Sie sind auf Seite 1von 96

1re Anne - 1935 No 2

--- ---'-.,'--------
\ ,

\. ~.. "

REVUE MAROCA;fNE
DE LGISLATION, DOCTRINE, JURISPRUDENCE CHERIFI~NNES
(Droit musulman malkite, coutumes berbres, lois isralites)

Trimestrielle, en langue franaise et arabe

Fonde par Paul ZEYS


Conseiller la Cour d'Appel de Paris
Ancien Inspecteur des Juridictions Chrifiennes Rabat
et Ancien Prsident de Chambre la Cour d'Appel de Rabat

COMITE DE REDACTION : M. Paul ZEYS, Prsident.


MEMBRES : ~UL Abderrahman Buret, jlrlll'",;seLiI' ~ l'III,Li 1111 d"" 1lllllle,; Eltll]e,; ~,[at'OCal
IIf'S ; Ahmed ben Driss ben Bouchta, jUg'(~ sLl~'illil";~ ;\ la Sp('liull i:oll\IJllill'e dll
Haut Tl'lllullal L:ltl,l'i!iIo11 ; Ahmed ben Messaoud, illlel(ll'te au "ecl'tat'wt de :3. M
le ~lIHull ; Ahmed Bennani, ~l:('n'l;ljn' dll 1;r<lTlfl Viz.il' Ahmed el Ha.miani, Secr-
talro ail Haut 'l'I'ilJ1111al L:k'I'ilil'll Ahmed Tijani, inlel'(lrle \lI'llieipal " 1:1 lJirectlon
ltL', ~\tr;liI'es CllJ'jfjeJlllt'~ ; Ammar, illtcI'P!"'lt' [)r!1cip:ll :liJ lllll'l;au dl::; lhllllUillCS
Ben Abed Abdelkader ben Dji'iali, '1I1"I'lll'l'le jilJlil'i.III'" IJrllll'l(Jal " Hnbat ; Benna.
ceur ben Omar, lltc'I'{JI'{'1c au COIlI111i'-i~al'iat du 1 ~()lI\'l'J'IWllJt'Ilt., pr{'s 10 Pacha 'le
n" :
Blachre, l'l'orc's,',,:' agrli' Li"lrabe, ~ l'l'ole des Lallg'ues Ortentales ;
Bruno, <lYO('al <'II:! (:(JUI', ,UleiCI1 Il:11uilllier, Directeur' d'Etufles rln..;lilul (lc~ Hau-
1"-' EllIflc" dl:!r,,(' JlI' ,'ours il ['!cul" Coloniale : El Maleh, nefliel' du Haut. TI'l-
Illmal Jl:JlJlJillilj'l" , Grlguer, cI.ef dll IJlIreau rh'- IlIJIIWiITes ; Grimaldi, ~ la Direc'
1ion JlI,,\lr~ire3 t:lll'riliellnes ; Luccioni, chef Jill t:untentieux flu "en)ce des Ha-
))OUS, t'llal'g' de t'OUI'S il ['Insl,itul ; Matte, C()ntl'()I,~ur (:ivil, t:(jlllnll~:)aiJ'e (lu Gou-
nrnemellt il la :'crti:lil t:ulIturnire clu Haut TrilJlll1al Ch("'ilien ; Merad bel Abbas
ben A.bdelkllder, [C'tcl'[)J'I"te prim,illal la Direction rIes ,\lLlil'es L:llrltlenncs ;
Messaoud Chiguer et. Mohamed Dziri, Recrtaires Jiu Gouvemcmellt Cllrilien ; Moha-
med Hajoui, jug'e suppl(':lllt ,"l H:lUt '!'rilmtwl Chrifien, Mougniot, rdacteur 11
llirel'tlon Iks AlTail'cs '_:l'('I'itiellIte,s ; Muhi, l'l:t[:lcteur ~ cctle Direction ; Neige!.
:lIlelon Dircr:lellr ~111 "olltog-e\lulll:ty- YUIISSe[' ; Surdon, pl'ul'e,;seur ['Institut ;
lrr1erpl'le Capitaine Tassoni, '.:<llnITlis':Iil'C du (;ollvememelll Ilu Haut TrIbunal
Chl'iIien ; Valiat, C',Jl1l'rih'ur (:i\'II, l'Ile.!' (lu contl'Ole ,lu Tl';buna] (l'appel du chU
Grant de la Revue : M. ADIGARD des GAUTRIES, 5, rue Saint-dean Rabat-AguellaJ

PRIX D'ABONNEMENT ANNUEL

J.a panic 11':ltH~;li..::e OH 1;", ll(l~'lie :II'a1Jr :-:e \"(']lll,'lll :-;(, 1):1 T'(~lllt\ Il t
\\:II'Ul', .\1'.1'1',(' rllni~,I.', 1"1',111'1'(', IlJ!UrJil':--: 1'l','IIII>II:".'I'''; ;J;) Ir' jJ:ll'lll' 70 fI'./IJ:Il'lk
E 11':111 f.:'l ~ i' 1):") 1'1'.1 l'r;:IIH'<LISl' 7G l'j'oC :lr',llll'
III jJlllJl( ['() i..;lr J~, J l'" \ ...; l' 1: i ('II J (' 11 : 1 ;?() rr1";I'llklll l 'Jll

Les abonnements sont reus :

Por le Maroc, l'Algrie, la Tunisie, !Jar la librairie Piel'r~ COUSIN, diteur


10, Avenu Car el M~ghzGn Rabat, compte Ch'HjUCS postaux Rabat 201.
Pour tout "lutl'e pays que l'Afrique du Nord : par la

SOCIETE ANONYME DE LA LIBRAIRIE DU RECUEIL SIREY, diteur


22, ,'ue Soufflot, Paris Vc - Compte chques postaux, Paris 3319
Imprim aux Imprimeries Runies Casablanca
AUTRES PRINCIPAUX COLLABORATEURS

!lDi. Abdelhamid ben Abdesselam Ronda, ,\dl'I Il "'Il:!I' '1lalTll:llid : Abdeljelil Kabbaj
~\..t'!'(":taiIT
;1 1;, Ili/'ITtirlll d(.'~ .\n:ain\;.; t:lu'l'iUl'Il!!c:-:- ;, Abdelkrim Abou Alou, aill'I('II
l'''i_-'~!(il\rl
dl' 1'.\';~U('I;lljull I!llt'l,l!!'t' Il1lJ:-,rflllL:Jt!t~ de :",,]1(- Abdelkrim ben Djelloun
~oumi, ~((l(:ti!j!(: ail -"alll Trillllfl;!I t:tll~'r11iCII , Abdelmoula., [p[l;l'j1r'.(' jlldirlilil'L'
a ,llaJT:rhcch ; Abdesselam ben youssef, Intel'l"'lc l'rilll 'l'al :1 la, J>il'ccli,,"' de-
,\ILI11'e:-, (.]1(:\l'ifH.~JJlll'S ; Acquenine, I!lLL'l'l)f'tH ;'l .la CUIl~CI'\'atioll FOllelre HaU;Jl ;
Anmed ben Tahar Zerhounl, ::','ct'('laire au lIalll TriutllIal ':hl'rllil'tI ; Allouche, 1""
r('';'''!'III' af..:I'('~"(\ d'al';i1H.l :'\. "l11.-;Ulut {{cS d,lllll'::; .Ellldt~ Aomar Badri, I)j'(lrc:S~('lI
a 1'1",111111 '. It'lct'l>l,'le Lil'l:1('lIlll11. Aspinion Cl Khtlil'I:r , Benachenhou Hamld,
1111"1'1'1'1'11' ':11'11 ;" Outal Oulad El llaj ; Inlerpretc CaVllaill., Bendaoud, " 1:1 Ui1'l'I'-
IIlHl l!(':--: _\Il':liL'i'-' Illigl'l.ef:' ; Carame, <llwh.'u 1llt:CI'l)J'('tt: p"illCipill il la 1J'il'u(',i UIL I\('
;\1'f'ail'e:-: Cil(-l'j!'jCIJlICS ; Chemoul, j)l'ul'c;-;:'"-eul' ag'J'(~~'(' n'tll';lhe ;'[ (llijda Illll'l'fll'l'lt;
l :ili1i [i1illl' Coudino, CUIJlIlIi~sail'l' (l'II (iOUVl'll'.'lIICIlI 111'l'lS k TI'i lHltta 1 CUlltll[Jjll~l'
(l'.\ppe] (L\z('(;[/ ; D~rr, Conl'.'li'u[, CivJI SlIppk:llll il. ~(\I'l'Ull Dumarcay, 1:J"1l'f
(JI.' 1<1 ,::,cl'Ijon c1'ELlt a ]a .Ilil'eetH)1J d(~s .,\rrall'(;S C!)(~l'il('I!Jj(':-, ; Faure, i1111't'pr<"le ;\1/
;-'1'1'\ in'. Ii", lIabllu, ; Guay, Ililerpretc ,Tuclieiai1'l' vrillcl!'al ;', :llalTah'T1I ; Jaffar
Naciri, ~l'('I"(~tail'e ail \zil';IL d.(~ la ,lnstll:e ; Kh,ayat, lH'()I'<-:~~,l'lJ[, ;111. CUI!('gl; ~\IOlll;I~.
~ Ull:--:-'t'r ; Laoust, lIe111'1. "gTcg: d'arabe, peU;-;lUIlIlUll'(' Ile 1'ltl~lillH fie France (11~
Cuil'l' Larbi. Naclri, 1'I'tSielli ,fil lIauL Tribililili Chrill'lI ; Luya, 11I'1l1'"",,('1I1 1111
I:qJ li'~'t, \lf1lday You~~er ; Mallarm, pl'"l'c~seul' de Ul'oi 1. <l1l('i<'JI .'-1 ird..:.t l'C, lh~l)lI 1(-
Il',\lgul' ; Mehdl ben AbdelJelil, illl.el'/1r('le " la D;I'ccUon dcs ,111'<lil'(', 1:111'l'lli"lIl1es ;
Monard, 11\'1l( III IItl TI'ibutlal Mixte Ill' TaligTI' , M'Hamed Naclri, ~l:ITI'IIIII'l: ail Vizirat
Ile la ,111:,li{'{' ; Millot, j1uyen lltJIIOl'lI i l",' dl' ](1 i'atull Ile Ill'oit d'Al:!!.'!'. Uil'U('tl'lll' 1;1'-
JI ('l'al {les .\II;til'c~ Illdigllcs et (lc.,,,; TCl'l'iluiru3 du ~U(~ . Alger; Miquel, JllH~I'jI"ete ;'~
la lIil'celiull lIc, ,\Irail'cs llHlIgllC,; Mohamed ben Driss Jamal, \"e-I'l'sllil'1I1 lIl' la
C'''ul iUIi COlltUlllkl'c rln lIam TI'llllllial ChrillCu; Mohamed ben El HoSsine El Iraqul,
p l'cd't'~~('UI' et Hib1 iot llcaiI'{~ il '..!iU'aOlljrIH.' ~l Fs; Mohamed ben Larbi el Alaoui, )'J'sj-
Il''111 litt TI'lbllll;,1 ,l',\ PfJe 1 II Cluil;Mohamed Chrif, Illle"!'I','le ,fu TI'ilJullal :lli'll' d"
T'"I~TI' : Mohamed Lyemnl, Jlll"I'III'i'l(' aSSl'!'1l11'1I1 ;" HaIJII, ; Moulay Abdallah el
FdiH, 1'1'I'silll'lIl Ill' ITllivcrsit Il,, (J,"'aullyne ; Moulay Isma'il el Idrissi, <:11111
Il .. H', - C'illlai ; Okbanl Hadj Hamlda, IlItel'[Jrte aux AIrail'l's IIr(Hgl'ncs :1 :llirJI'lt ;
Omar ben Abdellah Aouad, Jug" C'lag'lail'u ail Halll TrillllllUl Clll'ltlell . Pesle,
Chef l' Bureau :1 la [lirl'I'IIUII fi",' Atrail'cs Chrlllennes, charg de l'uurs ;'1 l'JlIsl;-
1111 ; Octave Ravs, ,11'g'l' "" TI'illllllal Civil rll' H,II)al; 1lIll'l'pri'lc Li"lItl'II;lIlt-':ulll-
lId Jules Sicard ; Tahar Maoui, 1IIII't'III'I'(1' prilll,lpal :1 Iii l)il'(ctIOlI lies Alrain's Ch('-
l'illl'Iflll':-' ; CiIPi!lIlrr(' Turbet, ,:111'1" dl! Bt'il't'iltl (IC':'i \ILtil'l'''; IllIlig't'Ilt':' ;1 .\I\t'l'lIl1lI1
III ~ Ill.

CORRESPONDANTS

1II1\L Abdelkader ben Mohamed Sqali, ,\,l'~I il Fs ; Abderrahman ben el Khorchl, V1('("
1','('sill{,lIl d(~ j.'a",lol'~Il(' ; Ahmed Chbihl, 1'1'Clr"'.-;'SPlll' au Col1t~~(' ::\llISllLmall de F~
Ali ben Mohamed el Hassanl Demnati, t ,'III' rie :ll'IITah:.l'ch-lIanli"lI(' ; Antona, CUlII-
Illbs;lil'\~ du l.iOl!Vl'f'!ll'f1H'llt Cl)('I'IIlI~1I il (Hr,jlla Bayloc, Adjuint des ~eI'vites ::\lu-
Ilicipall.\ fi OUl'zzilm' ; Beaurieux, Av('(~al ~l .\li1l'1'akech ; De Bedmar, ,\\'O('at il
Lal'ad}t ; Benalet, nlrel'tt'lIl' 11(':-; .o\lrail't's Infli,I,fllS fi Hal)at ; Bertrand. COllllllis-
Silil'l' (III 1;(Jl'\'t'I'IICIII('.1I1 Chl'j'lliclI il I:a"abhlll'i!; Boubeker ben Ali Aouad, 1:;(1'
(1<' 1'1'1'1 L~,IIJIl',I' ; Bouchalb DoukkllH, \zir ltUIIIJI'I<iI'I' rll' la JlIslit'e ; Cavillon,
A \'twal 'l ~taITah:.I'ch ; Charles Czar-Bru, Il')~'l'n hOllumirl' (le Iii Facllltl' fil' Ilwlt
l!(~ TOlll01l:oil' : Chancogne, C(JlllIlli:-;sal.'e <lu (;Ut/VCI'IH'.Jnent Ch(~I'IUell tl Fs ; Chau-
veau, ]I(Jyell '''' la """'lIll <1" l'l'olt d'Al.w('r ; Contard, Chur de la Bg-iou (;1\';1<'
Il'fI1I,j1fa ; 1:011111('1 Coutard, ":ulls-Ilil"'detll' <les All'ail'es rn(lIgul'S ; Couzlnet,
COlnllli:-;~ail't\ titi 1 i(lun't'Ill~IJlt'llt Ch('l'illPIl il .\luf:'n(Lul' ; Deverdun, ProfesseuT' (1 'a l'a lJ('
an l:olli'we <lc, fll'al,g/'!'S ;'1 Il,,lmt ; Franquelra, l'I'OCnT'l'lll' prh le Tribnual ~lixt"
(k Tan!"el' ; Grard, Inlt'rl'rl'll' '1 flujda : Grardln, Conseillel' <In I,ionvernement
CIII"l'il"'n, l:il'cctell1' (Ics Alral"I', l:h"'I'illl~IIT"" ; Haj Mohamed el Houari, JIIge au
Halll T!'ilJ1I1lal Ch('T'iflcl, Hoclne ben el Ouand el Iraql, l'I'ol'c;;Selll' il l'tjnlverslt
ell.' (J'II'aoIlYlie ;\ Fi's ' Hoffherr, Di"ecielll' (les Ceutrus JIII'i(liqlll'S " l'Instltllt ;
Kaddour ben Gabrlt, :\1 hlisll'e l'lnipOhHltbire, 1JiT'('r:leur (le l'Illstitut 1tusulmau
;\ Paris. nll'f~('.II_~lIl' (ill ('['{,t<)('cl(' 11('. ~. ;\1. 1(' :O;ult.illr ; Laouat Emile, Dil'cctenr
(l'Eludus Bel'lli"T;; ; Lris, l'rsi'll'ut de Challlhi'/' :1 li! COUT' el'API.el rlc HahaL,
eharg"t:'; dl' ("Oll"~ li l'In-.;titll.t ; Lvy-Provenal, "1'Or(.~St_~III la Facnllf} i1('S Lettrt:~
d'Alger; Mammeri Mohamed, ]Jirucleul' IHIJoiul 'lU l'I'olOeole <le C". 1\1. le Sultan ;
Marcy, ,,1]'('cTeul' (l't;tllties il ]'lnHitul (Ics Haules Eluele:', ; Mehdi Essakalll, Oukil
jlllli('lail'" il Ca,,,hlaT1l'a ; Mehdl el Fassl, Cadi .le Camp Boulimnl ; Call1(anw Mric,
chl'f (lu Bllreau de" ,\lTail'''s ludWI'nl';; il FOllm - Zglli<1 ; Mhamed Mouline, VIZIr
(les HalllTns ; Mohamed ben Abdesselam Ronda, ViziT' elc la .Iustice ; Mohamed ben
DrllS el Bedraoui, Caeli (1(' Fs-Haei!' ; Mohamed el Fasl, Professenr ;" l'IrrstitlU ;
Mohamed el Hajoul, JkW~'II/" " l'llIsl T'1I('tlon Pnltllf[uc ; Capitaine Olloix, Cher dll
Hlln':llI Iles AJfaiTt's illfllg'""es " fllezgalle ; Omar el Bacha, Juge an lIall!. Tribunal
Chl.'rillell ; Peyronnie, .f Il n' "" Trlhll1l1ll Civil de Casablanca ; Renlsl'o, Avol'at Il
REVUE MAROCAlNE
de lgislation, doctrine et jurisprudence chrifiennes
Trimestrielle ,
fonde par Paul ZIEYS
Ancien Prsident de Chambre la Cour d'Appel de Rabat
et ancien Inspecteur des Juridictions Chrifiennes Rabat
Conseiller '6 la Cour 'd'Appel' de parl~ .!
>.

Je, soussign; ENom, Profession,) : '"._.".i:.. ";.;:;.~.;., ..':" _" ,, , : ,,: ; .

_ _ _..- - __ _ _-._ _................... ............................._._............_


~ .,.._ _-_.._ _ _..
demeurant --_.""..-""_..""._"."_._" " ""..c..- .." - ,,._ _" """" ,,.._ _
1~ 1

dclare soasr~re _._ abonnement.. cette Revue pour l'anne 1935.


Je joins ce bulletin un mand~( dl; 125 f;ancs ou de 140 francs Ou
de'70' francs, ou de 75frdncs; ou de -65 francs, 0/1 de 55 friJncs,'~uivant
lu 'Pr~cisions ci-contre.
Signature .; ._ " _..,.._.:.. ,.~ ..;..._ ._..

Dbcher . le prsent bulletin et .l'adresser avec le mandat-pOste oU dmi-


nistratif : M~ Pierre Cousin, libraire, 10, avenue Dar-el-Maghzen,"il Rabat
(pour ;le Maroc; Algrie, Tunisie); compte chques -postaux Rabat 201 ;0\1 a'
la Librairie du R~eil Sirey,.22, rue Soufflo4. Paris-V~.(PQpr la Fr~ce, ,.olo.
nies franises, tranger) ; compte chques Postaux Paris 3319.
L&tl'Oisime numo de la' Revue, dj compo~ets01Up~esse, ne sera' en-
voy qu'aux lecteurs qui auront adress le montant de leur abonnement pour
1935. " ' . .' " ..
Dans le C8S.de refus de s'abonner la Rev:ue, prire de reXpdier le
numro M. Paul Zeys..
A LA UBRAI.RUi DU RECUUL SIREY, 22 ,ue SouHlot,Poris (Se)

Le droit immobilier marocain et.le rgime foncier de l'immatriculation.


(Zoue iFanqaitle, $ue espagnole, zone spciale de Tanger) , par
M. MNARD Alphonse, ~vocatprs le Tribunal Mixte de Tanger.
Grand in8, 1934 : 50 francs.

Les mariages mixtes en Afrique du Nord, par M. MEYLAN, avec une pr-
face de M. NIBOYET, professeur la Facult de Droit de Paris. In8,
1934 : 45 francs.

Etudes marocaines, par Loui:; RIVIRE, Prsident de Ghambre le Cour


de Caen, 1928, avec prface par M. Paul DUMAS, ancien Premier
Prsident de la Cour d'Appel de Rabat, Conseiller la Oour de Cas
sation. In-8, 1928, 15 francs.

Etude critique du rgime spcial de la zone de Tanger. Droit internatio


nal public et priv. Tome 1 : Constitution, administration, finances,
budget, travaux publics, par M. MNARD Alphonse, avocat au Tribu.
nal Mixte de Tanger. Prface de M. Daniel SAUR~N, aVocft su Tribu-
nal mixte de Tanger. - Tome Il : Organisation judiciaire, lgi'>la.
tion, condition civile des trangers, procdure par M. MNARD Al
phonse, en collahoration ,avec Balazuc, secrtaire.greffier au tribunal
mixte. Prface de M. MARION, juge au tribunal mixte' de Tanger.
Deux volumes. Grand in8". 1933 : 80 francs.

Etude thorique et. pratique du rgime des Socits au Maroc franais et



dans la zone spciale de' Tanger, par M. Alphonse MNARD, avocat au
tribunal mixte de Tanger. Grand in-8. 1933 : 30 francs.

Trait,~, Codes et Lois du Maroc, par M. Louis RIVIRE, Prsident de


Chambre Caen ; Supplment de 1935. In4" : 70 frapcll.


"
TABLE. DES, MATIERES,
contenues dans le numro 2 de 1935
IJage~

CHAPITRE 1. .,.-- LEGISLATION.


j.. 5 Habous. - Rglementation de la mise en valeur de ces ;.'
biens': locations 'c~uralteset .long terme, change's~ 'ven.. ',' ..
tes des fruits, affectations et ceS8ions. Dahir du 21 juillet
1913 (16 chaMne 1331). - [Suite] 9
CHAPITRE II. ~ DOCTRINE.

Adopton' berbre des adulte's chez les Bni Mguild. ~ Con-


trat mixte de mariage et de travail pouracqurit Je droit
de cit. Etude par l Capitaine Bendaoud. Traduit parSi
Ahderrah.ll.1an Buret ' .................. :. . . 34
Adoption bei-bre des adultes chez les,.lghezrane. - Etude
par le Capitaine Turbet. Traduite par Si Ab~errahman
Buret ". .. . . . . . . . . 40 '
Femme marie musulmane: - 'Condition jm:idil}ue.La
Nafaqa.Etude par Si, Me6saoudChiguer. Traduit par
M. Grimaldi ..................... ;...... 21
Majorit cimle' et piTiale musulmane.,. -'- Pubert. Etat-civil.
Identification. Etude par ,~. Paul Zeys. Traduit par
M. Neigel ..........................,......... 27
CHAPITRE II~. ~ TRADUCTJ)N ~~UTEURS ~t CONSULtA.": j

.:TIONS JURIDiQUES.

El Amal el Fassi. - L'mancipation de la femme. lSuite et ,


fin]. Traduite
,
par.. M. Muhl
. "
.. :~ .
>~

El Amal elFQSSi .,.-- SuspensQR du pattage. de la', succeseim


quand la femme se J>rtend enceinte. Tr.aduit par ~ MtihJ '.~ r
13
M~/ur.m..ed..Embarek,iehlali. "'"'-;N~Ut
de la rtraG~Q~'d~s
. adoul postrieurement au jugement du Cadi, au ~uie\: du
contenu d'un acte d'hrdit dress par eux avant ce juge-
ment. Autorit de la chose juge. Note de M. Zeys. Traduit;; )
. par SiA'bde8SlainbenYo~sef.,., ...... '. ~ .... . ',.J;' ...... 18
;: j

CHAPITRE IV;- JURISPRUDENCE.


A. Cnra. - 9 Entretien de la femme enceinte ho1's du domicile \ '
conjlJgaL ~,Ohligations du mari. Arrt du Tribunal <

d'Appel du Chra,du 9 ma.rs 1935{3 hidja 1353} nQ 181'().


Traduit par Si Ahmed Tijani. Note de Mr1~~ 1\iadUit
.par M. Sicard. [Suite et fin] '.. '. ... ~ t . 21
11 G4,.q~'ck Zjenfant.- La mre legarded~ jour e~de nu}t.
.Le ,pre peut le prendre pour l'envoyer l'cole ou lui ap.
prendre un mtier. Arret du Tribunal' d'Appel. d\l ~a ,
8 TABLE DES MATIERES

procdure .civile et commerciale de Garsonnet et Czar-


Bru. - L'organisation judiciaire et la procdure civile du
Maroc. Compte rendu par M. Paul Zeys. Traduit par
M. Miquel. . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
/
Jules Grigiter. - Les' diffrents rgimes de successions au
Maroc (musulman, berbre et juif). Compte rendu par
M. Paul Zeys. Traduit par M. Ammar 13
Hadj Mohamed el Houari. - Guide de plerinage et de tou
risme. Compte rendu par M. Paul Zeys. Traduit par Si Ah-
medBennani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Henri ~ust. - Le rformisme 0l1hodoxe des Saiafiya et les
caractres gnraux. de son orientation actuelle. Compte
rendu par M.Paul Zeys. Traduit par M. Joseph Carame . 10
Maroc. - Altas historique, gographique, conomique.
Compte rendu par M. Paul Zeys. Traduit par M. Miquel 17
Mohamed el Mahdi el Hajoui. - La vie de l'Ouezzan el Fasi
(Lon l'Africain) et son uvre. Compte rendu par M. Paul
Zeys. Traduit par Si Ahmed Bennani . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La T,unisie judiciaire. - Revue de doctrine, jurisprudence,
lgislation. Compte rendu par P. L. Traduit par Si Ahmed
Bennani ..................................... 12
Paul Emile Viard. - Questions nordafricains. Revue des
problmes sociaux de l'Algrie, de la Tunisie, du Maroc.
Compte rendu par Mo Pa}!l Zeys. Traduit par M. Joseph
. Carame ................................... 8

ANNEXE.,.-- ANNUAIRE JUDICIAIRE MAROCAIN.

Section pnale coutumire Rabat ................. 3


. Hut Tribunal rabbinique Rabat 3
Haut Tribunal rabbinique Tanger ................. 3
Tribunaux rabbiniques de Premire Instance au Maroc . 3
ERRATA et corrigenda au numro 1 de la Revue. . . . . . . . . . . . . 1

.1.
CHAPITRE I. - LEGISLATioN 9

Elle tiendra un registre spcial cet effet, et, de son ct, le nadir en
ouvrira un pour consigner les demandes transmises ct la suite qui aura t
donne.
La Direction avisera de sa dcision le nadir intress qui en prviendra
le requrant au domicile lu par lui. Elle fixera la date de l'adjudication,
si la demande a t favorablement accueillie. Dans ce cas, et aprs consi-
gnation du montant de la location annuelle et des frais valus 2 %, le
ndir fera aussitt procder dU lever de plan par un gomtre dsign par
l"Administration et au bornage de la proprit par deux adels, le tout aux
frais du requrant, qui devra en faire le dpt d'avance.
Ces formalits accomplies, le nadir fera apposer des affiches dans la
localit laquelle ressortit l'immeuble louer, vingt jours au moins avant
radjudication.
Des publications seront en outre faites par le crieur public sur le mar-
ch de la ville deux reprises ct huit jours d'intervalle.
D'autre part, une insertion au Bulletin 0 jjiciel (ditions franaise et
arabe) sera faite par les soins de la Direction gnrale des Habous, lapre-
mire fois, un mois, et la deuxime fois, quinze jours au moins avant la
date dcs enchres.
Un exemplaire de ces publications devra tre annex au cahier des
charges.
Toutes ces publications dsigneront l'immeuble et indiqueront la mise
prix, la dure de la location, le jour et l'heure des enchres.
Le nadir local fournira aux intresss qui se prsenteront ses bureaux
tous les renseignements utiles et leur donnera communication du cahier des
charges.
Ce cahier des charges devra mentionner notamment les clauses gn-
rales dont la teneur suit :
1 L'adjudication aura lieu un endroit fix, la crie, au plus offrant
et dernier enchrisseur.
Les enchres seront suivies sur le loyer annuel. Sera dclar adjudica-
taire celui qui aura offert l'annuit la plus leve;
2 La commission d'adjudication se compose
Du cadi local ou de son nab, prsident
Du mourakib et du nadir des habous
De deux adels du cadi.
3 Toutes les contestations qui pourraient se produire au cours de l'ad-
judication, seront rgles d'office et sans recours, par le cadi ou son
nab, qui aura la direction des enchres.
4 Toute personne ayant capacit de contracter, sans distinction de
nationalit, sera admise aux enchres. Aucune dclaration de command
ne sera reue si l'adjudicataire ne produit une procuration rgulire. Elle
devra tre faite sance tenante. Pour tre admis aux enchres, il y a lieu
de verser pralablement au nadir une somme gale la mise prix, aug-
mente des frais d'adjudication, valus 2 %.
5 Les cries se font en arabe et en franais ; le minimum des suren.
chres est de un douro jusqu' 100 douros, 10 douros, entre 100 et 1.000
douros, 50 douros au-dessus de 1.000 douros.
10 CHAPITRE I. -- LEGISLATION

6 L'immeuble lou sera accept par l'adjudicataire dans l'tat o il


se trouve, sans exiger aucune modification ou rectification de limites, telles
qu'elles rsultent du plan et de l'acte de bornage annexs.
7 L'Administration dcline toute responsabilit au sujet du retard
d'entre en jouissance qui pourrait se produire pour une cause quelcon-
que, pour tout ou partie de l'immeuble lou, mais les loyers ne commen-
ceront courir que du jour o l'immeuble sera devenu libre partiellement
ou totalement, et concurrence de la partie occupe.
8 Les Habous ne garantissent pas la contenance de l'immeuble mis
en location. Dans le cas o l'erreur serait suprieure au sixime, l'adju-
dIcataire pourra requrir la rsiliation du bail sans indemnit Je part et
d'autre.
9 L'adjudicataire devra entretenir les plantations et travaux existants
en bon pre de famille, pour les rendre en leur tat l'expiration du con-
trat.
10 Il pourra, ses frais, risques et prils, lever toutes constructions
et faire toutes plantations et travaux qu'il voudra, sans demander l'autori
sation de l'Administration.
11 Aucune des constructions, plantations ou amliorations ainsi ef
fectues ne pourront tre enleves par l'adjudicataire l'expiration du
contrat, ni aucun autre moment ; l'Administration en devient propri.
taire et le preneur n'a droit aucune indemnit.
12 Les carrires de toute nature exploites ou non exploites, dcou-
vertes ou qui viendraient l'tre, les gisements de nature quelconque sont
exclus de la location.
13 L'Administration des Habous se rserve le droit de cder aux Tra-
vaux Publics tout ou partie du terrain lou, sans que le locataire puisse
s'en prvaloir.
Dans le cas o les emprises atteindraient le quart du terrain, le loca-
taire pourra rsilier le contrat, sans indemnit de part ni d'autre.
S'il prfre conserver sa location, une rduction sera faitc amiable-
ment entre lui et l'Administration. En cas de dsaccord, le cadi local fixe-
ra galement cette rduction en dernier ressort.
14 L'adjudicataire ne pourra, sous peine de dchance, cder ou louer,
en tout ou partie, sans le consentement formel et par crit de l" Adminis-
tration.
Cette dchance sera prononce par la Direction gnrale dcs Habous
et l'immeuble devra tre vacu aussitt. Le loyer pay et les construc-
tions et amliorations effectues resteront, dans ce cas, acquiscs aux Ha-
bous sans indemnit pour l'adjudicataire.
15 Toute demande de cession ou sous-location devra tre adresse
la Direction des Habous par l'intermdiaire du nadir local, qUi mettra
son avis cet gard. Elle devra mentionner les conditions de la cession
ou souslocation.
16 L'Administration se rserve, en cas d'autorisation de la Direction
gnrale, d'exercer le droit de premption chefa l'gard du cession-
naire ou souslocataire.
17 Touteiil les contestations relatives aux contrats long terme seront
CHAPITRE 1. - LEGISLATION 11

rgles par le cadi local, en dernier ressort, et l'adjudicataire renonce


toute autre .juridiction et aux droit~; d'appel, le cas chant.
lB" Un registre de location long terme sera dpos chez le nadir des
Habous.
Lecture du cahier des charges, clauses et conditions devra trc donne,
cn arabe et en franais. avant l'ouverture des enchres.
Les rsultats de chaque adjudication selont enregistrs et contresigns
par les membres de la commission et l'adjudicataire.
Si ce dernier est illettr, il en sera fail mention par les deux adcIs.
19 Copie du cahier des charges et du procs-verbal d'adjudication sera
dlivre par le cadi l'adjudicataire.
20 La mise prix, pour la redevance annuelle, sera gale l'offre qui
.aura t faite par le requrant.
2]" La dure de location est fixe dix annes.
L'adjudicataire devra verser, sance tenante, entre les mains du na-
dir, une anne de loyer augmente de 2 % pour frais, et, s'il s'agit du
lequrant, la diffrence pour parfaire le montant du loyer annuel aug
ment de 2 % de frais.
Cette somme constituera un dpt en garantie qui servira au paiement
des loyers de la dixime anne.
22 Toutefois, le preneur aura le droit, au cours de la neuvime anne
de son bail, s'il faisait constater par l'Administration comptente qu'il a
engag sur l'immeuble une dpense en btiments, installations ou planta-
tions d'une valeur gale aux loyers de cinq annes, d'obtenir la proroga-
tion du bail pour une nouvelle priode de dix annes, courir de l'expi-
ration du premiPl' bail. moyennant une majoration de 1/5 sur le loyer
primitif.
La mme facult lui sera rserve, au cours de la dix-neuvieme anne
de son bail, pour une nouvelle priode de dix ans, cn majorant de 1/5 le
loyer de la seconde priode.
A l'expiration de la troisime priode, l'immeuble fera retour aux
Habous dans les conditions prvues au paragraphe Il.
23 La redevance annuelle sera payable par semestre chu au domi-
cile du nadir local des biens habous.
En cas de non paiement d'un semestre, dans le dlai d'un mois, l'Ad-
ministration aura le droit de prononcer, si elle le juge ncessaire, la rsi
lIation du contrat, ;;ans recours aucun pour le locataire.
Dans ce cas. le locataire sera tenu de laisser les lieux tels qu'ils se
llouvent. sans toucher aux amliorations ou constructions faites par lui
et qui seront acquises l'Administration sans que celle-ci soit tenue au-
cune indemnit.
24 Le dpt en garantie prvu pourra tre rembours sur la produc-
tion d'un certificat du nadir des Habous (vis par le mourakib ou dl-
gu local pour contrle), tablissant que les constructions ou installations
faites sur le terrain lou reprscntent le triple de la valeur de ce dp~: _
25 Toutes les taxes e~ contributions prvues' et futures sont la
charge de l'adjudicataire.
12 CHAPITRE I. - LEGISLA nON

26" Tous les frais relatifs l'adj udication ~eront cgaleme<ll ~UppOl
ts par lui. Dans le cas o le requrant ne serait pas dclar adjudicataire,
ies avances faites par lui pour le lev du plan et le hornage .lu terrain
lui seront rembourses par le nadir, au compte du locataire, san.'; qu'i:
puisse prtendre des dommages.intrts.
27 Toute personne qui troublera les em:hres ~era immdiatement
exclue par la commission et expulse du local des adj udicatioIl5.
28 Un mois avant l'expiration du contrat, l'adjudicataire sera tenu
de laisser visiter l'immeuble.
29 Les honoraires des deux adels du cadi, la charge de I"adjuciica-
taire, sont fixs comme suit, non compris l'indemnit du crieur
De 100 PH 2.000 PH de location annuelle. 12 PH.
De 2.000 5.000 id. 24
De 5.000 10.000 id. :3
Audessus de 10.000 id. .:;0
homologation comprise.
30 L'adjudication ne deviendra dfinitive qu'aprs approbalion de la
Direction des Habous. Elle sera prononce sm le vu du dossier d'adjudi-
cation, aprs examen des pices l'appui tablissant cu'clIe a eu lieu rgu-
iirement. Dans le cas o elle serait rejete, pour une cause quelconque
que l'Administration n'a pas faire connatre, l'adjudicataire ne pourra
s'en prvaloir et le dpt prcdemment effectu lui St~ra rembours.

III. -- ECHANGES EN \RGENT III

Les immeubles non btis (terrains btir ou de culturel pourront


faire l'objet d'change en arge~t charge de remploi, par la voie de l'a{lju-
dication (2).
Ces changes auront lieu, soit la requte de l'Administration, soit
encore la diligence des particuliers.
Dans ce dernier cas, toute personne dsirant acqurir, par voie d'change,
un bien entrant dans cette catgorie, devra en faire la demande la Direc-
tron gnrale par l'intermdiaire du nadir local.
Cette demande devra contenir :
1" Les nom, prnoms, profession et domicile du rf'qurant
2 La dsignation de l'immeuble :
3 Le montant de la somme offerte en change :
4 L'engagement, si la demande est agre, d'oprer le dpol des frai;.
approximatifs et du dixime du prix offert.
Le nadir des Habous examinera, avec le momakib, I"ojJponunit de
l'change. Le mourakib ne pourra arrter une demande ; il sera tenu de
la transmettre, avec son avis et celui du nadir, la Direction gnrale de~
Habous.
L'acceptation de la demande sera facultative pour l'Administration,

(1) Voir D.ahir du 8. juillet 1916.


(2) Voir Dahir du 2 dcembre 1913.
CHAPITRE I. -- LEGISLATION 13

qui il appartiendra d'examiner si l'change est avantageux pour les ou-


kafs. Elle pourra diviser l'immeuble en plusieurs lots si elie le juge utile.
Le requrant sera avis de la suite donne sa demande, mais, en cas
de refus il n'aura droit aucuns dommages-intrts, ni indemnit.
Un registre spcial aux demandes d'changes des biens habous sera
ouve.rt par le nadir : la suite donne chaque demande devra y tre con-
sIgnee.
Si la demande, tablie COn1l11e il est dit ci-dessus, tait agre, la Direc-
tion enverrait l'autorisation. et fixerait la date de l'adjudication. Le requ
rant serait aussitt invit dposer entre les mains du nadir local le mOIl-
tant approximatif des frais, soit 3 % et le dixime du prix offerl.
Le nadir des Habous fera immdiatement procder, aux frais du requ-
ranl. s'il s'agit d'une proprit rurale, l'tablissement d'un plan de
l'immeuble, par un gomtre dsign par l'Administration. ainsi qu'au
bornage et la reconnaissance des limites. Deux adels du cadi seront
commis cet effet et en dresseront acte.
Toutes les indications utiles, constructions, plantations. etc .... devront
tre soigneusement numres.
La demande agre sera transmise au cadi local charg de procder aux:
formalits d'adjudication, accompagne des pices ci-aprs :
(( 1 Notre autorisation chrifienne ;
b) La demande d'change revtue de l'agrment de la Direction gL'-
nrale
c) Plan et reconnaissanLe des limites, comme il est dit ci-dessus, s"il
s'agit d'une proprit rurale, d'un lot btir, ou de la reconnaissance des
lieux s'il s'agit d'UJw proprit btie ruine ;
dl Le cahier des charges, clauses et conditions d'change
el Un exemplaire des affiches apposer.
Le magistrat du Chr sera charg de rgulariser les titres des Habous
dans la huitaine qui suivra la rception du dossier.
II sera ensuite procd aux publications de la mise en adj udication de
la manire suivante :
Plusieurs exemplaires des affiches ci-dessus, en lang~e arabe a~et'
traduction franaise l'Il regard, seront placardes, trois semailles au mOllls
avant l'adjudication.
Deux insertions au Bulletin Officiel (ditions franaise et arabe), seront
faites par les soins de la Direction gnrale des Rabous, la premire un
mois et la deuxime quinze jours au moins avant la date des enchres.
Des extraits du journal en forme d'affiche pourront tre placards
pour donner la publication toute la publicit dsirable.
Un exemplaire des deux numros de l'Officiel annonant l'adjudica-
tIOn devra tre annex au cahier des charges.
Toutes les publications devront donner exactement la dsignation de
l'immeuble, la mise prix, le jour et l'heure des enchres.
II sera loisible au requrant l'change de renoncer sa demande tant
qu'il n'aura pas t procd aux enchres, mais le remboursement de SOlI
cautionnement et les frais dposs ne seront effectus qu'aprs l'adjudi-
cation. Dans le cas o la mise prix n'aurait pas t couverte, l'immeuble
14 CHAPITRE 1. -- LEGISLATION

chang ne serait pas adjug et tous les frais seront imputs au susdit
requrant.
Dans le cas o, pour une raison quelconque, l'adjudication serait sus-
pendue ou arrte, le requrant ne sera admis aucuns dommages-intrts,
ni indemnit pour le prjudice subi ou les frais supports par lui, la pro-
cdure ayant lieu ses frais, risques et prils.
L'immeuble habous donn en change cessera d'tre habous pour deve-
nir melk et devra tre ray, dans la forme rgulire, du registre des
biens habous.
Les sommes provenant d'immeubles changs par les Habous devront
tre remployes, dans le plus bref dlai possible, l'achat d'immeubles
pouvant assurer des revenus avantageux.
Le nadir devra faire cet effet, par l'intermdiaire du mourakib, des
propositions la Direction gnrale, en indiquant le prix d'achat et le
levenu annuel envisags.
La Direction gnrale chargera le cadi de faire procder une esti
luation rgulire de l'immeuble propos et ce magistrat donnera par crit
Son avis affirmatif ou ngatif.
Le pacha, cad, ou tout autre dlgu, pourra tre charg d'tablir,
titre d'information, un rapport sur les propositions de remploi.
La Direction gnrale donnera ou refusera l'autorisation de passer
l'acte d'achat. En cas d'autorisation, le cadi sera charg de la rdaction du
contrat, qui ne devra porter aucune clause restrictive, ni rmr, ni option.
Le refus de la Direction gnrale ne pourra donner lieu aucune indem-
nit au profit des propritaires d'immeubles proposs.
Les immeubles acquis par l'Administration des biens habous seront
ports la suite sur le registre de ces biens.
Le nadir local fournira aux intresss tous renseignements utiles sur
les immeubles faisant l'objet d'changes en argent et leur donnera com-
munication du cahier des charges.
Ce cahier des charges devra mentionner, notamment, les clauses gn-
rales dont la teneur suit :
1 0 L'adjudication aura lieu l'endroit fix, la crie, au plus offrant
et dernier enchrisseur.
Sera dclar adjudicataire celui qui aura offert le prix le plus lev.
2 0 La commission d'adjudication se compose
Du cadi local ou de son nab, prsident ;
Du mourakib
Du nadir des Habous ;
De deux adels du cadi.
go Toutes les contestations qui pourraient sc produire au cours de
l'adjudication sont rgles d'offi el sans recours par le cadi ou son nab
qui aura la direction des enchres.
4 Toute personne ayant capacit de contracter, sans distmction de
nationalit, sera admise aux enchres, la condition de verser au prala-
ble, entre les mains du nadir des Habous, une somme gale au ciixime de
la mise prix avec les frais d'adjudication valus 3 %.
Aucune dclaration de command ne sera reue si l'adjudicataire ne
CHAPITRE l. - LEGISLATION 15

produit une procuration rgulire. Elle devra tre faite dnns les 24 heures
de l'adjudication.
5 La mise prix sera gale au prix offert par le requrant.
Les cri!s se font en arabc ei en franais, le minimum des surenchres
est de 1 douro jusqu' 100 douros, 10 douros entre JOO et 1.000 douros,
50 douros au-dessus de 1.000 douros.
Le prix est payable au comptant.
6 L'immeuble adjug sera accept par l'adjudicataire dans l'tat o
ii se trouve, sans exiger aucune modification ou rectification dES limites,
telles qu'elles rsultent du plan et de l'acte de bornage annexs.
7 L'Administration dcline toute responsabilit au sujet du retard
d'entre en jouissance qui pourrait se produire pour une cause quelcon-
que, sans que l'adjudicataire puisse s'en prvaloir, ni rclamer de ce chef
une indemnit. Mais dans le cas o sc produirait un retard de ce genre,
le versement du complment du prix de l'adjudication pourra tre diffr
jusqu'au jour o l'immeuble sera libre.
Le retard que le demandeur apporterait prendre possession ne sau
rait entraner aucune modification l'chance du prix peru comptant.
8 L'Administration des Habous ne garantit pas la contenance de l'im-
meuble mis en adjudication.
Cependant, si l'erreur tait suprieure au sixime, l'adjudicataire pour-
rait obtenir un remboursement proportionnel au prix total, sans avoir le
droit de requrir la rsiliation du contrat.
9" L'adjudicataire s'engage cder aux Travaux publics tout ou par-
Ue de l'immeuble lui adjug, que cette Administration estimerait.
Dans ee cas, il sera procd, par voie d'expertise, la fixation de l'in
demnit, si un accord amiable ne peut intervenir.
L'adjudicataire et l'Administration dsigneront chacun un expert cet
dfet ; il devra tre tenu compte, dans cette estimation, de la valeur de
l'emprise cde et du prjudice subi, le cas chant.
Si les deux experts ne peuvent se mettre d'accord, l'affaire sera porte
devant le cadi local, qui dsignera un troisime expert. Une nouvelie ex
pertise sera faite par les trois experts runis et l'opinion de la majorit
r-rvaudra. Le cadi tranchera en dernier ressort, sans que l'adjudicataire
puisse se rclamer d'aucune autre juridiction ou appel.
10 Un registre des changes des biens habous sera tenu par le nadir.
Lecture du cahier des charges devra tre donne, en arabe et en franais,
avant l'ouverture des enchres.
Les rsultats de l'adjudication seront consigns sur le registre et con
tresigns par les membres de la commission et l'adjudicataire. Si ce dernier
tait illettr, il en serait fait mention par les deux adels.
11 Copies du cahier des charges et du procs.verbal d'aD:judication
seront dlivres l'adjudicataire par le cadi, avec les titres de proprit,
contre paiement des honoraires d'adjudication ci-aprs, dus aux notaires:
De 100 2.000 P.H. 1 %
De 2.000 5.000 P.H. ... 0 75 %
De 5.000 10.000 P.H. 0 60 %
De 10.000 20.000 P.H. ............... 040 %
Plus par millier de pesetas hassani ou partie de mille 0 10 %
Homologation comprise.
16 CHAPITRE 1. - LEGISLATION

Les frais du crieur sont en sus de ces honoraires.


12" Si, dans un dlai de vingt jours, l'adjudicataire n'avait pas effectut~
ic paiement du prix qui doit tre vers au comptant, ainsi qu'il rsulte ()f'
rart. 5, il sera procd une nouvelle adjudication sur folle en~hre.
Le nadir et le cadi en informeraient immdiatement la Direction des Ha-
bous et de nouvelles publications et insertions seraient faites dans les mme~
formes que pour la premire adjudication.
Le dpt en garantie et les frais dposs par le premier adjudicataire
J'csteront acquis l'Administration.
13" Le dpt en garantie et les frais prvus l'art. 4 seront immdiate-
JIlent rembourss par le nadir des Habous, si une personne autre que le n'-
qurant a t dclare adjudicataire.
14" Toute personne qui troublera les enchres sera immdiatement exclue
par la commission et expulse du local des adjudications.
] 5" Tous les frais de hornage, plan, rgularisation d'actes et autres rela-
tifs l'adjudication, sont la charge de l'adjudicataire.
16" L'adjudication ne deviendra dfinitive au'aprs approbation de
la Direction gnrale des Habous. Le dossier d'adjudication lui sera com-
JIluniqu pour examen et l'Administration prononcera sa validit ou sa
nullit sans tre tenue d'en faire connatre le motif.
Dans le cas o elle serait annule, l'adjudicataire ne pourra s'en pr-
\aloir et le dpt prcdemment effectu lui sera rembours.
17" Ds rception de ceUe approbation, le cadi fera procder l'ta-
hlissement du contrat dans la forme lgale.

IV. - VENTES DES FRUITS ET R~~COI.TES PENDANTES

Seront vendus aux enchres publiques les fruits et rcoltes pendantes


appartenant aux Habous.
Le nadir devra faire aff'icher son bureau et tous autres lieux qu'il
appartiendra, quinze jours au moins avant l'adjudication, l'avis de la
mise en adjudication de la vente de ces fruits et rcoltes dont il donnera
la dsignation et fixera la mise prix.
Des publications seront en outre pralablement faites deux reprises
sur le march de la ville huit jours d'intervalle par le crieur public.
L'adj udication aura lieu aux clauses et conditions numres au cahier
des charges qui sera tabli par l'Administration.
Ce cahier des charges mentionnera notamment les clauses gnrales
dont la teneur suit :
1" L'adjudication aura lieu l'endroit fix, la crie, au plus offrant
ct dernier enchrisseur, sur la mise prix fixe par le nadir. Les cries se
font en arabe et en franais ; le minimum de surenchres est de l douro
jusqu' 100 douros, 10 douros entre 1no et I.()()O douros. SO douros au-
dessus de 1.000 douros.
La commission d'adjudication se ('ompose
Du mourakib et du nadir des Habolls
De deux adels des Habous.
La prsidence revient au moul'akih ou, a son dfaut. au nadir. t.
CHAPITRE II. -- DOCTRINE 21

CONDITION JURIDIQUE DE LA FEMME MARIEE


EN DROIT MUSULMAN

i\ous avons entrepris de publier sous ce titre, une sene d'articles mon-
trant, de faon succincte, quels sont les droits et obligations de la femme
musulmane dans le mariage, en nous rapportant aux diffrentes sources,
d'une part : Coran et Sounna, d'autre p3rt : Textes du Fiqh, et Opinions
appuyes par des dcisions jurisprudentielles, pris dans le rite malkite.
1\OI1S traiterons en premier lieu :

LA NAFAQA

Observations prliminaires.- La loi musulmane n'a point dcid que,dans


le mariage, les charges seraient rparties galement entre l'poux et l'pouse;
elle a tenu comptr de lu faiblesse naturelle de la femme et de sa position
dfavorise par rapport il celle de l'homme, tant au point de vue de la
maturit de l'esprit. qu'au point de vue physique, o son dsavantage ap-
parat des qu'elle doit se livrer un travail corporel, ou acqurir des biens
par les mmes procds que l'homme. C'est donc il la charge du mari
qu'elle a mis la plus dure des obligations: entretien de son pouse, et sa-
tisfaction de tous ses besoins. III De plus, elle lui a impos le devoir d'ap-
porter dans cette vie commune toute la dlicatesse dsirable en observant
les convenances. Il ne fDut pas qu'il la considre comme un simple moyen
de satisfaire ses dsirs et ses basses passions. (Vivez avec elles d'une faon
convenable Coran 1.
La Nafaqa est dfinie en ces termes par Ibn Arafa : la Nafaqa est ce,
avec quoi, est assure de faon raisonnable la subsistance d'un individu de
condition moyenne.
D'aprs le Chra, la Nafao,a ('ol1lprend la nourriture, l'habillement et
le logement. Elle est due obligatoirement la femme en vertu du r.oran
el de la SOUlma.
Coran. - Les hOl1lmes sont su prie urs aux femmes cause des qualits
par lesquelles D:eu a lev ceux-l au-dessus de celles-ci, et parce que les
hommes emploient leurs biens pour doter 12) les femmes. (Sourat IV, des
femmes, verset 38, Traduction Kasimirski 1.
Hadith. - Vous leur devez (hommes aux femmes) la nourriture et
l'habillement de faon raisonnablE'.

(1) Nanmoins, le Chr laisse la femme, en tutelle ou mancipe, le droit


de prendre sa charge si cela lui agre, 1"entretien de son mari. C'est dans
ce sens que s'est prononc le 27 chaoual 1353 (2 fvrier 1935) le Cadi de Fs-
Simat dans l'espce suivante : une femme en tutelle avait demand au tuteur
qu'il lui soit allou une nafaqa pour elle et son poux, imputer sur ses
deniers elle parce que son mari tait dans la gne et qul vivait en trs bons
rapports avec elle. Le Cadi a fait droit la demande de ctte femme en se basant
sur une opinion de Ibn Naji et sur l'auteur de Amal el Motlaq qui dit en vers :
Si une pupille veut habiter dans sa propr2 maison avec son poux de commerce
agrable et qu'elle demande que le nafaqa soit mise sa charge et impute sur
ses propres deniers, les jurisconsultes disent qu'elle y a droit.
Le jugement a t confirm par jugement du Tribunal d'Appel du Chr, du 29
rebia 1 1354 (1 juillet 1935).
<'T

(2) Je prfre entretenir doter '.


22 CHAPITRE Il. - DOCTIUi\E

CHAPITRE 1. ---- La /Vafalfa pendant le Il/ariage

Quand la Nafaqa est-elle obligat.oire ? - La \afaqa est-elle mise la


charge du mari ds l'instant de la conclusion du contrat de mariage, ou cl
dater du jour de la consolllmation seulement. Les docteurs ont mis sllr
cette question, diverses opinions. En dfinitive, l'accord s'est ralis sur le
principe suivant adopt en cela par la jurisprudence: Le mari ne doit la
Nafaqa que ds l'instant qu'il a consomm le mariage ou t invit ce
faire, la femme tant nvbile et l'holllme pubre. (1 i
La Nafaqa de la servante de l'pouse. - Alors mme qu'une clause de
ce genre n'aurait pas t insre dans racte de mariage, l'poux doit, en
outre, la nafaqa de la servante de son pouse, lorsque celle-ci appartient
une classe de la Socit ne se livrant pas, par elle-mme, aux travaux du
mnage. Dans le cas o le mari ne serait pas en mesure d'assurer l'aide
d'une servante, la femme pourrait-elle en prendre argument pour deman-
der la sparation ? Le Mechhour , dans le rite malkitf', dclare qu'elle
ne peut, pour un pareil motif, obtenir le divorce et que, pis elH"Ore, e!le
perd son droit cette domesticit. (2)
Au legard du Fiqh, l'poux est toujours prsum tre dans la gne. jus-
qu' preuve du contraire, de telle faon que, si la femme actionne.;on
poux en justice pour demander cette domesticit, elle devra rapporter la
preuve que son poux est en mesure (l'en assurer la charge.
Na/aqa de l'pouse dont le mari s'est absent (pour un temps indter
min) avant. qu'il y ait elt consommation du mariage. - Quelle est la con
dition juridique de la femme dont l'poux s'absente, aprs la conclusion
du contrat de mariage sans qu'il y ait eu encore consommation '? Est-elle
fonde lui rclamer la nafaqa ? - Autre question : le Cadi peut-il d-
cider que la nafaqa lui sera octroye sur les biens de son mari absent?
On trouve dans le Mokhtaar de la Mtitia. rapport d'aprs Ibn El
Qacine et Ibn El Majechoune, ce qui suit :
La nafaqa est alloue cl la femme sur les biens de l'absent que ce
soit avant ou aprs la consommation du mariage . Cette rgle est sui-
vie par la jurisprudence.
Cependant, de l'avis des docteurs, il y a lieu de distirw:uer entre l'ah-
sence pour un lieu loign et l'absence pour un lieu rapproch .
Ils s'accordent dire que dans le premier ca", la nafaqa est ohlipltoire
condition que la femme la rclame par devant le juge.
Au sujet du deuxime cas, Ibn Salamoun, rapporta'lt l'opinion d'Ihn
Rochd dans ses Moqaddimate, dit :
Les opinions ne sont divergentes qu'en ce qui concerne l'absence
pour un lieu rapproch . Pour certains docteurs, la nafaqa ne lui sera
alloue que lorsque l'poux aura t mi", par elle, en demeure de conSOIll-

(1) Selon Sahnoun, l'orpheline a droit la Nafaqa ds le jour de la conclu-


sion du contrat de mariage, qu'elle soit nubile ou non. Il est regrettable que cett<;
opinion ne soit point suivie.
(2) Asbagh rar;.porte selon Ibn Qacem l'opinion suivante : La femme peut
obtenir pour ce motif la sparation judiciaire ; son avis cette incapacit doit
produire les mmes effets juridiques que l'incapacit matrielle de l'poux il
fournir la nafaqa. C'est aussi l'opinion de Sahnoun. Cependant la Moudawann
dcide que cette domesticit ne doit tre impose l'poux que dans le cas o
il est en mesure d'en supporter la charge '.
CHAPITRE II. -- DOCTRINE 23

mer le mariage ; le Cadi lui notifiera alors par crit, d'avoir ce faire ou
servir la nafaqa.
De l'avis de certains autres. la nafaqa ne sera due que lorsque l'poux
aura t invit consommer l~ mariage, mme s'il se trouve dam; un lieu
peu loign.
Ibn Rochd pense que cette opinion est la meilleure.
Si son retour l'poux prtend qu'il avait laiss son pouse de quoi
subvenir ses besoins, et que celle-ci nie, elle sera crue sur la foi du ser-
ment, si elle avait auparavant port sa demande devant le Cadi. Dans
l'ventualit contraire, c'est le mari qui sera cru, en appuyant ses dires par
son serment. Le fait pour lme femme de porter son action devant le Cadi
lui tient lieu et place d'un tmoin rfi (d'une prsomption en sa faveur) :
elle y ajoutera son serment et il sera fait droit sa demande.
L'absence pour un lieu loign et le divorce prononc par le juge pour
n'avoir point /uurni la na/aga. ---- Lorsque l'poux a quitt son domicile
pOUl une destination lointaine, sans avoir, au pralable, laiss son pouse
des moyens de subsistance, et qu 'i 1 a des biens prsents, le Cadi adjugera
celle-ci de quoi suhvenir ses besoins, aprs qu'elle aura affirm sous
serment:
1" qu'il ne lui a point laiss de nafaqa :
2" qu'il ne lui en a point envoy ;
3" qu'elle n'a point fait momentanment ahandon. (1 1
S'il ne possde pas de biens prsents et que la femme a port sa re-
qute devant le juge, en vue d'obtenir la nafaqa, celui-ci l'invitera prou-
ver l'absence allgue et l'inexistence de moyens sur lesquels elle puisse la
prlever. Cette preuve rapporte, le juge accordera l'absent un dlai de
grce d'un mois, dater du jour de la demande en justice, et l'expiration
de ce dlai, il prononcera contre lui le divorce, motif pris de son tat de
dnment prsum, et serment pralahlement prt par l'pouse pour con-
firmer la vracit du contenu de l'acte sus-vis. Le divorce prononc par
le juge, pour non paiement de la nafaqa, est rej c'est--dire qu'il
reste possible l'poux de reprendre son pouse s'il est dispos payer
avant l'expiration du dlai de viduit.
Perte du droit au logement. - L'poux sera-t-il dispens d'assurer la
nafaqa au cas o son pouse quitterait le domicile de sa propre initiative '?
Dans le rite malkite on s'accorde dire que lorsque l'pouse aura,
de sa propre initiative, quitt le domicile pour habiter dans un autre en-
droit, son mari ne sera point dbiteur du monlant des loyers ds cet
effet, car le logement est un droit pour elle, et c'est elle-mme qui en a
fait abandon en allant habiter autre part. Quant ses droits, autres que le
logement : nourriture, habillement, elle ne les perd point, et peut les r-
clamer son poux, parce qu'on peut invoquer l'encontre du mari: Tu
tais en droit de poursuivre ta femme en justice" afin de lui fain~ rin-
tgrer le domicile. Pourquoi ne l'as-lu pas fait ?
Perte totale de la na/aga. - Au cas o la femme, contrevenant la
dfense de son poux, se serait enfuie du domicile, sans motif valable, au
regard du Chra, elle sera considre comme Nachiza , c'est--dire
en tat de rehellion . Si l'poux ignore l'endroit de son refuge ou SI,

(1) Voir Mokhtaar El Mtitia.


CHAPITRE II. --- DOCTRIN

rellement, il n'est pas en son pouvoir de la citer devant un juge, ou de lui


faire rintgrer le domicile, il ne sera point dbiteur de la nafaqa pendant
le temps de sa rebellion. (1)
Ceci pour le cas o la rebelle en fuite Il 'est pas enceinte ; car si
elle l'tait, elle aurait droit la nafaqa en raison de l'enfant qu'elle (21
porte dans son sein.

CHAPITRE II. - La nafaqa aprs la dissolution du manage

Sources lgislatives. -~ous donnons ci-aprs les versets du Coran


et Hadiths, sur lesquels est base l'obligation de fournir la Ilafaqa
l'pouse, pour un temps limit, aprs la rUl)ture des liens du mariage par
rpudiation ou dcs du mari.

Coran. - 0 phophte ! ne rpudiez vos femmes qu au terme mar-


qu (3) (4) ; comptez les j ours exactement (5), Avant ce temps, vous ne
pouvez ni les chasser de vos maisons, ni les laisser sortir, moins qu'elles
n'aient commis un adultre prouv. (Sourate LXV du divorce, Verset 1.
Traduction Kasimirski). -
Le pre de l'enfant est tenu de pourvoir la nourriture et aux vtements
de la femme d'une manire honnte. Que personne ne soit charg au-del
de ses facults. (Sourate II de la vache. Verset 233. Traduction Kasimirki).
Logez les femmes que vous avez rpudies l o vous logez vous-mmes
et selon les moyens que vous possdez ; ne leur causez pas de peine en les
mettant trop l'troit. Ayez soin de celles qui sont enceintes, tchez de
pourvoir leurs besoins jusqu' ce qu'elles aient accouch ; si elles allai
tent vos enfants, donnez-leur une rcorr.pense. (6) (Sourale LXV du divorce.
Verset 6. Traduction Kasimirski).

Hadith. - Le logement et la nafaqa ne seront ds qu' l'pouse a


l'encontre de laquelle le mari aura encore un droit de reprise.
Nous avons mentionn prcdemment que le terme nafaqa englo-
bait la nourriture, l'habillement et le logement. Mais ce sens ne doit ~t]'e
entendu que tant que dure le mariage ; car, ds la cessation de la vie
commune l'acception du terme est rduite au sens de nourriture et ha-
billement .
Ainsi, on ne pourrait pas dire Quand la nafaqa est due, le logement
l'est galement ; parce que la nafaqa dans le sens de nourriture et vte-
ment est la contre-partie de la jouissance sexuelle, que la femme proc~re
son poux; au cas de cessation de jouissance ou de rupture des liens du

(1) Voir El Hattab dans Maouahib El JaliI, d'aprs Chikh Abou B'?kr Ben
Abd Errahman.
(2) Voir Khalil.
(3) Je prfre: la cessation des menstrues" terme marqu >.
(4) C'est--dire, quand elles auront eu trois fois leurs rgles, afin de s'assu-
rer si elles ne sont point grosses.
(5) Je prfre : Comptez bien les priodes de menstrues au lieu de
comptez les jours exactement ,.
(G) .Te prfre: rtribution reompense '.
CHAPITRE II. - DOCTRINE 25

mariage par divorce ou dcs de l'poux, l'obligation de nafaqa tombe (II


sauf dans les cas expressment prvus par le Coran et le Hadith cits.
Nous allons examiner maintenant en deux groupes
1" les cas dans lesquels sont ds en mme temps, la nafaqa ct le loge-
ment, ou l'un des deux seulement;
2 les cas o il n'est d ni nafaqa, ni logement.
Premier groupe. - a) Cas de l'pouse rpudie enceinte et de l'pouse
rejaia . Les Fouqaha ont tabli, conformment aux textes prcits, que la
nourriture et l'habillement sont ds l'pouse rpudie enceinte et
l'pouse rejaa qui accomplit sa retraite lgale : En ce qui concerne
la premire, jusqu' ce qu'elle ait dpos son fruit, la seconde, jusqu' l'ex-
piration du dlai de viduit, calcul selon le systme de computation par
menstrues (trois) ou autres mthode de calcul. Il faut rechercher la raison
de cette rgle dans le fait que ces deux catgories d'pouses sont confines
dans leur habitation pour raison de retraite lgale, et qu'elles ne recou-
vrent la libre disposition d'eUes-mmes, qu' l'expiration du dlai de vi-
duit, dans les formes prvues ci-dessus.
b) Cas de la veuve. - Quant la fp,mme devenue veuve, aprs consom-
mation du mariage, son cas a t prvu en ces termes par la Moudawana:
Le droit au logement sera maintenu la veuve pendant sa retraite lgale,
que l'habitation ait t occupe par son poux titre de propritaire ou
titre de locataire, les loyers en ayant t rgls par lui l'avance .
On trouve dans le Mokhtaar de la Mtitia : Toute veuve accomplis-
sant sa retraite lgale, la suite du dcs de son poux, et alors qu'il y a
eu effectivement consommation du mariage, a droit tre loge dans la
maison du de cujus, avec priorit sur ses hritiers et ses cranciers. Si l'ha-
bitation venait tre vendue, une clause serait insre dans le contrat, r
servant la femme un droit tre loge jusqu' l'expiration du dlai de
viduit lvalu ici il quatre mois et dix jours si la femme n'est pas enceinte).
Celle opinion est applique par la jurisprudence.
Il nous apparat clairement, en consquence, que par le dcs de
l'poux. sont supprims : la nourriture et l'habillement, et qu'il ne reste
la veuve que le droit au logement, considr ce moment comme une
crance venant au passif du dfunt ; de telle faon que si l'poux ne laisse
pas de maison d'habitation, le loyer en sera imput sur la masse sucesso-
raIe.
Deuxime groupe.. - a) Cas de l'pouse divorce non tenue retraite
lgale. - Dans le cas o l'pouse n'est pas soumise une retraite lgale,
du fait qu'elle a t rpudie avant que le mariage ait t consomm, ou
que mme alors qu'il y a eu effeCtivement rapport sexuel, elle n'tait pas
encore nubile, elle n'a droit ni l'entretien, ni au logement, parce que la

(1) On trouve dans le commentaire de la Risala par Zerrouq : Quatre de-


voirs dans le mariage correspondant quatre droits .
1". - Le Sadaq ", contre-partie de la liceit des rapports sexuels.
2". - La Nafaqa (limite au sens de nOLJrriture), contre-partie de la
jouissance rsultant de l'acte sexuel.
3". - L'habillement, contre-partie de la continuit de ces rapports.
4". - Le logement, contre-partie. du droit d'installer son pouse demeur~
(en apportant une rstrietion sa libert d'aller et venir).
2 CHAPITRE II. ~- DOCTRINE
-----_._---_._--_._----------

rl-.lUdiation. dont elle a t l'objet est hanf' , l-"est-dire qu'elll' met la


femme en droit de contracter sans dlai, un nouveau mariage ; sauf, cep,'n-
dant qu'Ibn Qacim fait exception pour le l'as d'une pouse qui n'est l'as
parvenue la nubilit et que son poux a installpt' son domicile de son
vivant, et qui est dcd ensuite. De l'avis d'Ibn Qacim elle a droit au ki'!f'-
ment pendant la retraite lgale 14 lIJois IO jours 1 paree que le fait dl'
l'avoir installe sous son toit vaut consommation du mariage.
b 1 Cas de la jelllllle allaitant son enjant. --- L'pouse rpudie, allai-
tant son enfant, ne peut prtendre qu' l'indemnit de l'allaitement et
l'achat des vtements et aliments du nourrisson, si celui-ci mange. La ('()n-
l'he du bb est porte sous la rubrique de l'habillement. Le nourrisson
n'aura pas droit au logement pendant tont le temps de l'allaitenw'lL par:'f'
que, disent les fonqaha, son domicile est le giron de sa mrf' . nlilis
aprs le sevrage, le hnfice de ce droit calcul en rapport avec ses I)l'
!"oins. lui sera rendu.

CHAPITRE III. - Fixation de la Na/al/a

Le calcul de la nafaqa dans le rite malkite est laiss ["apprciation


du juge qui devra tenir compte des lments suivants:
1" de la eondition des conjoints (aisance ou indigence de l'hollJnH' d'une
part, (lI rang social de l'pouse d'autre part);
2" de la natul'l~ (les den res habituellement COnSOll1nlee!":
3" dij lieu ;
4" de l'poque Isaisons, ftes)
5" du cot actuel de la vie.
Il est intressant de noter que l'on trouve dans chaque prloire. IlIl
Ade!, connu sous le nom de Fardhi , parfaitement renseign sur le!"
choses et gens de la localit et au courant des prix pratiqus !"ur la pla('('.
qui est confi le soin de fixer la nafaqa. Mais les oprations auxquelles il
,1' livre, pour le calcul de la pension, n'ont le earactre (~xcutoire que lors
qu'elles ont t entrines par le Cadi.
Tout jugement du Cadi rendu en cette matire sera susceptible de r-
vision : chaque fois qu'un des lments de calcul ci-dessus aura subi une
modification quelconque. L'usage gnralement suivi au Maroc consiste
fournir des poques dtermines les aliments en nature et de se lihrer
en argent pour les autres ohligations.

SI MESSAOUD CHIGUER
Traduit P:ll' M. Grimaldi.

(1) La plupart des jurisconsultes classent la condition sociale de l'homme


en quatre catgories :
1". - Il peut tre riche.
2". - Il est de fortune moyenne.
3". - Il a des ressources peine suffisantes.
4". - Il est indigent.
A chacune de ces catgories correspond une situation juridique spciale,
CHAPITRE II. ~ DOCTRINE 27

LA MAJORITE EN DROIT MUSULMAN

l'libert. ~ Majorit civile et pnale. --- Etat-civil. - Identificatio/l

En droit musulman, les expression mineur et majeur n'ont pas


la signification prcise du droit franais. JI n'existe pas de textes de loi
qui fixe la majorit des Marocaim et on ne peut aue s'en refrer aux au
teurs :
L'ide dominante en la matire est q lie la protection des incapahles,
la conservation de leur patrimoine et la {Ifense de leurs intrts ont t
l'ohjet de la part du Prophte d'une constante sollicitude. Mahomet dans
de nomhreux versets du Coran prescrit avec insistance de tenir une helle
conduite envers ces incapahles (chapitres JI, 77, 172, 218, chapitre VI,
] 531. Mais le Prophte s'en est remis aux docteurs et aux magistrats pour
assurer l'observation de ces prceptes et n'a formul aucune rglementation.
C'est ainsi que 5idi Khalil (perron: IV, p. 59) enseigne que l'enfant est
en interdiction jusqu' ce qu'il soit puhre. Les impubres sont interdits
de plein droit iMedjellat, art. 957l.
Chez les Malkites Irite applicable au Maroc) la majorIte n'est acquise
que par l'mancipation, laquelle suppose que l'enfant est pubre et que
son aptitude grer ses biens a t constate. Charani (p. 315) constate que
lorsque le jeune garon est devenu puhre ct qu'on le reconnat capable de
diriger l'emploi de ses biens on les lui remet ; si devenu puhre il n'a pas
cette capacit, on ne les lui remet pas, on le maintient en interdiction ft-
ce jusqu' l'ge de 50 ans et au-del. Ce n'est donc que quand on aper-
oit cette capacit~ qu'on livre aux interdits leur fortune quelque ge avanc
qu'ils aient atteint. Dans le mme sens : Coran IV, 5, Khalil par Segnette,
article 499, Ibn Acem 1319, 1320 Ettouati, p. 498.
En droit musulman il existe deux majorits correspondant l'une l'ad-
ministration de la personne, l'autre l'administration des biens.
Le Coran n'indique pas l'ge auquel l'une et l'autre seront acquises J1I
les signes auxquels on doit les reconnalre.
Majorit relative la personne. -- Les traditions ne concordent pas ;
l'une d'elles rapporte que le Prophte admit un jeune homme de quinze ans
prendre sa part de butin, cc qui le fit considrer comme apte porter les
armes, et par suite, le rendit majeur. Un autre tablit que l'Imam Malek,
le fondateur du rite, dclara qu'un jeune homme qui lui tait prsent
n'aurait sa pubert qu'aprs l"accomplissement de sa seizime anne, Une
troisime, constate qu'un des disciples immdiats de Malek, Belkasem, exi
gea qu'un individu eut atteint sa dix-huitime anne avant de le dclarer
majeur.
Dans la pense des fondateurs de la loi musulmane, la majorit s'ac-
quiert suivant le dveloppement. de la natu~'e, aussi .les juriscor;s?ltes ont-~Is
t conduits rechercher les sIgnes phYSIques qlll la caracterIsent, et Ils
ont indiqu chez la femme l'apparition d~s signes prio:diques de son sexe
(mouradja d'Ohsson, 1. L, p. 269), chez l-homme la naIssance de la barbe
(Ihn el Arbi) la voix forte tEl Karafi J, la constitution virile tEl Nadjehl.
28 CHAPITRE Il. - DOCTRINE

El Bozoli et El Kharchi se sont arrts un mode de conslatation tout (]jf-


frent donn par Perron (T. IV p. 60). Des juristes assurent que si l'on
prend un fil, qu'on le passe appliqu par derrire le cou de manire
runir et faire saisir ensuite les deux extrmits entre les dents de l'indi-
vidu soumis l'exprience, et qu'ensuite la tte de cet individu puisse tra-
verser le cercle fourni par le fil, la pubert est acquise.
Ce moyen de constater la pubert tait employ au collge arabe-fran-
ais d'Alger pour reconnatre quels taient ceux des lves qui devai",nt
observer le jene du Ramadan. Il ne rsulte d'aucun des documents qu'il
soit en usage chez les Cadis ; au contraire, les magistrats faisaient compa-
ratre devant eux l'individu dont l'tat tait contest ct ils dcidaient, en
prsence de leurs adoul, avec ou sans attestation de tmoins, que la puber-
t tait ou non acquise. C'est ce qu'ont fait notamment le cadi de Tlemcen,
par jugement du 25 mars 1865, portant: attendu qu'en prs:nc: de ses
assesseurs et des tmoi:lS sus-dsigns le Cadi a constat par lm-meme que
X ... tait encore jeune et n'avait pas encore atteint l'ge de pubert. Et le
cadi de Constantine, par jugement du 22 mai 1865 : attendu qu'il a t
constat par nous d'une manire certaine que Ahrlelkader a atli'nt
l'ge de pubert. Ces cieux jugements, dfrs la Cour d'Alger. ont ~,
par adoption des motif,; qui avaient dtermin les prem iers juges, con [11'-
ms par arrts des 28 juin et 4 novembre 1865.
On admet cependant, en thse gnrale, que la 1I1ajorit est acquise chcz
les Hanafites quinze ans et chez les Malkites dix-huit ans.
A dfaut d'indication physique, porte la moulkia d'Ihrahim, la ma-
jorit pour les deux sexes est fixe quinze ans accomplis .
L'enfant, dit Sidi Khalil (48) est en minorit jusqu' cc qu'il ait alleint
sa pubert, dont les principaux caractres sont.. .. l'1!e de dix-huit ans
accomplis.
La pubert, d'aprs Sidi Khalil, rsulte soit de l'<p:e i 19 ansl. soit des
pollutions nocturnes, soit de la pilosit des parties sexuelles. On croit sur
parole celui qui affirme avoir ou n'avoir pas atteint la pubert, s'il n'y a
aucun motif de suspecter sa dclaration. Mais s'il n'allgue que son ~ge,
il y a lieu vrification.
Les effets de cette pubert font que chez les Hanafites la pubert rend
l'homme et la femme matres de leur personne et aptes se marier, par le
fait seul de leur consentement, et que chez les sectateurs de Malek le mme
effet se produit aussi l'gard des enfants mles ; les filles restent, il est
vrai, jusqu' leur mariage, sous la puissance paternelle. mais cette premire
majorit n'est pas toujours pour elles sans importance, puisque c'est par-
tir de cette majorit seulement qu'elles peuvent se marier lorsqu'elles ne
sont pas soumises au droit de djebr .
En Algrie, le Code Morand fixe celle mai orit 21 ans (art. 2 J 3 l, maIs
il n'est pas applicable au Maroc.
Majorit quant aux biens. ~- Quant la seconde majorit, celle qui
permet au mineur de disposer de ses biens, elle n'est acquise pour lui que
par l'mancipation et pour celle-ci il n'y a pas d'ge dtermin. Quel que
soit l'ge de celui avec lequel on traite, on n'est assur de l'tat de capa-
cit de ce dernier que lorsqu'il a rapport la preuve de son mancipation.
Comme l'mancipation peut tre tacite et rsulter simplement ,de ce fait
que le tuteur a laiss le mineur prendre possession de ses hiens et les grer
CHAPITRE II. - DOCTRINE 29

il\.halil par Perron IV. P. 646:'.1 il en est pour qui la preuve certaine de
l'lllancipation se trouve tre trs difficile administrer et dont la situa
tion juridique est incertaine.
Les Hanafites admettent que le flupille peut tre maintenu en tutelle jus-
qu' l'ge de 25 ans, mais pass cet ge, il est tenu pour pleinement capa-
ble et ses biens doivent lui tre restitus et Bou Hanifa enseigne qu'on doit
toujours remettre ~a fortune celui qui a accompli ses 25 ans -- mais le
rite hanafite Il'est pas celui consacr au Maroc et ces prceptes ne s'y ap-
pliquent pas.
L'enfant quelque soit son sexe reste en tutelle tant qu'il n'a pas atteint
rge de la pubert, mme si, tant particulirement prcoce, il est capable
en fait de grer ses biens.
II n'y a pas d'ge lgal pour la pubert en droit musulman ; la ques-
tion de savoir si un e!Jfant est pubre ou non est une question de fait qui.
dfaut de si;!IIes Yidents, tel que la pilosit des parties sexuelles peul
re. s"il est nl'es>'aire. l'ohjet d'une vrification. (Tohfat d'Ibn ACf'Ill,
1:3191.
Lorsqu"". illlpnhrc arrive l'poque de la pubert, on ne doit pas >,('
hll'r de lui rendre son patrillloine. ses hiens ne lui seront remis que s'il
est constat. aprps une ceri aine priode, qu'il est parvenu l'ge de la rai-
son 1Medjellat art. 981).
L'interdiction du mineur ne cesse l'g(~ de la pubert qu' la condi-
tion que son intelligence soit alors suffisamment dveloppe pour qu'on
puisse lui confier l'administration de ses biens (l\awawi, p. 16-17).
Chez les malkites, il ne suffit pas pour que la fille puisse tre manci-
J)e, qu'elle soit nubile et en tat de bien administrer sa fortune. On exige
en outre tout au moins, qu'elle ait t marie. Malek enseigne que l'inter-
didioll de la jeune fille ne sse pas alors mme qu'elle serait reconnue, au
lIwlnetll de su lJuhert, capable d'administrer; on attend qu'elle soit marie,
que le mari ail consomm avec elle le mari~~i!;e et qu'il soit certain qu'dIe
est demeure apte grer ses propres biens, comme avant son mariage.
Ahmed, prcise qu'on ~ ne l'mancipe qu'aprs une anne de sjour avec son
mari, ou aprs accouchement d'un enfant parce qu'il y a des jeunes fi!les
dont la capacit ne se manifeste qu'aprs ces circonstances. (Charani p.
3 J I~ 1. Outre les conditions requises pour la sortie de tutelle du mineur du
sexe masculin, la femme n'est releve .de son incapacit que par son ma
riage aprs enqute sur l'tat de ses fal"l~lts. iKhalil par Seignette, arL. 503 1.
Quand il s'agit de la fille nubile d'ull Ilre vivant elle ne peut tre affran-
chie de la tutelle si ce n'es~ que lorsqu'elle se marie et aprs que sept ans
se sont couls. (llm Acem 1337 13331. Cest ainsi que l'on maintient en
tutelle perptuelle la fille lion marie.
En ce qui concerne l'mancipation, celle-ci rsulte : 1" de la dclara-
tion du pre ou du tuteur testamentaire, avec tmoins devant le Cadi qui
en dresse acte quand ce tuteur reconnat chez l'enfant les signes de la
capacit !Ibn Acem 13241 ; 2" ou bien de la dcision du juge qui statue
mme si le tuteur s'y oppose 1Medjellat 975). Vair jUl{ement de Tunis, du
Il janvier 1897. Rev. Alg., 1898 2-2291.
L'mancipation ne dcoule pas du mariage ni de ce que l'aptitude du
mineur grer ses biens est notoire.
Dans le rite malkite, il est admis que lorsque la tutelle est gre liar
30 CHAPITRE Il. - DOCTRINE

le pre et que le pupille est du sexe masculin, celui-ci "e trouve mancip
de plein droit, ds l'instant o tant pubre, il est en fait capable de grer
ses biens ; celle poque, l'mancipation est tablie de fait et attribue
l'individu le droit de libre action quand mme le pre n'aurait pa" t
mancip (Khalil par Perron ~- IV. p. 64-65, Ibn Hacelll 1319-1320-13211.
S'il est manifestement capable le pre ne peut contredire ses actes.
Or, l'aptitude ou l'inapl itude de renfant administrer sa fortune
n'est pour ainsi dire jamais notoire et manifeste, et la situation de l'enf~nt
pubre. dont le pre vit encore. demeure douteuse et incertains. Ibn Harelll
enseigne que l'enfant doit tre prsum capable mais il reconnat que r"pi-
nion contraire a des partisons (1.3221.
II a t dcid que l'mancipation ne peut tre prononce par le c;\di
que sous l'attestation de quatre adoul ou de vingt-quatre tmoins lafif au
moins que l'enfant est apte grer se" hiens lui-mme (arrt du Trihunal
d'Appel du Chra du 2g avril 19181.
La Cour d'Appel de Rabat a jug le 2C> dcembre )();)O (Gazette Maro('
21 fvrier 1931 l, qu'en droit musulman la majorit n'est pas fixe d'alJr"
un ge dtermin et que l'mancipation rsulte de certaines circonstarll'es.
notamment du fait que les reprsentants lgaux du mineur lui laissent ha
hituellement la gestioll de ses intrts privs.
Cet arrt a d'autant plus d'intrt qu'il vise le cas d'un marocain g de
1C> 17 ans qui se comportait au mnwnt de raccident litigieux comnl{' un
ouvrier travaillant pour son compte ; qu'il avait lui-mme dhattu et ac-
cept les conditions du contrat de louage de service qui le liait ses patrons:
qu'il doit donc tre considr cOlllme habile soutenir lui-mme ses int-
rts dans un litige survenu l'occasion de son travail.
C'est ainsi qu'est dclare valable la comention passe par un mineur
musulman qui gre habituellement ses intrts au vu et au su de son tu!,~ur
ct qui passe des baux et peroit des loyers sans protestation de celui-ci.

Si donc ce mineur vient manquer l'excution de ses engagements


ainsi pris, il est responsable sur ses biens du prjudice qui en rsulte pour
son cocontractant. L'obligation contracte par le mineur sans l'assistance
de son tuteur n'est pas nulle de plein droit mai~ seulement rescindable pour
cause de lsion et aussi que le mineur est responsable sur ses biens du dom-
mage caus par ses quasi-dlit~ (Cour Rabat. 1S novembre 1930 Recueil
Arrts Rabat, 1931. 2S4).
(:'est ainsi encore qu'a ti' jug valable, la lettre de change souscrite
par un mineur en paiement d'une voiture automobile, qui a enrichi "on
patrimoine, alors qu'il ne pl'ut rapporter la preuve d'aucune manuvre
dolosive susceptihle d'avoir vici son consentement. parce que l'art. 131
du Dahir formant Code de Commerce dispose que les lettres de change sous-
crites par des mineurs non Ilgociants sont nulles leur gard sauf les
droits respectifs des parties conformment au droit civil, et qu'ainsi le mi-
neur peut valablement s'obliger jusqu' concurrence du profit qu'il retire
de l'acte accompli. (Jugement Tribunal Casahlanca ;) dcembre 1931. Ga-
zette Tribunaux. 27 fvrier 1932).
Il a encore t jug le 9 novembre 1934 par la Cour de Rabat (Gazt'ltP
Tribunaux, 22 dcembre 19341, que le mineur qui s'est faussement fait pa,,
"er pour majeur et ayant contract sans l'engagement de son tuteur. est
oblig raison de l'accomplissement de l'obligation par l'autre partie jus-
CHAPITRE 11.- DOCTRINE 31
----~~--~~~

qu'concurrence du profit qu'il en a tir (artide 9 du dahir des obligations


et contrats 1 ; que la mme solutioll est donne par le droit musulman puis
que le fait de s'tre faussement qualifi de majeur est un dlit civil et 'lue
le droit musulman dcide quI' l'illcapable est responsable sur ses hiens du
dommage caus par ses dlits.
. En dehors de cette j urisprudencc, il peut arriver que le mineur soit con
damn par Il' Pacha payer UIH' somme d'argent et qu'il excipe ensuite
de sa qualit de mineur pour ne pas excuter ce jugement; il apparat que
la partie lsfe par cette situation peut se constituer partie civile et poursui
vre le mineur pour escroquerie avec demande de dommages intrts ; le
mineur intangible quant sa minoriti' civile, peut ri'pondre des manuvres
frauduleuses cm ployes par lui pour se soustraire un paiement et ne I)eut
dis"uter sa majorit pnale.
Majorit pnale . .- Les justiciables des tribunaux franais sont jugs
d'aprs l'ancien Code pnal de France, car la loi du 22 juillet 19]2 sur Lt
majorit pnale et les tribunaux spciaux pour f'nfants Ile s'applique pas
au Maroc parce qu'elle n'a pas t prol1lulgue au Maroc: les justiciables
des tribunaux marocains sont j ug's d'aprs les usages et coutumes : il
JI'existe pas de Code pnal marocain ; la bienveillance et des attnuations
de peines sont les seules rgles observfes par ces juridictions.
Les enfants pubres, recOJlIlUS coupables de l'I'imes, sont cOlldal1lns
par le Haut Tribunal Chrifien, A l'internement jusqu' lB ans Ali Mou
Il~en ; les coupables de dlit pur;!ent leur peine galement Ali Moumcll,
quand leur condamnation dpasse six mois. Audessous de six mois. ils .,:mt
dtenus dans les prisons.
Les enfants sont traits d'apn~s leur ge s'ils ne font pas encore le
jelne du Ramadan, ils sont considr:; comme gs de moins de an., et
(~('happent toute pnalit. De 7 1li ans, ils sont punissables, mais ~Ollt
traits avec plus de mnagements (lu'un :ldulte.
Le dlinquant mineur de 18 ans est poursuivi et puni dans les condi
tions applicables aux majeures, mais le juge marocain a toute libert pour
sanctionner l'infraction de manire administrative. La responsabilit~, de la
famille du dlinquant est mise en cause pour entraner des effets salutaires
et tenter d'enrayer la pratique coupable que l'impunit risquerait d'encou
rager.
En prison les jeulles dtenus sont compltement spars le jour et la
nu it de tous les dtenus adultes ; ils sont placs dans des chambres ou dans
un quartier spcial. soit l'isolement individuel si possible, soit plus de
deux ensemble s'il y a impossibilit de les laisser seuls.
Et.at civil. -- L'tat civil a ti~ institu au ;\lIaroc par un dahir originaire
du 4 septembre] 9] 5, modifi par de nombreux dahirs successifs qui ont
t runis en un seul texte publi au Bulletin Officiel du 24 novembre 1933.
Actuellement il est accessible ~{ tous les Franais ou trangers ; il l'est
galement aux sujets mjl'ocains pour les naissances et dcs ; les actes de
l'tat civil franais sont dpourvus df' toute valenr juridique au n~gard de
la loi religieuse musulmane du {:hra.
En effet, les naissanees et les dcs ne peuvent tre valablement tablis.
en droit musulman, que par l'attestation de deux notaires (ou 12 tmoins
ordinaires en tenant lieu 1. dont la qualiti- primordiale est celle i1'tre mu-
32 CHAPITRE II. -- DOCTRINE

sulman, car la dclaration d'un notaire marocain vaut celle de six tmoins
ordinaires.
L'acte de mariage, en dehors de l'obligation d'tre rdig par des adoul
musulmans, contient des particularits qui manquent l'acte correspondant
de l'tat civil : constitution d'une dot, substitution du pre sa fille d.'ln:-:
les cas o le droit de contrainte joue, etc ...
Les actes de l'tat civil chrifien ne rpondant pas ainsi aux eXIgences
du Chra, seule loi que le Cadi applique, ne sauraient tre pns en consI-
dration, par ce magistrat.
Les marocains illettrs igllOrent leur ge, leur date de naissance ; pres-
ss d"e questions ils rpondent qu'ils jenent depuis tant d'annes, sont ns
l'anne ou il n'a pas plu, l'anne o il y a eu une invasion de sauterelles
rouges, ou plus vaguenlf'nt encore quelques temps aprs que les Franais
sont arrivs.
Les marocains ne font pas {Jresser tractes notaris mesure des vne-
ments de leur vie, naissances, mariages, dcs ; la preuve n'e"t pas pr-
constitue par eux; ils s'adressent un Adel pour dresser un al'te le jonr
o ils ont besoin de cet acte, mais jamais par avance; il" n'ont nullement
le souci de nos socits modernes d'tablir la preuve de leurs actes. de leurs
consentements divers, ou faits juridiques. (II
C'est pour ces raisons et dans l'intrt mme des marocains que rtat
civil leur a t dclar accessible, mais ne leur est pas im pos, ('al' nous
n'avons pas le droit de modifier leurs usages religieux.
Identijication. Carnet d'identit. Fiche anthropomtrique. - C'est pour
obvier ces vritables difficults que le Protectorat a institu un service (le
l'Identification gnrale qui fonctionne d'aprs les grandes lignes du sy"-
tme du Docteur Bertillon, de Paris, en classant d'aprs la valeur signali.
tique des empreintes digitales, photographies de face et de profil. mensu-
rations diverses, signalement ct indication des condamnations antrieu-
res, (2)
Une vritable fiche anthropomtrique est amsl (lt'esse 1Dahir du :)0
juillet 1932).
Le service de l'identit judiciaire donne aux trihunaux franais et ch-
rifiens le moyen de connatre les antcdents des dlinquants sous quelque
nom qu'ils aient t arrts ou condamns, mais pour ceux ns au Maroc
seulement.
Des stations anthropomtriques, poste d'identification, existent actuel-
lement Rabat, (fichier centrali, Casablanca. Fs, Marrakech, Mekns,
Oujda, Taza, Port-Lyautey, Safi, Mo~ador, Settat. De plus, des Tournes
d'identification sont faites par un service ambulant en auto qui procde
aux oprations par tO~lrnes dans les villes o il n'existe pas de poste.

(1) Voir: Pesle. la preuve prconstitue en droit musulman (Gazette Trib .. 17


mai 1928),
(2) Voir la classification dactyloscopique du service de ndentit Judiciaire
Parisien, par MM. Sanni et Gurin : Annales de Mdecine Lgale, 1935. p. 459.
(Journal de la Socit de Mdecine lgale de France)
CHAPITRE Il. - DOCTRINE 33

Et on comprend dj la difficult de discriminer les indignes et de dire


notamment pour un enfant s'il est mineur ou majeur.
Tous les individus crous dans les prisons sont mesurs et font l'objet
d'une fiche spciale. Les fiches ainsi tablies, sont envoyes et centralises
Rabat, au sige du Service. Il appartient aux procureurs franais et aux
autorits de contrle chrifien de demander ce service, Rabat, un extrait
du classement central pour chaque prvenu crou sous mandat de la jus-
tice franaise ou chrifienne.
Un extrait de la fiche anthropomtrique peut tre dlivr, pour tout
sujet marocain, soit l'intress sur sa demande, soit aux administrations
publiques (Dahir du 3 fvrier 1935).
(:et extrait fait connatre toutes les condamnations prononces, ainsi que
les mandats on dcisions de justice non excuts concernant l'individu qui
en fait l'objet.
Lorsque le dit extrait rvle la non-excution d'un mandat ou d'une
dcision, avis en est donn l'autorit judiciaire dont il mane.
Lorsque faire se peut, les extraits du classement central concernant les
incul ps, doivent tre j oints aux dossiers des affaires criminelles destins
au Haut Tribunal Chrifien.
D'autre part, les ouvriers et employs marocains rsidant en zone frnn-
aise du Maroc peuvent se faire dlivrer un carnet d'identit (Dahir du 14
fvlier 1925) qui comprend les nonciations relatives l'identit, c'est--
dire son signalement anthropomtrique (portrait parl), sa photographie,
le relev succinct des marques particulires apparentes, son tat civil, l'em-
preinte roule de chacun de ses pouces et les empreintes simultanes des
quatre derniers doigts de chaque main.
D'autre part encore, tout marocain victime d'un accident du travail doit
pour justifier de son tat civil, produire soit un acte de notorit dlivr
par le juge de paix de son domicile, soit une pice indiquant ses nom, lieu
et date de naissance et filiation jusqu'au second degr avec adresse.
Mais ces preuves tablies sur la seule dclaration de l'intress lui-m-
me ou de tmoins, restent ainsi trs fragiles.
Il a t actuellement confectionn par le Service de l'Identification au
30 octobre 1935 :
Signalements : 448.70l.
Carnets d'identit dlivrs aux travailleurs marocams : 97.397.
Extraits de fiche tenant lieu de casier judiciaire chrifien dlivrs aux
particuliers : 44.606.

Paul ZEYS.
(Traduit par M. Neigel).
34 CHAPITRE II. - DOCTHINE

ADOPTION DES ADULTES PAB CONTRAT MIXTE DE MAHIAGE


ET DE TRAVAIL, EN VUE DE L'ACQUISITION DU DROIT DE CITE.
DE L'ETRANGER PAR (lN CHEF DE FOYER OU DE FAMILLE.
SUIVAl\T LES COUTUMES BERBERES DES BE\'I MGUILIJ
(Amzad ou Amhares et Amazzal)
par le Capitaine Bendaoud. - Traduit par Si Ahderrahman Burel

/)jinit,ion. -- D'une faon gnrale on dsigne sous l'un de ces trois


termes, l'tranger qui, sous certaines conditions trs variables, est admis
par un chef de tente dans le sein de sa famille et sans le versement d'au
cune dot, titre de partre, de geudre, de beau-frre ou d'alli Il 1 quel-
conque dans le but de lui faire acqurir le droit de ('it 121.
};tymolof!,ies. --- Alllzad serait If' nom arahe herbris provenant d(~ la
racine arabe zadaiazidou qui signifie augmenter et s'appliquerait celui
qui est en surnombre ; ce serait l'tranger en surnomhn~ dans ulle famille.
Amlzars viendrait du verhe arahe haJ'asa. iahrisou, garder. Ce serait
le gardien. C'est l'adopt par un chef de tente ou de famille \almessi ou
irhs 1.
AllLazzal viendrait de la racine herhre azzaL counr ce serait le cou-
1 eur. celui qui fait les courses.
Si nous comparons Amazzal au mot arabe Jerrai ou jarri employ pour
dsigner celui qui, dans un douar est charg de faire excuter les ordres dn
Cheikh mot driv -ciu verbe jara, courir, nous ne pouvons lui attribuer ie;
la mme siplification qui en herbpre a ulle porte plutt humiliante.
En effet l'amazzal ell pays zaan dsigne l'tranger adopt par une
femme chef de foyer (almessi 1. Dans le langage vulgaire arabe, l'amant de
Cll'ur est appel zalla. Cest un rapprochement faire avec amazzal, l'amant
berbre. Donc Zellal ne peut tre mon avis, qu'un mot berbre ara
his comme on en trouve plusieurs dans le langage arabe parl au Maroc.
\ous faisons des rserves quant ce rapprochement et laissons aux
herhrisants dont l'avis et la ('omptence fonl autorit, le soin de discuter
ce point et de contrler nos tyrnologies purement hypothtiques.

(1) Cette institution rappelle en tous points la coutume vise par le Coran
Donnez leurs parts ceux ave~ lesquels v.)US aurez form un pacte '. (Suite
du verset 37, Sourate IV).
SEignette rapporte cet gal'd d'aprs le commentateur Zamakhchari :
C'tait un usage ancien que deux hommes .se liassent par un pacte ; ils di-
saient l'un l'autre : mon sang sera ton sang . ma ruine, ta ruine ; ma ven-
geance, ta vengeance ; ma guerre et ma paix. ta guerre et ta paix ; je serai ton
hritier, tu seras k mien ; je poursuivrai ton sang, tu poursuivras le mien...
(Avant-propos de sa traduction de Khalib, Annotations page XXVIII).
Note par Si Ahmed Tijani, Traduite par Si Ahmed Tijani,
(2) Voir Surdon-Esquisses de droit coutumier, page 144.
CHAPITRE II.-- DOCTRINE 35

En pays Beni-M'Guild, les trois termes que nous venons de voir Amzad,
amhars et amazzal se confondent dans la pratique, l'un sert pour dsi~ner
l'autre et rciproquement lorsqu'il s'agit de l'tranger admis dans une
famille.
Dans le cours de cette tude, nous emploierons indiffremment l'un et
l'autre de ces termes.
Avant d'entrer dans les dtails des modalits adoptes selon chaque cas
d'Amzadat, nous allons en tracer les grandes lignes pour donner une con
ccption plus exacte que la dfinition du rle de l'amzad en gnral.
La principale condition qui est de rigueur, esl le mariage de l'arnzad
avec une parente du chef de tente, sans aucun versement de dot. (l)
En compensation de ce mariage gratuit celui qui s'engage comme arnzad
apporte l'employeur son travail : il laboure, moissonne, en un mot vaque
tous les travaux agricoles, remplace son alli pendant son absence et gre
ses biens au mieux des intrts du chef de tente.
D'aprs les clauses stipules lors du contrat, au bout d'un certain nom-
bre d'annes limites par le dit contrat, l'amzad peut avoir droit une
part, gnralement le quart, dans les acquts raliss par le chef de tente
pendant la dure de l'arnzadat.
Si au contraire, l'employeur spcifie dans le contrat que l'amzad aura
droit une part dans toute sa fortune, la dure de ce contrat est limite
la vie de l'employeur ; que ce soit un, deux, ou six, ou vingt ans, ce n'est
qu'aprs la mort de celui-ci qu'il peut retirer sa part fixe par le contrat,
si toutefois le chef de tente a obtenu au moment de la signature de ce con
trat le consentement de ses hritiers directs.
En effet, nul chez les Irklaouen ne peut disposer de sa fortune sans le
consentement de ses hritiers donn en prsence de la jema du douar.
Le patrimoine du chef de tente, n'est dvolu aux hritiers qu'aprs pr
lvement de la part de l'amzad si celleci est dment tablie.
A la fin du contrat quel que soi~ le cas, la fille ou la parente du chef
de tente reste libre de suivre ou de ne pas suivre son mari mais celui-ci nc
saurait l'y contraindre. 12)
Premier cas. - C'est le plus courant.
Un chef de tente engage un arnzad et lui donne en mariage sa fille ou
unc de ses parentes sur laquelle il exerce le droit de contrainte qui lui
choit en vertu des rgles de l'orf.

(1) Voir aux actes notaris (chapitre V du prsent numro).


(2) Dans les cas o la. femme ne suit pas son mari. la femme tombe sous la
puissance agnatique des hritiers et la dot qui lui chot est verse ces derniers
en vertu de la coutume.
CHAPITRE II. - DOCTRINE

L'amzad apporte son travail en ~ompensation de la dot.


La dure du contrat reste limite au /!;r de l'un des contractants.
En cas de dissolution l'amzad se retire en emportant une part sur les
acquts raliss pendant son amharsal. La femme reste libre de le suivre.
Deuxime cas. - Le chef de tente stipule que son amzad au bout rie
X annes aura droit au quart ou la moiti ries acquts raliss pendant
toute la dure du contrat et que dans le cas ou l'amzad se retirerait avant
la fin du contrat, celuici n'aura droit aucune part en dehors de la fille
qui toujours reste lihre de suiyre son mari. Il 1
Troisime cas. ~- Le chef de tente reconnat son amzad la moiti rie
toute sa fortune qui ne peut lui tre dvolue que dans deux cas senlement :
1" aprps la mort du chef de tente;
2" s'il quitte la tente de ce dernier pour installer la sienne proximit
de son employeur tout en continuaut vaqupr aux travaux il;rricoles du
chef de tente.
Au cas o l'amzad manifeste le rIsir (le quitter le douar de son l'm
ployeur ses droits sur la moiti de la fortune tombent. Tl n'aura dsormais
droit qu' une indemnit fixe et prvue par le contraI. La fille reste 1ihre
de suivre son mari (2).
Quatrime cas. --- L'amzad apporte en plus de son travail un capital
qui peut tre gal ou infrieur celui du chef de tente.
Le partage des acquts se fait selon les conditions tablies entre lel'!
contractants.
Ce cas est assez rare. nanmoins nous avons pu en avoir quelques exem
pIes. (3)
Les cas en gnral sont trs nombreux et varient l'infini. O'est une
question de convention entre l"amzad et le ('hpf de tente. malS pe qUI ne
varie pas et qui reste comme condition essentielle, c'est :

(1) Parfois l'Amzad peut avoir se plaindre de son chef de tente ou de l'in-
conduite de sa femme et se voit malgr lui contraint de quitter la tente. Dans ce
cas il prsente sa rclamation la jema qui tablit les responsabilits. Si
celles-ci sont attribues au chef de tente, l'indemnit verser est calcule pour
le nombre d'annes passes par l'Amzad chez le chef de tente sur les bases de
celle fixe au contrat. Gnralement quelque temps lvant la fin du contrat, le
chef de tente cherche son amzad des prtextes fallacieux pour lui rendre la
vie impossible et arriver ainsi lui faire quitter la tente pour le priver de ses
droits.
(2) Voir aux actes notaris (chapitre V du prsent numro).
(3) Voir aux actes notaris (chapitre V du prsent numro).
CHAPITRE II. ~ DOCTRINE 37

Iole mariage de l'amzad avec une parente du chef de tente ; elle peut
tre sa mre, sa sur, sa fille ou Sa cousine, pourvu qu'il ait sur elle droit
de contrainte ;
2 Une part pour l'amzad, soit dans la fortune du chef de tente, soit
dans les acquts raliss pendant toute la dure du contrat ;
3 Si le chef de tente reconnat son amzad une part si mmllTIe soit-
elle dans sa fortune, il faut qu'il obtienne le consentement de ses hritiers
directs en prsence de la djemaa du douar dont les noms doivent obliga-
toiremfnt figurer Jans le contrat.
Nous pouvons donc conclure que l'amzad n'est autre chose qu'un con
trat mixte de mariage et de travail.
Une srie d'actes et de jugements ayant trait l'amzadat et recueillis
par nos soins sont joints ce travail. (1)
Situation de ['Amhares. ~ L'Amhares contribue avec le chef de tente
tous les travaux ; il devient son second et ne doit rien ngliger pour faire
prosprer et sauvegarder les intrts de son employeur. Il mange sa table,
il est vtu, blanchi et est considr comme le fils de la tente et non com-
me un khamms ou un homme de peine.
Si le chef de tente s'absente, l'Amzad conserve sur la tente les mmes
droits que ce dernier. Il peut si besoin est, vendre du btail pour acheter
du grain ou rciproquement.
Certains Amhares sont devenus de vritables chefs de tente ; ils jouis
sent d'une confiance illimite de la part de l'employeur. Voici un exemple:
Pendant les oprations rifaines, un Bni-M'Guild des Irklaouen part en
harka et laisse son amzad le soin de grer ses biens.
En son absence, ce dernier vend une partie du cheptel et se remarie avec
une fille du douar. Celle-ci st accepte par la fille du chef de tente pre
mire femme de l'amzad, et par sa mre.
Au retour de la harka, l'amzad explique au chef de tente, qu' raison
du surcrot des travaux du mnage, il jugea ncessaire de se marier pour
allger la besogne de sa propre femme et de sa belle-mre. Le chef de tente
approuva.
L'amzad, la plupart du temps est un tranger la tribu. Ds qu'il entre
en fonction, il acquiert droit de cit et est astreint toutes les obligations
sociales tout comme un fils du chef de tente.
Si le serment est dfr aux contribules de ce dernier, l'arnzad peut
tre choisi comme co-jureur.
Le chef de tente et ses frres de fraction en sont responsables comme
pour l'un des leurs. Si l'amzad commet un meurtre ou une faute qui en-
trane la responsabilit pcuniaire de la fraction, celle-ci se trouve dans
l'obligation de l'endosser. La coutume est formelle sur ce point.

(1) Voir aux actes notaris (chapitre V) et jurisprudence (chapitre .IV)


du prsent numro.
38 CHAPITRE II. - DOCTRINE

Si le chef de teute est dsign pour la harka, il peut dlguer son am-
zad ; celui-ci peut tre galement dlgu une runion du douar si son
employeur en est empch pour une cause quelconque.
Situation des enfants issus du mariage. - Les enfants issus du mariage
de l'amzad avec la fille de son employeur, appartiennent l'amzad.
En cas de sparation, les enfants sont confis leur mre jusqu' leur
majorit. Les garons peuvent alors opter pour le pre ou pour la mre ;
quant aux filles seul le pre conserve sur elles le droit de contrainte et lui
seul peut les donner en mariage et toucher leur dot.
Hritage. - Si l'amzad est tranger la tribu, son employeur a sur
lui les mmes droits que le protecteur en pays berbre et peut hriter du
droit de contrainte sur les filles de son protg.
Parfois l'amzad aprs la fin de son contrat se retire dans la tribu mme
de son employeur et fait prosprer son avoir. A sa mort, ses biens revieu-
nent au chef de tente dont il tait l'amzad moins que dans l'intervalle
il n'ait fait une dbiha pour solliciter la protection d'un notable de la
tribu autre que son ex.employeur. Dans ce cas, la succession revient au
protecteur l'exclusion de toute autre personne si toutefois il ne laisse pas
de postrit mle.
Ces derniers s'ils sont mineurs sont recueillis par leur grand'pre ma-
ternel qui gre leurs biens. A sa mort, ils n'auront droit qu' la part de
leur pre dont la grance avait t confie leur grand'pre maternel.
Dans le cas o un amzad aprs un sjour de 20 ou 30 ans sous la tente
de son employeur, obtient de celui-ci un testament par lequel il lui recon-
nat tout ou seulement une partie de sa fortune, le document ne peut avoir
de valeur qui si les hritiers directs du de cujus avaient consenti son ta-
hlissement.
Les personnes trangres ou du pays, amzad ou autres, n'ayant aucun
droit l'hritage de quelqu'un, mais par contre possdant un document du
de cujus qui leur attribue une partie de sa fortune sont appels Hassad
el ouert les cumeurs de successions , aussi la coutume est-elle trs
formelle sur ce point et ne reconnat pas les actes de ce genre s'ils ne rev-
tent toute" les conditions exiges pour leur donner force de loi.
Situation sociale. - La situation d'amzad n'est gnralement occupe
que prrr des trangers qui n'ont aucune attache de parent dans la tribu de
l'employeur.
L'amzad se cre ainsi un foyer aprs avoir fui sa tribu la suite d'un
meurtre ou de dboires avec les siens. Certains se sont cr{' de vritahles
situations par leur labeur ct la confiance qu'ils ont su inspirer leur dlef
de tente. Ils ont pu ainsi obtenir une part dans les terres de la tribu.
Le titre d'amzad disparat avec la premire gnration et les enfants
ne gardent que le surnom de la tribu d'origine du pre.
Un At Seghouchen qui, par exemple s'appelle Moha ou Aqqa, employ
comme amzad chez Lahcen ou Haddou est appel Moha ou Aqqa amz3d
CHAPITRE II. - DOCTRINE 39

de Lahcen ou Haddou. Il n'est connu que par ce nom. A sa mort, les enfants
prennent le nom de leur pre avec celui de la tribu d'origine ; Moha ou
Aqqa ayant laiss un fils Zaed, celui-ci s'appellerait Zaed Ould Moha ou
Aqqa ou Seghrouchen. Le titre d'amzad disparat.
Comme nous le disions plus haut, l'amhars ds son entre en fonction
obtient droit de cit.
Par contre si l'amharsat ne revt pour les trangers aucun caractre
humiliant, il devient un titre de mpris envers celui qui abandonne ses
frres de fractions ou sa famille pour aller dans un douar ou une fraction
voisine se faire admettre comme amhars ; il est en quelque sorte consid-
r comme un paria.
On a vu aussi des hommes du pays s'engager comme amhars par amOllI'
pour la fille dont le pre a refus le mariage avec dot, afin de la garder
sous sa tente pour profiter du travail de son gendre.
Dans ce cas, pour sauvegarder les apparences, le nouvel amzad apporte
en plus de son travail, un capital gal ou infrieur celui du chef de tente
et l'amharsat devient une association.
Celui qui est adopt par son oncle ou un de ses parents lequel lui donne
,sa fille en mariage et le garde sous sa tente, n'est plus un amhars, il porte
le titre d' itim ou orphelin. Cette situation n'est pas comparer avec
(:elle d'amhars.
Situation de la fille du chef de tente. - Celle-ci malgr le droit de con-
trainte qu'exerce sur elle, soit son pre ou dfaut un de ses parents, ne
peut accepter de force un amzad qui lui est impos. Elle reste libre de le
refuser. Si elle est contrainte par son ouali, (1) elle peut fuir la tente, mais
ne pouvant se marier sans le consentement de ce dernier qui lui seul doit
toucher sa dot, elle a le droit de choisir un amant et de vivre avec lui en
concubinage.
D'ailleurs, en pays Bni-M'Guild, le plus souvent, une fille n'est deman-
de en mariage par celui qui la dsire qu'aprs avoir vcu en concubinage
avec lui.
Lorsque l'amour de son futur s'ancre bien dans son cur ou bien qu'elle
serit un commencement de grossesse, elle jette son amant son chle sans
rien lui dire. Celui-ci comprend qu'elle demande le mariage et prend alors
toutes ses dispositions pour faire sa demande selon l'usage (intervention
de la Jema auprs du pre de la jeune fille, dbiha, etc... ).
Dans l'amzadat, si la fille aprs quelque temps de mariage n'aime plus
son mari, celui-ci n'a qu' quitter la tente de son employeur en se faisant
attribuer un indemnit si ses droits sont reconnus.
.
Avant l'occupation franaise les amzad trangers la tribu n'ayant
aucun appui pour faire soutenir leurs droits se voyaient le plus souvent
frustrs par le chef de tente au moment de la dissolution du contrat. La je-

(1) L'ouaH est celui qui possde le droit de contrainte.


40 CHAPITRE II. - DOCTRINE

mail du douar n'intervenait que pour conclure entre l'amzad et son em-
ployeur une transaction amiable en lui attribuant une partie seulement de
ce qui lui revenait rgulirement.
Une bonne Tameghrollset ou mchoui offert par Je chef d" tente la
lemaii, suffisait largement ]Jour obtenir les bonnes gdices de celle-ci.
Avant l'organ isation dfini li ve des jCl1la j udic ia ircs. ccs mmes ene-
ments continupient mais avec beaucoup plus de 11l0d(~ration. L'''11E~d av,1it
tOlijours en dernier lieu recours l'officier de renseignements pour prendre
sa dfense ct se faire ainsi rcc:onnaI re "inon tous s':'s (koils. du J1lOin~ se
voir attribl1cr Vile grande partie oc son d.
;\ctr:cllei;lcllt la .Tema:l judiciaire d';\zrou est place "ous le contrle
direct du IJllrcan des rensei~':nements. Les LlIHliener:s sont contrles par un
officier spcial i 511', qui veill(~ l'applit'al ion stricte de la coutume. ce qui
prsente toute garantie pour la sauvegarde des inlrl'ts des parties en litige.
Interprte Capitaine I3ENDAOUD.
(Traduit par Si Abderrahman Buret).

L'ADOPTION DES ADULTES


Chez les Ighezrane (Moyen Atlas)
Capitaine Turbet (traduit par Si Abderrahman Buret)

L'Amlwz. - A ct de l'adoption des enfants jeune et sans famille, il


est une coutume particulire concernant les adultes.
EUe est gnralement utilise par {(('s notables riches mais n'ayant pas
de fil" ou de proches parents susceptibles de les aider efficacment dans
l'exploitation de leurs biens. Ils chois"Sf'llt alors un homme jcuni', pauvre
et travailleur, et en challbc de raide qu'il leur apporte lui font une vie
CIl tous points semblable la leur.

L'amhaz qui est sans ressources ct en gnral membre d'une famille peu
influente, trouve cette solution l'avantage de pouvoir appartenir un
milieu ais, voire fortun et de mener une existence exempte de tout souci.
L'A.mhaz doit tre adulte et en ge d'tre mari. Il peut avoir dj
femmes et enfants, mais est en gnral clibataire.
Il conserve toujours vis--vis des membres de sa famille tous ses droits
et devoirs.
Bien qu'exactement fixes par la coutume, les condilions et modalits du
contrat d'Amhaz doivent tre consignes par crit sur un acte dress en pr-
sence de douze tmoins.
L'adoptant s'y engage faire vivre ses cts l'amhaz, le traiter com-
me son fils pour toutes choses de la vie courante ct lui donner tout ce
dont il aurait besoin pour lui, sa femme ou ses enfants.
Il s'engag le marier avec une femme de sa famille. fille ou sur,
veuve ou divorce qui est nommment dsigne dans l'acte. S'il ne peut dis-
poser d'une de ses parentes, il promet de fournir les moyens nccssaires
pour pouser une femme du clan J11ais sans alors dsigner l'avance celle-
ci. Il est spcifi que tous frais de dot, cadeaux, repas ct rjouissances sont
il sa charge illl~ralel11ent et dfinitivemcnt.
CHAPITRE Il 1.-- THADUCTION D'AUTEUHS

D. - J)e l'orpheline ayant un tuteUr dsign par le pre ou nomm


par le Cadi
1. - El Hattah a dit : Dans les Moqaddamat d'Ibn Rochd on
lit : Ft-elle devenue vieille, se ft-elle marie et aussi longtemps eut-elle
demeur avec son mari, aprs la consommation du mariage, eut-elle les
qualits requises, celte orpheline ne sort pas de la tutelle qui la lie, tant
qu'elle n'en a pas t mancipe pour une cause admissible . - C'est
l'opinion notoire dans la doctrine suivie en pratique.
Nous avons cit plus haut ces mots d'Ibn El Majichoull : Dans sa si-
tuation, le tuteur est comme le pre, pour son mancipation, soit par la
vieillesse, soit par le mariage (c'est--dire la longue dure du mariage),
soit par la manifestation de la capacit . C'est la tradition de Motarref
d'Ibn Abdel Hakam et d'Abderrahim, d'aprs Malek.
Il. - On voit dans le Taoudih, l'apport d'aprs le Hayan, un passage
semblable celui des Moqaddamat cit par El Hattab.
III. - Dans le Mi'yar, au milieu du troisime cahier des espces rehlli-
l'es aux ventes, on trouve l'espce suivante :
Une femme s'est marie vierge; aprs la consolllmation du mariage, elle
vend un verger lui appartenant ; elle est alors apparemment pubre. Puis
elle assigne, en invoquant la lsion et la faiblesse d'esprit.
Voici la rponse que fit Sidi Aboul Fadl Qassem El Oqbani : Si
cette femme est mouhmala, et si depuis la consommation du mariage un
an a pass, ses actes sont valables, et elle n'a le droit ni de l'voquer la
vente, ni d'exercer un recours pour lsion. Si elle a encore son pre, et si
depuis la consommation {lu mariage, sept ans ont pass, il en va oe mme;
s'il y a moins de sept ans, elle a le droit d'exercer un recours pour l-
sion. Si elle a un tuteur testamentaire, ses actes sont toujours annulables,
jusqu' ce que ce tuteur les confirme, ou jusqu' ce qu'elle soit mancipe .
Le commentateur du Amal crit alors : dans ceUe rponse, Sidi Aboul
Fadl Qassem El Oqbani a montr quelle tait, selon lui, la pratique pour
les trois cas.
Aprs avoir lu ce qui prcde, vous comprendrez que le texte du Amal
est assez imprcis, car il n'indique nullement, parmi les cas autres que celui
de l'orpheline ayant un tuteur testamentaire ou nomm par le cadi, le cas
auquel il s'applique. Le texte, en effet dit ceci : La vierge dont le pre n'a
pas renouvel la tutelle se trouve dans telle situation... - et il peut s'appli-
qucr celle dont le pre est vivant, celle dont le pre est mort avant qu'elle
soit marie et qu'il a laisse mouhmala , sans tuteur.
Nous avons vu, par les citations prcdentes les diverses rgles donnes
par les juristes ce sujet. Pourquoi avons-nous dit que le texte peut s'ap-
pliquer aux trois cas? Uniquement parce que cette phrase : Sa tutelle, le
pre ne l'a pas renouvele est ngative; or, la proposition ngative n'exi-
ge pas l'existence <le son sujet (logiC{ue : le pre) elle s'appliC{ue donc la
feulIlle qui a son pre encore existant, et clle qui n'a plus de pre.
L'auteur a-t-il voulu dsigner la femme ayant son pre vivant? Aucune
des citations prcdentes ne dit, d'une faon expresse, que la pratique cou-
1 ante Fs ou ailleurs, est de considrer ceUe femme comme mancipe deux
ans aprs la consommation de son mariage. Ibn Rochd qui mentionne ceUI,
tradition, la qualifie de fallacieuse. D'aprs ces citations, au contraire, la
femme est mancipe aprs sept ans, selon Ibn ROL'hd ou six ans selon les
juristes consults par Ibn Abou Zamanin.
Ce que le Cadi a vu dans les questions qui furent soumises Sidi Ab-
delaziz ben Brahim ben Hellal, se trouve dans les Nawazil du susdit Ibrahim:
La vierge, y lit-on, est sous la tutelle de son pre jusqu' la septime anne;
solution connue comme tant celle d'Ibn El Qassen, et 0, li i, chez nous, est
de pratique courante . L'auteur de la Tohfa a suivi ceUe mnw solution.
iO CHAPITRE III. -- THAIHJCTIOi\ If A [l'IT:OH:-'
-----_._._---------

Cependant, l'auteur du Amal est en gnral Lien inform ; par cons-


quent, de ce qu'aucun de nous, pas plus que le Cadi n'a eu connaissance d'une
'Solution pareille ( celle nonce par le vers comment), il n'en faut pas
conclure qu'elle n'existe pas. Le fait que le cadi n'en ait pas vu l'appiication
indique nanmoins qu'elle n'tait pas en pratique ('t si vraiment lE: texte du
Amal s'applique la femme ayant son pre en vie, c'est que la pratique a
chang. Ce texte vise-t-il la femme dont le pre meurt aprs qu'clle a con-
somm le mariage '? Il a t prcdemment expos les diverses solutions don-
nes ce cas ; assimilation la femme ayant son pre vivant, assimilation
la femme non place sous tutelle, situation particulire. Aucun des textes
cits ne fait connatre l'usage en cours. Le texte, enfin, vise-t-il l'orpheline
abandonne ? Le texte d'Ibn Roch et la fetoua de Sidi Mesbah indiquent
que, selon la pratique, elle est mancipe aprs un an ; les juristes con-
f;ults par Ibn Azou Zamonin, eux, exigent deux et trois ans.
En rsum, je ne sais, jusqu' prsent d'une faon bien nette, quelle
hypothse s'applique le texte du Amal ; il me semble toutefois, premi-
re vue, qu'il s'agit de la femme dont le pre est vivant.
Remarques: A.-- Dfinition de la vieille fille Itanis) ..-- Ce terme
a t prcdemment employ propos de la femme ayant son pre et de
la femme non place sous tutelle. On en a donn, pour l'un et l'autre cas,
diverses dfinitions.
I. - Extrait du Taoudih :
On n'est pas d'accord sur la dfinition du taarm (dans le cas de la
femme ayant son pre), C'est 30 ans, dit-on. 3.5 ans, 40 ans. de 50 60
ans.
2. - Ibn Salamoun s'est born aux deux dernires dfinitions. Mais dans
1c Taoudih, citant les Moqaddimat , on lit ceci de lui : Pour l'or-
pheline, il y a cinq dfinitions du tanis :
1 d'Ibn Nafia : moins de trente ans;
2 d'Ibn El Majichoun : trente ans;
3 de Malek (selon la tradition de Motanaf, et d'Ibn El Qassem,
d'aprs les rescensions de ce dernier et d'Asbagh) : quarante ans.
4,0 d'Ibn El Quassem, selon le rapport de Sahnoun, d'aprs Asbagh,
de cinquante soixante ans ;
5 d'Ibn El QasscllI, scIon la moudaouana : quand les rgles ont cess.
(Le commentateur reprend). - Ibn Salamoun a donn les quatre pre-
mires dfinitions, avec l'indication de leurs auteurs, au chapitre du fai-
l)le d'esprit et de l'interdit. Il les a donnes toutes les cinq au chapitn:
intitul : Du mariage de l'orpheline vierge conclu par le frre ou un
autre des oualis .
3. - Au chapitre des testaments du Mi'Yar, on lit que, selon Ibn
Baqi Ben Mokhalled, la dfinition de la vieillesse usite en pratique, c'est
l'ge de quarante ans.
E. - Les diverses opinions prcites au sujet du dlai au bout duquei
la femme se trouve mancipe, ne concernent que la femme pubre. Pour la
femme impubre, aucun dsaccord n'existe parmi les disciples de Malek :
ses actes sont rvocables et non point valables. Cela a t rapport par
Ibn Salamoun, d'aprs Ibn Rochd.
C. -- El HatLab a dit : Toutes les opinions prcites au sujet de la
femme ayant son pre Ile valent que si la faiblesse d'esprit de celle-ci
n'est pas tablie; dans le cas contraire, ses actes sont rvocables (tous ses
actes, estil crit dans les Moqaddimat , au livre de Celui qui autorise).
Il en est de mme de la femme non place sous tutelle : ses actes ne sont
pas valables, sauf selon Sahmoun dont l'opinion est isole.
D. - 1. - Nous avons prcdemment rapport que selon les juristes
consults par Ihn Ahou Zamanin, la fille est mancipe, aprs tre reste
CHAPITRE III. - TRADUOTION D'AUTEURS Il

[lU domicile conjugal six ou sept ans, moms que son pre n'ait tabli
auparavant, sa lgret d'esprit.
Dans le Taoudih, on lit ce propos : ces mots d'Ibn Abou Zamanin
tant que le pre n'a pas confirm l'interdiction de sa fille nous indi-
que que le pre a le droit de ce faire. Cette opinion a t adopte par Ibn
Zerb et Ibn El Attar.
Comme on le voit dans Ibn Salamoun, El Ichbili et Ibn El Qattan,
disent que cela ne peut se faire que si la faiblesse d'esprit de la fille est
tablie.
2. - D'aprs le Taoudih, plus haut cit, on donne deux soiutions au
cas suivant : le pre, de son vivant, dsigne un tuteur sa fille ; mais,
celle-ci, lorsqu'il meurt, a atteint le moment partir duquel ses actes sont
valables.
A) Celte dsignation de tuteur conserve toute sa force obligatuIre,
comme il en va du renouvellement d'interdiction dont les effets utiles ne
cessent qu'une fois la capacit de la fille tablie par acte adoulaire.
B) Cette dsignation n'a plus de force obligatoire, contrairement ce
qui en est de la faiblesse d'esprit, tablie par Un nouvel acte. La situation,
dit-on est l'elle dont parle Ibn Roch : Le pre dsigne un tuteur S:
fille vierge ; il marie celle-ci qui demeure avec son mari sept ans ou
plus, puis il nwurt ; la dsignation de tuteur est alors caduque . Je ne
connais pas, ajoute l'auteur du Taoudih, de dsaccord sur l'efficacit de
la tutelle, au cas o le pre l'a institue pour sa fille, aprs que celle-ci a
consomm son mariage, puis est mort avant le dlai d'mancipation ; il
l'st cependant fort possible que ce dsaccord existe.
3. - Citation d'Ibn Rochd . ,~ Le pre dsigne un tuteur sa fillc,
alors qu'eUe est impubre ou vierge ; puis il meurt, alors que sa fIlle n'a
pas encore consomm le mariage (ct est encore vierge) ou n'a pas encore
achev le temps fix pour son mancipation : la dsignation de tuteUl
conserve alors toute sa force.
J'al donn ces citations, dit le commentateur du Amal, en raison des
nombreux renseignements qu'elles fournissent.
E. - Le passage du Amal... son interdiction, tant que le pre la
confirme fait allusion au droit qu'a le pre de plOlonger, s'il le veut,
l'interdiction de sa fille, comme l'enseigne Ibn Zerb. Reste examiner
quel moment il est possible de confirmer cette interdiction.
Al La fille s'est marie et a consomm le mariage. Il a t dit pr-
cdemment que tous ceux qui ant fix un dlai, considrent, aprs son
expiration, la femme comme capable et, selon eux, son interdiction ne peut
dsormais tre renouvele, tant que sa faiblesse d'esprit n'a pas t tablie
d'une faon irrfutable.
B) Avant qu'elle ait achev cc dlai, la confirmation de son interdic-
tion est valable.
C) Avant le mariage ou sa consommation, Sidi Abdallah el Abdoussi
dit que cette confirmation n'est pas valable.
Citations : 1. Voici ce qu'il y a dans le Mi'Yar : Un individu prsenta au
cadi un acte portant confirmation de l'interdiction d'une vierge ; le cadi
tint cet acte pour nul, parce qu'il n'indiquait pas que les tmoins eussent
connu l'poque de la consommation du mariage. Quid de cette dcision ?
- Rponse d'El Abdoussi. - La raison pour laquelle le cadi a dcid
d'annuler cette interdiction, c'est que l'interdiction ne peut avoir lieu
qu'aprs la consommation du mariage, et seulement pendant les six an-
nes suivantes, comme disent certai;, car le fait d'avoir consomm le ma-
riage fait prsU1l1(~r la capacit de la femme ; mais si l'insuffisance de
son dveloppement inldlectuel se tnanifeste alors, son pn~ peut valable-
ment l'illterdire. Avant la consommation (lu mariage, l'interdiction per-
co .:1 "r r...>c, ,.10 't'"lo-r~c.\Ynnt;on pn f~VPllr .lA l!l ("!ln!l .. 1tp. rll=" 10 flPtYlrnp,o
J2 CHAPITRE JlI. - TnADU(nIO\i J)'AUI'E(jJ:~

il Jl'y a donc alors aucune utilit~ confinncr son intrrdidioll. II Cil est
dc IIlf'lIle pour I(~ gar(:on que son j)(\re peut interdire di~s qu'il (~5t puhi~n';
lion avant. Etanl donll~ qlle j'interdiction n'cs, valahle qu'aprs la COli-
"ollnnal ion du mariage cl quI' les ,'moins nI' diseilt vas cOllnatre r~poque
,le ('elle eousoJlnnation. il esl possihle que la confirmation de Iintndic-
,Ion ait eu lil~u avant cl ait l ainsi sans effeL Ti n'y a pas consirirf'l.
d'autre parI. la date de l'acte de mariage, car il est possihle que la con-
sommation du mariage ait cu lieu hien aprs, cLl' ...
C'est ainsi que l'on jUl!e ct telle est la pratique. hien que le contraire
apparaisse dans ce que dit Ibn SahI.
2. - Cela se comprend aussi des formules suivantes, donnes par Ibn
Salallloun comme employes dans les actes par lesquels le pre confirme
lnterdiction de sa fille.
Ln tel requiert tmoignage de cc qu'il ,onfirn~e l'interdiction de sa
j'i]]e, laquelle vierge, vient de consomnwr le llIariage.
En a donn[~ tmoignage celui qui sait qu' cette date, la fille Vl'naiL
\ icrge. de consolllmer le mariage.
:i. -- Extrait des Nawazil d'Ibn HelaI : Ibn Lobb a dit cIans une r~
ponse : Si le pre confirme l'interdictiOl~ de sa fille avant qne. vieq!'e clIc
ait consomm le mariage, ou aprs, mais avant une anne coule depuis,
on ne discute pas la validit de cette confirmation (elle est valable L
4. -- CeUe rponse d'Ibn Lnbh est contraire au texle d'El Abdoussi
(N" ]) et au ;;el,i des citations d'Ibn Salamoun ("1" 21. Elle concorde. par
contre, avec cc que dit le juriste Miyara. cOlllmcntant ce Vt~rs de la Tohfa:
Tane qu'il n'a pas confirm son interdiction. aprs la consommation du
mariage -- et plus fortc raison avant. -- Voyez vous'mi~me laquelle de
ces deux opinion;; a le plus de poids.
S. ---- J'ai eu, par la suite l'ol'l'lsion de lire, dans El Kaouakih es
Siyara , de Sidi Yach eeh-Chnou i, le passage suivant o se trouve dis-
cute l'opinion susdite du cOTl1mentaleurde la Tohfa.
Je rpondrai cl ceux qui donncnt eettc rgle comme a fortiori. que je
ne rai vue nulle part ailleurs que chez Ibn RellaL dans ce qu'il y a de
lui cl ce sujet, il la mentiolllll' sans cn indiquer la source originelle non
plus que le commentateu l' de la Toh fa. Ibn Roch, dans El Bayan et
El Moqaddimat , nil Clue la cOllfirmatioll de l'interdiction avant la
consommation d LI mari;;gc n'est pas valablp, car la femme se ! l'ouve.
cc mOlllent, naturellement interdite el confirmer alors ;;on intenliction,
c'est vouloir rpn!iser ce qui existe d['j.
. --- (Disl'us~ion du ('Oll1m('lItal{'ur du Amal) Sidi Yach ech Chaoui
r-appor[(' Ihn HdaL J'opinion rli"l'Il!pc- on l'a pn effet recueillie de lui
ct il l'a menliolln(~p sans {'n indiquCl' la source originelle. Il faul toutefois
remarquer qlH'. selon le !l~xtc ml'llJ(' de" Naouazil, Ibn HelaI nc fait qUt
clin Ihn Lohh cl celui qui a recueilli les Naouazilne donne pas la qlicstlon
comnw avant ('!p directemcnt traite P:lI' Ibn HelaI : elle fil!urit pn effet
dans un ensemble de notes qu'on a l'l'trouves crites d sa main : mais.
comme cela est dit dans les Ahkam rJ'JJm SahL de ce aue Ibn :-lelal ait
not cctte solutioll. il ne faul pas ncessairement en dduire qu'il l'ait
arlopt~c .
F. --- Ibn "ltab. d'apl't~s El MOilt'haouir dit ceci: La persistance cIe
lntercliction. pour la fille, aprs la ('onsommution du mariage, peut se ma
nifester seuleillent tallt que la fille, par vente. achat ou autre 'acte contrac-
tuel, i1e moclifit~ pas SOli patrimoine ; mais at-elle fait un de ces actes au
vu ct au su de son pre, celui-ci ne peut plus par la suite confirmer l'inter-
dil'lion de sa fille. il faudrait pour cela une dcision de justiCf'. Il en est de
mmc, d'ailleurs. au regard du garon lllajf'Ur. Cf'tte mme citation (,'st repro-
dLlitf' Dar Thn Lohh.
CHAPITRE III. --- TRADUCTION J)'AUTEUHS 13

G. - La rponse d'El Abdoussi qu'a rapporte Ie Cadi dans le


Commentaire est celle donne la remarque N 5. - Elle se trouve tex-
tuellement cite comme je l'ai donne, en deux endroits du Mi'Yar (ce sont
eux que le Cadi donne comme rfrence). En la relisant depuis le dbut,
tu sauras que ses mots: Voil comment l'on juge ct quelle est la pratique
ne marquent point spcialement, comme semble le dire le Cadi qu'El Ab-
doussi ait dcid en sc basant sur cette opinion que l'interdiction peut inter-
venir pendant six ans aprs la COmiommation du mariage. Cette hypothse
est vraisemblable, comme aussi celle qu'El Abdoussi se soit has sur l'opi-
nion exprime dans sa rponse, savoir que l'interdiction n'est valable
qu'aprs la consommation du mariage, non avant, ou simplement sur la
nullit de l'acte dans lequel les tmoins n'ont pas encore conSIgn qu'ils
connaissent l'poque de la consommation du mariage.
AMAL EL FASSI.
(Traduit par M. Muhil.

SUSPENSION DU PARTAGE DE LA SUCCESSION


QUAND UNE FEMME SE PRETEND ENCEINTE
(AMAL EL FASSI. - Traduit par M. Muhl)
Si une veuve prtend tre enceinte, il faut suspendre l'inventaire ct retar-
er le partage, jusqu' l'accouchement, ou tel autre vnement quivalent au
point de vue juridique, comme l'chance du dlai extrme aprs lc~uel on
dsespre de l'accouchement.
Le sens du mot Itlaq (d'une faon gnrale) prcise que le partage
ne peut tre avanc mme pour les hritiers dont la part reste immuable,
comme la femme concurrant avec les enfants, qui a toujours un huitime
comme la mre, qui a toujours un sixime.
1. - Citation d'Ibn Salamoun.
Un homme meurt, laissmIt une femme enceinte. Les hritiers part
Immuable demandent tre remplis de leurs droits. Selon les juristes mo-
dernes, il ne faut rien leur donner..., tout est tenu en suspens. Selon d'au-
~res, ces hritiers reoivent leurs parts d'avance ; il n'y a aucun doute
ce sujet, dit El Achehab .
II. - Un passage identique figure dans El Hattab qui le continue
ainsi... Ainsi seules sont tenues en suspens les parts de quatre sortes
J'hritiers mles, car c'est l, le maximum possible. Il y a, dans le cas
contraire, l'histoire des fils de la dizaine , mentionne par Ibn El
Ghazi et autres.
Dans El Mouaq, on lit, d'aprs Ibn Rochd : Le dfunt laissant un en-
fant, sa veuve dit : Avancez-moi mon huitime, puisqu'il ne peut chan-
ger . Elle n'en a pas le droit.
III. - Dans ces expressions: l'pouse d'un diunt , l'eniant dont
est enceint,e l'pouse du diunt, les mot pouse et dfunt , n'ont pas
de sens. (1)
On lit dans le Taoudih : CeUe expression d'Ibn Elhadjib : L'enfant
dont est enceinte l'pouse du dfunt..., n'a aucun sens, pas plus, et plus
forte raison, que cette autre : L'enfant dont est enceinte l'esclave du d-
funt.
Dans un commentaire marginal d'Ibn Achir, ont lit ceci propos du
passage : Le partage est suspendu s'il y a une femme enceinte...
L'on veut dsigner ainsi tout enfant natre qui puisse, en quelque
faon, hriter du dfunt : fils, petit-fils, neveu, cousin, etc...

(1) Car il s'agit de toute femme pouvant accoucher d'un enfant susceptible
,.::J'hl;.~+.o.....
14 CHAPITRE Ill. - TRADUCTION D'AUTEURS

IV. - Le trs savant Et Tata a fait allusion tout ceci, quand il a


dit, dveloppant le texte : Le partage est suspendu SIl y a une femme
cnceinte... . Que ce soit l'pouse du dfunt, ou son esclave, qUII y en ait
une ou plusiems, que ce soit l'pouse de son frre, ou d'un descendant mle
du dfunt, que ce soit la mre, ce moment marie un autre que le pre
du dfunt, etc... Tout le patrimoine de ce dernier est mis sous squestl e,
jusqu' ce que la femille enccinte ait accouch, ou jusqu' ce que l'on ait
dsespr de son accouchement. L' On ne procde point par avance au par-
iage entre les hritiers existants, uniquement parce que l'on ignore si l'en-
fant natre S,ra hritier ou non ; dans le premier cas, s'il y en aura un
ou plusieurs ; s'ils seront garons, filles ou de sexes divers. Telle est
l'opinion dominante. Selon El AchehaL, on fait d'avance la rpartition des
parts immuables, et la femme reoit "..rors la plus petite (I/8') des parts aux-
quelles elle ponrrait prtendre: Il n'y a, dit-il, aucun doute ce sujet .
Seules sont rserves, dit Ibn Chaaban, les parts de quatre sortes d'hri-
Liers mles ; d'aucuns disent cinq, d'aut.res douze, d'autres enfin quarante.
Remarques : 1<) La suspension du partage est obligatoire pal' le seul
fait que la femme se dit enceinte, mme si cel n'est pas formellement ta-
bli. Et il en est ainsi, moins que les hritiers ne contestent la grossesse ;
aiors, si la femme fait montre d'esprit processif et est souponne de vou-
loir nuire aux hritiers, alors dit El Hallab, elle n'est plus crue sur parole,
ct des sage,;-femmes doivent l'examiner. Ibn Rochd a {lit : Un homme d-
cdet-il en laissant une pouse '? Il ne faut pas procder au partage de sa
;,uccession avant d'avoir demand la femme si elle est enceinte ou non.
Sl elle se dit enceinte, on arrte l'inventaire jusqu' ce qu'eile ail accouch
ou qUII soit tabli qu'elle n'est pas enceinte, comme par exemple lorsqu'elle
a termin son dlai de viduit sallS grossesse apparente. Si elle dit qu'elle
n'est pas enceinte, elle est cr:le sur parole, et l'on partage la succession. Si
elle dit qu'elle l'ignore, on retarde le partage de la succession jusqu' ce
qu'il soit vident que l'intresse n'est pas enceinte, lorsque, par exemple,
dIe continue avoir ses rgle;" ou qu'elle termine la priude de viduit sans
soupon de grossesse. Ce texte d'Ibn Rochd a t rapport par Ibn Ghazi-
El Qalchani et El Mouaq. Les deux premiers, dans diverses nOles sur cc
texte, raconten l le cas suivant :
- Le Cadi Ibn Salim adressa au Cadi Ibn Zerb les acebs d'un dfunt,
doni une pouse prtendait tre enceinte, ce qu'ils c{)ntestaient.
Voici ce qu'Ibn Zerb crivit ce sujet: Je dis la femme: Crams Dieu!
.\e pretends pas que tu es enccinte, alors que tu ne l'es pas. Peut-tre as-tu,
dans le ventre ce que les mdecins nommerlt Raha (1) et qui fait que la
femme se croit enceinte alors qu'elle ne l'est pas. Elle me rpondit : Je
suis enceinte et Ibn Selim ne nous a envoy vers toi que parce que tu es
un savant juriste, non parce que tu es un mdecin.
Je me mis sourire, en admirant l'esprit de cette femme. Elle continUE,
se dire enceinte jusqu'au dcs du Cadi Ibn Selim, auquel je succdais.
Les mmes parties se prsentrent nouveau devant moi. J'ordonnais que
des sages-femmes examinent la veuve. Elles reconnurent que celle-ci n'tait
pas enceinte. Je prescrivis alors le partage de la succession.
Est-il permis de faire examiner une femme libre '? me fut-il demand.
Oui, ai-je rpondu, si son esprit processif est vident.
2 Cette histoire est aussi rapporte dans le Mi'yar quatre feuillets avant
les espces relatives aux testaments et les jugements sur les interdits. On y
plcise que la femme tait enccinte de deux ans lorsqu'elle fut envoye
Ibn Zerb.
Ce~ citations indiquenl hien que, COlllllle nous l'avons avanc~. la Sll~
pcnsion dn partage a li!'11 Sllr la silllple (1{l'Iaration d(~ la l'ennllt'.

(1) Grosseur, fibrme.


CHAPITRE nl. - TRADlTCTlONIYAllTElTRS 15

Voil comment est rgl l'aveu, fait par la femme, qu'il existe un
ftus dans son sein.
D'autre part, aprs que sa grossesse a t bien tablie, la femme peut
avouer que le ftus est mort en elle.
3 Citation du Mi'yar. (Section des mandats et de l'aveu).
Abou Mo~amed ben Cheqqaq fut questionn sur la femme enceinte,
avouant que ce qui est dans son ventre est mort. Il rpondit : Son mari est
alors dcharg de son entretien. Mais son dlai de retraite ne prend fin que
par la dlivrance. Examine ce point : Si la femme enceinte est survivante,
partage-t-on l'hritage ds son aveu de la mort du ftus. Il y a l un aveu
fait au nom d'autrui, qui est le ftus. Rflchis, le champs de la clIscussion
est trs vaste.
Espce : La femme se dit enceinte ; puis elle revient sur sc" dclara-
tions ; des sages-femmes l'examinent et constatent qu'en effet elle n'est pas
enceinte.
Rponse d'Ibn HelaI ce sujet : Le dlai de viduit achev, la femme
n'a pas de grossesse visible ou a eu de nouveau ses rgles. Il n'y a plus
aucun doute son sujet. Dans ce cas, la succession peut tre partage.
Remarque. -- Nous avons dit, au dbut du commentaire, que l'expira-
tIOn du dlai de grossesse le plus long quivaut l'accouchement. Mais il
y a diverses dfinitions de ce dlai :
1 Ibn Salamoun, dans les questions relatives aux pensions d'entretien,
crit : Les ulmas ne sont pas d'accord sur la dure maximum de la gros-
sesse. Selon Hanifa, c'est deux ans ; quatre ans, c'est l'opinion dIbn El
Qassem et des Chafeites les plus connus ; quelques Malkites et Chaftes
ont aussi indiqu sept ans. Malek a dit cinq ans, et c'est ainsi que l'on dci-
de et juge chez les Malkites.
Le Cadi Abou Mohamed Abdelouahad a dit que l'opinion la plus con
nue au sujet de la dure maximum de la grossesse est celle qui lui fixe un
dlai de quatre ans.
El Zahri a dit : La femme peut rester enceinte six ans ou sept ans. Si
elle accouche aprs le dlai maximum de la grossesse, l'enfant n'est pas
attribu au mari, que le dpa!3sement soit petit ou grand.
2" Ibn Abdesselam a dit : On n'est pas d'accord sur le terme extrme
de la grossesse. On rapporte, d'aprs Abdelhakim, que c'est neuf mois;
Je ne sais qui partage son opinion ; je ne sais pas, non plus, sur quoi elle
est base ; il se peut, d'ailleurs, que cette opinion ne soit pas de lui. Mo-
tarref, d'aprs Malek, rapporte quatre ans, comme on le voit dans la Mou-
daouana, au chapitre de l'affranchissement. Abdelouahab a dit : C'est
l'opinion la plus connue. On l'apporte aussi, d'aprs Malek, cinq ans,
(c'est propos de la 'idda.) et Ibn El Hajib a dit : C'est l'opinion la plus
connue. Selon El Abhari, El Ach'Hab a donn sept ans comme leon de
IVlalek. On a dit aussi: aprs la rupture du lien conjugal, la femme n'est
pas dfinitivement libre, avant que sa situation, au point de vue mater-
nit, soit bien sre.
Cette citation d'Ibn Abcleslam se trouve dans le Mi'yar, avant les
espces relatives au serment de continence et l'assimilation injurieuse.
Reportez-vous-y et voyez aussi avant la question de Moussa El Bokhari,
la fin du tome troisime.
Remarque. - 1. - Etant donn que le partage de la succession doit
tre retard s'il y a un enfant conu, que la mre du dfunt est remarie
(et que son mari actuel n'est pas le pre de l'enfant dcd), doit-on ordon-
ner ce mari de ne pas approcher sa femme jusqu' ce qu'il soit bien sr
que celle-ci ne porte rien dans son sein ?
Il se pourrait en effet qu'elle soit enceinte d'un enfant, qui serait frre
(ou sur) utrin du de cujus.
ltl CIIAI'[TRE Ill. Ti"AIWl:TIOi\ IlAUTEUHS

Dans les Nawazil d'El 13orzuli, on lit, d'aprl's Ibl! ~:J Hadj, que le calife
Omar crivit ses gnraux, el' qui suit:
Si quelqu'un est mari une femme qui a l'U un enfant el'un auln'
et que cet enfant vient lllolirir, cet h0l1l111e ne devra pas appl'Ocher ""
femnH' avant d'trc "ilr que "<1 matrice e"t lihre .
Lahsen Ben Ali dit la 'mt'me cllOse, '11('( ~l la fin, {le" f''-pnSSlo!lS llii
peu diffrentes: :'1,e, rappro:'lH: pas avani. de ~avoir si elle est elH'Cll1te OU
non, - ... avant qu e de mt eu a nOlllT~W ses rqdes.
Ahou Obed dclare: Voil CO!llment la dlOse est en pratique r;.d,~
chez les Ulmas; et de !lOS joUI":', tout le nlOnde s'y eonforme.
El 13orzoli ajoute enl'nite : Selon la" !loudal\ana, et d'autres ouvragcs,
i'homme ,(dal1s les conditions tudies) n'est j'as oblig' de s'ahstenir cIe
out rapport avec sa fenune ; Malck, Cil l'Hel, dcide seulement quc si la
t'emme met au Illonde un enfant dllrant l"s six Illois postrieurs au cIci'l'
cil' J'enfant de son prcdent mari, Cf' l1oulcaun hrite. avant d'une faon
certaine, la qualit de frre utrin du de cujus; tant conu au moment
du dcs, il a, ds ce moment. ljualil(' (fh&ril ier. Si le dlai est de plus de
six mois. le nOUl'caun n'hrite plus. ''ilr il ) a doute. Toutefois. la pres
cription du Califc Omar est lle qui coupe court tout doute.
II. - Il Y a, dans ](' Myar, au titre du partage, une que:'ticn st'mllid'
LIe. Pour abrger, j'cn laisse de l't J"nonc. Voin la rponse. "don 111:1
Hochd.
La mre de J"e'lfant dfunt se ditelle enceinte, la succession n'est pas par
tage, jusqu' ce que la mre aeeouche. Sa pttention qu'elle est eIHeinte est
elle tablie par le tmoignage de femmes, le nouveaun est admis ci succder,
futil venu au monde aprs le dlai de six mois.
S'il n'est pas dment taLli quc la femme soit enceinte. si cela il'CSt connu
que par ses affirmatiom, l'enfant a roit la succession si la femme il' met
au monde moins de six mois (aprs le dcs du de cujus L Il n'y a pas droit
s'il nat plus tard; moins que ie mari de la femme ne soit ou mort ou
absent, en sorte que l'on sache qu'il n'a pu approcher sa femme aprs le
dcs de l'enfant de celleci (de la succession duquel on discute L
On n'accorde point crance la lemrrH". non plus qu' son mari s'il
est prsent, quand l'enfant nat aprs plus de six mois et que les intresl's
prtendent ne pas avoir eu de rapports depuis la mort du de cujus. L'on
ordonne seulement au mari de vivre J'cart de sa femme lorsqu,~ meut l
l'enfant qu'elle a eu d'un autre, et ccLi pOlir qu'il n'y ait aucun doute SUI
la qualit de successible de l'enfaiit nue cclte femme mettrait au morHle
pass le dlai de six mois. Il ne faut pas croire, en effet, que le mari soit
cru sur parole. quand se pose la question de successibilit, lorsqu 'il pr-
tcnd n'avoir pas eu de rapports <nec sa f('nllne depuis le dcf-s (;e l'en
J <lnt, moins qu'une pr(~sompt ion, comme L:!>spncc, n'taye, sa prl'It'Iltiou.
LII. -- Extrait d'El HaLla]), dt'bu! du livre Del' succcssion" .
A J. - Le mari, dont une felllnJC p(~rd 1111 (~;:rant d'un autre iit. ne doit
pas avoir (Il' rappolls avec elle, jusqu' cc (l','on "oit hien fix sur J'lat
de celleci, au point de vue grossesse lEI Baj il.
13). - Le mari a le droit cie cohabiter avec elle et l'enfant dont l'Ill'
accouche, dans un dlai de six mois, hrite. On ne peut tre sr, en effet,
que le mari, mme spar de sa femme, ne la rejoigne en secret. Cette rgle
s'applique dans les cas o la grossesse n'est pas visible au jour du dcs.
S'il en tait ainsi, l'enfant conu est hritier, natrait-il mme aprs neuf
mois ; de mme, si le mari 3e trouve au loin, de telle sorte qu'ii n'ait pu
revenir auprs de sa femme, l'enfant dont cdleci accouche, mme aprs
neuf mois, a qualit d'hritier (El Ach'heb).
TV. -- Voyez galement) dans El Hattab, J'opinion d'Ibn Yonnes, qui
est sensiblement concordante l'dIes qui prcdent.
CHAPITRE III. - TRADUCTION D'AUTEURS 17

Remarques. - Parmi ce dont il convient de parler, il y a Cf; que l'on


dcide au sujet dc la dette et du legs; doiton les rgler, ou non, de suite,
avant raccouchement ?
1. - 0n lit dans le Mokhtassar : 1"0 partage est retard, non le paie-
ment d'une dette pour le legs, mais il y a deux opinions :
II. - Ibn Ghazi dit que ce passage du Mokhtassar fait allusion au
tcxte suivant d'Ibn Rochd : Arrtez-vous pour examiner ces trois ques-
tions : Les dettes sont payes, d'accord unanime, sans attendre l'accou-
chement. Les hritiers, d'accord unanime, ne doivent pas partagEr la suc-
cession avant l'accouchement.
Quant aux legs, il y a dsaccord : faut-il les rgler sans tarder, avant
l'accouchement, ou ne le faut-il pas et doit-on attendre l'accouchement ?
Le passage rapport au Mokhtassar vient aprs qu'Ibn Rochd a crit:
Je ne connais pas de dsaccord au sujet des dettes, sauf ce que l'on rap-
porte d'aprs certains juristes, mais qui est une erreur n'entrant pl'lS en
lIgne de compte.
Ibn Ghazi a rapport le texte d'Ibn Rochd en entier. Il y est mis l'opi-
nion du paiement immdiat de la dette, et de l'erreur de qui a jug que
ce paiement devait tre retard jusqu' l'accouchement.
Puis Ibn Ghazi mentionne la critique faite par Ibn Arafa la doc-
trine d'Ibn Rochd : reportez-vous-y.
Voyez galement El Hattab : il a eu un entretien avec Ibn Arafa au
cours duquel il a dfendu la doctrine d'Ibn Rochd.
III. - Extrait du Miyar, environ six feuillets avant les cspces du
(Jami). Question : Un homme est mort, laissant sa femme enceinte, il a
une dette ; au sujet du paiement immdiat de cette dette, le crancier est
en procs avec les hritiers - Quid ?
Rponse d'Ibn El Hadj : Nos collgues sont en dsaccord. J'ai appris
que Aboul Qassem Asbagh Ben Mohamed a, dans une ftoua, conseill de
retarder le paiement de la dette jusqu' l'accouchement. El BadjI a dit :
J'ai vu Ibn Amen juger selon ceae rgle. Comme je le lui reprochai, il
me rpliqua : C'cst la doctrine Gue nous suivons. Ibn Rochd, ct avec lui
Ibn Attab, Ibn El Qattan, Ibn Ferdj ont donn l'avis de payer la dette
lout de suite : c'est la bonne solution.
Puis Ibn El Hadj signale le dsaccord existant dans les flouas des
juristes, ses contemporains, au sujet de celui qui meurt, laissant une femme
enceinte et dont l'associ demande, avant que cette dernire ait accouch,
le partage de l'actif social. - (Voyez tout cela au passage du Miayar sus-
indiqu).
IV. - Voici ce qu'il faut retenir d'un texte d'Ibn Rochd, crit sur la
question de l'acte de quittance, telle qu'elle a t enseigne par Ibn El
Qassem.
Ce qui est ralis du patrimoine du dfunt, tant que l'accouchement
n'a pas eu lieu, s'affecte diverses destinations ; on l'utilise en premier
lieu, sans conteste, payer les cranciers ; sans conteste, non plus on ne
peut l'utiliser , r~gler Ul~e part hrditai,;e. ~e .legs ~st, trait de la s~rt~,
3uivant que, d apres son Importance, on 1 asslmlle SOlt a une dette, SOlt a
une part hrditaire. (Voyez les Madjlis du Cadi El Meknassi).
AMAL EL FASSI,
(Traduit par M. Muhl).
18 CHAPITRE IJT. - TRADUf:TlON D'AUTEURS

l\ULLlTF DE LA. HETRACT!\T!OL'\ DES ADOUL, INTEllVE\UE


POSTERIEUREMENT AU JUGEMENT DU CADI, AU SUJET DU
CONTEl\U D'Ul\ ACTE D'HEREDITE DRESSE PAR EUX
AVANT LE JUGEMENT
Consulta/ion juridique par 5z: Mohamed Embarek Lehlali
mujti Mekns
26 mars 1935 (20 hlja 1353)
Attendu que CI) les quatre Adoul ont dfcLu aloir connu El /\l'],i
ben Kaddour et atte:"t qu'il est dcd la :"urvivan:'e de son l:uouse, b
dame Batoul et ses enCan'ts de son lit avec lie Brabirn et NIahjoub'a et d\m
autre lit ~
QU(' l'pouse Batoul est ensuite dcde, laissant s~~s deux enfants.
san:" d'autre hfritier ])Dur le,; deux dl: cujus leur connaissance ;
- Attendu que le Cadi a jug (l"apt't's la teneur de celte filiation au pro-
fit des deux fn~_~res ;
- Attendu gue les auatre Adoul sont revenus par b suite sur leur
tmoignage, disant Cl/ils aVaient du cloute sur l'[JoLJ:!,e Batoul el ses l'hl <
enfanb, ,i!s ,ont ou nOil parllJI les hritiers de l'auteur El Arhi Le;l
Kaddour :
Disons que la rf'tractaioll des i\doi:l est nulle en droit;
Que le jugemc:ii rendu par le Car1i est dfinitif ct cxcutoire
En effeL le retour du tt'nJOin ,CUl' sa dt'po~ition po~t:"rieUrCI1H:n' il h
dcision prise par Je magistrat cn cDnsic1('ration du tmoignage fait n'est
ni valahle, ni recevable.
Tout au contra:re_ la dt'CisOll du magistrat doit sortir son enlier effet
et la c1pm;ilion l'aile cn second lieu pm: le tmoin est caduque.
- L'au~("ur Ibn Elhajib flit :
La 1(-: rad:" ion c:,t de lioi~ Connes. La scconde d'entr'ellcs, lorsque
la rl~tra"lalioj] a eu lieu apri,s jugement et avant' l'excutwll.
Hm E!qacim dt:dare gue dans ce cas la composition COlllille les hic!ls
sout ,Il'qU is .
Il est dit dans Chamel :
La rtractation comporte divers cas
1" Avant le prononc(: dl! .i ngemcnt, clIc cmpche la dcision d'inter-
vernr
2" Entre le jugement ct l'excution. c'est l'excution qui l'emporte de
ravis un,llliJlJc des juristes.
- .. Ibn Arafa ajoute son tour que le retour (lu tmoin sur sa dpo-
sition apri:s jugement ct avant !'ex(>cutioll en matire mobilire ne peut
cn contrarier J"excutiou.
--Ibn Elharith prcise que si le tmoin se rtracte postrieurement au
j ugcl1lcnl et avant la perception des biens, le bnficiaire du jugement doit
{orci'l1lcnt percevoir les biens de l'avis de tous.
Ainsi rapport par Abou Hafs Elfassi et Ibn Abdessadeq.
- Il est galement dit dans Elmoufid :
Au Maroc, Ibn Elqacim interrog sur deux hommes ayant tmoign
que tel homme est dbiteur de cent dinars, le magistrat a condamn ce
dernier qui a pay les causes du jugement.
L'un de ces deux tmoins est revenu par la suite sur son tmoignage
en raison du doute qu'il avait sur le fait dont il a tmoign, l'auteur Ibn
Elgacim a rpondu qu'il n'y avait pas lieu de revenir sur la dcision
prise.
(1) Le mufti rdacteur de cette ftoua emploie les expressions attendu
que usites dans les jugements franais.
CHAPITRE III. - TRADUCTION D'AUTEURS 19

- De son cot Sahnoune dit :


Si le t~n;o:n a dpos sur un CIS d"origine :;t qu'il se soit rtract en-
suite, son tmoignage fait foi et le jugement pris en considration doit tre
maintenu .
--- Il est ralJpel dans Elmouaq d'Ilm Younes :
Le Prophte qui avait jug d'aprs un t[~Jl1o;:nage sur lequel son auteur
cst ensuite r2\/('nu aprs jugement a dit que ce tpJ110lgnage doit tre retenu
et le second rejet~.
L'Iman Malek el d'autres Docteurs ont adopt ce mme principe.
Dans la Tohfa, il est dit : (11 Si le jugement est dfinitif, la rtracta-
tion est nulle.
Cheikh Tsouli commentant cc texte explique que la rtractation n'est pas
ITcevilble si elle a eu licu apls le prononc du jugement. Au contraire, ce
Jugement doit tre excut et le deuxime tmoignage fait par le tmoin doit
tre annul.
- En ce qui concerne la dclaration faite par Brahim sus-mentionn
qu'il aurait renonc sa qualit d'hritier de El Arbi ben Kaddour et qu'il
aurait en mme temps renonc sa revendication.
-- Celte dclaration est d2nue de tout fondement, car l'origine du dit
Brahim est tablie et il ne saurait ainsi la repousser.
C'est pourquoi, les questions d'origine ne laissent jamais hors d'tat
d~appori~r des preuves.
Il est dit dans la Tohfa : (2) La forclusion est possible, sauf dans les
cas de Babous, (31 divorce, filiation, (4) composition (5) et affranchisse-
l11ent.
Le commentateur de cet ouvrage explique que le principe adopt dans
ces cinq cas est que le tituIai;e d'un droit ne saurait le repousser aprs
son tablissment.
Les diffrentes citations de droit ci-dessus exposes sont suffisantes
pour dclarer que la rtractation des C'uatre Adoul est sans effet ; nulle
~st aussi leur d~claratioJl sur le dsiste;11ent de l'instance.
SI l\1HAMED EMBAREK LEHLALI.

Note. - En principe, la rtractation est nulle et sans- effet en droit mu-


sulman lorsqu'dIe se produit aprs le jugement ct cette fetoua ne lait qu'ap-
pliquer le principe un acte d'hrdit que les adoul dclarent inexactement
dress.
La rtractation est cependant admissible dans les cas de habous, rpu-
diation, filiation, meurtre' et affranchissement, c'est--dire raisoi! de la na-
ture du fond de l'affaire, tandis que l'article 240 du Code de procdure civile
marocaine numre seulement sept cas de vice de forme dans lesquels
la rtractation est recevable par les parties contre un jugement dfinitif. Un

(1) Vrs 135


(2) Vers 98-99.
(3) Un arrt du Conseil Suprieur des oulema du 4 <lvril 1918, antrieur au
dahir du 7 fvrier 1921 (28 djoumadi 1 -1339), confirmant une jugement du Cadi
de Fs du 11 aot 1917 rserve aux habous tout droit ou cas de dcouverte de
nouveaux moyens de dfense, ceux-ci ne pouvant encourir de forclusion et
pouvant faire valoir ultrieurement leurs titres: dans ce cas le demandeur n'est
jug que propritaire provisoire.
(4) Un arrt du h:mt tribunal chrifien (chambre criminelle, n 3008)du 3f
juin 1935 (28 rebia 1 1354) dcide que des adoul ne peuvent parapher un acte :if
filiation sans en avoir pris connaissance et sans en connatre p.ersonnellement
les hritiers, mme si d<:ns un acte postrieur ils rtractent leur tmoignage.
(5) Dans l'antiquit, la composition tait l'indemnit pcuniaire accorde aux
victimes d'un dlit et le chiffre de la composition variait avec la qualit de la
victime. Le texte arabe de la ftoua porte simplement le mot sang qu'em-
ploie Iben Acem.
20 CHAPITHE Ill. - THADUCTI()N D'AUTEURS

cr
arr de la Cour Appc1 de Rahat, du 2~1 mars 192.5 (Recueil arrts, Rabat,
1923, 1), 23). en d~duit eue la c!clllalldc en I\"tra:'tatiull, basl'e sur un d"s cas
lin'fativemeut prvus l'art. 2'10 {In dahir de procdure civile est reccvable
lOi squc la dcisioll vis'eest passe cn forcc de chu"e j Il;.':e. Cette demande
ion'qu'clle est baSr'l~ sur la dcouverte de piCl's IlUuvel1es qui ont l,t re.te
nues dulosivelllent pendant le cours de ltlstalll'e {loit tre introduite dans
le d~lai de deux mois ct tre asO'ortie cl"un Tit permettant robenatioll de
ce dlai, peine d'irreevabilit.
Gn autre arrt de celte Cour du 23 juin 19:B (Gaz. Trib. 18 nov. 1933),
prcise qu'une demande en rtractation n'est admissible que devant un juge
dont la religion a t surprise ou gare par de faux lments d'apprcia.
tion et elle ne peut tre accueillie quand il est tabli que le juge a pronon
e en pleine connaissance de cause.
Voir au surplus, art. 411O du Code de Procdure civile franais, sur la
requte civile qui prvoit dix cas de rtractation.
Autorit de la chose juge. - Cette ftoua pose la cuestion de l'auto
rit de la chose j ug'e en droit musulman et devant les trihunaux chrifiens,
question qui ne se discute que suivant la date laquelle elle se pose :
la Avant le remplacement du Com:eil Suprieur des Oulma prvu par
lE dahir du 7 juillet 1911 (13 chhane 13331, art. 11 ct 12, par le tribunal
d'appel du chra, par dahir du 7 fvrier 1921 128 djoumadi 1 1339) : il
n"existait pas de principes aJlalo~nes l'autorit d(~ la (hose juge de
l'article 13.51 du Code civil franais; le droit Il!usulman ne rr'pudlail pas
ce principe et admcttalt que la Sl~iltellce du jugE' Ill' peut tre rvisee.
(Morand. Etudes de droit lllu'SlIlman algrien, page 337). Cependant, tout
plaideur mcontent se croyait en droit de reprendre l'affaire devant un
autre Cadi. (Milliot, Jurisprudence chrifienne J, p. 3 l) parce que l'au
torit de la chose juge n'est pas sanctionne en droit musulman avec la
mme rigueur que dans les lgislations europennes (Mill iot, .1 urispru
(;cnce chrifienne, J, Introduction, p. (jIl), SUl-tOut si le demandeur peul
run ir des moyens nouveaux (Milliot. ] u risprudence chrifienne, IL p. 215',
parce qu'il est touj ours permis de solliciter la rvision d'une sentence pour
obtenir l'alltorit de la chose bien juge ct qu'un Cadi ne peut se dclarer
incomptent et doit l'apprcitr, sous peine de commettre un dni de justice.
(Ernest Zeys et Si Mohammed Ould Sidi Sad. Hceueil d'actes judiciaires,
p. 112) et cependant la Cour de Rabat jugeait le 13 avril 1932 (Recueil
Arri"ts Rabat, 1932, p . .575), que la dcision dfinitive du 1.5 mars 1920 (24
(~joumadi II B38), du Tribunal viziricl, prdcesseur du tribunal 'appel
du Chra, reconnaissant un droit de propr ii-t est dfinitive et ", l'vocable,
s'illlJlose entre la partie gagnaut," (~t la partie perdante, et n'est pas oppo
sable une personne r:lran~il' cl l'instance.
2 0 Depuis le dahir qui ('fe le Tribunal d'appel du Chra, les plaideurs
ont en prim;pe cess de faire juger nouveau le litige sur lequel un Cadi
avait rendu sa sentence puisqu'ils ont le droit dans les dlais prescrits d'atta
quel' le jugement par la voie de l'appel et que la rvision en matJre civile
n'existe pas en droit musulman.
D'autre part, sur l'autorit devant les tribunaux francais dE la chose
juge par !cs tribunaux ch(~rifiells, la Cour de Ha!>at a notailuncnt d(::cidt': le
30 janvier 1929 (Recueil Arrts Hahat 1929, p. 29~:), gu"tlnal'l du Tribu
l'al d'appel du Chra ne peul avoir de porte, au cours cI"une procdure
d'immatriculation, que rebtivi'lncnt aux points dj dt'lJa1tus <lnant ce tri
Lunal entre les parties_ et la fin de non recevoir base sur l'al/torit(; de la
chose juge par le Chra n"est opposable devant les juges frauc;ais du con
icn:ieux de l'immatriculation que -,,'il y a absolue identit d'ohjet, et par
arrt du 10 dr;cel11}m~ 1930 (Recueil, Cour Habat, 19.31, page 79) qu'un arrt
clu Trihunal d'Appel du Chra n'a autorit de la chose juge qu'au profit des
parties l'instance termine par cette deisi')n,
'\
."
,r
';( ,1
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE '21'
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . l , \ - " ' ' ; - ' . . - - , \ , - - - - - - - - , - /,
\, . ".;,
" ' . '.\;-'
Nole. - Cet arrt, ronfirmant le jugement du cadi de ''l'a~a ;.' 1 o~dn~
damne le llIari subvenir lous les besoins de sa femme (nef'qal, celle-ci
ayant t oblige depuis 3 Illois et demi de vivre chez son pre raison de
sa grossesse parce que le sjour avec les parents de son mari lui tait deve-
nu insupportable, ceux-ci la maltraitant ;
2 prter serment pour rejeter la demande de la femme tendant lui
remettre un buf confi au mari ;
3 0 imposant l'pouse de jurer pour les objets prcieux qu'elle aurait
emports avec elle.
Sur le premier point. - Le mari doit subvenir l'entretien (nefaqa) de
sa femme. S'il en est incapable, on lui accorde un dlai de deux mois, et
l'expiration de ce dlai, s'il ne justifie pas des ressources ncessaires, la
rpudiation doit tre prononce (Arrt du Tribunal d'Appel du Chra dt:
30 mai 1917 (8 chabane ] 335), mme contre son gr, et pour l'habillement
on suit la mme rgle (Ibn Acem. Vers 630) et lorsque le mari est incapable
de subvenir celte double dpense, le dlai est l'apprciation du Cadi
(Vers 632).
Le mari. pauvre, malade ou impuissant est oblig de pourvoir l'en-
tretien de sa femme, pauvre ou riche, jeune ou vieille, libre ou esclave,
quelle que soit sa condition '(Ibn Acem, vers 592\.
Le Coran dit (Chap. II, vers 233) que le pre de l'enfant est tenu de
pourvoir la nourriture et aux vtements de la femme d'une manire
honnte, que personne ne soit charg au-del de ses facults ; que la
mre ne soit pas lse dans ses intrts, cause de son enfant, ni le pre
non plus.
L'entretien d par le mari doit tre convenable suivant les circonstan-
ces, l'tat, le rang et les facults du mari. Ibrahim Halebi prcise que sur
ces objets le mari doit viter avec une gale attention et l'excs de la pro-
digalit et les rigueurs de l'avarice ; ses dpenses tant ainsi sagement
proportionnes ses moyens, il est juste que de leur ct les femmes soient
L~ccommodantes et dociles aux volonts du mari (Ibrahim Halebi. V. p. 181),

L'entretien (nefaqa) consiste en ce qui maintient la personne humaine


dans son tat normal, sans dpasser les bornes de la modration. La
nfaqa est rgle suivant l'usage, la fortune du mari, la condition de la
femme, le pays, la mercuriale, moins de conventions contraires.
Le logement doit tre garni des nattes, convertures, matelas nces-
saires, distinct si la fortune du mari le permet ; la femme ne peut tre
contrainte d'habiter en commun avec ses co-pouses, ou avec les parents
de son mari; elle doit rsider au domicile conjugal et partout o le mari
se transporte, moins de conventions contraires.
Le mari doit fournir sa femme l'eau, l'huile, le bois, le sel, le poivre,
la viande, la farine, etc..., en quantit suffisante, de moyenne qualit, en
argent ou en nature, d'avance, suivant la priodicit des ressources du
mari.
Le mari n'est pas tenu de fournir des vtements de soie (ni plus d'un
vtement pour l'hiver et d'un pour l't), moins d'usages ou de con
ventions contraires ; les objets de toilette et de parure, les mdicaments ;
et doit renouveler les objets de premire ncessit.
"22 CHAPITRE IV. -- .JURISPRUDENCE CHEHiFlE0iNE

La femme qui a quitt le domicile conj ugal sans tre autorise par son
mari, ne peut relamer celui-ci le loyer de sa nouvelle habitation, mais
elle conserve son droit l'entretien, moins que le mari n'ait pas pu
l'obliger rintgrer le domicile conjugal par voie de justice. (Arrt du
Tribunal d'Appel du Chra du ]3 dcemhre 1918, 9 rehi 1 1337).
La femme qui ne reoit pas l"enlretien auquel elle a droit, doit s'adres-
ser au Cadi qui y pourvoit sur les hiens dn mari. IKhalil, trad. Perron TIl,
p. 1481.
Si le mari est devenu insolvable et ne peut plus fournir son pouse le
minimum de l'entretien prsent, la nefaqa tombe ou bien, celle-ci a le
droit de pourvoir son entretien ou bien ses propres frais, ou bien par
des emprunts qui restent la charge du mari. (Iim Kacim el Ghazzi. p.
535).
Paul ZEYS.
(Traduit par M. Si('a!d).

'10 20 juin 1934 (7 r('bi d aoud 135:) 1


Arrt du Tribunal d'Appel du Chr (affaire nU 2(56) dcidant que les des-
cendants du constituant d"un bien habous dowent observer les partages
et arrangements familiaux intervenus entre les divers intresss au bien
habous, parce que ces conventions amiables ne font qu'interprter l'acte
de habous. suppler son sHence relatif leur cohabitation, no modifient
pas l'intention du constituant d respectent ses termes et son caractre
inviolables

Jugement dn Cadi. - Le Cadi :Ipri';; aVOIr rsum la marche du pro-


cs condamne les dfendeurs se ('onfonner l'gard d'El Hadj Moha-
merl, exposant, au dispositif de l"arrt du Tribunal d'Appel nU 1410, con-
cernant le procs en question et f1ciarc qu'El Hadj Mohamed a droit au
habous dont il s'agit au mme titre que les autres dvolutaires en consid-
ration de la jouissance qu'il avait exerce titre de bailleur reconnue par
les -autres bnficiaires ~t du sens de l'arrt mentionn dans la requte
plus haut, cet arrt qui prcise qu'aucun des dvolutaires ne peut jouir
exclusivement de ce bien ; mais qu'ils doivent tous se conformer au "ens
de la convention mentionll:e dans le texte mme de l'arri't et rc('onnue vala-
ble par le demandeur lui-mme qui s'engagea (~n re,;p('cter les temle,; ;
ordonne que la jouissance dans l'avpnir doit tre exct'cpe suivant ravis
d'El Moghrah qui fait autorit en jurisprudence et qui consiste traiter
galement tous les dvolutaires, de faon qu'aucun d'eux ne puisse s'em-
parer exclusivement de la jouissance ; mais ils hahiteront ensemble s'il
est possible, sinon le lieu doit tre livr la location el le loyer doit tre
rparti entre eux. Quant la mention dans l'arrt de la phrase : Si le
fondateur stipule, etc... , n'est qu'une simple remarque intressante, mais
qui n'a aucun rapport avec le procs, puisque le Tribunal d'appel insiste
sur le respect de la Convention en cartant tout autre argument. Or, la
Convention ne contient aucune clause d'habitation, et. celui qui veut se
prvaloir de cette phrase supplmentaire n'a point raison ; car elle ne
fait pas partie du jugement sembletil. mais el1p fllt insre seulement
pal' digression el exposition de savoir.
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE 2::

Par ces motifs, dclare ce jugement complet, licite, obligatoire. Tmoi-


gnage est port l'gard des personnes sus-nommes, relativement ce
qui est relat et l'gard des deux parties, en ce qui concerne leur pr-
sence, jouissant de toutes leurs facults et leurs identits ayant t d-
ment constates, etc., le 2 Hadj a 1351.
Arrt. - Cette affaire fut porte auprs du Tribunal d'Appel.
Aprs dlibration et change d'avis il apparat que la sentence du
Cadi est bien fonde et dment motive. Par les mmes motifs le tribunal
confirme ce jugement par un arrt complet, licite, valable et excutoire
sur l'ordre de Sa Majest, que Dieu le glorifie, de faon qu'aucune rvi-
sion d'appel n'est plus possible.
Fait le 7 Rabi 1 1353 (20 juin 1934).
Approuv : Mohammed ben El Arbi El Alaoui que Dieu l'assiste.
(Traduit par Si Mohamed Hajoui).

Note. - Cette affaire nU 2056 n'est en ralit que la suite d'une pre-
mire affaire nU 1410 galement juge par le Tribunal d'Appel du Chra.
Dans l'affaire nO 1410, Abdelaziz ben Mohamed Hat Roho demandait
participer pour un tiers la jouissance d'une maison habouse Fs, en
vertu d'un arrangement intervenu entre lui et ses adversaires postrieure
ment la constitution du habous ; le cadi du Simat avait dcid par juge
ment du 5 novembre 1929 (2 djoumadi II 1348) que les parties devaient
se soumettre aux termes de l'acte de habous et non aux conventions post-
rieures qui taient nulles. Le tribunal d'appel du Chra dans son arrt
infirmatif du 9 juin 1930 (12 moharrem 134.9) avait condamn les dfen-
deurs mettre le demandeur en mesure d'exercer la jouissance du ti(~rs de
la maison, en vertu de l'arrangement familial.
Dans l'affaire nO 2056, le mme descendant du constituant du habous
qui tait demandeur dans la premire affaire, demandait d'autres des-
cendants de le laisser habiter dans la maison habouse au profit de
toute la famille et le Cadi du Simat avait jug le 25 fvrier 1933 (9
chaoual 1351) que ce descendant devait cohabiter avec les autres.
Le tribunal d'appel du Chra dans son arrl confirmatif ci-dessus du
20 juin 1934 (7 rebi el aoud 1353) dcide que la convention d'arrange-
JlJent est dfinitive et que toutes les parties issues des branches portes
l'acte de habous doivent jouir dans les proportions de cette convention.
A premire vue une dcision, qui n'ordonne pas l'application stricte
d'un acte de constitution de habous et ordonne aux parties intresses de
se conformer un arrangement intervenu entre elles postrieurement,
pouvait apparatre comme contraire au caractre pieux de la constitution
de habous, et comme une violation du respect de l'intention du consti
tuant ; mais dans l'espce, l'acte constitutif de habous datait de 1677
~1089) et raison de son anciennet avait d tre appliqu par de nom
breux descendants du constituant, lesquels avaient d, en se conformant
aux principes poss. par le constituant, faire entre eux un partage
l'amiable de la maison habouse, par acte du 15 juillet 1877 (4 redjeb
1294) et procder un premier arrangement amiable entre eux le 25
juillet 1885 (12 chaoual 1302) et un second accord le 3 juin 1911 (5
djoumadi' II 1329), arrangements qui ne faisaient qu'interprter l'acte de
24 CHAPITRE IV. -- JURISPRUDEN(:E CHERIFIENNE

hal)()us et ,.:uppler son silellce relatif la cohabitation de tous les int-


resss. Ain"i l'arrt sanctionne ces arrangclllcnb p,l/Te qu "ils Ile font
qu'appliquer l'ade constitutif de habous.
Paul ZEYS,
(Traduit par Si Mohamed Haj oui~ ....(

30 Avril 1935 (26moharrem I354~

Arrt du Tlibunal d'Appel du Chr (affaire n 2338) confirmant et com-


pltant un jugement du cadi de lVIekns du 2 septembre 1934 (22 Djoumadi
1 1353) et dciciant que la mre a le droit de garde de jour et de nuit sur
l'enfant commun, doit le remettre de jour son pre pour l'envoyer
l'cole ou lui apprendre un mtier, et condamnant le pre servir une
pension alimentaire pour l'enfant

Jugement du Cadi. - Aprs avoir fait l'expos de l'affaire, le Cadi


condamne la dfenderesse remettre l't~nfant son pre pendant le jour
afin qu'il puisse l'envoyer l'eole ou lui faire apprendre un mtier.
En effet, il est de notorit courante qu'il appartient au pre de veiller
l'ducation de son enfant el de l'envoyer l'cole.
Ce droit ne peut lui tre contest par celle qui a le droit de garde de
l'enfant (hadina) que ce soit la mre ou ulle autre.
On lit dans Khalil : Le pre a le droit de rendre visite son fils,
de veiller son dueation el de l'(~nvoyer l'eole . ZOl'(pni ajoute: ou
chez le malem ou la maalema pour lui faire apprelldre un mtier .
On trouve <Jans El Mouwaq celte opillion rapporte par El Baji :
L'enfant confi la garde de sa mre ne peut tre empch de se ren-
dre chez son pre pour se faire instruire. Mais il est tenu de revenir passer
la nuit chez sa mre. (;ar c'est au pre qu'appartient le droit d'instruire
son fils, de l'duquer, de l'envoyer l'cole ou de lui faire apprendre un
mtier .
Ibn Arafa rapporte le texte de la Moudawana : Il appartient au
pre de rendre visile SO/l fils chez sa mre, de l'duquer et de l'envo\ cr
l'cole ; mais l'enfant ne peut coucher que chez sa ll1i~re .
Par ce mme jugement le Cadi condamne le pre rendre. le soir,
l'enfant sa mre puisque d'aprs les kxtes prcits, j't'nfant ne peut pas-
ser la nuit que ehez sa mere.
Jugement dfinitif et excutoire.
Arrt. - L'affaire ayant t porte devant le Tribunal d'Appel du
Chra aprs en avoir dlibr, le Tribunal confirme le jugement du (;ddi.
Mais il constate que ce magistrat a omis de juger la demande de la mre
relative la pension alimentaire de l'enfant.
C'est pourquoi le Tribunal met le pre dans l'obligation de servir une
pension alimentaire l'enfant.
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE

En effet El Baji dclare : La hadana consiste surveiller l'en


fant dans sa demeure, dans sa nourriture, dans son habillement, dans sa
couche et dans la propret de son corps .
Commentant cette opinion de Khalil : La hadina recevra la pension
alimentaire de l'enfant . Zorqani cite cette opinion qu'il attribue El
Mtiti : Le pre ne peut dire la hadina : envoie l'enfant manger
chez moi et il repartira aprs chez toi , car cela porte prjudice l'en-
fant, nuit sa garde et porte aussi prjudice la mre. Celle-ci n'a pas
suivre le pre dans une demande pareille en raison du prjudice qu'il
cause l'enfant, etc... .
Ainsi en dcide le Tribunal par arrt parfait auquel il donne force
excutoire en le dclarant dfinitivement rendu et en obligeant se con-
former ses dispositions par ordre de S. M. Chrifienne - Dieu l'lve
- . En consquence, cette affaire ne pourra plus donner lieu nouvel exa-
men ni, cet arrt tant pris en dernier ressort, nouvelle instance en
rvision.
Sign : Le Prsident : Si Mohammed ben Larbi El Alaoui.
(Traduit par Mohamed Dziri).

Note'. - La garde des enfants est un droit pour le gardien, cette


opinion semble vidente puisque, en cas de renonciation. la garde
cesse (Tohfa, vers. 653. Trad. Houdas et Martel). Tous les auteurs
ne sont pas de cet avis et pour certains, elle constitue une obligation.
nependant cette opinion d'Ibn Acem, que la garde des enfants est un
droit parat confirme par KhaliI. Bien qu'il dise, en effet. les soins
maternels sont un devoir , (Trad. Perron, t. III, p. 159), il semble que
ce devoir soit pour lui une obligation plus morale que juridique, car il
dit par ailleurs : lorsque le droit de soigner l'enfant a cess d'exister
pour une femme par cause de mariage... (op. cit. p. 167).
J)lailleurs cette notion du droit l'enfant est conforme l'esprit de
toute la lgislation malkite qui considre la prsence de l'enfant non cornme
une charge onreuse et pnible, mais comme un avantage agrable celui
qui en bnficie. Aussi bien l'enfant faitil l'objet de toute la sollicitude de
cette lgislation dont les dtails s'ingnient d'une faon constante et remar-
quable lui assurer non seulement la vie matrielle, mais cn outre l'affection
et la prvenance.
On doit de prfrence confier la garde aux femmes parce qu'elles
sont plus douces en toutes choses , dit Ibn Acem. (Tohfa. Vers. 655).
La plupart des auteurs se bornent dcider que la garde des enfants
appartient la mre sans se proccuper de savoir si le mariage est ou non
dissous. D'autres paraissent subordonner la dissolution du mariage ce
droit de la mre la garde de l'enfant. Mais, il semble que s'ils n'ont pas
prvu le rle de la mre, mme durant le mariage, c'est qu'il leur a paru
que pendant ce temps, c'tait normalement la mre qui s'occupait de ses
jeunes enfants et que les difficults ne surgissaient qu' la dissolution du
mariage.
C'est au prophte lui-mme que remonte l'attribution de la garde de
l'enfant la mre : Une femme venait <l'tre rpudie par son mari,

26 CHAPITRE IV. - JURISPRUDEl\GE CHERIFIEl\;\E

elle avait de lui un fils. Elle le prit dans ses bras et alla trouver le
Prophte : Prophte de Dieu, lui dit-elle, cet enfunt est mon fils, mes
flancs sont le vase o il a t renferm, mon sein est la coupe qui l'a
abreuv. mon vtement est l'enveloppe o je le tiens embrass et son
prP m'a rpudie PI il veut m'enlever mon enfant. Cesl toi.
rpondit l(~ Prophte. qu'appartient le droit de ~arder cet enfant IlIS-
qu' cc que tu tc rPlllarics cl qlw lu aies ('OnSOnllllf. le mariaf!;e .
En droit malkite les soins de premii-re ducatiou sont dts par la
mre, l'enfant mle jusqu' ce qu'il ait atteint la pubert, la fille jlls-
qu' cc qu'elle soit marie (Khalil. Ihn Acem. Op. Cil. 1.
Le pre doit l'entretien matriel. C'est lui aussi qui doit surveiller
l'ducation morale de l'enfant, l'envoyer l'cole, le faire circoncire.
Toutes prcautions sont prises par la loi pour que l'enfant jouisse du
maximum de garanties.
C'est ainsi que la mre, venant se remarier, perd la ~arde de ren-
fant, car on suppose que son nouveau mariage peut la dtourner de ses
devoirs maternels. L'enfant est alors confi son aeule maternelle, puis
aux parentes les plus proches de la mre, ensuite seulement aux parentes
du pre, puis aux parents mles, les femmes tant toujours prfres aux
hommes et la lig-ne maternelle la ligne paternelle.
Ce souci du bien-tre de l'enfant, entrane mme, consquence curieu-
se, faire prfrer un non musulman un musulman s'il parat plus
digne. On veillera galement ce que l'homme qui on confie un enhnt
ilit, son foyer, des femmes, pouses ou domestiques, qui aient les capa-
cits voulues pour s'occuper de lui.
Par contre, on vitera de le remettre nne femme nouvellement ma-
rie, les entranements d'une union rcente tant 8usceptihles de lui faire
oublier se5 devoirs envers l'enfant.
La mre, quoique remarie, pourra. cependant, en garder la chan'e
s'il est au sein par exemple et refuse celui d'une autre femme, ou si l'cnf;n;
n'a pas de parents qui on puisse accorder toute confiance.
En un mot, tous ces exemples tablissent avec nettet, et une analyse
plus dtaille des auteurs ne ferait que confirmer cette constatation, "Ille
la loi musulmane donne toujours la prfrence celui qui parat devoir
tre le plus attentif, le plus dispos la hont et la tendresse pour l'en-
fant et c'est peut-tre ce souci constant de sollicitude pour les petits qui
nous apparat comme le ct le plus touchant de cette loi.
L'arrt ci-dessus rapport fait une application de ces principes. en
prcisant cependant les droits du pre au point de vue de l'instruction et
de l'ducation professionnelle de son enfant que la mre ne peut exercer
en raison des conditions spciales de vie de la femme musulmane.
M. VALLAT.
(Traduit par Si Abdel jelil El Kehaj 1.
CHAPITHE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE 2

H
I Avril 1935 (26 hidja 1353)
Arrt du Haut Trihunal Chrifien, n 1881, infirmant un jugement du Pacha
deMarrakcch du 15 octobre 1934 (6 Rejeb 1353) et astreignant le prtendu
dbiteur d'une traite qui invoque en sa faveur la pres'cription de cinq ans,
affirmer sous serment qu'il n'en est plus redevahle

Si Omar El Bacha, juge la Chambre des Appels du Haut Tribunal


Chrifien, a tudi le jugement rendu par le khalifat du Pacha de Marra-
kech Si <\hmed Zemmouri, condamnant Mohamed ben Omar dsinl-
resser son crancier Edeline, serment pralablement prt par ce dernier.
Expos des faits : Edeline demandeur, prtend tre crancier de Mo-
hamed ben Omar, pour une somme de 5.000 francs, montant d'une traite
accepte venue chance en 1927 et qu'il 'n'a pas fait dresser d'acte de
prott en raison des liens de parent qui l'unissent au dfendeur ; ce
dernier soutient avoir pay la traite en question, depuis sept ans environ
et ne pas l'avoir retire par oubli.
Le khalifat condamnc le dfendeur payer la somme dont il s'a/?:it au
demandeur, serment pralablement prt par ce dernier :
Mohamed ben Omar a relev appel de ce jugement. Cit devant le
Haut Tribunal Chrifien, l'appelant dclare n'tre plus redevable de la
somme qui lui est rclame pour l'avoir dj paye et invoque en sa fa-
veur la prescription de cinq ans en ce qui conr.erne la traite :
L'intim demandera la confirmation du jugement entrepris.
Conclusions du rapporteur : Mohamed ben Omar prtendant ne plus
rien devoir et invoquant d'autre part la prescription de cinq ans en ce qui
concerne la traite: Edeline doit tre dbout et Mohamed devra affirmer
sous serment ne plus tre redevable de la somme en question et ce. con-
formment aux rgles suivies en la matire.
Aussi le rapporteur rondut l'annulation du jugement entrepris.
3 Hija 1353 (13 mars 1935).

Arrt. - En prsence du Capitaine Interprte Tassoni, Commissaire


du Gouvernement :
Le 20 Hija 1353 (26 mars 1935), le rapport ci-dessus a t discut par
le Haut Tribunal chrifien, qui, aprs en avoir dlibr :
Infirme le jugement rendu par le khalifat du Pacha ; dit que Mo-
hamed ben Omar devra affirmer, sous serment, ne plus tre redevable des
5.000 francs, montant de la traite venue chance en 1927, c'est--dire
depuis plus de cinq ans et ce, en application du dahir pris en la matire;
met les dpens la charge des parties.
Cprtifi confornlP : Le Prsidpnt du Haut Tribunal Chrifien :
MOHAMED LARBl NAeIRI.
:?il CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE

Arrt soumis S. M. le Sultan, le 26 Hij a 1353 (1'" avril 1935) et


homologu par elle cette date.
Sign : le Grand Vizir, MOHAMMED EL MOKRI.
(Traduit par M. Faure).

Note. -- lA',.. tribunaux ,:hrifiens n'appliqlwnl pa,.., cn princi Pl" le,..


rgles concernant la prescription. l\anmoins, lorsqu\1lJ cranf'if'r a laiss
s'couler un temps suffisamment long aprs l'chance sans rien rclamer
son dbiteur, celui-ci est cru sur parole, s'il prtend s'tre libr, mais
il doit alors appuyer sa prtention d'un serment.
Cette solution, consacre par cet arrt s'apparente celle de i"art. 196
du dahir formant Code de Commerce.
M. MUHL.
(Traduit par Si Tahar Maoui).

3 juillet 1929 (25 moharem 1348)


Arrt de la Cour d'Appel de Rabat, infirmant un jugement du Tribunal
Civil de Rabat, du 27 mars 1928 et jugeant que le gza ou istijar est une
tenure spciale aux biens habous ou domaniaux, qu'il opre un dmem-
brement de proprit, que le hnficiaire possde sur l'immeuble grev un
droit rel et perptuel de jouissance, l'exclusion de la proprit dmem-
bre qui reste dans le patrimoine des Habous ou de l'Etat

-- Et la note tablissant au'en Tunisie l'Enzel ct le Kirdar sont assi


mils au hail rente, oprar;t transfert de proprit au profil du tenan
cier sous rserve n'une n'nIe foncire rachetahle.

!u~el1ll!Tlt du TrilJllnal Cl:vil de Runat du 27 man 192B

Attendu que suivant rquisition reue la Conservation Foncire,


l'administration des Habous Kobra de Sal, a demand l'immatriculation.
en qualit de propritaire de terres ne culture dnommer Rabous
Djeman Larbi Nedjar el Cad Ben Sad sises dans le primtre UT-
hain de Sal, tant prcis que cet immeuhle est reconnu grev d'un droit
de gza au profit des consorts Durand, seuls opposants.
Attendu que, de leur ct, ces derniers se prtendent propritaires dn
bornage, sans condition ni charge d'aucune sorte, autre qu'une redevance
annuelle d'un quart de ral par an verser aux Rabous.
Attendu que, pour la solution du conflit ainsi pos. il importe de
dterminer si les opposants sont fonns se prtendre propritaires
absolus du fonds, moyennant la redevance perptuelle et fixe par eux
indique, ou si, au contraire. les Habous. ainsi qu'ils le prtendent, en
sont les nuproprjtaires, les opposants "'1' trouvant vis--vis d'eux. dans
la situation d'usuhuitiel's perptuels moyennant paiement d'une rooe.
vauce annuelle dont le taux sera fix d'apri,s les rglements en vIgueur
CHAPITRE IV. - JURISPRUDE]\(JE CHERIFIENNE ::0

Attendu que le titre constitutif des Habous n'est pas reprsenl ; qu'il
convient ds lors, de se reporter aux seuls moyens produits par les parties.
Attendu que les opposants tablissent par titres rguliers leur droit de
proprit sur trois .parcelles de terre reprsentes par le hornage actuel.
Que le premier de leurs titres relatif aux jardins Cad Sad ct Ha
mida (portion Ouest du bOLlage) se horne indiquer que l'immeuble
est grev d'une redevance gale un quart de mitqual par an.
Qu'en excution de cette clause de leur titre, ils se reconnaissent lt~I]US
cette redevance annuelle visvis des Habous, offrant mme de payer
l'arrir par eux d de ce chef, ce dont il chet de leur donner acte.
Attendu, d'autre part, que les droits des Fondations Pieuses sont ta
blis par un acte authentique du 25 ramadan 1285 (9 janvier] 869) consi
gn sur leur haouala mais que cet acte ne constate qu'un droit des rede
vances au profit des Habous, soit :
a) Un quart du mitgal par merdja ou sillon pour le Djenan Cad
Sad de contenance gale un sillon et demi.
b) un quar! de mitgal par merdja ou sillon pour l'ancien Djenan
de Hamida de contenance gale un sillon et quart.
e) et un quart de mitgal par merdja ou sillon pour le Djenan Larbi
Nedjar de contenance gale trois sillons.
Qu'il chet, dans ces conditions, de dclarer tablis les droits des Ha
bous, dans la mesnre de leur titre et de les reconnatre dtenteurs d'un
simple droit de redevance perptuelle, dont le taux sera fix selon les
rglements en vigueur.
Attendu toutefois, que c'est en vain que les opposants arguant d'lm
vi de forme touchant l'inscription notarie porte sur la haouala, pr
tendent ne devoir aucune redevan('e ponr le nienane Larhi Nedjar
(portion Est du hornage), ds lors que leur titre de proprit n'en fait pas
mention.
Qu'en effet, s'il est exact que la signature du Cadi authentificateur (si
ce point fait, par la suite, l'objet d'une avration), il n'en est pas moins
certain qu'elle mane d'un Cadi connu.
Que, dans ces conditions, le titre consene sa force probante, et que
le principe d'une redevance demeure acquis en faveur des Hahous pour
cette portion du bornage galement, puisque l'acte de 1285 constate non
seulement que la parcelle en cause tait dtenue en gza par Si Moha
med auteur des opposants, mais encore l'engagement de celuici par devdllt
adoul, de verser chaque anne, le montant de la redevance du gza .
Par ees motifs : Statuant en matire immobilire, contradictoirement
et en premier ressort ; Dit et juge que les opposants sont fonds se rlire
propritaires du bornge ; Dit toutefois que ce fonds est grev au profit
des Habous d'une redevance perptuelle, dont le taux sera fix selon ks
rglements en vigueur. Donne acte aux opposants de leur offre relative
au paiement de l'arrir par eux d pour une portion du hornage.
Fait masse des dpens, y compris les frais dc transport. Dit qu'ils
seront supports concurrence de moiti par chacune des deux parties,
:30 CHAPITRE IV. - .JlIRISPRUDf)\(:E CHERIFIENNE

M. Darmenton, Prsident, Si Mohamed Dinia et Si Tahar Re~ragui,


assesseurs musulmans; M. Bartoli, substitul; M. Luccioni pour les ha-
bous; Mc Gat y, avocat.
Arrt de la COllr de Rabat du 3 juillet 192(). - Vu les art. 226 pt SU1-
vants du dahir de procdure civile;
Vu le dahir sur l'illlmatril'ulalioll des illlllwuhll'S el les <Iahirs qUI
l'ont complt ou modifi.
Oui, M. le Conseiller Lris en son rapport.
En la forme : Attendu que l'appel esl rgulier et valable.
Au fond : Attendu qu'il rsulte des titres respectivement produits que
le bornage est un immeuble habous grev d'un droit de gza au profit des
intims.
Que le gza est un dmembrement du droit de proprit consacr par
la coutume du pays el confrant au bnficiaire le domaine utile de
l'immeuble qui en est ~rev ; que l'existence de ce droit rel spcial a t
confirm par le dahir du 27 fvrier 1914 qui rgle avec le dahir du 8 juil-
let 1916, les obligations incombant aux dtenteurs.
Attendu qu'aux termes du dahir organique du 12 aot 1913 de l'im-
matriculation, le titre foncier doit mentionner les droits rels immobiliers
existant sur l'immeuble ;
qu'il chet, dans ces conditions, de reconnatre les intims dtenteurs
d'un droit de gza sur le bornage habous, ohjet de la rquisition.
Par ces motifs : En la forme : reoit l'appel. Au fond : infirme le
jugement enh'epris (Rabat, 27 mars 1928),
Statuant nouveau, dit les opposants propritaires d'un droit de f!za
sur l'immeuble born.
Condamne les intims aux dpens.
M. Parroche, Prsident; Si Larhi Naciri et Si Ahllled Aouad, asses-
seurs musulmans ; M. Jammct. avocat gnral ; M. Luccion i pour If's
habous ; Mc Gaty, avocat.
(Traduit par Si Mehdi ben Abdeljelili.

Note. - Le Habous consiste dans l'affectalion perptuelle d'un hien,


gnralement immeuble, l'excution d'un service dtermin par le dispo-
sant. Le bien ainsi immobilis ne peut tre, ni alin, ni donn bail long
terme. Ce double principe, admis l'unanimit par la doctrine et la juris-
prudence, n'a cependant pas suffi assurer l'intgrit du patrimoine des
Fondations Pieuses. Dans tous les pays musulmans un grand nombre d'im-
meubles habous sont dtenus perptuit par des tiers, en vertu de situa-
tions juridiques qui dcomposent la proprit en domaine minent et domai-
ne utile. S'appliquant des terrains, ces situations sont dnommes Hkre
en Egypte. Enzel et Kirdar en Tunisie, Gza ou istijar au Maroc ; elles
voquent, sans s'identifier avec elles, les tenures de l'ancien droit fran[ls
Ces tenures taient les unes fodales. les aulres f ollcif-res. Les premires dri-
vaient gnralement du fief et de la Gensive donl les tenanciers au dbut
simples concessionnaires viagers moyennant, soit certaines obligations pel'-
CHAPlTRE IV. ~. JUR1SPRUDE!\(;E CHERIFIENNE :\1
----------- ... _--

sonnelles (service militaire, prestation de l'hommage, etc... ), soit paiement


en argent ou en nature, sonl devenus peu peu propritaires sous rserve
de droits fodaux variables (cens, rente, champart...) derniers vestiges du
domaine direct du seigneur. Les tenures foncires taient de simples amo-
diations (le la terre, sans aucune relation nces!"aire avec la fodalit, et
pouvaient !"e ramener deux types principaux : les une!" taient des baux
perptuels ou trps long terme dan!" lesquel!" le droit du preneur tait trs
fort non seulement par sa dure, mais encore par sa nature. tant rel et
librement alinable. Les autre!" avaient transfr aux tenanciers, non pa!"
seulement la jouissance, mai!" encore la pleine proprit de la terre, seu-
lement le bailleur se rservait une rente annuelle et le droit de percevoir
cette rente avait le caractre d'un droit rel qui pesait sur le fonds en quel-
ques mains qu'il passt (Esmein, cours de droit public, p. 763) ceUe der-
nire catgorie procdait gnralement du contrat de bail rente consti-
tue qui tait fort usit en rai!"on des circomtances conomiques. Il con-
sistait dans l'alination d'un immeuble moyennant, non pas un prix forfai-
taire, mais le service d'une redevance annuelle appele rente qui grevait
l'immeuble perptuit (Esmein, p. 248 ; Colin et Capitant. Code civil 1.,
p. 698 et 701).
Les tenures habous des pays musulmans n'ont videmment aucune rela-
tion, ni avec le systme fodal, ni avec les contrats de bail rente perp-
tuelle susviss qui se heurtent l'obstacle absolu de l'inalinabilit du
habous.
Elles paraissent plutt procder de l'emphytose (Clavel, Le Wakf ou
Rabous II, p. 160. - Abribat. essai sur les contrats de quasi alination ou
de locations perptuelles auxauels l'institution du habous a donn nais-
sance p. 33. Milliot. Dmembrements dn habous. P. 53 et 54).
Une objection se prsente naturellemr.nt l'esprit : l'apprciation de
l'emphytose aux immeubles habous contrevient au princi pl' universelle-
ment admis que ces immeubles ne peuvent tre lous long terme. Mais ici
la ncessit a fait flchir les principes et lorsqu'il n'y avait aucun autre
moyen de tirer parti du habous, de procurer la Fondation Pieuse un
revenu quelconque, on permit ces locations au profit de tiers qui, assurs
de pouvoir entreprendre des travaux de longue haleine, consentaient au
paiement d'un loyer avantageux pour la fondation. (Clavel II. p. 153 157;
Abribat, p. 5), Et gnralement, en effet, l'hkre, le Kirdar, le gza ont eu
pour objet des terrains improductifs en raison, soit de la nature du sol
(marcages, prsence de jujubiers), soit des conditions du milieu et que le
preneur s'engageait fertiliser.
Il en rsulte que comme l'emphytose ces tenures ont opr non pas un
transfert de proprit avec retenue d'une rente au profit du bailleur, mais
simplement un dmembrement de la proprit au profit du preneur qui ne
bnficie que d'un droit perptuel de jouissance.
Leur examen dtaill va d'ailleurs confirmer et corrohorer cette con-
clusion.
L'Hkre d'Egypte. - L'Hkre est un contrat sui generis par lequel un
wakf se dpouille, soit perptuit, soit pour un long laps de temps, au
profit d'un tiers du domaine utile d'un il1lllleuhlc improductf, n'en con-
servant que le domaine minent, avec facult au preneur d'difier ou de
~1:? CHAPITRE 1 V. -- JUUSPRUDE\I:E CHERIFIEi\:\E

faire des plantations et charge par lui de payer un canon annuel, vana-
ble, bas sur la valeur locative du sol. (ClaveL p. 154).
Le fonds demeure la proprit du habous qui peroit une redevance
gale sa valeur locative ; les amliorations au contraire (constructions.
plantations) entrent dans le patrimoine exclusif du tenancier qui bnficic
au surplus, d'un droit de jouissance perptuel ou de longue dure sur le
fonds. Il convient d'ajouter que ceUe tenure est spciale au Wakf (Clavel,
p. 175).
L'enzel et, le Kirdar en Tunisie. - Dans le principe, l'enzel constituait
comme l'hkre, un simple dmembrement du habous (Clavel, page 181 et
5 ; Abribat, page 36 et 5) ; dcret beylical du 23 mai 11186 qui en rap-
pelle les caractres dans les termes suivants : la location perptuelle ou
longue dure des biens habous, qu'on appelle l'enzel . (Paul Zeys. Code
annot de la Tunisie, nO 693).
Mais par la suite, et pour des raisons d'ordre conomique on l'a assi-
mil au bail rente de l'ancien droit franais oprant transfert de la pro-
prit au tenancier, charge de servir une rente fixe la fondation pieuse.
Aux termes de l'art. 83 de la loi foncire du 1er juillet 1885 l'enzel est
une proprit foncire greve d'une rente perptuelle . (Paul Zeys. Code
annot de la Tunisie, nO 1495). Un dcret du 22 janvier 1905 a dclar la
rente rachetable. (Paul Zeys. Gode annot de la Tunisie, n 2661).
Le contrat a t ainsi compltement dnatur et n'a plus rien de com-
mun avec la tenure originelle admise par le droit musulman.
Le Kirdar. au contraire a conserv tous ses caractres de tenure spp-
('iale aux biens habous. Les conditions dans lesquelles il se forme. sa nature
juridique et ses effets ont t nettement exposs dans une fetoua du cheikh
El Islam de Tunis qu'il convient de rapporter: Un individu prend bail
une terre des Fondations Pieuses pour urw dure fixe, trois annes par exem-
ple. et y difie ou y plante avec l'autorisation rk cettp fondation. Ensuitp
la constnwtion ou la plantation tant faites et la dure du hail r'oule.
l'administratcur dit au premier: Arrachez vos arbres ou dmolissez votre
construction. car le laps de temps, pendant lequel devait s'exerr'pr votrl'
,jouifsance du fonds, est expir. Etablissez-moi, rpond le locatllirc. c'est-
-dire conservez-moi mon tahlissement, ma construetion, moyennant lIIH'
redevance dtermine. Et l'administrateur le maintient sur le' fonds pour
une redevance qui ne peut tre infrieure au loyer dire d'expert. .. (Abri-
bat, p. 47. -- Paul Zeys. - Code Annot de la Tunisie. n 1495. note sous
l'article 83).
Le Kirdar s'analyse donc comme l'Hkre en un bail de longue durp,
"ui re perptuel, moyennant une redevance correspondant la valeur loca-
tive du terrain. Celte redevance peut et doit tre augmente lorsque l'immeu-
ble acquiert par lui-mme une plus-value notable (Clave!, page 201 L
L'immeuble demeure dans le patrimoine de la fondation pieuse, mais se
trouve grev d'un droit perptuel de jouissance au profit du tenancier :
droit rel, comme celui qui dcoule du bail emphytotique, cessible et
transmissible. Le preneur est, en outre, plein et entier propritaire del> im-
pCllses. constructions, plantations, etc ... l faites par lui sur le terrain.
Or, dalls son arrl du 16 avril 1934, la Cour de CassaI ion, au rapport
de M. le Cunseiller l'mil Dumas, considre le Kirdar cOlllme ulle variH
-1-)
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE 0)"

de l'enzel el dcide que le dcret Beylical du 22 janvier 1905 qui dclare


rachetables des rentes foncires perptuelles, lui est applicable (Revue
algrienne, avril ]935).
Il semble qu'il y ait l une erreur d'interprtation. Le Kardar est bien
une forme de l'enzel de l'ancien rgime. Mais alors que cet enzel a subi
les modifications que l'on sait, le Kirdar a conserv ses caractres et sa
nature juridique. Il est rest un bail perptuel moyennant le paiement d'une
redevance locative alors que le nouvel enzel opre transfert de la proprit
sous rserve d'une rente fixe et perptuelle. L'assimilation entre les deux
tenures ne parat plus possible, et partant, il est permis de douler que le
dcret de 1905 soit applicable au Kirdar.
Le Gza connu galement sous le nom r/'lstidjar, au Maroc. - A l'exem-
ple de l'emphytose qui, l'origine tait un mode de location rserv [lUX
lerrains publics afferms par l'Etat ou par les municipes moyennant un
revenu appel Vectigal, de l'Hkre et du Kirdar, le Gza au Maroc ne
s'applique en aucun cas aux terrains Melk. Il grve exclusivement des biens
habous ou Makhzen (Milliot. Dmembrements du habous, p. 4, 36 et 126).
Pourtant il n'est pas rare de trouver dans les sommiers de consistance
des biens Habous, des actes libells de la manire suivante : Terrain situ
tel endroit dtenu par un tel et grev de gza au profit de telle fondation
pieuse. C'est que le mot de gza reoit au Maroc une double acception et
sert dsigner soit la tenure elle-mme, soit la redevance due aux Habous.
Mais aucune quivoque n'est possible : Tout immeuble sans exception qui
fait l'objet d'un gza lait certainement un bien habous (ou Makhzen) et la
seule question qui se soit pose devant les tribunaux franais chargs du
contentieux de l'immatriculation, tait de savoir si le tenancier en a acquis
la proprit charge d'une rente perptuelle ou bien la jouissance perp-
tuelle, moyennant le paiement d'une redevance reprsentative de la v:d"cor
locative du fonds.
Le Tribunal de premire instance de Rabat dans son jugement rap-
port cidessus, a adopt le premier point de vue. Sa dcision a t rfor
me par la Cour d'Appel de Rabat. Aux termes de l'arrt du 3 juillet 1929,
le gza est un dmembrement de la proprit consacr par la coutume.
Cette interprtation est conforme aussi bien la doctrine qu'aux disposi.
tions lgislatives dictes par le Protectorat. Une commission de juriscon-
sultes marocains runie Rabat pour dterminer la nature juridique et les
rgles coutumires des diffrents droits qui grvent le patrimoine des ha-
bous et dont les travaux ont servi de base l'laboration du Dahir du 27
fvrier 1914, a dgag les conclusions ciaprs : Le Gza appel commun
ment istidjar, est la location d'un terrain pour y lever des constructions ou
effectuer des plantations. La dure peut tre dtermine, vingt ans par exem
pIe, ou indtermine au mois ou l'anne ; l'origine de ce contraI est la
suivante : Lorsque les Habous et le Makhzen possdent un terrain vague,
inond par les eaux ou peupl de jujubiers, etc..., ne rapportant alh:un
profit, le Nadir qui ne peut en tirer profit le donne en location celui qui
peut l'utiliser ou le mettre en valeur pour la dure prcite. (Milliot, p. 126).
Il est difficile de prciser comment ces locations temporaires, en gn-
ral de vingt ans, ont acquis la prennit. C'est l'effet de la coutume en
raison, sans doute, des circonstances d'ordre conomique et historique.
Peultre l'impossibilit par les Habous de rembourser les impenses a
:\4 CHAPITRE IV. - JUIUSPRUDENGE CHElUFJENNE

entran le renouvellement tacite de la location et finalement la perptuit.


Suivant l'amel el Fassi : le Gza est une location. L'usage courant tahlit
que sa dure doit tre dtermine; toutefois d'aprs une coutume rcemment
tahlie, sa dure est perptuelle, c'est cette dernire manire de voir que
s'est arrte l'opinion publique. (Traduction de MM. Michaux-Bellaire et
Paquignon dans la Revue du Monde Musulman, n" 2 p. 2331-
Le montant de la redevance tait ds lors valu tous les vingL an" et
devait reprsenter la valeur locative du terrain, sans tenir compLe de la
plus-value apporte par les amliorations ou impenses, lesquelles apparte-
naient exclusivement au preneur. En dfini Live, celui-ci est propritaire
des constructions, plantations, etc., et locataire perptuel du fonds et c'est
ds lors, juste raison, que l'alination de ses droits qu'il peut consentir
aux tiers est considr par les jurisles musulmans, la fois comme une
vcnte et une cession de bail.
Les auteurs europens qui ont examin la matire sont galement una-
nimes sur ce point. (Michaux-Bellaire. Revue du Monde Musulman, op. cil.
p. 197. Arin. Dmembrements de la proprit foncire. Revue du Monde
Musulman, mars 1914, p. 298 et 5 Milliot, p. 13, 35 et notamment 56 qui
se termine par la conclusion suivante : Le Gza appel aussi islidjar n'a
point chang. C'est une location de terre, avec facult de htir ou de plan-
ter. Si le preneur use de cette facult, il acquiert la proprit des constrLlC-
tions ou des plantations qu'il a faites. Deux proprits distinctes se trou-
vent alors superposes sur l'immeuble : le trfonds dont la proprit ''1)-
partient aux Rahous et sur lequel le locataire n'a qu'un droit de jouissance.
perptuel ou de longue dure ; et les superficies dont le locataire est pro-
pritaire en totalit. Si le preneur n'a ni hti. ni plant, il l'st simplement
locataire perptuel ou trs long terme.
Au surplus, des textes lgislatifs ont t( !J1'omulgus ljui Ilf' laisst'nt
place aucun doule. 11 suffit de les rappeler :
Iole dahir du 27 fvrier 1914 portant rglementation des droits de gza,
istidjar, guelsa, cl, zina (Voir Paul Zeys. Revue marocaine sa date), qui,
dans ses considrants, les qualifient de droits rels de jouissance sur des
biens habous .
2 Arrt viziriel du 3 juin 1915 dictant les dtails d'application du
rgime foncier de l'immatriculation. Aux termes de l'art. 17, en ouLre du
titre fOllcier tabli au nOlll du propritaire, des titres spciaux peuvent,
aprs immatriculation de l'immeuble, tre tablis sur rquisition des int-
resss, au nom de l'usufruitier, de l'emphytole ou des titulaires de droits
coutumiers musulmans tels que gza ... (Voir Paul Ze)'s. Revl/l' Marocaine,
sa date).
3 le dahir du g juillet 1916 rglementant les changes d'immeubles
habous grevs du droit de menfa. (Voir Paul Zeys. Revue Marocaine, sa
date), qui indique expressment que les Rabous sont propritaires et les
tenanciers bnficiaires d'un droit de jouissance.
Ces textes fixent, au surplus, la quo lit des droits des parties sur les
immeubles habous grevs de gza : 30 % la Fondation Pieuse nue pro-
pritaire et 70 % au tenancier, bnficiaire du droit de jouissance perptuel.
Celui-ci a la facult de devenir propritaire absolu de l'immeuble, c'est--
dire d'acheter la part des Habous en payant, non pas la valeur de rachat
.)~
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE .). )

d'une rente comme dans le bail rente ou dans l'Enzel, mais bien Ime
somme gale 30 % de la valeur vnale relle du dit immeuble.
La conclusion s'impose d'elle-mme. De l'examen des principes gene-
raux relatifs aux tenures habous, de leur application dans divers pays mu-
sulmans, de la coutume marocaine et de Dahirs intervenus en la matire, il
rsulte l'vidence que le gza ou istidjar est une tenure spciale aux biens
habous (ou Makhzen) et qui a pour effet de donner au preneur un droit de
jouissance perptuel sur l'immeuble grev l'exclusion de la proprit qui
reste dans le patrimoine des Fondations Pieuses.
LUCCIONI.
(Traduit par Si Messaoud Chiguer t<
et Si Abdeljelil Kabbaj.

14 aot 1923 (1er mohanem 1342)


.Jugement du Tribunal Rabbinique d'e Marrakech, condamnant les hritiers
du mari dfunt payer la veuve ses apports en mariage

Etant donn que la dame Sarah SUSVIsee, veuve de Samuel, est venue
rclamer le paiement de son acte de mariage dit Ketouba sur la i'UC-
cession de son mari. En mme temps, elle a dpos un tmoignage crit
attestant que son mari n'a laii's qu'un mobilier valu 45 francs, et une
proprit sise au village zaoua . Le dit Elias hritier du dfunt dema'1de
de la dite veuve une prestation de serment pour justifier sa dclaration, et
de plus que son mari ne lui a pas remis une somme d'argent avant son
son dcs.
Par ces motifs : Le dit Elias a raison dans sa demande et la dite Sarah
doit prter serment la suite duquel elle prlvera de la succession de son
mari les deux tiers seulement de sa crance, conformment au r~lement
tabli en vigueur Marrakech.
(Traduit par Si Ahmed ben Driss ben BouchlaL

5 novembre 1923 (25 rebia 1 134,2)


.Tugement du Tribunal Rabbinique de Marrarkech, statuant sur une deman-
de d'attributions de part hrditaire

Etant donn que feu Samuel est dcd depuis longtemps, laissant trois
enfants, dont le plus jeune Elias est une des parties en cause. Celui-ci, tant
en bas ge au moment du dcs de son pre accuse son grand frre Isaac,
d'avoir pris des mains de sa mre, galement dcde, toute la succession
de son pre. Le dit frre Isaac ripostant d'une faon prcise que son pre
n'avait rien laiss et que sa mre ne lui avait rien remis ; il a montr un
35 CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE

acte dment dress o sa mre dclare qu'aucun litige ne peut exister entre
die et SOli fils el qu'elle le dgage de toute obligation de serment ellvers
ses ayallts droit.

DISPOSITIF

Le dit Isaac doit prter serment de hiset que son pre


n'avait rien laiss, et le demandeur de son ct au pralable doit prter
le serment de Herem comme quoi il ne poursuit pas son frre sans
motif.
(Traduit par Si Ahmed ben Driss ben Bouchta).

21 novembre 1923 (Il rebia II 1342)


.T ugement du Tribunal Rabbinique de Marrakech, statuant sur une
promesse de marnage

La demoiselle Aziza, fille du dit David, s'est trouve enceinte, elle a


dclar que sa grossesse est due aux uvres du Sieur Sal, qui lui a pro-
mis le mariage, et c'est pour cetle raison qu'elle a consenti donner suite
aux sollicitations du sieur Sal. Le pre, agissant au nom de sa fille, r-
clame du dit Sal de raliser sa promesse. Ce dernier a ni compltement
le fait.
Dispositif. - Suivant les rglements en vigueur Marrakech, si le
dit Sal avoue le fait, il devra se marier avec la dite demoiselle; s'il per-
siste le nier, il doit prter sermenl en touchant le Sepher thora .
(Traduit par Si Ahmed ben Driss ben Bouchta).

Note. -- Le serment en droit hbraque revt des formes diffrentes que


l'on classe dans l'ordre de valeur suivant:
1" le sepher thora, prt avec le rouleau de la loi isralite dans la main
mme de celui qui le prte (Voir jugement ci-dessus du 21 novembre 1923);
2" le hist, prt en plaant la main sur le meuble qui contient le rou-
leau de la loi; (voir jugement ci-dessus du 5 novembre 1923);
3 le herem, prt en invoquant la maldiction divine sur celui qui le
prte s'il agit de mauvaise foi ; (voir jugement ci-dessus du 5 novembre
1923)
4" le hadarat haros; prt sur sa propre sant, qui est plutt une affir-
mation spontane qu'un serment.
Un rabbin et une femme ne peuvent prter serment que sur le philac-
tre, bote qui renferme des articles de loi et qui s'attache la main par
une lanire de cuir (voir jugement ci-dessus du 14. aot 1923).
CHAPITRE V. - JUmSPRUDENUE CHERFIENNE :ri'

En principe, le demandeur ou le crancier doivent prouver le bien fond


de leur demande ou de leur crance. Si le demandeur n'apporte pas de
preuve et que le dfendeur lui oppose des dngations, ce dernier est tenu
de jurer qu'il ne doit pas en mme temps que le demandeur doit prter sel"
ment qu'il n'l'si pas de mauvaise foi.
Le serment ne peut tre dHr que si la demande revt une apparence
de vrit ; il faut aussi que la prtention du demandeur apparaisse vrai-
~.emblablement et n'ait fait l'obj et d'aucune justification.

Si le dbiteur dclare ignorer les faits en discussion, ou qu'il soit dans


l'impossibilit matrielle de les connatre, ou que sa mauvaise foi appa-
raisse aux rabbins, (;'est le nancier qui doit prter serment.
De mme le dfendeur, le dbiteur peuvent toujours dfrer le serment
au demandeur, au crancier et ce dernier voit sa rclamation rejete s'il
refuse de prter serment et sans que le dfendeur soit mis dans l'obligation
de le prter ;
L'adversaire ne peut suspecter la bonne foi du serment prt parce que
tout individu est (;onsidr en prin(;ipe comme un honnte homme et celui
qui dfre le serment peut tre requis de jurer n'avoir pas agi par mauvaise
foi.
Le serment n'apporte une preuve (;omplte qu'entre les parties intres-
ses directement ; cependant, le serment prt par le testateur profite aux
hritiers du dbiteur ; au contraire le serment prt par l'adversaire du
testateur n'a aucun effet utile.
En rgle gnrale, le serment est dfr au dhiteur puisque le serment
doit dcharger el non charger.
Enfin, si une ,excution est subordonne la prestation de serment
l'excution force ne peut commencer qu'autant que la justification de la
prestation de serment est rapporte.
Dans le jugement du 14 aot 1923 ci-dessus, la veuve rclame le paie-
menl de la Ketouba, mais ne justifie pas qu'elle ne lui a pas t paye ;
le tribunal ordonne qu'elle affirmera sa rclamation en prtant serment.
Dans le jugement du 5 novembre 1923, Elias accuse son frre Isaac
d'avoir pris toute la succession de son pre ; Isaac soutient que son pre
n'a rien laiss. Aucune justification n'est rapporle. Isaac est condamn
prter serment que son pre n'a rien laiss et F:lias est condamn jurer
qu'il ne poursuit pas son frre sans motif.
Dans le jugement du 21 novembre 1923, Sal nie avoir promis le ma-
riage Aziza. Le pre d'Aziza soutient pour sa fille qu'elle n'a accept des
relations avec Sal que sur sa promesse de mariage. Aucune justification.
Sal est condamn jurer : s'il avoue avoir promis, il doit pouser Aziza.
S'il nie, il doit prler le serment de sepher thora qu'il n'a pas promis le
mariage.
::R CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE

C'est un parjure de prter un faux serment ; c'est un pch de prter


un vrai serment si celle prestation est faite inutilf'ment. Le sage soU\:mt
lJrfi,rt, lJerdre sa fortune plutt que de faire une offense Dieu.
Le plus souvent le serment est prt dans la forme la plus simple de
l'acte du 12 aot 19:15, la syna?;ogue, devant deux notaires rabbiniques.
(Voir cet acte au chapitre V de la Revue). Paul ZEYS.
(Traduit par Si Ahmed ben Driss ben Bouchta).

17 ] 7 juillet 1935 (15 rebi II ] 354)


Jugement du Tribunal Coutumier d'Azrou, confirmant le jugement de la
Djema ri'Azrou du 28 novembre 1934 (20 Chbane 1353) et jugeant que
pour la validit du remariage d'une veuve, suivant la coutume des At Arfa
du Guigou : Iole consentement de la veuve suffit aprs entente sur une
dot au moins gale celle du premier mariage ; 2" le consentement du
l)re de la veuve est facultatif lorsqu'elle est reste aprs le dcs de son
Illari chez les parents de celui-ci ; 3" ces consentements doivent tre con-
firms par le serment de dix cojureurs

Par devant les membres du Tribunal coutumier d'appel d'Azrou ont


comparu l'appelant, l'intim el la veuve du dfunt
En prsence de l'Interprte Capitaine Coudino, Commissaire du Gou-
vernement ;
La dcision suivante est prise l'unanimit ;
Vu les dclarations de l'appelant Driss ou Asso ainsi rsumes
Mohha ou Qaddour avait pous Itto Lahsen des At Ada moyennant
une dot de 600 douros et une mule remis au pre de la femme, 200 douros
verss la mre de la femme pour achat de meubles. A la mort de Mohha,
il fut convenu que sa veuve et son enfant resleraient dans la famille du
dfunt tant que la dot ne serait pas remhourse.
Mais le fils du dfunt Dris ou Asso, demanda Itto en manage pour son
neveu Omar ou Haddou ; ltto donna son consentement : son pre refusa
son consentement, puis accepta, aprs avoir mang du mouton gorg par
Omar ou Haddou el aprs avoir dtermin le montant de la dot semblable
celle de son premier mariage, et dcid que les rites traditionnels du
mariage seraient accomplis ensuite. Mais ce moment. le pre de cette
femme la donne en mariage un autre Isa ou Gasso, rompant ses engage
ments avec Omar ou Raddou;
Vu les dclarations de lntim, Lah,en ou RdlO ainsi rsumes:
Il est exact que Dris ou Asso est venu me demander ma filile en ma-
riage. Je n'ai pas accept la debiha, j'ai gorg un mouton pour les rece-
voir. Je n'ai fait aucune promesse. La dot de ma fille marie au dfunt
tait d'une mule.
Vu les delarations de la veuve qui a soutenu n'avoir jamais promis
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE :m

d'pouser Omar ou Haddou et qu'elle avait seulement accept de rester


deux ans chez les hritiers de son dfunt mari pour lever sa fille.
Vu l'enqute ordonne au cours de laquelle huit tmoins furent enten-
dus ; six dposrent qu'ils allrent avec le fils du dfunt demander la veuve
en mariage pour Omar ou Haddou, au pre de la veuve, que celuici accepla
aprs de longues palabres, la condition qu'aucune crmonie de mariage
n'aurait lieu et exigeant qu'aucun supplment de dot ne soit vers ; que
quelques temps aprs Omar ou Haddou revint dclarer au pre qu'il vien
drait bientt chercher son pouse et se conformerait aux rgles traditionnel
les des crmonies nuptiales ; un septime tmoin a ajout que le mouton
gorg devant le pre de la femme faisait partie des ovins qui appartenaient
ce tmoin ; un huitime tmoin a enfin dclar que Itto dsirait nette-
ment se marier avec Omar ou Haddou et qu'il avait t souvent envoy au-
prs du pre de la femme pour obtenir son consentement.
Aprs l'audition des tmoins, le Commissaire du Gouvernement donne
lecture, dont reproduction ci-dessous, d'une tude effectue sur la coutume
des At Arfa, au cours de l'instruction. (Voir cette tude en note).
Les tmoins dsigns plus haut, reconnaissent l'unanimit que les
points de droit ci-dessus prciss sont strictement conformes l'od des
Nit Arfa du Guigou.
Ils dclarent, en outre, que les tmoins prsents par Dris ou Asso sont
tous honorablement connus dans la tribu.
Attendu que le nomm Lahsen ou Reho reconnat avoir reu une mule
du mari dfunt de Itto et que cette mule est suffisante pour avoir la valeur
d'une dot;
Attendu que le consentement de la veuve qui n'est pas retourne chez
ses parents est seul exig pour qu'elle puisse se remarier ;
Attendu que les hritiers du dfunt ne s'opposent pas, pour des raisons
pcuniaires un second mariage de Itto puisqu'ils la demandent eux-m-
mes pour un membre de leur famille ;
Attendu que le consentement de Itto est prouv puisque les tmoins pr-
sents par Dris ou Asso l'affirment tous ;
Attendu que le reproche formul contre ces tmoins est rejet par la cou-
tume locale ;
Attendu que ces mmes tmoins sont honorablement connus chez les At
Arfa ;
Attendu que, en l'occurence et exceptionnellement, le point de dpart des
liens juridiques du mariage est fix par le consentement de Itto, puisque
le montant de la dot tait arrt ipso facto par l'acceptation des hritiers du
dfunt et que cette question ne se posait donc pas.
Attendu que subsidiairement et au profit du demandeur, il est galement
prouv par les tmoins ci-dessus que le pre de l'pouse a donn son agr-
ment au mariage de sa fille avec Omar ou Haddou ;
illJ CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE

Attendu que conformment la coutume locale, le second mariai!e con-


clu entre Itto et Isa ou Qasso est nul ;
Attendu que le tmoignage de s~pt comparants suffit.
Par ces motifs: confirme le jugement n 1934, du 28 novembre 1934
rendu Azrou, et dcide en consquence que :
1 Dris ou Asso fournira dix co-jureurs dont quatre noqran (choix des
serments par l'intim 1, par lesquels il confirmera que Itto et son pre
avaient donn leur consentement au premier mariage;
2 La prestation des serments aura lieu, la demande de Lahsen ou
Reho, au Marabout de Sidi M'Hamed Tonil (Bled At Arfa), le 2 aot 1935;
3 En attendant, l'excution du prsent jugement par la prestation des
serments, la femme Itto sera confie la garde d'une tierce personne, choi-
sie par l'Autorit locale el dont la mission sera de remettre la dite femme
la partie gagnante ;
4 Les noqrans dsigns par Lahsen ou Reho sont les suivants
Haddou ou Ali, pre de Dris ou Asso,
Lefdil ou Omar, des At Aziz,
Mohammed ou Reho, des At Sad,
Brahim ou Ali, des At Sad.
5 L'Autorit locale dsignera deux membres du Tribunal de Premire
Instanre pour assister la prestation des serments et rendre compte.

Note. La cout.ume applique par ce jugelnent rsulte de la consul


0-

tation suivante :
Le 26 avril 1935, une Commission de neuf notables des At Arfa fut
runie au sige du Tribunal d'Appel d'Azrou, pour prciser certaines ques-
tions de droit coutumier, appeles tayer le dispositif de l'affaire Dris
ou Asso contre Lahsen ou Reho.
Les questions tudies furent les suivantes :

Formation des liens juridiques du Jlwriap,e


a) Cas d'une vierge. - Les crmonies du mariage se divisent, en ra-
lit, chez les At Arfa, en deux phases.
La premire comprend: 1 la demande (avec immolation) ; 2" l'change
des consentements ; 3 la fixation de la dot ; 4 la fatha (appel de vux,
fait par la Djema qui prsente la demande en mariage), ne pas confondre
avec fatiha qui est la rcitation du premier verset du Coran ; 5 Rjouis-
sance traditionnelle. Q' est le mariage civil.
La seconde, facultative, mais en gnral presque toujours observe de
nos jours, consiste dans le renouvellement de la demande en prsence d'un
fequih. C'est le mariage religieux, appel qada . Il se droule dans la
CHAPITRE IV. - JURISPRUDENCE CHERIFIENNE'd

tente nuptiale, le soir o doit avoir lieu la consommation. Par pudeur, le


mari et l'ouali de la femme n'y assistent pas. Chacun d'eux dsi~ne un
mandataire. La demande a lieu dans la forme suivante : le mandataire du
mari s'adresse celui de la femme, en prononant trois reprises, la for-
mule : Je te demande une Telle en maria~e pour un Tel, conformment
la loi de Dieu et de son Prophte . A quoi, le reprsentant de l'pouse
rpond par trois fois : Je t'accorde une Telle pour un Tel, conform-
ment la loi de Dieu et de son Prophte.
JI importe maintenant de dterminer quel moment les liens juridiques
du mariage sont forms. Ils le sont ds que l'change des consentements a
eu lieu et que les parties tombent d'accord sur le montant de la dot. A partir
de cet instant, le mariage devient un contrat unilatral que seule, la vo-
lont de l'poux peut rsoudre, par une renonciation. La femme, est, ds
lors.. sa proprit exclusive.
Le reste, immolation, fatha, rjouissances, ne constituent que des for-
mes de rites propitiatoires dpourvues de toutes consquences juridiques
sur le mariage. La crmonie religieuse elle-mme n'a aucun influence.
Elle peut tre supprime sans inconvnient. Autrefois, en di~sidence, elle
tait moins pratique qu'aujourd'hui.
En rsum, le mariage prend naissance, pour une vierge, dans la fixa
tian de la dot.
b) Cas d'une veuve. - A la mort de l'poux, la veuve reste sous la
dpendance des hritiers de son mari, condition qu'une dot ait t verse.
CeUe dpendance est toutefois relative, en ce sens que la famille du dfunt
ne peut s'opposer un nouveau mariage de la femme que dans le cas o
la nouvelle dot serait insuffisante au remboursement de la premire. Le
montant peut, d'ailleurs. cn tre suprieur. L'excdent revient au Otli11i
d la veuve qui ne saurait toutefois l'exiger comme condition de mari:lge.
Ce droit serait contraire l'orf qui laisse la veuve toute latitude pour
se remarier.
En dehors de ce droit de veto confr aux ayantsdroit du dfunt quand
leurs intrts sont en cause, l'tat de veuvage de la felllllle donne celle-
i toute capacit lgale pour contracter mariage l'avenir. Elle dispose
dsormais de sa personne et son consentement, aprs entente sur la dot,
cre les liens juridiques du mariage. A partir de ce moment, nous tom
bons dans le cas d'une vierge. La veuve qui se trouve engage ne peut plus
rompre. Seul, l'poux peut renoncer ; la femme perd sa capacit pour la
rupture des liens conjugaux. Elle devient la chose absolue du mari.
Parfois, par respect rvrenciel, le prtendant recherche galement
l'acceptation du ouali de la veuve (pre, frre ou oncle, etc... ). CeUe d
l~ar('he est purement facultative quand la femme reste chez ses beaux-pa-
rents ou qu'elle s'installe dans une tente part. Elle serail obligatoire,
d'aprs certains, si l'pouse retourne dans sa famille ~. controverse pour
ce dernier cas.
Ir! CHAPITRE IV. - JURISPRUDEI\CE CHERIFIEJ\l\E

En dfinitive, la veuve peut se remarier son gr, condition que la


deuxime dot puisse au moins couvrir le montant de la premin'. L encore.
le maria:re est irrmdiahlement conclu, ds que la dot est accf'ptp.
r'i Cas o il y fi second mariage. --- Un Sp('oJHl maria:rp "ondu pl ('llll-
somm aprs la fixation de la dot d'un pn'mif'r mariage. pst putach de
nullit ahsolue et cette nullit existe mme s'il v a cn grossesse. L'enfant
n de cet union illgale. est un enfant illf-gitime Qui encourt le dsavu
en paternit de la part du vrai mari de sa mre.
d) Tmoins reprochables. -- En malire de mariage, les parents. allis
ou amis du prtendant, sont habiles tmoigner en cas de ddit de l'ouali.
C'est une exception la thorie des tf-moins reprochables. La chosp :':ex-
plique aisment en ce sens que toute demande en mariage ne se fait que
par l'intermdiaire d'une dlgation (6 12 membres 1. de parents ou
d'amis, jamais par des trangers.
el Nombre de tmoins exigs par la coutume. - En malin~ de statut
personnel, six tmoins suffisent.
(Traduit par Si Abderrahman Buret 1.

1.8 1er Juin 1926 (20 Kada I:H41


.lugement du Tribunal Coutumier d'Azrou (Tribu des Beni Mguild)
rglant la succession d'un tranger au profit de son protecteur et ne recon-
naissant pas de droits l'adoptant ainsi qu' la sur et au cousin germam
de l'tranger
(Traduit par M. MifJuel),

Expos des jaits. - - Le 12 mars 1926, Moha ou Aqqa, originiare du Khe


Iwg des Oulad Guir, tribu At lzdeg, Bureau rll: renseignements de Ksar Es-
souq disparat en fort de Jaha.
Le 23 mai. on apprend par des renseignements venus du Tichoukt que
Moha ou Aqqa a t tu par un jich conduit par un Bni-M'Tir dissidr:nt.
Enfin le cadavre est retrouv vers An-Kerma et nettement identifi.
Moha ou Aqqa venu du Zu il y a environ 50 ans, s'est d'abord eng<:g
comme berger chez les At Arfa du Guigou. puis il s'est fix chez les
At Arfa du Tigrigra, douar At Taleb Aqqa. A sa mort il laisse .'3 vaches,
30 brebis, l mulet, 6 chvres et une tente.
Quatre hritiers ou groupe d'hritiers se sont prsents pour recueillir
la SUcceSSIOn.
1" Les fils d'El Hadj N'Touda, des At Ada du Tigrigra qui prtendent
que Moha ou Aqqa aurait fait une Dhiha leur pre pour obtenir
sa protection ;
2 Sad ou Henin Seghrouchin, des Bni-M'rir qui prtpnd qllt' Moha
ou Aqqa tait son A IIIzal ;
CHAPITRE V. - ACTES DIVERS 9

7 9 JANVIER ]908 (5 hidja ]325)


Acte notari~ marocain de Rabat comportant une dclarat~on de command

LOUANGE A DIEU SEUL.

Les notaires instrumentaires sont prsents devant le nomm Ahmed


ben Mohamed, acheteur dnomm dans l'acte ci-dessus, lequel leur a d-
clar que l'achat effectu par lui du 1/16e de h maison dsigne dans
l'acte susvis dat de 1299 (1882) l'a t pour le compte de son pouse
Nicha bent... et qu'il n'a aucun droit avec elle pas plus sur le prix que sur
l'objet vendu.
Il a fait cette dclaration dont il connat l'importance, pour rendre
hommage la vrit.
Dont acte dress par les adouls requis alors qu'il tait malade et alit,
mais saint d'esprit et en possession de toutes ses facults intellectuelles,
son identit tant connue...
Sign un tel (ade]).
Sign un tel (adel).

Note. - Cette dclaration de command intervenue vingt-six an,; aprs


la vente est inoprante et sans effet comme le dmontre la consultation
juridique cidessous de Djilani ben Ahmed ben Brahim, mufti Rabat.
Louange Dieu seul. Que Dieu rpande ses bndictions sur Notre ~ei
gneur Mohamed et sur sa famille !
La dclaration faite par l'poux un tel pendant sa dernire maladie en
ce qui concerne l'achat du 1/16e de la maison en question pour le compte
de sa femme susdite, dclaration venant aprs plus de vingt-six ans depuis
le jour de l'achat n'est d'aucune utilit pour son pouse qui ne peut en
tirer profit.
Cette dclaration est inoprante et sans effet. Elle est de plus suspecte,
car il se peut qu'il y ait l donation de sa part en faveur de son pouse.
Or, la donation faite pendant la dernire maladie du donateur est nlllle,
et l'pouse n'aura droit qu' sa part hrditaire dans la succession de son
man.
La dclaration du command est valable seulement lorsqu'elle est faite
au moment de la ralisation de l'achat ou peu de temps aprs, et qu'elle
n'est pas suspecte conformment l'opinion de l'auteur de l'Amal : Est
valable la dclaration de command faite peu de temps aprs l'achat ou au
moment de la conclusion de l'achat. Faite longtemps aprs, elle n'est vala-
ble que pour les biens dont on a pris possession avant la dcoufiture et la
mort du dclarant.
Cheikh Tawdi, consult sur le cas d'un individu qui, aprs avoir achet
une maison qu'il habita pendant une dizaine d'annes, dclara ensuite que
l'immeuble lui appartenait en coproprit avec sa femme, etc..., a rpondu,
comme cela est mentionn dans ses Ajwiba, que la dclaration de command
est nulle dans ces conditions.
10 CHAPITRE V. - ACTES DIVERS

Et si pareille dclaration est nulle quand elle ('~t raite dix ans aprs.
('omment ne le seraitelle pas apri's plus de vin;!tsix ans ': Ifautaut })!us
qu'elle a pt faitc pendant la demirl" maladie du dclarant.
En rsum', celle dclaration est inoprante.
Sign: D.JILAf\;T BEN A1-iMED BH~ BRAHlM.
IQue lJieu cOlllhlP Sf'S vux dans ('e monde f't dan~ l'autre! 1
ITraduit par G. :\mmar 1.
Commentaire. -- Est valahle la dclaration de ce/u i qui achte quelque
chose et reconnat, avoue qu'il a agi dans J'achat pour le compte d'un tiers.
Par suite, l'ohjet acquis clevient proprit de la personne dsigne par lui
mme, si celleci n'en a pas pris possession jusqu'au dcs ou la dconfi
turc du dclarant. Mais on exige que ('elle dclaration soit fait(, au moment
de l'achat, sance tenante, ou peu de temps aprs.
S'il s'est coul une longue priode de temps ent rc l'ar:hat ,t la dda
ration, il ne sera acquis la personne dsigne par le dclarant que la
chose dont elle aura pris possession avant la survenan('c de 1'f'lllpehement
tel que dcs ou dconfiture du dclarant. car. apri's un certain temps.
l'acheteur est prsum avoir acquis pour son propre compte et avec ses
deniers personnels, et o',a dclaration, venant aprs que la proprit s'est
tablie son profit, tient lieu de donation au bnfice de la personne dsi-
gne par lui.
Et l'on sait que la donation ne dey ient parfaite f'U faveur du donataire,
que par la tradition opr(~ avant la mort ou la dconfiture du donateur.
Extrait de l'Amal f~l Fassi, p. 293.
(Traduit par G. Allunarl.
La jurisprudence est dans le mme sen~ : un arrt du Tribunal d'Appel
du Chra, du 21: hidja 134,9 (16 mai l'Hl! a assimil une donation r;ne
dclaration dl" command l'aile par If' l'ils Irois ans apri's Lu'ha! fait par sa
mre.

8 3 AVIUL 1933 l nlSSen .sW:~1


Acte notari isralite de procuration d'une femme marie a son mari,
Rahat

La dame Sarah, ne feLl Elias, pouse de Samuel. fils de feu lettr Mo


ss, nous a requis de prendre aele .-- sous serment l'l avec prhension de
l'objet transmissif des droits(ll qu'elle reconnat avoir r/onn. di' son pll:in
grl' et dlibrment, avec quatre coudes Je terrain (II ci son pr'cit' m:Hi.

(1) La bi hbraque exige ans tout contrat qu'il y ait une transmission de
drcits avec la formule de quatre coudes de terrain ", quand bien mme on
n'en serait pas propritaire.
Si le contrat porte sur un objet dtermin, comme dans la vente o on trans-
met l'objet ou l'immeuble vendu, la formalit est inutile.
Si le contrat ne p;)rte pas ur un objet dtermin, comme le pouvoir dans
ltquel on attribue simplement des droits au mandataire. il est ncessaire de
(;der idalement un minimum de quatre coudes de terrain: sans cette condi-
tion, le r;ouvoir ne serait pas valable. C'est ainsi qu'on ne peut transmettre une
valeur d'argent sans mentionner cette formalit lgale.
Paul Zeys.- Traduit par Si Ah'\wd Tijani.
CHAPITRE V. - ACTES DIVERS 11

avoir constitu formellement ce dernier mandataire relativement la mai


son eux connue et o les poux Joseph et Sarah, demeurent actuellemf~nt.
Laquelle maison est la troisime ~auche en entrant la septime im-
passe gauche du Mellah de Rabat) impasl"e dnomme Impasse Bohbot o
la maison susdite porte la numro 5.
Savoir, qu'elle a <'ls prsent confr ;{ son mari prnomm pleine
autorisation et pouvoir suffisant pour requprir rimmatriculation de la
totalit de la maison pr-dsigne, rez-de-chausse et tages, et la vendre
son gr qui il voudra.
Ds prsent, la dame Sarah considre l'action de son dit mari ; sa
rquisition d'immatriculation de la maison prcite sa vente qui il lui
plaira et pour n'importe quelle somme, importante ou non, et l'encaisse
ment du prix comme si ces action, rquisition d'immatriculation, vente et
encaissement du prix, taient faits par elle-mme.
Elle renonce, en la forme rgulire l'argument qu'elle a constitu son
mari par simple complaisance.
En un mot tout ce qu'il aura fait en vertu de ce pouvoir est accept par
elle de gat de cur sans dclarer l'avoir habilit pour avantager et non
lser (ses intrts).
La dame mandante a ainsi dclar son mari mandataire : (va agir.
possder et emporter, et ce que tu auras ralis judiciairement (ou lgale-
ment) rejaillira sur moi.
La dame susnomme reconnat que cet acte a sur elle la porte des titres
dresss par des notaires judiciaires.
Cet acte. tabli en la forme rabbinique rglementaire, ne contient pas
,de clause pnale et n'est pas un simple projet.
Reu acte de tout cc qui prcde sur la rquisition - aompagne des
serment et solennits susviss - de la dame mandante sus-nomme.
Pass Rabat, le 1I0US avons crit et sign Rabat.

Par Mose Benouali{] et Jacob Sabbah, notaires.


Les prcdentes signatures sont authentifies par moi,
Sign: HAIM RAPHAEL ATTlA
(Rabbin-Dlgu de Rabat).
(Traduit par Si Ahmed El Ramiani).

9 28 AOUT 1934 (16 eloul 5694)


Acte notari isralite de pouvoir d'une femme veuve un tiers Sal.

La dame Sarah, veuve de feu Isaac, et la demoiselle Rose, sa fille,


qu'elle a de son dit mari, nous ont requis de prendre acte, sous serment et
avec prhension de l'objet transmissif des droits, (l) qu'elles reconnaissent
avoir de leur plein f!r et dlibrment, donn au sieur Raphal, fils de
Salomon, avec quatre coudes de terrain (1) plein pouvoir l'effet de s'oc-
cuper d'elles et leur place, plaider pour elles devant tous juges ou auto-

(1) Voir note sous l'acte de .QOuvoir prcdent.


12 CHAPITRE V. - ACTES DIVERS

rits tant pour ce qui regarde la mort dudit cause par une automobile, et
la rception de l'indemnit de la Compagnie, que pour ce qui touche les
actions que celui dont elles ont hrit avait la Compagnie contre des
isralites et des non-isralites.
])ps ce moment elles considrent les entreprises du prnomm manda-
taire, ses ngociations, transactions, recouvrements, comme les leurs ;wec
respect et tot ce qu'il aura fait pour elles est accept l't agr par e!lf'S
de gat de cur, sans prtendre ne l'avoir constitu que pour les avanta-
ger et ne pas les lser
Elles lui ont ainsi dclar : (va plaider, bnficier, etc... L
La mre et la fille reconnaissent que ce titre a sur elles la porte des
actes tablis par les notaires judiciaires.
Comme s'il s'agit de deux tmoins irrcusables, et en coobligeant leurs
ayants cause, elles octroient confiance totale et formelle audit Raphal et
aux siens en ce qui concerne ce mandat et le rsultat. important ou minime,
qu'il (leur) prsentera, ceci afin que ni princi paIement, ni accessoirement et
jamais, elles, ni leurs ayants cause, ne puissent lui dfrer, ni aux siens,
aucun serment, si simple qu'il soit, ne serait-ce que celui dit herem :
Cet acte tabli conformment aux rglements rabbiniques, sans clause
pnale n'est pas un simple projet.
Dress acte de tout ce qui prcde sous l'empire du serment et solenni-
ts prvises, sur la rquisition des mre et fille prnommres. la clause de
confiance tant expresse.
Pass Sal, le sign par Mm'doch Encaoua, Hanoun Hassan, no-
taires ; acte authentifi par Efrarn Hassan, rabbin dlgu de Sal.
(Traduit par Si Omar ben Abdallah Aoued.

Note. - Les pouvoirs en droit rabbinique peuvent tre gnraux ou


spciaux ; dans les deux actes ci-dessus il ;,'agit de pouvoirs spciaux :
l'un l'effet d'immatriculer et de vendre un imnleuble ; l'autre J'dfrt
de rdamer une indemnit la suite d'un accident d'aulomohilr.
Ces deux acles ont donc une porle rcstreintr tous t'garr1s tlf~UX chll-
ses s'y retrouvent comme dans tous les contrats du mme ordre:
.1 la renonciation l'excuse de complaisance
2 la renonciation se prvaloir de la lsion ;
]" - L'excuse de complaisance est celle que pourrait invoquer la fem-
me prtendant avoir agi sous l'influence d'une pression du mari.
Cette formule supprime donc ce recours particulier et permet d'viter
loute discussion ultrieure de l'acte si les rapports entre poux devif'lln"nt
difficiles. Aussi en a-t-on fait une vritable clause de style.
2 -- La renonciation exercer un droit de recours pour lsion f:onlre
le mandataire met ce dernier l'abri de toule rclamation en paiement (k
dommages-intrts. Elle est trs frquente.
D'une manire gnrale, la procuration en droit hbraque doit, pour
tre valable emporter plein effet. tre accompa~ne d-unE' ees~ion relle
de tous les droits que dtenait Il" mandant dans 1"ort!re des obligatioll~
luises la charge du Illandataire. Les tiers pourraient :,<' refusN il tenir
compLP d'un mandat, qui Ile comporterait P,b l'indication dl' cette ceSSiOIL
C'est le rle de la formule employe dans les aeles ci-dessus : Va, agis,
CHAPITRE V.. - ACTES DIVERS 13

possde; - vas, plaider, bnficier; cette mention a l'avantage, en outre,


de permettre au mandataire de se retourner le cas chant contre le man
dant l'expiration du mandat, pour lui rclamer le remhoursement des
frais engags par lui.
M. MOUGN lOT.
(Traduit par Omar ben Abdallah Aouad).

1.0 12 AOUT 1935 (13 ab 5695)


Acte de prestation de serment isralite Rabat (sepher thora)

Par devant nous, notaires rabbiniques de cette ville de Rabat, sou,:,si


gns, le sieur Jacob, fils de feu Salomon, a jur sur le rouleau de loi saint
plac dans l'Armoire en s'exprimant en ces termes:
Je jure, sur le saint roul~au de loi que voici et sur les noms de Dieu
et les noms saints qu'il renferme, avoir, moi, Jacob prnomm, avoir remis
Omar ben Mohamed, de Tiflet, la somme de quatre mille deux cent dix
francs valoir sur la vente qu'il m'a faite de quatre-vingts quintaux de
bl tendre au prix de quarantehuit francs cinquante le quintal .
Et pour attester que ledit Jacob a ainsi jur par devant nous, nous
avons crit et sign Rabat le...... Sign de nous deux :
MOISE BENOUALID, JACOB SABBAH, TAHONA, notaires.
Les prcdentes signatures sont authentifies par moi,
HAIM RAPHAEL ATTIA,
Rabbin dlgu de Rabat.

Note. --- Voir les diffrentes formes de serment dans la Revue N" 2,
chapitre IV. jurisprudence.
(Traduit par Si Mehdi ben AbdeIjeliJ).

1.1. 20 JUILLET 1926 (9 moharrem 13451


Acte notari du tribunal coutumier d'Azrou (Tribu des Beni Mguild)
fixant l's t'rmes : r d'un' association entre un tranger et un ad'optant
et ses fils au point de vue de l'agriculture, do l'levage et du tissage des
tallis ; 2" du partage des biens ; 3 du marJage entre l'tranger ct la fill'
et sur de ses adoptants ; 4" de la rpudiation ventuelle.

En prsence de Omar ou Hejjou, Si Dris ben Omar, Haddou hen Mo-


hammed ou El Ghazi, Oudris bel Mekki et Sad ou Lahoussine, membres
de la djema judiciaire d'Azrou, ont comparu :
D'une part. Itto Hammou, douar At Haddou ou Quessou, fraction At
Ikhlef ou Ali, tribu Irklaouen. veuve de Ouaziz des At Iasrin. mmes tri.
bu et fradion et ses trois fils : Hammou ou Baoua. Haddou ou Aomar
et El Mekki ou Aziz, tous de la mme origine;
14 CHAPITRE V. - ACTES DIVERS

Et) d'autre part, Moha ou Bouazza El Guerouani onglllaire des A t


Ikhlef, douar At Morghad) tribu Guerrouan, domicili aux At Ikhlef ou
Ali, tribu Irklaouen.
A prs avoir vcu pendant dix ail" sous la tellte d'Ttto Hanllllou en {'Oll.
{'ubinage avec la fille de celle-ci, la nomme Fatma Hammou, Moha 011
Bouazza se retira dans sa tribu J'origine au mois d'octobre mil neuf cent
vingt-cinq (rehi I ]344.), sans rclamer la famille qui l'avait reu, lInl'
indemnit quelconque pour le travail qu'il a fourni durant son sjolll
chez elle, et ce, par dfaut de contrat.
Ayant manifest le dsir de reprendre la vie commune, sous une forme
plus rgulire, avec son ex-matresse Fatma Hammou, Moha ou Bouazza
se mit d'accord avec Itto Hammou et ses fils en adoptant les bases sni-
vantes pour une association, tout en sauvegardant les intrts des orphe-
lins dont la tutelle est confie leur mre Itto Hammou.
1 But. - Chacune des parties fera prosprer en commun et dans la
0

limite de ses moyens le capital apport, et dont l'inventaire et le dtail


figurent plus loin dans le prsent acte, tant en ce qui concerne l'levage
et l'agriculture que le tissage des tapis;
2 Inventaire des apports. - Moha ou Bouazza El Guerrouani apporte
en plus de son travail :
] Un kidar d'une valeur de . 650 fr.
2 Une gnisse d'une valeur de . 350
3 Quarante toisons quinie francs, soit . 600
4 Une parcelle de terrain d'une valeur de . 190
50 Espces . 250

Soit au total . 2.040 ~

Les hritiers Ou Aziz ainsi que leur mre Itto Hammou apportent en plus
de leur travail :
]" Deux vaches d'une valeur de . 1.500
2 Une gnisse d'une valeur de . 350
3 Une jument d'une valeur de . 1.000
4 Deux jeunes veaux d'une valeur de . 300
5 Une nesse d'une valeur de . 200
6 Une parcelle de terrain d'une valeur de . 135
7" . 120
60
150

Soit au total - . 3.815


Les quatre parcelles de terrain inscrites dans l'inventaire ci-dessus et
apportes par les hritiers Ou Aziz, lesquelles ont t acquises aprs le
dcs de ce dernier, figureront, au cas o cette association serait dissoute,
dans le partage entre les associs, l'exclusion des parcelles formant Je
patrimoine laiss en hritage par feu Ou Aziz ses enfants.
3 - Quote-part dans les acquets et le partage du capital. --- Les h-
ritiers Ou Aziz auront droit aUX trois-quarts des acquets et du capital et
CHAPITRE V. - ACTES DIVERS 15
--~------ --------

Moha ou Bouazza aura droit au quart seulement. Il est stipul en outre


que si Moha ou Bouazza dcdait ses frres Guerrouan hriteraient l'ex-
clusion des Bni-M'Guild si toutefois il ne laissait aucun hritier mle
pour lui succder. Dans ce cas, ses frres Guerrouan ne pourront prten-
dre s'emparer des terrains en pays BniM'Guild qui figureront dans la
succession. (:ette partie de la succession sera paye en espces par les h-
ritiers Ou Aziz sur les bases des prix pratiqus, dans l'inventaire pour les
terrains dj acquis, et dans les actes d'achat en ce qui conrne les ter-
rains qui seront al'quis Jlostrieurement cette convention.
4" Mariage. - La fille Fatma Hammou sera considre comme rgu-
lirement marie avec Moha ou Bouazza compter de la date des prsen-
tes. Sa dot restera subordonne celle qui sera paye par son frre
Hammou ou Baoua lorsqu'il sera en ge de se marier. A cette dot, Moha
ou Bouazza contribuera, en ce qui le concerne, pour les trois-quarts. Cette
contribution reprsentera la dot due pour son mariage avec Fatma Ham-
mou.
Si cette association est dissoute avant le mariage de Hammou ou
Baoua et que Moha ou Bouazza quitte la tente de ses associs son pouse
Fatma restera libre de le suivre. Si elle refuse, il la rpudiera sans qu'il
puisse prtendre un remboursement quelconque de dot. Dans le cas o
l'association ne sera dissoute qu'aprs le mariage de Hammou ou Baoua
et que par la suite Moha ou Bouazza rpudie sa femme, il sera rembours
de sa dot, c'est--dire les trois quarts de celle pour laquelle il aura con-
tribu lors du mariage de son beau-frre ;
5" - Dissolution. - Il est stipul que la dissolution de cette associa-
tion restera subordonne au gr de l'une des parties contractantes.
Tous les contractants ont accept sans rserve ni restriction les prsen-
I('s conventions.
(Traduit par Si Abdelkrim ben Djelloun TouimiL

Note. - A ct de l'institution de l'adoption qui a pour finalit !'in-


troduction d'un enfant dans le foyer qui la nature a refus une procra-
tion, le droit coutumier permet aussi de faire acqurir le droit de cit dans
le groupement un adulte tranger ce groupement.
Il s'agit donc toujours d'un majeur au moins pubre.
L'adoption est un contrat ordinaire. C'est un contrat mixte de travail
et de mariage qui se transforme gnralement en une accession la flua
lit (le membre du groupement.
Elle est affecte de deux modalits principales :
l'amharsat ou adoption par un chef de foyer (almessi) ou de famille
(irhs) et l'amazzalat ou adoption par une femme chef de foyer (almessiL
Dans l'amharsat il y a socit d'acquts.
Dans l'amazzalat il y a concubinage lgal qui se transforme la fin
du contrat en mariage pur et simple, c'est le cas de l'acte ci-dessus. (1)
SURDON.
(Traduit par Si Abdelkrim ben Djelloun Toni mil.

(1) Voir au surplus : Bendaoud, l'adoption des adultes en droit coutumier


par contrat mixte, au chapitrt' II du prsent numro.
16 CHAPITRE V. - ACTES DIVERS

1. 2 7 JUILLET ]925 (15 hidja 1343)


Acte llotali du tribunal coutumier d'Azrou (Tribu des Beni lVIguild)
fixant les conditions du mariage entre un tranger et la nice de son
adoptant ainsi que celles de leur association de travail

En prsence de Aomar ou Hajjou, Driss Ben Aomar, Oudriss bel


Mekki, Haddou ben Mohammed ou Lghazi et Sad ben Lahoussine, mem-
bres de la Djema judiciaire d'Azrou ont comparu :
D'une part Ben Naceur ou Addi, douar At Ali fraction At Moussa
Addi, Irklaouen.
Et d'autre part Haddou ou Zinc, douar At Ben Ali, fraction At
Othman, Irklaouen.
Ben Naceur ou Addi dclare prendre Haddou ou Zine comme Am-
zad et lui donner sa nice Fatma Aziz en mariage.
Les conditions suivantes ont t stipules :
Ben Naceur ou Addi peut renvoyer de son plein gr Haddou ou Zine
jusqu'au premier mars mil neuf cent vingt-huit (9 ramadane 1346), sans
que ce dernier puisse prtendre une indemnisation quelconque. Pass
ce dlai, en cas de sparation, Haddou ou Zine restera propritaire de la
tente que lui a donne Ben Naceur ou Addi ainsi que de tous les biens
qu'il aura acquis condition qu'il demeure avec le douar de Ben Naur
ou Addi.
Toutes les autres questions seront rgles suivant la coutume du pays
Bni M'Guild.
Les deux comparants acceptent formellement les dispositions stipules
au prsent contrat.

Note. - Voir Bendaoud l'adoption des adultes en droit coutumier


chapitre IV, jurisprudence.
(Traduit par Si Ahmed el HamianiL

1.3 12 MAI 1926 (29 chaoual 1344)


Acte notari du tribunal coutumier d'Azrou fixant les conditions
du mariage d'un tranger avec la fille de l'adoptant et les droits
lIcuniaires conscutifs des deux contractants (Tribu des Beni lVIguild)

En prsence de Aomar ben Hajjou, Si Dris ben Aomar, Oudris hel


Mekki, Haddou ben Mohamed ou Elghazi, Sad ou Lhosein et Sacl ou
Froukh, membres de la djema judiciaire d'AZI'ou, ont comparu :
D'une part, Bennaceur ben Chafa, douar At Mimoun, fraction At
Faska, tribu Irklaouen ;
Et, d'autre part, El Hadj ben Mohamed Zaari, originaire des Zars,
fraction des Oulad Ali El Guerinal, domicili au douar At Mimoun, frac-
tion At Faska, tribu Irklaouen, lesquels ont convenu ce qui suit :
CHAPITRE VI. - BIOGRAPHIES 9

Les rdacteurs du Code tunisien des obligations et contrats (1) et ceux


du Code marocain des obligations et contrats (2) s'en sont beaucoup inspi.
rs. De plus, la Cour d'Appel de Rabat y fait souvent appel lorsqu'elle
statue en matire d'immatriculation avec l'adjonction d'assesseurs maro-
('alns.
(:ette petite tude tend surtout rendre la Tohfa, la place qui lui est
due dans la liste des monuments juridiques du rite malkite, faisant auto-
rit en Afrique du Nord.
En Algrie, en particulier, des spcialistes du Droit musulman, en re
nom, ont profess pour le Mokhtaar de Khalil, une grande admiration
qui a dferl sur le monde juridique, pendant un certain temps, en sorte (lue
le Mokhtaar en tait presque arriv clipser l'ouvrage que nous soute-
nons aujourd'hui. M. Seignette a t de ceux qui ont beaucoup contribu par
leurs crits, crer et dvelopper ce courant d'opinion. Sans penser un
instant porter atteinte la remarquable comptence de cet auteur et la
valeur de ses travaux" nous citerons de lui une opinion qui traduit l'tat
d'esprit de cette poque.
Le code de Khalil, crit M. Seignette (3) tant l'expos complet de
de l'interprtation malkite du Coran, tous les ouvrages qui l'ont prc
d ont disparu ; et les nombreux ouvrages qui l'ont suivi, n'ont d'autre
autorit que celle qu'ils en reoivent, parce qu'ils n'en sont que des abr
gs ou des commentaires.
Insuffisamment aviss, des juristes et des magistrats ont t induits en
erreur par des crits de ce genre ; aussi, ne nous semble-til pas superflu
de signaler qu'Ibn Acem n'a compos son prcis, que pour pallier aux
difficults considrables et quelquefois insurmontables, rem~ontres dans
la mise en application ou l'interprtation de l'ouvrage de son prdces-
seur, (4) qu'il n'a fait aucun enlprunt au Mokhtaar, et n'a, aucun Jno~
ment, fait tat de l'autorit de Khalil.
Mais par del le but scientifique primordial que nous nous tions
fix : situer notre ouvrage dans l'ensemble des documents lgislatifs du
rite malkite, nous en voyons un autre de caractre plus utilitaire : la

(1) Dcret beylical du 15 dcembre 1906 (Paul Zeys. Code Annot de la Tuni-
sie N" 3169).
(2) Code Marocain des obligations et contrats - Maurice MOl're,
(3) Seigr.ette - Code musulnian par Khalil 19 - Avant propos,
(4) Voir ToMa. -- Traduction HO\ldas et Martel--- Alget' 18.
10 CHAPITRE VI. ~ BIOGRAPHIES

Tohfa, uvre simple, pratique, un peu rduite, maIS d'une orthodoxie


indiscutable, a l'avantage de concilier sur de nombreux points les lgis-
lations modernes et le droit musulman, et fournit une abondante source
de recherches, de documentation permettant d'esprer un jour le rassem-
hlement mthodique ct la Iradudion raisonne des uvres semhlables dc,"
grands ,i uriscollsultcs malkites.
P. GRIMALDI.
(Traduit par M. Blachre).
CHAPITRE VII. ~ BIBLIOGRAPHIE 7

Ch. CEZAR-BRU. ~ Supplment au Trait thoric:ue et pratique de pro-


cdure civile et commerciale de Garsonnet et Czar-Eru (L'organisation
judiciaire et la procdure civile du Maroc). -- Librairie du Recueil Sirey,
Paris 1931.
Le nom de Czar-Bru est li il. celui de la procdure civile et des VOles
d'excution en France. Le savant professeur, devenu Doyen de la Facult
de Droit de Toulouse, a tudi le systme procdural mtropolitain, dans
des ouvrages doctrinaux, connus des juristes du monde entier, et dans
d'innombrables notes de jurisprudence publies dans les grands priodi-
ques Sirey et Dalloz.
M. Czar-Bru est venu deux reprises au Maroc. Une premlere fois,
en janvier 1930, il fit la Cour d'Appel de Rabat, sous le patronage de
l'Institut des Hautes Etudes Marocaines, une confrence prside par M. le
Rsident Gnral Lucien Saint. Convaincu de la supriorit de la procdure
civile du Maroc, sur celle de la France, il fit l'loge de l'instruction crite
du procs par le magistrat rapporteur charg de f'uivre l'instance, de diri-
ger avant mme l'audience la discussion crite entre les parties et d'exposer
l'affaire au tribunal qui va la juger. Il approuva aussi pleinement le sys-
tme fiscal, d l'ingnieuse initiative du Premier Prsident Paul Dumas,
qui fixe d'avance les frais tarifs du procs, suivant une taxe judiciaire
forfaitaire permettant au plaideur de se rendre compte, au seuil mme de la
procdure, des sommes qu'il est oblig de dbourser pour demander jus-
tice.
Une seconde fois, en avril 1934, M. Gzar-Bru fit, Rabat et Casablan-
ca, une srie de confrences de droit civil destines les unes (sur l'volution
de la famille) au ~rand pubE,:, les autres (sur les effets de l'hypothque)
aux tudiants.
L'intrt que le savRnt doyen a marqu a notre pays, s'est manifest
ainsi dans ses crits sc.ientifiques.
Donnant en 1931 un Supplment au grand Trait de Procdure qu'il a
publi en collaboration avec le matre Garsonnet, de la Facult de Droit
de Paris, M. Czar-Bru a voulu qu'il y eut,dans ce volume, une section
consacr l'organisation judiciaire) la comptence, la procdure au
Maroc.
Il a fait appel la collaboration d'un de ses anciens tudiants, M. Lris,
alors conseiller la Cour d'Appel de Rabat.
Cette section qui comporte une cinquantaine de pages de petits caraco
tres, augmentes de notes abondantes, est divise en dix paragraphes.
Le dualisme judiciaire du Protectorat, avec ses deux justices, corres-
pondant ses deux souverainets, est prsent avec un relief saisissant. D'une
part, les trjbunaux traditionnels rendant la justice par dlgation de S. M.
le Sultan ; d'autre part, les tribunaux nouveaux de la France protectrice,
hritiers des anciennes juridictions consulaires, statuant au nom de la R
fi
U CHAPITRE VII. BI BLIOGH;\PHIE

publique franaise ct de S.M. Chrifienne. POU\ oir j udil'iaire chrifien et


pouvoir judiciaire franais absolument indpendants hm de l'autre. C'est
l, pour MM. CzarBru et Lris un principe constitutionnd marocain.
Aprl'" ulle tude de la comptence gJlrale, ou l'on1ptence d'ensemble
de chacune des deux justices, OJl trouve un expos de la comptence sp
ciale, c'estdire de la comptence l'intrieur de chaque j u"tice, de ses
di\ers tribunaux. Le paragraphe g est relatif la justice chrifienne (jus-
ticr- du Chra, i ustice Makhzcn, justice coutumipre, justice rabbinique).
Ecrites en 19:11, les pages sur la justice coutumire se bornent commen
ter le Dahir du 16 mai 1930, modifi en partie aujourd'hui. par les Dahirs
du 1) avril] 934.
De mme que les deux ordres judiciaires, indpendants l'tm de l'autre,
puisent leur comptence gnrale respective, dans un slatut commun, le
dahir d'organisation judiciaire, de mme leurs conflits sout rgls l'avance
par llll rglement lgislatif commun: le dahir du 12 dccmbre 1921) dcide
que le conflit positif prend fin par un dessaisis;;;ement de la juridiction
chrifienne, et le conflit ngatif par une saisie !t'gale dt, la mmp j IIridic',
tion. Comme l'observent trs j ustemen t les auteurs, 1 nd pendance des
deux justices s'oppo;;;ait ce que leurs cOflflits fussent tranchs par la pro-
cdure du rglement de juge. On l'ut pu songer crer au Maroc iinc
juridiction mixte comme le Tribunal des Conflits de France; on a prfr
couper court, d'avance tout conflit par un rglement lgislatif.
Paul ZEYS.
(Traduit par M. Miquel!.

PaulEmile VIA RD. - Questions Nord.Africaines, Revue des problllles


sociaux de l'Algrie, de la Tunisie et du ;)!faroc. - Premii-I'(' annp. Librai
rie du Recueil Sirey. Abonnement annuel : 3.5 francs.
M, le Profe;;;seur Emile Yiard, de la Facvlt de Droit d'Alger a form
le des"'ein d'occuper la place vacante parmi les Revup;;; paraissant actuel
lcwent sur les questions nordafricaines, techniques, conomiques : aUClme
lIe ",','si l'Ill'urt' l'unsa"rl~'~ dlil/'r('lIwnt r(~tlld,~ <ks pruhl"IIICS hllmains d

SUIJaux.
La leclllre des Iruis premiers lIum(~ros de sa Bevue l'sI (~rlifiante ; son
jJr()~ramme est net: (,'est l'tude des lllultiples ddlicates questions sou
Inces par le contact des races diffrentes cohabitant le ;;;plendide terri-
toire lIordafricain de Tunis Tanger, de Tatalwuine l'embouchure du
Dra<.

La Revue compte s'attacher spcialement aux problmes indignes


de l'Algrie, de la Tunisie et du Maroc, veut faire connatre et apprcier,
le cas chant. cette Jlopulation que connaissent si peu de Franais de
CHAPITRE VIL - BIBLIOGRAPHIE: 9

France et d'Afrique, souligner les aspirations de ce peuple, y aider l'in-


digne, sans lui faire perdre ses coutumes ancestrales, ses murs dans ce
qu'elles ont de bon ou de noble, crer autour de l'indigne une atmos-
phre amicale et non pas seulement protectrice, et savoir au bon moment
traduire en institution l'affection qu'on lui porte .
C'est l une besogne noble et urgente laquelle s'associeront tous les
homme de cur, tous les esprits sages et impartiaux que seule peut accom-
plir une quipe cohrente de sociologues, de juristes, d'conomistes,
accoutums par mtier au travail de prcision, libre de toute passion,
simplement anime de sympathie pour l'objet de sa recherche et capahle
d'une aussi raisonnable entreprise .
Et M. Viard prcise qu'il tudiera ainsi l'histoire, la gographie de
l'Afrique du Nord, ses institutions au point de vue religieux, politique,
conomique et juridique, l'tat d'esprit de la population, les caractres du
peuplement des diffrentes rgions, l'tat des terres indignes, l'habitat,
les murs, la situation de la femme, et essaiera de dgager loyalement les
donnes des problmes qui se posent, pour arriver aux solutions les plus
justes, avec la plus svre et la plus impartiale correction au point de vue
documentaire, l'indpendance la plus stricte au point de vue critique, une
observation pertinente des faits et une claire conscience des possibilits.
Tous ces problmes ne sont pas exclusivement sociaux, ils sont aussi
juridiques et ce titre ils rentrent dans le cadre de la Revue marocainf' :
Voir par exemple l'tude de la rorganisation rcente de la justice scu-
lire au MOlroc par Henri Bruno, Ille fascicule, page 30. Nous sommes
ainsi appels lire dans cette nouvelle Revue l'expos des problmes que
pose la colonisation, dans son sens le plus large, dans un territoire im
mense compos de caractre diffrents : l'Algrie, dpartement de la
France, qui nous appOlrtient depuis cent cinq annes, et les Protectorats de
Tunisie et du Maroc, l'un g de 54 ans, l'autre de 23 ans et les terr;toi-
res du Maroc dont la soumission est acheve depuis un an ; pays dans
lesquels au point de vue du droit priv, le peuple colonisateur se trouve
en prsence d'lments objectifs qui existent indpendamment et en dehors
de l~i, qui s'imposent lui et dont il doit tenir compte : le droit priv
indigne prxistant, les coutumes, les murs, la religion ; rgions dans
lesquelles la vie de l'indigne est domine par des usages qu'il considre
comme sacrs, parce que toutes les coutumes et toutes les traditions y ont
pris un caractre religieux ; pays dans lesquels les indignes vivaient dans
un tat social dtermin, selon des lois d'origine trs ancienne, gnrale-
ment coutumires, non codifies et par suite malaises connatre.
Dans ces rgions, le peuple colonisateur ne peut changer subitement
les institutions juridiques de droit priv du peuple amen cohabiter
avec lui. La loi e,;t labore en rapport avec un tat social dtermin :
elle ne peut abroger une autre loi aussi forte puisqu'elle correspond
IIll stade de civilisation galement hien tabli. Les institutions juridiques
10 ClL\ l'ITHE VII. - BIBLlOG!{;\PHIE

trouvent leur expression dans la loi. mais la loi ne peut les nl'er ~ans
tl'nir l'OIl1]JtC d,' la condition "ocia!c. des mO'lIrs el de la re1i"ion enclw
nes par ulle lOIl,~lle traditioll.
,\insi sc po,;" le pro!Jll'llll' cl" la ('ollcliti()Jl juridique des inrligl'ne.3 en
dioit pri\P. l'l'st 'lssez dire lnll'ri~t que plsentl'l'a la HC\li(' de \1. \ itrd
et surtout EOII utilitl', si on s'en r,',fl~rc SOli programme, sa llll'lhod". et
allx apen:us que St'S premilTes tudes jdtent sur l'es qucstious du pills luut
intrt social. conomique cl juridiqlle.
l'aul ZEY:-;,

(Traduit par \1. Jos"ph /:ill'UIJ('I.

Henri LAOLST. -- L, IU{orlllislll e orthodoxe de's Salofim cl les l'a


I(l(:{res gnraux de son orientation actllelle i Revue des Etudes Isla
!lllques -- 1932 - page 1752211.
L'Orien!. dcpu is l'expd ition f raul;aise d'E;.'-v pte Pl su rlout au lellde-
]l1<1ln dl' la Cr,;nc!c Guerre. a pris Ulle influence indniable sur U'\(,]ulioll
f:nral" des pa}s lllusulmans ct nul ne saurait plus aujollrc!'!tui faire
tabll~ rase {les !H)lnl)]'('uses Inanifl'stations dl, la ITnaissalH'c arahc l'ontf'lll-
l'or:linc. d'autant q(le la "itualion de fait devant laqucllt- C:' r,'nou\ ':1l1
]lOlI:; place, Il'esl pa~ ~alls pmwr notre rfll'xioll critique Il, l't''ai usl(~!lIent

dl' hicli de IIOS idl'es d de IIUS IlIt,thodcs de tl'<1\ ail. L'islaillolo)lil' ellru
]l1~(~IIUe devait dOliC arc ,lilJt>III'e {~tudicl' ses SOLln:('S, en i-:gyple, l'II Sy-
l'il', en Arahil', les originl's el le dl~veloppelileilt (Il' ce renOll\eaU cultllreL
Ll's travaux de 'i!n. Kwtchkovsky, de l'Aliglais Gihh et de ]'Allelliand
K'liUprfmc} cr SOlll dsorJlIais classiqucs, \l()J1 moins d-ailleurs que ccux
de la jeune cole frall\:aisc de Dama:.;. Un prohlme plus particulier se
posait, celui des relations culturelles entre]' Afrique du :''l'onj et rOrient,
dj pn'ssenti pal' diverses notes de Michaux-Bellaire, el forlement mis en
lumirt, par les articles de M. L Massignon. Il devait teiller M. H('nri
LaousL ancien {'I('-v(' de l'Ecole Normale Suprieure, agr~ d'arabe, al'
tuellement membre de rIustilut fran(:ais du Caire, familiaris tout la
fois avec les (fuestions nord-africaines p'lI" scs attaches marocaines, et avec
les pro],](~J1Ies du PnH'heOrient nwsulman ]Jar ses tudes cn Syrie et en
Egypte. M. Jf. Laoust sy est plus preisnlPnt intress r('X'linell d'lin
1II0UVelnenl. hien l',uadt,ristiqne de l'Islam arabe contemporain, le rfor
mismc des Salafi} a (]ollhlen]('nt soucieux de maintenir aussi {'troite que
po':si!llc la continuit culturelle avec le pass et de faire lem part aux n
cessits du jour. sllr lequel d'ailleurs Goldziher. le R.P. H. Lanllllell" ct
L. Massignon, ,1VI'(: leur l'olllptcIH,(, ,olllllmirc. avail'nt dj allir rat
tr'ut iou.
!.:auleur . :,11 1dl'lt" (Ld)()rd cl df>]illlilcr les ('l'lIlres ;lclue!" dll mOll\t'-
1I1t'1It, l'l,lui dll Mallr llirigl- pai' Ba;.;hid Rida, l'un des prineip:lllx disci
CHAPITRE VII. ~ BIBLIOGRAPHIE 11

pIcs de Mohammed Abouh, celui de l'imprimerie Salafiya, dont les sym


pathies wahhabites semblent plus actives, et dans une certaine mesure,
celui de la Revue de la Socit des jeunes Musulmans , de formation
et d"orientation beaucoup plus clectiques et dont i'importance d'ailleurs
a t dmesurment exagre par l'rudition volontiers francophobe de
Kam pffmeyer.
Etudier Ul1P doctrine, c'e.-I d'ahord en red1ercher les Ol'1gmes et la
;tense : M. H. Laoust recherche donc quelle a pu tre sur l'orientation du
mouvement, l'influence des doctrines, d'Ibn Tamiya et d'Ibn Kayyim El
Gawziya, celle de l'cole modernisle de Abduh , du lacisme juridique
et politique la mode turque, celle enfin de l'Europe, car c'est au contact
de l'influence europenne que les modernistes musulmans ont acquis l'ha
hitude d\m examen critique de la situation prsente du monde de l'Islam,
et l'Europe ils entendent aussi demander sa technique.
Composite dans ses origines le rformisme des Salafiya l'est aussi dans
ses doctrines, de plus en plus orientes d'ailleurs vers les questions so-
ciales et culturelles. La communaut des croyants reste pour lui le type
idal de la socit musulmane ; mais tout en conservant un vigoureux
sentiment de solidarit confessionnelle, c'est vers la forme toute n~oderne
de l'unit territoriale et nationale que le rformisme musulman a d
s'acheminer. Mme hsitation l'gard des formes de l'Etat. Les Sala-
fiya sc sont faits, avec les Musulmans des Indes, les partisans les plus
('nergiques d'une restauration cal ifienne, mais n'en ont pas moins prch
le loyalisme aux diffrents Gouvernements locaux. L'Etat conserve toute-
fois pour eux les devoirs que les traits classiques de droit public mU-ld-
JlJan lui imposent. Quelles que puissent tre au demeurant les types de
socit ou d'tat vers lequel l'Islam volue, un certain nombre de probl-
mes communs se posent pour les modernistes, dans les diffrents pays :
M. H. Laoust se trouve ainsi amen tudier, dans la mesure o ils ont
pu intresser le rformisme des Salafiya, les principes gnraux que ceux-
ci prconisent dans la solution des problmes universitaires, linguistiques,
culturels, qui se sont poss depuis un sicle dj l'opinion musulmane.

Le mouvement at-il une influence profonde et des chances de se g-


nraliser ? M. H. Laoust dessine les traces de cette influence dans la lit-
trature gyptienne, syrienne et nordafricaine. Le succs intgral du
rformisme musulman lui parat cependant menac par la concurrence
souvent victorieuse du lacisme politique et juridique, dont le tmoignage
littraire le plus important a t, dans les pays arabes, la thse de Ali
Abd El Razik sur l'Islam et les fondements de la souverainet.

Pin!" encore que par la documentation qu'elle apporte, l'tude de


M. H. Laoust est intressante par l'esprit qui l'anime et la mthode qui la
dirige. Elle part, en effet, de celte conviction que l'on a intrt tudier
l"Islam du dcdans, ce qui n'exclue nullement les 9roits de la critique1tis.
torique, rel?hercher les connexions culturelles entre les diffrents pays
12 CHAPITRE VII. -~- BIBLlOGRAPlIIE

musulmans, enfin n'aborder ces tudes qu'avec une entire objectivit


d'esprit, soucieuse de constater et d'expliquer, jamais de formuler le
moindre jugement de valeur.

Paul ZEYS.

{Traduit par M. Joseph Caramel.

La Tunisie Judiciaire, publication mensuelle, de doctrine, .jurispru-


dence, lgislation. (43, avenue J nIes-Ferry. Tunis). - Abonnement :
25 francs par an.
Les pays de Protectorat diplomatique sont de plus en plus entrans
accentuer avec leur particularisme conomique et social, l'originalit
de leur lgislation territoriale. II existe des questions juridiques spcifi.
quement tunisiennes comme il y en a de spcifiquement marocaines, et
cependant la lgislation ct la jurisprudence de Tunisie permettent fr
quemment des comparaisons avec celles du Maroc et rciproquement :
ce sont des enseignements infiniment utiles.
La Tunisie judiciaire, cre au dbut de 1935 par un groupe d'avocats
du Barreau de Tunis, souligne cette situation en traItant de questions juri.
diques propres au milieu tunisien, mais qui peuvent avoir leur intrt au
Maroc. Je n'en veux pour exemple dans ceLLe entreprise naissante que
l'analyse de documents de jurisprudence relatifs aux Habous, la Nefaqa,
la Ketouba qui sont du domaine marocain autant que tunisien.
Dans les premiers numros de cc priodique, dont la prsentation
rappelle celle de la Gazette des Tribunaux du Maroc , de trs intres-
sants articles de doctrine prcdent des dcisions rcentes des juridictions
franaises de Tunisie et de la Cour d'Appel d'Alger sur des affaires tuni
siennes.
A propos du Dcret du 2 octobre 1934 ordonnant la suspension mo-
mentane des procdures de saisie immobilire intentes l'encontre des
agriculteurs de bonne foi, Me Cohen Solal pose la qnestion de la lgalit
de l'intervention du lgislateur tunisien pour modifier les rapperts entre
cranciers et dbiteurs. II montre que ce texte beylical est la suite d'un
mouvement de rglementation locale du domaine contractuel qui ne con-
tinue tre rgi par le Code Civil ou le Code de Commerce franais, cons-
tamment appliqus par les juges franais de Tunisie, que dans la mesure
o la lgislation territoriale est muette.
Me Samuel Benattar tudie La prescription extinctive en droit inter
national priv . Il observe qu'entre les systmes doctrinaux de la loi du
domicile du dbiteur, de la loi du lieu d'excution, de la loi du contrat.
de la loi du juge saisi, la jurisprudence franaise de Tunisie donne la
CHAPITRE \111.--- BIBLlOGHAl'HlE 13

prfrence la lex fori , sans cependant perdre de vue la lex con-


tractus , en ce sens que la dure de la prescription ne doit jamais tre
suprieure celle de la lex fori . Au Maroc, la Cour d'Appel de Rabat
a consacr de faon absolue la lex contracLus , en maintenant aux Por-
tugais un engagement qui persistait au regard des dispositions du Code
Civil du Portugal dont la dure de prescription est de vingt ans, donc
suprieure celle du Code marocain fix quinze ans (Arrt du 31 octo-
bre 1930. - Sirey, 1932, 2, g]).
Signalons encore, les tudes de M. Zaknine sur Le privilge des
cranciers hypothcaires pour le recouvrement des intrts convention-
nels , de Me Morpurgo, sur Les successions des Italiens en Tunisie
et de Me Yves Nicolas, sur La signification et le dpt des conclusions
en matire civile .
La Tunisie judiciaire est une source nouvelle et fconde de docu-
mentation juridique spciale. Elle ne doit pas nous faire oublier la doyenne
des publications judiciaires tunisiennes, Le Journal des Tribunaux fran-
ais de Tunisie , fond en 1889 par Louis Bossu et sous les directions suc-
cessives de Stphane Berge et de Louis Coulon, groupa une plade d'-
minents juristes franais : les Fabry, Flandin. Zeys, Labbe, Reverdin,
Bourgeon, et aussi les Paul Dumas, Maurice Gentil, Marcel Cordier.
P. 1.
(Traduit par Si Ahmed Bennani.

Jules GRIGUER. - Des diffrents reg-uT~es de successions au Maroc


(Musulman, Berbre et Juif), prface de M. P.-Louis Rivire. Editions In-
ternationales, Tanger, 1 vol. in 8. Raisin 25 francs. On sousr,rit chez
l'Auteur.
Ce livre comporte une substantielle tude des diffrents reglmes de
successions au Maroc et forme, sur cette matire, un expos d'ensemble
qui, incontestablement, comble une lacune et sera prcieux aux hommes
d'tude comme aux hommes d'affaires.
Ces questions complexes sont l'objet de la part de M. Griguer d'ull
ex})()sii ajJprofondi, document, dair, prcis ; il n'en peut tre autrement
d'un spcialiste qui cumule les deux qualits d'arabisant et de juriste,
indispensables pour traiter cc sujet ardu, que l'auteur dveloppe dans un
style concis, appuy d'innombrables citations, de comparaisons substan-
tielles entre le droit musulman malkite, les coutumes berbres, la loi
isralite et le droit franais qui font ressortir des diffrences frquentes
et profondes entre ces trois branches distinctes du droit local.
Cet ouvrage est appel au plus lgitime succs, doit tre rpandu, lu,
comment, parce qu'il arrive son heure, dchire le voile qui obscurcis-
1-1 CIlAPITRE VII. -- nIBUOGHAPHlF:

sait ("'t el1~elllhl(' de Clllltumes, de ]lrcepte~. de lois peu ('onnu~ el oue


les pratir'icns nc manqueront pas de dguster rt {futiliser car c'e~t If' !d'(~
mirr travail de lT genre.

Huil lersets du Coran contiennellt toute la loi des SIIl'l'eSSlOns (So:'ra-


te IV -- Versets il, 9, 12, 13. U. ]5, ]6. 17SI. simple haul'!w sur laquclle
les comillentateurs sc sont distingus pour construire lTt {,ri ifice fOJll ;,1a-
hie cOIIIJ)()s de plus de mille hadits que les lllusulmans eUX-IllPJIlCS '!I,a-
lifient de la moiti de la sciencf',

A\anl le Coran. avant le Prophte. seul le mle m,lit une persoIl1H1~it(>


juridique du jOllr de sa puhertr-, parce que, guerrier futur, il pOll\ail
dfclldll' le palrilllO!ne commun el l'augllJenter et avait des ch'oits sur i'('~
J)i:'IJ~ raisnn des esprances qu'il offruiL. La jeurw filk au cOlllrairl',
Lo!wlH' et hras !lIulilps, tait destine quitler la tf'n[c paternelle. cl :,ui
\ n' 1111 '-'Iran?:er. L'~ pow:es, les mres, trangi'res au sang. pouvall! s!~
remarier hOl S de la f:lI11ille, taicnt des dlOS('S plus que ,les personnes. L(~
Corail {Jonna la fr'lllme des droits qu'eIlr: Il'avait pas. eL l'elle-ci dClinl
la moil i.- d\m mle,
::\bi" l, Prnphi':l' en dictant les principes complexes sur les Sl1C(('~
sion", a l!l'Jlllr l,'s diflndts que rencontreraient ses adeptes les "Olll-
prendre el le j>rem!('l' de ses commentateurs, Ahou HOI'cira, l'apport', LI
re('o;11I11andation qui leur l't faite :

'\ pvrenez la loi des succeSSions, car ..Ile fait partie de yotre religion
et cusli;.rnez-I,1IlX gPllS, cal' elle est la moitir- de la ''l'ience : or cIl<- cst

sus('(~ptihle
<r,tre ouhlie et elle est cq)('ndant la chost, cssentielle r!lie
rOll cn!i'le mou peuple. (Ahmed Ben El Khyat, Chapitre {les SlII'les
s ions 1 .
.M, Griguer n'a pa~ pUlse sa documentation dans les seuls el rares
ouyrages de droit nlllsuLnan existants; il a youlu l'Cmolll(~r aux SOllITl'S
et l r('sidaiL la difficlllt. Tirer parti des jUI'is('()]lsu!!I'" ;lI'al)('s fOl'llH' Uil
labeur hiss crt'lJ('il~ innomhrables

Ces sayants parais~ent oujours YOldoir C(Tlre pour cl,'s hOlllIlH'S ins
truits ct non pOlir ,'('ux qui dlPrchent s'instruire. Leur si) le est COIH'S,
sans dl-finitiolls. S'.UIS r1'-'monslralion ni raiHllllH'lllent.
L-II it-dcur sturlil'ux. profess('ur ou magistrat s'a\'ise de surchar,::er ce
li\'ie dr- ilotes IIHlp;illales : l'CS ilotes deyicnnent c1assicflH'S s'il il de LUI-
torit dans ses fonl'l.iolls el Irs copies que le sayallt laisse faire de 1\~'\('I!l'
plaire ~ur lequel il a Irav~lill'-, n'laIent le te,te original {'[ l't'S nol"',,, Et
quelquefoi~, l'aul"ul' ori:!inairc crit en \l'r~, aux licr'nc('~ innombrable".
ce qui contraint le pui'!l' infliger sa pcnse des torlures que suhit le
lecteur. NI. Griguer <1 Slll111011l ces obstacles ct la Habilia. o il a l'uis
certaincment, quoiquc de rEcok Chafeite, pour y cherclwr des comparai.
sons, est un pome didactique sur les successions en l.5 vers, que El
Badjouri a immdiatement transform par ses annotations en un volume
CHAPITRE VII. -- BIBLIOGRAPHIE ]5

de 350 pages. Ihn Acem, dans la Tohfa, ne consacre que 77 vers difier
ses thories malkites.
De mme les isralites n'ont pas de codes: le Talmud seul se trouve
la base compos de 36 volumes, il a 1867 ans ; analys, comment par
de nombreux auteurs, il forme l'ensemble de la lgislation, agrment par
plusieurs recueils de jurisprudence.
Quant la lgislation berbre, elle rside uniquement dans la coutume
qui s'est transmise par crit dans certaines tribus, oralement dans la plu-
part des autres, la loi et la doctrine 'crite n'existent pas.
TE'lle est la situation dont M. Griguer a triomph dans son entreprise
courageuse dont il convient de le fliciter sans rserves. Il apporte une
lumire neUe et daire dans ces innombrables conflits de lois qui font plis
mme les techniciens, mme les plus rudits et les plus comptents.

Paul ZEYS.

(Traduit par G. Ammar).

HAl AHMED EL HAOUARI. - Guide de plerinage aux Lieux Saints


de l'Islam et de tourisme en Orient. - 350 pages, 100 vues et photogra-
phies ; Imprimerie officielle. En vente dans toutes les librairies: 30 francs.
Le Coran a dit que faire le plerinage de la Mecque est un devoir
envers Dieu pour quicolHjue est en tat de le faire (Coran III 91). Il l'en-
courage et le rglemente cn prcisant la tenue sacre que l'on doit avoir
dans cc voyage, les offrandes, le jcne que l'on doit effectuer, la dfense
de sc livrer la chasse et la pdIC pendant son cours ; il engage
prendre des provisions pour le voyage, la meilleure provision devant tre
.ia pit. (Coran, II, 192, ]9,1 ; III. 91 ; V, 95, 96, 97).
Le Coran enseigne encore que quiconque entre dans l'enceinte (de la
ville sainte 1 est l'abri de Lout danger (III, 91) ct, POi:lt de contrainte en
religion ; la \'faie route sc distingue nssC'z d2 l'erreur. Celui qui ne croira
pas Thagout eL croira cn Dieu aura saisi une anse solide et l'abri de
touLe brisure. Dieu cntl~nd cL connat Lout (Coran II, 257).
Les conditions du plerinage aux Lieux Saints de nslam des Musul
mans de la zone franaise de l'Empire chrifien ont t prcises par da-
hirs du 14 mars 1929 (2 chaoual 1347) ; et arrts vizirie!s des 15 mars
1929 (3 chaoual 13l7) et 12 aot 1929 (6 rabia 1 1348) ; ces mesures pri.
~es dans l'intrt mme de ceux qui veulent entreprendre ce voyage sont
heureusement compltes par des congs de trois mois, avec solde entire,
aux fonctionnaires marocains dsireux de se rendre La Mecque (arrt
viziriel du 1'" mars 1934 (15 kada 1352) le 10 hidja de chaque aWle.
]0 CHAPITRE VII.-- BIBLIOGRAPHIE
_ _ 0 .0 _

Telles sont les mthodes du Protectorat pour elll'ourai!er ces VOi a;.!es par
lesquelles, paralllement sa grande uvre dans le domaine socia!. admi
ni5tratif et j ud iciaire, il montre sa volonlde respecter la reli!!ion IllUW 1-
Illanc et le droit qui y trouve sa base.
Le droil musulman procde d'une rvlation, le Coran, qui a If' car:j('-
lrc de loi divine, comp](>te par la SOUlma, dcisiolls, paroles el i!estes du
Prophte.

Maholnct naquit La Mecque, mourt Mdine, ce qui explique la


vh/c>ratioll dont les Fdles entDurent ces villes et le tOIl/ heau de celui qui
fut l'Envoy de Dieu. Tl fit lui-mme, dans la dixime anne de l'h~;rf'.
un plerinage solennel La Mecque et y pronona une alloculion sur k..;
principes du Coran, sur la justice l'humanit, la fraternil[- la pro]'it~. qui
ce lermina par ces mots: .le vous laisse une loi qui vous prsPrv('J'a de
l'l'l'l'pur. une loi claire pt positive, un livre envov- d'En-Haut. 0 nlon
Di(~u ! ai-je rempli ma mission ? 100.000 voix runies autolll' de lili
lui rp!l0ndircnt : Oui. tu l'as remplie!
Cest assez dire le respect profond el admiratif que les arahes ct SJlP'
cialf'ment les marocains. tmoignent au Prophte par ]f'urs fidles pri'-
l'es leurs solid's convidions et par leur intrt passionn pour Ips Licux
Sainls.
Si Haj Ahmed el Haouari, juge au Haut Tribunal (:hl'ifien Rabat.
membre de la Socit des Habous et lieux saints de l'Islam. ancien rdac-
teur la Saada Rabat, publie un guide de plerinage pt de tourismc en
Orient qui narre et commente son rcent plerinage ail Hidjaz et 50n
\'oya~p touristique P11 Egypte, Palestine, Syrie, Turquie. Yougosla\ il'. Bul-
5!"ane.
L'ouvrage de Si el Houari est Hne eonsnation du respect de la reli
gion : il ne se borne pas tracer l"itinraire du voyage:,ffpctu par le p(\-
lerin au Caire, au Hidjaz, La Mecque. Mdine, Djedda. Rp\ routh,
Jrusalem, Damas. Halcp, Istamboul dont il d0crit cl (ol\u\H'nlc [outes le..;
heauts locales :il s'attache analyser toutps !'S institutions. dans le
domaine de l'enseignement. de la religion, de l'exteni'ion des ides de la
France, des uvres de hienfaisance, du commerce, de la posie, Pl de la
vi,> sociale cn gnral dans ces lieux saints qu'il a tra\et"ss.
Il Il' a pas manqu, comme magistrat du Haut Trihunal Chri fien (k
dU-I"Ininer en observateur averli, l'organisation des tribunaux lTimincls
en 1:.~\']Jlt, et d'en dgager des enseignements comparatifs intressanls.
Cd oH\'ragi' est d'une excellenle teneur, d'un style soi;-'Il. el m('rile
le meilleur accueil. Encourag par S. M. le Sultan. pilr de grands di;2n i
taircs eonllue Si El Hajnui. dlgu[- de l'Enseignement. Si Larbii\aciri.
Prsidcnt du Haut Trihl'lH11 Chrifien Rabat. el plus spcia!cnH'nt encore,
Si Mohailled Shihi, pacha de Sal, Si Echcnguiti, paf 'ha de Taroudant.
Si Ahd el Haj d Kittani, et Si Mohamed Raffii, oulmas de Fs et de \fa-
CHAPITRE VII. - BIBLIOGRAPHIE ]7

zagan, il souligne le respect de la religion chez les musulmans, erlcourage


visiter les lieux saints, rehausse le caractre marocain et le prestige de
la France comme nation civilisatrice et gnreuse imbue d'ides de soli-
darit et de fraternit, dans la grande uvre qu'elle ralise, la main dans
la main, avec les Marocains eux-mmes.
Paul ZEYS.

(Traduit par Si Ahmed Bennani).

MAROC. - Atlas historique, gographique et conomique. - 1935.


Socit Anonyme des Horizons de France, 39, rue du Gnral-Foy Paris.
Dans le monde entier, les gographies, les cartographies, les Atlas
existent depuis l'antiquit classique et sous des formes diffrentes. Au
Maroc, aucun ouvrage de ce genre n'a t publi encore alors que les
besoins de connatre le pays et de le faire valoir sont immenses parce que
ce territoire prsente les caractres les plus disparates, les plus opposs,
ee qui entrane des problmes adquats diffrents rsoudre.
Ce sont des masses normes de montagnes succdant des plaines im-
menses, des rgions trs arroses par les oueds et les pluies ct de
surfaces entirement dpourvues d'eaux ; et par suite des terrains trs
riches avoisinant avec des dunes ou des plaines dpourvues de toute vfg-
tation ; ici, des chaleurs trs leves ; l, des froids trs rigoureux, avec
l'influence diffrente de l'ocan la barre redoutable, d'un ct, d'une
mer intrieure, de l'autre, du dsert d'autre part, d'o ces consquences que
les richesses du sol sont extrmement diffrentes suivant la contre :
forts d'essences spciales nes dans le roc, phosphates, ptrole, mine!'ais
ou crales, poisson, fruits, primeurs, fleurs ou bien la rgion de misres,
entirement strile, ce qui classe les habitants en sdentaires ou nomades,
campagnards ou citadins, riches ou pauvres ; colons, leveurs, pcheurs ou
dsuvrs et migrateurs. Et ces caractres si opposs s'accentuent d'au-
tant plus que les idiomes sont nettement diffrents : les berbres qui
dominent, dont la langue n'est pas crite, les Arabes, dont la langue parle
diffre suivant les rgions, les bdouins, les juifs et des trangers de tOlites
nationalits, d'o une coexistence devenue fraternelle des religions, des
coutumes les plus diffrentes, vritable mosaque de races.
Et de l, une diffrence essentielle entre le campagnard qui ne sait
ni lire, ni crire et le citadin lettr qui s'attache la culture de son intel-
ligence, qui s'oriente plus particulirement vers la thologie et le droit
musulman parce que ces sciences sont d'origine religieuse et que la reli-
gion est la base de la vie musulmane. C'est ainsi que ces lettrs sont des
savants, des historiens, des juristes et qu'ils apprennent le Coran par
cur ds leur enfance.
, <l
J" (~H"l'ITHE VII. BIBI JOCI{\ l'II lE

Le Coran nous enseIgne que le" CieUX el la terre formaient une mCiSse
cOli/pacte (Ille IJiell a spar au lI/oren de ["eau pour donner la vie il tO~I/es
choses, qu'il a i.abli sur la terre des montagnes pOlir lui maintenir wr
quilibre, r pratiquant des passages pour servir de roules. Ifll'il a ordonn
cl la nuit d'envelopper le jOllr, Ifu'if a [Cliss sur la lerre aplnraitre des por-
tions diffrentes par leur nature, quoique voisin'!s, des jardins, des vignes,
des palmiers. OTTOS(;S par la mme eau et qll'il a rendlls sllphieurs les uns
al/x aulres quant au got.
(Coran. Sonrates : XXI, ver,.ch :~I. :32 XIII ~ :1~ XXXI. 1) XVI,
15. J(j 1.

L:' :\fIamc, essentiellement religieux. e"t plac SOli" la souveraillct de


S. M. le Sultan. auprs duquel le COJ1ll1li"sairc Rl~sident Gnral remplit
la J1lis"ion de dH'lopper le pm s. de l'administrer pt c'cst ainsi pu'une
monarchie, une thocratie est asscwic all COUV[~rtJ('lnelli (k la Bl'IJUbJj.
que FraJl(;aisp pOlir l'exercice de la soU\erainet (If. l'Empire Chrifit'n. ce
qui. revet dans notre droit public, ulle ph) siOllomip lrs particulit\rp : le
Rsident Gl~nral prl'pare ct prol1lulglle lrs lois signes par le Sultan qui
se trouve ['Ire a la fois lgislateur, adminislratpur d grand jugP.

J'ars qui fut le thtn' de guelTPs in!lombrables. com oit:, tour tour
par les tribus guerriiTe" dl' l'intricur. salis ce""c~ en Intle. entii'rpl11E'nt
pacifi depui" quclcJllCs mois; pays dont la gographie doit tre eOlllllW
paree que la carte d\1II pays est Je signe de la paix qui y ri~gl1e. L, Mar-
chal Bugeaud n'a-t-il pas proclam qu '011 Il(' colon ise ou' a\('[' Ja s['l'urit
et que la scurit 1l[' s'ohl ient que par la paix.

Le Protet'!orat apparat eoml1w une ralit ,dnl'ahJe : la pntration


conomique d lllOrale d'lIll peuple non par LIs~l'nissellwnl noIre force
mai5 par llll(' asslwalc)![ l'Iroite. dan~ laqnelle nOlis Lllinlini5trons da Ils
la paix, par "es propre~ tlr~al1es de gOllvITIll'lllt'nt :-uivanl sc's ('OUtUIlH'S f't
~es lihert~ ci lui (Marchal Lyaute)).

Au Maroc. un Atlas a 1111 t'haillp d'action de5 plll~ vaste~ ; parais~alll


quelques Illois apri's les derni-rcs pacfic'llitln~. il in[Iique les limile," COI11-
plte~ du Maroc, IOlll['s ]l'S nations de rho'nlllc ckpui~ k Traitl' du Pro-
tectorat, et pose le prohlt'nll~ dcs entrepris!'s futures, rJtennillant d['j ].,~
diver5es rlIions. dont on doit connatre 1('5 hahilants aux t'outUIlli'S, au
langage, aux ]"(~5StlUr('('s, aux bf'soins essentiellement dif1t~rt'nts all:-.:que]s
doit ,s'appJiauer pour les nationaux la loi religieuse du Chra ou les in-
nombrables t'OUtUllH'S herhi'll's yar<H1t quelquefois suivanl les trihus_ (']1
maintenant 11'5 insl illl! :ons traditionndJe~ de chacun. et en lpnant ['OlllptG
de la coexistence d','U;nll'nls ellropl'ns qui entendent (~tre adl1lillistl~~ el
jugs par des lois tl des or;.;anismes qui leur sont proprf'~ et qui Ile peu-
vent tre soumis all rl'ginHI des autoehtones (et c(~ titre il entre dan8 Je
programme (Je la Hel lie Malol'aine).
Toutes ces rali8alions, vous les avez obtenues dans un respect absolu
CHAPITRE VII. - BIBLIOGRAPHIE 19

des coutumes et de la religion de ce pays ; vous avez tabli entre nos


deux peuples des liens jamais indissolubles, proclamait. S. E. le Grand
Vizir Casablanca le 27 octobre 1935, jour du retour Rabat des cen
dres du Marchal Lyautey.

Pour tenir compte de cette diversit de situation. d'tats de fait, ,d'ins


titutions, de ncessits, les efforts du Protectorat se notent sur la carte du
Maroc o s'inscrivent les divisions territoriales, la Rgion, modlc de l'or-
ganisation administrative de cration nouvelle, avc la tribu comme l-
ment de base de l'administration.
Et l rside l'intrt de l'Atlas du Maroc, le premier paru. le premier
qui englobe tous les points de vue : gographique, historique, conomique.
Mais c'est l une science qu'il faudra toujours perfectionner (Voltaire l-
Et cependant, cette Gographie n'est pas la premire dans le monde
musulman o dj EL BEKRI, IBN KHALDOL'N, IBN BATOVTA, se sont rv
ls historiens et gographes du Maroc, et ont fait natre l'ide d'insrer
au programme de l'agrgation d'arabe en 1935, LES RIIILA, les voya~es
et notamment ceux d'IBN JOBAIR.

Au huitime Congrs des Orientalistes, tenu Fs par l'Institut des


Hautes Etudes Marocaines, le 20 aot 1933, SI MOHAMMED EL HAJOUI,
juge au Haut Tribunal Chrifien, fils de S. E. le Vizir de l'Instruction pu-
blique, prsenta La vie de l'Ouezzane el Fassi et son uvre , qui n'est
autre que LON L'AFRICAIN. Il y dcrit l'Afrique et en brosse la gogra-
phie physique, conomique, sociale, politique, dcrit la ville de Fs (la
ville la plus religieuse et la plus savante )et sa banlieue, en donne deux
cartes, et y trace les grandes lignes de l'organ isation dl' la justice ct Je~
coles, et numre 'les raisons de la fondation de cette ville en cc lieu o a
t cre la rue Lonl'Africain .
El Hassan ben Mohamed el Ouazzanc el Fasi (1483-1530), visita
l'Asie, l'Afrique et le Maroc, fut pris par les (:orsaires chrtiens en 1517,
embrassa la foi catholique et enseigna l'arabe sous le nom de Jean Lon,
que le Pape Lon X frapp par sa grande science, lui dcerna pompeuse
ment. Littrateur, juriste, il publia Les Croyances religieuses ct le
droit musulman , tudia les cuatre rites en s'intitulant lui-mme fqllih
malkite ce qui lui valut l'honneur de recevoir du Sultan Saadien Moha-
J]]ed el Kam bi Emr Illah le mandat de rendre la justice sui-
vant le Chra au cours de ses voyages au Maroc (pages 33, 34, de l'ou-
vrage de Si el Hajoui. Voil donc la gographie qui mne au droit.
L'Atlas Maroc apparat avec une triple utilit : comme une SOUlce
de documentation pour le colon, le commerant, l'industriel, comme un
moyen de propagande de premier ordre, comme un instrument de mdita-
tion pour l'administrateur qui doit pousser sa mission plus avant en crant,
en amliorant, en rendant prospres les rgions d'aprs leur caractre dif-
frent, et en adoptant chacune les institutions qui leur conviennent, en
20 CHAPITR8 VII. - BIBLIOGHAPIUE

respectant leurs coutumes, cn s'cf[()ran~ dc raliscr lcs bcsoins dies


ncessits de chacun, et en apportant en mme temps les bienfaits dcs pro
grs les plus modernes; ce qui ne peut se raliser qu'avec le don dcnme-
surer la vraie grandeur, par une longue et loyale collaboration instaurc
en plein accord, cordiale, confiante cntre l'autorit chrifienne et l'allto-
rit franaise.
Cette politique de la comprhension, de la confiance, de l'affection
mutuelles est l'histoire du rayonnement de la France dans le Illonde, de sa
mission, dans l'humanit, de sa politique de loyale collaboration (Dis-
cours de M. Louis Marin, ministre d'Etat, Rabat, le 30 octobre 193:S).
De son ct, M. Louis RoUin, ministre des Colonies, Marseille. le
27 octobre 1935, a voqu de manire mouvante l'uvre coloniale rali
se spcialernent au Maroc par Ic Marchal Lyautey et l'enseignement
qu'elle comporte : Il a dit quelle admirable mission nous appelle : fran-
chir une nouvelle tape d'humanit, entreprendre une croisade de justice
et de bont pour les humbles et les faibles et tous ceux qui peinent et qui
souffrent ; - exhausser le niveau moral et matriel de nos peuples et les
rassembler sous les plis de notre drapeau, en dpit des diffrences de raees,
de eouleur, de croyance, dans le mme respect de l'galit et de la dignit
humaine!
Ainsi vivra le Maroc
Paul ZEYS.
(Traduit par M. Miquel).

-+=--- -~-
ANi\JEXE

Section pnale cou'tumire Rabat


Sr ~10IlAMED BEN Druss lAMAI, Vice-Prsident 3 e classe.
1". juillet 1932 (26 ~afar 1351 ) - 1". octobre 1934 (21 djouma-
di II 1353).
'.1 ou LA y CHRIF EL ;\ LAOUI,Juge supplant 3e classe.
le' aot 1934 (19 rebia II 1353) - 1" aot 1931. (19 rehia 11
1353) .
SI AIIMED DEN Dmss BE~ BOUCIITA, Juge stagiaire.
l'" septembre 1931 (17 rebia II 1350) -- l"" aot 1934 (19 l'chia
II 1353).

Haut Tribunal rabbinique Rabat


HEBEI ICOUTIL BERDUGO, Prsident.
7 septembre 1918 1" tisri .56791 1,.,. oetob re 193;) (4. tisri 5(6).
HEBBI YOUSSEF BEN ATTAR, Juge.
7 sellt~mbrc 1918 tisri ,56791 --1'" avril 1930 (3 nissam ,5()()O).
(le.'

HEBEI MIKII\EL ENCAOliA, Juge.


1'" aot 19:)1 (20 ah. S694 1 1" octoh;'{; 19;:;,'j (4 tisri 5G961.

Haut Tribunal rabbin iGue Tanger


Constitu par des juges de Rabat, Tanger, Taouan, jJar session

Tribunaux rabbiniques de premire instance du Maroc


A CASABLA:\CA

REBEI MorSE EL Y\KIM, Prsident.


21 dcembre 1923 (13 tcheth ,5(84) - 21 dcembre ] 923 (l3 te-
bcth 5684).
REBBI DAVID DAlIAN, Juge.
7 septembre 1918 (1'" tisri 56(9) - 7 septembre 1918 (le' tisri
5679).
REBBI ABRAHAM ABIHSIRA, Juge.
7 septembre 1918 (1 e' tisri 5679) - 7 septembre 1918 (1 er tisri
5679) .
A FES
REBEI MATITIA SERRERO, Prsident.
7 septembre 1928 (22 eloul 5688) - 7 septembre ]928 (22 eloul
5688).
4 ANNEXE

!:BBI I\lOISE 1).\:\\,\. Juge.


l" j allvin 1929 (19 tehdh ;;()~l() 1- l" J am 1er 1929 119 lcbelh
5:;91.
HERB! AllO" BOTllOL, Juge.
seplt'IllIJre 19W (l'" lisri 591- , scptclllhn' 191n (l" tiqi
5 9).

I{EBB! MOISE ZHIl/L]';, Prsident.


18 lIo\elllbre 1919 114 kislc\ .'}i91 -. lB 1l00cmhre l!JJg (Il J.is
lc\ 5CJil)).
HERB! }L\lwoclJ COHCOS, Iuge.
l" tl'Hicr JC)27 12() sel"ll .'1gl - 1" fvrier 1927 (29 seL:Jt
5CJ117) .
HEBBr S,ILL DANAN, .luge.
l" ot'lobn' 19:n Il i lisri ,5Wl1 l' octobre 193:~ Il 1 1isri 509-11.

HERllI IC'lOLI HEJWLCO. Prsident.


21 jall\ie: ! 9:20 Il '" s('bat .56801 .- 1'" scplf'mbrc 19:12 PH) r.h
5(92) .
HEBB! MOISE m:'\ YOUSSEF TOLElll'\O, .lup;e.
, sepkmbrc J 91 8 (l" lisri .'16,91 l" dcembre 1928 (18 kis]ev
5CJ88 1.
l{rmBI BArWK TOLEDANO, Juge.
L'" septembre 1932 (30 ab 56921 - l'" septembre 19:~2 (:10 ab
5(92).
A MOGADOR
REBBI ABHAlIAM SOlJSSAN. Prsident.
15 Illai 1922 (13 mal' 5MJ21 - 15 mai 1922 (13 u)ar .'16821.
REBBI MOISE BE"'" SUION, Juge.
7 septembre 1918 (1 ,.,. lisri 56791 - 7 septembre 1913 (l"" tieri
5CJ'9) .
HEBBI D-\VID Y KNASSO, Juge.
7 septembre 1918 (l" lisri 5CJ79) - 7 seplembre 1918 (l"" lisri
5CJ79) .
ADDENDA ET CORRIGENDA
dans le n 1 de la Revue (partie franaise)

INTRODUCTION. - Page 3. Au lieu de : Cadis de campagne 67


Cadis de ville ..... 47
2485
Naibs 25
Adoul 2346

Lire Cadis de campagne 61


Cadis de ville . 31
2485
Naibs . 2
Adoul . 2391

CHAPITRE IV. - Page 9. A la fin de la note :


Au lien de : R. Mougniot.
Lire : R. Mougniot (Traduit par M. Ammar).

CHAPITRE v. - Page 2. Dernire ligne:


Au lieu de : Note.
Lire: (1) Note.
Page 7. Au lieu de : Notre.
Lire : Note.

A~'NEXE. - Page 2. - Au lieu de : Si Moharned el Houari.


Ure : Haj Mohamed el Houari.
Me~ns ; 'Interprte Commandant Renlslo, il Mekns ; Rey, Interprte Il, la Dlrec-,
tlOii des Affaires Chrifiennes ; Roullier-Thleux, Protesseur de droit' muSulman
il la Facult de Dtoit Alger; Roux. Directeur du collilge Moulay- Yousset il Ra
bat ; Interprte' Capitaine Roux Il la Direction des, Atraires' Indignes ; CapltalIle
Samue., Chet du ;BureaU des Atralres IndIgnes Il TlzoU ; capitaine 8plllman, Il
. la Direction des Atralres Indignes ; Tayaa ben Ha,J, Professeur il QaraOuY!l ;
Torrel, Directeur du Service du ContrOle des Habous ; Truchet, ConvOleur de"
Autorits Chr11lelllles Il Tanger; Vlard, Protes,seur ilIa pacult de Droit d'Alger ;
Colonel Volnot, il la Section Soclologiqne de Rabat ; Zagury, Inspctt\ut des In~
tltutlons Jsralltes il Casablanca.

. La Revue comporte Il. chaque numro ceot pages en franais et cent pages en arabe.
IOU environ 800 pages par an et danl! 8, chapitres.
La table des Matires est dre9!e pal' ordre lliphabtique : chaque matire da1l's
chaque chapitre est classe d'aprs la premire lettre alphabtique du mot le plus salllant
du titre du texte. ' , , '.
Chaqttechapitre de chaque numro trimestriel fOrme un cahlerdlStfnct, coup d'aprs' .
Jes besoins, de l'impreSSion, et dom le texte' continue dans le numro suivant. A la I1n
le l'anne les " clllUers de chaque chapitre doivent tre runis pour former uIt volume.
EUe se vend en deux brochures au choix de l'abonn : partie franaise seUle ou
partie arahe seUle. .
. Toutes les communfcatlons doivent tre adresses IL M. Paul ZEYS, Conselller Il la Cour'
d'appel de Paris, palais de Justice il Paris.
La Revue rend compte de tout ouvrage nouveau intressant la Justice chrtnenmt
et le droit musulmllp. ,contre la remise graf.ulte de deux exemplaires de l'ouvrage.

. 1. 1 1
\ .

( ,

Das könnte Ihnen auch gefallen