Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Thologiques Thologiques
21
92 Aller au sommaire du numro
diteur(s)
21
92 Dcouvrir la revue
Ce document est protg par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services
Tous droits rservs Facult de thologie et de sciences d'rudit (y compris la reproduction) est assujettie sa politique d'utilisation que vous
des religions, Universit de Montral , 2006 pouvez consulter en ligne. [https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-
dutilisation/]
Roberte N. Hamayon
cole Pratique des Hautes tudes (PH)
Sorbonne, Paris
1. Je remercie vivement tous ceux qui ont nourri mon travail sur ce thme par leurs sti-
mulantes questions et suggestions : Robert Crpeau, initiateur du colloque Reli-
gion : croire et croyances tenu Montral le 6 fvrier 2005, Jean-Paul Willaime,
coresponsable dun sminaire tenu lPH en 2002, les auditeurs de ce sminaire,
Grgoire Schlemmer, et les valuateurs de la revue Thologiques.
02 - Thologie - manuscrit Page 16 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
16 ROBERTE N. HAMAYON
2. La distinction recoupe donc peu prs la rpartition des usages du terme croyance
entre le pluriel et le singulier, ou encore entre les croyances et le croire . Cepen-
dant, le courant contemporain de sociologie des religions qui a propag cet usage
nominal du verbe en franais lemploie souvent dans une perspective qui dborde le
fait dadhrer une croyance et englobe lensemble du fait religieux (Hervieu-Lger
1997), ce qui montre quel point il est difficile de maintenir une distinction entre ces
deux sens. Je remercie lvaluateur de mindiquer que dj Michel de Certeau (1987)
avait montr que la croyance tait une modalit daffirmation et non le simple objet
du croire.
Par convention, jutiliserai ici le pluriel l o il pourra faciliter lacception du sens :
contenu de croyance.
3. Ce rappel introductif laisse, hlas, dans lombre de nombreux travaux pertinents
pour les questions abordes ici.
02 - Thologie - manuscrit Page 17 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
sans quil y ait besoin de manifestation formelle dadhsion. Si, pour cer-
tains auteurs, lacte rituel, machinal et rptitif, est par lui-mme vide de
sens, pour dautres, il est lexpression de croyances qui en sont le fonde-
ment conceptuel et quil leur revient de retracer4. Lattention porte ds lors
conjointement sur les rites et les croyances sous-jacentes ce qui long-
temps a valu au sens dobjet ou de contenu de croyance une certaine pr-
minence dans les emplois de ce terme en anthropologie.
Par ailleurs, lvidence du caractre collectif et rcurrent des pratiques
au sein dune socit donne impose lide que les croyances sous-jacentes
forment toutes ensemble le contenu conceptuel de la religion de cette socit
et quelles sont partages par ses membres. Une certaine cohrence interne
des croyances au sein de toute socit est un postulat de base de la sociolo-
gie des religions ds son origine. Elle est au cur de luvre de Durkheim5
et rgne toujours aujourdhui travers lusage de la notion de systme pour
parler des faits religieux, quelque nom quon leur donne, et que lon con-
oive ce systme comme simple ou complexe, ouvert ou ferm6.
4. Pour une discussion originale du rapport au sens de lacte rituel, voir Pitt-Rivers
1984-1985. Pour les rapports entre rite et croyance et une dfinition du ritualisme,
voir Hran 1986 et Linder et Scheid 1993.
5. Rappelons lessentiel de sa dfinition : Une religion est un systme solidaire de
croyances et de pratiques relatives des choses sacres [], croyances et pratiques
qui unissent en une mme communaut morale [] tous ceux qui y adhrent
(Durkheim 1960, 65). Telle sera aussi la position dun Mauss ( Il ny a pas, en fait,
une chose, une essence, appele Religion : il ny a que des phnomnes religieux plus
ou moins agrgs en des systmes [] qui ont une existence historique dfinie.
[1968, 93]), dun Radcliffe-Brown et dautres leur suite.
6. Ainsi le xxe sicle a-t-il vu se succder systme de croyances [et de pratiques] ,
systme de reprsentations et de pratiques , systme de pense ou encore sys-
tme symbolique .
02 - Thologie - manuscrit Page 18 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
18 ROBERTE N. HAMAYON
20 ROBERTE N. HAMAYON
11. La notion se confond ici avec celle de traditions , qui pourrait la remplacer dans ce
paragraphe.
02 - Thologie - manuscrit Page 22 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
22 ROBERTE N. HAMAYON
12. Cet ouvrage, paru au Seuil en 1993, regroupe des versions remanies darticles plus
anciens dont celui de 1979 cit en introduction, intitul Remarques sur le verbe
croire .
13. Une part de doute accompagne toute science en dveloppement, mais ne la contredit
pas dans son objectif dtablir le savoir. On doute au nom mme des exigences de la
science : on ne doute que pour mieux et plus srement savoir, donc pour ne plus dou-
ter (Pouillon 1993, 27).
14. On peut ici faire appel, pour illustrer cette diffrence, lexemple de lhostie : tout le
monde sait, y compris le chrtien, que cest un disque de farine, mais le chrtien et lui
seul croit que cest le corps du Christ. Cest alors la subjectivit mme qui prime, en
ce quelle seule est capable de faire natre ce que Max Weber appelle la motivation
intrieure , la possession dun tat . Reprenant une phrase de saint Paul : celui
qui mange et boit sans discerner le corps du Seigneur mange et boit sa propre con-
damnation (1Co 11,29), il mentionne la terrible angoisse ressentie par de nom-
breux chrtiens face la communion, et la ncessit, pour la surmonter, de se mettre
dans la disposition desprit qui rende le sacrement profitable (Weber 1996, 179-180).
02 - Thologie - manuscrit Page 23 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
savoir sur des objets de croyance. Il peut se faire en particulier quun savoir
soit incertain ou erron ou encore quil soit dform des fins idologiques,
auquel cas, lattitude son gard devient une attitude de croyance. Ainsi,
lide que le soleil tournait autour de la terre faisait lobjet dune attitude de
croyance de la part de lglise chrtienne mdivale. En tmoigne le fait que
lglise condamna radicalement la dcouverte de Copernic et sa confirma-
tion par Galile, fondatrices du savoir actuel sur la rotation de la terre autour
du soleil.
Lhistoire de la notion de vrit dans la Grce archaque, telle que la
retrace Marcel Detienne, offrirait une illustration de la projection dune
attitude que lon dirait aujourdhui de savoir sur des objets de croyance.
On peut se demander, crit lauteur en introduction, si la vrit en tant que
catgorie mentale nest pas solidaire de tout un systme de pense [ et]
aussi de la vie matrielle et de la vie sociale (1994, 41-43). Analysant les
usages archaques du terme altheia ( vrit ), il remarque quil dfinit un
certain type de parole et que la vrit est donc le privilge de certains types
dhommes habilits lnoncer (en premier lieu, les devins, les potes et les
rois de justice, puis, plus tard et diffremment, les philosophes). On est bien
loin des conditions de conformit des principes logiques, dune part, et au
rel, dautre part, quune culture scientifique comme la ntre associe au
sens commun de la notion de vrit (voir Detienne 1994).
Enfin, il y a des questions qui dpassent le cadre du savoir sans pour
autant relever expressment de celui de la croyance. Ainsi en est-il, par
exemple, remarque Denis Pelletier15, de la dfinition du ftus est-il ou
non un tre vivant ? , qui appelle un choix idologique.
6. Lattitude de croyance
Cest plus tardivement dans lhistoire de lanthropologie que laspect sub-
jectif ou affectif de la croyance a retenu lattention. Il a t abord surtout au
sein de lanthropologie britannique. La question, lance dabord par Edward
E. Evans-Pritchard (1956), a t reprise magistralement par Rodney
Needham, qui en traite la lumire des rflexions sur les rapports entre la
langue et la pense menes par des philosophes du langage tels que Bertrand
Russell et Ludwig Wittgenstein. Son interrogation initiale portait sur la rai-
son dtre des croyances dans la pense de lindigne. Que peut-on savoir
24 ROBERTE N. HAMAYON
de son interior state ou state of mind pendant quil accomplit un rite ? Mais
tout dabord, y croit-il vraiment16 ? Et dailleurs, quest-ce que croire ?
Dans le livre quil consacre ces questions, Needham (1972) passe en revue
les divers types de sentiments susceptibles de fonder un tat de croyance
une vidence empirique ? une motion ? un acte de volont ? pour aboutir
au constat quaucun tat mental ne peut tre associ la croyance ni aucun
jugement de vrit17. Il reconnat toutefois un rle potentiel la volont ;
cest elle que les thrapies psychosomatiques devraient de fonctionner
(1972, 85) : je crois que je vais gurir parce que je veux gurir. Conscient de
ne pouvoir saisir aucun facteur dcisif, Needham conclut que ce dont on
dispose pour traiter du phnomne de croyance, ce sont seulement des asser-
tions, des affirmations de croyance, qui ne disent rien sur lattitude mentale
correspondante. Au contraire, souligne-t-il, chacun sait que lon peut faire
les gestes et prononcer les paroles du croyant par pure routine ou par pur
conformisme. Et il insiste : la dissimulation sociale est une ncessit (101);
sans elle, la vie sociale serait impossible. En fin de compte, il ny a pas de ph-
nomne croyance analyser, mais seulement un concept, cest--dire
lusage dun mot et des actes et postures qui laccompagnent convention-
nellement (101, 131). En somme, est-on tent de rpliquer, le dtour par la
question de lattitude de croyance ne dboucherait-il que sur un retour
ces lments conventionnels et accessibles lobservation que sont le lan-
gage et les gestes rituels, si lon veut trouver une prise pour lanalyse ? Et
alors, la mise en vidence des conventions qui sous-tendent lusage des mots
et la pratique des gestes naurait-elle pas de fortes chances de rejoindre celle
des croyances partages au sein de la socit ?
Mais revenons Needham. Cest un cheminement de dconstruction que
poursuit cet auteur. Aussi, quand il savise quil ny a de notion de croire
16. Question fondamentale, qui se trouve au cur dun livre de P. Veyne (1992) comme
dun article de R.R. Crpeau (1997). Pour cet auteur, lusage de la notion de repr-
sentation induit indment lattribution dun scepticisme gnralis aux membres des
socits qutudie lethnologue et masque leur adhsion ventuelle aux dites reprsen-
tations. En cho cette proccupation, jaimerais dire ici que ladhsion des repr-
sentations nempche pas forcment la conscience que celles-ci sont des choix
culturels qui ne sont pas ceux dautres socits, cest--dire restent de lordre des repr-
sentations.
17. as far as the supposed inner state is concerned, we have been able to discover
absolutely no evidence of its existence ; and even those who are most convinced of
its reality are forced in the end to conclude that they cannot give any account of it.
(Needham 1972, 123).
02 - Thologie - manuscrit Page 25 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
18. Needham ajoute en note : It is this recognition, though, that gives plausibility to
those who would impose on others with the claim that the doctrines they urge, being
ultimately ineffable, are thereby of supreme value and even of unchallengeable truth.
02 - Thologie - manuscrit Page 26 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
26 ROBERTE N. HAMAYON
19. Passage traduit et cit par Mayer (1985, 81, je souligne). La remarque de Bainbridge
et Stark semble faire cho celle que James G. Frazer exprime dans le tome I du
Rameau dOr : Il rsulte de l que le thaumaturge qui croit sincrement aux pouvoirs
extravagants quil sattribue risque beaucoup plus davoir sa carrire brise brutale-
ment que limposteur dlibr [ qui a toujours] une dfaite toute prte qui explique
linsuccs. (1988, 138).
02 - Thologie - manuscrit Page 27 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
20. La premire forme est translittre de lcriture cyrillique, la seconde de celle dite
du mongol crit. Les sens sont pris dans les dictionnaires de Lessing (1960), Cevel
(1966) et Bawden (1997) pour la langue contemporaine en cyrillique, dans ceux de
Kowalewski (1844-1849) et de Lessing (1960) pour la langue crite. Ce verbe se
construit avec le datif : ge dr/burqan dur itegek , croire en des paroles/en le
(ou les) bouddha (Kowalewski 1844-1849, vol. 1, 291).
02 - Thologie - manuscrit Page 28 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
28 ROBERTE N. HAMAYON
21. Je nai, pour ma part, jamais rencontr ce terme en rapport avec le chamanisme, si ce
nest dans lexpression mukhar sseg , littralement pit sans corne, pit mous-
se , fige dans le sens de superstition .
22. Seul le dictionnaire de Kowalewski (1844-1849) mentionne expressment le sens de
protection . Lexpression itgel zhil/itegel zil , littralement anne de protec-
tion , semploie pour exprimer une correspondance tablie au sein du cycle calen-
daire des douze animaux, emprunt lastrologie chinoise.
23. Shashin/shasin ( prcepte, doctrine ), du sanscrit sana, ne sapplique quaux reli-
gions fondes sur des critures : sharyn shashin ( religion du jaune ou boud-
dhisme), lalyn shashin ( religion dAllah ), khristosyn shashin ( religion du
Christ ). Lexpression bgijn shashin ( religion des chamanes ), rcemment appa-
rue, est dun usage limit des cercles intellectuels voulant mettre le chamanisme
galit avec ces religions. Lexpression usuelle pour le dsigner est bgijn mrgl
( affrontement, coup de tte de chamane ), conduite rituelle caractristique des
chamanes.
02 - Thologie - manuscrit Page 29 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
24. Alors que le tibtain est la langue liturgique du bouddhisme mongol, aucun de ces
termes ne semble adapt de cette langue, daprs les indications fournies par ma col-
lgue Katia Buffetrille, que je remercie. Seule la syllabe -teen de shteen/sitgen pour-
rait ventuellement tre rapproche du tibtain rten/brten qui signifie statue en
tant que support dune divinit (mais tout rapprochement semble impossible avec
brtsi dzin [tsidzin], brtsi sems [tsisem, respectant, honorant ] et gs zhab [guzhab,
respect ]).
25. Ces choix smantiques sapparentent donc (mis part labsence demprunt dans le
cas mongol) ceux que dcrit Pouillon, propos des Dangaleat du Tchad : ils ont
pris [de la langue arabe] ce qui convenait leur manire de croire : les termes qui
dsignent un comportement spcifique et une attitude mentale rendre un culte et
donner sa confiance au destinataire de ce culte et non ceux qui renverraient des
reprsentations ou des propositions dfinies (1993, 31).
26. Le pluriel, verovanija, correspond bien notre croyances .
02 - Thologie - manuscrit Page 30 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
30 ROBERTE N. HAMAYON
27. Le russe ne fait donc pas peser sur la notion de croyance la mme contrainte que le
franais ou langlais. Vera ne convoie pas le sens de contenu de croyance et ne sem-
ploie pas au pluriel.
28. Le suffixe itratif -deg signifie qui a coutume daccomplir laction exprime par le
verbe , le suffixe dagent -gch, qui est agent de laction exprime par le verbe , et
le suffixe nominal -ten, [qui est] avec . Shashind itgedeg , littralement celui
qui a lhabitude de faire confiance la religion [bouddhique] , serait la meilleure
faon de rendre adepte du bouddhisme .
02 - Thologie - manuscrit Page 31 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
Autrement dit, cest lacte rituel qui compte: offrir une charpe de crmonie,
sacrifier un cheval aux anctres, rendre un culte une source sacre sans
que mention soit faite de la confiance ventuelle de celui qui laccomplit en
linstance invisible laquelle il sadresse ni de son tat mental conviction,
indiffrence, scepticisme, etc. ni de la vrit ventuelle de la croyance
mise en pratique. Ce qui compte aussi, cest daccomplir cet acte rituel de
faon zv ( correcte, exacte ), et non buruu ( incorrecte, contraire ).
Mais on traitera familirement de khudlaa ( mensonges ) les croyances
des autres ou celles que lon ne met pas, soi, en pratique, et il faudra une
priphrase explicite pour associer lide de vrit une attitude de confiance :
nen gezh itgemzhlekh29 , faire confiance en disant [que cest] vrai30 .
29. Ce verbe, form sur le nom itgemzh, appartient la premire racine, itgekh/itegek,
la plus intellectuelle.
30. La racine nen ( vrit ) sest considrablement dveloppe sous le rgime commu-
niste, sous linfluence du russe pravda. Le verbe nemshix/nemsik signifie tenir
pour vrai .
31. La racine de langlais belief lui est commune avec lallemand lieben.
32. Selon Benveniste, srad, lquivalent sanscrit du credo latin, sapplique la confiance
ou plutt la dvotion un dieu, sollicit daccorder au fidle son appui en vue quil
obtienne la victoire ; loffrande associe au fait de mettre son srad dans un dieu com-
porte donc une certitude de rtribution en change. Benveniste souligne que cette
croyance nest jamais croyance en une chose, mais une sorte de gage , denjeu mat-
riel qui engage le sentiment personnel de confiance plac dans un tre suprieur pour
en recevoir un bienfait en retour, selon le principe du do ut des (Benveniste 1969, vol. 1,
171-179).
02 - Thologie - manuscrit Page 32 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
32 ROBERTE N. HAMAYON
exclure toute mise en cause de cet objet en lui donnant un statut de Vrit33.
Ce qui peut revenir aussi carter a priori comme fondateur dune attitude
de croyance tout autre objet de croyance qui pourrait ltre au mme titre.
Cette premire implication peut contribuer expliquer que, l o existe cette
association linguistique, lattitude de croyance devienne une foi intriorise
qui se suffit elle-mme sans besoin de traduction dans des actes rituels, et
dont laffirmation exclut non le doute lui-mme, mais lexpression du doute,
comme pour souligner que la motivation intrieure en triomphe.
Une seconde implication de cette association linguistique est quelle tend
dtacher lattitude de croyance de toute confrontation avec la ralit. Elle
peut contribuer expliquer que lenjeu du croire soit conu en termes
de salut , renvoy dans la vie posthume , dans lau-del . Un tel ren-
voi dans une temporalit indfinissable, situe dans une sphre qui chappe
au contrle empirique, rend par avance vaine toute contestation34. Ensemble,
ces deux implications peuvent contribuer rendre compte de la force poli-
tique et identitaire dun tel croire pour la socit qui le partage, pour
autant que le partage de croyance constitue, comme disait Pouillon, larma-
ture dune socit , crant un consensus en son sein.
33. Avec le corollaire que ce statut pargne cet objet de croyance dtre soumis
dmonstration.
34. Jai eu loccasion de dvelopper ce report dans une temporalit inaccessible lexp-
rience propos dun processus de construction symbolique de type messianique en
Sibrie post-sovitique (voir Hamayon 2000).
02 - Thologie - manuscrit Page 34 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
34 ROBERTE N. HAMAYON
36. Sagissant des Mongols, on pourrait illustrer ce dernier propos par la clbre ouver-
ture desprit de Gengis Khan, qui a accord sa reconnaissance quatre religions :
le bouddhisme, le christianisme, lislam, et le taosme. Il est significatif quil ait subor-
donn sa reconnaissance la condition que les intresss prient pour sa prosprit et
celle de son empire, et quil ait refus toute marque dappartenance institutionnelle
comme le baptme (voir Atwood 2004).
02 - Thologie - manuscrit Page 36 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
36 ROBERTE N. HAMAYON
37. Lusage de cette notion et ses implications ont t analyss dans plusieurs articles,
notamment Hamayon 1998 et 1999-2000.
38. Il sagit ici de jouer au sens thtral, au sens de rendre prsent par le mime, la mise en
scne, lvocation sonore, etc.
39. Jouer est ici envisag dans son caractre de rptition, de simulation de laction ou
dentranement avant laction.
02 - Thologie - manuscrit Page 37 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
40. Needham ne mentionne quune fois la notion de pari, quil met en rapport avec la
volont (1972, 98).
41. Ce type de conduite a un aspect performatif que lon retrouve dans les gestes de con-
juration, lordalie, etc.
42. Il poursuit : Sans doute est-il contraire lutilit sociale que les hommes avouent ne
pas connatre le futur. (ibid.) Ma formulation de cette utilit sociale serait un
peu diffrente.
02 - Thologie - manuscrit Page 38 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
38 ROBERTE N. HAMAYON
Rfrences
Anspach, M. (2002), charge de revanche. Figures lmentaires de la rci-
procit, Paris, Seuil (La couleur des ides).
Aron, R. (1967), Les tapes de la pense sociologique, Paris, Gallimard
(Tel).
Atwood, C.P. (2004), Validation by Holiness or Sovereignty : Religious
Toleration as Political Theology in the Mongol World Empire of the
Thirteenth Century , International History Review, 26, p. 237-246.
Bawden, C.R. (1997), Mongolian-English Dictionary, London New York,
Kegan Paul International.
Benveniste, . (1969), Crance et croyance , dans Le vocabulaire des ins-
titutions indo-europennes, Paris, Minuit, vol. 2, p. 171-179.
Certeau, M. de (1987), La faiblesse de croire, Paris, Seuil.
Cevel (Tsevel), J. (1966), Mongol khelnij tovch tajlbar tol [Dictionnaire
raisonn de la langue mongole, en mongol], Ulaan-Baatar, Ulsyn khevle-
lijn khereg erkhlekh khoroo.
Coppet, D. de (1992), De laction rituelle limage, reprsentations com-
pares , dans Philosophie et anthropologie, Paris, Centre George Pom-
pidou (Espace International Philosophie), p. 115-130.
43. Il faudrait notamment examiner ce que cette dynamique spculative doit au caractre
mtaphorique du discours religieux et aux manipulations quil permet sur les rap-
ports entre ce qui mtaphorise et ce qui est mtaphoris.
02 - Thologie - manuscrit Page 39 Mercredi, 15. fvrier 2006 9:07 09
40 ROBERTE N. HAMAYON
Rsum
Un embarras certain entoure lusage des termes croire et croyance dans les tra-
vaux des anthropologues. Largument dvelopp ici porte sur lune des causes de
cet embarras : le double sens quont ces termes dans les langues occidentales sous
linfluence du christianisme et qui semble caractristique des religions universa-
listes. Ce double sens rvle un lien implicite entre objet de croyance et attitude
de croyance, la primaut logique revenant lattitude et lobjet lui tant subor-
donn. Il peut en dcouler que lobjet acquire un statut de Vrit et que lattitude
devienne radicale et systmatique, dtache de toute confrontation avec la ralit.
Lexemple de la terminologie mongole illustre, par contraste, labsence dun tel
lien absence qui caractrise, semble-t-il, un grand nombre de cultures non-
occidentales. En effet, les verbes mongols que lon peut traduire par croire
sappliquent exclusivement lattitude de croyance, que les Mongols envisagent
ventuellement dans son prolongement, cest--dire laction rituelle laquelle elle
donne lieu. Labsence de renvoi des objets de croyance donns apparat comme
une source de souplesse et dinnovation. Elle engendre une dynamique spculative
volontariste qui sexprime surtout par les procdures divinatoires.
Abstract
The word belief and the verb to believe cause embarrassment to Western
anthropologists for many reasons, particularly because they may refer either to
contents (or objects) of beliefs or to the believers state of mind (or attitude). The
argument of this paper focuses on this double meaning which has been developed
in Western languages under Christian influence and which seems to be specific of
World religions. This double meaning reveals an implicit association between an
object and the attitude towards this objectthe attitude prevailing logically and
the object being subordinated. This association potentially gives the object the
status of absolute Truth; it also makes the attitude radical and systematic, and
precludes its being confronted with realities.
By contrast, the Mongol terminology, as that of many non-Western cultures, does
not imply such an association. The Mongol verbs that can be translated by to
believe refer exclusively to the believers attitude, along with its continuation
that is, the ritual action it leads to. The fact that it does not refer to objects of
belief seems to be a source of flexibility and innovation. It generates a speculative
and voluntarist dynamics that is mainly expressed in divinatory procedures.