den wird. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt 1. Wiedergabemodus. erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129). ohne die [ ] (Wiedergabe) automatische Scharfeinstellung abzuwarten.■ Durchdrücken des Auslösers ohne Betrachten von Schnappschüssen Warten auf Autofokus (Seite 156) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird. Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. Bitte beachten Sie. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind. was das Aufnehmen von Motiven [W] [X] mit schneller Bewegung erleichtert. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 17 . dass sich bei Verwendung von Quick Shutter unter Umständen unscharfe Bilder ergeben können. diese mit [W] und [X] durchsehen. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus.

um die Aufnahme zu stoppen. Restliche Aufnahmezeit • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Aufnahmezeit Movieaufnahme-Bildschirm Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 18 . vergewissern Sie sich bitte. Hieraufhin erscheint „ “ (Movie) im Farbdisplay. Drücken Sie den Auslöser erneut. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Movie). Auslöser 2.Movie aufnehmen (Seite 97) Movie-Icon 1. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. 3. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. Dies schaltet auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten.

Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen. kann bei knapp gewordenem Speicherplatz auf „Normal“ oder „LP“ gewechselt werden. Normal. Da eine niedrigere Bildqualität längere Aufnahme ermöglicht. UHQ Breit. Die Moviequalität ist ein Parameter. der die Detailauflösung. „HQ Breit“ oder höher. HQ Breit.Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ. Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt. Näheres Siehe Seiten 97 und 283. wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 19 . LP) zur Auswahl. HQ.

– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [W] [X] Aufnahmemodus. 3. Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der „ “ Movie-Icon einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 20 . Wählen Sie mit [W] und [X] das an. dass das Bild aus einem Movie stammt. [ ] (Wiedergabe) Wenn das Movie beendet ist. zeigt 2.und [SET] Zurückspringen möglich (Seite 159). Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. der im Farbdisplay erscheint. erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2. Wiedergabemodus. • Während der Wiedergabe eines Movies ist auch Bedienung wie das Regeln der Lautstärke oder Vor. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem 1. Schalten Sie mit [ ] auf den Objektivdeckel). wiederzugebende Movie. Betrachten eines Movies (Seite 158) Der filmähnliche Rahmen.

Wählen Sie mit [S] „Löschen“. benötigte Dateien löschen. Löschen einer Datei (Seite 204) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr 1. 4. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 21 . • Zum Annullieren des Löschens „Abbrechen“ wählen. die Sie z. [SET] • Falls Sie noch weitere Dateien löschen möchten. das [] ( ) Vorgehen ab Schritt 3 wiederholen. das gewählte [] [] Movie gelöscht. 3. [ ] drücken. Drücken Sie [T] ( ). auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. das Sie [ ] (Wiedergabe) löschen wollen. steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. • Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken. Damit wird der gewählte Schnappschuss bzw. das Movie.B. [] 5. Drücken Sie [SET]. Damit 2.

Flora usw. die der Moments (Seite 129) vorgesehenen Aufnahme am • Movie-Aufnahme mit hoher Qualität (H. Verwendung des Blitzlichts (Seite 110) Beispielszene (Nachtszenen- • Quick Shutter hilft beim Aufnehmen exakt des gewünschten Portrait.264) (Seite 97) besten entspricht.und Motivprogramms Motivbewegungen über schnelle Verschlusszeiten und die Anti Shake-Funktion (Seite 133) Wählen Sie zum Anpassen der Beispiel: Für wunderschöne • Hohe Empfindlichkeit vermeidet dunkle Bilder auch ohne Kamera-Einstellung einfach die Portraitaufnahmen wählen. ■ Leistungsstarke Druckfunktionen • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 147) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) EINLEITUNG 22 .). EINLEITUNG ■ Leistungsstarkes Sortiment an nützlichen Glanzlichter Aufnahmefunktionen: ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen • Erkennung während der Bildaufnahme (Seite 84) durch einfaches Wählen des passenden • Reduzierung des Einflusses von Hand.

Damit ist keine Verletzung der Marken beabsichtigt. eine vom Urheberrecht-Inhaber nicht genehmigte Veröffentlichung auf einer Website. EINLEITUNG 23 . Shows. auch wenn diese ständig leuchten. ohne Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Genehmigung des betreffenden Rechtsinhabers durch das neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Urheberrecht untersagt. vollständig untersagt sein. im Internet hochladen oder verbreiten. Weiterhin ist Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar. LTD. Live-Konzerten. Trotzdem ist möglich. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des der eigenen privaten Unterhaltung dient. Die nachstehend aufgeführten Marken und eingetragenen Marken werden in den Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung in redigierter Form ohne die Kennzeichnungen ™ und ® für Marken bzw. In manchen Fällen kann auch die Pixelausbeute von über 99. unabhängig davon. eingetragene Marken verwendet. können dadurch die Rechte anderer verletzt werden.. Aufnahme von öffentlichen Aufführungen. ob solche Dateien käuflich erworben oder gratis erhalten wurden. aufgenommen haben. dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Ausstellungen usw. ■ Urheberrechte Bitte zuerst lesen! Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte ■ Flüssigkristalldisplay Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern. die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. File-Sharing- Site oder anderen Internet-Seite sowie anderweitige Weitergabe an Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng untersagt. fotografiert bzw. CASIO COMPUTER CO. die Sie selbst von Fernsehprogrammen. Musikvideos usw. Wenn Sie Bilder. übernimmt keine Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts.99%.

• Macintosh.oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte oder anderen Ländern. und auf Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Photo Loader. und an HOTALBUMcom. Inc. und/oder anderen Ländern. LLC. Dieses Produkt enthält PrKERNELv4 • Adobe und Reader sind eingetragene Marken oder Marken Real-time OS von eSOL Co. die Urheberrechte besitzt. • Ulead..• Das SDHC-Logo ist eine Marke. das YouTube-Logo und „Broadcast Yourself“ sind Lizenz von YouTube. Photo Transport und YouTube Förderung oder Empfehlung des Produkts durch YouTube. QuickTime. • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM. Ltd. QuickTime logo und iPhoto • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten sind Marken von Apple Inc. Ltd. PrKERNELv4 ist ein eingetragenes • HOTALBUM und das HOT ALBUM-Logo sind eingetragene Warenzeichen von eSOL Co. Inc. (MMCA) lizenziert. Inc. EINLEITUNG 24 . Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen. Marken oder Marken von Konica Minolta Photo Imaging. Verteilung oder Vervielfältigung der mitgelieferten Software über • MMCplus ist eine Marke der MultiMediaCard Association. lizenziert. in Japan. ein Netzwerk ist verboten. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkts ist unter • YouTube. Alle Urheber. Mac OS. dem HOTALBUMcom.. Windows Media. von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten Copyright© 2007 eSOL Co. Internet Explorer. Inc. an dem CASIO COMPUTER CO. Das Vorhandensein der eingetragene Marken oder Marken von YouTube. LLC Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken zu verstehen.und sonstigen Rechte Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Ltd. • MultiMediaCard ist eine Marke von Infineon Technologies AG in Deutschland. die Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Urheberrechte besitzt. YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als • EXILIM. Photo Loader. Windows. von CASIO COMPUTER CO. LTD.. LTD. und an die MultiMediaCard Association Jedwede nicht genehmigte gewerbliche Vervielfältigung. Ulead VideoStudio und Movie Wizard sind Marken von Ulead Systems.. LLC einbezogen.. in den Vereinigten Staaten und/ Firmen. an • Microsoft. fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück.

ganz oder teilweise. die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung von Photo Loader with HOT ALBUM.. dennoch Stellen enthalten sollte. dass die in dieser Bedienungsanleitung Vorankündigung vorbehalten. die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen. nicht genehmigt. Falls sie Kamera abweichen können. • CASIO COMPUTER CO. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. zu sein scheinen. Photo Transport und/oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. LTD. LTD. Soweit von CASIO COMPUTER CO. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste.• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne • Bitte beachten Sie. bitten wir um entsprechende Mitteilung. dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der des Herstellungsprozesses geprüft worden.. die auf das Löschen von Memory-Inhalten durch Fehlbetrieb. Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind.. LTD. ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. die fraglich oder fehlerhaft usw.. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. • CASIO COMPUTER CO. LTD. • CASIO COMPUTER CO. ist nicht erlaubt. EINLEITUNG 25 . • Ein Kopieren des Inhalts dieser Anleitung.

in denen ■ Nicht in Bewegung benutzen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein könnten. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören Bewegung sind. bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren. Wenn Sie auf das Display schauen. ■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Aufnahme Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. während Sie in Kraftfahrzeug lenkt. die ein Gehen.und • Verwenden Sie die Kamera auf keinen Fahl während des Explosionsgefahr. ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert. kann dies unter Umständen einen schweren und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. EINLEITUNG 26 . Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. ■ Blitz • Verwenden Sie das Blitzlicht nie in Bereichen. Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im • Lösen Sie den Blitz nie auf eine Person gerichtet aus. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer. Unfall zur Folge haben. • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen. • Das Blitzlicht auf keinen Fall zu nahe an den Augen des Motivs auslösen.

berühren Sie ernsten Unfalls. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte. bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. dass Sie keine und Stromschlaggefahr bestehen. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. bitte sofort Überhitzung und andere Störungsanzeichen den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. nehmen. sofort mindestens 15 Minuten mit sauberem Wasser und Stromschlaggefahr. Die Kamera ausschalten. • Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel anderen Orten. Dabei dafür sorgen.■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies • Benutzen Sie die Kamera nie in einem Flugzeug oder an Stößen aussetzen. ■ Anschlüsse 2. • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung diesen von der Netzdose trennen. wo die Benutzung solcher Geräte untersagt brechen. EINLEITUNG 27 . Falls die Kamera mit mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. 3. ungewöhnlichem • Falls die Displayflüssigkeit in die Augen oder auf die Haut Geruch oder Überhitzung weiter benutzt wird. ungewöhnlicher Geruch. sofort die folgenden Schritte aus: 1. ■ Rauch. ist. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht das Risiko eines • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte. Bei dem Akku betrieben wird. diesen aus der Kamera Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. Verbrennungen erleiden. besteht Brand- gerät. Führen Sie in solchen Fällen bitte abspülen und einen Arzt konsultieren.

unsachgemäßer Behandlung weiter benutzt wird. diesen von der Netzdose trennen. am Meer und anderen Gewässern oder in 2. besteht besteht Brand. Brand. andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper • Wenn die Kamera nach einem Sturz oder anderweitig (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird.und Stromschlaggefahr. Falls die Kamera mit 1. nehmen. diesen von der Netzdose trennen. Badezimmern benutzt wird. diesen aus der Kamera 2. Führen Sie in solchen Fällen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere bitte sofort die folgenden Schritte aus: Vorsicht ist geboten. Falls die Kamera mit 3.und Stromschlaggefahr. dem Akku betrieben wird.■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser.und Stromschlaggefahr. wenn die Kamera bei Regen oder 1. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten dem Akku betrieben wird. nehmen. Schnee. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten ■ Nicht an offenem Feuer benutzen autorisierten CASIO Kundendienst. 3. Führen Sie in solchen Brand. Anderenfalls besteht Explosions-. Die Kamera ausschalten. diesen aus der Kamera autorisierten CASIO Kundendienst. EINLEITUNG 28 . • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. Die Kamera ausschalten.

Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran. indem Sie diese auf einen Computer Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder oder ein anderes Speichermedium übertragen. besteht Überhitzungs-. Wenn versucht wird. den Akku mit einem dafür nicht • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder geeigneten Gerät aufzuladen. Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera- – An sehr feuchten oder staubigen Orten Memory beschädigt oder gelöscht werden. Anderenfalls besteht Brand. an Orten mit direkter ■ Wiederaufladbare Akkubatterie Sonnenbestrahlung. dass die Daten der Kamera bei Störungen. Wartungs. Bitte denken anderen Verletzungen. Brand- hohen Regalen ab. und Stromschlaggefahr. wodurch Verletzungsgefahr besteht. Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen. – In Küchen oder an anderen Orten mit öligem Rauch – In der Nähe von Heizteppichen. Anderenfalls besteht Kamera-Memory an. verloren gehen können. Die Kamera könnte herunterfallen.und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw.■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall.und Stromschlaggefahr. in einem in der Sonne stehenden • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das geschlossenen Fahrzeug und an anderen Orten mit hohen hierfür genannte Ladegerät oder ein anderes dafür genanntes Temperaturen Gerät. ■ Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen. ist unbedingt ■ Zu vermeidende Orte nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an den folgenden Verfahren vorzugehen. EINLEITUNG 29 . die Kamera zu zerlegen oder • Fertigen Sie stets Sicherungskopien von wichtigen Daten im in irgendeiner Weise zu modifizieren. Bei falschem Vorgehen zum Orten.

– Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der offenen Flammen.oder • Falls Sie beim Benutzen.) aussetzen oder zu löten konsultieren. Fußtritte usw. dass der Akku beschädigt. beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten – Stellen Sie sicher. in einem in der Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Sonne geparkten Fahrzeug oder an anderen Orten mit hohen Akkus verkürzt wird. Akku weiter geladen wird.und Explosionsgefahr. ungewöhnlichen Geruch. Brand. EINLEITUNG 30 . Temperaturen liegen. Bleistiftminen • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann usw. angegebenen Ladezeit endet.• Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß.) Augenschäden verursachen. • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer besteht Überhitzungs-. sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer Verfärbungen. die Augen sofort mit bearbeiten. des Akkus verkürzt werden. dass der Akku beim Laden richtig gepolt autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Wärmeentwicklung. Wenn der eingesetzt ist. das Laden sicherheitshalber – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. versuchen. Den Akku nicht in Mikrowellenherde. sein • Lassen Sie den Akku nicht in direkter Sonne. besteht Überhitzungs-. Laden oder Lagern eines Akkus Salzwasser tauchen.und – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit Explosionsgefahr. legen. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. Bei Verwendung für andere Flammen entfernt halten. Brand. elektrisch leitenden Objekten (Halsketten. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. Leckage. den Akku sofort aus der • Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer Kamera oder dem Ladegerät entnehmen und von offenen CASIO Digitalkamera bestimmt. normalen Zustand feststellen. übermäßiger Krafteinwirkung sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt (Hammerschläge. Hochdruckgeräte usw. Falls die Flüssigkeit – Den Akku auf keinen Fall zerlegen. Heizgeräte. Verformungen oder einen anderen nicht des Akkus verkürzt werden. Geräte besteht die Gefahr. mit einer Nadel versehentlich in die Augen geraten sollte.

ist. Hautreizungen verursachen. – Den Netzadapter auf keinen Fall modifizieren oder Verbiegungen aussetzen. diese sofort mit sauberem Leitungswasser abspülen. – Auf keinen Fall schwere Objekte auf dem Netzadapter ablegen/abstellen oder diesen direkter Hitze aussetzen. – Schließen Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Geräten an dieselbe Netzdose oder ein gemeinsam belegtes Verlängerungskabel an. wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst.• Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus ■ Netzadapter unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. EINLEITUNG 31 . Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln. wodurch Brand. – Benutzen Sie den Netzadapter nur zur • Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf die Haut geraten Spannungsversorgung der dafür genannten Geräte. – Benutzen Sie als Stromquelle eine Netzdose mit 100 bis Längerer Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kann 240 V Wechselstrom (50/60 Hz). sorgen Sie bitte Netzadapters unbedingt die nachstehenden dafür. • Bei missbräuchlicher Benutzung des Netzadapters kann dieser beschädigt werden. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird.und Stromschlaggefahr besteht. mit Netzadapter. – Nicht das Netzkabel verdrehen oder daran ziehen. dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen Vorsichtsmaßregeln. in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen – Benutzen Sie nur den für diese Kamera genannten Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind. Stromschlaggefahr. – Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt worden ist.und mitgelieferte Dokumentation. dem Akku richtig umzugehen.

B. – Schieben Sie den Netzstecker so weit wie möglich in die Netzdose ein. Dies – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu anderen Heizgeräten. wenn Sie verreisen. wie z. EINLEITUNG 32 . Netzadapters unbedingt die nachstehenden • Beim Laden. wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Netzadapter • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des stets die Kamera aus der USB-Station zu entnehmen.und • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzadapters ist Stromschlaggefahr.• Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen ■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Händen. Auf keinen Fall am Kabel ziehen. – Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. Fotostand-Betrieb kann sich der Netzadapter erwärmen. verstehen. – Den Netzadapter circa einmal pro Jahr aus der Netzdose ziehen und die Stifte von etwaigen Staubansammlungen reinigen. bei der USB-Datenübertragung und beim Vorsichtsmaßregeln. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker.

der USB-Station oder Abtrennen des Netzadapters von der • Die Akku-Ladezustandswarnung zeigt an. oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt bzw. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder Akku auf.■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Datenfehlern Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Orientierungsgrößen für die Zeit. kann dies zum Austreten von In den vorgenannten Fällen erscheint eventuell eine Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung von Daten führen. Entnehmen der Kamera aus nicht mehr benutzt wird. wenn sie – Abtrennen des USB-Kabels. Wenn Sie stark oder ganz entladene Akkus lange in der – Andere anormale Betriebsbedingungen Kamera belassen. weil die Akkuladung nicht mehr – Bei Betrieb mit einem nicht mehr ausreichend geladenen ausreichend ist. aus • Wenn die Kamera eingeschaltet bleibt. dass entnommen oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht bzw. dass die Kamera USB-Station bei laufender Datenübertragung. Normaltemperaturbereich (23°C) über die Spezial. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet. aus dieser entnommen wird. Die tatsächliche Akkubetriebszeit wird auch durch Kameraoperation läuft. während die Betriebslampe nach entladen werden und die Akku-Ladezustandswarnung dem Ausschalten der Kamera noch grün blinkt. kann der Akku dieser entnommen wird. Die Angaben garantieren nicht. sich in Kürze ausschaltet. bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt. Faktoren wie die Umgebungstemperatur und die – Wenn die Speicherkarte aus der Kamera entnommen wird Lagerbedingungen und Lagerzeit des Akkus stark beeinflusst. EINLEITUNG 33 . Schalten Sie die Kamera stets aus. Fehlermeldung im Farbdisplay (Seite 280). während noch eine werden. Befolgen Sie die mit der Meldung erscheinenden Instruktionen. aufleuchten. dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte aus der Kamera Akkubatterie erfolgt. wenn die allerdings die Gefahr.

■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). Dies ist durch die Um Kondensation zu vermeiden. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-50). wie • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. wie zum Beispiel eine leichte Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. EINLEITUNG 34 . kann sich durch Fehlbetrieb kommen. unterstützt.und Zeiteinstellungen der Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit Kamera nach etwa 12 Stunden gelöscht. Verzerrungen ergeben. wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu einen warmen Raum gebracht wird. Temperaturänderungen aussetzen. Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten. bis sich die Luft im Beutel an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Krümmung bei geraden Linien. bevor Sie diese starken Fehlbetrieb der Kamera dar. Belassen Sie die Kamera im Plastikbeutel. Danach den Akkufachdeckel öffnen und für einige Stunden geöffnet lassen. In solchen Fällen – In einem Fahrzeug an heißen Tagen und an Orten mit sind die Einstellungen nach dem Wiederherstellen der starken Vibrationen Stromversorgung wieder neu vorzunehmen (Seite 210). legen Sie die Kamera bitte Eigenschaften des Objektivs bedingt und stellt keinen in einen Plastikbeutel. – An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder sehr • Die Kamera besitzt keine separate Batterie für die Uhr. Bei feuchten oder staubigen Orten vollständig unterbrochener Stromversorgung (über Akku und – Nahe an Klimaanlagen und in anderen Zonen mit extremen USB-Station) werden die Datums. ■ Kondensation ■ Objektiv • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen.

wischen Sie es mit einem weichen. EINLEITUNG 35 . trockenen Tuch ab. Sie können diese Funktion für die sofortige Bildkontrolle bei wichtigen Aufnahmen verwenden. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist. sind kleiner als normal. Störung zu verstehen. Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen. Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. ■ Anzeigen im Farbdisplay • Die Bilder. trockenen Tuch abwischen. trockenen Tuch abwischen. • Fingerabdrücke. erwärmen. mit der Sie das Bild im Farbdisplay vergrößern können. die bei der Bildwiedergabe normalerweise im Farbdisplay erscheinen. Die Kamera besitzt eine Bildzoomfunktion (Seite 169). • Zum Reinigen des Kameragehäuses dieses mit einem weichen. so dass nicht alle Details des tatsächlichen Bildes sichtbar sind.■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke.

EXILIM-Logo in die Kamera ein. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-50 ist Raste Rückseite nicht unterstützt. Zum Einsetzen des Akkus EXILIM-Logo 1. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. VORBEREITUNG Aufladen des Akkus 2. Rückseite Vorderseite Farbdisplay 1 2 VORBEREITUNG 36 . Batteriekontakte Den Akkufachdeckel andrücken und in Pfeilrichtung schieben. Drücken Sie den Akku an. um ihn sicher einzurasten. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach unten (zur Objektivlinse) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-50). Öffnen Sie den Akkufachdeckel.

Schließen Sie den Akkufachdeckel. USB-Station 2 Netzadapter 1 Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen. 1. schalten Sie sie bitte durch Schließen des Objektivdeckels aus. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. Laden Sie den [DC IN 5. VORBEREITUNG 37 . Netzkabel 2. ist der Akku nicht voll geladen. Überzeugen Sie sich. Falls die Kamera eingeschaltet ist.3.3V] Akku wie nachstehend beschrieben auf. dass die Kamera ausgeschaltet ist.

• Es dauert ca. [CHARGE]-Lampe auf rot. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe. bei der Laden möglich ist. Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität. dass das Laden nicht möglich ist. die während des Aufladens rot leuchtet. wechselt die einschieben. Dies zeigt an. in die USB-Station ein. Falls die [CHARGE]-Lampe grün blinkt Restladung und den Ladebedingungen unterschiedlich. weil Sie die Kamera gerade erst benutzt haben oder die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. In solchen Stationskontakt Fällen warten Sie bitte.3. Wenn die Kamera eine weit wie möglich Temperatur erreicht hat. wechselt auf grün. Sie das Netzkabel von der Netzdose. bis der Akku voll geladen ist. [CHARGE]-Lampe Kamerakontakt VORBEREITUNG 38 . bis die Kamera wieder Die Kamera vorsichtig so Normaltemperatur erreicht hat. 150 Minuten.

Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt
WICHTIG!
Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku • Benutzen Sie zum Laden des wiederaufladbaren Spezial-
vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Lithiumionen-Akkus (NP-50) nur die mitgelieferte USB-
Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie Station oder das separat erhältliche Spezial-Ladegerät
die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die (BC-40L). Der Akku kann nicht mit Ladegeräten eines
Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den anderen Typs aufgeladen werden. Wenn das Laden mit
Akku wieder in die Kamera einsetzen. Überzeugen Sie sich, anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
dass der Netzadapter an Netzdose und USB-Station • Diese Kamera ist für ausschließliche Verwendung der
angeschlossen ist, und setzen Sie die Kamera dann wieder in mitgelieferten USB-Station konstruiert. Verwenden Sie auf
die Station ein. keinen Fall eine Dockingstation eines anderen Typs.
• Verwenden Sie ausschließlich den mit der Kamera
Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch
gelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine Netzadapter
besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in
eines anderen Typs. Die Verwendung der separat
diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO
erhältlichen Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD-
Kundendienst.
C630 ist nicht unterstützt.

■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro
Ladung
Näheres siehe Seite 286.

VORBEREITUNG
39

■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG!
• Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den
(ausgeschaltet) als Blitzeinstellung (Seite 72). einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als
Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als
das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45). Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Wenn der Akku entladen ist und die Kamera länger als
■ Kontrollieren der Akku-Restladung etwa 12 Stunden nicht mit Strom versorgt wird, werden die
Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, Datums- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht. Nach
eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Wiederherstellung der Stromversorgung müssen die
Einstellungen neu vorgenommen werden.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezu-
standsanzeige
Anzeigefarbe Hellblau Orange Rot Rot

„ “ zeigt an, dass die Restladung niedrig ist. Laden Sie den
Akku bitte umgehend wieder auf.
Wenn „ “ angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden
Sie den Akku sofort wieder auf.

VORBEREITUNG
40

Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten
Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen.
dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste
Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch
in Richtung des eingezeichneten Pfeils
die Kamera bedingt.
schwenken und die Raste dann dort
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C
festhalten.
bis 35°C. Bei außerhalb dieses Bereiches liegenden
• Dadurch wird der Akku etwas vorgeschoben.
Temperaturen kann das Laden länger dauern und
Raste gegebenenfalls sogar unmöglich sein.
• Wenn ein Akku nach vollem Aufladen nur noch eine
begrenzte Betriebszeit ermöglicht, hat der Akku
wahrscheinlich das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
Ersetzen Sie den Akku dann durch einen neuen.

3. Ziehen Sie den Akku bei noch
zurückgehaltener Raste ganz heraus.

4. Setzen Sie den neuen Akku ein.

VORBEREITUNG
41

■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung
Benutzen der Kamera im Ausland
• Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe
Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Lagerung im geladenen Zustand können sich die • Der mitgelieferte Netzadapter ist für den Betrieb mit jeder
Eigenschaften aber verschlechtern. Wechselspannung im Bereich von 100 bis 240 V, 50/60 Hz
– Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er geeignet. Zu beachten ist allerdings, dass der zu
vor der Lagerung vollständig entladen werden. verwendende Netzstecker je nach Land und Gebiet
– Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese unterschiedlich ausgeführt sein kann. Erkundigen Sie sich
vorerst nicht mehr benutzt wird. Falls der Akku in der bitte im Zweifelsfalle bei Ihrem Reisebüro nach den
Kamera belassen wird, kann er sich eventuell vollständig diesbezüglichen Gegebenheiten, bevor Sie die Kamera und
entladen, was dann ein unnötig langes Aufladen den Netzadapter ins Ausland mitnehmen.
erforderlich macht, wenn die Kamera wieder benutzt • Schließen Sie den Netzadapter nicht über einen
werden soll. Spannungswandler oder ähnliches Gerät an die
– Lagern Sie Akkus an einem kühlen, trockenen Ort (20°C Stromversorgung an. könnte einen Defekt zur Folge haben.
oder niedriger).
■ Zusätzliche Akkus
Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus
(NP-50) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu
müssen, weil der Akku entladen ist.

VORBEREITUNG
42

Die Betriebslampe leuchtet grün, wenn die Kamera
Ein- und Ausschalten des Stroms eingeschaltet ist.
Modusrad
■ Einschalten
Betriebslampe
Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus
Öffnen Sie den Objektivdeckel.
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich bei
geöffnetem Objektivdeckel im Wiedergabemodus befindet,
bestehen zum Aufrufen des Aufnahmemodus folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie den Auslöser.
– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten
Objektivdeckel [ ] (Wiedergabe)
Aufnahmemodus.
– Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem
Objektivdeckel). Zur Beachtung :
• Die Ausschaltautomatik (Seite 45) schaltet die Kamera
Zum Einschalten in den Wiedergabemodus
automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit
Drücken Sie [ ] (Wiedergabe). keine Bedienung erfolgt. In solchen Fällen die Kamera bitte
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich in einem wieder einschalten.
Aufnahmemodus befindet, drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe).
• Erneutes Drücken von [ ] (Wiedergabe) bei
geschlossenem Objektivdeckel schaltet die Kamera aus.

VORBEREITUNG
43

WICHTIG! damit sich die Kamera einschaltet (Seite 217). können die Einstellungen wieder geändert werden (Seiten 210. Anzeigesprache-. Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) • Sie können die Kamera so konfigurieren. VORBEREITUNG 44 . Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird.und Uhrzeiteinstellungen Fehler gemacht wurden.und Uhrzeiteinstellungen. • Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind. Datums. • Wenn bei den Sprache-. Drücken von [ ] (Wiedergabe) nicht eingeschaltet wird oder [ ] eine Weile gedrückt gehalten werden muss.■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Schließen Sie den Objektivdeckel. 214). dass diese durch die entsprechenden Einstellungen vor. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Zur Beachtung : Anzeigesprache.und Uhrzeitdaten gespeichert. werden die Bilder mit falschen Datums. Datums. • Zum Ausschalten der Kamera bei geschlossenem erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Objektivdeckel drücken Sie [ ] (Wiedergabe).

wird die Bereitschaft keine Bedienung erfolgt. wenn 1 min. Uhrzeit eingestellt sind. Zur Beachtung : Die Kamera schaltet sich aus. Computer oder anderen Gerät verbunden ist – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert.“) und drücken Sie dann [X]. Vorrang. Akkus Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die Auslösezeit für Das Farbdisplay schaltet sich aus die Schlaffunktion bzw.■ Stromsparfunktionen zur Schonung des 1. • Unabhängig von ihren aktuellen Wiedergabemodus. Funktion („Bereitschaft“ oder Einstel. Schlaffunktion deaktiviert. wenn 30 sek. • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Ausschaltaut. erhält die Ausschaltautomatik keine Bedienung erfolgt. „Ausschaltaut. Wählen Sie mit [S] und [T] die einzustellende Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. um nicht unnötig Akkustrom zu „Einstellung“. über die vorgegebene Zeitdauer 2 min. – Bei laufender Movie-Aufnahme und -Wiedergabe VORBEREITUNG 45 . Sie eine beliebige Taste. Drücken 2 min. Sie können diese Einstellungen im 3. Wenn Sie die Schlaffunktion auf „Aus“ stellen. um das Aus Farbdisplay wieder einzuschalten. und drücken Sie dann [SET]. verbrauchen. 5 min. Funktion Beschreibung lungen 4. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Einstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik deaktiviert. über die vorgegebene Zeitdauer 1 min. – Während einer Diashow – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf – Bei Wiedergabe oder Aufnahme einer Sprachaufnahme Minuten. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Ausschaltautomatik. Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie – Wenn die Kamera über die USB-Station mit einem nachstehend beschrieben. Ausschaltautomatik (Schlafmodus der Kamera). Drücken Sie [MENU].

– Startanzeigebild VORBEREITUNG 46 . werden auf die Speicherkarte abgespeichert. • Im eingebauten Memory sind folgende Daten gespeichert. dass Bilder nicht im eingebauten Memory – FAVORITE-Ordner gespeichert werden können. Außer auf einer Speicherkarte ist SD-Speicherkarte auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich. Benutzen Sie das eingebaute MMCplus (MultiMediaCardplus) Memory zum Testen oder in Notfällen usw. • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. die aufgenommen werden. – Benutzerbilddaten für den BEST SHOT-Modus • Bitte beachten Sie. Verwendung einer Speicherkarte Unterstützte Speicherkarten Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Die Kamera unterstützt die Verwendung Speicherkarte speichern. während eine Speicherkarte Diese Daten können nicht auf eine Speicherkarte kopiert eingesetzt ist. werden. SDHC-Speicherkarte das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze MMC (MultiMediaCard) Filmaufnahme speichern kann. Die dazu erforderliche Speicherkarte der folgenden Speicherkartentypen: ist im Fachhandel erhältlich. Bilder. Zur Beachtung : • Sie können Bilder zwischen dem eingebauten Memory und Zur Speicherung verwendeter Speicher einer Speicherkarte kopieren (Seite 201). speichert die Kamera – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten die Bilder im eingebauten Memory. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. solange eine Speicherkarte – Modus-Speichereinstellungen eingesetzt ist.

Bitte beachten Sie. wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen. dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen. • SD. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden. dass ein Bild ausgefallen ist. Verwenden Sie diesen Schalter. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. CD-RW. • Durch statische Elektrizität. einem anderen Speichermedium (CD-R. möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. Aus diesem Grunde wird empfohlen. „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. Es wird empfohlen. MO- • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Disk. Festplatte usw. Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Wichtige Daten stets auf Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. „UHQ Breit“. die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen. können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“.) sichern.und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. VORBEREITUNG 47 . um anzuzeigen. elektrisches Rauschen und WICHTIG! andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen oder sogar gelöscht werden.

schieben. Vorderseite Rückseite 1. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf. Schließen Sie den Akkufachdeckel. 1 2 2 1 VORBEREITUNG 48 . Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den WICHTIG! Kartenslot einschieben. Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. wenn Sie Widerstand Vorderseite spüren. dass die Karte hörbar einrastet. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. dass diese korrekt ausgerichtet ist. Versuchen Sie auf keinen Fall. Den Akkufachdeckel andrücken und dabei in Pfeilrichtung 3. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.Einsetzen der Speicherkarte in die 2. die MEMORY CARD Karte gewaltsam einzuschieben.

Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine 1. Speicherkartenslot ein. den Akku ganz herausziehen. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Kamera. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen. Setzen Sie die andere Speicherkarte ein. Die Karte mit der Hand geraten ist. 2. wodurch • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot diese etwas vorgeschoben wird. sofort die Kamera ausschalten. VORBEREITUNG 49 . Dadurch kann die Bildspeicherung CA ORY M ME RD scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden. entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden.

oder SDHC- Speicherkarte kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen. Wiedergabemodus auf und kontrollieren Sie. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].“ im Farbdisplay werden sollen. ist bei der weiteren Benutzung kein [MENU]. Im Falle einer SD. Wählen Sie „Format“ im Register enthält. • Auch wenn die Dateien einer Speicherkarte löschgeschützt • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. die bereits Dateien 3. rufen Sie bitte den Formatieren einer Speicherkarte unbedingt noch einmal. Wenn eine Speicherkarte 2. WICHTIG! 4. ob die ob wirklich alle darauf befindlichen Dateien gelöscht Meldung „Keine Dateien vorhanden. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen. Durch Formatieren eine Speicherkarte. um das Formatieren einer Speicherkarte gelöscht wurden. Formatieren mehr erforderlich. nicht mehr zu starten. Sie diese zunächst formatieren. erscheint. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und • Bitte beachten Sie. führt. die durch Formatieren drücken Sie dann [SET]. Daten gelöscht. müssen in die Kamera ein. wiederherstellbar sind. sind (Seite 197).und Betriebsproblemen usw. dass Daten. wird der gesamte Inhalt gelöscht. was dann zu Kompatibilitäts. werden durch Formatieren sämtliche wählen Sie bitte „Abbrechen“. VORBEREITUNG 50 . Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie einmal formatiert worden ist. Kontrollieren Sie daher vor dem Wenn das Formatieren beendet ist. kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. • Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. dass das SD-Format nicht eingehalten wird.Formatieren einer Speicherkarte 1.

ein Menü aus dem bevor Sie mit dem Formatieren beginnen.■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält. VORBEREITUNG 51 . Bitte nehmen Sie wieder hergestellt werden. Nachstehend ist beschrieben. probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Drücken Sie [MENU] zum Speicherkarte aus. dass der Akku voll aufgeladen ist. wenn Sie die • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro „Menüreferenz“ auf Seite 269. Aus diesem Grund wird empfohlen. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern Menübildschirm-Beispiel Register auftreten. Anzeigen des Menübildschirms. verwenden. Wenn sich bei Aufnahmemodus gezeigt. stets sich die Zeit. Einstellungen laufendem Formatieren die Kamera ausschaltet. sich damit gründlich vertraut zu machen. • Wenn Sie wiederholt Daten auf einer Speicherkarte speichern • Die Menü-Inhalte der und löschen. kann sich das Speichervermögen Aufnahmemodi unterscheiden verschlechtern. Hier ist • Vergewissern Sie sich. wird die Karte eventuell nicht richtig formatiert und kann beschädigt werden. Es wird allerdings empfohlen. sich von denen des Speicherkarten regelmäßig neu zu formatieren. Wiedergabemodus. zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden. wie die Menüs zum Vornehmen kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel.

Zum Wählen eines Registers. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung wählen. [SET] Wendet die gewählten Einstellungen an. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [S] wieder zum Register gehen und dann mit [W] und [X] [MENU]. WICHTIG! 2. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte [MENU] Schließt den Menübildschirm. Wenn Sie Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung möchten. 3.Menübildschirm-Bedientasten 4. das Register wechseln. Hieraufhin erscheint der Menübildschirm. Anzeige auf je vier Menüpunkte in größer dargestellter Hier wählen wir das Register „Aufnahme“. mit 1. Beispiel: „Fokus“ wählen und dann [X] drücken. VORBEREITUNG 52 . • Zum Wählen eines anderen Registers [W] drücken. Im easy-Modus werden auf dem Bildschirm auch einfache Hilfsanzeigen eingeblendet. Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register mit • Durch Aufrufen des easy-Modus (Seite 65) wechselt die dem einzustellenden Gegenstand. können Sie dann weitere Einstellungen in einem Aufnahmemodus. Schrift. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. 5. vornehmen. [X] dient auch zum [W] [X] Anwenden einer Einstellung. [S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. Die Einstellung anwenden. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X].

■ Aufnahmemodi Anzeigen ein Histogramm/Details ein Anzeigen ein Histogramm ein Anzeigen aus Anzeigen aus VORBEREITUNG 53 . ■ Wiedergabemodus Weiterschalten der Display- Einblendungen Wiederholtes Drücken von [S] (DISP) schaltet die Einblendungen auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt weiter.

• Während der Bereitschaft oder Aufnahme eines Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Schnappschusses mit Ton ändert das Drücken von [S] über die Bedienung verloren haben. nachstehenden Anweisungen. Sprachaufnahmedatei „Anzeigen aus“ gewählt ist (nur – Stellen Sie das Modusrad auf den Symbol der Sprachaufnahmedatei im Display angezeigt). Dateien vorhanden. VORBEREITUNG 54 . • Sie können [S] (DISP) nur bei Sprachaufnahme in einem Aufnahmemodus zum Ausschalten des Farbdisplays Aufnahmemodus verwenden. WICHTIG! Wenn Sie sich verheddern. Wiedergabemodus. gewünschten Aufnahmemodus.. Bildschirm für Schnappschuss.. Wenn im Wiedergabemodus eine Menübildschirm Drücken Sie [MENU]. Zum Zurückkehren zum normalen Aktueller • Durch Drücken von [S] (DISP) im Sprachaufnahme. erlischt das Farbdisplay circa zwei Sekunden nach dem Bildschirm – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei Starten der Wiedergabe mit [SET].oder Bildschirm Aufnahmemodus wechselt das Farbdisplay zwischen ein Movie-Aufnahme: („Anzeigen ein“) und aus. Wiedergabe erscheint wieder das Sprachaufnahmedatei- Symbol (Anzeigen aus). schaltet [S] (DISP) Anzeige „Keine Nehmen Sie eine der folgenden zwischen „Anzeigen ein“ und „Anzeigen aus“ um. Nach Ende der geöffnetem Objektivdeckel). Für andere Aufnahmefunktionen ist das Ausschalten des Farbdisplays nicht möglich. befolgen Sie bitte die (DISP) den Displayinhalt nicht. Sprachaufnahmedatei angezeigt ist.“ Bedienungen vor: • Wenn bei Wiedergabe des Inhalts einer – Drücken Sie den Auslöser.

VORBEREITUNG 55 . Sie können auch Löschbildschirm „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. Bildschirm [ ] drücken.Wiedergabemodus Zum Zurückschalten auf den Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- Bildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ ] Aufnahmemodus- [ ] drücken.

• A (Blendenvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende. Verwenden Sie diesen Modus zum Aufnehmen von • (MOVIE BEST SHOT) Standbildern. um stets die richtigen Kameraeinstellungen für wunderschöne Movies zu erhalten (Seite 104). vorzunehmende Aufnahme geeigneten Aufnahmemodus. wählen Sie bitte mit dem Modusrad den für die erhalten (Seite 104). der für die Bildaufnahme Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte normalerweise verwendet werden sollte. die Beispielszene (Motivprogramm). die Kamera passt Schnappschuss dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an BEST SHOT (Seite 92). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 56 . Dies ist der Modus. Movie-Beispielszene (Motivprogramm). Bevor Sie ein Bild Kameraeinstellungen für wunderschöne Schnappschüsse zu aufnehmen. easy-Modus • M (Manuelle Belichtung) Modusrad MOVIE BEST SHOT Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden. die Kamera S Verschlusszeitvorrang-AE passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an M Manuelle Belichtung (Seite 93). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • (BEST SHOT) Aufnahmemodus festlegen Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte Diese CASIO Digitalkamera besitzt acht Aufnahmemodi. • (Movie) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von Movies (Seite 97).und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 95). A Blendenvorrang-AE • S (Verschlusszeitvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit. um stets die richtigen nachstehend näher beschrieben sind. Movie • (easy-Aufnahme) In diesem Modus entfallen umständliche Einstellungen • (Schnappschuss) (Seite 65) .

sollten. • Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft. • Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung 07/12/24 mit dieser Kamera bestimmt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 57 . 2 N (z. wobei Sie die dass das Blitzlicht über Arme an den Körper anlegen dem Objektiv ist. Horizontal Vertikal Halten Sie die Kamera wie in der Halten Sie die Kamera so. Illustration gezeigt. Handgelenk oder den Fingern sichern. „ “ für den • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen Schnappschussmodus) kann.B. sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am angezeigt. Verwenden Sie sie für keine 12:37 anderen Zwecke.Zur Beachtung : Richtiges Halten der Kamera • Auf dem Farbdisplay wird Schnappschussmodus. kann die das Symbol des aktuell Symbol Aufnahme leicht verwackeln. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten. Halten Sie die Kamera bei den gewählten Aufnahmemodus 136 Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen.

Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht. mit den Fingern oder der Schlaufe nicht • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich. drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf. Mikrofon AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 58 . Halten Sie die Kamera Blitz Objektiv richtig. die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf. wenn Sie beim die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet.

Betriebslampe Vergewissern Sie sich. (Schnappschuss). 136 Szenerie usw. Schnappschuss durchführen 3. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. dass Symbol das Motiv (Personen. Das Bild scharf einstellen. Auch Verschlusszeit. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und 1. Kamera einzuschalten. um die drücken Sie dann halb den Auslöser. Blende und ISO- Modusrad auf Speicherkapazität Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Auslöser 07/12/24 12:37 Fokussierrahmen AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 59 .) und das 2 N Schnappschuss-Symbol „ “ im Farbdisplay angezeigt sind. auf grün. Schnappschuss. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln 2. Stellen Sie das Restliche Schnappschuss.

Je langsamer die Verschlusszeit ist. ist das Bild nicht scharf (z. Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt. Die Blendenwerte sind um so größer.4.. über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Nehmen Sie das Bild auf. ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. usw. Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert Falls das Bild nicht scharf wird. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 60 . Unruhe“ eingestellt ist.B. wenn das Bild scharf Zur Beachtung : • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an. desto länger wird Licht eingelassen. Motiv zu nahe vor dem WICHTIG! Objektiv). Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- Sie die Scharfeinstellung erneut. Die Verschlusszeit wird auf dem Farbdisplay in Sekunden (1/1000 Sek..) Auslöser angezeigt. eingestellt ist. treten beim halben Drücken des Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch auf. für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt (Seite 134). • Die Verschlusszeit zeigt an. Drücken Sie den Auslöser ganz. je kleiner die Blendenöffnung ist.

Der gerade aufgenommene Schnappschuss wird angezeigt. Schnappschusses folgendermaßen vorgehen: richtet sich danach. Schnappschuss kontrollieren Nach der Aufnahme bleibt der Schnappschuss einen Moment auf Autofokus lang im Farbdisplay angezeigt und erlischt dann. wenn die • Sie können Schnappschüsse aufnehmen. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bei ausgeschaltetem Quick Shutter Objektivdeckel). Was die Kamera daraufhin tut. ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten . Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Möglichkeiten: Umständen unscharfe Bilder ergeben. werden weiter Bilder ohne Fokussierung aufgenommen. exakt den gewünschten Moment aufzunehmen. – Drücken Sie den Auslöser. [ ] drücken. ob Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129) ein. Bei eingeschaltetem Quick Shutter Sie können jetzt mit [W] und [X] auch durch die anderen Bilder Die automatische Schnellfokussierung ist aktiviert. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 61 . • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. die sich Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus schnell bewegen. ohne die Kamera sich auf die nächste Aufnahme vorbereitet.oder ausgeschaltet ist. automatische Fokussierung abzuwarten. die dabei im Memory blättern. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. Die Kamera führt die normale Autofokus-Scharfeinstellung aus und nimmt dann das Bild auf. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt wird. indem Sie den Zum Kontrollieren des soeben aufgenommenen Auslöser ganz durchdrücken. • Bei der Voreinstellung ab Werk ist Quick Shutter – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten eingeschaltet. Quick Shutter ist praktisch zum Aufnehmen von Objekten. hilft. Aufnahmemodus.

Wählen Sie mit [S] und [T] die Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Bildgröße“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 62 . 1600 × 1200) anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 8 M (3264 × – Optimale Papiergröße 2448 Pixel) eingestellt. Bitte beachten Sie. Bildgröße (Pixel) Papiergröße • Näheres zur Bildgröße. Bildqualität und Anzahl der 8M 3264 × 2448 A3-Abzug Größer speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. 2 M) als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. 3. Die Bildgröße gibt an.B.B. 6M 2816 × 2112 A3-Abzug 4M 2304 × 1728 A4-Abzug 1. wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird – Bildgröße in Megabyte (M) (z. Als – Bildgröße in Pixeln (z.Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Bildpunkten (Pixel) zusammen. Kleiner VGA 640 × 480 E-Mail 2. 3:2 3264 × 2176 A3-Abzug Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse.5" × 5" Abzug [MENU]. dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern. • Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 98. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2M 1600 × 1200 3. Farbdisplay die folgenden Informationen.

3. wenn Sie die bestmögliche • Die angegebenen Papiergrößen sind als annähernde Bildqualität wünschen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 63 . was dem Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. und „Economy“. • Näheres zur Bildqualität von Movies finden Sie auf Seite 97. wenn eine möglichst Orientierungswerte zu verstehen (200 dpi Druckauflösung). Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildqualität und drücken Sie dann [SET]. 1. Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. „Fein“ (maximale Bildqualität). große Zahl von Bildern gespeichert werden soll. „Normal“. Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. • Näheres zur Bildgröße.• Durch Wählen von 3:2 (3264 × 2176 Pixel) werden die Bilder Bildqualität vorgeben mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen. Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Die Vorgabe-Einstellung ist Mail-Anhang. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Fein“. „Normal“ und „Economy“ • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- (geringster Speicherbedarf) wählen.

Detailauflösung. bei Naturaufnahmen mit dichten wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen beleuchtet ist. Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht Mustern. z. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 64 . Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen. die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten. auf.B. Als Werksvorgabe ist das AF- Hilfslicht zugeschaltet.

Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (easy- „Ein“. Der easy-Modus erspart Ihnen umständliche Einstellungen und vereinfacht die Bildaufnahme. 3. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Modus). WICHTIG! 3. Kamera einzuschalten. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. Auch Verschlusszeit. Blende und ISO- Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. diese nicht direkt auf die Augen von Personen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 65 . wählen Sie hier 2.1. Dieser Modus empfiehlt sich vor 2. um die drücken Sie dann [SET]. • Blicken Sie nicht direkt in das Licht der AF-Hilfsleuchte/ Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie drücken Sie dann halb den Auslöser. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen im easy-Modus [MENU]. Das Bild scharf einstellen. Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und 1. Um das AF-Hilfslicht wieder zuzuschalten.

1. Drücken Sie [MENU]. sind alle anderen Einstellungen in ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [SET]. den Registern „Aufnahme“ (Seite 269) und „Qualität“ (Seite 270) fest auf optimierte Vorgabewerte eingestellt.4. ■ Benutzen des easy-Modus-Menüs Drücken Sie den Auslöser ganz. Selbstauslöser. Bildgröße-Einstellungen begrenzt. Wenn die Kamera auf den Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert easy-Modus geschaltet ist. Der eingeblendete Pop-up-Text gibt eine kurze Erläuterung zur jeweiligen Einstellung. Nehmen Sie das Bild auf. Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Menüs der anderen Modi angezeigt. 2.und eingestellt ist. Die in diesen Registern konfigurierten Einstellungen werden im easy-Modus nicht verwendet. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 66 . wenn das Bild scharf Das Menü des easy-Modus ist auf die Blitz-.

eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder. auf keinen Fall (Ausgeschaltet) den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USB- Station einsetzen bzw. Dies könnte Selbstauslöser (10 Sekunden) / * eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildgröße */ / Bildes. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln für Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Fehlbetrieb der Kamera usw. Schnappschuss-Aufnahme Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen: ■ Betrieb (Automatisch)* / Blitz (Eingeschaltet) / • Während die Betriebslampe noch grün blinkt. schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab. Sternchen (*) gekennzeichnet. zur Folge haben. • Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den folgenden Abschnitten: – Benutzen des Blitzes (Seite 72) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 77) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 67 . • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt. Nach Vornahme der Menü-Einstellungen wählen Sie bitte „Menü beenden“ und drücken Sie dann [SET].3. 4. aus dieser entnehmen.

auch wenn die Betriebslampe grün leuchtet und der Fokussierrahmen grün ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 68 . Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast gewählten Bildqualität-Einstellung. Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt.■ Farbdisplay beim Aufnehmen von Autofokus-Beschränkungen Schnappschüssen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des einwandfreie Scharfeinstellung möglich. Motivs. – Motive mit starkem Gegenlicht • Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay – Stark glänzende Objekte verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden auftreten. horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von ■ Aufnehmen in Räumen mit der Kamera Leuchtstoffröhren-Beleuchtung – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die – Motiv außerhalb der Reichweite des AF-Hilfslichts Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen. bitte mit Fokusverriegelung (Seite 128) oder manuellem Fokus (Seite 131) versuchen. – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Kamera • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird. • Ein Bild kann unscharf sein. kann das Bild eventuell nicht richtig scharfgestellt werden.

der im Zusammenspiel mit Zoomregler in diese Um dies zu tun: dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Richtung schieben: Bildbereichs) einen kombinierten 28 -105. [ ] (Telefoto) Einengen des Bereichs Verkleinern des Motivs und WICHTIG! [ ] (Weitwinkel) Erweitern des Bereichs • Je höher der digitale Zoomfaktor. Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors den Zoomregler. Zoomregler AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 69 . Rufen Sie einen [ ][ ] Aufnahmemodus auf. Aufnehmen mit Zoom 2. werden. 1. Der Digitalzoom – Näheres siehe „Umschaltpunkt zwischen optischem und kann aber bis zu einem gewissen Punkt verwendet digitalem Zoom“ auf Seite 70. desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild.4-fach Zoomeffekt Vergrößern des Motivs und ermöglicht. • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 147) ist der Digitalzoom nicht verwendbar. Die Kamera besitzt einen 7-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert). ohne dass dadurch eine Bildverschlechterung auftritt.

angezeigt. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten. wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten. bei Verwendung der Telefoto-Einstellung manueller Scharfeinstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. Durch ■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Verschieben des Zoomreglers nach oben oder unten digitalem Zoom erfolgt schnelles Zoomen. schaltet dies auf den Digitalzoom. Der Zoombalken zeigt auch den ungefähren Zoomfaktor an. • Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms Weitwinkel Telefoto überschreitet. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Digitalzoomanzeige der Aufnahme. Makro und wird empfohlen. mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können.) Zoombalken AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 70 . stoppt der Zoom. Schärfenbereich (Wird bei Aufnahme mit • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand Autofokus. 3. • Der Zoomregler steuert zwei Geschwindigkeiten.

2-fach 56-fach VGA 1-fach 35. • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung beträgt 7-fach. Der Ab hier nimmt die Bildqualität ab. in dem ohne Bildverschlechterung digital Bildverschlechterungspunkt Zoomfaktor) gezoomt werden kann.Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig Bildqualität Bildqualität (Seite 62). bei Bildgrößen von „6 M 105. (Zeigt den aktuellen Der Bereich.bis 35.4-fach* Umschaltpunkt zwischen (2816 × 2112 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in optischem/digitalem Zoom Zoomzeiger gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich. Je kleiner die Bildgröße. Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße.1-fach* 28-fach bis Verschlechterung der Bildqualität. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine 1-fach 7. desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor.4-fach AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 71 . wird im Display angezeigt. *Punktfaktor von Bildgröße abhängig.1-fach 105. ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne Bereich mit verschlechterte verschlechterter Bildqualität Bildqualität 8M 1-fach 7-fach 28-fach 3:2 1-fach 7-fach 28-fach 6M 1-fach 8.1-fach 32-fach 4M 1-fach 10-fach 39-fach 2M 1-fach 14.

das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht- Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 72 . 1. Eingeschaltet • Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden. wählen Sie hier „Ein“. • Anfängliche Werksvorgabe • Wenn Sie den gesamten digitalen Zoombereich anzeigen möchten.■ Digitalzoom ausschalten Blitz einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen. einer nachstehenden Anleitung den Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches gewünschten Blitzmodus. drücken Sie dann [SET]. Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. können Wählen Sie anhand der Blitz Sie den Digitalzoom ausschalten. wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse 3. 2. Der Blitz wird automatisch gezündet. Ausgeschaltet Blitz wird immer gezündet. Blitz wird nicht gezündet. Dies hilft. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Wählen Sie „Digitalzoom“ in einem Register Blitzeinstellung Beschreibung „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].

7 m • Bei Benutzung des Blitzes darauf achten. Der Blitz wird automatisch gezündet. Zur Reduzierung des Rotaugeneffekts im Motiv läuft der folgende Blitzvorgang ab: Aufnahmeleuchte leuchtet auf.0 m bis 1. B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 73 . (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch). [T]( ) 2. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Ungefährer Blitzbereich der Aufnahme. Blitzeinstellung Beschreibung 1. Farbdisplay.1 m bis 2. Weicher Für ständige Verwendung des weichen • Wiederholtes Drücken von [T] ( ) schaltet wie Blitz Blitzes unabhängig von den unten gezeigt durch die Blitzmodus-Einstellungen im Belichtungsbedingungen. dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster • Der Blitzbereich ändert sich in Abhängigkeit vom optischen verdecken. um Reflexionen Blitzmodus usw.6 m WICHTIG! Telefoto : 1. Weitwinkel : 0. • Verwenden Sie diese Einstellung zum Bedämpfen des Blitzes. wenn Rotaugenreduk. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [T] ( ). Zoom. zu vermeiden. durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich.

können rote Punkte in den der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten. wenn die Personen im Bild beim Vorblitz nicht direkt in die Kamera Betriebslampe aufhört orange zu blinken. aufgenommenen Personen daher auffordern. leuchtet zunächst die Aufnahmeleuchte auf. womit das Laden blicken. wenn die • Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich. beim Vorblitz auf die Kamera zu blicken. wichtigen Punkte zu beachten. Betriebslampe Wenn Sie den Blitzmodus auf „ “ (Rotaugenreduktion) Blinkt orange. Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. – Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam. WICHTIG! • Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden „ “ zeigt an. dass der Blitz gezündet wird. solange der Blitz aufgeladen wird. wodurch sich die Pupillen der Augen verengen und der Rotaugeneffekt entsprechend reduziert wird.Rotaugenreduktion ■ Blitzmodus kontrollieren Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzmodus wird auf dem Farbdisplay und von beleuchteten Räumen verwenden. stellen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 74 . Dies wird durch die angezeigt. – Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam. Vor dem Drücken des Auslösers sollten Sie die des Blitzes beendet ist.

Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen. Wenn Sie den Blitzassistenten nicht verwenden möchten. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET].■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht. um ein entferntes Motiv 1. Aufnahme zu dunkel abgebildet. 3. Sie können unter fünf Stufen von –2 (schwächste) bis +2 (stärkste) wählen. wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist. In solchen Fällen können Sie 2. dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. werden die Objekte in der [MENU]. der die Helligkeit so korrigiert. ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 75 . WICHTIG! Mit Blitzassistent Ohne den Blitzassistenten • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert. Bei der anfänglichen Werksvorgabe ist der Blitzassistent eingeschaltet. können Sie ihn nach folgender Anleitung ausschalten. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ausreichend auszuleuchten.

2. einem Stativ. durch die Unruhe der Hand auftreten. WICHTIG! • Bei Vorliegen von Sonnenlicht. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere 3.1. unter Leuchtstoffröhren- • Bei bestimmten Motivarten liefert der Blitzassistent Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen eventuell nicht die erhofften Resultate. Betriebsbedingungen (Akkuzustand. wodurch leicht Unschärfen hier „Automatisch“. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich. können sich anormale Bildfarben ergeben. Umgebungstemperatur usw.B. • Durch Folgendes kann die Wirkung des Blitzassistenten aufgehoben sein. Stabilisieren Sie die Kamera mit z. – Ändern der Blitzintensität (Seite 75) – Korrigieren der Helligkeit (EV-Verschiebung) (Seite 136) – Ändern der ISO-Empfindlichkeit (Seite 141) – Ändern der Kontrast-Einstellung (Seite 146) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 76 . drücken Sie dann [SET].). Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht [MENU]. ist eine Zum erneuten Verwenden des Blitzassistenten wählen Sie lange Verschlusszeit erforderlich. • Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen.

„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 77 . Kamera danach wieder aufnahmebereit Selbstauslöser) ist. 2s der Selbstauslöser. Unschärfen durch Hieraufhin erscheint das die Unruhe der Hand zu vermeiden. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Symbol des gewählten Selbstauslösertyps im Diese Funktion nimmt drei Bilder auf. der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den 2. Selbstauslöser benutzen 1. bei denen sich eine drücken Sie dann 2 Sekunden langsame Verschlusszeit ergibt. und die letzte eine Sekunde nachdem die Kamera nach der zweiten Aufnahme wieder aufnahmebereit ist. Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer. der Aufnahme. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] 10s 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser und [T] den 2-Sekunden-Selbstauslöser Selbstauslösertyp und • Bei Bedingungen. Selbstauslösertyp Beschreibung 3. Aus Selbstauslöser deaktiviert. Die Farbdisplay. hilft [SET]. die 4. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen x3 X3 nächste eine Sekunde nachdem die (3fach. erste Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers.

– Aufnahme mit bestimmten MOVIE BEST SHOT-Szenen Countdown abbrechen. Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt nicht • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen direkt mit dem Drücken des „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. MOVIE BEST SHOT-Szenen B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 78 . Altes Foto. Während AF-Hilfsleuchte/ des Blitzes ist. Aufnahmeleuchte/ – Normaler oder schneller Serienbildmodus Selbstauslöserlampe. (Short Movie. – Aufnahme mit bestimmter BEST SHOT-Szene (Layout. Stattdessen die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die wird der Verschluss erst nächste Aufnahme ist. Selbstauslöser nicht verwendbar.. Wie lange es dauert. bis Auslösers. wenn die Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist. Passfoto) – Blitz-Serienaufnahme – Movie-Modus. • Sie können einen Automatische Rahmung) laufenden Selbstauslöser. Past Movie. Sprachaufnahme) indem Sie den Auslöser bei blinkender • Bei folgenden Aufnahmevorgängen ist der 3-fach Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. – Aufnahme mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und Dokumente. welche ausgelöst. Whiteboard usw. des laufenden Countdowns Aufnahmeleuchte/ • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe kein Selbstauslöserbetrieb möglich. ob eine vorgegebene Zeit Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand abgelaufen ist. richtet sich danach.

Serienbild verwenden Wählen des Serienbildmodus Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Wählen Sie „Serienbild“ im Register (Normales „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. „Aus“. Die aktiviert den gewählten Serienbildmodus und das Serienbild) bei normalem Serienbild auf. Speicher voll ist. Serienbild) Schnelle Serie Nimmt fortlaufend Bilder mit einer 3. bis der 2. bis der entsprechende Symbol erscheint im Farbdisplay. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Die Bildgröße ist fest Zum Ausschalten der Serienbildaufnahme wählen Sie auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten (Schnelles schnelleren Wechselgeschwindigkeit als Modus und drücken Sie dann [SET]. 1. Speicher voll ist. Blitz-Serie Zum Aufnehmen von drei aufeinander (Blitz-Serienbild) folgenden Bildern mit jeweils zugeschaltetem Blitz. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie Zeichnet fortlaufend Bilder auf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 79 .

Aufnehmen mit normalem Serienbild. Die Serienbildaufnahme – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und stoppt. langsam ab. Serienbildaufnahme Serienbild • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs. verfügbaren freien Speicherplatz. Automatische Rahmung) aufgenommen werden. Dokumente. MOVIE BEST SHOT-Szenen wenn Sie den Auslöser freigeben.. Bei Verwendung des • Für den normalen Serienbildmodus kann der gewünschte internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ Blitzmodus gewählt werden. den Auslöser gedrückt halten. Whiteboard usw. • Die Serienbildaufnahme kann vorzeitig abbrechen. solange Sie Funktionen möglich.und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die 1. Serienbildmodus ruhig. bevor drei Bilder • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines aufgenommen wurden. wenn Sie den Auslöser freigeben. Die Serienbildaufnahme stoppt. werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. • Mit Blitz-Serienbild können bis zu drei Bilder Layout.und Bildqualität-Einstellungen verwendeten Speicherkarte und dem im Speicher abhängig. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Werte für das erste Bild eingestellt. Die selben Einstellungen der Aufnahme. • Im Blitz-Serienbildmodus wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 80 . • Bei schnellem Serienbild wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Ausgeschaltet). Passfoto. wenn die WICHTIG! restliche Speicherkapazität nicht mehr ausreichend ist. – Movie-Modus. bis alle Aufnahmen erfolgt sind. • Die Bildfolge-Geschwindigkeit bei normalem und • Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von schnellem Serienbild richtet sich nach dem Typ der den aktuellen Bildgröße. Vorsichtsmaßregeln für schnellem Serienbild und Blitz. • Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch. • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. Altes Foto.

Serienbildmodus aufgenommen wurden. Schnappschüsse nachvertonen • Bitte beachten Sie. 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. • Im Blitz-Serienbildmodus ist die Blitzreichweite kürzer als ■ Tonaufnahmefunktion einschalten normal. die im normalen Stimmen oder Geräusche usw.• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem Blitz-Serienbildmodus einsetzbar. Wählen Sie „Tonaufnahme“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. für die ISO-Empfindlichkeit verwendet. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit Sekunden Ton aufnehmen. 1. eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der für digitales Rauschen sind als Bilder. 2. Diese Funktion eignet sich für gesprochene wurden. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 81 . wird bei Blitz-Serienbild stets die Einstellung „Automatisch“ • Der Ton ist monaural. dass Bilder. können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Serienbildmodus oder Blitz-Serienbildmodus aufgenommen Ton aufnehmen. die im schnellen Wenn Sie möchten.

1. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 82 . Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Drücken Sie den Auslöser erneut.■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen 3. um den dazugehörigen soll. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 157. [MENU] drücken. Tonaufnahme erfolgen Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET]. um die Tonaufnahme zu stoppen. gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Tonaufnahmen abspielen „ “. Dadurch erscheint der Bildschirm Ton abzuspielen. 2. Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. „Aus“ in Schritt 3 der Anleitung unter Im Farbdisplay erscheint das „Tonaufnahmefunktion einschalten“. Restliche Aufnahmezeit Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit • Falls dieses Mal keine dem Icon „ “ gekennzeichnet. Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. für die nächste Bildaufnahme.

WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf. • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden.JPG) erzielbar. • Gute Ergebnisse sind nicht – Bilddaten: JPEG (Extension . AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 83 . wenn die Kamera – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . • Bei Aufnahme mit dem Dreifach-Selbstauslöser oder einem Serienbildmodus sind keine Ton-Schnappschüsse möglich. nicht mit den Fingern • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden abdecken. dass • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf Sie das Mikrofon der die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Quick- Kamera beim Aufnehmen Time 7 abgespielt werden (Seiten 243. Sie können solche Schnappschüsse aber nachvertonen (Seite 191).WAV) Mikrofon zu weit von der Quelle des – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Formaten gespeichert. 259). Aufnahme aufzunehmenden Tons mit 5.5 KB pro Sekunde) entfernt ist.

die im Modus Bild. 4. Erkennung Durchführen einer Aufnahme mit Die Erkennung bevorrangt bei der Fokus. Erkennungsmodus Beschreibung 2. erfolgt die Einstellung vorrangig auf ein relativ großes Gesicht. werden. Nach erfolgter Familienregister als Erfassung werden alle Familienangehörige registriert worden erkannten Gesichter sind. [X]. Richten Sie die Wenn mehrere Gesichter erfasst Kamera auf das Motiv. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 84 . Wählen Sie „Erkennung“ im Erfasst die Gesichter von Personen Register „Aufnahme“ und passt die Fokussierung und und drücken Sie dann Helligkeit an diese an. Gesichter aller Personen im von Personen vor. Nachstehend sind die beiden verfügbaren Erkennungsmodi 1. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: befindet. nimmt diese Funktion die Die Kamera erfasst die Einstellung vorrangig auf die Gesichter Familienvorrang. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. • Wenn mehrere Gesichter erfasst Normalmodus werden. das sich in Bildmitte 3. näher beschrieben. eingerahmt angezeigt. Normal“ und drücken Sie dann [SET].und Erkennung (Normalmodus) Helligkeitseinstellungen die Gesichter von Personen im Bild. Erfasst die Gesichter von Personen.

Familienregister Die Kamera passt ihre Einstellungen so an.Vorrang“ als Erkennungsmodus eingestellt ist (Seite 127). 6. 3. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie registrieren“ und drücken Sie dann [SET].5. zuvor die Gesichtsdaten der Personen registriert werden. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Für den AF-Bereich ist stets „ (Verfolgung)“ gewählt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 85 . 2. stellen Sie das Gesicht erforderlichenfalls passend im Rahmen auf dem Farbdisplay ein und drücken Sie dann den Auslöser. dass die Um den Familienvorrang-Modus verwenden zu können. Richten Sie die gerade Linie auf die Person. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. Zur Beachtung : 1. Bevorteilen bestimmter Gesichter mit Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts dem Familienvorrang-Modus wird grün. deren Gesicht Sie registrieren möchten. müssen gerahmten Gesichter angemessen hell sind. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. die vorrangig behandelt werden sollen. ■ Registrieren von Gesichtern im drücken Sie den Auslöser ganz durch. wenn „Fam. Drücken Sie halb den Auslöser. [MENU]. 4.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 86 . Wählen Sie „Erkennung“ im Register im eingebauten Memory der Kamera gespeichert. Ein „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Zur Beachtung : 1. bearbeiten“ Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen Aufnahmeschirmbild zurück. wie • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet bitte „Abbrechen“. 4. [X] „ Familie Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Fall irgendwelche bearbeiten“ und Daten im Ordner „FAMILY“. die festlegt. Manipulieren der Daten im Ordner „FAMILY“ kann dazu 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Sie können bis zu sechs Gesichtsdatensätze in der [MENU]. Wählen Sie mit [W] und führen. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ ■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu erscheint. [W] und [X] die zu bearbeitenden Gesichtsdaten und drücken Sie [SET]. Dies zeigt das Gesichtsdaten- Bearbeitungsschirmbild an. Wählen Sie mit [S]. Kamera registrieren. • Die Gesichtsdaten werden im Ordner „FAMILY“ (Seite 262) 2.5. [T]. einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen. drücken Sie dann [SET]. dass die Kamera nicht mehr normal funktioniert. werden. wählen Sie bitte mit [S] und [T] gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie „Speichern“ und drücken Sie dann [SET].

1. • Sie können zwischen vier Stufen von „ “ 2. 3. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie bearbeiten“ und drücken Sie dann [SET]. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET]. Durch Wählen von „ “ (deaktiviert) wird die Erkennung deaktiviert. 5. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 6. vorprogrammierten Namen wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte [MENU]. Drücken Sie [MENU]. 4. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 87 . Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und Löschen von registrierten Gesichtsdaten drücken Sie [T]. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. Zur Beachtung : • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 218) werden alle registrierten Gesichtsdaten gelöscht. Wählen Sie „Erkennung“ im Register (niedrigste Stufe) bis „ “ (höchste Stufe) wählen.5. Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 204) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 205). Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 folgenden Schritte aus.

1. Richten Sie die Nutzung von registrierten und bearbeiteten Kamera auf das Motiv. Wählen Sie „Erkennung“ im Register Rahmen zeigt das Gesicht an.Vorrang“ und drücken Sie dann [SET].■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit 4. die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. Ein grüner 2. das mit der höchsten „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Priorität aufgezeichnet wird. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Die Kamera deren Gesichtsdaten im berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Kamera-Memory gespeichert Prioritätsstufen. drücken Sie den Auslöser ganz durch. Fam. Drücken Sie halb den Auslöser. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist. die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten sind. Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe). erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: 5. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 88 . gelb oder grün (höchste Stufe). Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. 6. Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. Gesichtsdaten Die Kamera erfasst die Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten Gesichter der Personen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen [MENU]. Nach erfolgter eingestellt haben. 3.

Vorrang“ als Erkennungsmodus ob die Erkennung mit Vorrang auf einer schnelleren Abwicklung gewählt ist (Seite 127). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 89 . Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. 2. Bereich. Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor. 3. Erlaubt die Erfassung von maximal fünf Personenzahl bis zehn Gesichtern. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Es können maximal fünf Gesichter erfasst Schnelligkeit werden. 1. Wählen der Erkennungsmethode (Vorrang) Zur Beachtung : • Wählen Sie unbedingt „ (Verfolgung)“ für den AF. um festzulegen. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 4. oder auf einer größeren Zahl von Gesichtern erfolgen soll. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. wenn „Fam.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 90 . Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Zur Beachtung : • Durch Wählen von „Personenzahl“ bei Verwendung des • Die maximale Zahl der gleichzeitig erfassbaren Gesichter Normalmodus können kleinere Gesichter aus größerer beträgt fünf. indem man das Gesicht der betreffenden Person in verschiedenen Varianten in Gebäuden und im Freien. • Auch wenn das Gesicht eines Familienangehörigen registriert worden ist. mit unterschiedlichen Ausdrücken und aus verschiedenen Winkeln aufnimmt. gewählt ist. – Teilweise von Haaren. und zehn. einer Sonnenbrille oder einem Hut usw. wenn „Schnelligkeit“ als Einstellung für „Vorrang“ Distanz als bei Wahl von „Schnelligkeit“ erfasst werden. der Aufnahmebedingungen oder anderer Faktoren unmöglich sein. kann eine einwandfreie Erkennung (Zuweisung höchster Priorität) aufgrund des jeweiligen Gesichtsausdrucks. verdeckte Gesichter – Vom Licht abgeschirmte Gesichter – Nicht gerade von vorn aufgenommene Gesichtsprofile – Nach links oder rechts geneigte Gesichter – Weit entfernte oder sehr kleine Gesichter – Sehr nahe oder sehr große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich • Die Erkennung von Tieren und anderen Motiven als Menschen wird nicht unterstützt. • Erfassung der folgenden Gesichtstypen wird nicht unterstützt. wenn „Personenzahl“ gewählt ist. • Die Erkennung kann verbessert werden.

Altes Foto. Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) ändern. normal gehaltener Kamera (Landschaft-Ausrichtung).• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus. der steuert. Whiteboard usw. erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte. A-Modus Wenn Sie die Blende manuell • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht (Blendenvorrang-AE) einstellen. stellt die • Bei Aufnahme mit hochkant gehaltener Kamera (Portrait. Layout.. M-Modus Sie können Verschlusszeit und • Erkennung ist nicht in Kombination mit einer der folgenden (manuelle Belichtung) Blende manuell einstellen. stellt die Kamera finden kann. MOVIE BEST SHOT-Szenen • Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert. Funktionen möglich. Fokusmodus eingestellt ist. – Multi-AF AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 91 . um zu ermitteln. dass Autofokus (AF) als Verschlusszeit ein. wie werden weit entfernte oder kleine Gesichter im die Blenden. Normalmodus.und A-Modus können Sie auch die Einstellung der Dokumente. Die Verwendung von anderen Fokusmodi wird S-Modus (AE mit Wenn Sie die Verschlusszeit nicht unterstützt. Passfoto. weil die Kamera eine gewisse Manuelles Einstellen von Zeit benötigt. Weiterhin Sie können einen Belichtungsmodus wählen. Automatische Rahmung) aufgenommene Bilder – Movie-Modus. ob die Gesichter im Bild mit Verschlusszeit und Blende den registrierten Gesichern übereinstimmen. automatisch die entsprechende • Sorgen Sie bitte stets dafür. wenn Sie mit Erkennung aufnehmen. – Mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und • Im S. Kamera automatisch den Ausrichtung) kann die Erkennung länger dauern als bei entsprechenden Blendenwert ein.und Verschlusszeit-Einstellungen der Kamera bei Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im der Bildaufnahme konfiguriert werden. Verschlusszeitvorrang) manuell einstellen.

optischen Zoom (Seite 69).2. Stellen Sie das Modusrad auf „A“. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 92 . [SET] auf Einstellung der EV-Verschiebung EV-Korrektur schalten und Weiter Enger dann den gewünschten Blende Belichtungswert (EV- (Zoom auf Verschiebung) eingeben.6/F9.4 F4. (A-Modus) Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die 2. • Wenn Sie möchten.2* Schärfen- Eng Tief bereich * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Belichtungsbegrenzung. vollem Weitwinkel) F3. und stellen Sie dann wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine mit [W] und [X] den größere Schärfentiefe liefert. Eine größere Blende (ein Blendeneinstellung kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe. Schalten Sie mit [SET] A-Modus gewünschte Blende ein.■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE 1. Bei Verwendung des ND-Filters ist die Blende F9. Im A-Modus sind die Blendenwerte in den nachstehenden können Sie auch mit Blende Bereichen einstellbar. woraufhin die Kamera automatisch die auf die geeignete Verschlusszeit wählt. Der Unterschied zwischen großer gewünschten und kleiner Blende zeigt sich besonders bei Telefotos mit dem Blendenwert ein.

den Auslöser zum Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen Aufnehmen ganz durchdrücken. Drücken Sie halb den Auslöser. wie schnell das Motiv sich bewegt. einstellbar. wechseln gewünschte Verschlusszeit ein. 4. 1/800 Sek. Sie können halben Drücken des Auslösers auf orange. Bewegung Unscharf Erstarrt Zur Beachtung : • AE mit Verschlusszeitvorrang erfolgt unabhängig von der aktuellen „ISO“-Einstellung (Seite 141) wie bei Einstellung von „ISO“ auf „Automatisch“.oder unterbelichtet ist. ■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE Die Kamera stellt das Bild entsprechend der (S-Modus) vorgenommenen Einstellung scharf. woraufhin die Kamera Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die • Wenn das Bild über.3. die Verschlusszeit darauf einstellen. Wenn das Bild scharf ist. Langsamer Schneller Ver- schlusszeit 60 Sek. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 93 .

1. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der 2. Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim Einstellung und halben Drücken des Auslösers auf orange. Verschlusszeit können Sie auch mit EV-Verschiebung [SET] auf Einstellung der EV-Korrektur schalten und dann den gewünschten Belichtungswert (EV-Verschiebung) eingeben.oder unterbelichtet ist. den Auslöser zum gewünschte Aufnehmen ganz durchdrücken. Verschlusszeit. wählen Sie dann mit [W] und [X] die 4. wechseln Verschlusszeit. Drücken Sie halb den Auslöser. Stellen Sie das Modusrad auf „S“. auf die • Wenn das Bild über. Schalten Sie mit [SET] S-Modus vorgenommenen Einstellung scharf. Wenn das Bild scharf ist. 3. • Wenn Sie möchten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 94 .

Stellen Sie das Modusrad auf „M“.■ Aufnehmen mit manuellen 1.4 F4. 1/800 Sek.2* Verschlusszeit Schärfenbereich Eng Tief 3.6/F9. [W] und [X] die Bewegung Unscharf Erstarrt gewünschte Verschlusszeit. • Bei manueller Fokussierung können Sie auch mit [SET] Zur Beachtung : auf „FOCUS“ schalten und dann mit [W] und [X] manuell • Bei Aufnahme mit manueller Belichtung (M-Modus) ist die scharfstellen. Bei anderen „ISO“-Einstellungen ändert sich der Bereich der zulässigen Verschlusszeiten entsprechend der Empfindlichkeitseinstellung. Bei Verwendung des ND-Filters ist [W] und [X] den gewünschten Blendenwert die Blende F9. Belichtungseinstellungen (M-Modus) Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist 2. Schalten Sie mit [SET] auf die * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Blendeneinstellung und stellen Sie dann mit Belichtungsbegrenzung. auf die Verschlusszeit- Langsamer Schneller Einstellung und Verschlusszeit wählen Sie dann mit 60 Sek. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 95 . Empfindlichkeit fest auf „ISO 50“ eingestellt. Blende (Zoom Weiter Enger auf vollem Blende Weitwinkel) F3. ein. wenn „Automatisch“ als „ISO“-Einstellung (Seite 141) gewählt ist.2. Schalten Sie mit [SET] M-Modus innerhalb der folgenden Bereiche möglich.

kann eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielt • Wenn das Bild über. oder länger kann die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes von der des Bildes im Farbdisplay abweichen. Wenn das Bild scharf ist. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim (manuelle Belichtung). WICHTIG! Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen • Bei Aufnahme von sehr dunklen oder sehr hellen Motiven Einstellungen scharf. Drücken Sie halb den Auslöser. entsprechend langsamer. desto rauschanfälliger ist das Bild. Je langsamer die Verschlusszeit. die Kameraunruhe-Korrektur zuschalten. manuell einzustellen. um die Blende oder Verschlusszeit halben Drücken des Auslösers auf orange. Verschlusszeiten von 1/8 Sek.4. • Bei Verschlusszeiten von 1/2 Sek. Sie können aber. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 96 . • In den Modi Verschlusszeitvorrang-AE und manuelle Belichtung ist die Bildunschärfe-Korrektur (Seite 133) deaktiviert. den Auslöser zum • Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten. 5. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten. wenn Sie möchten. wechseln werden.oder unterbelichtet ist. die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden. Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern. Deshalb führt die Kamera bei Aufnehmen ganz durchdrücken.

1. gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Wählen Sie „ Qualität“ im Register • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Stereo Sek. Stereo Sek. 2.0 Megabit/ HQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. 1. Movies bei der Wiedergabe vor. Stereo Breit Sek. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Ungefähre Bildqualität (Pixel) Bildfrequenz Ton Qualitätseinstellung und drücken Sie dann Datenrate [SET]. bei der die Tonaufnahme monaural erfolgt.6 Megabit/ 848 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Breit Sek. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität. AUFNEHMEN EINES MOVIES 97 .5 Megabit/ Normal 640 × 480 30 Bilder/Sek. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die Tonaufnahme erfolgt stereo. HQ 3. 3. AUFNEHMEN EINES MOVIES Movie-Bildqualität Bildqualität (Pixel) Ungefähre Bildfrequenz Ton Datenrate Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte Movie- Bildqualität einstellen. 6. Bildqualität „LP“. Die Movie- „Qualität“ und drücken Sie dann [X].0 Megabit/ • Im Farbdisplay ist der „ “-Indikator angezeigt.2 Megabit/ gewählt ist. „UHQ Breit“ oder „HQ Breit“ als Qualitätseinstellung UHQ 7. Die Movie-Bildqualität gibt die 545 Kilobit/ LP 320 × 240 15 Bilder/Sek. wenn UHQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. 3. ausgenommen bei [MENU]. Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Monaural Detailliertheit. 848 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Sek. Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Sek.

wenn der Speicher voll ist.7 MB HQ Breit 26.0 MB Normal 10. Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines 2. 1. UHQ Breit 52. bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird AUFNEHMEN EINES MOVIES 98 . Drücken Sie den Restliche Aufnahmezeit Movies von 1 Minute Länge angegeben. Stellen Sie das Modusrad in einem Moviegröße Aufnahmemodus auf „ “.8 MB Aufnahmezeit LP 4. Bildqualität Ungefähre Größe • „ “ wird bei laufender UHQ 43.1 MB 3.264/AVC MOV aufgenommen. Die Movie- Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Die Movie- Aufnahme stoppt auch dann automatisch. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein.4 MB HQ 21.6 MB Filmaufnahme angezeigt. um die Aufnahme zu stoppen. Drücken Sie den Auslöser erneut.Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden.

das der aufzunehmenden Szene am • Beim Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verwendbar. die MOVIE beim Filmen die folgenden Punkte. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. Wenn Sie z. – Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera betätigen.B. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet. AUFNEHMEN EINES MOVIES 99 . wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. um anzuzeigen. Anti Shake reduziert nur den Einfluss aufzunehmenden Tonquelle der Unruhe der Hand. • Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. und die Einstellungen automatisch • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. dass Sie Kamera ein auf helle. Dies stellt keine Störung dar. wohl aber beim Aufnehmen eines Movies. Anti Shake Movie-Aufnahme – Zufriedenstellende Resultate sind nicht erzielbar. durch die Funktion nicht begrenzt (Seite 133). wenn die Zuschalten von Anti Shake bei der Movie-Aufnahme kann den Kamera zu weit von der Sichtwinkel verkleinern. verwendet die – Achten Sie darauf. Der Einfluss von Motivbewegungen wird Mikrofon (Stereo) entfernt ist. scharfe Aufnahmen bei Nacht das Mikrofon nicht mit den abgestimmtes Motivprogramm. besten entspricht. Bitte beachten Sie entsprechend vornehmen lassen. Fingern usw. Es wird empfohlen. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. dass ein Bild ausgefallen ist. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display.Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 104) können Sie ein Aufnahme Motivprogramm wählen. BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen. verdecken. wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit aufgenommen.

Kamera befindet. kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten. Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des • Wenn sich das Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Auslösers.• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Filmen mit Short Movie Zoomfaktors besonders ausgeprägt. Auslösers noch erfasst werden. • Mit MOTION PRINT (Seite 189) können Sie auch Standbilder aus den Short Movie-Szenen ausdrucken. Es wird daher Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier empfohlen. in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden. ist die Fokussierung nicht möglich und das • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Bild bleibt unscharf. wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben. Auslöser gedrückt Short Movie Aufnahmestart Vier Sekunden Vier Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 100 .

rückwärts gezählt. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. [W] und [X] die Zwischenspeicher. Die Kamera zeichnet circa vier Sekunden lang ein Short Movie auf und stoppt die Aufnahme dann automatisch. Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem 2. Die Gesamtlänge des Short Movies beträgt acht Sekunden (vier Sekunden vor und vier Sekunden nach Drücken des Auslösers). Stellen Sie das Modusrad in einem WICHTIG! Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des dann [SET]. nimmt die Kamera ein Short Movie mit jeweils 4 Sekunden langem ersten und zweiten Teil auf. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche [SET]. Drücken Sie dann im richtigen Moment den „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann Auslöser. [T]. Wählen Sie mit [S]. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. 3. Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. AUFNEHMEN EINES MOVIES 101 .1. Zum Stoppen der Movie-Aufnahme drücken Sie erneut den Auslöser. Wenn Sie jetzt den Auslöser drücken.

Zurückliegender Teil. dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des 2. Movie 4. [T]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Past Movie ist wie ein normales Movie. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist. um die Aufnahme zu stoppen. Aufnahmestart Aufnahmeende Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch. 5 Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 102 . ca. Dadurch „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. Auslöser gedrückt haben. womit Past Movie aktiviert speziellen Momenten retten. Drücken Sie den Auslöser erneut. Wählen Sie mit [S]. Filmen mit Past Movie 1. allerdings mit dem dann [SET]. [W] und [X] die Szene Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von Im Farbdisplay erscheint „ “. wenn Sie nicht rechtzeitig den ist. wichtigen Unterschied. Auslöser gedrückt Auslöser gedrückt 3.

WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist. aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher. AUFNEHMEN EINES MOVIES 103 . bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird. beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Es ist daher wichtig. in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind. die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten. Wenn Sie den Auslöser drücken.

So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! Sie können eine Beispielszene wählen. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene ■ Ausgewählte Beispielszenen (Motivprogramm). indem Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) wählen. • Nachtszene • Nachtszenenportrait AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104 . und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. die der vorgesehenen Aufnahme am besten • Portrait • Landschaft entspricht.

[W] und [X] auf die zu verwendende Szene. Für diesen Diese Modusrad-Einstellung • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam. [T]. Beispielszenentyp: wählen: bis Sie eine andere Szene wählen. Bildschirm mit Miniaturbildern von 12 Beispielszenen an. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. Halten Sie den Zoomregler erneut gegen [ ] oder [ ]. Stellen Sie das Rahmen • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand Modusrad in einem stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Aufnahmemodus auf Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den [SET]. 1. Einstellungen der gewählten Szene (Seite 107). um die Einstellungen der Szenennummer gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. Stellen Sie den Rahmen mit [S]. • Die aktuell gewählte Beispielszene ist mit dem Rahmen gekennzeichnet. Szenenname 3. „ “ oder „ “ und • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] drücken Sie dann halten. um zum Szenenwahl-Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie den Auslöser. Drücken Sie [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 105 . Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) Dies ruft den BEST SHOT-Modus auf und zeigt einen 4.■ Wählen einer Beispielszene 2.

Da lange Verschlusszeiten aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST • Die Kamera besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. Wenn Sie Ihre speziellen Einstellungen später wieder verwenden wollen. Mit der Szene „For YouTube“ langsame Verschlusszeiten. dass die BEST SHOT-Einstellungen gesonderten Ordner gespeichert. damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten sind (Seite 263). Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten. immer „Normal“ ist. können Sie diese als BEST SHOT-Anwender-Setup abspeichern (Seite 108). gespeichert. Drücken Sie während der Speicherung eines Bildes keine • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera der Tasten. beträgt 9 Minuten. um mit dem Computer auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden. Dadurch läuft die Speicherung werden. Es empfiehlt sich. die für Hochladen an • Die Szenen Nachtszene und Feuerwerk verwenden YouTube optimiert sind. Mit der Beispielszene für vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Die maximale Aufnahmezeit der Bilder nach dem Drücken des Auslösers langsamer ab. Bitte Web-Auktionen aufgenommene Bilder werden in einem beachten Sie aber. wenn schneller darauf zugreifen zu können (Seite 263). langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden. Ergebnisse. um • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 106 . dass die Bildqualität automatisch eine Rauschen unterdrückende digitale von Movies. bei Aufnahmen mit aufgenommen. • Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera WICHTIG! auf Aufnahme von Movies ein. die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen Signalverarbeitung durch. Bitte beachten Sie.

dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ].Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Um nähere Einzelheiten über Szenenbeschreibung wählen. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 107 . erscheint dieselbe eine BEST SHOT-Szene zu Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der erfahren. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden. • Zum Wählen der aktuell angezeigten Szene und Übernehmen der entsprechenden Kamera-Einstellungen [SET] drücken. • Zum Zurückkehren zum Szenenwahl-Bildschirm halten Sie den Zoomregler bitte wieder gegen [ ] oder [ ]. • Zum Weiterblättern durch die verfügbaren BEST SHOT- Szenen [W] und [X] verwenden. wählen Sie diese mit BEST SHOT-Beispielszenen mit [SET].

Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene 1. [W] und [X] „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET].oder Movie-Einstellungen als Einstellungen Sie registrieren möchten. SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und wieder abrufbar. Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) 2. drücken Sie dann [SET]. dessen selbst gewählte Schnappschuss. [T]. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen Schnappschuss oder das Movie. WICHTIG! • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera Für diesen Diese Modusrad-Einstellung (Seite 218) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Beispielszenentyp: wählen: Anwenderszenen gelöscht. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 108 . BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit 4.■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 3.

BEST SHOT-Anwenderszene. Schärfe. Weißabgleich. Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen speichern. Erkennung. indem Sie die Einstellungen- [ ]. um die entsprechenden Erläuterungen Menüs der Kamera aufrufen und deren Einstellungen aufzurufen. drücken Sie dann [SET]. Schärfe. U3 usw. U2. Blitzassistent. Ein Schnappschuss- 1. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST Motivprogramm kann nur zum Aufnehmen von SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden. Sättigung. • Eine Schnappschuss-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: 4. • Sie können die Einstellungen der aktuell gewählten BEST 2. Farbfilter. ISO. Drücken Sie [T] ( ). Messung. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden folgendermaßen 3. EV-Verschiebung. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden im SCENE-Ordner (Schnappschüsse) bzw. Sättigung. durchgehen. Weißabgleich. Halten Sie den Zoomregler gegen [ ] oder SHOT-Szene kontrollieren. Kontrast • Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: Fokus. BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie ein Schnappschuss. Blitzintensität. Fokus. ein Movie-Motivprogramm. MSCENE-Ordner (Movies) des internen Speichers (Seite 262) gespeichert. EV-Verschiebung. Blitz. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 109 . Farbfilter.und durch Registrieren eines Movies bitte nach der folgenden Anleitung vor. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu löschende durchnummeriert: U1.

Wählen Sie mit [S]. [T]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie dann [SET]. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. 6. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene Blitzlichts. 2. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET]. oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. Hohe Empfindlichkeit bleibt gewählt. Normaler Schnappschuss Schnappschuss mit hoher (mit Blitz) Empfindlichkeit 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. 3.5. [W] und [X] „Hohe Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 110 . • Dies schaltet auf den Aufnahmestatus zurück.

um das bei bestimmten Vor Trapezfehlerkorrektur Nach Trapezfehlerkorrektur Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale Bildrauschen zu reduzieren. erscheint das Objekt im Bild verzerrt. • Die Kamera führt mitunter eine automatische Rauschunterdrückung durch. nachdem eine Dokumenten (Business Shot) automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ Beim Aufnehmen von Visitenkarten. WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert. Whiteboards oder „Rotaugenreduk. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist.“ erfolgt ist oder während der Blitz oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. Mit den Business Shot- • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Szenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann so korrigiert werden. bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. dass diese natürlich wirken. um Unschärfen durch Handbewegungen zu vermeiden. Dokumenten. • Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 111 . • Unter sehr dunklen Bedingungen ist die gewünschte Bildhelligkeit eventuell nicht erzielbar. sich etwas verschlechtern.

AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 112 . die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in ■ Wählen einer Business Shot-Szene Frage kommen. „Whiteboard usw. Wählen Sie in BEST Dokumente SHOT eine der Business Shot- Szenen. direkt zu Schritt 3 „Visitenkarten und Dokumente“ oder gehen. werden!“ und die Kamera speichert das Bild so wie es ist (unkorrigiert). Trapezfehlerkorrektur erfasst. [T]. • Visitenkarten und • Whiteboard usw. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild. 1. stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen.“ und drücken Sie dann • Falls die Kamera keinen Kandidaten für die [SET].In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur ■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene Auswahl. erscheint im Farbdisplay Die abgerufene Szeneneinstellung bleibt wirksam. 1. Stellen Sie das Modusrad in einem Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Rahmen angezeigt. Wählen Sie mit [S]. Wenn ein schwarzer Rahmen dann [SET]. angezeigt ist. zeigt dieser einen zweiten Korrekturkandidaten an. bis Sie momentan die Meldung „Bild kann nicht korrigiert eine andere BEST SHOT-Szene wählen. [W] und [X] die Szene (schwarzer Rahmen) vorhanden ist. Falls kein zweiter Kandidat 2.

Wenn die Kamera auf Aufnahme in einer kleineren Bildgröße als 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt ist. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. ist. vor dem sich der Umriss abzeichnet. dass das wählen. Bild gespeichert. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ keine Korrektur möglich. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet drücken Sie dann [SET]. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen. dass das aufzunehmende (zu 3. • Die maximale Business Shot-Bildgröße ist auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) begrenzt. erhalten Sie auch mit Business Shot-Szenen die entsprechende kleinere Bildgröße. • Bei Aufnahme mit einer Business Shot-Szene ist der Digitalzoom deaktiviert.2. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 113 . auch wenn die Kamera auf eine größere Bildgröße eingestellt ist. wenn dieses im Farbdisplay nicht Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) vollständig enthalten ist. Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird. Bitte sorgen Sie dafür. • Sorgen Sie dafür.

AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 114 . 2. bis Sie eine andere BEST Schritt 3 gespeichert. ■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und 1. Bildausschnitt so ein. Stellen Sie das Modusrad in einem zunächst ein Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie vorläufiges Bild dann [SET]. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. dass das Motiv auf 30 × 24 mm. aufzunehmen. und drücken Sie dann den Auslöser. 55 × 45 mm dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen ■ Wählen der Szene „Passfoto“ liegt. [T]. 50 × 40 mm. [W] und [X] die Szene • Das vorläufige Bild wird nicht im Memory gespeichert. 40 × 30 mm. SHOT-Szene wählen. „Passfoto“ und drücken Sie dann [SET]. Stellen Sie den in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. Wählen Sie mit [S]. 45 × 35 mm. um 1. Das endgültige Bild wird erst unter dem nachstehenden Passfoto bleibt eingestellt.

2. Um dies zu tun: Führen Sie dies aus: Motiv nach oben. unten.und Kinnlinien liegt. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. Stellen Sie das Bild so ein. Halten Sie den Motiv verkleinern Zoomregler gegen [ ]. dass dieser innerhalb der Kopf. unabhängig von der aktuell an der Kamera Ovaler Rahmen eingestellten Bildgröße. liegt. dass das Motiv 3. Kopflinie WICHTIG! • Ein Passfoto wird stets mit 7 M (3072 × 2304 Pixel) gespeichert. dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. links Verwenden Sie [S]. [X]. Halten Sie den Motiv vergrößern Zoomregler gegen [ ]. Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so. oder rechts verschieben [W]. [T]. [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien drücken. Wenn das Bild passend eingestellt ist. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 115 . Platzieren Sie den Kopf so.

Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. ■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten. Oberfläche des Originalfotos reflektiert werden sollte. von dem Größe 4" × 6" (10 × 15 cm) zu verwenden. dass beim Aufnehmen kein Licht von der • Stellen Sie den Drucker bitte vor dem Ausdrucken von ID. aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. dass das aufzunehmende Foto vollständig kleiner sein. vergilbten Fotos verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. im Farbdisplay abgebildet ist. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt. ist das Bild bei in Landschaftsausrichtung (horizontal) gehaltener Kamera einzustellen. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 116 . • Achten Sie darauf. richtigen Format ausgedruckt. Näheres hierzu finden • Falls es sich beim alten Foto um eine Portrait-Aufnahme Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. (hochkant) handelt. Bei Verwendung sich der Umriss des Fotos deutlich abhebt. Die tatsächlichen Maße können geringfügig • Sorgen Sie dafür. • Zum Ausdrucken von ID-Fotos ist unbedingt Papier der • Nehmen Sie das Foto vor einem Hintergrund auf. Fotos auf „randloses Drucken“ ein. wobei das Foto anderer Papiergrößen werden die Bilder eventuell nicht im möglichst das gesamte Farbdisplay ausfüllen sollte.

erscheint Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie eine Fehlermeldung (Seite 280) und der Fotokontur- dann [SET]. 2. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. [T]. Wählen Sie mit [S]. die Kontur des Fotos zu erfassen. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. Kontrollbildschirm wird nicht angezeigt. ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel • Dies zeigt einen normal erscheint. Drücken Sie den gehalten wird. Wenn die Kamera nicht in 1. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 117 . Fotokontur- Kontrollbildschirm an und ■ Wählen der Altes Foto-Szene speichert dann das aufgenommene Originalbild. kann die Form des Fotos im Aufnahmebild Auslöser zum verzerrt erscheinen. Stellen Sie das Modusrad in einem der Lage ist. [W] und [X] die Szene „Altes Foto“ und drücken Sie dann [SET]. 2. ■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie 1. so dass Aufnahme. „Altes Foto“ bleibt eingestellt. Die automatische Durchführen der Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung.

• Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ das korrigierte Bild. Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem drücken Sie dann [SET]. Zoomen der • Durch Drücken von [MENU] können Sie den Trimmgrenze den Restauriervorgang jederzeit abbrechen und das Bild so Zoomregler nach oben speichern wie es ist. [T]. Bewegen Sie zum das Originalbild ist.3. der kleiner als 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und 5. wählen. [W] und [X] den drücken Sie dann [SET]. Farbdisplay. und unten. Bewegen Sie mit [S]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 118 . wählen Sie bitte einen Bereich.

auf den das Foto gelegt wurde • Die maximale Bildgröße für Altes Foto ist 2 M (1600 × 1200 Pixel). Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch folgenden Fällen nicht in der Lage. WICHTIG! Aufnehmen von Schnappschüssen in • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom einem Collage-Layout (Layout Shots) deaktiviert. erhalten Sie mit Altes Foto die entsprechende kleinere Bildgröße. indem Sie verwenden. • Unter bestimmten Bedingungen entsprechen die restaurierten Farben nicht den erwarteten Ergebnissen. den Umriss des Fotos zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Wenn die Kamera für die Aufnahme von kleineren Bildern als 2 M (1600 × 1200 Pixel) konfiguriert ist. BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. – Wenn das Foto teilweise über das Farbdisplay hinausreicht • Layout (zwei Bilder) • Layout (drei Bilder) – Wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 119 . Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den aufnehmen. Sie können aber den optischen Zoom Sie können Bilder zusammenstellen. Hierfür stehen zu erkennen.

Drücken Sie den Auslöser. zum Einstellen des gewünschten Bildausschnitts umgeschaltet werden. Stellen Sie das Modusrad in einem 5. um das dritte Bild 2. [W] und [X] „Layout“ aufzunehmen. • Mit [S] (DISP) kann in Schritt 3 und 4 der obigen Anleitung zwischen der Layout-Anzeige (Bild mit den 3. dann [SET]. [T]. vor. um den nächsten Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Schnappschuss aufzunehmen. ersten Schnappschuss auf wenn alle vorhandenen Rahmen mit Schnappschüssen und bereitet den nächsten belegt sind. drücken Sie erneut den Auslöser. Setzen Sie den Vorgang dann ersten Bilds. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Rahmen) und Nutzung des gesamten Anzeigebereichs Hintergrundfarbe. Drücken Sie den • Drücken Sie [MENU]. Die Kamera nimmt den • Die erstellten Collagen können nur gespeichert werden.1. um die aktuell aufgenommenen Auslöser zum Layout-Bilder zu löschen und den laufenden Layout- Aufnehmen des Vorgang neu zu starten. 4. • Falls Sie das Layout mit drei Rahmen verwenden. mit dem obigen Schritt 3 fort. und drücken Sie dann [SET]. Rahmen AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 120 .

– AF-Bereich: Punkt (fest) • Die folgenden Funktionen sind bei Layout-Aufnahme 2. Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. Stellen Sie das Modusrad in einem gezeigt: Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie – ISO-Empfindlichkeit: Automatisch (fest) dann [SET]. • Wenn die Layout-Funktion verwendet wird. Die enthaltenen Schnappschüsse werden Rahmung) nicht separat gespeichert. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt. [W] und [X] „Automatische Rahmung“ und drücken Sie deaktiviert: – Digitalzoom dann [SET]. ändern sich die Kamera-Einstellungen automatisch wie nachstehend 1. [T]. WICHTIG! Automatische Verfolgung eines sich • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage bewegenden Motivs (automatische gespeichert. Wählen Sie mit [S]. – Selbstauslöser – Serienbild – Erkennung AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 121 . um es für die begrenzt.

– Erkennung • Die Scharfeinstellung des • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die Motivs erfolgt nach wie automatische Rahmung eventuell nicht folgen. stellen Sie den halb gedrückt gehalten wird. Bewegen Sie den Fokussierrahmen WICHTIG! Fokussierrahmen auf • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze das scharf liegende Ausschnitt. Geben Sie vor. 4. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 122 . 3. halb den Auslöser. beträgt 7-fach (Seite 71). während der Auslöser in solchen Fällen den Auslöser frei. einzustellende Objekt • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest und drücken Sie dann auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) eingestellt. ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung Bildausschnitt auf. Fokussierrahmen wieder auf das Motiv und drücken Sie dann wieder halb den Auslöser. folgen ihm der – Zeitstempel Fokussierrahmen und die Trimmgrenze – Selbstauslöser Trimmgrenze automatisch – Serienbild nach. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. um das • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ Bild aufzunehmen. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen • Wenn sich das Motiv deaktiviert: bewegt.

Manueller Die Scharfeinstellung wird manuell ausgeführt. 1 m bis * „Schärfenbereich“ gibt die Entfernung zur Objektivlinse an. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Autofokus Automatische Scharfstellung bei halbem Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) Drücken des Auslösers. • Der Schärfenbereich ist vom optischen Zoomfaktor abhängig. Fokus Optischer Zoomfaktor Bereich 1-fach Ca. Unendlich. 10 cm bis 7-fach Ca. Dient für • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. Verwenden Sie Unendlich Fokus diesen Modus zum Aufnehmen von Landschaften und anderen entfernten Motiven. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Nahaufnahmen. Fokus steht fest auf unendlich. Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Automatische Einstellung (Circa 10 bis 50 cm) (Nahaufnahme) Objekte als mit Autofokus. • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 123 . WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten vier Fokussiermodi zur Auswahl.

Stellen Sie den Bildausschnitt so ein. Wählen Sie mit [S] und [T] die F3. 1. 2. und drücken Sie dann halb [MENU]. Die Kamera stellt das Bild scharf ein. ob das Bild scharf eingestellt ist. den Auslöser.4 Fokussiermodus-Einstellung und drücken Sie 1/250 ISO100 ISO100 dann [SET]. dass der 1.Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung Autofokus einsetzen vorgehen. • Näheres zur Aufnahme in den einzelnen Fokussiermodi finden Sie auf den nachstehenden Seiten dieses Fokussierrahmen Abschnitts. Betriebslampe 3. Drücken Sie in einem Fokussiermodus-Icon Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht. Status Betriebslampe Fokussierrahmen Fokussierung Leuchtet grün Grün beendet Nicht scharf Blinkt grün Rot eingestellt WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 124 . und drücken Sie [X]. Wählen Sie „Fokus“ im Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens Register „Aufnahme“ zeigen an.

2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen
Aufnehmen ganz durchdrücken.
1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die
Zur Beachtung : Scharfeinstellung vorzunehmen.
• Wenn keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich ist, Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei
weil das Motiv näher als der Autofokus-Bereich ist, schaltet Autofokus.
die Kamera automatisch auf den Makrofokus-Bereich (Auto
Makro). 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus den optischen Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. WICHTIG!
Beispiel: cm – • Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus
* steht für den jeweiligen Wert des kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell
Schärfenbereichs. unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
125

Zur Beachtung :
• Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann,
weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera
automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro).
• Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Beispiel: cm – cm
* steht für die jeweiligen Werte des
Schärfenbereichs.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
126

Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Wählen Sie
Makrofokus Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Ändern des Autofokus-Bereichs
Lassen Sie die Kamera bei halb
Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt
gedrücktem Auslöser automatisch einen
umgeschaltet werden.
oder mehrere von neun möglichen
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierahmen wählen.
[MENU]. • Wenn die Scharfeinstellung auf Multi
mehrere Punkte möglich ist, wechseln
2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register alle dazugehörigen Fokussierrahmen
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. auf grün.
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte halten, stellt die Kamera das Motiv
Einstellung und drücken Sie dann [SET]. scharf ein und startet die
Wählen Sie Motivverfolgung, die den Verfolgung
Um dies zu tun: diese Fokussierrahmen nachführt, wenn das
Einstellung: Motiv sich bewegt.

Messung in einem sehr kleinen Bereich
in Displaymitte durchführen.
• Diese Einstellung ist bei
Punkt
Fokusverriegelung am günstigsten
(Seite 128).

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
127

Fokusverriegelung einsetzen
Zur Beachtung :
• Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden
erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten,
Kamera wählt automatisch den/die optimalen nicht in der Bildmitte befindet.
Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder
Farbdisplay auf grün wechselt. „ Verfolgung“ als AF-Bereich.

Punkt/ Verfolgung Multi 1. Bewegen Sie den Das Objekt wird scharf
Fokussierrahmen im eingestellt.
Farbdisplay auf das
scharf einzustellende
Objekt und drücken
Sie dann halb den F3.4
1/250
Auslöser. ISO100
ISO 100

Fokussierrahmen Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
• „ Multi“ ist im Normalmodus und Familienvorrang-
Modus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 84).
• Wenn Sie bei Verwendung von Serienbild oder
Selbstauslöser „ Verfolgung“ wählen, wird der
Rahmen dem Motiv bis zum Starten der Bildaufnahme
nachgeführt.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
128

2. Halten Sie den Quick Shutter
Auslöser weiter halb Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter
gedrückt und stellen ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung
Sie nun den F3.4 abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit
1/250
gewünschten ISO100 Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das
Bildausschnitt ein. normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie
• Wenn „ Verfolgung“ spezielle Momente dadurch verpassen, dass Sie auf Autofokus
als Autofokus-Bereich warten müssen.
gewählt ist, bewegt sich der Fokussierrahmen • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter
automatisch und folgt dem Motiv. Umständen unscharfe Bilder ergeben.

3. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus
Aufnehmen ganz durchdrücken. [MENU].

2. Wählen Sie „Schnellverschluss“ im Register
Zur Beachtung :
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE)
verriegelt. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie diese
Um dies zu tun:
Einstellung:
Quick Shutter einschalten Ein
Quick Shutter ausschalten Aus

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
129

wenn ein sehr hoher Zoomfaktor verwendet wird. WICHTIG! • Quick Shutter arbeitet nicht. Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten auf halbem Wege ganz durchdrücken. erfolgt die Aufnahme ohne Ausführung der normalen Autofokus-Scharfeinstellung mit Quick Shutter.4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten ganz nach unten durch. Verwenden Sie in solchen Fällen stattdessen Autofokus. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 130 .

Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von die Kamera automatisch das Landschaften und anderen entfernten Motiven.Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt. erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus vergrößert unendlich ( ). Während manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist. Bei gewähltem Unendlichmodus als Strommasten oder ein anderes Fokussiermodus zum Aufnehmen den Objekt scharfstellen. 1. manuell auf einen Gelber Rahmen 1. Wenn der Auslöser drücken. was die Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem manuelle Scharfeinstellung Auto. stimmt auch die Scharfeinstellung der Aufnahme. Zug dann das scharf eingestellte Objekt passiert. für Aufnahmen schwierig ist. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 131 .oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen erleichtert. Der manuelle Fokus Motiven. von fahrenden Zügen. Der Motiv im Farbdisplay.B. Bevor der Zug kommt. den Bildausschnitt im Farbdisplay so einstellen. bei denen die Scharfeinstellung mit Autofokus eignet sich z. dass das scharf einzustellende Motiv im gelben Rahmen liegt.

Tasten bei manueller Fokussierung gedrückt werden. wenn die zurück. 3. wobei Sie das Resultat im Farbdisplay Zur Beachtung : • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 132 . werden diese nicht ausgeführt.2. wechselt die Anzeige im Farbdisplay auf Schritt 1 (Seite 150). Falls über die Tastenanpassung andere • Wenn länger als circa zwei Sekunden keine Bedienung Funktionen auf die Tasten [W] und [X] gelegt worden sind erfolgt. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein. dass er das ganze Display ausfüllt. * steht für die jeweiligen Werte des Drücken Sie diese Schärfenbereichs. wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. um die Beispiel: MF cm – Scharfeinstellung zu erleichtern. vergrößert. Hierfür: Taste: WICHTIG! Nähere Schärfeebene [W] • Wenn als Fokusmodus manueller Fokus gewählt ist. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. optischen Zoom (Seite 69) verwenden. Entferntere Schärfeebene [X] dienen die Tasten [W] und [X] zum Anpassen der Fokuseinstellung.

Auslöser ganz gedrückt wird. Beide Funktionen ausschalten Aus • Die auf dem Farbdisplay erscheinenden Symbole zeigen an. Diese beiden Bildunschärfe minimieren Funktionen minimieren im Zusammenspiel den Einfluss von Kontrollieren Sie bei halb gedrücktem Hand. wenn Sie Auto Motivbewegungen minimieren bewegte Motive mit Telefoto. durch unruhige Kamerahaltung Einfluss von sowohl Hand. wenn der [MENU]. Umschalten auf „ DEMO“ eingestellt waren. minimieren Kamera-Unruhe Diese Digitalkamera besitzt eine Kameraunruhe. 2. um den Korrekturfunktion. können Nur den Einfluss von Handbewegungen Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten. Nur Empfindlichkeit anheben. Kompensieren von Hand. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 133 . werden diese Einstellungen gelöscht und auf die Einstellungen 3. Auslöser den Anti Shake-Effekt im 1. welche der obigen Einstellungen aktuell aktiviert sind. und eine Einfluss von Motivbewegungen zu hochempfindliche Bildunschärfe-Korrekturfunktion. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte zurückgestellt.und Wählen Sie Um dies zu tun: diese Motivbewegungen Einstellung: Um die Gefahr zu reduzieren. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Farbdisplay.und Motivbewegungen. Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen. die vor dem Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Es erfolgt keine Aufnahme.als auch oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten. Wählen Sie „Anti Shake“ im Register • Durch Ausschalten der Kamera DEMO „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. die mit CCD-Verschiebung arbeitet.

treten beim halben Drücken des Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch funktioniert. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Wählen Sie „Aus“ für die „Anti Shake“-Einstellung oder Störung zu verstehen. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 134 .und M-Modus deaktiviert. während „ Auto“ für Anti Shake gewählt Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale ist. wenn die ISO- • Im S-Modus (AE mit Verschlusszeitvorrang) und M-Modus Einstellung (Seite 141) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. auf. dass die Unruhe“ eingestellt ist. das Bildrauschen zu reduzieren. bis das Bild gespeichert Einstellungen kontrollieren zu können. • Die ISO-Empfindlichkeit. um den Einfluss der Handbewegungen nur bei Movie- Aufnahme zu reduzieren.oder Motivbewegungen ist Anti Shake eventuell nicht in der Lage. Bei langsameren als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung Verschlusszeiten als vier Sekunden ist „ Kamera- der Bildauflösung auftreten. Unruhe“ im S. Bitte beachten Sie. um diese dies normalerweise der Fall ist. Die Auswirkungen von Motivbewegungen werden nicht begrenzt (Seite 99). und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. um das bei bestimmten gedrückt wird. wählen Sie „ Bildunschärfe“. wenn mit einem Stativ aufgenommen wird. • Die Bildunschärfe-Korrektur arbeitet nicht. • Bei stärkeren Hand. Dadurch dauert es länger als unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt wird. Verwenden Sie in • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- solchen Fällen bitte ein Stativ. Sie erscheinen zusammen mit dem Bild. Blende und Verschlusszeit • Die Kamera führt mitunter eine automatische erscheinen nicht im Farbdisplay. • Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die Kameraunruhe- WICHTIG! Korrektur eventuell nicht wirksam. • Sie können die Kameraunruhe-Korrektur auch einsetzen. (manuelle Belichtung) (Seite 91) kann nur die Einstellung • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber „ Kamera-Unruhe“ aktiviert werden. wenn der Auslöser halb Rauschunterdrückung durch. deren Auswirkungen zu kompensieren.

5. 3. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “. Wählen Sie Damit die Aufnahmeleuchte Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ diese Folgendes tut: Selbstauslöserlampe) der Kamera Einstellung: zugeschaltet werden. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].Leuchte“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „Aufn. Aufnahmeleuchte/ Aus ausschalten Selbstauslöserlampe • Bei eingeschalteter Aufnahmeleuchte wird „ “ im Farbdisplay angezeigt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 135 . Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Movies. Sie können Aufnahmeleuchte bei Aufnahme stets die Aufnahmeleuchte bei der Ein zuschalten Movieaufnahme zuschalten. Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte 4. 1. um AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte bei Aufnahme das Motiv aufzuhellen. Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AF. Drücken Sie [MENU]. 2.

Dies ermöglicht bessere • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in das Licht der AF- Resultate beim Aufnehmen von Motiven mit Gegenlicht. 2. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Belichtungskorrekturwert: –2. WICHTIG! Bildhelligkeit korrigieren (EV- • Mit [T] ( ) können Sie die Aufnahmeleuchte. Verschiebung) Einstellung („Ein“ „Aus“) auch bei laufender Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Movieaufnahme umschalten. dunklen Hintergrund. Wählen Sie „EV- Verschiebung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [SET]. Aufnehmen manuell einstellen.0 EV bis +2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte. EV-Verschiebungswert WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 136 . • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die 1.0 EV Selbstauslöserlampe nicht auf Personen. [MENU]. stark Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und beleuchteten Motiven in Räumen oder Motiven vor einem richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. die ein Einheit: 1/3 EV Kraftfahrzeug lenken.

bis Sie diesen EV-Verschiebungswert wieder ändern. Um die Belichtungskorrektur aufzuheben. Ein höherer EV-Wert eignet sich Wertes [SET] drücken. anzuwenden. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 137 . zufrieden stellenden Ergebnisse erzielbar. Nach Einstellen des Belichtungskorrekturwert ein. Ein niedriger EV-Wert ist • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im eventuell auch durch eine Belichtungskorrektur keine Freien bei klarem Himmel.0 korrigieren. Stellen Sie mit [S] und [T] den 4. WICHTIG! [T]: Verringert den EV-Wert. gewünschten EV- [S]: Erhöht den EV-Wert. am besten für hellfarbige Motive und Motive mit um diesen Gegenlicht. den Wert auf 0. Belichtungskorrekturwert bleibt gültig.3. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST Der eingestellte SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig.

0 stellen (Seite 142). Über den schaltet sich auf Multipattern-Messung zurück. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Der Messmodus Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. kann das Motiv Multipattern-Messung wechselt der Messmodus blaustichig wirken. Dies ist praktisch. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 138 . Histogramms (Seite 148) im Farbdisplay eingestellt werden soll.Zur Beachtung : Weißabgleich einstellen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen. Tastenanpassung auch zum Einstellen der EV- Verschiebung verwenden (Seite 150). 1. 2. 3. dass die Farben • Sie können die Tasten [W] und [X] über die stets natürlich wirken. wenn Sie Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die den Belichtungskorrekturwert auf 0. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus wenn die Belichtungskorrektur unter Beobachtung des [MENU]. jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. während bei Beleuchtung durch automatisch auf mittenbetonte Messung.

Aufnahmebedingungen (Tageslicht. was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht. durch die Einstellungen blättern. legt Einstellung: die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. Lässt die Kamera den Weißabgleich Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen-Verhältnisse Automatisch automatisch vornehmen können Probleme verursachen. bewölkt usw. Bewölkt Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung wählen. belegen (Seite 150). wenn die Kamera den Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Weißpunkt zu ermitteln versucht. tagesweißem Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff • Um „Automatisch“ mit der Steuertaste (wenn diese mit der Wahl des automatischen Weißabgleichs belegt ist) zu Zum Unterdrücken des Farbstichs bei D wählen. Schatten usw. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 139 . im Schatten usw. die den regnerischen Tag. In solchen Tageslicht an einem bewölkten.) Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen entspricht. Wählen Sie Zur Beachtung : Um dies zu tun: diese • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist. bis „ AWB “ im Aufnahme unter Tageslicht. bei klarem Himmel • Sie können auch die Tasten [W] und [X] über die Zum Unterdrücken des Farbstichs bei N Tastenanpassung mit der Weißabgleich-Einstellung Aufnahme unter weißem oder Tagesweiß. Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff Zum Neutralisieren einer Glühlampen- Glühbirne Beleuchtung Weißabgleich manuell auf eine bestimmte Lichtquelle abstimmen Manuell • Näheres siehe „Weißabgleich manuell vornehmen“ (Seite 140). Tageslicht- Farbdisplay erscheint.

Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. auch wenn Sie die Kamera ausschalten. 2. wobei der aktuell eingestellte Weißabgleich verwendet ist. Wählen Sie mit [S] und [T] „Manuell“. stellen Sie dieses displayfüllend ein Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse und drücken Sie dann den Auslöser. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen. um die Weißabgleich- beibehalten möchten. gehen Sie bitte direkt zu Schritt 5. Weißes Blatt Papier 1. Die Kamera stellt den Weißabgleich auf die aktuell 3. wenn Hieraufhin erscheint das vom Objektiv erfasste Motiv im dies beendet ist. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den Beleuchtungsverhältnissen wie bei der vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt natürlich wirkenden Farben erzielbar.■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 140 . vorliegenden Bedingungen ein und zeigt „Fertig“ an. anpassen. In solchen Fällen können Papier. Wenn Sie die aktuelle Einstellung 5. Drücken Sie [SET]. • Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten. Farbdisplay. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit. Einstellungen zu registrieren und zum Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren.

ISO-Empfindlichkeit vorgeben 3. mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Wählen Sie „ISO“ im Register „Qualität“ und Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen. drücken Sie dann [X]. Im Interesse ISO 200 sauberer. sollten Sie Automatisch Kamera eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen. die ISO- ISO 400 Empfindlichkeit möglichst niedrig einzustellen. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert. • Die Bildunschärfe-Korrektur von „Anti Shake“ (Seite 133) arbeitet nur einwandfrei. wenn die Empfindlichkeit: Einstellung: Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 141 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. was günstiger ist. wenn „Automatisch“ für die ISO- Empfindlichkeit gewählt ist. Höhere Werte bedeuten Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese eine höhere Empfindlichkeit. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Unter bestimmten ISO 50 Bedingungen kann eine schnelle Verschlusszeit in Kombination NIedrig mit einer hoch eingestellten ISO-Empfindlichkeit digitales ISO 100 Rauschen verursachen. Hoch ISO 800 1. die sich nahe vor der Kamera befinden. Wenn Sie Automatische Einstellung durch die schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten. • Sie können die Tasten [W] und [X] über die Tastenanpassung auch zum Einstellen der ISO- Empfindlichkeit verwenden (Seite 150). wodurch das Bild rau wirkt. qualitativ guter Bilder wird empfohlen. WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzes mit einer hohen ISO- 2. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 142 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus möchten. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte einem sehr engen Bereich. um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten. 2. überlassen. Die Kamera ermittelt anhand der gemessenen Lichtmuster automatisch die Aufnahmebedingungen stellt die Belichtung entsprechend ein. auf welchen Bereich des Motivs die die Mitte des Schärfenbereichs. Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Messmodus festlegen Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf Der Messmodus bestimmt. ohne von den Bedingungen der Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Umgebung beeinflusst zu sein. Verwenden Sie Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ Punkt (Punktmessung) und drücken Sie dann [X]. Sie diese Messmethode. Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in 3. Verwenden Belichtung eingemessen wird. ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu [MENU]. wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben 1. wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts Multi (Multipattern-Messung) einstellen möchten. diese Messmethode.

Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X].und Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“. 2.0 eingestellt wird. Aufnahmen mit Gegenlicht. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 267).B. [MENU]. wenn Sie zu einer Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 1. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 143 . Dynamikbereich erweitern. wird das Symbol und Unterbelichtung bei z. den Über. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie den wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. wenn Unterbelichtungseffekt bei Vorhandensein heller Bildbereiche zu der EV-Verschiebungswert wieder auf 0. Ein erweiterter Dynamikbereich minimiert die Über- • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist. WICHTIG! Reduzieren des Einflusses von Über- • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert und Unterbelichtung (Seite 136) auf einen anderen Wert als 0. was es ermöglicht. nicht im Farbdisplay angezeigt. reduzieren.0 gestellt wird.

Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Sie können auch den Dynamikbereich eines bereits Einstellung und drücken Sie dann [SET].3.und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 2. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Wählen Sie Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur Um dies zu tun: diese verfeinern. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Porträt-Verfeinerung“ im Register Über.und Unterbelichtung nicht „Qualität“ und drücken Sie [X]. vorhandenen Fotos korrigieren (Seite 185). Aus unterdrücken 3. „Vergrößern +1“ erweitern Über. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vergrößern +2 [MENU]. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Hauttexturen stärker als mit „Rauschfilter Rauschfilter +2 +1“ verfeinern Hauttextur verfeinern Rauschfilter +1 Hauttextur-Verfeinerung ausschalten Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 144 .

2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Gelb. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. 3. Verfügbare Filtereinstellungen: Aus. S/W. 3. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen. Wählen Sie „Farbfilter“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben. Sepia. Grün. 1. Blau. Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 1. 2. Rot. Rosa und Violett WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 145 .

[MENU]. Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen. 3. um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen. 2. und drücken Sie dann [X]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 146 . Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen. Bilder einzustellen. um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].

Passfoto) Keine Anzeige Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 147 . zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums. Whiteboard usw.. 2. 3. die Uhrzeiteinstellungen der Kamera (Seiten 11. (2007/12/24) – Bestimmte BEST SHOT-Bilder (Visitenkarten und Datum und Uhrzeit anzeigen Dokumente. Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen.und [MENU]. einstempeln. Altes Foto. 1. Dezember 2007. Wählen Sie diese • Bei eingeschaltetem Datumsstempel ist der Digitalzoom Um dies zu tun: nicht verwendbar. Automatische Datum&Zeit (2007/12/24 1:25pm) Rahmung. 211) Beispiel: 24. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden mit Bezug auf Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung: • Bei den folgenden Bildtypen ist der Datumsstempel nicht Nur das Datum anzeigen Datum verwendbar. ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). 1:25 Uhr nachmittags bestimmt. Wählen Sie „Zeitstempel“ im Register • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 211) „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Nach dem Einstempeln der Datums.

Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der Belichtung erreicht werden. 1. Falls das Histogramm aus Darstellung an. ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. Drücken Sie [S] (DISP) so oft wie zum Anzeigen des Histogramms erforderlich (Seite 53). um die Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) verwenden. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 148 . G (Grün) und B (Blau) angezeigt Histogramm werden. ■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am Ein Histogramm ist eine Grafik. Die vertikale Achse zeigt Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen die Anzahl der Pixel an. um dieses Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen. Für Schnappschüsse können sogar getrennte Histogramme für R (Rot). Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 150) vornehmen. Sie können diese Kurven verwenden. damit eine bessere Balance erreicht wird. um zu bestimmen. sodass die Grafik möglichst in der Mitte erscheint. Das Histogramm kann auch im irgendeinem Grund zu einseitig erscheint. nach links oder rechts zu bewegen. wogegen auf der horizontalen Achse die Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Helligkeit aufgetragen ist. welche die Helligkeit eines eingeblendeten Histogramm Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. können Sie die Wiedergabemodus eingeblendet werden.

wünschenswert.oder unterbelichtet aufnehmen wollen. • Die Verwendung des Blitzes und bestimmte Aufnahmebedingungen können dazu führen. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 149 . Ein zu • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht weit rechts liegendes Histogramm unbedingt optimale Belichtung. ist die optimale Konfiguration des Histogramms nicht immer erzielbar.Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt Gesamtbilds erhalten Sie ein sich ein linkslastiges Histogramm. • Da die Möglichkeiten der Belichtungskorrektur begrenzt sind. insgesamt ausgewogenes Ein zu weit links liegendes Histogramm. dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild schwarz erscheinen. dass die hellen absichtlich über. ist Bereiche wie im nebenstehenden ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht Bild weiß erscheinen. Wenn Sie das Bild kann dazu führen. Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein WICHTIG! rechtslastiges Histogramm. dass die vom Histogramm angezeigte Belichtung von der tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der Aufnahme abweicht. Histogramm kann dazu führen.

• Durchsehen eines gerade aufgenommenen Bildes Wenn diese Funktion Können Sie mit den Tasten [W] • Registrieren von Einstellungen als Einschaltvorgaben zugewiesen ist: und [X]: • Rücksetzen der Einstellungen Serienbild (Seite 79) Ändern des Serienbildmodus EV-Verschiebung EV-Verschiebung zur (Seite 136) Belichtungskorrektur vornehmen Weißabgleich Weißabgleich-Einstellung ändern (Seite 138) ISO (Seite 141) ISO-Empfindlichkeit umschalten Selbstauslöser Selbstauslöserzeit wählen (Seite 77) WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 150 . Näheres zu den Bildkomposition einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. ohne • Anzeigen eines Bildschirmgitters für einfachere dazu durch die Menüs gehen zu müssen. die helfen. Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim • Zuweisen von Funktionen zu den Tasten [W] und [X] Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar. Andere praktische Tastenanpassung zum Belegen der Aufnahmefunktionen Tasten [W] und [X] mit Funktionen In einem Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] nachstehenden Möglichkeiten. die digitale mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren.

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 3. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].1. 3. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 1. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen. Wenn Sie „Aus“ wählen. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Gittermuster anzeigen Ein Gittermuster ausblenden Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 151 . wird den Tasten [W] und [X] keine Funktion zugewiesen. die das Einfluchten beim 2. Wählen Sie „Gitter“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Einstellen des Bildausschnitts erleichtern.

eine Ein Sekunde Nichts Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 152 . 1. wenn Sie in einem Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Wählen Sie „Durchsicht“ im Register [X] gelegt worden ist (Seite 150). Weißabgleich. Selbstauslöser. Serienbildmodus. Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint [MENU]. „Selbstauslöser“ mit Hilfe der Tastenanpassung auf [W] und 2. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. gerade aufgenommene Bild an. damit Sie dieses kontrollieren • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: können. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte [MENU]. Wählen Sie „Icon-Hilfe“ in Register Wählen Sie „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Die Bilddurchsicht zeigt das wählen. Blitzmodus. allerdings nur.Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Serienbildmodus. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 3. wenn „Serienbild“. „Weißabgleich“ bzw. Aufnahmemodus. Der Hilfetext der Icons für den 1. 2. Damit die Kamera nach der Aufnahme diese eines Bildes Folgendes tut: Einstellung: Anzeigen des Bildes für ca.

dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder Text der Icon-Hilfe neben dem Icon einer abgerufen werden. wenn diese gewählt Ein Einstellungen nach jedem Aus. WICHTIG! 1. Näheres zu den im Modusspeicher speicherbaren Einstellungen Icon-Hilfe ausschalten Aus siehe Schritt 4 der nachstehenden Einstellanleitung. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Speicher“ im Register – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 138) „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. – Icon für Messmodus (Seite 142) 3. – Icon für Blitzmodus (Seite 72) 2. Dadurch entfällt die Notwendigkeit. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display.und Einschalten neu vornehmen wird zu müssen. [MENU].3. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 153 . Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. diese Funktion anzeigen. wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren.

Weitwinkel * Nur Position des optischen Zooms. Einstellung Modusspeicher Aus Ein Wählen Sie Blitz Automatisch Um dies zu tun: diese Fokus AF (Autofokus) Einstellung: Weißabgleich Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten ISO Automatisch der Kamera speichern und beim Ein Wiedereinschalten wieder abrufen AF-Bereich Gleiche Punkt Beim Einschalten der Kamera auf Messung Einstellung wie Multi Aus beim optimale Werksvorgabe zurückstellen Selbstauslöser Aus Ausschalten der Blitzintensität 0 Kamera Digitalzoom Ein Selber Fokusmodus MF-Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus Zoomposition* Voll.4. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 154 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET].

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 155 . – Videoausgang 2. Näheres zu den – Weltzeit-Einstellung anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte – Einstellen siehe „Menüreferenz“ auf Seite 269. • Um den Vorgang ohne Rücksetzen der Einstellungen abzubrechen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Reset“ und drücken Sie dann [SET]. die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen – Heimatzeit-Einstellung Werksvorgaben zurückstellen möchten.Rücksetzen der Kamera auf die WICHTIG! anfänglichen Werksvorgaben • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Führen Sie die folgenden Schritte aus. Wählen Sie „Rücksetzen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. wenn Sie die Kamera auf Kamera nicht initialiert (Seite 270). 3. wählen Sie „Abbrechen“. – Datumsstil – Language 1. Drücken Sie [MENU].

Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 268). BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 156 MOVIES . Schalten Sie mit [ ] Bildgröße auf den Wiedergabemodus.) der angezeigten Datei unterschiedlich. um die Kamera einzuschalten. Bildqualität 2. Movie. Dateityp Ordner/Datei-Namen 1. Datum und Uhrzeit • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss. [ ] – : Schnappschuss (Seite 156) – : Movie (Seite 158) – : Ton-Schnappschuss (Seite 157) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 53. nur Ton usw.

Schnelldurchgang. 1. Lautsprecher der Kamera wiederzugeben. dessen Ton Sie • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs wiedergeben möchten. Rufen Sie den [W] [W] Wiedergabemodus auf und zeigen Sie dann mit [W] und [X] Zur Beachtung : den Ton- • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. Umschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. etwas grob wirken.und [W] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 157 MOVIES . Schnappschuss Drücken Sie [X] zum Vorwärts. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). Drücken Sie [SET]. um den Ton des Digitalkamera eines anderen Typs kopieren. [X] erfolgt Schnappschuss an. folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem [X] [X] Dateityp-Icon „ “ gekennzeichnet.3. Wenn Sie ein Bild von einer 2. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. wird im Schnappschusses über den eingebauten Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.

zeigt an. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Wiedergabe auf Pause schalten rufen Sie mit [W] und [X] das abzuspielende Drücken Sie [SET]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 158 MOVIES . [W] gedrückt Rückwärts-Wiedergabe halten. 2. 1. und [T]. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET].Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: Schnelle Vorwärts. weiterschalten Aufnahmezeit Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. Movie auf.oder [X] bzw. der im Farbdisplay erscheint. • Nach Ende des Films erscheint wieder der Auswahlbildschirm von Schritt 1 im Farbdisplay. dass das Bild aus einem Movie stammt. Drücken Sie [T] und • Kontrollieren Sie das Dateityp-Icon. Qualität Die Tonlautstärke kann nur bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe angepasst werden. Dateityp Ordnername/Dateiname Eingeblendete Anzeigen Drücken Sie [S] (DISP). oder fortsetzen. Der filmähnliche Rahmen. Das Dateityp-Icon Lautstärke regeln verwenden Sie dann [S] von Movies ist „ “ (Movie) (Seite 268).

Wiedergabe Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie fortsetzen. Rückwärtswiedergabe auf normale [SET].und Drücken Sie [S] Objektivdeckel). ausschalten (DISP). Farbdisplay nicht angezeigt sind. können Zoomregler in Um dies zu tun: Tun Sie dies: Sie mit [S] [T] [W] und [X] die Richtung [ ] Bildbereiche einstellen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 159 MOVIES .oder ( ). Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. Bild bis auf 4. entsprechende Tasten gedrückt halten. [MENU]. [SET]. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bildschirm-Einblendungen ein. Movie-Wiedergabe geregelt werden. die im Schnelle Vorwärts. Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die [X] bzw. Bei angehaltener Wiedergabe um ein Bild vorwärts oder rückwärts weiterblättern Drücken Sie [X] • Für fortlaufendes Weiterblättern die oder [W]. [W] Wiedergabe beenden Drücken Sie Geschwindigkeit der Vorwärts. gedrückt halten. die nicht mit dieser Kamera Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Drücken Sie aufgenommen wurden. WICHTIG! • Die Wiedergabe von Movies. Aufnahmemodus.5-fach aufzoomen Halten Sie den Steuern der Movie-Wiedergabe • Wenn ein Bild aufgezoomt ist. ist eventuell nicht möglich. Sie dann [S] und – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [T].bzw.Umschalten auf einen Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Lautstärke regeln Drücken Sie [T] Möglichkeiten: • Die Lautstärke kann nur bei laufender und verwenden – Drücken Sie den Auslöser.

Wählen Sie „Diashow“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Nachdem die Einstellung wunschgemäß vorgenommen ist. 2. wie die Dateien bei der Diashow wahrnehmbar ist. Einstellung vor. 3. ist die für Wiedergabe und nehmen Sie dann wie unten beschrieben die genutzte Zone im Farbdisplay etwas kleiner als normal. 4. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. um Kamera ein Movie mit Anti Shake abzuspielen.Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen. 3. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 160 MOVIES . da das Wackeln durch die lassen. 1. Wählen Sie „ Anti Shake“ im Register 2. Anti Shake ist besonders Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher praktisch. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Gegenstand • Wenn Anti Shake eingeschaltet ist. Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker Sie können voreinstellen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. [SET] drücken. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. abzuspielen sind. wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Fernseher angeschlossen ist. Konfigurieren Sie die Diashow-Einstellungen.

3. „Ein Bild“ Zeitdauer bis – Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 oder „Favoriten“ eingestellt ist. – Wenn „Max. Spezialeffekts) • Muster 1. 4. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Zeit (zum Wählen Sie mit [W] und [X] eine der Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ Festlegen der folgenden Längen (in Minuten): 1. Bilder (zum • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Effekt (zum Wählen Sie mit [S] und [T] den Wählen der ein. wird bei Movies nur das jeweils erste Bild angezeigt und der Ton nicht wiedergeben.“. • Nur: Nur Movies einbeziehen. Schnappschüsse. 2.“. Sprachaufnahmedatei wechselt. 15. B BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 161 MOVIES .oder stets bis Ende abgespielt. und deaktiviert die „Intervall“- Gesamtlänge 10. von Anfang bis • Aus: Keine Hintergrundmusik und kein Ende der Bildwechseleffekt Diashow) In den folgenden Fällen wird die aktuelle Effekt-Einstellung automatisch Intervall (zum Wählen Sie mit [W] und [X] einen Wert von deaktiviert. Movies und Wählen eines gewünschten Effekt. • Favoriten: Schnappschüsse im Muster 5 verwendet andere Effekte als FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite die Muster 1 bis 4. Bildwechseleffekt auf. Einstellung.“ gewählt ist. 3. Schnappschüssen wird allerdings – Wenn die Diashow auf oder von einer unabhängig vom eingestellten Intervall einer Movie. unterschiedliche Hintergrundmusik. 2. Hintergrundmusik wieder und legt einen Schnappschüsse einbeziehen. Einstellen der 1 bis 30 Sekunden oder „Max. zubeziehenden Tonaufnahmen einbeziehen. 5. Der Sekunde oder zwei Sekunden Ton von Movies und Ton. 4. aber jeweils einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). 60. eingestellt ist. 30. – Die Muster 1 bis 4 verwenden die • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild gleichen Spezialeffekte. eine Weiterschalten) Bild nach der eingestellten Zeit. – Wenn „Bilder“ auf „ Nur“. zum Sekunden einstellen. 5: Gibt Dateien) • Nur: Nur Schnappschüsse und Ton. 199). wechselt das – Wenn „Intervall“ auf „Max.

Dies schaltet auf den Wiedergabemodus • Bilder. Bitte beachten warten und erneut versuchen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der • Bitte beachten Sie. bis die unter „Zeit“ Stoppen der Diashow für die Diashow eingestellte Zeitdauer abgelaufen ist. • Wenn Sie den Auslöser anstelle von [SET] drücken. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Zur Beachtung : • Wenn Sie ein Movie wählen. Digitalkamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. stoppt die Diashow und schaltet auf einen Aufnahmemodus. während für „Bilder“ „Ein Bild“ Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen.4. Sie. • Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken. wird das Movie fortlaufend abgespielt. gewählt ist. dass dies nicht möglich ist. wenn als „Effekt“- Einstellung „Muster 5“ gewählt ist. der Tastenbetätigung. dass alle Tasten während des Diashow. Warten Sie mit Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. Drücken Sie [SET]. stoppt die bleiben eventuell länger im Farbdisplay als unter „Intervall“ Diashow und das Menü erscheint. Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. bitte etwas (rückwärts) auch Weiterblättern möglich. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 162 MOVIES . und dann ein Movie für die Diashow wählen. die von einem Computer kopiert oder mit einer zurück. bis das neue Bild im Farbdisplay • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] steht. eingestellt. Wenn eine Taste nicht funktioniert.

Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. nachdem die Datei Hintergrundmusik. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera. • Die Hintergrundmusik wird unabhängig vom gewählten Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und Effektmuster geschleift. Anschließen der Kamera an den Computer Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format (Seiten 235. Öffnen Sie anhand der nachstehenden • Speichern Sie die Musikdateien unter Verwendung der Anleitung die Speicherkarte oder das obigen Namen auf dem Computer. gespeichert wurde.WAV bis SSBGM009. ● Unterstützte Datei 1.■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Sie können die Hintergrundmusik wählen. dann auf „Arbeitsplatz“. und dann auf „Arbeitsplatz“.WAV 2. • Je nach BGM-Dateiformat sind bestimmte Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ Hintergrundmusikdaten möglicherweise nicht abspielbar. 2 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Samplingfrequenzen: 22. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein. eingebaute Memory.05 kHz/44. • Windows WICHTIG! 1 Führen Sie die je nach verwendetem Betriebssystem die nachfolgenden Schritte aus. die bei Ausführung von „Effekt“ auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera wiedergegeben wird. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 163 MOVIES . ● Anhal Dateien: 9 ● Dateinamen: SSBGM001. 254). auf andere Hintergrundmusik umstellen.1 kHz • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte Audio: Stereo speichern.

Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des 4. Doppelklicken Sie auf den erzeugten Ordner Computers. „SSBGM“. • Näheres zum Bewegen.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. Memory der Kamera gespeichert sind. Trennen der Kamera vom Computer (Seiten 241. spielt die Kamera 3.WAV (HIntergrundmusik-Datei) BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 164 MOVIES . Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche nach abgespielt. 259). • Macintosh WICHTIG! 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe Kamera. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen die Daten auf der Speicherkarte ab. falls keine Karte eingesetzt ist) als ein gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Laufwerk. Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Kamera. DCIM SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. „SSBGM“ und kopieren Sie die Hintergrundmusikdatei in den Ordner. ● Ordnerstruktur Speicherkarte oder eingebautes Memory 5.

ohne sich Gedanken über den Die Diashow läuft ab wie Ladezustand des Akkus machen zu müssen. Diashows genießen. Drücken Sie die Taste Station (Fotostand) [PHOTO] an der USB- Die Kamera kann Diashows auch abspielen. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. um die Diashow wieder zu starten. wenn sie in die Station. Schalten Sie die Kamera ein und setzen Sie sie bei laufender Diashow [MENU]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 165 MOVIES . drücken Sie 1. Einstellungen dann erneut [MENU] drücken. um die USB-Station eingesetzt ist. 2. 160 vorgegeben. Zeitdauer schaltet sich die Kamera automatisch aus. Nach dem Ändern der in die USB-Station ein. der unter „Zeit“ vorgegebenen Station und eine Netzdose an. Dadurch können Sie auch lange Diashow zu starten.■ Wiedergeben einer Diashow in der USB. Mit Ablauf [PHOTO] • Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die USB. durch die Einstellungen • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 160) gemäß Anleitung von Seite vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus. • Um die Diashow-Einstellungen zu ändern.

Fernseher an. Schließen Sie die USB-Station an den Um den Akku aufzuladen. wird der Akku nicht geladen. solange noch eine Diashow läuft. • Solange eine Diashow läuft. Damit schaltet sich die Kamera aus. Sie können auch ein Video-Aufnahmegerät Video Ton anschließen und die Diashow auf diesem aufzeichnen (Seite 166). stoppen Sie die Diashow. Dadurch können Daten VIDEO IN-Buchse (gelb) AUDIO IN-Buchsen korrumpiert werden. (Weiß: Linker Kanal) TV Zur Beachtung : AUDIO IN-Buchsen • Durch Anschließen der USB-Station an einen Fernseher (Rot: Rechter Kanal) können Sie die Diashow auch auf einem großen Bildschirm betrachten. einem Fernseher Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf WICHTIG! einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. • Entnehmen Sie die Kamera nicht aus der Station. Gelb Weiß Rot AV-Kabel [AV OUT] (AV-Ausgang) 2. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie sie in die USB-Station ein.Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. 1. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 166 MOVIES .

(Seite 165). wird. • Alle Icons und Anzeigen. erscheinen auch auf dem 5. • Der Ton ist stereo. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 167 MOVIES . die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden.3. anschließen. wie dies zum Abspielen des Sie können die Display-Einblendungen mit [S] (DISP) Dateityps der zu betrachtenden Dateien weiterschalten. um eine Diashow zu starten beschnitten. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Fernsehbildschirm. Drücken Sie [ ]. um die Kamera WICHTIG! einzuschalten und den Wiedergabemodus • Wenn Sie die Kamera für die Bildwiedergabe an einen TV aufzurufen. den Anschluss wählen. stellen Sie unbedingt die Einstellung „ Wenn die Kamera auf den Wiedergabemodus eingeschaltet Strom ein“ auf „Strom ein“ oder „Halten: Ein“ (Seite 217). Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke am Fernseher daher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen. bedienen. an den die USB-Station • Drücken Sie die [ ]-Taste an der Kamera. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. • An diesem Punkt könnten Sie auch die Taste [PHOTO] • Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise an der USB-Station drücken. erscheint das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers. 4. bitte Auswahl. • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. erforderlich ist. angeschlossen ist. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt. • Der von der Kamera ausgegebene ursprüngliche Ton steht auf maximaler Lautstärke.

und andere Länder) bitte ein Fernseh. Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. – DVD.A. um von der Kamera Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 168 MOVIES . Beim Überspielen auf einen DVD.oder Videorecorders. Drücken Sie [MENU]. der an die Kamera angeschlossen PAL 4:3 ist. Bildseitenverhältnis (Japan. indem Sie „ Nur“ für die „Bilder“- Ausgabesystem: Einstellung der Diashow wählen (Seite 161). AV-Kabel der Kamera erfolgt. NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis Zum Überwachen des aufgenommenen Bildes schließen Sie NTSC 16:9 (Japan. wie der Anschluss über das mitgelieferte 1.A. ■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Zur Beachtung : und Video-Ausgabesystems • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- oder Videorecorder anschließen.S. Sie können auch Überspielen von Bildern bestehen verschiedene das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. – Kamera: In die Station einsetzen 3.S.und AUDIO 2.oder Videorecorder: An die VIDEO IN. U. Zum NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. U. Näheres zum Anschließen eines Fernsehers oder (Europa und andere Gebiete) Monitors an den DVD. Nachstehend ist beschrieben.oder Videorecorder und zum PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis PAL 16:9 Aufnahmevorgang finden Sie in der Bedienungsanleitung (Europa und andere Gebiete) des verwendeten DVD. – USB-Station: An [AV OUT] (AV-Ausgang) anschließen. und NTSC 4:3 damit die Anzeigen und anderen Einblendungen nicht andere Länder) zusammen mit dem Bild aufgenommen werden.oder anderes Monitorgerät an den DVD- PAL TV mit Standard-Bildseitenverhältnis oder Videorecorder an. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf einer DVD Wählen Sie oder auf Videoband mitschneiden.oder Videorecorder können NTSC TV mit Standard- Sie die Display-Informationen (Seite 53) ausschalten. Sie können Movies Für diesen Fernsehertyp: dieses Video- aufnehmen. Wählen Sie „Videoausgang“ im Register IN-Buchsen anschließen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Einstellung und drücken Sie dann [SET].

vergrößerte Bildausschnitt mit [S]. wenn dieses nicht für NTSC bzw. Lage des angezeigten Ausschnitts BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 169 MOVIES . Nach dem Zoomen kann der PAL geeignet ist. Halten Sie den Zoomfaktor geschaltet ist. [T]. Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist. der Videoausgang der Kamera nicht auf das vom Fernseher oder anderen Videogerät verwendete System 2. Videogerät nicht [ ]( ). das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher aufzoomen (vergrößern). Es ist eventuell angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße erforderlich. wenn auf. [W] und [X] verschoben werden. [X] den zu verwendenden Schnappschuss • Die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. WICHTIG! Zoomen des angezeigten Bilds • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay 16:9) für den zu verwendenden Fernseher. Zoomregler gegen Bildfläche • Die Bilder werden vom Fernseh. einzustellen.bzw. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und möglicherweise nicht normal wiedergegeben. einwandfrei angezeigt. wird das Bild 1.

zeigt Bildschirm mit jeweils 9 Miniaturbildern anzeigen lassen. Wählen Sie das gewünschte Bild. [ ]( ). wobei der • Abhängig von der Bildgröße ist das Zoomen eventuell nicht Auswahlrahmen auf dem bis ganz auf die 8-fache Normalgröße möglich. Hieraufhin erscheint die 9- WICHTIG! Bild-Anzeige. dazu mit [S]. • Um ein Miniaturbild in Vollgröße zu sehen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 170 MOVIES . halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). Schieben Sie im Auswahlrahmen Zum Zurückschalten auf die normale Bildgröße: Wiedergabemodus den Zoomregler gegen Drücken Sie [MENU]. Verwenden der 9-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind. 2. zuletzt auf dem Farbdisplay angezeigten Bild steht. und [X] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild stellen und [SET] drücken. welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. [W]. [T].Um wieder auszuzoomen. 1. • Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern der 9- Bild-Gruppenanzeige. eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an.

• Zum Beenden der Kalenderanzeige [MENU] drücken. und drücken Sie dann [SET]. Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. indem Sie [MENU] drücken. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S]. das am betreffenden Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Ruft die Kalenderanzeige auf. dessen Bild Sie Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für einsehen wollen. Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen. [W] und [X] auf das Datum. [T]. Schieben Sie im Auswahlrahmen • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für Wiedergabemodus „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 211). Zur Beachtung : 1. Verwenden der Kalenderanzeige 2. Diese Tag aufgenommen wurde. das Jahr/Monat Register „Wiedergabe“ und in diesem „Kalender“ wählen und dann [X] zum Anzeigen drücken. zweimal den Zoomregler gegen [ ]( ). • Sie können den Kalender auch aufrufen. das an den einzelnen Hieraufhin erscheint das erste Bild. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 171 MOVIES .

Datum der Bearbeitung Kopie. MOTION PRINT Bearbeiten von Datum Aufnahmedatum des und Uhrzeit eines Bildes Originalbilds BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 172 MOVIES . Wird das resultierende Nach dieser Art von Bild diesem Datum Bearbeitung: zugeordnet: Trapezfehler. Trimmen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu. dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird. Layout-Print. Neuformat. Farbenkorrektur. wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen.

Anhang. Bildgröße. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Die Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße Bildgröße eines Schnappschusses kann in folgende Formate zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten geändert werden. ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern die folgenden Informationen: und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. BEARBEITEN VON BILDERN Bildgröße eines Schnappschusses 4. Das Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . * M steht für „Mega“ (d. Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Wählen Sie „Neuformat“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. BEARBEITEN VON BILDERN 173 . Von dort können Sie die 4M 2304 × 1728 A4-Abzug Schritte 3 und 4 wiederholen. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das zu bearbeitende Bild auf.h. „Millionen“). um das Format E-Mail eines weiteren Bildes zu ändern. 3. • Optimale Bildgröße zum VGA 640 × 480 Zum Verlassen des Bearbeitungsvorgangs drücken Sie Kleiner Versenden als E-Mail- „Abbrechen“. Nach dem Ändern des Formats durch Drücken 6 M* 2816 × 2112 A3-Abzug von [SET] in Schritt 4 kehrt das Farbdisplay zu Größer Schritt 3 zurück. 1. Bildgröße (Pixel) Druckformat 5.

gewünschte Teile zu entfernen. Wählen Sie Zoomfaktor „Trimmen“ im Gesamte Register Schnappschussfläche „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Dieser Vorgang ist nur möglich. 2. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. Original-Schnappschusses. WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen. und das Resultat als separate • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Datei speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt Seitenverhältnis 3:2 wird das Bild auf der linken und ebenfalls erhalten. 1. Drücken Sie [MENU]. Derzeit angezeigter Bildausschnitt BEARBEITEN VON BILDERN 174 . um nicht Bildgröße nicht geändert werden. rechten Seite beschnitten. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und • Auch bei der umformatierten Version gilt als [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des trimmenden Schnappschuss auf. 3. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.

• Vor dem Drücken von [SET] kann der Trimmvorgang jederzeit mit [MENU] abgebrochen werden. • Bitte beachten Sie. weil das Bild aus 5. dass der obige Schritt nur möglich ist. Drücken Sie [MENU]. [T]. korrigieren. 1. 3. 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten. BEARBEITEN VON BILDERN 175 .4. [W] Schnappschüsse von z. Dokumenten. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen. Durch Vornahme der extrahieren und als separate Datei zu Trapezfehlerkorrektur wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe speichern. um vergrößerten Ausschnitts mit [S]. 2. Wählen Sie „Trapezfehler“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3. Drücken Sie [SET]. den Sie Postern. Im Farbdisplay erscheinen alle im Bild enthaltenen rechtwinkligen Formen. um den angezeigten Teil zu schrägem Winkel aufgenommen wurde.B. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu WICHTIG! korrigierenden Schnappschuss auf. die trapezförmig verzeichnet sind. einer Wandtafel. das als separate Datei zu speichern ist. • Das Aufnahmedatum des extrahierten Bildes ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses. und [X] den Bildausschnitt an.

um den Vorgang ohne 1. werden Datum und Uhrzeit der 4. nicht der erfolgten Korrektur. • Zum Abbrechen der Farbrestaurierung ohne Speichern irgendwelcher Daten wählen Sie „Abbrechen“. „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und drücken Sie dann [SET]. restaurierende Foto.4. 5. Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem Farbdisplay. Postern usw. Wählen Sie mit [W] und [X] das zu ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. WICHTIG! 2. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. drücken Sie dann [SET]. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe 3. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos. • Wählen Sie „Abbrechen“. 5. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren und [X] den gewünschten der Farben von alten Fotos Korrekturkandidaten. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. Drücken Sie [MENU]. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen. [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu korrigierenden Schnappschuss auf. BEARBEITEN VON BILDERN 176 . Wählen Sie „Farbenkorrektur“ im Register Größe wie das Originalbild. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und das als separate Datei zu speichern ist. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Vornahme einer Trapezfehlerkorrektur zu beenden.

• Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der drücken Sie dann [SET]. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach oben und unten. [T].6. werden Datum und Uhrzeit der Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. wählen Sie bitte einen Bereich. nicht der erfolgten Korrektur. Zur Beachtung : • Zum Abbrechen der Farbenrestaurierung ohne Speichern • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und irgendwelcher Daten drücken Sie [MENU]. Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie unter „Restaurieren eines alten Fotos“ auf Seite 116. das korrigierte Bild. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Größe wie das Originalbild. [W] und [X] den ist. der kleiner als das Originalbild ist. BEARBEITEN VON BILDERN 177 . Kamera anzeigen. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) 7. Bewegen Sie mit [S].

die mit der Zeitstempelfunktion in ein und Uhrzeit Sie ändern möchten. • Sie können nicht Datum und Uhrzeit eines geschützten 3. Bearbeiten von Datum und Uhrzeit 5. Halten Sie den Umschalten zwischen dem 12. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Uhrzeit ins Display. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Ändern des Wertes an der Cursor. um zu kontrollieren. Datum und Uhrzeit bearbeiten zu können. Dezember 2049 zuweisen. ob Datum und aufgenommenen Bildes. Cursor zwischen den Einstellungen Drücken Sie [W] verschieben oder [X]. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und WICHTIG! [X] den Schnappschuss auf. um „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. • Sie können ein beliebiges Datum um Bereich vom 1. 4. ein. 2. können nicht mehr verändert werden (Seite 147). [SET] zum Anwenden eines Bildes drücken. Uhrzeit korrekt sind. Heben Sie zunächst den Schutz auf. dessen Datum • Datum und Uhrzeit. BEARBEITEN VON BILDERN 178 . 1. Bild gestempelt wurden. Drücken Sie [S] Position oder [T]. Drücken Sie [MENU].und Zoomregler gegen 24-Stunden-Format [ ] oder [ ]. Wählen Sie „Datum/Zeit“ im Register Bildes bearbeiten. Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Januar 1980 bis 31. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind.

• Movies können nur im Farbdisplay der Kamera gedreht 1. Ein Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die der Schutz aufzuheben (Seite 197). wenn es über einen 2. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drehen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Drehung“ im Register Computerbildschirm wiedergegeben wird. Drehen eines Bilds 5. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist. Zum Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind.oder Movie-Bild im Farbdisplay angezeigt ist. • Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. die in • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. wenn ein Schnappschuss. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. BEARBEITEN VON BILDERN 179 . [MENU] drücken. • Gezoomte Bilder können nicht gedreht werden. ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. werden. WICHTIG! Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen. dessen Anzeigebild Sie drehen möchten. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich • In der 9-Bild-Gruppenanzeige und in der Kalenderanzeige verändert. angezeigt. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. 4. 3. Ein Movie wird nicht gedreht. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt werden die (nicht gedrehten) Originalversionen der Bilder wird.

Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in • Dieser Vorgang ist nur die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das möglich. Wählen Sie „Layout- Print“ im Register Schnappschüssen in einem Bild „Wiedergabe“ und (Layout Print) drücken Sie dann [X]. Layout einfügen möchten. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Layout- Typ und drücken Sie dann [SET]. den Sie in das Hintergrundfarbe. 2. Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. 1. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4. BEARBEITEN VON BILDERN 180 . Kombinieren von mehreren 3. wenn ein Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 5. Wählen Sie mit [W] und [X] eine [X] den ersten Schnappschuss. Drücken Sie [MENU].

6. Drücken Sie [SET]. WICHTIG!
• Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße „3:2
(3264 × 2176 Pixel)“ beträgt.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild
anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung
des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme
des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem
Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel)
Schnappschuss für das Layout und drücken
begrenzt.
Sie dann [SET].

8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die
weiteren Rahmen im Layout.
Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den
letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Drücken von [MENU] schaltet auf den Wiedergabemodus
zurück, ohne dass das Layoutbild gespeichert wird.
• Das neue Bild kann nicht gespeichert werden, solange
nicht Schnappschüsse in alle Rahmen des Layouts
eingefügt sind.

BEARBEITEN VON BILDERN
181

Anpassen des Weißabgleichs bei 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine
Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie
einem aufgezeichneten Bild dann [SET], um diese anzuwenden.
Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen
Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und Wenn das Bild bei folgenden Wählen Sie
damit die Bildfarben beeinflussen. Umständen so aussehen soll, wie es diese
aufgenommen wurde: Einstellung:
1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
[X] den Schnappschuss auf, dessen Im Freien, schönes Wetter
(Tageslicht)
Weißabgleich-Einstellung Sie ändern Im Freien, bewölkt bis Regen, im
möchten. (Bewölkt)
Schatten eines Baums usw.
2. Drücken Sie [MENU]. An einem Ort mit sehr hoher
Farbtemperatur, wie im Schattten eines (Schatten)
3. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register Gebäudes usw.
„Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Unter weißer oder Tageslichtweiß- N
• Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist, Leuchtstoffbeleuchtung, ohne (Tagesweiß-
wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Tageslicht- D
Leuchtstoffbeleuchtung, mit (Tageslicht-
Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Glühlampenbeleuchtung, mit
(Glühbirne)
Unterdrückung des Farbstichs
Löschen der Weißabgleich-Einstellung Löschen

BEARBEITEN VON BILDERN
182

• Normalerweise ist die anfänglich gewählte Weißabgleich-
Einstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild
Bildhelligkeit verändern
ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die
Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung Helligkeit eines Schnappschusses verändern.
„Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird
„Löschen“ vorgewählt (Seite 139).
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
• Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild
wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten.
das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü,
2. Drücken Sie [MENU].
ohne das Bild zu verändern.
3. Wählen Sie „Helligkeit“ im Register
WICHTIG! „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Verändern des Weißabgleichs eines Bilds wird ein • Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist,
neues Bild mit der neuen Weißabgleich-Einstellung wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.
erzeugt. Das Originalbild bleibt ebenfalls im Speicher
erhalten.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Bild
anzeigen, dessen Weißabgleich verändert wurde, werden
Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des
Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur.

BEARBEITEN VON BILDERN
183

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG!
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
• Durch Verändern der Helligkeit eines Bildes wird ein neues
Um dies zu bewirken: Wählen Sie diese Einstellung: Bild mit der neuen Helligkeit erzeugt. Das Originalbild bleibt
ebenfalls im Speicher erhalten.
+2
Heller • Wenn Sie ein Bild mit veränderter Helligkeit auf dem
+1 Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und
0 Uhrzeit nicht der Helligkeitsänderung, sondern der
–1 ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Dunkler
–2

• Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU]
drücken.

BEARBEITEN VON BILDERN
184

Reduzieren des Einflusses von WICHTIG!
Unterbelichtung • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird
eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei
Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern
gespeichert.
der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes
reduzieren.
Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der
1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme
[X] das zu korrigierende Bild. des Originalbilds angezeigt.

2. Drücken Sie [MENU].
3. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register
„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie
Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Dynamikbereich stärker als mit
Vergrößern +2
„Vergrößern +1“ erweitern
Unterbelichtung reduzieren Vergrößern +1

BEARBEITEN VON BILDERN
185

Zum Schneiden der gesamten Länge • Movies. gespeichert. Speicherkapazität für die Größe der zu bearbeitenden Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge Filmdatei nicht ausreichend ist. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. vom Movie-Anfang bis zur aktuellen (vor Punkt) • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen. wird nur das Resultat die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. Wenn der Speicherplatz (hinter Punkt) vom aktuellen Punkt bis Movie-Ende. nicht ausreicht. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge • Ein Movie kann nicht bearbeitet werden. die kürzer als fünf Sekunden sind. wenn die restliche (Punkt zu Punkt) zwischen zwei Punkten. kann dieser Betrieb Beschreibung nicht mehr rückgängig gemacht werden. Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist. können nicht Schnitt editiert werden. wenn das Stelle. • Aufteilen eines Movies in zwei Teile oder Zusammenspleißen von zwei Movies zu einem einzigen Movie ist auf dieser Kamera nicht möglich. Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera • Wenn Sie ein Movie editieren. BEARBEITEN VON BILDERN 186 . bitte durch Löschen nicht mehr benötigter Dateien freien Platz schaffen.

[SET] 2 Wählen Sie „Movie-Edit“ im Register „Wiedergabe“ oder Pause aufheben und drücken Sie dann [X]. Dies schaltet auf den Bildschirm von Schritt 3 wählen und dann [SET] drücken. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie. 2. Auf Pause geschaltete Wiedergabe 4. auf Pause. Wählen Sie mit [S] und [T] den um jeweils ein Bild vor. wieder den auf Pause geschalteten Movie- Wiedergabebildschirm. BEARBEITEN VON BILDERN 187 . bitte noch einmal [SET] Schnitt-Icon drücken. 5. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. Falls nicht angezeigt. Sie erhalten daraufhin zurück.oder Rückwärts- Folgendes ausführen. • Vergewissern Sie sich. Taste: • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Schnelle Vorwärts. Drücken Sie [T]. Drücken Sie diese Um dies zu tun: 3. [X] oder [W] Wiedergabe 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu editierende Filmwiedergabe auf Pause schalten Movie und drücken Sie dann [MENU].1. dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt Schnittbereich (rot) ist.oder [X] oder [W] Schneidevorgang und drücken Sie dann zurückblättern [SET]. • Zum Abbrechen der Bedienungssequenz [MENU] • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ drücken. Schalten Sie die an dem der Schnitt Wiedergabe mit [SET] erfolgen soll.

wenn ein langes Movie editiert wird.“ im Farbdisplay erloschen ist..6. Warten Sie. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung.. dass ein Schneidevorgang sehr lange 1.. Sie erhalten Wählen Sie den Punkt. Schnitt Schnitt erfolgen soll. Für diesen Tun Sie dies: • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schnittvorgang: von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Wählen Sie den Endpunkt der Passage und drücken Sie dann [T]. Schnitt Passage und drücken Sie dann [T]. ab dem der in Anspruch.. Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. (vor Punkt) dann [T].. bis zu dem der daraufhin wieder den auf Pause geschalteten Movie- Schnitt Schnitt erfolgen soll. Bitte beachten Sie. BEARBEITEN VON BILDERN 188 . • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit Wählen Sie den Punkt. irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. und drücken Sie Bitte warten. und drücken Sie Wiedergabebildschirm.. bis die Mitteilung „Arbeitet.. (Punkt zu Punkt) 2. bevor Sie (hinter Punkt) dann [T]. Wählen Sie den Startpunkt der dauern kann. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7.

Schnappschuss aus Movie-Einzelbild 1. 9-Bild. Wählen Sie „MOTION PRINT“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie erstellen (MOTION PRINT) mit dem zu verwendenden Bild auf. Drücken Sie [MENU]. 3. Schnelldurchgang. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Moviebilder und stellen Sie das für den davon sind vier vorausgehende Schnappschuss gewünschte Bild ein. 1-Bild. Der 2. [X] erfolgt nachfolgende Bilder angeordnet. Wählen Sie mit [S] und [T] zwischen „9 gewählte Bilder“ und „1 Bild“. BEARBEITEN VON BILDERN 189 . Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. Moviebild in der Mitte. Oberhalb 5. Bilder und unterhalb davon vier • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Bei diesem Schnappschuss Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. Bei diesem Schnappschuss Format liegt das 4. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen.

erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss. die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern. • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben. WICHTIG! • Bei Movies. ist MOTION PRINT nicht möglich.6. wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben. BEARBEITEN VON BILDERN 190 . drücken Sie [SET]. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist.

Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken von [SET].“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Der Ton ist monaural. Mit Ton 5. Wählen Sie „Synchron. 2. Drücken Sie [SET] erneut. 30 Sekunden Tonaufnahme Führen Sie die Schritte unter „Wiedergeben des Tons von einem möglich. um die gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Ton-Schnappschuss“ auf Seite 157 aus. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 191 . • Dieser Vorgang ist nur möglich. 1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu vertonenden Schnappschuss auf. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. Ton zu einem Schnappschuss wiedergeben Zu jedem Schnappschuss ist ca. ob von Tonaufnahme zu stoppen. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Drücken Sie [MENU]. 3. durch das Icon „ “ gekennzeichnet. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Schnappschüsse nachvertonen 4. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden.

[X] durch die Bilder und rufen Sie den neu zu vertonenden Schnappschuss auf. • Bitte beachten Sie. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Drücken Sie [MENU]. B VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 192 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Bei den folgenden Bildtypen ist das Hinzufügen einer drücken Sie dann [SET]. dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen von [SET].“ im Register – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. ■ Ton eines Schnappschusses neu 5.) „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. hier [MENU] drücken – Geschützte Bilder und die restlichen Schritte überspringen. 4. Zur Beachtung : • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Tonaufnahme (Vertonen) nicht möglich: • Wenn nur der Ton gelöscht werden soll. Aufnahme mit 5. um die Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen.5 KB pro Sek. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung . • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. wenn Sie den Ton eines 6. 1. Drücken Sie [SET] erneut. 2. Wählen Sie „Synchron.WAV) 3. Tonaufnahme zu stoppen. ohne den – Mit MOTION PRINT erzeugte Bilder Schnappschuss neu zu vertonen.

Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie 4. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. [W] und [X] Speicher nicht mehr ausreicht. Minuten. um die dann [SET]. blinkt die Betriebslampe Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen grün. wenn der freie [T]. Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm von Schritt 3 zurückzukehren. Wählen Sie mit [S]. möglich. „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET]. (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. d. Restliche Aufnahmezeit VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 193 . Nur Ton aufnehmen 3. Drücken Sie erneut den Auslöser. Aufnahmezeit • Die Aufnahme stoppt automatisch.h. 2. 46 Sekunden Sprachaufnahme möglich. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 36 können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Aufnahme. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. 1.

zeigen Sie dann mit [W] und [X] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. Drücken Sie [SET] • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Aufnahme Wiedergabe.5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. oder den Vorgang mit [SET] verlassen und eine 1. QuickTime auf einem Computer abspielen. um weiter aufzunehmen. mit 5. Sie können dann die Schritte 3 und 4 ■ Sprachaufnahmedaten abspielen wiederholen. zum Starten der – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 194 . Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und andere BEST SHOT-Szene wählen. 2.WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „ “ Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit angezeigt.5.

Tondaten springen. Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].und Drücken Sie [S] ausschalten (DISP). Bildschirm-Einblendungen ein. [W] gedrückt Rückwärtswiedergabe halten. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 195 . geschalteter Wiedergabe möglich. Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie [SET].Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts. Bei auf Pause geschalteter Drücken Sie [X] oder Wiedergabe zu Markierung in den [W].oder [X] bzw. fortsetzen. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und • Die Lautstärkeregelung ist nur bei verwenden Sie dann laufender oder auf Pause [S] und [T].

DATEIENVERWALTUNG 196 . finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 262). • Wenn ein Ordner bereits 9999 Dateien enthält. schützen und kopieren. wird mit dem Anlegen der nächsten CIMG0026. Name und maximal zulässige Anzahl Beispiel Datei Jeder Ordner kann bis zu 9999 Dateien mit Namen von CIMG0001 bis CIMG9999 Name der 26. der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. Datei: enthalten. Seriennummer Ergänzung (4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO* bis 999CASIO* versehen. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt auch eine (als „For YouTube“ bezeichnete) Szene mit für YouTube optimierten Movie-Einstellungen. die von der Kamera automatisch angelegt werden. Die Ergänzung hinter dem Dateinamen ist vom Dateityp abhängig. Name des 100. – Mit der Szene „Auktion“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen. • Näheres dazu. DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse. wie die Ordner im Memory organisiert sind. Mit der Szene YouTube aufgenommene Bilder werden im Ordner „100YOUTB“ gespeichert. Sie können diese Dateien löschen. Diese Szene ist je nach Seriennummer (3 Stellen) Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet.JPG Datei automatisch ein neuer Ordner angelegt. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert. Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. – Mit der Szene „eBay“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. Ordners: • Es sind maximal 900 Ordner möglich. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) 100CASIO* mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen.

Zur Beachtung : Dateien vor Löschen schützen • Sie können die Order. dass auch geschützte Daten gelöscht Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet WICHTIG! sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der • Bitte beachten Sie. 50. 218).und Dateinamen auf Ihrem Sie können wichtige Dateien schützen. wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seiten 14. werden. ■ Schützen einer einzelnen Datei 1. Näheres zum Anzeigen von versehentlich gelöscht werden können. DATEIENVERWALTUNG 197 . 3. damit diese nicht Computer einsehen. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. bis das zu schützende Bild im Farbdisplay angezeigt ist. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 268. 2. Wählen Sie „Schutz“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

5. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. dann aber in Schritt 4 „Aus“ anstelle von „Ein“ wählen. die Bediensequenz durch Drücken von [MENU] verlassen. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. DATEIENVERWALTUNG 198 . Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien Bildes die Schritte 3 und 4 wiederholen oder geschützt. Wählen Sie mit [S] ■ Schützen aller Dateien im Speicher und [T] „Ein“ und drücken Sie dann 1. wobei in Schritt 3 aber „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ zu wählen ist. Speicher“.4. dem Icon „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 4. 2. [SET]. Schutz einer einzelnen Datei aufheben Aufheben des Schutzes aller Dateien im Speicher Nach der Anleitung unter „Schützen einer einzelnen Datei“ Folgen Sie den Anleitungen unter „Schützen aller Dateien im vorgehen.

drücken Sie dann [SET]. ■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- Ordner 1. oder zweimal [MENU] drücken. DATEIENVERWALTUNG 199 . der in den FAVORITE-Ordner Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera kopiert werden soll. wird nur der Schnappschuss gespeichert. die im normalen 5. wird. auch wenn die Speicherkarte gewechselt FAVORITE-Ordner gespeichert. um verwendet werden. um ein weiteres Bild zu • Der FAVORITE-Ordner kann nur für Schnappschüsse speichern. 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen.B. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. enthalten und kann z. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. im FAVORITE-Ordner speichern. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Dadurch wird eine Kopie des Schnappschusses im Memory der Kamera. FAVORITE-Ordner verwenden 4. 2. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Sie können jetzt die Schritte 4 und 5 WICHTIG! wiederholen. Wenn Sie einen Ton-Schnappschuss die Bediensequenz zu verlassen. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden.

Blättern Sie mit [W] Dateiname • Die Anzahl der im FAVORITE-Ordner speicherbaren und [X] durch die Dateien ist von der Bildqualität der einzelnen Bilder und von der restlichen Speicherkapazität abhängig. WICHTIG! ■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert. um die Bediensequenz zu verlassen. drücken Sie zweimal [MENU]. 3. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht 2. FAVORITE-Ordner-Icon 5. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wenn Sie mit dem Betrachten der Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner fertig sind. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und drücken Sie dann [SET]. 1. DATEIENVERWALTUNG 200 . • Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden. Zur Beachtung : 4. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie „Favoriten“ im Register werden.

erscheint es unter dem Datum der Kopie (Seite 172). Nehmen Sie am Computer die erforderliche 2 Entnehmen Sie die eigene Speicherkarte und setzen Sie die Bedienung vor. 3 Kopieren Sie die Datei aus dem eingebauten Memory auf die Ordners anzuzeigen. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der eingebaute Memory kopieren. Setzen Sie die Kamera in die (an den Speicherkarte zu kopieren. • Sie können keine Schnappschüsse aus dem FAVORITE- Ordner kopieren. Computer angeschlossene) USB-Station ein. Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das 1. zu navigieren und die Inhalte des FAVORITE. • Wenn eine kopierte Datei im Vollmonat-Kalender angezeigt wird. Dadurch ist es z. DATEIENVERWALTUNG 201 . Kamera. Movies.B. andere Speicherkarte. 3. anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde 2. möglich. Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. WICHTIG! • Kopiert werden können mit dieser Kamera erstellte Dateien von Schnappschüssen.Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung Dateien kopieren vorgehen. um zum Memory der Kamera andere Speicherkarte ein.

■ Kopieren aller Dateien im eingebauten ■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Memory auf eine Speicherkarte Speicherkarte in das eingebaute Memory Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. in die Kamera ein. 1. werden soll. Setzen Sie die Speicherkarte. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ 3. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Damit startet der Kopiervorgang. Karte“ und drücken Sie dann [SET]. bis die 5.. erloschen ist. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Setzen Sie die Speicherkarte mit der zu 1. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu kopierende Mitteilung „Arbeitet. • Nach Ende des Kopiervorgangs wird die letzte kopierte Datei im Farbdisplay angezeigt.“ im Farbdisplay Datei. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speicher Speicher“ und drücken Sie dann [SET]. Schalten Sie die Kamera ein. [MENU].. rufen Sie den 2. Warten Sie. Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie mit [S] und [T] „Karte 4. 2.. DATEIENVERWALTUNG 202 . Bitte warten. 4.. auf die kopiert kopierenden Datei in die Kamera ein. Kopieren einzelner Dateien ist damit nicht möglich. rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [MENU]. Separates werden. und drücken Sie [X]. 3....

Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 wiederholen.. 7. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay.... oder mit [MENU] die Bediensequenz verlassen.. um eine weitere Datei zu kopieren.. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET]. Warten Sie. Damit startet der Kopiervorgang.“ im Farbdisplay erloschen ist. bis die Mitteilung „Arbeitet.6. Bitte warten.. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. DATEIENVERWALTUNG 203 . Zur Beachtung : • Die Daten werden im eingebauten Memory in den Ordner mit der höchsten Seriennummer im Namen kopiert.

„Abbrechen“ wählen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. dass das Löschen nicht rückgängig bis das Bild der zu löschenden Datei im gemacht werden kann. 3. DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen. eine geschützte Datei löschen zu können. WICHTIG! 2. • Bitte beachten Sie. DATEIEN LÖSCHEN 204 . Sie können nun die Schritte 2 und 3 gelöscht. Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben. die Sie nicht mehr benötigen bzw. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [T] ( ). aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. Um drücken Sie dann [SET]. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. um eine weitere Datei zu löschen. Vergewissern Sie sich daher stets Farbdisplay angezeigt ist. ist zuerst deren • Um den Vorgang ohne Löschen von Dateien Schutz aufzuheben (Seite 197). dass diese nicht mehr benötigt wird. vor dem Löschen einer Datei. wiederholen. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz 1. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder Löschen einer einzelnen Datei ausgedruckt haben. abzubrechen. • Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei 4. einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner.

mit [S] und [T] „Ja“ wählen. und drücken Sie dann [SET]. DATEIEN LÖSCHEN 205 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und 4. Verwenden Sie die unter „Löschen einer einzelnen Datei“ und „Löschen aller Dateien“ beschriebenen Vorgehen zum Löschen der gewünschten Schnappschüsse. drücken Sie dann [SET]. 3. • Damit werden sämtliche Dateien gelöscht und die 4. indem Sie zweimal [MENU] drücken. 5. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. Wählen Sie „Favoriten“ im Register • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle von „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( ). „Ja“ drücken. Drücken Sie [SET]. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint. Mitteilung „Keine Dateien vorhanden. FAVORITE-Ordner Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im 2. 1. Drücken Sie [T] ( ).“ erscheint. Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im 1. 2. • Sie können diese Sequenz verlassen.

Drücken Sie [MENU]. 4. 3. Halbverschluss. ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Kamera. ANDERE EINSTELLUNGEN 206 .5 Sprachaufnahmen Geräusches (1 bis 5) Geräusch ausschalten Aus ■ Wählen des Kontrolltons 1. Wählen Sie diese Um dies zu tun: • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und Einstellung: anderen Vorgängen Wählen eines • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und vorprogrammierten Sound 1 . Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] das zu konfigurierende Geräusch (Start. Betrieb). 2. und drücken Sie dann [X]. Verschluss. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Soundeinstellungen Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren.

ANDERE EINSTELLUNGEN 207 . Drücken Sie [MENU]. dann [SET]. Stellen Sie mit [W] und [X] die gewünschte • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm Wiedergabelautstärke ein und drücken Sie geschaltet. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Betrieb“. • Die hier eingestellte Lautstärke ist auch für Videoausgabe • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm wirksam (Seite 166). Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Wiedergabe“. Lautstärke und drücken dann Sie [SET]. Wählen Sie „Sounds“ im Register 4. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. 1. Wählen Sie „Sounds“ im Register Kontrollton-Lautstärke einstellen. 3. WICHTIG! • Die hier vorgenommene Lautstärke-Einstellung hat keinen Einfluss auf die Videoausgabe (Seite 166). • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 Zur Beachtung : (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. 4. geschaltet. 3. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke 1. 2. Drücken Sie [MENU]. für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der 2.

Drücken Sie [MENU]. erscheint die Anfangsanzeige nicht.und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : Sie können die Kamera so konfigurieren. • Durch Formatieren des eingebauten Memorys (Seite 218) wird das aktuelle Startanzeigebild gelöscht. – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle • Auch wenn eine Anfangsanzeige für den Wiedergabemodus Startanzeigebilder konfiguriert wurde. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 1. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Das gewählte Bild für die Ein Startanzeige verwenden Startanzeige deaktivieren Aus ANDERE EINSTELLUNGEN 208 . Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild 2. 3. 4. wenn – Schnappschüsse die Kamera mit [ ] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. erscheint. bis im Farbdisplay das für die Startanzeige gewünschte Bild angezeigt ist. Ein. dass bei jedem • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild verwendet werden. Wählen Sie „Starten“ im Register überschreiben.

wenn alle Dateien gelöscht wurden oder die Speicherkarte durch eine leere Karte ersetzt worden ist. der bereits Dateien gespeichert sind. gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt ist. wobei Fortsetzen die höchste Folgenummer der vorhandenen 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 209 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Dateinamen höher ist als die höchste von der Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Folgenummer versehen. • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. nach Für Dateien verwendete Nummern speichern. welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Die Dateien werden mit der jeweils nächsten Seriennummern generiert werden (Seite 196).“ im Register • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. Erneutes Beginnen der Seriennummer ab 0001. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. auch wenn Dateien 1. Wählen Sie „Datei Nr. die Rücksetzen bereits Dateien enthält. Drücken Sie [MENU]. 2. Festlegen der Generiermethode für Wählen Sie Damit die Kamera Folgendes tut: diese die Dateinamen-Seriennummer Einstellung: Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen. auf „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Kamera gespeicherte Folgenummer. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen.

Ändern von Datum und Uhrzeit der 3. [W] und [X] den können Sie nach der Anleitung unter „Datum und Uhrzeit für geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und Heimat-Stadtcode einstellen“ (Seite 211) vorgehen. ohne den Heimat. • Wenn Sie Uhrzeit und Datum ändern. 7. Wenn der Heimat-Stadtcode bereits richtig eingestellt ist. die aktuelle Uhrzeit geändert werden soll. Zeitzone. Einstellanzeige zu schließen. Kamera Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der 4. 6. Die aktuellen Weltzeit-Einstellungen erscheinen. um die und Datum bei der Weltzeit (Seite 212) nicht. Drücken Sie [MENU]. [T]. Nach Vornahme der gewünschten Stadtcode richtig eingestellt zu haben. wenn nur drücken Sie [SET]. 5. ANDERE EINSTELLUNGEN 210 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X]. ■ Wählen des Heimat-Stadtcodes 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG! Stadt und drücken Sie dann [SET]. in der Sie die Kamera normalerweise benutzen). 2. stimmen Uhrzeit Einstellungen [SET] drücken.

Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Dezember 2007 verschieben drücken Einstellung an der Cursorposition [S] oder [T] Um das Datum so Wählen Sie dieses ändern drücken anzuzeigen: Format: Halten Sie den 07/12/19 JJ/MM/TT Zwischen 12. 3. [SET] drücken. Cursor zwischen den Einstellungen [W] oder [X] Beispiel: 19. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß ausgeführt sind.und 24-Stunden- Zoomregler gegen 19/12/07 TT/MM/JJ Format umschalten [ ] oder [ ]. ANDERE EINSTELLUNGEN 211 . 1. 12/19/07 MM/TT/JJ 4. Drücken Sie [MENU]. um die Einstellanzeige zu schließen. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 1. 2.■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode ■ Ändern des Datumsformats einstellen Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. Um dies zu tun: Tun Sie dies: 3. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.

„Einstellung“ und drücken Sie dann [X].B. Über die Weltzeit sind die Vornehmen der aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um Sommerzeit-Einstellung den Globus abrufbar. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ und drücken Sie [X]. 1. mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. 3. Verwenden der Weltzeit 4. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird. auf Reisen sind. Drücken Sie [MENU]. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von drücken Sie [X]. • Wählen Sie zum wenn Sie z. hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen 2. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register ab. um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. ANDERE EINSTELLUNGEN 212 . Weltzeit einstellen • Die Sommerzeit wird verwendet.

Nach dem Wählen der gewünschten Anzeige [SET] drücken. [W] und [X] das ■ Umschalten zwischen Heimatzeit. Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen [SET] drücken. 6. Weltzeitanzeige oder „Heimat“ für die Heimatzeitanzeige. 7. um die 3. [T]. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die Einstellanzeige zu schließen. 4.und geographische Gebiet mit der gewünschten Weltzeitanzeige Stadt und drücken Sie dann [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 213 . Wählen Sie mit [S]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU].5. 1. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. um die Einstellanzeige zu verlassen.

■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Ändern der Anzeigesprache Sprache angezeigt wird Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. ANDERE EINSTELLUNGEN 214 . Wählen Sie mit [S]. 2. für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. 3. [SET]. Wählen Sie „Language“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. gewünschte Einstellung und drücken Sie 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache. [W] und [X] die 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. 1 • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet. [T]. 1 : Wählen Sie dieses Register. 23 1.

Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Automatische Anpassung der Displayhelligkeit an die Lichtverhältnisse Auto 1 oder • Auto 2 bietet eine schnellere Anhebung Auto 2 der Helligkeit als Auto 1. Normale Displayhelligkeit (für Betrachtung 0 3. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Relativ höhere Displayhelligkeit als bei 1. Wählen Sie „Bildschirm“ im Register verbraucht. Drücken Sie [MENU].) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Wählen Sie Um dies zu tun: diese Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Einstellung: Farbdisplays anpassen. Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) +1 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte in Gebäuden usw. Höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung +1 +2 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht. ANDERE EINSTELLUNGEN 215 .

ANDERE EINSTELLUNGEN 216 . Computer oder mit USB DIRECT-PRINT kompatibler Drucker (Seite 220) 1. Drücken Sie [MENU]. (USB DIRECT- Einstellung für die normale Übertragung PRINT) von Bildern von der Kamera an einen Computer (mit Hilfe der mitgelieferten Photo Loader with HOT ALBUM Anwendung). Verwenden Sie diese und drücken Sie [X]. Bei dieser Einstellung betrachtet der 2. PictBridge unterstützender Drucker (Seite 220) PTP Diese Einstellung vereinfacht die (PictBridge) Übertragung von Bilddaten an das angeschlossene Gerät. Umschalten des USB-Port-Protokolls 3. das für den Wählen Sie Datenaustausch mit einem Computer. Drucker oder anderen Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese externen Gerät verwendet wird. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Kommunikationsprotokoll umschalten. Wählen Sie das für das Einstellung: anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ Computer die Kamera als ein externes Mass Storage Speichermedium. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].

Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer vorprogrammieren. ANDERE EINSTELLUNGEN 217 . 2. Wählen Sie Um die Taste so zu programmieren: diese Einstellung: Einschalten der Kamera Strom ein Einschalten der Kamera bei Gedrückthalten für circa eine Sekunde • Diese Einstellung verhindert.“. wenn die [ ] „Deaktivie. bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an (Wiedergabe)-Taste gedrückt wird. ä. Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe). unbeabsichtigt eingeschaltet wird. 1. einen Fernseher anschließen. Wählen Sie „ Strom ein“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 3. dass die Halten: Ein Kamera beim Tragen in einer Tasche o. Kamera nicht einschalten Deaktivie. Zur Beachtung : Tasteneinstellungen • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. was geschehen soll. Drücken Sie [MENU].

Stellen Sie daher „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Format“ im Register Daten nicht wiederherstellbar sind. dass Sie die Daten im eingebauten Memory nicht 4. Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und mehr benötigen. erscheint – Benutzer-Einstellungen im BEST SHOT-Modus die Meldung „Keine Dateien vorhanden. diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. sicher. WICHTIG! • Bitte beachten Sie. bevor Sie dieses formatieren. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen.“. bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“. Formatieren des eingebauten 1. gespeicherten Daten. Falls die Akkuladung während des Formatierens zu stark absinkt. erfolgt eventuell keine richtige Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal. Folgendes gelöscht. – Startanzeige • Vergewissern Sie sich. dass der Akku voll aufgeladen ist. drücken Sie dann [SET]. Vergewissern Sie sich. dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. dass die durch Formatieren gelöschten 3. – Geschützte Bilder • Wenn Sie nach dem Formatieren des eingebauten – Bilder im FAVORITE-Ordner Speichers auf den Wiedergabemodus schalten. • Durch Formatieren des eingebauten Speichers wird auch Damit wird der eingebaute Speicher formatiert. ANDERE EINSTELLUNGEN 218 . • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll.

der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT ausdrucken Drucker (Seite 220) unterstützt oder einen Speicherkartenslot besitzt. Ausdrucken über einen Computer ■ Computer mit Windows Installieren Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (Photo Loader with HOT ALBUM). • Sie können vor dem Ausdrucken über die DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. (Seite 220) • Hierfür besteht die Möglichkeit. vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF- Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen. Bilderdienst können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. ■ Macintosh Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Macintosh eine handelsübliche Software zum Ausdrucken. DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen. DRUCKEN 219 . Zuhause Direktes Ausdrucken mit einem Verwenden Sie einen Drucker.

Anzahl gedruckt werden sollen. Datumsstempel) zu lesen. eingeben können (Seite 224).■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen. ob ausdrucken. DRUCKEN 220 . PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden. welche Bilder der Lage. die Sie an der Kamera ob die Bilder mit einem Datumsstempel versehen werden. Je zu einem Bilderdienst. ■ Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Benutzen eines Bilderdienstes Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera und setzen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern Sie sie direkt in den Speicherkartenslot des Druckers ein. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen. wie viele Ausdrucke Sie wünschen und Ausdrucke. nach Art des verwendeten Druckers ist dieser eventuell auch in Einstellungen (Seite 224) der Kamera anweisen. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. DPOF-Einstellungen (zu druckende Bilder. geeignetem Kartenslot • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel – Drucker. – Drucker mit für den verwendeten Speicherkartentyp neue Versionen vorhanden sind usw. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT abtrennen oder versuchen. die Kamera oder USB-Station zu unterstützt bedienen. können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers. Zuvor können Sie über die DPOF.

Schließen Sie das USB-Kabel. PRINT unterstützt. • Schließen Sie die Station über den Netzadapter an eine 3.■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB 4. während die Kamera in die USB- Für diesen Druckertyp: Einstellung: Station eingesetzt ist. Drucker geeignete Einstellung und drücken • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. bitte sicher. nichts an. können Sie die Kamera ohne Umweg über USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B- einen Computer direkt an den Drucker anschließen. das mit der DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker Kamera mitgeliefert wurde. Kompatibel mit PictBridge PTP DRUCKEN 221 . stellen Sie Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. wenn Sie Bilder im Farbdisplay der PRINT Kamera betrachten möchten. Vor dem Anschließen über die Stecker A USB-Station sind allerdings unbedingt zuerst die folgenden USB Maßnahmen auszuführen. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ [ ] (USB) Stecker und drücken Sie [X]. • Wenn das mitgelieferte AV-Kabel an die USB-Station Wählen Sie diese angeschlossen ist. zeigt das Farbdisplay der Kamera Kompatibel mit USB DIRECT. der PictBridge oder USB DIRECT und den USB-Port des Druckers an. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die für den Netzdose an. an die USB-Station Im Falle eines Druckers. Stecker • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker. USB-Port 1. Ziehen Sie daher unbedingt das AV-Kabel von Mass Storage der Station ab. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.

Näheres finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. • Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen. 7. 3.5" × 11" (Letter). angeschlossenen Drucker abhängig.5. USB-Station die Taste Durch Drucker [USB]. 6. 5" × 7" (13 × 18 cm). Drücken Sie an der 4" × 6" (10 × 15 cm). Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET]. Druckmenü im Farbdisplay • Die verfügbaren Papiereinstellungen sind vom der Kamera. • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar. wird das Papierformat Hieraufhin erscheint ein am Drucker gewählt. Schalten Sie den Drucker ein. 8. DRUCKEN 222 . Setzen Sie Papier in den Drucker ein. 10. A4.5" × 5" (9 × 13 cm). und drücken Sie dann [X]. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9. Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. 8.

Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) Wenn das Drucken beendet ist. auch wenn das Drucken noch nicht Um mehrere Bilder auszudrucken: beendet ist. wenn im [USB] an der USB-Station drücken. angezeigt ist. erscheint wieder die Druckstatus-Meldung...und Ausschalten Sie das Vorgehen ab Schritt 11 wiederholen. Druckmenü..“ erscheint im Farbdisplay. Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. um andere des Datumsstempels den Bilder auszudrucken. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest.. Wenn das Drucken beendet ist. drücken Sie dann [SET]. • Wenn Sie in Schritt 11 „1 Bild“ gewählt haben. Bitte Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET].. nach einer Weile. können • Zum Ein. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12.. DRUCKEN 223 . Farbdisplay „Ein“ Damit schaltet sich die Kamera aus. Der Datumsstempel wird 13. erscheint wieder das die zu wählenden Bilder fest..11. die Taste gedruckt. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet. Zoomregler verschieben. Die Meldung erlischt Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. Zeigen warten.

notieren müssen. welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der 2.oder ausgeschaltet werden soll. ■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Mit DPOF auszudruckende Bilder und jedes Bild Anzahl Ausdrucke anweisen Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print 1. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Bild wäh. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. Order Format) können Sie anweisen. DRUCKEN 224 . Bitte lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers nach. so dass Sie nicht mühsam Dateinamen usw. Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie „DPOF- Druck“ im Register Datumsstempel ein. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen „Wiedergabe“ und werden auf der Speicherkarte gespeichert. 4. • Manche Bilderdienste unterstützen DPOF eventuell nicht oder unterstützen andere Druckprotokolle. In diesem Falle sind die Bilder gegebenenfalls gemäß den Anweisungen des betreffenden Bilderdienstes auszudrucken.“ und betrachten. Bei DPOF können Sie die Einstellungen vornehmen. während Sie die Bilder im Farbdisplay der Kamera 3. Nach Vornahme der drücken Sie [X]. WICHTIG! bis das auszudruckende Bild im Farbdisplay • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder angezeigt ist.

durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. 6. Verschieben des Zoomreglers den 3. • Um den Datumsstempel auszuschalten. schalten Sie durch Verschieben des Zoomreglers den Datumsstempel ein.5. • Sie können bis max. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der • Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 zum Vornehmen der gewünschten Ausdrucke an. • Um den Datumsstempel auszuschalten. um diese 5. drücken Sie dann [X]. Wenn das Datum in die Bilder eingegeben 2. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register werden soll. Geben Sie 0 ein. 99 Ausdrucke einstellen. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. 4. 7. DRUCKEN 225 . Einstellungen für etwaige weitere Bilder. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. Stellen Sie 0 ein. um diese abzuspeichern. drücken Sie [SET]. 99 Ausdrucke einstellen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. drücken Sie [SET]. schalten Sie bitte durch „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. wenn die Bilder nicht gedruckt werden sollen. 1. 6. werden soll. Wenn in alle Bilder das Datum eingebettet abzuspeichern. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. für alle Bilder • Sie können bis max. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen gewünschten Ausdrucke an. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle“ und Datumsstempel ein.

• Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder (Seite 224) verwendet werden. dass nicht alle gewerblichen Datumsstempel-Einstellungen ignoriert werden. Sie die aktuell gewählten DPOF-Einstellungen nicht mehr obwohl ein Bild bereits einen mit der benötigen. wenn Sie diese Datumsstempel nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. – Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder bitte unbedingt angeben. wenn Sie diese nicht vorher löschen.Löschen Sie die DPOF-Einstellungen. Bei bereits mit der Datumsstempelfunktion der Kamera bestempelten Bildern Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF- sollte der DPOF-Datumsstempel daher unbedingt Einstellungen! ausgeschaltet werden. werden beide Stempel für alle Bilder“ auf 00. Bitte die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält. Klären Sie dies bitte ab. dass sämtliche Bilder ohne nach. Wenn – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird. Bilderdienste DPOF-Service unterstützen. an dieselbe Stelle gestempelt. dass die Karte DPOF-Einstellungen für die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert.oder Zeitstempel enthält. Wenn Sie einem Bilderdienst eine Speicherkarte übergeben. • Die Datumsstempelfunktion der Kamera stempelt Datum und Uhrzeit direkt in die Bilddaten (Seite 147). automatisch gelöscht. DRUCKEN 226 . lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers Anderenfalls kann es vorkommen. Dies bedeutet. bevor Sie Fotos bestellen. ändern Sie bitte die für alle Bilder eingestellte Anzahl Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen gemäß Anleitung „Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Datums. Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder – Bitte beachten Sie. dass dieselben DPOF.

DRUCKEN 227 .• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 232) einfügen (nur Unterstützte Protokolle Windows). wie dies beabsichtigt war. der ebenfalls PRINT Image Matching III unterstützt. die Bilder exakt so auszudrucken. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden. Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. ■ PictBridge Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst. PRINT Image Matching und PRINT Image Matching III sind Marken von Seiko Epson Corporation. Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Protokolle. Camera and Imaging Products Association (CIPA) ■ USB DIRECT-PRINT Seiko Epson Corporation ■ PRINT Image Matching III Mit Hilfe einer Bildbearbeitungs-Software und eines Druckers.

können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden. um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Drucker-Upgrades usw.■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker. der ebenfalls Exif Print (Exif 2. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print. DRUCKEN 228 .2) unterstützt.

• Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem. Übertragen • Sie können sogar Bilder übertragen. bestehen die nachfolgend werden. Bilder verwalten. beschriebenen Möglichkeiten. ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. Sie können einen und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Kamera Ausschnitt aus dem aktuell auf dem Speichern verwenden. Computerbildschirm angezeigten Bild von Bildern * (Webseite. Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und den Inhalt der Karte in den Computer einlesen (Seite 261). Bearbeiten • Nähere Erläuterungen zum Installieren der und Drucken erforderlichen Software auf dem Computer * Sie können die Bilder zum Betrachten und Speichern auch von Bildern finden Sie weiter hinten in diesem ohne Anschließen der Kamera übertragen. Landkarte usw. Kamera übertragen. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. bearbeiten und ausdrucken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 229 COMPUTER .) ausschneiden Sie können auf dem Computer gespeicherte und als Screenshot an den Speicher der Verwalten. indem Sie die Abschnitt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Im Falle eines Computers mit Windows (ausschließlich) können Bilder vom Computer Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an an das Memory der Kamera übertragen einen Computer anschließen. die Betrachten von Bildern nicht ursprünglich mit der Kamera Sie können den Computer zum Betrachten an die aufgenommen wurden.

bei Unterstützung von USB Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. dass bei bestimmten Windows. – • Bilder auf Vista/XP/ dass sich die Datenübertragung verlangsamt oder sogar (USB-Treiber nicht – dem 2000/Me Betriebsprobleme auftreten. Bitte beachten Sie.0 oder höher noch nicht 241 Verwalten von 2000 auf dem Computer installiert Bildern auf ist.0 Hi-Speed ist aber eine schnellere Datenübertragung möglich.1 von der DirectX 9.0 Hi-Speed-Protokoll. Windows-Computer Sie kann auch mit Computern verwendet werden. die nur Installieren Sie die Software. WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem • Diese Kamera unterstützt das USB 2.exilim. Übertragen Photo Loader with HOT von Bildern ALBUM 3. Diese Software Siehe Zweck Computermodellen der Anschluss über einen USB-Hub Version installieren: Seite: oder andere Systembedingungen dazu führen können.) Computer betrachten USB driver Type B • Bilder auf • Sie können den USB- dem Treiber von der offiziellen 98SE/98 234 Computer EXILIM-Webseite speichern http://www. 2.1 unterstützen.com/ herunterladen. die für die verwendete Windows- Protokoll USB 1. erforderlich.0c (Falls DirectX Kamera und Vista/XP/ 9.) dem Computer Movies QuickTime 7 XP/2000 243 abspielen VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 230 COMPUTER .

falls 252 2000 (SP4) Vista/XP/ DirectX. Computers geeignete • Sie müssen separat auch Version von Adobe DirectX. – Me/98SE/ • Je nach Bedarf – 98 handelsübliche Software verwenden. Diese Software Siehe Zweck Zweck Version installieren: Seite: Version installieren: Seite: Movie Wizard 3. Microsoft Reader oder Adobe Windows Media Player. • Dies ist die leitung rufen Sie bitte die Ausprobierversion des einsehen 2000/Me/ Webseite von Adobe – Programms. Windows. Hochladen YouTube Uploader for Vista/ von Movie.) 247 2000 Windows Media Player. CASIO XP (SP2)/ 244 Dateien an 2000 (SP4) YouTube Übertragen Vista/XP/ Photo Transport 1. • Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader VideoStudio 10 Plus für noch nicht auf Ihrem CASIO (Probeversion) Bedienungsan Computer installiert ist. Microsoft bereits installiert.0 von Bildern an 2000/Me/ 248 die Kamera 98SE/98 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 231 COMPUTER .2 SE VCD Adobe Reader 8 Vista/XP/ • Sie müssen separat auch (Nicht erforderlich. Acrobat Reader herunter. QuickTime 7 und Flash – Player installieren. bei der die 98SE/98 Systems Incorporated Movies Verwendbarkeit auf 30 auf und laden Sie die für bearbeiten XP/2000 Tage ab Installation 247 das Betriebssystem Ihres begrenzt ist. Diese Software Siehe Windows. QuickTime 7 und Flash Player installieren.

Die Speicher : Mindestens 128 MB tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der Festplatte : Mindestens 180 MB gehandhabten Bilder höher sein als angegeben.■ Computer-Systemanforderungen für die Photo Transport 1. die Wiedergabe von Movies auf der Capture und -Bearbeitung YouTube-Site ermöglicht. dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind.1 QuickTime 7 Festplatte : Mindestens 2 GB CPU : Pentium oder höher Sonstige : Internet Explorer 5. Windows Media Player. die das Hochladen von Movies an Sie müssen separat auch DirectX.0c CPU : Intel Pentium 4. Bitte beachten Adobe Reader 8 Sie.5 oder höher Speicher : Mindestens 128 MB DirectX 9. M.0 oder höher Windows Media Player 9 oder höher OS : Windows 2000 Service Pack 4 / XP QuickTime 7 oder höher Movie Wizard 3. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • Computer-Konfiguration. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 232 COMPUTER . Sonstige : Internet Explorer 6.0 mitgelieferte Software Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Festplatte : Mindestens 2 MB Anwendung unterschiedlich. dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für CPU : Prozessor der Klasse Pentium III die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen.2 SE VCD DirectX 9. D oder Extreme Edition oder Festplatte : 65 MB für Installation (18 MB auf Festplatte) AMD Athlon 64 oder höher Speicher : 256 MB RAM (mindestens 512 MB empfohlen) YouTube Uploader for CASIO Festplatte : • 250 MB freier Speicherplatz für Programminstallation • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video- • Computer-Konfiguration.0 oder höher Photo Loader with HOT ALBUM 3. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Microsoft die YouTube-Site ermöglicht. Bitte stellen Sie sicher.

Windows Media Player. D oder Extreme Edition oder • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von AMD Athlon 64 oder höher Windows Vista. • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CD- ROM. QuickTime 7 und Flash • Photo Loader with HOT ALBUM besitzt eine Funktion zum Player installieren. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht Sie müssen separat auch DirectX. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 233 COMPUTER . mit Photo Loader gespeicherten Bilddaten. Speicher : 512 MB RAM (mindestens 1 GB empfohlen) • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden. Umstellen von früheren. • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video. Microsoft möglich. so dass Sie auf die schon vorhandenen Archive WICHTIG! auch weiterhin zugreifen können. M. Festplatte : • 1 GB freier Speicherplatz für Programminstallation die mit Administratorrechten eingeloggt sind. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in Capture und -Bearbeitung einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt.VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) ■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von * 30-Tage-Probeversion Windows Vista CPU : Intel Pentium 4.

die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen. Sie die Kamera einfach an den Computer an. auf einem Computer versuchen Sie nicht. XP. USB-Treiber unbedingt zu installieren. 1) Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 235). nachdem Installieren des USB-Treibers nicht erforderlich.und Movie-Dateien) an einen Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft. – Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. – Im Falle von Windows Vista. Webseite http://www. 2) Betrachten und kopieren Sie die gewünschten Bilder (Seite 238).und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 234 COMPUTER . Sie können den USB-Treiber von der offiziellen EXILIM.com/ herunterladen.exilim. Generelles Vorgehen müssen Sie den USB-Treiber installieren (Seite 230). wird die Kamera vom Computer • Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von nicht erkannt. ist der Computer anschließen. Schließen der USB-Treiber installiert worden ist. 2000 und Me ist das Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an. Bilder (Schnappschuss. Wenn Sie dies versuchen. bevor der USB-Treiber auf Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können dem Computer installiert wurde.Betrachten und Speichern von Bildern Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Bildern (Schnappschuss.

stellen Sie bitte sicher. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. WICHTIG! • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen.■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den 1. den Spezial-Netzadapter zur Spannungsversorgung der Kamera zu verwenden.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Computer an den [DC IN 5. Es wird empfohlen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 235 COMPUTER . dass der Akku der Kamera voll geladen ist. kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus.

Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte 3. und drücken Sie dann Port des Computers an. • Falls Bilder vom eingebauten Memory der Kamera an • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum den Computer übertragen werden sollen. und setzen Sie die [ ] (USB) Stecker Kamera dann in die USB-Station ein. ausgeführt wurden.2. [MENU]. ist Anschlag in die Anschlüsse. 5. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. Kamera einzuschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. 6. um die Kamera auszuschalten. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. wenn die Anschlüsse nicht korrekt eingesetzt ist. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. Einwandfreier Betrieb ist sicherzustellen. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. dass keine Speicherkarte in die Kamera nicht möglich. zusammenpasst. Schließen Sie den Objektivdeckel. um die USB-Kabel an die USB-Station und den USB. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 236 COMPUTER .

falls keine Speicherkarte eingesetzt ist). • Bei manchen Windows-Setups kann eine Führungsmeldung auf dem Bildschirm erscheinen. In solchen Fällen schließen Sie bitte einfach das entsprechende Dialogfeld. die auf den neuen Wechseldatenträger verweist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 237 COMPUTER . als einen „Wechseldatenträger“. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Station“ auf Seite USB-Lampe 241. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. aus der USB-Station entnehmen. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. beim Anschließen der Kamera an den Computer die Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird.7. Im Weiteren ist es nicht mehr erforderlich. das eingebaute Memory der Kamera. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden.

das eingebaute Memory der schaltet diese in den USB.■ Anschließen der Kamera an den Computer ■ Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Anschließen der Kamera an den Computer erforderlich ist. [USB] Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. 2. [USB] an der USB- Station. Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. Kamera. der das zu betrachtende Bild enthält. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 238 COMPUTER . Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: 2. 3. und setzen Sie die Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Kamera dann in die USB-Station ein. Schließen Sie den Objektivdeckel. Drücken Sie die Taste Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. • Das Drücken der [USB]. der durch grünes Wechseldatenträger. Doppelklicken Sie auf den Ordner. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Taste an der USB-Station Speicherkarte (bzw. vereinfacht sich danach das Anschließen. 1. Kamera auszuschalten. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf 1. „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. um die „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Modus. 4.

Zur Beachtung : • Ein Bild. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. wird auf 1. Das Bild wird angezeigt. gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner „DCIM“. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu ■ Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Zum • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Speicher“ auf Seite 262. 3. das in der Kamera gedreht worden ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 239 COMPUTER .5. 2. das eingebaute Memory der Kamera.

um Speicherkapazität drastisch verändert wird. Dadurch können Daten korrumpiert nächsten Schritt ausführen. löschen. verursachen. Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Kamera abgespielt werden können oder die restliche Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“. wird dieser mit dem nächsten Schritt gespeicherten Bildern durch.4. Bild modifizieren. werden. überschrieben. löschen. 6. mit dem Computer 5. umzubenennen. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. bevor Sie den oder Station bedienen. Wenn Sie ein diese zu öffnen. bewegen oder „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Dies kann Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera „Start“ und dann auf „Dokumente“. bewegen oder umbenennen • Wenn unter „Eigene Dateien“ bereits ein „DCIM“-Ordner wollen. Wenn der vorhandene „DCIM“-Ordner • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns erhalten bleiben soll. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 240 COMPUTER . die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Computer vorhanden ist. Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. • Versuchen Sie auf keinen Fall. ändern Sie bitte seinen Namen oder von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera bewegen Sie ihn an eine andere Adresse. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf Bilddaten zu modifizieren.

■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM 1. bei der „Photo Loader with HOT ALBUM“ auf dem Etikett angegeben ist. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet.exe“ klicken. Kalenderformat anzuzeigen.Taste an der USB-Station. um Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Drücken Sie danach die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im die [USB].■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 und Verwalten von Bildern auf dem Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station. Überzeugen Sie sich. • Verwenden Sie die CD-ROM. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 241 COMPUTER . Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der automatisch von der Kamera in den Computer importieren. Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. muss und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Überzeugen Computer Sie sich. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten Benutzer von Windows 2000/Me ist. zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden.

2. Microsoft Loader with HOT ALBUM dann die DirectX 9.0c Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers von der mitgelieferten CD-ROM. ob die Systemanforderungen an den Computer. „DirectX-Version“ 9. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 242 COMPUTER . • Falls auf Ihrem Computer bereits Microsoft DirectX 9.0 oder höher beträgt. darunter die Installationsbedingungen und 3. Klicken Sie auf „Photo Loader with HOT ALBUM 3. ist es nicht erforderlich. um das DirectX with HOT ALBUM.0 oder höher noch nicht vorhanden ist.1“. Klicken Sie am Computer auf „Start“. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9. „Systemprogramme“. „Zubehör“ und dann gewünschte Sprache. Befolgen Sie zum Installieren von Photo oder höher installiert ist. 3. 1. • Falls Microsoft DirectX 9. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo Loader 4. Sie können die aktuell installierte Version von Microsoft DirectX mit dem DirectX Diagnoseprogramm Ihres PCs kontrollieren. erscheinen. Diagnoseprogramm“. und 2. 4. um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. Kontrollieren Sie im Register „System“. Diagnoseprogramm zu verlassen. die auf dem Bildschirm installieren. Klicken Sie im Menü auf den „Language“.0c von der mitgelieferten CD-ROM zu Instruktionen. „Alle Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Programme“. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. um dieses zu wählen.0 5. Klicken Sie auf „Beenden“. installieren Sie bitte Microsoft DirectX 9.0 oder höher auf dem Computer installiert sein.

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 243 COMPUTER . Zum Abspielen eines Movies • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Installation. Klicken Sie auf „QuickTime 7“.Abspielen von Movies 3. Klicken Sie auf „Installieren“ für QuickTime 7. Laufwerk ein. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. Starten Sie den Computer und legen Sie die die auf dem Bildschirm erscheinenden mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Instruktionen. • Verwenden Sie die CD-ROM. Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. „Bitte lesen“). 2. auf dem QuickTime 7 oder höher (bzw. 5. um dieses zu Sie können Movies auf einem Computer wählen. die Moviedatei. installiert ist. und klicken Sie dann auf „Read me“ abspielen. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Befolgen Sie zum Installieren von QuickTime 7 1. darunter die Installationsbedingungen und Computer und klicken Sie dann doppelt auf Systemanforderungen an den Computer.exe“ klicken. auf deren Etikett „QuickTime 7“ aufgeführt ist. 4.

die von anderen WICHTIG! hochgeladen worden sind. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. CASIO besteht die Möglichkeit. hochladen und die Movies ansehen. Um Movies hochladen zu können. müssen mindestens Szene „For YouTube“ zu vereinfachen. installieren Sie bitte die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein. Speicher : Pentium M. Bei DirectX 9. die Sie selbst aufgenommen haben.exe“ klicken. Starten Sie den Computer und legen Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen. YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM Betriebssystem : Windows XP/2000 der Kamera. 2 GHz oder höher Was ist YouTube? Erforderliche Software : QuickTime 7 YouTube ist eine von YouTube. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. 1 GHz oder höher Pentium 4. LLC verwaltete Website. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 244 COMPUTER . Das muss man sich zunächst als YouTube-User registrieren. dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie 1.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Hochladen von Movie-Dateien an für Movie-Wiedergabe YouTube Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOT- Windows-Computer abspielen zu können. ■ Installieren von YouTube Uploader for • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt.0c YouTube können Sie Movies.

und klicken Sie (http://www. 2. mit der BEST SHOT-Szene „For Uploader for CASIO dann die Instruktionen. 3. Nehmen Sie die Movies. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. die Sie hochladen 5. müssen Sie die YouTube-Website aufrufen CASIO“. 1. B VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 245 COMPUTER . Klicken Sie auf „YouTube Uploader for können. Klicken Sie auf „Installieren“ für YouTube betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen. ■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. die urheberrechtlich Installation. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur • Laden Sie keine Videos hoch. Urheberrechte). Befolgen Sie zum Installieren von YouTube möchten. 2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden 3. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der 4. verbinden Sie den Computer mit dem Internet. Falls noch nicht erfolgt. um dieses zu wählen. registrieren. YouTube“ auf. die auf dem Bildschirm erscheinen. Uploader for CASIO. darunter die Installationsbedingungen und geschützt sind (einschließlich angrenzender Systemanforderungen an den Computer.com/) und sich dort als User dann auf „Bitte lesen“.youtube.

Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. WICHTIG! Station. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien in der Kamera. • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung. 5. • Wenn das Hochladen beendet ist. der Kategorie und anderer Informationen. die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind.4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei. Geben Sie die verlangten Informationen ein. 6. klicken Sie auf [Schließen] zum Schließen der Anwendung. Website ist 100 MB. klicken Sie auf [Upload] zum Hochladen der Datei. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 246 COMPUTER . • Die maximale Dateigröße für Hochladen an die YouTube- • YouTube Uploader for CASIO startet automatisch. 7.

muss Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Movie Wizard 3. ist dazu ein Upgrade auf die kommerzielle Version der Software erforderlich. 1. 5. 3. installiert werden. möchten. aber keine Installation. darunter die Installationsbedingungen und DVDs erstellt werden. um dieses zu wählen. finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zu Movie Wizard 3. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 247 COMPUTER . • Verwenden Sie die CD-ROM.2 SE VCD von Movie Wizard 3. bei der „Movie Wizard 3. for CASIO (30-Tage-Probeversion).Movie editieren 2.2 SE VCD. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. • Mit dem Programm Movie Wizard 3.2 SE VCD“. Falls Sie auch DVDs erstellen Systemanforderungen an den Computer. Befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Instruktionen zum Installieren ■ Installieren von Movie Wizard 3. „Bitte lesen“). Klicken Sie auf „Movie Wizard 3.exe“ klicken.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM gewünschte Sprache. Starten Sie den Computer und legen Sie die Für weitergehende effektive Bearbeitungsmöglichkeiten mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. und anschließend auf Zur Beachtung : „Read me“ (bzw. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu.2 SE VCD auf der • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs. Klicken Sie auf „Installieren“ für Movie Wizard auf die kommerzielle Version und was dazu erforderlich ist 3. Näheres zum Aufrüsten 4.2 SE VCD auf der CD-ROM.2 SE VCD“ auf dem Etikett angegeben ist. installieren Sie bitte die Probeversion von VideoStudio 10 Plus Laufwerk ein.2 SE VCD.

um dieses Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera zu wählen. Installation. das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur CD-ROM finden.Übertragen von Bildern an die Kamera 3. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. die auf dem • Verwenden Sie die CD-ROM. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. bei der „Photo Transport“ Bildschirm erscheinen. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo 1. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Befolgen Sie zum Installieren von Photo Transport dann die Instruktionen. 2. installieren Sie bitte Photo Transport auf „Bitte lesen“). 5. auf dem Etikett angegeben ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 248 COMPUTER . und dann auf „Read me“ (bzw. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. übertragen zu können.exe“ klicken. Starten Sie den Computer und legen Sie die Transport. • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die englische Version von Photo Transport installiert. ■ Installieren von Photo Transport 4. Klicken Sie auf „Photo Transport“. dem Computer. darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer.

„Alle von Photo Transport. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Transport ab.■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. Transfer-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 249 COMPUTER . Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt. finden Sie auf Seite 235. Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol 2. Hilfe-Symbol Einstellungen-Symbol Beenden-Symbol Dies startet Photo Transport. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo 1. wo Sie die Maustaste dann freigeben. Computer an. Programme“. „Casio“ und dann „Photo Transport“.

• An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate übertragbar: JPG. Einstellungen. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten 1. „Alle Programme“. • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. Zeigen Sie den Bildschirm an. 4. WICHTIG! 2. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 251). JPEG. von dem der werden durch den Übertragungsvorgang auf das JPEG- Screenshot übertragen werden soll. „Casio“ und dann „Photo • Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen ■ Übertragen von Screenshots an die Kamera zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera.4. Format umgestellt. Computer an. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport. finden Sie auf Seite 235. JPE und BMP. Dies startet Photo Transport. Klicken Sie am Computer auf „Start“. BMP-Dateien 3. Screenshot-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 250 COMPUTER . Klicken Sie auf das Screenshot-Symbol von Photo Transport. Transport“.

(Seite 251). Anleitungen zum Übertragen eines Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Kamera.5. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 251 COMPUTER . Bedienungsverfahren und Fehlersuche verfügbar. Durch Klicken auf das Hilfe-Symbol sind nähere Informationen zu Setup. ■ Einstellungen und Hilfefunktion von Photo Transport Durch Anklicken des Einstellungen-Symbols ist ein Dialogfenster zum Konfigurieren der Bildübertragungseinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe dort frei. Wählen Sie mit der Maus den 6. Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Festlegen der Bildschirm-Ausschnitt Übertragungsmethode usw. abrufbar. Maustaste gedrückt. WICHTIG! • Durch den Übertragungsvorgang werden Screenshots auf das JPEG-Format umgestellt. Ziehen Sie den Mauszeiger bei • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport- des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste Einstellungen.

Verlassen des CD-ROM-Menüs Klicken Sie im CD-ROM-Menü auf „Schliessen“. Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. Included“ auf dem Etikett angegeben ist. Laufwerk ein. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist. Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“. 2. bei der „User’s Guide CD-ROM. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. deren Bedienungsanleitung Sie lesen möchten. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf Benutzerregistrierung dem Bildschirm. der Anwendung. gewünschte Sprache. Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten • Verwenden Sie die CD-ROM. auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. Dazu müssen Sie natürlich über einen „AutoMenu. Starten Sie den Computer und legen Sie die Computer installiert sein. bitte zum CD-ROM auf dem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Computer navigieren und doppelt auf die Datei vornehmen. muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem 1. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 252 COMPUTER . Bitte befolgen 3. 1. um Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm dieses zu wählen.Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. Klicken Sie auf die Schaltfläche Abwärtspfeil und wählen Sie dann die „Registrierung“. und dann auf den Namen erscheinenden Anleitungen.exe“ klicken.

das mit 260 Übertragen von OS 9 handelsübliche 259 einsehen OS X Ihrem Bildern von der Software. die für die verwendete Macintosh OS 9 Moviedateien nicht OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. Macintosh • Verwenden Sie speichern Adobe Reader oder Adobe Acrobat • Verwenden Sie Bedienungsanleitung OS 9/ Reader. Diese Software Siehe Movies abspielen Moviedateien unter 259 Zweck Version installieren: Seite: OS X v10. das mit Ihrem auf einem Macintosh OS X – Betriebssystem mitgeliefert wurde. Verwendung der Kamera mit einem Zweck OS- Version Diese Software installieren: Siehe Seite: Macintosh • Wiedergabe von Installieren Sie die Software. unterstützt.3. • Bilder auf dem wenn QuickTime 7 Macintosh oder höher installiert betrachten OS 9/ • USB-Treiber nicht 254 ist. • Wiedergabe von OS. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 253 COMPUTER . Verwalten der Bilder iPhoto. Betriebssystem Kamera und • Verwenden Sie mitgeliefert wurde. • Bilder auf dem OS X erforderlich.9 oder OS X höher unterstützt.

6 oder niedriger oder Mac OS X 10.3V]-Eingang der USB-Station anschließen. WICHTIG! • Bei Macintosh-Computern mit Mac OS 8. dass der Akku der Kamera voll geladen ist.Bilder auf Macintosh betrachten und ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den speichern Computer Sie können Bilder (Schnappschuss. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. Der Anschluss ist nur bei Macintosh-Computern mit Mac OS 9 oder OS X (10. 10. indem Sie die Kamera daran an den [DC IN 5.1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter dem Macintosh betrachten.4) unterstützt. und eine Netzdose an. der mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird.3. 10.und Movie-Dateien) auf 1. stellen Sie bitte sicher. Verwenden Sie für den Anschluss den standardmäßigen USB-Treiber. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 254 COMPUTER .0 ist der Anschluss nicht unterstützt.2. 10.

um die mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station Kamera einzuschalten. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. Anschlag in die Anschlüsse. Schließen Sie den Objektivdeckel. um die Kamera auszuschalten. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. 6. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. und setzen Sie die [ ] (USB) Anschluss Kamera dann in die USB-Station ein. und drücken Sie dann und den USB-Port Ihres Macintosh an. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. Schließen Sie das mit der Kamera 3. zusammenpasst. Einwandfreier Betrieb ist dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. wenn die Anschlüsse nicht korrekt ausgeführt wurden. nicht möglich. 5. [MENU]. • Wenn Sie Bilder aus dem eingebauten Memory an den • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum Macintosh übertragen wollen. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. stellen Sie bitte sicher. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 255 COMPUTER .2.

falls nicht eingesetzt. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation“ auf Seite USB-Lampe 259. beim Anschließen der Kamera an den Macintosh die obigen Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 256 COMPUTER . die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. aus der USB-Station entnehmen. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich.7. Nachfolgend ist es nicht mehr erforderlich. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird.

Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. betrachtende Bild enthält. Drücken Sie die [USB]. Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist. um die Kamera auszuschalten. vereinfacht sich danach das Anschließen. • Das Drücken der [USB]- Das Bild wird angezeigt. 1. genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. und setzen Sie die 2. das auf der Kamera gedreht worden ist. Doppelklicken Sie auf den Ordner. Kamera dann in die USB-Station ein. Taste an der USB- 4.■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten an den Macintosh Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Station. Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB- WICHTIG! Modus. der das zu 2. 1. Zur Beachtung : • Ein Bild. Schließen Sie den Objektivdeckel. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 257 COMPUTER . der durch grünes [USB] • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Leuchten der USB-Lampe Bildschirm des Macintosh anzeigen. Dies kann so angezeigt wird. betrachtenden Bildes. 3. wird auf dem Macintosh-Bildschirm in der ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt.

■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. Bild modifizieren. Speicherkapazität drastisch verändert wird. Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen. Dadurch können Daten korrumpiert werden. Ziehen Sie den „DCIM“-Ordner in den Ordner. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Kamera. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Macintosh gespeicherten Bildern durch. Dies kann werden. mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. bewegen oder umbenennen in dem er gespeichert werden soll. Zum Bilddaten zu modifizieren. bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen. die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera oder Station bedienen. löschen. Wenn Sie ein 2. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der 1. wollen. löschen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 258 COMPUTER . • Versuchen Sie auf keinen Fall. Dies kopiert den „DCIM“-Ordner in den Ordner auf dem • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns Macintosh.

Betriebssystem mitgeliefert wurde. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 259 COMPUTER . verwenden Sie bitte im entnehmen Sie dann die Kamera aus der Handel dafür erhätlliche Software. Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Station. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation Übertragen von Bildern von der Kamera 1. Macintosh Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft. Schnappschüsse mit iPhoto verwalten. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. dass die USB. Lampe der Station nicht mehr leuchtet. können Sie 2. Überzeugen Sie sich. das mit Ihrem Station. Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen. und Falls der Computer auf Mac OS 9 läuft. das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde.

3. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in • Verwenden Sie die CD-ROM. Das ROM.com/qv/register/ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 260 COMPUTER .pdf für Englisch. Bedienungsanleitung einsehen möchten. muss Macintosh abspielen zu können. 3.casio. • Die Wiedergabe von Moviedateien wird bei OS 9 nicht unterstützt. WICHTIG! 1. bei der „User’s Guide jedem Falle einwandfreien Betrieb. Öffnen Sie den Ordner „Manual“ auf der CD- • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. included“ auf dem Etikett angegeben ist. besteht die Möglichkeit. Falls noch nicht vorhanden. dass bestimmte Einstellungen 2. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world. muss das System die unten Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer genannten Mindestanforderungen erfüllen. bitte Acrobat Reader OS : OS X 10. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“ und oder andere installierte Software die einwandfreie dann den Ordner der Sprache. Öffnen Sie die Datei „camera_xx.pdf“.) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Betrachten der Benutzerdokumentation für Movie-Wiedergabe (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. in der Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.9 oder höher von der Webseite von Adobe Systems Incorporated Erforderliche Software : QuickTime 7 oder höher herunterladen und installieren. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. installiert sein.

■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Vergewissern Sie sich. Speicherkarten-Lese-/ Station an den Computer angeschlossener Kamera. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Benutzerdokumentation zum PC-Kartenlese-/Schreibgerät besitzt und PC-Kartenadapter. und schieben Sie die Speicherkarte in den Slot. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Speicherkartenslot besitzt Schreibgeräts. Verwenden Sie einen für die Speicherkarte geeigneten handelsüblichen PC-Kartenadapter. Dabei gelten nach dem geeignetes Anschließen die gleichen Vorgehen wie bei über die USB. dass die zum Speichern von Bildern – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät vorgesehene Speicherkarte mit dem Kartenslot des Computers (Fachhandel) und einen für den verwendeten kompatibel ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 261 COMPUTER . einlesen – Verwenden Sie ein für Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je die verwendete nach verwendetem Computertyp unterschiedlich. Schreibgerät (Fachhandel). Nachstehend Speicherkarte finden Sie einige typische Beispiele. Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel).

Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) ■ Über DCF CIMG0004. SCENE *2 (Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.JPG (Aufnahmedatei) FAMILY *2 (Familienerkennung-Ordner) SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten. MISC (DPOF-Dateienordner) AUTPRINT.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. ■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten DCIM (DCIM-Ordner) Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen 100CASIO *1 (Aufnahmeordner) aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll CIMG0001.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) MSCENE *2 (Movie-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001. CIMG0002.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei) DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur 101CASIO *1 (Aufnahmeordner) der Ordner zum Speichern der Daten.WAV (Tondatei) CIMG0004.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) UEXV8002. Dies ermöglicht es 102CASIO *1 (Aufnahmeordner) Digitalkameras.MRK (DPOF-Datei) auszudrucken.JPG (Bilddatei) (DCF = Design rule for Camera File system).WAV (HIntergrundmusik-Datei) STARTING.JPG *2 (Startanzeige-Datei) VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 262 COMPUTER .JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) FAVORITE *2 (FAVORITE-Ordner) CIMG0001.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.JPG (Aufnahmedatei) CIMG0002.MOV (Movie-Datei) CIMG0003.

• Tondatei • Hintergrundmusik-Ordner Datei einer Tonaufnahme. Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Dateinamenerweiterung: „MOV“ Fall irgendwelche Daten im Ordner „FAMILY“. Nachstehend sind die Namen der für die • DPOF-Dateienordner jeweilige Szene erzeugten Ordner aufgeführt. Bilddatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „JPG“ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 263 COMPUTER . • Bilddatei • Familienerkennung-Ordner Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Bildes Enthält die für Familienangehörige registrierten Dateinamenerweiterung: „JPG“ Gesichtsdaten. Dateinamenerweiterung: „WAV“ Dieser Ordner wird beim Umstellen auf selbst gewählte • Ton-Schnappschuss-Bilddatei Hintergrundmusik angelegt. Ordner mit den DPOF-Dateien usw. die nur im eingebauten Memory Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup für Schnappschüsse angelegt werden können. – Szene eBay: 100_EBAY • Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner – Szene Auktion: 100_AUCT Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups – Szene YouTube: 100YOUTB • Snapshot-Benutzersetup-Datei *2 Bezeichnet Dateien. • FAVORITE-Ordner • Aufnahmeordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. Ein Manipulieren der Daten im Ordner • Movie-Datei „FAMILY“ kann dazu führen. • Movie-BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Benutzersetup-Dateien für Movies Inhalte der Ordner und Dateien • Movie-Benutzersetup-Datei • DCIM-Ordner Dateien mit Movie BEST SHOT-Benutzersetups Enthält sämtliche Dateien der Kamera. „Auktion“ Tondatei eines Ton-Schnappschusses (Szenenname je nach Kameramodell unterschiedlich) oder Dateinamenerweiterung: „WAV“ „For YouTube“. dass die Kamera nicht mehr Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Movies normal funktioniert.*1 Bei Aufnahme mit den nachstehenden BEST SHOT-Szenen • Ton-Schnappschuss-Tondatei werden andere Ordner erzeugt: „For eBay“ bzw. Die Bildgröße der Bilder Enthält mit der Kamera aufgenommene Dateien beträgt 320 × 240 Pixel.

wenn Sie diese an die Kamera zurückübertragen. das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde. Beim Anzeigen eines übertragen. bis das Bild im Ordnernamen als DCIM. oder einer MO-Disk bzw. einem anderen Medium sichern. Wenn Sie den Ordner zurück an die Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Die Kamera erkennt keine anderen kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen. den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu Auch wenn ein Bild DCF-konform ist. wenn Sie der Startanzeige ein bestimmtes Bild • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers zuweisen. müssen Sie den Namen allerdings zuvor wieder Bildes. um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können. Farbdisplay der Kamera erscheint. übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIM- ■ Unterstützte Bilddateien Ordner mit allen Inhalten. kann es mit dieser Kamera behalten. • Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 262 gespeichert sein. Das Ändern des Namens des • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive • DCF-konforme Bilddateien Methode. Auch alle anderen Ordner im DCIM-Ordner müssen ihren ursprünglichen Namen aufweisen. auf DCIM ändern. Diese Datei wird Speicher und zur Speicherkarte angelegt.• Startanzeige-Datei ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Datei zum Speichern des Startanzeigebilds. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 264 COMPUTER .

77. 272) (Seiten 69. 135. 59. 272) (Seiten 43. 170) bp [ ] (Wiedergabe)- 6 Mikrofon (Seiten 83. 64. [T]. 99) 9 Betriebslampe Wiedergabetaste (Seiten 43. [X]) ANHANG 265 . ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren 7 8 9 bk bl Erläuterungen. [W]. 169. 217) 65 bk Modusrad (Seite 56) bl Öse für Handschlaufe (Seite 2) bm Steuertaste ([S]. ■ Kamera [S] Vorderseite 1 Auslöser (Seite 59) [W] [X] 123 4 2 Objektivdeckel (Seite 43) [T] [SET] 3 Blitz (Seite 72) 4 Objektiv 5 AF-Hilfsleuchte/ bp bo bn bm Aufnahmeleuchte/ 7 Farbdisplay (Seite 53) bn [SET]-Taste Selbstauslöserlampe 8 Zoomregler bo [MENU]-Taste (Seite 51) (Seiten 58.

167) br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36. 274) bt Stativgewinde Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ. 256) bt bs br 4 [PHOTO]-Taste 5 bq Lautsprecher (Seite 157) 43 (Seiten 165.3V] 87 Gleichspannungseingang 6 (Seite 37) ANHANG 266 . 274) 3 [USB]-Taste (Seiten 223.Boden ■ USB-Station bq Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 38) 1 2 USB Lampe (Seiten 237. 256. 237. 236. 255) 8 [DC IN 5. 48) 2 5 [CHARGE]-Lampe bs Stationskontakt (Seite 38) (Seiten 38. Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 166) 7 [ ] (USB)-Anschluss (Seiten 221.

Verschlusszeit. 93. 128) 3 Weißabgleich-Einstellung bm Aufnahmeleuchte ck Histogramm (Seite 148) bl (Seite 138) (Seite135) cl Anti Shake-Anzeige bm 4 Serienbildmodus (Seite 79) bn Erkennung-Einstellung (Seite 133) cl bn 5 Selbstauslösermodus (Seite 84) cm Aufnahmemodus bo (Seite 77) bo ISO-Empfindlichkeit cn Restliche Movie- ck bp 6 Aufnahmemodus (Seite 141) Speicherkapazität bt bq 7 Digitalzoomanzeige bp Blendenwert (Seite 98) br (Seite 70) (Seiten 60. bt Fokussierrahmen 1234 5 678 9bk 2 Fokusmodus (Seite 123) Bildqualität (Seite 63) (Seiten 59. 95) cp Belichtungskorrektur (Seite 62) br Datum/Uhrzeit (Seite 210) (Seite 136) cn bk Restliche Schnappschuss. wechselt diese beim halben Drücken des cq Auslösers auf orange. 95) co Movie-Bildqualität bs 8 Messmodus (Seite 142) bq Verschlusszeit (Seite 97) cm 9 Schnappschuss-Bildgröße (Seiten 60. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten. um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte. Dies gilt nicht. ■ Aufnahmemodus 1 Blitzmodus (Seite 72) bl Schnappschuss. die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen. ANHANG 267 .bs Ladezustandsanzeige cq Zoombalken (Seite 70) Speicherkapazität (Seite 40) co (Seite 59) cp WICHTIG! • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende. Icons und Daten eingeblendet. 92. wenn „Anti Shake“ auf „Automatisch“ eingestellt ist. ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist.

95) ANHANG 268 . 92. 95) 8 Verschlusszeit (Seiten 60.■ Schnappschuss-Wiedergabemodus ■ Movie-Wiedergabemodus 12 3 12 3 4 4 bq 5 5 6 bp 7 8 9 6 bo bn bm blbk 7 1 Dateityp (Seite 156) 9 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 1 Dateityp (Seite 158) 2 Bildschutzanzeige bk Messmodus (Seite 142) 2 Bildschutzanzeige (Seite 197) bl Weißabgleich-Einstellung (Seite 197) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 138) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 196) bm Blitzmodus (Seite 72) (Seite 196) 4 Schnappschuss-Bildqualität bn Aufnahmemodus 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 63) bo Ladezustandsanzeige (Seite 158) 5 Schnappschuss-Bildgröße (Seite 40) 5 Movie-Bildqualität (Seite 97) (Seite 62) bp Histogramm (Seite 148) 6 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 6 ISO-Empfindlichkeit bq Belichtungskorrektur 7 Ladezustandsanzeige (Seite 141) (Seite 136) (Seite 40) 7 Blendenwert (Seiten 60. 93.

Menüreferenz Digitalzoom Ein* / Aus Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Tonaufnahme Ein / Aus* Sternchen (*) gekennzeichnet. Ein* / Aus Hilfsleuchte ANHANG 269 .oder schluss (Quick Shutter) Wiedergabemodus geschaltet ist. richtet sich Schnellver.Leuchte Ein / Aus* AF-Bereich Punkt* / Multi / Verfolgung AF. Ein* / Aus danach. Gitter Ein / Aus* Durchsicht Ein* / Aus ■ Aufnahmemodus Icon-Hilfe Ein* / Aus Menü des Registers Aufnahme Speicher Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Fokus (Autofokus)* / (Makro) / Weißabgleich: Ein / Aus* (Unendlich) / (Manueller Fokus) ISO: Ein / Aus* Serienbild Normale Serie / Schnelle Serie / Blitz-Serie / AF-Bereich: Ein* / Aus Aus* Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser 10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Erkennung Fam. L/R-Taste Serienbild / EV-Verschiebung / Weißabgleich / die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen.Vorrang / Normal / Aus* / Vorrang / Digitalzoom: Ein* / Aus Familie registrieren / Familie bearbeiten MF-Position: Ein / Aus* Anti Shake Auto / Kamera-Unruhe* / Zoomposition: Ein / Aus* Bildunschärfe / DEMO / Aus Aufn. ob die Kamera auf einen Aufnahme. ISO / Selbstauslöser / Aus* Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind.

7 / +2. für das der Verkauf Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 der Kamera vorgesehen ist. Rauschfilter +2 / Rauschfilter +1 / Aus* Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Verfeinerung Language Ändert die Anzeigesprache.0 / +1. Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek. Farbfilter Aus* / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / • Die Zahl und Kombination der wählbaren Rosa / Violett Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet.) ISO Automatisch* / ISO 50 / ISO 100 / ISO 200 / Weltzeit-Einstellung ISO 400 / ISO 800 (Stadtcode. / Aus ANHANG 270 . Sommerzeit usw.0 / –1.) Messung Multi* / Mittenbetont / Punkt Zeitstempel Datum / Datum&Zeit / Aus* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Aus* Einstellen Zeiteinstellung Porträt.0* / Betrieb / Wiedergabe Verschiebung +0.3 / +0.7 / –0.0 Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Weißabgleich Automatisch*/ (Tageslicht) / Datei Nr. / 1 min.* / 2 min.7 / –1.7 / +1. Sommerzeit usw.Menü des Registers Qualität Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bildgröße 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / Blitzassistent Automatisch* / Aus 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Menü des Registers Einstellung Qualität UHQ* / UHQ Breit / HQ / HQ Breit / Normal / LP Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 (Movies) Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / EV.3 / 0.0 / –0. –2. Fortsetzen* / Reset (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / Weltzeit Heimat* / Welt D (Tageslicht-Leuchtstoff) / Heimatzeit-Einstellung (Glühbirne) / Manuell (Stadtcode.3 / –1.3 / +1.

■ Wiedergabemodus Strom ein Strom ein* / Halten: Ein / Deaktivie. 1 min. Menü des Registers Wiedergabe USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / PTP (PictBridge) Abbrechen Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Layout-Print – Format Format / Abbrechen* MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Rücksetzen Reset / Abbrechen* Anti Shake Ein / Aus* Movie-Edit Schnitt (vor Punkt) / Schnitt (Punkt zu Punkt) / Schnitt (hinter Punkt) / Abbrechen* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Abbrechen* Weißabgleich (Tageslicht) / (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / D (Tageslicht-Leuchtstoff) / (Glühbirne) / Abbrechen* Helligkeit +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Trapezfehler – Farbenkorrektur – Kalender – Favoriten Show* / Speichern / Abbrechen DPOF-Druck Bild wäh.* / Alle / Abbrechen Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen ANHANG 271 . / 2 min.Ausschaltaut.* / 5 min.

Datum/Zeit – Anzeigelampen Drehung Drehen* / Abbrechen Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/ Neuformat 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe. – Betriebslampe Kopie Speicher Karte* / Karte Speicher / Abbrechen Menü des Registers „Einstellung“ • Die Menüs der Register „Einstellung“ in einem Aufnahme- AF-Hilfsleuchte/ und Wiedergabemodus sind identisch. Synchron. Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe ANHANG 272 . Diese beiden Lampen VGA (640 × 480) / Abbrechen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Trimmen – Betriebszustand der Kamera an.

/ Speicher voll / konstant Rot Schreibfehler AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Blinken Selbstauslöserlampe Bedeutung nicht formatiert / Niedrige Akkuladung Farbe Status Weiß Blinken Selbstauslöser-Countdown ANHANG 273 . Ändern eines Bildformats. Movie- Blinken nicht registriert werden / Niedrige Bearbeitung. nicht formatiert / BEST SHOT-Setup kann Farbenkorrektur. / Farbdisplay aus ■ Wiedergabemodus oder im Schlafstatus Grün Betriebslampe Movie wird gespeichert oder Bild Bedeutung verarbeitet / Bild wird gespeichert / Farbe Status Blinken Autofokus nicht möglich / Karte wird formatiert / Stromversorgung wird Leuchtet Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. nicht angelegt werden. Bild schützen. / Speicher voll / konstant Grün Formatieren. Trapezfehlerkorrektur. Ausschalten der Akkuladung Stromversorgung Gelb Blinken Der Blitz wird aufgeladen. ausgeschaltet konstant Aufnahme ermöglicht) Speicherkarte gesperrt. Nachvertonen eines Rot Blinken Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Schnappschusses. MOTION PRINT.■ Aufnahmemodus WICHTIG! Betriebslampe • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Bedeutung Farbe Status aus der Kamera entnehmen. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Leuchtet Aufnahme ermöglicht) / Autofokus konstant erfolgreich ausgeführt. / Ordner kann Leuchtet nicht angelegt werden. Schreibfehler Trimmen. Kopieren. / Ordner kann Es läuft einer der folgenden Vorgänge: Leuchtet Löschen. Speicherkarte gesperrt. DPOF.

Leuchtet Aufladen beendet Grün konstant Grün Blinken Aufladebereit Rot Blinken Aufladefehler Leuchtet USB-Verbindung Grün konstant Grün Blinken Zugriff auf den Speicher [CHARGE]-Lampe USB-Lampe ANHANG 274 .■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE]. Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Rot konstant Station und Kamera an. Bedeutung Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe.

mit [ ] (Wiedergabe) auf den der Auslöser gedrückt wird. 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Kamera spricht nicht auf Tastenbetätigung an. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-50. aus. Kamera schaltet sich plötzlich 1) Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite 45). ein. weil die Kameratemperatur zu hoch ist. Bildaufnahme Keine Bildaufnahme. Aufnahmemodus schalten. Bilder auf den Computer übertragen. Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). bis der Ladevorgang beendet ist. bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. 3) Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Kamera schaltet sich nicht Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und setzen Sie ihn wieder ein. 3) Falls die Meldung „Speicher voll“ erscheint. 2) Falls gerade der Blitz geladen wird. wenn 1) Falls die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Der Akku lässt sich nicht Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). Schalten Sie die Stromversorgung aus. Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. nicht mehr benötigte Bilder löschen oder eine andere Speicherkarte verwenden. wieder ein. ANHANG 275 . ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. laden. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). bitte warten.

Vertikale Linie im Farbdisplay Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs kann im Displaybild ein vertikaler Streifen auftreten. Verwenden Sie den Makromodus für Nahaufnahmen (Seite 125). 3) Falls eine BEST SHOT-Szene gewählt ist. Nehmen Sie mit Anti Shake (Seite 133) auf oder verwenden Sie ein Stativ. 2) Sie verwenden möglicherweise den Makromodus für eine Landschaft oder ein Porträt. Selbstauslöser-Countdown aus. das als „vertikaler Schmiereffekt“ bezeichnet wird. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht 1) Falls die Linse verschmutzt ist. ANHANG 276 . 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt. im Falle von Movies wird er aber mit aufgezeichnet. unscharf Der Blitz wird nicht ausgelöst. die den Blitz auf „ “ (Ausgeschaltet) stellt. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 131). was ein unscharfes Bild ergeben kann. Verwenden Sie Autofokus für Landschaften und Porträts (Seite 124). Bild im Farbdisplay unscharf. 2) Falls der Akku entladen ist. Bei Schnappschüssen erscheint der Effekt nicht im aufgenommenen Bild. Kamera schaltet sich beim Der Akku ist möglicherweise entladen. bitte auf einen anderen Blitzmodus schalten (Seite 72) oder eine andere BEST SHOT-Szene wählen (Seite 104). damit Autofokus das Bild scharf stellt. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 68). 5) Sie haben möglicherweise mit Quick Shutter aufgenommen und den Auslöser ganz durchgedrückt. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist. Das Motiv ist im Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). Es handelt sich dabei nicht um eine Betriebsstörung der Kamera. diesen bitte aufladen (Seite 36). Drücken Sie den Auslöser zunächst nur halb. richtig scharf. Dies ist ein CCD-bedingtes Phänomen. 1) Sie verwenden möglicherweise die manuelle Scharfeinstellung und haben das Bild nicht scharf gestellt. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts aufgenommenen Bild darauf. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 131). 3) Sie versuchen möglicherweise Autofokus oder den Unendlich-Modus bei einer Nahaufnahme zu verwenden. diese reinigen.

an einem dunklen Ort mit auf „ “ (Ausgeschaltet) gestelltem Blitzmodus aufzunehmen. Zoomfaktor 7. Sand oder Schnee reflektiertes Licht kann bewirken. ANHANG 277 . können die Daten fehlerhaft sein nicht erkannt. 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen. was eine Zunahme des digitalen Rauschens ergeben kann. das Bilder unterbelichtet werden. laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 36). Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für erscheinen Gesichter dunkel. Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). 3) Der Blitzassistent oder Dynamikbereich ist möglicherweise für Schnappschüsse aktiviert. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. obwohl das oder die Erkennung aufgrund des Aufnahmewinkels oder Gesichtsausdrucks unmöglich sein. Trotz guter Lichtverhältnisse Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. wenn der Speichervorgang beendet ist. das Bild nicht gespeichert wird. sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. 1) Bei Verwendung von Layout-Shot. bevor der Speichervorgang beendet war. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt. Sie das Gesicht des nicht erkannten Familienangehörigen neu (Seite 85). Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben. Das aufgenommene Bild ist 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. womit Rauschen. Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). Automatische Rahmung und Altes Foto sowie bei bestimmten BEST Der Zoombalken zeigt nur bis SHOT-Szenen ergibt sich eine Bildverschlechterung. Ein Familienangehöriger wird Auch wenn Gesichtsdaten eines Familienangehörigen registriert sind. wenn der Digitalzoom benutzt wird. Registrieren Gesicht registriert worden ist. Motiv zu hell bei Aufnahmen Vom Wasser. Schalten Sie in diesem Falle bitte auf einen anderen Blitzmodus (Seite 72) oder verwenden Sie Lampen zur Beleuchtung. Entnehmen Sie die Speicherkarte erst. wodurch nicht gespeichert worden. am Strand oder auf dem Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Skigelände. 2) Möglicherweise ist der Zeitstempel eingeschaltet. 2) Sie versuchen möglicherweise. bevor der Speichervorgang beendet war. wodurch das Bild nicht gespeichert wird. Der Digitalzoom arbeitet nicht. was eine Zunahme des digitalen Rauschens und ein grobkörnig wirkendes Bild verursachen kann. Schalten Sie den Zeitstempel aus (Seite 147).0 an.

Datum/Uhrzeit) ANHANG 278 . • Movies Trapezfehlerkorrektur. Drehen. die mit einer anderen Kamera auf einer angezeigt. Weißabgleich. 3) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt. Bildbearbeitung nicht möglich Bitte beachten Sie. Nehmen Sie das Bild sich ein unscharfes Bild. • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder Neuformatieren.oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Farbenrestaurierung. Speicherkarte aufgenommen wurden. innerhalb des zulässigen Bereichs auf. 2) Das aufzunehmende Motiv lässt sich nicht richtig scharfstellen (Seite 68). Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt 1) Die Fokussierung ist nicht möglich. Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen. der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: (Layout-Print. Wiedergabebilds weicht von Positionieren Sie die Kamera so. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35). dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. Die Bilder werden nicht Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen. Trimmen.

Sie in diesem Falle die Rückstellung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 155). wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. Beim Einschalten der Kamera 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war erscheint der entladen und wurde nicht aufgeladen. Uhrzeit stimmt nicht. den Sie von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www. 3) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Die Meldungen erscheinen in Die Anzeigesprache ist falsch eingestellt. Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint. Dateien können nicht über die 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. 210). Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234). Danach die einzelnen Einstellungen neu vornehmen. ANHANG 279 . ist der USB-Treiber möglicherweise nicht installiert. Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). 2) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. der falschen Sprache im Display. Wählen Sie das für den Typ des anzuschließenden Geräts geeignete USB-Übertragungsprotokoll (Seite 216). Überprüfen Sie alle USB-Station übertragen Verbindungen. diese einschalten. Führen Anzeigesprache. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht korrekt installiert. Ändern Sie die Anzeigesprache-Einstellung (Seite 214). werden.exilim. Einstellbildschirm für die 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des internen Kameraspeichers. 5) Falls die Kamera nicht eingeschaltet ist. ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt.com/ herunterladen können. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Sonstige Anzeige von Datum und Datum und Uhrzeit sind falsch. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 210).

Wenn diese Meldung nach hoch ist. eine Datei zu speichern. Versuchen Sie vor dem 3) Die Einstellung der Farbdisplay-Helligkeit Formatieren. formatieren Sie bitte die wieder zu benutzen versuchen. die nicht mehr benötigt werden (Seite 204). speichern zu können. eine BEST SHOT-Szene zu gespeichert. wobei die USB-Einstellungen werden! werden. Registrieren • Sie versuchen. Ordner kopieren. Bitte ändern Sie möglicherweise nicht installiert (Seite 234). Schalten Sie die Kamera aus und dem Wiedereinschalten der Kamera neu lassen Sie sie abkühlen. Druckers kompatibel sind (Seite 216). Speicherkarte (Seite 50). Schalten Sie die Kamera aus. • Durch Formatieren der Speicherkarte 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die weren sämtliche enthaltenen Dateien Movielänge ist verkürzt. weiterer Dateien speichern. ist der USB-Treiber finden. weil die Kameratemperatur zu dann wieder ein. obwohl bereits 999 Szenen im nicht möglich. entnehmen Sie ALERT Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera die Speicherkarte und setzen Sie die Karte angesprochen. gespeichert sind. Um wieder Dateien bereits 9999 Dateien enthält (Seite 199). B ANHANG 280 . Akku schwach. Ordner kann Sie haben versucht. • Sie versuchen. • Falls Ihr Computer unter Windows 98SE Kann Datei nicht Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die oder 98 läuft. auf einen Computer oder ein anderes Akku schwach. die Einstellung von „Bilder“ (Seite 161) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. gelöscht. Speichergerät zu übertragen. „SCENE“-Ordner enthalten sind (Seite 109). • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: WICHTIG! 1) Die Kamera schaltet sich aus. Bild kann nicht Aus irgendeinem Grund kann die Verbindungen • Sie versuchen. eine FAVORITE-Datei zu nicht erstellt obwohl bereits 9. wiedergewinnbare Dateien wechselt auf 0. Der Akku ist so stark entladen. Diashow ist nicht auffindbar. Angezeigte Meldungen Speicherfehler Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. die Kamera an einen Drucker korrigiert Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt kontrollieren! anzuschließen.999 Dateien im 999. obwohl der „FAVORITE“-Ordner werden. bevor Sie die Kamera erscheint. bitte Dateien löschen. Der Akku ist stark entladen. dass das Bild Daten nicht nicht abgespeichert werden konnte. Das Bild wird ohne Korrektur der Kamera nicht mit dem USB-System des unverändert gespeichert (Seite 112).

eingesetzt war (Seite 201). eine Datei zu öffnen. wiedergegeben dieser Kamera nicht angezeigt werden kann. Bilder auf einer gesperrten Speicherkarte OBJEKTIVFEHLER Eventuell Funktionsproblem bei der abspeichern oder enthaltene Bilder löschen. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 50). Funktion für Die Funktion. Sie können keine Kundendienststelle. Diese Datei kann Sie haben versucht. ANHANG 281 .OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Speicherkarte eingesetzt. Keine Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner Favoritendatei! enthalten. Falls nach dem autorisierten CASIO-Kundendienst. Nehmen Sie das werden. die Sie zu speichern Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der Registrieren. Speicher oder auf der Speicherkarte. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien Karte nicht In die Kamera wurde eine nicht formatierte (Seite 204). Bild nochmals auf. Kein Bild zum Die Einstellungen. sind für ein Bild.ä. nicht deren Daten korrumpiert sind oder die auf Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. unterstützt. Falls nach dem Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung vorhanden. • Der Drucker ist ausgeschaltet. • Der Drucker hat einen Fehler o. generiert. auszudruckenden angewiesen. Diese Funktion Sie haben versucht. kann aus irgendeinem Grund nicht die Tinte zur Neige oder ist verbraucht. erscheint. Der LOCK-Schalter der in die Kamera eingesetzten SD. ausgeführt werden. während keine Speicherkarte nicht durchgeführt werden.oder SDHC-Speicherkarte Fachhändler oder eine CASIO ist auf Sperren gestellt. wenden Sie sich bitte an Ihren Karte verriegelt. DPOF-Einstellungen vor (Seite 224). wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken Kundendienststelle. Papier Dem Drucker ist während des Druckens das DPOF einstellen. formatiert. die Sie zu verwenden Tinte nachfüllen! Während des Druckens geht auf dem Drucker diese Datei nicht versuchen. nachladen! Papier ausgegangen. das nicht als BEST aufgenommenen Bilder und/oder bei SHOT-Anwenderszene gespeichert werden kann. Nehmen Sie die erforderlichen Bilder. Wenden Sie schaltet sich aus. Dateien aus dem Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die kann nicht eingebauten Memory auf die Speicherkarte zu Bildkompression beim Speichern der Bilddaten verwendet kopieren. werden. wenn die Funktion des sich an Ihren Fachhändler oder einen Objektivs gestört ist. Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. 2 Kameraunruhe-Korrektur. versuchen. Bearbeitungen gespeicherten Dateien.

48 MB 3 Bilder 277 Bilder SD-Speicherkarte (2816 × MMC (MultiMediaCard) Normal 1. Technische Daten Speicherkapazität • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Produkttyp Digitalkamera Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- Modell EX-V8 (Pixel) Bilddateigröße Speichers Speicherkarte (11. Standard DCF Economy 1.59 MB 2 Bilder 210 Bilder (3264 × Bilddateien Schnappschüsse: 2448) Normal 2.2).4 MB 8 Bilder 690 Bilder Economy 900 KB 13 Bilder 1074 Bilder 2M Fein 1. DPOF-konform 3:2 Fein 4.26 MB 9 Bilder 767 Bilder (1600 × 1200) Normal 790 KB 15 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 25 Bilder 2057 Bilder ANHANG 282 .264/AVC MOV (3264 × Audio: WAV 2176) Normal 2.3 MB 2 Bilder 224 Bilder Movies: Format H.89 MB 6 Bilder 511 Bilder 2112) MMCplus (MultiMediaCardplus) Economy 1.57 MB 7 Bilder 616 Bilder SDHC-Speicherkarte 6M Fein 3.46 MB 4 Bilder 393 Bilder Format JPEG (Exif Version 2.8 MB) (1 GB) ■ Kamerafunktionen 8M Fein 4.8 MB Economy 1.0.5 MB 4 Bilder 386 Bilder (2304 × 1728) Normal 1.31 MB 5 Bilder 418 Bilder Aufnahmemedien Eingebautes Memory 11.67 MB 7 Bilder 579 Bilder (Design Rule for Camera File System) 1.3 MB 9 Bilder 743 Bilder 4M Fein 2.

848 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 44 Min.) 7 Sek. (Mono) ANHANG 283 .0 Megabit/Sek.8 MB) (1 GB) (640 × 480) Normal 190 KB 62 Bilder 5090 Bilder UHQ 6.) 10 Sek. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek..2 Megabit/Sek. 1 Min..) 27 Sek. 33 Sek.. (Stereo) Normal 1. Ungefähre Ungefähre • Movies Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Ungefähre Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- (Pixel) Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des Kapazität der Speichers Speicherkarte Bildqualität (11. 2 Min. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. Economy 140 KB 85 Bilder 6908 Bilder 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 1 Min.5 Megabit/Sek. (Stereo) UHQ Breit 7. 320 × 240 (15 Filmbilder/Sek. 16 Sek.6 Megabit/Sek. 22 Min.. (Stereo) HQ 3.) 39 Sek.. (Stereo) HQ Breit 3. 18 Min. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek..) 58 Sek. 4 Std.0 Megabit/Sek. 37 Min.) 6 Sek. 27 Sek.. (Stereo) LP 545 Kilobit/Sek.. 1 Std.8 MB) (1 GB) Datenrate eingebauten SD- (Pixel) (Bildrate) Speichers Speicherkarte VGA Fein 330 KB 36 Bilder 2930 Bilder (11. 13 Sek. 29 Min.

bezogen. Bildelement 1/2. alle Dateien als Orientierungshilfe zu verstehen.1 Millionen angezeigt.* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur Löschen 1 Datei.1 mm Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. Messung: Multipattern. Multi oder Verfolgung. mit * Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist Zoom 7-fach optischer Zoom / 4-fach Digitalzoom je nach Typ der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich. Ungefährer Autofokus: 40 cm bis Schärfenbereich Makrofokus: 10 cm bis 50 cm (von Objektiv. mittenbewertet und gelung Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) ANHANG 284 . AF-Bereich: Punkt. Die tatsächliche Objektiv/ F3. einschließlich SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial asphärische Linse Co.. manueller Fokus Kapazitäten mit dem entsprechenden Wert. Brennweite (Gleichwertig zu etwa 38 bis 266 mm bei einer 35-mm-Filmkamera) * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH 12 Linsen in 9 Gruppen.3. AF-Hilfsleuchte Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. die auf einer (28-fach in Kombination) Speicherkarte mit anderer Kapazität gespeichert werden Fokussierung Autofokus mit Kontrasterkennung kann.5"-Quadrat-Pixel Primärfarben-CCD * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und (Pixel-Gesamtzahl: 8. Unendlich-Modus. Die Zahl der tatsächlich (mit Speicherschutzfunktion) aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay Effektive Pixel 8.4 bis 5. Die Movie. Belichtungsre.3 bis 44. Unendlich: oberfläche) Manueller Fokus: 10 cm bis Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms verändert.29 Millionen) nur als Orientierungshilfe zu verstehen. multiplizieren Sie bitte die in der Tabelle genannten Fokusmodi: Autofokus. f = 6. (Bildgröße: 8 M (3264 × 2448 Pixel)) * Zum Bestimmen der Anzahl Bilder. Ltd. Makrofokus.

Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtnamen. ISO 100. Farbdisplay 2. (bei * Max. Easy-Aufnahme. automatische Umschaltung Manuelle Belichtung/Blendenvorrang-AE: Aufnahme Schnappschüsse (mit Ton).2*. YouTube). F3. Sommerzeit B ANHANG 285 . Erkennung. Blitzbereich: Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): Weitwinkel. Weitwinkel.6 / F9. Ein. ISO 800 Sprachaufnahme: 36 Min. Empfindlichkeit ISO 1600 bei Verwendung des eingebauten Speichers) Verwendung der BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“. Ton (Sprachaufnahme) Weißabgleich Automatisch. BEST SHOT. Movie mit * Verwendung eines ND-Filters beträgt die Stereoton (Movie. * Durch Verwendung des optischen Zooms schnelle Serie. Ton-Schnappschuss: 30 Sek.0 bis 1.. aufnahmedauer Nachvertonung: 30 Sek.4 m * ISO-Empfindlichkeit: „Automatisch“ Blendenwert Automatisch/Verschlusszeitvorrang-AE: * Vom Zoomfaktor abhängig. dreifacher Selbstauslöser Uhrzeitfunktio. F3. optischer Zoom: 0. 2 Sek. ISO 200. mechanischer Verschluss Eingebautes Blitzmodi: Automatisch. MOVIE BEST SHOT.. optischer Zoom: 0..4 / F4. Blitzlicht Blitz. optischer Zoom: 1.2 m Nachtszene: 4 bis 1/800 Sek. ändert sich der Blendenwert. optischer Zoom: 1. fest (6 Modi).400 (960 × 240) Pixel Selbstauslöser Auslösezeiten: Sucher Farbdisplay 10 Sek.7 m • Abweichende Verschlusszeiten bei den • Blitz-Serienaufnahme folgenden BEST SHOT-Szenen. Ortszeit. Serienbild (normale Serie.0 bis 1.2.1 bis 2. Movie. Eingebaute Quarz-Digitaluhr nen Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten.4 bis 2. Datum. Short Blende F9.6 m 1 bis 1/800 Sek. 46 Sek. Telefoto. Blitz-Serie). Makro.2* Selbstauslöser. Aus.5-Zoll TFT-Farb-LCD Movies: Automatisch 230.6 / F9. Past Movie. Rotaugenreduktion Schnappschuss (manuelle Belichtung/ Ungefährer Blitzbereich: Verschlusszeitvorrang-AE): 60 bis 1/800 Sek. Verschluss CCD-Verschluss. Weicher Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/800 Sek. pro Bild ISO 50.4 / F4. Telefoto. manuell Ungefähre Ton. ISO 400. pro Bild Empfindlichkeit Schnappschüsse (Standard): Automatisch.

Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer.0 Hi-Speed-kompatibel Ungefähre Akkubetriebsdauer Mikrofon Stereo Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Lautsprecher Monaural Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C).) ANHANG 286 . Ltd.Eingangs-/ Stationskontakt ■ Stromversorgung Ausgangsan- Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-50) × 1 schlüsse USB USB 2. Anzahl Aufnahmen (CIPA)*1 240 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe 360 Minuten (Schnappschüsse)*2 Fortlaufende Movie-Aufnahme 100 Minuten Fortlaufende Sprachaufnahme*3 480 Minuten • Akku: NP-50 (Nennkapazität: 950 mAh) • Speichermedium: SD-Speicherkarte 1 GB (Die obigen Werte basieren auf der Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD- Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co.. Diese Werte sind nicht garantiert.

8 mm an dünnster zwischen Weitwinkel. mit Aufnahme von 2 Aufnahmen mit Blitz. Mitgeliefertes Lithiumionen-Akku (NP-50). AV-Kabel. Gewicht Circa 149 g Stromversorgung alle 10 Aufnahmen aus. beginnend im voll geladenen Zustand. Referenz *3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Aufnahme • Die obigen Angaben beziehen sich auf einen neuwertigen Akku. Blättern von einem Bild ca. • Die Häufigkeit der Blitzauslösung. Zoom. grundlegende 10 Sek. Display ein.• Messbedingungen Leistungsauf.und wieder (ohne Batterie und mitgeliefertes Zubehör) eingeschaltet. USB-Station (CA- *2 Fortlaufene Wiedergabe Zubehör 35). CD-ROMs (2).und Telefoto-Endpositionen alle 30 Stelle) Sek. ANHANG 287 . alle Handschlaufe.5 (B) × 59. Zoombetrieb (Ohne Überstände. Standardtemperatur (23°C). Wiederholtes Aufladen verkürzt die Akkubetriebszeit.5 (T) mm Normaltemperatur (23°C).8 (H) × 25.5 W (3. 20. Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/ Netzkabel. Circa 4.und Autofokusbenutzung und die Dauer der Einschaltzeit können die mögliche Aufnahmedauer und Aufnahmenzahl erheblich beeinflussen.7 V Gleichspannung) *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA) nahme Gemäß CIPA-Standard Abmessungen 95. USB-Kabel.

3V). circa 3.3 V Gleichspannung. USB-Port. 83 mA Betriebstempe.1 (H) × 7. schlüsse AV-Buchse (AV OUT: Standarde NTSC/PAL) Leistungsauf. 5.5 (B) × 70. 0 bis 40°C raturbereich Ausgangsspan.3 V Gleichspannung. 50/60 Hz.■ Lithiumionen-Akku (NP-50) ■ Spezial-Netzadapter Nennspannung 3. 650 mA nung Abmessungen 23.2 W nahme Abmessungen 111 (B) × 30 (H) × 71 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht Circa 69 g ANHANG 288 . Ausgangsan.0 (T) mm Abmessungen 50 (B) × 20 (H) × 70 (T) mm Gewicht Circa 30 g (ohne Überstände und Kabel) Gewicht Circa 90 g ■ USB-Station (CA-35) Eingangs-/ Kamerakontakt.7 V (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) Nennkapazität 950 mAh Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung. 5. Gleichspannungseingang (DC IN 5.

6-2. Hon-machi 1-chome Shibuya-ku.. CASIO COMPUTER CO.LTD. Tokyo 151-8543. Japan M10 MA0709-B 289 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful