Sie sind auf Seite 1von 8

EL ANTIGUO TESTAMENTO

ANUNCIA EL NUEVO

No hay, no puede haber ninguna confrontacin entre el Antiguo y el Nuevo


Testamento. Ambos son Palabra de Dios y ambos son fuentes de la
Revelacin divina.

Por tanto, quien diga que no necesitamos ya el Antiguo Testamento est


cometiendo un grave error.

Ahora bien, otra cosa es que digamos que hay muchas cosas en el Antiguo
Testamento que ya no son vlidas para nosotros los cristianos.

Esto lo explica muy bien el apstol san Pablo, sobre todo en su Carta a los
Romanos. Hay leyes que fueron dictadas para un pueblo determinado, el
israelita, el pueblo elegido por Dios para preparar la venida del Salvador.

Como dice el apstol, la Ley fue dada como un tutor, pero al llegar Jess ya
no necesitamos de ese tutor, pues hemos alcanzado la plenitud de la
Revelacin con la venida de Quien es la Palabra viva del Padre.

Pablo no niega la importancia de la Ley ni del Antiguo Testamento, sino todo


lo contrario, pero afirma que tanto en la primera como en la segunda
Alianza, lo que realmente salva es la fe que tengamos, como la de Abraham,
y no solamente las buenas obras que hagamos.

Quiero hacer ver en este captulo cmo el Antiguo Testamento est


totalmente conectado con el Nuevo. Es ms, el Antiguo anuncia lo que va a
ocurrir al llegar el Mesas, el Cristo, el Ungido de Dios, Jess.

Esto lo reconocen los mismos evangelistas. Ellos nos irn dando la pauta
para reconocer que lo que se anunci en el Antiguo Testamento, se fue
cumpliendo en Jess. Debo aclarar que si dos o ms evangelistas hacen
alusin a lo mismo, slo citar a uno de ellos.

Comenzamos, pues, nuestro recuento, con el evangelio de san Mateo.

En el mismo captulo 1, 22-23, al hablar de la revelacin que en sueos le


hace un ngel a Jos, el evangelista declara que lo que estaba ocurriendo
con Mara ya lo haba anunciado Isaas (7,14):

Todo lo cual se hizo en cumplimiento de lo que pronunci el Seor


por el profeta, que dice: Sepan que una virgen concebir y tendr
un hijo, a quien pondrn por nombre Emmanuel, que traducido
significa Dios con nosotros.

En el captulo 2 Mateo narra la llegada a Jerusaln de unos magos de


Oriente. Ellos buscaban al rey de los judos, por lo que fueron a indagar en el
mismo palacio del rey Herodes. Este convoc a los sabios para encontrar
una respuesta sobre dnde deba nacer el Mesas. A lo cual ellos
respondieron:
En Beln de Jud; que as est escrito en el profeta: "Y t, Beln
tierra de Jud, no eres ciertamente la menor entre las principales
ciudades de Jud, porque de ti es de donde ha de salir el caudillo
que rija mi pueblo de Israel"

(2:5-6), citando al profeta Miqueas 5:2.

Luego, en el mismo captulo, cuenta la persecucin lanzada por Herodes


contra el recin nacido Mesas, y cmo se le avisa a Jos de que debe huir a
Egipto. A ello aplica el evangelista lo dicho por el profeta Oseas 11:1:

Levantndose Jos, tom al nio y a su madre de noche y se retir


a Egipto, donde se mantuvo hasta la muerte de Herodes; de suerte
que se cumpli lo que dijo el Seor por boca del profeta: Yo llam
de Egipto a mi hijo

(2:14-15).

Luego, hablando de la matanza de los inocentes de Beln decretada por


Herodes, Mateo recuerda lo dicho por Jeremas 31:15:

Se vio cumplido entonces lo que predijo el profeta Jeremas,


diciendo: Hasta en Ram se oyeron las voces, muchos lloros y
alaridos: Es Raquel que llora sus hijos, sin querer consolarse
porque ya no existen

(2:17-18).

En el captulo 3: 3, presenta el evangelista a Juan el Bautista, diciendo de l:

Este es aquel de quien se dijo por el profeta Isaas: Es la voz del


que clama en el desierto, diciendo: Preparen el camino del Seor.
Hagan derechas sus sendas

(Isaas 40:3).

Pasamos al captulo 8, donde, en los versculos 16-17, Mateo resalta el gran


nmero de enfermos que acudan a Jess:

Venida la tarde, le trajeron muchos endemoniados, y con su


palabra echaba los espritus malignos, y cur a todos los dolientes;
verificndose con eso lo que predijo el profeta Isaas, diciendo: "El
mismo ha cargado con nuestras dolencias, y ha tomado sobre s
nuestras enfermedades",

haciendo referencia a lo dicho por el profeta Isaas (53:4).

En el captulo 11 Mateo narra que Juan el Bautista envi a dos discpulos


suyos para que le preguntaran a Jess si l era realmente el Mesas o haba
que esperar a otro. El Maestro les dice que sus obras hablan por s mismas.
Y luego de que se marcharon le habla a la multitud acerca de Juan,
elogiando grandemente a su precursor. Tambin dijo:
Pues l es de quien est escrito: "Mira que yo envo mi ngel ante
tu presencia, el cual ir delante de ti disponindote el camino"

(11:10. La cita es de Malaquas 3:1).

En el captulo 12 aparecen los fariseos tramando contra Cristo para


prenderle. Dice Mateo que Jess, para evitar problemas se retir, no sin
antes curar a muchos enfermos. El evangelista seala:

con lo cual se cumpli la profeca de Isaas, que dice: "Vean ah el


siervo mo, a quien yo tengo elegido, el amado mo, en quien mi
alma se ha complacido plenamente. Pondr sobre l mi espritu y
anunciar la justicia a las naciones

(12:17 citando a Isaas 42:1).

En el captulo 13, al explicar Jess a sus apstoles por qu habla a la gente


con parbolas, Mateo agrega este comentario:

con lo que viene a cumplirse en ellos la profeca de Isaas que


dice: "Oirn con sus odos, y ustedes no entendern; y por ms que
miren con sus ojos, no vern (13,14.

La cita es de Isaas 6:9.

Sobre este mismo tema, en los versculos 34 y 35, dar otra explicacin
citando la Escritura:

Todas estas cosas dijo Jess al pueblo por parbolas, sin las cuales
no sola predicarles; cumplindose lo que haba dicho el profeta:
"Abrir mi boca para hablar con parbolas; publicar cosas
misteriosas que han estado ocultas desde la creacin del mundo

(La cita es del Salmo 78:2).

Pasamos al captulo 21. All Mateo habla de la preparacin y luego la


entrada triunfal de Jess en Jerusaln. A esto le aplica palabras de Isaas
62:11:

Todo esto sucedi en cumplimiento de lo que dijo el profeta:


"Digan a la hija de Sin: Mira que viene a ti tu rey lleno de
mansedumbre, sentado sobre un asna y su burrito, hijo de la que
est acostumbrada al yugo (21:4-5).

En el captulo 27:7-10, hablando del dinero que fue pagado a Judas por su
traicin, Mateo cita a Jeremas (32:7) por su nombre, pero podra decirse
que fue tambin predicho por el profeta Zacaras (11:12). Dice el
evangelista:

Y habindolo tratado en consejo, compraron con ellas (las


monedas) el campo de un alfarero para sepultura de los
extranjeros; por lo cual se llam dicho campo Acldama, esto es,
Campo de sangre, y as se llama hoy da; con lo que vino a
cumplirse lo que predijo el profeta Jeremas, que dice: "Han
recibido las treinta monedas de plata, precio del puesto en venta,
segn fue evaluado por los hijos de Israel.

Es en realidad Zacaras quien habla ms claramente de los treinta siclos de


plata y el campo del alfarero. Adems menciona que el dinero fue echado en
la casa del Seor, es decir, el Templo. Veamos el texto de Zacaras:

Yo les dije a ellos: Si les parece justo, denme mi salario, y si no,


djenlo estar. Y ellos me pesaron treinta siclos de plata por el
salario mo. Y me dijo el Seor: Entrgale al alfarero ese lindo
precio en que me apreciaron. Tom, pues, los treinta siclos de
plata, y los ech en la casa del Seor, para que se diesen al
alfarero (11:12-13).

Posiblemente Mateo estaba citando de memoria, por lo que es comprensible


que confundiera el texto de Zacaras con el de Jeremas.

Vamos a pasar ahora al evangelio de Marcos. La primera cita independiente


en este evangelista la encontramos en el captulo 9. All Marcos presenta a
unos fariseos que le preguntan a Jess sobre si es verdad que Elas tena
que venir primero que el Mesas.

Y l les respondi: "Elas ha de venir antes y restablecer


entonces todas las cosas; y como est escrito del Hijo del hombre,
ha de padecer mucho y ser vilipendiado. Si bien les digo que Elas
ha venido ya y han hecho con l todo lo que les pareci, segn
estaba escrito (12-13).

La cita es de Isaas 53:3-4, aunque Jess no menciona al profeta por su


nombre. Cuando el Maestro dice que Elas ya haba venido, se estaba
refiriendo a Juan el Bautista.

Habla Marcos en el captulo 14:21, de la traicin de Judas, y pone en boca


de Jess lo siguiente:

Verdad es que el Hijo del hombre se va, como est escrito de l;


pero, ay de aquel hombre, por quien el Hijo del hombre ser
entregado! Mejor sera para tal hombre no haber nacido.

Aqu hay una referencia al salmo 41:10 que dice:

Hasta mi amigo ntimo en quien yo confiaba, el que mi pan coma,


levanta contra m su calcaar.

En el mismo captulo, versculo 27, Jess y sus discpulos han terminado la


ltima Cena y se disponen a ir a Getseman, pero antes el Maestro les dice:

Todos ustedes se escandalizarn por ocasin de m esta noche,


segn est escrito: Herir al pastor, y se descarriarn las ovejas.
Aqu Jess hizo referencia a lo dicho por Zacaras 13:7.

En el captulo 15: 27-28, Marcos dice:

Crucificaron tambin con l a los dos ladrones, uno a su derecha y


otro a su izquierda, con lo que se cumpli la Escritura, que dice: Y
fue puesto en la clase de los malhechores.

Esto se encuentra en Isaas 53:12. Aqu el profeta est hablando del Siervo
sufriente de Yahveh, el Mesas, cuya visin tuvo Isaas, describiendo todos
los padecimientos que Jess habra de sufrir. En el versculo mencionado
dice:

Por tanto, le dar como herencia suya, una gran cantidad de


naciones: y repartir los despojos de los fuertes; pues ha entregado
su vida a la muerte, y ha sido confundido con los facinerosos, y ha
tomado sobre s los pecados de todos, y ha rogado por los
transgresores.

Hasta aqu la aportacin de Marcos. Pasamos ahora al evangelio de Lucas.


Este evangelista no aporta ningn dato nuevo a lo ya visto en los anteriores,
con excepcin de lo que dice en el captulo 24. Narraba Lucas cmo Jess,
despus de resucitado, se apareci a dos discpulos suyos que iban camino
de un pueblo llamado Emas. l se les uni y comenz a conversar con ellos
de lo que haba ocurrido. Como ellos parecan defraudados con la muerte de
Jess, l les hace ver que todo eso tena que suceder, y as haba sido
anunciado en el Antiguo Testamento.

Y empezando por Moiss, y discurriendo por todos los profetas,


les interpretaba en todas las Escrituras los lugares que hablaban de
l (24:27).

Veamos ahora lo que encontramos en el evangelio de san Juan. En el


captulo 2:17, al hablar de cmo Jess ech a los mercaderes del Templo,
este evangelista recuerda las palabras del Salmo 69:10 diciendo:

Entonces se acordaron sus discpulos que est escrito: El celo de


tu casa me consume.

En 5: 46, Jess reprocha a los judos su incredulidad al no aceptarlo a l


como Mesas. Y aadi:

No piensen que yo les he de acusar ante el Padre; su acusador es


Moiss mismo, en quien ustedes confan. Porque si creyesen a
Moiss, acaso me creeran tambin a m; pues de m escribi l.

A qu se refiere Jess al decir que Moiss haba escrito de l? Recordemos


que los judos pensaban que fue el propio Moiss quien escribi los libros de
la Ley. Seguramente el Divino Maestro se refera a estas palabras que
hallamos en Gnesis, 3:15:
Yo pondr enemistades entre ti y la mujer, y entre tu raza y la
descendencia suya: ella quebrantar tu cabeza, y andars
acechando a su calcaar.

A estas palabras se les conoce como el proto-evangelio o primer anuncio de


la salvacin.

Tambin en el mismo libro, 22:18, al prometer Dios a Abraham que tendra


una descendencia numerosa, aade:

y en un descendiente tuyo sern benditas todas las naciones de


la tierra, porque has obedecido a mi voz.

Podemos adivinar que ese descendiente del Patriarca era el Mesas, el


propio Jess.

Tambin en Gnesis 49:10-12, al bendecir Jacob a sus hijos, antes de morir


en Egipto, pronunci estas palabras mientras bendeca a Jud:

El cetro no ser quitado de Jud, ni de su posteridad el caudillo,


hasta que venga el que ha de ser enviado, y ste ser la esperanza
de las naciones. El Mesas ligar a la via su pollino, y a la cepa,
oh, hijo mo!, su asna. Lavar en vino su vestido, y en sangre de
las uvas su manto. Sus ojos son ms hermosos que el vino, y sus
dientes ms blancos que la leche.

He aqu, pues, otra profeca acerca del Enviado de Dios, Jess, escrita, de
acuerdo a la creencia popular, por Moiss.

En el captulo 12:38-39, Juan hace un comentario sobre la incredulidad de


muchos de sus compatriotas, que pese a haber hecho Jess tantos milagros
no reconocan su poder divino. A esto le aplica el evangelista unas palabras
profticas cuando dice:

De suerte que vinieron a cumplirse las palabras que dijo el profeta


Isaas: "Oh Seor! Quin ha credo lo que oy de nosotros? Y de
quin ha sido conocido el brazo del Seor? Por eso no podan creer.

Isaas dijo tambin:

Ceg sus ojos y endureci su corazn, para que con los ojos no
vean, y no perciban en su corazn por temor de convertirse, y de
que yo los cure

(Isaas 53:1 y 6:10).

Es el propio Jess, en el siguiente captulo de Juan, (13:18), quien se refiere


a Judas Iscariote, sealando que su traicin ya haba sido anunciada en la
Escritura:
No lo digo por todos ustedes, yo conozco a los que tengo
escogidos; mas ha de cumplirse la Escritura: "Uno que come el pan
conmigo, levantar contra m su calcaar.

(Palabras muy parecidas leemos en el Salmo 41:10).

Jess, hablando ntimamente con sus apstoles en el marco de la ltima


Cena, les dice:

Por donde se viene a cumplir la sentencia escrita en su ley: "Me


han aborrecido sin causa alguna (Juan 15:25).

En el salmo 25:19 puede leerse:

Repara en mis enemigos cmo se han multiplicado, y cun injusto


es el odio con que me aborrecen.

Tambin en el versculo 12 del captulo 17, Juan recoge estas palabras de


Jess:

Mientras estaba yo con ellos, yo los defenda en tu Nombre. He


guardado los que t me diste y ninguno de ellos se ha perdido sino
el hijo de la perdicin, cumplindose as la Escritura.

Se refiere a lo dicho en el salmo 109: 2-8:

Oh Dios mo, no calles mi alabanza; porque el hombre inicuo y el


traidor han desatado sus lenguas contra m. Con lengua falaz
hablaron contra m; y con discursos odiosos me han cercado, y me
han combatido sin motivo alguno. En vez de amarme, me
calumniaban; mas yo oraba. Me volvieron mal por bien y me
pagaron con odio el amor que yo les tena. Sujtale, Seor, al
dominio del pecador, y est el diablo a su derecha. Cuando sea
juzgado, salga condenado; y su oracin sea un nuevo delito.
Acortados sean sus das y ocupe otro su ministerio.

En el captulo 19, Juan est narrando la llegada de Jess al monte Calvario, y


como all los soldados lo despojaron de sus vestiduras. La tnica del Seor
era una sin costuras, lo que apreciaron sus verdugos y dijeron:

No la rompamos; sino echemos a suertes a ver a quin le toca.


Para que se cumpliera la Escritura: Se han repartido mis vestidos,
han echado a suertes mi tnica. Y esto es lo que hicieron los
soldados (19:24).

Hace referencia al salmo 22:18-19.

Ms adelante, en el mismo captulo, versculo 28, nos dice Juan:

Despus de esto, sabiendo Jess que todas las cosas estaban a


punto de ser cumplidas, para que se cumpliese la Escritura, dijo:
Tengo sed.
Lo que concuerda con lo que dice el salmo 69, versculo 22:

Me presentaron hiel para alimento mo, y en medio de mi sed me


dieron a beber vinagre.

Tambin en el mismo captulo 19, versculos 35-37 encontramos estas


palabras con las que Juan comenta el por qu de lo que estaba sucediendo
con Jess:

Y quien lo vio, es el que lo asegura, y su testimonio es verdadero.


Y l sabe que dice la verdad, y la atestigua para que ustedes
tambin crean; pues estas cosas sucedieron, en cumplimiento de la
Escritura: No le quebrarn ni un hueso. Y del otro lugar de la
Escritura que dice: Dirigirn sus ojos hacia aquel a quien
traspasaron.

La primera cita correspondera al libro del xodo 12, donde se explican las
caractersticas que debe tener el Cordero pascual y lo que han de hacer los
israelitas con l. En el versculo 46 dice:

El cordero se comer dentro de la casa, no sacarn afuera nada de


su carne, ni le quebrarn ningn hueso.

Sabemos que el Cordero usado por los israelitas para celebrar la primera
Pascua era figura del verdadero Cordero que se inmolara para la salvacin
de todos, Jess el Cristo.

La otra cita corresponde, probablemente, a Zacaras 12:10.

En 20:9, habla Juan de Pedro y Juan, que despus de haber recibido el


anuncio de las mujeres diciendo que Jess haba resucitado, fueron al
sepulcro a cerciorarse de lo ocurrido. Al ver el sepulcro vaco y los lienzos
doblados ordenadamente, creyeron. Pero el evangelista agrega:

Porque an no haban entendido lo que dice la Escritura, que Jess


deba resucitar de entre los muertos.

Aqu se alude al versculo 10 del salmo 16 que dice:

Porque yo s que no has de abandonar t, oh Seor, mi alma en el


sepulcro; ni permitirs que tu Santo experimente la corrupcin.

Todas estas citas que hemos podido encontrar en los evangelios,


demuestran a las claras la conexin que existe entre los dos Testamentos, y
cmo el Antiguo fue una preparacin de lo que ocurrira en el futuro con la
venida del Mesas.

Das könnte Ihnen auch gefallen