Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SERGI AGUILAR
CARMEN CALVO
TERESA GANCEDO
JORGE TEIXIDOR
DARIO VILLALBA
ZUSH
NEW IMAGES FROM SPAIN
Digitized by the Internet Archive
in 2012 with funding from
Solomon R. Guggenheim Museum Library and Archives
http://www.archive.org/details/newimagesfromspaOOro
New Images from Spain
BY MARGIT ROWELL
SERGI AGUILAR
CARMEN CALVO
TERESA GANCEDO
MUNTADAS/SERRAN PAGAN
MIQUEL NAVARRO
JORGE TEIXIDOR
DARIO VILLALBA
ZUSH
LENDERS TO THE EXHIBITION
Sergi Aguilar
Carmen Calvo
J. Carrillo de Albornoz, Granada
Font Diaz, Barcelona
Teresa Gancedo
Muntadas/Serran Pagan
Miquel Navarro
J. Suiiol, Barcelona
Jorge Teixidor
Dario Villalba
Zush
;
PREFACE AND ACKNOWLEDGEMENTS
New Images from Spain is meant to fulfill two of the Guggenheim Museum's
longstanding commitments: the first to younger artists whose work has not
reached a wide audience; the second to artists from ahroad and thus to inter-
nationalism. Analogous aims were pursued very recently through the presen-
tation of British Art Now: An American Perspective and in years past in
selections such as Amsterdam-Paris-Dusseldorf (1972) and Younger European
Painters (1953). The specific rationale for New Images from Spain is estab-
lished by Margit Rowell, the exhibition's curator, in the subsequent pages of
this catalogue.
The present exhibition, like all group shows of artists from abroad, in-
curred considerable costs: extensive travel by the curator was necessary and
complex logistics were involved in the documentation of material and its
eventual presentation at the initiating museum and subsequently at other
institutions in the United States. New Images from Spain could therefore be
brought to this country only with the generous support of Spanish cultural
agencies and through the initiatives of their presiding officers. Among these,
specific thanks are herewith offered to H. E. Manuel Prado Colon de Carvajal,
Ambassador President of the Instituto de Cooperation Iberoamericana H. ;
E.
New Images from Spain could not have been realized without the generous
assistance of innumerable persons throughout its planning stages. Thomas M.
M.R.
NEW IMAGES FROM SPAIN
MARGIT ROWELL If we refer to the recent exhibition Europe in the Seventies, we must confront
1
American invention"? 2 In the context of Spain, this brings to mind other ques-
tions. Presuming that Spanish art does exist, does our ignorance of it stem from
ago. Even at that time, Spanish art was inadequately known abroad. Since then
international exposure to Spanish art has been even more limited. Nonetheless,
on the basis of quite fragmentary evidence, speculation has flourishd. Before
attempting to examine the creative activity of the 1970s, therefore, it would be
interesting to outline the discrepancies between the American perspective and
certain realities of Spanish art over the past thirty years.
The American vision of Spanish art from the past few decades may be
summarized briefly as follows: starting in the mid-i9sos, Spaniards emerged
on the international art scene with an impact which was extraordinary, par-
1. The Art Institute of Chicago, October S-November 27, Iy77, Europe in the Seventies: Aspects of
Recent Art. Traveled to Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Washington, D.C., March 16-
May 7, 1978; San Francisco Museum of Modern Art, June 2vAugust * Fort Worth Art Museum, Sep-
tember 24-Octobcr 29; Contemporary Arts Center, Cincinnati, December I, 1978-January }r, 1979.
2, "A Letter from Rudi Fuchs," Europe in the Seventies, p. IV
%
Antoni Tapies
Great Painting. [958
Oil with sand on canvas, 79 x 102 "X > X -
The Solomon R.
Collection
Guggenheim Museum, New York
3i <-*
ticularly in view of their noticeable absence from that arena since the Civil
War. In 1956 Spain began submitting to international biennials major and
significant selections by her artists, many of whom received honors. The sculp-
tor Jorge de Oteiza and the painter Modest Cuixart won Grand Prizes at Sao
Paulo in 1957 and 1959. In Venice Eduardo Chillida, Antoni Tapies and Luis
Feito were awarded prizes in 1958 and i960. The presence of these painters and
sculptors at such exhibitions gave rise to the idea that Spain was a liberal
democracy where artists could create freely, and where their work was not
only accepted but promoted by the government agencies controlling the selec-
tions to be sent abroad.
The Spanish art which won international prizes, although original, had
certain affinities to art produced elsewhere. Spanish painting, mainly from
Barcelona and Madrid, projected an expressionist and existentialist intensity
comparable to that of Abstract Expressionism in America and tachisme in
France. Like its counterparts in other countries, this art expressed the freedom
and value of the individual human act in the face of a mounting tide of con-
sumerism, industrialization and a progressively dehumanized society and en-
vironment. But even more significantly, to an outsider's eyes, this Spanish art
seemed a revolutionary art; it was interpreted as a protest against the current
political regime, albeit in abstract and somewhat elliptical terms.
Eduardo Chillida The most famous examples, from an American point of view, were Tapies
From Within. 1953 and Chillida (exceptional as a sculptor), Manuel Millares and Antonio Saura.
Forged iron, 38%" h. Tapies' seemingly irrational human gestures, his manipulation of natural col-
Collection The Solomon R. ors and textures (signifying a return to essential values) appeared in this con-
Guggenheim Museum, New York text to be a broadly political statement. Chillida's organic emblems in iron
and wood, with their rough, hand-hewn
were read in similar and
qualities,
vernacular terms. The naked violence and what was interpreted as an energy
of despair in Saura's and Millares' tortured images, combined with their rejec-
tion of color (or predilection for black, white, sometimes red) were linked to a
native past (for example, the tcnebiismo of Goya), but at the same time seemed
to manifest an untenable political situation specific to the present.
This generation was particularly visible during the late fifties and early
sixties. The next phase of Spanish art appeared to express a reaction to in-
formalism, a desire to be and more operational, and an aware-
less subjective
ness of Pop Art and the mass media which were symptomatic of the new
generation's relationship to reality. At the same time an outside observer as-
sumed that the political situation had improved, censorship had been relaxed
and the artist felt free to express himself in more legible and explicit (that is,
figurative) images. We may evoke Rafael Canogar and Juan Genoves whose
only slightly veiled images of protest were presumably acceptable, since they
too were sent to international exhibitions. A criticism of the Spanish political
situation was still present, it seemed. However, this generation of the mid-
sixties and early seventies stated its case more clearly, without ambiguity.
Yet, with a few exceptions, the artists of this era are already relatively
obscure in the United States. For whatever reasons, the American stereotype
of "Spanish" art remains that established by the previous generation: dra-
matically expressionist, richly textured, chromatically sober.
Therefore, the art emerging in Spain today is surprising. It is extremely
eclectic, encompassing a broad range of styles, from realism to varied sorts
of figuration, to geometric abstraction, to a kind of Color Field, to all manners
of Conceptual Art (Land Art, Media Art, Body Art|. One finds new materials,
new themes, new subjects and objects, new processes and techniques, all of
which appear to be developing in an atmosphere of total freedom.
If there is one common denominator in the more interesting and original
art in Spain today, it is the ostensible lack of politicization. And so we conclude
that this is the image of the new Spain; this is the definition of post-Franco
art: an art-as-art expression.
The Spanish perspective, logically and naturally, is quite distinct from our
own. Beginning with the generation of Tapies, Chillida, Millares, Saura (our
emblematic references to a group that included many more), two miscon-
ceptions have been perpetrated. The first concerns the fact that these artists did
indeed live in an extremely conservative and repressive society against which
they were in revolt through their underground cultural activities and their
Antonio Saura
Rioni. 1959
Oil on canvas, 63% x 51%"
Juan Genoves
The Window. 1975
Oil on canvas, 59 x 53 V&"
Private Collection
Manuel Millares
Dwarf. 1959
Oil on burlap, 63% x 5014
13
left-wing political position. Yet their artistic expression was political only
emerge from a period of isolation and, subsequent to new political and eco-
nomic agreements with the United States and Europe, could finally encour-
age tourism and foreign investment. These phenomena forced the Spanish
government to attempt to modify its image from that of a repressive dictator-
ship to one of a liberal democracy.
Hence, the regime's constraints on left-wing intellectuals became more
subtle than they had been in the more openly repressive forties. For example,
the artists who were sent abroad to represent a liberal Spain were given little
opportunity to exhibit at home. In Spain the official circuit was the only cir-
cuit, and here the government exercised other criteria, selecting post-Cubist
and late Surrealist artists for domestic consumption. Since there were few
private galleries, few collectors or patrons, and literally no art press existed,
v Founded in n>.ix Dau .1/ Set included the painters Iapies Cuixari and loan Tone, as well as poet-.
philosophers and critics
4 Founded in iys7. the artists of / Paso included Saura, Millares, Canogar and Manuel Rivera.
14
were signs of a liberalization and would be followed by progressive social
change.
During the 1960s the relationship between the government and artists
underwent a radical modification. Artists boycotted international exhibitions
and all government-sponsored manifestations at home. There was a violent
reaction against informalism, which was seen as the officially approved avant-
garde. Exploited by the state for its own designs to project an image of liberal-
ism abroad, informalism had also attracted younger artists who saw in its
practice an opportunity to gain an international reputation.
By 1968, social unrest had reached a peak. Universities were shut down
and the increased social awareness of Spanish intellectuals and artists led
them to question the notion of an avant-garde expression which revealed
itself to be useless and irrelevant, not only in terms of its abstract language
5. Two Valencian artists who have collaborated since the early iy6os on paintings and sculptures,
signing themselves "Equipo Crdnica."
15
i6
Jose Maria Yturralde of the late rysos and early 1960s. This was not a school based on a single style
T-26. 1972 but a group of artists of many who banded together to make
formal persuasions
Acrylic on wood, 67 y8 x 77V2" prints which would be conceptually and economically accessible to all sectors
Collection the artist of the population. Taking their inspiration from German Expressionism and
the art of the Mexican Revolution, they produced inexpensive, clearly political
woodcuts and linocuts in large numbers. They wished to subvert the idea that
Luis Gordillo
the fine arts were unique, expensive, arcane and therefore reserved for the
Acrylic on canvas,
Estampa Popular was not particularly successful because its exhibitions
63 x 47 VS"
Collection Suiiol, Barcelona
were limited to the traditional fine arts circuit and the prints did not reach
J.
the inclusive population for which they were intended. Yet the experience was
fruitful for many artists in that they became aware of the resources of popular
or familiar imagery as well as the impact that a simplified visual syntax could
Eduardo Arroyo
obtain. Much of this experience would be translated into the new vernacular
Search in St. Sebastian. 1967
of nueva figuracion whose professed aims of clear, direct communication were
Oil on canvas, 44% x 5814"
identical.
Collection Peter Selinka
Equipo Cronica
The Living Room. 1970
Acrylic on canvas, 79 x 79"
Collection the artist
17
Simultaneously, the generation of the sixties discovered Pop Art. But in
view of their cultural isolation and political commitment, the Spaniards' rela-
tionship to Pop Art differed from that of artists in other European countries.
In the first instance, Spanish artists' exposure to Pop Art was usually second-
hand, obtained either through black and white reproductions, written descrip-
tions or word of mouth reports. In other words, it usually reached them
through the media. one considers that a basic raw material of Pop Art is the
If
media image. Second, Spain was less media-dominated than most of her Euro-
pean neighbors. And Spanish artists' training was still extremely academic.
So that the media stereotype as a new material impressed Spanish artists more
than its particular transformations.
As we have mentioned, these artists sought objectivity and communica-
tion above all else. The photographic or otherwise reproductive image pro-
vided them with a medium at the opposite extreme from that of the accepted
avant-garde of informalism: it had no texture, no subjective handwriting, no
abstract images or elliptical signs, no aura of sacredness. Their new technique
aspect of Pop Art is its challenge of the entire meaning, function and language
of the "fine" art idiom. In bringing the artist's activity to the borderline of
commercial art, it forces the invention of a new set of criteria for judging
works of art. This corresponded to the politically-grounded ideals of the new
generation of artists in Spain. It helped them develop a vocabulary and syntax
appropriate to their political, social and intellectual concerns.
These artists did not wish to be promoted through the official circuits.
Fortunately, by the late t96os and early 1970s private galleries and patrons
began to lend their support to the new generation. Spanish art was seen in
neutral public places or in private homes, foreign critics traveled to Spain,
and these critics and private dealers from abroad began to bring out Spanish
art. International exhibitions
no longer considered prestigious and political
showcases
asked international juries of critics to review national selections,
thereby providing more objective points of view.
The generation of the 1970s shares certain preoccupations with its imme-
diate predecessors but does not include political content in its art. Most of
these artists are socially concerned and many are members of the Spanish
Communist party (PCE), but this commitment is not reflected in their work.
At first glance, the art looks more innocent than that of the previous genera-
tion. It seems detached, freely imaginative, optimistic. In actual fact, perhaps
these artists are less ingenuous. Experience has revealed the pitfalls and futil-
18
an engage art which can easily be exploited
ity of to ends antithetical to its
commitment. The younger artists are aware that art does not change the
world nor does it even reach the masses. It is perhaps the first generation for
a long time which does not feel pressure to express some political commit-
ment in its work.
Yet the rejection of the authority of the international avant-garde con-
tinues nonetheless. And this is an important consideration in the appreciation
of Spanish art today. This rejection is not based only upon ideology,- there
are practical and economic considerations as well. To begin with, the defini-
tion of the avant-garde has changed. If at the outset the term was reserved for
6. On the subject of museums of contemporary art in Spain, their history and collections, see Rosa
Man'a Subirana, "Museos y Centros de Arte Contempnraneo en el Estado espanol," m Batik (Barcelona],
no. 3S, June-luly iy77, pp. 41-47. It is worth noting m this context that some artists of an older genera-
tion have sought to perpetuate the lack of exposure to foreign art in Spain in order to maintain their
own authority.
19
must suffice. And his own subjectivity and imagination which sort and filter
are taken from the age-old traditions of a Catholic country (she is not a prac-
ticing Catholic and feels these motifs belong to popular rather than religious
customs pertaining to the ritual celebrations of life and death). Although
images of death dominate her most recent paintings the reliquaries, ceme-
teries, mortuary wreaths death for Gancedo is not frightening but natural.
Perhaps it is the extreme moment of revelation of the meaning of life. She
also draws on nature: birds and reptiles, trees and flowers at different stages
of their life cycles: egg, embryo, skeleton returning to dust; bud, flower, dead
denuded branch.
Gancedo's technique is also related to a realist tradition. Often her point
of departure is a photograph magazine or newspaper, which may be
from a
reproduced as is (through photo emulsion directly on the canvas), or hand-
tinted. Sometimes she makes objects (of wrapped twigs, for example) which
she attaches to the canvas, or she copies in perfect renderings. Her drawing
Antonio Lopez-Garcia
Icebox. 1968
Oil on wood panel, 47*4 x 57V6"
tffci
ible walls, suffocating, separate. Hanging from a frame, they may be pushed or
played with, a further allegory of their victimization. So that photography and
plastics, despite their Pop Art origins, are not used to evoke the anonymous
banality of our consumerized lives but to remind us of the existence of other
values from which we have isolated ourselves.
Paradoxically, the use of technology humanized the artist's concept and
heightened his expressionism. Although Villalba at first did not manipulate
his photographic images (for him these figures were "untouchable"), his choice
and framing of subjects conveyed his precise feelings. The most recent work
reveals the artist's desire to participate more actively, to identify, rather than
remain intimidated or aloof. Obscuring certain details, totally obliterating
others, adding crude tense gestures which accentuate the contained emotion
(instead of showing the artist's real compassion), he arrives at a more mysteri-
ous but no less powerful statement.
These recent paintings reveal a nostalgia for Abstract Expressionism (an
avowed affinity) and the more European form it took in work
El Paso. In this
13
SUBJECTIVITY/OBJECTIVITY: MUNTADAS
Villalba's baroque expression, despite its borrowing of images and techniques
from the Pop idiom, is nonetheless close, in its humanistic preoccupations, to
the art of the fifties. Both are existential, moralizing and draw on the irrational
of both artist and viewer. But what is the subjectivity of our time? The genera-
tions of the sixties and early seventies were usually more sceptical than their
predecessors, maintaining that there is no subjectivity but rather a pseudo-
subjectivity shaped by an invisible although pervasive ideological context. The
goal of the critical realists, for instance, was to dismantle the system of hidden
mechanisms which controls and directs so-called subjectivity.
Some artists (such as those of Equipo Cidnica) sought to subvert the ideo-
logical framework through the medium of art itself. They borrowed their
visual vocabulary from the media and from earlier, established avant-gardes,
displacing or decontextualizing it so it could be seen for what it was and no
24
Muntadas
Subjectivity /Objectivity:
Private /Public Information
Brochure for video presentation,
The Museum of Modern Art, New
York, April 3, 1979
C^CiTA^\f/A, kOs^A^
25
tion with the social anthropologist Gines Serran Pagan| examines the origins
of the ancient rite of the bull in Spain; how historical conditions can deflect
and distort the connotations of a symbol and how
used as an this symbol is
in the low-lying silhouettes of many of his pieces which express the weight
and density of his mediums. Further, the two-dimensionality of much of his
work evokes a planar tradition in sculpture which originates in Cubism and
Constructivism. The notion of pictonality is heightened by polished surfaces
which emphasize planes and by drawn incisions and precise flat areas of light
26
Andreu Alfaro
Dawn. 1962
Iron, i7 3/4"h.
and shadow. The concept of a dialogue between closed mass and open space,
visible in his sculpture, is also Constructivist in its source. Articulated units
are usually carved from a single block; the immanent presence of their matrix
imposes a spatial continuum. The surrounding space is part of the work, and
the fact that elements of certain sculptures may be moved apart, opened or
closed, allowing light and air to enter, explicitly reinforces these spatial
concerns.
Yet stone and marble are not usually identified with the language of
Constructivism. Although Aguilar respects his materials to a point, he forces
their potential into unpredictable forms, diverting them from their original
destiny. Nevertheless, the integrity of the material is not violated. It speaks
for itself but in a different voice. Thus, a contradiction between natural and
cultural forces is constantly visible. One might expect these forces to be
mutually destructive, creating a strangely dissonant formal hybrid. On the
contrary, each reinforces the particularity of its opposite.
Much modern sculpture relies on new mediums and materials such as
plastics, polyurethanes, strident colors, found objects, or attempts to transgress
the traditional boundaries of art, dissolving mass into void or translating ab-
stract ideas into concrete forms. Aguilar's sculptures, which are mediated but
not rational, organic but not expressionist or gestural, the formulation of
plastic concerns rather than abstract ideas, stand aside from the mainstream
of contemporary sculpture.
27
PINTURA-PINTURA: JORGE TEIXIDOR
From an American perspective, a Spanish Color-Field painter seems to be
a contradiction in terms. Where is the texture we associate with Spanish
painting? Where are the gesture, the aggressive color contrasts, the images
(abstract or Surreal or blatantly political)? Teixidor was probably aware of
the Spanish stereotype, and his art, like that of other members of his genera-
tion, was a conscious or unconscious attempt to break the hold of that image.
Teixidor belongs to the generation which discovered Pop Art and found
in it an alternative to native idioms. Although he was never a Pop artist in any
sense of the term, the formal innovations of the style were important for him,
providing a less provincial and more concrete starting point for his evolution.
In Valencia the threat of provincialism was strong. Furthermore, when artists
did revolt against the excessively academic training of the Valencian Escuela
des Bellas Artes, they usually pursued one of two directions: azte normative)
or geometric abstraction, introduced in the rgsos by the groups Parpallo and
Equipo 57; or figuration, which dominated Teixidor's own generation and was
particularly aggressive in the circle around Equipo Cronica.
Teixidor's itinerary is meaningful because it is exemplary for an artist of
his generation. Turning his back on informalism, his initial impetus came
from more concrete, less mystical and less specifically native painting styles.
Yet, whereas Pop Art and geometric abstraction provided formulas for chal-
lenging the limits of painting, they offered no means for development within
those limits. So that Teixidor finally returned to a primary dialogue with
nature, process, color and space.
The subsequent canvases are based on a plastic vision that is free of the
mediation of conceptual premises. In the early works of this series, Teixidor
drew his inspiration from nature close-up photographs of details from land-
scape in order to capture an abstract morphology which he translated with
a loose brushstroke and an indistinct modulated, milky chromatism. These
paintings are allover in the American sense; yet the presence of almost in-
visible horizontal or vertical lines endows them with an implicit man-made
structure or architecture which removes them from their original naturalistic
source. These linear tracings, perhaps a holdover from the "constructed" spaces
of his earlier works, also create an ambiguous spatial milieu: the viewer is
simultaneously conscious of the physical presence of surface and of illusory
depth.
Teixidor's painterliness is not unique in Spain if it were, his experience
might be less significant in the context of this exhibition. Older artists have
been exploring this direction as well: Jose Guerrero, who has lived mainly
in New York since 1949 and Rafols Casamada of Madrid come to mind. In-
creased access to information has induced younger artists for example, the
Trama group in Barcelona to attempt to work within the limits of a painterly
tradition.
28
Color-Field painting, although respected abroad, has had fewer disciples
or outgrowths than other American-based artistic movements. This circum-
stance presumably stems from the movement's origin in a peculiarly American
sensibility, untrammelled by tradition and characterized by particularly free
EGO: ZUSH
Extreme Catalaneity and acute schizophrenia are the first impressions pro-
duced by Zush's paintings, drawings and books. Catalan traits are most im-
mediately evident in the apparent inspiration from the occult, embodied in
the supernatural, phantasmagoric figures which have been a constant in
Catalan art since the Middle Ages. We find recent examples of these motifs
in Miro's "magic-realist" period of 1923-24 and in drawings and paintings by
Barcelona's Dau al Set group, particularly in the work of Joan Pong and Modest
Cuixart. It may also be argued that specific leitmotifs frogs, lizards, snakes,
29
Modest Cuixart
Drawing for Dau al Set
Although all of these components are present in Zush's art, one must
speak here in terms of analogy rather than of direct references. Zush is a
child of the 1960s. His major influences were Pop culture, drug culture, psyche-
delic experience. His knowledge of English gave him access to Burroughs'
world; he understood The Beatles
their music which rocks the senses and
their lyrics which defy the rational structures of discourse
and he understood
their sources. He hallucinated, and this revelation of other dimensions of
human experience, alternate kinds of space and a new world of images, gave
him another sense of himself and the universe.
When Zush discovered the poetry and iconography of Dau al Set, these
forays into the unconscious were already familiar. But they did not go far
enough. Furthermore, hallucinations were not a means of escape from a
political situation but from which he felt completely alien. Yet,
a society in
he did not feel threatened by contemporary or Pop culture; on the contrary,
it was his element. He did not wish to understand the mysteries of the leg-
30
Zush's real space and his pictorial space are mental space. In the paintings,
his space can be extremely open, inhabited by floating forms (which in fact
are intricately articulated like an astronomical constellation). Or it can be
narrative or sequential. Sometimes it is frontal; sometimes it retains vestiges
of symmetry. It is never natural, logical, rational, stereometric or perspectival.
In many of the drawings the space tends to be close, filled by a tightly-knit
fabric of signs. His art manifests a primitiveand childlike relationship to the
world, a relationship without distance. Although they are not clinically schizo-
phrenic, these works are indeed obsessional.
Zush's iconography is centered unashamedly around his person as a focal
point for the only cosmic order he will ever truly apprehend. His images sig-
So that this art is at once introspective and sociable. One would almost
be tempted to term it exhibitionist. For the artist delves into his most intimate
experience and shares it with his audience. The ego is the subject matter, but
as a microcosm in a world of egos. Zush's enigmatic signs, formulated in a
clear and articulate visual language, confront us as vivid and evocative images
of universal desires.
3i
cliches. And thus his peculiar discourse is an elusive investigation of the very
codes of painting.
Perez Villalta's central concern, often highly visible, is the "impossible
combination," or the fundamental and unalterable contradiction. At the most
obvious level this is apparent in his adoption of thematic and stylistic material
from the past which he elaborates in an idiom emphatically of the present.
It is further seen in the casual juxtapositions of good and bad taste, of modern
and ancient symbols, of realism and abstraction. In a more general but more
subtle manner, it is expressed in the extremely deliberate construction of his
canvases and seemingly irrational space thereby generated. For example, many
of his paintings, such as In Octu oculi and Ecstasy During the Siesta are com-
posed according to a rigorous grid system. Yet the disquieting, spatial milieu
produced triggers an emotional rather than a rational response.
The artist's themes are subjective. They reenact his
real and fantasy life,
his intellectual, emotional and aesthetic experience. A key theme is the "im-
possible combination" of the European and African worlds, a contradiction
fundamental to Spain. This dichotomy is particularly crucial to Perez Villalta's
own experience because he comes from Tarifa, the southernmost tip of Spain
near Gibraltar the gate between the Atlantic and the Mediterranean. In this
part of Spain, the attractions of the rational and the irrational, the abstract and
the real, classicism and romanticism are equally powerful.
In the Annunciation or The Meeting, the artist has taken a classic pictorial
theme and interpreted it according to his own vision. On the left, the man
(traditionally the angel) enters the scene from the outside. His universe is
that of reason, creation, the spirit, enhanced by the appropriate symbols: a
fruit tree, paper and ink, a palette. It is a world of Cartesian clarity, expressed
in In Octu oculi, which refers to a painting by the same name by the seven-
teenth-century Sevillan painter Valdes Leal. The primary subject is the instant
of revelation of life's mysteries or the passage from childhood to adolescence.
Neither Perez Villalta's themes nor his inspiration can be considered par-
ticularly original. The thematic references are classical; the stylistic allusions
and many motifs and symbols are also eminently familiar. Yet the images have
been mixed and reordered as in a kaleidoscope, according to an original spatial
32
vision, producing an impression of the fresh and unfamiliar and eliciting an
unforeseeable emotional response. The impossible combination of realism and
abstraction occurs here in a post-modern synthesis.
the former avant-garde: an art which, through its opposition to the established
academies, aspires to change existing social values and inequities.
Both Calvo and Navarro worked for short periods with Equipo Cronica,
and this experience surely colored their approach to art. Both have also worked
in ceramic factories in Valencia, a city famous for its pottery production since
neolithic times. So that when they abandoned painting to adopt ceramics as
their expressive medium, their choice was rooted in personal experience and
convictions. Because manual skills are held in high regard in Valencia pri-
marily an agricultural and industrial region this reinstatement of a craft
technique should not be interpreted as an anti-art gesture, but rather as a
viable yet unvalidated alternative. However, in blurring the distinctions be-
tween fine art and popular craft, they also express their deliberate rejection
of the artificial laws of the commercial market and a desire to redefine the
work of art, the artist's activity, his role in society and the art public.
Thus Calvo's ingenuous landscapes are motivated by a certain social
consciousness. Her process (of forming, firing, breaking, coloring and sewing
or gluing clay pieces on the canvas) and her unconventional materials (clay,
but also chalk, pottery shards, glass and others) are similar to those of the
craftsman. Despite the importance of the manual labor associated with these
works, however, her formal references are artistic and cultural.
A crucial component of Equipo Cronica's critical realism is the decon-
textualization of formal and thematic material from the consecrated models
of art history. Similarly, Calvo's overt reference to French Impressionism (seen
in such works as cat. no. 13) is ironic and critical. She translates the quick,
short strokes of Impressionist brushwork into handmade and hand-colored
"strokes" in clay. After atomizing the elements of relief, color, play of light
(all Impressionist concerns), the artist aligns them like archeological specimens
on a canvas, thus destroying the mystique of individualism and temperament
related to Impressionist painting.
33
For Calvo's contemporaries, the informalism of the fifties was still the
official avant-garde model, and she was sensitive to its gestural expression and
natural materials. Yet, like other younger artists, she felt compelled to order
and reassess existing cultural materials and to recast them in the vernacular
of her own time.
Calvo is fascinated by archeology as a system of classification. Although
she may be influenced by its example, her own system of classification is
The artist, like Calvo, has chosen the ceramic medium. His profound
understanding of its innate potential has allowed him to develop a highly
personal style. Navarro's concentrated attention to his native environment
was inescapable. As we have noted, for artists who cannot travel from Valen-
cia, information from the outside has always been sparse, gleaned from books,
periodicals and the broader cultural references of Equipo Cronica. Yet what
might have been a handicap for some artists was turned by others like Navarro
to an advantage, permitting them the freedom to invent an individual expres-
sion with neither a sense of frustration nor self-consciousness.
Clay, for Navarro, has broad cultural references. The medium is of course
related to the craft tradition of Valencia, and the manual labor and skill neces-
sary to work with it are ideologically important. But more significantly, for
Navarro clay is the primordial medium of building, and indeed most human
34
production. The earliest material from which utensils, artifacts and architec-
ture were shaped, it has been used from the time of prehistoric man to the
Egyptians to the Arabs (whose presence is still felt in Valencia) to the present.
Furthermore, clay comes from riverbeds; in its natural state, it is earth
and water; to be worked it requires air and fire. It is physical in the most real
and the most philosophical sense. Yet, due to its innate malleability, once
delivered into human hands, it may be fashioned into anything the human
mind conceives, from the most abstract schema to the most concrete form
or a synthesis of the two. Thus, its potential is truly metaphysical.
It is surely no accident that Navarro's ceramic pieces relate to both paint-
ing and architecture, the art of illusion and the art of construction. His themes
architectures, monuments, landscapes are a painter's subject matter, and
are, in fact, conceived pictorially: as an assemblage or dispersal of motifs
within a closed, set frame. The allusion to painting is visible (although some-
times deflected by a more explicit reference to architecture, for example, in
cat. no. 32,) in the wall reliefs which comprise a large portion of his oeuvre.
Yet his landscaped mesas or tables and the Pyramid obey the same laws and
operate as paintings to be seen from above. Nonetheless, these pieces are
extremely different from painting in their process (construction and place-
ment), physical presence (volume and scale) and color range (mainly the
natural colors of the materials); all of these properties modify the relationship
of the work to the viewer as well as the viewer's ultimate experience of
the work.
The emphasis in these pieces is graphic, decorative and compositional;
the structures of the motifs are extremely elementary. The materials sand,
plaster, clay, stoneware correspond naturally to the themes of building or
landscape. But it is the artist's vision that dictates their assemblage, and the
intermingling of widely diverse time frames, cultural codes and visual vocab-
ularies which creates an extremely unsettling yet compelling effect.
Once again, displacement and re-creation are key concepts. We discover
archeological remnants of De Chirico, Giacometti, Russian Constructivism,
Egyptian pyramids, neo-classicist architecture, cacti and bulls' horns within
one coherent yet elusive context; allusions to nature and culture, matter and
mind, physics and metaphysics.
A broad repertory of human history and activity are reflected in these
fragile, enigmatic forms: the spiritual and the mundane, the occult and the
obvious, the ancient and the new, symbolism and formalism, sexuality and
geometry, humor and seriousness, naivete and complexity, the visionary and
the real, the Arab and the Greek worlds, the pagan and Christian. These are
not impossible contradictions but a synthesis of human experience. Beginning
with a common material and a popular craft technique, Navarro has invented
a formal vocabulary and an epistemology which remain open to multiple
readings.
35
Although the artists in this exhibition were chosen for their intrinsic merits
alone, upon closer appraisal they seem to represent a cross-section of recent
trends in Spanish art. Extremely diverse, they share some general and fun-
damental characteristics: a reasoned decision to work within the conventions
of their medium be it painting, sculpture, ceramic, video extending but
not violating them ;
a commitment to a lived reality as well as to a broader
cultural framework; a reference to nature as a constant presence as well as
to artistic conventions; a Surrealist melange of introspection and scepticism;
an interest in metaphor,- an absence of explicit political content. One also
sees the trace of regional influences: extreme politicization in Barcelona,
strong social awareness in Valencia, for example. One can further argue that
the light of Perez Villalta is that of the south, whereas the palette ofGancedo
is rooted in northern Castille. As has been suggested, these phenomena derive
partly from the historically-determined circumstances of cultural and eco-
nomic isolation. Limiting in one sense, these factors have allowed Spanish
artists the freedom to be themselves.
Obviously, if more than anthropological interest
these artists are to be of
to the rest of the world, they must transcend their national boundaries, their
local styles and preoccupations; they must transcend the limits imposed by
a particular situation in order to communicate in universal terms. They must
bridge a cultural gap. We think they do. Whether or not Spanish artists and
critics agree, viewed from our perspective their message is critical, even sub-
versive. Beyond the formal and stylistic qualities and differences of each artist,
the work seen here connotes an opposition and/or indifference to current
social values and internationally accepted aesthetic standards. Paradoxically,
this rejection of today's established academies brings us back to the original
meaning, stance and role of the "avant-garde."
36
CATALOGUE
The documentation for the catalogue was compiled by Blanca Sanchez Perci-
ano, Madrid, with the help of Karen Cordero, Philip Verre and the artists
themselves. The exhibitions lists and bibliographies were edited on the basis
of available material in this country.
The text of Pamplona Grazalema (p. 69)
was translated from the Spanish by Hardie St. Martin; the remaining artists'
statements were translated by Lucy Flint, with the exception of Zush's which
was written in English. The catalogue was edited by Carol Fuerstein and
Margit Rowell.
In the checklist entries, measurement for height precedes width.
37
SERGI AGUILAR
I would like to discuss the context that generates my sculptures rather than
go into details about their forms and meanings. Material and immaterial forms
exist in physical space. My observation of this space as well as of time and
nature has led me to intuit that every mass occupies its own peculiar space.
What we call "affinity" is a coincidence or approximation between things and
actions which somehow correspond to similar places and positions. When this
circuit. Ideas must exist in relation to other ideas or phenomena. This relation
is external to the practice of art. If we opt for statements that are exclusively
rational we run the risk of mechanizing and categorizing the work. This is the
farthest thing from my mind. On the contrary, the motivations for my work
are the observation of nature and the use of the imagination. When I use the
terms "natural" and "nature" I do so not in the sense of stylization, but as a
point of departure (origin) for the materialization of ideas that I would like to
38
1
SELECTED GROUP EXHIBITIONS Staatliche Kunsthalle Berlin, Enrique Da Cal, "tres exposiciones
Katalanische Kunst des 20. de escultura," Athena (Barcelona),
Instituto Britanico, Barcelona, New
lahrhunderts, June 25-August 23, no. 4, July 1974, p. 62
Forms, June 5-10, 1972
1978. Catalogue Rosa Maria Subirana, "Incidencia
Galena Juana de Aizpuru, Seville,
Jahrhunderthalle Hoechst, Frank- del contexto historico, economico
Cinco Artistas Catalanes, October
furt am Main, Katalanische Kunst y social en la evolucion de la escul-
1972
October 4-30, 1978.
seit 1970, tura abstracta en Espafia," Estudios
Galeria Adria, Barcelona, MAN-73 Catalogue Pro Arte (Barcelona), no. 4, October-
Homenatge Joan Miro. May 1973 November 1975, p. 26
Galeria Artema, Barcelona, ir
Galeria Trece, Basel, International Escultors Contemporanis a Cata- Josep Iglesias del Marquet, "Sergi
Art Fair, Art 4-73, June 20-25, 1973 lunya, January 27-March 20, 1979. Aguilar," Diario de Barcelona, April
Collegi d'Aparelladors, Barcelona, Catalogue 16, 1977
Mostra d'Art Realitat, January 2- Francesc Miralles and Rosa Queralt,
31, 1974 SELECTED ONE-MAN EXHIBITIONS "En torno al grabado Catalan de
Galeria Trece, Paris, FLAC-75, Janu- Instituto Britanico, Barcelona, posguerra," Estudios Pro Arte (Bar-
ary 30-February s, 1975 Dibujos y Joyas, January 14-27, 1969 celona), no. 10, April-June 1977,
Galeria J. Mas Zammit, Barcelona, Galerie Trudi Fath, Goppingen,
pp. 44-67
Escultores Meditcrrdneos, Tanuary- Alicia Suarez and Merce Vidal, "La
Germany, Schmuck, September 4-
February 1975 October 1, 19(19
mostra de Sergi Aguilar a la galeria
Galeria Fondo de Arte, Madrid, 4 Trece," Serra D'Or (Barcelona), no.
Llibreria de la Rambla, Tarragona,
Escultores Catalanes, May 197s
Obiectes joia, September 5-26, 1970
212, May 15, 1977, p. 45
Galerias Adria, Trece, Basel, Interna- Maria Teresa Blanch, "El humano
Galeria Adria, Barcelona, Escultura
tional Art Fair, Art 6-75, June 18- orden geometrico de Sergi Aguilar,"
i Dibuix, May rs-June 8, 1974.
39
foan Ramon Triado, Homcnatge Horizontal Three No. 2. 1976
dels drtistes Catalans al Centre (Horitzontal tres No. 2)
Excursionista de Catalunya, Bar- Black Belgian marble, 11% x 37% x
celona, 1976, pp. 56-57 1/-,"
30 x 96 x 14 cm.'
JoseMarin-Medina, La Escultwa Collection the artist
Espahola Contempordnea, Madrid,
1978, pp. 344-345
Reinhold Reiling, Goldschmiede-
kunst, Pforzheim, Germany, 1978,
pp. 52-56
40
Horizontal No. 6. 1977
(Horitzontal No. 6)
41
Horizontal No. 8. 1977
(Horitzontal No. S)
Two-One. 1978
(Dues-Una)
Black Belgian marble, 6% x 12 x
3V6" (17 x 31 x8cm.)
Collection the artist
42
Two-Three (P). 1978
(Dos-Tres /P/j
43
Small Piece. 1978
(Petita Pcca)
Black Belgian marble, 4 x 5% x
7' (10 x 14.5 x 18.5 cm.)
Private Collection, Madrid
44
Deep Notch No. i. 1979
(Cran No. 1)
45
Two-Three (V). 1979
(Dos-Ties ]V])
Calatorao stone, i6V2 x 22 x 6 l/g"
(42 x 56 x 15.5 cm.)
Collection the artist
10.
n.
Positions No. 3. 1979
(Posicions No. 3)
Black Belgian marble, 13x11% x
n%" (33 x 30 x 30 cm.)
Collection J. Sufiol, Barcelona
46
47
CARMEN CALVO
As Tapies so rightly says, we, in general, keep silent, because from the outset
we resign ourselves to the impossibility of explaining our work in a few words;
one would still have to discover many of the things we have incubated through-
out months and years. Or as Henri Matisse said, the best explanation of his
style a painter can offer will be found in his canvases themselves. By this I
The task of experimentation the painter sets himself, the constant battle
with his materials, the manipulation of the abandoned materials he attempts
to recover
all this forms part of my creative process. I paint with the ordinary
objects of the painter (or those close to my cultural milieu) : pencils, sandpaper,
colored chalk, canvases, tubes of oil paint, rags. ... Or clay, which is linked
with my past work in ceramics; white or red clay with which I produce forms
and order and number them.
My development is based on the idea of archeology, an idea that fasci-
concept to a few wqrds, which may become unclear and simplistic. However,
I believe that it is necessary to provide these clues to the spectator.
Three aspects in painting interest me: form, color and object. I began
with painting in oil and acrylic, and with the subject of landscape treated in
Born in Valencia, 1950
Studied at Escuela de Artes y
an Impressionist manner. I am still interested in landscape; I use it to examine
Oficios, Valencia, iqfa-fis (degree the facture of Impressionism, but do not paint in an Impressionist style. I am
in graphic arts: advertising); Escuela still concerned with traditional premises: the primacy of the idea of painting
Superior de Bellas Artes de San and the objects of the painter.
Carlos, Valencia, 1969-72
I believe that my work has some European antecedents, but I have con-
Lives in Valencia
cerned myself with the sources of our native tradition: clay and all the mate-
rials that are in some way culturally related to the Valencian region.
48
GROUP EXHIBITIONS Eduardo Chavarri Andujar, "Dos
vertientes de la Pintura Valenciana:
Circuit) Universitario de Valencia,
El Maestro Furio y el Tandem Car-
Nuestro Yo, January 15-31, 1969
men Calvo Miquel Navarro," Las
Sala Mateu, Valencia, Paisajes, Provincias (Valencia), December 21,
May 1-30, rg69 1976, p. 18
Circulo de Bellas Artes de Valencia, Juan M. Bonet, "Corto viaje a Va-
Bodegones y Paisaies, February 1970 lencia y su pintura," El Pais (Ma-
Caja de Ahorros de Alicante, Valen- drid), December 23, 1976
cia, Paisajes, March 1970 Jose Garneria, "Galeria Temps,"
Galeria Barandarian, Bilboa, Per- Arteguia (Madrid), no. 24, Decem-
sonates Iguales, April 1971 ber 1976, p. 25
Luis Manez, "Carmen Calvo y Mi- setenta," Batik (Barcelona), no. 50,
quel Navarro," Dos y Dos (Valen- July-August 1979, pp. 43-45
cia], no. 27/28, November 28, 1976
49
12.
Anthology. 1975
(Recopilacion)
Red clay on canvas mounted on
wood panel, 59 x 74%" (150 x 190
cm. I
r^ # m r *r *m wwn rtwwi rr n
r fh wmita r
Rl Pi 5 h v 8 B m ww
h w * ,1
I in , m \mi
W ffirnitfnum^MMhffirfriirirvmrimr
r
50
13-
wmi$k
x
51
14-
Anthology Series. 1977
ISerie Recopilacion)
Painted ocher clay on canvas
mounted on wood panel, 59 x 74%"
(150 x 190 cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
52
IS-
Reconstruction Landscape Series.
1977
(Scrie Reconstruccion Paisaie)
Clay on canvas mounted on wood
panel, 33V2 x 46V2" (85 x 118 cm.)
Collection J. Sufiol, Barcelona
53
i6.
'
!
-
- y
W- . .:
/ ^
^
;f/'
<!
/o
-
J
jp. -> A .. Jf* fc ^ ^ ^
4
2 *
)
-}
y
->
8L* ^ 4 .
(
"*
*
I
N
> % -
f ^
r -
1 .
-
^ - /
>
> " -
s o 1 -
V '
I
1
^
'
# * {
f
'
if
'
I
-I
54
17-
(Serie Paisajes)
W.
55
i8.
120 cm.)
Collection J. Sunol, Barcelona
1 \ i
v -
ll
m
1
1* 1
1
*
f o
* * >**
m
.
.
*
ft
^ '
-
!
*
m
*
*
<
- m>
*
m
t
*
*
> m
*
(J y *
1 / mm m *r.
m I
1 * u
'
- %
m m .* * m
m - - *
ft
*
.
*
,m -
*
" -
56
19-
.', 'I t j
_ .
* '..'. - '
-
- -
'
1
1 ? -
-_
* I
s '
1 -
1
/
v.
1
JiT.
1 _ 1
'.
57
TERESA GANCEDO
The object, which I usually make myself, appears in various guises on the
canvas. Sometimes it is a faithful drawing of the object and sometimes it is
the object itself. I am attempting to treat and manipulate reality in an am-
biguous way, making it difficult to establish the boundaries between the rep-
resented object and the real object; this creates a profoundly tactile feeling.
Space is created, in the first place, as a cradle for all other elements,- my
intention is that this space and these elements communicate their identity in
a continual dialogue, in a bidimensional-tridimensional relationship.
Color is treated in the most sober manner possible. Only in the object do
Born in Leon (Castille), 1937 I attempt absolute fidelity of color. Throughout the surface of the painting an
Moved to Madrid, 1939; to important role is played by the gray tones, with their gradations, transpar-
Barcelona, i960 encies, etc.
Studied at Escola Massana, Into these elements objects, space, color I incorporate time. This is
Barcelona, 1967-69; Escuela Superior
shaped by the deterioration of the subject. The images used are always pet-
de Bellas Artes de San Jorge,
Barcelona, 1969-73 rified, volumetric, static. Mobility is represented, nevertheless: it is the mobil-
Lives in Barcelona ity created by the sequence of images in a space which is more or less defined.
58
SELECTED GROOT EXHIBITIONS Sala Ausias March, Barcelona, Enrique Azcoaga, "Teresa
November 1974 Gancedo," Blanco y Negro (Madrid),
Barcelona, Prcmio international de
Galeria Ovidio, Madrid, December no. 3417, October 26, 1977
dibuio Inglada Guillot, November
1970 is, 1 97s -January 8, 1976 Raul Chavarri, "Teresa Gancedo,"
Barcelona, X Salon femenino del Galeria Val i 30, Valencia, June 2-30, TG (Madrid), December 1977, pp.
r976. Catalogue 54-55
arte actual,October 1971
Museo de Arte Contemporaneo, Galeria Ciento, Barcelona, Teresa Felix Guisasola, "Teresa Gancedo:
Madrid, Salon international de
Gancedo Obra sobre papel, Feb- lo no esencial," Guadalimar
pintura feminina, June 1973 ruary 16-March 12, 1977. Catalogue (Madrid), December 1977, pp. 9^92
Barcelona, 20 Premio de Dibujo San Galeria Vandres, Madrid, Teresa Manuel Barbosa, "Teresa Gancedo
Jordi. April1974
Gancedo Oleos y dibuios, October artista espanhola," Pagina Um
4-November 9, 1977 (Lisbon), February 10, 1978
Fundacio Gulbenkian, Lisbon, X1I1
Premio international de desenho Sala Pelaires, Palma de Mallorca, Jaime Nicolau, "Iconografia de
Joan Miro. November 1974. Teresa Gancedo Obra reciente. vida y la muerte," Diario de
la
59
The Dried Branch. 1977
(El tronco seco)
Oil and objects on canvas mounted
on wood panel, 24% x i8Vs"
(62.5 x 46 cm.|
Collection Font Diaz, Barcelona
60
The Loved Ones. 1977
(Los seres queridos)
Oil and objects on canvas mounted
on wood panel, 24% x 18^"
(62.5 x 46 cm.)
Collection J. Carrillo de Albornoz,
Granada
61
Discourse on Reality. 1978
fDiscuiso sobre la lealidad)
Mixed media and objects on canvas,
44% x 6iYs" (112 x 156 cm.)
Collection J. Sunol, Barcelona
62
23-
The Wounded Flower. 1979
(La Florherida)
Oil and acrylic on canvas, 74% x
72 Vs" (190 x 184 cm.)
The Solomon R.
Collection
Guggenheim Museum, New York,
Anonymous Gift
j
/&
< v,
63
24a. 24b.
The 'Wreath. 1979 The Wreath. 1979
(La Corona) (La Corona)
Gouache on board, 24% x 24%" Oil on canvas, 51V6 x 76%"
[61 x 62 cm.) (130 x 195 cm.)
Collection the artist Collection the artist
Iff
(MBSBHMHM^H
64
25-
Relics I. 1979
(Reliquias 1)
65
26.
Relics 11. 1979
(ReJiquias 11)
66
27.
Another Time, Another Space. 1979
(Otro tiempo, otro espacioj
Acrylic and oilon canvas, siVx x
63%" (!3 ox l62 cm.)
Collection the artist
67
MUNTADAS GINES SERRAN PAGAN
^ ^<is
Born in Barcelona, 1942 Born in Ceuta (Spain), 1949
Studied at Universidad de Barce- Studied at New York University,
lona, 1959-62; Escuela Tecnica x 973"76 (M.A. in Anthropology);
68
PAMPLONA-GRAZALEMA:
THE RITUAL OF THE BULL IN SPAIN
Pamplona-Gzazalema is the result of a series of visual media and anthropolog-
icalworks done from 1975 to 1979. The social sciences and the visual arts are
combined in an interdisciplinary effort to study the symbolism of the bull in
Spain.Two feasts of the bull are considered: one celebrated in Pamplona in
honor of San Fermi'n, the other in Grazalema, to commemorate the day of
Our Lady of Mount Carmel.
The fiesta of the bulls is the most important of these. The strength, cour-
age and sexual power attributed to the bull have won it a central place in
Mediterranean mythology. Spain is the only country that has preserved ves-
tiges of these rites and games in varied forms. And the imprint of the bull has
been reflected in her literature from ancient times to the present day.
and art
In a country where the Church has always been so influential, the exist-
ence of fiestas involving the bull side by side with Christian ritual is an
enormous contradiction. The Church which could not destroy the deeply
ingrained fiestas was forced to Christianize them and incorporate them into
the Christian calendar. This way, the local spirit of the people would not vio-
At the same time, the people could hold on to their identity
late its authority.
but within the structure of the Church. Within the framework of the present-
day bullfight traces of sacrifices, holocausts and ancient rites linked to the
cult of the bull are preserved like the ruins of pagan temples under Christian
basilicas.
In the small hill townGrazalema a fiesta of the bull has been celebrated
of
for centuries: the fiesta one of the few in Spain that still preserves its orig-
is
inal purity. It commemorates the day of Our Lady of Mount Carmel, whose
image is carried from the church to the accompaniment of hymns and music.
Men and women hail her as if she were the town beauty, as beautiful as the
Greek goddess worshipped by the ancient Grazalemans centuries ago. But in
addition to beauty incarnate Venus is now also Virgin and Mother. The
vitality of the people's religious feelings is most powerfully expressed in the
personal relationship with the Virgin, nurtured in these processions and
public acts, rather than in a dogmatic Church.
69
On the day following the procession, a bull with a long rope knotted to
his horns is run through the streets. From balconies and windows women and
children look on, while men get close to the animal and run him, trying
furiously to make him charge. The animal fights for his life, charging wildly;
people scramble out of his way. Metaphorically, his power is taken over that
day by every man As man becomes animal, the beast becomes human.
in town.
With strength and courage gone, the bull becomes a tame animal; with this
symbolic death the fiesta ends.
In contrast to the religious and moral solidarity that prevails during the
procession, chaos reigns on the day the bull is run. There are no rules or laws
that day,- the freedom and the will of the people hold sway. The feast of the
Virgin celebrates femininity, the bull's celebrates masculinity. She stands for
motherly love, unity, purity and is part of a world of spiritual dimension.
But the bull symbolizes sexual vigor and bravery and he belongs to the mate-
rial life, the physical world of man.
gether into a single body. The music, the shared bota of wine and the general
rejoicing intermingle in a dramatic dance with passion, danger and the
specter of death. In the last few years graffiti and political propaganda have
covered the walls of the houses and overshadowed or hidden the bullfight
posters and programs. In a budding political society the feast of San Fermin
has also created room for protest.
70
Fiestas dedicated to the bull have endured in Spain because over the years
they infiltrated her culture in the areas of language, religion, economics, pol-
itics and social organization, leaving visible traces in the ideological structure.
These socio-cultural forms embedded in the local culture are preciselywhat
keeps the fiesta alive. The central purpose, then, of Pamplona-Giazalema has
not been to study the visual medium or the fiesta itself, but to relate it to
society and see how it has worked into the social units and became an integral
part of the world view and values of the people.
Installation:
Publication:
71
Technical data:
Preparation time: June 1975-February 1980. Field work and filming in Pamp-
lona and Grazalema in July 1975, 1976, 1977, 1978 and 1979.
Accumulated visual material: 4 hours of film; 22 hours of videotape; 2,000
slides.
72
MUNTADAS Alberta College of Art Gallery, Cal- Kassel, Documenta 6: The Last Ten
gary, Videonet, March 1979. Minutes (Part 11), June-October
SELECTED GROUP EXHIBITIONS
Catalogue 1977. Installation
Sala Lleonart, Barcelona, Machines, The Museum of Modern Art, New P.S. 1, New York, Yesterday, Today,
April 1963. Catalogue York, Video Viewpoints 1979, Sub- Tomorrow, April-May 1978.
Barcelona, Premi Joan Miro, 1964, jectivity/Objectivity: Private/ Installation
1967. Catalogues Public Information, April 1979 Hayden Gallery, Massachusetts In-
Barcelona, Salo de Maig, 1965, 1966, Museum Folkwang Essen, Video- stitute of Technology, Cambridge,
1967. Catalogues wochen Essen '79, November- On Subjectivity, December 21-23,
Buenos Aires, Arte de sistemas 11. December 1979. Catalogue 26-29, 1978. Book and video
1972 Boston Film/Video Foundation,
SELECTED ONE-MAN EXHIBITIONS Between the Lines. February 1979.
Pamplona, Encuentros, 1972. Cat-
alogue Galeria Vandres, Madrid, October Video
Banyoles, Spain, Informacio d'Art 1971. Catalogue Espai B5-125, Universitat Auto-
Concepte. February 1973. Catalogue Galeria Rene Metras, Madrid, Jan- noma, Barcelona, Dos Colors, No-
uary 1973 vember 1979. Installation
Colegio de Arquitectos, Valencia,
Cuatro Elementos, May 1973. Trav- Galeria Vandres, Madrid, December
SELECTED BIBLIOGRAPHY
eled to Galeria ]uana de Aizpuru, 12, 1974-January 3, 1975. Catalogue
Seville, lune. Catalogue Stefanotti Galery, The Video Dis- On the artist
Museu de Art Contemporanea da tribution Inc., New York, April 2-3, Newspapers and Periodicals
Universidade de Sao Paulo, Pro- 1975 Alexandre Cirici, "Antonio Mun-
spective 74. August 1974. Catalogue Internationaal Cultured Centrum, tadas Part tactil," Serra D'Or
i
Musee des Arts Decoratifs, Lau- Antwerp, November 13-December (Barcelona), September 1971, pp.
sanne, Impact Video An, October 12, 1976. Catalogue 63-65
1974. Catalogue Anthology Film Archives, New Maria LIuisa Borras, "Panorama de
Musee d'Art Moderne de la Ville de York, February 2S-26, 1977 Novisimos Catalanes," Destino
Paris, Art/Video Confrontation 74, Everson Museum of Art, Syracuse, (Barcelona), no. 1791, 1971
November-December 1974. Bars. April 15-May 15, 1977 "Muntadas: La Actividad Concept-
Catalogue
The Museum of Modern Art,New ual," Tropos (Madrid), no. 7/8,
Palais des Beaux-Arts, Brussels, York, Projects: Video XVIII, May May 1973, pp. 99-104
Artists Videotapes, January 1975. 4-9, 1978 JoseMaria Marti Font, "Cadaques
Catalogue
Vancouver Art Gallery, March 16- Canal Local," Diario de Barcelona,
Museo de Arte Contemporaneo, April 16, 1979. Catalogue August 1974
Caracas, Arte de Video, April 1975.
Juan M. Bonet, "Los Medios y su
Catalogue SELECTED SPECIAL PROJECTS Uso Alternativo a proposito de
Galeria Wspolzesna, Warsaw, Muntadas," Solucion (Madrid),
Sztuka Video I Socjologiczna, June
Automation House, New York,
Confrontations. April 1974. February 1975
1975. Catalogue
Installation Guy Dumur, "Contre l'art mar-
IX Biennale de Paris. October 1975. chandise," Le Nouvel Obscrvateur,
Galeria Cadaques, Cadaques Canal
Catalogue June 1975
Local. July 1974. Video
Venice, Biennale lnternazionalc Alexandre Cirici, "Muntadas: Cada-
C.A.Y.C, Buenos Aires, The Last
d'Arte. Spagna: Vanguarda Artistica, ques Canal Local," Phis Moins Cero
Ten Minutes (Part I). March 14-20,
Reaha Sociale, June-October 1976. (Genval, Belgium), no. 10, Septem-
1976. Video
Catalogue ber 1975
Venice, Biennale lnternazionalc
Kassel, Documenta 6, June-October Bernard Teyssedre, "Le Bal des
d'Arte: N./S./E./W.. June-October
1977. Catalogue Copieurs," Le Nouvel Observateur,
1976. Installation
Graz, Austria, Mediart, October September 1975
Galeria Ciento, Barcelona, Barce-
1978. Catalogue
lona Distrito Uno. October 197(1.
Video
73
Victoria Combalia, "Les avant- Books GINES SERRAN PAGAN
gardes en Espagne," Art Press Simon Marchant, Del arte objetual SELECTED BIBLIOGRAPHY
(Paris),no. 22, January-February
al arte conceptual. Madrid, 1972
1976, pp. 26-27
By Serran Pagan
Raul Chavarri, La Pintura Espanola Publications
Francisco Rivas, "Muntadas hacia
Actual, Madrid, 1973
una estrategia de los medios," El "Los factores sociologico y psico-
Victoria Combalia, La Poetica de lo
Pais (Madrid), October 1976 logico y el estudio antropologico de
Neutro. Barcelona, 197s
lose Maria Marti Font, "Alternativa los simbolos," Arbor (Madrid), no.
a la T.V.," Viejo Topo (Barcelona), William Dyckes, ed., Contemporary 362, 1976, pp. 27-40
November 1976 Spanish Art, New York, 1975, p. 153
"Notas de Antropologia Simbolica
Dany Bloch, "L'Art comme provo- Guy Dorfles, Ultimas tendencias
en Africa: Poder y estructura de los
cation," Info Altitudes (Paris), no. del arte de hoy, Barcelona, 1976 simbolos," Revista Internacional
14, January 1977 Beryl Korot and Dora Schneider, de Sociologia (Madrid), nos. 18-20,
"Last Ten Minutes," Flash An (Mi- eds., Video Art. New York, 1976 1976, pp. 109-121
lan), no. 76/77, July/August 1977, Achille Bonito Oliva, Europe- SocialAnthropology in Andalousia,
p. 41 America: The Different Avant- M.A. Thesis, Department of An-
Wulf Herzogenrath, "Der latente Gardes, Rome, 1976 thropology, New York University,
Zundstoff: Video kiinnte das In- Horst Wackerbarth, Kunst und 1076
tendanten
Fernsehen ablcisen," Medien. Kassel, 1977 "El Ritual delToro en Espana: Al-
Kunst Forum, no. 5, August 1977 Art Artist the Media, Graz, 1978 gunos errores de analisis y metodo,"
Amon, "El Ultimo Ex-
Santiago Kane, ed., Video 80. Rome, 1979 Revista de Estudio Sociales (Ma-
periment de Antonio Muntadas," drid), no. 20, 1977, pp. 87-99
Gloria Moure, "The Specificity and
El Pais (Madrid), September 1977 Dead-end of Spanish Artistic Cre- "Educacion y Antropologia Social:
Gloria Moure, "Interview: Van- ation," Art actuel: Skira annuel.
Notas sobre la relation existente
guardias Artisticas y Realidad entreel sistema educativo y los
Geneva, 1979, pp. 142-144
Semiologica," Destino (Barcelona), organismos que ejercen el poder,"
no. 2112, March 1978 By the artist
Arbor (Madrid), nos. 391-392, 1978,
pp. 65-80
Victor Ancona, "Antonio Munta- Publications
das: from Barcelona to Boston," "Dimensiones politicas del cambio
Actividades 1. Galena Vandres, social," Revista Internacional de
Videography, no. s, May 1978, pp.
Madrid, 1972 Sociologia (Madrid), no. 27, 1978,
S5-S8
Actividades ll-Ul. Galeria Vandres, pp. 417-439
Richard Simmons, "Video Art:
Madrid, 1976 "ElToro de la Virgen v la industria
Spain and Syracuse, N.Y.," Televi-
sions, no. 4, 1978 Emisio Recepio (Postales). Art textilen Grazalema: Transforma-
Enlla, 1976 tion economica y cambios en el
"About Invisible Mechanisms,"
Visions (Boston), no. 2, February On Subjectivity. Visible Language mundo simbolico de un peublo
Workshop and Center for Advanced andaluz," Revista Espatiola dc In-
1979
Visual Studies, Cambridge, Massa- \c\tigaciones Sociologicas (Madridl,
Anne Bray and Ferol Breyman,
no. s, 1979, pp. 119-135
chusetts, 1978
"Muntadas: Personal/Public Con-
September 11.19^ 4 /September ir. "La fabula de Alcala y la realidad
versation," Video Guide (Van-
t978. Neon de Suro, Palma de historica en Grazalema: Replantca-
couver), June 1979
Mallorca, 1978 miento del primer estudio de An-
Jo-Anne Birnie Danzker, "Reading tropologia Social en Espana,"
'Between the Lines.' " Centerfold Yesterday /Today /Tomorrow,
Revista Espanola de Investigaciones
(Toronto), no. 5, July 1979 Urban Landscape Series, The Insti-
Socioldgicas (Madrid), 1979
tute for Urban Resources Inc.. New
Maria Teresa Blanch, "Muntadas "Cultura local e ideologia politica:
York, 1971.)
il'alternativa dels mitjans," AVU1
Anarquismo v Guerra Civil en
(Barcelona), October 21, 1979, p. 2
Grazalema," Arbor (Madridl. urn
Alexandre Cirici, "L'environament
invisible d'Antoni Muntadas."
Sena D'Or (Barcelona), October
1979
74
28.
Lectures and Presentations Pamplona-Grazalema. 1975-80
Galena Vandres, Madrid, "Intro- Installation: videotape, film, slides
duccion al Proyecto Pamplona- and related material
Grazalema," 1977 Publication: texts, photographs and
Universidad de Sevilla, "Antro- graphics
pologia en Grazalema," 1977
Casa de Espana,
Ci'rculo Cultural,
New York, "Simbolismo del toro
en Espana," 1978
The City University of New York,
"The Bull of the Virgin and the
Textile Industry of Grazalema,"
1978
75
I
76
Grazalema y su Toro
77
78
L
as-*- "*-
79
r*~*m JB?r*\"~?P"
egin
Sanfermines rotoj
V''.'
it
80
8l
MIQUEL NAVARRO
.ffR
.
-
; '
<
82
SELECTED GROUP EXHIBITIONS Galeria Buades, Madrid, February Eduardo Alaminos, "Miquel Nav-
22, r977. Catalogue arro," Artes Pldsticas (Barcelona),
Circulo Universitario de Valencia, no. irt, March-April, 1977, pp. 71-72
Galeria Juana de Aizpuru, Seville,
Nucstro Yo. January 15-31, 1969
November 22-December 24, 1977 Fernando Huici, "Seis artistas valen-
Galeria Val i 10, Valencia, Once cianos," El Pais (Madrid), Novem-
Galeria Vandres, Madrid, Novem-
Pintores, April is, 1972 ber 3, r977, p. 26
ber 15-December 15, 1979- Catalogue
Centro de Arte M
1 1, Seville, Pintura
Victoria Combalia, "Una nueva
Espanola Actual. June 1974 SELECTED BIBLIOGRAPHY generation valenciana. Arqueologfa
Galerias Punto, Temps, Val i 30, y autoreflexion de una pratica,"
Newspapers and Periodicals
Valencia, EJs Altres 75 Anys de Pin- Batik (Barcelona), no. 45, November
tura Valenciana, April-July 1976. Trinidad Simo, "Miquel Navarro y 1978, pp. i8-t9
Traveled in Spain la Ciudad Fantastica," Las Provin- Victoria Combalia, Alicia Suarez
Galeria Ponce, Madrid, Cinco Ccr- cias (Valencia), November 24, 1974 and Merce Vidal, "Tot sobre les set-
amistas, January-February 1977. Jose Luis Segui, "Miquel Navarro en manes catalanes a Berlin," Artilugi
Catalogue el Colegio de Arquitectos," Record (Barcelona), no. 4, 1978, pp. 1-4
Caja de Ahorros de Alicante y Mur- (Valencia), November 1974 Manuel Garcia i Garcia, "Notas
cia, Alicante, Alaminos, Alcolea. F.Samaniego, "Miquel Navarro y su sobre pintura valenciana de los
la
Criado, Lootz, Navarro. Navarro, replanteamiento de la Escultura," setenta," Batik (Barcelona), no. 50,
Baldweg. Serrano. Utray. Valcarcl. Informaciones (Madrid), March 31, July-August 1979, pp. 43-45
Medina. March 1977. Catalogue 1975, p. 16 Antonio Bonet Correa, "Prodigos y
Galeria Sen, Madrid, Seis Artistas Jose Castro Arines, "Dos Nuevas maravillas de Miquel Navarro,"
Valencianos, October 28-November Ciudades," Informaciones (Madrid), Artequia (Madrid), no. 51, Novem-
22, 1977 April 3, 1975, p. 14 ber 30, r979, pp. r8-i9
Staatliche Kunsthalle Berlin, Kata- Mercedes Lazo, "Al filo de la Cer-
Book
lanische Kunst des 20. Jahrhunderts, amica," Cambio 16 (Madrid], no.
June 25-August 23, 1978. Catalogue t76, April 2r, 1975, p. 97 Manuel Mas, ed., Gran Enciclopedia
de la Region Valenciana. Valencia,
Galeria Juana de Aizpuru, Seville, Luis Mafiez, "Carmen Calvo y
1972, vol. VII, p. 303
Hornenaje a Joseph Cornell. Decem- Miquel Navarro," Dos y Dos (Valen-
ber 20, 1978-January 15, 1979 cia), no. 27/28, November 28, 1976
83
29-
Cylinder. 1974-77
(Cilindro)
Plasterand stoneware, 9% x 17V2 x
15-%" (15 X44.5 X40cm.)
Collection the artist
84
30.
Construction. 1976-77
(Construction)
Plaster, terra-cotta and stoneware,
14.1/2 x 17V2 x 15%" (37 x 44.5 x
40 cm.)
Collection the artist
85
31-
Chimney. 1978-79
(Chimenea)
Stoneware and electrical apparatus,
39 /sX 39-y8 xi5%" (100 x 100x40
3
cm.)
Private Collection, Madrid
8fi
3*.
Chapel and Cosmos. 1978
(Capilla y cosmos)
Stoneware and terra-cotta mounted
on wood panel, 43V2 x 31V2 x 2V2"
(nox 80 x 6.5 cm.)
Private Collection, Paris
87
I..;..: 1
I
33-
Pyramid. 1977-79
(Pyramide)
Stoneware, terra-cotta and sand,
24% x 237 x 106V2" (63 x 600 x 270
cm.
Collection the artist
34-
Prickly Pear. 1979
(Figa Palera)
Terra-cotta mounted on wood
panel, 59 * 4i% x 3V2" (15 x 105 x
9 cm.)
Collection the artist
35-
Hieroglyphic. 1979
(leroglifico)
Terra-cotta mounted on wood
panel, 59x59x2%" (150 x 150 x
7 cm.)
\
Collection the artist
90
s^i
91
36.
Ball-tipped Horns. 1979
(Bou embolat)
Terra-cotta mounted on wood
panel, 59 X4i% x 3%" (150 x 105 x
10 cm.)
Collection J. Sufiol, Barcelona
37-
Beginning 1. 1979
(Oiigen 1)
92
1
93
44
38.
Beginning 2. 1979
(Origen 2)
39-
Cactus. 1979
Stoneware, terra-cotta and sand,
ioVS x 19% x 19%" (26 x 50 x 50
cm.]
Collection the artist
40.
Cosmos. 1979
Stoneware, terra-cotta and black
sand, lYs x 19% x r 9% " (8.5 x 50 x
50 cm.)
Collection the artist
95
GUILLERMO PEREZ VILLALTA
The act of artistic creation is, for me, completely fused with my own life which
is, without a doubt, my only oeuvre. What I see, where I am, my reading, music
and travels form part of it. I do not attempt to clarify anything. Chaos itself,
24. 1973
November 1976
Galeria Juana de Aizpuru, Seville,
Provincial Museum of Modern Art,
Hyogo, Japan, Exposition de Pintura
November 27-December 18, 1973
96
Galeria Buades, Madrid [with Mariano Navarro, "Imagen pu-
Chema Cobo], March 22-April 17, blica/imagenes privadas," Ozono
1977. Catalogue (Madrid), no. 20, May 1977, pp.
Galeria Vandres, Madrid, October 46-48
g-November 10, 1979. Catalogue Fernando Huici, "En el Lugar del
Recuerdo," Zoom (Madrid), no. 6,
SELECTED BIBLIOGRAPHY June 1977
Newspapers and Periodicals Fernando Huici, "Guillermo Perez
Villalta," El Pais (Madrid), October
Juan de Hix [Juan M. Bonet], "Las
n, 1979, P- 27
Mitologi as Diversas de Perez
Villalta," El Correo de Andalucia Miguel Logrono, "Fray Angelico,
(Seville), April 22, 1972, p. 17 Perez Villalta," Diario 16 (Madrid),
October 17, 1979
"Guillermo Perez Villalta en la Sala
Mandragora," El Sur (Malaga), No- Santos Amestoy, "Perez Villalta:
vember 17, 1972, pp. 12-17
salutation al optimista," Arteguia
(Madrid), no. 50, October 30, t979,
Carlos Marrero, "Guillermo Perez
pp. 29-30
Villalta," Bellas Artes (Madrid), no.
33, May 1974, pp. 50-51
Miguel Fernandez-Braso, "Perez
Villalta: el nuevo realismo espa-
Juan Pedro Quinoneros, "En busca
nol," Guadalimar (Madrid), no. 45,
de un Nuevo Arte Mediterraneo,"
October 1979, pp. 48-51
Informaciones (Madrid), May 11,
1976 Felix Guisasola, "La figuration hoy:
Perez Villalta," Sdbado Grdfico
Juan M. Bonet, "Perez Villalta, en
(Madrid), November 7, 1979, p. 47
una posible generacion," El Pais
(Madrid), May 16, 1976, p. 23
Maria Teresa Blanch, "G. Perez
Villalta, revision y audacia," Batik
Francisco Rivas, "Perez Villalta:
unas Nuevas 'Senoritas de Avig-
(Barcelona), no. 51, November 1979,
pp. 64-65
non'?" Batik (Barcelona), May 1976,
pp. 16-17 Books
Jose Marin-Medina, "Perez Villalta:
Raul Chivarri, La Pintura Espahola
de la libertad a voluntad de poder,"
Actual, Madrid, 1973, p. 415
Gazeta del Arte (Madrid), no. 79,
June 6, 1976, pp. 16-17 Simon Marchan Fiz, Del arte ob-
jectual al arte conceptual 1960-1974,
Eduardo Alaminos, "Guillermo Pe-
Madrid, 1974, p. 337
rez Villalta: ;un trfptico, un esce-
nario, un retrato?," Artes Pldsticas V. Bozal and T. Llorens, eds., Es-
(Barcelona), no. 9, June 1976, pp. 25- pana. Vanguardia artistica y reali-
27
dad social: 1936-1976, 1976, pp.
182-184
Fernando Savater, "Discretion y
prodigio en Guillermo Perez Vil-
lalta," Ozono (Madrid), no. 10, June
1976, p. 59
Juan M. Bonet, "Chema Cobo y G.
Perez Villalta," EI Pais (Madrid),
April 7, 1977, p. 17
Juan Antonio Aguirre, "1967-77
Primera Parte," Bellas Artes (Ma-
drid), no. 56, April 1977, pp. 50-51
97
Jkmo 9am. VMa
98
"
41-
Sun Entering a Drafty Room. 1978
(Solentiando en una habitation
con coirientes de aiie)
Acrylic on canvas, 55% x 43 \4
(140 x no cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
42.
Distance is Foigetf ulness. 1978
(La Distancia es el olvido)
Acrylic on canvas, 55V6 x 4314"
(140 x rro cm.]
Lent by Galena Vandres, Madrid
99
43-
The Annunciation or The Meeting.
1978
(La Anunciacion o El Encuentio)
Acrylic on canvas, 3 panels, 39% x
39%" (roo x 100 cm.) 39% x 7%"
;
100 cm.)
Private Collection, Madrid
44- 45-
The Studio. 1979 In Octu oculi. 1979
103
4 6.
Ecstasy During the Siesta. 1979
(Extasis en la siesta)
104
los
JORGE TEIXIDOR
106
I began the white series of 1977 for reasons of method. I had begun to sense
too much facility in my use of color, which I wanted to avoid. As I had hoped
but not expected, the result was an affirmation of the pictorial act. The can-
vases became limit-paintings, as the emphasis shifted from the idea of a par-
ticular work to the act of painting itself. The process of execution conveyed
and respected pictorialism in its own language. In a deliberate way I worked
as much on the absence of color as on the minimal and concise formal space
in which it acted. Because each painting evolved from the previous one and
forecast the next, the series had a unified appearance.
The series of white paintings ended for the same reasons that it began.
I took up color again, or more precisely, I introduced scales of colors. The se-
lection of each scale was not so important as the manner in which I worked
within it. The horizontal bands across the width of the canvas responded to
an anonymous method, which could not be modified or could only be
minimally modified by action. At the same time, once the overall color was
chosen for these virtually monochrome pictures, there were still slight dif-
ferences in value and contrast. The use of yellow in the series was deliberate.
Undoubtedly, every color has a connotative character, and it is commonly
held that there are certain psychoanalytic or cultural reasons for this. Thus
it is said that green represents hope and that red represents passion and even
the political ideology of the left. My choice of yellow was not motivated by
ideological considerations or popular beliefs. Cultural connections, however,
could be deduced from the series (as in some of the pictures based on the
Mimosa of Bonnard), as well as psychological interpretations. The use of
yellow was important to me in that it represented my decision to accept color
again after its absence in the white series. Also, yellow is different from other
colors because of its relative neutrality. This color was sometimes replaced by
a scale of violets.
My interest in American abstract painting of the last three decades con-
tinued throughout these last two series. Occasionally there has even been a
formal similarity. The attitude toward the act of painting, my recognition of
the consequences of this act, the theoretical reduction and the supremacy of
color as a specific language have been (in my own interpretation of the phe-
nomenon and in a cultural context) the foundations on which I have been
building my formulations for the last five years.
107
SELECTED GROUP EXHIBITIONS SELECTED ONE-MAN EXHIBITIONS Allanza, "Conversaciones con Teixi-
dor," El Correo de Andalucia (Se-
Galeria Edurne, Madrid, Nueva Sala Mateu, Valencia, February 1966
Generation, 1967
ville), December 3, 1970, p. 19
Galeria Edurne, Madrid, March
1968. Catalogue
Juan Hix (Juan M. Bonet] and Fran-
Galeria Eurocasa, Madrid, Antes
cisco Jordan [F. Rivas), Conversa-
del Arte, 1968 Galeria Daniel, Madrid, November cion con Jorge Teixidor," El Correo
Colegio de Arquitectos, Bilboa, rr-December 4, 1970 de Andalucia (Seville), October 9,
Mente IV, 1969 Galeria Grises, Bilboa, 1970 i97i,p. 13
Galeria AS, Barcelona, Antes del Galeria Val i 30, Valencia, March- Ricardo Bellevese, "Jordi Teixidor:
Arte, 1969 April 1971 Reflexion en colores, sobre el len-
Galeria La Pasarella, Seville, Antes Galeria Juana de Aizpuru, Seville, guaje," Las Provincias (Valencia),
del Arte: Serie Matemdticas, 1970 October 1971 September 25, 1974
Galeria Juana de Aizpuru, Seville, Galeria Honda, Cuenca, 1971 Joaquin Dols, "Jordi Teixidor en
Homenaje a Marcel Duchamp, 1971 Galeria Sen, Madrid, October 3-30, Galeria Barbie," Galeria (Barcelona),
Granollers, Spain, Arte /oven, 1971 1972 no. 5, April 1975, pp. 61-62
Museo de Arte Contemporaneo, Galeria Atenas, Zaragoza, 1972 Daniel Giralt-Miracle, "Jordi Teixi-
Seville,Arte valenciano actual, 1972 dor: De la estructura racional a la
Galeria Val i 30, Valencia, 1973
Sala Gaspar, Barcelona, Homenaie a estructura natural," Destino (Barce-
Galeria Temps, Valencia, September lona!, no. 1957, April 1975, pp. 34-35
Joan Miro, 1973
24-October 20, 1974
Lunds Konsthall, Lund, Sweden, Daniel Giralt-Miracle, "Naturaleza
Galeria Barbie, Barcelona, March-
Spanskt, November 10-December 9,
y Artificio en la Obra de Jordi Teixi-
April 1975. Catalogue
1973 dor," Batik (Barcelona), no. 14, April
Galeria Dach, Bilboa, October 15- 1975, pp. 14-15
Galeria Buades, Madrid, ro Abstrac-
November 7, 1975 Trinidad Simo, "Jorge Teixidor. La
ters, July 1975. Catalogue
Galeria Vandres, Madrid, November Soledad y la Esperanza: El Paso hacia
Galeria Ponce, Mexico City, 22
4-29, 1975 la poesia lirica/'Gaierfa (Barcelona),
Artistas Catalanes, r97s
Galeria Rua, Santander, Spain, 1975 no. 8, July-August 1975, pp. n-13
Galeria Durango y Zaragoza, Val-
ladolid, Spain, Broto, Grau, Leon,
Galeria Juana de Aizpuru, Seville, Damaso Santos Amestoy, "Jordi
January 12-31, 1977 Teixidor," Galeria (Barcelona), no.
Teixidor y Tena, February 3-14, 1976
Galeria Vandres, Madrid, Novem- n, December 11, 1975, p. 34
Galerias Punto, Temps. Val i 30,
Valencia, Els Altres 75 Anys de Pin-
ber-December 1977 Juan M. Bonet, "Ilusiones de ten-
Galeria Viciana, Valencia, Novem- dencia. Pintura I en la Fundacio
tura Valenciana, April-July 1976.
Traveled in Spain ber 22-December 1978. Catalogue Miro de Barcelona," El Pais
(Madrid!, November 7, 1976, p. 20
Venice, Biennale Internazionale Galeria loan Prats, Barcelona, Jordi
d'Arte, Spagna: Vanguarda Artistica, Teixidor: Pinturas r<)i6-r^jg, May Ramon Torres Martin, "Monis
Realta Sociale. June-October 1976. 1 5, 1979- Catalogue Mora, Teixidor y Manuel Sanchez,"
El Correo de Andalucia (Seville),
Catalogue Galeria Sa Pleta Freda, Son Servera,
July 14-August
January 19, 1977, p. r3
Fundacio Joan Miro, Barcelona, Pin- 3, 1979
tura Francisco Rivas, "Teixidor," El Pais
I, 1976
SELECTED BIBLIOGRAPHY (Madrid), March 3, 1977, p. 24
Staatliche Kunsthalle Berlin, Kata-
lanische Kunst des 20. lahrhunderts, Newspapers and Periodicals Santiago Amon, "Teixidor: relation
June 2s-August 23, T978. Catalogue y evocation de la luz," El Pais
Raul Chavarri, Tres Comentarios (Madrid), November 24, 1977, p. 28
Galeria Juana de Aizpuru, Seville, sobre Arte," Cuadernos Hispano-
Homenaje a Cornell. December 20, americanos, no. 230, 1969, pp. Fernando Huici, "lordi Teixidor en
1978-January 15, 1979 el bianco," Batik (Barcelona), no. 37,
454-457
November 1977, p. 41
Musee d'Art et d'Industries, Saint- Juan Antonio Aguirre, "J. Teixidor:
Etienne, France, Impact 3, 1978 Desde 'las puertas' a las 'Aperspec-
Pancho Ortuna and Francisco Rivas,
"Conversation con Jordi Teixidor,"
Centro Cultural de los EE. UU., tivas,'" El Correo de Andalucia (Se-
Arteguia (Madrid), no. 32, December
Madrid. Pintura abstracta, T979 ville), December 3, 1970, p. 19
1977, P- 50
108
"Teixidor," Guadalimar (Madrid),
no. 27, December 1977, p. 90
Manuel Garcia, "EI ritual de Jorge
Teixidor," Valencia Semanal
(Valencia), December 17, 1978, p. 37
Hilton Kramer, "Painters and
Politics in the New Spain," The
New York Times, June 3, 1979, pp.
D 1, D 27. Reprinted as "Contrasts
in Barcelona: Two Promising Paint-
ers," International Herald Tribune
(London), June 16-17, 1979, P- 9
Aurora Garcia, "Jordi Teixidor: una
poetica del silencio," Batik
(Barcelona), no. 50, June 1979, pp.
50-51
Javier Rubio Navarro, "Jordi Teixi-
dor y Geraldo Delgado, en Barce-
lona," El Pais (Madrid), July 5, 1979,
p.29
Gloria Moure, "Jordi Teixidor:
autonomia del lenguaje pictorico,"
Cimal (Gandia), no. 4, July-August
1979, pp. 48-52
Books
Juan Antonio Aguirre, Arte Ultimo,
Madrid, 1969, pp. 49-53
Manuel Mas, ed., Gran Enciclopedia
de la Region Valenciana, Valencia,
1972, vol. II, p. 188
William Dyckes, ed., Contemporary
Spanish Art. New York, r975, pp.
54-55, IO4, T27
V. Bozaland T. Llorens, eds., Espana.
Vanguardia artistica y realidad:
1936-1976. Barcelona, 1976, pp. 167,
184-185
109
47-
Painting with Gray and Blue. 1975
(Pintuia con giis y azul)
Acrylic and oil on canvas, 70% x
51V&" (180 x 130 cm.)
Collection Gloria Kirby, Madrid
4 8.
Untitled. 1976
(Sin titulo)
Acrylic and oil on canvas, 70% x
51%" (180 x 130 cm.)
Lent by Galeria Vandres, Madrid
49-
Untitled. 1977
(Sin titulo)
Acrylic and oil on canvas, 70% x
51V6" (180 x 130 cm.)
Collection the artist
50.
"3
51-
(Bandas amarillas 2)
Oil on canvas, 70% x 5i !/s" (180 x
130 cm.)
Collection J. Sufiol, Barcelona
114
52.
Yellow Mimosa. 1978
(Amaiillo Mimosa)
Oil on canvas, 70% x 51%" (180 x
130 cm.)
Collection ]. Sunol, Barcelona
115
DARIO VILLALBA
My work since 1964 has been concentrated on the image. I felt the need to
break with Spanish abstract informalism. My main focus is life and, more spe-
cifically, human beings. Fundamental realities. Non-intellectualized feelings.
In 1967 I began my encapsulations, which were shown at the Venice Bien-
nale. I enclosed man in transparent plexiglass chrysalids, freeing the picture
from the traditional support to locate it in three-dimensional space.
The image I invented emerges like a bubble, a second technological skin
that surrounds man and makes his inability to communicate more blatant.
During the last decade the content of my work has gradually become
more specific. Detachment coexists with emotiveness. In my most recent works
this dualism is fused. This leads me to a more vital and visible manual in-
volvement with the picture.
It is obvious that the verbal explanations I make of work that is as intense
as mine can only be detrimental to its interpretation.
116
1
SELECTED GROUr EXHIBITIONS Galeria Biosca, Madrid, 75 anos de Espace Pierre Cardin, Paris, Novem-
escultura en Espana, 1975 ber 1973-January 1974
World's Fair, New York, Pintura
Espanola Contempordnea, 1964 Provincial Museum of Modern Art Galeria Vandres, Madrid, April 24-
Hyogo, Japan, Exposicion de Pintura June 10, 1974. Catalogue
Galeria El Bosco, Madrid, Cinco
Espanola desde el Renacimineto Frankfurter Kunstverein, Dario
Pintores Espanoles en la VII Bienal
hasta nuestros Dias, 1976. Traveled Villalba: Objekte und Bilder, June
de Sao Paulo, 1965
to Metropolitan Museum of Art, 28-August n, 1974
Museo Espaiiol de Arte Contem- Tokyo; Kitakyushu Municipal
poraneo, Madrid, Tcstimonio 70, Kblner Kunstmarkt, Cologne,
Museum of Art
October 19-24, 1974
March 1970. Traveled to Cologne;
Ktinstlerhaus, Vienna, K45-
Montpellier; London; The LouisianaMuseum, Humlebaek,
International Fair of the Avantgarde,
Netherlands Denmark, January 18-February 23,
February 17-21, 1977
Museum voor Schone Kunsten, 1975. Catalogue
Fundacio Joan Miro, Barcelona,
Ghent, Jonge Spaanse Kunst, May Museum Boymans-van Beuningen,
Homenaie a Allende, 1977 Rotterdam, May 30-July 14, 1975
15-June 15, 1971
Fundacio Gulbenkian, Lisbon,
VII Biennale de Paris, September Basel, International Art Fair, ^4rt
PintuM Espanola, 1978
24-November r, 1971 6-75, June 18-24, !975
Museo de Arte Contemporaneo de Stadtmuseum Bochum, Germany,
Galeria Vandres, Madrid, La Paloma,
Madrid, Panorama 78, 1978
June 5 -July 31, 1972 September 12-October 19, 1975.
Musee d'Art Moderne (Musee
Muzeum Narodowe, Warsaw, Con- Traveled to Heidelberger Kunst-
tcmporary Spanish Painting. May verein, February 22-March 21, 1976.
Experimental III|, Lausanne,
1979. Traveled to Narodnf Galerie, Catalogue
Implosion, November 3-December
Prague, June 21-July 22
10, 1972 Palais des Beaux-Arts, Brussels,
Medellin, Colombia, Bienal de
XV Bienal Internacional de Sao Dario Villalba: Retrospective 1972-
Medellin. 1972
Paulo. October 3-November 9, 1979. T976, April 1-30, 1976. Catalogue
Catalogue
Musee dArt Moderne, Paris, Salon Galerie Gras, Vienna, January is-
de mai, 1972, 1973 February 12, 1977
SELECTED ONE-MAN EXHIBITIONS
Lunds Konsthall, Lund, Sweden, Ktinstlerhaus Wien, Vienna, Janu-
Spanskt. November 10-December Galeria El Bosco, Madrid, Cronica ary 15-February 6, 1977. Catalogue
de Palomares, 1967 Galeria Juana Mordo, Madrid,
9, 1973
Pavilion d'Exposition Bastille, Paris, Museo Espanol de Arte Contem- November 7-December 9, 1978
Premier Salon International d'Art poraneo, Madrid, May 1970 Galeria Vandres, Madrid, Dfln'o
Contemporain, January 26-February Venice, XXXV Biennale Inter- Villalba: Obra 1974-197.? Pintura,
3, 1974
nazionalc d'Arte, Spanish Pavilion, November 9-December 16, 1978.
Musees Royaux des Beaux-Arts, June 24-October 25, 1970 Catalogue
Brussels, Art Espagnol d'Aujourd' Galleria del Naviglio, Milan, De-
cember SELECTED BIBLIOGRAPHY
hui, June 6-July 14, 1974 2-13, 1970. Catalogue
Catalogue Studio C, Brescia, January 16-31, Newspapers and Periodicals
Haus der Kunst, Spanisches 1 97 Moreno Galvan, "Dario Villalba.
Kulturinstitut, Munich, Spanische Galeria Ramon Duran, Madrid, En el museo de Arte Moderno.
Kunst Hcutc, August 31-October 6, June 21-July 6, 1971 Madrid," Triunfo (Barcelona), June
1974 26, 1971
Musee de l'Art et de l'Histoire,
XIII Bienal de Sao Paulo, October- Geneva, October 4-31, 1971 Jacques-D. Rouiller, "Les Hommes-
December 1975. Catalogue Deson-Zaks Gallery, Chicago, Jan-
Bulles de Villalba," La Gazette
litteraire (Lausanne), May 2, 1972
Galeria Ponce, Mexico City, Realis- uary 28-February 29, 1972
mos en Espana, October-December Galerie Henry Meyer, Lausanne,
1975 closed February 17, 1972
Galeria Vandres, Madrid, Vandres XII Bienal de Silo Paulo, October-
1970-1975, December n, 1975- December 1973. Catalogue
January 10, t976
117
Elena Florez, "El Pabellon de Espaiia Maria Teresa Casanelles, "Dario
en la XII Bienal de Sao Paulo," Goya Villalba en las galerias Juana Mordo
(Madrid), no. 116, September 1973, y Vandres," El Europeo. November
pp. 127-128 2i, 1978, p. 50
P.Aguilar, "Premio Bienal Sao Mario Merlino, "Dario Villalba:
Paulo. Dario Villalba," ARA, no. 38, cuerpos y figuras," Opinion, No-
October 11, 1973, pp. 139-144 vember 24, 1978
Miguel Fernandez-Braso, "Dario Victoria Combalia, "La neuva via
Villalba,Premio Bienal de Sao de Dario Villalba," Batik (Bar-
Paulo," ABC (Madrid), October 16, celona), no. 46, December 1978
1973
Book
Ramon Chao, "Dario Villalba: una
transparencia biologica," Tiiunfo Hans-Jiirgen Miiller, Kunst kommt
(Barcelona), December 15, 1973 nicht von Konnen, Stuttgart, 1976,
118
S3-
The Wait. 1974
(La Espeiaj
Photographic emulsion and oil on
canvas with aluminum and perspex,
105% x 70% x siVs" (267 x 180 x
135 cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
119
54-
The Wait. 1979
(La Espeia)
Photographic emulsion, bituminous
paint, oiland wax on canvas, 3
panels, each 79 x 63" (200 x 160 cm.)
Private Collection, Madrid
120
55-
Feet. 1979
(Pies)
123
57-
Head I 79. 1979
fCabeza 1 79)
Photographic emulsion, oil, wax
and pencil on canvas, 79 x 63"
(200 x 160 cm.)
Collection J. Sunol, Barcelona
124
S8.
Mystic 79. 1979
(Mistico 79)
Photographic emulsion, oil and wax
on canvas, 79 x 63" (200 x 160 cm.)
Collection the artist
125
ZUSH
126
1 1
127
59-
Diobeyena. 1974
Acrylic and pencil on paper, 29% x
22" (76 x 56 cm.
Lent by Galena Vandres, Madrid
./
'4l M-jr^Mfr,);..'
:>k,
'<:.
128
6o.
Zizards Nasha. 1975
Pencil, watercolor and collage on
paper, x 28 %" (102 x 73 cm.)
40%
Collection Lambert, Brussels
K
MM
i\ 447/
ml, I ' m
mm.
Mm
.
S>i
WmWm
^
4|M
w>,^-.
129
6i.
Braeina Heioea. 1975
Pencil, watercolor and collage on
paper, 30^ x 20%" (77 x 51 cm.|
Lent by Galeria Vandres, Madrid
130
62.
131
63 .
64.
Africa Verolutzi Euioda Dovest.
1978
Oil, pencil, wax and collage on
paper, 22% x 30%" [58 x 78 cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
132
65-
Time. 1978
Mixed media on paper, 29 Vi x 41%"
(75 x 105 cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
133
66.
Asura-Tucare. 1979
Oil and ink on paper, 41 % x 27 Vi"
(106 x 70 cm.)
The Solomon R.
Collection
Guggenheim Museum, Anonymous
Gift
134
67 .
AV -AAv v;y
$ #
>&
AAAA^'-v
''"'" h: :
'
.
'^"J- :iJ "
'"
v :
c ;
-
'""*'
"''At*
MMMM . . a
-
- -
^-/i
135
68.
r^~.C<p ? p
,
136
69 .
\
t 1
lb ^..
PBS" >
4
|
~^
137
70.
Tucaies-Evidas I-IV. 1978-79
Oil, acrylic, pencil and ink on
canvas, 4 panels, each 21% x 55%"
(55 x 142 cm.)
Lent by Galeria Vandres, Madrid
i
Mm
6 <t
*
> >mffi,
138
?
;^ 7 i
I
i
"
3
"
^ M
139
71-
Vemisiz Evode. 1979
Acrylic on canvas, 76% x 113I4"
(195 x 288 cm.)
Lent by Galena Vandres, Madrid
140
141
SELECTED GENERAL BIBLIOGRAPHY
14a
PHOTOGRAPHIC CREDITS
143
EXHIBITION 80/3
144
SERGI AGUILAK
CARMEN ( ALVO
zusu