G

Digitalkamera
EX-V8
Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt
die in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren
Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/

K830PCM1DMX
1

AUSPACKEN
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Original-Fachhändler.

Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-50) USB-Station (CA-35)

Anbringen der Handschlaufe an der Kamera
* Die Form des
Netzkabelsteckers ist je nach
Hier befestigen.
Land oder Gebiet
unterschiedlich.

Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/Netzkabel* Handschlaufe

USB-Kabel AV-Kabel CD-ROMs (2) Grundlegende Referenz

AUSPACKEN
2

INHALT
AUSPACKEN 2 VORBEREITUNG 36
Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 ■ Zum Einsetzen des Akkus 36
■ Zum Laden des Akkus 37
Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ■ Austauschen des Akkus 41
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum ■ Akku-Vorsichtsmaßregeln 41
und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . 42
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Ein- und Ausschalten des Stroms . . . . . . . . . . . . . 43
Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Verwendung einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . 46
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . 17 ■ Unterstützte Speicherkarten 46
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 48
Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ■ Austauschen der Speicherkarte 49
Löschen einer Datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ■ Formatieren einer Speicherkarte 50
Benutzung der Bildschirmmenüs. . . . . . . . . . . . . . 51
Weiterschalten der Display-Einblendungen . . . . . 53
EINLEITUNG 22
Wenn Sie sich verheddern... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glanzlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AUFNEHMEN EINES
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . . . . . . . . . . . 26 SCHNAPPSCHUSSES 56
Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

INHALT
3

Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AUFNEHMEN EINES MOVIES 97
■ Bildgröße vorgeben 62
■ Bildqualität vorgeben 63 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
■ Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 64 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
■ Aufnehmen im easy-Modus 65 ■ Vorsichtsmaßnahmen zur Movie-Aufnahme 99
■ Vorsichtsmaßregeln für Filmen mit Short Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Schnappschuss-Aufnahme 67 Filmen mit Past Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
■ Autofokus-Beschränkungen 68
Aufnehmen mit Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blitz einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen. . . . . . . . . . . . 110
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aufnehmen von Visitenkarten und
■ Wählen des Serienbildmodus 79 Dokumenten (Business Shot). . . . . . . . . . . . . . . . 111
■ Aufnehmen mit normalem Serienbild, Aufnehmen von ID-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
schnellem Serienbild und Blitz-Serienbild 80
Restaurieren eines alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . 116
■ Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme 80
Aufnehmen von Schnappschüssen in
Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . 81
einem Collage-Layout (Layout Shots) . . . . . . . . . 119
Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Automatische Verfolgung eines sich
■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung
(Normalmodus) 84 bewegenden Motivs
■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem (automatische Rahmung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Familienvorrang-Modus 85
■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 90
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit
und Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

INHALT
4

WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 150
■ Tastenanpassung zum Belegen der
EINSTELLUNGEN 123 Tasten [W] und [X] mit Funktionen 150
Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ■ Bildschirmgitter anzeigen 151
■ Autofokus einsetzen 124 ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen
■ Makrofokus einsetzen 125 Bildes (Bilddurchsicht) 152
■ Unendlichmodus einsetzen 131 ■ Benutzen der Icon-Hilfe 152
■ Manuellen Fokus einsetzen 131 ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im
Modusspeicher 153
Kompensieren von Hand- und
■ Rücksetzen der Kamera auf die
Motivbewegungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
anfänglichen Werksvorgaben 155
Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte . . . . . . . . . 135
Bildhelligkeit korrigieren
(EV-Verschiebung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
BETRACHTEN VON
Weißabgleich einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SCHNAPPSCHÜSSEN
ISO-Empfindlichkeit vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . 141 UND MOVIES 156
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Betrachten eines Schnappschusses . . . . . . . . . . 156
Reduzieren des Einflusses von Über- und ■ Wiedergeben des Tons von einem
Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ton-Schnappschuss 157
Verfeinern von Hauttexturen . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen . . . . . . . . 145 ■ Abspielen eines Movies mit Anti Shake 160
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . 160
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Betrachten von Kamerabildern auf
Bildkontrast vorgeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 einem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Schnappschüsse mit Datumsstempel . . . . . . . . . 147 Zoomen des angezeigten Bilds . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollieren der Belichtung am Verwenden der 9-Bild-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . 170
eingeblendeten Histogramm . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Verwenden der Kalenderanzeige . . . . . . . . . . . . . 171

INHALT
5

. . . . . . . 179 Dateien vor Löschen schützen . . . . . . . . . 186 FAVORITE-Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 TONFUNKTIONEN 191 Schnappschuss trimmen . . . 183 Löschen einer einzelnen Datei . . . . . . . . . . . . . . . . . .BEARBEITEN VON BILDERN 173 VERWENDUNG DER Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . . . . 182 Bildhelligkeit verändern . . . . . . . 176 DATEIENVERWALTUNG 196 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . . . . . . . . . 205 Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) . . . . . . . . . . . 201 (Layout Print) . . . . . . 175 Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Schnappschüsse nachvertonen. 189 INHALT 6 . . . . . . . . 196 Drehen eines Bilds . . . . . . . 193 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . 178 Dateien und Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Anpassen des Weißabgleichs bei einem DATEIEN LÖSCHEN 204 aufgezeichneten Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Löschen von Schnappschüssen im Editieren eines Movies auf der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Schnappschüssen in einem Bild Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Reduzieren des Einflusses von Löschen aller Dateien . . . . . . . . . 197 Kombinieren von mehreren FAVORITE-Ordner verwenden . 191 Trapezfehlerkorrektur . . . .

. . . . . . . . . . . . . . 209 Ändern von Datum und Uhrzeit MIT EINEM COMPUTER 229 der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ANDERE EINSTELLUNGEN 206 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen. . . . . 208 Festlegen der Generiermethode für VERWENDUNG DER KAMERA die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . .und Ausschalten der Startanzeige . . . . . 229 Verwenden der Weltzeit . . . . 224 Konfigurieren der ■ Datumsstempel 226 Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 ■ Betrachten und Speichern von Bildern Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit . 227 Ein. . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Was Sie machen können. . . 230 Ändern der Anzeigesprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 ■ Verlassen des CD-ROM-Menüs 252 Benutzen eines Bilderdienstes. . . . . . . 216 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 241 Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe)- ■ Abspielen von Movies 243 Tasteneinstellungen . . . . . . . . . . . . . 220 INHALT 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Ausdrucken mit dem eigenen Drucker . . . . 215 auf einem Computer 234 Umschalten des USB-Port-Protokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 ■ Hochladen von Movie-Dateien an YouTube 244 Formatieren des eingebauten ■ Movie editieren 247 Speichers (Memory) . . . . . . 218 ■ Übertragen von Bildern an die Kamera 248 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation DRUCKEN 219 (PDF-Dateien) 252 ■ Benutzerregistrierung 252 Druckmethoden . . . . . . . . . . . . . 206 Unterstützte Protokolle . . . . . . . . . . . . . . . 212 Verwendung der Kamera mit einem ■ Weltzeit einstellen 212 Windows-Computer . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Menüreferenz . . . . . . . . . . . . . . . 275 ■ Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen 275 ■ Angezeigte Meldungen 280 Technische Daten . . 282 INHALT 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . Verwendung der Kamera mit einem Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 ■ Bilder auf Macintosh betrachten und speichern 254 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh 259 ■ Abspielen von Movies 259 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) 260 ■ Registrierung als Benutzer 260 Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Anzeigelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 ANHANG 265 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . 261 Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . . .

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. 1. Raste Rückseite EXILIM-Logo Batteriekontakte Rückseite Vorderseite SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 . Farbdisplay 2 Die Abdeckung leicht andrücken 1 und in Pfeilrichtung aufschieben. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. 1 2 2. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.

■ Laden des Akkus in der USB-Station
1. Schließen Sie die USB-Station an eine
Netzdose an.
Netzadapter

USB-Station

Netzkabel

2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein.

[CHARGE]-Lampe
Rot: Akku wird geladen
Grün: Laden beendet (voll)
• Es dauert ca. 150 Minuten, bis
der Akku voll geladen ist.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
10

Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen
(Seiten 210, 214)

Objektivdeckel 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte
Sprache wählen und [SET] drücken.
3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in
[]
der die Kamera verwendet wird, und [SET]
drücken.
[] []
4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt
[] [SET] wählen und [SET] drücken.
5. Mit [S] und [T] die Einstellung für die
Zoomregler Sommerzeit (DST) wählen und [SET] drücken.

Die Einstellungen auf dieser Seite sind vorzunehmen, wenn Sie
die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten.
• Wenn bei den Sprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen
Fehler gemacht wurden, können die Einstellungen wieder
geändert werden (Seiten 210, 214).

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
11

6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken.
Beispiel: 19. Dezember 2007

Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie:
07/12/19 JJ/MM/TT
19/12/07 TT/MM/JJ
12/19/07 MM/TT/JJ

7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S]
und [T] die Einstellung vor.
Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format den Zommregler verschieben.

8. Drücken Sie [SET], wenn die Einstellungen beendet sind.
9. Schließen Sie den Objektivdeckel, um die Kamera auszuschalten.
• Nach Vornahme der obigen Einstellungen bitte zur nächsten Seite gehen.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
12

Verwendung einer Speicherkarte
(Seite 46)
■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera
die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab.

Zur Beachtung : MEMORY
• Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine CARD

Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite
Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und Vorderseite Rückseite
großformatigen Bildern und längeren Movies.
• Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Die Speicherkarte mit nach oben (zum Farbdisplay der
Kamera die Bilder im eingebauten Memory. Wenn Sie im Kamera) gewendeter Vorderseite in den Kartenslot
eingebauten Memory speichern möchten, überspringen Sie schieben und durch Andrücken einrasten.
bitte diese Anleitung und gehen Sie weiter zu
„Schnappschuss durchführen“ auf Seite 15. 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel
• Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite
282.
2
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1
Die Abdeckung leicht andrücken
und in Pfeilrichtung aufschieben.

1 2

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
13

■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie
Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dann [SET].
dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen
und dann [SET] drücken.
WICHTIG! • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder
Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, bedienen.
wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es Menü des Registers „Einstellung“ Objektivdeckel
nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu
formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das
Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion
nicht normal ist.
• Zum Formatieren der Karte ist an der Kamera unbedingt
die nachstehende Bedienung vorzunehmen.

1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.
[]
2. Drücken Sie [MENU].
[] []
3. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register
[] [SET]
„Einstellung“.

4. Wählen Sie mit [T] „Format“ und drücken Sie [MENU]
dann [X].

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
14

Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Schnappschuss). Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 15 . und drücken Sie den Auslöser halb. die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen Farbdisplay wechselt auf grün. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. Wenn das Bild scharf eingestellt ist. Achten Sie darauf. ertönt ein Piepton. 3. 4. vergewissern Sie sich bitte. um die Kamera einzuschalten. dass Sie die Kamera ruhig Fokussierrahmen halten. Dies schaltet auf den Betriebslampe aktuell gewählten Aufnahmemodus. Schnappschuss-Symbol 2. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Objektivdeckel • Bitte achten Sie darauf. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist.Schnappschuss durchführen (Seite 56) Auslöser 1. beim Verschieben der Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

um den Auslöser halb Qualitätseinstellungen zur Auswahl. Piepton! Klick! SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 16 .und Qualitätseinstellungen auch die Zahl der im Memory speicherbaren Bilder ändert. Halb drücken Ganz drücken • Sie können die Bildgröße. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten.und dafür wichtig. 63 und 282. Sie können die Bildgröße auch auf das Format einstellen. sich mit den Bildgröße. bezeichnet. dass er bei leichtem Drücken angezeigt und wird dann im Memory gespeichert. Schnappschüssen Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße. Näheres siehe Seiten 62. Danach nach unten auf halbem Wege stoppt. auf ein kleineres Format Widerstand durchdrücken oder eine niedrigere Auflösung zum Verschicken als E- Mail-Anhang oder zum Veröffentlichen auf einer Webseite.B.5. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird. „Halb drücken“ ist die Kamera schussbereit für das nächste Bild. in dem die Bilder ausgedruckt werden sollen. dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. Bitte beachten Sie. z. wie stark zu drücken ist. dass oder ganz zu betätigen. passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Bildgröße und Bildqualität von Objektiv erfasste Motiv scharf ein. Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Das aufgenommene Bild bleibt ungefähr eine Sekunde lang Der Auslöser ist so ausgelegt.und Qualitätseinstellungen den Leicht bis zum Ganz Erfordernissen anpassen.

• Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. ohne die [ ] (Wiedergabe) automatische Scharfeinstellung abzuwarten. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. diese mit [W] und [X] durchsehen. Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 17 .■ Durchdrücken des Auslösers ohne Betrachten von Schnappschüssen Warten auf Autofokus (Seite 156) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt 1. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). dass sich bei Verwendung von Quick Shutter unter Umständen unscharfe Bilder ergeben können. Bitte beachten Sie. Wiedergabemodus. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind. was das Aufnehmen von Motiven [W] [X] mit schneller Bewegung erleichtert. erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129). Schalten Sie mit [ ] auf den wird.

dass der Objektivdeckel geöffnet ist.Movie aufnehmen (Seite 97) Movie-Icon 1. Auslöser 2. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Drücken Sie den Auslöser erneut. Restliche Aufnahmezeit • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. Dies schaltet auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus. 3. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Hieraufhin erscheint „ “ (Movie) im Farbdisplay. um die Aufnahme zu stoppen. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Movie). Aufnahmezeit Movieaufnahme-Bildschirm Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 18 . vergewissern Sie sich bitte.

Die Moviequalität ist ein Parameter. der die Detailauflösung. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen. kann bei knapp gewordenem Speicherplatz auf „Normal“ oder „LP“ gewechselt werden. „HQ Breit“ oder höher. LP) zur Auswahl.Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ. Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt. HQ. Da eine niedrigere Bildqualität längere Aufnahme ermöglicht. HQ Breit. Näheres Siehe Seiten 97 und 283. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 19 . UHQ Breit. Normal. wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw.

Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der „ “ Movie-Icon einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem 1. [ ] (Wiedergabe) Wenn das Movie beendet ist.und [SET] Zurückspringen möglich (Seite 159). SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 20 . wiederzugebende Movie. der im Farbdisplay erscheint. • Während der Wiedergabe eines Movies ist auch Bedienung wie das Regeln der Lautstärke oder Vor. Betrachten eines Movies (Seite 158) Der filmähnliche Rahmen. zeigt 2. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Schalten Sie mit [ ] auf den Objektivdeckel). dass das Bild aus einem Movie stammt. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wiedergabemodus. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [W] [X] Aufnahmemodus. 3. Wählen Sie mit [W] und [X] das an. erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2.

• Zum Annullieren des Löschens „Abbrechen“ wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. [] 5. benötigte Dateien löschen. • Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken.B. 4. das gewählte [] [] Movie gelöscht. [ ] drücken. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 21 . Wählen Sie mit [S] „Löschen“. Drücken Sie [SET]. Drücken Sie [T] ( ). auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. 3. die Sie z. das [] ( ) Vorgehen ab Schritt 3 wiederholen. Löschen einer Datei (Seite 204) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr 1. Damit 2. das Movie. das Sie [ ] (Wiedergabe) löschen wollen. Damit wird der gewählte Schnappschuss bzw. [SET] • Falls Sie noch weitere Dateien löschen möchten.

die der Moments (Seite 129) vorgesehenen Aufnahme am • Movie-Aufnahme mit hoher Qualität (H. ■ Leistungsstarke Druckfunktionen • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 147) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) EINLEITUNG 22 . Flora usw. EINLEITUNG ■ Leistungsstarkes Sortiment an nützlichen Glanzlichter Aufnahmefunktionen: ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen • Erkennung während der Bildaufnahme (Seite 84) durch einfaches Wählen des passenden • Reduzierung des Einflusses von Hand. Verwendung des Blitzlichts (Seite 110) Beispielszene (Nachtszenen- • Quick Shutter hilft beim Aufnehmen exakt des gewünschten Portrait.und Motivprogramms Motivbewegungen über schnelle Verschlusszeiten und die Anti Shake-Funktion (Seite 133) Wählen Sie zum Anpassen der Beispiel: Für wunderschöne • Hohe Empfindlichkeit vermeidet dunkle Bilder auch ohne Kamera-Einstellung einfach die Portraitaufnahmen wählen.).264) (Seite 97) besten entspricht.

ob solche Dateien käuflich erworben oder gratis erhalten wurden. eine vom Urheberrecht-Inhaber nicht genehmigte Veröffentlichung auf einer Website. die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. eingetragene Marken verwendet. CASIO COMPUTER CO. aufgenommen haben. auch wenn diese ständig leuchten. übernimmt keine Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts. Wenn Sie Bilder.. im Internet hochladen oder verbreiten. Live-Konzerten. die Sie selbst von Fernsehprogrammen. Weiterhin ist Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar. Musikvideos usw. EINLEITUNG 23 . Aufnahme von öffentlichen Aufführungen. Trotzdem ist möglich. Shows.99%. dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Ausstellungen usw. unabhängig davon. ohne Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Genehmigung des betreffenden Rechtsinhabers durch das neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Urheberrecht untersagt. In manchen Fällen kann auch die Pixelausbeute von über 99. fotografiert bzw. Die nachstehend aufgeführten Marken und eingetragenen Marken werden in den Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung in redigierter Form ohne die Kennzeichnungen ™ und ® für Marken bzw. Damit ist keine Verletzung der Marken beabsichtigt. LTD. vollständig untersagt sein. können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. File-Sharing- Site oder anderen Internet-Seite sowie anderweitige Weitergabe an Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng untersagt. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des der eigenen privaten Unterhaltung dient. ■ Urheberrechte Bitte zuerst lesen! Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte ■ Flüssigkristalldisplay Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern.

lizenziert. das YouTube-Logo und „Broadcast Yourself“ sind Lizenz von YouTube. LLC Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken zu verstehen. Inc. • Ulead. Ltd.und sonstigen Rechte Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.. Photo Transport und YouTube Förderung oder Empfehlung des Produkts durch YouTube.. Ulead VideoStudio und Movie Wizard sind Marken von Ulead Systems. LTD.. von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten Copyright© 2007 eSOL Co. Windows Media. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkts ist unter • YouTube.oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte oder anderen Ländern. Photo Loader. LTD. Inc. Marken oder Marken von Konica Minolta Photo Imaging. • Macintosh. YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als • EXILIM. Dieses Produkt enthält PrKERNELv4 • Adobe und Reader sind eingetragene Marken oder Marken Real-time OS von eSOL Co. Das Vorhandensein der eingetragene Marken oder Marken von YouTube. und an die MultiMediaCard Association Jedwede nicht genehmigte gewerbliche Vervielfältigung. • MultiMediaCard ist eine Marke von Infineon Technologies AG in Deutschland. in Japan. Ltd. LLC. PrKERNELv4 ist ein eingetragenes • HOTALBUM und das HOT ALBUM-Logo sind eingetragene Warenzeichen von eSOL Co. an dem CASIO COMPUTER CO. die Urheberrechte besitzt. Mac OS... • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM.• Das SDHC-Logo ist eine Marke. ein Netzwerk ist verboten. Ltd. Inc. fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück. die Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Urheberrechte besitzt. Alle Urheber. Windows. QuickTime logo und iPhoto • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten sind Marken von Apple Inc. und auf Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Photo Loader. von CASIO COMPUTER CO. EINLEITUNG 24 . Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen. Verteilung oder Vervielfältigung der mitgelieferten Software über • MMCplus ist eine Marke der MultiMediaCard Association. und/oder anderen Ländern. in den Vereinigten Staaten und/ Firmen. dem HOTALBUMcom. LLC einbezogen. und an HOTALBUMcom. Inc. (MMCA) lizenziert. an • Microsoft. QuickTime. Internet Explorer.

. dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der des Herstellungsprozesses geprüft worden. LTD. zu sein scheinen. • CASIO COMPUTER CO. die auf das Löschen von Memory-Inhalten durch Fehlbetrieb. dass die in dieser Bedienungsanleitung Vorankündigung vorbehalten. Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind. ganz oder teilweise. die fraglich oder fehlerhaft usw.. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. • Ein Kopieren des Inhalts dieser Anleitung. Falls sie Kamera abweichen können. • CASIO COMPUTER CO. bitten wir um entsprechende Mitteilung. • CASIO COMPUTER CO. die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung von Photo Loader with HOT ALBUM. ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. EINLEITUNG 25 . LTD.• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne • Bitte beachten Sie.. LTD. Soweit von CASIO COMPUTER CO. ist nicht erlaubt. Photo Transport und/oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. LTD.. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen. nicht genehmigt. dennoch Stellen enthalten sollte. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste.

Wenn Sie auf das Display schauen. EINLEITUNG 26 . in denen ■ Nicht in Bewegung benutzen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein könnten. ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert. ■ Blitz • Verwenden Sie das Blitzlicht nie in Bereichen. die ein Gehen. kann dies unter Umständen einen schweren und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. Unfall zur Folge haben. während Sie in Kraftfahrzeug lenkt. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer. ■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Aufnahme Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. • Das Blitzlicht auf keinen Fall zu nahe an den Augen des Motivs auslösen. • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben.und • Verwenden Sie die Kamera auf keinen Fahl während des Explosionsgefahr. bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören Bewegung sind. Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im • Lösen Sie den Blitz nie auf eine Person gerichtet aus.

ungewöhnlichem • Falls die Displayflüssigkeit in die Augen oder auf die Haut Geruch oder Überhitzung weiter benutzt wird. ■ Rauch. besteht Brand- gerät. diesen aus der Kamera Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand. wo die Benutzung solcher Geräte untersagt brechen. berühren Sie ernsten Unfalls. Falls die Kamera mit mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an.■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies • Benutzen Sie die Kamera nie in einem Flugzeug oder an Stößen aussetzen. sofort mindestens 15 Minuten mit sauberem Wasser und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Fällen bitte abspülen und einen Arzt konsultieren. sofort die folgenden Schritte aus: 1. • Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung. ■ Anschlüsse 2. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Dabei dafür sorgen. dass Sie keine und Stromschlaggefahr bestehen. ungewöhnlicher Geruch. Verbrennungen erleiden. bitte sofort Überhitzung und andere Störungsanzeichen den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel anderen Orten. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht das Risiko eines • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte. Bei dem Akku betrieben wird. Die Kamera ausschalten. bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. ist. EINLEITUNG 27 . Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte. nehmen. • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung diesen von der Netzdose trennen. 3.

Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten ■ Nicht an offenem Feuer benutzen autorisierten CASIO Kundendienst. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird.und Stromschlaggefahr. Falls die Kamera mit 1. Führen Sie in solchen Fällen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere bitte sofort die folgenden Schritte aus: Vorsicht ist geboten. Anderenfalls besteht Explosions-. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten dem Akku betrieben wird. Schnee. 3. dem Akku betrieben wird.und Stromschlaggefahr. Die Kamera ausschalten.■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser. Falls die Kamera mit 3. nehmen. unsachgemäßer Behandlung weiter benutzt wird. diesen aus der Kamera 2. nehmen. andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper • Wenn die Kamera nach einem Sturz oder anderweitig (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind. wenn die Kamera bei Regen oder 1. Führen Sie in solchen Brand. EINLEITUNG 28 . am Meer und anderen Gewässern oder in 2. diesen von der Netzdose trennen. diesen aus der Kamera autorisierten CASIO Kundendienst. • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. besteht besteht Brand. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. diesen von der Netzdose trennen. Die Kamera ausschalten. Badezimmern benutzt wird.und Stromschlaggefahr. Brand.

Wenn versucht wird. Bei falschem Vorgehen zum Orten. Wartungs. indem Sie diese auf einen Computer Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder oder ein anderes Speichermedium übertragen. in einem in der Sonne stehenden • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das geschlossenen Fahrzeug und an anderen Orten mit hohen hierfür genannte Ladegerät oder ein anderes dafür genanntes Temperaturen Gerät.und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw. Anderenfalls besteht Kamera-Memory an. Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen. ist unbedingt ■ Zu vermeidende Orte nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an den folgenden Verfahren vorzugehen. Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera- – An sehr feuchten oder staubigen Orten Memory beschädigt oder gelöscht werden. – In Küchen oder an anderen Orten mit öligem Rauch – In der Nähe von Heizteppichen. ■ Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen.und Stromschlaggefahr.■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall. verloren gehen können. Bitte denken anderen Verletzungen. Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran. Anderenfalls besteht Brand. wodurch Verletzungsgefahr besteht. EINLEITUNG 29 . Brand- hohen Regalen ab. an Orten mit direkter ■ Wiederaufladbare Akkubatterie Sonnenbestrahlung. dass die Daten der Kamera bei Störungen. die Kamera zu zerlegen oder • Fertigen Sie stets Sicherungskopien von wichtigen Daten im in irgendeiner Weise zu modifizieren. Die Kamera könnte herunterfallen. und Stromschlaggefahr. den Akku mit einem dafür nicht • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder geeigneten Gerät aufzuladen. besteht Überhitzungs-.

übermäßiger Krafteinwirkung sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt (Hammerschläge. Temperaturen liegen. elektrisch leitenden Objekten (Halsketten. dass der Akku beim Laden richtig gepolt autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. EINLEITUNG 30 . normalen Zustand feststellen. Bleistiftminen • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann usw. mit einer Nadel versehentlich in die Augen geraten sollte. Akku weiter geladen wird. legen. Heizgeräte. Den Akku nicht in Mikrowellenherde. Brand.oder • Falls Sie beim Benutzen. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. den Akku sofort aus der • Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer Kamera oder dem Ladegerät entnehmen und von offenen CASIO Digitalkamera bestimmt. Leckage.) aussetzen oder zu löten konsultieren. besteht Überhitzungs-. Wenn der eingesetzt ist. Hochdruckgeräte usw. Anderenfalls kann der Akku beschädigt. ungewöhnlichen Geruch. Geräte besteht die Gefahr. Fußtritte usw. Falls die Flüssigkeit – Den Akku auf keinen Fall zerlegen. Wärmeentwicklung. Bei Verwendung für andere Flammen entfernt halten. die Augen sofort mit bearbeiten.) Augenschäden verursachen.• Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der offenen Flammen. sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer Verfärbungen. dass der Akku beschädigt.und – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit Explosionsgefahr. das Laden sicherheitshalber – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. angegebenen Ladezeit endet. Brand. beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten – Stellen Sie sicher. • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer besteht Überhitzungs-. Laden oder Lagern eines Akkus Salzwasser tauchen. des Akkus verkürzt werden.und Explosionsgefahr. in einem in der Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Sonne geparkten Fahrzeug oder an anderen Orten mit hohen Akkus verkürzt wird. Verformungen oder einen anderen nicht des Akkus verkürzt werden. versuchen. sein • Lassen Sie den Akku nicht in direkter Sonne.

EINLEITUNG 31 . – Schließen Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Geräten an dieselbe Netzdose oder ein gemeinsam belegtes Verlängerungskabel an. ist. • Bei missbräuchlicher Benutzung des Netzadapters kann dieser beschädigt werden.• Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus ■ Netzadapter unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. mit Netzadapter. in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen – Benutzen Sie nur den für diese Kamera genannten Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind. dem Akku richtig umzugehen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln. wodurch Brand. – Den Netzadapter auf keinen Fall modifizieren oder Verbiegungen aussetzen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird. Stromschlaggefahr. – Benutzen Sie als Stromquelle eine Netzdose mit 100 bis Längerer Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kann 240 V Wechselstrom (50/60 Hz). – Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt worden ist. Hautreizungen verursachen.und mitgelieferte Dokumentation. sorgen Sie bitte Netzadapters unbedingt die nachstehenden dafür. diese sofort mit sauberem Leitungswasser abspülen. – Benutzen Sie den Netzadapter nur zur • Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf die Haut geraten Spannungsversorgung der dafür genannten Geräte. – Nicht das Netzkabel verdrehen oder daran ziehen. – Auf keinen Fall schwere Objekte auf dem Netzadapter ablegen/abstellen oder diesen direkter Hitze aussetzen.und Stromschlaggefahr besteht. dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen Vorsichtsmaßregeln.

– Schieben Sie den Netzstecker so weit wie möglich in die Netzdose ein. Netzadapter • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. Netzadapters unbedingt die nachstehenden • Beim Laden. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des stets die Kamera aus der USB-Station zu entnehmen. verstehen. bei der USB-Datenübertragung und beim Vorsichtsmaßregeln. EINLEITUNG 32 . – Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker. wie z. wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Fotostand-Betrieb kann sich der Netzadapter erwärmen.und • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzadapters ist Stromschlaggefahr. Dies – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu anderen Heizgeräten.• Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen ■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Händen.B. – Den Netzadapter circa einmal pro Jahr aus der Netzdose ziehen und die Stifte von etwaigen Staubansammlungen reinigen. wenn Sie verreisen. Auf keinen Fall am Kabel ziehen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.

– Wenn der Akku oder die Speicherkarte aus der Kamera Akkubatterie erfolgt. Die Angaben garantieren nicht. Entnehmen der Kamera aus nicht mehr benutzt wird. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder Akku auf. wenn die allerdings die Gefahr. der USB-Station oder Abtrennen des Netzadapters von der • Die Akku-Ladezustandswarnung zeigt an. kann dies zum Austreten von In den vorgenannten Fällen erscheint eventuell eine Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung von Daten führen. sich in Kürze ausschaltet. Schalten Sie die Kamera stets aus. aufleuchten. aus dieser entnommen wird. dass die Kamera USB-Station bei laufender Datenübertragung. Wenn Sie stark oder ganz entladene Akkus lange in der – Andere anormale Betriebsbedingungen Kamera belassen. aus • Wenn die Kamera eingeschaltet bleibt. dass entnommen oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht bzw. Normaltemperaturbereich (23°C) über die Spezial. Fehlermeldung im Farbdisplay (Seite 280). oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt bzw. Faktoren wie die Umgebungstemperatur und die – Wenn die Speicherkarte aus der Kamera entnommen wird Lagerbedingungen und Lagerzeit des Akkus stark beeinflusst. dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im korrumpiert werden. während noch eine werden. Befolgen Sie die mit der Meldung erscheinenden Instruktionen.■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Datenfehlern Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Orientierungsgrößen für die Zeit. Die tatsächliche Akkubetriebszeit wird auch durch Kameraoperation läuft. bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt. wenn sie – Abtrennen des USB-Kabels. während die Betriebslampe nach entladen werden und die Akku-Ladezustandswarnung dem Ausschalten der Kamera noch grün blinkt. weil die Akkuladung nicht mehr – Bei Betrieb mit einem nicht mehr ausreichend geladenen ausreichend ist. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet. EINLEITUNG 33 . kann der Akku dieser entnommen wird.

– An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder sehr • Die Kamera besitzt keine separate Batterie für die Uhr. bevor Sie diese starken Fehlbetrieb der Kamera dar. In solchen Fällen – In einem Fahrzeug an heißen Tagen und an Orten mit sind die Einstellungen nach dem Wiederherstellen der starken Vibrationen Stromversorgung wieder neu vorzunehmen (Seite 210). bis sich die Luft im Beutel an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Dies ist durch die Um Kondensation zu vermeiden. EINLEITUNG 34 . unterstützt. Bei feuchten oder staubigen Orten vollständig unterbrochener Stromversorgung (über Akku und – Nahe an Klimaanlagen und in anderen Zonen mit extremen USB-Station) werden die Datums. wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu einen warmen Raum gebracht wird. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-50). Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). Belassen Sie die Kamera im Plastikbeutel. Temperaturänderungen aussetzen. kann sich durch Fehlbetrieb kommen. wie • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Krümmung bei geraden Linien. Verzerrungen ergeben. Danach den Akkufachdeckel öffnen und für einige Stunden geöffnet lassen. legen Sie die Kamera bitte Eigenschaften des Objektivs bedingt und stellt keinen in einen Plastikbeutel.und Zeiteinstellungen der Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit Kamera nach etwa 12 Stunden gelöscht.■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. ■ Kondensation ■ Objektiv • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen. Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten. wie zum Beispiel eine leichte Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen.

trockenen Tuch ab.■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke. Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. EINLEITUNG 35 . Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen. trockenen Tuch abwischen. • Zum Reinigen des Kameragehäuses dieses mit einem weichen. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist. wischen Sie es mit einem weichen. erwärmen. • Fingerabdrücke. sind kleiner als normal. Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. Störung zu verstehen. trockenen Tuch abwischen. so dass nicht alle Details des tatsächlichen Bildes sichtbar sind. Sie können diese Funktion für die sofortige Bildkontrolle bei wichtigen Aufnahmen verwenden. mit der Sie das Bild im Farbdisplay vergrößern können. Die Kamera besitzt eine Bildzoomfunktion (Seite 169). Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen. ■ Anzeigen im Farbdisplay • Die Bilder. die bei der Bildwiedergabe normalerweise im Farbdisplay erscheinen.

Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach unten (zur Objektivlinse) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-50). Batteriekontakte Den Akkufachdeckel andrücken und in Pfeilrichtung schieben. Rückseite Vorderseite Farbdisplay 1 2 VORBEREITUNG 36 . VORBEREITUNG Aufladen des Akkus 2. um ihn sicher einzurasten. EXILIM-Logo in die Kamera ein. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-50 ist Raste Rückseite nicht unterstützt. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Zum Einsetzen des Akkus EXILIM-Logo 1. Drücken Sie den Akku an.

Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Überzeugen Sie sich.3. 1. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. schalten Sie sie bitte durch Schließen des Objektivdeckels aus. Schließen Sie den Akkufachdeckel. dass die Kamera ausgeschaltet ist. VORBEREITUNG 37 . Falls die Kamera eingeschaltet ist. Laden Sie den [DC IN 5. ist der Akku nicht voll geladen. Netzkabel 2. USB-Station 2 Netzadapter 1 Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen.3V] Akku wie nachstehend beschrieben auf.

dass das Laden nicht möglich ist. bei der Laden möglich ist. Sie das Netzkabel von der Netzdose. die während des Aufladens rot leuchtet. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt. bis der Akku voll geladen ist. bis die Kamera wieder Die Kamera vorsichtig so Normaltemperatur erreicht hat. Dies zeigt an. Falls die [CHARGE]-Lampe grün blinkt Restladung und den Ladebedingungen unterschiedlich. • Es dauert ca. 150 Minuten. In solchen Stationskontakt Fällen warten Sie bitte. [CHARGE]-Lampe auf rot. Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität. weil Sie die Kamera gerade erst benutzt haben oder die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. [CHARGE]-Lampe Kamerakontakt VORBEREITUNG 38 . Wenn die Kamera eine weit wie möglich Temperatur erreicht hat. wechselt auf grün.3. wechselt die einschieben. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe. in die USB-Station ein.

Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt
WICHTIG!
Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku • Benutzen Sie zum Laden des wiederaufladbaren Spezial-
vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Lithiumionen-Akkus (NP-50) nur die mitgelieferte USB-
Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie Station oder das separat erhältliche Spezial-Ladegerät
die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die (BC-40L). Der Akku kann nicht mit Ladegeräten eines
Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den anderen Typs aufgeladen werden. Wenn das Laden mit
Akku wieder in die Kamera einsetzen. Überzeugen Sie sich, anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
dass der Netzadapter an Netzdose und USB-Station • Diese Kamera ist für ausschließliche Verwendung der
angeschlossen ist, und setzen Sie die Kamera dann wieder in mitgelieferten USB-Station konstruiert. Verwenden Sie auf
die Station ein. keinen Fall eine Dockingstation eines anderen Typs.
• Verwenden Sie ausschließlich den mit der Kamera
Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch
gelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine Netzadapter
besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in
eines anderen Typs. Die Verwendung der separat
diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO
erhältlichen Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD-
Kundendienst.
C630 ist nicht unterstützt.

■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro
Ladung
Näheres siehe Seite 286.

VORBEREITUNG
39

■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG!
• Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den
(ausgeschaltet) als Blitzeinstellung (Seite 72). einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als
Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als
das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45). Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Wenn der Akku entladen ist und die Kamera länger als
■ Kontrollieren der Akku-Restladung etwa 12 Stunden nicht mit Strom versorgt wird, werden die
Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, Datums- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht. Nach
eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Wiederherstellung der Stromversorgung müssen die
Einstellungen neu vorgenommen werden.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezu-
standsanzeige
Anzeigefarbe Hellblau Orange Rot Rot

„ “ zeigt an, dass die Restladung niedrig ist. Laden Sie den
Akku bitte umgehend wieder auf.
Wenn „ “ angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden
Sie den Akku sofort wieder auf.

VORBEREITUNG
40

Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten
Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen.
dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste
Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch
in Richtung des eingezeichneten Pfeils
die Kamera bedingt.
schwenken und die Raste dann dort
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C
festhalten.
bis 35°C. Bei außerhalb dieses Bereiches liegenden
• Dadurch wird der Akku etwas vorgeschoben.
Temperaturen kann das Laden länger dauern und
Raste gegebenenfalls sogar unmöglich sein.
• Wenn ein Akku nach vollem Aufladen nur noch eine
begrenzte Betriebszeit ermöglicht, hat der Akku
wahrscheinlich das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
Ersetzen Sie den Akku dann durch einen neuen.

3. Ziehen Sie den Akku bei noch
zurückgehaltener Raste ganz heraus.

4. Setzen Sie den neuen Akku ein.

VORBEREITUNG
41

■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung
Benutzen der Kamera im Ausland
• Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe
Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Lagerung im geladenen Zustand können sich die • Der mitgelieferte Netzadapter ist für den Betrieb mit jeder
Eigenschaften aber verschlechtern. Wechselspannung im Bereich von 100 bis 240 V, 50/60 Hz
– Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er geeignet. Zu beachten ist allerdings, dass der zu
vor der Lagerung vollständig entladen werden. verwendende Netzstecker je nach Land und Gebiet
– Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese unterschiedlich ausgeführt sein kann. Erkundigen Sie sich
vorerst nicht mehr benutzt wird. Falls der Akku in der bitte im Zweifelsfalle bei Ihrem Reisebüro nach den
Kamera belassen wird, kann er sich eventuell vollständig diesbezüglichen Gegebenheiten, bevor Sie die Kamera und
entladen, was dann ein unnötig langes Aufladen den Netzadapter ins Ausland mitnehmen.
erforderlich macht, wenn die Kamera wieder benutzt • Schließen Sie den Netzadapter nicht über einen
werden soll. Spannungswandler oder ähnliches Gerät an die
– Lagern Sie Akkus an einem kühlen, trockenen Ort (20°C Stromversorgung an. könnte einen Defekt zur Folge haben.
oder niedriger).
■ Zusätzliche Akkus
Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus
(NP-50) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu
müssen, weil der Akku entladen ist.

VORBEREITUNG
42

Die Betriebslampe leuchtet grün, wenn die Kamera
Ein- und Ausschalten des Stroms eingeschaltet ist.
Modusrad
■ Einschalten
Betriebslampe
Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus
Öffnen Sie den Objektivdeckel.
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich bei
geöffnetem Objektivdeckel im Wiedergabemodus befindet,
bestehen zum Aufrufen des Aufnahmemodus folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie den Auslöser.
– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten
Objektivdeckel [ ] (Wiedergabe)
Aufnahmemodus.
– Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem
Objektivdeckel). Zur Beachtung :
• Die Ausschaltautomatik (Seite 45) schaltet die Kamera
Zum Einschalten in den Wiedergabemodus
automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit
Drücken Sie [ ] (Wiedergabe). keine Bedienung erfolgt. In solchen Fällen die Kamera bitte
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich in einem wieder einschalten.
Aufnahmemodus befindet, drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe).
• Erneutes Drücken von [ ] (Wiedergabe) bei
geschlossenem Objektivdeckel schaltet die Kamera aus.

VORBEREITUNG
43

und Uhrzeiteinstellungen Fehler gemacht wurden. Anzeigesprache-. Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. Datums.■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Schließen Sie den Objektivdeckel. • Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind. WICHTIG! damit sich die Kamera einschaltet (Seite 217). Datums. • Zum Ausschalten der Kamera bei geschlossenem erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Objektivdeckel drücken Sie [ ] (Wiedergabe). 214). werden die Bilder mit falschen Datums.und Uhrzeiteinstellungen. VORBEREITUNG 44 . dass diese durch die entsprechenden Einstellungen vor. • Wenn bei den Sprache-. können die Einstellungen wieder geändert werden (Seiten 210. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Zur Beachtung : Anzeigesprache. Drücken von [ ] (Wiedergabe) nicht eingeschaltet wird oder [ ] eine Weile gedrückt gehalten werden muss.und Uhrzeitdaten gespeichert. Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) • Sie können die Kamera so konfigurieren.

um nicht unnötig Akkustrom zu „Einstellung“. 5 min. • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Ausschaltaut. Zur Beachtung : Die Kamera schaltet sich aus. • Unabhängig von ihren aktuellen Wiedergabemodus. und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie die Schlaffunktion auf „Aus“ stellen. Funktion („Bereitschaft“ oder Einstel.■ Stromsparfunktionen zur Schonung des 1.“) und drücken Sie dann [X]. Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie – Wenn die Kamera über die USB-Station mit einem nachstehend beschrieben. erhält die Ausschaltautomatik keine Bedienung erfolgt. wenn 30 sek. Ausschaltautomatik (Schlafmodus der Kamera). Wählen Sie mit [S] und [T] die Auslösezeit für Das Farbdisplay schaltet sich aus die Schlaffunktion bzw. wird die Bereitschaft keine Bedienung erfolgt. Sie eine beliebige Taste. Wählen Sie mit [S] und [T] die einzustellende Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. Schlaffunktion deaktiviert. – Bei laufender Movie-Aufnahme und -Wiedergabe VORBEREITUNG 45 . Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Ausschaltautomatik. um das Aus Farbdisplay wieder einzuschalten. – Während einer Diashow – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf – Bei Wiedergabe oder Aufnahme einer Sprachaufnahme Minuten. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Einstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik deaktiviert. Drücken Sie [MENU]. Uhrzeit eingestellt sind. Computer oder anderen Gerät verbunden ist – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. wenn 1 min. „Ausschaltaut. Akkus Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine 2. Funktion Beschreibung lungen 4. über die vorgegebene Zeitdauer 2 min. über die vorgegebene Zeitdauer 1 min. Vorrang. verbrauchen. Drücken 2 min. Sie können diese Einstellungen im 3.

Die dazu erforderliche Speicherkarte der folgenden Speicherkartentypen: ist im Fachhandel erhältlich. • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. – Benutzerbilddaten für den BEST SHOT-Modus • Bitte beachten Sie. – Startanzeigebild VORBEREITUNG 46 . die aufgenommen werden. Außer auf einer Speicherkarte ist SD-Speicherkarte auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich. Benutzen Sie das eingebaute MMCplus (MultiMediaCardplus) Memory zum Testen oder in Notfällen usw. Verwendung einer Speicherkarte Unterstützte Speicherkarten Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Die Kamera unterstützt die Verwendung Speicherkarte speichern. SDHC-Speicherkarte das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze MMC (MultiMediaCard) Filmaufnahme speichern kann. während eine Speicherkarte Diese Daten können nicht auf eine Speicherkarte kopiert eingesetzt ist. • Im eingebauten Memory sind folgende Daten gespeichert. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Bilder. solange eine Speicherkarte – Modus-Speichereinstellungen eingesetzt ist. werden. speichert die Kamera – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten die Bilder im eingebauten Memory. Zur Beachtung : • Sie können Bilder zwischen dem eingebauten Memory und Zur Speicherung verwendeter Speicher einer Speicherkarte kopieren (Seite 201). dass Bilder nicht im eingebauten Memory – FAVORITE-Ordner gespeichert werden können. werden auf die Speicherkarte abgespeichert.

Es wird empfohlen. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen.und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter.) sichern. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. einem anderen Speichermedium (CD-R. • Durch statische Elektrizität. Aus diesem Grunde wird empfohlen. „UHQ Breit“. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden. Wichtige Daten stets auf Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen. um anzuzeigen. • SD. dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen. um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. CD-RW. „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. VORBEREITUNG 47 . Bitte beachten Sie. die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen. Verwenden Sie diesen Schalter. Festplatte usw. dass ein Bild ausgefallen ist. können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“. elektrisches Rauschen und WICHTIG! andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen oder sogar gelöscht werden. MO- • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Disk.

1 2 2 1 VORBEREITUNG 48 . Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. dass diese korrekt ausgerichtet ist. die MEMORY CARD Karte gewaltsam einzuschieben. schieben. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf. Versuchen Sie auf keinen Fall. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. wenn Sie Widerstand Vorderseite spüren. Den Akkufachdeckel andrücken und dabei in Pfeilrichtung 3. dass die Karte hörbar einrastet. Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den WICHTIG! Kartenslot einschieben. Vorderseite Rückseite 1.Einsetzen der Speicherkarte in die 2.

Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine 1. Speicherkartenslot ein. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Kamera. wodurch • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot diese etwas vorgeschoben wird. 2. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen. den Akku ganz herausziehen. entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. Setzen Sie die andere Speicherkarte ein. VORBEREITUNG 49 . Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben. Dadurch kann die Bildspeicherung CA ORY M ME RD scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden. Die Karte mit der Hand geraten ist. sofort die Kamera ausschalten.

um das Formatieren einer Speicherkarte gelöscht wurden. Kontrollieren Sie daher vor dem Wenn das Formatieren beendet ist. kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. wird der gesamte Inhalt gelöscht. dass das SD-Format nicht eingehalten wird. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie einmal formatiert worden ist. erscheint. • Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Im Falle einer SD. • Auch wenn die Dateien einer Speicherkarte löschgeschützt • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. Wiedergabemodus auf und kontrollieren Sie. die durch Formatieren drücken Sie dann [SET]. ob die ob wirklich alle darauf befindlichen Dateien gelöscht Meldung „Keine Dateien vorhanden. Wenn eine Speicherkarte 2. müssen in die Kamera ein.“ im Farbdisplay werden sollen. VORBEREITUNG 50 .Formatieren einer Speicherkarte 1. was dann zu Kompatibilitäts. nicht mehr zu starten. Durch Formatieren eine Speicherkarte. ist bei der weiteren Benutzung kein [MENU]. rufen Sie bitte den Formatieren einer Speicherkarte unbedingt noch einmal. dass Daten. Sie diese zunächst formatieren. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und • Bitte beachten Sie. sind (Seite 197). Daten gelöscht. Formatieren mehr erforderlich.und Betriebsproblemen usw. werden durch Formatieren sämtliche wählen Sie bitte „Abbrechen“. wiederherstellbar sind. die bereits Dateien 3. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden. Wählen Sie „Format“ im Register enthält. führt.oder SDHC- Speicherkarte kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen. WICHTIG! 4.

verwenden. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. sich von denen des Speicherkarten regelmäßig neu zu formatieren. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern Menübildschirm-Beispiel Register auftreten. VORBEREITUNG 51 . zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen. dass der Akku voll aufgeladen ist. ein Menü aus dem bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. Nachstehend ist beschrieben. • Wenn Sie wiederholt Daten auf einer Speicherkarte speichern • Die Menü-Inhalte der und löschen. Einstellungen laufendem Formatieren die Kamera ausschaltet. probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Drücken Sie [MENU] zum Speicherkarte aus. Wenn sich bei Aufnahmemodus gezeigt.■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält. wie die Menüs zum Vornehmen kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. Aus diesem Grund wird empfohlen. Bitte nehmen Sie wieder hergestellt werden. Anzeigen des Menübildschirms. sich damit gründlich vertraut zu machen. stets sich die Zeit. wenn Sie die • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro „Menüreferenz“ auf Seite 269. Hier ist • Vergewissern Sie sich. wird die Karte eventuell nicht richtig formatiert und kann beschädigt werden. Es wird allerdings empfohlen. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden. kann sich das Speichervermögen Aufnahmemodi unterscheiden verschlechtern. Wiedergabemodus.

[S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. [X] dient auch zum [W] [X] Anwenden einer Einstellung. vornehmen. mit 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [S] wieder zum Register gehen und dann mit [W] und [X] [MENU]. können Sie dann weitere Einstellungen in einem Aufnahmemodus. das Register wechseln.Menübildschirm-Bedientasten 4. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte [MENU] Schließt den Menübildschirm. 3. Schrift. Zum Wählen eines Registers. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. [SET] Wendet die gewählten Einstellungen an. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register mit • Durch Aufrufen des easy-Modus (Seite 65) wechselt die dem einzustellenden Gegenstand. Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. 5. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung wählen. Hieraufhin erscheint der Menübildschirm. Die Einstellung anwenden. Anzeige auf je vier Menüpunkte in größer dargestellter Hier wählen wir das Register „Aufnahme“. WICHTIG! 2. Wenn Sie Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung möchten. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. Beispiel: „Fokus“ wählen und dann [X] drücken. • Zum Wählen eines anderen Registers [W] drücken. VORBEREITUNG 52 . Im easy-Modus werden auf dem Bildschirm auch einfache Hilfsanzeigen eingeblendet.

■ Aufnahmemodi Anzeigen ein Histogramm/Details ein Anzeigen ein Histogramm ein Anzeigen aus Anzeigen aus VORBEREITUNG 53 . ■ Wiedergabemodus Weiterschalten der Display- Einblendungen Wiederholtes Drücken von [S] (DISP) schaltet die Einblendungen auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt weiter.

erlischt das Farbdisplay circa zwei Sekunden nach dem Bildschirm – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei Starten der Wiedergabe mit [SET]. befolgen Sie bitte die (DISP) den Displayinhalt nicht.“ Bedienungen vor: • Wenn bei Wiedergabe des Inhalts einer – Drücken Sie den Auslöser. Zum Zurückkehren zum normalen Aktueller • Durch Drücken von [S] (DISP) im Sprachaufnahme.. schaltet [S] (DISP) Anzeige „Keine Nehmen Sie eine der folgenden zwischen „Anzeigen ein“ und „Anzeigen aus“ um. nachstehenden Anweisungen. Bildschirm für Schnappschuss. WICHTIG! Wenn Sie sich verheddern.. Für andere Aufnahmefunktionen ist das Ausschalten des Farbdisplays nicht möglich. • Während der Bereitschaft oder Aufnahme eines Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Schnappschusses mit Ton ändert das Drücken von [S] über die Bedienung verloren haben. Dateien vorhanden. • Sie können [S] (DISP) nur bei Sprachaufnahme in einem Aufnahmemodus zum Ausschalten des Farbdisplays Aufnahmemodus verwenden. Nach Ende der geöffnetem Objektivdeckel).oder Bildschirm Aufnahmemodus wechselt das Farbdisplay zwischen ein Movie-Aufnahme: („Anzeigen ein“) und aus. Wiedergabe erscheint wieder das Sprachaufnahmedatei- Symbol (Anzeigen aus). Wenn im Wiedergabemodus eine Menübildschirm Drücken Sie [MENU]. Wiedergabemodus. Sprachaufnahmedatei „Anzeigen aus“ gewählt ist (nur – Stellen Sie das Modusrad auf den Symbol der Sprachaufnahmedatei im Display angezeigt). VORBEREITUNG 54 . Sprachaufnahmedatei angezeigt ist. gewünschten Aufnahmemodus.

Wiedergabemodus Zum Zurückschalten auf den Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- Bildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ ] Aufnahmemodus- [ ] drücken. Bildschirm [ ] drücken. VORBEREITUNG 55 . Sie können auch Löschbildschirm „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken.

A Blendenvorrang-AE • S (Verschlusszeitvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit. der für die Bildaufnahme Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte normalerweise verwendet werden sollte. die Kamera S Verschlusszeitvorrang-AE passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an M Manuelle Belichtung (Seite 93). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • (BEST SHOT) Aufnahmemodus festlegen Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte Diese CASIO Digitalkamera besitzt acht Aufnahmemodi. • A (Blendenvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende. Dies ist der Modus. Movie • (easy-Aufnahme) In diesem Modus entfallen umständliche Einstellungen • (Schnappschuss) (Seite 65) . • (Movie) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von Movies (Seite 97). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 56 . Bevor Sie ein Bild Kameraeinstellungen für wunderschöne Schnappschüsse zu aufnehmen. vorzunehmende Aufnahme geeigneten Aufnahmemodus. wählen Sie bitte mit dem Modusrad den für die erhalten (Seite 104). Movie-Beispielszene (Motivprogramm). Verwenden Sie diesen Modus zum Aufnehmen von • (MOVIE BEST SHOT) Standbildern. um stets die richtigen nachstehend näher beschrieben sind. um stets die richtigen Kameraeinstellungen für wunderschöne Movies zu erhalten (Seite 104).und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 95). easy-Modus • M (Manuelle Belichtung) Modusrad MOVIE BEST SHOT Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden. die Kamera passt Schnappschuss dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an BEST SHOT (Seite 92). die Beispielszene (Motivprogramm).

Horizontal Vertikal Halten Sie die Kamera wie in der Halten Sie die Kamera so. Halten Sie die Kamera bei den gewählten Aufnahmemodus 136 Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. • Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft.B. „ “ für den • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen Schnappschussmodus) kann. Handgelenk oder den Fingern sichern.Zur Beachtung : Richtiges Halten der Kamera • Auf dem Farbdisplay wird Schnappschussmodus. kann die das Symbol des aktuell Symbol Aufnahme leicht verwackeln. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 57 . • Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung 07/12/24 mit dieser Kamera bestimmt. Verwenden Sie sie für keine 12:37 anderen Zwecke. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten. Illustration gezeigt. sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am angezeigt. sollten. wobei Sie die dass das Blitzlicht über Arme an den Körper anlegen dem Objektiv ist. 2 N (z.

Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht. drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf. die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf. wenn Sie beim die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. mit den Fingern oder der Schlaufe nicht • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich. Mikrofon AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 58 . Halten Sie die Kamera Blitz Objektiv richtig. Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen.

Das Bild scharf einstellen. Schnappschuss. (Schnappschuss).) und das 2 N Schnappschuss-Symbol „ “ im Farbdisplay angezeigt sind. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Betriebslampe Vergewissern Sie sich. Blende und ISO- Modusrad auf Speicherkapazität Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Auch Verschlusszeit. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln 2. um die drücken Sie dann halb den Auslöser. Stellen Sie das Restliche Schnappschuss. Auslöser 07/12/24 12:37 Fokussierrahmen AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 59 . Schnappschuss durchführen 3. Kamera einzuschalten. auf grün. dass Symbol das Motiv (Personen. 136 Szenerie usw.

je kleiner die Blendenöffnung ist. Je langsamer die Verschlusszeit ist. Die Blendenwerte sind um so größer. treten beim halben Drücken des Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch auf.4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- Sie die Scharfeinstellung erneut.) Auslöser angezeigt. Drücken Sie den Auslöser ganz. Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt. Nehmen Sie das Bild auf. für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. wenn das Bild scharf Zur Beachtung : • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an. Unruhe“ eingestellt ist. eingestellt ist. ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory.. Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert Falls das Bild nicht scharf wird. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 60 . • Die Verschlusszeit zeigt an. desto länger wird Licht eingelassen. usw.B.. Motiv zu nahe vor dem WICHTIG! Objektiv). Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt (Seite 134). Die Verschlusszeit wird auf dem Farbdisplay in Sekunden (1/1000 Sek. über die Licht in die Kamera eingelassen wird. ist das Bild nicht scharf (z.

oder ausgeschaltet ist. – Drücken Sie den Auslöser. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt wird. • Bei der Voreinstellung ab Werk ist Quick Shutter – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten eingeschaltet. die dabei im Memory blättern. ohne die Kamera sich auf die nächste Aufnahme vorbereitet. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bei ausgeschaltetem Quick Shutter Objektivdeckel). werden weiter Bilder ohne Fokussierung aufgenommen. Quick Shutter ist praktisch zum Aufnehmen von Objekten. Die Kamera führt die normale Autofokus-Scharfeinstellung aus und nimmt dann das Bild auf. Was die Kamera daraufhin tut. • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. Der gerade aufgenommene Schnappschuss wird angezeigt. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 61 . exakt den gewünschten Moment aufzunehmen. Schnappschusses folgendermaßen vorgehen: richtet sich danach. ob Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129) ein. indem Sie den Zum Kontrollieren des soeben aufgenommenen Auslöser ganz durchdrücken. Schnappschuss kontrollieren Nach der Aufnahme bleibt der Schnappschuss einen Moment auf Autofokus lang im Farbdisplay angezeigt und erlischt dann. Bei eingeschaltetem Quick Shutter Sie können jetzt mit [W] und [X] auch durch die anderen Bilder Die automatische Schnellfokussierung ist aktiviert. die sich Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus schnell bewegen. hilft. [ ] drücken. ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten . Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Möglichkeiten: Umständen unscharfe Bilder ergeben. wenn die • Sie können Schnappschüsse aufnehmen. Aufnahmemodus. automatische Fokussierung abzuwarten.

Kleiner VGA 640 × 480 E-Mail 2. Als – Bildgröße in Pixeln (z.Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Bildpunkten (Pixel) zusammen. 3:2 3264 × 2176 A3-Abzug Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. Bildgröße (Pixel) Papiergröße • Näheres zur Bildgröße. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2M 1600 × 1200 3. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 62 . 2 M) als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. 3.B.5" × 5" Abzug [MENU]. Farbdisplay die folgenden Informationen. 6M 2816 × 2112 A3-Abzug 4M 2304 × 1728 A4-Abzug 1. Bildqualität und Anzahl der 8M 3264 × 2448 A3-Abzug Größer speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern.B. Wählen Sie „Bildgröße“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. 1600 × 1200) anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 8 M (3264 × – Optimale Papiergröße 2448 Pixel) eingestellt. wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird – Bildgröße in Megabyte (M) (z. • Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 98. Wählen Sie mit [S] und [T] die Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Bitte beachten Sie. Die Bildgröße gibt an.

• Durch Wählen von 3:2 (3264 × 2176 Pixel) werden die Bilder Bildqualität vorgeben mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen. Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. Wählen Sie „Fein“. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildqualität und drücken Sie dann [SET]. was dem Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. Die Vorgabe-Einstellung ist Mail-Anhang. Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. „Normal“. „Normal“ und „Economy“ • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- (geringster Speicherbedarf) wählen. wenn eine möglichst Orientierungswerte zu verstehen (200 dpi Druckauflösung). große Zahl von Bildern gespeichert werden soll. 2. • Näheres zur Bildqualität von Movies finden Sie auf Seite 97. 1. 3. • Näheres zur Bildgröße. wenn Sie die bestmögliche • Die angegebenen Papiergrößen sind als annähernde Bildqualität wünschen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 63 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. und „Economy“. „Fein“ (maximale Bildqualität). Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282.

Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht Mustern. auf. z. Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung. Als Werksvorgabe ist das AF- Hilfslicht zugeschaltet. bei Naturaufnahmen mit dichten wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen beleuchtet ist. Detailauflösung.B. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 64 . Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen. die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten.

WICHTIG! 3. Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. Um das AF-Hilfslicht wieder zuzuschalten. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Das Bild scharf einstellen. • Blicken Sie nicht direkt in das Licht der AF-Hilfsleuchte/ Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie drücken Sie dann halb den Auslöser. um die drücken Sie dann [SET]. wählen Sie hier 2. Auch Verschlusszeit. 3. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 65 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen im easy-Modus [MENU]. Der easy-Modus erspart Ihnen umständliche Einstellungen und vereinfacht die Bildaufnahme.1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und 1. Kamera einzuschalten. Dieser Modus empfiehlt sich vor 2. Modus). Blende und ISO- Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (easy- „Ein“. diese nicht direkt auf die Augen von Personen. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün.

den Registern „Aufnahme“ (Seite 269) und „Qualität“ (Seite 270) fest auf optimierte Vorgabewerte eingestellt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 66 .4. 1.und eingestellt ist. Selbstauslöser. Drücken Sie [MENU]. Die in diesen Registern konfigurierten Einstellungen werden im easy-Modus nicht verwendet. ■ Benutzen des easy-Modus-Menüs Drücken Sie den Auslöser ganz. Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Menüs der anderen Modi angezeigt. Wenn die Kamera auf den Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert easy-Modus geschaltet ist. Nehmen Sie das Bild auf. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [SET]. wenn das Bild scharf Das Menü des easy-Modus ist auf die Blitz-. Bildgröße-Einstellungen begrenzt. sind alle anderen Einstellungen in ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory. Der eingeblendete Pop-up-Text gibt eine kurze Erläuterung zur jeweiligen Einstellung.

• Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den folgenden Abschnitten: – Benutzen des Blitzes (Seite 72) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 77) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 67 . Sternchen (*) gekennzeichnet. aus dieser entnehmen. Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln für Einstellung und drücken Sie dann [SET]. auf keinen Fall (Ausgeschaltet) den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USB- Station einsetzen bzw. schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab. Schnappschuss-Aufnahme Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen: ■ Betrieb (Automatisch)* / Blitz (Eingeschaltet) / • Während die Betriebslampe noch grün blinkt. 4. eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder.3. Nach Vornahme der Menü-Einstellungen wählen Sie bitte „Menü beenden“ und drücken Sie dann [SET]. Dies könnte Selbstauslöser (10 Sekunden) / * eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildgröße */ / Bildes. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt.

Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast gewählten Bildqualität-Einstellung. – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Kamera • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird. Motivs. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 68 . – Motive mit starkem Gegenlicht • Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay – Stark glänzende Objekte verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden auftreten. • Ein Bild kann unscharf sein. bitte mit Fokusverriegelung (Seite 128) oder manuellem Fokus (Seite 131) versuchen.■ Farbdisplay beim Aufnehmen von Autofokus-Beschränkungen Schnappschüssen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des einwandfreie Scharfeinstellung möglich. horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von ■ Aufnehmen in Räumen mit der Kamera Leuchtstoffröhren-Beleuchtung – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die – Motiv außerhalb der Reichweite des AF-Hilfslichts Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen. kann das Bild eventuell nicht richtig scharfgestellt werden. Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt. auch wenn die Betriebslampe grün leuchtet und der Fokussierrahmen grün ist.

werden. Rufen Sie einen [ ][ ] Aufnahmemodus auf. Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors den Zoomregler. Aufnehmen mit Zoom 2. ohne dass dadurch eine Bildverschlechterung auftritt. Zoomregler AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 69 .4-fach Zoomeffekt Vergrößern des Motivs und ermöglicht. 1. • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 147) ist der Digitalzoom nicht verwendbar. der im Zusammenspiel mit Zoomregler in diese Um dies zu tun: dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Richtung schieben: Bildbereichs) einen kombinierten 28 -105. Die Kamera besitzt einen 7-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert). desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild. [ ] (Telefoto) Einengen des Bereichs Verkleinern des Motivs und WICHTIG! [ ] (Weitwinkel) Erweitern des Bereichs • Je höher der digitale Zoomfaktor. Der Digitalzoom – Näheres siehe „Umschaltpunkt zwischen optischem und kann aber bis zu einem gewissen Punkt verwendet digitalem Zoom“ auf Seite 70.

Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. Durch ■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Verschieben des Zoomreglers nach oben oder unten digitalem Zoom erfolgt schnelles Zoomen. 3. Schärfenbereich (Wird bei Aufnahme mit • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand Autofokus. • Der Zoomregler steuert zwei Geschwindigkeiten. schaltet dies auf den Digitalzoom. bei Verwendung der Telefoto-Einstellung manueller Scharfeinstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Digitalzoomanzeige der Aufnahme. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten. stoppt der Zoom. Makro und wird empfohlen.) Zoombalken AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 70 . angezeigt. wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. • Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms Weitwinkel Telefoto überschreitet. Der Zoombalken zeigt auch den ungefähren Zoomfaktor an. mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können. Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten.

• Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine 1-fach 7. wird im Display angezeigt.2-fach 56-fach VGA 1-fach 35.1-fach* 28-fach bis Verschlechterung der Bildqualität. • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung beträgt 7-fach. Je kleiner die Bildgröße.4-fach* Umschaltpunkt zwischen (2816 × 2112 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in optischem/digitalem Zoom Zoomzeiger gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich. *Punktfaktor von Bildgröße abhängig.4-fach AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 71 .1-fach 32-fach 4M 1-fach 10-fach 39-fach 2M 1-fach 14.Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig Bildqualität Bildqualität (Seite 62). Der Ab hier nimmt die Bildqualität ab. (Zeigt den aktuellen Der Bereich. bei Bildgrößen von „6 M 105.bis 35. ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne Bereich mit verschlechterte verschlechterter Bildqualität Bildqualität 8M 1-fach 7-fach 28-fach 3:2 1-fach 7-fach 28-fach 6M 1-fach 8. in dem ohne Bildverschlechterung digital Bildverschlechterungspunkt Zoomfaktor) gezoomt werden kann.1-fach 105. Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße. desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor.

Blitz wird nicht gezündet. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Wählen Sie „Digitalzoom“ in einem Register Blitzeinstellung Beschreibung „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. Dies hilft. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].■ Digitalzoom ausschalten Blitz einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen. einer nachstehenden Anleitung den Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches gewünschten Blitzmodus. das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht- Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird. drücken Sie dann [SET]. Der Blitz wird automatisch gezündet. 1. wählen Sie hier „Ein“. • Anfängliche Werksvorgabe • Wenn Sie den gesamten digitalen Zoombereich anzeigen möchten. Ausgeschaltet Blitz wird immer gezündet. können Wählen Sie anhand der Blitz Sie den Digitalzoom ausschalten. wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse 3. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 72 . Eingeschaltet • Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden. 2.

Weitwinkel : 0. Farbdisplay.0 m bis 1. Weicher Für ständige Verwendung des weichen • Wiederholtes Drücken von [T] ( ) schaltet wie Blitz Blitzes unabhängig von den unten gezeigt durch die Blitzmodus-Einstellungen im Belichtungsbedingungen. (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch).1 m bis 2. [T]( ) 2. um Reflexionen Blitzmodus usw. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [T] ( ). Blitzeinstellung Beschreibung 1. • Verwenden Sie diese Einstellung zum Bedämpfen des Blitzes. B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 73 . Zur Reduzierung des Rotaugeneffekts im Motiv läuft der folgende Blitzvorgang ab: Aufnahmeleuchte leuchtet auf. Zoom.6 m WICHTIG! Telefoto : 1. wenn Rotaugenreduk. dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster • Der Blitzbereich ändert sich in Abhängigkeit vom optischen verdecken. zu vermeiden. durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Ungefährer Blitzbereich der Aufnahme.7 m • Bei Benutzung des Blitzes darauf achten. Der Blitz wird automatisch gezündet.

wenn die Personen im Bild beim Vorblitz nicht direkt in die Kamera Betriebslampe aufhört orange zu blinken. aufgenommenen Personen daher auffordern. können rote Punkte in den der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten. – Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 74 . Vor dem Drücken des Auslösers sollten Sie die des Blitzes beendet ist. Betriebslampe Wenn Sie den Blitzmodus auf „ “ (Rotaugenreduktion) Blinkt orange. wichtigen Punkte zu beachten. womit das Laden blicken. dass der Blitz gezündet wird. leuchtet zunächst die Aufnahmeleuchte auf. – Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam. Dies wird durch die angezeigt. Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. stellen. beim Vorblitz auf die Kamera zu blicken. wenn die • Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich. WICHTIG! • Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden „ “ zeigt an. solange der Blitz aufgeladen wird.Rotaugenreduktion ■ Blitzmodus kontrollieren Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzmodus wird auf dem Farbdisplay und von beleuchteten Räumen verwenden. wodurch sich die Pupillen der Augen verengen und der Rotaugeneffekt entsprechend reduziert wird.

wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist. WICHTIG! Mit Blitzassistent Ohne den Blitzassistenten • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert. können Sie ihn nach folgender Anleitung ausschalten. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ausreichend auszuleuchten. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 75 . Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen. werden die Objekte in der [MENU]. In solchen Fällen können Sie 2. ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. Wenn Sie den Blitzassistenten nicht verwenden möchten. Aufnahme zu dunkel abgebildet. Bei der anfänglichen Werksvorgabe ist der Blitzassistent eingeschaltet.■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht. um ein entferntes Motiv 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 3. dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Sie können unter fünf Stufen von –2 (schwächste) bis +2 (stärkste) wählen. der die Helligkeit so korrigiert.

wodurch leicht Unschärfen hier „Automatisch“. • Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen. • Durch Folgendes kann die Wirkung des Blitzassistenten aufgehoben sein.1. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt.B. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht [MENU]. können sich anormale Bildfarben ergeben. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Stabilisieren Sie die Kamera mit z. Betriebsbedingungen (Akkuzustand. Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere 3. 2. durch die Unruhe der Hand auftreten. WICHTIG! • Bei Vorliegen von Sonnenlicht. ist eine Zum erneuten Verwenden des Blitzassistenten wählen Sie lange Verschlusszeit erforderlich. Umgebungstemperatur usw. einem Stativ. drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich.). – Ändern der Blitzintensität (Seite 75) – Korrigieren der Helligkeit (EV-Verschiebung) (Seite 136) – Ändern der ISO-Empfindlichkeit (Seite 141) – Ändern der Kontrast-Einstellung (Seite 146) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 76 . unter Leuchtstoffröhren- • Bei bestimmten Motivarten liefert der Blitzassistent Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen eventuell nicht die erhofften Resultate.

Aus Selbstauslöser deaktiviert. Symbol des gewählten Selbstauslösertyps im Diese Funktion nimmt drei Bilder auf. der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den 2. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 77 . Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen x3 X3 nächste eine Sekunde nachdem die (3fach. und die letzte eine Sekunde nachdem die Kamera nach der zweiten Aufnahme wieder aufnahmebereit ist. Selbstauslösertyp Beschreibung 3. 2s der Selbstauslöser. bei denen sich eine drücken Sie dann 2 Sekunden langsame Verschlusszeit ergibt. Unschärfen durch Hieraufhin erscheint das die Unruhe der Hand zu vermeiden. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Kamera danach wieder aufnahmebereit Selbstauslöser) ist. die 4. Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. erste Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Wählen Sie mit [S] 10s 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser und [T] den 2-Sekunden-Selbstauslöser Selbstauslösertyp und • Bei Bedingungen. hilft [SET]. der Aufnahme. Selbstauslöser benutzen 1. Die Farbdisplay.

Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt nicht • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen direkt mit dem Drücken des „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. • Sie können einen Automatische Rahmung) laufenden Selbstauslöser. Aufnahmeleuchte/ – Normaler oder schneller Serienbildmodus Selbstauslöserlampe. Selbstauslöser nicht verwendbar. MOVIE BEST SHOT-Szenen B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 78 . richtet sich danach. – Aufnahme mit bestimmter BEST SHOT-Szene (Layout. Past Movie. Stattdessen die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die wird der Verschluss erst nächste Aufnahme ist. Altes Foto. welche ausgelöst. Passfoto) – Blitz-Serienaufnahme – Movie-Modus. (Short Movie. Whiteboard usw. Wie lange es dauert. Während AF-Hilfsleuchte/ des Blitzes ist.. – Aufnahme mit bestimmten MOVIE BEST SHOT-Szenen Countdown abbrechen. bis Auslösers. wenn die Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist. Sprachaufnahme) indem Sie den Auslöser bei blinkender • Bei folgenden Aufnahmevorgängen ist der 3-fach Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. – Aufnahme mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und Dokumente. ob eine vorgegebene Zeit Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand abgelaufen ist. des laufenden Countdowns Aufnahmeleuchte/ • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe kein Selbstauslöserbetrieb möglich.

Serienbild) Schnelle Serie Nimmt fortlaufend Bilder mit einer 3. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie Zeichnet fortlaufend Bilder auf. bis der 2. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 79 . „Aus“. bis der entsprechende Symbol erscheint im Farbdisplay. Die Bildgröße ist fest Zum Ausschalten der Serienbildaufnahme wählen Sie auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt. Speicher voll ist. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Speicher voll ist. Die aktiviert den gewählten Serienbildmodus und das Serienbild) bei normalem Serienbild auf. Blitz-Serie Zum Aufnehmen von drei aufeinander (Blitz-Serienbild) folgenden Bildern mit jeweils zugeschaltetem Blitz. Serienbild verwenden Wählen des Serienbildmodus Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten (Schnelles schnelleren Wechselgeschwindigkeit als Modus und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Serienbild“ im Register (Normales „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 1.

den Auslöser gedrückt halten. • Im Blitz-Serienbildmodus wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). – Movie-Modus. bevor drei Bilder • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines aufgenommen wurden. Vorsichtsmaßregeln für schnellem Serienbild und Blitz. werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. Die selben Einstellungen der Aufnahme. Serienbildmodus ruhig. Altes Foto. Dokumente. Serienbildaufnahme Serienbild • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs. Bei Verwendung des • Für den normalen Serienbildmodus kann der gewünschte internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ Blitzmodus gewählt werden. Automatische Rahmung) aufgenommen werden. solange Sie Funktionen möglich. • Die Bildfolge-Geschwindigkeit bei normalem und • Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von schnellem Serienbild richtet sich nach dem Typ der den aktuellen Bildgröße. MOVIE BEST SHOT-Szenen wenn Sie den Auslöser freigeben. • Die Serienbildaufnahme kann vorzeitig abbrechen. wenn die WICHTIG! restliche Speicherkapazität nicht mehr ausreichend ist. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Werte für das erste Bild eingestellt. • Bei schnellem Serienbild wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Ausgeschaltet). verfügbaren freien Speicherplatz. bis alle Aufnahmen erfolgt sind. • Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 80 . Die Serienbildaufnahme – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und stoppt. wenn Sie den Auslöser freigeben. Whiteboard usw. • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Mit Blitz-Serienbild können bis zu drei Bilder Layout. Die Serienbildaufnahme stoppt.und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die 1. langsam ab..Aufnehmen mit normalem Serienbild.und Bildqualität-Einstellungen verwendeten Speicherkarte und dem im Speicher abhängig. Passfoto.

Diese Funktion eignet sich für gesprochene wurden. 1. Serienbildmodus aufgenommen wurden. eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der für digitales Rauschen sind als Bilder. Schnappschüsse nachvertonen • Bitte beachten Sie. Wählen Sie „Tonaufnahme“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. • Im Blitz-Serienbildmodus ist die Blitzreichweite kürzer als ■ Tonaufnahmefunktion einschalten normal. 3. dass Bilder. die im schnellen Wenn Sie möchten. die im normalen Stimmen oder Geräusche usw.• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem Blitz-Serienbildmodus einsetzbar. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Serienbildmodus oder Blitz-Serienbildmodus aufgenommen Ton aufnehmen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 81 . 2. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit Sekunden Ton aufnehmen. für die ISO-Empfindlichkeit verwendet. wird bei Blitz-Serienbild stets die Einstellung „Automatisch“ • Der Ton ist monaural.

Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme. Restliche Aufnahmezeit Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit • Falls dieses Mal keine dem Icon „ “ gekennzeichnet. „Aus“ in Schritt 3 der Anleitung unter Im Farbdisplay erscheint das „Tonaufnahmefunktion einschalten“. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 82 . Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 157.■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen 3. um die Tonaufnahme zu stoppen. Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. für die nächste Bildaufnahme. Tonaufnahme erfolgen Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET]. 2. gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Tonaufnahmen abspielen „ “. um den dazugehörigen soll. Dadurch erscheint der Bildschirm Ton abzuspielen. 1. Drücken Sie den Auslöser erneut. [MENU] drücken.

259). • Bei Aufnahme mit dem Dreifach-Selbstauslöser oder einem Serienbildmodus sind keine Ton-Schnappschüsse möglich.5 KB pro Sekunde) entfernt ist. • Gute Ergebnisse sind nicht – Bilddaten: JPEG (Extension . Aufnahme aufzunehmenden Tons mit 5. wenn die Kamera – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . nicht mit den Fingern • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden abdecken. Sie können solche Schnappschüsse aber nachvertonen (Seite 191). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 83 .JPG) erzielbar. WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf. Formaten gespeichert. • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden.WAV) Mikrofon zu weit von der Quelle des – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. dass • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf Sie das Mikrofon der die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Quick- Kamera beim Aufnehmen Time 7 abgespielt werden (Seiten 243.

die im Modus Bild. erfolgt die Einstellung vorrangig auf ein relativ großes Gesicht. Nachstehend sind die beiden verfügbaren Erkennungsmodi 1. näher beschrieben. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 84 . Erkennung Durchführen einer Aufnahme mit Die Erkennung bevorrangt bei der Fokus. Gesichter aller Personen im von Personen vor. werden. Normal“ und drücken Sie dann [SET]. Erkennungsmodus Beschreibung 2. • Wenn mehrere Gesichter erfasst Normalmodus werden. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: befindet. Wählen Sie „Erkennung“ im Erfasst die Gesichter von Personen Register „Aufnahme“ und passt die Fokussierung und und drücken Sie dann Helligkeit an diese an. [X]. nimmt diese Funktion die Die Kamera erfasst die Einstellung vorrangig auf die Gesichter Familienvorrang. 4.und Erkennung (Normalmodus) Helligkeitseinstellungen die Gesichter von Personen im Bild. das sich in Bildmitte 3. eingerahmt angezeigt. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Richten Sie die Wenn mehrere Gesichter erfasst Kamera auf das Motiv. Erfasst die Gesichter von Personen. Nach erfolgter Familienregister als Erfassung werden alle Familienangehörige registriert worden erkannten Gesichter sind.

dass die Um den Familienvorrang-Modus verwenden zu können. 6. 2. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 85 . stellen Sie das Gesicht erforderlichenfalls passend im Rahmen auf dem Farbdisplay ein und drücken Sie dann den Auslöser. 3. Bevorteilen bestimmter Gesichter mit Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts dem Familienvorrang-Modus wird grün. 4.5. Zur Beachtung : 1. [MENU].Vorrang“ als Erkennungsmodus eingestellt ist (Seite 127). wenn „Fam. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Für den AF-Bereich ist stets „ (Verfolgung)“ gewählt. ■ Registrieren von Gesichtern im drücken Sie den Auslöser ganz durch. zuvor die Gesichtsdaten der Personen registriert werden. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. deren Gesicht Sie registrieren möchten. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie registrieren“ und drücken Sie dann [SET]. Richten Sie die gerade Linie auf die Person. Drücken Sie halb den Auslöser. die vorrangig behandelt werden sollen. müssen gerahmten Gesichter angemessen hell sind. Familienregister Die Kamera passt ihre Einstellungen so an. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind.

drücken Sie dann [SET]. die festlegt. einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Sie können bis zu sechs Gesichtsdatensätze in der [MENU]. wählen Sie bitte mit [S] und [T] gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. bearbeiten“ Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen Aufnahmeschirmbild zurück. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ ■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu erscheint. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 86 . Ein „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. wie • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet bitte „Abbrechen“. werden. Dies zeigt das Gesichtsdaten- Bearbeitungsschirmbild an.5. 4. • Die Gesichtsdaten werden im Ordner „FAMILY“ (Seite 262) 2. Zur Beachtung : 1. Wählen Sie „Erkennung“ im Register im eingebauten Memory der Kamera gespeichert. Wählen Sie mit [S]. dass die Kamera nicht mehr normal funktioniert. [X] „ Familie Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Fall irgendwelche bearbeiten“ und Daten im Ordner „FAMILY“. [W] und [X] die zu bearbeitenden Gesichtsdaten und drücken Sie [SET]. Manipulieren der Daten im Ordner „FAMILY“ kann dazu 3. Kamera registrieren. Wählen Sie mit [W] und führen. [T].

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 6. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte [MENU]. Wählen Sie „Erkennung“ im Register (niedrigste Stufe) bis „ “ (höchste Stufe) wählen. Drücken Sie [MENU]. 4. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. • Sie können zwischen vier Stufen von „ “ 2. Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET]. Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 folgenden Schritte aus. 1. Durch Wählen von „ “ (deaktiviert) wird die Erkennung deaktiviert. 5. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und Löschen von registrierten Gesichtsdaten drücken Sie [T].5. Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 204) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 205). 3. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. vorprogrammierten Namen wählen. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie bearbeiten“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 87 . Zur Beachtung : • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 218) werden alle registrierten Gesichtsdaten gelöscht.

Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: 5. können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Nach erfolgter eingestellt haben. 3. Fam. Die Kamera deren Gesichtsdaten im berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Kamera-Memory gespeichert Prioritätsstufen. die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten sind. Wählen Sie „Erkennung“ im Register Rahmen zeigt das Gesicht an. Richten Sie die Nutzung von registrierten und bearbeiteten Kamera auf das Motiv. drücken Sie den Auslöser ganz durch. Drücken Sie halb den Auslöser. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen [MENU]. 6. Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe). Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern. Gesichtsdaten Die Kamera erfasst die Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten Gesichter der Personen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 88 . die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. gelb oder grün (höchste Stufe). Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. Priorität aufgezeichnet wird. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist. Ein grüner 2. 1.Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. das mit der höchsten „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit 4.

um festzulegen.Vorrang“ als Erkennungsmodus ob die Erkennung mit Vorrang auf einer schnelleren Abwicklung gewählt ist (Seite 127). Es können maximal fünf Gesichter erfasst Schnelligkeit werden. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. wenn „Fam. Wählen der Erkennungsmethode (Vorrang) Zur Beachtung : • Wählen Sie unbedingt „ (Verfolgung)“ für den AF. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 89 . Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor. 1. 3. 4. Bereich. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Erlaubt die Erfassung von maximal fünf Personenzahl bis zehn Gesichtern. oder auf einer größeren Zahl von Gesichtern erfolgen soll. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Vorrang“ und drücken Sie dann [SET].

gewählt ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 90 . kann eine einwandfreie Erkennung (Zuweisung höchster Priorität) aufgrund des jeweiligen Gesichtsausdrucks. verdeckte Gesichter – Vom Licht abgeschirmte Gesichter – Nicht gerade von vorn aufgenommene Gesichtsprofile – Nach links oder rechts geneigte Gesichter – Weit entfernte oder sehr kleine Gesichter – Sehr nahe oder sehr große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich • Die Erkennung von Tieren und anderen Motiven als Menschen wird nicht unterstützt. • Auch wenn das Gesicht eines Familienangehörigen registriert worden ist. wenn „Schnelligkeit“ als Einstellung für „Vorrang“ Distanz als bei Wahl von „Schnelligkeit“ erfasst werden. der Aufnahmebedingungen oder anderer Faktoren unmöglich sein. einer Sonnenbrille oder einem Hut usw. • Erfassung der folgenden Gesichtstypen wird nicht unterstützt. und zehn. mit unterschiedlichen Ausdrücken und aus verschiedenen Winkeln aufnimmt. – Teilweise von Haaren. Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Zur Beachtung : • Durch Wählen von „Personenzahl“ bei Verwendung des • Die maximale Zahl der gleichzeitig erfassbaren Gesichter Normalmodus können kleinere Gesichter aus größerer beträgt fünf. • Die Erkennung kann verbessert werden. indem man das Gesicht der betreffenden Person in verschiedenen Varianten in Gebäuden und im Freien. wenn „Personenzahl“ gewählt ist.

Die Verwendung von anderen Fokusmodi wird S-Modus (AE mit Wenn Sie die Verschlusszeit nicht unterstützt. wie werden weit entfernte oder kleine Gesichter im die Blenden. – Mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und • Im S. der steuert. dass Autofokus (AF) als Verschlusszeit ein. stellt die • Bei Aufnahme mit hochkant gehaltener Kamera (Portrait. normal gehaltener Kamera (Landschaft-Ausrichtung).. Kamera automatisch den Ausrichtung) kann die Erkennung länger dauern als bei entsprechenden Blendenwert ein. Altes Foto. Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) ändern. Weiterhin Sie können einen Belichtungsmodus wählen.und Verschlusszeit-Einstellungen der Kamera bei Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im der Bildaufnahme konfiguriert werden. ob die Gesichter im Bild mit Verschlusszeit und Blende den registrierten Gesichern übereinstimmen. Whiteboard usw. MOVIE BEST SHOT-Szenen • Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert. automatisch die entsprechende • Sorgen Sie bitte stets dafür. stellt die Kamera finden kann. Normalmodus. weil die Kamera eine gewisse Manuelles Einstellen von Zeit benötigt. – Multi-AF AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 91 . um zu ermitteln.• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus. A-Modus Wenn Sie die Blende manuell • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht (Blendenvorrang-AE) einstellen. M-Modus Sie können Verschlusszeit und • Erkennung ist nicht in Kombination mit einer der folgenden (manuelle Belichtung) Blende manuell einstellen. Passfoto. Automatische Rahmung) aufgenommene Bilder – Movie-Modus. Funktionen möglich. wenn Sie mit Erkennung aufnehmen. erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte. Verschlusszeitvorrang) manuell einstellen.und A-Modus können Sie auch die Einstellung der Dokumente. Layout. Fokusmodus eingestellt ist.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 92 . [SET] auf Einstellung der EV-Verschiebung EV-Korrektur schalten und Weiter Enger dann den gewünschten Blende Belichtungswert (EV- (Zoom auf Verschiebung) eingeben.■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE 1. Schalten Sie mit [SET] A-Modus gewünschte Blende ein.2. optischen Zoom (Seite 69). • Wenn Sie möchten. vollem Weitwinkel) F3. Eine größere Blende (ein Blendeneinstellung kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe.4 F4. Der Unterschied zwischen großer gewünschten und kleiner Blende zeigt sich besonders bei Telefotos mit dem Blendenwert ein. Stellen Sie das Modusrad auf „A“. (A-Modus) Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die 2. und stellen Sie dann wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine mit [W] und [X] den größere Schärfentiefe liefert. Bei Verwendung des ND-Filters ist die Blende F9.6/F9. woraufhin die Kamera automatisch die auf die geeignete Verschlusszeit wählt. Im A-Modus sind die Blendenwerte in den nachstehenden können Sie auch mit Blende Bereichen einstellbar.2* Schärfen- Eng Tief bereich * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Belichtungsbegrenzung.

■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE Die Kamera stellt das Bild entsprechend der (S-Modus) vorgenommenen Einstellung scharf. einstellbar. wechseln gewünschte Verschlusszeit ein. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 93 . die Verschlusszeit darauf einstellen. Langsamer Schneller Ver- schlusszeit 60 Sek.oder unterbelichtet ist. Bewegung Unscharf Erstarrt Zur Beachtung : • AE mit Verschlusszeitvorrang erfolgt unabhängig von der aktuellen „ISO“-Einstellung (Seite 141) wie bei Einstellung von „ISO“ auf „Automatisch“. 4. den Auslöser zum Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen Aufnehmen ganz durchdrücken.3. Drücken Sie halb den Auslöser. wie schnell das Motiv sich bewegt. 1/800 Sek. woraufhin die Kamera Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die • Wenn das Bild über. Sie können halben Drücken des Auslösers auf orange. Wenn das Bild scharf ist.

auf die • Wenn das Bild über. Verschlusszeit. wechseln Verschlusszeit. • Wenn Sie möchten. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der 2.oder unterbelichtet ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 94 . Drücken Sie halb den Auslöser.1. Wenn das Bild scharf ist. 3. den Auslöser zum gewünschte Aufnehmen ganz durchdrücken. Verschlusszeit können Sie auch mit EV-Verschiebung [SET] auf Einstellung der EV-Korrektur schalten und dann den gewünschten Belichtungswert (EV-Verschiebung) eingeben. Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim Einstellung und halben Drücken des Auslösers auf orange. Stellen Sie das Modusrad auf „S“. Schalten Sie mit [SET] S-Modus vorgenommenen Einstellung scharf. wählen Sie dann mit [W] und [X] die 4.

Schalten Sie mit [SET] M-Modus innerhalb der folgenden Bereiche möglich. 1/800 Sek. ein.4 F4. Empfindlichkeit fest auf „ISO 50“ eingestellt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 95 . [W] und [X] die Bewegung Unscharf Erstarrt gewünschte Verschlusszeit. Belichtungseinstellungen (M-Modus) Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist 2. • Bei manueller Fokussierung können Sie auch mit [SET] Zur Beachtung : auf „FOCUS“ schalten und dann mit [W] und [X] manuell • Bei Aufnahme mit manueller Belichtung (M-Modus) ist die scharfstellen. Stellen Sie das Modusrad auf „M“. Bei anderen „ISO“-Einstellungen ändert sich der Bereich der zulässigen Verschlusszeiten entsprechend der Empfindlichkeitseinstellung. wenn „Automatisch“ als „ISO“-Einstellung (Seite 141) gewählt ist.2. Bei Verwendung des ND-Filters ist [W] und [X] den gewünschten Blendenwert die Blende F9.6/F9. auf die Verschlusszeit- Langsamer Schneller Einstellung und Verschlusszeit wählen Sie dann mit 60 Sek. Schalten Sie mit [SET] auf die * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Blendeneinstellung und stellen Sie dann mit Belichtungsbegrenzung.■ Aufnehmen mit manuellen 1. Blende (Zoom Weiter Enger auf vollem Blende Weitwinkel) F3.2* Verschlusszeit Schärfenbereich Eng Tief 3.

Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern. • Bei Verschlusszeiten von 1/2 Sek. Verschlusszeiten von 1/8 Sek. die Kameraunruhe-Korrektur zuschalten. WICHTIG! Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen • Bei Aufnahme von sehr dunklen oder sehr hellen Motiven Einstellungen scharf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 96 . desto rauschanfälliger ist das Bild. Wenn das Bild scharf ist. oder länger kann die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes von der des Bildes im Farbdisplay abweichen.oder unterbelichtet ist. Je langsamer die Verschlusszeit. entsprechend langsamer. wenn Sie möchten. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. • In den Modi Verschlusszeitvorrang-AE und manuelle Belichtung ist die Bildunschärfe-Korrektur (Seite 133) deaktiviert. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim (manuelle Belichtung). um die Blende oder Verschlusszeit halben Drücken des Auslösers auf orange. wechseln werden. Deshalb führt die Kamera bei Aufnehmen ganz durchdrücken. kann eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielt • Wenn das Bild über. manuell einzustellen. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten. die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden. Drücken Sie halb den Auslöser. den Auslöser zum • Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten. 5. Sie können aber.4.

3. Stereo Sek. Stereo Sek. Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Sek.0 Megabit/ • Im Farbdisplay ist der „ “-Indikator angezeigt. AUFNEHMEN EINES MOVIES Movie-Bildqualität Bildqualität (Pixel) Ungefähre Bildfrequenz Ton Datenrate Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte Movie- Bildqualität einstellen. AUFNEHMEN EINES MOVIES 97 . Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Stereo Breit Sek.2 Megabit/ gewählt ist. Bildqualität „LP“. „UHQ Breit“ oder „HQ Breit“ als Qualitätseinstellung UHQ 7. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die Tonaufnahme erfolgt stereo. 2. Monaural Detailliertheit. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Ungefähre Bildqualität (Pixel) Bildfrequenz Ton Qualitätseinstellung und drücken Sie dann Datenrate [SET]. Wählen Sie „ Qualität“ im Register • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Stereo Sek. 6. wenn UHQ 640 × 480 30 Bilder/Sek.0 Megabit/ HQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. HQ 3. Movies bei der Wiedergabe vor. ausgenommen bei [MENU]. bei der die Tonaufnahme monaural erfolgt. 1. gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität. Die Movie-Bildqualität gibt die 545 Kilobit/ LP 320 × 240 15 Bilder/Sek.5 Megabit/ Normal 640 × 480 30 Bilder/Sek. 848 × 480 30 Bilder/Sek.6 Megabit/ 848 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Breit Sek. Die Movie- „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3.

Stellen Sie das Modusrad in einem Moviegröße Aufnahmemodus auf „ “. UHQ Breit 52. bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird AUFNEHMEN EINES MOVIES 98 . Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines 2. Drücken Sie den Restliche Aufnahmezeit Movies von 1 Minute Länge angegeben.264/AVC MOV aufgenommen. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden.7 MB HQ Breit 26.0 MB Normal 10. Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme.1 MB 3. Bildqualität Ungefähre Größe • „ “ wird bei laufender UHQ 43. 1. um die Aufnahme zu stoppen.6 MB Filmaufnahme angezeigt.Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H. Drücken Sie den Auslöser erneut. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Die Movie- Aufnahme stoppt auch dann automatisch.4 MB HQ 21.8 MB Aufnahmezeit LP 4. Die Movie- Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. wenn der Speicher voll ist.

Wenn Sie z. • Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. – Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera betätigen. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. Es wird empfohlen. das der aufzunehmenden Szene am • Beim Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verwendbar.B. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. wenn die Zuschalten von Anti Shake bei der Movie-Aufnahme kann den Kamera zu weit von der Sichtwinkel verkleinern. die MOVIE beim Filmen die folgenden Punkte. BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen. dass ein Bild ausgefallen ist. Anti Shake reduziert nur den Einfluss aufzunehmenden Tonquelle der Unruhe der Hand. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. und die Einstellungen automatisch • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. verdecken. Anti Shake Movie-Aufnahme – Zufriedenstellende Resultate sind nicht erzielbar. um anzuzeigen. Fingern usw. Dies stellt keine Störung dar. Bitte beachten Sie entsprechend vornehmen lassen.Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 104) können Sie ein Aufnahme Motivprogramm wählen. verwendet die – Achten Sie darauf. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet. AUFNEHMEN EINES MOVIES 99 . besten entspricht. wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit aufgenommen. wohl aber beim Aufnehmen eines Movies. Der Einfluss von Motivbewegungen wird Mikrofon (Stereo) entfernt ist. durch die Funktion nicht begrenzt (Seite 133). dass Sie Kamera ein auf helle. scharfe Aufnahmen bei Nacht das Mikrofon nicht mit den abgestimmtes Motivprogramm.

in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden. Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des • Wenn sich das Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Auslösers. wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben. Es wird daher Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier empfohlen. • Mit MOTION PRINT (Seite 189) können Sie auch Standbilder aus den Short Movie-Szenen ausdrucken. Auslöser gedrückt Short Movie Aufnahmestart Vier Sekunden Vier Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 100 .• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Filmen mit Short Movie Zoomfaktors besonders ausgeprägt. Kamera befindet. kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten. Auslösers noch erfasst werden. ist die Fokussierung nicht möglich und das • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Bild bleibt unscharf.

3. Wählen Sie mit [S]. Wenn Sie jetzt den Auslöser drücken. Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem 2. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche [SET].1. Drücken Sie dann im richtigen Moment den „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann Auslöser. Zum Stoppen der Movie-Aufnahme drücken Sie erneut den Auslöser. Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. nimmt die Kamera ein Short Movie mit jeweils 4 Sekunden langem ersten und zweiten Teil auf. [W] und [X] die Zwischenspeicher. AUFNEHMEN EINES MOVIES 101 . Die Kamera zeichnet circa vier Sekunden lang ein Short Movie auf und stoppt die Aufnahme dann automatisch. Stellen Sie das Modusrad in einem WICHTIG! Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des dann [SET]. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. rückwärts gezählt. [T]. Die Gesamtlänge des Short Movies beträgt acht Sekunden (vier Sekunden vor und vier Sekunden nach Drücken des Auslösers). Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser.

dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des 2. Filmen mit Past Movie 1. wichtigen Unterschied. [T]. Auslöser gedrückt Auslöser gedrückt 3. 5 Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 102 . womit Past Movie aktiviert speziellen Momenten retten. wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist. Drücken Sie den Auslöser erneut. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Past Movie ist wie ein normales Movie. Auslöser gedrückt haben. [W] und [X] die Szene Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. wenn Sie nicht rechtzeitig den ist. allerdings mit dem dann [SET]. Zurückliegender Teil. kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von Im Farbdisplay erscheint „ “. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. Dadurch „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. Aufnahmestart Aufnahmeende Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch. Movie 4. Wählen Sie mit [S]. um die Aufnahme zu stoppen. ca.

AUFNEHMEN EINES MOVIES 103 . WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist. beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Wenn Sie den Auslöser drücken. die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten. aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher. bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird. Es ist daher wichtig. in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind.

• Nachtszene • Nachtszenenportrait AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104 . So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! Sie können eine Beispielszene wählen. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene ■ Ausgewählte Beispielszenen (Motivprogramm). indem Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) wählen. die der vorgesehenen Aufnahme am besten • Portrait • Landschaft entspricht. und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen.

Szenenname 3. Einstellungen der gewählten Szene (Seite 107).■ Wählen einer Beispielszene 2. „ “ oder „ “ und • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] drücken Sie dann halten. Für diesen Diese Modusrad-Einstellung • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam. Halten Sie den Zoomregler erneut gegen [ ] oder [ ]. Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) Dies ruft den BEST SHOT-Modus auf und zeigt einen 4. Drücken Sie den Auslöser. 1. erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den [SET]. um zum Szenenwahl-Bildschirm zurückzukehren. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 105 . [W] und [X] auf die zu verwendende Szene. Beispielszenentyp: wählen: bis Sie eine andere Szene wählen. Drücken Sie [SET]. [T]. • Die aktuell gewählte Beispielszene ist mit dem Rahmen gekennzeichnet. Stellen Sie das Rahmen • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand Modusrad in einem stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Aufnahmemodus auf Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. um die Einstellungen der Szenennummer gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. Stellen Sie den Rahmen mit [S]. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. Bildschirm mit Miniaturbildern von 12 Beispielszenen an.

• Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera WICHTIG! auf Aufnahme von Movies ein. Da lange Verschlusszeiten aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen. können Sie diese als BEST SHOT-Anwender-Setup abspeichern (Seite 108). Bitte Web-Auktionen aufgenommene Bilder werden in einem beachten Sie aber. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 106 . Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten. Es empfiehlt sich. Die maximale Aufnahmezeit der Bilder nach dem Drücken des Auslösers langsamer ab. Mit der Szene „For YouTube“ langsame Verschlusszeiten. Wenn Sie Ihre speziellen Einstellungen später wieder verwenden wollen. gespeichert. Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST • Die Kamera besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. wenn schneller darauf zugreifen zu können (Seite 263). Dadurch läuft die Speicherung werden. Mit der Beispielszene für vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Drücken Sie während der Speicherung eines Bildes keine • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera der Tasten. damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten sind (Seite 263). die für Hochladen an • Die Szenen Nachtszene und Feuerwerk verwenden YouTube optimiert sind. dass die BEST SHOT-Einstellungen gesonderten Ordner gespeichert. dass die Bildqualität automatisch eine Rauschen unterdrückende digitale von Movies. beträgt 9 Minuten. die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen Signalverarbeitung durch. um • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden. Ergebnisse. Bitte beachten Sie. immer „Normal“ ist. langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden. bei Aufnahmen mit aufgenommen. um mit dem Computer auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden.

• Zum Wählen der aktuell angezeigten Szene und Übernehmen der entsprechenden Kamera-Einstellungen [SET] drücken. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 107 . Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden. wählen Sie diese mit BEST SHOT-Beispielszenen mit [SET]. erscheint dieselbe eine BEST SHOT-Szene zu Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der erfahren. • Zum Zurückkehren zum Szenenwahl-Bildschirm halten Sie den Zoomregler bitte wieder gegen [ ] oder [ ].Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Um nähere Einzelheiten über Szenenbeschreibung wählen. • Zum Weiterblättern durch die verfügbaren BEST SHOT- Szenen [W] und [X] verwenden. dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ].

Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) 2. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 108 . drücken Sie dann [SET]. BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen Schnappschuss oder das Movie. SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und wieder abrufbar.■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 3. dessen selbst gewählte Schnappschuss. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit 4.oder Movie-Einstellungen als Einstellungen Sie registrieren möchten. WICHTIG! • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera Für diesen Diese Modusrad-Einstellung (Seite 218) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Beispielszenentyp: wählen: Anwenderszenen gelöscht. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen. [W] und [X] „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene 1. [T].

Fokus. Drücken Sie [T] ( ). Sättigung. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu löschende durchnummeriert: U1. Farbfilter. Ein Schnappschuss- 1. EV-Verschiebung. EV-Verschiebung. drücken Sie dann [SET]. Kontrast • Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: Fokus. Blitz. indem Sie die Einstellungen- [ ]. BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie ein Schnappschuss. BEST SHOT-Anwenderszene. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden folgendermaßen 3. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 109 . Blitzintensität. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST Motivprogramm kann nur zum Aufnehmen von SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden. Schärfe. Halten Sie den Zoomregler gegen [ ] oder SHOT-Szene kontrollieren. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden im SCENE-Ordner (Schnappschüsse) bzw. ein Movie-Motivprogramm. MSCENE-Ordner (Movies) des internen Speichers (Seite 262) gespeichert. U2. • Sie können die Einstellungen der aktuell gewählten BEST 2. durchgehen. Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen speichern. Farbfilter. Messung. Blitzassistent. Weißabgleich. Erkennung. U3 usw. Sättigung.und durch Registrieren eines Movies bitte nach der folgenden Anleitung vor. Schärfe. um die entsprechenden Erläuterungen Menüs der Kamera aufrufen und deren Einstellungen aufzurufen. Weißabgleich. • Eine Schnappschuss-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: 4. ISO.

5. [T]. 2. Normaler Schnappschuss Schnappschuss mit hoher (mit Blitz) Empfindlichkeit 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen drücken Sie dann [SET]. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 110 . Wählen Sie mit [S]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie dann [SET]. 6. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET]. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene Blitzlichts. Hohe Empfindlichkeit bleibt gewählt. 3. oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. [W] und [X] „Hohe Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [SET]. • Dies schaltet auf den Aufnahmestatus zurück. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme.

Mit den Business Shot- • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Szenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann so korrigiert werden. Dokumenten. bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. • Die Kamera führt mitunter eine automatische Rauschunterdrückung durch. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 111 . erscheint das Objekt im Bild verzerrt. um das bei bestimmten Vor Trapezfehlerkorrektur Nach Trapezfehlerkorrektur Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale Bildrauschen zu reduzieren.“ erfolgt ist oder während der Blitz oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. • Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ. um Unschärfen durch Handbewegungen zu vermeiden. WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert. • Unter sehr dunklen Bedingungen ist die gewünschte Bildhelligkeit eventuell nicht erzielbar. sich etwas verschlechtern. nachdem eine Dokumenten (Business Shot) automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ Beim Aufnehmen von Visitenkarten. Whiteboards oder „Rotaugenreduk. dass diese natürlich wirken.

Stellen Sie das Modusrad in einem Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Rahmen angezeigt. [W] und [X] die Szene (schwarzer Rahmen) vorhanden ist.“ und drücken Sie dann • Falls die Kamera keinen Kandidaten für die [SET]. erscheint im Farbdisplay Die abgerufene Szeneneinstellung bleibt wirksam. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 112 . die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in ■ Wählen einer Business Shot-Szene Frage kommen. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild. werden!“ und die Kamera speichert das Bild so wie es ist (unkorrigiert). Trapezfehlerkorrektur erfasst. 1.In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur ■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene Auswahl. direkt zu Schritt 3 „Visitenkarten und Dokumente“ oder gehen. angezeigt ist. Wählen Sie in BEST Dokumente SHOT eine der Business Shot- Szenen. Wählen Sie mit [S]. 1. stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. Falls kein zweiter Kandidat 2. zeigt dieser einen zweiten Korrekturkandidaten an. • Visitenkarten und • Whiteboard usw. „Whiteboard usw. [T]. bis Sie momentan die Meldung „Bild kann nicht korrigiert eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Wenn ein schwarzer Rahmen dann [SET].

wenn dieses im Farbdisplay nicht Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) vollständig enthalten ist. dass das aufzunehmende (zu 3. • Die maximale Business Shot-Bildgröße ist auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) begrenzt. dass das wählen. Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird. • Bei Aufnahme mit einer Business Shot-Szene ist der Digitalzoom deaktiviert. vor dem sich der Umriss abzeichnet. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen. Bitte sorgen Sie dafür. Bild gespeichert. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet drücken Sie dann [SET].2. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ keine Korrektur möglich. • Sorgen Sie dafür. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 113 . ist. erhalten Sie auch mit Business Shot-Szenen die entsprechende kleinere Bildgröße. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. auch wenn die Kamera auf eine größere Bildgröße eingestellt ist. Wenn die Kamera auf Aufnahme in einer kleineren Bildgröße als 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt ist.

bis Sie eine andere BEST Schritt 3 gespeichert. „Passfoto“ und drücken Sie dann [SET]. aufzunehmen. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. [T]. ■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und 1. um 1. dass das Motiv auf 30 × 24 mm. 55 × 45 mm dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen ■ Wählen der Szene „Passfoto“ liegt. 50 × 40 mm. 2. 40 × 30 mm. Stellen Sie das Modusrad in einem zunächst ein Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie vorläufiges Bild dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 114 . SHOT-Szene wählen. [W] und [X] die Szene • Das vorläufige Bild wird nicht im Memory gespeichert. 45 × 35 mm. und drücken Sie dann den Auslöser. Das endgültige Bild wird erst unter dem nachstehenden Passfoto bleibt eingestellt. Wählen Sie mit [S]. Bildausschnitt so ein. Stellen Sie den in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken.

und Kinnlinien liegt. Halten Sie den Motiv vergrößern Zoomregler gegen [ ].2. Wenn das Bild passend eingestellt ist. dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. Halten Sie den Motiv verkleinern Zoomregler gegen [ ]. Kopflinie WICHTIG! • Ein Passfoto wird stets mit 7 M (3072 × 2304 Pixel) gespeichert. oder rechts verschieben [W]. Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so. Stellen Sie das Bild so ein. [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien drücken. [T]. Platzieren Sie den Kopf so. liegt. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 115 . Damit wird das Bild im Memory gespeichert. [X]. dass das Motiv 3. links Verwenden Sie [S]. unabhängig von der aktuell an der Kamera Ovaler Rahmen eingestellten Bildgröße. dass dieser innerhalb der Kopf. Um dies zu tun: Führen Sie dies aus: Motiv nach oben. unten.

im Farbdisplay abgebildet ist. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 116 . ist das Bild bei in Landschaftsausrichtung (horizontal) gehaltener Kamera einzustellen. wobei das Foto anderer Papiergrößen werden die Bilder eventuell nicht im möglichst das gesamte Farbdisplay ausfüllen sollte. Bei Verwendung sich der Umriss des Fotos deutlich abhebt. dass beim Aufnehmen kein Licht von der • Stellen Sie den Drucker bitte vor dem Ausdrucken von ID. Fotos auf „randloses Drucken“ ein. richtigen Format ausgedruckt. vergilbten Fotos verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. von dem Größe 4" × 6" (10 × 15 cm) zu verwenden. ■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten. • Zum Ausdrucken von ID-Fotos ist unbedingt Papier der • Nehmen Sie das Foto vor einem Hintergrund auf. Oberfläche des Originalfotos reflektiert werden sollte. Näheres hierzu finden • Falls es sich beim alten Foto um eine Portrait-Aufnahme Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. Die tatsächlichen Maße können geringfügig • Sorgen Sie dafür. dass das aufzunehmende Foto vollständig kleiner sein. (hochkant) handelt. aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. • Achten Sie darauf.

Wählen Sie mit [S]. so dass Aufnahme. ■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie 1. „Altes Foto“ bleibt eingestellt. Die automatische Durchführen der Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung. Drücken Sie den gehalten wird. kann die Form des Fotos im Aufnahmebild Auslöser zum verzerrt erscheinen. 2. Kontrollbildschirm wird nicht angezeigt. [T]. Stellen Sie das Modusrad in einem der Lage ist. 2. ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel • Dies zeigt einen normal erscheint. [W] und [X] die Szene „Altes Foto“ und drücken Sie dann [SET]. die Kontur des Fotos zu erfassen. erscheint Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie eine Fehlermeldung (Seite 280) und der Fotokontur- dann [SET]. Wenn die Kamera nicht in 1. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Fotokontur- Kontrollbildschirm an und ■ Wählen der Altes Foto-Szene speichert dann das aufgenommene Originalbild. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 117 .

3. Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem drücken Sie dann [SET]. und unten. wählen Sie bitte einen Bereich. Zoomen der • Durch Drücken von [MENU] können Sie den Trimmgrenze den Restauriervorgang jederzeit abbrechen und das Bild so Zoomregler nach oben speichern wie es ist. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. der kleiner als 4. Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ das korrigierte Bild. [W] und [X] den drücken Sie dann [SET]. Bewegen Sie mit [S]. Farbdisplay. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und 5. wählen. Bewegen Sie zum das Originalbild ist. [T]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 118 .

auf den das Foto gelegt wurde • Die maximale Bildgröße für Altes Foto ist 2 M (1600 × 1200 Pixel). AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 119 . Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den aufnehmen. den Umriss des Fotos zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. – Wenn das Foto teilweise über das Farbdisplay hinausreicht • Layout (zwei Bilder) • Layout (drei Bilder) – Wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund. Wenn die Kamera für die Aufnahme von kleineren Bildern als 2 M (1600 × 1200 Pixel) konfiguriert ist. Hierfür stehen zu erkennen. WICHTIG! Aufnehmen von Schnappschüssen in • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom einem Collage-Layout (Layout Shots) deaktiviert. • Unter bestimmten Bedingungen entsprechen die restaurierten Farben nicht den erwarteten Ergebnissen. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch folgenden Fällen nicht in der Lage. erhalten Sie mit Altes Foto die entsprechende kleinere Bildgröße. BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. Sie können aber den optischen Zoom Sie können Bilder zusammenstellen. indem Sie verwenden.

Rahmen AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 120 . Wählen Sie mit [S]. Setzen Sie den Vorgang dann ersten Bilds. und drücken Sie dann [SET]. um den nächsten Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Schnappschuss aufzunehmen. mit dem obigen Schritt 3 fort. Drücken Sie den • Drücken Sie [MENU]. [W] und [X] „Layout“ aufzunehmen. • Mit [S] (DISP) kann in Schritt 3 und 4 der obigen Anleitung zwischen der Layout-Anzeige (Bild mit den 3. [T]. 4. Stellen Sie das Modusrad in einem 5. drücken Sie erneut den Auslöser.1. Die Kamera nimmt den • Die erstellten Collagen können nur gespeichert werden. zum Einstellen des gewünschten Bildausschnitts umgeschaltet werden. Drücken Sie den Auslöser. • Falls Sie das Layout mit drei Rahmen verwenden. dann [SET]. ersten Schnappschuss auf wenn alle vorhandenen Rahmen mit Schnappschüssen und bereitet den nächsten belegt sind. um das dritte Bild 2. um die aktuell aufgenommenen Auslöser zum Layout-Bilder zu löschen und den laufenden Layout- Aufnehmen des Vorgang neu zu starten. vor. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Rahmen) und Nutzung des gesamten Anzeigebereichs Hintergrundfarbe.

• Wenn die Layout-Funktion verwendet wird. – AF-Bereich: Punkt (fest) • Die folgenden Funktionen sind bei Layout-Aufnahme 2. WICHTIG! Automatische Verfolgung eines sich • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage bewegenden Motivs (automatische gespeichert. Stellen Sie das Modusrad in einem gezeigt: Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie – ISO-Empfindlichkeit: Automatisch (fest) dann [SET]. Die enthaltenen Schnappschüsse werden Rahmung) nicht separat gespeichert. ändern sich die Kamera-Einstellungen automatisch wie nachstehend 1. Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. [T]. um es für die begrenzt. Wählen Sie mit [S]. – Selbstauslöser – Serienbild – Erkennung AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 121 . [W] und [X] „Automatische Rahmung“ und drücken Sie deaktiviert: – Digitalzoom dann [SET]. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt.

– Erkennung • Die Scharfeinstellung des • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die Motivs erfolgt nach wie automatische Rahmung eventuell nicht folgen. Bewegen Sie den Fokussierrahmen WICHTIG! Fokussierrahmen auf • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze das scharf liegende Ausschnitt. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen • Wenn sich das Motiv deaktiviert: bewegt. 3. um das • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ Bild aufzunehmen. Geben Sie vor. einzustellende Objekt • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest und drücken Sie dann auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) eingestellt. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. 4. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 122 . stellen Sie den halb gedrückt gehalten wird. folgen ihm der – Zeitstempel Fokussierrahmen und die Trimmgrenze – Selbstauslöser Trimmgrenze automatisch – Serienbild nach. beträgt 7-fach (Seite 71). Fokussierrahmen wieder auf das Motiv und drücken Sie dann wieder halb den Auslöser. halb den Auslöser. ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung Bildausschnitt auf. während der Auslöser in solchen Fällen den Auslöser frei.

Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Autofokus Automatische Scharfstellung bei halbem Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) Drücken des Auslösers. Verwenden Sie Unendlich Fokus diesen Modus zum Aufnehmen von Landschaften und anderen entfernten Motiven. Unendlich. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten vier Fokussiermodi zur Auswahl. Fokus steht fest auf unendlich. Manueller Die Scharfeinstellung wird manuell ausgeführt. 1 m bis * „Schärfenbereich“ gibt die Entfernung zur Objektivlinse an. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 123 . • Der Schärfenbereich ist vom optischen Zoomfaktor abhängig. Fokus Optischer Zoomfaktor Bereich 1-fach Ca. 10 cm bis 7-fach Ca. Nahaufnahmen. Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Automatische Einstellung (Circa 10 bis 50 cm) (Nahaufnahme) Objekte als mit Autofokus. Dient für • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom.

4 Fokussiermodus-Einstellung und drücken Sie 1/250 ISO100 ISO100 dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] die F3. 2. • Näheres zur Aufnahme in den einzelnen Fokussiermodi finden Sie auf den nachstehenden Seiten dieses Fokussierrahmen Abschnitts. Betriebslampe 3. Drücken Sie in einem Fokussiermodus-Icon Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht.Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung Autofokus einsetzen vorgehen. dass der 1. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein. und drücken Sie dann halb [MENU]. und drücken Sie [X]. Die Kamera stellt das Bild scharf ein. Status Betriebslampe Fokussierrahmen Fokussierung Leuchtet grün Grün beendet Nicht scharf Blinkt grün Rot eingestellt WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 124 . ob das Bild scharf eingestellt ist. Wählen Sie „Fokus“ im Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens Register „Aufnahme“ zeigen an. den Auslöser. 1.

2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen
Aufnehmen ganz durchdrücken.
1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die
Zur Beachtung : Scharfeinstellung vorzunehmen.
• Wenn keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich ist, Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei
weil das Motiv näher als der Autofokus-Bereich ist, schaltet Autofokus.
die Kamera automatisch auf den Makrofokus-Bereich (Auto
Makro). 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus den optischen Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. WICHTIG!
Beispiel: cm – • Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus
* steht für den jeweiligen Wert des kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell
Schärfenbereichs. unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
125

Zur Beachtung :
• Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann,
weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera
automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro).
• Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Beispiel: cm – cm
* steht für die jeweiligen Werte des
Schärfenbereichs.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
126

Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Wählen Sie
Makrofokus Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Ändern des Autofokus-Bereichs
Lassen Sie die Kamera bei halb
Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt
gedrücktem Auslöser automatisch einen
umgeschaltet werden.
oder mehrere von neun möglichen
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierahmen wählen.
[MENU]. • Wenn die Scharfeinstellung auf Multi
mehrere Punkte möglich ist, wechseln
2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register alle dazugehörigen Fokussierrahmen
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. auf grün.
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte halten, stellt die Kamera das Motiv
Einstellung und drücken Sie dann [SET]. scharf ein und startet die
Wählen Sie Motivverfolgung, die den Verfolgung
Um dies zu tun: diese Fokussierrahmen nachführt, wenn das
Einstellung: Motiv sich bewegt.

Messung in einem sehr kleinen Bereich
in Displaymitte durchführen.
• Diese Einstellung ist bei
Punkt
Fokusverriegelung am günstigsten
(Seite 128).

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
127

Fokusverriegelung einsetzen
Zur Beachtung :
• Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden
erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten,
Kamera wählt automatisch den/die optimalen nicht in der Bildmitte befindet.
Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder
Farbdisplay auf grün wechselt. „ Verfolgung“ als AF-Bereich.

Punkt/ Verfolgung Multi 1. Bewegen Sie den Das Objekt wird scharf
Fokussierrahmen im eingestellt.
Farbdisplay auf das
scharf einzustellende
Objekt und drücken
Sie dann halb den F3.4
1/250
Auslöser. ISO100
ISO 100

Fokussierrahmen Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
• „ Multi“ ist im Normalmodus und Familienvorrang-
Modus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 84).
• Wenn Sie bei Verwendung von Serienbild oder
Selbstauslöser „ Verfolgung“ wählen, wird der
Rahmen dem Motiv bis zum Starten der Bildaufnahme
nachgeführt.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
128

2. Halten Sie den Quick Shutter
Auslöser weiter halb Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter
gedrückt und stellen ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung
Sie nun den F3.4 abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit
1/250
gewünschten ISO100 Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das
Bildausschnitt ein. normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie
• Wenn „ Verfolgung“ spezielle Momente dadurch verpassen, dass Sie auf Autofokus
als Autofokus-Bereich warten müssen.
gewählt ist, bewegt sich der Fokussierrahmen • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter
automatisch und folgt dem Motiv. Umständen unscharfe Bilder ergeben.

3. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus
Aufnehmen ganz durchdrücken. [MENU].

2. Wählen Sie „Schnellverschluss“ im Register
Zur Beachtung :
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE)
verriegelt. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie diese
Um dies zu tun:
Einstellung:
Quick Shutter einschalten Ein
Quick Shutter ausschalten Aus

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
129

Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten auf halbem Wege ganz durchdrücken. erfolgt die Aufnahme ohne Ausführung der normalen Autofokus-Scharfeinstellung mit Quick Shutter. WICHTIG! • Quick Shutter arbeitet nicht. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten ganz nach unten durch. wenn ein sehr hoher Zoomfaktor verwendet wird. Verwenden Sie in solchen Fällen stattdessen Autofokus.4. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 130 .

1. den Bildausschnitt im Farbdisplay so einstellen. für Aufnahmen schwierig ist. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 131 . Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von die Kamera automatisch das Landschaften und anderen entfernten Motiven. Während manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist.oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen erleichtert. Der manuelle Fokus Motiven. bei denen die Scharfeinstellung mit Autofokus eignet sich z.B. stimmt auch die Scharfeinstellung der Aufnahme. Bei gewähltem Unendlichmodus als Strommasten oder ein anderes Fokussiermodus zum Aufnehmen den Objekt scharfstellen. manuell auf einen Gelber Rahmen 1. dass das scharf einzustellende Motiv im gelben Rahmen liegt. Bevor der Zug kommt. was die Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem manuelle Scharfeinstellung Auto. Der Motiv im Farbdisplay. Wenn der Auslöser drücken. Zug dann das scharf eingestellte Objekt passiert. erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus vergrößert unendlich ( ). von fahrenden Zügen.Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt.

2. dass er das ganze Display ausfüllt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 132 . Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein. Entferntere Schärfeebene [X] dienen die Tasten [W] und [X] zum Anpassen der Fokuseinstellung. optischen Zoom (Seite 69) verwenden. wobei Sie das Resultat im Farbdisplay Zur Beachtung : • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. Falls über die Tastenanpassung andere • Wenn länger als circa zwei Sekunden keine Bedienung Funktionen auf die Tasten [W] und [X] gelegt worden sind erfolgt. Hierfür: Taste: WICHTIG! Nähere Schärfeebene [W] • Wenn als Fokusmodus manueller Fokus gewählt ist. wechselt die Anzeige im Farbdisplay auf Schritt 1 (Seite 150). werden diese nicht ausgeführt. 3. wenn die zurück. vergrößert. Tasten bei manueller Fokussierung gedrückt werden. * steht für die jeweiligen Werte des Drücken Sie diese Schärfenbereichs. wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. um die Beispiel: MF cm – Scharfeinstellung zu erleichtern.

minimieren Kamera-Unruhe Diese Digitalkamera besitzt eine Kameraunruhe.als auch oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten. Auslöser den Anti Shake-Effekt im 1. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 133 . Diese beiden Bildunschärfe minimieren Funktionen minimieren im Zusammenspiel den Einfluss von Kontrollieren Sie bei halb gedrücktem Hand.und Motivbewegungen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte zurückgestellt. wenn der [MENU]. und eine Einfluss von Motivbewegungen zu hochempfindliche Bildunschärfe-Korrekturfunktion. Nur Empfindlichkeit anheben. um den Korrekturfunktion. Beide Funktionen ausschalten Aus • Die auf dem Farbdisplay erscheinenden Symbole zeigen an. können Nur den Einfluss von Handbewegungen Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten. 2. werden diese Einstellungen gelöscht und auf die Einstellungen 3. Wählen Sie „Anti Shake“ im Register • Durch Ausschalten der Kamera DEMO „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. durch unruhige Kamerahaltung Einfluss von sowohl Hand. wenn Sie Auto Motivbewegungen minimieren bewegte Motive mit Telefoto. die mit CCD-Verschiebung arbeitet. Es erfolgt keine Aufnahme. Auslöser ganz gedrückt wird. Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen. die vor dem Einstellung und drücken Sie dann [SET]. welche der obigen Einstellungen aktuell aktiviert sind.und Wählen Sie Um dies zu tun: diese Motivbewegungen Einstellung: Um die Gefahr zu reduzieren. Kompensieren von Hand. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Farbdisplay. Umschalten auf „ DEMO“ eingestellt waren.

um das bei bestimmten gedrückt wird. (manuelle Belichtung) (Seite 91) kann nur die Einstellung • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber „ Kamera-Unruhe“ aktiviert werden. • Die Bildunschärfe-Korrektur arbeitet nicht. wählen Sie „ Bildunschärfe“. deren Auswirkungen zu kompensieren. während „ Auto“ für Anti Shake gewählt Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale ist. Sie erscheinen zusammen mit dem Bild. • Bei stärkeren Hand. das Bildrauschen zu reduzieren. um diese dies normalerweise der Fall ist. auf. Bei langsameren als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung Verschlusszeiten als vier Sekunden ist „ Kamera- der Bildauflösung auftreten. und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. wenn die ISO- • Im S-Modus (AE mit Verschlusszeitvorrang) und M-Modus Einstellung (Seite 141) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. wenn der Auslöser halb Rauschunterdrückung durch. Bitte beachten Sie. Unruhe“ im S.und M-Modus deaktiviert. • Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die Kameraunruhe- WICHTIG! Korrektur eventuell nicht wirksam. bis das Bild gespeichert Einstellungen kontrollieren zu können. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 134 . Verwenden Sie in • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- solchen Fällen bitte ein Stativ. treten beim halben Drücken des Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch funktioniert. um den Einfluss der Handbewegungen nur bei Movie- Aufnahme zu reduzieren. • Sie können die Kameraunruhe-Korrektur auch einsetzen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Wählen Sie „Aus“ für die „Anti Shake“-Einstellung oder Störung zu verstehen. Dadurch dauert es länger als unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt wird. Die Auswirkungen von Motivbewegungen werden nicht begrenzt (Seite 99). wenn mit einem Stativ aufgenommen wird. dass die Unruhe“ eingestellt ist. • Die ISO-Empfindlichkeit. Blende und Verschlusszeit • Die Kamera führt mitunter eine automatische erscheinen nicht im Farbdisplay.oder Motivbewegungen ist Anti Shake eventuell nicht in der Lage.

um AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte bei Aufnahme das Motiv aufzuhellen. Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte 4. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 135 . Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “. 1. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Movies. 2. 5. Wählen Sie „Aufn. Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AF. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Sie können Aufnahmeleuchte bei Aufnahme stets die Aufnahmeleuchte bei der Ein zuschalten Movieaufnahme zuschalten. 3. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie Damit die Aufnahmeleuchte Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ diese Folgendes tut: Selbstauslöserlampe) der Kamera Einstellung: zugeschaltet werden.Leuchte“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Aufnahmeleuchte/ Aus ausschalten Selbstauslöserlampe • Bei eingeschalteter Aufnahmeleuchte wird „ “ im Farbdisplay angezeigt.

0 EV bis +2. 2.0 EV Selbstauslöserlampe nicht auf Personen. Dies ermöglicht bessere • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in das Licht der AF- Resultate beim Aufnehmen von Motiven mit Gegenlicht. stark Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und beleuchteten Motiven in Räumen oder Motiven vor einem richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. Aufnehmen manuell einstellen. Verschiebung) Einstellung („Ein“ „Aus“) auch bei laufender Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Movieaufnahme umschalten. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Belichtungskorrekturwert: –2. [MENU]. Wählen Sie „EV- Verschiebung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte. die ein Einheit: 1/3 EV Kraftfahrzeug lenken. • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die 1. EV-Verschiebungswert WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 136 . WICHTIG! Bildhelligkeit korrigieren (EV- • Mit [T] ( ) können Sie die Aufnahmeleuchte. dunklen Hintergrund.

0 korrigieren. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 137 . zufrieden stellenden Ergebnisse erzielbar. Belichtungskorrekturwert bleibt gültig.3. am besten für hellfarbige Motive und Motive mit um diesen Gegenlicht. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST Der eingestellte SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. anzuwenden. gewünschten EV- [S]: Erhöht den EV-Wert. WICHTIG! [T]: Verringert den EV-Wert. Nach Einstellen des Belichtungskorrekturwert ein. Um die Belichtungskorrektur aufzuheben. Ein niedriger EV-Wert ist • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im eventuell auch durch eine Belichtungskorrektur keine Freien bei klarem Himmel. bis Sie diesen EV-Verschiebungswert wieder ändern. Ein höherer EV-Wert eignet sich Wertes [SET] drücken. den Wert auf 0. Stellen Sie mit [S] und [T] den 4.

wenn Sie Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die den Belichtungskorrekturwert auf 0. Über den schaltet sich auf Multipattern-Messung zurück. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 2.Zur Beachtung : Weißabgleich einstellen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 138 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus wenn die Belichtungskorrektur unter Beobachtung des [MENU].0 stellen (Seite 142). Tastenanpassung auch zum Einstellen der EV- Verschiebung verwenden (Seite 150). jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden. dass die Farben • Sie können die Tasten [W] und [X] über die stets natürlich wirken. Dies ist praktisch. 3. Der Messmodus Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. kann das Motiv Multipattern-Messung wechselt der Messmodus blaustichig wirken. während bei Beleuchtung durch automatisch auf mittenbetonte Messung. 1. Histogramms (Seite 148) im Farbdisplay eingestellt werden soll.

tagesweißem Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff • Um „Automatisch“ mit der Steuertaste (wenn diese mit der Wahl des automatischen Weißabgleichs belegt ist) zu Zum Unterdrücken des Farbstichs bei D wählen. Bewölkt Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung wählen. Tageslicht- Farbdisplay erscheint. Wählen Sie Zur Beachtung : Um dies zu tun: diese • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist. bewölkt usw. wenn die Kamera den Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Weißpunkt zu ermitteln versucht. was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht. durch die Einstellungen blättern. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 139 . legt Einstellung: die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. Schatten usw. In solchen Tageslicht an einem bewölkten. bei klarem Himmel • Sie können auch die Tasten [W] und [X] über die Zum Unterdrücken des Farbstichs bei N Tastenanpassung mit der Weißabgleich-Einstellung Aufnahme unter weißem oder Tagesweiß. belegen (Seite 150). bis „ AWB “ im Aufnahme unter Tageslicht. die den regnerischen Tag. im Schatten usw. Lässt die Kamera den Weißabgleich Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen-Verhältnisse Automatisch automatisch vornehmen können Probleme verursachen. Aufnahmebedingungen (Tageslicht. Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff Zum Neutralisieren einer Glühlampen- Glühbirne Beleuchtung Weißabgleich manuell auf eine bestimmte Lichtquelle abstimmen Manuell • Näheres siehe „Weißabgleich manuell vornehmen“ (Seite 140).) Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen entspricht.

vorliegenden Bedingungen ein und zeigt „Fertig“ an. Einstellungen zu registrieren und zum Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren. gehen Sie bitte direkt zu Schritt 5. stellen Sie dieses displayfüllend ein Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse und drücken Sie dann den Auslöser. Drücken Sie [SET].■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. wenn Hieraufhin erscheint das vom Objektiv erfasste Motiv im dies beendet ist. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den Beleuchtungsverhältnissen wie bei der vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt natürlich wirkenden Farben erzielbar. Weißes Blatt Papier 1. anpassen. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Manuell“. wobei der aktuell eingestellte Weißabgleich verwendet ist. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 140 . • Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten. auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Die Kamera stellt den Weißabgleich auf die aktuell 3. Wenn Sie die aktuelle Einstellung 5. Farbdisplay. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit. In solchen Fällen können Papier. bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen. um die Weißabgleich- beibehalten möchten.

• Sie können die Tasten [W] und [X] über die Tastenanpassung auch zum Einstellen der ISO- Empfindlichkeit verwenden (Seite 150). Wenn Sie Automatische Einstellung durch die schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten. Unter bestimmten ISO 50 Bedingungen kann eine schnelle Verschlusszeit in Kombination NIedrig mit einer hoch eingestellten ISO-Empfindlichkeit digitales ISO 100 Rauschen verursachen. wenn die Empfindlichkeit: Einstellung: Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. • Die Bildunschärfe-Korrektur von „Anti Shake“ (Seite 133) arbeitet nur einwandfrei. wodurch das Bild rau wirkt. qualitativ guter Bilder wird empfohlen. drücken Sie dann [X]. WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzes mit einer hohen ISO- 2. Hoch ISO 800 1. die sich nahe vor der Kamera befinden. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 141 . Höhere Werte bedeuten Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese eine höhere Empfindlichkeit. wenn „Automatisch“ für die ISO- Empfindlichkeit gewählt ist. Im Interesse ISO 200 sauberer. sollten Sie Automatisch Kamera eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet. mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Wählen Sie „ISO“ im Register „Qualität“ und Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. die ISO- ISO 400 Empfindlichkeit möglichst niedrig einzustellen. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert. was günstiger ist. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. ISO-Empfindlichkeit vorgeben 3.

Verwenden Belichtung eingemessen wird. diese Messmethode. 2. ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu [MENU]. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen. Sie diese Messmethode. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte einem sehr engen Bereich. wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben 1. Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Messmodus festlegen Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf Der Messmodus bestimmt. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus möchten. Die Kamera ermittelt anhand der gemessenen Lichtmuster automatisch die Aufnahmebedingungen stellt die Belichtung entsprechend ein. überlassen. Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in 3. Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone. auf welchen Bereich des Motivs die die Mitte des Schärfenbereichs. ohne von den Bedingungen der Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Umgebung beeinflusst zu sein. wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts Multi (Multipattern-Messung) einstellen möchten. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ Punkt (Punktmessung) und drücken Sie dann [X]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 142 . Verwenden Sie Einstellung und drücken Sie dann [SET]. um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 143 . Dynamikbereich erweitern. WICHTIG! Reduzieren des Einflusses von Über- • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert und Unterbelichtung (Seite 136) auf einen anderen Wert als 0. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie den wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. was es ermöglicht. nicht im Farbdisplay angezeigt. Ein erweiterter Dynamikbereich minimiert die Über- • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist. [MENU].B. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Aufnahmen mit Gegenlicht. wird das Symbol und Unterbelichtung bei z. wenn Sie zu einer Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 1. reduzieren.und Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“. den Über.0 eingestellt wird. wenn Unterbelichtungseffekt bei Vorhandensein heller Bildbereiche zu der EV-Verschiebungswert wieder auf 0.0 gestellt wird. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 267).

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Sie können auch den Dynamikbereich eines bereits Einstellung und drücken Sie dann [SET]. „Vergrößern +1“ erweitern Über. Aus unterdrücken 3. Wählen Sie „Porträt-Verfeinerung“ im Register Über. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Hauttexturen stärker als mit „Rauschfilter Rauschfilter +2 +1“ verfeinern Hauttextur verfeinern Rauschfilter +1 Hauttextur-Verfeinerung ausschalten Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 144 . Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Wählen Sie Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur Um dies zu tun: diese verfeinern.und Unterbelichtung nicht „Qualität“ und drücken Sie [X]. Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vergrößern +2 [MENU]. vorhandenen Fotos korrigieren (Seite 185).3.und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 2.

Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen. Grün. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Farbfilter“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Rot. 3. Verfügbare Filtereinstellungen: Aus. Sepia. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Rosa und Violett WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 145 . S/W. 2. um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben. Blau. 1. 3. Gelb. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen.

um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3. Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen. um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen. Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. und drücken Sie dann [X]. [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 146 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. 1. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. Bilder einzustellen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 3. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2.

Whiteboard usw. Wählen Sie „Zeitstempel“ im Register • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 211) „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].und [MENU]. zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums. 2. Wählen Sie diese • Bei eingeschaltetem Datumsstempel ist der Digitalzoom Um dies zu tun: nicht verwendbar. (2007/12/24) – Bestimmte BEST SHOT-Bilder (Visitenkarten und Datum und Uhrzeit anzeigen Dokumente. ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). 3. Automatische Datum&Zeit (2007/12/24 1:25pm) Rahmung. Einstellung: • Bei den folgenden Bildtypen ist der Datumsstempel nicht Nur das Datum anzeigen Datum verwendbar. Dezember 2007. Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen. Passfoto) Keine Anzeige Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 147 .. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Nach dem Einstempeln der Datums. die Uhrzeiteinstellungen der Kamera (Seiten 11. einstempeln. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden mit Bezug auf Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Altes Foto. Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. 1:25 Uhr nachmittags bestimmt. 1. 211) Beispiel: 24.

um zu bestimmen. Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 150) vornehmen. 1. um die Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) verwenden. welche die Helligkeit eines eingeblendeten Histogramm Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. G (Grün) und B (Blau) angezeigt Histogramm werden. wogegen auf der horizontalen Achse die Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Helligkeit aufgetragen ist. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 148 . sodass die Grafik möglichst in der Mitte erscheint. Die vertikale Achse zeigt Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen die Anzahl der Pixel an. Drücken Sie [S] (DISP) so oft wie zum Anzeigen des Histogramms erforderlich (Seite 53). Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Falls das Histogramm aus Darstellung an. ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der Belichtung erreicht werden. Das Histogramm kann auch im irgendeinem Grund zu einseitig erscheint. ■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am Ein Histogramm ist eine Grafik. Sie können diese Kurven verwenden. nach links oder rechts zu bewegen. können Sie die Wiedergabemodus eingeblendet werden. damit eine bessere Balance erreicht wird. Für Schnappschüsse können sogar getrennte Histogramme für R (Rot). um dieses Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen.

• Die Verwendung des Blitzes und bestimmte Aufnahmebedingungen können dazu führen.Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt Gesamtbilds erhalten Sie ein sich ein linkslastiges Histogramm. dass die vom Histogramm angezeigte Belichtung von der tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der Aufnahme abweicht. • Da die Möglichkeiten der Belichtungskorrektur begrenzt sind.oder unterbelichtet aufnehmen wollen. ist die optimale Konfiguration des Histogramms nicht immer erzielbar. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 149 . dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild schwarz erscheinen. Wenn Sie das Bild kann dazu führen. Ein zu • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht weit rechts liegendes Histogramm unbedingt optimale Belichtung. dass die hellen absichtlich über. insgesamt ausgewogenes Ein zu weit links liegendes Histogramm. Histogramm kann dazu führen. ist Bereiche wie im nebenstehenden ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht Bild weiß erscheinen. Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein WICHTIG! rechtslastiges Histogramm. wünschenswert.

ohne • Anzeigen eines Bildschirmgitters für einfachere dazu durch die Menüs gehen zu müssen. Andere praktische Tastenanpassung zum Belegen der Aufnahmefunktionen Tasten [W] und [X] mit Funktionen In einem Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] nachstehenden Möglichkeiten. Näheres zu den Bildkomposition einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim • Zuweisen von Funktionen zu den Tasten [W] und [X] Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar. • Durchsehen eines gerade aufgenommenen Bildes Wenn diese Funktion Können Sie mit den Tasten [W] • Registrieren von Einstellungen als Einschaltvorgaben zugewiesen ist: und [X]: • Rücksetzen der Einstellungen Serienbild (Seite 79) Ändern des Serienbildmodus EV-Verschiebung EV-Verschiebung zur (Seite 136) Belichtungskorrektur vornehmen Weißabgleich Weißabgleich-Einstellung ändern (Seite 138) ISO (Seite 141) ISO-Empfindlichkeit umschalten Selbstauslöser Selbstauslöserzeit wählen (Seite 77) WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 150 . die helfen. die digitale mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen.

Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen. die das Einfluchten beim 2. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. wird den Tasten [W] und [X] keine Funktion zugewiesen.1. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Gittermuster anzeigen Ein Gittermuster ausblenden Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 151 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. 1. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie „Aus“ wählen. 3. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Gitter“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X].

1. „Weißabgleich“ bzw. wenn Sie in einem Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Wählen Sie „Icon-Hilfe“ in Register Wählen Sie „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Aufnahmemodus. wenn „Serienbild“. Blitzmodus. Weißabgleich. Wählen Sie „Durchsicht“ im Register [X] gelegt worden ist (Seite 150). Serienbildmodus. „Selbstauslöser“ mit Hilfe der Tastenanpassung auf [W] und 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Serienbildmodus.Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an. Der Hilfetext der Icons für den 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte [MENU]. Die Bilddurchsicht zeigt das wählen. eine Ein Sekunde Nichts Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 152 . Selbstauslöser. gerade aufgenommene Bild an. 2. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 3. Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint [MENU]. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Damit die Kamera nach der Aufnahme diese eines Bildes Folgendes tut: Einstellung: Anzeigen des Bildes für ca. damit Sie dieses kontrollieren • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: können. allerdings nur.

diese Funktion anzeigen. Dadurch entfällt die Notwendigkeit. – Icon für Messmodus (Seite 142) 3. wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist.3. [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 153 . – Icon für Blitzmodus (Seite 72) 2. wenn diese gewählt Ein Einstellungen nach jedem Aus. WICHTIG! 1. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display. Wählen Sie „Speicher“ im Register – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 138) „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Näheres zu den im Modusspeicher speicherbaren Einstellungen Icon-Hilfe ausschalten Aus siehe Schritt 4 der nachstehenden Einstellanleitung. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder Text der Icon-Hilfe neben dem Icon einer abgerufen werden. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET].und Einschalten neu vornehmen wird zu müssen.

Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 154 .4. Weitwinkel * Nur Position des optischen Zooms. Einstellung Modusspeicher Aus Ein Wählen Sie Blitz Automatisch Um dies zu tun: diese Fokus AF (Autofokus) Einstellung: Weißabgleich Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten ISO Automatisch der Kamera speichern und beim Ein Wiedereinschalten wieder abrufen AF-Bereich Gleiche Punkt Beim Einschalten der Kamera auf Messung Einstellung wie Multi Aus beim optimale Werksvorgabe zurückstellen Selbstauslöser Aus Ausschalten der Blitzintensität 0 Kamera Digitalzoom Ein Selber Fokusmodus MF-Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus Zoomposition* Voll.

– Videoausgang 2. die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen – Heimatzeit-Einstellung Werksvorgaben zurückstellen möchten. wählen Sie „Abbrechen“. Wählen Sie mit [S] und [T] „Reset“ und drücken Sie dann [SET]. • Um den Vorgang ohne Rücksetzen der Einstellungen abzubrechen.Rücksetzen der Kamera auf die WICHTIG! anfänglichen Werksvorgaben • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Führen Sie die folgenden Schritte aus. Näheres zu den – Weltzeit-Einstellung anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte – Einstellen siehe „Menüreferenz“ auf Seite 269. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Rücksetzen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 155 . – Datumsstil – Language 1. 3. wenn Sie die Kamera auf Kamera nicht initialiert (Seite 270).

Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. nur Ton usw. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 156 MOVIES . um die Kamera einzuschalten. Schalten Sie mit [ ] Bildgröße auf den Wiedergabemodus. Dateityp Ordner/Datei-Namen 1. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 268). [ ] – : Schnappschuss (Seite 156) – : Movie (Seite 158) – : Ton-Schnappschuss (Seite 157) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 53.) der angezeigten Datei unterschiedlich. Bildqualität 2. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Movie. Datum und Uhrzeit • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss.

Rufen Sie den [W] [W] Wiedergabemodus auf und zeigen Sie dann mit [W] und [X] Zur Beachtung : den Ton- • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Schnappschuss Drücken Sie [X] zum Vorwärts. Wenn Sie ein Bild von einer 2. wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt.und [W] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. Umschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. dessen Ton Sie • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs wiedergeben möchten. Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. Drücken Sie [SET]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 157 MOVIES . Schnelldurchgang. 1. Lautsprecher der Kamera wiederzugeben. [X] erfolgt Schnappschuss an. um den Ton des Digitalkamera eines anderen Typs kopieren. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). etwas grob wirken. wird im Schnappschusses über den eingebauten Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.3. folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem [X] [X] Dateityp-Icon „ “ gekennzeichnet.

BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 158 MOVIES . der im Farbdisplay erscheint. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Wiedergabe auf Pause schalten rufen Sie mit [W] und [X] das abzuspielende Drücken Sie [SET]. weiterschalten Aufnahmezeit Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: Schnelle Vorwärts. • Nach Ende des Films erscheint wieder der Auswahlbildschirm von Schritt 1 im Farbdisplay. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Das Dateityp-Icon Lautstärke regeln verwenden Sie dann [S] von Movies ist „ “ (Movie) (Seite 268).oder [X] bzw. 1. und [T]. dass das Bild aus einem Movie stammt. Qualität Die Tonlautstärke kann nur bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe angepasst werden. 2. Dateityp Ordnername/Dateiname Eingeblendete Anzeigen Drücken Sie [S] (DISP). Der filmähnliche Rahmen. oder fortsetzen. Drücken Sie [T] und • Kontrollieren Sie das Dateityp-Icon. [W] gedrückt Rückwärts-Wiedergabe halten. Movie auf. zeigt an.

Bild bis auf 4. gedrückt halten. können Zoomregler in Um dies zu tun: Tun Sie dies: Sie mit [S] [T] [W] und [X] die Richtung [ ] Bildbereiche einstellen. die nicht mit dieser Kamera Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Drücken Sie aufgenommen wurden. entsprechende Tasten gedrückt halten. Farbdisplay nicht angezeigt sind. [SET]. ausschalten (DISP). – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bildschirm-Einblendungen ein. WICHTIG! • Die Wiedergabe von Movies. Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die [X] bzw.und Drücken Sie [S] Objektivdeckel). die im Schnelle Vorwärts. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden.5-fach aufzoomen Halten Sie den Steuern der Movie-Wiedergabe • Wenn ein Bild aufgezoomt ist. [MENU].Umschalten auf einen Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Lautstärke regeln Drücken Sie [T] Möglichkeiten: • Die Lautstärke kann nur bei laufender und verwenden – Drücken Sie den Auslöser. Sie dann [S] und – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [T]. Bei angehaltener Wiedergabe um ein Bild vorwärts oder rückwärts weiterblättern Drücken Sie [X] • Für fortlaufendes Weiterblättern die oder [W].bzw. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 159 MOVIES . [W] Wiedergabe beenden Drücken Sie Geschwindigkeit der Vorwärts. ist eventuell nicht möglich.oder ( ). Rückwärtswiedergabe auf normale [SET]. Aufnahmemodus. Wiedergabe Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie fortsetzen. Movie-Wiedergabe geregelt werden.

Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker Sie können voreinstellen.Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen. 4. ist die für Wiedergabe und nehmen Sie dann wie unten beschrieben die genutzte Zone im Farbdisplay etwas kleiner als normal. abzuspielen sind. wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Fernseher angeschlossen ist. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Konfigurieren Sie die Diashow-Einstellungen. Nachdem die Einstellung wunschgemäß vorgenommen ist. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Gegenstand • Wenn Anti Shake eingeschaltet ist. um Kamera ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. da das Wackeln durch die lassen. Einstellung vor. [SET] drücken. 1. Wählen Sie „ Anti Shake“ im Register 2. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 160 MOVIES . 1. 2. Anti Shake ist besonders Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher praktisch. Wählen Sie „Diashow“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. wie die Dateien bei der Diashow wahrnehmbar ist.

Movies und Wählen eines gewünschten Effekt. Bildwechseleffekt auf. Sprachaufnahmedatei wechselt. zubeziehenden Tonaufnahmen einbeziehen. wechselt das – Wenn „Intervall“ auf „Max.“. Schnappschüsse. – Wenn „Max. aber jeweils einbeziehen (mit [W] und [X] wählen).“. Einstellung. 3. von Anfang bis • Aus: Keine Hintergrundmusik und kein Ende der Bildwechseleffekt Diashow) In den folgenden Fällen wird die aktuelle Effekt-Einstellung automatisch Intervall (zum Wählen Sie mit [W] und [X] einen Wert von deaktiviert. eine Weiterschalten) Bild nach der eingestellten Zeit. Bilder (zum • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Effekt (zum Wählen Sie mit [S] und [T] den Wählen der ein.“ gewählt ist.oder stets bis Ende abgespielt. 4. Spezialeffekts) • Muster 1. 5. 5: Gibt Dateien) • Nur: Nur Schnappschüsse und Ton. 3. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Zeit (zum Wählen Sie mit [W] und [X] eine der Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ Festlegen der folgenden Längen (in Minuten): 1. 199). Schnappschüssen wird allerdings – Wenn die Diashow auf oder von einer unabhängig vom eingestellten Intervall einer Movie. Der Sekunde oder zwei Sekunden Ton von Movies und Ton. – Die Muster 1 bis 4 verwenden die • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild gleichen Spezialeffekte. • Nur: Nur Movies einbeziehen. unterschiedliche Hintergrundmusik. • Favoriten: Schnappschüsse im Muster 5 verwendet andere Effekte als FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite die Muster 1 bis 4. „Ein Bild“ Zeitdauer bis – Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 oder „Favoriten“ eingestellt ist. eingestellt ist. 4. und deaktiviert die „Intervall“- Gesamtlänge 10. B BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 161 MOVIES . wird bei Movies nur das jeweils erste Bild angezeigt und der Ton nicht wiedergeben. 30. zum Sekunden einstellen. 2. Einstellen der 1 bis 30 Sekunden oder „Max. Hintergrundmusik wieder und legt einen Schnappschüsse einbeziehen. – Wenn „Bilder“ auf „ Nur“. 60. 2. 15.

• Wenn Sie den Auslöser anstelle von [SET] drücken. bitte etwas (rückwärts) auch Weiterblättern möglich. Wenn eine Taste nicht funktioniert. dass dies nicht möglich ist. Digitalkamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. bis das neue Bild im Farbdisplay • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] steht. die von einem Computer kopiert oder mit einer zurück. Dies schaltet auf den Wiedergabemodus • Bilder. Warten Sie mit Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der • Bitte beachten Sie. während für „Bilder“ „Ein Bild“ Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Zur Beachtung : • Wenn Sie ein Movie wählen. Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. bis die unter „Zeit“ Stoppen der Diashow für die Diashow eingestellte Zeitdauer abgelaufen ist. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 162 MOVIES . gewählt ist. eingestellt. dass alle Tasten während des Diashow. stoppt die Diashow und schaltet auf einen Aufnahmemodus. wenn als „Effekt“- Einstellung „Muster 5“ gewählt ist. Bitte beachten warten und erneut versuchen. wird das Movie fortlaufend abgespielt. Drücken Sie [SET]. und dann ein Movie für die Diashow wählen. stoppt die bleiben eventuell länger im Farbdisplay als unter „Intervall“ Diashow und das Menü erscheint.4. Sie. • Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken. der Tastenbetätigung.

● Unterstützte Datei 1. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Anschließen der Kamera an den Computer Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format (Seiten 235. Samplingfrequenzen: 22. 254). setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 163 MOVIES . das eingebaute Memory der Kamera. dann auf „Arbeitsplatz“. auf andere Hintergrundmusik umstellen.05 kHz/44. die bei Ausführung von „Effekt“ auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera wiedergegeben wird. nachdem die Datei Hintergrundmusik. 2 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Öffnen Sie anhand der nachstehenden • Speichern Sie die Musikdateien unter Verwendung der Anleitung die Speicherkarte oder das obigen Namen auf dem Computer.■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Sie können die Hintergrundmusik wählen. • Windows WICHTIG! 1 Führen Sie die je nach verwendetem Betriebssystem die nachfolgenden Schritte aus. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw.WAV bis SSBGM009. und dann auf „Arbeitsplatz“. ● Anhal Dateien: 9 ● Dateinamen: SSBGM001. • Je nach BGM-Dateiformat sind bestimmte Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ Hintergrundmusikdaten möglicherweise nicht abspielbar.1 kHz • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte Audio: Stereo speichern. gespeichert wurde. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.WAV 2. eingebaute Memory. • Die Hintergrundmusik wird unabhängig vom gewählten Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und Effektmuster geschleift.

• Näheres zum Bewegen. • Macintosh WICHTIG! 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe Kamera. falls keine Karte eingesetzt ist) als ein gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Laufwerk. DCIM SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. Doppelklicken Sie auf den erzeugten Ordner Computers. 259). Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des 4. Memory der Kamera gespeichert sind. Trennen der Kamera vom Computer (Seiten 241. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche nach abgespielt. ● Ordnerstruktur Speicherkarte oder eingebautes Memory 5. „SSBGM“. Speicherkarte (bzw. spielt die Kamera 3.WAV (HIntergrundmusik-Datei) BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 164 MOVIES . das eingebaute Memory der • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Kamera.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. „SSBGM“ und kopieren Sie die Hintergrundmusikdatei in den Ordner. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen die Daten auf der Speicherkarte ab.

Dadurch können Sie auch lange Diashow zu starten. • Um die Diashow-Einstellungen zu ändern. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 165 MOVIES . Einstellungen dann erneut [MENU] drücken. 2. 160 vorgegeben. um die Diashow wieder zu starten. Nach dem Ändern der in die USB-Station ein. ohne sich Gedanken über den Die Diashow läuft ab wie Ladezustand des Akkus machen zu müssen. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen.■ Wiedergeben einer Diashow in der USB. durch die Einstellungen • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 160) gemäß Anleitung von Seite vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus. drücken Sie 1. Diashows genießen. Drücken Sie die Taste Station (Fotostand) [PHOTO] an der USB- Die Kamera kann Diashows auch abspielen. Zeitdauer schaltet sich die Kamera automatisch aus. wenn sie in die Station. um die USB-Station eingesetzt ist. Mit Ablauf [PHOTO] • Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die USB. Schalten Sie die Kamera ein und setzen Sie sie bei laufender Diashow [MENU]. der unter „Zeit“ vorgegebenen Station und eine Netzdose an.

solange noch eine Diashow läuft. einem Fernseher Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf WICHTIG! einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie sie in die USB-Station ein. Schließen Sie die USB-Station an den Um den Akku aufzuladen. Sie können auch ein Video-Aufnahmegerät Video Ton anschließen und die Diashow auf diesem aufzeichnen (Seite 166).Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. Fernseher an. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 166 MOVIES . (Weiß: Linker Kanal) TV Zur Beachtung : AUDIO IN-Buchsen • Durch Anschließen der USB-Station an einen Fernseher (Rot: Rechter Kanal) können Sie die Diashow auch auf einem großen Bildschirm betrachten. Dadurch können Daten VIDEO IN-Buchse (gelb) AUDIO IN-Buchsen korrumpiert werden. wird der Akku nicht geladen. 1. • Solange eine Diashow läuft. • Entnehmen Sie die Kamera nicht aus der Station. Gelb Weiß Rot AV-Kabel [AV OUT] (AV-Ausgang) 2. stoppen Sie die Diashow. Damit schaltet sich die Kamera aus.

anschließen. • An diesem Punkt könnten Sie auch die Taste [PHOTO] • Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise an der USB-Station drücken. Drücken Sie [ ]. an den die USB-Station • Drücken Sie die [ ]-Taste an der Kamera. um die Kamera WICHTIG! einzuschalten und den Wiedergabemodus • Wenn Sie die Kamera für die Bildwiedergabe an einen TV aufzurufen. um eine Diashow zu starten beschnitten. erscheinen auch auf dem 5. den Anschluss wählen. 4. bedienen. • Alle Icons und Anzeigen. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 167 MOVIES . • Der von der Kamera ausgegebene ursprüngliche Ton steht auf maximaler Lautstärke.3. bitte Auswahl. angeschlossen ist. erscheint das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers. • Der Ton ist stereo. wie dies zum Abspielen des Sie können die Display-Einblendungen mit [S] (DISP) Dateityps der zu betrachtenden Dateien weiterschalten. • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. (Seite 165). Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke am Fernseher daher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen. die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. stellen Sie unbedingt die Einstellung „ Wenn die Kamera auf den Wiedergabemodus eingeschaltet Strom ein“ auf „Strom ein“ oder „Halten: Ein“ (Seite 217). erforderlich ist. wird. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Fernsehbildschirm.

und NTSC 4:3 damit die Anzeigen und anderen Einblendungen nicht andere Länder) zusammen mit dem Bild aufgenommen werden. – Kamera: In die Station einsetzen 3. – USB-Station: An [AV OUT] (AV-Ausgang) anschließen.A. Bildseitenverhältnis (Japan. um von der Kamera Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Nachstehend ist beschrieben. wie der Anschluss über das mitgelieferte 1.S. Beim Überspielen auf einen DVD. der an die Kamera angeschlossen PAL 4:3 ist.und AUDIO 2.oder Videorecorders. AV-Kabel der Kamera erfolgt.S. Drücken Sie [MENU]. Sie können Movies Für diesen Fernsehertyp: dieses Video- aufnehmen. Sie können auch Überspielen von Bildern bestehen verschiedene das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. Näheres zum Anschließen eines Fernsehers oder (Europa und andere Gebiete) Monitors an den DVD. Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. ■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Zur Beachtung : und Video-Ausgabesystems • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- oder Videorecorder anschließen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Einstellung und drücken Sie dann [SET]. U.oder Videorecorder: An die VIDEO IN.oder Videorecorder können NTSC TV mit Standard- Sie die Display-Informationen (Seite 53) ausschalten.A. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 168 MOVIES . Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf einer DVD Wählen Sie oder auf Videoband mitschneiden.oder anderes Monitorgerät an den DVD- PAL TV mit Standard-Bildseitenverhältnis oder Videorecorder an. Wählen Sie „Videoausgang“ im Register IN-Buchsen anschließen. Zum NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. – DVD. indem Sie „ Nur“ für die „Bilder“- Ausgabesystem: Einstellung der Diashow wählen (Seite 161).oder Videorecorder und zum PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis PAL 16:9 Aufnahmevorgang finden Sie in der Bedienungsanleitung (Europa und andere Gebiete) des verwendeten DVD. U. NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis Zum Überwachen des aufgenommenen Bildes schließen Sie NTSC 16:9 (Japan. und andere Länder) bitte ein Fernseh.

bzw. einzustellen. Videogerät nicht [ ]( ). [T]. [W] und [X] verschoben werden. der Videoausgang der Kamera nicht auf das vom Fernseher oder anderen Videogerät verwendete System 2. wenn auf. [X] den zu verwendenden Schnappschuss • Die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. wenn dieses nicht für NTSC bzw. Nach dem Zoomen kann der PAL geeignet ist. das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher aufzoomen (vergrößern). wird das Bild 1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und möglicherweise nicht normal wiedergegeben. Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist. WICHTIG! Zoomen des angezeigten Bilds • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay 16:9) für den zu verwendenden Fernseher. Zoomregler gegen Bildfläche • Die Bilder werden vom Fernseh. Halten Sie den Zoomfaktor geschaltet ist. Es ist eventuell angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße erforderlich. Lage des angezeigten Ausschnitts BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 169 MOVIES . vergrößerte Bildausschnitt mit [S]. einwandfrei angezeigt.

[W]. [ ]( ).Um wieder auszuzoomen. zuletzt auf dem Farbdisplay angezeigten Bild steht. dazu mit [S]. wobei der • Abhängig von der Bildgröße ist das Zoomen eventuell nicht Auswahlrahmen auf dem bis ganz auf die 8-fache Normalgröße möglich. 2. eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an. [T]. halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). • Um ein Miniaturbild in Vollgröße zu sehen. 1. Hieraufhin erscheint die 9- WICHTIG! Bild-Anzeige. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 170 MOVIES . zeigt Bildschirm mit jeweils 9 Miniaturbildern anzeigen lassen. welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. Schieben Sie im Auswahlrahmen Zum Zurückschalten auf die normale Bildgröße: Wiedergabemodus den Zoomregler gegen Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie das gewünschte Bild. Verwenden der 9-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind. • Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern der 9- Bild-Gruppenanzeige. und [X] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild stellen und [SET] drücken.

Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S]. zweimal den Zoomregler gegen [ ]( ). und drücken Sie dann [SET]. Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. dessen Bild Sie Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für einsehen wollen. das am betreffenden Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Ruft die Kalenderanzeige auf. das Jahr/Monat Register „Wiedergabe“ und in diesem „Kalender“ wählen und dann [X] zum Anzeigen drücken. [W] und [X] auf das Datum. indem Sie [MENU] drücken. Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen. das an den einzelnen Hieraufhin erscheint das erste Bild. Schieben Sie im Auswahlrahmen • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für Wiedergabemodus „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 211). Verwenden der Kalenderanzeige 2. • Zum Beenden der Kalenderanzeige [MENU] drücken. Zur Beachtung : 1. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 171 MOVIES . • Sie können den Kalender auch aufrufen. Diese Tag aufgenommen wurde. [T].

Neuformat. Wird das resultierende Nach dieser Art von Bild diesem Datum Bearbeitung: zugeordnet: Trapezfehler. MOTION PRINT Bearbeiten von Datum Aufnahmedatum des und Uhrzeit eines Bildes Originalbilds BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 172 MOVIES . Trimmen. Datum der Bearbeitung Kopie. Layout-Print. wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen. dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird. Farbenkorrektur. WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu.

um das Format E-Mail eines weiteren Bildes zu ändern. • Optimale Bildgröße zum VGA 640 × 480 Zum Verlassen des Bearbeitungsvorgangs drücken Sie Kleiner Versenden als E-Mail- „Abbrechen“. ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern die folgenden Informationen: und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Anhang. Nach dem Ändern des Formats durch Drücken 6 M* 2816 × 2112 A3-Abzug von [SET] in Schritt 4 kehrt das Farbdisplay zu Größer Schritt 3 zurück. 2. Von dort können Sie die 4M 2304 × 1728 A4-Abzug Schritte 3 und 4 wiederholen. Die Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße Bildgröße eines Schnappschusses kann in folgende Formate zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten geändert werden. Wählen Sie „Neuformat“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das zu bearbeitende Bild auf. Bildgröße.h. * M steht für „Mega“ (d. 3. Das Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Bildgröße (Pixel) Druckformat 5. 1. BEARBEITEN VON BILDERN Bildgröße eines Schnappschusses 4. Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. „Millionen“). Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. BEARBEITEN VON BILDERN 173 . Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU].

2. 3. Das Original des Schnappschusses bleibt Seitenverhältnis 3:2 wird das Bild auf der linken und ebenfalls erhalten. Derzeit angezeigter Bildausschnitt BEARBEITEN VON BILDERN 174 . Drücken Sie [MENU]. gewünschte Teile zu entfernen. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. 1. rechten Seite beschnitten. WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen. und das Resultat als separate • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Datei speichern. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Original-Schnappschusses. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Wählen Sie Zoomfaktor „Trimmen“ im Gesamte Register Schnappschussfläche „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. um nicht Bildgröße nicht geändert werden. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und • Auch bei der umformatierten Version gilt als [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des trimmenden Schnappschuss auf.

BEARBEITEN VON BILDERN 175 . dass der obige Schritt nur möglich ist. 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. • Vor dem Drücken von [SET] kann der Trimmvorgang jederzeit mit [MENU] abgebrochen werden. die trapezförmig verzeichnet sind. das als separate Datei zu speichern ist. Wählen Sie „Trapezfehler“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. [T]. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu WICHTIG! korrigierenden Schnappschuss auf. Im Farbdisplay erscheinen alle im Bild enthaltenen rechtwinkligen Formen. Dokumenten. Drücken Sie [MENU]. Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. und [X] den Bildausschnitt an. korrigieren. weil das Bild aus 5. einer Wandtafel. [W] Schnappschüsse von z. um den angezeigten Teil zu schrägem Winkel aufgenommen wurde. 1. • Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3. Drücken Sie [SET]. den Sie Postern.4. • Das Aufnahmedatum des extrahierten Bildes ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses. um vergrößerten Ausschnitts mit [S]. 3. Durch Vornahme der extrahieren und als separate Datei zu Trapezfehlerkorrektur wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe speichern. • Bitte beachten Sie. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen.B. 2.

[X] durch die Bilder und rufen Sie den zu korrigierenden Schnappschuss auf. Drücken Sie [MENU]. • Wählen Sie „Abbrechen“. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren und [X] den gewünschten der Farben von alten Fotos Korrekturkandidaten. BEARBEITEN VON BILDERN 176 . Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen. werden Datum und Uhrzeit der 4. 5. Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem Farbdisplay. WICHTIG! 2. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Vornahme einer Trapezfehlerkorrektur zu beenden. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und das als separate Datei zu speichern ist. • Zum Abbrechen der Farbrestaurierung ohne Speichern irgendwelcher Daten wählen Sie „Abbrechen“. Postern usw. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe 3. drücken Sie dann [SET]. restaurierende Foto. 5. nicht der erfolgten Korrektur. Wählen Sie mit [W] und [X] das zu ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Farbenkorrektur“ im Register Größe wie das Originalbild. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos. um den Vorgang ohne 1. „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist.

werden Datum und Uhrzeit der Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. [W] und [X] den ist. Kamera anzeigen. Bewegen Sie mit [S]. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach oben und unten. das korrigierte Bild. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) 7. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Größe wie das Originalbild. [T]. • Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der drücken Sie dann [SET]. Zur Beachtung : • Zum Abbrechen der Farbenrestaurierung ohne Speichern • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und irgendwelcher Daten drücken Sie [MENU]. BEARBEITEN VON BILDERN 177 .6. wählen Sie bitte einen Bereich. der kleiner als das Originalbild ist. nicht der erfolgten Korrektur. Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie unter „Restaurieren eines alten Fotos“ auf Seite 116.

Bild gestempelt wurden. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind. [SET] zum Anwenden eines Bildes drücken. 1. ein. Wählen Sie „Datum/Zeit“ im Register Bildes bearbeiten. um zu kontrollieren. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Uhrzeit ins Display.und Zoomregler gegen 24-Stunden-Format [ ] oder [ ]. Dezember 2049 zuweisen. BEARBEITEN VON BILDERN 178 . ob Datum und aufgenommenen Bildes. Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Januar 1980 bis 31. Drücken Sie [S] Position oder [T]. 2. Bearbeiten von Datum und Uhrzeit 5. die mit der Zeitstempelfunktion in ein und Uhrzeit Sie ändern möchten. Heben Sie zunächst den Schutz auf. um „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. • Sie können ein beliebiges Datum um Bereich vom 1. Uhrzeit korrekt sind. Drücken Sie [MENU]. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und WICHTIG! [X] den Schnappschuss auf. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Ändern des Wertes an der Cursor. 4. Cursor zwischen den Einstellungen Drücken Sie [W] verschieben oder [X]. dessen Datum • Datum und Uhrzeit. können nicht mehr verändert werden (Seite 147). Halten Sie den Umschalten zwischen dem 12. • Sie können nicht Datum und Uhrzeit eines geschützten 3. Datum und Uhrzeit bearbeiten zu können.

angezeigt. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. • Gezoomte Bilder können nicht gedreht werden. 3. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. dessen Anzeigebild Sie drehen möchten. WICHTIG! Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen. 4. wenn es über einen 2. Ein Movie wird nicht gedreht. Ein Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die der Schutz aufzuheben (Seite 197).oder Movie-Bild im Farbdisplay angezeigt ist. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich • In der 9-Bild-Gruppenanzeige und in der Kalenderanzeige verändert. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. die in • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. wenn ein Schnappschuss. • Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. Wählen Sie „Drehung“ im Register Computerbildschirm wiedergegeben wird. ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. BEARBEITEN VON BILDERN 179 . wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt werden die (nicht gedrehten) Originalversionen der Bilder wird. Zum Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drehen“ und drücken Sie dann [SET]. • Dieser Vorgang ist nur möglich. • Movies können nur im Farbdisplay der Kamera gedreht 1. [MENU] drücken. Drehen eines Bilds 5. werden. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU].

Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 5. Wählen Sie mit [W] und [X] eine [X] den ersten Schnappschuss. den Sie in das Hintergrundfarbe. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Layout- Typ und drücken Sie dann [SET]. Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. 1. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4. Layout einfügen möchten. Kombinieren von mehreren 3. Wählen Sie „Layout- Print“ im Register Schnappschüssen in einem Bild „Wiedergabe“ und (Layout Print) drücken Sie dann [X]. 2. BEARBEITEN VON BILDERN 180 . wenn ein Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. Drücken Sie [MENU]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in • Dieser Vorgang ist nur die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das möglich.

6. Drücken Sie [SET]. WICHTIG!
• Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße „3:2
(3264 × 2176 Pixel)“ beträgt.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild
anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung
des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme
des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem
Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel)
Schnappschuss für das Layout und drücken
begrenzt.
Sie dann [SET].

8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die
weiteren Rahmen im Layout.
Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den
letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Drücken von [MENU] schaltet auf den Wiedergabemodus
zurück, ohne dass das Layoutbild gespeichert wird.
• Das neue Bild kann nicht gespeichert werden, solange
nicht Schnappschüsse in alle Rahmen des Layouts
eingefügt sind.

BEARBEITEN VON BILDERN
181

Anpassen des Weißabgleichs bei 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine
Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie
einem aufgezeichneten Bild dann [SET], um diese anzuwenden.
Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen
Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und Wenn das Bild bei folgenden Wählen Sie
damit die Bildfarben beeinflussen. Umständen so aussehen soll, wie es diese
aufgenommen wurde: Einstellung:
1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
[X] den Schnappschuss auf, dessen Im Freien, schönes Wetter
(Tageslicht)
Weißabgleich-Einstellung Sie ändern Im Freien, bewölkt bis Regen, im
möchten. (Bewölkt)
Schatten eines Baums usw.
2. Drücken Sie [MENU]. An einem Ort mit sehr hoher
Farbtemperatur, wie im Schattten eines (Schatten)
3. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register Gebäudes usw.
„Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Unter weißer oder Tageslichtweiß- N
• Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist, Leuchtstoffbeleuchtung, ohne (Tagesweiß-
wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Tageslicht- D
Leuchtstoffbeleuchtung, mit (Tageslicht-
Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Glühlampenbeleuchtung, mit
(Glühbirne)
Unterdrückung des Farbstichs
Löschen der Weißabgleich-Einstellung Löschen

BEARBEITEN VON BILDERN
182

• Normalerweise ist die anfänglich gewählte Weißabgleich-
Einstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild
Bildhelligkeit verändern
ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die
Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung Helligkeit eines Schnappschusses verändern.
„Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird
„Löschen“ vorgewählt (Seite 139).
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
• Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild
wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten.
das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü,
2. Drücken Sie [MENU].
ohne das Bild zu verändern.
3. Wählen Sie „Helligkeit“ im Register
WICHTIG! „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Verändern des Weißabgleichs eines Bilds wird ein • Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist,
neues Bild mit der neuen Weißabgleich-Einstellung wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.
erzeugt. Das Originalbild bleibt ebenfalls im Speicher
erhalten.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Bild
anzeigen, dessen Weißabgleich verändert wurde, werden
Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des
Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur.

BEARBEITEN VON BILDERN
183

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG!
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
• Durch Verändern der Helligkeit eines Bildes wird ein neues
Um dies zu bewirken: Wählen Sie diese Einstellung: Bild mit der neuen Helligkeit erzeugt. Das Originalbild bleibt
ebenfalls im Speicher erhalten.
+2
Heller • Wenn Sie ein Bild mit veränderter Helligkeit auf dem
+1 Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und
0 Uhrzeit nicht der Helligkeitsänderung, sondern der
–1 ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Dunkler
–2

• Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU]
drücken.

BEARBEITEN VON BILDERN
184

Reduzieren des Einflusses von WICHTIG!
Unterbelichtung • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird
eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei
Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern
gespeichert.
der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes
reduzieren.
Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der
1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme
[X] das zu korrigierende Bild. des Originalbilds angezeigt.

2. Drücken Sie [MENU].
3. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register
„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie
Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Dynamikbereich stärker als mit
Vergrößern +2
„Vergrößern +1“ erweitern
Unterbelichtung reduzieren Vergrößern +1

BEARBEITEN VON BILDERN
185

Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen. nicht ausreicht. Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera • Wenn Sie ein Movie editieren. BEARBEITEN VON BILDERN 186 . vom Movie-Anfang bis zur aktuellen (vor Punkt) • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt. Zum Schneiden der gesamten Länge • Movies. Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist. kann dieser Betrieb Beschreibung nicht mehr rückgängig gemacht werden. wird nur das Resultat die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge • Ein Movie kann nicht bearbeitet werden. die kürzer als fünf Sekunden sind. wenn die restliche (Punkt zu Punkt) zwischen zwei Punkten. bitte durch Löschen nicht mehr benötigter Dateien freien Platz schaffen. Speicherkapazität für die Größe der zu bearbeitenden Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge Filmdatei nicht ausreichend ist. können nicht Schnitt editiert werden. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. gespeichert. wenn das Stelle. Wenn der Speicherplatz (hinter Punkt) vom aktuellen Punkt bis Movie-Ende. • Aufteilen eines Movies in zwei Teile oder Zusammenspleißen von zwei Movies zu einem einzigen Movie ist auf dieser Kamera nicht möglich.

Taste: • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Schnelle Vorwärts. wieder den auf Pause geschalteten Movie- Wiedergabebildschirm. • Zum Abbrechen der Bedienungssequenz [MENU] • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ drücken. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. Sie erhalten daraufhin zurück. Drücken Sie diese Um dies zu tun: 3.1. Schalten Sie die an dem der Schnitt Wiedergabe mit [SET] erfolgen soll. [SET] 2 Wählen Sie „Movie-Edit“ im Register „Wiedergabe“ oder Pause aufheben und drücken Sie dann [X]. Falls nicht angezeigt. Auf Pause geschaltete Wiedergabe 4.oder Rückwärts- Folgendes ausführen. Dies schaltet auf den Bildschirm von Schritt 3 wählen und dann [SET] drücken. bitte noch einmal [SET] Schnitt-Icon drücken. BEARBEITEN VON BILDERN 187 . Drücken Sie [T]. dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt Schnittbereich (rot) ist. • Vergewissern Sie sich. [X] oder [W] Wiedergabe 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu editierende Filmwiedergabe auf Pause schalten Movie und drücken Sie dann [MENU].oder [X] oder [W] Schneidevorgang und drücken Sie dann zurückblättern [SET]. auf Pause. 5. 2. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie. Wählen Sie mit [S] und [T] den um jeweils ein Bild vor.

6. bis die Mitteilung „Arbeitet.“ im Farbdisplay erloschen ist.. wenn ein langes Movie editiert wird. und drücken Sie Bitte warten.. und drücken Sie Wiedergabebildschirm. (Punkt zu Punkt) 2. bevor Sie (hinter Punkt) dann [T]. (vor Punkt) dann [T].. irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen.. Sie erhalten Wählen Sie den Punkt. Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Bitte beachten Sie. Für diesen Tun Sie dies: • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schnittvorgang: von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Wählen Sie den Endpunkt der Passage und drücken Sie dann [T].. ab dem der in Anspruch. Wählen Sie den Startpunkt der dauern kann. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit Wählen Sie den Punkt. Schnitt Schnitt erfolgen soll. dass ein Schneidevorgang sehr lange 1.. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung. BEARBEITEN VON BILDERN 188 . Warten Sie.. Schnitt Passage und drücken Sie dann [T]. bis zu dem der daraufhin wieder den auf Pause geschalteten Movie- Schnitt Schnitt erfolgen soll.

Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie erstellen (MOTION PRINT) mit dem zu verwendenden Bild auf. Moviebild in der Mitte. Drücken Sie [MENU]. Oberhalb 5. Schnelldurchgang. 1-Bild. Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Moviebilder und stellen Sie das für den davon sind vier vorausgehende Schnappschuss gewünschte Bild ein. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] zwischen „9 gewählte Bilder“ und „1 Bild“. Schnappschuss aus Movie-Einzelbild 1. BEARBEITEN VON BILDERN 189 . Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. Bei diesem Schnappschuss Format liegt das 4. Der 2. 9-Bild. Bei diesem Schnappschuss Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. Wählen Sie „MOTION PRINT“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Bilder und unterhalb davon vier • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt nachfolgende Bilder angeordnet.

6. erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist. BEARBEITEN VON BILDERN 190 . die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben. drücken Sie [SET]. • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben. ist MOTION PRINT nicht möglich. WICHTIG! • Bei Movies. wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist. erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss.

Wählen Sie „Synchron. Mit Ton 5. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. durch das Icon „ “ gekennzeichnet. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 191 . Drücken Sie [MENU]. Ton zu einem Schnappschuss wiedergeben Zu jedem Schnappschuss ist ca. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. 3. Ton-Schnappschuss“ auf Seite 157 aus. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Schnappschüsse nachvertonen 4. Drücken Sie [SET] erneut. um die gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu vertonenden Schnappschuss auf.“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. ob von Tonaufnahme zu stoppen. • Dieser Vorgang ist nur möglich. 30 Sekunden Tonaufnahme Führen Sie die Schritte unter „Wiedergeben des Tons von einem möglich. falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken von [SET]. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. 2. 1. • Der Ton ist monaural.

B VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 192 .5 KB pro Sek. um die Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. Tonaufnahme (Vertonen) nicht möglich: • Wenn nur der Ton gelöscht werden soll.WAV) 3. dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist. Tonaufnahme zu stoppen. [X] durch die Bilder und rufen Sie den neu zu vertonenden Schnappschuss auf. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Bei den folgenden Bildtypen ist das Hinzufügen einer drücken Sie dann [SET].“ im Register – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. ohne den – Mit MOTION PRINT erzeugte Bilder Schnappschuss neu zu vertonen. 2. – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung . 4. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen von [SET]. Zur Beachtung : • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. wenn Sie den Ton eines 6. Drücken Sie [SET] erneut. Aufnahme mit 5. Wählen Sie „Synchron. 1. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. hier [MENU] drücken – Geschützte Bilder und die restlichen Schritte überspringen. Drücken Sie [MENU].) „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Bitte beachten Sie. ■ Ton eines Schnappschusses neu 5.

Minuten. Wählen Sie mit [S]. Drücken Sie erneut den Auslöser. Nur Ton aufnehmen 3. Restliche Aufnahmezeit VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 193 . wenn der freie [T]. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. 1. um die dann [SET]. d. „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] Speicher nicht mehr ausreicht. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 36 können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. 46 Sekunden Sprachaufnahme möglich. Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm von Schritt 3 zurückzukehren. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. Aufnahmezeit • Die Aufnahme stoppt automatisch. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Aufnahme.h. 2. (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie 4. möglich. blinkt die Betriebslampe Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen grün.

zum Starten der – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und andere BEST SHOT-Szene wählen. Sie können dann die Schritte 3 und 4 ■ Sprachaufnahmedaten abspielen wiederholen. Drücken Sie [SET] • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. mit 5. Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „ “ Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit angezeigt. Aufnahme Wiedergabe. 2. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 194 .5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. zeigen Sie dann mit [W] und [X] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. QuickTime auf einem Computer abspielen. oder den Vorgang mit [SET] verlassen und eine 1.5. um weiter aufzunehmen.WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek.

VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 195 .und Drücken Sie [S] ausschalten (DISP). [W] gedrückt Rückwärtswiedergabe halten.Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und • Die Lautstärkeregelung ist nur bei verwenden Sie dann laufender oder auf Pause [S] und [T]. Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie [SET]. geschalteter Wiedergabe möglich. Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].oder [X] bzw. Bildschirm-Einblendungen ein. Tondaten springen. fortsetzen. Bei auf Pause geschalteter Drücken Sie [X] oder Wiedergabe zu Markierung in den [W].

finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 262). • Wenn ein Ordner bereits 9999 Dateien enthält. Sie können diese Dateien löschen. DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt auch eine (als „For YouTube“ bezeichnete) Szene mit für YouTube optimierten Movie-Einstellungen.JPG Datei automatisch ein neuer Ordner angelegt. Diese Szene ist je nach Seriennummer (3 Stellen) Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. DATEIENVERWALTUNG 196 . Die Dateien sind in Ordnern gruppiert. der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. die von der Kamera automatisch angelegt werden. schützen und kopieren. Ordners: • Es sind maximal 900 Ordner möglich. – Mit der Szene „eBay“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. – Mit der Szene „Auktion“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. Seriennummer Ergänzung (4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO* bis 999CASIO* versehen. wie die Ordner im Memory organisiert sind. Name und maximal zulässige Anzahl Beispiel Datei Jeder Ordner kann bis zu 9999 Dateien mit Namen von CIMG0001 bis CIMG9999 Name der 26. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) 100CASIO* mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. Name des 100. wird mit dem Anlegen der nächsten CIMG0026. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen. Die Ergänzung hinter dem Dateinamen ist vom Dateityp abhängig. Datei: enthalten. • Näheres dazu. Mit der Szene YouTube aufgenommene Bilder werden im Ordner „100YOUTB“ gespeichert. Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien.

218). 2. bis das zu schützende Bild im Farbdisplay angezeigt ist. werden. wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seiten 14. damit diese nicht Computer einsehen. Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 268. 50. 3.und Dateinamen auf Ihrem Sie können wichtige Dateien schützen. DATEIENVERWALTUNG 197 . Wählen Sie „Schutz“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. dass auch geschützte Daten gelöscht Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. ■ Schützen einer einzelnen Datei 1. Näheres zum Anzeigen von versehentlich gelöscht werden können.Zur Beachtung : Dateien vor Löschen schützen • Sie können die Order. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet WICHTIG! sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der • Bitte beachten Sie. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU].

DATEIENVERWALTUNG 198 . dem Icon „ “ gekennzeichnet. Schutz einer einzelnen Datei aufheben Aufheben des Schutzes aller Dateien im Speicher Nach der Anleitung unter „Schützen einer einzelnen Datei“ Folgen Sie den Anleitungen unter „Schützen aller Dateien im vorgehen. Speicher“. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. wobei in Schritt 3 aber „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ zu wählen ist. die Bediensequenz durch Drücken von [MENU] verlassen. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. Drücken Sie [MENU]. dann aber in Schritt 4 „Aus“ anstelle von „Ein“ wählen.4. 3. 5. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien Bildes die Schritte 3 und 4 wiederholen oder geschützt. Wählen Sie mit [S] ■ Schützen aller Dateien im Speicher und [T] „Ein“ und drücken Sie dann 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. [SET]. 4.

drücken Sie dann [SET]. ■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- Ordner 1. DATEIENVERWALTUNG 199 . 6. FAVORITE-Ordner verwenden 4. enthalten und kann z. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. der in den FAVORITE-Ordner Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera kopiert werden soll. 2. im FAVORITE-Ordner speichern. wird. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Sie können jetzt die Schritte 4 und 5 WICHTIG! wiederholen. auch wenn die Speicherkarte gewechselt FAVORITE-Ordner gespeichert. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. wird nur der Schnappschuss gespeichert. 3. die im normalen 5. oder zweimal [MENU] drücken. um ein weiteres Bild zu • Der FAVORITE-Ordner kann nur für Schnappschüsse speichern. Wenn Sie einen Ton-Schnappschuss die Bediensequenz zu verlassen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET].B. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Dadurch wird eine Kopie des Schnappschusses im Memory der Kamera. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden. um verwendet werden.

Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. DATEIENVERWALTUNG 200 . um die Bediensequenz zu verlassen. Wählen Sie „Favoriten“ im Register werden. 3. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht 2. FAVORITE-Ordner-Icon 5. drücken Sie zweimal [MENU]. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner. Wenn Sie mit dem Betrachten der Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner fertig sind. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und drücken Sie dann [SET]. 1. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. WICHTIG! ■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert. Blättern Sie mit [W] Dateiname • Die Anzahl der im FAVORITE-Ordner speicherbaren und [X] durch die Dateien ist von der Bildqualität der einzelnen Bilder und von der restlichen Speicherkapazität abhängig. Zur Beachtung : 4. • Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden.

Movies. anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde 2.B. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. DATEIENVERWALTUNG 201 . Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der eingebaute Memory kopieren. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 2 Entnehmen Sie die eigene Speicherkarte und setzen Sie die Bedienung vor. Kamera. Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das 1. Computer angeschlossene) USB-Station ein. Dadurch ist es z. erscheint es unter dem Datum der Kopie (Seite 172). möglich. Setzen Sie die Kamera in die (an den Speicherkarte zu kopieren.Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung Dateien kopieren vorgehen. 3. andere Speicherkarte. um zum Memory der Kamera andere Speicherkarte ein. • Sie können keine Schnappschüsse aus dem FAVORITE- Ordner kopieren. zu navigieren und die Inhalte des FAVORITE. WICHTIG! • Kopiert werden können mit dieser Kamera erstellte Dateien von Schnappschüssen. 3 Kopieren Sie die Datei aus dem eingebauten Memory auf die Ordners anzuzeigen. • Wenn eine kopierte Datei im Vollmonat-Kalender angezeigt wird.

. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speicher Speicher“ und drücken Sie dann [SET]. • Nach Ende des Kopiervorgangs wird die letzte kopierte Datei im Farbdisplay angezeigt.“ im Farbdisplay Datei.. 3. Separates werden.. Bitte warten. 2. Schalten Sie die Kamera ein. in die Kamera ein. Damit startet der Kopiervorgang. 1.. Setzen Sie die Speicherkarte mit der zu 1. Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. auf die kopiert kopierenden Datei in die Kamera ein. Kopieren einzelner Dateien ist damit nicht möglich. rufen Sie den 2.■ Kopieren aller Dateien im eingebauten ■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Memory auf eine Speicherkarte Speicherkarte in das eingebaute Memory Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. bis die 5... DATEIENVERWALTUNG 202 . Warten Sie. Wählen Sie mit [S] und [T] „Karte 4. werden soll.. Setzen Sie die Speicherkarte. Karte“ und drücken Sie dann [SET]. und drücken Sie [X]. 4. rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu kopierende Mitteilung „Arbeitet. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. erloschen ist. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ 3. [MENU].

Zur Beachtung : • Die Daten werden im eingebauten Memory in den Ordner mit der höchsten Seriennummer im Namen kopiert.. um eine weitere Datei zu kopieren. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay.6.... bis die Mitteilung „Arbeitet. 7.. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET].. Warten Sie. oder mit [MENU] die Bediensequenz verlassen.“ im Farbdisplay erloschen ist.. Bitte warten. DATEIENVERWALTUNG 203 . Damit startet der Kopiervorgang. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 wiederholen.

die Sie nicht mehr benötigen bzw. „Abbrechen“ wählen. um eine weitere Datei zu löschen. wiederholen. • Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei 4. einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [T] ( ). Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. dass das Löschen nicht rückgängig bis das Bild der zu löschenden Datei im gemacht werden kann. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. abzubrechen. Um drücken Sie dann [SET]. eine geschützte Datei löschen zu können. DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen. ist zuerst deren • Um den Vorgang ohne Löschen von Dateien Schutz aufzuheben (Seite 197). bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder Löschen einer einzelnen Datei ausgedruckt haben. vor dem Löschen einer Datei. Sie können nun die Schritte 2 und 3 gelöscht. WICHTIG! 2. Vergewissern Sie sich daher stets Farbdisplay angezeigt ist. DATEIEN LÖSCHEN 204 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben. aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. • Bitte beachten Sie. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz 1. dass diese nicht mehr benötigt wird. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. 3.

• Damit werden sämtliche Dateien gelöscht und die 4. • Sie können diese Sequenz verlassen. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 5. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. 2. 3. Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im 1. Drücken Sie [T] ( ). mit [S] und [T] „Ja“ wählen. und drücken Sie dann [SET]. „Ja“ drücken.“ erscheint. indem Sie zweimal [MENU] drücken. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint. Drücken Sie [SET]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( ). FAVORITE-Ordner Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im 2. 3. drücken Sie dann [SET]. DATEIEN LÖSCHEN 205 . Wählen Sie „Favoriten“ im Register • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle von „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 1. Verwenden Sie die unter „Löschen einer einzelnen Datei“ und „Löschen aller Dateien“ beschriebenen Vorgehen zum Löschen der gewünschten Schnappschüsse. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und 4. Mitteilung „Keine Dateien vorhanden.

ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Kamera. 2. 3. Verschluss. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] das zu konfigurierende Geräusch (Start. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 206 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].5 Sprachaufnahmen Geräusches (1 bis 5) Geräusch ausschalten Aus ■ Wählen des Kontrolltons 1. Wählen Sie diese Um dies zu tun: • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und Einstellung: anderen Vorgängen Wählen eines • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und vorprogrammierten Sound 1 . und drücken Sie dann [X]. Soundeinstellungen Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. Halbverschluss. 4. Betrieb).

Lautstärke und drücken dann Sie [SET]. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. Wählen Sie „Sounds“ im Register Kontrollton-Lautstärke einstellen. 3. 3. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 Zur Beachtung : (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. Wählen Sie „Sounds“ im Register 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Wiedergabe“. 1. WICHTIG! • Die hier vorgenommene Lautstärke-Einstellung hat keinen Einfluss auf die Videoausgabe (Seite 166). für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der 2. Stellen Sie mit [W] und [X] die gewünschte • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm Wiedergabelautstärke ein und drücken Sie geschaltet. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 2. geschaltet. dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 207 . • Die hier eingestellte Lautstärke ist auch für Videoausgabe • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm wirksam (Seite 166).■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke 1. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Betrieb“. 4.

3. erscheint. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Das gewählte Bild für die Ein Startanzeige verwenden Startanzeige deaktivieren Aus ANDERE EINSTELLUNGEN 208 . erscheint die Anfangsanzeige nicht. wenn – Schnappschüsse die Kamera mit [ ] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. 4. Drücken Sie [MENU]. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle • Auch wenn eine Anfangsanzeige für den Wiedergabemodus Startanzeigebilder konfiguriert wurde.und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : Sie können die Kamera so konfigurieren. – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Wählen Sie „Starten“ im Register überschreiben. dass bei jedem • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild verwendet werden. bis im Farbdisplay das für die Startanzeige gewünschte Bild angezeigt ist. Ein. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. • Durch Formatieren des eingebauten Memorys (Seite 218) wird das aktuelle Startanzeigebild gelöscht. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild 2. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].

auf „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Die Dateien werden mit der jeweils nächsten Seriennummern generiert werden (Seite 196). gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt ist. nach Für Dateien verwendete Nummern speichern. auch wenn Dateien 1. Wählen Sie „Datei Nr. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Dateinamen höher ist als die höchste von der Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. wenn alle Dateien gelöscht wurden oder die Speicherkarte durch eine leere Karte ersetzt worden ist. • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. Festlegen der Generiermethode für Wählen Sie Damit die Kamera Folgendes tut: diese die Dateinamen-Seriennummer Einstellung: Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen. ANDERE EINSTELLUNGEN 209 .“ im Register • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. Drücken Sie [MENU]. die Rücksetzen bereits Dateien enthält. Kamera gespeicherte Folgenummer. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. Folgenummer versehen. wobei Fortsetzen die höchste Folgenummer der vorhandenen 3. Erneutes Beginnen der Seriennummer ab 0001. der bereits Dateien gespeichert sind.

in der Sie die Kamera normalerweise benutzen). die aktuelle Uhrzeit geändert werden soll. Einstellanzeige zu schließen. 2. ■ Wählen des Heimat-Stadtcodes 1. Wählen Sie mit [S]. • Wenn Sie Uhrzeit und Datum ändern. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG! Stadt und drücken Sie dann [SET]. stimmen Uhrzeit Einstellungen [SET] drücken. Kamera Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der 4. um die und Datum bei der Weltzeit (Seite 212) nicht. 5. Drücken Sie [MENU]. ohne den Heimat. 6. [W] und [X] den können Sie nach der Anleitung unter „Datum und Uhrzeit für geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und Heimat-Stadtcode einstellen“ (Seite 211) vorgehen. [T]. Die aktuellen Weltzeit-Einstellungen erscheinen. Zeitzone. 7. Nach Vornahme der gewünschten Stadtcode richtig eingestellt zu haben. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der drücken Sie dann [X]. Wenn der Heimat-Stadtcode bereits richtig eingestellt ist. wenn nur drücken Sie [SET]. Ändern von Datum und Uhrzeit der 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 210 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X].

Cursor zwischen den Einstellungen [W] oder [X] Beispiel: 19. Drücken Sie [MENU]. 2. 12/19/07 MM/TT/JJ 4. Um dies zu tun: Tun Sie dies: 3.und 24-Stunden- Zoomregler gegen 19/12/07 TT/MM/JJ Format umschalten [ ] oder [ ]. 1. [SET] drücken. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2.■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode ■ Ändern des Datumsformats einstellen Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß ausgeführt sind. 3. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. um die Einstellanzeige zu schließen. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 1. Dezember 2007 verschieben drücken Einstellung an der Cursorposition [S] oder [T] Um das Datum so Wählen Sie dieses ändern drücken anzuzeigen: Format: Halten Sie den 07/12/19 JJ/MM/TT Zwischen 12. Drücken Sie [MENU]. „Einstellung“ und drücken Sie [X]. ANDERE EINSTELLUNGEN 211 .

um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. auf Reisen sind.B. 3. mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. 1. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register ab. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Weltzeit einstellen • Die Sommerzeit wird verwendet. Verwenden der Weltzeit 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von drücken Sie [X]. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren. Über die Weltzeit sind die Vornehmen der aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um Sommerzeit-Einstellung den Globus abrufbar. ANDERE EINSTELLUNGEN 212 . • Wählen Sie zum wenn Sie z. hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen 2.

um die 3. um die Einstellanzeige zu verlassen. Nach dem Wählen der gewünschten Anzeige [SET] drücken. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S].5. 7. Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen [SET] drücken. 4. 2. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die Einstellanzeige zu schließen. [T]. Weltzeitanzeige oder „Heimat“ für die Heimatzeitanzeige. 6. ANDERE EINSTELLUNGEN 213 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET].und geographische Gebiet mit der gewünschten Weltzeitanzeige Stadt und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] das ■ Umschalten zwischen Heimatzeit.

Drücken Sie [MENU]. 23 1. [T]. 1 : Wählen Sie dieses Register. Wählen Sie mit [S]. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 214 . Wählen Sie „Language“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. [SET]. ■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Ändern der Anzeigesprache Sprache angezeigt wird Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. [W] und [X] die 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. 2. gewünschte Einstellung und drücken Sie 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache. 1 • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet.

Höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung +1 +2 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht. Wählen Sie „Bildschirm“ im Register verbraucht.) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) +1 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom 2. ANDERE EINSTELLUNGEN 215 . Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Wählen Sie Um dies zu tun: diese Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Einstellung: Farbdisplays anpassen. Normale Displayhelligkeit (für Betrachtung 0 3. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Automatische Anpassung der Displayhelligkeit an die Lichtverhältnisse Auto 1 oder • Auto 2 bietet eine schnellere Anhebung Auto 2 der Helligkeit als Auto 1. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte in Gebäuden usw. Drücken Sie [MENU]. Relativ höhere Displayhelligkeit als bei 1.

Verwenden Sie diese und drücken Sie [X]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Kommunikationsprotokoll umschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Bei dieser Einstellung betrachtet der 2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ Computer die Kamera als ein externes Mass Storage Speichermedium. ANDERE EINSTELLUNGEN 216 . Computer oder mit USB DIRECT-PRINT kompatibler Drucker (Seite 220) 1. (USB DIRECT- Einstellung für die normale Übertragung PRINT) von Bildern von der Kamera an einen Computer (mit Hilfe der mitgelieferten Photo Loader with HOT ALBUM Anwendung). Drucker oder anderen Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie das für das Einstellung: anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. Umschalten des USB-Port-Protokolls 3. das für den Wählen Sie Datenaustausch mit einem Computer. Drücken Sie [MENU]. PictBridge unterstützender Drucker (Seite 220) PTP Diese Einstellung vereinfacht die (PictBridge) Übertragung von Bilddaten an das angeschlossene Gerät.

ä. wenn die [ ] „Deaktivie. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Zur Beachtung : Tasteneinstellungen • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe). Kamera nicht einschalten Deaktivie. was geschehen soll. ANDERE EINSTELLUNGEN 217 . einen Fernseher anschließen.“. 3. bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an (Wiedergabe)-Taste gedrückt wird. Wählen Sie „ Strom ein“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer vorprogrammieren. 2. Drücken Sie [MENU]. dass die Halten: Ein Kamera beim Tragen in einer Tasche o. 1. Wählen Sie Um die Taste so zu programmieren: diese Einstellung: Einschalten der Kamera Strom ein Einschalten der Kamera bei Gedrückthalten für circa eine Sekunde • Diese Einstellung verhindert. unbeabsichtigt eingeschaltet wird.

dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. erscheint – Benutzer-Einstellungen im BEST SHOT-Modus die Meldung „Keine Dateien vorhanden. Falls die Akkuladung während des Formatierens zu stark absinkt. ANDERE EINSTELLUNGEN 218 . Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist. bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. dass die durch Formatieren gelöschten 3. – Startanzeige • Vergewissern Sie sich. – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“. drücken Sie dann [SET]. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen. • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. sicher. dass der Akku voll aufgeladen ist. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. Stellen Sie daher „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. bevor Sie dieses formatieren. Wählen Sie „Format“ im Register Daten nicht wiederherstellbar sind. 2. • Durch Formatieren des eingebauten Speichers wird auch Damit wird der eingebaute Speicher formatiert. Drücken Sie [MENU]. WICHTIG! • Bitte beachten Sie. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und mehr benötigen. gespeicherten Daten. Folgendes gelöscht. Vergewissern Sie sich. erfolgt eventuell keine richtige Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal.“. dass Sie die Daten im eingebauten Memory nicht 4. – Geschützte Bilder • Wenn Sie nach dem Formatieren des eingebauten – Bilder im FAVORITE-Ordner Speichers auf den Wiedergabemodus schalten. Formatieren des eingebauten 1.

DRUCKEN 219 . Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Zuhause Direktes Ausdrucken mit einem Verwenden Sie einen Drucker. ■ Macintosh Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Macintosh eine handelsübliche Software zum Ausdrucken. vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF- Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. • Sie können vor dem Ausdrucken über die DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen. Bilderdienst können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. (Seite 220) • Hierfür besteht die Möglichkeit. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT ausdrucken Drucker (Seite 220) unterstützt oder einen Speicherkartenslot besitzt. Ausdrucken über einen Computer ■ Computer mit Windows Installieren Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (Photo Loader with HOT ALBUM).

– Drucker mit für den verwendeten Speicherkartentyp neue Versionen vorhanden sind usw. ob ausdrucken. DRUCKEN 220 . wie viele Ausdrucke Sie wünschen und Ausdrucke. Zuvor können Sie über die DPOF. PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden. die Kamera oder USB-Station zu unterstützt bedienen.■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen. nach Art des verwendeten Druckers ist dieser eventuell auch in Einstellungen (Seite 224) der Kamera anweisen. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen. eingeben können (Seite 224). entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. Datumsstempel) zu lesen. können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers. DPOF-Einstellungen (zu druckende Bilder. welche Bilder der Lage. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. Anzahl gedruckt werden sollen. die Sie an der Kamera ob die Bilder mit einem Datumsstempel versehen werden. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT abtrennen oder versuchen. geeignetem Kartenslot • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel – Drucker. ■ Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Benutzen eines Bilderdienstes Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera und setzen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern Sie sie direkt in den Speicherkartenslot des Druckers ein. Je zu einem Bilderdienst.

Drucker geeignete Einstellung und drücken • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. das mit der DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker Kamera mitgeliefert wurde. während die Kamera in die USB- Für diesen Druckertyp: Einstellung: Station eingesetzt ist. Schließen Sie das USB-Kabel. Ziehen Sie daher unbedingt das AV-Kabel von Mass Storage der Station ab. wenn Sie Bilder im Farbdisplay der PRINT Kamera betrachten möchten.■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB 4. stellen Sie Sie dann [SET]. können Sie die Kamera ohne Umweg über USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B- einen Computer direkt an den Drucker anschließen. an die USB-Station Im Falle eines Druckers. Vor dem Anschließen über die Stecker A USB-Station sind allerdings unbedingt zuerst die folgenden USB Maßnahmen auszuführen. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ [ ] (USB) Stecker und drücken Sie [X]. zeigt das Farbdisplay der Kamera Kompatibel mit USB DIRECT. der PictBridge oder USB DIRECT und den USB-Port des Druckers an. nichts an. bitte sicher. USB-Port 1. • Schließen Sie die Station über den Netzadapter an eine 3. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. Stecker • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker. • Wenn das mitgelieferte AV-Kabel an die USB-Station Wählen Sie diese angeschlossen ist. PRINT unterstützt. Kompatibel mit PictBridge PTP DRUCKEN 221 . Wählen Sie mit [S] und [T] die für den Netzdose an. 2. Drücken Sie [MENU].

Setzen Sie Papier in den Drucker ein. wird das Papierformat Hieraufhin erscheint ein am Drucker gewählt. und drücken Sie dann [X]. 3. 6. 8. Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. 8. USB-Station die Taste Durch Drucker [USB]. DRUCKEN 222 . Druckmenü im Farbdisplay • Die verfügbaren Papiereinstellungen sind vom der Kamera. Näheres finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. 10.5" × 5" (9 × 13 cm).5" × 11" (Letter). Drücken Sie an der 4" × 6" (10 × 15 cm). 7. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9. • Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen.5. angeschlossenen Drucker abhängig. 5" × 7" (13 × 18 cm). Schalten Sie den Drucker ein. A4. • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar.

• Wenn Sie in Schritt 11 „1 Bild“ gewählt haben.. Wenn das Drucken beendet ist. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12..“ erscheint im Farbdisplay. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird. können • Zum Ein. um andere des Datumsstempels den Bilder auszudrucken. die Taste gedruckt. Die Meldung erlischt Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an.und Ausschalten Sie das Vorgehen ab Schritt 11 wiederholen.. Der Datumsstempel wird 13. DRUCKEN 223 . Zeigen warten. nach einer Weile. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest. erscheint wieder das die zu wählenden Bilder fest. drücken Sie dann [SET].. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) Wenn das Drucken beendet ist. angezeigt ist. Bitte Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]. erscheint wieder die Druckstatus-Meldung.. auch wenn das Drucken noch nicht Um mehrere Bilder auszudrucken: beendet ist. wenn im [USB] an der USB-Station drücken. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet. Druckmenü. Zoomregler verschieben.. Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET].11.. Farbdisplay „Ein“ Damit schaltet sich die Kamera aus.

Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen „Wiedergabe“ und werden auf der Speicherkarte gespeichert. drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „DPOF- Druck“ im Register Datumsstempel ein. Bei DPOF können Sie die Einstellungen vornehmen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Bild wäh. Order Format) können Sie anweisen. ■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Mit DPOF auszudruckende Bilder und jedes Bild Anzahl Ausdrucke anweisen Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print 1. so dass Sie nicht mühsam Dateinamen usw. notieren müssen. Nach Vornahme der drücken Sie [X].oder ausgeschaltet werden soll. WICHTIG! bis das auszudruckende Bild im Farbdisplay • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder angezeigt ist. Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben. welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der 2. 4. DRUCKEN 224 . Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. • Manche Bilderdienste unterstützen DPOF eventuell nicht oder unterstützen andere Druckprotokolle. Bitte lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers nach. während Sie die Bilder im Farbdisplay der Kamera 3.“ und betrachten. In diesem Falle sind die Bilder gegebenenfalls gemäß den Anweisungen des betreffenden Bilderdienstes auszudrucken. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU].

um diese abzuspeichern. um diese 5. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Einstellungen für etwaige weitere Bilder. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. drücken Sie dann [X]. Wenn in alle Bilder das Datum eingebettet abzuspeichern. 4. werden soll. schalten Sie durch Verschieben des Zoomreglers den Datumsstempel ein. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der • Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 zum Vornehmen der gewünschten Ausdrucke an. 6. wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen gewünschten Ausdrucke an. • Sie können bis max. drücken Sie [SET]. für alle Bilder • Sie können bis max. 99 Ausdrucke einstellen. • Um den Datumsstempel auszuschalten.5. DRUCKEN 225 . Geben Sie 0 ein. • Um den Datumsstempel auszuschalten. 6. schalten Sie bitte durch „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. Wenn das Datum in die Bilder eingegeben 2. Verschieben des Zoomreglers den 3. drücken Sie [SET]. Stellen Sie 0 ein. 99 Ausdrucke einstellen. wenn die Bilder nicht gedruckt werden sollen. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register werden soll. 7. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle“ und Datumsstempel ein.

Wenn Sie einem Bilderdienst eine Speicherkarte übergeben. – Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder bitte unbedingt angeben. wenn Sie diese Datumsstempel nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. Bitte die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält. dass nicht alle gewerblichen Datumsstempel-Einstellungen ignoriert werden. Sie die aktuell gewählten DPOF-Einstellungen nicht mehr obwohl ein Bild bereits einen mit der benötigen. Wenn – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird. lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers Anderenfalls kann es vorkommen. ändern Sie bitte die für alle Bilder eingestellte Anzahl Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen gemäß Anleitung „Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Datums. dass die Karte DPOF-Einstellungen für die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. werden beide Stempel für alle Bilder“ auf 00. Bilderdienste DPOF-Service unterstützen. Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder – Bitte beachten Sie. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder (Seite 224) verwendet werden. Klären Sie dies bitte ab. bevor Sie Fotos bestellen. automatisch gelöscht.oder Zeitstempel enthält. Dies bedeutet. an dieselbe Stelle gestempelt. dass dieselben DPOF. DRUCKEN 226 . Bei bereits mit der Datumsstempelfunktion der Kamera bestempelten Bildern Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF- sollte der DPOF-Datumsstempel daher unbedingt Einstellungen! ausgeschaltet werden.Löschen Sie die DPOF-Einstellungen. dass sämtliche Bilder ohne nach. wenn Sie diese nicht vorher löschen. • Die Datumsstempelfunktion der Kamera stempelt Datum und Uhrzeit direkt in die Bilddaten (Seite 147).

DRUCKEN 227 . wie dies beabsichtigt war. ■ PictBridge Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst.• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 232) einfügen (nur Unterstützte Protokolle Windows). Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Protokolle. der ebenfalls PRINT Image Matching III unterstützt. PRINT Image Matching und PRINT Image Matching III sind Marken von Seiko Epson Corporation. Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. Camera and Imaging Products Association (CIPA) ■ USB DIRECT-PRINT Seiko Epson Corporation ■ PRINT Image Matching III Mit Hilfe einer Bildbearbeitungs-Software und eines Druckers. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden. die Bilder exakt so auszudrucken.

können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden. der ebenfalls Exif Print (Exif 2. um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print. Drucker-Upgrades usw. DRUCKEN 228 .■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker.2) unterstützt.

beschriebenen Möglichkeiten. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. Kamera übertragen. Sie können einen und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Kamera Ausschnitt aus dem aktuell auf dem Speichern verwenden. bestehen die nachfolgend werden. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 229 COMPUTER . Bilder verwalten. Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem. die Betrachten von Bildern nicht ursprünglich mit der Kamera Sie können den Computer zum Betrachten an die aufgenommen wurden. bearbeiten und ausdrucken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Im Falle eines Computers mit Windows (ausschließlich) können Bilder vom Computer Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an an das Memory der Kamera übertragen einen Computer anschließen. indem Sie die Abschnitt. Bearbeiten • Nähere Erläuterungen zum Installieren der und Drucken erforderlichen Software auf dem Computer * Sie können die Bilder zum Betrachten und Speichern auch von Bildern finden Sie weiter hinten in diesem ohne Anschließen der Kamera übertragen.) ausschneiden Sie können auf dem Computer gespeicherte und als Screenshot an den Speicher der Verwalten. Landkarte usw. • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. Übertragen • Sie können sogar Bilder übertragen. Computerbildschirm angezeigten Bild von Bildern * (Webseite. Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und den Inhalt der Karte in den Computer einlesen (Seite 261). ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet.

die für die verwendete Windows- Protokoll USB 1. – • Bilder auf Vista/XP/ dass sich die Datenübertragung verlangsamt oder sogar (USB-Treiber nicht – dem 2000/Me Betriebsprobleme auftreten.) Computer betrachten USB driver Type B • Bilder auf • Sie können den USB- dem Treiber von der offiziellen 98SE/98 234 Computer EXILIM-Webseite speichern http://www. 2.1 von der DirectX 9. die nur Installieren Sie die Software. Übertragen Photo Loader with HOT von Bildern ALBUM 3.0 Hi-Speed-Protokoll.0 oder höher noch nicht 241 Verwalten von 2000 auf dem Computer installiert Bildern auf ist. Windows-Computer Sie kann auch mit Computern verwendet werden.com/ herunterladen.0c (Falls DirectX Kamera und Vista/XP/ 9.0 Hi-Speed ist aber eine schnellere Datenübertragung möglich. Bitte beachten Sie.) dem Computer Movies QuickTime 7 XP/2000 243 abspielen VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 230 COMPUTER .exilim. Diese Software Siehe Zweck Computermodellen der Anschluss über einen USB-Hub Version installieren: Seite: oder andere Systembedingungen dazu führen können. dass bei bestimmten Windows. erforderlich. bei Unterstützung von USB Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem • Diese Kamera unterstützt das USB 2.1 unterstützen.

Hochladen YouTube Uploader for Vista/ von Movie. QuickTime 7 und Flash – Player installieren. Acrobat Reader herunter. Microsoft Reader oder Adobe Windows Media Player.2 SE VCD Adobe Reader 8 Vista/XP/ • Sie müssen separat auch (Nicht erforderlich. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Microsoft bereits installiert. Computers geeignete • Sie müssen separat auch Version von Adobe DirectX.0 von Bildern an 2000/Me/ 248 die Kamera 98SE/98 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 231 COMPUTER . falls 252 2000 (SP4) Vista/XP/ DirectX. • Dies ist die leitung rufen Sie bitte die Ausprobierversion des einsehen 2000/Me/ Webseite von Adobe – Programms. Diese Software Siehe Windows. Diese Software Siehe Zweck Zweck Version installieren: Seite: Version installieren: Seite: Movie Wizard 3.) 247 2000 Windows Media Player. – Me/98SE/ • Je nach Bedarf – 98 handelsübliche Software verwenden. • Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader VideoStudio 10 Plus für noch nicht auf Ihrem CASIO (Probeversion) Bedienungsan Computer installiert ist. bei der die 98SE/98 Systems Incorporated Movies Verwendbarkeit auf 30 auf und laden Sie die für bearbeiten XP/2000 Tage ab Installation 247 das Betriebssystem Ihres begrenzt ist. Windows. CASIO XP (SP2)/ 244 Dateien an 2000 (SP4) YouTube Übertragen Vista/XP/ Photo Transport 1.

Sonstige : Internet Explorer 6. Microsoft die YouTube-Site ermöglicht. Bitte stellen Sie sicher. Die Speicher : Mindestens 128 MB tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der Festplatte : Mindestens 180 MB gehandhabten Bilder höher sein als angegeben. die Wiedergabe von Movies auf der Capture und -Bearbeitung YouTube-Site ermöglicht.0c CPU : Intel Pentium 4.5 oder höher Speicher : Mindestens 128 MB DirectX 9. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 232 COMPUTER . Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • Computer-Konfiguration. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Windows Media Player.0 oder höher Windows Media Player 9 oder höher OS : Windows 2000 Service Pack 4 / XP QuickTime 7 oder höher Movie Wizard 3. die das Hochladen von Movies an Sie müssen separat auch DirectX.0 mitgelieferte Software Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Festplatte : Mindestens 2 MB Anwendung unterschiedlich. dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind.0 oder höher Photo Loader with HOT ALBUM 3. M.2 SE VCD DirectX 9.■ Computer-Systemanforderungen für die Photo Transport 1. D oder Extreme Edition oder Festplatte : 65 MB für Installation (18 MB auf Festplatte) AMD Athlon 64 oder höher Speicher : 256 MB RAM (mindestens 512 MB empfohlen) YouTube Uploader for CASIO Festplatte : • 250 MB freier Speicherplatz für Programminstallation • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video- • Computer-Konfiguration.1 QuickTime 7 Festplatte : Mindestens 2 GB CPU : Pentium oder höher Sonstige : Internet Explorer 5. dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für CPU : Prozessor der Klasse Pentium III die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Bitte beachten Adobe Reader 8 Sie.

Microsoft möglich. • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video.VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) ■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von * 30-Tage-Probeversion Windows Vista CPU : Intel Pentium 4. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in Capture und -Bearbeitung einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt. Festplatte : • 1 GB freier Speicherplatz für Programminstallation die mit Administratorrechten eingeloggt sind. Windows Media Player. so dass Sie auf die schon vorhandenen Archive WICHTIG! auch weiterhin zugreifen können. M. Speicher : 512 MB RAM (mindestens 1 GB empfohlen) • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden. D oder Extreme Edition oder • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von AMD Athlon 64 oder höher Windows Vista. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht Sie müssen separat auch DirectX. Umstellen von früheren. QuickTime 7 und Flash • Photo Loader with HOT ALBUM besitzt eine Funktion zum Player installieren. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 233 COMPUTER . • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CD- ROM. mit Photo Loader gespeicherten Bilddaten.

wird die Kamera vom Computer • Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von nicht erkannt. 2000 und Me ist das Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an. Schließen der USB-Treiber installiert worden ist. Bildern (Schnappschuss.und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 234 COMPUTER . Generelles Vorgehen müssen Sie den USB-Treiber installieren (Seite 230). auf einem Computer versuchen Sie nicht.Betrachten und Speichern von Bildern Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. ist der Computer anschließen. USB-Treiber unbedingt zu installieren. Sie können den USB-Treiber von der offiziellen EXILIM. Bilder (Schnappschuss. die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen. – Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Webseite http://www. Wenn Sie dies versuchen. nachdem Installieren des USB-Treibers nicht erforderlich.und Movie-Dateien) an einen Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft. Sie die Kamera einfach an den Computer an.com/ herunterladen. 2) Betrachten und kopieren Sie die gewünschten Bilder (Seite 238). bevor der USB-Treiber auf Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können dem Computer installiert wurde. XP.exilim. – Im Falle von Windows Vista. 1) Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 235).

■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den 1. den Spezial-Netzadapter zur Spannungsversorgung der Kamera zu verwenden. Es wird empfohlen. stellen Sie bitte sicher. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 235 COMPUTER . Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Computer an den [DC IN 5.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus. WICHTIG! • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen.

Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte 3. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. 6. um die USB-Kabel an die USB-Station und den USB. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. • Falls Bilder vom eingebauten Memory der Kamera an • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum den Computer übertragen werden sollen. und drücken Sie dann Port des Computers an. [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET].2. um die Kamera auszuschalten. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. und setzen Sie die [ ] (USB) Stecker Kamera dann in die USB-Station ein. ausgeführt wurden. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 236 COMPUTER . ist Anschlag in die Anschlüsse. Einwandfreier Betrieb ist sicherzustellen. zusammenpasst. Kamera einzuschalten. 5. Schließen Sie den Objektivdeckel. dass keine Speicherkarte in die Kamera nicht möglich. wenn die Anschlüsse nicht korrekt eingesetzt ist.

beim Anschließen der Kamera an den Computer die Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. die auf den neuen Wechseldatenträger verweist. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Station“ auf Seite USB-Lampe 241. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). Im Weiteren ist es nicht mehr erforderlich. das eingebaute Memory der Kamera. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. In solchen Fällen schließen Sie bitte einfach das entsprechende Dialogfeld. • Bei manchen Windows-Setups kann eine Führungsmeldung auf dem Bildschirm erscheinen. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 237 COMPUTER .7. aus der USB-Station entnehmen. falls keine Speicherkarte eingesetzt ist). als einen „Wechseldatenträger“. Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus.

Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. Doppelklicken Sie auf den Ordner. Kamera. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. 2. 1. um die „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. [USB] Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. der das zu betrachtende Bild enthält. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: 2. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Modus. • Das Drücken der [USB]. das eingebaute Memory der schaltet diese in den USB. der durch grünes Wechseldatenträger. Drücken Sie die Taste Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. und setzen Sie die Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Kamera dann in die USB-Station ein. vereinfacht sich danach das Anschließen. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Taste an der USB-Station Speicherkarte (bzw. Schließen Sie den Objektivdeckel. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf 1. Kamera auszuschalten. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 238 COMPUTER . 4.■ Anschließen der Kamera an den Computer ■ Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Anschließen der Kamera an den Computer erforderlich ist. 3. [USB] an der USB- Station.

2.5. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 239 COMPUTER . Doppelklicken Sie auf die Datei des zu ■ Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. das eingebaute Memory der Kamera. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Zur Beachtung : • Ein Bild. wird auf 1. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Das Bild wird angezeigt. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. das in der Kamera gedreht worden ist. gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. Zum • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Speicher“ auf Seite 262. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner „DCIM“. 3.

Wenn Sie ein diese zu öffnen. Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. Bild modifizieren. verursachen. • Versuchen Sie auf keinen Fall. bewegen oder „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. mit dem Computer 5. Dies kann Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera „Start“ und dann auf „Dokumente“.4. um Speicherkapazität drastisch verändert wird. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 240 COMPUTER . führen Sie dies bitte nur bei auf dem Computer vorhanden ist. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf Bilddaten zu modifizieren. Dadurch können Daten korrumpiert nächsten Schritt ausführen. umzubenennen. werden. die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. löschen. wird dieser mit dem nächsten Schritt gespeicherten Bildern durch. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. 6. ändern Sie bitte seinen Namen oder von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera bewegen Sie ihn an eine andere Adresse. überschrieben. löschen. bewegen oder umbenennen • Wenn unter „Eigene Dateien“ bereits ein „DCIM“-Ordner wollen. Wenn der vorhandene „DCIM“-Ordner • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns erhalten bleiben soll. bevor Sie den oder Station bedienen. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Kamera abgespielt werden können oder die restliche Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“.

Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der automatisch von der Kamera in den Computer importieren. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 241 COMPUTER .exe“ klicken. Kalenderformat anzuzeigen. zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden. Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können. um Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. Überzeugen Computer Sie sich. • Verwenden Sie die CD-ROM. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 und Verwalten von Bildern auf dem Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten Benutzer von Windows 2000/Me ist. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Drücken Sie danach die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im die [USB]. Überzeugen Sie sich. bei der „Photo Loader with HOT ALBUM“ auf dem Etikett angegeben ist. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. muss und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. ■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM 1.Taste an der USB-Station.

4. Kontrollieren Sie im Register „System“.0c Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers von der mitgelieferten CD-ROM. Klicken Sie auf „Photo Loader with HOT ALBUM 3. Klicken Sie auf „Beenden“.0 oder höher noch nicht vorhanden ist.2. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation.0 oder höher auf dem Computer installiert sein. „Zubehör“ und dann gewünschte Sprache. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 242 COMPUTER . ob die Systemanforderungen an den Computer. Diagnoseprogramm zu verlassen. Sie können die aktuell installierte Version von Microsoft DirectX mit dem DirectX Diagnoseprogramm Ihres PCs kontrollieren. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo Loader 4.0c von der mitgelieferten CD-ROM zu Instruktionen. Befolgen Sie zum Installieren von Photo oder höher installiert ist. • Falls auf Ihrem Computer bereits Microsoft DirectX 9. „DirectX-Version“ 9.0 5. erscheinen. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. • Falls Microsoft DirectX 9. ist es nicht erforderlich. um dieses zu wählen. die auf dem Bildschirm installieren. darunter die Installationsbedingungen und 3. Microsoft Loader with HOT ALBUM dann die DirectX 9. „Systemprogramme“. und 2. um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. „Alle Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Programme“. um das DirectX with HOT ALBUM.0 oder höher beträgt. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9.1“. 3. installieren Sie bitte Microsoft DirectX 9. 1. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Diagnoseprogramm“.

exe“ klicken. Befolgen Sie zum Installieren von QuickTime 7 1. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 243 COMPUTER . die Moviedatei. auf dem QuickTime 7 oder höher (bzw. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. • Verwenden Sie die CD-ROM. Zum Abspielen eines Movies • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Installation. 2. um dieses zu Sie können Movies auf einem Computer wählen. installiert ist.Abspielen von Movies 3. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. „Bitte lesen“). 4. 5. Laufwerk ein. Klicken Sie auf „Installieren“ für QuickTime 7. Klicken Sie auf „QuickTime 7“. darunter die Installationsbedingungen und Computer und klicken Sie dann doppelt auf Systemanforderungen an den Computer. und klicken Sie dann auf „Read me“ abspielen. Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. auf deren Etikett „QuickTime 7“ aufgeführt ist. Starten Sie den Computer und legen Sie die die auf dem Bildschirm erscheinenden mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Instruktionen.

Das muss man sich zunächst als YouTube-User registrieren.0c YouTube können Sie Movies. ■ Installieren von YouTube Uploader for • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. LLC verwaltete Website. Starten Sie den Computer und legen Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen. die von anderen WICHTIG! hochgeladen worden sind. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 244 COMPUTER . YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM Betriebssystem : Windows XP/2000 der Kamera. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie 1. Um Movies hochladen zu können. die Sie selbst aufgenommen haben.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Hochladen von Movie-Dateien an für Movie-Wiedergabe YouTube Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOT- Windows-Computer abspielen zu können. • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben.exe“ klicken. CASIO besteht die Möglichkeit. 1 GHz oder höher Pentium 4. installieren Sie bitte die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein. müssen mindestens Szene „For YouTube“ zu vereinfachen. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Speicher : Pentium M. Bei DirectX 9. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. hochladen und die Movies ansehen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. 2 GHz oder höher Was ist YouTube? Erforderliche Software : QuickTime 7 YouTube ist eine von YouTube.

Uploader for CASIO. verbinden Sie den Computer mit dem Internet. Nehmen Sie die Movies. ■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. YouTube“ auf. mit der BEST SHOT-Szene „For Uploader for CASIO dann die Instruktionen. 2. WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden 3. Schließen Sie die Kamera an den Computer an.youtube. Befolgen Sie zum Installieren von YouTube möchten. die Sie hochladen 5. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. 2. um dieses zu wählen. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur • Laden Sie keine Videos hoch. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. die urheberrechtlich Installation. insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der 4. darunter die Installationsbedingungen und geschützt sind (einschließlich angrenzender Systemanforderungen an den Computer. und klicken Sie (http://www. Falls noch nicht erfolgt.com/) und sich dort als User dann auf „Bitte lesen“. 3. Klicken Sie auf „Installieren“ für YouTube betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen. Klicken Sie auf „YouTube Uploader for können. müssen Sie die YouTube-Website aufrufen CASIO“. registrieren. Urheberrechte). B VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 245 COMPUTER . die auf dem Bildschirm erscheinen. 1.

• Wenn das Hochladen beendet ist. der Kategorie und anderer Informationen. klicken Sie auf [Upload] zum Hochladen der Datei. • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels.4. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind. 5. klicken Sie auf [Schließen] zum Schließen der Anwendung. Website ist 100 MB. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien in der Kamera. Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 246 COMPUTER . Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei. Geben Sie die verlangten Informationen ein. WICHTIG! Station. • Die maximale Dateigröße für Hochladen an die YouTube- • YouTube Uploader for CASIO startet automatisch. 6. 7. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist.

darunter die Installationsbedingungen und DVDs erstellt werden. Klicken Sie auf „Movie Wizard 3. Klicken Sie auf „Installieren“ für Movie Wizard auf die kommerzielle Version und was dazu erforderlich ist 3. Starten Sie den Computer und legen Sie die Für weitergehende effektive Bearbeitungsmöglichkeiten mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM.2 SE VCD. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. bei der „Movie Wizard 3. Befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Instruktionen zum Installieren ■ Installieren von Movie Wizard 3.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM gewünschte Sprache.2 SE VCD“.exe“ klicken.2 SE VCD von Movie Wizard 3.Movie editieren 2. muss Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Movie Wizard 3. aber keine Installation. installiert werden. 3. um dieses zu wählen. • Mit dem Programm Movie Wizard 3.2 SE VCD auf der CD-ROM. Falls Sie auch DVDs erstellen Systemanforderungen an den Computer. möchten. 5.2 SE VCD“ auf dem Etikett angegeben ist. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 247 COMPUTER . installieren Sie bitte die Probeversion von VideoStudio 10 Plus Laufwerk ein. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. for CASIO (30-Tage-Probeversion). Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können.2 SE VCD auf der • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs. • Verwenden Sie die CD-ROM. 1.2 SE VCD. „Bitte lesen“). Näheres zum Aufrüsten 4. und anschließend auf Zur Beachtung : „Read me“ (bzw. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. ist dazu ein Upgrade auf die kommerzielle Version der Software erforderlich. finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zu Movie Wizard 3.

Übertragen von Bildern an die Kamera 3. 2. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 248 COMPUTER . Klicken Sie auf „Photo Transport“. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. installieren Sie bitte Photo Transport auf „Bitte lesen“). Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Installation. darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer. übertragen zu können.exe“ klicken. 5. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. dem Computer. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die Transport. ■ Installieren von Photo Transport 4. • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die englische Version von Photo Transport installiert. das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur CD-ROM finden. bei der „Photo Transport“ Bildschirm erscheinen. auf dem Etikett angegeben ist. um dieses Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera zu wählen. Befolgen Sie zum Installieren von Photo Transport dann die Instruktionen. und dann auf „Read me“ (bzw. die auf dem • Verwenden Sie die CD-ROM.

finden Sie auf Seite 235. Hilfe-Symbol Einstellungen-Symbol Beenden-Symbol Dies startet Photo Transport. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Transport ab. „Casio“ und dann „Photo Transport“. Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol 2. Transfer-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 249 COMPUTER .■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. wo Sie die Maustaste dann freigeben. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt. „Alle von Photo Transport. Computer an. Programme“.

Zeigen Sie den Bildschirm an. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport. JPE und BMP. Dies startet Photo Transport. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten 1.4. • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. Screenshot-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 250 COMPUTER . finden Sie auf Seite 235. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Computer an. „Alle Programme“. 4. von dem der werden durch den Übertragungsvorgang auf das JPEG- Screenshot übertragen werden soll. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen ■ Übertragen von Screenshots an die Kamera zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. • An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate übertragbar: JPG. „Casio“ und dann „Photo • Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar. JPEG. Klicken Sie auf das Screenshot-Symbol von Photo Transport. Transport“. BMP-Dateien 3. Format umgestellt. WICHTIG! 2. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 251). Einstellungen.

Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Anleitungen zum Übertragen eines Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Kamera. Ziehen Sie den Mauszeiger bei • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport- des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste Einstellungen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 251 COMPUTER . Durch Klicken auf das Hilfe-Symbol sind nähere Informationen zu Setup. Wählen Sie mit der Maus den 6.5. (Seite 251). Maustaste gedrückt. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe dort frei. ■ Einstellungen und Hilfefunktion von Photo Transport Durch Anklicken des Einstellungen-Symbols ist ein Dialogfenster zum Konfigurieren der Bildübertragungseinstellungen. abrufbar. Festlegen der Bildschirm-Ausschnitt Übertragungsmethode usw. WICHTIG! • Durch den Übertragungsvorgang werden Screenshots auf das JPEG-Format umgestellt. Bedienungsverfahren und Fehlersuche verfügbar.

exe“ klicken. Klicken Sie auf die Schaltfläche Abwärtspfeil und wählen Sie dann die „Registrierung“. und dann auf den Namen erscheinenden Anleitungen. auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. 2. muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem 1. installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten • Verwenden Sie die CD-ROM. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 252 COMPUTER . Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Klicken Sie im Menü auf den „Language“.Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. Bitte befolgen 3. Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. Dazu müssen Sie natürlich über einen „AutoMenu. Verlassen des CD-ROM-Menüs Klicken Sie im CD-ROM-Menü auf „Schliessen“. Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“. gewünschte Sprache. 1. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf Benutzerregistrierung dem Bildschirm. bitte zum CD-ROM auf dem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Computer navigieren und doppelt auf die Datei vornehmen. bei der „User’s Guide CD-ROM. deren Bedienungsanleitung Sie lesen möchten. Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist. um Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm dieses zu wählen. Starten Sie den Computer und legen Sie die Computer installiert sein. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. Included“ auf dem Etikett angegeben ist. der Anwendung. Laufwerk ein.

Macintosh • Verwenden Sie speichern Adobe Reader oder Adobe Acrobat • Verwenden Sie Bedienungsanleitung OS 9/ Reader.3. Diese Software Siehe Movies abspielen Moviedateien unter 259 Zweck Version installieren: Seite: OS X v10. Verwendung der Kamera mit einem Zweck OS- Version Diese Software installieren: Siehe Seite: Macintosh • Wiedergabe von Installieren Sie die Software. das mit Ihrem auf einem Macintosh OS X – Betriebssystem mitgeliefert wurde. Verwalten der Bilder iPhoto. Betriebssystem Kamera und • Verwenden Sie mitgeliefert wurde. • Bilder auf dem OS X erforderlich. • Wiedergabe von OS. unterstützt. • Bilder auf dem wenn QuickTime 7 Macintosh oder höher installiert betrachten OS 9/ • USB-Treiber nicht 254 ist. die für die verwendete Macintosh OS 9 Moviedateien nicht OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird.9 oder OS X höher unterstützt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 253 COMPUTER . das mit 260 Übertragen von OS 9 handelsübliche 259 einsehen OS X Ihrem Bildern von der Software.

stellen Sie bitte sicher. 10. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter dem Macintosh betrachten. und eine Netzdose an. indem Sie die Kamera daran an den [DC IN 5.und Movie-Dateien) auf 1.1. der mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird. Verwenden Sie für den Anschluss den standardmäßigen USB-Treiber. 10. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden.2.Bilder auf Macintosh betrachten und ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den speichern Computer Sie können Bilder (Schnappschuss.3.0 ist der Anschluss nicht unterstützt. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. WICHTIG! • Bei Macintosh-Computern mit Mac OS 8. Der Anschluss ist nur bei Macintosh-Computern mit Mac OS 9 oder OS X (10. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 254 COMPUTER .6 oder niedriger oder Mac OS X 10. 10.3V]-Eingang der USB-Station anschließen.4) unterstützt.

und setzen Sie die [ ] (USB) Anschluss Kamera dann in die USB-Station ein. 6. nicht möglich. Einwandfreier Betrieb ist dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. 5. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. stellen Sie bitte sicher. Schließen Sie das mit der Kamera 3. Schließen Sie den Objektivdeckel. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. • Wenn Sie Bilder aus dem eingebauten Memory an den • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum Macintosh übertragen wollen. um die Kamera auszuschalten. Anschlag in die Anschlüsse.2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. [MENU]. und drücken Sie dann und den USB-Port Ihres Macintosh an. zusammenpasst. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 255 COMPUTER . wenn die Anschlüsse nicht korrekt ausgeführt wurden. um die mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station Kamera einzuschalten.

aus der USB-Station entnehmen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 256 COMPUTER . Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. falls nicht eingesetzt. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation“ auf Seite USB-Lampe 259. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder. Nachfolgend ist es nicht mehr erforderlich.7. Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. beim Anschließen der Kamera an den Macintosh die obigen Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben.

Taste an der USB- 4. Doppelklicken Sie auf den Ordner. um die Kamera auszuschalten. Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB- WICHTIG! Modus. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 257 COMPUTER . Schließen Sie den Objektivdeckel. 3. der durch grünes [USB] • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Leuchten der USB-Lampe Bildschirm des Macintosh anzeigen. • Das Drücken der [USB]- Das Bild wird angezeigt. und setzen Sie die 2. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Station. genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen. Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist. 1. 1. vereinfacht sich danach das Anschließen. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. der das zu 2. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. Drücken Sie die [USB]. betrachtende Bild enthält. Dies kann so angezeigt wird. betrachtenden Bildes.■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten an den Macintosh Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. wird auf dem Macintosh-Bildschirm in der ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Kamera dann in die USB-Station ein. das auf der Kamera gedreht worden ist. Zur Beachtung : • Ein Bild.

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 258 COMPUTER . Dadurch können Daten korrumpiert werden. Dies kann werden. die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Bild modifizieren. von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera oder Station bedienen. Ziehen Sie den „DCIM“-Ordner in den Ordner. bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen. Dies kopiert den „DCIM“-Ordner in den Ordner auf dem • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns Macintosh. Zum Bilddaten zu modifizieren. Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen. Speicherkapazität drastisch verändert wird. Wenn Sie ein 2. löschen. bewegen oder umbenennen in dem er gespeichert werden soll. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der 1. mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. • Versuchen Sie auf keinen Fall. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Kamera. wollen.■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Macintosh gespeicherten Bildern durch. löschen.

Schnappschüsse mit iPhoto verwalten. Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen. verwenden Sie bitte im entnehmen Sie dann die Kamera aus der Handel dafür erhätlliche Software. Station. Betriebssystem mitgeliefert wurde. und Falls der Computer auf Mac OS 9 läuft. das mit Ihrem Station. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation Übertragen von Bildern von der Kamera 1. dass die USB. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 259 COMPUTER . Lampe der Station nicht mehr leuchtet. können Sie 2. Überzeugen Sie sich. das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Macintosh Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft.

besteht die Möglichkeit. • Die Wiedergabe von Moviedateien wird bei OS 9 nicht unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world. included“ auf dem Etikett angegeben ist.9 oder höher von der Webseite von Adobe Systems Incorporated Erforderliche Software : QuickTime 7 oder höher herunterladen und installieren. dass bestimmte Einstellungen 2. WICHTIG! 1. muss Macintosh abspielen zu können. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. Öffnen Sie die Datei „camera_xx. Falls noch nicht vorhanden.pdf für Englisch. installiert sein. Öffnen Sie den Ordner „Manual“ auf der CD- • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. in der Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen. muss das System die unten Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer genannten Mindestanforderungen erfüllen. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e. Das ROM. 3.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Betrachten der Benutzerdokumentation für Movie-Wiedergabe (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können.com/qv/register/ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 260 COMPUTER .pdf“. bitte Acrobat Reader OS : OS X 10. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“ und oder andere installierte Software die einwandfreie dann den Ordner der Sprache.casio. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in • Verwenden Sie die CD-ROM. Bedienungsanleitung einsehen möchten. bei der „User’s Guide jedem Falle einwandfreien Betrieb.3.) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt.

■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer. Nachstehend Speicherkarte finden Sie einige typische Beispiele. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 261 COMPUTER . Dabei gelten nach dem geeignetes Anschließen die gleichen Vorgehen wie bei über die USB. Schreibgerät (Fachhandel). Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Speicherkartenslot besitzt Schreibgeräts. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Benutzerdokumentation zum PC-Kartenlese-/Schreibgerät besitzt und PC-Kartenadapter. einlesen – Verwenden Sie ein für Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je die verwendete nach verwendetem Computertyp unterschiedlich. Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel). Verwenden Sie einen für die Speicherkarte geeigneten handelsüblichen PC-Kartenadapter. dass die zum Speichern von Bildern – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät vorgesehene Speicherkarte mit dem Kartenslot des Computers (Fachhandel) und einen für den verwendeten kompatibel ist. und schieben Sie die Speicherkarte in den Slot. Speicherkarten-Lese-/ Station an den Computer angeschlossener Kamera. Vergewissern Sie sich.

JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.JPG (Aufnahmedatei) CIMG0002.MOV (Movie-Datei) CIMG0003.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) FAVORITE *2 (FAVORITE-Ordner) CIMG0001.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei) DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur 101CASIO *1 (Aufnahmeordner) der Ordner zum Speichern der Daten.JPG *2 (Startanzeige-Datei) VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 262 COMPUTER .JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.JPG (Bilddatei) (DCF = Design rule for Camera File system). MISC (DPOF-Dateienordner) AUTPRINT.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) ■ Über DCF CIMG0004.WAV (Tondatei) CIMG0004. Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten.JPG (Aufnahmedatei) FAMILY *2 (Familienerkennung-Ordner) SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001. ■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten DCIM (DCIM-Ordner) Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen 100CASIO *1 (Aufnahmeordner) aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll CIMG0001. Dies ermöglicht es 102CASIO *1 (Aufnahmeordner) Digitalkameras. CIMG0002.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) MSCENE *2 (Movie-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.MRK (DPOF-Datei) auszudrucken.WAV (HIntergrundmusik-Datei) STARTING. SCENE *2 (Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001. Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002.

*1 Bei Aufnahme mit den nachstehenden BEST SHOT-Szenen • Ton-Schnappschuss-Tondatei werden andere Ordner erzeugt: „For eBay“ bzw. Ein Manipulieren der Daten im Ordner • Movie-Datei „FAMILY“ kann dazu führen. die nur im eingebauten Memory Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup für Schnappschüsse angelegt werden können. Bilddatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „JPG“ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 263 COMPUTER . dass die Kamera nicht mehr Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Movies normal funktioniert. Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Dateinamenerweiterung: „MOV“ Fall irgendwelche Daten im Ordner „FAMILY“. • Tondatei • Hintergrundmusik-Ordner Datei einer Tonaufnahme. „Auktion“ Tondatei eines Ton-Schnappschusses (Szenenname je nach Kameramodell unterschiedlich) oder Dateinamenerweiterung: „WAV“ „For YouTube“. • FAVORITE-Ordner • Aufnahmeordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. • Bilddatei • Familienerkennung-Ordner Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Bildes Enthält die für Familienangehörige registrierten Dateinamenerweiterung: „JPG“ Gesichtsdaten. • Movie-BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Benutzersetup-Dateien für Movies Inhalte der Ordner und Dateien • Movie-Benutzersetup-Datei • DCIM-Ordner Dateien mit Movie BEST SHOT-Benutzersetups Enthält sämtliche Dateien der Kamera. Ordner mit den DPOF-Dateien usw. – Szene eBay: 100_EBAY • Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner – Szene Auktion: 100_AUCT Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups – Szene YouTube: 100YOUTB • Snapshot-Benutzersetup-Datei *2 Bezeichnet Dateien. Dateinamenerweiterung: „WAV“ Dieser Ordner wird beim Umstellen auf selbst gewählte • Ton-Schnappschuss-Bilddatei Hintergrundmusik angelegt. Nachstehend sind die Namen der für die • DPOF-Dateienordner jeweilige Szene erzeugten Ordner aufgeführt. Die Bildgröße der Bilder Enthält mit der Kamera aufgenommene Dateien beträgt 320 × 240 Pixel.

auf DCIM ändern. Farbdisplay der Kamera erscheint. übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIM- ■ Unterstützte Bilddateien Ordner mit allen Inhalten. • Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 262 gespeichert sein. einem anderen Medium sichern. Das Ändern des Namens des • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive • DCF-konforme Bilddateien Methode. Beim Anzeigen eines übertragen. bis das Bild im Ordnernamen als DCIM. wenn Sie diese an die Kamera zurückübertragen. oder einer MO-Disk bzw. Auch alle anderen Ordner im DCIM-Ordner müssen ihren ursprünglichen Namen aufweisen. kann es mit dieser Kamera behalten. Diese Datei wird Speicher und zur Speicherkarte angelegt. Wenn Sie den Ordner zurück an die Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu Auch wenn ein Bild DCF-konform ist. Die Kamera erkennt keine anderen kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen. das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde.• Startanzeige-Datei ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Datei zum Speichern des Startanzeigebilds. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 264 COMPUTER . um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können. müssen Sie den Namen allerdings zuvor wieder Bildes. wenn Sie der Startanzeige ein bestimmtes Bild • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers zuweisen.

■ Kamera [S] Vorderseite 1 Auslöser (Seite 59) [W] [X] 123 4 2 Objektivdeckel (Seite 43) [T] [SET] 3 Blitz (Seite 72) 4 Objektiv 5 AF-Hilfsleuchte/ bp bo bn bm Aufnahmeleuchte/ 7 Farbdisplay (Seite 53) bn [SET]-Taste Selbstauslöserlampe 8 Zoomregler bo [MENU]-Taste (Seite 51) (Seiten 58. 170) bp [ ] (Wiedergabe)- 6 Mikrofon (Seiten 83. [T]. 217) 65 bk Modusrad (Seite 56) bl Öse für Handschlaufe (Seite 2) bm Steuertaste ([S]. [W]. 169. 272) (Seiten 69. 135. ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren 7 8 9 bk bl Erläuterungen. 272) (Seiten 43. 64. 77. 59. [X]) ANHANG 265 . 99) 9 Betriebslampe Wiedergabetaste (Seiten 43.

274) bt Stativgewinde Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ. 236. 256.3V] 87 Gleichspannungseingang 6 (Seite 37) ANHANG 266 . Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 166) 7 [ ] (USB)-Anschluss (Seiten 221. 274) 3 [USB]-Taste (Seiten 223. 256) bt bs br 4 [PHOTO]-Taste 5 bq Lautsprecher (Seite 157) 43 (Seiten 165. 237. 48) 2 5 [CHARGE]-Lampe bs Stationskontakt (Seite 38) (Seiten 38.Boden ■ USB-Station bq Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 38) 1 2 USB Lampe (Seiten 237. 167) br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36. 255) 8 [DC IN 5.

93. bt Fokussierrahmen 1234 5 678 9bk 2 Fokusmodus (Seite 123) Bildqualität (Seite 63) (Seiten 59. wenn „Anti Shake“ auf „Automatisch“ eingestellt ist. 95) cp Belichtungskorrektur (Seite 62) br Datum/Uhrzeit (Seite 210) (Seite 136) cn bk Restliche Schnappschuss. die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist. um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten. Dies gilt nicht. Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen. Icons und Daten eingeblendet. 128) 3 Weißabgleich-Einstellung bm Aufnahmeleuchte ck Histogramm (Seite 148) bl (Seite 138) (Seite135) cl Anti Shake-Anzeige bm 4 Serienbildmodus (Seite 79) bn Erkennung-Einstellung (Seite 133) cl bn 5 Selbstauslösermodus (Seite 84) cm Aufnahmemodus bo (Seite 77) bo ISO-Empfindlichkeit cn Restliche Movie- ck bp 6 Aufnahmemodus (Seite 141) Speicherkapazität bt bq 7 Digitalzoomanzeige bp Blendenwert (Seite 98) br (Seite 70) (Seiten 60. wechselt diese beim halben Drücken des cq Auslösers auf orange.bs Ladezustandsanzeige cq Zoombalken (Seite 70) Speicherkapazität (Seite 40) co (Seite 59) cp WICHTIG! • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte. Verschlusszeit. ■ Aufnahmemodus 1 Blitzmodus (Seite 72) bl Schnappschuss. 95) co Movie-Bildqualität bs 8 Messmodus (Seite 142) bq Verschlusszeit (Seite 97) cm 9 Schnappschuss-Bildgröße (Seiten 60. 92. ANHANG 267 .

93.■ Schnappschuss-Wiedergabemodus ■ Movie-Wiedergabemodus 12 3 12 3 4 4 bq 5 5 6 bp 7 8 9 6 bo bn bm blbk 7 1 Dateityp (Seite 156) 9 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 1 Dateityp (Seite 158) 2 Bildschutzanzeige bk Messmodus (Seite 142) 2 Bildschutzanzeige (Seite 197) bl Weißabgleich-Einstellung (Seite 197) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 138) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 196) bm Blitzmodus (Seite 72) (Seite 196) 4 Schnappschuss-Bildqualität bn Aufnahmemodus 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 63) bo Ladezustandsanzeige (Seite 158) 5 Schnappschuss-Bildgröße (Seite 40) 5 Movie-Bildqualität (Seite 97) (Seite 62) bp Histogramm (Seite 148) 6 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 6 ISO-Empfindlichkeit bq Belichtungskorrektur 7 Ladezustandsanzeige (Seite 141) (Seite 136) (Seite 40) 7 Blendenwert (Seiten 60. 95) 8 Verschlusszeit (Seiten 60. 92. 95) ANHANG 268 .

richtet sich Schnellver.oder schluss (Quick Shutter) Wiedergabemodus geschaltet ist. Ein* / Aus danach.Vorrang / Normal / Aus* / Vorrang / Digitalzoom: Ein* / Aus Familie registrieren / Familie bearbeiten MF-Position: Ein / Aus* Anti Shake Auto / Kamera-Unruhe* / Zoomposition: Ein / Aus* Bildunschärfe / DEMO / Aus Aufn.Leuchte Ein / Aus* AF-Bereich Punkt* / Multi / Verfolgung AF. ISO / Selbstauslöser / Aus* Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind. L/R-Taste Serienbild / EV-Verschiebung / Weißabgleich / die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Gitter Ein / Aus* Durchsicht Ein* / Aus ■ Aufnahmemodus Icon-Hilfe Ein* / Aus Menü des Registers Aufnahme Speicher Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Fokus (Autofokus)* / (Makro) / Weißabgleich: Ein / Aus* (Unendlich) / (Manueller Fokus) ISO: Ein / Aus* Serienbild Normale Serie / Schnelle Serie / Blitz-Serie / AF-Bereich: Ein* / Aus Aus* Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser 10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Erkennung Fam. Menüreferenz Digitalzoom Ein* / Aus Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs. Ein* / Aus Hilfsleuchte ANHANG 269 . • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Tonaufnahme Ein / Aus* Sternchen (*) gekennzeichnet. ob die Kamera auf einen Aufnahme.

Rauschfilter +2 / Rauschfilter +1 / Aus* Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Verfeinerung Language Ändert die Anzeigesprache.) Messung Multi* / Mittenbetont / Punkt Zeitstempel Datum / Datum&Zeit / Aus* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Aus* Einstellen Zeiteinstellung Porträt. –2.0 / +1.7 / +2. / Aus ANHANG 270 .3 / 0.7 / –1.* / 2 min. Sommerzeit usw.) ISO Automatisch* / ISO 50 / ISO 100 / ISO 200 / Weltzeit-Einstellung ISO 400 / ISO 800 (Stadtcode.7 / +1.0 / –1.0 Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Weißabgleich Automatisch*/ (Tageslicht) / Datei Nr. für das der Verkauf Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 der Kamera vorgesehen ist. Farbfilter Aus* / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / • Die Zahl und Kombination der wählbaren Rosa / Violett Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet.3 / –1.Menü des Registers Qualität Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bildgröße 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / Blitzassistent Automatisch* / Aus 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Menü des Registers Einstellung Qualität UHQ* / UHQ Breit / HQ / HQ Breit / Normal / LP Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 (Movies) Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / EV.3 / +1.0 / –0. Sommerzeit usw.0* / Betrieb / Wiedergabe Verschiebung +0.7 / –0. / 1 min.3 / +0. Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek. Fortsetzen* / Reset (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / Weltzeit Heimat* / Welt D (Tageslicht-Leuchtstoff) / Heimatzeit-Einstellung (Glühbirne) / Manuell (Stadtcode.

* / Alle / Abbrechen Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen ANHANG 271 . Menü des Registers Wiedergabe USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / PTP (PictBridge) Abbrechen Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Layout-Print – Format Format / Abbrechen* MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Rücksetzen Reset / Abbrechen* Anti Shake Ein / Aus* Movie-Edit Schnitt (vor Punkt) / Schnitt (Punkt zu Punkt) / Schnitt (hinter Punkt) / Abbrechen* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Abbrechen* Weißabgleich (Tageslicht) / (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / D (Tageslicht-Leuchtstoff) / (Glühbirne) / Abbrechen* Helligkeit +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Trapezfehler – Farbenkorrektur – Kalender – Favoriten Show* / Speichern / Abbrechen DPOF-Druck Bild wäh.Ausschaltaut. ■ Wiedergabemodus Strom ein Strom ein* / Halten: Ein / Deaktivie.* / 5 min. / 2 min. 1 min.

– Betriebslampe Kopie Speicher Karte* / Karte Speicher / Abbrechen Menü des Registers „Einstellung“ • Die Menüs der Register „Einstellung“ in einem Aufnahme- AF-Hilfsleuchte/ und Wiedergabemodus sind identisch.Datum/Zeit – Anzeigelampen Drehung Drehen* / Abbrechen Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/ Neuformat 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe. Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe ANHANG 272 . Synchron. Diese beiden Lampen VGA (640 × 480) / Abbrechen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Trimmen – Betriebszustand der Kamera an.

/ Speicher voll / konstant Rot Schreibfehler AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Blinken Selbstauslöserlampe Bedeutung nicht formatiert / Niedrige Akkuladung Farbe Status Weiß Blinken Selbstauslöser-Countdown ANHANG 273 . Kopieren. Schreibfehler Trimmen. MOTION PRINT. Ändern eines Bildformats. Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Trapezfehlerkorrektur. nicht formatiert / BEST SHOT-Setup kann Farbenkorrektur. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. Bild schützen. nicht angelegt werden. Movie- Blinken nicht registriert werden / Niedrige Bearbeitung. / Speicher voll / konstant Grün Formatieren. / Ordner kann Leuchtet nicht angelegt werden.■ Aufnahmemodus WICHTIG! Betriebslampe • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Bedeutung Farbe Status aus der Kamera entnehmen. DPOF. Ausschalten der Akkuladung Stromversorgung Gelb Blinken Der Blitz wird aufgeladen. / Ordner kann Es läuft einer der folgenden Vorgänge: Leuchtet Löschen. Nachvertonen eines Rot Blinken Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Schnappschusses. Leuchtet Aufnahme ermöglicht) / Autofokus konstant erfolgreich ausgeführt. ausgeschaltet konstant Aufnahme ermöglicht) Speicherkarte gesperrt. / Farbdisplay aus ■ Wiedergabemodus oder im Schlafstatus Grün Betriebslampe Movie wird gespeichert oder Bild Bedeutung verarbeitet / Bild wird gespeichert / Farbe Status Blinken Autofokus nicht möglich / Karte wird formatiert / Stromversorgung wird Leuchtet Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Speicherkarte gesperrt.

Bedeutung Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe. Leuchtet Aufladen beendet Grün konstant Grün Blinken Aufladebereit Rot Blinken Aufladefehler Leuchtet USB-Verbindung Grün konstant Grün Blinken Zugriff auf den Speicher [CHARGE]-Lampe USB-Lampe ANHANG 274 . Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Rot konstant Station und Kamera an.■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE].

2) Der Akku ist möglicherweise entladen. nicht mehr benötigte Bilder löschen oder eine andere Speicherkarte verwenden. weil die Kameratemperatur zu hoch ist. ein. 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. 3) Falls die Meldung „Speicher voll“ erscheint. bis der Ladevorgang beendet ist. ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Bildaufnahme Keine Bildaufnahme. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). aus. laden. wenn 1) Falls die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-50. Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). Kamera schaltet sich plötzlich 1) Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite 45). Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. Bilder auf den Computer übertragen. Der Akku lässt sich nicht Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). Schalten Sie die Stromversorgung aus. mit [ ] (Wiedergabe) auf den der Auslöser gedrückt wird. Kamera spricht nicht auf Tastenbetätigung an. 2) Falls gerade der Blitz geladen wird. wieder ein. bitte warten. bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. 3) Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Aufnahmemodus schalten. Kamera schaltet sich nicht Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und setzen Sie ihn wieder ein. Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist. ANHANG 275 . Laden Sie den Akku auf (Seite 36).

dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist. 3) Falls eine BEST SHOT-Szene gewählt ist. Dies ist ein CCD-bedingtes Phänomen. das als „vertikaler Schmiereffekt“ bezeichnet wird. 3) Sie versuchen möglicherweise Autofokus oder den Unendlich-Modus bei einer Nahaufnahme zu verwenden. bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). 1) Sie verwenden möglicherweise die manuelle Scharfeinstellung und haben das Bild nicht scharf gestellt. Vertikale Linie im Farbdisplay Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs kann im Displaybild ein vertikaler Streifen auftreten. ANHANG 276 . Nehmen Sie mit Anti Shake (Seite 133) auf oder verwenden Sie ein Stativ. was ein unscharfes Bild ergeben kann. Drücken Sie den Auslöser zunächst nur halb. 2) Sie verwenden möglicherweise den Makromodus für eine Landschaft oder ein Porträt. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. Es handelt sich dabei nicht um eine Betriebsstörung der Kamera. Verwenden Sie Autofokus für Landschaften und Porträts (Seite 124). richtig scharf. diesen bitte aufladen (Seite 36). diese reinigen. Das Motiv ist im Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. unscharf Der Blitz wird nicht ausgelöst. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 68). Bild im Farbdisplay unscharf. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts aufgenommenen Bild darauf. damit Autofokus das Bild scharf stellt. Selbstauslöser-Countdown aus. 2) Falls der Akku entladen ist. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht 1) Falls die Linse verschmutzt ist. im Falle von Movies wird er aber mit aufgezeichnet. Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 131). 5) Sie haben möglicherweise mit Quick Shutter aufgenommen und den Auslöser ganz durchgedrückt. Bei Schnappschüssen erscheint der Effekt nicht im aufgenommenen Bild. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). Verwenden Sie den Makromodus für Nahaufnahmen (Seite 125). 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt. bitte auf einen anderen Blitzmodus schalten (Seite 72) oder eine andere BEST SHOT-Szene wählen (Seite 104). Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 131). Kamera schaltet sich beim Der Akku ist möglicherweise entladen. die den Blitz auf „ “ (Ausgeschaltet) stellt.

Schalten Sie den Zeitstempel aus (Seite 147). bevor der Speichervorgang beendet war. wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. was eine Zunahme des digitalen Rauschens und ein grobkörnig wirkendes Bild verursachen kann. an einem dunklen Ort mit auf „ “ (Ausgeschaltet) gestelltem Blitzmodus aufzunehmen. Schalten Sie in diesem Falle bitte auf einen anderen Blitzmodus (Seite 72) oder verwenden Sie Lampen zur Beleuchtung. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben. Motiv zu hell bei Aufnahmen Vom Wasser. Das aufgenommene Bild ist 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet. Ein Familienangehöriger wird Auch wenn Gesichtsdaten eines Familienangehörigen registriert sind. laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 36). Sie das Gesicht des nicht erkannten Familienangehörigen neu (Seite 85). Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). 2) Sie versuchen möglicherweise.0 an. können die Daten fehlerhaft sein nicht erkannt. das Bild nicht gespeichert wird. 2) Möglicherweise ist der Zeitstempel eingeschaltet. was eine Zunahme des digitalen Rauschens ergeben kann. Entnehmen Sie die Speicherkarte erst. Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für erscheinen Gesichter dunkel. 3) Der Blitzassistent oder Dynamikbereich ist möglicherweise für Schnappschüsse aktiviert. womit Rauschen. das Bilder unterbelichtet werden. wenn der Speichervorgang beendet ist. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt. 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen. ANHANG 277 . bevor der Speichervorgang beendet war. wenn der Digitalzoom benutzt wird. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. Registrieren Gesicht registriert worden ist. Zoomfaktor 7. Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. Der Digitalzoom arbeitet nicht. sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. 1) Bei Verwendung von Layout-Shot. Sand oder Schnee reflektiertes Licht kann bewirken. am Strand oder auf dem Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Skigelände. Trotz guter Lichtverhältnisse Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. wodurch nicht gespeichert worden. obwohl das oder die Erkennung aufgrund des Aufnahmewinkels oder Gesichtsausdrucks unmöglich sein. Automatische Rahmung und Altes Foto sowie bei bestimmten BEST Der Zoombalken zeigt nur bis SHOT-Szenen ergibt sich eine Bildverschlechterung. wodurch das Bild nicht gespeichert wird.

Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt 1) Die Fokussierung ist nicht möglich. Weißabgleich. Drehen. die mit einer anderen Kamera auf einer angezeigt. Die Bilder werden nicht Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen. innerhalb des zulässigen Bereichs auf. der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. Trimmen. 2) Das aufzunehmende Motiv lässt sich nicht richtig scharfstellen (Seite 68). dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. Nehmen Sie das Bild sich ein unscharfes Bild. Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen. • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder Neuformatieren. Bildbearbeitung nicht möglich Bitte beachten Sie. • Movies Trapezfehlerkorrektur. 3) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt.oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Speicherkarte aufgenommen wurden. • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Farbenrestaurierung. Wiedergabebilds weicht von Positionieren Sie die Kamera so. dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: (Layout-Print. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35). weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. Datum/Uhrzeit) ANHANG 278 .

5) Falls die Kamera nicht eingeschaltet ist. Danach die einzelnen Einstellungen neu vornehmen. Dateien können nicht über die 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. Sie in diesem Falle die Rückstellung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 155). der falschen Sprache im Display. Uhrzeit stimmt nicht.com/ herunterladen können. den Sie von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www. Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234). Die Meldungen erscheinen in Die Anzeigesprache ist falsch eingestellt. Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint. Einstellbildschirm für die 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des internen Kameraspeichers. 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt. Beim Einschalten der Kamera 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war erscheint der entladen und wurde nicht aufgeladen. 210). ist der USB-Treiber möglicherweise nicht installiert. 2) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. werden. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11. Führen Anzeigesprache. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. Überprüfen Sie alle USB-Station übertragen Verbindungen. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 210). Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Sonstige Anzeige von Datum und Datum und Uhrzeit sind falsch. Ändern Sie die Anzeigesprache-Einstellung (Seite 214).exilim. ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht korrekt installiert. ANHANG 279 . Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). 3) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. diese einschalten. Wählen Sie das für den Typ des anzuschließenden Geräts geeignete USB-Übertragungsprotokoll (Seite 216).

• Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: WICHTIG! 1) Die Kamera schaltet sich aus. die Einstellung von „Bilder“ (Seite 161) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. Schalten Sie die Kamera aus. auf einen Computer oder ein anderes Akku schwach. bevor Sie die Kamera erscheint. Druckers kompatibel sind (Seite 216).999 Dateien im 999. eine Datei zu speichern. eine BEST SHOT-Szene zu gespeichert. Angezeigte Meldungen Speicherfehler Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. Wenn diese Meldung nach hoch ist. Der Akku ist so stark entladen. Akku schwach. gespeichert sind. obwohl bereits 999 Szenen im nicht möglich. Diashow ist nicht auffindbar. Registrieren • Sie versuchen. formatieren Sie bitte die wieder zu benutzen versuchen. Schalten Sie die Kamera aus und dem Wiedereinschalten der Kamera neu lassen Sie sie abkühlen. wiedergewinnbare Dateien wechselt auf 0. dass das Bild Daten nicht nicht abgespeichert werden konnte. eine FAVORITE-Datei zu nicht erstellt obwohl bereits 9. weiterer Dateien speichern. • Durch Formatieren der Speicherkarte 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die weren sämtliche enthaltenen Dateien Movielänge ist verkürzt. Bild kann nicht Aus irgendeinem Grund kann die Verbindungen • Sie versuchen. die Kamera an einen Drucker korrigiert Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt kontrollieren! anzuschließen. obwohl der „FAVORITE“-Ordner werden. speichern zu können. wobei die USB-Einstellungen werden! werden. Ordner kopieren. B ANHANG 280 . Bitte ändern Sie möglicherweise nicht installiert (Seite 234). „SCENE“-Ordner enthalten sind (Seite 109). Speichergerät zu übertragen. Versuchen Sie vor dem 3) Die Einstellung der Farbdisplay-Helligkeit Formatieren. gelöscht. ist der USB-Treiber finden. Ordner kann Sie haben versucht. Um wieder Dateien bereits 9999 Dateien enthält (Seite 199). entnehmen Sie ALERT Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera die Speicherkarte und setzen Sie die Karte angesprochen. • Sie versuchen. Der Akku ist stark entladen. weil die Kameratemperatur zu dann wieder ein. bitte Dateien löschen. die nicht mehr benötigt werden (Seite 204). • Falls Ihr Computer unter Windows 98SE Kann Datei nicht Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die oder 98 läuft. Das Bild wird ohne Korrektur der Kamera nicht mit dem USB-System des unverändert gespeichert (Seite 112). Speicherkarte (Seite 50).

Bild nochmals auf. Papier Dem Drucker ist während des Druckens das DPOF einstellen. nachladen! Papier ausgegangen. wiedergegeben dieser Kamera nicht angezeigt werden kann. unterstützt. Falls nach dem autorisierten CASIO-Kundendienst. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken Kundendienststelle. versuchen. • Der Drucker hat einen Fehler o. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien Karte nicht In die Kamera wurde eine nicht formatierte (Seite 204). generiert. werden. das nicht als BEST aufgenommenen Bilder und/oder bei SHOT-Anwenderszene gespeichert werden kann.OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Bearbeitungen gespeicherten Dateien.oder SDHC-Speicherkarte Fachhändler oder eine CASIO ist auf Sperren gestellt. Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. Keine Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner Favoritendatei! enthalten. Dateien aus dem Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die kann nicht eingebauten Memory auf die Speicherkarte zu Bildkompression beim Speichern der Bilddaten verwendet kopieren. Diese Datei kann Sie haben versucht. DPOF-Einstellungen vor (Seite 224). eingesetzt war (Seite 201).ä. Diese Funktion Sie haben versucht. eine Datei zu öffnen. erscheint. während keine Speicherkarte nicht durchgeführt werden. 2 Kameraunruhe-Korrektur. Speicher oder auf der Speicherkarte. ANHANG 281 . Falls nach dem Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung vorhanden. ausgeführt werden. Bilder auf einer gesperrten Speicherkarte OBJEKTIVFEHLER Eventuell Funktionsproblem bei der abspeichern oder enthaltene Bilder löschen. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 50). formatiert. sind für ein Bild. Speicherkarte eingesetzt. Der LOCK-Schalter der in die Kamera eingesetzten SD. die Sie zu speichern Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der Registrieren. Nehmen Sie das werden. auszudruckenden angewiesen. Kein Bild zum Die Einstellungen. Wenden Sie schaltet sich aus. wenn die Funktion des sich an Ihren Fachhändler oder einen Objektivs gestört ist. Funktion für Die Funktion. Nehmen Sie die erforderlichen Bilder. kann aus irgendeinem Grund nicht die Tinte zur Neige oder ist verbraucht. nicht deren Daten korrumpiert sind oder die auf Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. wenden Sie sich bitte an Ihren Karte verriegelt. • Der Drucker ist ausgeschaltet. Sie können keine Kundendienststelle. die Sie zu verwenden Tinte nachfüllen! Während des Druckens geht auf dem Drucker diese Datei nicht versuchen.

8 MB) (1 GB) ■ Kamerafunktionen 8M Fein 4.8 MB Economy 1.3 MB 9 Bilder 743 Bilder 4M Fein 2.4 MB 8 Bilder 690 Bilder Economy 900 KB 13 Bilder 1074 Bilder 2M Fein 1.48 MB 3 Bilder 277 Bilder SD-Speicherkarte (2816 × MMC (MultiMediaCard) Normal 1.5 MB 4 Bilder 386 Bilder (2304 × 1728) Normal 1.57 MB 7 Bilder 616 Bilder SDHC-Speicherkarte 6M Fein 3.46 MB 4 Bilder 393 Bilder Format JPEG (Exif Version 2.67 MB 7 Bilder 579 Bilder (Design Rule for Camera File System) 1.59 MB 2 Bilder 210 Bilder (3264 × Bilddateien Schnappschüsse: 2448) Normal 2. Technische Daten Speicherkapazität • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Produkttyp Digitalkamera Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- Modell EX-V8 (Pixel) Bilddateigröße Speichers Speicherkarte (11.0.26 MB 9 Bilder 767 Bilder (1600 × 1200) Normal 790 KB 15 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 25 Bilder 2057 Bilder ANHANG 282 . DPOF-konform 3:2 Fein 4. Standard DCF Economy 1.3 MB 2 Bilder 224 Bilder Movies: Format H.264/AVC MOV (3264 × Audio: WAV 2176) Normal 2.89 MB 6 Bilder 511 Bilder 2112) MMCplus (MultiMediaCardplus) Economy 1.2).31 MB 5 Bilder 418 Bilder Aufnahmemedien Eingebautes Memory 11.

0 Megabit/Sek. (Stereo) Normal 1. (Stereo) HQ Breit 3.) 6 Sek. 44 Min.) 39 Sek. 4 Std.8 MB) (1 GB) Datenrate eingebauten SD- (Pixel) (Bildrate) Speichers Speicherkarte VGA Fein 330 KB 36 Bilder 2930 Bilder (11. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 33 Sek.) 58 Sek. Economy 140 KB 85 Bilder 6908 Bilder 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek.2 Megabit/Sek.) 10 Sek. 27 Sek. (Mono) ANHANG 283 . 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek....0 Megabit/Sek. 1 Min. 2 Min. 1 Min. 13 Sek. (Stereo) LP 545 Kilobit/Sek.6 Megabit/Sek. Ungefähre Ungefähre • Movies Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Ungefähre Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- (Pixel) Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des Kapazität der Speichers Speicherkarte Bildqualität (11. 22 Min. 18 Min. (Stereo) HQ 3... (Stereo) UHQ Breit 7.8 MB) (1 GB) (640 × 480) Normal 190 KB 62 Bilder 5090 Bilder UHQ 6.) 7 Sek.5 Megabit/Sek.) 27 Sek.. 320 × 240 (15 Filmbilder/Sek. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek.. 1 Std. 29 Min.. 16 Sek. 37 Min.

Ltd.3. f = 6. die auf einer (28-fach in Kombination) Speicherkarte mit anderer Kapazität gespeichert werden Fokussierung Autofokus mit Kontrasterkennung kann.5"-Quadrat-Pixel Primärfarben-CCD * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und (Pixel-Gesamtzahl: 8. manueller Fokus Kapazitäten mit dem entsprechenden Wert. Die Zahl der tatsächlich (mit Speicherschutzfunktion) aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay Effektive Pixel 8. multiplizieren Sie bitte die in der Tabelle genannten Fokusmodi: Autofokus.4 bis 5. alle Dateien als Orientierungshilfe zu verstehen.3 bis 44. Die tatsächliche Objektiv/ F3. AF-Hilfsleuchte Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Die Movie.29 Millionen) nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Multi oder Verfolgung.* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur Löschen 1 Datei. Bildelement 1/2. Messung: Multipattern. (Bildgröße: 8 M (3264 × 2448 Pixel)) * Zum Bestimmen der Anzahl Bilder. Makrofokus. Belichtungsre. mit * Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. einschließlich SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial asphärische Linse Co. mittenbewertet und gelung Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) ANHANG 284 . Ungefährer Autofokus: 40 cm bis Schärfenbereich Makrofokus: 10 cm bis 50 cm (von Objektiv.1 mm Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig.. Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist Zoom 7-fach optischer Zoom / 4-fach Digitalzoom je nach Typ der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich. Unendlich: oberfläche) Manueller Fokus: 10 cm bis Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms verändert. Brennweite (Gleichwertig zu etwa 38 bis 266 mm bei einer 35-mm-Filmkamera) * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH 12 Linsen in 9 Gruppen. AF-Bereich: Punkt.1 Millionen angezeigt. bezogen. Unendlich-Modus.

Short Blende F9. Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtnamen. aufnahmedauer Nachvertonung: 30 Sek. Verschluss CCD-Verschluss.. Movie mit * Verwendung eines ND-Filters beträgt die Stereoton (Movie. pro Bild Empfindlichkeit Schnappschüsse (Standard): Automatisch. manuell Ungefähre Ton. ISO 400. ISO 200.0 bis 1. automatische Umschaltung Manuelle Belichtung/Blendenvorrang-AE: Aufnahme Schnappschüsse (mit Ton). Serienbild (normale Serie. Movie. ISO 800 Sprachaufnahme: 36 Min. Telefoto.6 / F9. ändert sich der Blendenwert. YouTube). Blitzlicht Blitz. Blitz-Serie). * Durch Verwendung des optischen Zooms schnelle Serie.0 bis 1. Empfindlichkeit ISO 1600 bei Verwendung des eingebauten Speichers) Verwendung der BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“. Weitwinkel. optischer Zoom: 0.4 / F4.400 (960 × 240) Pixel Selbstauslöser Auslösezeiten: Sucher Farbdisplay 10 Sek.2. ISO 100. Blitzbereich: Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): Weitwinkel. Farbdisplay 2. (bei * Max.4 bis 2.2*. Ortszeit. 2 Sek.7 m • Abweichende Verschlusszeiten bei den • Blitz-Serienaufnahme folgenden BEST SHOT-Szenen. pro Bild ISO 50. Makro. MOVIE BEST SHOT.6 m 1 bis 1/800 Sek. Erkennung.4 / F4. dreifacher Selbstauslöser Uhrzeitfunktio. optischer Zoom: 0. fest (6 Modi). Easy-Aufnahme.2* Selbstauslöser. Ton-Schnappschuss: 30 Sek. BEST SHOT. Ein.5-Zoll TFT-Farb-LCD Movies: Automatisch 230. Datum. Telefoto. Past Movie. Ton (Sprachaufnahme) Weißabgleich Automatisch. optischer Zoom: 1. Sommerzeit B ANHANG 285 . Weicher Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/800 Sek. F3. Aus. Eingebaute Quarz-Digitaluhr nen Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten. 46 Sek. Rotaugenreduktion Schnappschuss (manuelle Belichtung/ Ungefährer Blitzbereich: Verschlusszeitvorrang-AE): 60 bis 1/800 Sek. F3.6 / F9. optischer Zoom: 1.2 m Nachtszene: 4 bis 1/800 Sek.. mechanischer Verschluss Eingebautes Blitzmodi: Automatisch.4 m * ISO-Empfindlichkeit: „Automatisch“ Blendenwert Automatisch/Verschlusszeitvorrang-AE: * Vom Zoomfaktor abhängig..1 bis 2.

Anzahl Aufnahmen (CIPA)*1 240 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe 360 Minuten (Schnappschüsse)*2 Fortlaufende Movie-Aufnahme 100 Minuten Fortlaufende Sprachaufnahme*3 480 Minuten • Akku: NP-50 (Nennkapazität: 950 mAh) • Speichermedium: SD-Speicherkarte 1 GB (Die obigen Werte basieren auf der Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD- Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co.) ANHANG 286 .Eingangs-/ Stationskontakt ■ Stromversorgung Ausgangsan- Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-50) × 1 schlüsse USB USB 2. Diese Werte sind nicht garantiert. Ltd.. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer.0 Hi-Speed-kompatibel Ungefähre Akkubetriebsdauer Mikrofon Stereo Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Lautsprecher Monaural Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C).

5 (T) mm Normaltemperatur (23°C). AV-Kabel.• Messbedingungen Leistungsauf. USB-Kabel. 20. alle Handschlaufe.5 W (3.und Telefoto-Endpositionen alle 30 Stelle) Sek.5 (B) × 59. Blättern von einem Bild ca. mit Aufnahme von 2 Aufnahmen mit Blitz. • Die Häufigkeit der Blitzauslösung. Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/ Netzkabel. beginnend im voll geladenen Zustand. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Akkubetriebszeit. USB-Station (CA- *2 Fortlaufene Wiedergabe Zubehör 35).8 mm an dünnster zwischen Weitwinkel. Gewicht Circa 149 g Stromversorgung alle 10 Aufnahmen aus. Zoom. ANHANG 287 . Display ein. Referenz *3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Aufnahme • Die obigen Angaben beziehen sich auf einen neuwertigen Akku.und Autofokusbenutzung und die Dauer der Einschaltzeit können die mögliche Aufnahmedauer und Aufnahmenzahl erheblich beeinflussen. Standardtemperatur (23°C).und wieder (ohne Batterie und mitgeliefertes Zubehör) eingeschaltet. Mitgeliefertes Lithiumionen-Akku (NP-50).8 (H) × 25.7 V Gleichspannung) *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA) nahme Gemäß CIPA-Standard Abmessungen 95. CD-ROMs (2). Zoombetrieb (Ohne Überstände. grundlegende 10 Sek. Circa 4.

7 V (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) Nennkapazität 950 mAh Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung.1 (H) × 7.5 (B) × 70. schlüsse AV-Buchse (AV OUT: Standarde NTSC/PAL) Leistungsauf.3V).■ Lithiumionen-Akku (NP-50) ■ Spezial-Netzadapter Nennspannung 3.2 W nahme Abmessungen 111 (B) × 30 (H) × 71 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht Circa 69 g ANHANG 288 . 650 mA nung Abmessungen 23. 83 mA Betriebstempe. 0 bis 40°C raturbereich Ausgangsspan. 5.3 V Gleichspannung.3 V Gleichspannung.0 (T) mm Abmessungen 50 (B) × 20 (H) × 70 (T) mm Gewicht Circa 30 g (ohne Überstände und Kabel) Gewicht Circa 90 g ■ USB-Station (CA-35) Eingangs-/ Kamerakontakt. 5. 50/60 Hz. circa 3. Ausgangsan. Gleichspannungseingang (DC IN 5. USB-Port.

Tokyo 151-8543. 6-2.LTD. Hon-machi 1-chome Shibuya-ku. Japan M10 MA0709-B 289 .. CASIO COMPUTER CO.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful