Sie sind auf Seite 1von 186

Always here to help you

Register your product and get support at


www.philips.com/welcome

AT9XX,AT8XX,AT7XX
1

1
14

3 13

4 12
5
6 11

10
7 9
8
ENGLISH 4
DANSK 18
DEUTSCH 32
46
ESPAOL 61
SUOMI 75
FRANAIS 88
ITALIANO 102
NEDERLANDS 116
NORSK 130
PORTUGUS 144
SVENSKA 158
TRKE 172
AT9xx, AT8xx, AT7xx
4 ENGLISH

Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains
information about the wonderful features of this shaveras well as some
tips to make shaving easier andmore enjoyable.

General description(Fig.1)
1 Protection cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 Shaver on/off button (AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750 only)
5 Shaving head symbol
6 Charging light (AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750 only)
7 Charging stand (AT941/AT940 only)
8 Adapter
9 Cleaning brush
10 Storage pouch (AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/AT796/
AT790 only)
11 Battery symbol and shaving head symbol (AT941/AT940/AT897 only)
12 Shaver on/off button (AT941/AT940/AT897 only)
13 Trimmer release slide (AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756 only)
14 Trimmer (AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT756 only)

Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and
its accessories and save it for future reference. The accessories supplied
may vary for different products.
Danger
-- Keep the adapter dry.
Warning
-- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as thiscauses a hazardous situation.
-- This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
-- Always unplug the shaver before you clean it under the tap.
-- Always check the appliance and its accessories before you use it.
Do not use the appliance or its accessories if it is damaged, as this may
cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
ENGLISH 5

Caution
-- Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap.
-- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.
-- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.
-- Do not use the adapter in or near wall sockets that contain or have
contained an electric air freshener to prevent irreparable damage to
the adapter.
-- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or
aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
-- Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when
you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics
are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
Electromagnetic fields (EMF)
-- This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
General
-- This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower
and for cleaning under the tap. For safety reasons, the shaver can
therefore only be used without cord.
-- The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to
240 volts.
-- The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than
24 volts.
-- Maximum noise level: Lc = 69dB(A)

Charging

Note:The shaver cannot be used directly from the mains.


When you charge the shaverfor the first time or after a long period of
disuse, letit charge until the charging light lights up continuously.
See the table below for the charging time of your shaver.

Charging time 1 hour 8 hours


AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,
AT897, AT896, AT894 AT799, AT799, AT797,
AT892, AT891, AT890 AT796, AT790 AT770,
AT889, AT887, AT886 AT756, AT753 AT751,
AT811 AT750

The shaving time may be less than stated below in the table as a result of
your shaving behaviour, your cleanings habits or your beard type.

Shaving 60 min. 50 min. 45 min. 40 min.


minutes

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
6 ENGLISH

Charge indications

Battery low
-- AT941/AT940/AT897: When the battery is almost empty
(when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the orange
battery symbol starts to flash. When you switch off the shaver,
the orange battery symbol continues to flash for a few seconds.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: When the battery is almost empty
(when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the charging
light starts to flash orange. When you switch off the shaver, the
charging light continues to flash orange for a few seconds.

Quick charging (AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896, AT894,


AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811 only)
-- AT941/AT940/AT897: Whenyou start charging the empty battery,
the battery symbol flashes orange and white.
Note:When the battery symbol flashes white and orange towards only white,
you can have a quick shave of three minutes.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Whenyou start charging the empty battery, the charging light
alternately flashes orange and green.
Note:When the charging light flashes orange and green towards only green,
you can have a quick shave of three minutes.

Charging
-- AT941/AT940/AT897: When the shaver is charging, the white battery
symbol flashes.
ENGLISH 7

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750:
When the shaver is charging, the charging light flashes green.

Battery fully charged


-- AT941/AT940/AT897: When the battery is fully charged, the white
battery symbol lights up continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the battery symbol goes out to save energy.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750:When the battery is fully charged,
the charging light lights up green continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging light goes out to save energy.

Charging

1 Put the small plug in the shaver.


2 Put the adapter in the wall socket.
,, The charging light shows the charging status of the shaver
(see section Charge indications in this chapter).
Charging in the charging stand (AT941/AT940 only)

1 Put the small plug in the charging stand.


2 Put the adapter in the wall socket.
3 Place the shaver in the charging stand.
,, The charging light shows the charging status of the shaver
(see section Charge indications in this chapter).
8 ENGLISH

Using the shaver

Note:This shaver can be used in the bath or shower. It can therefore not be
used directly from the mains for safety reasons.
Shaving tips and tricks
-- This shaver is suitable for both wet and dry use. Use the shaver with
shaving gel or foam for extra skin comfort, or use the shaver dry for
extra convenience.
Note:We advise you to use the shaver with shaving gel or foam when you
use it for a wet shave. Do not use thick shaving cream or shaving oil with this
shaver.
-- For optimal shaving results, make circular movements during use.
-- The shaver is waterproof and can be used in the bath or shower.
-- Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips
shaving system.
Wet shaving

1 Apply some water to your skin.

2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.


3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit
glides smoothly over your skin.
4 Press the on/off button once to switch on the shaver.
5 Move the shaving heads in circular movements over your skin.

Note: Rinse the shaver under the tap regularly to ensure that it continues to
glide smoothly over your skin.
6 After shaving, press the on/off button once to switch off the shaver
and dry your face.
7 Clean the shaver (see chapter Cleaning and maintenance).
Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the shaver.
ENGLISH 9

Dry shaving

1 Press the on/off button once to switch on the shaver.


2 Move the shaving heads in circular movements over your skin.
3 After shaving, press the on/off button once to switch off the shaver.
4 Clean the shaver (see chapter Cleaning and maintenance).

Trimming (AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756 only)
You can use the trimmer to groom yoursideburns and moustache.
1 Push the trimmer slide downwards to open the trimmer.
2 Press the on/off button once to switch on the shaver.
,, You can now start trimming.
3 After trimming, press the on/off button once to switch off the shaver.

4 Clean the trimmer (see chapter Cleaning and maintenance).

5 Close the trimmer (click).


10 ENGLISH

Cleaning and maintenance

Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or


aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the shaver and the
charging stand (AT941/AT940 only).
Always unplug the shaver before you clean it under the tap.
-- Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance.
-- Regular cleaning guarantees better shaving performance.
-- For the best cleaning results, we advise you to use the Philips Cleaning
spray (HQ110).
-- Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot,
to prevent your hands from getting burnt.
Note:Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you
rinse it.This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed
in a sealed power unit inside the shaver.
Cleaning the shaving unit under the tap

1 Switch off the shaver.


2 Press the release button to open the shaving unit.
3 Rinse the shaving unit andhair chamberunder a hot tap for
30 seconds.
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot,
to prevent your hands from getting burnt.

-- Rinse the hair chamber and the inside of the shaving unit.

-- Rinse the outside of the shaving unit.


4 Close the shaving unit and shake off excess water.
Be careful notto hit the shaving unit against anything while shaking off
excess water.
Never dry the shaving unit and the hair chamber with a towel or tissue,
as this may damage the shaving unit.
5 Open the shaving unit again and leave it open to let the shaver dry
completely.
ENGLISH 11

Cleaning the shaving unit with the cleaning brush

1 Switch off the shaver.


2 Press the release button to open the shaving unit.

3 Pull the shaving unit off the shaver.

B 4 Turn the lock anticlockwise (A) and remove the retaining frame (B).

5 Remove and clean oneshaving head at a time. Each shaving head


consists of a cutter and a guard.
Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are
all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take
several weeks before optimal shaving performance is restored.
-- Remove the cutter from the shaving guard and clean it with the brush.
12 ENGLISH

-- Clean the inside and outside of the shaving guard with the brush.

6 Put the shaving heads back into the shaving unit.

Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the
recesses.

A 7 Put the retaining frame back into the shaving unit (A) and turn the
lock clockwise (B).

8 Insert the lug of theshaving unit into the slot in the top of the shaver.
Then close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have inserted
the shaving heads properly and if the retaining frame is locked.
ENGLISH 13

Cleaning the trimmer with the cleaning brush (AT941/AT940/AT918/


AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/
AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756 only)
Clean the trimmer every time you have used it.
1 Switch off the shaver.
2 Push the trimmer slide downwards to open the trimmer.

3 Clean the trimmerwith the short-bristled side of the cleaning brush.


Brush up and down along the trimmer teeth.
4 Close the trimmer (click).

Tip: Foroptimal trimming performance, lubricate the trimmer teeth with a drop
of sewing machine oil every six months.

Storage

-- Put the protection cap on the shaver to prevent damage.


-- AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790 only:
Store the shaver in the pouch supplied.
14 ENGLISH

Replacement

Replacement reminder
The shaving head symbol will light up to indicate that the shaving heads
need to be replaced. Replace damaged shaving heads right away.
Only replace the shaving heads with original HQ9 (AT941/AT940/AT918)
or HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/
AT750) Philips Shaving Heads.

1 The shaving head symbol lights up orange continuously.


2 Switch off the shaver. Disconnect the shaver from the mains or
remove it from the charging stand (AT941/AT940 only).

3 Press the release button to open the shaving unit.


4 Pull the shaving unit off the shaver.

B 5 Turn the lock anticlockwise (A) and remove the retaining frame (B).
6 Remove the shaving headsand place new ones in the shaving unit.
A

Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the
recesses.
ENGLISH 15

A 7 Put the retaining frame back into the shaving unit (A)and turn the
lock clockwise (B).

8 Insert the lug of theshaving unit into the slot in the top of the shaver.
Then close the shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have inserted
the shaving heads properly and if the retaining frame is locked.

9 Press and hold the on/off button for 5 seconds to reset the
replacement reminder on the shaver. The orange light will go out.

5 sec.

Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for
contact details). To retain the top performance of your shaver, make sure
you clean it regularly and replace its shaving heads at the recommended
time.
Shaving heads
-- We advise you to replace your shaving heads every two years.
Always replace with HQ9 (AT941/AT940) or HQ8 (AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750)
Philips Shaving Heads.
Cleaning
-- Use Cleaning spray (HQ110) to clean the shaving heads thoroughly.
16 ENGLISH

Recycling

-- This symbol on a product means that the product is covered by


European Directive 2012/19/EU.

-- This symbol means that the product contains a built-in rechargeable


battery covered by European Directive 2006/66/EC which cannot be
disposed of with normal household waste. We strongly advise you to
take your product to an official collection point or a Philips service
centre to have a professional remove the rechargeable battery.
-- Inform yourself about the local separate collection system for electrical
and electronic products and rechargeable batteries. Follow local
rules and never dispose of the product and rechargeable batteries
with normal household waste. Correct disposal of old products and
rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing the rechargeable shaver battery

Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver.
Make sure therechargeable battery is completely empty when you
remove it.
1 Undo the screws in the back of the shaver and in the hair chamber.
2 Remove the front panel and the back panel.
3 Bend the 6 hooks aside and take out the power unit.
Be careful, the hooks are sharp.
4 Remove the rechargeable battery.

Guarantee and support


If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of
the international guarantee because they are subject to wear.
ENGLISH 17

Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter
with the appliance.If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

Problem Possible cause Solution

The shaver does not The shaving heads are damaged Replace the shaving heads
shave as well as it used to. or worn. (see chapter Replacement).
Foam or gel residues clog up Rinse the shaving unit under a hot tap
the shaving heads. (see chapter Cleaning and maintenance).
Long hairs obstruct the shaving Clean the shaving heads one by one
heads. (see chapter Cleaning and maintenance).
You have not inserted the Make sure that the projections of the
shaving heads properly. shaving heads fit exactly into the recesses
(see chapter Cleaning and maintenance).
Theshaverdoes not The rechargeable battery is Recharge the battery
work when I press the empty. (see chapter Charging).
on/off button.
The temperature of the shaver As soon as the temperature of the shaver
is too high. In this case, the has dropped sufficiently, you can switch on
shaver does not work. the shaver again.
The shaver does not The shaver is not designed to Recharge the battery
work, although itis be used directly from the mains. (see chapter Charging) and disconnect it
connected to the from the mains.
mains.
18 DANSK

Introduktion
Tillykke med dit kb og velkommen til Philips! For at f fuldt udbytte af den
support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p
www.philips.com/welcome. Vi beder dig lse brugervejledningen
igennem, da den indeholder oplysninger om shaverens unikke funktionerog
tips til at gre barbering nemmere ogsjovere.

Generel beskrivelse(fig.1)
1 Beskyttelseskappe
2 Skrhoved
3 Udlserknap til skrhoved
4 Shaver tnd/sluk-knap (kun AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Shaverhovedsymbol
6 Opladeindikator ( kun AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Opladeenhed (kun AT941/AT940)
8 Adapter
9 Rensebrste
10 Opbevaringspose (kun AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Batterisymbol og skrsymbol (kun AT941/AT940/AT897)
12 Shaver tnd/sluk-knap (kun AT941/AT940/AT897)
13 Udlser til trimmer (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)
14 Trimmer (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT756)

Vigtige sikkerhedsoplysninger
Ls disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, fr du bruger apparatet
og dets tilbehr, og gem oplysningerne til eventuel senere brug.
Det medflgende tilbehr kan variere for de forskellige produkter.
Fare
-- Hold adapteren tr.
Advarsel
-- Adapteren indeholder en transformer. Adapteren m ikke klippes af og
udskiftes med et andet stik, da dette vil forrsage en farlig situation.
-- Dette apparat kan bruges af brn fra 8 r og op og personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende
viden eller erfaring, hvis de er blevet vejledt eller instrueret i brug af
apparatet p en sikker mde og forstr de involverede risici.
Brn m ikke lege med apparatet. Rengring og brugervedligeholdelse
m ikke foretages af brn uden opsyn.
-- Tag altid stikket ud af shaveren, inden den skylles under vandhanen.
-- Kontroller altid apparatet og dets tilbehr, fr du bruger det.
Brug ikke apparatet eller dets tilbehr, hvis det er beskadiget, da dette
kan forrsage personskade. Du skal altid erstatte en beskadiget del med
en tilsvarende original type.
DANSK 19

Forsigtig
-- Opladeren m aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
-- Brug kun apparatet til det tilsigtede forml som vist i brugervejledningen.
-- Af hygiejniske grunde br apparatet kun anvendes af en og samme person.
-- Brug ikke adapteren i eller i nrheden af stikkontakter, der indeholder
eller har indeholdt en elektrisk luftfrisker, og undg derved uoprettelige
skader p adapteren.
-- Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe rengringsmidler som
f.eks. benzin, acetone eller lignende til rengring af apparatet.
-- Nr shaveren rengres, kan der dryppe lidt vand ud af stikket
i bunden. Dette er helt normalt og ganske ufarligt, da al elektronikken
er indkapslet i en forseglet motorenhed inde i shaveren.
Elektromagnetiske felter (EMF)
-- Dette Philips-apparat overholder alle branchens gldende standarder
og regler angende eksponering for elektromagnetiske felter.
Generelt
-- Denne shaver er vandtt. Den er egnet til brug i badet eller under
bruseren og til rengring under vandhanen. Af sikkerhedsmssige
rsager kan shaveren derfor kun bruges uden ledning.
-- Apparatet kan tilsluttes netspndinger mellem 100 og 240 V.
-- Adapteren omformer 100 - 240 Volt til en sikker lavspnding under
24 Volt.
-- Maks. stjniveau: Lc = 69 dB (A)

Opladning

Bemrk: Shaveren kan ikke kre direkte fra stikkontakten.


Nr shaveren oplades for frste gang eller efter en lngere pause,
skal den oplade, indtil opladeindikatoren lyser konstant.
Se nedenstende tabel for at finde opladningstiden for din shaver.

Opladningstid 1 time 8 timer

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Barberingstiden er muligvis kortere end angivet nedenfor i tabellen som


flge af dine barberingsvaner, dine rensevaner eller din skgtype.

60 min. 50 min. 45 min. 40 min.


Barberingsminutter

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
20 DANSK

Opladningsindikatorer

Lavt batteriniveau
-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet er nsten tomt (nr der er 5 eller
frre barberingsminutter tilbage), blinker det orange batterisymbol.
Nr du slukker for shaveren, blinker det orange batterisymbolet par
sekunder.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,
AT753, AT751, AT750: Nr batteriet nsten er afladet (nr der kun er
5 eller frre barberingsminutter tilbage), blinker opladeindikatoren
orange. Nr du slukker for shaveren, fortstter opladeindikatoren med
at blinke orange i et par sekunder.

Hurtig opladning (kun AT941, AT940, AT918, AT897, AT896,


AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Nr du starter opladningen af det tomme
batteri, blinker batterisymbolet orange og hvidt.
Bemrk: Nr batterisymbolet blinker hvidt og orange men i tiltagende grad
kun hvidt, kan du f en hurtig barbering p tre minutter.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Nr du starter opladningen af det tomme batteri,
blinker opladeindikatoren skiftevis orange og grnt.
Bemrk: Nr opladeindikatoren blinker orange og grnt men i tiltagende grad
kun grnt, kan du f en hurtig barbering p tre minutter.
DANSK 21

Opladning
-- AT941/AT940/AT897: Nr shaveren oplader, blinker det hvide
batterisymbol.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,


AT753, AT751, AT750:

Nr shaveren oplades, blinker opladeindikatoren grnt.

Batteri fuldt opladet


-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet er fuldt opladet, lyser det hvide
batterisymbol konstant.
Bemrk: Efter ca. 30 minutter slukker batterisymbolet for at spare p
energien.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: Nr batteriet er fuldt opladet, lyser
opladeindikatoren konstant grnt.
Bemrk: Efter ca. 30 minutter slukker opladeindikatoren for at spare p
energien.

Opladning

1 St det lille stik i shaveren.


2 Slut adapteren til stikkontakten.
,, Opladeindikatoren viser opladningsstatus for shaveren (se afsnittet
Opladningsindikatorer i dette kapitel).
22 DANSK

Opladning i opladeenheden (kun AT941/AT940)

1 St det lille stik i opladeenheden.


2 Slut adapteren til stikkontakten.
3 Placr shaveren i opladeenheden.
,, Opladeindikatoren viser opladningsstatus for shaveren
(se afsnittet Opladningsindikatorer i dette kapitel).

Brug af shaveren

Bemrk: Denne shaver kan bruges i badet eller bruseren. Af sikkerhedsmssige


rsager kan den derfor ikke bruges direkte fra stikkontakten.
Barberingstips og tricks
-- Denne shaver er egnet til bde vd og tr brug. Brug shaveren med
barbergel eller -skum for ekstra hudpleje, eller brug shaveren uden
vand for at gre det ekstra praktisk.
Bemrk:Vi anbefaler, at du bruger shaveren med barbergel eller -skum,
nr du bruger den til barbering med vand. Brug ikke tyk barbercreme eller
barberolie med denne shaver.
-- Lav cirkulre bevgelser under brug for et optimalt barberingsresultat.
-- Shaveren er vandtt og kan bruges i badet eller bruseren.
-- Vr opmrksom p, at der kan g 2-3 uger, fr din hud helt har
vnnet sig til Philips barberingssystem.
Vdbarbering

1 Pfr lidt vand p din hud.

2 Pfr barberskum eller barbergel p din hud.


3 Skyl skrhovedet under vandhanen for at sikre,
at skrhovedet glider jvnt henover huden.
4 Tryk n gang p tnd/sluk-knappen for at tnde for shaveren.
5 Bevg skrene i cirkulre bevgelser p huden.
DANSK 23

Bemrk: Skyl jvnligt shaveren under vandhanen for at sikre, at den fortsat
glider jvnt henover huden.
6 Tryk en gang p on/off-knappen en gang for at slukke shaveren efter
barbering, og tr dit ansigt.
7 Rengr shaveren (se afsnittet Rengring og vedligeholdelse).
Bemrk: Srg for at rense shaveren for al skum eller gel.

Trbarbering

1 Tryk n gang p tnd/sluk-knappen for at tnde for shaveren.


2 Bevg skrene i cirkulre bevgelser p huden.
3 Efter barbering skal du trykke en gang p on/off-knappen for at
slukke for shaveren.
4 Rengr shaveren (se afsnittet Rengring og vedligeholdelse).

Trimning (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/


AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Trimmeren kan bruges til pleje af bakkenbarter og moustache.
1 Tryk trimmerens skydekontakt nedad for at bne trimmeren.
2 Tryk n gang p tnd/sluk-knappen for at tnde for shaveren.
,, Trimningen kan nu pbegyndes.
3 Efter trimningen skal du trykke en gang p on/off-knappen for at
slukke for shaveren.

4 Rengr trimmeren (se afsnittet Rengring og vedligeholdelse).


24 DANSK

5 Luk trimmeren med et klik.

Rengring og vedligeholdelse

Brug aldrig trykluft, skuresvampe, rengringsmidler med skurepulver


eller skrappe oplsningsmidler som benzin, acetone eller lignende til
rengring af shaveren og opladeenheden (kun AT941/AT940).
Tag altid stikket ud af shaveren, inden den skylles under vandhanen.
-- Rengr shaveren efter hver barbering for at bevare den optimale
barberingsevne.
-- Regelmssig rengring sikrer det bedste barberingsresultat.
-- For at opn det bedste rengringsresultat anbefaler vi,
at du bruger Philips Cleaning Spray (HQ110).
-- Vr forsigtig med varmt vand. Kontroller altid, at vandet ikke er for
varmt, s du ikke skolder dine hnder.
Bemrk: Nr shaveren rengres, kan der dryppe lidt vand ud af stikket
i bunden. Dette er helt normalt og ganske ufarligt, da al elektronikken er
indkapslet i en forseglet motorenhed inde i shaveren.
Rengring af skrhovedet under rindende vand

1 Sluk for shaveren.


2 Tryk p udlserknappen og luk skrhovedet op.
3 Skylskrhovedet ogskgkammereti varmt rindende vand
i 30 sekunder.
Vr forsigtig med varmt vand. Kontroller altid, at vandet ikke er for
varmt, s du ikke skolder dine hnder.

-- Rens skgkammeret og indersiden af skrhovedet.


DANSK 25

-- Skyl skrhovedets yderside.


4 Luk skrhovedet, og ryst overskydende vand vk.
Pas p,at skrhovedet ikke stder mod andre ting, nr du ryster
overskydende vand vk.
Skrhovedet og skgkammeret m ikke trres med et hndklde eller
kkkenrulle, da dette kan beskadige skrhovedet.
5 bn skrhovedet igen, og lad det st bent, indtil shaveren er helt tr.
Rengring af skrhovedetmed rengringsbrsten

1 Sluk for shaveren.


2 Tryk p udlserknappen og luk skrhovedet op.

3 Trk skrhovedet af shaveren.

B 4 Drej lsen mod uret (A), og tag samlerammen af (B).

5 Fjern og rens etskr ad gangen. Hvert skr bestr af en kniv og en


lamelkappe.
Bemrk: Rens kun t skr ad gangen, da knive og lamelkapper er slebet
parvis. Kommer man ved en fejltagelse til at blande knive og lamelkapper,
kan det tage flere uger, fr shaveren igen barberer optimalt.
-- Tag skrene ud af skrkappen, og rengr dem med brsten.
26 DANSK

-- Rengr inder- og yderside af skrkappen med brsten.

6 St skrene tilbage i skrhovedet.

Srg for, at de sm tappe passer prcist ned i recesserne.

A 7 St samlerammen tilbage i skrenheden (A), og drej den med uret (B).

8 Placer tappen p skrhovedet i rillerne verst p shaveren.


Luk derefter skrhovedet.
Bemrk: Hvis skrhovedet ikke lukker uden modstand, skal du kontrollere,
at du har placeret skrene korrekt, og at samlerammen er lst.
DANSK 27

Rengring af trimmeren med rensebrsten (kun AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Rens trimmeren, hver gang den har vret brugt.
1 Sluk for shaveren.
2 Tryk trimmerens skydekontakt nedad for at bne trimmeren.

3 Rengr trimmerenmed rensebrstens korte brster. Brst op og


ned langs trimmerens tnder.
4 Luk trimmeren med et klik.

Tip: Smr trimmerens tnder med en drbe symaskineolie hver 6.


mned for at bevareoptimal trimmerfunktion.

Opbevaring

-- St beskyttelseskappen p shaveren, s den ikke beskadiges.


-- Kun AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790:
Opbevar shaveren i den medflgende pose.

Udskiftning

Pmindelse om udskiftning
Shaverhovedsymbolet lyser for at indikere, at skrene trnger til at
udskiftes. Udskift beskadigede skr med det samme.
28 DANSK

Skrene m kun udskiftes medoriginale HQ9 (AT941/AT940/AT918) eller HQ8


(AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) Philips-skr.

1 Shaverhovedsymbolet lyser konstant orange.


2 Sluk for shaveren. Tag shaveren ud af stikkontakten, eller fjern den fra
opladeenheden (kun AT941/AT940).

3 Tryk p udlserknappen og luk skrhovedet op.


4 Trk skrhovedet af shaveren.

B 5 Drej lsen mod uret (A), og tag samlerammen af (B).


6 Tag de gamle skr ud,og ist de nye.
A

Srg for, at de sm tappe passer prcist ned i recesserne.

A 7 St samlerammen tilbage i skrhovedet (A), og drej den med uret (B).

B
DANSK 29

8 Placer tappen p skrhovedet i rillerne verst p shaveren.


Luk derefter skrhovedet.
Bemrk: Hvis skrhovedet ikke lukker uden modstand, skal du kontrollere,
at du har placeret skrene korrekt, og at samlerammen er lst.

9 Tryk p tnd/sluk-knappen, og hold den inde i 5 sekunder for at


nulstille udskiftningspmindelsen p shaveren. Den orange lampe
slukkes.
5 sec.

Bestilling af tilbehr
For at kbe tilbehr eller reservedele kan du besge
www.shop.philips.com/service eller g til din Philips-forhandler.
Du kan ogs kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land
(se folderen World-Wide Guarantee for at f kontaktoplysninger).
For at opretholde shaverens ydeevne skal du srge for at rengre den
regelmssigt og udskifte skrene som anbefalet.
Skr
-- Vi anbefaler, at du udskifter skrene hvert andet r. Udskift altid med
HQ9 (AT941/AT940) or HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/T797/AT796/
AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) Philips-skr.
Rengring
-- Brug rengringsspray (HQ110) til at rengre skrene grundigt.

Genanvendelse

-- Dette symbol p et produkt betyder, at produktet er omfattet af


EU-direktivet 2012/19/EU.
30 DANSK

-- Dette symbol betyder, at produktet indeholder et indbygget,


genopladeligt batteri omfattet af EU-direktivet 2006/66/EF, som ikke m
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Vi anbefaler p
det kraftigste, at du afleverer produktet p et officielt indsamlingssted
eller hos en Philips-forhandler, hvor du kan f en fagmand til at tage det
genopladelige batteri ud.
-- Hold dig orienteret om systemet for srskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter og genopladelige batterier. Flg lokale regler,
og bortskaf aldrig produktet og de genopladelige batterier med
almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente
produkter og genopladelige batterier er med til at forhindre negativ
pvirkning af miljet og menneskers helbred.
Udtagning af det genopladelige shaverbatteri

Tag ikke det genopladelige batteri ud, fr shaveren til sin tid skal kasseres.
Srg for, atbatteriet er fuldstndigt afladet, inden det tages ud.
1 Lsn skruerne p bagsiden af shaveren og i skgkammeret.
2 Fjern front- og bagpanel.
3 Bj de 6 hager ud til siden, og lft motorenheden op.
Pas p, hagerne er skarpe.
4 Fjern det genopladelige batteri.

Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjlp eller support, bedes du besge
www.philips.com/support eller lse i den separate folder World-
Wide Guarantee.
Gldende forbehold i reklamationsretten
Skrene (knive og lamelkapper) er ikke omfattet af den internationale
garanti, da de udsttes for slitage.

Fejlfinding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan
forekomme ved brug af apparatet.Har du brug for yderligere hjlp
og vejledning, s besg www.philips.com/support for en liste af ofte
stillede sprgsml eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
DANSK 31

Problem Mulig rsag Lsning

Shaveren barberer Skrene er beskadigede eller Udskift skrene (se afsnittet Udskiftning).
ikke s godt, som den slidte.
gjorde til at begynde
med.
Skum- eller gelrester tilstopper Skyl skrenheden under den varme
skrene. hane (se afsnittet Rengring og
vedligeholdelse).
Der sidder lange hr i vejen for Rengr skrene et ad gangen
skrene. (se afsnittet Rengring og vedligeholdelse).
Du har ikke sat skrene korrekt i. Srg for, at de sm tappe passer prcist
ned i fordybningerne (se kapitlet
Rengring og vedligeholdelse).
Shaverenvirkerikke, Det genopladelige batteri er Genoplad batteriet
nr jeg trykker p afladet. (se kapitlet Opladning).
tnd/sluk-knappen.
Temperaturen i shaveren er for S snart shaverens temperatur er faldet
hj. I dette tilflde vil shaveren tilstrkkeligt, kan shaveren tndes igen.
ikke fungere.
Shaveren virker ikke, Shaveren er ikke designet Genoplad batteriet (Se kapitlet
selvom den er tilsluttet til at blive brugt direkte fra Opladning), og tag det ud af stikket.
stikkontakten. stikkontakten.
32 DEUTSCH

Einfhrung
Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um die Untersttzung von Philips optimal nutzen zu knnen,
registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfltig durch, da sie ntzliche
Informationen zu den Funktionen dieses Rasiererssowie Tipps fr eine
noch einfachere undangenehmere Rasur enthlt.

Allgemeine Beschreibung(Abb.1)
1 Schutzkappe
2 Schereinheit
3 Entriegelungstaste der Schereinheit
4 Ein-/Ausschalter des Rasierers (nur AT899/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Scherkopfsymbol
6 Ladeanzeige (nur AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Ladestation (nur AT941/AT940)
8 Ladegert
9 Reinigungsbrste
10 Aufbewahrungstasche (nur AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/
AT890/AT796/AT790)
11 Akkusymbol und Scherkopfsymbol (nur AT941/AT940/AT897)
12 Ein-/Ausschalter des Rasierers (nur AT941/AT940/AT897)
13 Entriegelungsschieber fr Langhaarschneider (nur AT941/AT940/
AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Langhaarschneider (nur AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Hinweis: Sie finden die Typennummer auf der Rckseite des Rasierers.

Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Gerts
und des Zubehrs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fr zuknftige
Referenz auf. Das im Lieferumfang enthaltene Zubehr kann je nach
Produkt variieren.
Gefahr
-- Halten Sie das Ladegert trocken.
Warnung
-- Das Ladegert (Adapter) enthlt einen Stromwandler (Transformer).
Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker,
da dies eine Gefhrdungssituation darstellt.
DEUTSCH 33

-- Dieses Gert kann von Kindern ab 8Jahren und Personen mit


verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fhigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie
bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren
Gebrauch des Gerts erhalten und die Gefahren verstanden haben.
Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Die Reinigung und Pflege des
Gerts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgefhrt werden.
-- Ziehen Sie immer das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie den
Rasierer unter flieendem Wasser reinigen.
-- Prfen Sie das Gert und das Zubehr vor jedem Gebrauch.
Verwenden Sie das Gert und das Zubehr nicht, wenn es beschdigt
ist, da dies zu Verletzungen fhren kann. Ersetzen Sie beschdigte Teile
nur durch Originalteile.
Achtung
-- Tauchen Sie die Ladestation niemals in Wasser. Splen Sie sie auch nicht
unter flieendem Wasser ab.
-- Verwenden Sie dieses Gert nur fr den vorgesehenen Zweck,
der in der Bedienungsanleitung beschrieben ist.
-- Aus hygienischen Grnden sollte das Gert nur von einer Person
verwendet werden.
-- Verwenden Sie den Adapter nicht in oder in der Nhe von Steckdosen,
die einen elektrischen Lufterfrischer enthalten oder enthielten,
um irreparable Schden am Adapter zu verhindern.
-- Benutzen Sie zum Reinigen des Gerts keine Druckluft,
Scheuerschwmme und -mittel oder aggressive Flssigkeiten wie
Benzin oder Azeton.
-- Mglicherweise tritt beim Absplen des Gerts Wasser aus der Buchse
unten am Rasierer aus. Das ist normal und vllig ungefhrlich,
da die gesamte Elektronik im Inneren des Rasierers versiegelt ist.
Elektromagnetische Felder
-- Dieses Philips Gert erfllt smtliche Normen und Regelungen
bezglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Allgemeines
-- Dieser Rasierer ist wasserdicht. Er ist zum Gebrauch in der Badewanne
oder Dusche geeignet und lsst sich unter flieendem Wasser
reinigen. Aus Sicherheitsgrnden kann der Rasierer daher nur kabellos
verwendet werden.
-- Das Gert ist fr Stromspannungen zwischen 100und 240Volt konzipiert.
-- Der Adapter wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine
sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um.
-- Maximaler Geruschpegel: Lc = 69dB (A)

Laden

Hinweis: Der Rasierer kann nicht direkt am Netz betrieben werden.


Lassen Sie den Rasierer beim erstmaligen Laden oder nach lngerer
Gebrauchspause so lange im Ladegert, bis die Ladeanzeige konstant
leuchtet. Siehe unten stehende Tabelle fr die Ladezeit Ihres Rasierers.
34 DEUTSCH

Ladezeit 1Stunde 8Stunden

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Die Rasierdauer ist mglicherweise je nach Rasierverhalten,


Reinigungsintervallen und Ihrem Barttyp geringer als in der unten
stehenden Tabelle angegeben.

Rasierminuten 60Minuten 50Minuten 45Minuten 40Minuten

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Ladeanzeigen

Akku fast leer


-- AT941/AT940/AT897: Ist der Akku fast leer (es verbleiben nur noch
maximal 5Minuten Rasierzeit), beginnt das orangefarbene Akkusymbol
zu blinken. Wenn Sie den Rasierer ausschalten, blinkt das orangefarbene
Akkusymbol einige Sekunden lang weiter.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: Ist der Akku fast leer (wenn nur
noch maximal
5 Minuten Rasierzeit verbleiben), blinkt die Ladeanzeige orange.
Wenn Sie den Rasierer ausschalten, blinkt die Ladeanzeige einige
Sekunden lang weiter orange.
Schnelles Aufladen (nur AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896,
AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Wenn Sie beginnen, den leeren Akku aufzuladen,
blinkt das Akkusymbol orange und wei.
Hinweis:Wenn das Akkusymbol wei und orange bis wei blinkt, knnen Sie
eine schnelle Rasur von drei Minuten vornehmen.
DEUTSCH 35

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886,


AT811: Wenn Sie den leeren Akku aufladen, blinkt die Ladeanzeige
abwechselnd orange und grn.
Hinweis:Wenn die Ladeanzeige orange und grn bis ausschlielich grn blinkt,
knnen Sie eine schnelle Rasur von drei Minuten vornehmen.

Laden
-- AT941/AT940/AT897: Whrend des Ladevorgangs blinkt das weie
Akkusymbol.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,


AT753, AT751, AT750: Beim Aufladen des Rasierers blinkt die Ladeanzeige
grn.

Akku voll aufgeladen


-- AT941/AT940/AT897: Ist der Akku vollstndig geladen, leuchtet das
weie Akkusymbol dauerhaft.
Hinweis: Nach etwa 30Minuten erlischt das Akkusymbol, um Energie zu
sparen.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: Wenn der Akku vollstndig
aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeige dauerhaft grn.
Hinweis: Nach etwa 30Minuten erlischt die Ladeanzeige, um Energie zu
sparen.
36 DEUTSCH

Laden

1 Stecken Sie den kleinen Stecker in den Rasierer.


2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
,, Die Ladeanzeige zeigt den Ladestatus des Rasierers
(siehe Abschnitt Ladeanzeigen in diesem Kapitel).
In der Ladestation aufladen (nur AT941/AT940)

1 Stecken Sie den kleinen Stecker in die Ladestation.


2 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose.
3 Setzen Sie den Rasierer in die Ladestation.
,, Die Ladeanzeige zeigt den Ladestatus des Rasierers
(siehe Abschnitt Ladeanzeigen in diesem Kapitel).

Den Rasierer benutzen

Hinweis: Dieser Rasierer kann im Bad oder in der Dusche verwendet werden.
Er kann daher aus Sicherheitsgrnden nicht direkt am Netz betrieben werden.
Tipps und Tricks zum Rasieren
-- Dieser Rasierer ist fr Nass- und Trockenrasur einsetzbar. Verwenden
Sie ihn mit Rasiergel oder -schaum fr zustzliche Hautvertrglichkeit,
oder setzen Sie den Rasierer ganz einfach zur Trockenrasur ein.
Hinweis:Wir empfehlen Ihnen, den Rasierer fr eine Nassrasur mit Rasiergel
oder -schaum zu benutzen.Verwenden Sie keinesfalls dicke Rasiercreme oder
Rasierl mit diesem Rasierer.
-- Optimale Ergebnisse erzielen Sie, indem Sie den Rasierer mit
kreisfrmigen Bewegungen ber die Haut fhren.
-- Der Rasierer ist wasserdicht und kann im Bad oder in der Dusche
verwendet werden.
-- Es kann 2 bis 3Wochen dauern, bis sich Ihre Haut an das Philips
Schersystem gewhnt hat.
Nassrasur

1 Feuchten Sie Ihre Haut an.


DEUTSCH 37

2 Tragen Sie Rasierschaum oder -gel auf die Haut auf.


3 Splen Sie die Schereinheit unter flieendem Wasser ab,
damit sie besonders sanft ber die Haut gleitet.
4 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um den Rasierer
einzuschalten.
5 Fhren Sie die Scherkpfe in kreisfrmigen Bewegungen ber Ihre
Haut.

Hinweis: Splen Sie den Rasierer regelmig mit flieendem Wasser ab,
um sicherzustellen, dass er weiterhin sanft ber die Haut gleitet.
6 Drcken Sie nach dem Rasieren einmal den Ein-/Ausschalter,
um den Rasierer auszuschalten und Ihr Gesicht zu trocknen.
7 Reinigen Sie den Rasierer (siehe Reinigung und Pflege).
Hinweis: Splen Sie alle Schaum- oder Gelreste vom Rasierer ab.

Trockenrasur

1 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um den Rasierer


einzuschalten.
2 Fhren Sie die Scherkpfe in kreisfrmigen Bewegungen ber Ihre
Haut.
3 Drcken Sie nach dem Rasieren den Ein-/Ausschalter einmal,
um den Rasierer auszuschalten.
4 Reinigen Sie den Rasierer (siehe Reinigung und Pflege).

Schneiden (nur AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/


AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
Der Langhaarschneider eignet sich zum Trimmen von Koteletten und
Schnurrbart.
1 Schieben Sie den Schalter nach unten, um den Langhaarschneider zu
ffnen.
2 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um den Rasierer
einzuschalten.
,, Nun knnen Sie mit dem Schneiden beginnen.
3 Drcken Sie nach dem Trimmen einmal den Ein-/Ausschalter,
um den Rasierer auszuschalten.
38 DEUTSCH

4 Reinigen Sie den Langhaarschneider (siehe Reinigung und Pflege).

5 Schlieen Sie den Langhaarschneider (er rastet hrbar ein).

Reinigung und Wartung

Verwenden Sie zum Reinigen des Rasierers und der Ladestation


(nur AT941/AT940) keine Druckluft, Scheuerschwmme und -mittel oder
aggressive Flssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
Ziehen Sie immer das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie den Rasierer
unter flieendem Wasser reinigen.
-- Fr eine optimale Rasierleistung empfehlen wir, den Rasierer nach
jedem Gebrauch zu reinigen.
-- Regelmiges Reinigen des Gerts sorgt fr bessere Rasierergebnisse.
-- Fr die besten Reinigungsergebnisse empfehlen wir Ihnen,
das Philips Reinigungsspray (HQ110) zu verwenden.
-- Gehen Sie vorsichtig mit heiem Wasser um. Achten Sie darauf,
dass das Wasser nicht zu hei ist und Sie sich nicht die Hnde
verbrhen.
Hinweis: Mglicherweise tritt beim Absplen des Gerts Wasser aus der Buchse
unten am Rasierer aus. Das ist normal und vllig ungefhrlich, da die gesamte
Elektronik im Inneren des Rasierers versiegelt ist.
Die Schereinheit unter flieendem Wasser reinigen

1 Schalten Sie den Rasierer aus.


2 Drcken Sie die Entriegelungstaste, und ffnen Sie die Schereinheit.
3 Reinigen Sie Schereinheit und Haarauffangkammer, indem sie diese
30Sekunden unter heiem Wasser aussplen.
Gehen Sie vorsichtig mit heiem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das
Wasser nicht zu hei ist und Sie sich nicht die Hnde verbrhen.
DEUTSCH 39

-- Splen Sie die Haarauffangkammer und die Innenseite der Schereinheit aus.

-- Splen Sie die Schereinheit von auen ab.


4 Schlieen Sie die Schereinheit, und schtteln Sie berschssiges
Wasser ab.
Achten Sie beim Abschtteln von berschssigem Wasser darauf,
die Schereinheit nicht gegen irgendetwas zu stoen.
Trocknen Sie Schereinheit und Haarauffangkammer keinesfalls mit einem
Handtuch oder Papiertuch, da dies die Schereinheit beschdigen knnte.
5 ffnen Sie die Schereinheit wieder, und lassen Sie sie geffnet,
bis der Rasierer vllig trocken ist.
Die Schereinheit mit der Reinigungsbrste reinigen

1 Schalten Sie den Rasierer aus.


2 Drcken Sie die Entriegelungstaste, und ffnen Sie die Schereinheit.

3 Ziehen Sie die Schereinheit vom Rasierer ab.

B 4 Drehen Sie die Verriegelung gegen den Uhrzeigersinn (A),


und entnehmen Sie den Scherkopfhalter (B).

A
40 DEUTSCH

5 Entnehmen Sie einen Scherkopf, und reinigen Sie ihn. Jeder Scherkopf
besteht aus einem Schermesser und einem Scherkorb.
Hinweis: Reinigen Sie immer nur ein Schermesser mit dem dazugehrigen
Scherkorb, da die Paare jeweils aufeinander eingeschliffen sind.
Werden Schermesser und Scherkrbe versehentlich miteinander vertauscht,
kann es mehrere Wochen dauern, bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht
wird.
-- Entnehmen Sie das Schermesser aus dem Scherkorb, und reinigen Sie
es mit der Brste.

-- Reinigen Sie die Innen- und Auenseite des Scherkorbs mit der Brste.

6 Setzen Sie die Scherkpfe wieder in die Schereinheit ein.

Die Vorsprnge an den Scherkpfen mssen genau in die Aussparungen


der Schereinheit passen.

A 7 Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit (A),


und drehen Sie die Verriegelung im Uhrzeigersinn fest (B).

B
DEUTSCH 41

8 Stecken Sie die Fhrung der Schereinheit in den Schlitz oben am


Rasierer. Schlieen Sie dann die Schereinheit.
Hinweis:Wenn sich die Schereinheit nicht einfach schlieen lsst,
berprfen Sie, ob Sie die Scherkpfe ordnungsgem eingesetzt haben und
der Scherkopfhalter fest sitzt.

Den Langhaarschneider mit der Reinigungsbrste reinigen (nur


AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)

Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch.


1 Schalten Sie den Rasierer aus.
2 Schieben Sie den Schalter nach unten, um den Langhaarschneider zu
ffnen.

3 Reinigen Sie den Langhaarschneider mit den kurzen Borsten der


mitgelieferten Reinigungsbrste. Fhren Sie dabei die Brste auf und
ab an den Zinken entlang.
4 Schlieen Sie den Langhaarschneider (er rastet hrbar ein).

Tipp: len Sie die Zinken des Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem
Tropfen Nhmaschinenl.
42 DEUTSCH

Aufbewahrung

-- Setzen Sie die Schutzkappe auf die Schereinheit, um Beschdigungen zu


vermeiden.
-- Nur AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790:
Bewahren Sie den Rasierer in der im Lieferumfang enthaltenen Tasche auf.

Ersatz

Ersatzanzeige
Das Scherkopfsymbol leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Scherkpfe
ersetzt werden mssen. Ersetzen Sie beschdigte Scherkpfe sofort.
Ersetzen Sie die Scherkpfe nur durch Original HQ9 (AT941/AT940/
AT918) oder HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/
AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/
AT750) Philips Scherkpfe.

1 Das Scherkopfsymbol leuchtet dauerhaft orange.


2 Schalten Sie den Rasierer aus. Trennen Sie den Rasierer von der
Stromversorgung, oder nehmen Sie ihn aus der Ladestation
(nur AT941/AT940).
3 Drcken Sie die Entriegelungstaste, und ffnen Sie die Schereinheit.
4 Ziehen Sie die Schereinheit vom Rasierer ab.

B 5 Drehen Sie die Verriegelung gegen den Uhrzeigersinn (A),


und entnehmen Sie den Scherkopfhalter (B).

A 6 Entnehmen Sie die Scherkpfe, und setzen Sie neue Scherkpfe in die
Schereinheit.
DEUTSCH 43

Die Vorsprnge an den Scherkpfen mssen genau in die Aussparungen


der Schereinheit passen.

A 7 Setzen Sie den Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit (A),


und drehen Sie die Verriegelung im Uhrzeigersinn fest (B).

8 Stecken Sie die Fhrung der Schereinheit in den Schlitz oben am


Rasierer. Schlieen Sie dann die Schereinheit.
Hinweis:Wenn sich die Schereinheit nicht einfach schlieen lsst,
berprfen Sie, ob Sie die Scherkpfe ordnungsgem eingesetzt haben und
der Scherkopfhalter fest sitzt.

9 Halten Sie den Ein-/Ausschalter 5Sekunden lang gedrckt,


um die Erinnerungsfunktion zurckzusetzen. Die orangefarbene
Anzeige erlischt.
5 sec.

Zubehr bestellen
Um Zubehrteile oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie
www.shop.philips.com/service, oder gehen Sie zu Ihrem Philips
Hndler. Sie knnen auch das Philips Service-Center in Ihrem Land
kontaktieren (die Kontaktdetails finden Sie in der internationalen
Garantieschrift). Um die optimale Leistung Ihres Rasierers zu erhalten,
achten Sie darauf, ihn regelmig zu reinigen und die Scherkpfe zum
empfohlenen Zeitpunkt zu ersetzen.
44 DEUTSCH

Scherkpfe
-- Wir empfehlen Ihnen, Ihre Scherkpfe alle zwei Jahre auszutauschen.
Ersetzen Sie sie immer durch HQ9 (AT941/AT940) oder HQ8
(AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/
AT753/AT751/AT750) Philips Scherkpfe.
Pflege
-- Verwenden Sie Reinigungsspray (HQ110), um die Scherkpfe grndlich
zu reinigen.

Recycling

-- Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass fr dieses Produkt die
Europische Richtlinie 2012/19/EU gilt.

-- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen integrierten Akku


enthlt, der von der EU-Richtlinie 2006/66/EG abgedeckt wird und
nicht mit dem normalen Hausmll entsorgt werden kann.
Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihr Produkt zu einer offiziellen
Sammelstelle oder einem Philips Service-Center zu bringen,
um den Akku von einem Fachmann entfernen zu lassen.
-- Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten und Akkus.
Befolgen Sie die rtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das
Produkt und die Akkus nicht ber den normalen Hausmll. Durch die
ordnungsgeme Entsorgung von Altgerten und Akkus werden Umwelt
und Menschen vor mglichen negativen Folgen geschtzt.
Den Akku aus dem Rasierer entfernen

Nehmen Sie den Akku nur zur Entsorgung des Rasierers heraus.
Vergewissern Sie sich, dass der Akku beim Herausnehmen vollstndig
entladen ist.
1 Entfernen Sie die Schrauben auf der Rckseite des Rasierers und in
der Haarauffangkammer.
2 Nehmen Sie die vordere und rckwrtige Blende ab.
3 Biegen Sie die 6Haken auseinander, und nehmen Sie die Akkueinheit
heraus.
Vorsicht: Die Haken sind spitz!
4 Entnehmen Sie den Akku.
DEUTSCH 45

Garantie und Support


Fr Untersttzung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die
internationale Garantieschrift.
Garantieeinschrnkungen
Die Scherkpfe (Schermesser und Scherkrbe) unterliegen nicht den
Bedingungen der internationalen Garantie, da sie einem normalen
Verschlei ausgesetzt sind.

Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die hufigsten Probleme zusammengestellt, die
mit Ihrem Gert auftreten knnen. Sollten Sie ein Problem mithilfe der
nachstehenden Informationen nicht beheben knnen, besuchen Sie unsere
Website unter: www.philips.com/support fr eine Liste mit hufig
gestellten Fragen, oder wenden Sie sich den Kundendienst in Ihrem Land.

Problem Mgliche Ursache Lsung

Der Rasierer rasiert Die Scherkpfe sind Wechseln Sie die Scherkpfe aus
nicht mehr so gut wie beschdigt oder abgenutzt. (siehe Ersatz).
bisher.
Schaum- oder Splen Sie die Schereinheit unter heiem
Gelrckstnde verstopfen flieendem Wasser ab (siehe Kapitel
die Scherkpfe. Reinigung und Wartung).
Lange Haare blockieren die Reinigen Sie die Scherkpfe nacheinander
Scherkpfe. (siehe Kapitel Reinigung und Wartung).
Sie haben die Scherkpfe Die Vorsprnge an den Scherkpfen mssen
nicht ordnungsgem genau in die Aussparungen der Schereinheit
eingelegt. passen (siehe Kapitel Reinigung und
Wartung).
Der Rasierer Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf
funktioniert nicht, wenn (siehe Kapitel Laden).
ich den Ein-/Ausschalter
drcke.
Mglicherweise ist der Nach entsprechender Abkhlung knnen Sie
Rasierer hei gelaufen und den Rasierer wieder einschalten.
funktioniert daher nicht.
Der Rasierer Der Rasierer ist nicht Laden Sie den Akku erneut auf
funktioniert nicht, fr direkten Netzbetrieb (siehe Kapitel Laden), und trennen Sie das
obwohl er an vorgesehen. Gert vom Stromnetz.
die Steckdose
angeschlossen ist.
46


Philips!

Philips,
www.philips.com/welcome.
,

.

(.1)
1
2
3
4 /
( AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/
AT756/AT753/AT751/AT750)
5
6 ( AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 ( AT941/AT940)
8
9
10 ( AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/
AT890/AT796/AT790)
11 ( AT941/
AT940/AT897)
12 /
( AT941/AT940/AT897)
13 ( AT941/AT940/AT918/
AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/
AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 ( AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
:
.




.
.
47

-- .

--
,
.
--
8 , ,
,


.
.
.
--
.
--
.
,
.
.

--
.
--
.
-- ,
.
--
,
.
-- ,
,
.
--
.
,
.
(EMF)
-- Philips

.
48


-- .
,
. ,
.
--
100 240 V.
-- 100-240 V
, 24 V.
-- : Lc = 69dB(A)

:
.

,
.

.

1 8

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790 AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753 AT751, AT750
AT811


, ,
.

60 50 45 40

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
49

.
-- AT941/AT940/AT897:
( 5 ),
.
,
.

- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750:

( 5 ),
.
,

.
( AT941, AT940, AT918, AT 897,
AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897:
,
.
:
,
.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


,
.
:
,
.

-- AT941/AT940/AT897: ,
.
50

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750: ,
.


-- AT941/AT940/AT897: ,
.
: 30 ,
.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750:
, .
: 30 ,
.

1 .
2 .
,,
(
).
( AT941/AT940)

1 .
2 .
3 .
,,
(
).
51

:
. ,
.

--
.

.
:
.
.
-- ,
.
--
.
-- 2-3
Philips.

1 .

2 .
3

.
4 on/off
.
5
.
:
.
6 , /

.
7 (
).
:
.
52

1 on/off
.
2
.
3 , /
.
4 (
).
( AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)

.
1
.
2 on/off
.
,, .
3 , /
.
4 (
).

5 ().
53

, ,

,
( AT941/AT940).

.
--
.
-- .
-- ,
Philips (HQ110).
-- .
.
:
, .

.

1 .
2
.
3
30 .
.
.

--
.

-- .
4
.
54


.

,
.
5
.

1 .
2
.

3 .

B 4 (A)
(B).
A

5 .
.
: ,
.
( ) ,
.
--
.
55

--
.

6
.

A 7
() ().

8
.
.
: ,

.
56

( AT941/AT940/
AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
.
1 .
2
.

3 ,
.
.
4 ().

: ,
.

-- ,
.
-- AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: .
57


,
.

.
HQ9 (AT941/AT940/AT918) HQ8 (AT897/AT896/
AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/
AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) Philips.

1
.
2 .
(
AT941/AT940).

3
.
4 .

B 5 (A)
(B).
A 6
.


.
58

A 7
() ().

8
.
.
: ,

.

9 /
5
.
5 sec. .


,
www.shop.philips.com/service
Philips .
Philips
(
).
,
.

--
. HQ9
(AT941/AT940) HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) Philips.

-- (HQ110)
.
59

--
2012/19/.

--

2006/66/,

.

Philips,
.
--

.

.


.


.

.
1
.
2 .
3 6
.
, .
4 .
60


,
www.philips.com/support
.

( )
.



.
,
www.philips.com/support
.


( ).
.
.

(
. ).

. (
).

.
(
).

. ( ).

on/off.

,
. .
,
.

, ( )
.
.
.
ESPAOL 61

Introduccin
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips.
Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece,
registre su producto en www.philips.com/welcome.
Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrar informacin
sobre las excelentes caractersticas de esta afeitadora, as como algunos
consejos para que el afeitado le resulte ms fcil y agradable.

Descripcin general(fig.1)
1 Tapa protectora
2 Unidad de afeitado
3 Botn de liberacin de la unidad de afeitado
4 Botn de encendido/apagado de la afeitadora (solo modelos AT899/
AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/
AT751/AT750)
5 Smbolo del cabezal de afeitado
6 Piloto de carga (solo modelos AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Soporte de carga (solo modelos AT941/AT940)
8 Adaptador de corriente
9 Cepillo de limpieza
10 Funda (solo modelos AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Smbolo de la batera y smbolo del cabezal de afeitado (solo modelo
AT941/AT940/AT897)
12 Botn de encendido/apagado de la afeitadora (solo modelo AT941/
AT940/AT897)
13 Botn de liberacin del recortador (solo modelos AT941/AT940/
AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT979/AT796/AT790/AT756)
14 Recortador (solo modelos AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT979/AT796/AT790/AT756)
Nota: Puede encontrar el nmero de modelo en la parte posterior de la
afeitadora.

Informacin de seguridad importante


Antes de usar el aparato, lea atentamente esta informacin importante
y consrvela por si necesitara consultarla en el futuro. Los accesorios
suministrados pueden variar segn el producto.
Peligro
-- Mantenga el adaptador seco.
Advertencia
-- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para
sustituirlo por otra clavija, ya que podra provocar situaciones de peligro.
-- Este aparato puede ser usado por nios a partir de 8 aos y por
personas con su capacidad fsica, psquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de
forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
No permita que los nios jueguen con el aparato. Los nios no deben
llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que sean
supervisados.
-- Desenchufe siempre la afeitadora antes de limpiarla bajo el grifo.
-- Compruebe siempre el aparato y los accesorios antes de utilizarlos.
No utilice el aparato ni los accesorios si estn daados, ya que podran
producirse lesiones. Sustituya siempre una pieza daada por una del
modelo original.
Precaucin
-- No sumerja nunca el soporte de carga en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
-- Utilice este aparato solo para el uso al que est destinado como se
indica en el manual de usuario.
-- Por razones de higiene, el aparato debera ser usado nicamente por
una persona.
-- No enchufe el adaptador a tomas de corriente elctrica que tengan
un ambientador conectado o que lo hayan tenido para evitar daos
irreparables en el adaptador.
-- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni
lquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
-- Cuando enjuague la afeitadora es posible que salga agua por el orificio
de su parte inferior. Esto es normal y no es peligroso, ya que todos los
sistemas electrnicos estn dentro de una unidad motora hermtica en
el interior de la afeitadora.
Campos electromagnticos (CEM)
-- Este aparato de Philips cumple los estndares y las normativas
aplicables sobre exposicin a campos electromagnticos.
General
-- Esta afeitadora es resistente al agua. Se puede utilizar en la baera o en
la ducha y se puede limpiar bajo el grifo. Por tanto, la afeitadora solo
puede utilizarse sin cable por motivos de seguridad.
-- Este aparato es adecuado para voltajes de red de 100 a 240voltios.
-- El adaptador transforma la corriente de 100 - 240voltios en un bajo
voltaje de seguridad inferior a 24voltios.
-- Nivel de ruido mximo: Lc = 69dB(A)

Carga

Nota: La afeitadora no se puede utilizar enchufada directamente a la red.


Cuando cargue la afeitadora por primera vez, o despus de un largo
periodo sin usarla, crguela hasta que el piloto de carga se ilumine de
manera continua. Consulte la tabla siguiente para conocer el tiempo de
carga de su afeitadora.
ESPAOL 63

Tiempo de carga 1hora 8horas

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790 AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753 AT751, AT750
AT811

El tiempo de afeitado puede ser inferior al indicado a continuacin en la


tabla como resultado de su forma de afeitarse, sus hbitos de limpieza o su
tipo de barba.

Minutos de 60min. 50min. 45min. 40min


afeitado

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Indicaciones de carga

Batera baja
-- Modelos AT941/AT940/AT897: Cuando la batera est casi descargada
(cuando quedan 5minutos o menos de afeitado), el smbolo de la
batera naranja comienza a parpadear. Al apagar la afeitadora, el smbolo
de la batera naranja sigue parpadeando durante unos segundos.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: cuando la batera est casi descargada
(cuando quedan cinco minutos o menos de afeitado), el piloto de
carga comienza a parpadear en naranja. Al apagar la afeitadora, el
piloto de carga sigue parpadeando en naranja durante unos segundos.

Carga rpida (solo modelos AT941, AT940, AT918, AT 897,


AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- Modelos AT941/AT940/AT897: Al empezar a cargar la batera agotada,
el smbolo de la batera parpadea en naranja y blanco.
Nota: Cuando el smbolo de la batera deja de parpadear en blanco y naranja
y se ilumina solo en blanco, puede disfrutar de un afeitado rpido de tres
minutos.
64 ESPAOL

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


al empezar a cargar la batera agotada, el piloto de carga parpadea
alternativamente en naranja y verde.
Nota: Cuando el piloto de carga deja de parpadear en naranja y verde y se
ilumina solo en verde, puede disfrutar de un afeitado rpido de tres minutos.

Carga
-- Modelos AT941/AT940/AT897: Mientras la afeitadora se est cargando,
el smbolo de la batera blanco parpadea.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750: cuando la afeitadora se est cargando,
el piloto de carga parpadea en verde.

Batera completamente cargada


-- Modelos AT941/AT940/AT897: Cuando la batera est completamente
cargada, el smbolo de la misma se ilumina en color blanco de forma
continua.
Nota: El smbolo de la batera se apaga despus de unos 30minutos para
ahorrar energa.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: cuando la batera est completamente
cargada, el piloto de carga permanece encendido en verde.
Nota: El piloto de carga se apaga despus de unos 30minutos para ahorrar
energa.
ESPAOL 65

Carga

1 Enchufe la clavija pequea a la afeitadora.


2 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
,, El piloto de carga muestra el estado de carga de la afeitadora
(consulte la seccin Indicaciones de carga en este captulo).
Carga en el soporte de carga (solo modelos AT941/AT940)

1 Enchufe la clavija pequea al soporte de carga.


2 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
3 Coloque la afeitadora en el soporte de carga.
,, El piloto de carga muestra el estado de carga de la afeitadora
(consulte la seccin Indicaciones de carga en este captulo).

Utilizacin de la afeitadora

Nota: Esta afeitadora se puede utilizar en el bao o en la ducha.


Por lo tanto, no se puede utilizar enchufada directamente a la red elctrica
por motivos de seguridad.
Consejos y trucos de afeitado
-- Esta afeitadora es adecuada para uso en seco y hmedo.
Utilice la afeitadora con gel o espuma para el afeitado para conseguir
una comodidad adicional para la piel, o utilice la afeitadora en seco
para mayor facilidad.
Nota: Le aconsejamos utilizar la afeitadora con gel o espuma de afeitado
cuando la utilice para un afeitado en hmedo. No utilice crema de afeitar
espesa o aceite de afeitado con esta afeitadora.
-- Para unos resultados de afeitado ptimos, realice movimientos
circulares durante el uso.
-- La afeitadora es resistente al agua y se puede utilizar en el bao o en
la ducha.
-- Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al
sistema de afeitado Philips.
Afeitado hmedo

1 Humedzcase la piel.
66 ESPAOL

2 Aplique espuma o gel de afeitar sobre la piel.


3 Enjuague la unidad de afeitado bajo el grifo para asegurarse de que se
desliza suavemente sobre la piel.
4 Pulse el botn de encendido/apagado una vez para encender la
afeitadora.
5 Desplace los cabezales de afeitado en movimientos circulares sobre
la piel.

Nota: Enjuague la afeitadora bajo el grifo regularmente para asegurarse de


que sigue deslizndose suavemente sobre la piel.
6 Tras el afeitado, pulse el botn de encendido/apagado una vez para
apagar la afeitadora y squese la cara.
7 Limpie la afeitadora (consulte el captulo Limpieza y mantenimiento).
Nota: Asegrese de que enjuaga toda la espuma y gel de afeitar de la
afeitadora.
Afeitado en seco

1 Pulse el botn de encendido/apagado una vez para encender la


afeitadora.
2 Desplace los cabezales de afeitado en movimientos circulares sobre
la piel.
3 Tras el afeitado, pulse el botn de encendido/apagado una vez para
apagar la afeitadora.
4 Limpie la afeitadora (consulte el captulo Limpieza y
mantenimiento).
Recorte (solo modelos AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT979/
AT796/AT790/AT756)
Puede utilizar el recortador para recortar laspatillas y el bigote.
1 Deslice el botn del recortador hacia abajo para abrirlo.
2 Pulse el botn de encendido/apagado una vez para encender la
afeitadora.
,, Ya puede comenzar a utilizar el recortador.
3 Tras recortar, pulse el botn de encendido/apagado una vez para
apagar la afeitadora.
ESPAOL 67

4 Limpie el recortador (consulte el captulo Limpieza y


mantenimiento).

5 Cierre el recortador (clic).

Limpieza y mantenimiento

No utilice aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni lquidos


agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar la afeitadora y el
soporte de carga (solo modelos AT941/AT940).
Desenchufe siempre la afeitadora antes de limpiarla bajo el grifo.
-- Para conseguir un rendimiento de afeitado ptimo, limpie la afeitadora
despus de cada uso.
-- Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado.
-- Para obtener los mejores resultados de limpieza, le aconsejamos utilizar
el spray limpiador de Philips (HQ110).
-- Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua
no est demasiado caliente para evitar quemarse las manos.
Nota: Cuando enjuague la afeitadora es posible que salga agua por el orificio
de su parte inferior. Esto es normal y no es peligroso, ya que todos los sistemas
electrnicos estn dentro de una unidad motora hermtica en el interior de la
afeitadora.
Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo

1 Apague la afeitadora.
2 Pulse el botn de liberacin para abrir la unidad de afeitado.
3 Enjuague la unidad de afeitado y la cmara de recogida del pelo
durante 30segundos con agua caliente del grifo.
Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no
est demasiado caliente para evitar quemarse las manos.
68 ESPAOL

-- Enjuague la cmara de recogida de pelo y el interior de la unidad de


afeitado.

-- Enjuague el exterior de la unidad de afeitado.


4 Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso de agua.
Tenga cuidado de no golpear la unidad de afeitado contra algo al sacudir
el exceso de agua.
No seque nunca la unidad de afeitado ni la cmara de recogida del pelo
con una toalla o un pao, ya que esto podra daar la unidad de afeitado.
5 Vuelva a abrir la unidad de afeitado y djela abierta para que se
seque completamente.
Limpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza

1 Apague la afeitadora.
2 Pulse el botn de liberacin para abrir la unidad de afeitado.

3 Quite la unidad de afeitado de la afeitadora.

B 4 Gire el cierre de seguridad en sentido contrario al de las agujas del


reloj (A) y saque el marco de retencin (B).

A
ESPAOL 69

5 Retire y limpie los cabezales de afeitado de uno en uno.


Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su protector.
Nota: No limpie ms de una cuchilla y su protector al mismo tiempo,
ya que forman conjuntos entre s. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los
protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el ptimo
rendimiento en el afeitado.
-- Extraiga la cuchilla del protector y lmpielo con el cepillo.

-- Limpie el interior y exterior del protector con el cepillo.

6 Vuelva a colocar los cabezales en la unidad de afeitado.

Asegrese de que los salientes de los cabezales de afeitado encajan


exactamente en las ranuras.

A 7 Coloque de nuevo el marco de retencin en la unidad de afeitado (A)


y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj (B).

B
70 ESPAOL

8 Inserte el saliente de la unidad de afeitado en la ranura de la parte


superior de la afeitadora. A continuacin, cierre la unidad de afeitado.
Nota: Si la unidad de afeitado no se cierra fcilmente,
compruebe que ha introducido correctamente los cabezales de afeitado y que
el marco de retencin tiene puesto el cierre de seguridad.

Limpieza del recortador con el cepillo de limpieza


(solo modelo AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT979/AT796/
AT790/AT756)
Limpie el recortador cada vez que lo utilice.
1 Apague la afeitadora.
2 Deslice el botn del recortador hacia abajo para abrirlo.

3 Limpie el cortapatillas con el lado de cerdas cortas del cepillo de


limpieza. Cepille hacia arriba y hacia abajo a lo largo de los dientes
del recortador.
4 Cierre el recortador (clic).

Consejo: Para conseguir unos resultados ptimos, lubrique los dientes del
recortador con una gota de aceite de mquina de coser cada seis meses.
ESPAOL 71

Almacenamiento

-- Para evitar deterioros, coloque la tapa protectora en la afeitadora.


-- Solo modelos AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT796/AT790: guarde la afeitadora en la funda que se suministra.

Sustitucin

Recordatorio de sustitucin
El smbolo del cabezal de afeitado se iluminar para indicar que es
necesario sustituir los cabezales de afeitado. Sustituya los cabezales de
afeitado daados directamente.
Sustituya los cabezales de afeitado nicamente por cabezales de afeitado
originales Philips HQ9 (AT941/AT940/AT918) o HQ8 (AT897/AT896/
AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/
AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).

1 El smbolo del cabezal de afeitado se ilumina en naranja de forma


continua.
2 Apague la afeitadora. Desconecte la afeitadora de la toma de
corriente o qutela del soporte de carga (solo modelos AT941/
AT940).
3 Pulse el botn de liberacin para abrir la unidad de afeitado.
4 Quite la unidad de afeitado de la afeitadora.

B 5 Gire el cierre de seguridad en sentido contrario al de las agujas del


reloj (A) y saque el marco de retencin (B).

A 6 Quite los cabezales de afeitado y coloque unos nuevos en la unidad


de afeitado.
72 ESPAOL

Asegrese de que los salientes de los cabezales de afeitado encajan


exactamente en las ranuras.

A 7 Coloque de nuevo el marco de retencin en la unidad de afeitado (A)


y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj (B).

8 Inserte el saliente de la unidad de afeitado en la ranura de la parte


superior de la afeitadora. A continuacin, cierre la unidad de afeitado.
Nota: Si la unidad de afeitado no se cierra fcilmente, compruebe que ha
introducido correctamente los cabezales de afeitado y que el marco de
retencin tiene puesto el cierre de seguridad.

9 Mantenga pulsado el botn de encendido/apagado durante


5segundos para restablecer el recordatorio de sustitucin de la
afeitadora. El piloto de la afeitadora se apagar.
5 sec.

Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto,
visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de
Philips. Tambin puede ponerse en contacto con el servicio de atencin al
cliente de Philips en su pas (consulte el folleto de garanta mundial para
encontrar los datos de contacto). Para mantener el mximo rendimiento
de la afeitadora, asegrese de que la limpia con regularidad y reemplace los
cabezales de afeitado en el momento recomendado.
ESPAOL 73

Cabezales de afeitado
-- Le aconsejamos reemplazar sus cabezales de afeitado cada dos aos.
Sustityalos siempre por cabezales de afeitado Philips HQ9 (AT941/
AT940) o HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT979/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).
Limpieza
-- Utilice spray limpiador (HQ110) para limpiar los cabezales de afeitado
en profundidad.

Reciclaje

-- Este smbolo en un producto significa que el producto cumple con la


directiva europea 2012/19/UE.

-- Este smbolo significa que el producto contiene una batera recargable


integrada cubierta por la directiva europea 2006/66/CE,
que no se debe tirar con la basura normal del hogar.
Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto
de recogida oficial o a un centro de servicio Philips para que un
profesional extraiga la batera recargable.
-- Infrmese sobre el sistema local de recogida selectiva de bateras
recargables y productos elctricos y electrnicos. Siga la normativa
local y no deseche el producto ni la batera recargable con la basura
normal del hogar. El correcto desecho de los productos antiguos y
las bateras recargables ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Cmo quitar la batera recargable de la afeitadora

Quite la batera nicamente cuando deseche la afeitadora.


Asegrese de que la batera recargable est completamente
descargada cuando la quite del aparato.
1 Desenrosque los tornillos de la parte posterior de la afeitadora y en
la cmara de recogida del pelo.
2 Retire el panel frontal y el panel de la parte posterior.
3 Doble los seis ganchos hacia un lado y saque la unidad motora.
Tenga cuidado con los ganchos, ya que estn afilados.
4 Extraiga la batera recargable.
74 ESPAOL

Garanta y asistencia
Si necesita ayuda o informacin, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garanta mundial independiente.
Restricciones de la garanta
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no estn cubiertos por las
condiciones de la garanta internacional debido a que estn sujetos a desgaste.

Gua de resolucin de problemas


En este captulo se resumen los problemas ms frecuentes que pueden
surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente
informacin, visite www.philips.com/support para consultar una lista
de preguntas ms frecuentes o pngase en contacto con el servicio de
atencin al cliente en su pas.

Problema Posible causa Solucin

La afeitadora no afeita Los cabezales de afeitado estn Sustituya los cabezales de afeitado
tan bien como antes. gastados o deteriorados. (consulte el captulo Sustitucin).
Los residuos de espuma o gel Enjuague la unidad de afeitado bajo el grifo
se atascan en los cabezales de con agua caliente (consulte el captulo
afeitado. Limpieza y mantenimiento).
Hay pelos largos obstruyendo Limpie los cabezales de afeitado uno a
los cabezales de afeitado. uno (consulte el captulo Limpieza y
mantenimiento).
No ha introducido los cabezales Asegrese de que los salientes de los
de afeitado correctamente. cabezales de afeitado encajan exactamente
en las ranuras (consulte el captulo
Limpieza y mantenimiento).
La afeitadora no La batera recargable est Recargue la batera (consulte el captulo
funciona cuando descargada. Carga).
pulso el botn de
encendido/apagado.
La temperatura de la afeitadora En cuanto la temperatura de la afeitadora
es demasiado alta. En ese caso, descienda lo suficiente, puede volver a
la afeitadora no funciona. encenderla.
La afeitadora no La afeitadora no est diseada Recargue la batera (consulte el captulo
funciona, aunque est para ser utilizada enchufada Carga) y desconctela de la red elctrica.
conectada a la red directamente a la red elctrica.
elctrica.
SUOMI 75

Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden kyttjksi!
Hydynn Philipsin tuki ja rekisteri tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome. Lue tm kyttopas, sill siin on tietoa
parranajokoneen hydyllisist ominaisuuksista sek vinkkej, joiden avulla
ajat partasi helpommin ja mukavammin.

Yleiskuvaus(Kuva1)
1 Tersuojus
2 Ajop
3 Ajopn vapautuspainike
4 Parranajokoneen virtapainike (vain malleissa AT899/AT896/AT894/
AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Ajopn kuvake
6 Latauksen merkkivalo (vain malleissa AT899/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Latausteline (vain malleissa AT941/AT940)
8 Verkkolaite
9 Puhdistusharja
10 Silytyspussi (vain malleissa AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Akun ja ajopn kuvakkeet (vain malleissa AT941/AT940/AT897)
12 Parranajokoneen virtapainike (vain malleissa AT941/AT940/AT897)
13 Trimmerin vapautuskytkin (vain malleissa AT941/AT940/AT918/AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT979/AT796/AT790/AT756)
14 Trimmeri (vain malleissa AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT979/AT796/AT790/AT756)
Huomautus:Tyyppinumero on parranajokoneen takapuolella.

Trkeit turvallisuustietoja
Lue nm trket tiedot huolellisesti ennen kuin kytt laitetta ja sen
lisvarusteita. Silyt tiedot myhemp tarvetta varten. Laitteen mukana
toimitetut lisvarusteet vaihtelevat tuotteen mukaan.
Vaara
-- Suojaa verkkolaite kosteudelta.
Varoitus
-- Verkkolaitteessa on jnnitemuuntaja. l vaihda verkkolaitteen tilalle
toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
-- Laitetta voivat kytt mys yli 8-vuotiaat lapset ja henkilt, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen kytst, jos heit on neuvottu laitteen
turvallisesta kytst tai tarjolla on turvallisen kytn edellyttm valvonta
ja jos he ymmrtvt laitteeseen liittyvt vaarat. Lapset eivt saa leikki
laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
-- Irrota laite shkverkosta aina ennen sen puhdistamista vesihanan alla.
-- Tarkista laite ja sen lisvarusteet aina ennen kytt. l kyt viallista
laitetta tai viallisia lisvarusteita, koska kytst saattaa tllin aiheutua
vammoja. Vaihda vahingoittunut osa aina vastaavaan alkuperiseen.
76 SUOMI

Varoitus
-- l upota lataustelinett veteen, lk huuhtele sit vesihanan alla.
-- Kyt tt laitetta vain tarkoituksenmukaisesti kyttoppaassa esitetyll tavalla.
-- Hygieniasyist laitetta suositellaan vain yhden henkiln kyttn.
-- l kytke verkkolaitetta pistorasiaan, jossa on tai on ollut shkinen
ilmanraikastin, jotta verkkolaite ei vaurioidu. l kyt verkkolaitetta
kyseisten ilmanraikastimien lheisyydess.
-- l kyt paineilmaa, naarmuttavia tai syvyttvi puhdistusaineita
tai -vlineit laitteen puhdistamiseen (kuten bensiini tai asetonia).
-- Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimest saattaa vuotaa
vett huuhtelun yhteydess. Tm on normaalia eik siit aiheudu
vaaraa, koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviiss virtayksikss
parranajokoneen sisll.
Shkmagneettiset kentt (EMF)
-- Tm Philips-laite vastaa kaikkia shkmagneettisia kentti (EMF)
koskevia standardeja ja snnksi.
Yleist
-- Tm parranajokone on vesitiivis. Laite sopii kytettvksi kylvyss tai
suihkussa, ja se voidaan puhdistaa juoksevalla vedell. Turvallisuussyist
laitetta voi kytt vain ilman johtoa.
-- Laite soveltuu 100240 voltin verkkojnnitteelle.
-- Verkkolaite muuttaa 100240 voltin jnnitteen turvalliseksi alle
24 voltin jnnitteeksi.
-- Kyttni enintn: Lc = 69 dB (A)

Lataaminen

Huomautus: Laitetta ei voi kytt suoraan verkkojnnitteell.


Kun lataat parranajokoneen ensimmisen kerran tai pitkn tauon jlkeen,
anna sen latautua, kunnes latauksen merkkivalo palaa jatkuvasti.
Katso parranajokoneen latausaika alla olevasta taulukosta.

Latausaika 1 tunti 8 tuntia

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Ajoaika saattaa olla taulukossa mainittua lyhyempi kyttmrst,


puhdistustavoista ja partatyypist riippuen.

Kyttaika 60min 50min 45min 40 min.

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
SUOMI 77

Latausilmaisimet

Lataus vhiss
-- Mallit AT941/AT940/AT897: Kun akku on melkein tyhj
(kun kyttaikaa on jljell 5 minuuttia tai vhemmn),
oranssi akkukuvake alkaa vilkkua. Kun sammutat parranajokoneen,
oranssi akkukuvake jatkaa vilkkumistaan muutaman sekunnin.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: Kun akku on lhes tyhj (jljell on
enintn
5 minuuttia kyttaikaa), latauksen merkkivalo alkaa vilkkua oranssina.
Kun katkaiset parranajokoneesta virran, latauksen merkkivalo vilkkuu
oranssina muutaman sekunnin.
Pikalataus (vain mallit AT941, AT940, AT918, AT897, AT896,
AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- Mallit AT941/AT940/AT897: Kun aloitat tyhjn akun lataamisen,
akkukuvake vilkkuu oranssina ja valkoisena.
Huomautus: Kun oranssina ja valkoisena vilkkuva akkukuvake vilkkuu
ainoastaan valkoisena, voit kytt laitetta kolmenminuutin ajan.

-- Mallit AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886,


AT811: Kun aloitat tyhjn akun lataamisen, latauksen merkkivalo vilkkuu
vuorotellen oranssina ja vihren.
Huomautus: Kun oranssina ja vihren vilkkuva latauksen merkkivalo vilkkuu
ainoastaan vihren, voit kytt laitetta kolmenminuutin ajan.

Lataaminen
-- Mallit AT941/AT940/AT897: Kun parranajokone latautuu,
valkoinen akkukuvake vilkkuu.
78 SUOMI

- Mallit AT899, AT896, AT872, , AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756, AT753, AT751, AT750: Kun laite latautuu, latauksen merkkivalo vilkkuu
vihren.

Akku tynn
-- Mallit AT941/AT940/AT897: Kun akku on ladattu tyteen, akkukuvake
palaa jatkuvasti valkoisena.
Huomautus: Noin 30 minuutin kuluttua akkukuvakkeen valo sammuu
energian sstmiseksi.

-- Mallit AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889,


AT887, AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790,
AT770, AT756, AT753, AT751, AT750: Kun akku on tysin ladattu,
latauksen merkkivalo palaa tasaisen vihren.
Huomautus: Noin 30 minuutin kuluttua latauksen merkkivalo sammuu
energian sstmiseksi.

Lataaminen

1 Tynn pienempi liitin parranajokoneeseen.


2 Yhdist verkkolaite pistorasiaan.
,, Latauksen merkkivalo nytt parranajokoneen latauksen tilan
(listietoja on tmn luvun kohdassa Latausilmaisimet).
Lataaminen lataustelineess (vain malleissa AT941/AT940)

1 Laita pienempi liitin lataustelineeseen.


2 Yhdist verkkolaite pistorasiaan.
3 Aseta parranajokone lataustelineeseen.
,, Latauksen merkkivalo nytt parranajokoneen latauksen tilan
(listietoja on tmn luvun kohdassa Latausilmaisimet).
SUOMI 79

Parranajokoneen kytt

Huomautus:Tt parranajokonetta voi kytt kylvyss tai suihkussa.


Turvallisuussyist sit ei voi kytke suoraan verkkovirtaan.
Parranajon vinkkej
-- Tm parranajokone sopii sek kuiva- ett mrkajoon.
Lis ajomukavuutta saat kyttmll parranajokoneen kanssa
parranajogeeli tai partavaahtoa tai voit ajaa partasi ktevsti kuivana.
Huomautus: Suosittelemme sinua kyttmn parranajogeeli tai
partavaahtoa mrkajossa. l kyt paksua parranajogeeli tai
parranajoljy tmn parranajokoneen kanssa.
-- Parhaan ajotuloksen saa pyrivill liikkeill.
-- Parranajokone on vedenkestv ja sit voi kytt kylvyss tai suihkussa.
-- Iho tottuu Philips-ajojrjestelmn 23 viikossa.
Mrkajo

1 Kostuta iho vedell.

2 Levit iholle partavaahtoa tai parranajogeeli.


3 Huuhtele ajop juoksevalla vedell, jotta se liukuu tasaisesti iholla.
4 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta kerran.
5 Liikuta ajopit iholla pyrivin liikkein.

Huomautus: Huuhtele parranajokone snnllisesti juoksevalla vedell,


jotta se liukuu edelleen tasaisesti iholla.
6 Katkaise parranajokoneen virta parranajon jlkeen painamalla
virtapainiketta kerran ja kuivaa kasvosi.
7 Puhdista parranajokone (katso kohtaa Puhdistus ja hoito).
Huomautus: Huuhtele kaikki vaahto tai parranajogeeli parranajokoneesta.
80 SUOMI

Kuiva-ajo

1 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta kerran.


2 Liikuta ajopit iholla pyrivin liikkein.
3 Katkaise parranajokoneen virta painamalla virtapainiketta kerran.
4 Puhdista parranajokone (katso kohtaa Puhdistus ja hoito).

Trimmaus (vain mallit AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/


AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)
Voit kytt trimmeri pulisonkien ja viiksien siistimiseen.
1 Avaa trimmeri tyntmll sen liukukytkin taaksepin.
2 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta kerran.
,, Voit nyt aloittaa trimmaamisen.
3 Katkaise parranajokoneen virta trimmaamisen jlkeen painamalla
virtapainiketta kerran.

4 Puhdista trimmeri (katso kohtaa Puhdistus ja hoito).

5 Sulje trimmeri siten, ett se napsahtaa kiinni.


SUOMI 81

Puhdistus ja huolto

l koskaan kyt parranajokoneen ja lataustelineen (vain malleissa AT941/


AT940) puhdistamiseen paineilmaa, hankaussieni, hankaavia puhdistusaineita
tai syvyttvi nesteit, kuten bensiini tai asetonia.
Irrota laite shkverkosta aina ennen sen puhdistamista vesihanan alla.
-- Saat parhaan ajotuloksen, kun puhdistat parranajokoneen jokaisen
ajokerran jlkeen.
-- Snnllinen puhdistus takaa hyvn ajotuloksen.
-- Parhaan puhdistustuloksen saa kyttmll Philipsin puhdistussuihketta
(HQ110).
-- Ole varovainen kuuman veden kanssa. Varmista aina, ettei vesi ole liian
kuumaa, ettet polta ksisi.
Huomautus: Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimest saattaa vuotaa
vett huuhtelun yhteydess.Tm on normaalia eik siit aiheudu vaaraa,
koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviiss virtayksikss parranajokoneen
sisll.
Teryksikn puhdistaminen juoksevalla vedell

1 Katkaise parranajokoneen virta.


2 Paina irrotuspainiketta ja knn ajop auki.
3 Puhdista ajop ja partakarvasili huuhtelemalla niit
30 sekuntia kuumalla vedell.
Ole varovainen kuuman veden kanssa.Varmista aina, ettei vesi ole liian
kuumaa, ettet polta ksisi.

-- Huuhtele partakarvasili ja ajopn sispuoli.

-- Huuhtele ajop ulkopuolelta.


4 Sulje ajop ja ravista liika vesi pois.
Varo iskemst ajopt mitn vasten ravistaessasi sit kuivaksi.
l kuivaa ajopt tai partakarvasilit pyyheliinalla tai paperipyyhkeell,
ettet vahingoita sit.
5 Avaa ajop uudelleen ja jt auki kuivumaan kunnolla.
82 SUOMI

Ajopn puhdistaminen harjalla

1 Katkaise parranajokoneen virta.


2 Paina irrotuspainiketta ja knn ajop auki.

3 Ved ajop irti parranajokoneesta.

B 4 Knn lukitsinta vastapivn (A) ja irrota kiinnityskehikko (B).

5 Irrota ja puhdista yksi teryksikk kerrallaan. Kussakin teryksikss


on ter ja tersleikk.
Huomautus: Puhdista kerralla vain yksi ter ja tersleikk, sill ne on hiottu
pareittain. Jos sekoitat tert ja tersleikt keskenn, saattaa kest useita
viikkoja ennen kuin ajotulos on palautunut ennalleen.
-- Irrota ter tersleikst ja puhdista se harjalla.

-- Puhdista tersleikn sis- ja ulkopuoli harjalla.


SUOMI 83

6 Aseta ajopt takaisin paikoilleen.

Tarkista, ett teryksikt asettuvat kunnolla syvennyksiin.

A 7 Aseta kiinnityskehikko takaisin ajophn (A) ja knn lukitsinta


mytpivn (B).

8 Aseta ajopn kieleke parranajokoneen pll olevaan aukkoon.


Sulje sitten ajop.
Huomautus: Jos ajop ei sulkeudu helposti, tarkista, ovatko teryksikt
oikeassa asennossa ja kiinnityskehikko lukittu.

Trimmerin puhdistaminen puhdistusharjalla (vain mallit AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/
AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Puhdista trimmeri jokaisen kyttkerran jlkeen.
1 Katkaise parranajokoneen virta.
2 Avaa trimmeri tyntmll sen liukukytkin taaksepin.
84 SUOMI

3 Puhdista trimmeri mukana toimitetun harjan lyhytharjaksisella osalla.


Harjaa trimmerin ter yls- ja alaspin.
4 Sulje trimmeri siten, ett se napsahtaa kiinni.

Vinkki: Saat trimmerill parhaan tuloksen, kun levitt trimmerin tern pisaran
ompelukoneljy kerran puolessa vuodessa.

Silytys

-- Laita suojus ajophn suojaamaan teryksikit.


-- Mallit AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: Silyt parranajokonetta sen mukana toimitetussa pussissa.

Varaosat

Muistutus vaihtamisesta
Ajopn kuvake syttyy, kun ajopt on vaihdettava. Vaihda vahingoittuneet
ajopt vlittmsti.
Vaihda ajopt vain Philipsin alkuperisiin HQ9-ajopihin (mallit AT941/
AT940/AT918) tai HQ8-ajopihin (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/
AT753/AT751/AT750).

1 Ajopn kuvake palaa oranssina jatkuvasti.


2 Katkaise parranajokoneen virta. Irrota parranajokoneen virtajohto
pistorasiasta tai irrota kone lataustelineest (vain mallit AT941/
AT940).

3 Paina irrotuspainiketta ja knn ajop auki.


4 Ved ajop irti parranajokoneesta.
SUOMI 85

B 5 Knn lukitsinta vastapivn (A) ja irrota kiinnityskehikko (B).


6 Poista teryksikt ja aseta uudet paikoilleen ajophn.
A

Tarkista, ett teryksikt asettuvat kunnolla syvennyksiin.

A 7 Aseta kiinnityskehikko takaisin ajophn (A) ja knn lukitsinta


mytpivn (B).

8 Aseta ajopn kieleke parranajokoneen pll olevaan aukkoon.


Sulje sitten ajop.
Huomautus: Jos ajop ei sulkeudu helposti, tarkista, ovatko teryksikt
oikeassa asennossa ja kiinnityskehikko lukittu.

9 Nollaa parranajokoneen osien vaihtomuistutus painamalla


virtapainiketta 5sekunnin ajan. Oranssi merkkivalo sammuu.

5 sec.
86 SUOMI

Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisvarusteita ja varaosia osoitteessa
www.shop.philips.com/service tai Philips-jlleenmyyjlt.
Voit mys ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen
(katso yhteystiedot kansainvlisest takuulehtisest).
Jotta parranajokoneesi pysyisi hyvss toimintakunnossa,
puhdista se snnllisesti ja vaihda teryksikt suositusten mukaisesti.
Teryksikt
-- Parranajokoneen ajopt kannattaa vaihtaa kahden vuoden vlein.
Vaihda ajopt aina Philipsin HQ9-ajopihin (mallit AT941/AT940)
tai HQ8-ajopihin (mallit AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).
Puhdistaminen
-- Puhdista teryksikt perusteellisesti puhdistussuihkeella (HQ110).

Kierrtys

-- Tm merkki tarkoittaa, ett tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja


neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan.

-- Tm merkki tarkoittaa, ett tuote sislt kiinten ladattavan akun,


joka kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY
soveltamisalaan ja jota ei saa hvitt tavallisen kotitalousjtteen mukana.
Suosittelemme, ett viet laitteen viralliseen keryspisteeseen tai Philipsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa ammattilaiset irrottavat akun.
-- Tutustu paikalliseen shk- ja elektroniikkalaitteiden sek akkujen
kerysjrjestelmn. Noudata paikallisia sdksi lk hvit tuotetta
tai akkuja tavallisen kotitalousjtteen mukana. Vanhojen tuotteiden ja
akkujen asianmukainen hvittminen auttaa ehkisemn ympristlle ja
ihmisille koituvia haittavaikutuksia.
Parranajokoneen akun poistaminen

Poista akut ennen parranajokoneen hvittmist.Varmista, ett akut ovat


tysin tyhjt, kun poistat ne.
1 Irrota parranajokoneen takaosan ja karvakammion ruuvit.
2 Irrota etu- ja takapaneeli.
3 Taivuta syrjn 6 kiinnikett ja irrota virtayksikk.
Ole varovainen, sill kiinnikkeet ovat tervi.
4 Poista ladattava akku.
SUOMI 87

Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai listietoja, ky Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvlinen takuulehtinen.
Takuun rajoitukset
Kansainvlinen takuu ei koske teryksikkj (tert ja tersleikt),
koska ne kuluvat kytss.

Vianmritys
Thn osaan on koottu tavallisimmat laitteen kytss ilmenevt ongelmat.
Ellet lyd ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta
www.philips.com/support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai
ota yhteys maasi asiakaspalveluun.

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu

Parranajokone ei toimi Teryksikt ovat vahingoittuneet Vaihda teryksikt (katso kohtaa Varaosat).
en niin hyvin kuin tai kuluneet.
aluksi.
Vaahdon tai geelin jnnkset Huuhtele ajop kuumalla juoksevalla
tukkivat teryksikt. vedell (katso kohta Puhdistus ja hoito).
Pitkt karvat haittaavat Puhdista ajopt yksi kerrallaan
teryksikiden toimintaa. (katso kohta Puhdistus ja hoito).
Teryksikt eivt ole kunnolla Tarkista, ett ajopt asettuvat kunnolla
paikoillaan. syvennyksiin (katso kohta Puhdistus ja
hoito).
Parranajokone Ladattava akku on tyhj. Lataa akku (katso luku Lataaminen).
ei kynnisty, kun
virtakytkint painetaan.
Parranajokone on lmmennyt Kun parranajokoneen lmptila on laskenut
liikaa. Siin tapauksessa riittvsti, voit kynnist sen uudelleen.
parranajokone ei toimi.
Parranajokone ei toimi, Parranajokonetta ei voi kytt Lataa akku (katso kohta Lataaminen)
vaikka se on liitetty verkkovirralla. ja irrota parranajokoneen virtajohto
verkkovirtaan. pistorasiasta.
88 FRANAIS

Introduction
Flicitations pour votre achat et bienvenue dans lunivers Philips!
Pour profiter pleinement de lassistance Philips, enregistrez votre produit
sur le site ladresse suivante: www.philips.com/welcome.
Veuillez lire ce mode demploi, qui contient des informations sur les
fonctionnalits remarquables de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un
rasage plus facile et plus agrable.

Description gnrale(fig.1)
1 Couvercle de protection
2 Unit de rasage
3 Bouton de dverrouillage de la tte de rasoir
4 Bouton marche/arrt du rasoir (AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750 uniquement)
5 Symbole de tte de rasoir
6 Voyant de charge (AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750 uniquement)
7 Base de recharge (AT941/AT940 uniquement)
8 Adaptateur
9 Brossette de nettoyage
10 Housse de rangement (AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790 uniquement)
11 Symbole de batterie et symbole de tte de rasoir
(AT941/AT940/AT897 uniquement)
12 Bouton marche/arrt du rasoir (AT941/AT940/AT897 uniquement)
13 Bouton de dverrouillage de la tondeuse (AT941/AT940/AT918/
AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/
AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756 uniquement)
14 Tondeuse (AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756 uniquement)
Remarque: La rfrence se trouve larrire de lappareil.

Informations de scurit importantes


Lisez attentivement ces informations importantes avant dutiliser lappareil
et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultrieur. Les accessoires
fournis peuvent varier selon les diffrents produits.
Danger
-- Gardez ladaptateur au sec.
Avertissement
-- Ladaptateur contient un transformateur. Nessayez pas de remplacer la
fiche de ladaptateur pour viter tout accident.
FRANAIS 89

-- Cet appareil peut tre utilis par des enfants gs de 8ans ou plus,
des personnes dont les capacits physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont rduites ou des personnes manquant
dexprience et de connaissances, condition que ces enfants
ou personnes soient sous surveillance ou quils aient reu des
instructions quant lutilisation scurise de lappareil et quils aient pris
connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec lappareil. Le nettoyage et lentretien ne doivent pas tre raliss
par des enfants sans surveillance.
-- Dbranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous leau.
-- Vrifiez toujours lappareil et ses accessoires avant lutilisation.
Afin dviter tout accident, nutilisez pas lappareil ou ses accessoires
sils sont endommags. Remplacez toujours une partie endommage
par une pice du mme type.
Attention
-- Ne plongez jamais la base de recharge dans leau et ne la rincez pas
sous leau.
-- Nutilisez pas cet appareil dautres fins que celles pour lesquelles il a
t conu (voir le mode demploi).
-- Pour des raisons dhygine, lappareil doit tre utilis par une seule
personne.
-- Nutilisez pas ladaptateur dans ou proximit de prises murales qui
contiennent ou ont contenu un dsodorisant lectrique, et ce afin
dviter tout dommage irrparable de ladaptateur.
-- Nutilisez jamais dair comprim, de tampons rcurer, de produits
abrasifs ou de dtergents agressifs tels que de lessence ou de lactone
pour nettoyer lappareil.
-- Lorsque vous rincez lappareil, de leau peut scouler par la prise
infrieure. Ce phnomne est normal et ne prsente pas de danger car
toutes les pices lectroniques lintrieur du rasoir sont protges.
Champs lectromagntiques (CEM)
-- Cet appareil Philips est conforme toutes les normes et tous
les rglements applicables relatifs lexposition aux champs
lectromagntiques.
Gnral
-- Ce rasoir est tanche. Il peut tre utilis dans le bain ou sous la douche et
nettoy leau courante en toute scurit. Pour des raisons de scurit,
le rasoir est ds lors uniquement prvu pour une utilisation sans fil.
-- Lappareil est conu pour une tension secteur comprise entre
100V et 240V.
-- Ladaptateur transforme la tension de 100-240V en une tension de
scurit de moins de 24V.
-- Niveau sonore maximal: Lc=69dB(A)
90 FRANAIS

Charge

Remarque: Le rasoir ne peut en aucun cas tre utilis directement sur secteur.
Lorsque vous chargez le rasoir pour la premire fois ou sil na pas t
utilis pendant une longue priode, chargez-le jusqu ce que le voyant de
charge sallume de manire continue. Consultez le tableau ci-dessous pour
connatre la dure de charge de votre rasoir.

Temps de charge 1heure 8heures

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Le temps de rasage peut tre infrieur celui indiqu ci-dessous dans le


tableau en fonction de vos habitudes dutilisation et de nettoyage ou de
votre type de barbe.

Autonomie en 60min 50min 45min 40min


minutes

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Informations relatives la charge

Piles faibles
-- AT941/AT940/AT897: lorsque la batterie est presque vide
(lorsquil ne reste que 5minutes de rasage ou moins), le symbole de
batterie orange commence clignoter. Lorsque vous teignez le rasoir,
le symbole de batterie orange continue de clignoter pendant quelques
secondes.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750 : lorsque la batterie est presque vide
(seulement
5 minutes ou moins de rasage restantes), le voyant de charge se
met clignoter en orange. Lorsque vous teignez le rasoir, le voyant
de charge continue clignoter en orange pendant quelques
secondes.
FRANAIS 91

Charge rapide (AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896, AT894,


AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811 uniquement)
-- AT941/AT940/AT897: lorsque vous commencez charger la batterie
vide, le symbole de batterie clignote en orange et blanc.
Remarque: Lorsque le symbole de batterie passe du clignotement en blanc et
orange vers du blanc uniquement, vous pouvez procder un rasage rapide de
troisminutes.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


lorsque vous commencez charger la batterie vide, le voyant de
charge clignote alternativement en orange et en vert.
Remarque: Lorsque le voyant de charge passe du clignotement en orange et
vert vers du vert uniquement, vous pouvez procder un rasage rapide de
troisminutes.

Charge
-- AT941/AT940/AT897: lorsque le rasoir est en charge, le symbole de
batterie blanc clignote.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, ,AT753,


AT756, AT751, AT750: lorsque le rasoir est en charge, le voyant de charge
clignote en vert.

Batterie entirement charge


-- AT941/AT940/AT897: lorsque la batterie est entirement charge,
le symbole de batterie blanc sallume de manire continue.
Remarque: Aprs 30minutes environ, le symbole de batterie steint pour
conomiser lnergie.
92 FRANAIS

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750 : une fois la batterie entirement
charge, le voyant de charge reste allum en vert.
Remarque: Aprs environ 30minutes, le voyant de charge steint pour
conomiser de lnergie.

Charge

1 Insrez la petite fiche dans le rasoir.


2 Branchez ladaptateur sur la prise secteur.
,, Le voyant de charge indique ltat de charge du rasoir
(voir la section Informations relatives la charge de ce chapitre).
Charge laide de la base de recharge (AT941/AT940
uniquement)

1 Branchez la petite fiche sur la base de recharge.


2 Branchez ladaptateur sur la prise secteur.
3 Placez le rasoir dans la base de recharge.
,, Le voyant de charge indique ltat de charge du rasoir
(voir la section Informations relatives la charge de ce chapitre).

Utilisation du rasoir

Remarque: Ce rasoir peut tre utilis dans le bain ou sous la douche.


Il ne peut ds lors pas tre utilis directement sur secteur pour des raisons de
scurit.
Conseils et astuces de rasage
-- Ce rasoir convient une utilisation sur peau sche et mouille.
Utilisez le rasoir avec le gel de rasage ou la mousse pour un confort
de rasage optimal ou employez le rasoir sur peau sche pour une
utilisation plus pratique.
Remarque: Nous vous conseillons dutiliser le rasoir avec le gel de rasage ou
la mousse lorsque vous lutilisez sur peau humide. Nutilisez pas de crme de
rasage paisse ni dhuile de rasage avec ce rasoir.
-- Pour des rsultats de rasage optimaux, effectuez des mouvements
circulaires.
-- Le rasoir est tanche et peut tre utilis dans le bain ou sous la douche.
-- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou 3semaines pour shabituer
au systme de rasage Philips.
FRANAIS 93

Rasage sur peau humide

1 Mouillez votre peau.

2 Appliquez de la mousse raser ou du gel de rasage sur votre peau.


3 Rincez la tte de rasoir sous le robinet afin que le rasoir puisse
continuer glisser en douceur sur votre peau.
4 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.
5 Faites glisser les ttes de rasoir sur votre peau en effectuant des
mouvements circulaires.

Remarque: Rincez le rasoir sous le robinet rgulirement afin que le rasoir


puisse continuer glisser en douceur sur votre peau.
6 Aprs le rasage, appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre le
rasoir et schez votre visage.
7 Nettoyez le rasoir (voir le chapitre Nettoyage et entretien).
Remarque: Rincez le rasoir pour liminer compltement la mousse.

Rasage lectrique

1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.


2 Faites glisser les ttes de rasoir sur votre peau en effectuant des
mouvements circulaires.
3 Aprs le rasage, appuyez sur le bouton marche/arrt pour teindre le
rasoir.
4 Nettoyez le rasoir (voir le chapitre Nettoyage et entretien).
94 FRANAIS

Tonte (AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756 uniquement)
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler les favoris et la moustache.
1 Dgagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas.

2 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrt.


,, Vous pouvez commencer vous tailler les favoris et la moustache.
3 Aprs avoir utilis la tondeuse, appuyez sur le bouton marche/arrt
pour teindre le rasoir.

4 Nettoyez la tondeuse (voir le chapitre Nettoyage et entretien).

5 Remettez la tondeuse en place (clic).

Nettoyage et entretien

Nutilisez jamais dair comprim, de tampons rcurer, de produits


abrasifs ou de dtergents agressifs tels que de lessence ou de
lactone pour nettoyer le rasoir et la base de recharge (AT941/AT940
uniquement).
Dbranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous leau.
-- Pour garantir des performances de rasage optimales, nettoyez le rasoir
aprs chaque utilisation.
-- Nettoyez rgulirement lappareil pour obtenir des rsultats de rasage
optimaux.
-- Pour des rsultats de nettoyage optimaux, nous vous conseillons
dutiliser le spray PhilipsCleaning (HQ110).
-- Veillez ce que leau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brler.
Remarque: Lorsque vous rincez lappareil, de leau peut scouler par la prise
infrieure. Ce phnomne est normal et ne prsente pas de danger car toutes
les pices lectroniques lintrieur du rasoir sont protges.
FRANAIS 95

Nettoyage de la tte de rasoir leau courante

1 teignez le rasoir.
2 Appuyez sur le bouton de dverrouillage pour ouvrir la tte de
rasoir.
3 Rincez la tte de rasoir et le compartiment poils sous le robinet
deau chaude pendant 30secondes.
Veillez ce que leau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brler.

-- Rincez le compartiment poils et lintrieur de la tte de rasoir.

-- Rincez lextrieur de la tte de rasoir.


4 Fermez la tte de rasoir et secouez le rasoir pour en retirer leau.
Veillez ne pas cogner la tte de rasoir lorsque vous la secouez pour en
retirer lexcs deau.
Ne schez jamais la tte de rasoir et le compartiment poils laide dune
serviette ou dun mouchoir au risque dendommager la tte de rasoir.
5 Ouvrez nouveau la tte de rasoir et laissez-la ouverte pour que le
rasoir sche compltement.
Nettoyage de la tte de rasoir laide de la brossette de nettoyage

1 teignez le rasoir.
2 Appuyez sur le bouton de dverrouillage pour ouvrir la tte de
rasoir.

3 Dtachez la tte de rasoir du rasoir.


96 FRANAIS

B 4 Faites tourner le systme de fixation dans le sens inverse des


aiguilles dune montre (A), puis retirez-le (B).

5 Enlevez et nettoyez une tte de rasoir la fois.


Chaque tte de rasoir comprend une lame et une grille.
Remarque: Ne nettoyez quune lame et une grille la fois car elles sont
assembles par paires. Si vous intervertissez les lames et les grilles,
il pourrait falloir plusieurs semaines avant dobtenir de nouveau un rasage optimal.
-- Enlevez la lame de la grille et nettoyez-la laide de la brossette.

-- Nettoyez lintrieur et lextrieur de la grille laide de la brossette.

6 Replacez les ttes de rasoir sur la tte de rasoir.

Veillez ce que les ttes de rasoir sencastrent parfaitement dans les


encoches.
FRANAIS 97

A 7 Replacez le systme de fixation sur lunit de rasage (A),


puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles dune montre (B).

8 Insrez la languette de la tte de rasoir dans la fente situe sur


la partie suprieure du rasoir. Fermez ensuite lunit de rasage.
Remarque: Si la tte de rasoir ne se ferme pas facilement, vrifiez que vous
avez correctement insr les ttes de rasoir et que le systme de fixation est
verrouill.

Nettoyage de la tondeuse laide de la brossette de nettoyage (AT941/


AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/
AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756 uniquement)
Nettoyez la tondeuse aprs chaque utilisation.
1 teignez le rasoir.
2 Dgagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le
bas.

3 Nettoyez la tondeuse avec le ct poils courts de la brosse de


nettoyage. Brossez les dents de la tondeuse de haut en bas.
4 Remettez la tondeuse en place (clic).
98 FRANAIS

Conseil: Pour garantir des performances de tonte optimales, appliquez une goutte
dhuile pour machine coudre sur les dents de la tondeuse tous les six mois.

Rangement

-- Placez le capot de protection sur le rasoir pour viter tout dommage.


-- AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790
uniquement: conservez le rasoir dans la housse fournie.

Remplacement

Rappel de remplacement
Le symbole de tte de rasoir sallume pour indiquer que les ttes de rasoir
doivent tre remplaces. Remplacez immdiatement les ttes de rasoir
endommages.
Remplacez les ttes de rasoir uniquement par des ttes de rasoir Philips
dorigine HQ9 (AT941/AT940/AT918) ou HQ8 (AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).

1 Le symbole de tte de rasoir sallume en orange de manire


continue.
2 teignez le rasoir. Dbranchez le rasoir du secteur ou retirez-le de la
base de recharge (AT941/AT940 uniquement).
3 Appuyez sur le bouton de dverrouillage pour ouvrir la tte de
rasoir.
4 Dtachez la tte de rasoir du rasoir.
FRANAIS 99

B 5 Faites tourner le systme de fixation dans le sens inverse des


aiguilles dune montre (A), puis retirez-le (B).
6 Retirez les ttes de rasoir usages, puis insrez les nouvelles dans la
A
tte de rasoir.

Veillez ce que les ttes de rasoir sencastrent parfaitement dans les


encoches.

A 7 Replacez le systme de fixation sur lunit de rasage (A),


puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles dune montre (B).

8 Insrez la languette de la tte de rasoir dans la fente situe sur la


partie suprieure du rasoir. Fermez ensuite lunit de rasage.
Remarque: Si la tte de rasoir ne se ferme pas facilement, vrifiez que vous
avez correctement insr les ttes de rasoir et que le systme de fixation est
verrouill.

9 Maintenez enfonc le bouton marche/arrt pendant 5secondes pour


rinitialiser le rappel de remplacement sur le rasoir. Le voyant orange
steint.
5 sec.
100 FRANAIS

Commande daccessoires
Pour acheter des accessoires ou des pices de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips.Vous pouvez galement contacter le Service Consommateurs Philips de
votre pays (voir le dpliant de garantie internationale pour les coordonnes).
Pour des performances toujours optimales de votre rasoir, veillez le nettoyer
rgulirement et remplacer les ttes de rasoir dans le dlai recommand.
Ttes de rasoir
-- Nous vous conseillons de remplacer les ttes de rasoir tous les
deux ans. Remplacez-les toujours par des ttes de rasoir Philips HQ9
(AT941/AT940) ou HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).
Nettoyage
-- Utilisez le spray (HQ110) pour nettoyer soigneusement les ttes de
rasoir.

Recyclage

-- Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme la


directive europenne 2012/19/UE.

-- Ce symbole signifie que le produit contient une batterie rechargeable intgre


conforme la directive europenne 2006/66/CE, qui ne doit pas tre mise
au rebut avec les ordures mnagres. Nous vous conseillons vivement de
dposer votre produit dans un centre de collecte officiel ou un Centre
Service Agr Philips pour quun professionnel retire la batterie rechargeable.
-- Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre rgion
concernant la collecte spare des appareils lectriques et
lectroniques et des piles rechargeables. Respectez les rglementations
locales et ne jetez pas le produit et les piles rechargeables avec les
ordures mnagres. La mise au rebut citoyenne des anciens produits et
des piles rechargeables permet de protger lenvironnement et la sant.
Retrait de la batterie

Retirez la batterie uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut.


Assurez-vous que la batterie est compltement dcharge lorsque vous
la retirez.
1 Dvissez les vis larrire du rasoir et du compartiment poils.
2 Enlevez le panneau avant et le panneau arrire.
FRANAIS 101

3 cartez les 6crochets et retirez le bloc dalimentation.


Soyez prudent car les crochets sont pointus.
4 Retirez la batterie rechargeable.

Garantie et assistance
Si vous avez besoin dune assistance ou dinformations supplmentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dpliant
spar sur la garantie internationale.
Limites de la garantie
tant susceptibles de suser, les ttes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas
couvertes par la garantie internationale.

Dpannage
Cette rubrique prsente les problmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas rsoudre le
problme laide des informations ci-dessous, rendez-vous sur
www.philips.com/support pour consulter les questions frquemment
poses, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.

Problme Cause possible Solution

Les rsultats de rasage ne Les ttes de rasoir sont Remplacez les ttes de rasoir
sont pas aussi satisfaisants endommages ou uses. (voir le chapitre Remplacement).
que dhabitude.
Des rsidus de mousse ou Rincez lunit de rasage sous un robinet
de gel obstruent les ttes de deau chaude (voir le chapitre Nettoyage et
rasoir. entretien).
Les ttes de rasoir sont Nettoyez les ttes de rasoir une une
bloques par de longs poils. (voir le chapitre Nettoyage et entretien).
Vous navez pas insr les Veillez ce que les ttes de rasoir
ttes de rasoir correctement. sencastrent parfaitement dans les encoches
(voir le chapitre Nettoyage et entretien).
Le rasoir ne fonctionne La batterie rechargeable est Rechargez la batterie
pas lorsque jappuie sur vide. (voir le chapitre Charge).
le bouton marche/arrt.
La temprature du rasoir est Ds que la temprature du rasoir est
trop leve. Dans ce cas, le suffisamment basse, vous pouvez rallumer le
rasoir ne fonctionne pas. rasoir.
Le rasoir ne fonctionne Le rasoir nest pas conu Rechargez la batterie (voir le chapitre
pas alors quil est pour tre utilis directement Charge) et dbranchez-le de la prise
branch sur le secteur. sur secteur. secteur.
102 ITALIANO

Introduzione
Congratulazioni per lacquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dallassistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome. Leggete questo manuale utente
contenente informazioni sulle straordinarie funzioni di questo rasoio e utili
suggerimenti per rendere la rasatura pi semplice e confortevole.

Descrizione generale(fig.1)
1 Cappuccio di protezione
2 Unit di rasatura
3 Pulsante di rilascio dellunit di rasatura
4 Pulsante on/off rasoio (solo AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Simbolo della testina di rasatura
6 Spia di ricarica (solo AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Supporto di ricarica (solo AT941/AT940)
8 Adattatore
9 Spazzolina per la pulizia
10 Astuccio di conservazione (solo AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/
AT890/AT796/AT790)
11 Simbolo della batteria e simbolo della testina di rasatura (solo AT941/
AT940/AT897)
12 Pulsante on/off rasoio (solo AT941/AT940/AT897)
13 Interruttore di sgancio del rifinitore (solo AT941/AT940/AT918/AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Rifinitore (solo AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT756)
Nota: Il codice riportato sulla parte posteriore del rasoio.
Informazioni di sicurezza importanti
Leggete con attenzione queste informazioni importanti prima di usare
lapparecchio e i relativi accessori e conservatele per eventuali riferimenti
futuri. Gli accessori in dotazione possono variare a seconda del prodotto.
Pericolo
-- Mantenete sempre asciutto ladattatore.
Avviso
-- Ladattatore contiene un trasformatore. Non tagliate ladattatore per
sostituirlo con unaltra spina onde evitare situazioni pericolose.
-- Questapparecchio pu essere usato da bambini a partire da 8 anni di
et e da persone con capacit mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di
esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per utilizzare lapparecchio in maniera
sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i
bambini giochino con lapparecchio. La manutenzione e la pulizia non
devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
-- Scollegate sempre la spina dal rasoio prima di pulirlo sotto lacqua corrente.
ITALIANO 103

-- Controllate sempre lapparecchio e i rispettivi accessori prima di


utilizzarlo. Non usate lapparecchio o i rispettivi accessori se danneggiati,
in quanto potrebbero causare lesioni. Se una parte risulta danneggiata,
sostituitela sempre con un ricambio originale.
Attenzione
-- Non immergete mai il supporto di ricarica nellacqua n sciacquarlo
sotto lacqua corrente.
-- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel
manuale dellutente.
-- Per motivi igienici, lapparecchio deve essere usato da una sola persona.
-- Non utilizzate ladattatore in prossimit o in prese a muro che
contengono o hanno contenuto deodoranti per auto elettrici, per
evitare danni irreparabili alladattatore.
-- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire lapparecchio.
-- Quando sciacquate lapparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita
di alcune gocce dacqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del
rasoio. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto
tutte le parti elettroniche sono racchiuse nel gruppo di alimentazione
sigillato, allinterno del rasoio.
Campi elettromagnetici (EMF)
-- Questo apparecchio Philips conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi allesposizione ai campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
-- Questo rasoio impermeabile. Pu essere usato in bagno o sotto la
doccia e pulito sotto lacqua corrente. Per ragioni di sicurezza, il rasoio
pu quindi essere utilizzato solo senza filo.
-- Lapparecchio funziona con tensioni comprese fra 100 e 240 V.
-- Ladattatore trasforma la tensione a 100-240 volt in una tensione pi
bassa e sicura inferiore ai 24 volt.
-- Livello di rumorosit massimo: Lc = 69 dB(A)

Come ricaricare lapparecchio

Nota: Non possibile utilizzare il rasoio quando questo collegato alla presa
di corrente.
La prima volta che lo utilizzate o dopo un lungo periodo di non utilizzo,
ricaricate lapparecchio fino a quando le spie non lampeggiano.
Consultate la tabella riportata in basso per conoscere il tempo di ricarica
del rasoio.

Tempo di ricarica 1 ora 8 ore

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811
104 ITALIANO

Il tempo di rasatura potrebbe variare rispetto a quello indicato nella tabella


riportata in basso a seconda delle proprie abitudini, della pulizia personale
e del tipo di barba.

Minuti di 60 min. 50 min. 45 min. 40 min.


rasatura

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Istruzioni di ricarica

Batteria scarica
-- AT941/AT940/AT897: quando la batteria quasi scarica
(rimangono 5 minuti di rasatura al massimo), il simbolo della batteria
arancione comincia a lampeggiare. Quando spegnete il rasoio elettrico,
il simbolo della batteria arancione continua a lampeggiare per qualche
secondo.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: quando la batteria quasi scarica
(rimangono 5 minuti di rasatura al massimo), la spia di ricarica
comincia a lampeggiare a luce arancione. Quando spegnete il rasoio, la
spia di ricarica continua a lampeggiare a luce arancione per qualche
secondo.
Ricarica rapida (solo AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896,
AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: quandoiniziate a caricare la batteria vuota,
il simbolo della batteria lampeggia in arancione e bianco.
Nota: quando il simbolo della batteria lampeggia in bianco e arancione,
tendente pi verso il bianco, potete eseguire una rasatura veloce di tre minuti.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


quandoiniziate a caricare la batteria vuota, la spia di ricarica lampeggia
a luce arancione e verde in modo alternato.
Nota: quando la spia di ricarica lampeggia in arancione e verde, tendente pi
verso il verde, potete eseguire una rasatura veloce di tre minuti.
ITALIANO 105

Come ricaricare lapparecchio


-- AT941/AT940/AT897: quando il rasoio in carica, lampeggia il simbolo
bianco della batteria.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750:
quando lapparecchio in fase di ricarica, la spia di ricarica
lampeggia a luce verde.

Ricarica completa della batteria


-- AT941/AT940/AT897: quando la batteria completamente carica,
il simbolo bianco della batteria si accende a luce fissa.
Nota: Dopo circa 30 minuti il simbolo della batteria si spegne per risparmiare
energia.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: quando la batteria
completamente carica, la spia di ricarica emette una luce verde
issa.
Nota: Dopo circa 30 minuti la spia di ricarica si spegne per risparmiare
energia.

Come ricaricare lapparecchio

1 Inserite lo spinotto nel rasoio.


2 Inserite la spina delladattatore nella presa di corrente a muro.
,, La spia di ricarica mostra lo stato della carica del rasoio
(vedete la sezione Istruzioni di ricarica di questo capitolo).
106 ITALIANO

Come caricare lapparecchio nel supporto di ricarica


(solo AT941/AT940)

1 Inserite lo spinotto nel supporto di ricarica.


2 Inserite la spina delladattatore nella presa di corrente a muro.
3 Mettete il rasoio nel supporto di ricarica.
,, La spia di ricarica mostra lo stato della carica del rasoio
(vedete la sezione Istruzioni di ricarica di questo capitolo).

Modalit duso del rasoio

Nota: Questo rasoio pu essere usato nella vasca da bagno o sotto la


doccia. Per ragioni di sicurezza, quindi, non pu essere usato direttamente
dallalimentazione.
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
-- Questo rasoio pu essere usato sia sulla pelle bagnata che asciutta.
Usate il rasoio elettrico con il gel o la schiuma di rasatura, per un
comfort aggiuntivo, o sulla pelle asciutta, per la massima praticit.
Nota: Consigliamo di usare il rasoio elettrico con il gel o la schiuma di rasatura
se desiderate eseguire una rasatura sulla pelle bagnata. Non applicate quantit
abbondanti di olio o crema da barba con questo rasoio elettrico.
-- Per risultati di rasatura ottimali, fate dei movimenti circolari durante
luso.
-- Il rasoio impermeabile e pu essere usato nella vasca da bagno
o nella doccia.
-- Pu essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane
per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips.
Rasatura su pelle bagnata

1 Bagnate la pelle.

2 Applicate quindi la schiuma da barba o il gel per la rasatura.


3 Bagnate lunit di rasatura sotto il rubinetto per fare in modo che
lunit di rasatura scorra facilmente sulla vostra pelle.
4 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.
5 Fate scorrere le testine di rasatura con movimenti circolari sulla pelle.
ITALIANO 107

Nota: Risciacquate il rasoio sotto il rubinetto regolarmente per mantenere una


perfetta scorrevolezza sulla pelle.
6 Dopo la rasatura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere il
rasoio ed asciugate il viso.
7 Pulite il rasoio (vedere il capitolo Pulizia e manutenzione).
Nota: Rimuovete con cura tutta la schiuma o il gel dal rasoio.

Rasatura a secco

1 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.


2 Fate scorrere le testine di rasatura con movimenti circolari sulla
pelle.
3 Dopo la rasatura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere il
rasoio.
4 Pulite il rasoio (vedere il capitolo Pulizia e manutenzione).

Ri initore (solo AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/


AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
Potete utilizzare il rifinitore per regolarebasette e baffi.
1 Premete linterruttore del rifinitore verso il basso per aprirlo.
2 Premete il pulsante on/off per accendere il rasoio.
,, A questo punto, potete iniziare a rifinire la barba.
3 Dopo la rifinitura, premete il pulsante on/off una volta per spegnere
il rasoio.

4 Pulite il rifinitore (vedete il capitolo Pulizia e manutenzione).


108 ITALIANO

5 Chiudete il rifinitore (clic).

Pulizia e manutenzione

non utilizzate mai aria compressa, spugnette o detergenti abrasivi oppure


sostanze detergenti aggressive come benzina o acetone per la pulizia del
rasoio e del supporto di ricarica (solo per AT941/AT940).
Scollegate sempre la spina dal rasoio prima di pulirlo sotto lacqua
corrente.
-- Pulite il rasoio dopo ogni sessione di rasatura per ottenere prestazioni
ottimali.
-- Una pulizia regolare assicura risultati di rasatura ottimali.
-- Per i migliori risultati di pulizia, vi consigliamo di usare lo spray
detergente Philips (HQ110).
-- Prestate particolare attenzione quando utilizzate lacqua calda: verificate
sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.
Nota: Quando sciacquate lapparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita di
acqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del rasoio. Si tratta di un
fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono
racchiuse nel gruppo di alimentazione sigillato, allinterno del rasoio.
Pulizia del rasoio sotto lacqua corrente

1 Spegnete il rasoio.
2 Premete il pulsante di rilascio per aprire lunit di rasatura.
3 Sciacquate lunit di rasatura e il vano di raccolta peli sotto lacqua
calda corrente per 30 secondi.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate lacqua calda: verificate
sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.

-- Risciacquate il vano di raccolta peli e linterno dellunit di rasatura.


ITALIANO 109

-- Risciacquate la parte esterna dellunit di rasatura.


4 Chiudete lunit di rasatura ed eliminate lacqua in eccesso.
Fate attenzione a non urtare lunit di rasatura mentre si elimina lacqua
in eccesso.
Non asciugate mai lunit di rasatura e il vano di raccolta peli con un
asciugamano o con un fazzoletto poich potrebbero danneggiare lunit
di rasatura.
5 Aprite nuovamente lunit di rasatura e lasciatela aperta per
consentire al rasoio di asciugarsi completamente.
Pulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia

1 Spegnete il rasoio.
2 Premete il pulsante di rilascio per aprire lunit di rasatura.

3 Estraete lunit di rasatura dal rasoio.

B 4 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso antiorario (A) e rimuovete


la struttura di supporto (B).

5 Rimuovete e pulite una testina di rasatura alla volta. Ogni testina di


rasatura composta da una lama e un paralama.
Nota: non pulite pi di una lama e di un paralama alla volta, per evitare di
scambiarli. In caso venissero accidentalmente scambiati, potrebbero trascorrere
alcune settimane prima di ottenere nuovamente risultati di rasatura ottimali.
-- Rimuovete la lama dal paralama e pulitela con la spazzola.
110 ITALIANO

-- Pulite linterno e lesterno del paralama con la spazzola.

6 Riposizionate le testine di rasatura allinterno dellunit di rasatura.

Assicuratevi che le sporgenze delle testine di rasatura si inseriscano


perfettamente nelle rientranze.

A 7 Rimettete la struttura di supporto nellunit di rasatura (A) e ruotate


il pulsante di sgancio in senso orario (B).

8 Inserite la linguettadellunit di rasatura nella fessura posta sulla


parte superiore del rasoio. A questo punto, chiudete lunit di
rasatura.
Nota: Se lunit di rasatura non si chiude correttamente, controllate che le
testine siano collocate correttamente e che il telaio di supporto sia bloccato.
ITALIANO 111

Pulizia del rifinitore mediante la spazzolina per la pulizia (solo


AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Pulite il rifinitore dopo ogni utilizzo.
1 Spegnete il rasoio.
2 Premete linterruttore del rifinitore verso il basso per aprirlo.

3 Pulite il rifinitore servendovi della parte a setole corte della


spazzolina per la pulizia seguendo dei movimenti verticali lungo
i dentini.
4 Chiudete il rifinitore (clic).

Consiglio: Per ottenere prestazioni ottimali, lubrificate i dentini del rifinitore ogni
sei mesi, utilizzando una goccia di olio per macchina da cucire.
112 ITALIANO

Conservazione

-- Inserite il cappuccio di protezione sul rasoio per evitare di danneggiarlo.


-- Solo AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790:
conservate il rasoio nellastuccio fornito.

Sostituzione

Promemoria di sostituzione
Il simbolo della testina di rasatura si accende per indicare che necessario
sostituire le testine. Sostituite subito le testine di rasatura danneggiate.
Sostituitele solo con testine di rasatura HQ9 (AT941/AT940/AT918) o HQ8
Philips originali (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750).

1 Il simbolo della testina di rasatura si attiva con luce arancione


continua.
2 Spegnete il rasoio. Disconnettetelo dallalimentazione o rimuovetelo
dal supporto di ricarica (solo AT941/AT940).
3 Premete il pulsante di rilascio per aprire lunit di rasatura.
4 Estraete lunit di rasatura dal rasoio.

B 5 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso antiorario (A) e rimuovete


la struttura di supporto (B).

A 6 Togliete le testine e inserite quelle nuove nellunit di rasatura.


ITALIANO 113

Assicuratevi che le sporgenze delle testine di rasatura si inseriscano


perfettamente nelle rientranze.

A 7 Rimettete la struttura di supporto nellunit di rasatura (A) e ruotate


il pulsante di sgancio in senso orario (B).

8 Inserite la linguettadellunit di rasatura nella fessura posta sulla


parte superiore del rasoio. A questo punto, chiudete lunit di
rasatura.
Nota: Se lunit di rasatura non si chiude correttamente, controllate che le
testine siano collocate correttamente e che il telaio di supporto sia bloccato.

9 Tenete premuto il pulsante on/off per 5 secondi per ripristinare il


promemoria di sostituzione sul rasoio elettrico. La spia arancione si
spegner.
5 sec.

Ordinazione degli accessori


Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del
vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate lopuscolo della garanzia
internazionale). Per mantenere le prestazioni del rasoio a livello ottimale,
assicuratevi di pulirlo regolarmente e sostituite le testine di rasatura nei
tempi consigliati.
114 ITALIANO

Testine di rasatura
-- Vi consigliamo di sostituire le testine di rasatura ogni due anni,
utilizzando sempre le testine di rasatura Philips HQ9 (AT941/AT940)
o Philips HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/
AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/
AT756/AT753/AT751/AT750).
Pulizia
-- Usate lo spray detergente (HQ110) per pulire le testine di rasatura
a fondo.

Riciclaggio

-- Questo simbolo indica che il prodotto conforme alla Direttiva


europea 2012/19/UE.

-- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria


ricaricabile integrata conforme alla direttiva europea 2006/66/CE e
che quindi non pu essere smaltita con i normali rifiuti domestici.
Vi consigliamo di portare lapparecchio presso un punto di raccolta
ufficiale o un centro assistenza Philips dove un tecnico provveder alla
rimozione della batteria.
-- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei
prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie ricaricabili. Attenetevi
alle normative locali e non smaltite il prodotto e le batterie ricaricabili
con i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto dei vostri
prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sullambiente e sulla salute.
Rimozione della batteria ricaricabile del rasoio

Prima di provvedere allo smaltimento del rasoio, rimuovete la batteria


ricaricabile. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia completamente
scarica.
1 Svitate le viti sul retro del rasoio e nel vano di raccolta peli.
2 Rimuovete il pannello anteriore e il pannello posteriore.
3 Abbassate i 6 ganci e rimuovete lunit di alimentazione.
Attenzione: i ganci sono molto affilati.
4 Rimuovete la batteria ricaricabile.
ITALIANO 115

Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web allindirizzo
www.philips.com/support oppure leggete lopuscolo della garanzia
internazionale.
Limitazioni della garanzia
Le testine di rasatura (lame e paralame) non sono coperte dalla garanzia
internazionale perch sono componenti soggetti a usura.

Risoluzione dei problemi


Questo capitolo riassume i problemi pi comuni che potreste riscontrare
con lapparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support
per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti
del vostro paese.

Problema Possibile causa Soluzione

Perch il rasoio non Le testine di rasatura sono Sostituite le testine di rasatura


funziona come al danneggiate o usurate. (vedere il capitolo Sostituzione).
solito?
Residui di schiuma o gel Risciacquate lunit di rasatura sotto lacqua
ostruiscono le testine di corrente calda (consultare il capitolo Pulizia e
rasatura. manutenzione).
I peli/capelli lunghi possono Pulite le testine di rasatura una per volta
ostruire le testine di rasatura. (consultare il capitolo Pulizia e manutenzione).
Non avete inserito le testine Assicuratevi che le sporgenze delle testine
di rasatura correttamente. di rasatura si inseriscano perfettamente
nelle rientranze (vedere il capitolo Pulizia e
manutenzione).
Ilrasoionon funziona La batteria ricaricabile Ricaricate la batteria
premendo il pulsante scarica. (vedere il capitolo Carica).
on/off.
La temperature del rasoio Una volta che la temperatura del rasoio scesa
troppo alta. In questo caso, il sufficientemente, possibile riaccenderlo.
rasoio non funziona.
Il rasoio elettrico Il rasoio elettrico non Ricaricate la batteria
non funziona, progettato per essere (vedete il capitolo Come ricaricare
sebbene sia collegato usato direttamente lapparecchio) e disconnettetela
allalimentazione. dallalimentazione. dallalimentazione.
116 NEDERLANDS

Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt
profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product
dan op www.philips.com/welcome.
Lees deze gebruiksaanwijzing door, want deze bevat informatie over de
geweldige kenmerken van dit scheerapparaat en een aantal tips om het
scheren gemakkelijker en prettiger te maken.

Algemene beschrijving(fig.1)
1 Beschermkap
2 Scheerunit
3 Ontgrendelknop van scheerunit
4 Aan/uit-knop van scheerapparaat (alleen AT899/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Scheerhoofdsymbool
6 Oplaadlampje (alleen AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Oplaadvoet (alleen AT941/AT940)
8 Adapter
9 Schoonmaakborsteltje
10 Opbergetui (alleen AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Batterijsymbool en scheerhoofdsymbool (alleen AT941/AT940/AT897)
12 Aan/uitknop van scheerapparaat (alleen AT941/AT940/AT897)
13 Trimmerontgrendelschuif (alleen AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/
AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Trimmer (alleen AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Opmerking: U vindt het typenummer op de achterkant van het
scheerapparaat.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat
en de accessoires gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze
indien nodig later te kunnen raadplegen. De geleverde accessoires kunnen
variren per product.
Gevaar
-- Houd de adapter droog.
Waarschuwing
-- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze
te vervangen door een andere stekker, aangezien dit een gevaarlijke
situatie oplevert.
-- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, en
zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht
door kinderen te worden uitgevoerd.
NEDERLANDS 117

-- Haal altijd de powerplug uit het stopcontact en trek het


apparaatstekkertje uit het scheerapparaat voordat u het
scheerapparaat onder de kraan schoonspoelt.
-- Controleer het apparaat en de accessoires altijd voordat u deze
gebruikt. Gebruik het apparaat of de accessoires niet als deze
beschadigd zijn, omdat dit tot verwondingen kan leiden.
Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het
oorspronkelijke type.
Let op
-- Dompel de oplader nooit in water en spoel deze ook niet af onder de
kraan.
-- Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing.
-- Om hyginische redenen dient het apparaat slechts door n persoon
te worden gebruikt.
-- Gebruik de adapter niet in of in de buurt van stopcontacten met
een elektrische luchtverfrisser of stopcontacten waar een elektrische
luchtverfrisser in heeft gezeten om onherstelbare schade aan de
adapter te voorkomen.
-- Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton
om het apparaat schoon te maken.
-- Wanneer u het scheerapparaat schoonspoelt, kan er water druppen
uit het aansluitpunt aan de onderzijde. Dit is normaal en ongevaarlijk
omdat alle elektronica zich in een waterdichte voedingsunit binnen in
het scheerapparaat bevindt.
Elektromagnetische velden (EMV)
-- Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische
velden.
Algemeen
-- Dit scheerapparaat is waterdicht. Het is geschikt voor gebruik in bad of
onder de douche en kan worden gereinigd onder stromend water.
Om veiligheidsredenen kan het alleen snoerloos worden gebruikt.
-- Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt.
-- De adapter zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder
dan 24 volt.
-- Maximaal geluidsniveau: Lc = 69 dB(A)

Opladen

Opmerking: U kunt het scheerapparaat niet gebruiken als het rechtstreeks op


netspanning is aangesloten.
Wanneer u het scheerapparaat voor het eerst oplaadt of als u het lange
tijd niet hebt gebruikt, laad het apparaat dan op tot het oplaadlampje
continu brandt. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de oplaadtijd van
uw scheerapparaat.
118 NEDERLANDS

Oplaadtijd 1 uur 8 uur

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

De scheertijd kan minder lang zijn dan aangegeven in de onderstaande


tabel. Dit is afhankelijk van uw scheergedrag, uw schoonmaakgewoonten en
uw baardtype.

Scheertijd 60 min. 50 min. 45 min. 40 min.

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Oplaadaanduidingen

Accu bijna leeg


-- AT941/AT940/AT897: als de accu bijna leeg is (als er 5 of minder
scheerminuten over zijn) begint het oranje batterijsymbool te
knipperen. Als u het scheerapparaat uitschakelt, blijft het oranje
batterijsymbool nog enkele seconden knipperen.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,
AT753, AT751, AT750: als de accu bijna leeg is (als er 5 of minder
scheerminuten over zijn), begint het oplaadlampje oranje te knipperen.
Als u het scheerapparaat uitschakelt, blijft het oplaadlampje enkele
seconden oranje knipperen.

Snel opladen (alleen AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896,


AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: wanneer u begint de lege accu op te laden,
knippert het batterijsymbool oranje en wit.
Opmerking:Wanneer het batterijsymbool verandert van knipperend wit
en oranje in alleen knipperend wit, is de accu vol genoeg voor een snelle
scheerbeurt van drie minuten.
NEDERLANDS 119

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


wanneer u begint de lege accu op te laden, knippert het oplaadlampje
oranje en groen.
Opmerking:Wanneer het oplaadlampje verandert van knipperend oranje
en groen in alleen knipperend groen, is de accu vol genoeg voor een snelle
scheerbeurt van drie minuten.

Opladen
-- AT941/AT940/AT897: tijdens het opladen van het scheerapparaat
knippert het witte batterijsymbool.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750:
wanneer het scheerapparaat wordt opgeladen, knippert het
oplaadlampje groen.

Accu vol
-- AT941/AT940/AT897: als de accu volledig is opgeladen, brandt het
witte batterijsymbool onafgebroken.
Opmerking: Na ongeveer 30 minuten gaat het batterijsymbool uit om energie
te besparen.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: wanneer de accu volledig is
opgeladen, blijft het oplaadlampje groen branden.
Opmerking: Na ongeveer 30 minuten gaat het oplaadlampje uit om energie te
besparen.
120 NEDERLANDS

Opladen

1 Steek de kleine stekker in het scheerapparaat.


2 Steek de adapter in het stopcontact.
,, Het oplaadlampje toont de oplaadstatus van het scheerapparaat
(zie Oplaadaanduidingen in dit hoofdstuk).
Opladen in de oplaadvoet (alleen AT941/AT940)

1 Steek de kleine stekker in de oplaadvoet.


2 Steek de adapter in het stopcontact.
3 Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoet.
,, Het oplaadlampje toont de oplaadstatus van het scheerapparaat
(zie Oplaadaanduidingen in dit hoofdstuk).

Het scheerapparaat gebruiken

Opmerking: Dit scheerapparaat kan in bad en onder de douche worden


gebruikt. Het kan om veiligheidsredenen niet rechtstreeks op netspanning
worden gebruikt.
Scheertips en -aanwijzingen
-- Dit scheerapparaat is geschikt voor zowel nat als droog gebruik.
Gebruik het scheerapparaat met scheergel of -schuim voor extra
huidcomfort of gebruik het scheerapparaat eenvoudig droog.
Opmerking:Wij raden aan om het scheerapparaat met scheergel of -schuim
te gebruiken als u het scheerapparaat voor een natte scheerbeurt gebruikt.
Gebruik geen dik scheerschuim of scheerolie bij dit scheerapparaat.
-- Maak voor optimale scheerresultaten rondgaande bewegingen tijdens gebruik.
-- Het scheerapparaat is waterdicht en kan in bad en onder de douche
worden gebruikt.
-- Uw huid kan 2 tot 3 weken nodig hebben om aan dit Philips-
scheersysteem te wennen.
Nat scheren

1 Maak uw huid nat met wat water.


NEDERLANDS 121

2 Smeer scheerschuim of scheergel op uw huid.


3 Spoel de scheerunit af onder de kraan om ervoor te zorgen dat de
scheerunit soepel over uw huid glijdt.
4 Druk n keer op de aan-uitknop om het scheerapparaat in te
schakelen.
5 Beweeg de scheerhoofden in cirkelvormige bewegingen over uw huid.

Opmerking: Spoel het scheerapparaat regelmatig af onder de kraan om ervoor


te zorgen dat het soepel over uw huid blijft glijden.
6 Druk na het scheren eenmaal op de aan/uitknop om het
scheerapparaat uit te schakelen en droog uw gezicht.
7 Maak het scheerapparaat schoon (zie hoofdstuk Schoonmaken en
onderhoud).
Opmerking: Zorg ervoor dat u alle schuim of scheergel van het scheerapparaat
spoelt.
Droog scheren

1 Druk n keer op de aan-uitknop om het scheerapparaat in te


schakelen.
2 Beweeg de scheerhoofden in cirkelvormige bewegingen over uw
huid.
3 Druk na het scheren een keer op de aan/uitknop om het
scheerapparaat uit te schakelen.
4 Maak het scheerapparaat schoon (zie hoofdstuk Schoonmaken en
onderhoud).
Trimmen (alleen AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
U kunt de trimmer gebruiken voor het bijwerken van uw bakkebaarden en
snor.
1 Open de trimmer door de knop naar beneden te duwen.
2 Druk n keer op de aan-uitknop om het scheerapparaat in te
schakelen.
,, Nu kunt u de trimmer gebruiken.
3 Druk na het trimmen n keer op de aan/uitknop om het
scheerapparaat uit te schakelen.
122 NEDERLANDS

4 Maak de trimmer schoon (zie hoofdstuk Schoonmaken en


onderhoud).

5 Klap de trimmer in (klik).

Schoonmaken en onderhoud

Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schuurmiddel of agressieve


vloeistoffen zoals benzine of aceton om het scheerapparaat en de
oplaadvoet (alleen AT941/AT940) schoon te maken.
Haal altijd de powerplug uit het stopcontact en trek het
apparaatstekkertje uit het scheerapparaat voordat u het scheerapparaat
onder de kraan schoonspoelt.
-- Voor een optimaal scheerresultaat dient u het scheerapparaat na elke
scheerbeurt te schoon maken.
-- Regelmatig schoonmaken geeft een beter scheerresultaat.
-- Voor de beste schoonmaakresultaten raden wij aan
Philips-reinigingsspray (HQ110) te gebruiken.
-- Wees voorzichtig met warm water. Controleer altijd of het water niet
te heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt.
Opmerking:Wanneer u het scheerapparaat schoonspoelt, kan er water
lekken uit het aansluitpunt aan de onderzijde. Dit is normaal en ongevaarlijk
omdat alle elektronica zich in een waterdichte voedingsunit binnen in het
scheerapparaat bevindt.
NEDERLANDS 123

De scheerunit schoonmaken onder de kraan

1 Schakel het scheerapparaat uit.


2 Druk op de ontgrendelknop om de scheerunit te openen.
3 Spoel de scheerunit en de haarkamer gedurende 30 seconden
schoon onder een warme kraan.
Wees voorzichtig met warm water. Controleer altijd of het water niet te
heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt.

-- Spoel de haarkamer en de binnenkant van de scheerunit schoon.

-- Spoel de buitenzijde van de scheerunit schoon.


4 Sluit de scheerunit en schud het achtergebleven water eraf.
Let erop dat u de scheerunit nergens tegen aan slaat als u overtollig
water afschudt.
Droog de scheerunit en de haarkamer nooit met een handdoek of een
papieren doekje, omdat de scheerhoofden hierdoor beschadigd kunnen
raken.
5 Open de scheerunit opnieuw en laat deze openstaan om het
scheerapparaat volledig te laten drogen.
De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltje

1 Schakel het scheerapparaat uit.


2 Druk op de ontgrendelknop om de scheerunit te openen.
124 NEDERLANDS

3 Trek de scheerunit van het scheerapparaat af.

B 4 Draai de vergrendelknop linksom (A) en verwijder de opsluitplaat (B).

5 Verwijder en reinig n scheerhoofd tegelijk. Elk scheerhoofd bestaat


uit een scheermesje en een scheerkapje.
Opmerking: Maak niet meer dan n mesje en kapje tegelijk schoon, omdat
deze op elkaar zijn ingeslepen.Wanneer u de mesjes en kapjes per ongeluk
verwisselt, kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer
optimaal scheert.
-- Verwijder het mes uit het kapje en reinig het met het borsteltje.

-- Maak de binnen- en buitenkant van het kapje schoon met het


borsteltje.

6 Plaats de scheerhoofden terug in de scheerunit.


NEDERLANDS 125

Zorg ervoor dat de uitstekende vleugeltjes van de scheerhoofden


precies in de uitsparingen vallen.

A 7 Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit (A) en draai de


vergrendelknop rechtsom (B).

8 Plaats het nokje van de scheerunit in de gleuf aan de bovenkant van


het scheerapparaat. Sluit de scheerunit vervolgens.
Opmerking: Als de scheerunit niet gemakkelijk sluit, controleer dan of u de
scheerhoofden goed hebt geplaatst en of de opsluitplaat is vergrendeld.

De trimmer schoonmaken met het schoonmaakborsteltje (alleen


AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Maak de trimmer altijd na gebruik schoon.
1 Schakel het scheerapparaat uit.
2 Open de trimmer door de knop naar beneden te duwen.

3 Maak de trimmer schoon met de korte haren van het bijgeleverde


borsteltje. Beweeg het borsteltje omhoog en omlaag langs de tanden
van de trimmer.
4 Klap de trimmer in (klik).
126 NEDERLANDS

Tip: Smeer de tanden van de trimmer om de zes maanden met een druppeltje
naaimachineolie voor een optimaal trimresultaat.

Opbergen

-- Plaats de beschermkap op het scheerapparaat om beschadigingen te


voorkomen.
-- Alleen AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: bewaar het scheerapparaat in het meegeleverde etui.

Vervanging

Vervangingsherinnering
Het scheerhoofdsymbool gaat branden om u eraan te herinneren dat
de scheerhoofden moeten worden vervangen. Vervang beschadigde
scheerhoofden onmiddellijk.
Vervang de scheerhoofden alleen door originele HQ9- (AT941/AT940/
AT918) of HQ8-scheerhoofden (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/
AT753/AT751/AT750) van Philips.

1 Het scheerhoofdsymbool brand onafgebroken oranje.


2 Schakel het scheerapparaat uit. Haal de stekker uit het stopcontact
of verwijder het scheerapparaat uit de oplader (alleen AT941/AT940).
3 Druk op de ontgrendelknop om de scheerunit te openen.
4 Trek de scheerunit van het scheerapparaat af.
NEDERLANDS 127

B 5 Draai de vergrendelknop linksom (A) en verwijder de opsluitplaat (B).

6 Verwijder de scheerhoofden en plaats nieuwe scheerhoofden in de


A
scheerunit.

Zorg ervoor dat de uitstekende vleugeltjes van de scheerhoofden


precies in de uitsparingen vallen.

A 7 Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit (A) en draai de


vergrendelknop rechtsom (B).

8 Plaats het nokje van de scheerunit in de gleuf aan de bovenkant van


het scheerapparaat. Sluit de scheerunit vervolgens.
Opmerking: Als de scheerunit niet gemakkelijk sluit, controleer dan of u de
scheerhoofden goed hebt geplaatst en of de opsluitplaat is vergrendeld.

9 Houd de aan/uitknop 5 seconden ingedrukt om de


vervangingsherinnering op het scheerapparaat te resetten.
Het oranje lampje dooft.
5 sec.
128 NEDERLANDS

Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en
reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook
contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land
(zie het worldwide guarantee-vouwblad voor contactgegevens).
Om uw scheerapparaat in optimale conditie te houden, moet u ervoor
zorgen dat u het scheerapparaat regelmatig schoonmaakt en de
scheerhoofden op de aanbevolen tijden vervangt.
Scheerhoofden
-- Wij raden u aan om uw scheerhoofden iedere twee jaar te
vervangen. Vervang deze altijd door HQ9- (AT941/AT940) of HQ8-
scheerhoofden (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/
AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) van Philips.
Schoonmaken
-- Gebruik reinigingsspray (HQ110) om de scheerhoofden grondig
schoon te maken.

Recycling

-- Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan
EU-richtlijn 2012/19/EU.

-- Dit symbool betekent dat het product een ingebouwde accu bevat die
valt onder de EU-richtlijn 2006/66/EG en niet mag worden weggegooid
bij het gewone huishoudelijke afval. We raden u sterk aan om uw
product naar een officieel inzamelpunt of een Philips-servicecentrum te
brengen om een vakman de accu te laten verwijderen.
-- Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden
inzameling van afval van elektrische en elektronische producten en
accus. Volg de lokale regels op en werp het product en de accus nooit
samen met ander huisvuil weg. Als u oude producten en accus correct
verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
De accu van het scheerapparaat verwijderen

Verwijder de accu alleen wanneer u het scheerapparaat afdankt.


Zorg ervoor dat de accu helemaal leeg is wanneer u deze verwijdert.
1 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van het scheerapparaat en
in de haarkamer.
2 Verwijder het voorpaneel en het achterpaneel.
NEDERLANDS 129

3 Buig de 6 haakjes open om de voedingseenheid te verwijderen.


Pas op: de haakjes zijn scherp.
4 Verwijder de accu.

Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar
www.philips.com/support of lees het worldwide guarantee-vouwblad.
Garantiebeperkingen
De scheerhoofden (mesjes en kapjes) vallen niet onder de voorwaarden
van de internationale garantie omdat deze onderhevig zijn aan slijtage.

Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen
tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen
met de informatie hieronder, ga dan naar www.philips.com/support
voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het
Consumer Care Centre in uw land.

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing

Het scheerapparaat De scheerhoofden zijn Vervang de scheerhoofden


scheert minder goed beschadigd of versleten. (zie hoofdstuk Vervangen).
dan eerst.
Schuim of gelresten verstoppen Spoel de scheerunit schoon onder de warme
de scheerhoofden. kraan (zie hoofdstuk Schoonmaken en
onderhoud).
Er zitten lange haren in de Maak de scheerhoofden n voor n
scheerhoofden. schoon (zie hoofdstuk Schoonmaken en
onderhoud).
U hebt de scheerhoofden niet Zorg ervoor dat de uitstekende
goed geplaatst. vleugeltjes van de scheerhoofden precies
in de uitsparingen vallen (zie hoofdstuk
Schoonmaken en onderhoud).
Het scheerapparaat De accu is leeg. Laad de accu op (zie hoofdstuk Opladen).
werkt niet als ik op
de aan-uitknop druk.
De temperatuur van het Zodra de temperatuur van het
scheerapparaat is te hoog scheerapparaat voldoende is afgenomen,
opgelopen. Het scheerapparaat kunt u het scheerapparaat weer inschakelen.
werkt dan niet.
Het scheerapparaat Het scheerapparaat is niet Laad de accu op (zie hoofdstuk Opladen)
werkt niet, maar is ontworpen om rechtstreeks op en haal daarna de stekker uit het stopcontact.
wel aangesloten op netspanning te gebruiken.
een stopcontact.
130 NORSK

Innledning
Gratulerer med kjpet og velkommen til Philips! Du fr best mulig nytte av
sttten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt p
www.philips.com/welcome. Les denne brukerveiledningen nye.
Den inneholder informasjon om de flotte funksjonene denne barbermaskinen
har. I tillegg fr du tips som kan gjre barberingen enklere og bedre.

Generell beskrivelse(fig.1)
1 Beskyttelsesdeksel
2 Skjreenhet
3 Utlserknapp for skjreenhet
4 Av/p-knapp p barbermaskinen (kun AT899/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Skjrehodesymbol
6 Ladelampe (kun AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Ladestativ (kun AT941/AT940)
8 Adapter
9 Rengjringsbrste
10 Oppbevaringsetui (kun AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Batterisymbol og barberhodesymbol (kun AT941/AT940/AT897)
12 Av/p-knapp p barbermaskinen (kun AT941/AT940/AT897)
13 Utlserknapp for trimmeren (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/
AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Trimmer (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)
Merk: Du finner typenummeret p baksiden av apparatet.

Viktig sikkerhetsinformasjon
Les denne viktige informasjonen nye fr du bruker apparatet og
tilbehret, og ta vare p den for senere referanse. Tilbehret som flger
med, kan variere fra produkt til produkt.
Fare
-- Hold adapteren trr.
Advarsel
-- Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av adapteren for
erstatte den med et annet stpsel. Dette kan fre til farlige situasjoner.
-- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 r og av personer som
har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller
personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de fr
tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet p en sikker mte og
forstr risikoen. Barn ikke skal leke med apparatet. Rengjring og
brukervedlikehold skal ikke utfres av barn uten tilsyn.
-- Koble alltid barbermaskinen fra strmnettet fr du skyller den under
springen.
NORSK 131

-- Kontroller alltid apparatet og tilbehret fr du bruker det. Ikke


bruk apparatet eller tilbehret hvis det er skadet. Det kan fre til
personskade. Bytt alltid ut en delagt del med tilsvarende originaldel.
Forsiktig
-- Ladestativet m aldri dyppes i vann eller skylles under springen.
-- Bruk bare dette apparatet til beregnet forml som vist i
brukerhndboken.
-- Apparatet br bare brukes av n person av hygieniske rsaker.
-- Ikke bruk adapteren i eller i nrheten av stikkontakter med eller som
tidligere har hatt en elektrisk luftfrisker, for unng uopprettelig skade
p adapteren.
-- Ikke bruk trykkluft, skurebrster, skuremidler eller vsker som bensin
eller aceton for rengjre apparatet.
-- Det kan dryppe vann fra kontakten i bunnen av barbermaskinen nr
du skyller den. Dette er normalt og ikke farlig fordi all elektronikk er
plassert i et forseglet drivverk inne i barbermaskinen.
Elektromagnetiske felt (EMF)
-- Dette Philipsapparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter
for eksponering for elektromagnetiske felt.
Generelt
-- Barbermaskinen er vanntett. Den kan brukes i badekaret eller dusjen
og kan rengjres under springen. Av sikkerhetshensyn kan derfor
barbermaskinen kun brukes uten ledning.
-- Apparatet kan brukes med nettspenninger fra 100 til 240 volt.
-- Adapteren omformer 100240V til en sikker lavspenning p
under 24V.
-- Maksimalt styniv: Lc=69dB(A)

Lading

Merk: Barbermaskinen kan ikke brukes direkte fra strmnettet.


Nr du lader barbermaskinen for frste gang, eller nr det er lenge siden
barbermaskinen har vrt i bruk, lader du den til alle ladelampene lyser
kontinuerlig.
Se tabellen nedenfor for ladetiden til barbermaskinen.

Ladetid 1time 8 timer

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790 AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753 AT751, AT750
AT811

Det kan hende at barberingstiden er mindre enn uttrykt i tabellen nedenfor


som et resultat av barberingsvaner, rengjrinsgsvaner eller skjeggtype.
132 NORSK

Minutter med 60min 50min 45min 40min


barbering

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Anvisninger for lading

Lav batterikapasitet
-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet nesten er tomt (nr bare fem
eller frre barberingsminutter gjenstr), begynner det oransje
batterisymbolet blinke. Nr du slr av barbermaskinen,
fortsetter det oransje kontaktsymbolet blinke i noen f sekunder.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,
AT753, AT751, AT750: Nr batteriet nesten er tomt (nr bare fem
eller frre barberingsminutter gjenstr), begynner ladelampen blinke
oransje. Nr du slr av barbermaskinen, fortsetter ladelampen blinke
oransje i noen f sekunder.

Hurtiglading (kun AT941, AT940, AT918, AT897, AT896, AT894,


AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Nr du begynner lade det tomme batteriet,
blinker batterisymbolet oransje og hvitt.
Merk: Nr batterisymbolet blinker hvitt og oransje i motsetning til bare hvitt,
kan du ta en rask barbering p tre minutter.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Nr du begynner lade det tomme batteriet, blinker ladelampen
oransje og grnt.
Merk: Nr ladelampen blinker oransje og grnt i motsetning til bare grnt,
kan du foreta en rask barbering p tre minutter.
NORSK 133

Lading
-- AT941/AT940/AT897: Nr barbermaskinen lader, blinker det hvite
batterisymbolet.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756, AT753, AT751, AT750: Nr barbermaskinen lades, blinker
ladelampen grnt.

Fulladet batteri
-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet er fulladet, lyser det hvite
batterisymbolet kontinuerlig.
Merk: Batterisymbolet slukkes etter ca. 30minutter for spare energi.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886,
AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756, AT753,
AT751, AT750: Nr batteriet er fulladet, lyser ladelampen kontinuerlig
grnt.
Merk: Ladelampen slukkes etter ca. 30 minutter for spare energi.

Lading

1 Koble den lille kontakten til barbermaskinen.


2 Sett adapteren i stikkontakten.
,, Ladelampen viser ladestatusen til barbermaskinen
(se avsnittet Ladeindikasjoner i dette kapittelet).
Lade i ladestativet (kun AT941/AT940)

1 Koble den lille kontakten til ladestativet.


2 Sett adapteren i stikkontakten.
134 NORSK

3 Sett barbermaskinen i ladestativet.


,, Ladelampen viser ladestatusen til barbermaskinen
(se avsnittet Ladeindikasjoner i dette kapittelet).

Bruke barbermaskinen

Merk: Denne barbermaskinen kan brukes i badekaret og dusjen.


Av sikkerhetsrsaker kan den derfor ikke brukes mens den er koblet til laderen.
Tips og triks til barbering
-- Denne barbermaskinen passer til bde vt og trr bruk.
Bruk barbermaskinen med barberingsgel eller barberskum for gi
ekstra hudkomfort, eller bruk barbermaskinen trr for at det skal vre
ekstra praktisk.
Merk: Nr du bruker barbermaskinen til vtbarbering, anbefaler vi at
du bruker den med barberingsgel eller barberingsskum. Ikke bruk tykk
barberingskrem eller barberingsolje med denne barbermaskinen.
-- Gjr sirkulre bevegelser nr du barberer for f best mulig resultat.
-- Barbermaskinen er vanntett og kan bli brukt i badekaret eller i dusjen.
-- Det kan ta to til tre uker fr huden blir vant til Philips barberingssystem.
Vtbarbering

1 Fukt huden med litt vann.

2 Smr huden med barberskum eller barbergel.


3 Skyll skjreenheten under springen for sikre at skjreenheten glir
mykt over huden.
4 Trykk p av/p-knappen n gang for sl p barbermaskinen.
5 Beveg skjrehodene over huden din med sirkelbevegelser.
NORSK 135

Merk: Skyll barbermaskinen under springen regelmessig for sikre at den


fortsetter gli mykt over huden.
6 Trykk n gang p av/p-knappen for sl av barbermaskinen,
og trk ansiktet.
7 Rengjr barbermaskinen (se avsnittet Rengjring og vedlikehold).
Merk: Srg for at du skyller all skum og barbergel av barbermaskinen.

Trrbarbering

1 Trykk p av/p-knappen n gang for sl p barbermaskinen.


2 Beveg skjrehodene over huden din med sirkelbevegelser.
3 Trykk p av/p-knappen n gang etter barbering for sl av
barbermaskinen.
4 Rengjr barbermaskinen (se avsnittet Rengjring og vedlikehold).

Trimme (kun AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/


AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Du kan bruke trimmeren for stelle kinnskjegg og barter.
1 Skyv trimmebryteren nedover for pne trimmeren.
2 Trykk p av/p-knappen n gang for sl p barbermaskinen.
,, Du kan n begynne med trimmingen.
3 Trykk p av/p-knappen n gang etter trimming for sl av
barbermaskinen.

4 Rengjre barbermaskinen (se kapittelet Rengjring og vedlikehold).


136 NORSK

5 Lukk trimmeren med et klikk.

Rengjring og vedlikehold

Ikke bruk trykkluft, skurebrster, slipende rengjringsmidler eller vsker


som bensin eller aceton til rengjre barbermaskinen og ladestativet
(bare AT941/AT940).
Koble alltid barbermaskinen fra strmnettet fr du skyller den under
springen.
-- Rengjr barbermaskinen etter hver bruk for optimal barberingsytelse.
-- Regelmessig rengjring sikrer et bedre barberingsresultat.
-- For f de beste rengjringsresultatene anbefaler vi at du bruker
Philips rengjringsspray (HQ110).
-- Vr forsiktig med varmt vann. Pass p at vannet ikke er s varmt at du
brenner deg.
Merk: Det kan lekke vann fra kontakten i bunnen av barbermaskinen nr du
skyller den. Dette er normalt og ikke farlig fordi all elektronikk er plassert i et
forseglet skall inni barbermaskinen.
Rengjre skjreenheten under springen

1 Sl av barbermaskinen.
2 Trykk p utlserknappen for pne skjreenheten.
3 Skyll skjreenheten og skjeggkammeret under varmt vann i
30sekunder.
Vr forsiktig med varmt vann. Pass p at vannet ikke er s varmt at du
brenner deg.

-- Skyll hrkammeret og innsiden av skjreenheten.


NORSK 137

-- Skyll skjreenheten utvendig.


4 Lukk skjreenheten og rist av overfldig vann.
Vr forsiktig nr du rister vannet av skjreenheten, slik at du ikke slr
den mot noe.
Aldri trk skjreenheten og skjeggkammeret med et hndkle eller
trkepapir. Det kan skade skjreenheten.
5 pne skjreenheten p nytt og la den st pen, slik at
barbermaskinen kan trke helt.
Rengjre skjreenheten med rengjringsbrsten

1 Sl av barbermaskinen.
2 Trykk p utlserknappen for pne skjreenheten.

3 Trekk skjreenheten av barbermaskinen.

B 4 Vri lsen mot klokken (A), og fjern holderammen (B).

5 Ta av og rengjr ett skjrehode av gangen. Hvert skjrehode bestr


av en kniv og en lamelltopp.
Merk: Ikke rengjr mer enn n kniv og n lamelltopp om gangen,
siden de sitter parvis. Hvis du blander kniver og lamelltopper, kan det ta flere
uker fr du fr optimal barbering igjen.
-- Ta kniven av barberlamelltoppen og rengjr den med brsten.
138 NORSK

-- Rengjr innsiden og utsiden av barberlamelltoppen med brsten.

6 Plasser skjrehodene tilbake i skjreenheten.

Kontroller at skjrehodene sitter godt p plass i fordypningene.

A 7 Sett rammen tilbake p skjreenheten (A), og vri lsen med klokken (B).

8 Plasser tappen p skjreenheten i sporet p toppen


av barbermaskinen. Deretter lukker du skjreenheten.
Merk: Hvis skjreenheten ikke lukkes ordentlig, br du kontrollere om
skjrehodene er plassert riktig, og om holderammen er lst.
NORSK 139

Rengjre trimmeren med rengjringsbrsten (kun AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Rengjr trimmeren hver gang du har brukt den.
1 Sl av barbermaskinen.
2 Skyv trimmebryteren nedover for pne trimmeren.

3 Rengjr trimmeren med den korthrede siden av rengjringsbrsten.


Brst opp og ned langs trimmertennene.
4 Lukk trimmeren med et klikk.

Tips: Smr tennene p trimmeren med en drpe symaskinolje hver sjette


mned for optimal trimmerytelse.

Oppbevaring

-- Sett p beskyttelsesdekselet for unng at skjrehodene skades.


-- Kun AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/AT790:
Oppbevar barbermaskinen i etuiet som flger med.

Utskiftning
140 NORSK

Pminnelse om bytte
Skjrehodesymbolet lyser for vise at skjrehodene m skiftes ut.
Bytt delagte skjrehoder med n gang.
Skjrehodene skal bare erstattes med originale HQ9- (AT941/AT940/
AT918) eller HQ8-skjrehoder (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/
AT753/AT751/AT750) fra Philips.
1 Skjrehodesymbolet lyser oransje kontinuerlig.
2 Sl av barbermaskinen. Koble barbermaskinen fra strmnettet,
eller fjern den fra ladestativet (kun AT941/AT940).

3 Trykk p utlserknappen for pne skjreenheten.


4 Trekk skjreenheten av barbermaskinen.

B 5 Vri lsen mot klokken (A), og fjern holderammen (B).


6 Ta ut skjrehodene og sett de nye hodene p plass i skjreenheten.
A

Kontroller at skjrehodene sitter godt p plass i fordypningene.


NORSK 141

A 7 Sett rammen tilbake p skjreenheten (B), og vri lsen med klokken (B).

8 Plasser tappen p skjreenheten i sporet p toppen av


barbermaskinen. Deretter lukker du skjreenheten.
Merk: Hvis skjreenheten ikke lukkes ordentlig, br du kontrollere
om skjrehodene er plassert riktig, og om holderammen er lst.

9 Trykk p og hold av/p-knappen nede i fem sekunder for


tilbakestille pminnelsen om skifte ut p barbermaskinen.
Den oransje lampen slukkes.
5 sec.

Bestille tilbehr
Hvis du vil kjpe tilbehr eller reservedeler, kan du g til
www.shop.philips.com/service eller g til en Philips-forhandler.
Du kan ogs ta kontakt med Philips forbrukersttte i landet der du
bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon). Srg for at du rengjr
barbermaskinen regelmessig og skifter ut skjrehodene til anbefalt tid for
opprettholde topp ytelse.
Skjrehoder
-- Vi anbefaler at du bytter ut skjrehodene annethvert r. Bytt dem alltid
ut med HQ9- (AT941/AT940) eller HQ8-skjrehoder (AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750)
fra Philips.
Rengjring
-- Bruk rengjringsspray (HQ110) for rengjre skjrehodene grundig.
142 NORSK

Resirkulering

-- Dette symbolet p et produkt betyr at produktet omfattes av


EU-direktiv 2012/19/EU.

-- Dette symbolet betyr at produktet inneholder et innebygd oppladbart


batteri som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
avhendes i vanlig husholdningsavfall. Vi anbefaler deg ta med
produktet til et offentlig innsamlingssted eller til et Philips-servicesenter,
slik at det oppladbare batteriet kan fjernes av en faglrt.
-- Gjr deg kjent med lokale innsamlingsordninger for elektriske
og elektroniske produkter og oppladbare batterier. Flg lokale
bestemmelser, og kast aldri produktet og de oppladbare batteriene
som vanlig restavfall. Riktig deponering av gamle produkter og
oppladbare batterier bidrar til forhindre negative konsekvenser for
helse og milj.
Fjerne det oppladbare barbermaskinbatteriet

Det oppladbare batteriet skal bare tas ut nr du avhender


barbermaskinen. Kontroller at batteriet er helt utladet nr du fjerner det.
1 Lsne skruene p baksiden av barbermaskinen og bakerst i
skjeggkammeret.
2 Ta av frontpanelet og bakpanelet.
3 By de seks krokene til siden for ta ut drivverket.
Vr forsiktig. Krokene er skarpe.
4 Ta ut det oppladbare batteriet.

Garanti og sttte
Hvis du trenger kundesttte eller informasjon, kan du g til
www.philips.com/support eller lese i garantiheftet.
Begrensninger i garantien
Skjrehodene (kniver og lamelltopper) dekkes ikke av vilkrene i den
internasjonale garantien fordi de er slitedeler.

Feilsking
Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som
kan oppst med apparatet. Hvis du ikke kan lse problemet ved hjelp av
informasjonen nedenfor, kan du g til www.philips.com/support for
se en liste over vanlige sprsml, eller du kan kontakte forbrukersttten
i landet der du bor.
NORSK 143

Problem Mulig rsak Lsning

Barbermaskinen Skjrehodene er delagte eller Bytt skjrehodene (se avsnittet Utskifting).


barberer ikke s utslitte.
godt som den gjorde
tidligere.
Barberskum og barbergel Skyll skjreenheten under springen i varmt
blokkerer skjrehodene. vann (se avsnittet Rengjring og vedlikehold).
Lange hr dekker skjrehodene. Rengjr skjrehodene n etter n
(se avsnittet Rengjring og vedlikehold).
Du har ikke satt skjrehodene Kontroller at skjrehodene sitter godt p
riktig inn. plass i fordypningene
(se avsnittet Rengjring og vedlikehold).
Barbermaskinen virker Det oppladbare batteriet er Lad opp batteriet (se avsnittet Lading).
ikke nr jeg trykker p utladet.
av/p-knappen.
Temperaturen p S snart temperaturen p barbermaskinen
barbermaskinen er for hy. er tilstrekkelig redusert, kan du sl p
I dette tilfellet fungerer ikke barbermaskinen igjen.
barbermaskinen.
Barbermaskinen Barbermaskinen er ikke laget Lad opp batteriet (se avsnittet Lading)
virker ikke selv om for kunne brukes mens den er og koble det fra strmkontakten.
den er koblet til koblet til strmkontakten.
strmkontakten.
144 PORTUGUS

Introduo
Parabns pela sua compra e seja bem-vindo Philips! Para tirar todo o
partido da assistncia fornecida pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome. Leia este manual do utilizador, pois contm
informaes sobre as magnficas funes desta mquina de barbear,
bem como algumas sugestes para se barbear de forma mais fcil
eagradvel.

Descrio geral(fig.1)
1 Tampa de proteco
2 Acessrio de corte
3 Boto de libertao do acessrio de corte
4 Boto ligar/desligar da mquina de barbear (apenas AT899/AT896/AT894/
AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Smbolo da cabea de corte
6 Luz de carregamento (apenas AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/
AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Suporte de carga (apenas AT941/AT940)
8 Transformador
9 Escova de limpeza
10 Bolsa de arrumao (apenas AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/
AT890/AT796/AT790)
11 Smbolo da bateria e smbolo da cabea de corte (apenas AT941/
AT940/AT897)
12 Boto ligar/desligar da mquina de barbear (apenas AT941/AT940/AT897)
13 Boto de libertao do aparador (apenas AT941/AT940/AT918/AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Aparador (apenas AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Nota: Pode encontrar a referncia na parte posterior da mquina de barbear.
Informaes de segurana importantes
Leia cuidadosamente estas informaes importantes antes de utilizar o
aparelho e os seus acessrios e guarde-as para eventuais consultas futuras.
Os acessrios fornecidos podem variar dependendo dos produtos.
Perigo
-- Mantenha o adaptador seco.
Aviso
-- O adaptador contm um transformador. No corte o adaptador para o
substituir por outro, porque isso poder dar origem a situaes de perigo.
-- Este aparelho pode ser utilizado por crianas com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experincia e conhecimento,
caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instrues relativas
utilizao segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os
perigos envolvidos. As crianas no podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manuteno do utilizador no podem ser efectuadas por
crianas sem superviso.
PORTUGUS 145

-- Antes de lavar em gua corrente, desligue sempre a mquina de


barbear da corrente.
-- Verifique sempre o aparelho e os respectivos acessrios antes de
os utilizar. No utilize o aparelho nem os acessrios se estiverem
danificados, visto que isto pode causar leses. Substitua sempre uma
pea danificada por um artigo original.
Cuidado
-- Nunca mergulhe a base de carga em gua nem a enxage torneira.
-- Utilize este aparelho apenas para o fim a que se destina,
conforme indicado no manual do utilizador.
-- Por questes de higiene, o aparelho s deve ser utilizado por uma pessoa.
-- No utilize o adaptador junto de ou em tomadas elctricas que
contenham ou tenham contido um ambientador elctrico para evitar
danos irreparveis no adaptador.
-- Nunca utilize ar comprimido, esfreges, agentes de limpeza abrasivos ou
lquidos agressivos, tais como petrleo ou acetona, para limpar o aparelho.
-- Pode pingar gua pela tomada na parte inferior da mquina de
barbear ao enxagu-la. Isto normal e no perigoso porque todos
os componentes elctricos esto protegidos numa unidade de
alimentao selada no interior da mquina de barbear.
Campos electromagnticos (CEM)
-- Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos
aplicveis relativos exposio a campos electromagnticos.
Geral
-- Esta mquina de barbear prova de gua. Esta adequada utilizao
na banheira ou no chuveiro e limpeza em gua corrente. Por motivos
de segurana, a mquina de barbear s pode ser utilizada sem fio.
-- Este aparelho indicado para voltagens entre 100 e 240volts.
-- O adaptador transforma 100-240 volts numa tenso segura e baixa
inferior a 24 volts.
-- Nvel mximo de rudo: Lc = 69 dB(A)

Carregamento

Nota: A mquina de barbear no pode ser utilizada ligada directamente


corrente elctrica.
Quando carregar a mquina de barbear pela primeira vez ou se no a
utilizar por um longo perodo de tempo, deixe-a carregar at a luz de
carregamento permanecer continuamente acesa. Consulte os tempos de
carregamento da sua mquina de barbear na tabela abaixo.

Tempo de carga 1 hora 8 horas

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753 , AT751, AT750
AT811
146 PORTUGUS

A autonomia de barbear pode ser inferior indicada abaixo na tabela,


dependendo dos seus hbitos de barbear, das suas rotinas de higiene e do
tipo de barba.

Minutos de 60 min. 50 min. 45 min. 40 min.


barbear

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Indicaes de carga

Bateria fraca
-- AT941/AT940/AT897: Quando a bateria est quase vazia (quando
restam apenas 5 ou menos minutos de barbear), o smbolo da bateria
cor de laranja fica intermitente. Quando desliga a mquina de barbear,
o smbolo da bateria cor de laranja contnua intermitente durante
alguns segundos.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: Quando a bateria est quase vazia
(quando restam apenas 5 ou menos minutos de barbear), a luz de carga
ica intermitente a cor de laranja. Quando desliga a mquina de barbear,
a luz de carga continua intermitente a cor de laranja durante alguns
segundos.
Carga rpida (apenas AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896,
AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Quando comea a carregar a bateria vazia,
o smbolo da bateria fica intermitente a cor de laranja e branco.
Nota: Quando o smbolo da bateria fica intermitente a branco e cor de laranja,
sendo o branco predominante, pode barbear-se rapidamente em trs minutos.
PORTUGUS 147

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Quando comea a carregar a bateria vazia, a luz de carga fica
intermitente alternadamente a cor de laranja e verde.
Nota: Quando a luz de carregamento fica intermitente a cor de laranja e
verde, sendo o verde predominante, pode barbear-se rapidamente em trs
minutos.

Carregamento
-- AT941/AT940/AT897: Quando a mquina de barbear est a carregar,
o smbolo branco da bateria fica intermitente.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750:
Quando a mquina de barbear est a carregar, a luz de carga
ica intermitente a verde.

Bateria completamente carregada


-- AT941/AT940/AT897: Quando a bateria est completamente
carregada, o smbolo branco da bateria permanece continuamente
aceso.
Nota: Depois de aprox. 30 minutos, o smbolo da bateria apaga-se para
poupar energia.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: Quando a bateria estiver
completamente carregada, a luz de carga permanece
continuamente acesa a verde.
Nota: Depois de aprox. 30 minutos, a luz de carregamento apaga-se para
poupar energia.
148 PORTUGUS

Carregamento

1 Introduza a ficha pequena na mquina de barbear.


2 Ligue o adaptador tomada elctrica.
,, A luz de carregamento indica o estado de carregamento da mquina
de barbear (consulte a seco Indicaes de carga neste captulo).
Carregamento na base de carga (apenas modelo AT941/AT940)

1 Ligue a ficha pequena base de carga.


2 Ligue o adaptador tomada elctrica.
3 Coloque a mquina sobre a base de carga.
,, A luz de carregamento indica o estado de carregamento da mquina
de barbear (consulte a seco Indicaes de carga neste captulo).

Utilizao da mquina de barbear

Nota: Esta mquina de barbear pode ser utilizada no banho.


Consequentemente, esta no pode ser utilizada directamente a partir da
alimentao por motivos de segurana.
Sugestes e dicas para barbear
-- Esta mquina de barbear adequada utilizao a hmido e a seco.
Utilize a mquina de barbear com gel ou espuma de barbear para um
conforto extra da pele, ou utilize a mquina de barbear a seco para
uma comodidade extra.
Nota: Aconselhamo-lo a utilizar a mquina de barbear com gel ou espuma
de barbear quando barbear a pele hmida. No utilize cremes de barbear
espessos ou leos de barbear com esta mquina de barbear.
-- Para obter os melhores resultados de barbear, faa movimentos
circulares durante a utilizao.
-- A mquina de barbear prova de gua e pode ser utilizada no
banho.
-- A sua pele poder precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao
sistema de barbear Philips.
Barbear a pele hmida

1 Aplique alguma gua na sua pele.


PORTUGUS 149

2 Aplique espuma ou gel de barbear na pele.


3 Enxage o acessrio de corte em gua corrente para garantir que
o acessrio de corte desliza suavemente sobre a sua pele.
4 Prima uma vez o boto ligar/desligar para ligar a mquina de barbear.
5 Mova as cabeas de corte em movimentos circulares sobre a sua
pele.

Nota: Enxage regularmente a mquina de barbear em gua corrente para se


assegurar de que esta continua a deslizar suavemente sobre a sua pele.
6 Depois de barbear, prima o boto ligar/desligar uma vez para desligar
a mquina de barbear e secar o seu rosto.
7 Limpe a mquina de barbear (consulte o captulo Limpeza
e manuteno).
Nota: Assegure-se de que enxagua toda a espuma ou gel de barbear da
mquina de barbear.
Barbear a seco

1 Prima uma vez o boto ligar/desligar para ligar a mquina de barbear.


2 Mova as cabeas de corte em movimentos circulares sobre a sua
pele.
3 Depois do barbear, prima uma vez o boto ligar/desligar para desligar
a mquina de barbear.
4 Limpe a mquina de barbear (consulte o captulo Limpeza e
manuteno).

Aparar (apenas AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/


AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/
AT797/AT796/AT790/AT756)
Pode utilizar o aparador para aparar as patilhas e o bigode.
1 Empurre o comutador para baixo para abrir o aparador.
2 Prima uma vez o boto ligar/desligar para ligar a mquina de barbear.
,, Pode agora utilizar o aparador.
3 Depois de aparar, prima uma vez o boto ligar/desligar para desligar
a mquina de barbear.
150 PORTUGUS

4 Limpe o aparador (consulte o captulo Limpeza e manuteno).

5 Feche o aparador at ouvir um estalido.

Limpeza e manuteno

Nunca utilize ar comprimido, esfreges, agentes de limpeza abrasivos ou


lquidos agressivos, como petrleo ou acetona, para limpar a mquina de
barbear e a base de carga (apenas no modelo AT941/AT940).
Antes de lavar em gua corrente, desligue sempre a mquina de barbear
da corrente.
-- Limpe a mquina de barbear aps cada utilizao para obter o melhor
desempenho da mquina de barbear.
-- Uma limpeza regular garante melhores resultados de barbear.
-- Para obter melhores resultados de limpeza, aconselhamo-lo a utilizar o
spray de limpeza Philips (HQ110).
-- Tenha cuidado com a gua quente. Verifique sempre se no est
demasiado quente para evitar queimar as mos.
Nota: Pode pingar gua da tomada na base da mquina de barbear ao
enxagu-la em gua corrente. normal e no perigoso porque todos os
componentes elctricos esto protegidos numa unidade de alimentao selada
no interior da mquina de barbear.
Limpeza do acessrio de corte torneira

1 Desligue a mquina de barbear.


2 Prima o boto de libertao para abrir o acessrio de corte.
3 Enxage a unidade de corte e a cmara de recolha dos plosem
gua quente corrente durante 30 segundos.
Tenha cuidado com a gua quente.Verifique sempre se no est
demasiado quente para evitar queimar as mos.
PORTUGUS 151

-- Enxage a cmara de recolha dos plos e o interior da unidade de


corte.

-- Enxage o exterior do acessrio de corte.


4 Feche o acessrio de corte e sacuda o excesso de gua.
Tenha cuidado para no bater com unidade de corte contra algo ao
sacudir o excesso de gua.
Nunca seque a unidade de corte e a cmara de recolha de plos com
uma toalha ou papel, pois isto pode danificar a unidade de corte.
5 Abra novamente o acessrio de corte e deixe-o aberto para
permitir que a mquina de barbear seque completamente.
Limpeza da unidade de corte com a escova de limpeza

1 Desligue a mquina de barbear.


2 Prima o boto de libertao para abrir o acessrio de corte.

3 Retire o acessrio de corte da mquina de barbear.

B 4 Rode a patilha para a esquerda (A) e retire a armao de fixao (B).

A
152 PORTUGUS

5 Retire e limpe uma cabea de corte de cada vez. Cada cabea de


corte composta por uma lmina e uma proteco.
Nota: No limpe mais do que um conjunto lmina/proteco de cada vez j
que constituem pares. Se, por acaso, alterar os conjuntos lmina/proteco,
a eficcia da mquina diminuir e s passadas algumas semanas voltar ao
normal.
-- Retire a lmina da proteco de corte e limpe-a com a escova.

-- Limpe o interior e o exterior da proteco de corte com a escova.

6 Volte a colocar as cabeas de corte no acessrio de corte.

Certifique-se de que as salincias existentes nas cabeas encaixam


perfeitamente nos seus alojamentos.

A 7 Volte a colocar a armao de fixao no acessrio de corte (A)


e rode o bloqueio para a direita (B).

B
PORTUGUS 153

8 Introduza a salincia do acessrio de corte na ranhura na parte


superior da mquina de barbear. Em seguida, feche o acessrio de
corte.
Nota: Se no conseguir fechar facilmente a unidade de corte, confirme se as
cabeas de corte foram introduzidas correctamente e se a armao de fixao
est fixa.

Limpar o aparador com a escova de limpeza (apenas (AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756
Limpe o aparador sempre que o utilizar.
1 Desligue a mquina de barbear.
2 Empurre o comutador para baixo para abrir o aparador.

3 Limpe o aparadorcom o lado curto da escova de limpeza.


Escove para cima e para baixo ao longo dos dentes do aparador.
4 Feche o aparador at ouvir um estalido.

Sugesto: De seis em seis meses,lubrifique os dentes do aparador com


uma gota de leo para mquinas de costura de modo a obter o melhor
desempenho.
154 PORTUGUS

Arrumao

-- Coloque a tampa de proteco na mquina de barbear para evitar danos.

-- Apenas AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: Guarde a mquina de barbear na bolsa fornecida.

Substituio

Lembrete de substituio
O smbolo da cabea de corte acende-se para indicar que as cabeas de
corte devem ser substitudas. Substitua cabeas de corte danificadas de
imediato.
Substitua as cabeas de corte apenas por cabeas de corte HQ9 (AT941/
AT940/AT918) ou HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/
AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/
AT751/AT750) originais da Philips.

1 O smbolo da cabea de corte permanece continuamente aceso a


cor de laranja.
2 Desligue a mquina de barbear. Desligue a ficha da mquina de
barbear da alimentao ou retire-a da base de carga (apenas AT941/
AT940).
3 Prima o boto de libertao para abrir o acessrio de corte.
4 Retire o acessrio de corte da mquina de barbear.

B 5 Rode a patilha para a esquerda (A) e retire a armao de fixao (B).


6 Retire as cabeas de corte e coloque as cabeas novas no acessrio
A de corte.
PORTUGUS 155

Certifique-se de que as salincias existentes nas cabeas encaixam


perfeitamente nos seus alojamentos.

A 7 Volte a colocar a armao de fixao no acessrio de corte (A)


e rode o bloqueio para a direita (B).

8 Introduza a salincia do acessrio de corte na ranhura na parte


superior da mquina de barbear. Em seguida, feche o acessrio de
corte.
Nota: Se no conseguir fechar facilmente a unidade de corte, confirme se as
cabeas de corte foram introduzidas correctamente e se a armao de fixao
est fixa.

9 Mantenha o boto ligar/desligar premido durante 5 segundos para


repor o lembrete de substituio na mquina de barbear. A luz cor
de laranja apagar-se-.
5 sec.

Encomendar acessrios
Para comprar acessrios ou peas sobressalentes,
visite www.shop.philips.com/service ou v ao seu revendedor Philips.
Tambm pode contactar o centro de apoio ao cliente da Philips no seu
pas (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
Para conservar o desempenho superior da sua mquina de barbear,
assegure-se de que a limpa regularmente e substitui as cabeas de corte
de acordo com os intervalos recomendados.
156 PORTUGUS

Cabeas de corte
-- Aconselhamo-lo a substituir as cabeas de corte a cada dois anos.
Substitua sempre por cabeas de corte HQ9 (AT941/AT940) ou HQ8
(AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/
AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/
AT750) originais da Philips.
Limpeza
-- Utilize spray de limpeza (HQ110) para limpar as cabeas de corte a
fundo.

Reciclagem

-- Este smbolo num produto significa que o produto est abrangido pela
Directiva Europeia 2012/19/UE.

-- Este smbolo significa que o produto contm uma bateria recarregvel


incorporada abrangida pela directiva europeia 2006/66/CE,
o que significa que esta no pode ser eliminada juntamente com os
resduos domsticos comuns. Recomendamos vivamente que leve o seu
produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistncia da
Philips para que um tcnico qualificado retire a bateria recarregvel.
-- Informe-se acerca do sistema local de recolha de resduos
relativamente a produtos elctricos e electrnicos e pilhas
recarregveis. Cumpra as regras locais e nunca elimine o produto e as
pilhas recarregveis com os resduos domsticos comuns. A eliminao
correcta de produtos usados e das pilhas recarregveis ajuda a evitar
consequncias nocivas para o meio ambiente e para a sade pblica.
Retirar a bateria recarregvel da mquina de barbear

Retire apenas a bateria recarregvel quando se desfizer da mquina de


barbear. Quando a retirar, certifique-se de que a bateria recarregvel
estcompletamente vazia.
1 Desaperte os parafusos na parte posterior da mquina de barbear e
na cmara de recolha dos plos.
2 Retire o painel frontal e o painel posterior.
3 Dobre os 6 ganchos para retirar a unidade de alimentao.
Tenha cuidado porque os ganchos so afiados.
4 Retire a bateria recarregvel.
PORTUGUS 157

Garantia e assistncia
Se precisar de informaes ou assistncia, visite www.philips.com/support
ou leia o folheto da garantia mundial em separado.
Restries garantia
As cabeas de corte (lminas e proteces) no esto abrangidas pelos
termos da garantia internacional, uma vez que esto sujeitas a desgaste.

Resoluo de problemas
Este captulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no
aparelho. Se no conseguir resolver o problema com as informaes
fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma
lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente
no seu pas.

Problema Possvel causa Soluo

O desempenho da As cabeas de corte esto Substitua as cabeas de corte


mquina de barbear danificadas ou gastas. (consulte o captulo Substituio).
deteriorou-se.
Resduos de espuma ou gel Enxage o acessrio de corte em gua
obstruram as cabeas de corte. quente corrente (consulte o captulo
Limpeza e manuteno).
Plos mais longos obstruem as Limpe as cabeas de corte uma por
cabeas de corte. uma (consulte o captulo Limpeza e
manuteno).
No introduziu as cabeas de Certifique-se de que as salincias
corte correctamente. existentes nas cabeas de corte encaixam
perfeitamente nas reentrncias (consulte o
captulo Limpeza e manuteno).
A mquina de barbear A bateria recarregvel est Recarregue a bateria
no funciona quando vazia. (consulte o captulo Carregamento).
primo o boto ligar/
desligar.
A temperatura da mquina de Logo que a temperatura da mquina tenha
barbear demasiado elevada. baixado o suficiente, pode ligar novamente
Neste caso, a mquina de a mquina.
barbear no funciona.
A mquina de barbear A mquina de barbear Carregue a bateria
no funciona, apesar no foi concebida para ser (consulte o captulo Carregamento)
de estar ligada utilizada ligada directamente e desligue-a da alimentao.
alimentao. alimentao.
158 SVENSKA

Introduktion
Grattis till inkpet och vlkommen till Philips! Fr att dra maximal nytta av
den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt p
www.philips.com/welcome. Ls den hr anvndarhandboken, som
innehller information om rakapparatens fantastiska funktioner samt ngra
tips som gr det enklare och roligare att raka sig.

Allmn beskrivning(Bild1)
1 Skyddskpa
2 Skrhuvud
3 Frigringsknapp fr skrhuvudet
4 Av/p-knapp fr rakapparat (endast AT899/AT896/AT894/AT892/
AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Symbol fr rakhuvud
6 Laddningslampa (endast AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/
AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 Laddningsstll (endast AT941/AT940)
8 Adapter
9 Rengringsborste
10 Frvaringsfodral (endast AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Batterisymbol och rakhuvudsymbol (endast AT941/AT940/AT897)
12 P/av-knapp fr rakapparat (endast AT941/AT940/AT897)
13 Frigringsknapp fr trimmer (endast AT941/AT940/AT918/AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Trimmer (endast AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)
Obs! Modellnumret finns p apparatens baksida.

Viktig skerhetsinformation
Ls den hr viktiga informationen noggrant innan du anvnder apparaten
och dess tillbehr. Spara hftet fr framtida bruk. Vilka tillbehr som
medfljer kan variera beroende p produkt.
Fara
-- Blt inte ned adaptern.
Varning
-- Adaptern innehller en transformator. Byt inte ut adaptern mot ngon
annan typ av kontakt, eftersom det kan orsaka fara.
-- Den hr apparaten kan anvndas av barn frn 8 rs lder, personer
med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om
apparaten svida det sker under tillsyn eller om de har informerats om
hur apparaten anvnds p ett skert stt och de eventuella medfrda
riskerna. Barn fr inte leka med apparaten. Barn fr inte rengra eller
underhlla apparaten utan verinseende av en vuxen.
-- Dra alltid ur rakapparatens stickpropp innan du rengr den under
rinnande vatten.
SVENSKA 159

-- Kontrollera alltid apparaten och dess tillbehr innan du anvnder den.


Anvnd inte apparaten om den r skadad eftersom det kan orsaka
personskador. Byt alltid ut en skadad del mot en del av originaltyp.
Frsiktighet
-- Snk aldrig ned laddningsstllet i vatten och spola inte av det under kranen.
-- Anvnd apparaten endast till det avsedda ndamlet,
som framgr i anvndarhandboken.
-- Av hygieniska skl br apparaten endast anvndas av en person.
-- Anvnd inte adaptern i eller nra vgguttag som innehller eller har
innehllit en elektrisk luftrenare fr att frhindra svra skador p
adaptern.
-- Anvnd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande rengringsmedel eller
vtskor som bensin eller aceton till att rengra enheten.
-- Det kan droppa vatten frn uttaget nedtill p rakapparaten nr du
skljer den. Det r normalt och inte farligt, eftersom all elektronik r
inkapslad i en frsluten strmenhet inuti rakapparaten.
Elektromagnetiska flt (EMF)
-- Den hr Philips-produkten uppfyller alla tillmpliga standarder och
regler gllande exponering av elektromagnetiska flt.
Allmnt
-- Den hr rakapparaten r vattentt. Den kan anvndas i badkaret och
duschen och skljas under kranen. Av skerhetsskl kan rakapparaten
drfr endast anvndas utan sladd.
-- Apparaten r avsedd fr ntspnning p 100240 volt.
-- Adaptern omvandlar 100240V till en sker lg spnning p
under 24V.
-- Max ljudniv: Lc = 69dB(A)

Laddning

Obs! Rakapparaten kan inte drivas direkt frn elntet.


Nr du laddar rakapparaten frsta gngen eller nr den inte har anvnts
under en lngre period mste den laddas tills laddningslampan lyser med
fast sken. I nedanstende tabell anges rakapparatens laddningstid.

Laddningstid 1-timmes 8 timmar

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Raktiden kan vara kortare n vad som anges i tabellen nedan,


beroende p rakningsvanor, rengringsvanor eller skggtyp.
160 SVENSKA

Rakningstid i 60 min 50 min 45 min 40 min


minuter

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
Laddningsindikering

Lg batteriniv
-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet nstan r tomt (nr det bara finns
5 minuters raktid kvar eller mindre), brjar den orangea
batterisymbolen att blinka. Nr du stnger av rakapparaten fortstter
den orangea batterisymbolen att blinka i ngra sekunder.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: Nr batteriet nstan r tomt (nr det
bara inns
5 minuters raktid kvar eller mindre) brjar laddningslampan blinka
orange. Nr du stnger av rakapparaten fortstter laddningslampan att
blinka orange i ett par sekunder.
Snabbladdning (endast AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896,
AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Nr du brjar ladda det tomma batteriet blinkar
batterisymbolen orange och vit.
Obs! Nr batterisymbolen blinkar vit och orange mot endast vitt, kan du gra
en snabb rakning p tre minuter.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Nr du brjar ladda det tomma batteriet, blinkar laddningslampan
vxelvis orange och grn.
Obs! Nr batterisymbolen blinkar orange och grn mot endast grn, kan du
gra en snabb rakning p tre minuter.
SVENSKA 161

Laddning
-- AT941/AT940/AT897: Nr rakapparaten laddas blinkar den vita
batterisymbolen.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,


AT756,AT753, AT751, AT750:::
Nr rakapparaten laddas blinkar laddningslampan med ett grnt sken.

Batteriet fulladdat
-- AT941/AT940/AT897: Nr batteriet r fulladdat lyser den vita
batterisymbolen med ett fast sken.
Obs! Efter ca 30 minuter slocknar batterisymbolen fr att spara energi.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756,AT753, AT751, AT750: Nr batteriet r helt laddat lyser
laddningslampan med fast, grnt sken.
Obs! Efter ca 30 minuter slocknar laddningslampan fr att spara energi.

Laddning

1 Stt i den lilla kontakten i rakapparatens uttag.


2 Stt i adaptern i vgguttaget.
,, Laddningslampan visar rakapparatens laddningsstatus
(se avsnittet Laddningsindikeringar i det hr kapitlet).
162 SVENSKA

Laddning i laddningsstllet (endast AT941/AT940)

1 Anslut den lilla kontakten till laddningsstllet.


2 Stt i adaptern i vgguttaget.
3 Stll rakapparaten i laddningsstllet.
,, Laddningslampan visar rakapparatens laddningsstatus
(se avsnittet Laddningsindikeringar i det hr kapitlet).

Anvnda rakapparaten

Obs! Den hr rakapparaten kan anvndas i badet eller duschen.


Av skerhetsskl kan den drfr inte anvndas med strm direkt frn elntet.
Rakningstips
-- Den hr rakapparaten passar fr bde vt och torr anvndning.
Anvnd rakapparaten med rakgel eller skum fr extra hudkomfort,
eller anvnd rakapparaten torrt fr extra bekvmlighet.
Obs! Vi rekommenderar att du anvnder rakapparaten med rakgel eller
skum vid vtrakning. Anvnd inte tjockt rakldder eller rakolja med den hr
rakapparaten.
-- Rr apparaten i cirklar ver huden fr bsta mjliga rakningsresultat.
-- Rakapparaten r vattentt och kan anvndas i badet eller duschen.
-- Huden kan behva tv till tre veckor fr att vnja sig vid rakapparaten
frn Philips.
Vtrakning

1 Fukta huden med lite vatten.

2 Stryk rakldder eller rakgel p huden.


3 Sklj skrhuvudet under kranen fr att se till att skrhuvudet glider
jmnt ver huden.
4 Sl p rakapparaten genom att trycka p p/av-knappen en gng.
5 Fr rakhuvudena i runda rrelser ver huden.
SVENSKA 163

Obs! Sklj rakapparaten under kranen regelbundet fr att se till att den
fortstter att glida jmnt ver huden.
6 Efter rakning stnger du av rakapparaten genom att trycka p
p/av-knappen. Torka sedan ansiktet.
7 Rengr rakapparaten (se kapitlet Rengring och underhll).
Obs! Se till att du skljer bort allt skum eller rakgel frn rakapparaten.

Torrakning

1 Sl p rakapparaten genom att trycka p p/av-knappen en gng.


2 Fr rakhuvudena i runda rrelser ver huden.
3 Efter rakning stnger du av rakapparaten genom att trycka p
p/av-knappen en gng.
4 Rengr rakapparaten (se kapitlet Rengring och underhll).

Trimning (endast AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/


AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Du kan ansa polisonger och mustasch med trimmern.
1 ppna trimmern genom att fra reglaget nedt.
2 Sl p rakapparaten genom att trycka p p/av-knappen en gng.
,, Du kan nu brja trimma.
3 Efter trimning stnger du av rakapparaten genom att trycka p
p/av-knappen en gng.

4 Rengr trimmern (se kapitlet Rengring och underhll).


164 SVENSKA

5 Stng trimsaxen (ett klickljud hrs).

Rengring och underhll

Anvnd aldrig skursvampar, slipande rengringsmedel eller vtskor som


bensin eller aceton nr du rengr rakapparaten och laddningsstllet
(endast AT941/AT940).
Dra alltid ur rakapparatens stickpropp innan du rengr den under
rinnande vatten.
-- Rengr rakapparaten efter varje rakning fr bsta resultat.
-- Regelbunden rengring ger det bsta rakresultatet.
-- Fr bsta rengringsresultat rekommenderar vi att du anvnder
Philips rengringssprej (HQ110).
-- Var frsiktig med varmt vatten. Kontrollera alltid att vattnet inte r fr
varmt s att du inte brnner dig.
Obs! Det kan rinna vatten frn uttaget nedtill p rakapparaten nr du skljer
den. Det r normalt och inte farligt, eftersom all elektronik r inkapslad i en
frsluten strmenhet inuti rakapparaten.
Rengra skrhuvudet under kranen

1 Stng av rakapparaten.
2 Tryck p frigringsknappen och fll upp skrhuvudet.
3 Sklj skrhuvudet ochhrbehllarenunder rinnande varmt vatten i
30 sekunder.
Var frsiktig med varmt vatten. Kontrollera alltid att vattnet inte r fr
varmt s att du inte brnner dig.

-- Sklj hrbehllaren och insidan av skrhuvudet.


SVENSKA 165

-- Sklj skrhuvudets utsida.


4 Stng skrhuvudet och skaka av det vatten som finns kvar.
Var frsiktig s att du inte slr i skrhuvudet mot ngot nr du skakar av
verfldigt vatten.
Torka aldrig skrhuvudet eller hrbehllaren med handduk eller papper,
eftersom det kan skada rakenheten.
5 ppna skrhuvudet igen och lt det vara ppet tills apparaten r helt torr.
Rengra skrhuvudet med rengringsborsten

1 Stng av rakapparaten.
2 Tryck p frigringsknappen och fll upp skrhuvudet.

3 Dra loss skrhuvudet frn rakapparaten.

B 4 Vrid lset moturs (A) och ta bort hllaren (B).

5 Ta bort och rengr ett rakhuvud t gngen.Varje rakhuvud bestr av


en kniv och ett skydd.
Obs! Rengr inte mer n en kniv och ett skydd t gngen, eftersom kniv och
skydd hr ihop parvis. Om du av misstag blandar ihop knivar och skydd kan
det ta flera veckor innan apparaten fungerar optimalt igen.
-- Ta bort kniven frn rakningsskyddet och rengr den med borsten.
166 SVENSKA

-- Rengr insidan och utsidan av rakningsskyddet med borsten.

6 Stt tillbaka rakhuvudena i skrhuvudet.

Se till att passa in mnstren p rakhuvudena exakt i skrhuvudet.

A 7 Stt tillbaka hllaren i skrhuvudet (A) och vrid lset medurs (B).

8 Placera skrhuvudets kant i spret lngst upp p rakapparaten.


Stng sedan rakenheten.
Obs! Om skrhuvudet gr trgt att stnga kan du kontrollera att du har satt in
rakhuvudena p rtt stt och att hllaren r stngd.
SVENSKA 167

Rengra trimmern med rengringsborsten (endast AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Gr ren trimsaxen efter varje anvndning.
1 Stng av rakapparaten.
2 ppna trimmern genom att fra reglaget nedt.

3 Rengr trimmern med den sida av borsten som har korta borst.
Borsta upp och ned lngs trimmerns tnder.
4 Stng trimsaxen (ett klickljud hrs).

Tips: Fr bsta resultat kan du smrja trimmerns tnder med en droppe


symaskinsolja var sjtte mnad.

Frvaring

-- Stt p skyddskpan p rakapparaten s undviker du att den skadas.


-- Endast AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: Frvara rakapparaten i det medfljande fodralet.

Byten

Bytespminnelse
Rakhuvudsymbolen tnds fr att indikera att rakhuvudena behver bytas ut.
Byt ut skadade rakhuvuden p en gng.
168 SVENSKA

Erstt endast rakhuvudena med Philips original-rakhuvuden HQ9


(AT941/AT940/AT918) eller HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/
AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/
AT753/AT751/AT750).
1 Rakhuvudsymbolen lyser med fast orange sken.
2 Stng av rakapparaten. Koppla bort rakapparaten frn elntet eller ta
bort det frn laddningsstllet (endast AT941/AT940).

3 Tryck p frigringsknappen och fll upp skrhuvudet.


4 Dra loss skrhuvudet frn rakapparaten.

B 5 Vrid lset moturs (A) och ta bort hllaren (B).


6 Ta ut rakhuvudena och stt i de nya i skrhuvudet.
A

Se till att passa in mnstren p rakhuvudena exakt i skrhuvudet.

A 7 Stt tillbaka hllaren i skrhuvudet (A) och vrid lset medurs (B).

B
SVENSKA 169

8 Placera skrhuvudets kant i spret lngst upp p rakapparaten.


Stng sedan rakenheten.
Obs! Om skrhuvudet gr trgt att stnga kan du kontrollera att du har
satt in rakhuvudena p rtt stt och att hllaren r stngd.

9 Tryck in och hll kvar p/av-knappen i 5 sekunder fr att terstlla


rakapparatens pminnelsefunktion fr byte. Det orangea ljuset slcks.

5 sec.

Bestlla tillbehr
Om du vill kpa tillbehr eller reservdelar kan du g till
www.shop.philips.com/service eller en Philips-terfrsljare.
Du kan ven kontakta Philips kundtjnst i ditt land (kontaktinformation
finns i garantibroschyren). Bibehll rakapparatens hga prestanda
genom att rengra den regelbundet och byta ut rakhuvudena enligt
rekommendationerna.
Rakhuvudena
-- Vi rekommenderar att du byter ut rakhuvudena vartannat r.
Erstt alltid med HQ9 Philips-rakhuvuden (AT941/AT940) eller HQ8
(AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/
AT751/AT750).
Rengring
-- Anvnd rengringssprej (HQ110) fr att rengra rakhuvudena
noggrant.

tervinning

-- Den hr symbolen innebr att produkten omfattas av EU-direktivet


2012/19/EU.
170 SVENSKA

-- Den hr symbolen innebr att produkten innehller ett inbyggt


laddningsbart batteri som omfattas av EU-direktivet 2006/66/EG
och inte fr slngas bland hushllssoporna. Vi rekommenderar att
du lmnar in produkten till en officiell tervinningsstation eller ett
Philips-serviceombud s att en yrkesperson kan ta ut det laddningsbara
batteriet.
-- Hitta nrmaste tervinningsstation fr elektriska och elektroniska
produkter och laddningsbara batterier. Flj de lokala bestmmelserna
och slng aldrig produkten eller de laddningsbara batterierna bland
normalt hushllsavfall. Korrekt kassering av gamla produkter och
laddningsbara batterier bidrar till att frhindra negativ pverkan p
milj och hlsa.
Ta ut rakapparatens laddningsbara batteri

Ta endast ur det laddningsbara batteriet nr du ska slnga rakapparaten.


Se till att det laddningsbara batteriet r helt urladdat nr du tar ur det.
1 Lossa skruvarna p baksidan av rakapparaten och i hrbehllaren.
2 Ta bort den frmre och den bakre panelen.
3 Bj isr de 6 krokarna och ta ut strmenheten.
Var frsiktig, krokarna r vassa.
4 Ta ut det laddningsbara batteriet.

Garanti och support


Om du behver information eller support kan du g till
www.philips.com/support eller lsa garantibroschyren.
Garantibegrnsningar
Rakhuvudena (knivar och skydd) omfattas inte av de internationella
garantivillkoren eftersom de utstts fr slitage.

Felskning
I det hr kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan
uppst med apparaten. Om du inte kan lsa problemet med hjlp av
informationen nedan kan du g till www.philips.com/support och lsa
svaren p vanliga frgor. Du kan ven kontakta kundtjnst i ditt land.

Problem Mjlig orsak Lsning

Rakapparaten Rakhuvudena r skadade eller Byt ut rakhuvudena. Ls mer i kapitlet


fungerar inte lika slitna. Byten.
bra som den gjorde
tidigare.
Skum eller gelrester tpper till Sklj skrhuvudet under varmt vatten
rakhuvudena. (se kapitlet Rengring och underhll).
Lnga hrstrn sitter fast Rengr rakhuvudena ett och ett
i rakhuvudena. (se kapitlet Rengring och underhll).
SVENSKA 171

Problem Mjlig orsak Lsning

Du har inte satt in rakhuvudena p Se till att passa in mnstren p


rtt stt. rakhuvudena exakt i skrhuvudet
(se kapitlet Rengring och underhll).
Rakapparaten sls Det laddningsbara batteriet r Ladda batteriet (se kapitlet Laddning).
inte p nr jag urladdat.
trycker p p/av-
knappen.
Rakapparatens temperatur S snart rakapparatens temperatur har
r fr hg. D fungerar inte sjunkit tillrckligt kan du sl p den igen.
rakapparaten.
Rakapparaten Rakapparaten r inte avsedd att Ladda batteriet (se kapitlet Laddning)
fungerar inte trots att anvndas med strm direkt frn och koppla bort apparaten frn elntet.
den r ansluten till elntet.
elntet.
172 TRKE

Giri
rnmz satn aldnz iin teekkr ederiz. Philipse ho geldiniz!
Philipsin sunduu destekten faydalanabilmek iin ltfen rnnz u
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome. Bu tra makinesinin
harika zellikleri hakkndaki bilgilerin yan sra, tra kolaylatranve daha
elenceli bir hale getiren bazipular ierdiinden, bu kullanc klavuzunu
ltfen okuyun.

Genel aklamalar(ek.1)
1 Koruma kapa
2 Tra nitesi
3 Tra nitesi karma dmesi
4 Tra makinesi ama/kapama dmesi (sadece AT899/AT896/AT894/
AT892/AT891/AT890/AT811/AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
5 Tra bal simgesi
6 arj (sadece AT899/AT896/AT894/AT892/AT891/AT890/AT811/
AT790/AT756/AT753/AT751/AT750)
7 arj stand (sadece AT941/AT940)
8 Adaptr
9 Temizleme fras
10 Saklama klf (sadece AT941/AT940/AT897/AT894/AT891/AT890/
AT796/AT790)
11 Pil simgesi ve tra bal simgesi (sadece AT941/AT940/AT897)
12 Tra makinesi ama/kapama dmesi (sadece AT941/AT940/AT897)
13 Dzeltici karma dmesi (sadece AT941/AT940/AT918/AT897/
AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/
AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
14 Dzeltici (sadece AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/
AT790/AT756)
Not: Model numaras tra makinesinin arkasndadr.
nemli gvenlik bilgileri
Cihaz ve aksesuarlarn kullanmadan nce bu nemli bilgileri dikkatlice
okuyun ve gelecekte bavurmak zere saklayn.
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar rnlere gre farkllk gsterebilir.
Tehlike
-- Adaptr kuru tutmaya dikkat edin.
Uyar
-- Adaptrde bir dntrc bulunmaktadr. Tehlikeli bir duruma sebep
olabileceinden, adaptr baka bir file deitirmek iin kesmeyin.
-- Bu cihazn 8 yan zerindeki ocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel
becerileri gelimemi veya bilgi ve tecrbe asndan eksik kiiler
tarafndan kullanm sadece bu kiilerin nezaretinden sorumlu kiilerin
bulunmas veya cihazn gvenli kullanm talimatlarnn bu kiilere
salanmas ve olas tehlikelerin anlatlmas durumunda mmkndr.
ocuklar cihazla oynamamaldr. Temizlik ve kullanc bakm herhangi bir
gzetim olmadan ocuklar tarafndan yaplmamaldr.
TRKE 173

-- Tra makinesini musluk altnda ykamadan nce mutlaka prizden ekin.


-- Kullanmadan nce her zaman cihaz ve aksesuarlarn kontrol
edin. Hasarlysa yaralanmalara sebep olabileceinden, cihaz ya da
aksesuarlarn kullanmayn. Hasarl paray mutlaka orijinaliyle deitirin.
Dikkat
-- arj nitesini kesinlikle suya batrmaynz ve suda ykmaynz.
-- Bu cihaz yalnzca kullanm amacna uygun olarak, kullanm klavuzunda
gsterildii gibi kullann.
-- Hijyenik nedenlerden dolay cihaz sadece bir kii tarafndan kullanlmaldr.
-- Adaptre kalc hasar vermesini nlemek iin elektrikli oda
parfmlerinin taklm ya da takl olduu duvar soketlerinin yaknnda
kullanmayn.
-- Cihaz temizlemek iin asla basnl hava, ovalama bezleri, benzin veya
aseton gibi andrc temizlik rnleri veya zarar verici svlar kullanmayn.
-- Tra makinesini ykadnzda, alt ksmda bulunan soketten ieri su
damlayabilir. Bu durum normaldir ve cihazn tm elektronik paralar su
geirmez bir g nitesi ile kapl olduu iin tehlikeli deildir.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
-- Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilikin geerli
tm standartlara ve dzenlemelere uygundur.
Genel
-- Bu tra makinesi su geirmezdir. Banyo veya duta kullanma ve musluk
altnda temizlemeye uygundur. Gvenlik nedeniyle bu epilatr yalnzca
kablosuz olarak kullanlabilir.
-- Cihaz 100 ile 240 volt arasndaki ebeke gerilimlerine uygundur.
-- Adaptr 100-240 voltu gvenli seviye olan 24 volttan daha dk
deerlere evirmektedir.
-- Maksimum grlt dzeyi: Lc = 69 dB(A)

arj etme

Not:Tra makinesi, dorudan prizdeki ebeke elektriine bal halde kullanlamaz.


Tra makinesini ilk defa veya uzun sre kullanlmadktan sonra arj
ettiinizde, arj srekli yanana kadar arjda brakn.
Tra makinenizin arj sresi iin aadaki tabloyu inceleyin.

arj sresi 1 saat 8 saat

AT941, AT940, AT918 AT899, AT896, AT872 ,


AT897, AT896, AT894 AT799, AT797, AT796,
AT892, AT891, AT890 AT790, AT770, AT756,
AT889, AT887, AT886 AT753, AT751, AT750
AT811

Tra olma ilemi; tra olma tarz, temizlik alkanlklar veya sakal tipine bal
olarak aadaki tabloda belirtilenden daha ksa srebilir.
174 TRKE

Tra sresi 60 dak. 50 dak. 45 dak. 40 dak.

AT941 AT897, AT894, AT892 AT899 AT790, AT756,


AT753
AT940 AT891, AT890, AT811, AT896 AT751, AT750

AT799
arj gstergeleri

Dk pil
-- AT941/AT940/AT897: Pil bitmek zereyken (5 dakika veya daha az tra
olma sresi kaldnda) turuncu pil simgesi yanp snmeye balar.
Tra makinesini kapattnzda turuncu pil simgesi birka saniye daha
yanp snmeye devam eder.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: Pil bitmek zereyken (5 dakika veya
daha az tra olma sresi kaldnda) arj turuncu renkte yanp
snmeye balar. Tra makinesini kapattnzda arj birka saniye
turuncu renkte yanp snmeye devam eder.

Hzl arj (sadece AT941, AT940, AT918, AT 897, AT896, AT894,


AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811)
-- AT941/AT940/AT897: Bo pili arj etmeye baladnzda,pil simgesi
turuncu ve beyaz renkte yanp sner.
Not:Turuncu ve beyaz renkte yanp snen pil simgesinin sadece beyaz renkte
yanp snmeye balamas, dakikalk hzl bir tra iin yeterli arj seviyesine
ulald anlamna gelir.

-- AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887, AT886, AT811:


Bopili arj etmeye baladnzda arj dnml olarak turuncu ve
yeil renkte yanp sner.
Not:Turuncu ve yeil olarak yanp snen arj nn sadece yeil renkte
yanp snmeye balamas, dakikalk hzl bir tra iin yeterli arj seviyesine
ulald anlamna gelir.
TRKE 175

arj etme
-- AT941/AT940/AT897: Tra makinesi arj olurken beyaz pil simgesi yanp
sner.

- AT899, AT896, AT872, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770, AT756,


AT753, AT751, AT750:
Tra makinesi arj olurken arj yeil renkte yanp sner.

Pil tamamen arj edildiinde


-- AT941/AT940/AT897: Pil tamamen arj olduunda, beyaz pil simgesi
srekli yanar.
Not: Pil simgesi yaklak 30 dakika sonra enerji tasarrufu salamak iin sner.

-- AT899, AT896, AT918, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,


AT886, AT872, AT811, AT799, AT797, AT796, AT790, AT770,
AT756, AT753, AT751, AT750: Pil tamamen arj olduunda arj
srekli yeil renkte yanar.
Not: arj ediliyor yaklak 30 dakika sonra enerji tasarrufu salamak iin
sner.

arj etme

1 Soketi tra makinesine takn.


2 Adaptr prize takn.
,, arj ediliyor tra makinesinin arj durumunu gsterir
(bu blmdeki arj gstergeleri balna bakn).
arj standnda arj etme (sadece AT941/AT940)

1 Soketi arj standna takn.


2 Adaptr prize takn.
176 TRKE

3 Tra makinesini arj standna yerletirin.


,, arj ediliyor tra makinesinin arj durumunu gsterir
(bu blmdeki arj gstergeleri balna bakn).

Tra makinesinin kullanlmas

Not: Bu tra makinesi banyoda ve duta kullanlabilir. Bu nedenle makine


gvenliinizi korumak amacyla prize taklyken kullanlamaz.
Tra olmayla ilgili ipular ve neriler
-- Bu tra makinesi hem slak hem de kuru kullanma uygundur.
Cildinizin daha rahat etmesi iin tra jeli ya da kp kullann veya
kolay kullanm iin tra makinesini kuru olarak kullann.
Not: Islak tra iin tra jeli veya kp kullanmanz neririz. Bu tra
makinesiyle youn tra kremi veya tra ya kullanmayn.
-- En iyi sonular elde etmek iin dairesel hareketlerle tra olun.
-- Tra makinesi su geirmezdir; banyoda ve duta kullanlabilir.
-- Cildinizin Philips tra sistemine almas 2 ile 3 hafta srebilir.
Islak tra

1 Cildinizi bir miktar suyla slatn.

2 Tra kpn veya jelini cildinize srn.


3 Tra nitesinin cildinizde kolayca kaymasn salamak iin tra
nitesini musluk altnda slatn.
4 Tra makinesini altrmak iin ama/kapama dmesine bir kez
basn.
5 Tra makinesini cildiniz zerinde daireler izerek hareket ettirin.
TRKE 177

Not: Cildinizde kolayca kaymasn salamak iin tra nitesini sk sk musluk


altnda slatn.
6 Tra olduktan sonra ama/kapama dmesine basp tra makinesini
kapatn ve yznz kurulayn.
7 Tra makinesini temizleyin (Bkz. Temizlik ve bakm blm).
Not:Tra makinesindeki kpk veya jeli tamamen temizleyin.

Kuru tra

1 Tra makinesini altrmak iin ama/kapama dmesine bir kez


basn.
2 Tra makinesini cildiniz zerinde daireler izerek hareket ettirin.
3 Tra olduktan sonra tra makinesini kapatmak iin ama/kapama
dmesine bir kere basn.
4 Tra makinesini temizleyin (Bkz. Temizlik ve bakm blm).

Dzeltme (sadece AT941/AT940/AT918/AT897/AT896/AT894/


AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT756)
Favorilerinizi ve bynz dzeltmek iindzelticiyi kullanabilirsiniz.
1 Dzelticiyi amak iin dzeltici srgsn aa doru bastrn.
2 Tra makinesini altrmak iin ama/kapama dmesine bir kez
basn.
,, Artk dzeltmeye balayabilirsiniz.
3 Dzeltme yaptktan sonra tra makinesini kapatmak iin ama/
kapama dmesine bir kere basn.

4 Dzelticiyi temizleyin (Bkz. Temizlik ve bakm blm).


178 TRKE

5 Dzelticiyi kapatn (klik).

Temizlik ve bakm

Tra makinesini ve arj standn temizlemek iin basnl hava, bulak


sngeri, andrc temizlik maddeleri veya benzin ve aseton gibi zarar
verebilecek svlar kullanmayn (sadece AT941/AT940).
Tra makinesini musluk altnda ykamadan nce mutlaka prizden ekin.
-- Optimum tra performans iin her tratan sonra tra makinesini
temizleyin.
-- Cihaz dzenli olarak temizlemek daha iyi tra performans salar.
-- En iyi sonular elde etmek iin Philips temizlik spreyi (HQ110)
kullanmanz neririz.
-- Scak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmamas iin daima suyun ok scak
olmadn kontrol edin.
Not:Tra makinesini ykadnzda, alt ksmda bulunan fi soketinden ieri su
szabilir. Bu durum normaldir ve cihazn tm elektronik paralar su geirmez
bir g nitesi ile kapl olduu iin tehlikeli deildir.
Tra nitesini musluk suyu altnda temizleme

1 Cihaz kapatn.
2 Ama dmesine basarak tra nitesini an.
3 Tra nitesinive kl haznesini 30 saniye scak su altna tutarak
temizleyin.
Scak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmamas iin daima suyun ok scak
olmadn kontrol edin.

-- Kl toplama haznesini ve tra makinesinin iini durulayn.


TRKE 179

-- Tra nitesinin dn durulayn.


4 Kapan kapatn, kalan suyu silkeleyin.
Fazla suyu silkelerken tra nitesini bir yere arpmamaya dikkat edin.
Tra nitesini ve kl toplama haznesini asla havlu veya kat mendille
kurulamayn, aksi takdirde tra nitesi hasar grebilir.
5 Tra nitesini tekrar an ve tra makinesi kuruyuncaya kadar ak
brakn.

Tra nitesini temizleme frasyla temizleme

1 Cihaz kapatn.
2 Ama dmesine basarak tra nitesini an.

3 Tra nitesini tra makinesinden ekip karn.

B 4 Kilidi saat ynnn tersine dndrn (A) ve tutucu ereveyi karn (B).

5 Tra balklarn teker teker karp temizleyin. Her tra balnda


bir kesici ve koruyucu nite bulunur.
Not: Birbirleriyle eleen takmlar olduklarndan, her seferinde sadece bir
bak ve koruyucu paray temizleyin. Baklar ve koruyucu paralar birbirine
kartrrsanz, en iyi tra performansna ulamanz haftalarca srebilir.
-- Kesiciyi koruyucu niteden karp frayla temizleyin.
180 TRKE

-- Koruyucu nitenin iini ve dn frayla temizleyin.

6 Tra balklarn tekrar tra nitesine takn.

Tra balklarnn kntlarnn yerlerine doru yerletiinden emin olun.

A 7 Tutucu ereveyi tra nitesine tekrar takn (A) ve kilidi saat


ynnde dndrn (B).

8 Tra nitesinintrnan tra makinesinin st ksmndaki yuvaya


yerletirin. Ardndan tra nitesini kapatn.
Not:Tra nitesi kolay kapanmyorsa, tra nitesini doru biimde yerletirip
yerletirmediinizi ve sabitleme erevesinin kilitli olup olmadn kontrol edin.
TRKE 181

Dzelticiyi temizleme frasyla temizleme (sadece AT941/AT940/


AT918/AT897/AT896/AT894/AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/
AT872/AT811/AT799/AT797/AT796/AT790/AT756)
Her kullanmdan sonra dzelticiyi temizleyin.
1 Cihaz kapatn.
2 Dzelticiyi amak iin dzeltici srgsn aa doru bastrn.

3 Dzelticiyi temizleme frasnn ksa kll tarafyla temizleyin.


Dzelticinin dileri boyunca yukar ve aa doru fralayn.
4 Dzelticiyi kapatn (klik).

pucu: Optimum dzeltme performans iin dzelticinin dilerini alt ayda bir,
bir damla diki makinesi yayla yalayn.

Saklama

-- Hasara yol amamak iin koruma kapan kullann.


-- Sadece AT941/AT940/AT897/AT894/AT892/AT891/AT890/AT796/
AT790: Tra makinesini birlikte verilen klfnda saklayn.
182 TRKE

Deitirme

Deitirme uyars
Tra bal simgesinin yanmas tra balklarnn deitirilmesi gerektii anlamna
gelir. Hasarl tra balklarn hemen deitirin.Tra balklarn yalnzcaorijinal
HQ9 (AT941/AT940/AT918) veya HQ8 (AT897/AT896/AT894/AT891/
AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT797/AT796/AT790/AT770/
AT756/AT753/AT751/AT750) Philips Tra Balklar ile deitirin.

1 Tra bal simgesi turuncu renkte srekli yanar.


2 Tra makinesini kapatn. Tra makinesini prizden ekin veya arj
standndan karn (sadece AT941/AT940).

3 Ama dmesine basarak tra nitesini an.


4 Tra nitesini tra makinesinden ekip karn.

B 5 Kilidi saat ynnn tersine dndrn (A) ve tutucu ereveyi karn (B).

A 6 Tra balklarn kartn ve yeni tra balklarn tra nitesine


yerletirin.

Tra balklarnn kntlarnn yerlerine doru yerletiinden emin olun.

A 7 Tutucu ereveyi tra nitesine tekrar takn (A) ve kilidi saat


ynnde dndrn (B).

B
TRKE 183

8 Tra nitesinintrnan tra makinesinin st ksmndaki yuvaya


yerletirin. Ardndan tra nitesini kapatn.
Not:Tra nitesi kolay kapanmyorsa, tra nitesini doru biimde yerletirip
yerletirmediinizi ve sabitleme erevesinin kilitli olup olmadn kontrol edin.

9 Tra makinesindeki deitirme uyarsn kapatmak iin ama/kapama


dmesini 5 saniye basl tutun. Turuncu k sner.

5 sec.

Aksesuarlarn sipari edilmesi


Aksesuar veya yedek para satn almak iin www.shop.philips.com/service
adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ayn zamanda lkenizdeki Philips
Mteri Hizmet Merkezi ile iletiim kurabilirsiniz (iletiim bilgileri iin dnya
apnda garanti kitapna bavurun).Tra makinenizin performansn yksek
tutmak iin makineyi dzenli olarak temizleyin ve tra balklarn nerilen sre
sonunda deitirin.
Tra balklar
-- Tra balklarnz iki ylda bir deitirmenizi neririz. Tra balklarn
yalnzca HQ9 (AT941/AT940) veya HQ8 (AT897/AT896/AT894/
AT891/AT890/AT889/AT887/AT886/AT872/AT811/AT799/AT797/
AT796/AT790/AT770/AT756/AT753/AT751/AT750) Philips Tra
Balklar ile deitirin.
Temizlik
-- Tra balklarn iyice temizlemek iin temizlik spreyi (HQ110) kullann.

Geri dnm

-- rnlerin zerindeki bu simge, rnn 2012/19/EU sayl Avrupa


Ynergesi kapsamnda olduu anlamna gelir.
184 TRKE

-- Bu simge, rnn normal evsel atklarla birlikte atlmamas gereken ve


2006/66/EC sayl Avrupa Ynergesi kapsamnda olan dahili arj edilebilir
pil ierdii anlamna gelir. arj edilebilir pilin bir uzman tarafndan
karlmas iin rnnz resmi bir toplama noktasna veya bir Philips
servis merkezine gtrmenizi nemle tavsiye ederiz.
-- Elektrikli ve elektronik rnlerle arj edilebilir pillerin ayr toplanmasyla
ilgili yerel sistem hakknda bilgi edinin. Yerel kurallara uyun, rn ve
pilleri asla normal ev atklaryla birlikte atmayn. Eski rn ve arj
edilebilir pillerin doru ekilde atlmas, evreyi ve insan saln olumsuz
etkileyecek sonularn nlenmesine yardmc olur.
arj edilebilir tra makinesi pilinin karlmas

arj edilebilir pilleri, sadece tra makinesini atacanz zaman karn.


arj edilebilir pilleri karrken tamamen bitmi olduklarndan emin olun.
1 Tra makinesinin ve kl toplama haznesinin arkasndaki vidalar
karn.
2 n ve arka paneli karn.
3 G nitesini karmak iin 6 engeli yanlara doru bkn.
engeller keskindir; dikkatli olun.
4 arj edilebilir pili karn.

Garanti ve destek
Bilgi veya destee ihtiya duyarsanz ltfen www.philips.com/support
adresini ziyaret edin veya dnya apnda garanti kitapn okuyun.
Garanti snrlamalar
Tra balklar (baklar ve koruyucular) anmaya maruz kaldndan
uluslararas garanti kapsamnda deildir.
TRKE 185

Sorun giderme
Bu blm, cihazda en sk karlaabileceiniz sorunlar zetlemektedir.
Sorunu aadaki bilgilerle zemiyorsanz sk sorulan sorular listesi iin
www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya lkenizdeki
Mteri Destek Merkezi ile iletiim kurun.

Sorun Nedeni zm

Tra makinesi eskisi gibi Tra balklar hasarl veya Tra balklarn deitirin
iyi tra etmiyor. ypranmtr. (bkz. Deitirme blm).
Kpk veya jel kalntlar tra Tra nitesini scak suyla durulayn
balklarn tkyor. (bkz. Temizlik ve bakm blm).
Uzun tyler tra balklarn Tra balklarn teker teker temizleyin
engellemektedir. (bkz. Temizlik ve bakm blm).
Tra balklar dzgn Tra balklarnn trnaklarnn yuvalara tam
taklmam. oturduundan emin olun
(bkz. Temizlik ve bakm blm).
Ama/kapama arj edilebilir pil bitmitir. Pili tekrar arj edin.
dmesine bastmda (bkz. arj etme blm).
tra makinesi almyor.
Tra makinesinin scakl ok Tra makinesinin scakl yeteri kadar
yksektir. Bu durumda, tra dtnde tra makinesini tekrar
makinesi almaz. aabilirsiniz.
Tra makinesi prize Tra makinesi prize Pili tekrar arj edin
takl olmasna ramen taklarak altrlacak ekilde (bkz. arj etme blm) ve prizden ekin.
almyor. tasarlanmamtr.
8222.002.0080.4

Das könnte Ihnen auch gefallen