Sie sind auf Seite 1von 34

Lectia 7

Siebte Lektion
Sein = a f Haben = a avea

Ich bin = eu sunt Ich habe = eu am

Du bist = tu esti Du hast = tu ai

Er ( sie, es) ist = el (ea) este Er (sie, es) hat = el (ea)


are

Wir sind = noi suntem Wir haben = noi avem

Ihr seid = voi sunteti Ihr habt = voi aveti

Sie sind = ei sunt, ele sunt Sie haben = ei au, ele au

Conjugarea verbelor la indicativ prezent

Terminatiile persoanelor : e, st, t, en, t, en

Ich (eu) .. e

Du (tu) .. st

Er (el) t

Wir (noi) en

Ihr (voi) .. t

Sie (ei) . en

Leben = a locui: Leb(en)

Ich lebe wir leben

Du lebst ihr lebt

Er lebt sie leben


Lernen = a invata Arbeiten = a
lucra

Ich lerne = eu invat Ich arbeite = eu lucrez

Du lernst= ti inveti Du arbeitest = tu lucrezi

Er lernt = el invata Er arbeitet = el


lucreaza

Wir lernen = noi invatam Wir arbeiten = noi lucram

Ihr lernt = voi invatati Ihr arbeitet = voi lucrati

Sie lernen = ei invata, ele invata Sie


arbeiten = ei lucreaza, ele lucreaza

Schreiben = a scrie Kommen


= a veni

ich schreibe ich


komme

du schreibst du
kommst

er/sie/es schreibt er/sie/es kommt

wir schreiben wir kommen

ihr schreibt ihr kommt


sie/Sie schreiben sie/Sie
kommen

Sprechen = a vorbi Machen = a


face

ich spreche ich mache

du sprichst du machst

er/sie/es spricht er macht

wir sprechen wir machen

ihr sprecht ihr macht

sie/Sie sprechen sie machen


Lectia 8: genul substantivelor

Achte Lektion

der Mann - barbatul (masculin in romana si germana)


ein Mann

die Frau - femeia (feminin in romana si germana)


eine Frau

der Tisch - masa (feminin in romana si masculin in germana)


ein Tisch

das Fenster - fereastra (feminin in romana si neutru in germana)


ein Fenster

das Haus = casa eu am o casa -


Ich habe ein Haus

der Sohn = fiul eu am un fiu - Ich


habe einen Sohn

der Job = jobul eu am un job - Ich habe einen


job

die Frau = femeia/ nevasta eu am o nevasta -


Ich habe eine Frau

das Fenster = fereastra eu am o fereastra -


Ich habe ein Fenster
eu am o nevasta si un fiu = ich habe eine Frau und einen Sohn

eu am o casa si o masa = ich habe ein Haus und einen Tisch

eu am o casa si o fereastra = ich habe ein Haus und ein Fenster

Lectia 10

Zehnte Lektion

Monica ist Studentin. Sie lernt Deutsch. Sie hat einen Mann:
Georg.

Georg ist Baumeister. Er arbeitet schnell und gut.

Monica und Georg haben ein Haus und ein Auto. Sie haben einen
Sohn: Radu.

Radu lernt Deutsch.

Johann kommt.

- Guten Abend, Monica! Guten Abend Radu! Ist Georg zu


Hause?
- Ja, er ist zu Hause. Er arbeitet im Garten.
- Ich warte. Kommt er bald?
- Ja, er kommt bald.
Georg kommt.

- Hallo, Johann!
- Hallo, Georg! Ich habe zwei Fussballtickets. Kommst du?
- Ja, ich komme.
- Ok. Bis bald.

Werkzeuge = scule, unelte

Die Werke = uzina

Autowerk = atelier auto

Werkstatt = atelier

Feuerzeug = bricheta

Flugzeug = avion

Fahrzeug = vehicul

Baustelle = santier

Haltestelle = statie

Stelle = loc

Platz = loc

Arbeitsplatz = loc de munca


Parkplatz = loc de parcare

Friedhof = cimitir

Bahnhof = gara

Florin mchtet zum Fuballstadium Dortmund fahren. Es


gibt einen Bus direkt zum Bahnhof, dann einen
Personnenzug nach Dortmund. Der Bus kommt zur
Haltestelle an. Es dauert eine Viertelstunde bis er kommt
zum Bahnhof an.
- Wann kommt der Zug nach Dortmund?, fragt er die
Frau am Auskunftsbro.
- Um 11, 25 Uhr, sagt sie. Bahnsteig 2 , Gleis Nr. 4.
- Bitte, einen Platz nach Dortmund, 2-ter Klasse, sagt
er an der Kasse.
- Sie fahren nach Bielefeld, dann umsteigen. Der Zug
nach Dortmund kommt um 12,30. Ankunft um 14,00.
- Gut, sagt er. Der Fuballspiel beginnt um 19 Uhr. Ich
habe Zeit die alte Stadt zu sehen.
Dauern = a dura es dauert = dureaza
Lectia 9

Neunte Lektion

Monica und Violeta sind Freunde. Sie arbeiten im Kindergarten.


Monica ist 26 und Violeta ist 23. Monica hat einen Sohn, Radu.
Radu ist im Kindergarten. Georg arbeitet auf der Baustelle. Er ist
Baumeister. Monica und Georg haben ein Haus mit Garten. Das
Haus ist schn und der Garten ist gro.

Baustelle = santier Bauen = a construi


Stelle = loc

mit = cu schn = frumos


gro = mare

Intrebare, negare.

Ich arbeite auf der Baustelle.

Arbeitest du auf der Baustelle?


Nein, ich arbeite nicht dort.

Du bist Studentin.

Bist du Studentin?

Nein. Ich bin nicht Studentin.

Er lernt Deutsch.

Lernt er Deutsch?

Nein, er lernt nicht Deutsch.

Ihr seid auf der Baustelle.

Seid Ihr auf der Baustelle?

Nein, ihr seid nicht auf der Baustelle.

Lectia 11

Elfte Lektion: Familie

die Mutter (di mutr) = mama

der Vater (der fatr) = tata

der Bruder (der brudr) = fratele

die Schwester (di vestr) = sora

die Eltern (di eltern) = parintii

die Gromutter (di gros.mutr) = bunica

der Grovater (der grosfatr) = bunicul


die Groeltern (di gros.eltern) = bunicii

der Sohn (der son) = fiul

die Tochter (di tohter) = fiica

der Onkel (der onchel) = unchiul

die Tante (di tante) = matusa

der Mann (der man) = sotul

die Frau (di frau) = sotia

das Kind (das chind) = copilul

Lectia 12

Zwlfte Lektion

Familie Schmit hat ein Haus mit Garten. Otto und Gertrude Schmit
haben eine Tochter, Violeta. Violeta Schmit ist 24. Sie ist nicht
verheiratet und sie hat keine Kinder. Sie arbeitet im Kindergarten.
Sie hat ein Auto. Das Auto ist klein und gelb.

Violeta ist jung und schn . Sie hat eine Freundin, Monica. Monica
ist 26 und arbeitet auch im Kindergarten. Sie ist verheiratet und
hat einen Sohn.

klein = mic

kleiner = mai mic

gelb = galben
jung = tanara, tanar.

Junger = mai tanar

rot = rosu.

blau = albastru

grn = verde

kein, keine (nicht ein), (nicht eine) = nu, deloc

auch = deasemenea (si)

Lectia 13

Dreizehnte Lektion

Der Lehrer : Guten Tag!

Die Schler : Guten Tag, Herr Lehrer!

Der Lehrer: Sind alle Schler da?

Die Schler: Franz Huber fehlt. Er hat Fieber.

Der Lehrer (fragt Markus): Wie heien Sie?

Markus Roth: Ich heie Markus Roth.

Der Lehrer: Danke,Herr Roth. (An Eva):Und wie heien Sie?

Eva Mller: Ich heie Eva Mller.


Der Lehrer:Danke, Frau Mller.(An alle Schler): Wie gren wir
auf deutsch?

Die Schler und die Schlerinnen: Wir sagen: guten Morgen,


guten Tag, guten Abend, gute Nacht.

Der Lehrer: Sehr gut! Herr Mller, bitte kommen Sie jetzt an die
Tafel und schreiben Sie einige der- Wrter.
Eva Mller(schreibt): der Arbeiter, die Arbeiter; der Elektriker ,die
Elektriker; der Mechaniker, die Mechaniker; der Fotograf, die
Fotografen; der Projektant, die Projektanten; der Bauer,die
Bauern; der Film, die Filme

Der Lehrer: Danke, Frau Mller. Herr Roth,bitte schreiben Sie jetzt
an die Tafel einige das- Wrter.
Der Schler = elevul Die Schler = elevii

Fehlen = a lipsi; gren = a saluta, sagen = a spune; kommen =


a veni;

schreiben = a scrie; einige = cateva; jetzt = acum

Lectia 14

Vierzehnte Lektion

Bei der Bank

- Guten Tag! = Buna ziua!

- Guten Tag! Ich mchte Geld wechseln. = Buna ziua! As dori sa


schimb bani.

- Welche Whrung, bitte? = Ce valuta ?

- Ich habe Dollars. Was ist den Kurs von heute? = Eu am dolari.
Care e cursul de azi?
- Der Kurs steht an der Tafel. Haben Sie viel? = Cursul este pe
panou. Aveti multi?

- Nicht so viel. Fnf hundert (500) Dollars in Euro. Gibt es eine


Gebhr? Nu asa multi. 500 de Dolari in Euro. Exista comision?

- Nein. Mchten Sie groe oder kleine Scheine? = Nu. Doriti


bancnote mari sau mici?

- Kleines Scheine, bitte. = Bancnote mici, va rog.

- Hier ist Ihr Geld. = Aici sunt bani dumneavoastra.

- Danke sehr. = Multumesc mult.

Was ist das?

Das ist einen Mann.

Das ist einen Garten.


Das ist eine Frau.

Das ist eine Schulerin.

Das ist ein Haus.

Das ist ein Auto.

Was ist das?

Das ist einen Mann.

Das ist einen Garten.

Das ist eine frau.

Das ist eine Schulerin.

Das ist ein Haus.

Das ist ein Auto.

Was ist das?

Das ist einen Mann.

Das ist einen Garten.

Das ist eine frau.


Das ist eine Schulerin.

Das ist ein Haus.

Das ist ein Auto.

eu o familie

i- - e--- F------

eu i tu familia mea

i-- u-- d- m---- F------

noi doi Familia mea este


aici.

w-- b---- M---- F------ i-- h---.

el Eu sunt aici.

e- I-- b-- h---.

el i ea Tu eti aici.

e- u-- s-- D- b--- h---.

ei doi El este aici i


ea este aici.

s-- b---- E- i-- h--- u-- s-- i--


h---.

Brbatul Barbatul este acolo

d-- M--- d-- M--- i-- d---

femeia Femeia este acolo

d-- F--- d--F--- i--d---


copilul copilul este acolo

d-- K--- d-- K--- i-- d---

lesen = a citi schreiben = a scrie

Eu citesc. Eu scriu.

I-- l---. I-- s-------.

Propozitia = der Satz

Eu citesc o propoziie. Eu scriu o


propoziie.

I-- l--- e---- S---. I-- s------- e---- S---.

Scrisoarea = der Brief

Eu citesc o scrisoare. Eu scriu o


scrisoare.

I-- l--- e---- B----. I-- s------- e---- B----.

Cartea = das Buch

Eu citesc o carte. Eu scriu o carte.

I-- l--- e-- B---. I-- s------- e-- B---.

Eu citesc. Eu scriu.

I-- l---. I-- s-------.


Tu citeti. Tu scrii.

D- l----. D- s--------.

El citete. El scrie.

E- l----. E- s-------.

Lectia 15: Directii in Germana

Fnfzehnte Lektion

Limba germana are doua cuvinte de baza pentru a intreba 'unde'


si anume 'wo' si 'wohin'.

- 'wo' este folosit pentru a intreba unde este o persoana, un


obiect sau un loc

ex: Wo ist die Toilette? (Vo ist di tualete?) = Unde este toaleta?

- 'wohin' este folosit pentru a intreba 'incotro'

ex: Wohin gehen Sie? (Vohin gheien zi?) = Unde mergeti? (adica :
incotro?)

directie = Richtung

directii = Richtungen (rihtunghen)

dreapta / la dreapta = rechts (reht)

stanga / la stanga = links /(lincs)

inapoi = zurck (uruc)

in directia a ... / catre ... = in Richtung auf ... (in rihtunh auf ...)

tot inainte = geradeaus (gherade.aus)


pana la = bis zum (zur) (bis um, ua)

eu

i--

eu i tu

i-- u-- d-

noi doi Voi suntei aici.

w-- b--- I-- s--- h---.

el Ei sunt toi aici.

e- S-- s--- a--- h-

el i ea Familia mea este


aici.

e- u-- s-- M---- F------ i-- h---.

ei doi Eu sunt aici.

s-- b---- I-- b-- h---.

brbatul Tu eti aici.

d-- M--- D- b--- h---.


femeia El este aici i ea
este aici.

d-- F--- E- i-- h--- u-- s-- i--


h---.

copilul Noi suntem aici.

d-- K--- W-- s--- h---.

o familie

e--- F------

familia mea

m---- F------
Lectia 16; Sechzehnte Lektion

Scuze!

Entschuldigung!

Ct este ora, v rog?

Wie viel Uhr ist es, bitte?

Mulumesc frumos.

Danke schn.

Este ora unu. Este ora nou.

Es ist ein Uhr. Es ist neun Uhr.

Este ora doi. Es ist zehn Uhr

Es ist zwei Uhr. Es ist elf Uhr.

Este ora trei. Es ist zwlf Uhr.

Es ist drei Uhr. Es ist dreizehn Uhr.

Este ora patru. Es ist vierzehn Uhr.

Es ist vier Uhr. Es ist fnfzehn Uhr.

Este ora cinci. Es ist sechzehn Uhr

Es ist fnf Uhr. Es ist siebzehn Uhr

Este ora ase. Es ist achtzen Uhr


Es ist sechs Uhr. Es ist
neunzehn Uhr

Este ora apte. Es ist zwanzig


Uhr

Es ist sieben Uhr. Es ist


einundzwanzig Uhr

Este ora opt. Es ist zweiundzwanzig


Uhr

Es ist acht Uhr. Es ist dreiundzwanzig


Uhr

Este ora zece.

E- i-- z--- U--.

Este ora unsprezece.

E- i-- e-- U--.

Este ora doisprezece.

E- i-- z---- U--.

Un minut are aizeci de secunde.

E--- M----- h-- s------ S-------.

O or are aizeci de minute.

E--- S----- h-- s------ M------.

O zi are douzeci i patru de ore.

E-- T-- h-- v------------- S------.

Lectia 17: Timp = die Zeit

Siebzehnte Lektion

An = Jahr

Anotimp = die Jahreszeit (iares.ait)

Anotimpuri = die Jahreszeiten (iares.aitn)


der FRHLING (Friulinc) / das FRHJAHR (Friuiar) = Primavara /
Inceputul anului

der SOMMER (Somr) = Vara

der HERBST (Herbst) = Toamna

der WINTER (Vintr) = Iarna

Lunile anului = Jahres Monate (iares monate)

der Januar (Ianuar) = Ianuarie


der Februar (Februar) = Februarie

der Mrz (Mer) = Martie

der April (April) = Aprilie

der Mai (Mai) = Mai

der Juni (Iuni) = Iunie

der Juli (Iuli) = Iulie

der August (August) = August

der September (Septembr) = Septembrie

der Oktober (Oktobr) = Octombrie

der November (Novembr) = Noiembrie

der Dezember (Deembr) = Decembrie

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

wie treu sind deine Bltter.

Du grnst nicht nur zur Sommerzeit,

nein auch im Winter, wenn es schneit:

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

wie treu sind deine Bltter !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

du kannst mir sehr gefallen !

Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit,

ein Baum von dir mich hoch erfreut !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

dein Kleid will mich was lehren !

Die Hoffnung und Bestndigkeit,

gibt Trost und Kraft zu jederzeit !

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

dein Kleid will mich was lehren !

den

Einkaufen

Knnen Sie mir helfen? {chionen zi mir helfen} = Puteti sa ma


ajutati?

Ich suche ... {Ih suhe ...} = Eu caut ...

Ich mchte ... {Ih miohte ...} = Eu doresc ...

Darf ich? {darf ih?} = Pot? (Cu sensul de 'Imi este permis')

Wie kann ich helfen? {Vi can ih inen helfen} = Cum pot sa va
ajut?

die Auslage {di auslaghe} = vitrina de magazin

die Abteilung {di abtailung} = departament / raion

das Regal {das regal} = raft

der Preis {der prais} = pret

der Einkaufswagen {der aincaufsvaghen} = caruciorul de


cumparaturi
die Rechnung {di rehnung} = bonul fiscal

die Einkaufstasche {di aincaufs.tae} = sacosa de cumparaturi

die Tte {di tiute} = sacosa

teuer {toier} = scump

billig {bilig} = ieftin

einpacken {ainpachen} = a impacheta

bezahlen {bealen} = a plati

nehmen {nemen} = a lua

Die Bahn = cale

Die Eisenbahn = calea ferata

Die Eisenbahn ist neu.

Die Autobahn = autostrada

Die Spur = banda

Fahren = a merge cu un vehicol

Die Autobahn hat drei Fahrspuren

Die Straenbahn = tramvai

Die Linie = linia

Die Strecke = ruta


Laufen = a alerga, a rula, a trece

Ich laufe , du lufst, er (sie, es) luft, wir laufen, ihr luft, sie
laufen

Die Stadt = orasul

durch = prin

Die Straenbahnlinie luft durch die Stadt.

Die Straenbahnlinie Nr. 24 luft auf Ion Mihalache Boulevard,


Richtung Norden.

Lectia 18
Achtzehnte Lektion

Forme Formen:

N ROMN N GERMAN PRONUNIA / SE CITETE:


Ptrat Quadrat / Viereck cvadrat / firec
Cerc Kreis crais
Triunghi Dreieck draiec
Dreptunghi Rechteck rehtec
Oval Oval oval
Octogon Achteck ahtec
Cub Wrfel viurfl
Sfer Kugel cugl
Con Kegel chegl
Cilindru Zylinder ilindr
die Tr = usa

Die Tr ist offen = usa e deschisa

der Tor = poarta

der Tor ist geschlossen = poarta e inchisa

der Zaun = gardul

der Zaun ist hoch = gardul e inalt


die Tr = usa

Die Tr ist offen = usa e deschisa

der Tor = poarta

der Tor ist geschlossen = poarta e inchisa

der Zaun = gardul

der Zaun ist hoch = gardul e inalt

die Tr = usa

Die Tr ist offen = usa e deschisa

der Tor = poarta

der Tor ist geschlossen = poarta e inchisa

der Zaun = gardul

der Zaun ist hoch = gardul e inalt

n Romn n German Pronunia / Se citete:

baia das Badezimmer das bade-ima

balconul der Balkon dea balcon

buctria die Kche di chiuhe

camera das Zimmer das imr

dormitorul das Schlafzimmer das laf-imr

grdina der Garten dea gartn

garajul die Garage di garaje

gazonul der Rasen dea razn


holul der Flur dea flur

parter das Erdgeschoss das erd-ghe-os

peretele die Wand di vand

podeaua der Boden dea bodn

primul etaj der erste Stock dea erste toc

scrile die Treppen di trepn

subsol der Keller / das Untergeschoss dea kelr / das untr-


gheos

sufrageriadas Wohnzimmer das von-imr

tavanul das Dach das dah

toaleta die Toilette di toilete

Mobilier i Decoraiuni n German:

Cu ajutorul cuvintelor din tabelul urmtor vei putea purta


conversaii despre mobilier i decoraiuni, de asemenea, vei
putea s deosebii ntr-o conversaie, cuvintele care fac referire la
aceste subiecte.

n Romn n German Pronunia / Se citete:

biblioteca das Bcherregal das biuhe-regal


biroul der Schreibtisch dea raib-ti

cada die Badewannedi bade-vane

canapeaua das Sofa das sofa

chiuveta din baie das Waschbecken das va-becn

chiuveta din buctrie das Splbecken das piul-becn

coul de gunoi der Papierkorb dea papir-corb

covorul der Teppich dea tepih

dulapul der Schrank dea ranc

duul die Dusche di due

fereastra das Fenster das fenstr

fotoliul der Sessel dea zesl

mnerul de la ua der Trknauf / der Trgriffdea tiur-knauf / dea


tiur-grif

masa der Tisch dea ti

mobila die Mbel di miobl

oglinda der Spiegel dea pigl

patuldas Bett das bet

ptura die Decke di deche

perdeaua der Vorhang dea for-hang

perna das Kopfkissen das cof-chisn

poza das Bild das bild

prosopul das Handtuch das hand-tuh

robinetul der Wasserhahn dea vasr-han


scaunul der Stuhl dea tul

sertarul das Regal / die Schublade das regal / di ub-lade

ua die Tr di tiur

vesela das Geschirr das gheir

vaza die Vase di vaze

Aparate n German - Aparatur electric n German:

aerul condiionat die Klimaanlage di clima-anlaghe

aparatele die Gerte di gherete

aspiratorul der Staubsauger dea taub-zaugr

ceasul die Uhr di ur

ceasul detepttor der Wecker dea vecr

congelatorul der Gefrierschrank dea ghefrir-ranc

cratia der Topf dea tof

cuptorul der Backofen dea bac-ofn

cuptorul cu microunde die Mikrowelle di micro-vele

deschiztorul de conserve der Dosenffner dea dozn-


eofnr

fierul de clcat das Bgeleisen / das Eisen das biugl-aizan /


das aizan

fierul de clcat cu aburi das Dampfbgeleisen das damf-


biugl-aizan

frigiderul der Khlschrank dea chiul-ranc


lampa die Lampe di lampe

maina de splat rufe die Waschmaschine di va-maine

Lectia 19:

Neunzehnte lektion

Profesii, ocupatii = Berufe {berufe}

functionar = der Angestellte, die Angestellte {de, di anghetelte}

asistent() medical() = der Krankenpfleger, die


Krankenschwester {de crancn.flega, di crancn.vesta}

ajutor in productie (fabric) = der Produktionshelfer {de


producions.helfa}

brutar(ia) = der Bcker, die Bckerin {de beca, di becherin}

buctar(eas) = der Koch, die Kchin {de coh, di cohin}

casier = der Kassierer {de casiera}


chelner(i) = der Kellner, die Kellnerin {de chelna, di chelnerin}

coafez = die Friseurin {di frizurin}

croitor(eas) = der Schneider, die Schneiderin {de naida, di


naidarin}

electrician = der Elektroinstallateur, Elektriker {de


electro.instalator, electrica}

femeie de servici = die Putzfrau {di pu.frau}

frizer = der Herrenfriseur {de heren.frizor}

grdinar = der Grtner, die Grtnerin {de ghertna, di ghertnerin}

instalator = der Klempner, Installateur {de clempna, instalator}

mcelar() = der Metzger, die Metzgerin {de mega, di megarin}

mecanic auto = der Automechaniker {de auto.mecanica}

muncitor in construcii = der Bauarbeiter {de bau.arbaita}

pompier = der Feuerwehrmann {de foia.ver.man}

sofer(i) = der Fahrer, die Fahrerin {de fara, di fararin}

sofer de camion = der LKW-Fahrer {de el.ca.ve-fara}

sofer de autobuz = der Busfahrer {de bus.fara}

sofer de taxi = der Taxifahrer {de taxi.fara}

tamplar = der Schreiner {de raina}

vanztor(oare) = der Verkufer, die Verkuferin {de fercoifa, di


fercoiferin}

zidar = der Maurer {de maura}

zugrav = der Maler, Malermeister {de mala, mala.maista}


Beim Artzt

Patient: Guten Tag! Herr Doktor!

Doktor: Guten Tag! Was fehlt Ihnen?

Patient: Ich fhle mich nicht wohl. Mein Kopf tut mir weh und ich
habe Schnupfen.

Doktor: Sie sehen richtig nicht gut aus. Sie haben vielleicht
Grippe. Fhlen Sie sich auch kalt?

Patient: Ja, ich fhle mich ein bisschen kalt. brigens habe ich
auch Bauchschmerzen und Durchfall.

Doktor: Ok. Sie haben jetzt Fieber. Hier sind Ihr Rezept. Nehmen
Sie die Tabletten dreimal am Tag. Und Sie sollen morgen noch
einmal zu mir kommen. Ich werde Sie noch mal untersuchen.

Patient: Danke, Herr Dotor. Was noch soll ich machen?

Doktor: Trinken Sie mehr Wasser und vergessen Sie nicht, die
Tabletten vor dem Essen zu nehmen!

Patien: Ich verstehe. Vielen Dank!

Das könnte Ihnen auch gefallen