G

Digitalkamera
EX-V8
Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt
die in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren
Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle EXILIM Webseite:
http://www.exilim.com/

K830PCM1DMX
1

AUSPACKEN
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Original-Fachhändler.

Digitalkamera Lithiumionen-Akku (NP-50) USB-Station (CA-35)

Anbringen der Handschlaufe an der Kamera
* Die Form des
Netzkabelsteckers ist je nach
Hier befestigen.
Land oder Gebiet
unterschiedlich.

Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/Netzkabel* Handschlaufe

USB-Kabel AV-Kabel CD-ROMs (2) Grundlegende Referenz

AUSPACKEN
2

INHALT
AUSPACKEN 2 VORBEREITUNG 36
Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 ■ Zum Einsetzen des Akkus 36
■ Zum Laden des Akkus 37
Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ■ Austauschen des Akkus 41
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum ■ Akku-Vorsichtsmaßregeln 41
und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . 42
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Ein- und Ausschalten des Stroms . . . . . . . . . . . . . 43
Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Verwendung einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . 46
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . 17 ■ Unterstützte Speicherkarten 46
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 48
Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ■ Austauschen der Speicherkarte 49
Löschen einer Datei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ■ Formatieren einer Speicherkarte 50
Benutzung der Bildschirmmenüs. . . . . . . . . . . . . . 51
Weiterschalten der Display-Einblendungen . . . . . 53
EINLEITUNG 22
Wenn Sie sich verheddern... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glanzlichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AUFNEHMEN EINES
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . . . . . . . . . . . 26 SCHNAPPSCHUSSES 56
Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

INHALT
3

Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AUFNEHMEN EINES MOVIES 97
■ Bildgröße vorgeben 62
■ Bildqualität vorgeben 63 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
■ Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 64 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
■ Aufnehmen im easy-Modus 65 ■ Vorsichtsmaßnahmen zur Movie-Aufnahme 99
■ Vorsichtsmaßregeln für Filmen mit Short Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Schnappschuss-Aufnahme 67 Filmen mit Past Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
■ Autofokus-Beschränkungen 68
Aufnehmen mit Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blitz einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen. . . . . . . . . . . . 110
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aufnehmen von Visitenkarten und
■ Wählen des Serienbildmodus 79 Dokumenten (Business Shot). . . . . . . . . . . . . . . . 111
■ Aufnehmen mit normalem Serienbild, Aufnehmen von ID-Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
schnellem Serienbild und Blitz-Serienbild 80
Restaurieren eines alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . 116
■ Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme 80
Aufnehmen von Schnappschüssen in
Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . . . 81
einem Collage-Layout (Layout Shots) . . . . . . . . . 119
Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Automatische Verfolgung eines sich
■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung
(Normalmodus) 84 bewegenden Motivs
■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem (automatische Rahmung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Familienvorrang-Modus 85
■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 90
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit
und Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

INHALT
4

WEITERFÜHRENDE Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 150
■ Tastenanpassung zum Belegen der
EINSTELLUNGEN 123 Tasten [W] und [X] mit Funktionen 150
Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ■ Bildschirmgitter anzeigen 151
■ Autofokus einsetzen 124 ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen
■ Makrofokus einsetzen 125 Bildes (Bilddurchsicht) 152
■ Unendlichmodus einsetzen 131 ■ Benutzen der Icon-Hilfe 152
■ Manuellen Fokus einsetzen 131 ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im
Modusspeicher 153
Kompensieren von Hand- und
■ Rücksetzen der Kamera auf die
Motivbewegungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
anfänglichen Werksvorgaben 155
Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte . . . . . . . . . 135
Bildhelligkeit korrigieren
(EV-Verschiebung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
BETRACHTEN VON
Weißabgleich einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SCHNAPPSCHÜSSEN
ISO-Empfindlichkeit vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . 141 UND MOVIES 156
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Betrachten eines Schnappschusses . . . . . . . . . . 156
Reduzieren des Einflusses von Über- und ■ Wiedergeben des Tons von einem
Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Ton-Schnappschuss 157
Verfeinern von Hauttexturen . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Betrachten eines Movies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen . . . . . . . . 145 ■ Abspielen eines Movies mit Anti Shake 160
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . 160
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Betrachten von Kamerabildern auf
Bildkontrast vorgeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 einem Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Schnappschüsse mit Datumsstempel . . . . . . . . . 147 Zoomen des angezeigten Bilds . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollieren der Belichtung am Verwenden der 9-Bild-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . 170
eingeblendeten Histogramm . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Verwenden der Kalenderanzeige . . . . . . . . . . . . . 171

INHALT
5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Schnappschüsse nachvertonen. . . . . . . . . . . . . 176 DATEIENVERWALTUNG 196 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Drehen eines Bilds . . . . 175 Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) . . . . . . . . 183 Löschen einer einzelnen Datei . . . . . 179 Dateien vor Löschen schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 FAVORITE-Ordner . 173 TONFUNKTIONEN 191 Schnappschuss trimmen . 201 (Layout Print) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 INHALT 6 . . . .BEARBEITEN VON BILDERN 173 VERWENDUNG DER Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . . . 193 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Anpassen des Weißabgleichs bei einem DATEIEN LÖSCHEN 204 aufgezeichneten Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Löschen von Schnappschüssen im Editieren eines Movies auf der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Dateien und Ordner . . . . . . 197 Kombinieren von mehreren FAVORITE-Ordner verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Schnappschüssen in einem Bild Dateien kopieren . . . . . . 204 Reduzieren des Einflusses von Löschen aller Dateien . . . . . . . . . . . . 182 Bildhelligkeit verändern . . . . . . 205 Unterbelichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 219 ■ Verlassen des CD-ROM-Menüs 252 Benutzen eines Bilderdienstes. . . . 230 Ändern der Anzeigesprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 auf einem Computer 234 Umschalten des USB-Port-Protokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Ein. . 216 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 241 Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe)- ■ Abspielen von Movies 243 Tasteneinstellungen . . 206 Unterstützte Protokolle . . . . . . . . . . . . . . . 210 Was Sie machen können. . 220 INHALT 7 . . . 218 ■ Übertragen von Bildern an die Kamera 248 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation DRUCKEN 219 (PDF-Dateien) 252 ■ Benutzerregistrierung 252 Druckmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ANDERE EINSTELLUNGEN 206 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen. . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Ändern von Datum und Uhrzeit MIT EINEM COMPUTER 229 der Kamera . . . . . . . . . . . 212 Verwendung der Kamera mit einem ■ Weltzeit einstellen 212 Windows-Computer . . . . . . . . . 229 Verwenden der Weltzeit . . . . 220 Ausdrucken mit dem eigenen Drucker . . . .und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . 217 ■ Hochladen von Movie-Dateien an YouTube 244 Formatieren des eingebauten ■ Movie editieren 247 Speichers (Memory) . . . . . . . . . . 224 Konfigurieren der ■ Datumsstempel 226 Kamera-Soundeinstellungen . . . . 214 ■ Betrachten und Speichern von Bildern Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit . . . . 208 Festlegen der Generiermethode für VERWENDUNG DER KAMERA die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 INHALT 8 . . . . . 269 Anzeigelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 ■ Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen 275 ■ Angezeigte Meldungen 280 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Speicherkartendaten . . 253 ■ Bilder auf Macintosh betrachten und speichern 254 ■ Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh 259 ■ Abspielen von Movies 259 ■ Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) 260 ■ Registrierung als Benutzer 260 Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung der Kamera mit einem Macintosh . . . 267 Menüreferenz . . . . . . . . . . 262 ANHANG 265 Allgemeine Anleitung . . . . . .

Farbdisplay 2 Die Abdeckung leicht andrücken 1 und in Pfeilrichtung aufschieben. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Raste Rückseite EXILIM-Logo Batteriekontakte Rückseite Vorderseite SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 . Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. 1.SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. 1 2 2.

■ Laden des Akkus in der USB-Station
1. Schließen Sie die USB-Station an eine
Netzdose an.
Netzadapter

USB-Station

Netzkabel

2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein.

[CHARGE]-Lampe
Rot: Akku wird geladen
Grün: Laden beendet (voll)
• Es dauert ca. 150 Minuten, bis
der Akku voll geladen ist.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
10

Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen
(Seiten 210, 214)

Objektivdeckel 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.

2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte
Sprache wählen und [SET] drücken.
3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in
[]
der die Kamera verwendet wird, und [SET]
drücken.
[] []
4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt
[] [SET] wählen und [SET] drücken.
5. Mit [S] und [T] die Einstellung für die
Zoomregler Sommerzeit (DST) wählen und [SET] drücken.

Die Einstellungen auf dieser Seite sind vorzunehmen, wenn Sie
die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten.
• Wenn bei den Sprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen
Fehler gemacht wurden, können die Einstellungen wieder
geändert werden (Seiten 210, 214).

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
11

6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken.
Beispiel: 19. Dezember 2007

Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie:
07/12/19 JJ/MM/TT
19/12/07 TT/MM/JJ
12/19/07 MM/TT/JJ

7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S]
und [T] die Einstellung vor.
Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format den Zommregler verschieben.

8. Drücken Sie [SET], wenn die Einstellungen beendet sind.
9. Schließen Sie den Objektivdeckel, um die Kamera auszuschalten.
• Nach Vornahme der obigen Einstellungen bitte zur nächsten Seite gehen.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
12

Verwendung einer Speicherkarte
(Seite 46)
■ Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera
die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab.

Zur Beachtung : MEMORY
• Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine CARD

Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Vorderseite
Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und Vorderseite Rückseite
großformatigen Bildern und längeren Movies.
• Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Die Speicherkarte mit nach oben (zum Farbdisplay der
Kamera die Bilder im eingebauten Memory. Wenn Sie im Kamera) gewendeter Vorderseite in den Kartenslot
eingebauten Memory speichern möchten, überspringen Sie schieben und durch Andrücken einrasten.
bitte diese Anleitung und gehen Sie weiter zu
„Schnappschuss durchführen“ auf Seite 15. 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel
• Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite
282.
2
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1
Die Abdeckung leicht andrücken
und in Pfeilrichtung aufschieben.

1 2

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
13

■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie
Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dann [SET].
dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen
und dann [SET] drücken.
WICHTIG! • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder
Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, bedienen.
wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es Menü des Registers „Einstellung“ Objektivdeckel
nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu
formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das
Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion
nicht normal ist.
• Zum Formatieren der Karte ist an der Kamera unbedingt
die nachstehende Bedienung vorzunehmen.

1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf, um die
Kamera einzuschalten.
• Bitte achten Sie darauf, beim Verschieben der
Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren.
[]
2. Drücken Sie [MENU].
[] []
3. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register
[] [SET]
„Einstellung“.

4. Wählen Sie mit [T] „Format“ und drücken Sie [MENU]
dann [X].

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN
14

Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Schnappschuss). Wenn das Bild scharf eingestellt ist. Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 15 . Achten Sie darauf. die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen Farbdisplay wechselt auf grün. beim Verschieben der Objektivdeckels nicht das Objektiv zu berühren. um die Kamera einzuschalten. • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist. 3. Objektivdeckel • Bitte achten Sie darauf. dass Sie die Kamera ruhig Fokussierrahmen halten. und drücken Sie den Auslöser halb. ertönt ein Piepton. dass der Objektivdeckel geöffnet ist. 4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Schnappschuss-Symbol 2.Schnappschuss durchführen (Seite 56) Auslöser 1. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Dies schaltet auf den Betriebslampe aktuell gewählten Aufnahmemodus. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). vergewissern Sie sich bitte.

z. bezeichnet. um den Auslöser halb Qualitätseinstellungen zur Auswahl.B. Danach nach unten auf halbem Wege stoppt. „Halb drücken“ ist die Kamera schussbereit für das nächste Bild. wie stark zu drücken ist. sich mit den Bildgröße. Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Das aufgenommene Bild bleibt ungefähr eine Sekunde lang Der Auslöser ist so ausgelegt. dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. Näheres siehe Seiten 62. Halb drücken Ganz drücken • Sie können die Bildgröße. Bitte beachten Sie.und Qualitätseinstellungen den Leicht bis zum Ganz Erfordernissen anpassen. dass oder ganz zu betätigen.und dafür wichtig. 63 und 282. Piepton! Klick! SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 16 . dass er bei leichtem Drücken angezeigt und wird dann im Memory gespeichert. Sie können die Bildgröße auch auf das Format einstellen. in dem die Bilder ausgedruckt werden sollen. Schnappschüssen Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür Die Kamera stellt Ihnen verschiedene Bildgröße.5. auf ein kleineres Format Widerstand durchdrücken oder eine niedrigere Auflösung zum Verschicken als E- Mail-Anhang oder zum Veröffentlichen auf einer Webseite.und Qualitätseinstellungen auch die Zahl der im Memory speicherbaren Bilder ändert. passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Bildgröße und Bildqualität von Objektiv erfasste Motiv scharf ein. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird.

SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 17 . diese mit [W] und [X] durchsehen. was das Aufnehmen von Motiven [W] [X] mit schneller Bewegung erleichtert. Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129). – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). Schalten Sie mit [ ] auf den wird. ohne die [ ] (Wiedergabe) automatische Scharfeinstellung abzuwarten. dass sich bei Verwendung von Quick Shutter unter Umständen unscharfe Bilder ergeben können. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. Wiedergabemodus. ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Bitte beachten Sie.■ Durchdrücken des Auslösers ohne Betrachten von Schnappschüssen Warten auf Autofokus (Seite 156) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt 1. Falls mehrere Bilder im Memory gespeichert sind.

Drücken Sie den Auslöser erneut. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. vergewissern Sie sich bitte. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Dies schaltet auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus. Hieraufhin erscheint „ “ (Movie) im Farbdisplay. um die Aufnahme zu stoppen. und drücken Sie dann den Auslöser oder [ ] (Wiedergabe). Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (Movie). Restliche Aufnahmezeit • Wenn „ “ (Wiedergabemodus) im Farbdisplay angezeigt ist.Movie aufnehmen (Seite 97) Movie-Icon 1. 3. Aufnahmezeit Movieaufnahme-Bildschirm Modusrad SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 18 . Auslöser 2. dass der Objektivdeckel geöffnet ist.

„HQ Breit“ oder höher.Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ. Da eine niedrigere Bildqualität längere Aufnahme ermöglicht. HQ. Die Moviequalität ist ein Parameter. LP) zur Auswahl. wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. der die Detailauflösung. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen. HQ Breit. Normal. Näheres Siehe Seiten 97 und 283. Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 19 . kann bei knapp gewordenem Speicherplatz auf „Normal“ oder „LP“ gewechselt werden. UHQ Breit.

– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [W] [X] Aufnahmemodus. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 20 . • Während der Wiedergabe eines Movies ist auch Bedienung wie das Regeln der Lautstärke oder Vor. Schalten Sie mit [ ] auf den Objektivdeckel).und [SET] Zurückspringen möglich (Seite 159). ■ Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Wählen Sie mit [W] und [X] das an. zeigt 2. [ ] (Wiedergabe) Wenn das Movie beendet ist. Wiedergabemodus. 3. erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2. wiederzugebende Movie. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem 1. der im Farbdisplay erscheint. Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der „ “ Movie-Icon einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. Betrachten eines Movies (Seite 158) Der filmähnliche Rahmen. dass das Bild aus einem Movie stammt. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET].

Löschen einer Datei (Seite 204) Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr 1. Drücken Sie [T] ( ). das Movie. [] 5. das Sie [ ] (Wiedergabe) löschen wollen. SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 21 . steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. Damit wird der gewählte Schnappschuss bzw. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. • Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken. 4.B. das gewählte [] [] Movie gelöscht. • Zum Annullieren des Löschens „Abbrechen“ wählen. [ ] drücken. das [] ( ) Vorgehen ab Schritt 3 wiederholen. 3. [SET] • Falls Sie noch weitere Dateien löschen möchten. Drücken Sie [SET]. benötigte Dateien löschen. Wählen Sie mit [S] „Löschen“. auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. die Sie z. Damit 2.

264) (Seite 97) besten entspricht. die der Moments (Seite 129) vorgesehenen Aufnahme am • Movie-Aufnahme mit hoher Qualität (H. EINLEITUNG ■ Leistungsstarkes Sortiment an nützlichen Glanzlichter Aufnahmefunktionen: ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen • Erkennung während der Bildaufnahme (Seite 84) durch einfaches Wählen des passenden • Reduzierung des Einflusses von Hand. ■ Leistungsstarke Druckfunktionen • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 147) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) EINLEITUNG 22 . Verwendung des Blitzlichts (Seite 110) Beispielszene (Nachtszenen- • Quick Shutter hilft beim Aufnehmen exakt des gewünschten Portrait.und Motivprogramms Motivbewegungen über schnelle Verschlusszeiten und die Anti Shake-Funktion (Seite 133) Wählen Sie zum Anpassen der Beispiel: Für wunderschöne • Hohe Empfindlichkeit vermeidet dunkle Bilder auch ohne Kamera-Einstellung einfach die Portraitaufnahmen wählen. Flora usw.).

auch wenn diese ständig leuchten. Live-Konzerten. Damit ist keine Verletzung der Marken beabsichtigt. LTD. können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. ohne Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der Genehmigung des betreffenden Rechtsinhabers durch das neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Urheberrecht untersagt. EINLEITUNG 23 . im Internet hochladen oder verbreiten. die Sie selbst von Fernsehprogrammen.. unabhängig davon. eine vom Urheberrecht-Inhaber nicht genehmigte Veröffentlichung auf einer Website. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des der eigenen privaten Unterhaltung dient. eingetragene Marken verwendet. ■ Urheberrechte Bitte zuerst lesen! Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte ■ Flüssigkristalldisplay Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern. Musikvideos usw. ob solche Dateien käuflich erworben oder gratis erhalten wurden. die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Shows. In manchen Fällen kann auch die Pixelausbeute von über 99. File-Sharing- Site oder anderen Internet-Seite sowie anderweitige Weitergabe an Dritte durch das Urheberrecht und internationale Verträge streng untersagt. dass einige Pixel nicht aufleuchten oder Ausstellungen usw. Aufnahme von öffentlichen Aufführungen. Trotzdem ist möglich. Die nachstehend aufgeführten Marken und eingetragenen Marken werden in den Erläuterungen dieser Bedienungsanleitung in redigierter Form ohne die Kennzeichnungen ™ und ® für Marken bzw. Weiterhin ist Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar. fotografiert bzw.99%. Wenn Sie Bilder. vollständig untersagt sein. übernimmt keine Gewähr für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts. CASIO COMPUTER CO. aufgenommen haben.

das YouTube-Logo und „Broadcast Yourself“ sind Lizenz von YouTube. PrKERNELv4 ist ein eingetragenes • HOTALBUM und das HOT ALBUM-Logo sind eingetragene Warenzeichen von eSOL Co.oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte oder anderen Ländern. Alle Urheber. fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück. ein Netzwerk ist verboten. Dieses Produkt enthält PrKERNELv4 • Adobe und Reader sind eingetragene Marken oder Marken Real-time OS von eSOL Co. Windows Media. und auf Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Photo Loader. (MMCA) lizenziert. LLC einbezogen. in Japan. Marken oder Marken von Konica Minolta Photo Imaging. an dem CASIO COMPUTER CO. EINLEITUNG 24 . von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten Copyright© 2007 eSOL Co. Internet Explorer. Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen. Inc. die Urheberrechte besitzt. und an die MultiMediaCard Association Jedwede nicht genehmigte gewerbliche Vervielfältigung. LLC Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken zu verstehen. Ltd. Photo Loader. Verteilung oder Vervielfältigung der mitgelieferten Software über • MMCplus ist eine Marke der MultiMediaCard Association. und an HOTALBUMcom. von CASIO COMPUTER CO. Das Vorhandensein der eingetragene Marken oder Marken von YouTube.. • MultiMediaCard ist eine Marke von Infineon Technologies AG in Deutschland. und/oder anderen Ländern. lizenziert.• Das SDHC-Logo ist eine Marke. • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM. QuickTime. LLC. die Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Urheberrechte besitzt. • Ulead. Inc.. an • Microsoft..und sonstigen Rechte Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkts ist unter • YouTube. dem HOTALBUMcom. • Macintosh. LTD. Ltd. LTD. QuickTime logo und iPhoto • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten sind Marken von Apple Inc.. Inc. Inc. in den Vereinigten Staaten und/ Firmen. Ltd.. Windows. Photo Transport und YouTube Förderung oder Empfehlung des Produkts durch YouTube. YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als • EXILIM. Mac OS. Ulead VideoStudio und Movie Wizard sind Marken von Ulead Systems.

LTD. • Ein Kopieren des Inhalts dieser Anleitung. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. ist nicht erlaubt. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. • CASIO COMPUTER CO.. dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der des Herstellungsprozesses geprüft worden. ganz oder teilweise. Photo Transport und/oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. Falls sie Kamera abweichen können. Soweit von CASIO COMPUTER CO. • CASIO COMPUTER CO.. dass die in dieser Bedienungsanleitung Vorankündigung vorbehalten. ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen. LTD. die auf das Löschen von Memory-Inhalten durch Fehlbetrieb. EINLEITUNG 25 . LTD.• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne • Bitte beachten Sie. Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind. LTD. die fraglich oder fehlerhaft usw. bitten wir um entsprechende Mitteilung. nicht genehmigt.. dennoch Stellen enthalten sollte.. zu sein scheinen. • CASIO COMPUTER CO. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden oder Verluste. die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung von Photo Loader with HOT ALBUM.

EINLEITUNG 26 . Wenn Sie auf das Display schauen. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören Bewegung sind. in denen ■ Nicht in Bewegung benutzen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein könnten. ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert. bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren. die ein Gehen. während Sie in Kraftfahrzeug lenkt. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer. Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im • Lösen Sie den Blitz nie auf eine Person gerichtet aus. ■ Blitz • Verwenden Sie das Blitzlicht nie in Bereichen.und • Verwenden Sie die Kamera auf keinen Fahl während des Explosionsgefahr. Unfall zur Folge haben. kann dies unter Umständen einen schweren und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen. ■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung betrachten ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Aufnahme Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. • Das Blitzlicht auf keinen Fall zu nahe an den Augen des Motivs auslösen.

dass Sie keine und Stromschlaggefahr bestehen. Die Kamera ausschalten. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. berühren Sie ernsten Unfalls.■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies • Benutzen Sie die Kamera nie in einem Flugzeug oder an Stößen aussetzen. wo die Benutzung solcher Geräte untersagt brechen. Führen Sie in solchen Fällen bitte abspülen und einen Arzt konsultieren. ungewöhnlicher Geruch. bitte sofort Überhitzung und andere Störungsanzeichen den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren. ist. ■ Rauch. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Falls die Kamera mit mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. besteht Brand- gerät. ■ Anschlüsse 2. Bei dem Akku betrieben wird. Dabei dafür sorgen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel anderen Orten. • Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung. sofort die folgenden Schritte aus: 1. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte. EINLEITUNG 27 . sofort mindestens 15 Minuten mit sauberem Wasser und Stromschlaggefahr. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. nehmen. 3. bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. Bei unsachgemäßer Benutzung besteht das Risiko eines • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte. diesen aus der Kamera Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand. • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung diesen von der Netzdose trennen. ungewöhnlichem • Falls die Displayflüssigkeit in die Augen oder auf die Haut Geruch oder Überhitzung weiter benutzt wird. Verbrennungen erleiden.

und Stromschlaggefahr.und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Brand. diesen von der Netzdose trennen. wenn die Kamera bei Regen oder 1. diesen aus der Kamera autorisierten CASIO Kundendienst. • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. besteht besteht Brand. Falls die Kamera mit 3. am Meer und anderen Gewässern oder in 2. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. nehmen. dem Akku betrieben wird. Brand. diesen aus der Kamera 2. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten dem Akku betrieben wird. EINLEITUNG 28 . diesen von der Netzdose trennen. 3. Die Kamera ausschalten. Falls die Kamera über den Netzadapter betrieben wird. Anderenfalls besteht Explosions-. Führen Sie in solchen Fällen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere bitte sofort die folgenden Schritte aus: Vorsicht ist geboten.■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser.und Stromschlaggefahr. andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper • Wenn die Kamera nach einem Sturz oder anderweitig (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind. Die Kamera ausschalten. unsachgemäßer Behandlung weiter benutzt wird. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten ■ Nicht an offenem Feuer benutzen autorisierten CASIO Kundendienst. nehmen. Schnee. Falls die Kamera mit 1. Badezimmern benutzt wird.

in einem in der Sonne stehenden • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das geschlossenen Fahrzeug und an anderen Orten mit hohen hierfür genannte Ladegerät oder ein anderes dafür genanntes Temperaturen Gerät. Wartungs. Anderenfalls besteht Brand. Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen. indem Sie diese auf einen Computer Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder oder ein anderes Speichermedium übertragen. den Akku mit einem dafür nicht • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder geeigneten Gerät aufzuladen. besteht Überhitzungs-. ■ Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen. verloren gehen können. Anderenfalls besteht Kamera-Memory an. EINLEITUNG 29 . Bei falschem Vorgehen zum Orten. die Kamera zu zerlegen oder • Fertigen Sie stets Sicherungskopien von wichtigen Daten im in irgendeiner Weise zu modifizieren. Bitte denken anderen Verletzungen. ist unbedingt ■ Zu vermeidende Orte nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an den folgenden Verfahren vorzugehen.■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall. Brand- hohen Regalen ab. und Stromschlaggefahr. Etwaige Überprüfungen sowie Sie daran.und Stromschlaggefahr. – In Küchen oder an anderen Orten mit öligem Rauch – In der Nähe von Heizteppichen. Die Kamera könnte herunterfallen. Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera- – An sehr feuchten oder staubigen Orten Memory beschädigt oder gelöscht werden. dass die Daten der Kamera bei Störungen. wodurch Verletzungsgefahr besteht.und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Reparaturen usw. an Orten mit direkter ■ Wiederaufladbare Akkubatterie Sonnenbestrahlung. Wenn versucht wird.

– Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der offenen Flammen. Geräte besteht die Gefahr. Bei Verwendung für andere Flammen entfernt halten. Hochdruckgeräte usw. Temperaturen liegen.• Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß. den Akku sofort aus der • Dieser Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer Kamera oder dem Ladegerät entnehmen und von offenen CASIO Digitalkamera bestimmt. angegebenen Ladezeit endet. mit einer Nadel versehentlich in die Augen geraten sollte. Falls die Flüssigkeit – Den Akku auf keinen Fall zerlegen. versuchen. ungewöhnlichen Geruch. Akku weiter geladen wird. die Augen sofort mit bearbeiten. elektrisch leitenden Objekten (Halsketten. Leckage. Anderenfalls kann der Akku beschädigt.) aussetzen oder zu löten konsultieren. Laden oder Lagern eines Akkus Salzwasser tauchen. dass der Akku beschädigt. dass der Akku beim Laden richtig gepolt autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. normalen Zustand feststellen.und – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit Explosionsgefahr. das Laden sicherheitshalber – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. Brand. übermäßiger Krafteinwirkung sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt (Hammerschläge. in einem in der Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Sonne geparkten Fahrzeug oder an anderen Orten mit hohen Akkus verkürzt wird. Den Akku nicht in Mikrowellenherde. sein • Lassen Sie den Akku nicht in direkter Sonne. des Akkus verkürzt werden. legen. Wärmeentwicklung. Fußtritte usw. Brand.) Augenschäden verursachen. besteht Überhitzungs-.und Explosionsgefahr. EINLEITUNG 30 . Wenn der eingesetzt ist.oder • Falls Sie beim Benutzen. beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten – Stellen Sie sicher. Heizgeräte. sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer Verfärbungen. • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer besteht Überhitzungs-. Verformungen oder einen anderen nicht des Akkus verkürzt werden. Bleistiftminen • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann usw. Anderenfalls kann der Akku beschädigt.

– Falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt worden ist. sorgen Sie bitte Netzadapters unbedingt die nachstehenden dafür.und Stromschlaggefahr besteht. – Auf keinen Fall schwere Objekte auf dem Netzadapter ablegen/abstellen oder diesen direkter Hitze aussetzen. • Bei missbräuchlicher Benutzung des Netzadapters kann dieser beschädigt werden. – Nicht das Netzkabel verdrehen oder daran ziehen. dem Akku richtig umzugehen. wodurch Brand. ist. – Benutzen Sie den Netzadapter nur zur • Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf die Haut geraten Spannungsversorgung der dafür genannten Geräte.und mitgelieferte Dokumentation. – Schließen Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Geräten an dieselbe Netzdose oder ein gemeinsam belegtes Verlängerungskabel an. mit Netzadapter. Stromschlaggefahr. in den Vorsichtsmaßregeln und der sachgemäßen – Benutzen Sie nur den für diese Kamera genannten Handhabung unterwiesen werden und in der Lage sind. wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst.• Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus ■ Netzadapter unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des • Falls ein Akku von Kindern benutzt wird. EINLEITUNG 31 . diese sofort mit sauberem Leitungswasser abspülen. – Den Netzadapter auf keinen Fall modifizieren oder Verbiegungen aussetzen. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln. Hautreizungen verursachen. – Benutzen Sie als Stromquelle eine Netzdose mit 100 bis Längerer Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kann 240 V Wechselstrom (50/60 Hz). dass diese von einem verantwortlichen Erwachsenen Vorsichtsmaßregeln.

B. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.und • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzadapters ist Stromschlaggefahr. verstehen. bei der USB-Datenübertragung und beim Vorsichtsmaßregeln. – Schieben Sie den Netzstecker so weit wie möglich in die Netzdose ein. – Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. Fotostand-Betrieb kann sich der Netzadapter erwärmen. Dies – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu anderen Heizgeräten. Netzadapters unbedingt die nachstehenden • Beim Laden. wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. EINLEITUNG 32 . Bitte beachten Sie bei der Benutzung des stets die Kamera aus der USB-Station zu entnehmen. Auf keinen Fall am Kabel ziehen.• Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen ■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Händen. wenn Sie verreisen. wie z. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker. Netzadapter • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand. – Den Netzadapter circa einmal pro Jahr aus der Netzdose ziehen und die Stifte von etwaigen Staubansammlungen reinigen.

■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Datenfehlern Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Orientierungsgrößen für die Zeit. Fehlermeldung im Farbdisplay (Seite 280). Faktoren wie die Umgebungstemperatur und die – Wenn die Speicherkarte aus der Kamera entnommen wird Lagerbedingungen und Lagerzeit des Akkus stark beeinflusst. kann dies zum Austreten von In den vorgenannten Fällen erscheint eventuell eine Batterieflüssigkeit und zur Beschädigung von Daten führen. kann der Akku dieser entnommen wird. weil die Akkuladung nicht mehr – Bei Betrieb mit einem nicht mehr ausreichend geladenen ausreichend ist. dass die Kamera USB-Station bei laufender Datenübertragung. dass entnommen oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht bzw. während noch eine werden. In den folgenden Fällen besteht nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet. aus dieser entnommen wird. aus • Wenn die Kamera eingeschaltet bleibt. Entnehmen der Kamera aus nicht mehr benutzt wird. sich in Kürze ausschaltet. EINLEITUNG 33 . Die tatsächliche Akkubetriebszeit wird auch durch Kameraoperation läuft. während die Betriebslampe nach entladen werden und die Akku-Ladezustandswarnung dem Ausschalten der Kamera noch grün blinkt. Wenn Sie stark oder ganz entladene Akkus lange in der – Andere anormale Betriebsbedingungen Kamera belassen. der USB-Station oder Abtrennen des Netzadapters von der • Die Akku-Ladezustandswarnung zeigt an. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte aus der Kamera Akkubatterie erfolgt. Schalten Sie die Kamera stets aus. Normaltemperaturbereich (23°C) über die Spezial. dass die Daten im Memory der Kamera Spannungsversorgung der Kamera im korrumpiert werden. wenn die allerdings die Gefahr. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder Akku auf. wenn sie – Abtrennen des USB-Kabels. aufleuchten. Die Angaben garantieren nicht. oder die Kamera in die USB-Station eingesetzt bzw. Befolgen Sie die mit der Meldung erscheinenden Instruktionen. bis die Kamera sich wegen Präzisionsteilen hergestellt.

unterstützt. Bei feuchten oder staubigen Orten vollständig unterbrochener Stromversorgung (über Akku und – Nahe an Klimaanlagen und in anderen Zonen mit extremen USB-Station) werden die Datums. ausschließlich den speziellen aufladbaren Lithiumionen-Akku • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den (NP-50). Temperaturänderungen aussetzen. legen Sie die Kamera bitte Eigenschaften des Objektivs bedingt und stellt keinen in einen Plastikbeutel. bevor Sie diese starken Fehlbetrieb der Kamera dar. wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu einen warmen Raum gebracht wird. Belassen Sie die Kamera im Plastikbeutel. kann sich durch Fehlbetrieb kommen. In solchen Fällen – In einem Fahrzeug an heißen Tagen und an Orten mit sind die Einstellungen nach dem Wiederherstellen der starken Vibrationen Stromversorgung wieder neu vorzunehmen (Seite 210). bis sich die Luft im Beutel an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser).und Zeiteinstellungen der Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit Kamera nach etwa 12 Stunden gelöscht. EINLEITUNG 34 . Dies ist durch die Um Kondensation zu vermeiden. wie zum Beispiel eine leichte Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. Verzerrungen ergeben. – An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung oder sehr • Die Kamera besitzt keine separate Batterie für die Uhr. Krümmung bei geraden Linien. ■ Kondensation ■ Objektiv • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen. Danach den Akkufachdeckel öffnen und für einige Stunden geöffnet lassen. Die Verwendung anderer Batterietypen ist nicht folgenden Orten.■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt • Verwenden Sie zur Stromversorgung dieser Kamera 0°C bis 40°C. wie • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken.

Staub und andere Fremdkörper auf der • Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. die bei der Bildwiedergabe normalerweise im Farbdisplay erscheinen. trockenen Tuch ab. erwärmen. Sie können diese Funktion für die sofortige Bildkontrolle bei wichtigen Aufnahmen verwenden. trockenen Tuch abwischen. wischen Sie es mit einem weichen. EINLEITUNG 35 . Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. • Fingerabdrücke. Störung zu verstehen. • Zum Reinigen des Kameragehäuses dieses mit einem weichen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist. ■ Anzeigen im Farbdisplay • Die Bilder. Die Kamera besitzt eine Bildzoomfunktion (Seite 169).■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke. trockenen Tuch abwischen. sind kleiner als normal. so dass nicht alle Details des tatsächlichen Bildes sichtbar sind. Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen. mit der Sie das Bild im Farbdisplay vergrößern können. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen.

WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-50 ist Raste Rückseite nicht unterstützt. Batteriekontakte Den Akkufachdeckel andrücken und in Pfeilrichtung schieben. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. EXILIM-Logo in die Kamera ein. um ihn sicher einzurasten. Zum Einsetzen des Akkus EXILIM-Logo 1. Rückseite Vorderseite Farbdisplay 1 2 VORBEREITUNG 36 . VORBEREITUNG Aufladen des Akkus 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines den Akku mit nach unten (zur Objektivlinse) gerichtetem Lithiumionen-Akkus (NP-50).

Netzkabel 2. Falls die Kamera eingeschaltet ist. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Laden Sie den [DC IN 5. VORBEREITUNG 37 . Überzeugen Sie sich.3. 1. ist der Akku nicht voll geladen. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. USB-Station 2 Netzadapter 1 Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen.3V] Akku wie nachstehend beschrieben auf. dass die Kamera ausgeschaltet ist. schalten Sie sie bitte durch Schließen des Objektivdeckels aus.

wechselt auf grün. Dies zeigt an. dass das Laden nicht möglich ist. In solchen Stationskontakt Fällen warten Sie bitte. Wenn die Kamera eine weit wie möglich Temperatur erreicht hat. [CHARGE]-Lampe auf rot. • Es dauert ca. bei der Laden möglich ist. Falls die [CHARGE]-Lampe grün blinkt Restladung und den Ladebedingungen unterschiedlich. weil Sie die Kamera gerade erst benutzt haben oder die Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig ist. die während des Aufladens rot leuchtet. wechselt die einschieben. 150 Minuten.3. bis die Kamera wieder Die Kamera vorsichtig so Normaltemperatur erreicht hat. bis der Akku voll geladen ist. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen beginnt. [CHARGE]-Lampe Kamerakontakt VORBEREITUNG 38 . Sie das Netzkabel von der Netzdose. Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität. in die USB-Station ein. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay Die [CHARGE]-Lampe.

Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt
WICHTIG!
Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku • Benutzen Sie zum Laden des wiederaufladbaren Spezial-
vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Lithiumionen-Akkus (NP-50) nur die mitgelieferte USB-
Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie Station oder das separat erhältliche Spezial-Ladegerät
die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die (BC-40L). Der Akku kann nicht mit Ladegeräten eines
Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den anderen Typs aufgeladen werden. Wenn das Laden mit
Akku wieder in die Kamera einsetzen. Überzeugen Sie sich, anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
dass der Netzadapter an Netzdose und USB-Station • Diese Kamera ist für ausschließliche Verwendung der
angeschlossen ist, und setzen Sie die Kamera dann wieder in mitgelieferten USB-Station konstruiert. Verwenden Sie auf
die Station ein. keinen Fall eine Dockingstation eines anderen Typs.
• Verwenden Sie ausschließlich den mit der Kamera
Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch
gelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine Netzadapter
besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in
eines anderen Typs. Die Verwendung der separat
diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO
erhältlichen Geräte AD-C30, AD-C40, AD-C620 und AD-
Kundendienst.
C630 ist nicht unterstützt.

■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro
Ladung
Näheres siehe Seite 286.

VORBEREITUNG
39

■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG!
• Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den
(ausgeschaltet) als Blitzeinstellung (Seite 72). einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als
Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als
das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45). Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Wenn der Akku entladen ist und die Kamera länger als
■ Kontrollieren der Akku-Restladung etwa 12 Stunden nicht mit Strom versorgt wird, werden die
Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, Datums- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht. Nach
eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Wiederherstellung der Stromversorgung müssen die
Einstellungen neu vorgenommen werden.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezu-
standsanzeige
Anzeigefarbe Hellblau Orange Rot Rot

„ “ zeigt an, dass die Restladung niedrig ist. Laden Sie den
Akku bitte umgehend wieder auf.
Wenn „ “ angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden
Sie den Akku sofort wieder auf.

VORBEREITUNG
40

Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten
Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen.
dem Farbdisplay nach oben richten, die Raste
Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch
in Richtung des eingezeichneten Pfeils
die Kamera bedingt.
schwenken und die Raste dann dort
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C
festhalten.
bis 35°C. Bei außerhalb dieses Bereiches liegenden
• Dadurch wird der Akku etwas vorgeschoben.
Temperaturen kann das Laden länger dauern und
Raste gegebenenfalls sogar unmöglich sein.
• Wenn ein Akku nach vollem Aufladen nur noch eine
begrenzte Betriebszeit ermöglicht, hat der Akku
wahrscheinlich das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
Ersetzen Sie den Akku dann durch einen neuen.

3. Ziehen Sie den Akku bei noch
zurückgehaltener Raste ganz heraus.

4. Setzen Sie den neuen Akku ein.

VORBEREITUNG
41

■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung
Benutzen der Kamera im Ausland
• Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe
Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Lagerung im geladenen Zustand können sich die • Der mitgelieferte Netzadapter ist für den Betrieb mit jeder
Eigenschaften aber verschlechtern. Wechselspannung im Bereich von 100 bis 240 V, 50/60 Hz
– Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er geeignet. Zu beachten ist allerdings, dass der zu
vor der Lagerung vollständig entladen werden. verwendende Netzstecker je nach Land und Gebiet
– Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese unterschiedlich ausgeführt sein kann. Erkundigen Sie sich
vorerst nicht mehr benutzt wird. Falls der Akku in der bitte im Zweifelsfalle bei Ihrem Reisebüro nach den
Kamera belassen wird, kann er sich eventuell vollständig diesbezüglichen Gegebenheiten, bevor Sie die Kamera und
entladen, was dann ein unnötig langes Aufladen den Netzadapter ins Ausland mitnehmen.
erforderlich macht, wenn die Kamera wieder benutzt • Schließen Sie den Netzadapter nicht über einen
werden soll. Spannungswandler oder ähnliches Gerät an die
– Lagern Sie Akkus an einem kühlen, trockenen Ort (20°C Stromversorgung an. könnte einen Defekt zur Folge haben.
oder niedriger).
■ Zusätzliche Akkus
Es wird empfohlen, auf Reisen zusätzliche voll geladene Akkus
(NP-50) mitzunehmen, um nicht auf Aufnahmen verzichten zu
müssen, weil der Akku entladen ist.

VORBEREITUNG
42

Die Betriebslampe leuchtet grün, wenn die Kamera
Ein- und Ausschalten des Stroms eingeschaltet ist.
Modusrad
■ Einschalten
Betriebslampe
Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus
Öffnen Sie den Objektivdeckel.
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich bei
geöffnetem Objektivdeckel im Wiedergabemodus befindet,
bestehen zum Aufrufen des Aufnahmemodus folgende
Möglichkeiten:
– Drücken Sie den Auslöser.
– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten
Objektivdeckel [ ] (Wiedergabe)
Aufnahmemodus.
– Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem
Objektivdeckel). Zur Beachtung :
• Die Ausschaltautomatik (Seite 45) schaltet die Kamera
Zum Einschalten in den Wiedergabemodus
automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit
Drücken Sie [ ] (Wiedergabe). keine Bedienung erfolgt. In solchen Fällen die Kamera bitte
• Falls die Kamera bereits eingeschaltet ist und sich in einem wieder einschalten.
Aufnahmemodus befindet, drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe).
• Erneutes Drücken von [ ] (Wiedergabe) bei
geschlossenem Objektivdeckel schaltet die Kamera aus.

VORBEREITUNG
43

214). Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) • Sie können die Kamera so konfigurieren. • Wenn bei den Sprache-.und Uhrzeitdaten gespeichert. Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. VORBEREITUNG 44 .und Uhrzeiteinstellungen Fehler gemacht wurden.■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Schließen Sie den Objektivdeckel. Datums. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Zur Beachtung : Anzeigesprache. Anzeigesprache-. Datums. können die Einstellungen wieder geändert werden (Seiten 210. werden die Bilder mit falschen Datums. dass diese durch die entsprechenden Einstellungen vor. WICHTIG! damit sich die Kamera einschaltet (Seite 217). • Zum Ausschalten der Kamera bei geschlossenem erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Objektivdeckel drücken Sie [ ] (Wiedergabe). • Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind.und Uhrzeiteinstellungen. Drücken von [ ] (Wiedergabe) nicht eingeschaltet wird oder [ ] eine Weile gedrückt gehalten werden muss.

über die vorgegebene Zeitdauer 1 min. – Bei laufender Movie-Aufnahme und -Wiedergabe VORBEREITUNG 45 . Wählen Sie mit [S] und [T] die einzustellende Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. wenn 30 sek. Funktion („Bereitschaft“ oder Einstel. Uhrzeit eingestellt sind. – Während einer Diashow – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf – Bei Wiedergabe oder Aufnahme einer Sprachaufnahme Minuten. Funktion Beschreibung lungen 4. wird die Bereitschaft keine Bedienung erfolgt. • Unabhängig von ihren aktuellen Wiedergabemodus. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Einstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik deaktiviert. Wählen Sie mit [S] und [T] die Auslösezeit für Das Farbdisplay schaltet sich aus die Schlaffunktion bzw. Vorrang. Ausschaltautomatik (Schlafmodus der Kamera). wenn 1 min. Drücken 2 min. Zur Beachtung : Die Kamera schaltet sich aus. Wenn Sie die Schlaffunktion auf „Aus“ stellen. „Ausschaltaut. • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Ausschaltaut. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Ausschaltautomatik. Sie können diese Einstellungen im 3. und drücken Sie dann [SET]. Schlaffunktion deaktiviert.“) und drücken Sie dann [X]. über die vorgegebene Zeitdauer 2 min. 5 min. Akkus Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine 2. Drücken Sie [MENU]. Computer oder anderen Gerät verbunden ist – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. erhält die Ausschaltautomatik keine Bedienung erfolgt. um nicht unnötig Akkustrom zu „Einstellung“. Sie eine beliebige Taste.■ Stromsparfunktionen zur Schonung des 1. um das Aus Farbdisplay wieder einzuschalten. Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie – Wenn die Kamera über die USB-Station mit einem nachstehend beschrieben. verbrauchen.

solange eine Speicherkarte – Modus-Speichereinstellungen eingesetzt ist. während eine Speicherkarte Diese Daten können nicht auf eine Speicherkarte kopiert eingesetzt ist. SDHC-Speicherkarte das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze MMC (MultiMediaCard) Filmaufnahme speichern kann. die aufgenommen werden. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Benutzen Sie das eingebaute MMCplus (MultiMediaCardplus) Memory zum Testen oder in Notfällen usw. speichert die Kamera – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten die Bilder im eingebauten Memory. – Benutzerbilddaten für den BEST SHOT-Modus • Bitte beachten Sie. • Im eingebauten Memory sind folgende Daten gespeichert. • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. werden. – Startanzeigebild VORBEREITUNG 46 . werden auf die Speicherkarte abgespeichert. Bilder. Die dazu erforderliche Speicherkarte der folgenden Speicherkartentypen: ist im Fachhandel erhältlich. Außer auf einer Speicherkarte ist SD-Speicherkarte auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich. Verwendung einer Speicherkarte Unterstützte Speicherkarten Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Die Kamera unterstützt die Verwendung Speicherkarte speichern. Zur Beachtung : • Sie können Bilder zwischen dem eingebauten Memory und Zur Speicherung verwendeter Speicher einer Speicherkarte kopieren (Seite 201). dass Bilder nicht im eingebauten Memory – FAVORITE-Ordner gespeichert werden können.

Wichtige Daten stets auf Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie. „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. Verwenden Sie diesen Schalter. um anzuzeigen. möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. einem anderen Speichermedium (CD-R. um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. CD-RW. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden. „UHQ Breit“. Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen. Aus diesem Grunde wird empfohlen. VORBEREITUNG 47 . die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen. elektrisches Rauschen und WICHTIG! andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen oder sogar gelöscht werden. MO- • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Disk.) sichern. Festplatte usw. können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“. Es wird empfohlen. dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen.und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. dass ein Bild ausgefallen ist. • SD. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern. • Durch statische Elektrizität.

dass die Karte hörbar einrastet. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. 1 2 2 1 VORBEREITUNG 48 . Versuchen Sie auf keinen Fall.Einsetzen der Speicherkarte in die 2. Vorderseite Rückseite 1. die MEMORY CARD Karte gewaltsam einzuschieben. wenn Sie Widerstand Vorderseite spüren. dass diese korrekt ausgerichtet ist. Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den WICHTIG! Kartenslot einschieben. schieben. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. Den Akkufachdeckel andrücken und dabei in Pfeilrichtung 3.

sofort die Kamera ausschalten. Die Karte mit der Hand geraten ist. den Akku ganz herausziehen. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Kamera. wodurch • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot diese etwas vorgeschoben wird. VORBEREITUNG 49 . 2. entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. Dadurch kann die Bildspeicherung CA ORY M ME RD scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden. Setzen Sie die andere Speicherkarte ein. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben. Speicherkartenslot ein. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen.Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine 1.

• Auch wenn die Dateien einer Speicherkarte löschgeschützt • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. ist bei der weiteren Benutzung kein [MENU].oder SDHC- Speicherkarte kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen. müssen in die Kamera ein. • Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. Kontrollieren Sie daher vor dem Wenn das Formatieren beendet ist. sind (Seite 197). Wenn eine Speicherkarte 2. erscheint. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie einmal formatiert worden ist. um das Formatieren einer Speicherkarte gelöscht wurden. VORBEREITUNG 50 .“ im Farbdisplay werden sollen. kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. Wiedergabemodus auf und kontrollieren Sie. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen. rufen Sie bitte den Formatieren einer Speicherkarte unbedingt noch einmal. was dann zu Kompatibilitäts. werden durch Formatieren sämtliche wählen Sie bitte „Abbrechen“. Sie diese zunächst formatieren. wiederherstellbar sind. dass Daten. Formatieren mehr erforderlich. die bereits Dateien 3. wird der gesamte Inhalt gelöscht. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und • Bitte beachten Sie. nicht mehr zu starten. ob die ob wirklich alle darauf befindlichen Dateien gelöscht Meldung „Keine Dateien vorhanden. Wählen Sie „Format“ im Register enthält.und Betriebsproblemen usw. WICHTIG! 4. dass das SD-Format nicht eingehalten wird. Daten gelöscht. Durch Formatieren eine Speicherkarte. führt. die durch Formatieren drücken Sie dann [SET]. Im Falle einer SD. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X].Formatieren einer Speicherkarte 1.

Aus diesem Grund wird empfohlen. wenn Sie die • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro „Menüreferenz“ auf Seite 269. stets sich die Zeit. zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen. Wiedergabemodus. Dadurch kann die Speicherkarte beschädigt werden. Wenn sich bei Aufnahmemodus gezeigt.■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält. Nachstehend ist beschrieben. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. Hier ist • Vergewissern Sie sich. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern Menübildschirm-Beispiel Register auftreten. probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Drücken Sie [MENU] zum Speicherkarte aus. VORBEREITUNG 51 . kann sich das Speichervermögen Aufnahmemodi unterscheiden verschlechtern. • Wenn Sie wiederholt Daten auf einer Speicherkarte speichern • Die Menü-Inhalte der und löschen. Es wird allerdings empfohlen. dass der Akku voll aufgeladen ist. wie die Menüs zum Vornehmen kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. sich von denen des Speicherkarten regelmäßig neu zu formatieren. ein Menü aus dem bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. Einstellungen laufendem Formatieren die Kamera ausschaltet. Anzeigen des Menübildschirms. wird die Karte eventuell nicht richtig formatiert und kann beschädigt werden. verwenden. Bitte nehmen Sie wieder hergestellt werden. sich damit gründlich vertraut zu machen.

• Zum Wählen eines anderen Registers [W] drücken. können Sie dann weitere Einstellungen in einem Aufnahmemodus. Anzeige auf je vier Menüpunkte in größer dargestellter Hier wählen wir das Register „Aufnahme“. Schrift. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung wählen. 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [S] wieder zum Register gehen und dann mit [W] und [X] [MENU].Menübildschirm-Bedientasten 4. 5. Wenn Sie Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung möchten. Zum Wählen eines Registers. vornehmen. Beispiel: „Fokus“ wählen und dann [X] drücken. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. das Register wechseln. WICHTIG! 2. [SET] Wendet die gewählten Einstellungen an. Die Einstellung anwenden. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte [MENU] Schließt den Menübildschirm. Im easy-Modus werden auf dem Bildschirm auch einfache Hilfsanzeigen eingeblendet. [S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register mit • Durch Aufrufen des easy-Modus (Seite 65) wechselt die dem einzustellenden Gegenstand. [X] dient auch zum [W] [X] Anwenden einer Einstellung. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. Hieraufhin erscheint der Menübildschirm. VORBEREITUNG 52 . mit 1.

■ Aufnahmemodi Anzeigen ein Histogramm/Details ein Anzeigen ein Histogramm ein Anzeigen aus Anzeigen aus VORBEREITUNG 53 . ■ Wiedergabemodus Weiterschalten der Display- Einblendungen Wiederholtes Drücken von [S] (DISP) schaltet die Einblendungen auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt weiter.

WICHTIG! Wenn Sie sich verheddern. gewünschten Aufnahmemodus. befolgen Sie bitte die (DISP) den Displayinhalt nicht. schaltet [S] (DISP) Anzeige „Keine Nehmen Sie eine der folgenden zwischen „Anzeigen ein“ und „Anzeigen aus“ um. VORBEREITUNG 54 . Nach Ende der geöffnetem Objektivdeckel). • Während der Bereitschaft oder Aufnahme eines Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick Schnappschusses mit Ton ändert das Drücken von [S] über die Bedienung verloren haben.. Wiedergabe erscheint wieder das Sprachaufnahmedatei- Symbol (Anzeigen aus). Wenn im Wiedergabemodus eine Menübildschirm Drücken Sie [MENU]. Sprachaufnahmedatei „Anzeigen aus“ gewählt ist (nur – Stellen Sie das Modusrad auf den Symbol der Sprachaufnahmedatei im Display angezeigt). Bildschirm für Schnappschuss. nachstehenden Anweisungen. erlischt das Farbdisplay circa zwei Sekunden nach dem Bildschirm – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei Starten der Wiedergabe mit [SET].oder Bildschirm Aufnahmemodus wechselt das Farbdisplay zwischen ein Movie-Aufnahme: („Anzeigen ein“) und aus. Für andere Aufnahmefunktionen ist das Ausschalten des Farbdisplays nicht möglich. • Sie können [S] (DISP) nur bei Sprachaufnahme in einem Aufnahmemodus zum Ausschalten des Farbdisplays Aufnahmemodus verwenden. Wiedergabemodus.“ Bedienungen vor: • Wenn bei Wiedergabe des Inhalts einer – Drücken Sie den Auslöser. Zum Zurückkehren zum normalen Aktueller • Durch Drücken von [S] (DISP) im Sprachaufnahme. Sprachaufnahmedatei angezeigt ist.. Dateien vorhanden.

Wiedergabemodus Zum Zurückschalten auf den Aktueller Bildschirm normalen Wiedergabe- Bildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ ] Aufnahmemodus- [ ] drücken. VORBEREITUNG 55 . Bildschirm [ ] drücken. Sie können auch Löschbildschirm „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • (BEST SHOT) Aufnahmemodus festlegen Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte Diese CASIO Digitalkamera besitzt acht Aufnahmemodi. Movie • (easy-Aufnahme) In diesem Modus entfallen umständliche Einstellungen • (Schnappschuss) (Seite 65) . um stets die richtigen Kameraeinstellungen für wunderschöne Movies zu erhalten (Seite 104). Bevor Sie ein Bild Kameraeinstellungen für wunderschöne Schnappschüsse zu aufnehmen. die Beispielszene (Motivprogramm). die Kamera S Verschlusszeitvorrang-AE passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an M Manuelle Belichtung (Seite 93). wählen Sie bitte mit dem Modusrad den für die erhalten (Seite 104). Dies ist der Modus.und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 95). • A (Blendenvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende. Movie-Beispielszene (Motivprogramm). • (Movie) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von Movies (Seite 97). vorzunehmende Aufnahme geeigneten Aufnahmemodus. easy-Modus • M (Manuelle Belichtung) Modusrad MOVIE BEST SHOT Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden. um stets die richtigen nachstehend näher beschrieben sind. der für die Bildaufnahme Wählen Sie einfach die entsprechende vorprogrammierte normalerweise verwendet werden sollte. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 56 . A Blendenvorrang-AE • S (Verschlusszeitvorrang-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit. Verwenden Sie diesen Modus zum Aufnehmen von • (MOVIE BEST SHOT) Standbildern. die Kamera passt Schnappschuss dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an BEST SHOT (Seite 92).

• Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung 07/12/24 mit dieser Kamera bestimmt. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 57 . Verwenden Sie sie für keine 12:37 anderen Zwecke. Handgelenk oder den Fingern sichern. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten.Zur Beachtung : Richtiges Halten der Kamera • Auf dem Farbdisplay wird Schnappschussmodus. 2 N (z. kann die das Symbol des aktuell Symbol Aufnahme leicht verwackeln. sollten. Illustration gezeigt. wobei Sie die dass das Blitzlicht über Arme an den Körper anlegen dem Objektiv ist.B. Horizontal Vertikal Halten Sie die Kamera wie in der Halten Sie die Kamera so. • Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft. „ “ für den • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen Schnappschussmodus) kann. Halten Sie die Kamera bei den gewählten Aufnahmemodus 136 Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am angezeigt.

da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. Mikrofon AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 58 . Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf. mit den Fingern oder der Schlaufe nicht • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich. wenn Sie beim die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Halten Sie die Kamera Blitz Objektiv richtig. drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf. Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht. die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten.

136 Szenerie usw. Betriebslampe Vergewissern Sie sich. um die drücken Sie dann halb den Auslöser. (Schnappschuss). dass Symbol das Motiv (Personen. auf grün. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln 2. Stellen Sie das Restliche Schnappschuss. Schnappschuss. Blende und ISO- Modusrad auf Speicherkapazität Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Kamera einzuschalten. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Schnappschuss durchführen 3. Das Bild scharf einstellen.) und das 2 N Schnappschuss-Symbol „ “ im Farbdisplay angezeigt sind. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und 1. Auslöser 07/12/24 12:37 Fokussierrahmen AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 59 . Auch Verschlusszeit.

Je langsamer die Verschlusszeit ist. Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt. Motiv zu nahe vor dem WICHTIG! Objektiv). Drücken Sie den Auslöser ganz.B. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- Sie die Scharfeinstellung erneut. für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory.) Auslöser angezeigt. Die Blendenwerte sind um so größer.4. über die Licht in die Kamera eingelassen wird. ist das Bild nicht scharf (z.. Dies ist normal und kein Hinweis auf einen Defekt (Seite 134).. Die Verschlusszeit wird auf dem Farbdisplay in Sekunden (1/1000 Sek. wenn das Bild scharf Zur Beachtung : • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an. • Die Verschlusszeit zeigt an. Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert Falls das Bild nicht scharf wird. je kleiner die Blendenöffnung ist. eingestellt ist. Unruhe“ eingestellt ist. Nehmen Sie das Bild auf. usw. desto länger wird Licht eingelassen. treten beim halben Drücken des Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch auf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 60 .

Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Möglichkeiten: Umständen unscharfe Bilder ergeben. Schnappschusses folgendermaßen vorgehen: richtet sich danach. Bei eingeschaltetem Quick Shutter Sie können jetzt mit [W] und [X] auch durch die anderen Bilder Die automatische Schnellfokussierung ist aktiviert. • Wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. ohne die Kamera sich auf die nächste Aufnahme vorbereitet. • Sie sollten den Auslöser daher nach Möglichkeit zunächst halb drücken. Was die Kamera daraufhin tut. indem Sie den Zum Kontrollieren des soeben aufgenommenen Auslöser ganz durchdrücken. damit das Bild einwandfrei scharfgestellt wird. automatische Fokussierung abzuwarten. Aufnahmemodus. wenn die • Sie können Schnappschüsse aufnehmen. Die Kamera führt die normale Autofokus-Scharfeinstellung aus und nimmt dann das Bild auf. hilft.oder ausgeschaltet ist. • Bei der Voreinstellung ab Werk ist Quick Shutter – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten eingeschaltet. – Drücken Sie den Auslöser. Der gerade aufgenommene Schnappschuss wird angezeigt. ob Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 129) ein. werden weiter Bilder ohne Fokussierung aufgenommen. exakt den gewünschten Moment aufzunehmen. [ ] drücken. ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten . AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 61 . die dabei im Memory blättern. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bei ausgeschaltetem Quick Shutter Objektivdeckel). Schnappschuss kontrollieren Nach der Aufnahme bleibt der Schnappschuss einen Moment auf Autofokus lang im Farbdisplay angezeigt und erlischt dann. Quick Shutter ist praktisch zum Aufnehmen von Objekten. die sich Zum Zurückschalten auf einen Aufnahmemodus schnell bewegen.

6M 2816 × 2112 A3-Abzug 4M 2304 × 1728 A4-Abzug 1. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 62 . dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern. Wählen Sie mit [S] und [T] die Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. • Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 98. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2M 1600 × 1200 3.5" × 5" Abzug [MENU]. wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird – Bildgröße in Megabyte (M) (z.B. Bitte beachten Sie. 3. Bildqualität und Anzahl der 8M 3264 × 2448 A3-Abzug Größer speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. 2 M) als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt.B. Bildgröße (Pixel) Papiergröße • Näheres zur Bildgröße. 1600 × 1200) anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 8 M (3264 × – Optimale Papiergröße 2448 Pixel) eingestellt. Als – Bildgröße in Pixeln (z.Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Bildpunkten (Pixel) zusammen. 3:2 3264 × 2176 A3-Abzug Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. Die Bildgröße gibt an. Wählen Sie „Bildgröße“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Farbdisplay die folgenden Informationen. Kleiner VGA 640 × 480 E-Mail 2.

2. was dem Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. und „Economy“. „Normal“ und „Economy“ • VGA (640 × 480 Pixel) ist optimal für das Verschicken als E- (geringster Speicherbedarf) wählen. große Zahl von Bildern gespeichert werden soll. 1. Diese Einstellung gilt nur für Schnappschüsse. „Normal“.• Durch Wählen von 3:2 (3264 × 2176 Pixel) werden die Bilder Bildqualität vorgeben mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. • Näheres zur Bildgröße. 3. • Näheres zur Bildqualität von Movies finden Sie auf Seite 97. „Fein“ (maximale Bildqualität). Wählen Sie „Fein“. wenn eine möglichst Orientierungswerte zu verstehen (200 dpi Druckauflösung). AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 63 . Die Vorgabe-Einstellung ist Mail-Anhang. wenn Sie die bestmögliche • Die angegebenen Papiergrößen sind als annähernde Bildqualität wünschen. Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 282. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildqualität und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X].

Detailauflösung. Als Werksvorgabe ist das AF- Hilfslicht zugeschaltet. Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung. z. Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen. die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht Mustern. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 64 .B. auf. bei Naturaufnahmen mit dichten wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen beleuchtet ist.

wählen Sie hier 2. WICHTIG! 3. Kamera einzuschalten. Der easy-Modus erspart Ihnen umständliche Einstellungen und vereinfacht die Bildaufnahme. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen im easy-Modus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und 1. Um das AF-Hilfslicht wieder zuzuschalten. 3. • Blicken Sie nicht direkt in das Licht der AF-Hilfsleuchte/ Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie drücken Sie dann halb den Auslöser. Modus). „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Das Bild scharf einstellen. Wählen Sie „AF-Hilfsleuchte“ im Register allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. Dieser Modus empfiehlt sich vor 2. um die drücken Sie dann [SET]. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. Stellen Sie das Modusrad auf „ “ (easy- „Ein“. Auch Verschlusszeit. Blende und ISO- Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. diese nicht direkt auf die Augen von Personen.1. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 65 . Schieben Sie den Objektivdeckel auf.

Drücken Sie [MENU]. Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Menüs der anderen Modi angezeigt. Nehmen Sie das Bild auf. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [SET]. wenn das Bild scharf Das Menü des easy-Modus ist auf die Blitz-. Die in diesen Registern konfigurierten Einstellungen werden im easy-Modus nicht verwendet. Wenn die Kamera auf den Die Kamera nimmt den Schnappschuss auf und speichert easy-Modus geschaltet ist.4. Der eingeblendete Pop-up-Text gibt eine kurze Erläuterung zur jeweiligen Einstellung. sind alle anderen Einstellungen in ihn auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory.und eingestellt ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 66 . Bildgröße-Einstellungen begrenzt. 2. ■ Benutzen des easy-Modus-Menüs Drücken Sie den Auslöser ganz. 1. Selbstauslöser. den Registern „Aufnahme“ (Seite 269) und „Qualität“ (Seite 270) fest auf optimierte Vorgabewerte eingestellt.

Nach Vornahme der Menü-Einstellungen wählen Sie bitte „Menü beenden“ und drücken Sie dann [SET]. 4. aus dieser entnehmen. schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab. Fehlbetrieb der Kamera usw. auf keinen Fall (Ausgeschaltet) den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USB- Station einsetzen bzw. • Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den folgenden Abschnitten: – Benutzen des Blitzes (Seite 72) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 77) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 67 . Schnappschuss-Aufnahme Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen: ■ Betrieb (Automatisch)* / Blitz (Eingeschaltet) / • Während die Betriebslampe noch grün blinkt. zur Folge haben. Dies könnte Selbstauslöser (10 Sekunden) / * eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildgröße */ / Bildes. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln für Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Sternchen (*) gekennzeichnet.3. eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder.

Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt. Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast gewählten Bildqualität-Einstellung. bitte mit Fokusverriegelung (Seite 128) oder manuellem Fokus (Seite 131) versuchen. horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von ■ Aufnehmen in Räumen mit der Kamera Leuchtstoffröhren-Beleuchtung – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die – Motiv außerhalb der Reichweite des AF-Hilfslichts Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen. – Motive mit starkem Gegenlicht • Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay – Stark glänzende Objekte verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden auftreten. – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Kamera • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird. • Ein Bild kann unscharf sein.■ Farbdisplay beim Aufnehmen von Autofokus-Beschränkungen Schnappschüssen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine • Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des einwandfreie Scharfeinstellung möglich. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 68 . kann das Bild eventuell nicht richtig scharfgestellt werden. Motivs. auch wenn die Betriebslampe grün leuchtet und der Fokussierrahmen grün ist.

Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors den Zoomregler. desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild. 1. [ ] (Telefoto) Einengen des Bereichs Verkleinern des Motivs und WICHTIG! [ ] (Weitwinkel) Erweitern des Bereichs • Je höher der digitale Zoomfaktor. Der Digitalzoom – Näheres siehe „Umschaltpunkt zwischen optischem und kann aber bis zu einem gewissen Punkt verwendet digitalem Zoom“ auf Seite 70. • Bei eingeschaltetem „Zeitstempel“ (Seite 147) ist der Digitalzoom nicht verwendbar. werden. ohne dass dadurch eine Bildverschlechterung auftritt. Rufen Sie einen [ ][ ] Aufnahmemodus auf. Aufnehmen mit Zoom 2. der im Zusammenspiel mit Zoomregler in diese Um dies zu tun: dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Richtung schieben: Bildbereichs) einen kombinierten 28 -105. Zoomregler AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 69 .4-fach Zoomeffekt Vergrößern des Motivs und ermöglicht. Die Kamera besitzt einen 7-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert).

angezeigt. 3. Makro und wird empfohlen. bei Verwendung der Telefoto-Einstellung manueller Scharfeinstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten. Schärfenbereich (Wird bei Aufnahme mit • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand Autofokus. Durch ■ Umschaltpunkt zwischen optischem und Verschieben des Zoomreglers nach oben oder unten digitalem Zoom erfolgt schnelles Zoomen. Der Zoombalken zeigt auch den ungefähren Zoomfaktor an. stoppt der Zoom.) Zoombalken AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 70 . schaltet dies auf den Digitalzoom. wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. • Der Zoomregler steuert zwei Geschwindigkeiten. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten. Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Digitalzoomanzeige der Aufnahme. mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können. • Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms Weitwinkel Telefoto überschreitet.

(Zeigt den aktuellen Der Bereich. Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße. Je kleiner die Bildgröße. • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung beträgt 7-fach.1-fach 105.4-fach* Umschaltpunkt zwischen (2816 × 2112 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in optischem/digitalem Zoom Zoomzeiger gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich.1-fach* 28-fach bis Verschlechterung der Bildqualität. desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. bei Bildgrößen von „6 M 105. wird im Display angezeigt.2-fach 56-fach VGA 1-fach 35.Bereich ohne verschlechterte Bereich mit verschlechterter • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig Bildqualität Bildqualität (Seite 62). Der Ab hier nimmt die Bildqualität ab. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine 1-fach 7.4-fach AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 71 . *Punktfaktor von Bildgröße abhängig. ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne Bereich mit verschlechterte verschlechterter Bildqualität Bildqualität 8M 1-fach 7-fach 28-fach 3:2 1-fach 7-fach 28-fach 6M 1-fach 8.1-fach 32-fach 4M 1-fach 10-fach 39-fach 2M 1-fach 14.bis 35. in dem ohne Bildverschlechterung digital Bildverschlechterungspunkt Zoomfaktor) gezoomt werden kann.

Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. Eingeschaltet • Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden. das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht- Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird. Wählen Sie „Digitalzoom“ in einem Register Blitzeinstellung Beschreibung „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Ausgeschaltet Blitz wird immer gezündet. einer nachstehenden Anleitung den Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches gewünschten Blitzmodus. Der Blitz wird automatisch gezündet. drücken Sie dann [SET].■ Digitalzoom ausschalten Blitz einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 72 . wählen Sie hier „Ein“. können Wählen Sie anhand der Blitz Sie den Digitalzoom ausschalten. wenn Automatisch durch die Beleuchtungsverhältnisse 3. 2. • Anfängliche Werksvorgabe • Wenn Sie den gesamten digitalen Zoombereich anzeigen möchten. 1. Dies hilft. Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. Blitz wird nicht gezündet.

[T]( ) 2.0 m bis 1. • Verwenden Sie diese Einstellung zum Bedämpfen des Blitzes. B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 73 . Zur Reduzierung des Rotaugeneffekts im Motiv läuft der folgende Blitzvorgang ab: Aufnahmeleuchte leuchtet auf. Farbdisplay. durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich. um Reflexionen Blitzmodus usw. Blitzeinstellung Beschreibung 1.7 m • Bei Benutzung des Blitzes darauf achten. dass Sie nicht mit den Fingern oder der Handschlaufe das Blitzlichtfenster • Der Blitzbereich ändert sich in Abhängigkeit vom optischen verdecken. Der Blitz wird automatisch gezündet. wenn Rotaugenreduk. Zoom. (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch). Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [T] ( ). Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Ungefährer Blitzbereich der Aufnahme.6 m WICHTIG! Telefoto : 1.1 m bis 2. Weicher Für ständige Verwendung des weichen • Wiederholtes Drücken von [T] ( ) schaltet wie Blitz Blitzes unabhängig von den unten gezeigt durch die Blitzmodus-Einstellungen im Belichtungsbedingungen. Weitwinkel : 0. zu vermeiden.

Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. aufgenommenen Personen daher auffordern. WICHTIG! • Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden „ “ zeigt an. womit das Laden blicken.Rotaugenreduktion ■ Blitzmodus kontrollieren Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht Der eingestellte Blitzmodus wird auf dem Farbdisplay und von beleuchteten Räumen verwenden. Dies wird durch die angezeigt. – Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam. solange der Blitz aufgeladen wird. Betriebslampe Wenn Sie den Blitzmodus auf „ “ (Rotaugenreduktion) Blinkt orange. wenn die Personen im Bild beim Vorblitz nicht direkt in die Kamera Betriebslampe aufhört orange zu blinken. beim Vorblitz auf die Kamera zu blicken. dass der Blitz gezündet wird. Vor dem Drücken des Auslösers sollten Sie die des Blitzes beendet ist. wenn die • Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich. leuchtet zunächst die Aufnahmeleuchte auf. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 74 . wichtigen Punkte zu beachten. wodurch sich die Pupillen der Augen verengen und der Rotaugeneffekt entsprechend reduziert wird. stellen. – Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam. können rote Punkte in den der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers Augen der abgebildeten Personen auftreten.

werden die Objekte in der [MENU]. Sie können unter fünf Stufen von –2 (schwächste) bis +2 (stärkste) wählen. können Sie ihn nach folgender Anleitung ausschalten. WICHTIG! Mit Blitzassistent Ohne den Blitzassistenten • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert. In solchen Fällen können Sie 2. der die Helligkeit so korrigiert. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 75 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Aufnahme zu dunkel abgebildet. um ein entferntes Motiv 1. ausreichender Blitzausleuchtung erhalten.■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht. dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen. Wenn Sie den Blitzassistenten nicht verwenden möchten. wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist. Bei der anfänglichen Werksvorgabe ist der Blitzassistent eingeschaltet. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ausreichend auszuleuchten.

1. Stabilisieren Sie die Kamera mit z. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. wodurch leicht Unschärfen hier „Automatisch“. • Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen.B. • Durch Folgendes kann die Wirkung des Blitzassistenten aufgehoben sein. Wählen Sie mit [S] und [T] „Aus“ und Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich. unter Leuchtstoffröhren- • Bei bestimmten Motivarten liefert der Blitzassistent Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen eventuell nicht die erhofften Resultate. 2. Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere 3. Betriebsbedingungen (Akkuzustand. einem Stativ. – Ändern der Blitzintensität (Seite 75) – Korrigieren der Helligkeit (EV-Verschiebung) (Seite 136) – Ändern der ISO-Empfindlichkeit (Seite 141) – Ändern der Kontrast-Einstellung (Seite 146) AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 76 .). Umgebungstemperatur usw. können sich anormale Bildfarben ergeben. ist eine Zum erneuten Verwenden des Blitzassistenten wählen Sie lange Verschlusszeit erforderlich. drücken Sie dann [SET]. durch die Unruhe der Hand auftreten. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. WICHTIG! • Bei Vorliegen von Sonnenlicht. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus ■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht [MENU].

Aus Selbstauslöser deaktiviert. Selbstauslöser benutzen 1. Symbol des gewählten Selbstauslösertyps im Diese Funktion nimmt drei Bilder auf. Unschärfen durch Hieraufhin erscheint das die Unruhe der Hand zu vermeiden. die 4. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 77 . Wählen Sie mit [S] 10s 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser und [T] den 2-Sekunden-Selbstauslöser Selbstauslösertyp und • Bei Bedingungen. erste Aufnahme erfolgt 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers. Die Farbdisplay. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. und die letzte eine Sekunde nachdem die Kamera nach der zweiten Aufnahme wieder aufnahmebereit ist. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen x3 X3 nächste eine Sekunde nachdem die (3fach. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. der Aufnahme. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. Kamera danach wieder aufnahmebereit Selbstauslöser) ist. hilft [SET]. Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer. Selbstauslösertyp Beschreibung 3. der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den 2. bei denen sich eine drücken Sie dann 2 Sekunden langsame Verschlusszeit ergibt. 2s der Selbstauslöser.

bis Auslösers. – Aufnahme mit bestimmter BEST SHOT-Szene (Layout. MOVIE BEST SHOT-Szenen B AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 78 . Altes Foto. Stattdessen die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die wird der Verschluss erst nächste Aufnahme ist. ob eine vorgegebene Zeit Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand abgelaufen ist. – Aufnahme mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und Dokumente. Past Movie. Selbstauslöser nicht verwendbar. Passfoto) – Blitz-Serienaufnahme – Movie-Modus. Aufnahmeleuchte/ – Normaler oder schneller Serienbildmodus Selbstauslöserlampe. wenn die Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist. Wie lange es dauert. Whiteboard usw. Während AF-Hilfsleuchte/ des Blitzes ist. – Aufnahme mit bestimmten MOVIE BEST SHOT-Szenen Countdown abbrechen.. des laufenden Countdowns Aufnahmeleuchte/ • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe kein Selbstauslöserbetrieb möglich. richtet sich danach. Aufnehmen mit Selbstauslösung Zur Beachtung : • Die Aufnahme erfolgt nicht • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen direkt mit dem Drücken des „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. Sprachaufnahme) indem Sie den Auslöser bei blinkender • Bei folgenden Aufnahmevorgängen ist der 3-fach Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. • Sie können einen Automatische Rahmung) laufenden Selbstauslöser. welche ausgelöst. (Short Movie.

bis der 2. Blitz-Serie Zum Aufnehmen von drei aufeinander (Blitz-Serienbild) folgenden Bildern mit jeweils zugeschaltetem Blitz. „Aus“. Speicher voll ist. Die aktiviert den gewählten Serienbildmodus und das Serienbild) bei normalem Serienbild auf. Serienbild verwenden Wählen des Serienbildmodus Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Die Bildgröße ist fest Zum Ausschalten der Serienbildaufnahme wählen Sie auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie Zeichnet fortlaufend Bilder auf. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten (Schnelles schnelleren Wechselgeschwindigkeit als Modus und drücken Sie dann [SET]. Serienbild) Schnelle Serie Nimmt fortlaufend Bilder mit einer 3. 1. Wählen Sie „Serienbild“ im Register (Normales „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. bis der entsprechende Symbol erscheint im Farbdisplay. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 79 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Speicher voll ist.

Whiteboard usw. • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Die Bildfolge-Geschwindigkeit bei normalem und • Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von schnellem Serienbild richtet sich nach dem Typ der den aktuellen Bildgröße. wenn die WICHTIG! restliche Speicherkapazität nicht mehr ausreichend ist. Automatische Rahmung) aufgenommen werden.. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen Werte für das erste Bild eingestellt.Aufnehmen mit normalem Serienbild. langsam ab. MOVIE BEST SHOT-Szenen wenn Sie den Auslöser freigeben. Serienbildaufnahme Serienbild • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs. • Die Serienbildaufnahme kann vorzeitig abbrechen. Dokumente. • Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch.und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die 1.und Bildqualität-Einstellungen verwendeten Speicherkarte und dem im Speicher abhängig. • Mit Blitz-Serienbild können bis zu drei Bilder Layout. • Im Blitz-Serienbildmodus wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). Die Serienbildaufnahme – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und stoppt. • Bei schnellem Serienbild wechselt der Blitzmodus automatisch auf „ “ (Ausgeschaltet). bevor drei Bilder • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines aufgenommen wurden. Die Serienbildaufnahme stoppt. wenn Sie den Auslöser freigeben. bis alle Aufnahmen erfolgt sind. Serienbildmodus ruhig. Passfoto. verfügbaren freien Speicherplatz. den Auslöser gedrückt halten. – Movie-Modus. Altes Foto. Die selben Einstellungen der Aufnahme. Vorsichtsmaßregeln für schnellem Serienbild und Blitz. werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 80 . solange Sie Funktionen möglich. Bei Verwendung des • Für den normalen Serienbildmodus kann der gewünschte internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ Blitzmodus gewählt werden.

wird bei Blitz-Serienbild stets die Einstellung „Automatisch“ • Der Ton ist monaural.• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem Blitz-Serienbildmodus einsetzbar. Diese Funktion eignet sich für gesprochene wurden. Wählen Sie „Tonaufnahme“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Serienbildmodus aufgenommen wurden. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Serienbildmodus oder Blitz-Serienbildmodus aufgenommen Ton aufnehmen. die im normalen Stimmen oder Geräusche usw. dass Bilder. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 81 . 2. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit Sekunden Ton aufnehmen. 1. die im schnellen Wenn Sie möchten. Schnappschüsse nachvertonen • Bitte beachten Sie. eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der für digitales Rauschen sind als Bilder. • Im Blitz-Serienbildmodus ist die Blitzreichweite kürzer als ■ Tonaufnahmefunktion einschalten normal. 3. für die ISO-Empfindlichkeit verwendet.

Tonaufnahme erfolgen Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 82 . Dadurch erscheint der Bildschirm Ton abzuspielen.■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen 3. Drücken Sie den Auslöser erneut. Drücken Sie den Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. [MENU] drücken. Vornehmen der • Zum Ausschalten der Tonaufnahmefunktion wählen Sie Aufnahme. um den dazugehörigen soll. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 157. um die Tonaufnahme zu stoppen. gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Tonaufnahmen abspielen „ “. 1. 2. für die nächste Bildaufnahme. „Aus“ in Schritt 3 der Anleitung unter Im Farbdisplay erscheint das „Tonaufnahmefunktion einschalten“. Auslöser zum falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. Restliche Aufnahmezeit Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit • Falls dieses Mal keine dem Icon „ “ gekennzeichnet. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers.

Sie können solche Schnappschüsse aber nachvertonen (Seite 191). dass • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf Sie das Mikrofon der die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Quick- Kamera beim Aufnehmen Time 7 abgespielt werden (Seiten 243. • Bei Aufnahme mit dem Dreifach-Selbstauslöser oder einem Serienbildmodus sind keine Ton-Schnappschüsse möglich. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 83 . WICHTIG! Zur Beachtung : • Bitte achten Sie darauf. • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden. wenn die Kamera – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .5 KB pro Sekunde) entfernt ist. nicht mit den Fingern • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden abdecken. Aufnahme aufzunehmenden Tons mit 5. • Gute Ergebnisse sind nicht – Bilddaten: JPEG (Extension . 259). Formaten gespeichert.WAV) Mikrofon zu weit von der Quelle des – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek.JPG) erzielbar.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 84 . [X]. Gesichter aller Personen im von Personen vor. Nach erfolgter Familienregister als Erfassung werden alle Familienangehörige registriert worden erkannten Gesichter sind. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].und Erkennung (Normalmodus) Helligkeitseinstellungen die Gesichter von Personen im Bild. nimmt diese Funktion die Die Kamera erfasst die Einstellung vorrangig auf die Gesichter Familienvorrang. • Wenn mehrere Gesichter erfasst Normalmodus werden. das sich in Bildmitte 3. Nachstehend sind die beiden verfügbaren Erkennungsmodi 1. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: befindet. Normal“ und drücken Sie dann [SET]. erfolgt die Einstellung vorrangig auf ein relativ großes Gesicht. die im Modus Bild. 4. Erfasst die Gesichter von Personen. Wählen Sie „Erkennung“ im Erfasst die Gesichter von Personen Register „Aufnahme“ und passt die Fokussierung und und drücken Sie dann Helligkeit an diese an. werden. Erkennungsmodus Beschreibung 2. näher beschrieben. Richten Sie die Wenn mehrere Gesichter erfasst Kamera auf das Motiv. eingerahmt angezeigt. Erkennung Durchführen einer Aufnahme mit Die Erkennung bevorrangt bei der Fokus.

Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. wenn „Fam. müssen gerahmten Gesichter angemessen hell sind. 6. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Für den AF-Bereich ist stets „ (Verfolgung)“ gewählt. 2. stellen Sie das Gesicht erforderlichenfalls passend im Rahmen auf dem Farbdisplay ein und drücken Sie dann den Auslöser. 4. deren Gesicht Sie registrieren möchten. Familienregister Die Kamera passt ihre Einstellungen so an. Richten Sie die gerade Linie auf die Person. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie registrieren“ und drücken Sie dann [SET]. die vorrangig behandelt werden sollen. [MENU].5. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 85 . dass die Um den Familienvorrang-Modus verwenden zu können.Vorrang“ als Erkennungsmodus eingestellt ist (Seite 127). Zur Beachtung : 1. Drücken Sie halb den Auslöser. zuvor die Gesichtsdaten der Personen registriert werden. 3. ■ Registrieren von Gesichtern im drücken Sie den Auslöser ganz durch. Bevorteilen bestimmter Gesichter mit Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts dem Familienvorrang-Modus wird grün.

Ein „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. werden. einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 86 . [T]. wie • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet bitte „Abbrechen“. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Sie können bis zu sechs Gesichtsdatensätze in der [MENU]. Kamera registrieren. die festlegt. 4. dass die Kamera nicht mehr normal funktioniert. drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Zur Beachtung : 1. [W] und [X] die zu bearbeitenden Gesichtsdaten und drücken Sie [SET]. Dies zeigt das Gesichtsdaten- Bearbeitungsschirmbild an. Manipulieren der Daten im Ordner „FAMILY“ kann dazu 3. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ ■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu erscheint. Wählen Sie „Erkennung“ im Register im eingebauten Memory der Kamera gespeichert. wählen Sie bitte mit [S] und [T] gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. • Die Gesichtsdaten werden im Ordner „FAMILY“ (Seite 262) 2. bearbeiten“ Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen Aufnahmeschirmbild zurück. [X] „ Familie Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Fall irgendwelche bearbeiten“ und Daten im Ordner „FAMILY“.5. Wählen Sie mit [W] und führen.

Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte [MENU]. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und Löschen von registrierten Gesichtsdaten drücken Sie [T]. Zur Beachtung : • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 218) werden alle registrierten Gesichtsdaten gelöscht. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 87 . Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 204) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 205). Drücken Sie [MENU]. Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 folgenden Schritte aus. • Sie können zwischen vier Stufen von „ “ 2. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 6. 5. vorprogrammierten Namen wählen.5. Durch Wählen von „ “ (deaktiviert) wird die Erkennung deaktiviert. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Familie bearbeiten“ und drücken Sie dann [SET]. 3. 4. Wählen Sie „Erkennung“ im Register (niedrigste Stufe) bis „ “ (höchste Stufe) wählen. Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET]. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden.

AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 88 . Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe). erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern. 1. Fam. 6. Ein grüner 2. Wählen Sie „Erkennung“ im Register Rahmen zeigt das Gesicht an.Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. Drücken Sie halb den Auslöser. können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen [MENU]. gelb oder grün (höchste Stufe). Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind. drücken Sie den Auslöser ganz durch. die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten sind. Gesichtsdaten Die Kamera erfasst die Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten Gesichter der Personen. das mit der höchsten „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Richten Sie die Nutzung von registrierten und bearbeiteten Kamera auf das Motiv. Nach erfolgter eingestellt haben. Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. 3. Priorität aufgezeichnet wird. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Erkennung: 5.■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit 4. Die Kamera deren Gesichtsdaten im berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Kamera-Memory gespeichert Prioritätsstufen.

um festzulegen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].Vorrang“ als Erkennungsmodus ob die Erkennung mit Vorrang auf einer schnelleren Abwicklung gewählt ist (Seite 127). Erlaubt die Erfassung von maximal fünf Personenzahl bis zehn Gesichtern. 1. 4. 2. Wählen der Erkennungsmethode (Vorrang) Zur Beachtung : • Wählen Sie unbedingt „ (Verfolgung)“ für den AF. wenn „Fam. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. Wählen Sie mit [W] und [X] „ Vorrang“ und drücken Sie dann [SET]. 3. Gehen Sie nach der folgenden Anleitung vor. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Bereich. Wählen Sie „Erkennung“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 89 . Es können maximal fünf Gesichter erfasst Schnelligkeit werden. oder auf einer größeren Zahl von Gesichtern erfolgen soll.

mit unterschiedlichen Ausdrücken und aus verschiedenen Winkeln aufnimmt. • Erfassung der folgenden Gesichtstypen wird nicht unterstützt. und zehn. Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Zur Beachtung : • Durch Wählen von „Personenzahl“ bei Verwendung des • Die maximale Zahl der gleichzeitig erfassbaren Gesichter Normalmodus können kleinere Gesichter aus größerer beträgt fünf. – Teilweise von Haaren. gewählt ist. indem man das Gesicht der betreffenden Person in verschiedenen Varianten in Gebäuden und im Freien. • Auch wenn das Gesicht eines Familienangehörigen registriert worden ist. der Aufnahmebedingungen oder anderer Faktoren unmöglich sein. wenn „Schnelligkeit“ als Einstellung für „Vorrang“ Distanz als bei Wahl von „Schnelligkeit“ erfasst werden. verdeckte Gesichter – Vom Licht abgeschirmte Gesichter – Nicht gerade von vorn aufgenommene Gesichtsprofile – Nach links oder rechts geneigte Gesichter – Weit entfernte oder sehr kleine Gesichter – Sehr nahe oder sehr große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich • Die Erkennung von Tieren und anderen Motiven als Menschen wird nicht unterstützt. einer Sonnenbrille oder einem Hut usw. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 90 . kann eine einwandfreie Erkennung (Zuweisung höchster Priorität) aufgrund des jeweiligen Gesichtsausdrucks. wenn „Personenzahl“ gewählt ist. • Die Erkennung kann verbessert werden.

Automatische Rahmung) aufgenommene Bilder – Movie-Modus.und A-Modus können Sie auch die Einstellung der Dokumente. Normalmodus. Kamera automatisch den Ausrichtung) kann die Erkennung länger dauern als bei entsprechenden Blendenwert ein. ob die Gesichter im Bild mit Verschlusszeit und Blende den registrierten Gesichern übereinstimmen. dass Autofokus (AF) als Verschlusszeit ein. der steuert. – Mit bestimmten BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und • Im S. Altes Foto. Fokusmodus eingestellt ist. normal gehaltener Kamera (Landschaft-Ausrichtung). M-Modus Sie können Verschlusszeit und • Erkennung ist nicht in Kombination mit einer der folgenden (manuelle Belichtung) Blende manuell einstellen.. Whiteboard usw.und Verschlusszeit-Einstellungen der Kamera bei Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im der Bildaufnahme konfiguriert werden. stellt die Kamera finden kann. Die Verwendung von anderen Fokusmodi wird S-Modus (AE mit Wenn Sie die Verschlusszeit nicht unterstützt. Passfoto. MOVIE BEST SHOT-Szenen • Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert. erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte. um zu ermitteln. Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) ändern.• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus. wenn Sie mit Erkennung aufnehmen. automatisch die entsprechende • Sorgen Sie bitte stets dafür. Weiterhin Sie können einen Belichtungsmodus wählen. weil die Kamera eine gewisse Manuelles Einstellen von Zeit benötigt. stellt die • Bei Aufnahme mit hochkant gehaltener Kamera (Portrait. Verschlusszeitvorrang) manuell einstellen. A-Modus Wenn Sie die Blende manuell • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht (Blendenvorrang-AE) einstellen. wie werden weit entfernte oder kleine Gesichter im die Blenden. – Multi-AF AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 91 . Funktionen möglich. Layout.

[SET] auf Einstellung der EV-Verschiebung EV-Korrektur schalten und Weiter Enger dann den gewünschten Blende Belichtungswert (EV- (Zoom auf Verschiebung) eingeben. Schalten Sie mit [SET] A-Modus gewünschte Blende ein. Bei Verwendung des ND-Filters ist die Blende F9.2.6/F9.■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE 1. woraufhin die Kamera automatisch die auf die geeignete Verschlusszeit wählt. Der Unterschied zwischen großer gewünschten und kleiner Blende zeigt sich besonders bei Telefotos mit dem Blendenwert ein. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 92 . optischen Zoom (Seite 69). vollem Weitwinkel) F3. Im A-Modus sind die Blendenwerte in den nachstehenden können Sie auch mit Blende Bereichen einstellbar. • Wenn Sie möchten.2* Schärfen- Eng Tief bereich * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Belichtungsbegrenzung. und stellen Sie dann wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine mit [W] und [X] den größere Schärfentiefe liefert. Eine größere Blende (ein Blendeneinstellung kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe. Stellen Sie das Modusrad auf „A“. (A-Modus) Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die 2.4 F4.

wie schnell das Motiv sich bewegt. Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die • Wenn das Bild über. die Verschlusszeit darauf einstellen. wechseln gewünschte Verschlusszeit ein. woraufhin die Kamera Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. ■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE Die Kamera stellt das Bild entsprechend der (S-Modus) vorgenommenen Einstellung scharf.oder unterbelichtet ist. den Auslöser zum Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen Aufnehmen ganz durchdrücken. 1/800 Sek. Sie können halben Drücken des Auslösers auf orange.3. Wenn das Bild scharf ist. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 93 . einstellbar. Langsamer Schneller Ver- schlusszeit 60 Sek. Drücken Sie halb den Auslöser. Bewegung Unscharf Erstarrt Zur Beachtung : • AE mit Verschlusszeitvorrang erfolgt unabhängig von der aktuellen „ISO“-Einstellung (Seite 141) wie bei Einstellung von „ISO“ auf „Automatisch“. 4.

• Wenn Sie möchten. den Auslöser zum gewünschte Aufnehmen ganz durchdrücken. Schalten Sie mit [SET] S-Modus vorgenommenen Einstellung scharf. Drücken Sie halb den Auslöser. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 94 . wählen Sie dann mit [W] und [X] die 4. 3. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der 2. Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim Einstellung und halben Drücken des Auslösers auf orange. Wenn das Bild scharf ist. Verschlusszeit können Sie auch mit EV-Verschiebung [SET] auf Einstellung der EV-Korrektur schalten und dann den gewünschten Belichtungswert (EV-Verschiebung) eingeben.1. Verschlusszeit. auf die • Wenn das Bild über. wechseln Verschlusszeit.oder unterbelichtet ist. Stellen Sie das Modusrad auf „S“.

Bei anderen „ISO“-Einstellungen ändert sich der Bereich der zulässigen Verschlusszeiten entsprechend der Empfindlichkeitseinstellung. Belichtungseinstellungen (M-Modus) Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist 2. Empfindlichkeit fest auf „ISO 50“ eingestellt. [W] und [X] die Bewegung Unscharf Erstarrt gewünschte Verschlusszeit.2. Schalten Sie mit [SET] M-Modus innerhalb der folgenden Bereiche möglich. Stellen Sie das Modusrad auf „M“.2* Verschlusszeit Schärfenbereich Eng Tief 3. Blende (Zoom Weiter Enger auf vollem Blende Weitwinkel) F3. ein.4 F4. wenn „Automatisch“ als „ISO“-Einstellung (Seite 141) gewählt ist.■ Aufnehmen mit manuellen 1. • Bei manueller Fokussierung können Sie auch mit [SET] Zur Beachtung : auf „FOCUS“ schalten und dann mit [W] und [X] manuell • Bei Aufnahme mit manueller Belichtung (M-Modus) ist die scharfstellen. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 95 . 1/800 Sek. Schalten Sie mit [SET] auf die * Die Kamera besitzt ein eingebautes ND-Filter zur Blendeneinstellung und stellen Sie dann mit Belichtungsbegrenzung. auf die Verschlusszeit- Langsamer Schneller Einstellung und Verschlusszeit wählen Sie dann mit 60 Sek. Bei Verwendung des ND-Filters ist [W] und [X] den gewünschten Blendenwert die Blende F9.6/F9.

• In den Modi Verschlusszeitvorrang-AE und manuelle Belichtung ist die Bildunschärfe-Korrektur (Seite 133) deaktiviert. entsprechend langsamer. Sie können aber. Verschlusszeiten von 1/8 Sek. Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern.oder unterbelichtet ist. oder länger kann die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes von der des Bildes im Farbdisplay abweichen. manuell einzustellen. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim (manuelle Belichtung). die Kameraunruhe-Korrektur zuschalten. um die Blende oder Verschlusszeit halben Drücken des Auslösers auf orange. wechseln werden. Wenn das Bild scharf ist. wenn Sie möchten. 5. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. WICHTIG! Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen • Bei Aufnahme von sehr dunklen oder sehr hellen Motiven Einstellungen scharf. Drücken Sie halb den Auslöser. kann eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielt • Wenn das Bild über. Deshalb führt die Kamera bei Aufnehmen ganz durchdrücken. die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden. • Bei Verschlusszeiten von 1/2 Sek. AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES 96 . desto rauschanfälliger ist das Bild. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten. Je langsamer die Verschlusszeit. den Auslöser zum • Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten.4.

Stereo Sek. AUFNEHMEN EINES MOVIES Movie-Bildqualität Bildqualität (Pixel) Ungefähre Bildfrequenz Ton Datenrate Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte Movie- Bildqualität einstellen.6 Megabit/ 848 × 480 30 Bilder/Sek. ausgenommen bei [MENU].0 Megabit/ HQ 640 × 480 30 Bilder/Sek. 3. 1. 3.2 Megabit/ gewählt ist. Stereo Sek. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Ungefähre Bildqualität (Pixel) Bildfrequenz Ton Qualitätseinstellung und drücken Sie dann Datenrate [SET]. Die Movie- „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 848 × 480 30 Bilder/Sek. 6. gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Movies bei der Wiedergabe vor.0 Megabit/ • Im Farbdisplay ist der „ “-Indikator angezeigt. 2.5 Megabit/ Normal 640 × 480 30 Bilder/Sek. Stereo Sek. AUFNEHMEN EINES MOVIES 97 . Stereo Breit Sek. Bildqualität „LP“. Wählen Sie „ Qualität“ im Register • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. bei der die Tonaufnahme monaural erfolgt. Monaural Detailliertheit. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die Tonaufnahme erfolgt stereo. HQ 3. „UHQ Breit“ oder „HQ Breit“ als Qualitätseinstellung UHQ 7. Die Movie-Bildqualität gibt die 545 Kilobit/ LP 320 × 240 15 Bilder/Sek. Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Sek. Stereo Breit Sek. 1. wenn UHQ 640 × 480 30 Bilder/Sek.

Drücken Sie den Auslöser erneut. Die Movie- Aufnahme stoppt auch dann automatisch.264/AVC MOV aufgenommen. Stellen Sie das Modusrad in einem Moviegröße Aufnahmemodus auf „ “. Drücken Sie den Restliche Aufnahmezeit Movies von 1 Minute Länge angegeben. wenn der Speicher voll ist.6 MB Filmaufnahme angezeigt.4 MB HQ 21.Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H.8 MB Aufnahmezeit LP 4. UHQ Breit 52. um die Aufnahme zu stoppen. Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines 2.0 MB Normal 10. Bildqualität Ungefähre Größe • „ “ wird bei laufender UHQ 43. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein.1 MB 3. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. Die Movie- Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird AUFNEHMEN EINES MOVIES 98 . Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden. 1.7 MB HQ Breit 26.

um anzuzeigen. verdecken. • Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern.B. eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. dass Sie Kamera ein auf helle. wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. Anti Shake Movie-Aufnahme – Zufriedenstellende Resultate sind nicht erzielbar. durch die Funktion nicht begrenzt (Seite 133). wohl aber beim Aufnehmen eines Movies. Anti Shake reduziert nur den Einfluss aufzunehmenden Tonquelle der Unruhe der Hand. besten entspricht. Fingern usw. Der Einfluss von Motivbewegungen wird Mikrofon (Stereo) entfernt ist. Wenn Sie z. • Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. Dies stellt keine Störung dar. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display. BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen. Es wird empfohlen.Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Vorsichtsmaßnahmen zur Movie- Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 104) können Sie ein Aufnahme Motivprogramm wählen. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet. dass ein Bild ausgefallen ist. Bitte beachten Sie entsprechend vornehmen lassen. und die Einstellungen automatisch • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. scharfe Aufnahmen bei Nacht das Mikrofon nicht mit den abgestimmtes Motivprogramm. verwendet die – Achten Sie darauf. wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit aufgenommen. die MOVIE beim Filmen die folgenden Punkte. das der aufzunehmenden Szene am • Beim Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verwendbar. wenn die Zuschalten von Anti Shake bei der Movie-Aufnahme kann den Kamera zu weit von der Sichtwinkel verkleinern. AUFNEHMEN EINES MOVIES 99 . – Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera betätigen.

wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben.• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Filmen mit Short Movie Zoomfaktors besonders ausgeprägt. in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden. Auslöser gedrückt Short Movie Aufnahmestart Vier Sekunden Vier Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 100 . kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten. Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des • Wenn sich das Motiv außerhalb des Schärfenbereichs der Auslösers. ist die Fokussierung nicht möglich und das • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Bild bleibt unscharf. Es wird daher Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier empfohlen. • Mit MOTION PRINT (Seite 189) können Sie auch Standbilder aus den Short Movie-Szenen ausdrucken. Kamera befindet. Auslösers noch erfasst werden.

Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. Wählen Sie mit [S].1. Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. Stellen Sie das Modusrad in einem WICHTIG! Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des dann [SET]. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche [SET]. [T]. [W] und [X] die Zwischenspeicher. Zum Stoppen der Movie-Aufnahme drücken Sie erneut den Auslöser. nimmt die Kamera ein Short Movie mit jeweils 4 Sekunden langem ersten und zweiten Teil auf. AUFNEHMEN EINES MOVIES 101 . rückwärts gezählt. Drücken Sie dann im richtigen Moment den „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann Auslöser. 3. Die Gesamtlänge des Short Movies beträgt acht Sekunden (vier Sekunden vor und vier Sekunden nach Drücken des Auslösers). Wenn Sie jetzt den Auslöser drücken. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. Die Kamera zeichnet circa vier Sekunden lang ein Short Movie auf und stoppt die Aufnahme dann automatisch. Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem 2.

wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist. Filmen mit Past Movie 1. ca. dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des 2. [T]. Aufnahmestart Aufnahmeende Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch. Dadurch „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. wenn Sie nicht rechtzeitig den ist. um die Aufnahme zu stoppen. kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von Im Farbdisplay erscheint „ “. 5 Sekunden AUFNEHMEN EINES MOVIES 102 . Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Past Movie ist wie ein normales Movie. wichtigen Unterschied. Drücken Sie den Auslöser erneut. allerdings mit dem dann [SET]. Auslöser gedrückt Auslöser gedrückt 3. Zurückliegender Teil. Auslöser gedrückt haben. [W] und [X] die Szene Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. Movie 4. Wählen Sie mit [S]. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. womit Past Movie aktiviert speziellen Momenten retten.

in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind. aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher. AUFNEHMEN EINES MOVIES 103 . WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist. bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird. die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten. Wenn Sie den Auslöser drücken. beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Es ist daher wichtig.

indem Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) wählen. und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. • Nachtszene • Nachtszenenportrait AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 104 . AUFNEHMEN MIT BEST SHOT Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene ■ Ausgewählte Beispielszenen (Motivprogramm). die der vorgesehenen Aufnahme am besten • Portrait • Landschaft entspricht. So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! Sie können eine Beispielszene wählen.

Bildschirm mit Miniaturbildern von 12 Beispielszenen an. Halten Sie den Zoomregler erneut gegen [ ] oder [ ]. Für diesen Diese Modusrad-Einstellung • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam. Beispielszenentyp: wählen: bis Sie eine andere Szene wählen. Szenenname 3. [W] und [X] auf die zu verwendende Szene.■ Wählen einer Beispielszene 2. Stellen Sie das Rahmen • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand Modusrad in einem stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Aufnahmemodus auf Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. um die Einstellungen der Szenennummer gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. Stellen Sie den Rahmen mit [S]. Einstellungen der gewählten Szene (Seite 107). Drücken Sie den Auslöser. erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den [SET]. Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) Dies ruft den BEST SHOT-Modus auf und zeigt einen 4. um zum Szenenwahl-Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie [SET]. [T]. „ “ oder „ “ und • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] drücken Sie dann halten. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. 1. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 105 . • Die aktuell gewählte Beispielszene ist mit dem Rahmen gekennzeichnet.

beträgt 9 Minuten. Ergebnisse. Mit der Beispielszene für vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Da lange Verschlusszeiten aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen. Es empfiehlt sich. immer „Normal“ ist. anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST • Die Kamera besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. die für Hochladen an • Die Szenen Nachtszene und Feuerwerk verwenden YouTube optimiert sind. Die maximale Aufnahmezeit der Bilder nach dem Drücken des Auslösers langsamer ab. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 106 . Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten. Dadurch läuft die Speicherung werden. können Sie diese als BEST SHOT-Anwender-Setup abspeichern (Seite 108). Mit der Szene „For YouTube“ langsame Verschlusszeiten. langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden. damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten sind (Seite 263). Bitte beachten Sie. Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. um mit dem Computer auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden. Bitte Web-Auktionen aufgenommene Bilder werden in einem beachten Sie aber. dass die BEST SHOT-Einstellungen gesonderten Ordner gespeichert. um • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden. gespeichert. • Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera WICHTIG! auf Aufnahme von Movies ein. Drücken Sie während der Speicherung eines Bildes keine • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera der Tasten. die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen Signalverarbeitung durch. wenn schneller darauf zugreifen zu können (Seite 263). Wenn Sie Ihre speziellen Einstellungen später wieder verwenden wollen. dass die Bildqualität automatisch eine Rauschen unterdrückende digitale von Movies. bei Aufnahmen mit aufgenommen.

• Zum Zurückkehren zum Szenenwahl-Bildschirm halten Sie den Zoomregler bitte wieder gegen [ ] oder [ ].Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Um nähere Einzelheiten über Szenenbeschreibung wählen. • Zum Wählen der aktuell angezeigten Szene und Übernehmen der entsprechenden Kamera-Einstellungen [SET] drücken. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 107 . erscheint dieselbe eine BEST SHOT-Szene zu Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der erfahren. wählen Sie diese mit BEST SHOT-Beispielszenen mit [SET]. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden. • Zum Weiterblättern durch die verfügbaren BEST SHOT- Szenen [W] und [X] verwenden. dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ].

Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit 4. Schnappschuss „ “ (BEST SHOT) Movie „ “ (MOVIE BEST SHOT) 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und wieder abrufbar. SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und drücken Sie dann [SET]. BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. dessen selbst gewählte Schnappschuss. [W] und [X] „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. drücken Sie dann [SET]. [T]. Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene 1. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen. WICHTIG! • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera Für diesen Diese Modusrad-Einstellung (Seite 218) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Beispielszenentyp: wählen: Anwenderszenen gelöscht. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 108 .oder Movie-Einstellungen als Einstellungen Sie registrieren möchten. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen Schnappschuss oder das Movie.■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 3.

Kontrast • Sie können bis zu 999 BEST SHOT-Anwenderszenen speichern. • Sie können die Einstellungen der aktuell gewählten BEST 2. Schärfe. ein Movie-Motivprogramm. U2. indem Sie die Einstellungen- [ ]. um die entsprechenden Erläuterungen Menüs der Kamera aufrufen und deren Einstellungen aufzurufen. durchgehen. Ein Schnappschuss- 1. U3 usw. Messung. MSCENE-Ordner (Movies) des internen Speichers (Seite 262) gespeichert. Halten Sie den Zoomregler gegen [ ] oder SHOT-Szene kontrollieren. drücken Sie dann [SET]. BEST SHOT-Anwenderszene. EV-Verschiebung. Schärfe. Wählen Sie mit dem Modusrad „ “ (BEST Motivprogramm kann nur zum Aufnehmen von SHOT) oder „ “ (MOVIE BEST SHOT) und Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden. Weißabgleich. Drücken Sie [T] ( ). Farbfilter. Kontrast • Eine Movie-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: Fokus. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden im SCENE-Ordner (Schnappschüsse) bzw. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu löschende durchnummeriert: U1. Fokus.und durch Registrieren eines Movies bitte nach der folgenden Anleitung vor. Weißabgleich. Sättigung. Blitz. Erkennung. Blitzintensität. Farbfilter. Blitzassistent. EV-Verschiebung. • Eine Schnappschuss-Anwenderszene umfasst die folgenden Einstellungen: 4. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 109 . Sättigung. ISO. • BEST SHOT-Anwenderszenen werden folgendermaßen 3. BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie ein Schnappschuss.

5. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene Blitzlichts. oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. Hohe Empfindlichkeit bleibt gewählt. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. Normaler Schnappschuss Schnappschuss mit hoher (mit Blitz) Empfindlichkeit 1. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET]. [W] und [X] „Hohe Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 110 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitz aufnehmen drücken Sie dann [SET]. [T]. 6. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie dann [SET]. 2. • Dies schaltet auf den Aufnahmestatus zurück. 3. Wählen Sie mit [S].

Whiteboards oder „Rotaugenreduk. sich etwas verschlechtern. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 111 . • Die Kamera führt mitunter eine automatische Rauschunterdrückung durch. um das bei bestimmten Vor Trapezfehlerkorrektur Nach Trapezfehlerkorrektur Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale Bildrauschen zu reduzieren. erscheint das Objekt im Bild verzerrt. nachdem eine Dokumenten (Business Shot) automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ Beim Aufnehmen von Visitenkarten. Dokumenten. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist.“ erfolgt ist oder während der Blitz oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. • Unter sehr dunklen Bedingungen ist die gewünschte Bildhelligkeit eventuell nicht erzielbar. WICHTIG! Aufnehmen von Visitenkarten und • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert. Mit den Business Shot- • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild Szenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann so korrigiert werden. um Unschärfen durch Handbewegungen zu vermeiden. dass diese natürlich wirken. • Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ.

AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 112 . • Visitenkarten und • Whiteboard usw. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild. 1. stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen.In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur ■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene Auswahl. Wenn ein schwarzer Rahmen dann [SET]. [W] und [X] die Szene (schwarzer Rahmen) vorhanden ist. Stellen Sie das Modusrad in einem Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Rahmen angezeigt. erscheint im Farbdisplay Die abgerufene Szeneneinstellung bleibt wirksam.“ und drücken Sie dann • Falls die Kamera keinen Kandidaten für die [SET]. „Whiteboard usw. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in ■ Wählen einer Business Shot-Szene Frage kommen. angezeigt ist. Trapezfehlerkorrektur erfasst. [T]. bis Sie momentan die Meldung „Bild kann nicht korrigiert eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Wählen Sie in BEST Dokumente SHOT eine der Business Shot- Szenen. Wählen Sie mit [S]. werden!“ und die Kamera speichert das Bild so wie es ist (unkorrigiert). zeigt dieser einen zweiten Korrekturkandidaten an. direkt zu Schritt 3 „Visitenkarten und Dokumente“ oder gehen. 1. Falls kein zweiter Kandidat 2.

auch wenn die Kamera auf eine größere Bildgröße eingestellt ist. dass das aufzunehmende (zu 3. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. • Die maximale Business Shot-Bildgröße ist auf 2 M (1600 × 1200 Pixel) begrenzt. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 113 . wenn dieses im Farbdisplay nicht Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) vollständig enthalten ist. Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird. • Bei Aufnahme mit einer Business Shot-Szene ist der Digitalzoom deaktiviert. Wenn die Kamera auf Aufnahme in einer kleineren Bildgröße als 2 M (1600 × 1200 Pixel) eingestellt ist. Bild gespeichert. vor dem sich der Umriss abzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ keine Korrektur möglich. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. erhalten Sie auch mit Business Shot-Szenen die entsprechende kleinere Bildgröße.2. ist. dass das wählen. • Sorgen Sie dafür.

2. Bildausschnitt so ein. 55 × 45 mm dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen ■ Wählen der Szene „Passfoto“ liegt. ■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und 1. 50 × 40 mm. [T]. und drücken Sie dann den Auslöser. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 114 . Stellen Sie den in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. dass das Motiv auf 30 × 24 mm. bis Sie eine andere BEST Schritt 3 gespeichert. 40 × 30 mm. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. Das endgültige Bild wird erst unter dem nachstehenden Passfoto bleibt eingestellt. Stellen Sie das Modusrad in einem zunächst ein Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie vorläufiges Bild dann [SET]. [W] und [X] die Szene • Das vorläufige Bild wird nicht im Memory gespeichert. 45 × 35 mm. „Passfoto“ und drücken Sie dann [SET]. aufzunehmen. Wählen Sie mit [S]. SHOT-Szene wählen. um 1.

Um dies zu tun: Führen Sie dies aus: Motiv nach oben. Stellen Sie das Bild so ein.und Kinnlinien liegt. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 115 . Halten Sie den Motiv vergrößern Zoomregler gegen [ ]. [X]. [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien drücken. dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. Halten Sie den Motiv verkleinern Zoomregler gegen [ ]. oder rechts verschieben [W]. unabhängig von der aktuell an der Kamera Ovaler Rahmen eingestellten Bildgröße. dass das Motiv 3. [T]. Platzieren Sie den Kopf so.2. Kopflinie WICHTIG! • Ein Passfoto wird stets mit 7 M (3072 × 2304 Pixel) gespeichert. unten. liegt. links Verwenden Sie [S]. Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. Wenn das Bild passend eingestellt ist. dass dieser innerhalb der Kopf.

von dem Größe 4" × 6" (10 × 15 cm) zu verwenden. Näheres hierzu finden • Falls es sich beim alten Foto um eine Portrait-Aufnahme Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. Oberfläche des Originalfotos reflektiert werden sollte. B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 116 . dass das aufzunehmende Foto vollständig kleiner sein. (hochkant) handelt. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt. Die tatsächlichen Maße können geringfügig • Sorgen Sie dafür. wobei das Foto anderer Papiergrößen werden die Bilder eventuell nicht im möglichst das gesamte Farbdisplay ausfüllen sollte. Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. Fotos auf „randloses Drucken“ ein. vergilbten Fotos verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. im Farbdisplay abgebildet ist. • Zum Ausdrucken von ID-Fotos ist unbedingt Papier der • Nehmen Sie das Foto vor einem Hintergrund auf. Bei Verwendung sich der Umriss des Fotos deutlich abhebt. richtigen Format ausgedruckt. ist das Bild bei in Landschaftsausrichtung (horizontal) gehaltener Kamera einzustellen. aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. ■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten. dass beim Aufnehmen kein Licht von der • Stellen Sie den Drucker bitte vor dem Ausdrucken von ID. • Achten Sie darauf.

[W] und [X] die Szene „Altes Foto“ und drücken Sie dann [SET]. kann die Form des Fotos im Aufnahmebild Auslöser zum verzerrt erscheinen. „Altes Foto“ bleibt eingestellt. Wählen Sie mit [S]. 2. Drücken Sie den gehalten wird. so dass Aufnahme. die Kontur des Fotos zu erfassen. ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel • Dies zeigt einen normal erscheint. bis Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen. Fotokontur- Kontrollbildschirm an und ■ Wählen der Altes Foto-Szene speichert dann das aufgenommene Originalbild. Kontrollbildschirm wird nicht angezeigt. Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. 2. Die automatische Durchführen der Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung. [T]. Wenn die Kamera nicht in 1. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 117 . Stellen Sie das Modusrad in einem der Lage ist. erscheint Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie eine Fehlermeldung (Seite 280) und der Fotokontur- dann [SET]. ■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie 1.

Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ das korrigierte Bild. Bewegen Sie zum das Originalbild ist. wählen Sie bitte einen Bereich. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. [W] und [X] den drücken Sie dann [SET]. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 118 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und 5. Farbdisplay. Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem drücken Sie dann [SET]. und unten. der kleiner als 4. wählen.3. Zoomen der • Durch Drücken von [MENU] können Sie den Trimmgrenze den Restauriervorgang jederzeit abbrechen und das Bild so Zoomregler nach oben speichern wie es ist. [T]. Bewegen Sie mit [S].

– Wenn das Foto teilweise über das Farbdisplay hinausreicht • Layout (zwei Bilder) • Layout (drei Bilder) – Wenn das Motiv die gleiche Farbe hat wie der Hintergrund. BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. Hierfür stehen zu erkennen. erhalten Sie mit Altes Foto die entsprechende kleinere Bildgröße. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch folgenden Fällen nicht in der Lage. AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 119 . WICHTIG! Aufnehmen von Schnappschüssen in • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom einem Collage-Layout (Layout Shots) deaktiviert. • Unter bestimmten Bedingungen entsprechen die restaurierten Farben nicht den erwarteten Ergebnissen. auf den das Foto gelegt wurde • Die maximale Bildgröße für Altes Foto ist 2 M (1600 × 1200 Pixel). indem Sie verwenden. Wenn die Kamera für die Aufnahme von kleineren Bildern als 2 M (1600 × 1200 Pixel) konfiguriert ist. den Umriss des Fotos zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Sie können aber den optischen Zoom Sie können Bilder zusammenstellen. Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den aufnehmen.

mit dem obigen Schritt 3 fort. um den nächsten Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie Schnappschuss aufzunehmen. zum Einstellen des gewünschten Bildausschnitts umgeschaltet werden. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Rahmen) und Nutzung des gesamten Anzeigebereichs Hintergrundfarbe. vor. • Falls Sie das Layout mit drei Rahmen verwenden. Die Kamera nimmt den • Die erstellten Collagen können nur gespeichert werden. dann [SET]. [T]. drücken Sie erneut den Auslöser. ersten Schnappschuss auf wenn alle vorhandenen Rahmen mit Schnappschüssen und bereitet den nächsten belegt sind. Stellen Sie das Modusrad in einem 5.1. Drücken Sie den • Drücken Sie [MENU]. 4. um das dritte Bild 2. Wählen Sie mit [S]. Setzen Sie den Vorgang dann ersten Bilds. Drücken Sie den Auslöser. um die aktuell aufgenommenen Auslöser zum Layout-Bilder zu löschen und den laufenden Layout- Aufnehmen des Vorgang neu zu starten. Rahmen AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 120 . und drücken Sie dann [SET]. • Mit [S] (DISP) kann in Schritt 3 und 4 der obigen Anleitung zwischen der Layout-Anzeige (Bild mit den 3. [W] und [X] „Layout“ aufzunehmen.

• Wenn die Layout-Funktion verwendet wird. [W] und [X] „Automatische Rahmung“ und drücken Sie deaktiviert: – Digitalzoom dann [SET]. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt. Die enthaltenen Schnappschüsse werden Rahmung) nicht separat gespeichert. Stellen Sie das Modusrad in einem gezeigt: Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie – ISO-Empfindlichkeit: Automatisch (fest) dann [SET]. – AF-Bereich: Punkt (fest) • Die folgenden Funktionen sind bei Layout-Aufnahme 2. um es für die begrenzt. WICHTIG! Automatische Verfolgung eines sich • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage bewegenden Motivs (automatische gespeichert. – Selbstauslöser – Serienbild – Erkennung AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 121 . [T]. Wählen Sie mit [S]. Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. ändern sich die Kamera-Einstellungen automatisch wie nachstehend 1.

stellen Sie den halb gedrückt gehalten wird. einzustellende Objekt • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest und drücken Sie dann auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) eingestellt. Geben Sie vor. folgen ihm der – Zeitstempel Fokussierrahmen und die Trimmgrenze – Selbstauslöser Trimmgrenze automatisch – Serienbild nach. halb den Auslöser. 4. ist die Bildgröße fest auf 3 M (2048 × 1536 Pixel) • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten voreingestellt und der Bereich ohne Bildverschlechterung Bildausschnitt auf. 3. um das • Bei Aufnahme mit der Funktion „Automatische Rahmung“ Bild aufzunehmen. während der Auslöser in solchen Fällen den Auslöser frei. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. Bewegen Sie den Fokussierrahmen WICHTIG! Fokussierrahmen auf • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze das scharf liegende Ausschnitt. Fokussierrahmen wieder auf das Motiv und drücken Sie dann wieder halb den Auslöser. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen • Wenn sich das Motiv deaktiviert: bewegt. – Erkennung • Die Scharfeinstellung des • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die Motivs erfolgt nach wie automatische Rahmung eventuell nicht folgen. beträgt 7-fach (Seite 71). B AUFNEHMEN MIT BEST SHOT 122 .

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 123 . Manueller Die Scharfeinstellung wird manuell ausgeführt. • Der Schärfenbereich ist vom optischen Zoomfaktor abhängig. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. 1 m bis * „Schärfenbereich“ gibt die Entfernung zur Objektivlinse an. Unendlich. Fokus Optischer Zoomfaktor Bereich 1-fach Ca. Dient für • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. Verwenden Sie Unendlich Fokus diesen Modus zum Aufnehmen von Landschaften und anderen entfernten Motiven. Makro Automatische Scharfeinstellung auf nähere Automatische Einstellung (Circa 10 bis 50 cm) (Nahaufnahme) Objekte als mit Autofokus. Fokus steht fest auf unendlich. 10 cm bis 7-fach Ca. Nahaufnahmen. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Autofokus Automatische Scharfstellung bei halbem Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) Drücken des Auslösers. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten vier Fokussiermodi zur Auswahl.

Status Betriebslampe Fokussierrahmen Fokussierung Leuchtet grün Grün beendet Nicht scharf Blinkt grün Rot eingestellt WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 124 . und drücken Sie [X]. • Näheres zur Aufnahme in den einzelnen Fokussiermodi finden Sie auf den nachstehenden Seiten dieses Fokussierrahmen Abschnitts. Betriebslampe 3. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die F3. den Auslöser. Drücken Sie in einem Fokussiermodus-Icon Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Aufnahmemodus Hauptmotiv steht. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein.4 Fokussiermodus-Einstellung und drücken Sie 1/250 ISO100 ISO100 dann [SET].Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung Autofokus einsetzen vorgehen. ob das Bild scharf eingestellt ist. und drücken Sie dann halb [MENU]. 1. dass der 1. Wählen Sie „Fokus“ im Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens Register „Aufnahme“ zeigen an. Die Kamera stellt das Bild scharf ein.

2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen
Aufnehmen ganz durchdrücken.
1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die
Zur Beachtung : Scharfeinstellung vorzunehmen.
• Wenn keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich ist, Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei
weil das Motiv näher als der Autofokus-Bereich ist, schaltet Autofokus.
die Kamera automatisch auf den Makrofokus-Bereich (Auto
Makro). 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus den optischen Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. WICHTIG!
Beispiel: cm – • Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus
* steht für den jeweiligen Wert des kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell
Schärfenbereichs. unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
125

Zur Beachtung :
• Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann,
weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera
automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro).
• Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen
Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten
gezeigt der Schärfenbereich angezeigt.
Beispiel: cm – cm
* steht für die jeweiligen Werte des
Schärfenbereichs.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
126

Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Wählen Sie
Makrofokus Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Ändern des Autofokus-Bereichs
Lassen Sie die Kamera bei halb
Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt
gedrücktem Auslöser automatisch einen
umgeschaltet werden.
oder mehrere von neun möglichen
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierahmen wählen.
[MENU]. • Wenn die Scharfeinstellung auf Multi
mehrere Punkte möglich ist, wechseln
2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register alle dazugehörigen Fokussierrahmen
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. auf grün.
Wenn Sie den Auslöser halb gedrückt
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte halten, stellt die Kamera das Motiv
Einstellung und drücken Sie dann [SET]. scharf ein und startet die
Wählen Sie Motivverfolgung, die den Verfolgung
Um dies zu tun: diese Fokussierrahmen nachführt, wenn das
Einstellung: Motiv sich bewegt.

Messung in einem sehr kleinen Bereich
in Displaymitte durchführen.
• Diese Einstellung ist bei
Punkt
Fokusverriegelung am günstigsten
(Seite 128).

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
127

Fokusverriegelung einsetzen
Zur Beachtung :
• Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden
erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten,
Kamera wählt automatisch den/die optimalen nicht in der Bildmitte befindet.
Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder
Farbdisplay auf grün wechselt. „ Verfolgung“ als AF-Bereich.

Punkt/ Verfolgung Multi 1. Bewegen Sie den Das Objekt wird scharf
Fokussierrahmen im eingestellt.
Farbdisplay auf das
scharf einzustellende
Objekt und drücken
Sie dann halb den F3.4
1/250
Auslöser. ISO100
ISO 100

Fokussierrahmen Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
• „ Multi“ ist im Normalmodus und Familienvorrang-
Modus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 84).
• Wenn Sie bei Verwendung von Serienbild oder
Selbstauslöser „ Verfolgung“ wählen, wird der
Rahmen dem Motiv bis zum Starten der Bildaufnahme
nachgeführt.

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
128

2. Halten Sie den Quick Shutter
Auslöser weiter halb Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter
gedrückt und stellen ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung
Sie nun den F3.4 abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit
1/250
gewünschten ISO100 Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das
Bildausschnitt ein. normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie
• Wenn „ Verfolgung“ spezielle Momente dadurch verpassen, dass Sie auf Autofokus
als Autofokus-Bereich warten müssen.
gewählt ist, bewegt sich der Fokussierrahmen • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter
automatisch und folgt dem Motiv. Umständen unscharfe Bilder ergeben.

3. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus
Aufnehmen ganz durchdrücken. [MENU].

2. Wählen Sie „Schnellverschluss“ im Register
Zur Beachtung :
„Aufnahme“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Fokusverriegelung wird auch die Belichtung (AE)
verriegelt. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie diese
Um dies zu tun:
Einstellung:
Quick Shutter einschalten Ein
Quick Shutter ausschalten Aus

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN
129

wenn ein sehr hoher Zoomfaktor verwendet wird. erfolgt die Aufnahme ohne Ausführung der normalen Autofokus-Scharfeinstellung mit Quick Shutter. Wenn Sie den Auslöser ohne Anhalten auf halbem Wege ganz durchdrücken.4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten ganz nach unten durch. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 130 . WICHTIG! • Quick Shutter arbeitet nicht. Verwenden Sie in solchen Fällen stattdessen Autofokus.

was die Unendlichmodus ist auch praktisch für Aufnahmen aus einem manuelle Scharfeinstellung Auto. den Bildausschnitt im Farbdisplay so einstellen.B. Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von die Kamera automatisch das Landschaften und anderen entfernten Motiven. bei denen die Scharfeinstellung mit Autofokus eignet sich z. von fahrenden Zügen. erfolgt die Scharfeinstellung fest auf Bei manuellem Fokus vergrößert unendlich ( ). Der manuelle Fokus Motiven. 1.oder Zugfenster und bei Landschaften und anderen erleichtert. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 131 . Zug dann das scharf eingestellte Objekt passiert. stimmt auch die Scharfeinstellung der Aufnahme. Bevor der Zug kommt. Wenn der Auslöser drücken. dass das scharf einzustellende Motiv im gelben Rahmen liegt. Während manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist.Unendlichmodus einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Wie der Name besagt. Bei gewähltem Unendlichmodus als Strommasten oder ein anderes Fokussiermodus zum Aufnehmen den Objekt scharfstellen. Der Motiv im Farbdisplay. manuell auf einen Gelber Rahmen 1. für Aufnahmen schwierig ist.

2. wird im Farbdisplay Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 132 . 3. dass er das ganze Display ausfüllt. werden diese nicht ausgeführt. Hierfür: Taste: WICHTIG! Nähere Schärfeebene [W] • Wenn als Fokusmodus manueller Fokus gewählt ist. optischen Zoom (Seite 69) verwenden. wenn die zurück. wechselt die Anzeige im Farbdisplay auf Schritt 1 (Seite 150). Entferntere Schärfeebene [X] dienen die Tasten [W] und [X] zum Anpassen der Fokuseinstellung. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. * steht für die jeweiligen Werte des Drücken Sie diese Schärfenbereichs. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein. um die Beispiel: MF cm – Scharfeinstellung zu erleichtern. Falls über die Tastenanpassung andere • Wenn länger als circa zwei Sekunden keine Bedienung Funktionen auf die Tasten [W] und [X] gelegt worden sind erfolgt. vergrößert. wobei Sie das Resultat im Farbdisplay Zur Beachtung : • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den kontrollieren. Tasten bei manueller Fokussierung gedrückt werden.

welche der obigen Einstellungen aktuell aktiviert sind. minimieren Kamera-Unruhe Diese Digitalkamera besitzt eine Kameraunruhe. die mit CCD-Verschiebung arbeitet.und Wählen Sie Um dies zu tun: diese Motivbewegungen Einstellung: Um die Gefahr zu reduzieren. um den Korrekturfunktion. werden diese Einstellungen gelöscht und auf die Einstellungen 3. Umschalten auf „ DEMO“ eingestellt waren. Nur Empfindlichkeit anheben. Diese beiden Bildunschärfe minimieren Funktionen minimieren im Zusammenspiel den Einfluss von Kontrollieren Sie bei halb gedrücktem Hand.und Motivbewegungen. und eine Einfluss von Motivbewegungen zu hochempfindliche Bildunschärfe-Korrekturfunktion. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Farbdisplay.als auch oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten. Beide Funktionen ausschalten Aus • Die auf dem Farbdisplay erscheinenden Symbole zeigen an. Wählen Sie „Anti Shake“ im Register • Durch Ausschalten der Kamera DEMO „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. können Nur den Einfluss von Handbewegungen Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten. durch unruhige Kamerahaltung Einfluss von sowohl Hand. Auslöser den Anti Shake-Effekt im 1. Es erfolgt keine Aufnahme. 2. Auslöser ganz gedrückt wird. wenn Sie Auto Motivbewegungen minimieren bewegte Motive mit Telefoto. wenn der [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 133 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte zurückgestellt. Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen. die vor dem Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Kompensieren von Hand.

bis das Bild gespeichert Einstellungen kontrollieren zu können. wenn mit einem Stativ aufgenommen wird. Dadurch dauert es länger als unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt wird. wenn die ISO- • Im S-Modus (AE mit Verschlusszeitvorrang) und M-Modus Einstellung (Seite 141) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. während „ Auto“ für Anti Shake gewählt Beleuchtungsverhältnissen auftretende digitale ist. • Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die Kameraunruhe- WICHTIG! Korrektur eventuell nicht wirksam. Sie erscheinen zusammen mit dem Bild. auf. um den Einfluss der Handbewegungen nur bei Movie- Aufnahme zu reduzieren. Unruhe“ im S. (manuelle Belichtung) (Seite 91) kann nur die Einstellung • Bei Aufnahme mit Anti Shake kann das Bild etwas gröber „ Kamera-Unruhe“ aktiviert werden. das Bildrauschen zu reduzieren. Bei langsameren als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung Verschlusszeiten als vier Sekunden ist „ Kamera- der Bildauflösung auftreten. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Wählen Sie „Aus“ für die „Anti Shake“-Einstellung oder Störung zu verstehen. Bitte beachten Sie. wenn der Auslöser halb Rauschunterdrückung durch. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 134 . wählen Sie „ Bildunschärfe“. deren Auswirkungen zu kompensieren. dass die Unruhe“ eingestellt ist. Verwenden Sie in • Wenn „Anti Shake“ auf „ Auto“ oder „ Kamera- solchen Fällen bitte ein Stativ. • Die ISO-Empfindlichkeit.oder Motivbewegungen ist Anti Shake eventuell nicht in der Lage. • Die Bildunschärfe-Korrektur arbeitet nicht. treten beim halben Drücken des Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht Auslösers Kameravibrationen und ein Betriebsgeräusch funktioniert. • Bei stärkeren Hand. um das bei bestimmten gedrückt wird.und M-Modus deaktiviert. Blende und Verschlusszeit • Die Kamera führt mitunter eine automatische erscheinen nicht im Farbdisplay. Die Auswirkungen von Motivbewegungen werden nicht begrenzt (Seite 99). und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist. • Sie können die Kameraunruhe-Korrektur auch einsetzen. um diese dies normalerweise der Fall ist.

Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Movies. um AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte bei Aufnahme das Motiv aufzuhellen. 2. Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AF. Wählen Sie „Aufn. 5. Drücken Sie [MENU].Leuchte“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 1. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “. Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte 4. Sie können Aufnahmeleuchte bei Aufnahme stets die Aufnahmeleuchte bei der Ein zuschalten Movieaufnahme zuschalten. Wählen Sie Damit die Aufnahmeleuchte Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ diese Folgendes tut: Selbstauslöserlampe) der Kamera Einstellung: zugeschaltet werden. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 135 . Aufnahmeleuchte/ Aus ausschalten Selbstauslöserlampe • Bei eingeschalteter Aufnahmeleuchte wird „ “ im Farbdisplay angezeigt.

[MENU]. 2. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Belichtungskorrekturwert: –2. WICHTIG! Bildhelligkeit korrigieren (EV- • Mit [T] ( ) können Sie die Aufnahmeleuchte. • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die 1. Dies ermöglicht bessere • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in das Licht der AF- Resultate beim Aufnehmen von Motiven mit Gegenlicht. EV-Verschiebungswert WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 136 . Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte. stark Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und beleuchteten Motiven in Räumen oder Motiven vor einem richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. die ein Einheit: 1/3 EV Kraftfahrzeug lenken. Wählen Sie „EV- Verschiebung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [SET].0 EV Selbstauslöserlampe nicht auf Personen. Aufnehmen manuell einstellen. dunklen Hintergrund.0 EV bis +2. Verschiebung) Einstellung („Ein“ „Aus“) auch bei laufender Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Movieaufnahme umschalten.

Stellen Sie mit [S] und [T] den 4. gewünschten EV- [S]: Erhöht den EV-Wert. den Wert auf 0. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST Der eingestellte SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. Um die Belichtungskorrektur aufzuheben. bis Sie diesen EV-Verschiebungswert wieder ändern. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 137 . am besten für hellfarbige Motive und Motive mit um diesen Gegenlicht. Nach Einstellen des Belichtungskorrekturwert ein. Ein höherer EV-Wert eignet sich Wertes [SET] drücken. zufrieden stellenden Ergebnisse erzielbar. anzuwenden. Ein niedriger EV-Wert ist • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im eventuell auch durch eine Belichtungskorrektur keine Freien bei klarem Himmel.0 korrigieren. WICHTIG! [T]: Verringert den EV-Wert. Belichtungskorrekturwert bleibt gültig.3.

kann das Motiv Multipattern-Messung wechselt der Messmodus blaustichig wirken. Über den schaltet sich auf Multipattern-Messung zurück. Der Messmodus Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Tastenanpassung auch zum Einstellen der EV- Verschiebung verwenden (Seite 150). Histogramms (Seite 148) im Farbdisplay eingestellt werden soll. während bei Beleuchtung durch automatisch auf mittenbetonte Messung. dass die Farben • Sie können die Tasten [W] und [X] über die stets natürlich wirken. wenn Sie Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die den Belichtungskorrekturwert auf 0. jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden. Dies ist praktisch.0 stellen (Seite 142).Zur Beachtung : Weißabgleich einstellen • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen. 1. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 138 . 2. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus wenn die Belichtungskorrektur unter Beobachtung des [MENU].

die den regnerischen Tag. bei klarem Himmel • Sie können auch die Tasten [W] und [X] über die Zum Unterdrücken des Farbstichs bei N Tastenanpassung mit der Weißabgleich-Einstellung Aufnahme unter weißem oder Tagesweiß. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 139 . Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff Zum Neutralisieren einer Glühlampen- Glühbirne Beleuchtung Weißabgleich manuell auf eine bestimmte Lichtquelle abstimmen Manuell • Näheres siehe „Weißabgleich manuell vornehmen“ (Seite 140). legt Einstellung: die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. Schatten usw. In solchen Tageslicht an einem bewölkten. im Schatten usw. Aufnahmebedingungen (Tageslicht. durch die Einstellungen blättern. wenn die Kamera den Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Weißpunkt zu ermitteln versucht. bis „ AWB “ im Aufnahme unter Tageslicht. Wählen Sie Zur Beachtung : Um dies zu tun: diese • Wenn für den Weißabgleich „Automatisch“ gewählt ist. Bewölkt Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung wählen. belegen (Seite 150). Tageslicht- Farbdisplay erscheint. was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht. Lässt die Kamera den Weißabgleich Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen-Verhältnisse Automatisch automatisch vornehmen können Probleme verursachen.) Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen entspricht. bewölkt usw. tagesweißem Leuchtstoffröhrenlicht Leuchtstoff • Um „Automatisch“ mit der Steuertaste (wenn diese mit der Wahl des automatischen Weißabgleichs belegt ist) zu Zum Unterdrücken des Farbstichs bei D wählen.

■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. Die Kamera stellt den Weißabgleich auf die aktuell 3. bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen. Weißes Blatt Papier 1. Farbdisplay. wobei der aktuell eingestellte Weißabgleich verwendet ist. auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Wenn Sie die aktuelle Einstellung 5. In solchen Fällen können Papier. Drücken Sie [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit. stellen Sie dieses displayfüllend ein Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse und drücken Sie dann den Auslöser. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. gehen Sie bitte direkt zu Schritt 5. Einstellungen zu registrieren und zum Aufnahme-Bildschirm zurückzukehren. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 140 . • Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den Beleuchtungsverhältnissen wie bei der vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt natürlich wirkenden Farben erzielbar. vorliegenden Bedingungen ein und zeigt „Fertig“ an. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Manuell“. anpassen. um die Weißabgleich- beibehalten möchten. wenn Hieraufhin erscheint das vom Objektiv erfasste Motiv im dies beendet ist.

Im Interesse ISO 200 sauberer. Unter bestimmten ISO 50 Bedingungen kann eine schnelle Verschlusszeit in Kombination NIedrig mit einer hoch eingestellten ISO-Empfindlichkeit digitales ISO 100 Rauschen verursachen. • Sie können die Tasten [W] und [X] über die Tastenanpassung auch zum Einstellen der ISO- Empfindlichkeit verwenden (Seite 150). die ISO- ISO 400 Empfindlichkeit möglichst niedrig einzustellen. wodurch das Bild rau wirkt. was günstiger ist. wenn „Automatisch“ für die ISO- Empfindlichkeit gewählt ist. • Die Bildunschärfe-Korrektur von „Anti Shake“ (Seite 133) arbeitet nur einwandfrei. Wählen Sie „ISO“ im Register „Qualität“ und Empfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen. Hoch ISO 800 1. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert. sollten Sie Automatisch Kamera eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen. Höhere Werte bedeuten Für Aufnahme gewünschte Wählen Sie diese eine höhere Empfindlichkeit. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO- Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet. mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. qualitativ guter Bilder wird empfohlen. Wenn Sie Automatische Einstellung durch die schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. drücken Sie dann [X]. WICHTIG! • Die Verwendung des Blitzes mit einer hohen ISO- 2. die sich nahe vor der Kamera befinden. ISO-Empfindlichkeit vorgeben 3. wenn die Empfindlichkeit: Einstellung: Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 141 .

Verwenden Belichtung eingemessen wird. diese Messmethode. ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu [MENU]. wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben 1. überlassen. Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Messmodus festlegen Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf Der Messmodus bestimmt. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 142 . Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in 3. um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten. ohne von den Bedingungen der Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Umgebung beeinflusst zu sein. auf welchen Bereich des Motivs die die Mitte des Schärfenbereichs. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ Punkt (Punktmessung) und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus möchten. Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone. Die Kamera ermittelt anhand der gemessenen Lichtmuster automatisch die Aufnahmebedingungen stellt die Belichtung entsprechend ein. Verwenden Sie Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte einem sehr engen Bereich. Sie diese Messmethode. wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts Multi (Multipattern-Messung) einstellen möchten.

Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X].0 eingestellt wird.und Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“. wenn Sie zu einer Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 1.B. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie den wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. 2. [MENU]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 143 . wird das Symbol und Unterbelichtung bei z. wenn Unterbelichtungseffekt bei Vorhandensein heller Bildbereiche zu der EV-Verschiebungswert wieder auf 0. reduzieren. Dynamikbereich erweitern.0 gestellt wird. Aufnahmen mit Gegenlicht. WICHTIG! Reduzieren des Einflusses von Über- • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert und Unterbelichtung (Seite 136) auf einen anderen Wert als 0. den Über. Ein erweiterter Dynamikbereich minimiert die Über- • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist. was es ermöglicht. nicht im Farbdisplay angezeigt. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 267).

Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Hauttexturen stärker als mit „Rauschfilter Rauschfilter +2 +1“ verfeinern Hauttextur verfeinern Rauschfilter +1 Hauttextur-Verfeinerung ausschalten Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 144 . Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET].und Unterbelichtung nicht „Qualität“ und drücken Sie [X].und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 2. Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Wählen Sie Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur Um dies zu tun: diese verfeinern.3. Aus unterdrücken 3. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vergrößern +2 [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Sie können auch den Dynamikbereich eines bereits Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit 1. vorhandenen Fotos korrigieren (Seite 185). „Vergrößern +1“ erweitern Über. Wählen Sie „Porträt-Verfeinerung“ im Register Über.

Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben. Verfügbare Filtereinstellungen: Aus. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 3. S/W. Sepia. 3. Rot. 2. Wählen Sie „Farbfilter“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. um die Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Rosa und Violett WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 145 . 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 1. Der damit erhaltene Silhouettenschärfe einzustellen. Blau. 1. Grün. Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Gelb. Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Die nachfolgenden Schritte ausführen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU].

Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3. und drücken Sie dann [X]. [MENU]. um den Kontrast Ihrer Bildes einzustellen. Bilder einzustellen. 2. Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. 3. um die Farbsättigung des Die nachfolgenden Schritte ausführen. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 146 .

(2007/12/24) – Bestimmte BEST SHOT-Bilder (Visitenkarten und Datum und Uhrzeit anzeigen Dokumente. 211) Beispiel: 24.. die Uhrzeiteinstellungen der Kamera (Seiten 11. 1:25 Uhr nachmittags bestimmt. Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Dezember 2007. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte • Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden mit Bezug auf Einstellung und drücken Sie dann [SET]. ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). Altes Foto. Wählen Sie diese • Bei eingeschaltetem Datumsstempel ist der Digitalzoom Um dies zu tun: nicht verwendbar. 2. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Nach dem Einstempeln der Datums. Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel Uhrzeit in die untere rechte Bildecke stempeln lassen.und [MENU]. Whiteboard usw. Automatische Datum&Zeit (2007/12/24 1:25pm) Rahmung. Wählen Sie „Zeitstempel“ im Register • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 211) „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Passfoto) Keine Anzeige Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 147 . Einstellung: • Bei den folgenden Bildtypen ist der Datumsstempel nicht Nur das Datum anzeigen Datum verwendbar. zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums. einstempeln. 3. 1.

nach links oder rechts zu bewegen. Sie können diese Kurven verwenden. Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Falls das Histogramm aus Darstellung an. 1. welche die Helligkeit eines eingeblendeten Histogramm Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 150) vornehmen. um dieses Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen. damit eine bessere Balance erreicht wird. um die Belichtungskorrektur (EV-Verschiebung) verwenden. sodass die Grafik möglichst in der Mitte erscheint. Das Histogramm kann auch im irgendeinem Grund zu einseitig erscheint. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 148 . Für Schnappschüsse können sogar getrennte Histogramme für R (Rot). ■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am Ein Histogramm ist eine Grafik. wogegen auf der horizontalen Achse die Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Helligkeit aufgetragen ist. G (Grün) und B (Blau) angezeigt Histogramm werden. ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. Drücken Sie [S] (DISP) so oft wie zum Anzeigen des Histogramms erforderlich (Seite 53). können Sie die Wiedergabemodus eingeblendet werden. um zu bestimmen. Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der Belichtung erreicht werden. Die vertikale Achse zeigt Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen die Anzahl der Pixel an.

insgesamt ausgewogenes Ein zu weit links liegendes Histogramm.oder unterbelichtet aufnehmen wollen. dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild schwarz erscheinen. ist die optimale Konfiguration des Histogramms nicht immer erzielbar. ist Bereiche wie im nebenstehenden ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht Bild weiß erscheinen. Histogramm kann dazu führen.Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt Gesamtbilds erhalten Sie ein sich ein linkslastiges Histogramm. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 149 . Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein WICHTIG! rechtslastiges Histogramm. Wenn Sie das Bild kann dazu führen. wünschenswert. Ein zu • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht weit rechts liegendes Histogramm unbedingt optimale Belichtung. • Die Verwendung des Blitzes und bestimmte Aufnahmebedingungen können dazu führen. dass die vom Histogramm angezeigte Belichtung von der tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der Aufnahme abweicht. • Da die Möglichkeiten der Belichtungskorrektur begrenzt sind. dass die hellen absichtlich über.

die helfen. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim • Zuweisen von Funktionen zu den Tasten [W] und [X] Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar. • Durchsehen eines gerade aufgenommenen Bildes Wenn diese Funktion Können Sie mit den Tasten [W] • Registrieren von Einstellungen als Einschaltvorgaben zugewiesen ist: und [X]: • Rücksetzen der Einstellungen Serienbild (Seite 79) Ändern des Serienbildmodus EV-Verschiebung EV-Verschiebung zur (Seite 136) Belichtungskorrektur vornehmen Weißabgleich Weißabgleich-Einstellung ändern (Seite 138) ISO (Seite 141) ISO-Empfindlichkeit umschalten Selbstauslöser Selbstauslöserzeit wählen (Seite 77) WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 150 . Andere praktische Tastenanpassung zum Belegen der Aufnahmefunktionen Tasten [W] und [X] mit Funktionen In einem Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] nachstehenden Möglichkeiten. die digitale mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. ohne • Anzeigen eines Bildschirmgitters für einfachere dazu durch die Menüs gehen zu müssen. Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen. Näheres zu den Bildkomposition einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten.

Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. wird den Tasten [W] und [X] keine Funktion zugewiesen. die das Einfluchten beim 2. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Gittermuster anzeigen Ein Gittermuster ausblenden Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 151 .1. 2. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen. Wählen Sie „Gitter“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. 3. Wenn Sie „Aus“ wählen. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen.

damit Sie dieses kontrollieren • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: können.Anzeigen des gerade aufgenommenen Benutzen der Icon-Hilfe Bildes (Bilddurchsicht) Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an. Wählen Sie „Icon-Hilfe“ in Register Wählen Sie „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 3. 2. „Weißabgleich“ bzw. Der Hilfetext der Icons für den 1. allerdings nur. 1. Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint [MENU]. Selbstauslöser. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Serienbildmodus. Weißabgleich. Serienbildmodus. Die Bilddurchsicht zeigt das wählen. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. wenn Sie in einem Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Blitzmodus. eine Ein Sekunde Nichts Aus WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 152 . gerade aufgenommene Bild an. Aufnahmemodus. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte [MENU]. „Selbstauslöser“ mit Hilfe der Tastenanpassung auf [W] und 2. Wählen Sie „Durchsicht“ im Register [X] gelegt worden ist (Seite 150). Damit die Kamera nach der Aufnahme diese eines Bildes Folgendes tut: Einstellung: Anzeigen des Bildes für ca. wenn „Serienbild“.

3.und Einschalten neu vornehmen wird zu müssen. wenn diese gewählt Ein Einstellungen nach jedem Aus. – Icon für Blitzmodus (Seite 72) 2. dass bestimmte Um dies zu tun: diese Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ Einstellung: gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder Text der Icon-Hilfe neben dem Icon einer abgerufen werden. Modusspeicher Wählen Sie Sie können die Kamera so programmieren. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Einstellung und drücken Sie dann [SET]. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 153 . – Icon für Messmodus (Seite 142) 3. wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. Näheres zu den im Modusspeicher speicherbaren Einstellungen Icon-Hilfe ausschalten Aus siehe Schritt 4 der nachstehenden Einstellanleitung. diese Funktion anzeigen. Dadurch entfällt die Notwendigkeit. Wählen Sie „Speicher“ im Register – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 138) „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. WICHTIG! 1. Wählen Sie mit [S] und [T] den zu verändernden Menüpunkt und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display. [MENU].

WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 154 . Weitwinkel * Nur Position des optischen Zooms. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Einstellung Modusspeicher Aus Ein Wählen Sie Blitz Automatisch Um dies zu tun: diese Fokus AF (Autofokus) Einstellung: Weißabgleich Automatisch Aktuelle Einstellung beim Ausschalten ISO Automatisch der Kamera speichern und beim Ein Wiedereinschalten wieder abrufen AF-Bereich Gleiche Punkt Beim Einschalten der Kamera auf Messung Einstellung wie Multi Aus beim optimale Werksvorgabe zurückstellen Selbstauslöser Aus Ausschalten der Blitzintensität 0 Kamera Digitalzoom Ein Selber Fokusmodus MF-Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus Zoomposition* Voll.4.

Rücksetzen der Kamera auf die WICHTIG! anfänglichen Werksvorgaben • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Führen Sie die folgenden Schritte aus. – Datumsstil – Language 1. Wählen Sie „Rücksetzen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. – Videoausgang 2. Drücken Sie [MENU]. 3. • Um den Vorgang ohne Rücksetzen der Einstellungen abzubrechen. die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen – Heimatzeit-Einstellung Werksvorgaben zurückstellen möchten. Wählen Sie mit [S] und [T] „Reset“ und drücken Sie dann [SET]. wenn Sie die Kamera auf Kamera nicht initialiert (Seite 270). wählen Sie „Abbrechen“. WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN 155 . Näheres zu den – Weltzeit-Einstellung anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte – Einstellen siehe „Menüreferenz“ auf Seite 269.

Dateityp Ordner/Datei-Namen 1. um die Kamera einzuschalten. nur Ton usw. [ ] – : Schnappschuss (Seite 156) – : Movie (Seite 158) – : Ton-Schnappschuss (Seite 157) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 53.) der angezeigten Datei unterschiedlich. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. Bildqualität 2. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Dadurch erscheint einer der gespeicherten Schnappschüsse Betrachten eines Schnappschusses zusammen mit Informationen zu den dafür benutzten Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Aufnahmeeinstellungen (Seite 268). Schalten Sie mit [ ] Bildgröße auf den Wiedergabemodus. Datum und Uhrzeit • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 156 MOVIES . Movie. Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.

– Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten Aufnahmemodus. Schnelldurchgang. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 157 MOVIES . Drücken Sie [SET]. dessen Ton Sie • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs wiedergeben möchten.3. 1. Schnappschuss Drücken Sie [X] zum Vorwärts. um den Ton des Digitalkamera eines anderen Typs kopieren. Wenn Sie ein Bild von einer 2. Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern Wiedergeben des Tons von einem Ton- zwischen den Bildern. etwas grob wirken. folgendermaßen vorgehen: Ton-Schnappschüsse sind mit dem [X] [X] Dateityp-Icon „ “ gekennzeichnet. Lautsprecher der Kamera wiederzugeben. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Objektivdeckel). [X] erfolgt Schnappschuss an. wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. wird im Schnappschusses über den eingebauten Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.und [W] zum Zum Wiedergeben des Tons von vertonten Schnappschüssen Rückwärtsblättern. Umschalten auf einen Aufnahmemodus Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Möglichkeiten: – Drücken Sie den Auslöser. Rufen Sie den [W] [W] Wiedergabemodus auf und zeigen Sie dann mit [W] und [X] Zur Beachtung : den Ton- • Auf Gedrückthalten von [W] bzw.

oder [X] bzw. oder fortsetzen. 1. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und Wiedergabe auf Pause schalten rufen Sie mit [W] und [X] das abzuspielende Drücken Sie [SET]. • Nach Ende des Films erscheint wieder der Auswahlbildschirm von Schritt 1 im Farbdisplay. zeigt an.Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: Schnelle Vorwärts. der im Farbdisplay erscheint. Drücken Sie [T] und • Kontrollieren Sie das Dateityp-Icon. Qualität Die Tonlautstärke kann nur bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe angepasst werden. und [T]. Der filmähnliche Rahmen. Das Dateityp-Icon Lautstärke regeln verwenden Sie dann [S] von Movies ist „ “ (Movie) (Seite 268). Dateityp Ordnername/Dateiname Eingeblendete Anzeigen Drücken Sie [S] (DISP). Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 158 MOVIES . [W] gedrückt Rückwärts-Wiedergabe halten. dass das Bild aus einem Movie stammt. 2. Movie auf. weiterschalten Aufnahmezeit Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].

bzw. Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die [X] bzw. Bei angehaltener Wiedergabe um ein Bild vorwärts oder rückwärts weiterblättern Drücken Sie [X] • Für fortlaufendes Weiterblättern die oder [W]. ist eventuell nicht möglich. [SET]. Movie-Wiedergabe geregelt werden. – Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) (bei geöffnetem Bildschirm-Einblendungen ein. Bild bis auf 4. können Zoomregler in Um dies zu tun: Tun Sie dies: Sie mit [S] [T] [W] und [X] die Richtung [ ] Bildbereiche einstellen.und Drücken Sie [S] Objektivdeckel). entsprechende Tasten gedrückt halten. Aufnahmemodus. gedrückt halten. die nicht mit dieser Kamera Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Drücken Sie aufgenommen wurden.5-fach aufzoomen Halten Sie den Steuern der Movie-Wiedergabe • Wenn ein Bild aufgezoomt ist. Wiedergabe Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie fortsetzen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 159 MOVIES . WICHTIG! • Die Wiedergabe von Movies.oder ( ). [W] Wiedergabe beenden Drücken Sie Geschwindigkeit der Vorwärts. die im Schnelle Vorwärts. Sie dann [S] und – Stellen Sie das Modusrad auf den gewünschten [T].Umschalten auf einen Aufnahmemodus Um dies zu tun: Tun Sie dies: Zum Aufrufen eines Aufnahmemodus bestehen die folgenden Lautstärke regeln Drücken Sie [T] Möglichkeiten: • Die Lautstärke kann nur bei laufender und verwenden – Drücken Sie den Auslöser. [MENU]. Rückwärtswiedergabe auf normale [SET]. ausschalten (DISP). Farbdisplay nicht angezeigt sind. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden.

Wählen Sie „ Anti Shake“ im Register 2. Anti Shake ist besonders Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher praktisch. Konfigurieren Sie die Diashow-Einstellungen. 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 3. um Kamera ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. 1. 2. Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker Sie können voreinstellen. da das Wackeln durch die lassen. 3. wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben Fernseher angeschlossen ist. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. wie die Dateien bei der Diashow wahrnehmbar ist. ist die für Wiedergabe und nehmen Sie dann wie unten beschrieben die genutzte Zone im Farbdisplay etwas kleiner als normal. abzuspielen sind. Wählen Sie „Diashow“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen. [SET] drücken. 1. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Gegenstand • Wenn Anti Shake eingeschaltet ist. Nachdem die Einstellung wunschgemäß vorgenommen ist. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 160 MOVIES . Einstellung vor.

wird bei Movies nur das jeweils erste Bild angezeigt und der Ton nicht wiedergeben. Einstellung. 3. eingestellt ist. aber jeweils einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). Sprachaufnahmedatei wechselt. 2. • Nur: Nur Movies einbeziehen. 60. 3. – Wenn „Max. „Ein Bild“ Zeitdauer bis – Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 oder „Favoriten“ eingestellt ist. Movies und Wählen eines gewünschten Effekt. Hintergrundmusik wieder und legt einen Schnappschüsse einbeziehen.oder stets bis Ende abgespielt. Schnappschüssen wird allerdings – Wenn die Diashow auf oder von einer unabhängig vom eingestellten Intervall einer Movie. zum Sekunden einstellen. und deaktiviert die „Intervall“- Gesamtlänge 10. eine Weiterschalten) Bild nach der eingestellten Zeit. unterschiedliche Hintergrundmusik. – Wenn „Bilder“ auf „ Nur“.“ gewählt ist. Einstellen der 1 bis 30 Sekunden oder „Max.“. 30. • Favoriten: Schnappschüsse im Muster 5 verwendet andere Effekte als FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite die Muster 1 bis 4. Bilder (zum • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Effekt (zum Wählen Sie mit [S] und [T] den Wählen der ein.“. Spezialeffekts) • Muster 1. von Anfang bis • Aus: Keine Hintergrundmusik und kein Ende der Bildwechseleffekt Diashow) In den folgenden Fällen wird die aktuelle Effekt-Einstellung automatisch Intervall (zum Wählen Sie mit [W] und [X] einen Wert von deaktiviert. 2. wechselt das – Wenn „Intervall“ auf „Max. 4. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Zeit (zum Wählen Sie mit [W] und [X] eine der Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ Festlegen der folgenden Längen (in Minuten): 1. Der Sekunde oder zwei Sekunden Ton von Movies und Ton. B BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 161 MOVIES . 4. – Die Muster 1 bis 4 verwenden die • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild gleichen Spezialeffekte. 15. 5. 199). 5: Gibt Dateien) • Nur: Nur Schnappschüsse und Ton. Bildwechseleffekt auf. zubeziehenden Tonaufnahmen einbeziehen. Schnappschüsse.

Sie. und dann ein Movie für die Diashow wählen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der • Bitte beachten Sie. • Wenn Sie den Auslöser anstelle von [SET] drücken. bis die unter „Zeit“ Stoppen der Diashow für die Diashow eingestellte Zeitdauer abgelaufen ist. Warten Sie mit Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. Digitalkamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. wird das Movie fortlaufend abgespielt. stoppt die bleiben eventuell länger im Farbdisplay als unter „Intervall“ Diashow und das Menü erscheint. die von einem Computer kopiert oder mit einer zurück. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 162 MOVIES . Bitte beachten warten und erneut versuchen. der Tastenbetätigung. bitte etwas (rückwärts) auch Weiterblättern möglich. Wenn eine Taste nicht funktioniert. dass alle Tasten während des Diashow. dass dies nicht möglich ist. stoppt die Diashow und schaltet auf einen Aufnahmemodus. Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Dies schaltet auf den Wiedergabemodus • Bilder. gewählt ist.4. • Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken. Drücken Sie [SET]. während für „Bilder“ „Ein Bild“ Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. eingestellt. wenn als „Effekt“- Einstellung „Muster 5“ gewählt ist. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Zur Beachtung : • Wenn Sie ein Movie wählen. bis das neue Bild im Farbdisplay • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] steht.

falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw.■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Sie können die Hintergrundmusik wählen. das eingebaute Memory der Kamera. setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein.05 kHz/44. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. nachdem die Datei Hintergrundmusik.1 kHz • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte Audio: Stereo speichern. Öffnen Sie anhand der nachstehenden • Speichern Sie die Musikdateien unter Verwendung der Anleitung die Speicherkarte oder das obigen Namen auf dem Computer. und dann auf „Arbeitsplatz“. die bei Ausführung von „Effekt“ auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera wiedergegeben wird. Anschließen der Kamera an den Computer Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format (Seiten 235. ● Anhal Dateien: 9 ● Dateinamen: SSBGM001. Samplingfrequenzen: 22.WAV bis SSBGM009. 254). • Die Hintergrundmusik wird unabhängig vom gewählten Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und Effektmuster geschleift. • Windows WICHTIG! 1 Führen Sie die je nach verwendetem Betriebssystem die nachfolgenden Schritte aus. 2 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. ● Unterstützte Datei 1. gespeichert wurde. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 163 MOVIES . auf andere Hintergrundmusik umstellen.WAV 2. eingebaute Memory. • Je nach BGM-Dateiformat sind bestimmte Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ Hintergrundmusikdaten möglicherweise nicht abspielbar. dann auf „Arbeitsplatz“.

falls keine Karte eingesetzt ist) als ein gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Laufwerk. spielt die Kamera 3. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen die Daten auf der Speicherkarte ab. 259). DCIM SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002. „SSBGM“ und kopieren Sie die Hintergrundmusikdatei in den Ordner. das eingebaute Memory der • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und Kamera. „SSBGM“. ● Ordnerstruktur Speicherkarte oder eingebautes Memory 5. Trennen der Kamera vom Computer (Seiten 241. Speicherkarte (bzw. • Näheres zum Bewegen. Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des 4. • Macintosh WICHTIG! 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe Kamera. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche nach abgespielt.WAV (HIntergrundmusik-Datei) BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 164 MOVIES . Memory der Kamera gespeichert sind. Doppelklicken Sie auf den erzeugten Ordner Computers.

drücken Sie 1. 160 vorgegeben. Schalten Sie die Kamera ein und setzen Sie sie bei laufender Diashow [MENU]. Zeitdauer schaltet sich die Kamera automatisch aus. • Während der Tonwiedergabe (Audio) können Sie den Lautstärkepegel durch Drücken von [T] und darauf folgende Verwendung von [S] und [T] einstellen. • Um die Diashow-Einstellungen zu ändern. Diashows genießen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 165 MOVIES . Dadurch können Sie auch lange Diashow zu starten. um die USB-Station eingesetzt ist. Drücken Sie die Taste Station (Fotostand) [PHOTO] an der USB- Die Kamera kann Diashows auch abspielen. der unter „Zeit“ vorgegebenen Station und eine Netzdose an. ohne sich Gedanken über den Die Diashow läuft ab wie Ladezustand des Akkus machen zu müssen.■ Wiedergeben einer Diashow in der USB. Nach dem Ändern der in die USB-Station ein. Einstellungen dann erneut [MENU] drücken. um die Diashow wieder zu starten. durch die Einstellungen • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 160) gemäß Anleitung von Seite vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus. 2. Mit Ablauf [PHOTO] • Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die USB. wenn sie in die Station.

Gelb Weiß Rot AV-Kabel [AV OUT] (AV-Ausgang) 2. stoppen Sie die Diashow. solange noch eine Diashow läuft. einem Fernseher Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf WICHTIG! einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 166 MOVIES . Damit schaltet sich die Kamera aus. • Entnehmen Sie die Kamera nicht aus der Station. Sie können auch ein Video-Aufnahmegerät Video Ton anschließen und die Diashow auf diesem aufzeichnen (Seite 166). Dadurch können Daten VIDEO IN-Buchse (gelb) AUDIO IN-Buchsen korrumpiert werden.Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. Fernseher an. wird der Akku nicht geladen. Schließen Sie die USB-Station an den Um den Akku aufzuladen. (Weiß: Linker Kanal) TV Zur Beachtung : AUDIO IN-Buchsen • Durch Anschließen der USB-Station an einen Fernseher (Rot: Rechter Kanal) können Sie die Diashow auch auf einem großen Bildschirm betrachten. 1. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie sie in die USB-Station ein. • Solange eine Diashow läuft.

• Der von der Kamera ausgegebene ursprüngliche Ton steht auf maximaler Lautstärke. • Der Ton ist stereo. an den die USB-Station • Drücken Sie die [ ]-Taste an der Kamera. um eine Diashow zu starten beschnitten. • Alle Icons und Anzeigen. 4. erforderlich ist. • An diesem Punkt könnten Sie auch die Taste [PHOTO] • Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise an der USB-Station drücken. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt. bedienen. erscheinen auch auf dem 5. wie dies zum Abspielen des Sie können die Display-Einblendungen mit [S] (DISP) Dateityps der zu betrachtenden Dateien weiterschalten. (Seite 165). Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke am Fernseher daher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen. wird. die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden. anschließen. angeschlossen ist. um die Kamera WICHTIG! einzuschalten und den Wiedergabemodus • Wenn Sie die Kamera für die Bildwiedergabe an einen TV aufzurufen.3. erscheint das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Fernsehbildschirm. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 167 MOVIES . stellen Sie unbedingt die Einstellung „ Wenn die Kamera auf den Wiedergabemodus eingeschaltet Strom ein“ auf „Strom ein“ oder „Halten: Ein“ (Seite 217). • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. bitte Auswahl. den Anschluss wählen. Drücken Sie [ ].

– DVD. NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis Zum Überwachen des aufgenommenen Bildes schließen Sie NTSC 16:9 (Japan. Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. Wählen Sie „Videoausgang“ im Register IN-Buchsen anschließen. um von der Kamera Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Sie können Movies Für diesen Fernsehertyp: dieses Video- aufnehmen. und NTSC 4:3 damit die Anzeigen und anderen Einblendungen nicht andere Länder) zusammen mit dem Bild aufgenommen werden. Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf einer DVD Wählen Sie oder auf Videoband mitschneiden. – USB-Station: An [AV OUT] (AV-Ausgang) anschließen.S. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 168 MOVIES .A. Sie können auch Überspielen von Bildern bestehen verschiedene das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Näheres zum Anschließen eines Fernsehers oder (Europa und andere Gebiete) Monitors an den DVD.S. Drücken Sie [MENU]. wie der Anschluss über das mitgelieferte 1.oder Videorecorder können NTSC TV mit Standard- Sie die Display-Informationen (Seite 53) ausschalten. ■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses Zur Beachtung : und Video-Ausgabesystems • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVD- oder Videorecorder anschließen. Zum NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem.A. Beim Überspielen auf einen DVD. U. Nachstehend ist beschrieben.und AUDIO 2.oder anderes Monitorgerät an den DVD- PAL TV mit Standard-Bildseitenverhältnis oder Videorecorder an. indem Sie „ Nur“ für die „Bilder“- Ausgabesystem: Einstellung der Diashow wählen (Seite 161). Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Bildseitenverhältnis (Japan. der an die Kamera angeschlossen PAL 4:3 ist. und andere Länder) bitte ein Fernseh.oder Videorecorders.oder Videorecorder und zum PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis PAL 16:9 Aufnahmevorgang finden Sie in der Bedienungsanleitung (Europa und andere Gebiete) des verwendeten DVD. – Kamera: In die Station einsetzen 3. U. AV-Kabel der Kamera erfolgt.oder Videorecorder: An die VIDEO IN.

Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist. wenn auf. Zoomregler gegen Bildfläche • Die Bilder werden vom Fernseh. WICHTIG! Zoomen des angezeigten Bilds • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay 16:9) für den zu verwendenden Fernseher.bzw. Videogerät nicht [ ]( ). der Videoausgang der Kamera nicht auf das vom Fernseher oder anderen Videogerät verwendete System 2. [T]. Nach dem Zoomen kann der PAL geeignet ist. Lage des angezeigten Ausschnitts BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 169 MOVIES . das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher aufzoomen (vergrößern). Es ist eventuell angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße erforderlich. einwandfrei angezeigt. [X] den zu verwendenden Schnappschuss • Die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. wenn dieses nicht für NTSC bzw. [W] und [X] verschoben werden. Halten Sie den Zoomfaktor geschaltet ist. wird das Bild 1. einzustellen. vergrößerte Bildausschnitt mit [S]. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und möglicherweise nicht normal wiedergegeben.

eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an. wobei der • Abhängig von der Bildgröße ist das Zoomen eventuell nicht Auswahlrahmen auf dem bis ganz auf die 8-fache Normalgröße möglich. • Um ein Miniaturbild in Vollgröße zu sehen. [T]. zuletzt auf dem Farbdisplay angezeigten Bild steht. 2. Schieben Sie im Auswahlrahmen Zum Zurückschalten auf die normale Bildgröße: Wiedergabemodus den Zoomregler gegen Drücken Sie [MENU]. • Verwenden Sie [W] und [X] zum Weiterblättern der 9- Bild-Gruppenanzeige. halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ).Um wieder auszuzoomen. [ ]( ). dazu mit [S]. zeigt Bildschirm mit jeweils 9 Miniaturbildern anzeigen lassen. und [X] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild stellen und [SET] drücken. [W]. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 170 MOVIES . Wählen Sie das gewünschte Bild. Hieraufhin erscheint die 9- WICHTIG! Bild-Anzeige. welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. Verwenden der 9-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind. 1.

Verwenden der Kalenderanzeige 2. • Zum Beenden der Kalenderanzeige [MENU] drücken. Zur Beachtung : 1. BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 171 MOVIES . [T]. indem Sie [MENU] drücken. Diese Tag aufgenommen wurde. • Sie können den Kalender auch aufrufen. Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. und drücken Sie dann [SET]. zweimal den Zoomregler gegen [ ]( ). das Jahr/Monat Register „Wiedergabe“ und in diesem „Kalender“ wählen und dann [X] zum Anzeigen drücken. Schieben Sie im Auswahlrahmen • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für Wiedergabemodus „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 211). Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S]. [W] und [X] auf das Datum. das am betreffenden Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. dessen Bild Sie Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für einsehen wollen. Ruft die Kalenderanzeige auf. das an den einzelnen Hieraufhin erscheint das erste Bild. Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen.

Farbenkorrektur. Wird das resultierende Nach dieser Art von Bild diesem Datum Bearbeitung: zugeordnet: Trapezfehler. Datum der Bearbeitung Kopie. dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird. Trimmen. wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu. Layout-Print. MOTION PRINT Bearbeiten von Datum Aufnahmedatum des und Uhrzeit eines Bildes Originalbilds BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND 172 MOVIES . Neuformat.

ändern • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern die folgenden Informationen: und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Bildgröße. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das zu bearbeitende Bild auf. BEARBEITEN VON BILDERN 173 . 2. Das Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Die Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße Bildgröße eines Schnappschusses kann in folgende Formate zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten geändert werden. 1. „Millionen“). Anhang. BEARBEITEN VON BILDERN Bildgröße eines Schnappschusses 4. Nach dem Ändern des Formats durch Drücken 6 M* 2816 × 2112 A3-Abzug von [SET] in Schritt 4 kehrt das Farbdisplay zu Größer Schritt 3 zurück. Bildgröße (Pixel) Druckformat 5. um das Format E-Mail eines weiteren Bildes zu ändern. * M steht für „Mega“ (d. Von dort können Sie die 4M 2304 × 1728 A4-Abzug Schritte 3 und 4 wiederholen. Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten.h. 3. Wählen Sie „Neuformat“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. • Optimale Bildgröße zum VGA 640 × 480 Zum Verlassen des Bearbeitungsvorgangs drücken Sie Kleiner Versenden als E-Mail- „Abbrechen“.

Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie Zoomfaktor „Trimmen“ im Gesamte Register Schnappschussfläche „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. gewünschte Teile zu entfernen. 1. • Dieser Vorgang ist nur möglich. um nicht Bildgröße nicht geändert werden. Derzeit angezeigter Bildausschnitt BEARBEITEN VON BILDERN 174 . Original-Schnappschusses. und das Resultat als separate • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Datei speichern. rechten Seite beschnitten. WICHTIG! Schnappschuss trimmen • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen. 3. 2. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und • Auch bei der umformatierten Version gilt als [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des trimmenden Schnappschuss auf. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Das Original des Schnappschusses bleibt Seitenverhältnis 3:2 wird das Bild auf der linken und ebenfalls erhalten.

2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. einer Wandtafel. Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu extrahieren möchten. und [X] den Bildausschnitt an. die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen.B. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. dass der obige Schritt nur möglich ist.4. die trapezförmig verzeichnet sind. BEARBEITEN VON BILDERN 175 . • Vor dem Drücken von [SET] kann der Trimmvorgang jederzeit mit [MENU] abgebrochen werden. das als separate Datei zu speichern ist. • Bitte beachten Sie. weil das Bild aus 5. [W] Schnappschüsse von z. Drücken Sie [MENU]. 3. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen. um vergrößerten Ausschnitts mit [S]. [T]. Im Farbdisplay erscheinen alle im Bild enthaltenen rechtwinkligen Formen. • Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3. um den angezeigten Teil zu schrägem Winkel aufgenommen wurde. korrigieren. 2. Durch Vornahme der extrahieren und als separate Datei zu Trapezfehlerkorrektur wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe speichern. Wählen Sie „Trapezfehler“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu WICHTIG! korrigierenden Schnappschuss auf. 1. Dokumenten. Drücken Sie [SET]. • Das Aufnahmedatum des extrahierten Bildes ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses. den Sie Postern.

• Wählen Sie „Abbrechen“. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und drücken Sie dann [SET]. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt. [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu korrigierenden Schnappschuss auf. um den Vorgang ohne 1. Wählen Sie „Farbenkorrektur“ im Register Größe wie das Originalbild. WICHTIG! 2. drücken Sie dann [SET]. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Vornahme einer Trapezfehlerkorrektur zu beenden.4. Wählen Sie mit [W] und [X] das zu ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren und [X] den gewünschten der Farben von alten Fotos Korrekturkandidaten. • Zum Abbrechen der Farbrestaurierung ohne Speichern irgendwelcher Daten wählen Sie „Abbrechen“. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und das als separate Datei zu speichern ist. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist. Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf dem Farbdisplay. restaurierende Foto. 5. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. nicht der erfolgten Korrektur. werden Datum und Uhrzeit der 4. „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. 5. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos. Drücken Sie [MENU]. Postern usw. BEARBEITEN VON BILDERN 176 .

Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach oben und unten. Zur Beachtung : • Zum Abbrechen der Farbenrestaurierung ohne Speichern • Näheres zum Abfotografieren von alten Fotos und irgendwelcher Daten drücken Sie [MENU]. wählen Sie bitte einen Bereich. Restaurieren der Farben des erhaltenen Bildes finden Sie unter „Restaurieren eines alten Fotos“ auf Seite 116. [W] und [X] den ist. • Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der drücken Sie dann [SET].6. Kamera anzeigen. werden Datum und Uhrzeit der Die Kamera korrigiert automatisch die Farben und speichert ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) 7. der kleiner als das Originalbild ist. besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Auswahlrahmen an die gewünschte Stelle und Größe wie das Originalbild. BEARBEITEN VON BILDERN 177 . Bewegen Sie mit [S]. • Falls Sie keinen Rahmen um das resultierende Bild wünschen. [T]. nicht der erfolgten Korrektur. das korrigierte Bild.

Drücken Sie [S] Position oder [T]. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Ändern des Wertes an der Cursor. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind. Drücken Sie [MENU]. Uhrzeit korrekt sind. Datum und Uhrzeit bearbeiten zu können. Stellen Sie Datum und Uhrzeit wunschgemäß Januar 1980 bis 31. Cursor zwischen den Einstellungen Drücken Sie [W] verschieben oder [X]. um zu kontrollieren. Wählen Sie „Datum/Zeit“ im Register Bildes bearbeiten. dessen Datum • Datum und Uhrzeit. Heben Sie zunächst den Schutz auf. ob Datum und aufgenommenen Bildes. • Sie können nicht Datum und Uhrzeit eines geschützten 3. die mit der Zeitstempelfunktion in ein und Uhrzeit Sie ändern möchten. Halten Sie den Umschalten zwischen dem 12. Dezember 2049 zuweisen. BEARBEITEN VON BILDERN 178 . • Sie können ein beliebiges Datum um Bereich vom 1. ein. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und WICHTIG! [X] den Schnappschuss auf. Bearbeiten von Datum und Uhrzeit 5. 4. Bild gestempelt wurden. [SET] zum Anwenden eines Bildes drücken. 2. 1.und Zoomregler gegen 24-Stunden-Format [ ] oder [ ]. um „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. können nicht mehr verändert werden (Seite 147). Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor Uhrzeit ins Display.

4. • Gezoomte Bilder können nicht gedreht werden. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. WICHTIG! Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen. die in • Ein geschütztes Bild kann nicht gedreht werden. werden. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich • In der 9-Bild-Gruppenanzeige und in der Kalenderanzeige verändert. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drehen“ und drücken Sie dann [SET]. 3. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wählen Sie „Drehung“ im Register Computerbildschirm wiedergegeben wird. [MENU] drücken. dessen Anzeigebild Sie drehen möchten. • Dieser Vorgang ist nur möglich. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist. angezeigt. • Movies können nur im Farbdisplay der Kamera gedreht 1. Drehen eines Bilds 5. • Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. wenn es über einen 2. BEARBEITEN VON BILDERN 179 . Ein Drehen eines geschützten Schnappschusses ist zunächst gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die der Schutz aufzuheben (Seite 197).oder Movie-Bild im Farbdisplay angezeigt ist. wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt werden die (nicht gedrehten) Originalversionen der Bilder wird. ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. Zum Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. Ein Movie wird nicht gedreht. wenn ein Schnappschuss.

Wählen Sie mit [W] und [X] den gewünschten Layout- Typ und drücken Sie dann [SET]. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4. BEARBEITEN VON BILDERN 180 . 2. Drücken Sie [MENU]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in • Dieser Vorgang ist nur die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das möglich. den Sie in das Hintergrundfarbe. 1. wenn ein Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. Wählen Sie mit [W] und [X] eine [X] den ersten Schnappschuss. Layout einfügen möchten. Wählen Sie „Layout- Print“ im Register Schnappschüssen in einem Bild „Wiedergabe“ und (Layout Print) drücken Sie dann [X]. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 5. Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Kombinieren von mehreren 3.

6. Drücken Sie [SET]. WICHTIG!
• Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße „3:2
(3264 × 2176 Pixel)“ beträgt.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild
anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung
des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme
des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem
Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel)
Schnappschuss für das Layout und drücken
begrenzt.
Sie dann [SET].

8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die
weiteren Rahmen im Layout.
Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den
letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Drücken von [MENU] schaltet auf den Wiedergabemodus
zurück, ohne dass das Layoutbild gespeichert wird.
• Das neue Bild kann nicht gespeichert werden, solange
nicht Schnappschüsse in alle Rahmen des Layouts
eingefügt sind.

BEARBEITEN VON BILDERN
181

Anpassen des Weißabgleichs bei 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine
Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie
einem aufgezeichneten Bild dann [SET], um diese anzuwenden.
Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen
Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und Wenn das Bild bei folgenden Wählen Sie
damit die Bildfarben beeinflussen. Umständen so aussehen soll, wie es diese
aufgenommen wurde: Einstellung:
1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
[X] den Schnappschuss auf, dessen Im Freien, schönes Wetter
(Tageslicht)
Weißabgleich-Einstellung Sie ändern Im Freien, bewölkt bis Regen, im
möchten. (Bewölkt)
Schatten eines Baums usw.
2. Drücken Sie [MENU]. An einem Ort mit sehr hoher
Farbtemperatur, wie im Schattten eines (Schatten)
3. Wählen Sie „Weißabgleich“ im Register Gebäudes usw.
„Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. Unter weißer oder Tageslichtweiß- N
• Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist, Leuchtstoffbeleuchtung, ohne (Tagesweiß-
wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Tageslicht- D
Leuchtstoffbeleuchtung, mit (Tageslicht-
Unterdrückung des Farbstichs Leuchtstoff)
Unter Glühlampenbeleuchtung, mit
(Glühbirne)
Unterdrückung des Farbstichs
Löschen der Weißabgleich-Einstellung Löschen

BEARBEITEN VON BILDERN
182

• Normalerweise ist die anfänglich gewählte Weißabgleich-
Einstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild
Bildhelligkeit verändern
ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die
Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung Helligkeit eines Schnappschusses verändern.
„Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird
„Löschen“ vorgewählt (Seite 139).
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und
• Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild
wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten.
das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü,
2. Drücken Sie [MENU].
ohne das Bild zu verändern.
3. Wählen Sie „Helligkeit“ im Register
WICHTIG! „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
• Durch Verändern des Weißabgleichs eines Bilds wird ein • Bitte beachten Sie, dass der obige Schritt nur möglich ist,
neues Bild mit der neuen Weißabgleich-Einstellung wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.
erzeugt. Das Originalbild bleibt ebenfalls im Speicher
erhalten.
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Bild
anzeigen, dessen Weißabgleich verändert wurde, werden
Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des
Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur.

BEARBEITEN VON BILDERN
183

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG!
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
• Durch Verändern der Helligkeit eines Bildes wird ein neues
Um dies zu bewirken: Wählen Sie diese Einstellung: Bild mit der neuen Helligkeit erzeugt. Das Originalbild bleibt
ebenfalls im Speicher erhalten.
+2
Heller • Wenn Sie ein Bild mit veränderter Helligkeit auf dem
+1 Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und
0 Uhrzeit nicht der Helligkeitsänderung, sondern der
–1 ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Dunkler
–2

• Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU]
drücken.

BEARBEITEN VON BILDERN
184

Reduzieren des Einflusses von WICHTIG!
Unterbelichtung • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird
eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei
Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern
gespeichert.
der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu
• Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes
reduzieren.
Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der
1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme
[X] das zu korrigierende Bild. des Originalbilds angezeigt.

2. Drücken Sie [MENU].
3. Wählen Sie „Dynamikbereich“ im Register
„Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie
Um dies zu tun: diese
Einstellung:
Dynamikbereich stärker als mit
Vergrößern +2
„Vergrößern +1“ erweitern
Unterbelichtung reduzieren Vergrößern +1

BEARBEITEN VON BILDERN
185

die kürzer als fünf Sekunden sind. Zum Schneiden der gesamten Länge • Movies. BEARBEITEN VON BILDERN 186 . gespeichert. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen. Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist. wenn das Stelle. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. wird nur das Resultat die nachstehenden Schnittmöglichkeiten. können nicht Schnitt editiert werden. bitte durch Löschen nicht mehr benötigter Dateien freien Platz schaffen. vom Movie-Anfang bis zur aktuellen (vor Punkt) • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt. Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera • Wenn Sie ein Movie editieren. wenn die restliche (Punkt zu Punkt) zwischen zwei Punkten. nicht ausreicht. Speicherkapazität für die Größe der zu bearbeitenden Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge Filmdatei nicht ausreichend ist. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge • Ein Movie kann nicht bearbeitet werden. Wenn der Speicherplatz (hinter Punkt) vom aktuellen Punkt bis Movie-Ende. • Aufteilen eines Movies in zwei Teile oder Zusammenspleißen von zwei Movies zu einem einzigen Movie ist auf dieser Kamera nicht möglich. kann dieser Betrieb Beschreibung nicht mehr rückgängig gemacht werden.

Taste: • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Schnelle Vorwärts.oder Rückwärts- Folgendes ausführen. BEARBEITEN VON BILDERN 187 . bitte noch einmal [SET] Schnitt-Icon drücken.oder [X] oder [W] Schneidevorgang und drücken Sie dann zurückblättern [SET].1. [SET] 2 Wählen Sie „Movie-Edit“ im Register „Wiedergabe“ oder Pause aufheben und drücken Sie dann [X]. • Vergewissern Sie sich. dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt Schnittbereich (rot) ist. Sie erhalten daraufhin zurück. • Zum Abbrechen der Bedienungssequenz [MENU] • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Abbrechen“ drücken. Auf Pause geschaltete Wiedergabe 4. [X] oder [W] Wiedergabe 1 Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu editierende Filmwiedergabe auf Pause schalten Movie und drücken Sie dann [MENU]. Drücken Sie [T]. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. Falls nicht angezeigt. Schalten Sie die an dem der Schnitt Wiedergabe mit [SET] erfolgen soll. Wählen Sie mit [S] und [T] den um jeweils ein Bild vor. Dies schaltet auf den Bildschirm von Schritt 3 wählen und dann [SET] drücken. wieder den auf Pause geschalteten Movie- Wiedergabebildschirm. 2. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie. 5. Drücken Sie diese Um dies zu tun: 3. auf Pause.

6... BEARBEITEN VON BILDERN 188 . bis die Mitteilung „Arbeitet. irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. ab dem der in Anspruch.. Für diesen Tun Sie dies: • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle Schnittvorgang: von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Warten Sie. bis zu dem der daraufhin wieder den auf Pause geschalteten Movie- Schnitt Schnitt erfolgen soll. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit Wählen Sie den Punkt. Bitte beachten Sie. Schnitt Passage und drücken Sie dann [T]. und drücken Sie Bitte warten. Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken.“ im Farbdisplay erloschen ist. Wählen Sie den Endpunkt der Passage und drücken Sie dann [T]. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7. dass ein Schneidevorgang sehr lange 1.. Wählen Sie den Startpunkt der dauern kann.. Sie erhalten Wählen Sie den Punkt. und drücken Sie Wiedergabebildschirm. Schnitt Schnitt erfolgen soll. bevor Sie (hinter Punkt) dann [T]. (Punkt zu Punkt) 2. (vor Punkt) dann [T]. wenn ein langes Movie editiert wird...

Bei diesem Schnappschuss Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. 9-Bild. 1-Bild. Schnappschuss aus Movie-Einzelbild 1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie erstellen (MOTION PRINT) mit dem zu verwendenden Bild auf. Bilder und unterhalb davon vier • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. Wählen Sie mit [S] und [T] zwischen „9 gewählte Bilder“ und „1 Bild“. Der 2. Moviebild in der Mitte. Bei diesem Schnappschuss Format liegt das 4. BEARBEITEN VON BILDERN 189 . Wählen Sie „MOTION PRINT“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. 3. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. Oberhalb 5. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Moviebilder und stellen Sie das für den davon sind vier vorausgehende Schnappschuss gewünschte Bild ein. [X] erfolgt nachfolgende Bilder angeordnet. Schnelldurchgang.

die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben. erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss. ist MOTION PRINT nicht möglich. wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist.6. BEARBEITEN VON BILDERN 190 . • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben. WICHTIG! • Bei Movies. drücken Sie [SET]. erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern.

VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 191 .“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Dieser Vorgang ist nur möglich. 2. 30 Sekunden Tonaufnahme Führen Sie die Schritte unter „Wiedergeben des Tons von einem möglich. falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken. Drücken Sie [MENU]. 3. Wählen Sie „Synchron. Ton zu einem Schnappschuss wiedergeben Zu jedem Schnappschuss ist ca. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Mit Ton 5. ob von Tonaufnahme zu stoppen. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] durch die Bilder und rufen Sie den zu vertonenden Schnappschuss auf. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Schnappschüsse nachvertonen 4. um die gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken von [SET]. Ton-Schnappschuss“ auf Seite 157 aus. • Der Ton ist monaural. Drücken Sie [SET] erneut. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. 1. Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. durch das Icon „ “ gekennzeichnet. wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist.

um die Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. Zur Beachtung : • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Tonaufnahme (Vertonen) nicht möglich: • Wenn nur der Ton gelöscht werden soll. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die WICHTIG! neue Aufnahme. ohne den – Mit MOTION PRINT erzeugte Bilder Schnappschuss neu zu vertonen. • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. 4. wenn Sie den Ton eines 6. ■ Ton eines Schnappschusses neu 5. 1. Drücken Sie [SET] erneut. Aufnahme mit 5. Drücken Sie [MENU]. 2. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und falls Sie nicht vorher schon [SET] drücken.5 KB pro Sek.“ im Register – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Tonaufnahme zu stoppen. B VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 192 . [X] durch die Bilder und rufen Sie den neu zu vertonenden Schnappschuss auf. – Tonformat: WAVE/ADPCM (Erweiterung . • Bitte beachten Sie. hier [MENU] drücken – Geschützte Bilder und die restlichen Schritte überspringen.WAV) 3. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken aufnehmen von [SET].) „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden. dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist. Wählen Sie „Synchron. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Bei den folgenden Bildtypen ist das Hinzufügen einer drücken Sie dann [SET].

Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. 2. Drücken Sie erneut den Auslöser. Minuten. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Aufnahme. Aufnahmezeit • Die Aufnahme stoppt automatisch. 46 Sekunden Sprachaufnahme möglich. Stellen Sie das Modusrad in einem Aufnahmemodus auf „ “ und drücken Sie 4. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay. Nur Ton aufnehmen 3. [W] und [X] Speicher nicht mehr ausreicht.h. (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme Bei Verwendung nur des eingebauten Memorys sind bis zu 36 können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. wenn der freie [T]. um die dann [SET]. 1. „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. d. Tonaufnahme zu stoppen und zum Bildschirm von Schritt 3 zurückzukehren. Restliche Aufnahmezeit VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 193 . blinkt die Betriebslampe Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen grün. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. möglich.

Bei Sprachaufnahmedaten wird anstelle eines Bildes „ “ Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit angezeigt. Aufnahme Wiedergabe. QuickTime auf einem Computer abspielen. um weiter aufzunehmen. zeigen Sie dann mit [W] und [X] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. Sie können dann die Schritte 3 und 4 ■ Sprachaufnahmedaten abspielen wiederholen.WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. oder den Vorgang mit [SET] verlassen und eine 1. zum Starten der – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung . VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 194 . mit 5.5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. 2.5. Drücken Sie [SET] • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und andere BEST SHOT-Szene wählen.

Wiedergabe auf Pause schalten oder Drücken Sie [SET]. Bei auf Pause geschalteter Drücken Sie [X] oder Wiedergabe zu Markierung in den [W]. geschalteter Wiedergabe möglich. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und • Die Lautstärkeregelung ist nur bei verwenden Sie dann laufender oder auf Pause [S] und [T]. [W] gedrückt Rückwärtswiedergabe halten.oder [X] bzw. VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 195 .Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts. Bildschirm-Einblendungen ein. fortsetzen. Tondaten springen. Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU].und Drücken Sie [S] ausschalten (DISP).

JPG Datei automatisch ein neuer Ordner angelegt. Diese Szene ist je nach Seriennummer (3 Stellen) Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. – Mit der Szene „Auktion“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. Mit der Szene YouTube aufgenommene Bilder werden im Ordner „100YOUTB“ gespeichert. – Mit der Szene „eBay“ aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 262). * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt auch eine (als „For YouTube“ bezeichnete) Szene mit für YouTube optimierten Movie-Einstellungen. * Der BEST SHOT-Modus (Seite 104) besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) 100CASIO* mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. Datei: enthalten. der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. Name des 100. die von der Kamera automatisch angelegt werden. Seriennummer Ergänzung (4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO* bis 999CASIO* versehen. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen. DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse. wird mit dem Anlegen der nächsten CIMG0026. DATEIENVERWALTUNG 196 . Die Ergänzung hinter dem Dateinamen ist vom Dateityp abhängig. Name und maximal zulässige Anzahl Beispiel Datei Jeder Ordner kann bis zu 9999 Dateien mit Namen von CIMG0001 bis CIMG9999 Name der 26. Sie können diese Dateien löschen. Ordners: • Es sind maximal 900 Ordner möglich. • Näheres dazu. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert. • Wenn ein Ordner bereits 9999 Dateien enthält. wie die Ordner im Memory organisiert sind. schützen und kopieren.

Wählen Sie „Schutz“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seiten 14. 218). Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. 50. 3. DATEIENVERWALTUNG 197 .Zur Beachtung : Dateien vor Löschen schützen • Sie können die Order.und Dateinamen auf Ihrem Sie können wichtige Dateien schützen. damit diese nicht Computer einsehen. Näheres zum Anzeigen von versehentlich gelöscht werden können. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. werden. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet WICHTIG! sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der • Bitte beachten Sie. Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 268. bis das zu schützende Bild im Farbdisplay angezeigt ist. dass auch geschützte Daten gelöscht Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. ■ Schützen einer einzelnen Datei 1.

Wählen Sie mit [S] ■ Schützen aller Dateien im Speicher und [T] „Ein“ und drücken Sie dann 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. DATEIENVERWALTUNG 198 . Schutz einer einzelnen Datei aufheben Aufheben des Schutzes aller Dateien im Speicher Nach der Anleitung unter „Schützen einer einzelnen Datei“ Folgen Sie den Anleitungen unter „Schützen aller Dateien im vorgehen. dem Icon „ “ gekennzeichnet. Speicher“. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. wobei in Schritt 3 aber „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ zu wählen ist. 5. Drücken Sie [MENU]. die Bediensequenz durch Drücken von [MENU] verlassen. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien Bildes die Schritte 3 und 4 wiederholen oder geschützt. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].4. dann aber in Schritt 4 „Aus“ anstelle von „Ein“ wählen. 4. 3. [SET]. 2.

zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden. Sie können jetzt die Schritte 4 und 5 WICHTIG! wiederholen.B. der in den FAVORITE-Ordner Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera kopiert werden soll. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. wird nur der Schnappschuss gespeichert. ■ Kopieren einer Datei in den FAVORITE- Ordner 1. wird. 6. DATEIENVERWALTUNG 199 . Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. oder zweimal [MENU] drücken. die im normalen 5. enthalten und kann z. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie „Favoriten“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. 2. Wenn Sie einen Ton-Schnappschuss die Bediensequenz zu verlassen. auch wenn die Speicherkarte gewechselt FAVORITE-Ordner gespeichert. im FAVORITE-Ordner speichern. um verwendet werden. um ein weiteres Bild zu • Der FAVORITE-Ordner kann nur für Schnappschüsse speichern. FAVORITE-Ordner verwenden 4. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Dadurch wird eine Kopie des Schnappschusses im Memory der Kamera.

um die Bediensequenz zu verlassen. Wählen Sie „Favoriten“ im Register werden. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und drücken Sie dann [SET]. Zur Beachtung : 4. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht wieder auf ihre ursprüngliche Größe zurückgebracht 2. drücken Sie zweimal [MENU]. Blättern Sie mit [W] Dateiname • Die Anzahl der im FAVORITE-Ordner speicherbaren und [X] durch die Dateien ist von der Bildqualität der einzelnen Bilder und von der restlichen Speicherkapazität abhängig. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner. Wenn Sie mit dem Betrachten der Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner fertig sind. 1. FAVORITE-Ordner-Icon 5. WICHTIG! ■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner • Der in den FAVORITE-Ordner kopierte Schnappschuss wird in QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) konvertiert. DATEIENVERWALTUNG 200 .

3. Computer angeschlossene) USB-Station ein. 3 Kopieren Sie die Datei aus dem eingebauten Memory auf die Ordners anzuzeigen. Movies. Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen. WICHTIG! • Kopiert werden können mit dieser Kamera erstellte Dateien von Schnappschüssen. möglich. andere Speicherkarte. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. Kamera. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der eingebaute Memory kopieren. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 2 Entnehmen Sie die eigene Speicherkarte und setzen Sie die Bedienung vor. Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das 1. • Wenn eine kopierte Datei im Vollmonat-Kalender angezeigt wird. DATEIENVERWALTUNG 201 . Setzen Sie die Kamera in die (an den Speicherkarte zu kopieren. erscheint es unter dem Datum der Kopie (Seite 172). anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde 2. • Sie können keine Schnappschüsse aus dem FAVORITE- Ordner kopieren. zu navigieren und die Inhalte des FAVORITE.Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung Dateien kopieren vorgehen. um zum Memory der Kamera andere Speicherkarte ein.B. Dadurch ist es z.

Separates werden. und drücken Sie [X]. Schalten Sie die Kamera ein. auf die kopiert kopierenden Datei in die Kamera ein.. in die Kamera ein. bis die 5. 2. rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [MENU]. erloschen ist. werden soll. Schalten Sie die Kamera ein.“ im Farbdisplay Datei.. Wählen Sie mit [W] und [X] die zu kopierende Mitteilung „Arbeitet. rufen Sie den 2. 4.. Warten Sie. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speicher Speicher“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Karte 4. • Nach Ende des Kopiervorgangs wird die letzte kopierte Datei im Farbdisplay angezeigt.. Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ 3. [MENU].■ Kopieren aller Dateien im eingebauten ■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Memory auf eine Speicherkarte Speicherkarte in das eingebaute Memory Beim nachstehenden Vorgang werden sämtliche Dateien im Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert eingebauten Memory auf die Speicherkarte kopiert. Kopieren einzelner Dateien ist damit nicht möglich. Setzen Sie die Speicherkarte. Karte“ und drücken Sie dann [SET]. Damit startet der Kopiervorgang. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. Bitte warten. 3. 1. Setzen Sie die Speicherkarte mit der zu 1.... Wählen Sie „Kopie“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. DATEIENVERWALTUNG 202 .

Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET]. 7.. Warten Sie. DATEIENVERWALTUNG 203 .. oder mit [MENU] die Bediensequenz verlassen.. Bitte warten.. Zur Beachtung : • Die Daten werden im eingebauten Memory in den Ordner mit der höchsten Seriennummer im Namen kopiert... • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay. Sie können jetzt die Schritte 5 und 6 wiederholen.. um eine weitere Datei zu kopieren. Damit startet der Kopiervorgang. bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen.6.“ im Farbdisplay erloschen ist. bis die Mitteilung „Arbeitet.

• Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei 4. aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. Vergewissern Sie sich daher stets Farbdisplay angezeigt ist. DATEIEN LÖSCHEN 204 . Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz 1. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. 3. eine geschützte Datei löschen zu können. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder Löschen einer einzelnen Datei ausgedruckt haben. DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen. die Sie nicht mehr benötigen bzw. Sie können nun die Schritte 2 und 3 gelöscht. • Bitte beachten Sie. Wiedergabemodus Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche [T] ( ). Um drücken Sie dann [SET]. dass das Löschen nicht rückgängig bis das Bild der zu löschenden Datei im gemacht werden kann. abzubrechen. einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. WICHTIG! 2. • Durch Drücken von [MENU] kann die Sequenz verlassen werden. vor dem Löschen einer Datei. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben. „Abbrechen“ wählen. wiederholen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und • Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Drücken Sie im für neue Dateien zur Verfügung. dass diese nicht mehr benötigt wird. um eine weitere Datei zu löschen. ist zuerst deren • Um den Vorgang ohne Löschen von Dateien Schutz aufzuheben (Seite 197).

Löschen aller Dateien Löschen von Schnappschüssen im 1. Verwenden Sie die unter „Löschen einer einzelnen Datei“ und „Löschen aller Dateien“ beschriebenen Vorgehen zum Löschen der gewünschten Schnappschüsse. 3. Drücken Sie [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und 4. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. und drücken Sie dann [SET]. 1. indem Sie zweimal [MENU] drücken. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen.“ erscheint. • Damit werden sämtliche Dateien gelöscht und die 4. 5. Wählen Sie „Favoriten“ im Register • Zum Abbrechen der Löschsequenz „Nein“ anstelle von „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [T] ( ). • Sie können diese Sequenz verlassen. 2. 3. DATEIEN LÖSCHEN 205 . drücken Sie dann [SET]. Mitteilung „Keine Dateien vorhanden. mit [S] und [T] „Ja“ wählen. „Ja“ drücken. FAVORITE-Ordner Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im 2. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( ).

4. Halbverschluss. ANDERE EINSTELLUNGEN 206 . Wählen Sie diese Um dies zu tun: • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und Einstellung: anderen Vorgängen Wählen eines • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und vorprogrammierten Sound 1 . Verschluss. Drücken Sie [MENU]. 3. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Kamera. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Soundeinstellungen Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. Betrieb).5 Sprachaufnahmen Geräusches (1 bis 5) Geräusch ausschalten Aus ■ Wählen des Kontrolltons 1. Wählen Sie mit [S] und [T] das zu konfigurierende Geräusch (Start. 2. und drücken Sie dann [X].

dann [SET]. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. WICHTIG! • Die hier vorgenommene Lautstärke-Einstellung hat keinen Einfluss auf die Videoausgabe (Seite 166). • Die hier eingestellte Lautstärke ist auch für Videoausgabe • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm wirksam (Seite 166). 4. Lautstärke und drücken dann Sie [SET]. Drücken Sie [MENU]. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Wiedergabe“. Wählen Sie „Sounds“ im Register Kontrollton-Lautstärke einstellen.■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke 1. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 Zur Beachtung : (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. Wählen Sie mit [S] und [T] „ Betrieb“. geschaltet. • Sie können die Lautstärke achtstufig im Bereich von 0 (niedrigste Stufe) bis 7 (höchste Lautstärke) einstellen. 2. Stellen Sie mit [W] und [X] die gewünschte • Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Lautstärke stumm Wiedergabelautstärke ein und drücken Sie geschaltet. 1. ANDERE EINSTELLUNGEN 207 . 3.

1.und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : Sie können die Kamera so konfigurieren. Ein. Drücken Sie [MENU]. 3. – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. erscheint die Anfangsanzeige nicht. wenn – Schnappschüsse die Kamera mit [ ] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. Wählen Sie „Starten“ im Register überschreiben. 4. bis im Farbdisplay das für die Startanzeige gewünschte Bild angezeigt ist. dass bei jedem • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild verwendet werden. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle • Auch wenn eine Anfangsanzeige für den Wiedergabemodus Startanzeigebilder konfiguriert wurde. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild 2. Wählen Sie diese Um dies zu tun: Einstellung: Das gewählte Bild für die Ein Startanzeige verwenden Startanzeige deaktivieren Aus ANDERE EINSTELLUNGEN 208 . • Durch Formatieren des eingebauten Memorys (Seite 218) wird das aktuelle Startanzeigebild gelöscht. erscheint.

“ im Register • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. Folgenummer versehen. Kamera gespeicherte Folgenummer. auch wenn Dateien 1. Festlegen der Generiermethode für Wählen Sie Damit die Kamera Folgendes tut: diese die Dateinamen-Seriennummer Einstellung: Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen. 2. Wählen Sie „Datei Nr. die Rücksetzen bereits Dateien enthält. welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Die Dateien werden mit der jeweils nächsten Seriennummern generiert werden (Seite 196). auf „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. wobei Fortsetzen die höchste Folgenummer der vorhandenen 3. Drücken Sie [MENU]. ANDERE EINSTELLUNGEN 209 . gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt ist. der bereits Dateien gespeichert sind. wenn alle Dateien gelöscht wurden oder die Speicherkarte durch eine leere Karte ersetzt worden ist. beginnt die Nummerierung von neuen Dateien mit der um 1 erhöhten höchsten Folgenummer der vorhandenen Dateinamen. Erneutes Beginnen der Seriennummer ab 0001. • Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird. nach Für Dateien verwendete Nummern speichern. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Dateinamen höher ist als die höchste von der Einstellung und drücken Sie dann [SET].

wenn nur drücken Sie [SET]. Kamera Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der 4. stimmen Uhrzeit Einstellungen [SET] drücken. 7. um die und Datum bei der Weltzeit (Seite 212) nicht. [W] und [X] den können Sie nach der Anleitung unter „Datum und Uhrzeit für geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und Heimat-Stadtcode einstellen“ (Seite 211) vorgehen. Drücken Sie [MENU]. • Wenn Sie Uhrzeit und Datum ändern. Nach Vornahme der gewünschten Stadtcode richtig eingestellt zu haben. in der Sie die Kamera normalerweise benutzen). Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte WICHTIG! Stadt und drücken Sie dann [SET]. [T]. 2. 5. Einstellanzeige zu schließen. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der drücken Sie dann [X]. Ändern von Datum und Uhrzeit der 3. Zeitzone. Die aktuellen Weltzeit-Einstellungen erscheinen. ANDERE EINSTELLUNGEN 210 . ■ Wählen des Heimat-Stadtcodes 1. Wenn der Heimat-Stadtcode bereits richtig eingestellt ist. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X]. 6. die aktuelle Uhrzeit geändert werden soll. Wählen Sie mit [S]. ohne den Heimat.

Cursor zwischen den Einstellungen [W] oder [X] Beispiel: 19. 2.und 24-Stunden- Zoomregler gegen 19/12/07 TT/MM/JJ Format umschalten [ ] oder [ ]. 12/19/07 MM/TT/JJ 4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß ausgeführt sind. Dezember 2007 verschieben drücken Einstellung an der Cursorposition [S] oder [T] Um das Datum so Wählen Sie dieses ändern drücken anzuzeigen: Format: Halten Sie den 07/12/19 JJ/MM/TT Zwischen 12. Um dies zu tun: Tun Sie dies: 3. Drücken Sie [MENU]. 1. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. 2. „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 3.■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode ■ Ändern des Datumsformats einstellen Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. ANDERE EINSTELLUNGEN 211 . um die Einstellanzeige zu schließen. [SET] drücken. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 1.

Verwenden der Weltzeit 4. Weltzeit einstellen • Die Sommerzeit wird verwendet.B. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ und drücken Sie [X]. Über die Weltzeit sind die Vornehmen der aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um Sommerzeit-Einstellung den Globus abrufbar. „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. ANDERE EINSTELLUNGEN 212 . mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. • Wählen Sie zum wenn Sie z. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register ab. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von drücken Sie [X]. anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren. Drücken Sie [MENU]. 1. um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. auf Reisen sind. hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen 2.

um die 3. 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S]. Weltzeitanzeige oder „Heimat“ für die Heimatzeitanzeige. um die Einstellanzeige zu verlassen.5. Nach dem Wählen der gewünschten Anzeige [SET] drücken.und geographische Gebiet mit der gewünschten Weltzeitanzeige Stadt und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die Einstellanzeige zu schließen. [T]. 7. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie [MENU]. 2. [W] und [X] das ■ Umschalten zwischen Heimatzeit. 6. Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen [SET] drücken. 4. ANDERE EINSTELLUNGEN 213 .

3. [W] und [X] die 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. 2. gewünschte Einstellung und drücken Sie 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache. Drücken Sie [MENU]. [SET]. ANDERE EINSTELLUNGEN 214 . 1 • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet. Wählen Sie mit [S]. 1 : Wählen Sie dieses Register. ■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Ändern der Anzeigesprache Sprache angezeigt wird Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. 23 1. Wählen Sie „Language“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. [T]. für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist.

„Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. Wählen Sie „Bildschirm“ im Register verbraucht. Höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung +1 +2 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht. Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) +1 • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom 2. Relativ höhere Displayhelligkeit als bei 1. Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Wählen Sie Um dies zu tun: diese Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Einstellung: Farbdisplays anpassen. ANDERE EINSTELLUNGEN 215 .) Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Normale Displayhelligkeit (für Betrachtung 0 3. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie Um dies zu tun: diese Einstellung: Automatische Anpassung der Displayhelligkeit an die Lichtverhältnisse Auto 1 oder • Auto 2 bietet eine schnellere Anhebung Auto 2 der Helligkeit als Auto 1. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte in Gebäuden usw.

(USB DIRECT- Einstellung für die normale Übertragung PRINT) von Bildern von der Kamera an einen Computer (mit Hilfe der mitgelieferten Photo Loader with HOT ALBUM Anwendung). Verwenden Sie diese und drücken Sie [X]. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ Computer die Kamera als ein externes Mass Storage Speichermedium. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB- Kommunikationsprotokoll umschalten. PictBridge unterstützender Drucker (Seite 220) PTP Diese Einstellung vereinfacht die (PictBridge) Übertragung von Bilddaten an das angeschlossene Gerät. Drucker oder anderen Bei Anschluss an diesen Gerätetyp: diese externen Gerät verwendet wird. Umschalten des USB-Port-Protokolls 3. das für den Wählen Sie Datenaustausch mit einem Computer. Computer oder mit USB DIRECT-PRINT kompatibler Drucker (Seite 220) 1. Bei dieser Einstellung betrachtet der 2. ANDERE EINSTELLUNGEN 216 . Wählen Sie das für das Einstellung: anzuschließende Gerät geeignete Protokoll.

wenn die [ ] „Deaktivie. ä. Wählen Sie Um die Taste so zu programmieren: diese Einstellung: Einschalten der Kamera Strom ein Einschalten der Kamera bei Gedrückthalten für circa eine Sekunde • Diese Einstellung verhindert. Konfigurieren der [ ] (Wiedergabe).“. ANDERE EINSTELLUNGEN 217 . 1. bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an (Wiedergabe)-Taste gedrückt wird. was geschehen soll. dass die Halten: Ein Kamera beim Tragen in einer Tasche o. 2. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. einen Fernseher anschließen. Wählen Sie „ Strom ein“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer vorprogrammieren. unbeabsichtigt eingeschaltet wird. Kamera nicht einschalten Deaktivie. Drücken Sie [MENU]. Zur Beachtung : Tasteneinstellungen • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“.

WICHTIG! • Bitte beachten Sie. Wählen Sie „Format“ im Register Daten nicht wiederherstellbar sind. – Geschützte Bilder • Wenn Sie nach dem Formatieren des eingebauten – Bilder im FAVORITE-Ordner Speichers auf den Wiedergabemodus schalten. Vergewissern Sie sich. Drücken Sie [MENU]. Stellen Sie daher „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. gespeicherten Daten. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. drücken Sie dann [SET]. dass die durch Formatieren gelöschten 3.“. – Startanzeige • Vergewissern Sie sich. ANDERE EINSTELLUNGEN 218 . – Mit „Familie registrieren“ gespeicherte Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“. bevor Sie dieses formatieren. erfolgt eventuell keine richtige Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal. dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Falls die Akkuladung während des Formatierens zu stark absinkt. • Wenn das Formatieren nicht ausgeführt werden soll. sicher. Folgendes gelöscht. bevor Sie mit dem Formatieren beginnen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Format“ und mehr benötigen. Formatieren des eingebauten 1. diese bitte Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin entnehmen. Speichers (Memory) • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist. • Durch Formatieren des eingebauten Speichers wird auch Damit wird der eingebaute Speicher formatiert. dass Sie die Daten im eingebauten Memory nicht 4. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen. erscheint – Benutzer-Einstellungen im BEST SHOT-Modus die Meldung „Keine Dateien vorhanden. dass der Akku voll aufgeladen ist. 2.

(Seite 220) • Hierfür besteht die Möglichkeit. DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. DRUCKEN 219 . vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF- Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen. Gewerblicher Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen. • Sie können vor dem Ausdrucken über die DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. ■ Macintosh Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Macintosh eine handelsübliche Software zum Ausdrucken. Ausdrucken über einen Computer ■ Computer mit Windows Installieren Sie die mit der Kamera mitgelieferte Software (Photo Loader with HOT ALBUM). Bilderdienst können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT ausdrucken Drucker (Seite 220) unterstützt oder einen Speicherkartenslot besitzt. Zuhause Direktes Ausdrucken mit einem Verwenden Sie einen Drucker. Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230.

nach Art des verwendeten Druckers ist dieser eventuell auch in Einstellungen (Seite 224) der Kamera anweisen. welche Bilder der Lage.■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen Wenn Sie einen Drucker der nachstehenden Typen besitzen. die Kamera oder USB-Station zu unterstützt bedienen. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen. DPOF-Einstellungen (zu druckende Bilder. entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. die Sie an der Kamera ob die Bilder mit einem Datumsstempel versehen werden. Zuvor können Sie über die DPOF. Datumsstempel) zu lesen. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers. – Drucker mit für den verwendeten Speicherkartentyp neue Versionen vorhanden sind usw. eingeben können (Seite 224). Je zu einem Bilderdienst. der PictBridge oder USB DIRECT-PRINT abtrennen oder versuchen. geeignetem Kartenslot • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel – Drucker. wie viele Ausdrucke Sie wünschen und Ausdrucke. Anzahl gedruckt werden sollen. ■ Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Benutzen eines Bilderdienstes Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera und setzen Bringen Sie die Speicherkarte mit den auszudruckenden Bildern Sie sie direkt in den Speicherkartenslot des Druckers ein. PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden. können Sie die Bilder ohne Umweg über den Computer direkt • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers. DRUCKEN 220 . ob ausdrucken.

Kompatibel mit PictBridge PTP DRUCKEN 221 . Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ [ ] (USB) Stecker und drücken Sie [X]. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. Schließen Sie das USB-Kabel. zeigt das Farbdisplay der Kamera Kompatibel mit USB DIRECT. Wählen Sie mit [S] und [T] die für den Netzdose an. das mit der DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker Kamera mitgeliefert wurde. bitte sicher. Drücken Sie [MENU]. stellen Sie Sie dann [SET]. können Sie die Kamera ohne Umweg über USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B- einen Computer direkt an den Drucker anschließen. Drucker geeignete Einstellung und drücken • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. • Schließen Sie die Station über den Netzadapter an eine 3. PRINT unterstützt. Vor dem Anschließen über die Stecker A USB-Station sind allerdings unbedingt zuerst die folgenden USB Maßnahmen auszuführen. während die Kamera in die USB- Für diesen Druckertyp: Einstellung: Station eingesetzt ist. Ziehen Sie daher unbedingt das AV-Kabel von Mass Storage der Station ab. USB-Port 1. • Wenn das mitgelieferte AV-Kabel an die USB-Station Wählen Sie diese angeschlossen ist. der PictBridge oder USB DIRECT und den USB-Port des Druckers an.■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB 4. 2. wenn Sie Bilder im Farbdisplay der PRINT Kamera betrachten möchten. Stecker • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker. nichts an. an die USB-Station Im Falle eines Druckers.

Schalten Sie den Drucker ein. DRUCKEN 222 . • Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen. 7. Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET]. 6. A4.5" × 11" (Letter). angeschlossenen Drucker abhängig. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9. 8. 5" × 7" (13 × 18 cm). USB-Station die Taste Durch Drucker [USB]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. und drücken Sie dann [X]. Drücken Sie an der 4" × 6" (10 × 15 cm). 10. 8. Setzen Sie Papier in den Drucker ein. Näheres finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.5. 3. wird das Papierformat Hieraufhin erscheint ein am Drucker gewählt. Druckmenü im Farbdisplay • Die verfügbaren Papiereinstellungen sind vom der Kamera.5" × 5" (9 × 13 cm). • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar.

Zeigen warten. • Wenn Sie in Schritt 11 „1 Bild“ gewählt haben... können • Zum Ein. erscheint wieder die Druckstatus-Meldung. DRUCKEN 223 . Die Meldung erlischt Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. erscheint wieder das die zu wählenden Bilder fest. Zoomregler verschieben. Druckmenü.. Der Datumsstempel wird 13. die Taste gedruckt. angezeigt ist.11. wenn im [USB] an der USB-Station drücken. um andere des Datumsstempels den Bilder auszudrucken. Wenn das Drucken beendet ist. drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest. Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET].. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird. nach einer Weile. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet. auch wenn das Drucken noch nicht Um mehrere Bilder auszudrucken: beendet ist. Farbdisplay „Ein“ Damit schaltet sich die Kamera aus.und Ausschalten Sie das Vorgehen ab Schritt 11 wiederholen. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12...“ erscheint im Farbdisplay. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) Wenn das Drucken beendet ist. Bitte Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]..

während Sie die Bilder im Farbdisplay der Kamera 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Bild wäh. welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der 2. drücken Sie dann [X]. 4. Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben. • Manche Bilderdienste unterstützen DPOF eventuell nicht oder unterstützen andere Druckprotokolle.oder ausgeschaltet werden soll. In diesem Falle sind die Bilder gegebenenfalls gemäß den Anweisungen des betreffenden Bilderdienstes auszudrucken. DRUCKEN 224 . Bitte lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers nach. notieren müssen. Order Format) können Sie anweisen. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen „Wiedergabe“ und werden auf der Speicherkarte gespeichert. Nach Vornahme der drücken Sie [X].“ und betrachten. Wählen Sie „DPOF- Druck“ im Register Datumsstempel ein. ■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für Mit DPOF auszudruckende Bilder und jedes Bild Anzahl Ausdrucke anweisen Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bilder. Bei DPOF können Sie die Einstellungen vornehmen. so dass Sie nicht mühsam Dateinamen usw. WICHTIG! bis das auszudruckende Bild im Farbdisplay • Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder angezeigt ist. die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert.

6. Einstellungen für etwaige weitere Bilder. • Um den Datumsstempel auszuschalten. wenn die Bilder nicht gedruckt werden sollen. drücken Sie dann [X]. drücken Sie [SET]. Wenn in alle Bilder das Datum eingebettet abzuspeichern. schalten Sie durch Verschieben des Zoomreglers den Datumsstempel ein. 1.5. 99 Ausdrucke einstellen. 4. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. • Um den Datumsstempel auszuschalten. Stellen Sie 0 ein. Verschieben des Zoomreglers den 3. drücken Sie [SET]. 7. DRUCKEN 225 . • Sie können bis max. werden soll. für alle Bilder • Sie können bis max. um diese 5. wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register werden soll. durch Verschieben des Zoomreglers „Aus“ anzeigen. Geben Sie 0 ein. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 6. 99 Ausdrucke einstellen. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle“ und Datumsstempel ein. Wenn alle gewünschten Einstellungen eingegeben sind. um diese abzuspeichern. Wenn das Datum in die Bilder eingegeben 2. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der • Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 zum Vornehmen der gewünschten Ausdrucke an. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen gewünschten Ausdrucke an. schalten Sie bitte durch „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].

dass sämtliche Bilder ohne nach. – Von manchen Druckern wird DPOF nicht unterstützt oder bitte unbedingt angeben. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben Einstellungen beim nächsten Ausdrucken automatisch wieder (Seite 224) verwendet werden. Wenn – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird. DRUCKEN 226 .Löschen Sie die DPOF-Einstellungen. Klären Sie dies bitte ab. dass dieselben DPOF. Sie die aktuell gewählten DPOF-Einstellungen nicht mehr obwohl ein Bild bereits einen mit der benötigen.oder Zeitstempel enthält. lesen Sie hierzu in der Begleitdokumentation des Druckers Anderenfalls kann es vorkommen. ändern Sie bitte die für alle Bilder eingestellte Anzahl Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen gemäß Anleitung „Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen Datums. automatisch gelöscht. Bilderdienste DPOF-Service unterstützen. Bitte die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält. dass die Karte DPOF-Einstellungen für die Datumsstempel-Einstellungen werden ignoriert. an dieselbe Stelle gestempelt. dass nicht alle gewerblichen Datumsstempel-Einstellungen ignoriert werden. werden beide Stempel für alle Bilder“ auf 00. Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder – Bitte beachten Sie. wenn Sie diese nicht vorher löschen. Dies bedeutet. wenn Sie diese Datumsstempel nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. Bei bereits mit der Datumsstempelfunktion der Kamera bestempelten Bildern Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF- sollte der DPOF-Datumsstempel daher unbedingt Einstellungen! ausgeschaltet werden. • Die Datumsstempelfunktion der Kamera stempelt Datum und Uhrzeit direkt in die Bilddaten (Seite 147). bevor Sie Fotos bestellen. Wenn Sie einem Bilderdienst eine Speicherkarte übergeben.

DRUCKEN 227 . PRINT Image Matching und PRINT Image Matching III sind Marken von Seiko Epson Corporation. wie dies beabsichtigt war.• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 232) einfügen (nur Unterstützte Protokolle Windows). können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden. Camera and Imaging Products Association (CIPA) ■ USB DIRECT-PRINT Seiko Epson Corporation ■ PRINT Image Matching III Mit Hilfe einer Bildbearbeitungs-Software und eines Druckers. die Bilder exakt so auszudrucken. der ebenfalls PRINT Image Matching III unterstützt. Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Protokolle. Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. ■ PictBridge Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst.

2) unterstützt. der ebenfalls Exif Print (Exif 2. können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden. DRUCKEN 228 . Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print. um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Drucker-Upgrades usw.■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker.

Übertragen • Sie können sogar Bilder übertragen. Computerbildschirm angezeigten Bild von Bildern * (Webseite. Speicherkarte aus der Kamera entnehmen und den Inhalt der Karte in den Computer einlesen (Seite 261). • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. bestehen die nachfolgend werden. • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 253. Landkarte usw. bearbeiten und ausdrucken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Im Falle eines Computers mit Windows (ausschließlich) können Bilder vom Computer Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an an das Memory der Kamera übertragen einen Computer anschließen. Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem.) ausschneiden Sie können auf dem Computer gespeicherte und als Screenshot an den Speicher der Verwalten. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 229 COMPUTER . Kamera übertragen. Sie können einen und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Kamera Ausschnitt aus dem aktuell auf dem Speichern verwenden. ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. die Betrachten von Bildern nicht ursprünglich mit der Kamera Sie können den Computer zum Betrachten an die aufgenommen wurden. indem Sie die Abschnitt. beschriebenen Möglichkeiten. Bilder verwalten. Bearbeiten • Nähere Erläuterungen zum Installieren der und Drucken erforderlichen Software auf dem Computer * Sie können die Bilder zum Betrachten und Speichern auch von Bildern finden Sie weiter hinten in diesem ohne Anschließen der Kamera übertragen.

1 von der DirectX 9.0c (Falls DirectX Kamera und Vista/XP/ 9. bei Unterstützung von USB Version und Ihre Anforderungen benötigt wird.exilim. Windows-Computer Sie kann auch mit Computern verwendet werden. dass bei bestimmten Windows.1 unterstützen. die nur Installieren Sie die Software.0 oder höher noch nicht 241 Verwalten von 2000 auf dem Computer installiert Bildern auf ist. Diese Software Siehe Zweck Computermodellen der Anschluss über einen USB-Hub Version installieren: Seite: oder andere Systembedingungen dazu führen können. 2. erforderlich.0 Hi-Speed-Protokoll. Übertragen Photo Loader with HOT von Bildern ALBUM 3.) Computer betrachten USB driver Type B • Bilder auf • Sie können den USB- dem Treiber von der offiziellen 98SE/98 234 Computer EXILIM-Webseite speichern http://www. WICHTIG! Verwendung der Kamera mit einem • Diese Kamera unterstützt das USB 2.com/ herunterladen. Bitte beachten Sie.0 Hi-Speed ist aber eine schnellere Datenübertragung möglich.) dem Computer Movies QuickTime 7 XP/2000 243 abspielen VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 230 COMPUTER . – • Bilder auf Vista/XP/ dass sich die Datenübertragung verlangsamt oder sogar (USB-Treiber nicht – dem 2000/Me Betriebsprobleme auftreten. die für die verwendete Windows- Protokoll USB 1.

Microsoft Reader oder Adobe Windows Media Player. QuickTime 7 und Flash Player installieren. Hochladen YouTube Uploader for Vista/ von Movie. Windows.) 247 2000 Windows Media Player. • Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader VideoStudio 10 Plus für noch nicht auf Ihrem CASIO (Probeversion) Bedienungsan Computer installiert ist. falls 252 2000 (SP4) Vista/XP/ DirectX. QuickTime 7 und Flash – Player installieren. CASIO XP (SP2)/ 244 Dateien an 2000 (SP4) YouTube Übertragen Vista/XP/ Photo Transport 1. Diese Software Siehe Windows. • Dies ist die leitung rufen Sie bitte die Ausprobierversion des einsehen 2000/Me/ Webseite von Adobe – Programms. bei der die 98SE/98 Systems Incorporated Movies Verwendbarkeit auf 30 auf und laden Sie die für bearbeiten XP/2000 Tage ab Installation 247 das Betriebssystem Ihres begrenzt ist. Microsoft bereits installiert. Acrobat Reader herunter. Computers geeignete • Sie müssen separat auch Version von Adobe DirectX.2 SE VCD Adobe Reader 8 Vista/XP/ • Sie müssen separat auch (Nicht erforderlich. Diese Software Siehe Zweck Zweck Version installieren: Seite: Version installieren: Seite: Movie Wizard 3. – Me/98SE/ • Je nach Bedarf – 98 handelsübliche Software verwenden.0 von Bildern an 2000/Me/ 248 die Kamera 98SE/98 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 231 COMPUTER .

0c CPU : Intel Pentium 4. Windows Media Player.5 oder höher Speicher : Mindestens 128 MB DirectX 9. D oder Extreme Edition oder Festplatte : 65 MB für Installation (18 MB auf Festplatte) AMD Athlon 64 oder höher Speicher : 256 MB RAM (mindestens 512 MB empfohlen) YouTube Uploader for CASIO Festplatte : • 250 MB freier Speicherplatz für Programminstallation • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems • Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video- • Computer-Konfiguration. Bitte beachten Adobe Reader 8 Sie.1 QuickTime 7 Festplatte : Mindestens 2 GB CPU : Pentium oder höher Sonstige : Internet Explorer 5. Microsoft die YouTube-Site ermöglicht. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • Computer-Konfiguration.0 oder höher Windows Media Player 9 oder höher OS : Windows 2000 Service Pack 4 / XP QuickTime 7 oder höher Movie Wizard 3.0 mitgelieferte Software Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Festplatte : Mindestens 2 MB Anwendung unterschiedlich.2 SE VCD DirectX 9.0 oder höher Photo Loader with HOT ALBUM 3. M. Sonstige : Internet Explorer 6. die Wiedergabe von Movies auf der Capture und -Bearbeitung YouTube-Site ermöglicht. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 232 COMPUTER . dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. die das Hochladen von Movies an Sie müssen separat auch DirectX. QuickTime 7 und Flash Player installieren. dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für CPU : Prozessor der Klasse Pentium III die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Bitte stellen Sie sicher. Die Speicher : Mindestens 128 MB tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der Festplatte : Mindestens 180 MB gehandhabten Bilder höher sein als angegeben.■ Computer-Systemanforderungen für die Photo Transport 1.

• Mindestens 4 GB freier Speicherplatz für Video. QuickTime 7 und Flash • Photo Loader with HOT ALBUM besitzt eine Funktion zum Player installieren. Windows Media Player. • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CD- ROM. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in Capture und -Bearbeitung einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 233 COMPUTER . Speicher : 512 MB RAM (mindestens 1 GB empfohlen) • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden. Microsoft möglich.VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) ■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von * 30-Tage-Probeversion Windows Vista CPU : Intel Pentium 4. Umstellen von früheren. M. so dass Sie auf die schon vorhandenen Archive WICHTIG! auch weiterhin zugreifen können. Sonstige : 1024 × 768 oder höhere Displayauflösung • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht Sie müssen separat auch DirectX. mit Photo Loader gespeicherten Bilddaten. D oder Extreme Edition oder • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von AMD Athlon 64 oder höher Windows Vista. Festplatte : • 1 GB freier Speicherplatz für Programminstallation die mit Administratorrechten eingeloggt sind.

exilim. wird die Kamera vom Computer • Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von nicht erkannt. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 234 COMPUTER . nachdem Installieren des USB-Treibers nicht erforderlich.com/ herunterladen. Webseite http://www. auf einem Computer versuchen Sie nicht. Sie können den USB-Treiber von der offiziellen EXILIM. Wenn Sie dies versuchen. Schließen der USB-Treiber installiert worden ist. ist der Computer anschließen. XP. Bilder (Schnappschuss. 2) Betrachten und kopieren Sie die gewünschten Bilder (Seite 238). bevor der USB-Treiber auf Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können dem Computer installiert wurde.und Movie-Dateien) an einen Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft. – Im Falle von Windows Vista. USB-Treiber unbedingt zu installieren.Betrachten und Speichern von Bildern Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen.und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden. – Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. Bildern (Schnappschuss. Sie die Kamera einfach an den Computer an. 1) Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 235). 2000 und Me ist das Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an. Generelles Vorgehen müssen Sie den USB-Treiber installieren (Seite 230).

WICHTIG! • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. Es wird empfohlen.■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den 1.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 235 COMPUTER . stellen Sie bitte sicher. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. den Spezial-Netzadapter zur Spannungsversorgung der Kamera zu verwenden. kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter Computer an den [DC IN 5.

5. ist Anschlag in die Anschlüsse. Schließen Sie den Objektivdeckel. um die Kamera auszuschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. 6. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 236 COMPUTER . und setzen Sie die [ ] (USB) Stecker Kamera dann in die USB-Station ein. Kamera einzuschalten. um die USB-Kabel an die USB-Station und den USB. ausgeführt wurden. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein. Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte 3. wenn die Anschlüsse nicht korrekt eingesetzt ist. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. • Falls Bilder vom eingebauten Memory der Kamera an • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum den Computer übertragen werden sollen. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. und drücken Sie dann Port des Computers an. Einwandfreier Betrieb ist sicherzustellen. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. dass keine Speicherkarte in die Kamera nicht möglich.2. [MENU]. zusammenpasst.

die auf den neuen Wechseldatenträger verweist. Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Station“ auf Seite USB-Lampe 241. aus der USB-Station entnehmen. In solchen Fällen schließen Sie bitte einfach das entsprechende Dialogfeld.7. beim Anschließen der Kamera an den Computer die Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus. das eingebaute Memory der Kamera. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. als einen „Wechseldatenträger“. Im Weiteren ist es nicht mehr erforderlich. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 237 COMPUTER . die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). • Bei manchen Windows-Setups kann eine Führungsmeldung auf dem Bildschirm erscheinen. falls keine Speicherkarte eingesetzt ist).

Doppelklicken Sie auf den Ordner. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf 1. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. 1. Drücken Sie die Taste Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.■ Anschließen der Kamera an den Computer ■ Betrachten von Kamerabildern auf dem nach dem ersten Mal Computer Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Anschließen der Kamera an den Computer erforderlich ist. Kamera auszuschalten. [USB] Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. 4. 3. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Taste an der USB-Station Speicherkarte (bzw. Schließen Sie den Objektivdeckel. vereinfacht sich danach das Anschließen. „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. das eingebaute Memory der schaltet diese in den USB. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Modus. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: 2. der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. Kamera. und setzen Sie die Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Kamera dann in die USB-Station ein. • Das Drücken der [USB]. der durch grünes Wechseldatenträger. [USB] an der USB- Station. 2. Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. um die „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 238 COMPUTER .

Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. Zum • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Speicher“ auf Seite 262. 2. muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. das eingebaute Memory der Kamera. gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Zur Beachtung : • Ein Bild. das in der Kamera gedreht worden ist. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner „DCIM“. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.5. Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 239 COMPUTER . 3. wird auf 1. falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Das Bild wird angezeigt. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu ■ Speichern eines Bildes auf dem Computer betrachtenden Bildes. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“.

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 240 COMPUTER . um Speicherkapazität drastisch verändert wird. 6. die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Kamera abgespielt werden können oder die restliche Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“. bevor Sie den oder Station bedienen. Bild modifizieren. löschen. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf Bilddaten zu modifizieren. Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden WICHTIG! Shortcut-Menü. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. Dadurch können Daten korrumpiert nächsten Schritt ausführen. verursachen. • Versuchen Sie auf keinen Fall. bewegen oder „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Wenn der vorhandene „DCIM“-Ordner • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns erhalten bleiben soll. überschrieben. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Computer vorhanden ist. werden. Dies kann Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera „Start“ und dann auf „Dokumente“. bewegen oder umbenennen • Wenn unter „Eigene Dateien“ bereits ein „DCIM“-Ordner wollen. umzubenennen. mit dem Computer 5. Wenn Sie ein diese zu öffnen.4. wird dieser mit dem nächsten Schritt gespeicherten Bildern durch. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. ändern Sie bitte seinen Namen oder von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera bewegen Sie ihn an eine andere Adresse. löschen.

■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM 1. zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten Benutzer von Windows 2000/Me ist. Überzeugen Computer Sie sich. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. Kalenderformat anzuzeigen. und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station. bei der „Photo Loader with HOT ALBUM“ auf dem Etikett angegeben ist. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Drücken Sie danach die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im die [USB].■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station Übertragen von Bildern von der Kamera Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 und Verwalten von Bildern auf dem Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station. Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der automatisch von der Kamera in den Computer importieren. um Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Überzeugen Sie sich.exe“ klicken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 241 COMPUTER . Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. muss und entnehmen Sie dann die Kamera aus der Station.Taste an der USB-Station. • Verwenden Sie die CD-ROM. dass die USB-Lampe der Station nicht mehr leuchtet.

„DirectX-Version“ 9. 4. Kontrollieren Sie im Register „System“. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. Klicken Sie auf „Photo Loader with HOT ALBUM 3.0c von der mitgelieferten CD-ROM zu Instruktionen. Klicken Sie am Computer auf „Start“. erscheinen. die auf dem Bildschirm installieren. um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. „Zubehör“ und dann gewünschte Sprache. 3. „Alle Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Programme“. Sie können die aktuell installierte Version von Microsoft DirectX mit dem DirectX Diagnoseprogramm Ihres PCs kontrollieren.0 5. darunter die Installationsbedingungen und 3. ob die Systemanforderungen an den Computer. Klicken Sie auf „Beenden“. um das DirectX with HOT ALBUM. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9. um dieses zu wählen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 242 COMPUTER .0 oder höher noch nicht vorhanden ist. ist es nicht erforderlich. und 2.1“.0c Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers von der mitgelieferten CD-ROM. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo Loader 4. „Systemprogramme“. Diagnoseprogramm zu verlassen. 1. • Falls Microsoft DirectX 9. Befolgen Sie zum Installieren von Photo oder höher installiert ist. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation.2. installieren Sie bitte Microsoft DirectX 9. Diagnoseprogramm“. • Falls auf Ihrem Computer bereits Microsoft DirectX 9.0 oder höher beträgt. Microsoft Loader with HOT ALBUM dann die DirectX 9.0 oder höher auf dem Computer installiert sein.

Abspielen von Movies 3. um dieses zu Sie können Movies auf einem Computer wählen. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Klicken Sie im Menü auf das Register für die gewünschte Sprache. Klicken Sie auf „QuickTime 7“. 2. • Verwenden Sie die CD-ROM. darunter die Installationsbedingungen und Computer und klicken Sie dann doppelt auf Systemanforderungen an den Computer. und klicken Sie dann auf „Read me“ abspielen. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.exe“ klicken. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. installiert ist. 4. „Bitte lesen“). VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 243 COMPUTER . Klicken Sie auf „Installieren“ für QuickTime 7. auf dem QuickTime 7 oder höher (bzw. 5. Laufwerk ein. auf deren Etikett „QuickTime 7“ aufgeführt ist. Zum Abspielen eines Movies • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Installation. die Moviedatei. Befolgen Sie zum Installieren von QuickTime 7 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die die auf dem Bildschirm erscheinenden mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Instruktionen.

müssen mindestens Szene „For YouTube“ zu vereinfachen.exe“ klicken. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 244 COMPUTER . LLC verwaltete Website. die von anderen WICHTIG! hochgeladen worden sind.0c YouTube können Sie Movies. 2 GHz oder höher Was ist YouTube? Erforderliche Software : QuickTime 7 YouTube ist eine von YouTube. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. hochladen und die Movies ansehen. • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM Betriebssystem : Windows XP/2000 der Kamera. Speicher : Pentium M. Starten Sie den Computer und legen Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Hochladen von Movie-Dateien an für Movie-Wiedergabe YouTube Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOT- Windows-Computer abspielen zu können. Bei DirectX 9. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. die Sie selbst aufgenommen haben. CASIO besteht die Möglichkeit. ■ Installieren von YouTube Uploader for • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Um Movies hochladen zu können. installieren Sie bitte die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein. Das muss man sich zunächst als YouTube-User registrieren. dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie 1. 1 GHz oder höher Pentium 4.

die Sie hochladen 5. 2. Klicken Sie auf „YouTube Uploader for können. und klicken Sie (http://www. müssen Sie die YouTube-Website aufrufen CASIO“. Nehmen Sie die Movies. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. um dieses zu wählen. Klicken Sie auf „Installieren“ für YouTube betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen. Urheberrechte). YouTube“ auf. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur • Laden Sie keine Videos hoch.youtube. verbinden Sie den Computer mit dem Internet. 3. mit der BEST SHOT-Szene „For Uploader for CASIO dann die Instruktionen. die auf dem Bildschirm erscheinen. insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der 4. Klicken Sie im Menü auf den „Language“.com/) und sich dort als User dann auf „Bitte lesen“. registrieren. B VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 245 COMPUTER . 2. Uploader for CASIO. 1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. die urheberrechtlich Installation. Falls noch nicht erfolgt. WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden 3. ■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. darunter die Installationsbedingungen und geschützt sind (einschließlich angrenzender Systemanforderungen an den Computer. Befolgen Sie zum Installieren von YouTube möchten.

Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien in der Kamera. klicken Sie auf [Upload] zum Hochladen der Datei. die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind. 5. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 246 COMPUTER . • Wenn das Hochladen beendet ist. WICHTIG! Station. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB.4. Website ist 100 MB. 6. der Kategorie und anderer Informationen. 7. • Die maximale Dateigröße für Hochladen an die YouTube- • YouTube Uploader for CASIO startet automatisch. • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei. klicken Sie auf [Schließen] zum Schließen der Anwendung. Geben Sie die verlangten Informationen ein. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist.

2 SE VCD“ auf dem Etikett angegeben ist.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM gewünschte Sprache. for CASIO (30-Tage-Probeversion). aber keine Installation. darunter die Installationsbedingungen und DVDs erstellt werden. und anschließend auf Zur Beachtung : „Read me“ (bzw. „Bitte lesen“). um dieses zu wählen. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Falls Sie auch DVDs erstellen Systemanforderungen an den Computer. ist dazu ein Upgrade auf die kommerzielle Version der Software erforderlich. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. installieren Sie bitte die Probeversion von VideoStudio 10 Plus Laufwerk ein.2 SE VCD. • Verwenden Sie die CD-ROM. installiert werden.2 SE VCD“. Näheres zum Aufrüsten 4.2 SE VCD. 3. Klicken Sie auf „Movie Wizard 3. Starten Sie den Computer und legen Sie die Für weitergehende effektive Bearbeitungsmöglichkeiten mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. möchten. finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zu Movie Wizard 3. muss Abwärtspfeil und wählen Sie dann die Movie Wizard 3. Klicken Sie auf „Installieren“ für Movie Wizard auf die kommerzielle Version und was dazu erforderlich ist 3. bei der „Movie Wizard 3.2 SE VCD auf der • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs. 5. • Mit dem Programm Movie Wizard 3. 1. Befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Instruktionen zum Installieren ■ Installieren von Movie Wizard 3.2 SE VCD von Movie Wizard 3.2 SE VCD auf der CD-ROM.Movie editieren 2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 247 COMPUTER .exe“ klicken.

mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. und dann auf „Read me“ (bzw. ■ Installieren von Photo Transport 4. um dieses Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera zu wählen. installieren Sie bitte Photo Transport auf „Bitte lesen“). Befolgen Sie zum Installieren von Photo Transport dann die Instruktionen. auf dem Etikett angegeben ist. 5. darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer. Starten Sie den Computer und legen Sie die Transport. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu. das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur CD-ROM finden. Installation.Übertragen von Bildern an die Kamera 3. • Unabhängig von der gewählten Sprache wird die englische Version von Photo Transport installiert. 2. die auf dem • Verwenden Sie die CD-ROM. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm.exe“ klicken. übertragen zu können. Klicken Sie auf „Installieren“ für Photo 1. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. bei der „Photo Transport“ Bildschirm erscheinen. dem Computer. Klicken Sie auf „Photo Transport“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 248 COMPUTER .

Programme“.■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. Transfer-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 249 COMPUTER . wo Sie die Maustaste dann freigeben. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo 1. Hilfe-Symbol Einstellungen-Symbol Beenden-Symbol Dies startet Photo Transport. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Transport ab. „Alle von Photo Transport. Computer an. finden Sie auf Seite 235. Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt. Klicken Sie am Computer auf „Start“. „Casio“ und dann „Photo Transport“. Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol 2.

• Die Bildübertragungsmethode und verwendeten 1. 4. Transport“. Klicken Sie auf das Screenshot-Symbol von Photo Transport. „Casio“ und dann „Photo • Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar. Computer an. Dies startet Photo Transport. WICHTIG! 2. JPE und BMP. „Alle Programme“. • An die Kamera sind nur Bilddateien der folgenden Formate übertragbar: JPG. finden Sie auf Seite 235. Format umgestellt. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport. BMP-Dateien 3. JPEG. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer (Seite 251).4. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen ■ Übertragen von Screenshots an die Kamera zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. • Sie können keine Movies an die Kamera übertragen. von dem der werden durch den Übertragungsvorgang auf das JPEG- Screenshot übertragen werden soll. Screenshot-Symbol VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 250 COMPUTER . Einstellungen. Klicken Sie am Computer auf „Start“. Zeigen Sie den Bildschirm an.

■ Einstellungen und Hilfefunktion von Photo Transport Durch Anklicken des Einstellungen-Symbols ist ein Dialogfenster zum Konfigurieren der Bildübertragungseinstellungen.5. abrufbar. Ziehen Sie den Mauszeiger bei • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke Bildeinstellungen richten sich nach den Photo Transport- des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste Einstellungen. Maustaste gedrückt. Bedienungsverfahren und Fehlersuche verfügbar. Durch Klicken auf das Hilfe-Symbol sind nähere Informationen zu Setup. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 251 COMPUTER . WICHTIG! • Durch den Übertragungsvorgang werden Screenshots auf das JPEG-Format umgestellt. (Seite 251). Wählen Sie mit der Maus den 6. Anleitungen zum Übertragen eines Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Kamera. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe dort frei. Festlegen der Bildschirm-Ausschnitt Übertragungsmethode usw. Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt.

Falls Adobe Reader oder Adobe mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM. Dazu müssen Sie natürlich über einen „AutoMenu. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt. Included“ auf dem Etikett angegeben ist. um Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm dieses zu wählen. Verlassen des CD-ROM-Menüs Klicken Sie im CD-ROM-Menü auf „Schliessen“.exe“ klicken. bitte zum CD-ROM auf dem Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet Computer navigieren und doppelt auf die Datei vornehmen.Betrachten der Benutzerdokumentation WICHTIG! (PDF-Dateien) • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. 2. deren Bedienungsanleitung Sie lesen möchten. • Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf Benutzerregistrierung dem Bildschirm. und dann auf den Namen erscheinenden Anleitungen. Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Laufwerk ein. auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. der Anwendung. installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten • Verwenden Sie die CD-ROM. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist. Klicken Sie auf die Schaltfläche Abwärtspfeil und wählen Sie dann die „Registrierung“. Starten Sie den Computer und legen Sie die Computer installiert sein. 1. Klicken Sie im Menü auf den „Language“. muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem 1. Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 252 COMPUTER . bei der „User’s Guide CD-ROM. gewünschte Sprache. Bitte befolgen 3.

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 253 COMPUTER . • Bilder auf dem OS X erforderlich. Betriebssystem Kamera und • Verwenden Sie mitgeliefert wurde. das mit Ihrem auf einem Macintosh OS X – Betriebssystem mitgeliefert wurde. • Bilder auf dem wenn QuickTime 7 Macintosh oder höher installiert betrachten OS 9/ • USB-Treiber nicht 254 ist. Verwalten der Bilder iPhoto.3. Verwendung der Kamera mit einem Zweck OS- Version Diese Software installieren: Siehe Seite: Macintosh • Wiedergabe von Installieren Sie die Software. unterstützt. • Wiedergabe von OS.9 oder OS X höher unterstützt. die für die verwendete Macintosh OS 9 Moviedateien nicht OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. Diese Software Siehe Movies abspielen Moviedateien unter 259 Zweck Version installieren: Seite: OS X v10. das mit 260 Übertragen von OS 9 handelsübliche 259 einsehen OS X Ihrem Bildern von der Software. Macintosh • Verwenden Sie speichern Adobe Reader oder Adobe Acrobat • Verwenden Sie Bedienungsanleitung OS 9/ Reader.

3. Verwenden Sie für den Anschluss den standardmäßigen USB-Treiber. dass der Akku der Kamera voll geladen ist. 10. der mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird. • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden. 10. und eine Netzdose an. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 254 COMPUTER .und Movie-Dateien) auf 1.6 oder niedriger oder Mac OS X 10.2. Der Anschluss ist nur bei Macintosh-Computern mit Mac OS 9 oder OS X (10. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter dem Macintosh betrachten.3V]-Eingang der USB-Station anschließen. WICHTIG! • Bei Macintosh-Computern mit Mac OS 8.4) unterstützt.Bilder auf Macintosh betrachten und ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den speichern Computer Sie können Bilder (Schnappschuss.0 ist der Anschluss nicht unterstützt. 10. stellen Sie bitte sicher.1. indem Sie die Kamera daran an den [DC IN 5.

Schließen Sie den Objektivdeckel. um die mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station Kamera einzuschalten. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ Stecker A und drücken Sie dann [SET]. Anschlag in die Anschlüsse. • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus. und setzen Sie die [ ] (USB) Anschluss Kamera dann in die USB-Station ein. • Wenn Sie Bilder aus dem eingebauten Memory an den • Schieben Sie die Stecker des USB-Kabels fest bis zum Macintosh übertragen wollen. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ USB-Port und drücken Sie [X]. zusammenpasst. Schließen Sie das mit der Kamera 3. • Setzen Sie die Kamera nicht eingeschaltet in die USB- dass die Form exakt mit der des USB-Ports Station ein.2. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-B-Stecker 4. wenn die Anschlüsse nicht korrekt ausgeführt wurden. 6. Schieben Sie den Objektivdeckel auf. um die Kamera auszuschalten. und drücken Sie dann und den USB-Port Ihres Macintosh an. [MENU]. Einwandfreier Betrieb ist dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. nicht möglich. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 255 COMPUTER . 5. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. stellen Sie bitte sicher.

Näheres zum richtigen Entnehmen der Kamera aus der USB-Station finden Sie unter [USB] „Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation“ auf Seite USB-Lampe 259. falls nicht eingesetzt. der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich. beim Anschließen der Kamera an den Macintosh die obigen Schritte 3 bis 5 auszuführen (es sei denn.7. Drücken Sie die Taste WICHTIG! [USB] an der USB- • Auf keinen Fall das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera Station. ohne zuvor den USB- Modus beendet zu haben. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder. Nachfolgend ist es nicht mehr erforderlich. das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. die USB-Einstellungen der Kamera wurden aus irgendwelchen Gründen geändert). VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 256 COMPUTER . aus der USB-Station entnehmen. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus.

Doppelklicken Sie auf den Ordner. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner. genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen. Dies kann so angezeigt wird. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 257 COMPUTER . Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu Station. wird auf dem Macintosh-Bildschirm in der ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt. 1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. betrachtende Bild enthält.■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten an den Macintosh Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB- WICHTIG! Modus. um die Kamera auszuschalten. Kamera dann in die USB-Station ein. Drücken Sie die [USB]. der das zu 2. das auf der Kamera gedreht worden ist. • Das Drücken der [USB]- Das Bild wird angezeigt. Zur Beachtung : • Ein Bild. der durch grünes [USB] • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Leuchten der USB-Lampe Bildschirm des Macintosh anzeigen. 1. und setzen Sie die 2. Taste an der USB- 4. betrachtenden Bildes. 3. vereinfacht sich danach das Anschließen. Schließen Sie den Objektivdeckel.

Ziehen Sie den „DCIM“-Ordner in den Ordner. bewegen oder Speichern eines Bildes auf dem Macintosh muss zunächst über umzubenennen. Dadurch können Daten korrumpiert werden. Zum Bilddaten zu modifizieren. wollen. bewegen oder umbenennen in dem er gespeichert werden soll. Speicherkapazität drastisch verändert wird. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Kamera. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 258 COMPUTER . Dies kopiert den „DCIM“-Ordner in den Ordner auf dem • Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns Macintosh. von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Kamera oder Station bedienen. Dies kann werden. löschen.■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können. • Versuchen Sie auf keinen Fall. Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen. löschen. führen Sie dies bitte nur bei auf dem Macintosh gespeicherten Bildern durch. wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der 1. die sich im eingebauten Memory der die USB-Station die Verbindung mit der Kamera hergestellt Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Wenn Sie ein 2. mit dem Computer muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. Bild modifizieren.

das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde.■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation Übertragen von Bildern von der Kamera 1. Überzeugen Sie sich. Lampe der Station nicht mehr leuchtet. Ziehen Sie das Kamera-Laufwerk auf dem und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh-Bildschirm in den Papierkorb. Betriebssystem mitgeliefert wurde. und Falls der Computer auf Mac OS 9 läuft. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken. können Sie 2. Macintosh Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft. verwenden Sie bitte im entnehmen Sie dann die Kamera aus der Handel dafür erhätlliche Software. Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen. Station. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 259 COMPUTER . dass die USB. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB. das mit Ihrem Station. Schnappschüsse mit iPhoto verwalten.

• „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e.3. bei der „User’s Guide jedem Falle einwandfreien Betrieb. in der Sie die Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.pdf für Englisch. muss Macintosh abspielen zu können.■ Mindest-Systemanforderungen an Computer Betrachten der Benutzerdokumentation für Movie-Wiedergabe (PDF-Dateien) Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können. Das ROM. Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in • Verwenden Sie die CD-ROM. besteht die Möglichkeit. installiert sein. • Die Wiedergabe von Moviedateien wird bei OS 9 nicht unterstützt.) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. included“ auf dem Etikett angegeben ist. 3. Bedienungsanleitung einsehen möchten. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“ und oder andere installierte Software die einwandfreie dann den Ordner der Sprache. WICHTIG! 1. Öffnen Sie den Ordner „Manual“ auf der CD- • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt.com/qv/register/ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 260 COMPUTER .9 oder höher von der Webseite von Adobe Systems Incorporated Erforderliche Software : QuickTime 7 oder höher herunterladen und installieren. Falls noch nicht vorhanden.pdf“. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio. Öffnen Sie die Datei „camera_xx. bitte Acrobat Reader OS : OS X 10. dass bestimmte Einstellungen 2. muss das System die unten Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer genannten Mindestanforderungen erfüllen.

Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel). Speicherkarten-Lese-/ Station an den Computer angeschlossener Kamera. einlesen – Verwenden Sie ein für Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je die verwendete nach verwendetem Computertyp unterschiedlich. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen PC-Kartenslot Benutzerdokumentation zum PC-Kartenlese-/Schreibgerät besitzt und PC-Kartenadapter. Nähere Informationen siehe Benutzerdokumentation zum PC-Kartenadapter und Computer. Vergewissern Sie sich. und schieben Sie die Speicherkarte in den Slot. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 261 COMPUTER . Nachstehend Speicherkarte finden Sie einige typische Beispiele. dass die zum Speichern von Bildern – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät vorgesehene Speicherkarte mit dem Kartenslot des Computers (Fachhandel) und einen für den verwendeten kompatibel ist. Schreibgerät (Fachhandel). Dabei gelten nach dem geeignetes Anschließen die gleichen Vorgehen wie bei über die USB. ■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. Näheres zur Benutzung finden Sie in der ■ Wenn der Computer einen Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Speicherkartenslot besitzt Schreibgeräts. Verwenden Sie einen für die Speicherkarte geeigneten handelsüblichen PC-Kartenadapter.

Dies ermöglicht es 102CASIO *1 (Aufnahmeordner) Digitalkameras.WAV (HIntergrundmusik-Datei) SSBGM002.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.JPG (Bilddatei) (DCF = Design rule for Camera File system).JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) UEXV8002.WAV (HIntergrundmusik-Datei) STARTING. SCENE *2 (Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001. MISC (DPOF-Dateienordner) AUTPRINT.JPE (Movie-Benutzersetup-Datei) FAVORITE *2 (FAVORITE-Ordner) CIMG0001.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) ■ Über DCF CIMG0004.JPG *2 (Startanzeige-Datei) VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 262 COMPUTER . ■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten DCIM (DCIM-Ordner) Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen 100CASIO *1 (Aufnahmeordner) aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll CIMG0001.JPE (Schnappschuss-Benutzersetup-Datei) MSCENE *2 (Movie-BEST SHOT-Ordner) UEXV8001.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei) DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur 101CASIO *1 (Aufnahmeordner) der Ordner zum Speichern der Daten.MOV (Movie-Datei) CIMG0003. Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten.JPG (Aufnahmedatei) FAMILY *2 (Familienerkennung-Ordner) SSBGM (Hintergrundmusik-Ordner) SSBGM001.MRK (DPOF-Datei) auszudrucken.JPG (Aufnahmedatei) CIMG0002. Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw.WAV (Tondatei) CIMG0004. CIMG0002.

– Szene eBay: 100_EBAY • Schnappschuss-BEST SHOT-Ordner – Szene Auktion: 100_AUCT Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups – Szene YouTube: 100YOUTB • Snapshot-Benutzersetup-Datei *2 Bezeichnet Dateien. Bilddatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „JPG“ VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 263 COMPUTER . • FAVORITE-Ordner • Aufnahmeordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. Ordner mit den DPOF-Dateien usw. Die Bildgröße der Bilder Enthält mit der Kamera aufgenommene Dateien beträgt 320 × 240 Pixel. die nur im eingebauten Memory Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup für Schnappschüsse angelegt werden können. Ein Manipulieren der Daten im Ordner • Movie-Datei „FAMILY“ kann dazu führen. dass die Kamera nicht mehr Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Movies normal funktioniert. Nachstehend sind die Namen der für die • DPOF-Dateienordner jeweilige Szene erzeugten Ordner aufgeführt. • Movie-BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Benutzersetup-Dateien für Movies Inhalte der Ordner und Dateien • Movie-Benutzersetup-Datei • DCIM-Ordner Dateien mit Movie BEST SHOT-Benutzersetups Enthält sämtliche Dateien der Kamera.*1 Bei Aufnahme mit den nachstehenden BEST SHOT-Szenen • Ton-Schnappschuss-Tondatei werden andere Ordner erzeugt: „For eBay“ bzw. „Auktion“ Tondatei eines Ton-Schnappschusses (Szenenname je nach Kameramodell unterschiedlich) oder Dateinamenerweiterung: „WAV“ „For YouTube“. • Tondatei • Hintergrundmusik-Ordner Datei einer Tonaufnahme. Dateinamenerweiterung: „WAV“ Dieser Ordner wird beim Umstellen auf selbst gewählte • Ton-Schnappschuss-Bilddatei Hintergrundmusik angelegt. Löschen oder bearbeiten Sie auf keinen Dateinamenerweiterung: „MOV“ Fall irgendwelche Daten im Ordner „FAMILY“. • Bilddatei • Familienerkennung-Ordner Datei eines mit der Kamera aufgenommenen Bildes Enthält die für Familienangehörige registrierten Dateinamenerweiterung: „JPG“ Gesichtsdaten.

• Die Ordner und Dateien müssen in Übereinstimmung mit der „Ordnerstruktur im Speicher“ von Seite 262 gespeichert sein. einem anderen Medium sichern. wenn Sie der Startanzeige ein bestimmtes Bild • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers zuweisen. Die Kamera erkennt keine anderen kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen. bis das Bild im Ordnernamen als DCIM. Auch alle anderen Ordner im DCIM-Ordner müssen ihren ursprünglichen Namen aufweisen. auf DCIM ändern. kann es mit dieser Kamera behalten. müssen Sie den Namen allerdings zuvor wieder Bildes. wenn Sie diese an die Kamera zurückübertragen. VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM 264 COMPUTER . Beim Anzeigen eines übertragen. das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde.• Startanzeige-Datei ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Datei zum Speichern des Startanzeigebilds. den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu Auch wenn ein Bild DCF-konform ist. übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIM- ■ Unterstützte Bilddateien Ordner mit allen Inhalten. Farbdisplay der Kamera erscheint. Das Ändern des Namens des • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive • DCF-konforme Bilddateien Methode. Wenn Sie den Ordner zurück an die Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Diese Datei wird Speicher und zur Speicherkarte angelegt. oder einer MO-Disk bzw. um von der Kamera korrekt erkannt werden zu können.

[T]. 170) bp [ ] (Wiedergabe)- 6 Mikrofon (Seiten 83. 77. 217) 65 bk Modusrad (Seite 56) bl Öse für Handschlaufe (Seite 2) bm Steuertaste ([S]. [X]) ANHANG 265 . 99) 9 Betriebslampe Wiedergabetaste (Seiten 43. ■ Kamera [S] Vorderseite 1 Auslöser (Seite 59) [W] [X] 123 4 2 Objektivdeckel (Seite 43) [T] [SET] 3 Blitz (Seite 72) 4 Objektiv 5 AF-Hilfsleuchte/ bp bo bn bm Aufnahmeleuchte/ 7 Farbdisplay (Seite 53) bn [SET]-Taste Selbstauslöserlampe 8 Zoomregler bo [MENU]-Taste (Seite 51) (Seiten 58. 135. [W]. 272) (Seiten 43. ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren 7 8 9 bk bl Erläuterungen. 59. 272) (Seiten 69. 169. 64.

256) bt bs br 4 [PHOTO]-Taste 5 bq Lautsprecher (Seite 157) 43 (Seiten 165. Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 166) 7 [ ] (USB)-Anschluss (Seiten 221. 255) 8 [DC IN 5. 167) br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36. 236. 256. 237. 274) 3 [USB]-Taste (Seiten 223.Boden ■ USB-Station bq Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 38) 1 2 USB Lampe (Seiten 237. 274) bt Stativgewinde Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.3V] 87 Gleichspannungseingang 6 (Seite 37) ANHANG 266 . 48) 2 5 [CHARGE]-Lampe bs Stationskontakt (Seite 38) (Seiten 38.

Verschlusszeit. Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen. Dies gilt nicht.bs Ladezustandsanzeige cq Zoombalken (Seite 70) Speicherkapazität (Seite 40) co (Seite 59) cp WICHTIG! • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten. 93. 95) cp Belichtungskorrektur (Seite 62) br Datum/Uhrzeit (Seite 210) (Seite 136) cn bk Restliche Schnappschuss. wechselt diese beim halben Drücken des cq Auslösers auf orange. wenn „Anti Shake“ auf „Automatisch“ eingestellt ist. 128) 3 Weißabgleich-Einstellung bm Aufnahmeleuchte ck Histogramm (Seite 148) bl (Seite 138) (Seite135) cl Anti Shake-Anzeige bm 4 Serienbildmodus (Seite 79) bn Erkennung-Einstellung (Seite 133) cl bn 5 Selbstauslösermodus (Seite 84) cm Aufnahmemodus bo (Seite 77) bo ISO-Empfindlichkeit cn Restliche Movie- ck bp 6 Aufnahmemodus (Seite 141) Speicherkapazität bt bq 7 Digitalzoomanzeige bp Blendenwert (Seite 98) br (Seite 70) (Seiten 60. 95) co Movie-Bildqualität bs 8 Messmodus (Seite 142) bq Verschlusszeit (Seite 97) cm 9 Schnappschuss-Bildgröße (Seiten 60. um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. ANHANG 267 . Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte. Icons und Daten eingeblendet. 92. ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist. bt Fokussierrahmen 1234 5 678 9bk 2 Fokusmodus (Seite 123) Bildqualität (Seite 63) (Seiten 59. ■ Aufnahmemodus 1 Blitzmodus (Seite 72) bl Schnappschuss. die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.

■ Schnappschuss-Wiedergabemodus ■ Movie-Wiedergabemodus 12 3 12 3 4 4 bq 5 5 6 bp 7 8 9 6 bo bn bm blbk 7 1 Dateityp (Seite 156) 9 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 1 Dateityp (Seite 158) 2 Bildschutzanzeige bk Messmodus (Seite 142) 2 Bildschutzanzeige (Seite 197) bl Weißabgleich-Einstellung (Seite 197) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 138) 3 Ordnername/Dateiname (Seite 196) bm Blitzmodus (Seite 72) (Seite 196) 4 Schnappschuss-Bildqualität bn Aufnahmemodus 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 63) bo Ladezustandsanzeige (Seite 158) 5 Schnappschuss-Bildgröße (Seite 40) 5 Movie-Bildqualität (Seite 97) (Seite 62) bp Histogramm (Seite 148) 6 Datum/Uhrzeit (Seite 210) 6 ISO-Empfindlichkeit bq Belichtungskorrektur 7 Ladezustandsanzeige (Seite 141) (Seite 136) (Seite 40) 7 Blendenwert (Seiten 60. 95) ANHANG 268 . 93. 95) 8 Verschlusszeit (Seiten 60. 92.

ob die Kamera auf einen Aufnahme.Leuchte Ein / Aus* AF-Bereich Punkt* / Multi / Verfolgung AF.Vorrang / Normal / Aus* / Vorrang / Digitalzoom: Ein* / Aus Familie registrieren / Familie bearbeiten MF-Position: Ein / Aus* Anti Shake Auto / Kamera-Unruhe* / Zoomposition: Ein / Aus* Bildunschärfe / DEMO / Aus Aufn. Menüreferenz Digitalzoom Ein* / Aus Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs. richtet sich Schnellver. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Tonaufnahme Ein / Aus* Sternchen (*) gekennzeichnet. ISO / Selbstauslöser / Aus* Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind. Ein* / Aus danach. L/R-Taste Serienbild / EV-Verschiebung / Weißabgleich / die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen.oder schluss (Quick Shutter) Wiedergabemodus geschaltet ist. Gitter Ein / Aus* Durchsicht Ein* / Aus ■ Aufnahmemodus Icon-Hilfe Ein* / Aus Menü des Registers Aufnahme Speicher Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Fokus (Autofokus)* / (Makro) / Weißabgleich: Ein / Aus* (Unendlich) / (Manueller Fokus) ISO: Ein / Aus* Serienbild Normale Serie / Schnelle Serie / Blitz-Serie / AF-Bereich: Ein* / Aus Aus* Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser 10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Erkennung Fam. Ein* / Aus Hilfsleuchte ANHANG 269 .

* / 2 min.3 / +1.0 Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Weißabgleich Automatisch*/ (Tageslicht) / Datei Nr. Rauschfilter +2 / Rauschfilter +1 / Aus* Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Verfeinerung Language Ändert die Anzeigesprache.) Messung Multi* / Mittenbetont / Punkt Zeitstempel Datum / Datum&Zeit / Aus* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Aus* Einstellen Zeiteinstellung Porträt.7 / +1.) ISO Automatisch* / ISO 50 / ISO 100 / ISO 200 / Weltzeit-Einstellung ISO 400 / ISO 800 (Stadtcode. Farbfilter Aus* / S/W / Sepia / Rot / Grün / Blau / Gelb / • Die Zahl und Kombination der wählbaren Rosa / Violett Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet.7 / –1.3 / –1.0 / –0. für das der Verkauf Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 der Kamera vorgesehen ist. Sommerzeit usw. Sommerzeit usw.0* / Betrieb / Wiedergabe Verschiebung +0. / 1 min. / Aus ANHANG 270 .0 / –1.7 / –0. –2. Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek.3 / +0.Menü des Registers Qualität Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bildgröße 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / Blitzassistent Automatisch* / Aus 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Menü des Registers Einstellung Qualität UHQ* / UHQ Breit / HQ / HQ Breit / Normal / LP Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 (Movies) Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / EV.3 / 0. Fortsetzen* / Reset (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / Weltzeit Heimat* / Welt D (Tageslicht-Leuchtstoff) / Heimatzeit-Einstellung (Glühbirne) / Manuell (Stadtcode.0 / +1.7 / +2.

* / Alle / Abbrechen Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen ANHANG 271 .Ausschaltaut. / 2 min.* / 5 min. 1 min. Menü des Registers Wiedergabe USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / PTP (PictBridge) Abbrechen Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Layout-Print – Format Format / Abbrechen* MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Rücksetzen Reset / Abbrechen* Anti Shake Ein / Aus* Movie-Edit Schnitt (vor Punkt) / Schnitt (Punkt zu Punkt) / Schnitt (hinter Punkt) / Abbrechen* Dynamikbereich Vergrößern +2 / Vergrößern +1 / Abbrechen* Weißabgleich (Tageslicht) / (Bewölkt) / (Schatten) / N (Tagesweiß-Leuchtstoff) / D (Tageslicht-Leuchtstoff) / (Glühbirne) / Abbrechen* Helligkeit +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Trapezfehler – Farbenkorrektur – Kalender – Favoriten Show* / Speichern / Abbrechen DPOF-Druck Bild wäh. ■ Wiedergabemodus Strom ein Strom ein* / Halten: Ein / Deaktivie.

Datum/Zeit – Anzeigelampen Drehung Drehen* / Abbrechen Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/ Neuformat 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe. Synchron. Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe ANHANG 272 . – Betriebslampe Kopie Speicher Karte* / Karte Speicher / Abbrechen Menü des Registers „Einstellung“ • Die Menüs der Register „Einstellung“ in einem Aufnahme- AF-Hilfsleuchte/ und Wiedergabemodus sind identisch. Diese beiden Lampen VGA (640 × 480) / Abbrechen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Trimmen – Betriebszustand der Kamera an.

/ Speicher voll / konstant Grün Formatieren. Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. nicht angelegt werden. Leuchtet Aufnahme ermöglicht) / Autofokus konstant erfolgreich ausgeführt.■ Aufnahmemodus WICHTIG! Betriebslampe • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte Bedeutung Farbe Status aus der Kamera entnehmen. Ändern eines Bildformats. / Farbdisplay aus ■ Wiedergabemodus oder im Schlafstatus Grün Betriebslampe Movie wird gespeichert oder Bild Bedeutung verarbeitet / Bild wird gespeichert / Farbe Status Blinken Autofokus nicht möglich / Karte wird formatiert / Stromversorgung wird Leuchtet Betriebsbereit (Strom eingeschaltet. Kopieren. / Ordner kann Es läuft einer der folgenden Vorgänge: Leuchtet Löschen. Schreibfehler Trimmen. Speicherkarte gesperrt. DPOF. ausgeschaltet konstant Aufnahme ermöglicht) Speicherkarte gesperrt. Nachvertonen eines Rot Blinken Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Schnappschusses. / Ordner kann Leuchtet nicht angelegt werden. Trapezfehlerkorrektur. MOTION PRINT. nicht formatiert / BEST SHOT-Setup kann Farbenkorrektur. / Speicher voll / konstant Rot Schreibfehler AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Speicherkartenproblem / Speicherkarte ist Blinken Selbstauslöserlampe Bedeutung nicht formatiert / Niedrige Akkuladung Farbe Status Weiß Blinken Selbstauslöser-Countdown ANHANG 273 . Ausschalten der Akkuladung Stromversorgung Gelb Blinken Der Blitz wird aufgeladen. Bild schützen. Movie- Blinken nicht registriert werden / Niedrige Bearbeitung. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden.

Diese beiden Lampen zeigen Leuchtet Akku wird geladen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Rot konstant Station und Kamera an. Leuchtet Aufladen beendet Grün konstant Grün Blinken Aufladebereit Rot Blinken Aufladefehler Leuchtet USB-Verbindung Grün konstant Grün Blinken Zugriff auf den Speicher [CHARGE]-Lampe USB-Lampe ANHANG 274 . Bedeutung Farbe Status Farbe Status Lampe und eine USB-Lampe.■ Anzeigelampen der USB-Station [CHARGE]-Lampe USB-Lampe Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE].

Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-50. 3) Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. 3) Falls die Meldung „Speicher voll“ erscheint. bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. nicht mehr benötigte Bilder löschen oder eine andere Speicherkarte verwenden. ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. wieder ein. ein. Schalten Sie die Stromversorgung aus. Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist. wenn 1) Falls die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Aufnahmemodus schalten. 2) Falls gerade der Blitz geladen wird. bis der Ladevorgang beendet ist. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). weil die Kameratemperatur zu hoch ist. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Der Akku lässt sich nicht Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). aus. laden. Kamera schaltet sich nicht Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und setzen Sie ihn wieder ein. Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 36). Kamera schaltet sich plötzlich 1) Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite 45). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. bitte warten. mit [ ] (Wiedergabe) auf den der Auslöser gedrückt wird. Bilder auf den Computer übertragen. Kamera spricht nicht auf Tastenbetätigung an. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. Bildaufnahme Keine Bildaufnahme. ANHANG 275 .

was ein unscharfes Bild ergeben kann. Dies ist ein CCD-bedingtes Phänomen. 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt. Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 131). richtig scharf. Es handelt sich dabei nicht um eine Betriebsstörung der Kamera. unscharf Der Blitz wird nicht ausgelöst. Stellen Sie das Bild scharf ein (Seite 131). 2) Falls der Akku entladen ist. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. ANHANG 276 . Nehmen Sie mit Anti Shake (Seite 133) auf oder verwenden Sie ein Stativ. im Falle von Movies wird er aber mit aufgezeichnet. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts aufgenommenen Bild darauf. Kamera schaltet sich beim Der Akku ist möglicherweise entladen. 3) Sie versuchen möglicherweise Autofokus oder den Unendlich-Modus bei einer Nahaufnahme zu verwenden. Bei Schnappschüssen erscheint der Effekt nicht im aufgenommenen Bild. 1) Sie verwenden möglicherweise die manuelle Scharfeinstellung und haben das Bild nicht scharf gestellt. diesen bitte aufladen (Seite 36). Das Motiv ist im Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. das als „vertikaler Schmiereffekt“ bezeichnet wird. bitte auf einen anderen Blitzmodus schalten (Seite 72) oder eine andere BEST SHOT-Szene wählen (Seite 104). diese reinigen. Drücken Sie den Auslöser zunächst nur halb. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht 1) Falls die Linse verschmutzt ist. bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). 2) Sie verwenden möglicherweise den Makromodus für eine Landschaft oder ein Porträt. 5) Sie haben möglicherweise mit Quick Shutter aufgenommen und den Auslöser ganz durchgedrückt. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist. Selbstauslöser-Countdown aus. dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 68). Bild im Farbdisplay unscharf. 3) Falls eine BEST SHOT-Szene gewählt ist. die den Blitz auf „ “ (Ausgeschaltet) stellt. damit Autofokus das Bild scharf stellt. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). Verwenden Sie Autofokus für Landschaften und Porträts (Seite 124). Verwenden Sie den Makromodus für Nahaufnahmen (Seite 125). Vertikale Linie im Farbdisplay Beim Aufnehmen eines sehr hell beleuchteten Motivs kann im Displaybild ein vertikaler Streifen auftreten.

2) Sie versuchen möglicherweise. das Bild nicht gespeichert wird. am Strand oder auf dem Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Skigelände. was eine Zunahme des digitalen Rauschens und ein grobkörnig wirkendes Bild verursachen kann. Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). bevor der Speichervorgang beendet war. Registrieren Gesicht registriert worden ist. Sand oder Schnee reflektiertes Licht kann bewirken. Zoomfaktor 7. Sie das Gesicht des nicht erkannten Familienangehörigen neu (Seite 85). Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben.0 an. Motiv zu hell bei Aufnahmen Vom Wasser. Tageslicht-Synchroblitz (Seite 72) oder verstellen Sie die EV-Verschiebung in Richtung + (Seite 136). an einem dunklen Ort mit auf „ “ (Ausgeschaltet) gestelltem Blitzmodus aufzunehmen. bevor der Speichervorgang beendet war. das Bilder unterbelichtet werden. Ändern Sie den Blitzmodus auf „ “ (Eingeschaltet) für erscheinen Gesichter dunkel. ANHANG 277 . was eine Zunahme des digitalen Rauschens ergeben kann. Das aufgenommene Bild ist 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet. 1) Bei Verwendung von Layout-Shot. laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 36). wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. womit Rauschen. Ein Familienangehöriger wird Auch wenn Gesichtsdaten eines Familienangehörigen registriert sind. Schalten Sie in diesem Falle bitte auf einen anderen Blitzmodus (Seite 72) oder verwenden Sie Lampen zur Beleuchtung. 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen. 2) Möglicherweise ist der Zeitstempel eingeschaltet. Schalten Sie den Zeitstempel aus (Seite 147). sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. wenn der Digitalzoom benutzt wird. wenn der Speichervorgang beendet ist. Der Digitalzoom arbeitet nicht. Entnehmen Sie die Speicherkarte erst. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. Automatische Rahmung und Altes Foto sowie bei bestimmten BEST Der Zoombalken zeigt nur bis SHOT-Szenen ergibt sich eine Bildverschlechterung. Trotz guter Lichtverhältnisse Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. obwohl das oder die Erkennung aufgrund des Aufnahmewinkels oder Gesichtsausdrucks unmöglich sein. 3) Der Blitzassistent oder Dynamikbereich ist möglicherweise für Schnappschüsse aktiviert. wodurch nicht gespeichert worden. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt. können die Daten fehlerhaft sein nicht erkannt. wodurch das Bild nicht gespeichert wird. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel.

Wiedergabebilds weicht von Positionieren Sie die Kamera so. weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. die mit einer anderen Kamera auf einer angezeigt. • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder Neuformatieren.oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Die Bilder werden nicht Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen. Speicherkarte aufgenommen wurden. Drehen. dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. 3) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt. der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. innerhalb des zulässigen Bereichs auf. • Movies Trapezfehlerkorrektur. dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: (Layout-Print. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35). • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Farbenrestaurierung. Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt 1) Die Fokussierung ist nicht möglich. 2) Das aufzunehmende Motiv lässt sich nicht richtig scharfstellen (Seite 68). Bildbearbeitung nicht möglich Bitte beachten Sie. Nehmen Sie das Bild sich ein unscharfes Bild. Trimmen. Weißabgleich. Datum/Uhrzeit) ANHANG 278 . Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen.

Wählen Sie das für den Typ des anzuschließenden Geräts geeignete USB-Übertragungsprotokoll (Seite 216).com/ herunterladen können. Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234).exilim. Sie in diesem Falle die Rückstellung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 155). Danach die einzelnen Einstellungen neu vornehmen. 5) Falls die Kamera nicht eingeschaltet ist. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. ANHANG 279 . 3) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. 210). Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Sonstige Anzeige von Datum und Datum und Uhrzeit sind falsch. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. Ändern Sie die Anzeigesprache-Einstellung (Seite 214). den Sie von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www. Dateien können nicht über die 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. diese einschalten. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11. Überprüfen Sie alle USB-Station übertragen Verbindungen. Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). Wenn der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint. 2) Falls Ihr Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft. 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht korrekt installiert. Die Meldungen erscheinen in Die Anzeigesprache ist falsch eingestellt. ist der USB-Treiber möglicherweise nicht installiert. Führen Anzeigesprache. Einstellbildschirm für die 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des internen Kameraspeichers. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 210). ist der Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers wiederhergestellt. Uhrzeit stimmt nicht. Beim Einschalten der Kamera 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war erscheint der entladen und wurde nicht aufgeladen. der falschen Sprache im Display. werden.

weiterer Dateien speichern. auf einen Computer oder ein anderes Akku schwach. Schalten Sie die Kamera aus und dem Wiedereinschalten der Kamera neu lassen Sie sie abkühlen. eine BEST SHOT-Szene zu gespeichert. Angezeigte Meldungen Speicherfehler Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. Diashow ist nicht auffindbar. Bild kann nicht Aus irgendeinem Grund kann die Verbindungen • Sie versuchen. • Durch Formatieren der Speicherkarte 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die weren sämtliche enthaltenen Dateien Movielänge ist verkürzt. • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: WICHTIG! 1) Die Kamera schaltet sich aus. Speicherkarte (Seite 50). eine FAVORITE-Datei zu nicht erstellt obwohl bereits 9. ist der USB-Treiber finden. Schalten Sie die Kamera aus. „SCENE“-Ordner enthalten sind (Seite 109). speichern zu können. Wenn diese Meldung nach hoch ist. wiedergewinnbare Dateien wechselt auf 0. wobei die USB-Einstellungen werden! werden. Ordner kopieren. • Falls Ihr Computer unter Windows 98SE Kann Datei nicht Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die oder 98 läuft. obwohl bereits 999 Szenen im nicht möglich. • Sie versuchen. Ordner kann Sie haben versucht. Druckers kompatibel sind (Seite 216). dass das Bild Daten nicht nicht abgespeichert werden konnte. Der Akku ist so stark entladen. die Kamera an einen Drucker korrigiert Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt kontrollieren! anzuschließen. eine Datei zu speichern. Speichergerät zu übertragen. entnehmen Sie ALERT Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera die Speicherkarte und setzen Sie die Karte angesprochen. Akku schwach. Bitte ändern Sie möglicherweise nicht installiert (Seite 234). die nicht mehr benötigt werden (Seite 204). B ANHANG 280 . weil die Kameratemperatur zu dann wieder ein. bevor Sie die Kamera erscheint.999 Dateien im 999. gespeichert sind. formatieren Sie bitte die wieder zu benutzen versuchen. die Einstellung von „Bilder“ (Seite 161) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. Um wieder Dateien bereits 9999 Dateien enthält (Seite 199). Registrieren • Sie versuchen. Der Akku ist stark entladen. obwohl der „FAVORITE“-Ordner werden. Das Bild wird ohne Korrektur der Kamera nicht mit dem USB-System des unverändert gespeichert (Seite 112). bitte Dateien löschen. Versuchen Sie vor dem 3) Die Einstellung der Farbdisplay-Helligkeit Formatieren. gelöscht.

sind für ein Bild. Nehmen Sie das werden. eingesetzt war (Seite 201). ANHANG 281 . werden. Speicherkarte eingesetzt. die Sie zu speichern Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der Registrieren. Nehmen Sie die erforderlichen Bilder. eine Datei zu öffnen. Sie können keine Kundendienststelle. Falls nach dem Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung vorhanden. auszudruckenden angewiesen. Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint. die Sie zu verwenden Tinte nachfüllen! Während des Druckens geht auf dem Drucker diese Datei nicht versuchen.oder SDHC-Speicherkarte Fachhändler oder eine CASIO ist auf Sperren gestellt. das nicht als BEST aufgenommenen Bilder und/oder bei SHOT-Anwenderszene gespeichert werden kann. unterstützt. kann aus irgendeinem Grund nicht die Tinte zur Neige oder ist verbraucht. ausgeführt werden. formatiert. Falls nach dem autorisierten CASIO-Kundendienst. generiert. • Der Drucker ist ausgeschaltet. Der LOCK-Schalter der in die Kamera eingesetzten SD. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 50). Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien Karte nicht In die Kamera wurde eine nicht formatierte (Seite 204). erscheint.ä. versuchen. nicht deren Daten korrumpiert sind oder die auf Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. nachladen! Papier ausgegangen. DPOF-Einstellungen vor (Seite 224). wenden Sie sich bitte an Ihren Karte verriegelt. wenn die Funktion des sich an Ihren Fachhändler oder einen Objektivs gestört ist. Diese Funktion Sie haben versucht. Dateien aus dem Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die kann nicht eingebauten Memory auf die Speicherkarte zu Bildkompression beim Speichern der Bilddaten verwendet kopieren. 2 Kameraunruhe-Korrektur. Bild nochmals auf. Speicher oder auf der Speicherkarte. • Der Drucker hat einen Fehler o. Keine Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner Favoritendatei! enthalten. Funktion für Die Funktion. Wenden Sie schaltet sich aus. während keine Speicherkarte nicht durchgeführt werden. Diese Datei kann Sie haben versucht. Kein Bild zum Die Einstellungen. Bilder auf einer gesperrten Speicherkarte OBJEKTIVFEHLER Eventuell Funktionsproblem bei der abspeichern oder enthaltene Bilder löschen. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken Kundendienststelle.OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Papier Dem Drucker ist während des Druckens das DPOF einstellen. Bearbeitungen gespeicherten Dateien. wiedergegeben dieser Kamera nicht angezeigt werden kann.

8 MB Economy 1. DPOF-konform 3:2 Fein 4. Technische Daten Speicherkapazität • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Ungefähre Ungefähre Produkttyp Digitalkamera Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- Modell EX-V8 (Pixel) Bilddateigröße Speichers Speicherkarte (11.48 MB 3 Bilder 277 Bilder SD-Speicherkarte (2816 × MMC (MultiMediaCard) Normal 1.31 MB 5 Bilder 418 Bilder Aufnahmemedien Eingebautes Memory 11.264/AVC MOV (3264 × Audio: WAV 2176) Normal 2.0.57 MB 7 Bilder 616 Bilder SDHC-Speicherkarte 6M Fein 3.3 MB 9 Bilder 743 Bilder 4M Fein 2.67 MB 7 Bilder 579 Bilder (Design Rule for Camera File System) 1.59 MB 2 Bilder 210 Bilder (3264 × Bilddateien Schnappschüsse: 2448) Normal 2. Standard DCF Economy 1.2).26 MB 9 Bilder 767 Bilder (1600 × 1200) Normal 790 KB 15 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 25 Bilder 2057 Bilder ANHANG 282 .8 MB) (1 GB) ■ Kamerafunktionen 8M Fein 4.3 MB 2 Bilder 224 Bilder Movies: Format H.4 MB 8 Bilder 690 Bilder Economy 900 KB 13 Bilder 1074 Bilder 2M Fein 1.89 MB 6 Bilder 511 Bilder 2112) MMCplus (MultiMediaCardplus) Economy 1.46 MB 4 Bilder 393 Bilder Format JPEG (Exif Version 2.5 MB 4 Bilder 386 Bilder (2304 × 1728) Normal 1.

0 Megabit/Sek. (Stereo) HQ 3.2 Megabit/Sek.0 Megabit/Sek. (Stereo) LP 545 Kilobit/Sek.) 39 Sek. 4 Std.5 Megabit/Sek.. (Stereo) UHQ Breit 7.) 58 Sek. (Mono) ANHANG 283 .) 10 Sek.8 MB) (1 GB) Datenrate eingebauten SD- (Pixel) (Bildrate) Speichers Speicherkarte VGA Fein 330 KB 36 Bilder 2930 Bilder (11.) 6 Sek. Ungefähre Ungefähre • Movies Kapazität des Kapazität der Bildgröße Ungefähre Ungefähre Ungefähre Bildqualität eingebauten SD- (Pixel) Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des Kapazität der Speichers Speicherkarte Bildqualität (11. 33 Sek. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 1 Min. 22 Min. 27 Sek. 13 Sek. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek. 18 Min.. (Stereo) Normal 1.) 27 Sek. 44 Min...6 Megabit/Sek. 848 × 480 (30 Filmbilder/Sek.8 MB) (1 GB) (640 × 480) Normal 190 KB 62 Bilder 5090 Bilder UHQ 6.. 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek. (Stereo) HQ Breit 3... 1 Min. 16 Sek. 37 Min. Economy 140 KB 85 Bilder 6908 Bilder 640 × 480 (30 Filmbilder/Sek.. 2 Min. 1 Std. 29 Min.) 7 Sek. 320 × 240 (15 Filmbilder/Sek.

Bildelement 1/2.1 Millionen angezeigt. bezogen.4 bis 5. Ungefährer Autofokus: 40 cm bis Schärfenbereich Makrofokus: 10 cm bis 50 cm (von Objektiv. einschließlich SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial asphärische Linse Co. Belichtungsre.3.29 Millionen) nur als Orientierungshilfe zu verstehen. mit * Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Die tatsächliche Objektiv/ F3. f = 6. die auf einer (28-fach in Kombination) Speicherkarte mit anderer Kapazität gespeichert werden Fokussierung Autofokus mit Kontrasterkennung kann. Brennweite (Gleichwertig zu etwa 38 bis 266 mm bei einer 35-mm-Filmkamera) * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH 12 Linsen in 9 Gruppen. Makrofokus. alle Dateien als Orientierungshilfe zu verstehen.* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur Löschen 1 Datei.. Multi oder Verfolgung. Messung: Multipattern. Unendlich-Modus. AF-Hilfsleuchte Aufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. manueller Fokus Kapazitäten mit dem entsprechenden Wert. (Bildgröße: 8 M (3264 × 2448 Pixel)) * Zum Bestimmen der Anzahl Bilder. mittenbewertet und gelung Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) ANHANG 284 .3 bis 44. AF-Bereich: Punkt. Unendlich: oberfläche) Manueller Fokus: 10 cm bis Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms verändert. Die Zahl der tatsächlich (mit Speicherschutzfunktion) aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay Effektive Pixel 8. multiplizieren Sie bitte die in der Tabelle genannten Fokusmodi: Autofokus. Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist Zoom 7-fach optischer Zoom / 4-fach Digitalzoom je nach Typ der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich. Die Movie. Ltd.1 mm Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig.5"-Quadrat-Pixel Primärfarben-CCD * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und (Pixel-Gesamtzahl: 8.

Movie mit * Verwendung eines ND-Filters beträgt die Stereoton (Movie.2* Selbstauslöser. Verschluss CCD-Verschluss.0 bis 1. Eingebaute Quarz-Digitaluhr nen Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten.1 bis 2. Ortszeit. Ton-Schnappschuss: 30 Sek. Telefoto. ISO 200. fest (6 Modi). MOVIE BEST SHOT. optischer Zoom: 0. Rotaugenreduktion Schnappschuss (manuelle Belichtung/ Ungefährer Blitzbereich: Verschlusszeitvorrang-AE): 60 bis 1/800 Sek.2.4 / F4.4 / F4. Ein. pro Bild Empfindlichkeit Schnappschüsse (Standard): Automatisch. YouTube).. ISO 400.2*. Weicher Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/800 Sek. 2 Sek.. Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtnamen.6 m 1 bis 1/800 Sek. Blitzlicht Blitz. ISO 100. Telefoto. Sommerzeit B ANHANG 285 . * Durch Verwendung des optischen Zooms schnelle Serie.6 / F9.6 / F9. Blitz-Serie). automatische Umschaltung Manuelle Belichtung/Blendenvorrang-AE: Aufnahme Schnappschüsse (mit Ton).7 m • Abweichende Verschlusszeiten bei den • Blitz-Serienaufnahme folgenden BEST SHOT-Szenen. F3. Empfindlichkeit ISO 1600 bei Verwendung des eingebauten Speichers) Verwendung der BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“. F3. Past Movie. Blitzbereich: Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): Weitwinkel. aufnahmedauer Nachvertonung: 30 Sek. mechanischer Verschluss Eingebautes Blitzmodi: Automatisch. manuell Ungefähre Ton.4 m * ISO-Empfindlichkeit: „Automatisch“ Blendenwert Automatisch/Verschlusszeitvorrang-AE: * Vom Zoomfaktor abhängig. optischer Zoom: 0. ISO 800 Sprachaufnahme: 36 Min. dreifacher Selbstauslöser Uhrzeitfunktio. Short Blende F9. Makro. Easy-Aufnahme.400 (960 × 240) Pixel Selbstauslöser Auslösezeiten: Sucher Farbdisplay 10 Sek. Erkennung. 46 Sek.. ändert sich der Blendenwert.4 bis 2. Weitwinkel. BEST SHOT. Datum. Serienbild (normale Serie. Aus. Movie. optischer Zoom: 1. (bei * Max. Ton (Sprachaufnahme) Weißabgleich Automatisch. Farbdisplay 2.2 m Nachtszene: 4 bis 1/800 Sek. pro Bild ISO 50.0 bis 1.5-Zoll TFT-Farb-LCD Movies: Automatisch 230. optischer Zoom: 1.

Anzahl Aufnahmen (CIPA)*1 240 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe 360 Minuten (Schnappschüsse)*2 Fortlaufende Movie-Aufnahme 100 Minuten Fortlaufende Sprachaufnahme*3 480 Minuten • Akku: NP-50 (Nennkapazität: 950 mAh) • Speichermedium: SD-Speicherkarte 1 GB (Die obigen Werte basieren auf der Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD- Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co.0 Hi-Speed-kompatibel Ungefähre Akkubetriebsdauer Mikrofon Stereo Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Lautsprecher Monaural Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C).) ANHANG 286 . Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer.Eingangs-/ Stationskontakt ■ Stromversorgung Ausgangsan- Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-50) × 1 schlüsse USB USB 2. Diese Werte sind nicht garantiert. Ltd..

AV-Kabel. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Akkubetriebszeit. ANHANG 287 . CD-ROMs (2). Circa 4. USB-Station (CA- *2 Fortlaufene Wiedergabe Zubehör 35).7 V Gleichspannung) *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA) nahme Gemäß CIPA-Standard Abmessungen 95. Display ein. Referenz *3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Aufnahme • Die obigen Angaben beziehen sich auf einen neuwertigen Akku. 20. Gewicht Circa 149 g Stromversorgung alle 10 Aufnahmen aus.5 (T) mm Normaltemperatur (23°C).5 W (3. Zoom.8 (H) × 25. Blättern von einem Bild ca.und Telefoto-Endpositionen alle 30 Stelle) Sek. Standardtemperatur (23°C).• Messbedingungen Leistungsauf. Zoombetrieb (Ohne Überstände.und Autofokusbenutzung und die Dauer der Einschaltzeit können die mögliche Aufnahmedauer und Aufnahmenzahl erheblich beeinflussen. • Die Häufigkeit der Blitzauslösung. USB-Kabel. beginnend im voll geladenen Zustand. Mitgeliefertes Lithiumionen-Akku (NP-50). alle Handschlaufe.und wieder (ohne Batterie und mitgeliefertes Zubehör) eingeschaltet. mit Aufnahme von 2 Aufnahmen mit Blitz.5 (B) × 59. grundlegende 10 Sek.8 mm an dünnster zwischen Weitwinkel. Spezial-Netzadapter (AD-C52G)/ Netzkabel.

Gleichspannungseingang (DC IN 5. 650 mA nung Abmessungen 23. 0 bis 40°C raturbereich Ausgangsspan. Ausgangsan. 5. 50/60 Hz.1 (H) × 7. schlüsse AV-Buchse (AV OUT: Standarde NTSC/PAL) Leistungsauf.■ Lithiumionen-Akku (NP-50) ■ Spezial-Netzadapter Nennspannung 3.2 W nahme Abmessungen 111 (B) × 30 (H) × 71 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht Circa 69 g ANHANG 288 . 83 mA Betriebstempe.0 (T) mm Abmessungen 50 (B) × 20 (H) × 70 (T) mm Gewicht Circa 30 g (ohne Überstände und Kabel) Gewicht Circa 90 g ■ USB-Station (CA-35) Eingangs-/ Kamerakontakt.7 V (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) Nennkapazität 950 mAh Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung.3 V Gleichspannung. circa 3. 5.5 (B) × 70. USB-Port.3V).3 V Gleichspannung.

Tokyo 151-8543. Hon-machi 1-chome Shibuya-ku. CASIO COMPUTER CO. 6-2. Japan M10 MA0709-B 289 .LTD..