Sie sind auf Seite 1von 14

TUGAS SEKOLAH

MEMBUAT CERITA DONGENG DALAM


VERSI BAHASA INGGRIS

OLEH :

MUHAMMAD DEHYA RIZKA RADIQTA

NO. URUT : .

KELAS : III.A

SEKOLAH DASAR NEGERI 1 KARANGANOM

KLATEN UTARA
BelajarINGGRIS.net cerita cerita sangkuriang dalam bahasa inggris dan artinya

1
CERITA SANGKURIANG
Ditulis oleh Imam Khanafi

Kita akan mencoba mengisahkan cerita SANGKURIANG dalam Bahasa Inggris,


artinya secara ringkas mengisahkan seorang pria yang tampan dan sakti bertemu wanita
cantik. Mereka jatuh cinta dan berkeinginan menikah. Tetapi sang wanita baru menyadari ada
luka di pelipis yang mirip dengan anaknya dulu yang hilang setelah ia pukul. Sang wanita
ingin membatalkan pernikahan dengan memberikan syarat kepada sangkuriang untuk
membuatkan danau dan perahu dalam semalam. Tetapi sangkuriang tidak bisa menyanggupi
dan marah dengan membalikkan perahu yang setengah jadi. Perahu itu konon menjadi gunung
Tangkuban Perahu.

Teks Cerita Sangkuriang dalam Bahasa Inggris.

Long time ago in West Java, lived a beautiful girl named Dayang Sumbi. She was
also smart and clever. Her beauty and intelligence made a prince from the heavenly kingdom
of Kahyangan desire her as his wife. The prince asked permission from his father to marry
Dayang Sumbi. People from Kahyangan could never live side by side with humans, but his
father approved on one condition, when they had a child, the prince would transform into a
dog. The prince accepted the condition.
They get married and lived happily in the woods until Dayang Sumbi gave birth to
a baby boy. The prince then changed into a dog named Tumang. Their son is named
Sangkuriang. He was very smart and handsome like his father. Everyday, he hunted animals
and looked for fruits to eat. One day, when he was hunting, Sangkuriang accidentally killed
Tumang. His arrow missed the deer he was targeting and hit Tumang instead. He went home

2
and tells her mother about the dog. What? Dayang Sumbi was appalled. Driven by sadness
and anger, she grabbed a weaving tool and hit Sangkuriangs head with it. Dayang Sumbi was
so sad; she didnt pay any attention to Sangkuriang and started to cry.
Sangkuriang feel sad and also confused. How can his mother love a dog more than
him? Sangkuriang then decided to go away from their home and went on a journey. In the
morning, Dayang Sumbi finally stopped crying. She started to feel better, so she went to find
Sangkuriang. But her son was no where to be found. She looked everywhere but still couldnt
find him. Finally, she went home with nothing. She was exhausted. She fell asleep, and in her
dream, she meets her husband. Dayang Sumbi, dont be sad. Go look for my body in the
woods and get the heart. Soak it with water, and use the water to bathe, and you will look
young forever, said the prince in her dream. After bathing with the water used to soak the
dogs heart, Dayang Sumbi looked more beautiful and even younger.
And time passed by. Sangkuriang on his journey stopped at a village and met and
fell in love with a beautiful girl.He didnt realize that the village was his homeland and the
beautiful girl was his own mother, Dayang Sumbi. Their love grew naturally and he asked the
girl to marry him. One day, Sangkuriang was going on a hunt. He asked Dayang Sumbi to fix
the turban on his head. Dayang Sumbi was startled when she saw a scar on his head at the
same place where she, years ago, hit Sangkuriang on the head.
After the young man left, Dayang Sumbi prayed for guidance. After praying, she
became convinced that the young man was indeed her missing son. She realized that she had
to do something to prevent Sangkuriang from marrying her. But she did not wish to disappoint
him by cancelling the wedding. So, although she agreed to marry Sangkuriang, she would do
so only on the condition that he provides her with a lake and built a beautiful boat, all in one
night.
Sangkuriang accepted this condition without a doubt. He had spent his youth
studying magical arts. After the sun went down, Sangkuriang went to the hill. Then he called a
group of genie to build a dam around Citarum River. Then, he commands the genies to cut
down trees and build a boat. A few moments before dawn, Sangkuriang and his genie servants
almost finished the boat.
Dayang Sumbi, who had been spying on him, realised that Sangkuriang would
fulfill the condition she had set. Dayang Sumbi immediately woke all the women in the
village and asked them to wave a long red scarf. All the women in the village were waving red
scarf, making it look as if dawn was breaking. Deceived by false dawn, the cock crowed and
farmers rose for the new day.
Sangkuriangs genie servants immediately dropped their work and ran for cover
from the sun, which they feared. Sangkuriang grew furious. With all his anger, he kicked the
unfinished boat. The boat flew and landed on a valley. The boat then became a mountain,
called Mount Tangkuban Perahu (Tangkuban means upturned or upside down, and Perahu
3
means boat). With his power, he destroyed the dam. The water drained from the lake
becoming a wide plain and nowadays became a city called Bandung (from the word Bendung,
which means Dam).

TIMUN MAS
Ditulis oleh Imam Khanafi

4
Cerita timun mas dalam Bahasa Inggris ini berasal dari daerah Jawa Tengah
mengisahkan tentang janda yang menginginkan seorang anak lalu didatangi raksasa yang bisa
memberikan anak dengan syarat setelah usianya enam tahun harus diserahkan kepada raksasa
untuk disantap. Lalu raksasa memberikan biji mentimun yang kemudian ditanam kemudian
berbuah salah satunya tampak besar berwarna emas lalu dengan hati-hati dibuka ternyata
seorang bayi cantik. bagaimana kelanjutan cerita rakyat timun mas dalam bahasa inggris ini ?

Cerita Timun Mas dalam Bahasa Inggris dari Cerita Anak Indonesia Selengkapnya.

Timun Emas

Long time ago, lived an old women named Mbok Sirni. She lived by herself
because her husband had long passed away and she had no children. Every day, she prayed so
God would give her a child. One night, when she was praying, a giant passed her house and
heard her pray. I can give you a child on one condition, the giant said to Mbok Sirni, You
must give the child back to me when it is six years old. Mbok Sirni was so happy; she did not
think about the risk of losing the child later and agreed to take the giants offer. The giant then
gave her a bunch of cucumber seeds. Plant it around your house. The giant then left without
saying anything else. In the morning, Mbok Sirni planted the seeds. The seeds grew within
mere days, and blossomed plentifully.Not longer after that, a big golden cucumber grew from
plants. Carefully, Mbok Sirni plucked the golden cucumber and carried it home. With caution
and care, she sliced the cucumber. She was very surprised to see a beautiful baby girl inside
the cucumber. She then named the baby Timun Emas (it means Golden Cucumber).

5
Years passed by and Timun Emas has grew to become a lovely and beautiful little
girl. She was also smart and kind. Mbok Sirni loved her very much. But she kept thinking
about the time the giant would take Timun Emas away from her. One night, Mbok Sirni had a
dream. In order to save Timun Emas from the giant, she had to meet the holy man who lived
in Mount Gundul. The next morning, Mbok Sirni took leave of Timun Emas to go to Mount
Gundul. The holy man then gave her four little bags, each one containing cucumber seeds,
needles, salt, and shrimp paste. Timun Emas can use these to protect herself, said the holy
man to Mbok Sirni.
A few days later, the giant came to see Mbok Sirni about her promise. Mbok Sirni!
Where is Timun Emas? shouted the giant. My daughter, take these bag with you. It can save
you from the giant. Now, run through the back door, said Mbok Sirni. But the giant saw
Timun Emas running to the woods. The giant was angry. Starved and enraged, he rushed
toward Timun Emas. Mbok Sirni tried to stop him, but the giant was unstoppable.
The giant was getting closer and closer, so Timun Emas opened the first bag she got
from Mbok Sirni. Inside the bag were cucumber seeds. She threw the seeds, and instantly they
grew into large cucumber field. But the giant ate them all, giving him more strength. As the
giant was getting close, Timun Emas took the second bag with needles inside and spilled the
content behind her. The needles turned into bamboo trees, sharp and thorny. The giants body
was scratched and bled. Aaargh, Ill get you, Timun Emas! shouted the giant as he tried to
get himself out from the bamboo field. He made it and still chasing Timun Emas.
Timun Emas then reached the third bag and spilled the salt inside. The ground
which the salt touched turned into a deep sea. The giant almost drown and had to swim to
cross the sea. After some time, he managed to get out from the water. Timun Emas saw the
giant coming, so she reached for the last bag. She took the shrimp paste and threw it. The
shrimp paste became a big swamp of boiling mud. The giant was trapped in the middle of the
swamp. The mud slowly but surely drowned him. Helpless, he roared out, Help!
Heeeeelp! Then the giant drown and died. Timun Mas then immediately went home. Since
then, Timun Emas and Mbok Sirni live happily ever after.***
Demikian akhir cerita timun emas dalam bahasa inggris yang membahagiakan telah
menyatukan antara anak dan ibu. Cerita bahasa inggris ini sangat penting maknanya dalam
memberikan pelajaran kepada anak agar sayang kepada ibu.

KANCIL DAN BUAYA


Ditulis oleh Imam Khanafi

6
Cerita Kancil dan Buaya dalam Bahasa Inggris di seri cerita binatang ini sangat
lucu. menceritakan tentang seekor buaya yang lapar melihat kancil yang cerdik sedang
mencari mentimun di seberang sungai. dengan kecerdikannya kancil berhasil lolos dari
santapan buaya dan bisa kenyang memakan mentimun.

Teks Cerita Kancil dan Buaya dalam Bahasa Inggris

MOUSE DEER AND CROCODILE

One day, Mouse Deer went down to the river to take a drink. But he knew that the
crocodile might be waiting underwater to eat him, so he said out loud. I wonder if the waters
warm. Ill put in my leg and find out. Of course Mouse Deer didnt put in his leg. He picked
up a stick instead and put one end into the water. Chomp! Crocodile grabbed the stick and
pulled it underwater. Mouse Deer laughed. Ha haha Stupid crocodile! Cant you tell
the difference between a stick and a leg? Then Mouse Deer ran off to drink somewhere else.
In the next day, Mouse Deer wanted to cross the river. He wanted to eat the fruits on
the other side of the river. He saw a floating log in the river. He knew that Crocodile looked
like a log when he floated. Mouse Deer didnt want to be eaten by Crocodile when he crosses
the river. He had an idea. He called out loud, Crocodile! Crocodile rose from the water,
Hello, Mouse Deer. Have you come to be my lunch? Mouse Deer smiled. Sorry, not today,
Crocodile. I have orders from the King. He wants to invite all the crocodiles in this river to a
party. He wants me to count all the crocodiles so he could prepare enough meal for you.
Really? Tell us what to do, said Crocodile. You must line up from this side of
the river to the other side, said Mouse Deer. Crocodile then got all his friends and family.
They lined up across the river. Mouse Deer then jumped onto Crocodiles back. One, he
counted. He jumped onto the next crocodile, Two. And the next crocodile, Three. Mouse

7
Deer kept jumping until he arrived on the other side of the river. How many are there?
asked Crocodile. Just enough, said Mouse Deer. He laughed as he ran to the forest.***

Terjemahan Cerita Kancil dan Buaya dalam Bahasa Inggris

Suatu hari, Kancil pergi ke sungai untuk minum. Tapi ia tahu bahwa buaya mungkin
menunggu didalam air untuk memakannya, jadi dia berteriak keras-keras. Aku ingin tahu
apakah air hangat. Aku akan memasukkan kaki saya ke dalam air dan mencari tahu. Tentu
saja Kancil memasukkan kakinya. Dia mengambil tongkat dan memasukkan satu ujung ke
dalam air. Chomp ! Buaya menyambar tongkat dan menariknya ke bawah air. Kancil
tertawa. Ha ha ha buaya bodoh! Tidak bisakah membedakan antara tongkat dan
kaki? Lalu Kancil lari untuk minum di tempat lain.
Pada hari berikutnya, Kancil ingin menyeberang sungai. Dia ingin makan buah-
buahan di sisi lain sungai. Dia melihat batang kayu mengambang di sungai. Dia tahu bahwa
Buaya tampak seperti kayu mengambang ketika ia mengambang. Kancil tidak mau dimakan
oleh buaya ketika ia melintasi sungai. Dia punya ide. Ia berseru keras, Buaya! Buaya
terangkat dari air, Halo, Kancil. Apakah kamu datang untuk menjadi makan siang saya?
Kancil tersenyum. Maaf, tidak hari ini, Buaya. Saya mendapat perintah dari Raja. Dia ingin
mengajak seluruh buaya di sungai ini ke pesta. Dia ingin aku menghitung semua buaya
sehingga ia bisa mempersiapkan cukup makanan untuk kamu.
Sunggu? Beritahu kami apa yang harus dilakukan, kata Buaya. kamu harus
berbaris dari sisi sungai ke sisi lain, kata Kancil. Buaya kemudian memanggil semua teman-
temannya dan keluarganya. Mereka berbaris di seberang sungai. Kancil lalu melompat ke
punggung buaya. Satu, ia menghitung. Dia melompat ke buaya berikutnya, Dua. Dan
buaya berikutnya, Tiga. Kancil terus melompat sampai ia tiba di sisi lain sungai. Berapa
banyak? Tanya Buaya. Cukup, kata Kancil. Dia tertawa sambil berlari ke hutan. *
demikian akhir cerita kancil dan buaya dalam bahasa inggris

CERITA RAKYAT JAKA TARUB DAN 7 BIDADARI


Ditulis oleh Imam Khanafi

8
Cerita rakyat adalah cerita pada masa lampau yang menjadi ciri khas setiap bangsa
yang memiliki kultur budaya yang beraneka ragam mencakup kekayaan budaya dan sejarah
yang dimiliki masing-masing bangsa. Roro Jonggrang, Cerita Timun Mas, Si Pitung, Legenda
Danau Toba, dan Cerita Rakyat Jaka Tarub dan 7 Bidadari dalam Bahasa
Inggris merupakan sederetan cerita rakyat yang ada di Indonesia. Masih banyak sederetan
cerita rakyat yang memang diperuntukkan bagi anak-anak. cerita rakyat jaka tarub dan 7
bidadari dalam bahasa inggris dapat menjadi media promosi budaya Indonesia di dunia
internasional melalui sebuah cerita yang kaya akan unsur budaya dan juga pesan oral. Berikut
adalah salah satu cerita rakyat terkenal Indonesia dengan judul Cerita Rakyat Jaka Tarub dan
7 Bidadari dalam bahasa inggris.

Teks Cerita Rakyat Jaka Tarub Dan 7 Bidadari Dalam Bahasa Inggris

STORY OF JAKA TARUB AND SEVEN ANGELS

Once upon a time there was a widow who lived in the village of Dadapan. She had
a son whose name was Jaka Tarub. Dadapan village was close to a wood so Jaka Tarub liked
to go to the wood. He liked hunting for animals with his blowpipe.
One day when he was in the wood he saw a beautiful rainbow and he saw seven
angels went down through it. He came closer and searched for them. The seven angels were
swimming and taking a bath in a lake. Jaka Tarub looked at them while hiding behind trees.
When they had finished taking a bath, they flew through the rainbow to heaven.
The next day he saw the same thing again. This time Jaka Tarub had an idea. He
searched for their dress and when he found them he took one of them. As they had finished
swimming and taking a bath, they looked for their dress. One of them could not find her

9
dress. Her friends had to come back to heaven so they left her. She was crying while staying
in the water. Jaka Tarub approached her.
Why are you crying lady?
I lose my dress so I cannot go home.
Where is your home?
I live in heaven. Im an angel. My name is Nawang Wulan. But I lose my dress so I cannot
fly anymore.
I you dont mind I will take my mothers dress for you.
OK, please do.
Wait for me here, Ill be back.
Then Jaka Tarub went home to take her mothers dress and gave it to Nawang
Wulan. He asked her to stay at her house with his mother. Not long after that Jaka Tarub
married Nawang Wulan.
As an angel Nawang Wulan had spiritual power. She had ability which far above
human being. She could cook rice with just a bar of rice and when it had done the bowl will
be full of rice. But there was one condition. The bowl must not be opened before it has
done. Jaka Tarub was very surprised with her wifes ability. He was very curious about it. So
when Nawang Wulan was away he opened the bowl. Consequently Nawangs spiritual power
disappeared. She had to cook as ordinary human being.
Several months later Nawang Wulan gave birth to a beautiful baby girl. Her name
was Nawang Sih. The birth of Nawang Sih added happiness to Jaka Tarub and Nawang
Wulan.
Since Nawang Wulan could not cook efficiently anymore, she needed more rice
than usual. The stock of rice in their store room diminished rapidly. Then one day when she
took rice there she was very surprised. Nawang Wulan found her angel dress. It was hidden
there under piles of rice. She immediately wore it and talked to Jaka Tarub.
My dear husband, now I know what you did to me.
Forgive me, my dear. I admit that I did this because I love you.
I love you too. But now I find my dress. I must come back to heaven. I am an angel. My
place is not here. I have to go now.
How about Nawang Sih? She needs you.
I will leave her but dont worry. I will take care of her. Anytime she needs me I will be
here. For that purpose please build a tower. When Nawang Sih cries put her there then call
my name. I will come immediately. But I will be invisible to you. Good bye dear.
Then Jaka Tarub built a tower behind his house. Every time Nawang Sih cried he
would put her there. Nawang Wulan would come and take care of Nawang Sih.

10
Hikmah Cerita Rakyat Jaka Tarub dan 7 Bidadari dalam Bahasa Inggris.

Legenda atau cerita Jaka Tarub dalam Bahasa Inggris di atas menceritakan tentang
ulah Jaka Tarub yang ingin memiliki istri secantik bidadari dengan cara mencuri selendang
salah satu bidadari tersebut, sehingga ia tidak bisa pulang ke kahyangan. Akan tetapi, pada
akhirnya sang bidadari yang telah menikah dengan Jaka Tarub tersebut menemukan
selendangnya dan memutuskan untuk kembali. Jaka Tarub pun sangat sedih karena
ditinggalkan oleh istrinya, namun ia akan tetap kembali hanya untuk merawat anak mereka.
Pesan moral dari kisah atau cerita jaka tarub dan 7 bidadari dalam bahasa inggris ini adalah
jika kita menginginkan sesuatu sebaiknya dengan cara yang baik dan halal. Kita tidak boleh
mengambil hak atau harta milik orang lain karena suatu saat kita akan memdapat hukuman.

CERITA PINOKIO
Ditulis oleh Imam Khanafi

11
Cerita Pinokio dalam Bahasa Inggris yang akan diceritakan ini berasal dari negara Italia.
Menceritakan tentang kisah boneka kayu yang suka bohong dan hidungnya menjadi panjang
gara-gara suka bohong. Tapi hidung pinokio jadi tidak panjang lagi jika berbicara jujur.
Boneka kayu pinokio pada akhirnya menjadi manusia sejati karena menyayangi ayah
angkatnya yang merawatnya dengan dibuktikan ketika berjuang keras menyelamatkan hidup
ayah angkatnya yang terperangkap dalam perut ikan paus.

Teks Cerita Pinokio dalam Bahasa Inggris

THE REAL STORY OF PINOCCHIO

Once upon a time, Gepetto, an old woodsman, living in the great Italian pine forest,
was lonely. He always dreamed about having a son.
Each day, he went cutting woods for the towns people. One day, an idea
illuminated his mind, the idea of crafting a puppet, which he will call it Pinocchio. He crafted
that puppet and during the night, the puppet becomes alive!
One year of happiness and thriller passed, on a Sunday morning, Gepetto told
Pinocchio :
Its my birthday soon, my little son! I hope you didnt forget it!
Euh, sure, I didnt!
Pinocchio felt awkward. He didnt thought about that. Gepettos birthday was
coming in only three days, and he hadnt even a present.
After a long night of reflecting, Pinocchio finally decided to offer a homemade
chocolate cake to him as a present.
12
When the sun rose, Pinocchio was already ready to go outside find the ingredients.
The main problem was he didnt even known the in and the recipe.
So after school, he decided to go ask someone for the ingredients to bake a cake.
During his walk, Pinocchio, the wooden puppet, met the towns sorcerer.
Hey, little boy, do you need some help for your chocolate cake?
HumYou can help me?, asked Pinocchio.
Sure, I can. Follow me!
After walking few minutes so, Pinocchio saw a big, big, big candy house. They
entered together and Pinocchio got caught by a big cage.
Mouahahaha!!! I finally caught you! Youll be mine, youre gonna work for me!, said the
evil sorcerer.
Pinocchio was so scared. When the guards came and took him out of the cage, he
immediately ran away very fast and he succeeded to escape.
At the same time, the evil sorcerer, calling all his troops with him, ran after him and
he took out his magic wand. The evil devil changed the little wooden puppet into a chocolate
cake!
When he came back home, he told the entire story to his father and they went to
find the god fairy.
After a long trip, they finally find the god fairy and they got the magical potion for
Pinocchio.

Terjemahan Cerita Pinokio dalam Bahasa Inggris

Sekali waktu, Gepetto, seorang penebang kayu tua, yang tinggal di hutan pinus
besar Italia, merasa kesepian. Dia selalu bermimpi tentang memiliki anak.
Setiap hari, ia pergi memotong kayu untuk orang-orang kota. Suatu hari, ide
muncul di pikirannya, ide membuat boneka kayu, yang ia akan menyebutnya Pinokio. Ia telah
membuat boneka itu dan pada malam hari, boneka tersebut hidup!
Satu tahun kebahagiaan dan film thriller berlalu, pada hari Minggu pagi, Gepetto
mengatakan Pinokio:
Ini hari ulang tahunku, anak kecilku! Aku harap kamu tidak lupa!
ya, tentu, aku tidak akan melupakan!
Pinocchio merasa canggung. Dia tidak memikirkan hal itu ulang tahun Gepetto
datang hanya tiga hari, dan dia bahkan tidak mempersiapkan hadiah.
Setelah sepanjang malam berpikir, Pinokio akhirnya memutuskan untuk
menawarkan kue coklat buatan sendiri kepadanya sebagai hadiah.

13
Ketika matahari terbit, Pinokio sudah siap untuk pergi ke luar mencari bahan-
bahan. Masalah terbesarnya ia bahkan tidak tahu bagaimana membuatnya dan resepnya.
Jadi sepulang sekolah, ia memutuskan untuk pergi bertanya kepada seseorang
tentang bahan untuk memanggang kue. Selama berjalan-jalan, Pinokio, boneka kayu, bertemu
dukun kota.
Hei, anak kecil, apakah Anda membutuhkan bantuan untuk kue cokelat Anda?
Hum Anda dapat membantuku?, Tanya Pinocchio.
Tentu, aku bisa. Ikuti aku!
Setelah berjalan beberapa menit sehingga, Pinokio melihat rumah permen yang
sangaaaaat besar. Mereka masuk bersama-sama dan Pinokio tertangkap oleh kandang besar.
Mouahahaha! Aku akhirnya menangkapmu! kamu akan menjadi milikku, kau akan bekerja
untukku!, Kata penyihir jahat.
Pinocchio sangat ketakutan. Ketika penjaga datang dan membawanya keluar dari
kandang, dia segera lari sangat cepat dan dia berhasil melarikan diri.
Pada saat yang sama, penyihir jahat, memanggil semua pasukannya dengan dia,
berlari mengejar dia dan dia mengeluarkan tongkat sihirnya. Iblis jahat mengubah boneka
kayu kecil menjadi kue cokelat!
Ketika ia kembali ke rumah, dia mengatakan seluruh cerita kepada ayahnya dan
mereka pergi untuk menemukan peri dewa.
Setelah perjalanan panjang, mereka akhirnya menemukan peri dewa dan mereka
punya ramuan ajaib untuk Pinokio.

Akhir cerita PINOKIO dalam Bahasa Inggris ini bisa jadi pelajaran untuk anak-
anak kita agar tidak mudah berbohong karena kebohongan mengandung konsekuensi buruk
meskipun bukan dalam bentuk hidung kita yang akan panjang seperti cerita pinokio dalam
bahasa inggris ini.

14

Das könnte Ihnen auch gefallen