Quality in Motion
swift // sparking // bright
PKW Fahrzeugausrstung
Vehicle equipment for passenger cars
Equipement du vhicule pour voitures de turisme
Equipo de vehculo para automviles de tursmo
Anlasser Lichtmaschinen
Starters Alternators
Dmarreurs
8-21 Alternateurs
46-59
Arrancadores Alternadores
Magnetschalter Regler
Solenoid switches Regulators
Relais dmarreurs 22-25 Rgulateurs
60-69
Automticos Reguladores
Magnetanker Lufer
Plunger Rotors
Noyaux 26 Rotors
70-72
Embolos de contacto Rotores
Kontaktstze Stnderwicklungen
Contact sets Stators
Jeux de contact 26 Stators
72
Juegos de contactos Estatores
Anker Gleichrichter
Armatures Rectifiers
Induits
27-29 Redresseurs
73-76
Inducidos Rectificadores
Wicklungsstze Freilaufriemenscheiben
Field coil sets Overrunning pulleys
Jeux d'inducteurs
29 Poulies
77-80
Juegos de bobinas Poleas de transmisin
Getrieberitzel Kombischlssel-Set
Pinions Wrench set
Lanceurs 30-36 Jeu de cl universel
80
Pines Juego de llave universal
Kohlebrstenhalter Kohlebrstenstze
Carbon brush holders Carbon brush sets
Porte balais
37-41 Jeux de balais
81
Portaescobillas Kit de escobillas
Kohlebrstenhalter
Kohlebrstenstze Carbon brush holders
Carbon brush sets Portes balais
81
Jeux de balais
42-43
Portaescobillas
Kit de escobillas
Hohlrder Schleifringe
Internal geared wheels Sliprings
Couronnes
43 Bagues collectrices
82
Coronas del tren planetario Anillos rozantes
Reparaturstze
Repair kits
Jeux de rparation
44
Kit de reparacin
Nadellager
Needle bearings
Roulements aiguilles
45
Rodamientos de agujas
Monark 1
index
Fahrzeugausrstung Fahrzeugausrstung
Vehicle equipment Vehicle equipment
equipements electriques pour vehicules equipements electriques pour vehicules
equipo electrico para vehiculos equipo electrico para vehiculos
Steckverbindungen Rcklichtschalter
Plug connections Reversing light switches
Fiches et prises de courant
83-90 Intrrupteurs de feux arrire 127-128
Conexiones de enchufe Interruptores de luz trasera
Relais Zndspulen
Relays Ignition coils
Relais
91-94 Bobines d'allumage 129-131
Rels Bobinas de encendido
Elektrofrderpumpen Zndmodule
Electric feed pumps Ignition modules
Pompes d'alimentation
95 Modules d'allumage 131
lectriques Mdulos de encendido
Bombas lectricas de suministro
Drehschalter Klopfsensoren
Rotary switches Knock sensors
Interrupteurs rotatif
95 Capteurs de cliquetis 132-134
Interruptores giratorios Sensores de detonacin
Signaltonhrner Kurbelwellensensoren
Signal horns Revolution-timing sensors
Avertisseurs sonores
96-98 Capteurs de vilebrequin 135-139
Bocinas Sensores de cigeales
Scheibenwischer Ladedrucksensoren
Windshild wipers Map sensors
Essuie-glaces
99-100 Capteurs de pression 140-143
Limpiaparabrisas d'admission
Sensores de presin de admisin
KFZ-Glhlampen Luftmassenmesser
Auto bulbs Mass airflow meter
Ampoules pour vhicules
101-106 Debitmtre massique d'air 144-146
Bombillas para coches Filtro de masa de aire
Bremslichtschalter Lambdasonden
Stop light switches Oxygen sensors
Interrupteurs de feux stop
107-110 Sondes lambda
147-152
Interruptores de luz de freno Sondas lambda
Keilrippenriemen
Ribbed belts
ldruckschalter
Oil pressure switches
Courroies trapzoidales nervures 153
Interrupteurs pression d'huile 111-114
Correas trapezoidales con dentado
interior
Interruptores de presin de aceite
Temperaturschalter
Temperature switches
Interrupteurs de temprature
115-117
Interruptores de temperatura
Temperatursensoren
Temperature sensors
Capteurs de temprature
118-126
Sensores de temperatura
Monark 2
index
Diesel einspritzausrstung
Diesel injection equipment
Equipement d' injection diesel
Equipo de inyeccion diesel
Einspritzdsen
Nozzles
Injecteurs
154-158
Toberas
Glhstiftkerzen
Glow tube plugs
Bougies-crayons
159-166
Bujias de incandescencia tipo espiga
Glhzeitsteuerrelais
Glow time contol relays
Relais de prchauffage
167-172
Rels de mando del tiempo
de calentamiento
Schnellstartstze
Quickstart sets
Jeux de dmarrage rapide 173-174
Juegos para arranque rpido
Magnetventile
Magnetic valves
Electro aimants
175
Vlvulas solonoide
Monark 3
D Stichwortverzeichnis D
Adapter 87 Nadellager 45
Anker 27-29
Anlasser 8-21 ldruckschalter 111-114
Anzeige- und Standlichtlampen 103
Asymmetrische Scheinwerferlampen 102 Regler 60-69
Autolampen - Box 105 Relais 91-94
Reparaturstze 44
Blink- und Bremslichtlampen 102 Ritzel 30-36
Brems- und Schlulichtlampen 102 Rcklichtschalter 127-128
Bremslichtschalter 107-110
Scheibenwischer 99-100
Drehschalter 95 Schleifringe 82
Schlulicht- und Kennzeichenlampen 103
Einbausteckdosen 83 Schnellstartstze 173-174
Einspritzdsen 154-158 Signaltonhrner 96-98
Elektrofrderpumpen 95 Soffittenlampen 103
Elektronische Warnblinkgeber 92 Spiralkabel 84
Elektroventil 97 Stnderwicklungen 72
Steckdosen 83-88
Fanfaren 96-98 Stecker 84-88
Freilaufriemenscheiben 77-80 Steckverbindungen 83-90
Symmetrische Scheinwerferlampen 102
Getrieberitzel 30-36
Glassockellampen 104 Temperaturschalter 115-117
Gleichrichter 73-76 Temperatursensoren 118-126
Glhlampen-Sockelbersicht 106
Glhstiftkerzen 159-166 Universalstecker 84
Glhzeitsteuerrelais 167-172
Warnblinkgeber 92
Halogen- Scheinwerferlampen
101 WeSt Steckverbindungen 88
Hohlrder 43 Wicklungsstze 29
Winkelstecker 84
Kabelsatz 173 Wischerbltter 99-100
Keilrippenriemen 153
KFZ - Glhlampen 101-106 XENON Gasentladungs- Scheinwerferlampen 104
Klappdeckel 83
Klopfsensoren 132-134 Zndspulen 129-131
Kohlebrstenhalter 37-41,81
Kohlebrstenstze 42-43,81
Kontaktbelegung 89-90
Kontaktstze 26
Kunststoffsockellampen 105
Kurbelwellensensoren 135-139
Kurzadapter 87
Ladedrucksensoren 140-143
Lambdasonden 147-152
Lufer 70-72
Leistungsrelais 91
Lichtmaschinen 46-59
Lichtmaschinen-Kombischlssel-Set 80
Luftmassenmesser 144-146
Magnetanker 26
Magnetschalter 22-25
Magnetventile 175
Mikro relais 94
Mini relais 93
MINIWATT - Glhlampen 105
Monark 4
GB index GB
Needle bearings
45
Nozzles 154-158
Monark 5
F index F
Fiche angulaire 84
Fiche universelle 84
Fiches 84-88
Fiches et prises de courant 83-90
Fiches systme WeSt 88
Induits 27-29
Injecteurs 154-158
Intrrupteurs pression d'huile 111-114
Intrrupteurs de feux arrire 127-128
Intrrupteurs de feux stop 107-110
Intrrupteurs de temprature 115-117
Intrrupteurs rotatif 95
Monark 6
E Indice E
Electrovlvula 97
Embolos de contacto 26
Enchufes 83-88
Esquema de zcalos de bombillas 106
Estatores 72
Inducidos 27-29
Interruptores de luz de freno 107-110
Interruptores de luz trasera 127-128
Interruptores de presin de aceite 111-114
Interruptores de temperatura 115-117
Interruptores giratorios 95
Monark 7
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES BMW
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
BMW, Opel
BMW
BMW
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 8
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES BMW
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
BMW
BMW
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES FIAT
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 9
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores Ford
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 10
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores Jaguar
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Jaguar
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores Mercedes-benz
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Mercedes-Benz
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 11
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES MITSUBISHI
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 12
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES NISSAN
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Nissan
Nissan
Nissan, Ford
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 13
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES
OPEL
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Opel, Saab
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 14
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores Opel
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores PSA-konzern
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 15
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores PSA-konzern
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 16
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES RENAULT
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Renault
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES SUZUKI
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Suzuki
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 17
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES TOYOTA
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Toyota
Toyota
Toyota
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 18
ANLASSER DMARREURS
STARTERS ARRANCADORES VOLKSWAGENGRUPPE
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Seat, Volkswagen
Audi, Volkswagen
Volkswagen
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 19
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores VolkswagenGruppe
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Seat, Volkswagen
Volkswagen
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 20
Anlasser dmarreurs
starters arrancadores VolkswagenGruppe
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Volkswagen
Seat, Volkswagen
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 21
Magnetschalter Relais dmarreurs
DM, DW, EB, EF, GB, GF
Solenoid switches Automticos
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 22
MAGNETSCHALTER RELAIS DMARREURS
DA, DB, DM, DW, EF, GF, RF
SOLENOID SWITCHES AUTOMTICOS
4,7 x 0,7
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... BMW 083 303 033
GF 12V 1,1 KW 0 001 311 ... 12 41 1 273 228
GF 12V 1,5 KW 0 001 314 ... Volvo
1363546
Bosch
0 331 303 033
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 23
Magnetschalter Relais dmarreurs
DA, DB, DM, DW, EF, EV, RF
Solenoid switches Automticos
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 24
Magnetschalter Relais dmarreurs
D, DW, EV, RF
Solenoid switches Automticos
4,7 x 0,7 RF70-M25 12V 0 001 121 ... Volkswagen 083 305 076
RF70-S25 12V 0 001 120 ... 0AH 911 287
RF78-M45 12V 0 001 125 ... Bosch
2 339 305 076
2 339 305 054
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 25
Magnetanker Noyaux
Plunger Embolos de contacto
36,8
Plunger 028000-7791 28235-54070
Noyau 028000-9260 Nippon Denso
Embolo de contacto 028000-8581 053660-0401
95,5 028000-8580
Noyau 128000-5942
Embolo de contacto 128000-5952
128000-7770
123,3 228000-3330
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 26
anker Induits
DB, DW, EV, r, RF
armatures inducidos
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 27
anker Induits
D, DW, EV, HE, R, RF
armatures inducidos
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 28
anker Induits
armatures inducidos
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 29
Getrieberitzel Lanceurs
DM, DW, EF, EV, GF
Pinions Pines
EF 12V 0,7/0,8 KW 0 001 211 ... 9 2,11 Volkswagen 086 164 424
EF 12V 0,95 KW 0 001 208 ... 055 911 335 B
GF 12V 1,5 KW 0 001 314 ... Bosch
1 006 209 424
1 007 010 019
GF 12V 1,7 KW 0 001 317 ... 9 2,11 Opel 086 164 500
12 03 183
Volkwagen
055 911 335 C
Bosch
1 006 209 500
DM 12V 0,8 KW 0 001 113 ... 9 2,11 Citron 086 164 506
DM 12V 0,9 KW 0 001 112 ... 5835 A4
DM 12V 1,0 KW 0 001 114 ... Fiat
DW 12V 1,1/1,4 KW 0 001 108 ... 0994 7424
EF 12V 0,85 KW 0 001 208 ... Mercedes-Benz
000 151 91 13
Volkswagen
035 911 335 B
Bosch
1 006 209 506
DM 12V 0,8 KW 0 001 113 ... 10 2,11 Bosch 086 164 516
DM 12V 0,9 KW 0 001 112 ... 1 006 209 516
DM 12V 1,0 KW 0 001 114 ... 1 006 209 566
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 1 006 209 587
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 1 006 209 905
EF 12V 0,95 KW 0 001 208 ... 1 006 209 907
EV 12V 2,2/2,3 KW 0 001 218 ... 10 2,11 Mercedes-Benz 086 164 523
EV 12V 2,5 KW 0 001 219 ... 000 151 95 13
001 151 01 13
Bosch
1 006 209 523
DM 12V 1,0 KW 0 001 114 ... 9 2,11 Fiat 086 164 531
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 994 0922
DW 12V 1,7 KW 0 001 110 ... Opel
EF 12V 0,8 KW 0 001 211 ... 1203186
EF 12V 0,85/0,95 KW 0 001 208 ... Volkswagen
035 911 335 C
Volvo
3343937
Bosch
1 006 209 531
DW 12V 1,7 KW 0 001 110 ... 9 2,11 Bosch 086 164 532
1 006 209 532
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 30
Getrieberitzel Lanceurs
DW, R
Pinions Pines
DW 12V 1,7 KW 0 001 110 ... 10 2,11 Bosch 086 164 538
1 006 209 538
DW 12V 1,7/1,8 KW 0 001 110 ... 10 2,11 Mercedes-Benz 086 164 539
000 151 98 13
Renault
77 01 033 233
Volvo
3344012
Bosch
1 006 209 539
DW 12V 1,7 KW 0 001 110 ... 9 2,11 Bosch 086 164 544
1 006 209 544
1 006 209 703
1 006 209 918
DW 12V 0,9 KW 0 001 106 ... 9 2,11 Fiat 086 164 584
DW 12V 1,1/1,2 KW 0 001 107 ... 0994 3565
DW 12V 1,7 KW 0 001 115 ... Opel
R74-M35 12V 0 001 107 ... 90 444 708
R74-M40 12V 0 001 107 ... Volkswagen
R74-M60 12V 0 001 107 ... 053 911 327.1
R74-L45 12V 0 001 108 ... 053 911 335
Bosch
1 006 209 584
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 9 2,54 Bosch 086 164 602
R74-E20 12V 0 001 115 ... 1 006 209 602
DW 12V 1,1/1,2 KW 0 001 107 ... 9 2,11 Mercedes-Benz 086 164 618
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 001 151 12 13
DW 12V 1,4 KW F 002 G20 ... Peugeot
DW 12V 1,7 KW 0 001 115 ... 5835 C6
DW 12V 1,8 KW 0 001 109 ... Renault
R74-E10 12V 0 001 115 ... 77 01 044 943
R74-E25 12V 0 001 115 ... Volkswagen
R74-E35 12V F 002 G20 ... 058 911 335
R74-M40 12V 0 001 107 ... Bosch
R74-L20 12V F 002 G20 ... 1 006 209 618
R74-L25 12V F 002 G20 ...
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 9 2,11 Bosch 086 164 634
R74-E35 12V 0 001 115 ... 1 006 209 634
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 31
Getrieberitzel Lanceurs
DB, DM, DW, R
Pinions Pines
DW 12V 2,0 KW 0 001 109 ... 10 2,117 Opel 086 164 637
R78-M15 12V 0 001 109 ... 90 54 0331
R78-M28 12V 0 001 109 ... Bosch
1 006 209 637
DB 12V 1,8 KW 0 001 124 ... 9 2,11 Volkswagen 086 164 649
DB 12V 1,8/2,0 KW 0 001 125 ... 047 911 335F
Bosch
1 006 209 649
1 006 209 628
1 006 209 758
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 10 2,11 Fiat 086 164 678
DW 12V 1,7 KW 0 001 115 ... 7736 2114
DW 12V 2,0 KW 0 001 109 ... Mercedes-Benz
001 151 23 13
001 151 27 13
Peugeot
5835.F3
Bosch
1 006 209 678
1 006 209 635
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 11 2,54 Toyota 086 164 695
DW 12V 1,1 KW F 000 AL0 ... 28011 0D030
Bosch
1 006 209 695
DB 12V 1,8 KW 0 001 124 ... 10 2,11 Bosch 086 164 699
DB 12V 1,8/1,9/2,0 KW 0 001 125 ... 1 006 209 699
1 006 209 621
1 006 209 648
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 32
GETRIEBERITZEL LANCEURS
DB, DM, DW, R, RF
PINIONS PINES
DB 12V 1,1 KW 0 001 121 ... 9 2,117 Volkswagen 086 164 757
RF74-M50 12V 0 001 121 ... 020 911 335 C
020 998 023 F
047 911 335 E
Bosch
1 006 209 757
1 006 209 657
1 007 010 105
DB 12V 1,8 KW 0 001 124 ... 9 2,117 Volkswagen 086 164 759
DB 12V 1,8/2,0 KW 0 001 125 ... 02B 911 335 C
RF78-L30 12V 0 001 124 ... 047 911 335 G
Bosch
1 006 209 759
1 006 209 636
1 006 209 643
DB 12V 2,0/2,2 KW 0 001 125 ... 9 2,117 Volkswagen 086 164 760
RF78-M28 12V 0 001 125 ... 047 911 335 H
Bosch
1 006 209 760
1 006 209 655
DB 12V 1,1 KW 0 001 121 ... 9 2,117 Volkswagen 086 164 762
DB 12V 1,7 KW 0 001 123 ... 001 911 335
RF74-M40 12V 0 001 121 ... 047 911 335 J
RF74-M45 12V 0 001 121 ... Bosch
1 006 209 762
1 006 209 641
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 9 2,117 Mercedes-Benz 086 164 793
R70-M10 12V 0 001 107 ... 001 151 37 13
R70-M15 12V 0 001 107 ... Opel
R70-M25 12V 0 001 107 ... 91 99 526
Volkswagen
03G 911 335 B
06B 911 335
Bosch
1 006 209 793
1 006 209 801
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 33
Getrieberitzel Lanceurs
DM, DW, R
Pinions Pines
R70-L 25 12V 0 001 108 ... 9 2,117 Opel 086 164 796
R70-M25 12V 0 001 107 ... 93 18 0118
R70-M25 12V F 002 G20 ... Bosch
R70-M25 12V F 002 G70 ... 1 006 209 796
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 9 2,54 Fiat 086 164 814
R70-M10 12V 0 001 107 ... 9949 612
7736 3248
Bosch
1 006 209 814
1 006 209 805
1 006 209 958
R70-S10 12V 0 001 106 ... 10 2,117 Bosch 086 164 823
1 006 209 823
DW 12V 1,7/1,8 KW 0 001 110 ... 10 2,11 Volkswagen 086 164 912
02A 911 335 D
Bosch
1 006 209 912
1 006 209 552
1 006 209 594
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... 9 2,11 Volkswagen 086 164 916
6 004 AA0 ... 020 911 335
020 911 335 A
Bosch
1 006 209 916
1 006 209 585
1 006 209 679
DM 12V 0,9 KW 0 001 112 ... 9 2,11 Volkswagen 086 164 921
DM 12V 0,8/0,9 KW 0 001 113 ... 055 911 335 F
DM 12V 1,0 KW 0 001 114 ... Bosch
1 006 209 921
1 006 209 543
1 006 209 710
DM 12V 0,9 KW 0 001 112 ... 10 2,117 Volkswagen 086 164 922
DM 12V 1,0 KW 0 001 114 ... 02A 911 335
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... Volvo
DW 12V 1,8 KW 0 001 110 ... 9442289
DW 12V 1,8 KW F 000 AL0 ... Bosch
DW 12V 1,8/2,0 KW 0 001 109 ... 1 006 209 553
R70-M10 12V 0 001 107 ...
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 34
Getrieberitzel Lanceurs
DB, DM, DW, R, RF
Pinions Pines
DM 12V 0,8 KW 0 001 113 ... 10 2,117 Ford 086 164 929
DW 12V 1,1 KW 0 001 107 ... BF9A 11350 AVW
Bosch
1 006 209 929
1 006 209 629
DB 12V 2,0 KW 0 001 125 ... 10 2,117 Volkswagen 086 164 943
RF78-M45 12V 0 001 125 ... 02M 911 335
Bosch
1 006 209 943
1 006 209 681
DB 12V 1,8 KW 0 001 124 ... 9 2,54 Volkswagen 086 164 949
DB 12V 2,2 KW 0 001 125 ... 068 911 335K
RF78-M28 12V 0 001 125 ... 070 911 335
RF78-M45 12V 0 001 125 ... Bosch
1 006 209 949
1 006 209 755
1 006 209 783
DW 12V 2,0/2,1 KW 0 001 109 ... 9 2,5 Alfa Romeo 086 164 950
DW 12V 2,2 KW 0 001 109 ... 995 1024
R78-M43 12V 0 001 109 ... Fiat
R78-M45 12V 0 001 109 ... 9947 843
Lancia
99 510 24
Suzuki
31320 79J00
Bosch
1 006 209 950
RF74-E25 12V 0 001 123 ... 10 2.117 Volkswagen 086 164 961
02M 911 335 B
02M 911 335 D
Bosch
1 006 209 961
1 006 209 785
DB 12V 1,1 KW 0 001 121 ... 10 2,117 Bosch 086 164 962
R74-E25 12V 0 001 123 ... 1 006 209 962
R74-M50 12V 0 001 121 ... 1 006 209 680
R78-M28 12V 0 001 109 ... 12 2,54 Bosch 086 165 146
R78-M55 12V 0 001 109 ... 1 006 210 146
1 006 209 824
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 35
Getrieberitzel Lanceurs
EV
Pinions Pines
EV 12V 2,2/2,3 KW 0 001 218 ... 10 2,11 Volkswagen 086 165 204
02B 911 335
Bosch
9 002 336 204
EV 12V 2,3 KW 0 001 218 ... 9 2,11 Mercedes-Benz 086 165 208
001 151 09 13
Bosch
9 002 336 208
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 36
KOHLEbrstenhalter porte balais
CARBON brush holders PORTAescobillas DB, DM, DW, EV
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 37
KOHLEbrstenhalter porte balais
CARBON brush holders PORTAescobillas DB, DW, R, RF
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 38
KOHLEbrstenhalter porte balais
DB, DW, EF, GF, R, RF
CARBON brush holders PORTAescobillas
84A B 11061 AA
Volkswagen
068 911 209 D
Bosch
1 004 336 900
1 004 336 100
1 004 336 101
1 004 336 108
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 39
KOHLEbrstenhalter porte balais
DM, DW
CARBON brush holders PORTAescobillas
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 40
KOHLEBRSTENHALTER PORTE BALAIS
D, EV, SH
CARBON BRUSH HOLDERS PORTAESCOBILLAS
Verwendung / Application
Citron, Peugeot, Renault
L = 18,0 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 41
Kohlebrstenstze Jeux de balais
D, DW, EF, EV, GB, GF
Carbon brush sets Kit de escobillas
18 x 7,5 x 19,0 EV 12V 2,2 KW BSX 151 4 Bosch 087 069 143
0 001 218 ... 1 007 014 143
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 42
Kohlebrstenstze Jeux de balais
Carbon brush sets Kit de escobillas
Hohlrder Couronnes
DW, EV, R
Internal geared wheels Coronas del tren planetario
DW 12V 1,6 KW 0 001 109 ... 1 005 821 303 086 398 303
DW 12V 1,7/1,8 KW 0 001 110 ...
DW 12V 1,4 KW 0 001 108 ... 1 005 821 307 086 398 307
R74-L10 12V 0 001 108 ...
R74-L45 12V 0 001 108 ...
DW 12V 1,1/1,2 KW 0 001 107 ... 1 005 821 312 086 398 312
R74-M10 12V F 000 AL0 ...
DW 12V 1,7 KW 0 001 110 ... 1 005 821 306 086 398 306
DW 12V 1,1/1,4 KW 0 001 107 ... 1 005 821 308 086 398 308
0 001 108 ...
EV 12V 2,2 KW 0 001 218 ... 9 001 140 322 086 398 322
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 43
Reparaturstze Jeux de rparation
Repair kits Kit de reparacin
0 001 108 005 0 001 108 045 0 001 108 070 0 001 108 105
0 001 108 013 0 001 108 046 0 001 108 094 0 001 108 127
0 001 108 032 0 001 108 066 0 001 108 095 0 001 108 135
** Auendurchmesser Lagerbuchsen
** Outer diameter bushings
** Diamtre extrieur des bagues
** Diametro extrior de los casquillos de cojinetes
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 44
Nadellager ROULements aiguilles
NEEDLE BEARINGs Rodamientos de agujas
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 45
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES BMW-DAEWOO-HONDA-HYUNDAI
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
1)
Honda
BMW
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 46
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores bMW
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Citron-Fiat-Peugeot
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 47
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Citron-Fiat-Peugeot
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Ford-Mazda-Volvo
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 48
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Ford-Mazda-Volvo
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Ford, Rover
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 49
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Land Rover-Mitsubishi-Renault
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Land Rover
1)
Hyundai, Mitsubishi
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 50
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Mercedes-benz
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Mercedes-Benz, Ssangyong
Mercedes-Benz
1)
Mercedes-Benz
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 51
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Mercedes-benz
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
1)
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
Jeep, Mercedes-Benz
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 52
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Opel
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 53
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Opel
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Opel, Vauxhall
Opel, Vauxhall
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 54
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Opel-Renault-Volvo
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Opel, Vauxhall
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 55
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES TOYOTA
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Toyota
1)
Toyota
Toyota
1)
Toyota
1)
Toyota
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 56
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES VOLKSWAGEN-GRUPPE
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Seat, Volkswagen
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 57
LICHTMASCHINEN ALTERNATEURS
ALTERNATORS ALTERNADORES VOLKSWAGEN-GRUPPE
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 58
Lichtmaschinen alternateurs
alternators alternadores Volkswagen-Gruppe
Verwendung / Application Techn. Daten / Technical data Ref. No. Artikel No.
Audi
* Auf Anfrage (lngere Lieferzeit) / on request (longer delivery) / sur demande (un dlai de livraison plus long) / a peticin (plazo de entrega ms largo)
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 59
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14 Volt G1/K1 14V 15 - 55A 0 120 300 ... AD 1/14V BMW 082 601 006
0 120 400 ... 12 32 1 350 052
Fiat
0812 2182
Mercedes-Benz
001 154 84 06
Opel
12 04 226
Bosch
0 190 601 006
14 Volt G1 14V 24 - 33A 0 120 339 ... EE 14V 3 32mm BMW 082 952 004
K1 14V 35 - 65A 0 120 489 ... 12 31 1 268 387
Fiat
0477 5269
Mercedes-Benz
002 154 25 06
Volkswagen
063 903 803 A
Bosch
0 192 052 004
14 Volt K1 14V 90A 0 120 489 ... EE 14V 3 32mm Volkswagen 082 952 007
043 903 803 F
Bosch
0 192 052 007
14 Volt K1/N1 14V 23 - 90A 0 120 469 ... EE 14V 3 28mm Fiat 082 952 020
0 120 489 ... 9315 5069
Mercedes-Benz
002 154 37 06
002 154 40 06
Volvo
244489
244612
Bosch
0 192 052 020
14 Volt G1 14V 13 - 20A 0 120 340 ... ED 14V 3 BMW 082 962 007
K1 14V 18 - 55A 0 120 400 ... 12 32 1 358 134
Fiat
0819 8177
Ford
72 VG 10316 AA
Mercedes-Benz
001 154 68 06
Bosch
0 192 062 007
14 Volt K1 14V 23 - 70A 0 120 489 ... EL 14,1V 4 28mm BMW 082 966 009
K1 14V 28 - 70A 0 120 488 ... 12 31 1 271 664
N1 14V 29 - 90A 0 120 469 ... Fiat
68 Widerstand / resistor / rsistance / resistencia 0812 2844
Mercedes-Benz
002 154 41 06
Volkswagen
068 903 803
Bosch
1 197 311 009
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 60
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14 Volt K1 14V 13 - 70A 0 120 489 ... EL 14,1V 4C 28mm Fiat 082 966 021
K1 14V 20 - 70A 0 120 488 ... 0812 1111
K1 14V 20 / 95A 0 120 484 ... 0993 8171
K1 14V 23 - 85A F 000 LD0 ... Ford
N1 14V 29 - 100A 0 120 469 ... 1 640 169
N1 14V 40 - 115A 0 120 468 ... Volkswagen
068 903 803 B
Bosch
1 197 311 021
1 197 311 004
14,5 Volt K1 14V 18 - 70A 0 120 489 ... EL 14,5V 4C 28mm Bosch 082 966 022
K1 14V 23 - 70A 0 120 488 ... 1 197 311 022
N1 14V 31 - 90A 0 120 469 ... 0 192 052 027
N1 14V 31 - 115A 0 120 468 ... 1 197 311 007
68 Widerstand / resistor / rsistance / resistencia 1 197 311 008
1 197 311 800
14,5 Volt K1 14V 13 - 70A 0 120 489 ... EL 14,5V 4C 28mm Volkswagen 082 966 028
K1 14V 20 - 70A 0 120 488 ... 068 903 803 D
K1 14V 24 - 85A 0 120 484 ... Bosch
N1 14V 28 - 90A 0 120 469 ... 1 197 311 028
N1 14V 34 - 115A 0 120 468 ... 1 197 311 013
1 197 311 026
1 197 311 035
1 197 311 041
1 197 311 050
14 Volt K1 14V 17 - 65A 0 120 489 ... EL 14,1V 28mm Bosch 082 966 030
K1 14V 20 - 120A 0 120 484 ... 1 197 311 030
K1 14V 23 - 65A 0 120 488 ... 1 197 311 029
N1 14V 25 - 135A 0 120 468 ... 1 197 311 032
N1 14V 29 - 90A 0 120 469 ... 1 197 311 033
1 197 311 034
14 Volt G1 14V 24 - 33A 0 120 339 ... EL 14,1V 4C 32mm Fiat 082 966 090
K1 14V 16 - 70A 0 120 489 ... 0093 3186
K1 14V 55A 0 120 400 ... Ford
N1 14V 29 - 90A 0 120 469 ... 71 BB 10316 AA
N1 14V 70A 0 120 450 ... Mercedes-Benz
002 154 06 06
Volkswagen
028 903 803 A
Bosch
1 197 311 090
GC 14V 37 - 70A 0 123 ... ... EL 14V 15mm Volkswagen 082 966 214
KC 14V 45 - 80A 0 123 ... ... 030 905 241 A
KC 14V 45 - 90A 0 120 485 ... Bosch
NC 14V 60 - 120A 0 120 465 ... 1 197 311 214
NC 14V 60 - 120A 0 123 ... ... 1 197 311 212
1 197 311 220
1 197 311 229
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 61
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14,5 Volt NC 14V 65 - 150A 0 123 505 ... EL 14V MR4 Volkswagen 082 966 511
0 123 510 ... 028 903 803 E
0 123 515 ... 028 903 803 G
0 123 520 ... Bosch
1 197 311 511
KC 14V 40 - 90A 0 123 310 ... EL 14V MR5 Volkwagen 082 966 530
0 123 320 ... 028 090 803 D
0 123 325 ... 028 090 803 DX
NC 14V 60 - 150A 0 123 505 ... Bosch
0 123 510 ... 1 197 311 530
0 123 515 ... 1 197 311 523
0 123 525 ... 1 197 311 531
1 197 311 548
GC 14V 30 - 70A 0 120 335 ... EL 14V MR4 Fiat 082 966 551
GC 14V 30 - 70A 0 123 110 ... 995 083
KC 14V 45 - 90A 0 123 ... ... Mercedes-Benz
KC 14V 80A F 000 LD0 ... 003 154 02 06
KC 14V 85A F 010 LD0 ... Peugeot
NC 14V 60 - 150A 0 123 ... ... 5 76196
NCB1 14V 90 - 150A 0 124 515 ... Bosch
1 197 311 551
1 197 311 240
1 197 311 512
14,4 Volt KC 14V 40 - 80A 0 123 315 ... BR 15-9 BMW 082 966 545
KC 14V 50 - 90A 0 123 325 ... 12 31 1 427 074
NC 14V 45 - 150A 0 123 515 ... 12 31 1 432 964
Volkswagen
037 903 803 A
038 903 803 C
Bosch
1 197 311 545
1 197 311 506
1 197 311 516
14,4 Volt E4 14V 50 - 110A 0 124 325 ... BR 14-M0 Fiat 082 987 128
E8 14V 75 - 153A 0 124 525 ... 4253 3813
HD8E 14V 75 - 140A 0 124 525 ... Mercedes-Benz
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 320 ... 000 154 37 05
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... Renault
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 510 ... 50 01 850 026
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... Volkswagen
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... 038 903 803 EX
Bosch
F 00M 144 128
14,6 Volt E8 14V 75 - 140A 0 124 525 ... BR 14-T3 Chevrolet 082 987 167
GCB2 14V 70A 0 124 225 ... 93325320
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... Opel
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 62 04 224
92 01 135
Saab
5353552
Bosch
F 00M 144 167
F 00M 145 257
14,7 Volt E6 14V 50 - 140A 0 124 425 ... BR 14-G2 Opel 082 987 172
E8 14V 75 - 155A 0 124 525 ... 12 79 3278
93 18 8678
Bosch
F 00M 144 172
F 00M 145 226
F 00M 145 670
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 62
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14,5 Volt KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... BR 14-M2 Ford 082 987 183
KCB2 14V 60 - 105A 0 124 415 ... 109 9 813
1C3 5 10300 AA
1C3 5 10300 AB
1C3 5 10300 BA
98B B 10300 BC
98B B 10300 BD
98B B 10300 BE
Bosch
F 00M 144 183
14,6 Volt E8 14V 75 - 140A 0 124 525 ... BR 14-H1 Volvo 082 987 211
E10 14V 100 - 160A 0 124 625 ... 8637851
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... Bosch
P10 14V 100 - 160A 0 124 625 ... F 00M A45 211
14,5 Volt GCB2 14V 75A 0 124 225 ... BR 14-M0 Honda 082 988 206
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... A010M2
31100-PDA-E01
31100-PLM
31100-PWH-M01
Rover
GNU2630
GNU2632
Bosch
F 00M 145 206
14,5 Volt
E4 14V 50 - 150A 0 124 325 ... BR 14-M3 Fiat 082 988 220
GCB2 14V 38 - 65A 0 124 215 ... 994 8486
GCB2 14V 40 - 85A 0 124 225 ... 995 1247
KCB1 14V 45 - 150A 0 124 325 ... Bosch
KCB2 14V 50 - 90A 0 124 415 ... F 00M 145 220
M2P 14V 45 - 90A 0 124 225 ... F 00M 145 349
14 Volt E4 14V 55 - 110A 0 124 325 ... BR 14-M0 Mercedes-Benz 082 988 225
GCB2 14V 38 - 65A 0 124 215 ... 003 154 24 06
KCB1 14V 40 - 70A 0 124 315 ... 003 154 53 06
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... Volkswagen
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... 038 903 803
038 903 803 B
038 903 803 E
Bosch
F 00M 145 225
F 00M 145 200
14,5 Volt KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... BR 14-T0 Fiat 082 988 238
NCB1 14V 70 - 130A 0 124 515 ... 9949 583
Volkswagen
038 903 803 F
Bosch
F 00M 145 238
F 00M 145 237
F 00M 145 354
F 00M 145 355
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 63
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14,5 Volt
E10 14V 90 - 200A 0 124 625 ... BR 14-M3 Mercedes-Benz 082 988 248
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... 003 154 28 06
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 003 154 55 06
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... 003 154 90 06
Bosch
F 00M 145 248
F 00M 144 139
F 00M 145 358
14,5 Volt NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... BR 14-M1 Mitsubishi 082 988 347
KCB1 14V 90A 0 124 325 ... MD 257744
MD 353869
MD 357744
MD 623034
Bosch
F 00M 145 347
F 00M 145 207
F 00M A45 228
14,1 Volt NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... BR 14-M1 Bosch 082 988 352
F 00M 145 352
F 00M 145 210
F 00M 145 230
14,3 Volt KCB1 14V 50 - 100A 0 124 325 ... BR 14-M0 BMW 082 988 357
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... 12 31 7 531 386
Mercedes-Benz
003 154 25 06
Volkswagen
077 903 803 A
Bosch
F 00M 145 357
F 00M 145 138
F 00M 145 247
14,3 Volt KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... BR 14-M1 BMW 082 988 360
12 31 7 501 752
12 31 7 559 183
Bosch
F 00M 145 360
F 00M 145 245
F 00M 145 251
14,5 Volt E8 14V 75 - 140A 0 124 525 ... BR 14-M2S Bosch 082 988 361
KCB1 14V 40 - 75A 0 124 315 ... F 00M 145 361
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... F 00M 145 255
KCB2 14V 57 - 105A 0 124 415 ...
14,5 Volt E8 14V 80 - 140A 0 124 525 ... BR 14-M3 Mercedes-Benz 082 988 363
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... 003 154 29 06
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 003 154 56 06
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... Bosch
F 00M 145 363
F 00M 145 260
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 64
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14,5 Volt E8 14V 75 - 140A 0 124 525 ... BR 14-T3 Saab 082 988 366
54 70 612
Bosch
F 00M 145 366
F 00M 144 169
F 00M 145 271
14,5 Volt E8 14V 80 - 155A 0 124 525 ... BR 14-M1 Bosch 082 988 368
M8E 14V 82 - 155A 0 124 525 ... F 00M 145 368
M8EON 14V 80 - 150A 0 124 525 ... F 00M 144 181
F 00M 145 276
F 00M A45 237
14,4 Volt E8 14V 75 - 140A 0 124 525 ... BR 14-H1 Volvo 082 988 369
E10 14V 100 - 160A 0 124 625 ... 9459741
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... Bosch
P10 14V 100 - 160A 0 124 625 ... F 00M 145 369
F 00M 145 208
F 00M 145 229
F 00M 145 351
14,5 Volt E4 14V 45 - 110A 0 124 325 ... BR 14-M3 Fiat 082 988 370
E6 14V 55 - 120A 0 124 425 ... 9949 575
E8 14V 80 - 150A 0 124 525 ... Mercedes-Benz
GCB2 14V 40 - 70A 0 124 225 ... 003 154 15 06
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... Opel
KCB1 14V 70A 0 124 315 ... 12 04 289
KCB2 14V 55 - 100A 0 124 415 ... 91 17 942
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 93 17 6380
TML 14V 50 - 120A F 002 G10 ... Bosch
F 00M 145 370
14,5 Volt E6 14V 55 - 120A 0 124 425 ... BR 14-M2 Opel 082 988 371
NCB1 14V 120A 0 124 515 ... 09 19 3765
KCB2 14V 55 - 100A 0 124 415 ... 12 04 240
24 41 5914
Vauxhall
9131264
9152247
9193114
Bosch
F 00M 145 371
14,8 Volt KCB1 14V 47 - 87A 0 124 325 ... BR 14-M1 Renault 082 988 387
KCB2 14V 53 - 98A 0 124 415 ... 60 01 548 087
77 00 101 274
77 00 421 477
77 00 427 932
77 00 429 217
Toyota
27060-165FL
Bosch
F 00M 145 387
14,5 Volt
E8 14V 80 - 150A 0 124 525 ... BR 14-H2 Citron 082 988 394
5761C7
Fiat
7736 2556
Bosch
F 00M 145 394
F 00M 145 286
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 65
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14,5 Volt NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... BR 14-H4 Citron 082 988 674
5761A8
Fiat
9949 367
Bosch
F 00M 145 674
F 00M 145 232
F 00M 145 243
F 00M 145 252
F 00M 145 270
14,3 Volt KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... BR 14-H Mercedes-Benz 082 988 861
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 003 154 49 06
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... 003 154 51 06
P10 14V 110 - 180A 0 124 625 ... 003 154 54 06
003 154 65 06
Bosch
F 00M 145 861
F 00M 144 152
F 00M 145 339
F 00M 145 340
14,4 Volt E4 14V 50 - 110A 0 124 325 ... BR 14-M2 Toyota 082 988 873
E8 14V 50 - 90A 0 124 325 ... 27700-0L020
KCB1 14V 40 - 90A 0 124 315 ... Bosch
KCB1 14V 50 - 100A 0 124 325 ... F 00M 145 873
F 00M 145 236
F 00M 145 305
F 00M 145 324
F 00M 145 376
F 00M 145 865
14,5 Volt E4 14V 50 - 110A 0 124 325 ... BR 14-H0 Mercedes-Benz 082 988 876
E8 14V 68 - 150A 0 124 525 ... 000 154 29 05
GCB2 14V 38 - 65A 0 124 215 ... 003 154 52 06
GCB2 14V 40 - 75A 0 124 225 ... 003 154 66 06
KCB1 14V 38 - 70A 0 124 315 ... Volkswagen
KCB1 14V 50 - 90A 0 124 325 ... 06F 903 803
M4 14V 50 - 90A 0 124 325 ... 06F 903 803 A
NCB1 14V 70 - 120A 0 124 515 ... 06F 903 803 AX
NCB2 14V 90 - 150A 0 124 615 ... Bosch
P10 14V 90 - 180A 0 124 625 ... F 00M 145 876
14,3 Volt NFB2 14V 150A 0 122 0AA ... BRF 14-M0 BMW 082 989 200
NFB2 14V 150A 0 122 468 ... 12 31 1 705 483
Bosch
F 00M 255 200
F 00M 255 201
F 00M 255 202
14,4 Volt NFB2 14V 90 - 150A 0 122 0AA ... BRF 14-M0 Bosch 082 989 210
0 122 9AA 0X0
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 66
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
14 Volt
Paris-Rhne Volvo 095 270 120
A 13N 38 A 13N 123 3343913
A 13N 42 A 13N 129 Paris-Rhne
A 13N 47 A 13N 132 YV 1925
A 13N 94 A 13N 144
A 13N 95 A 13N 145
A 13N 109 A 13N 167
A 13N 111 A 13N 169
A 13N 118
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 67
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 68
REGLER RGULATEURS
REGULATORS REGULADORES
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 69
Lufer Rotors
ROtors Rotores
K1 14V 20/65A 0 120 489 ... Alfa Romeo 088 089 361
K1 14V 23/65A 0 120 400 ... 116 1005 060 08
K1 14V 23/70A 0 120 488 ... BMW
12 31 1 279 588
Citron
5727 09
Ford
6113740
Bosch
1 124 034 361
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 70
Lufer Rotors
ROtors Rotores
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 71
Lufer Rotors
ROtors Rotores
Stnderwicklungen stators
stators EStatores
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 72
gleichrichter redresseurs
rectifiers rectificadores
GCB2 14V 40/75A 0 124 225 ... Fiat 088 178 244
KCB1 14V 40/70A 0 124 315 ... 4253 3811
KCB1 14V 50/90A 0 124 320 ... 4253 7943
KCB1 14V 50/90A 0 124 325 ... 4253 9115
9949 584
Volkswagen
038 903 803 A
Bosch
F 00M 123 244
F 00M 123 201
KCB2 14V 57 - 120A 0 124 415 ... Bosch 088 178 335
F 00M 123 335
F 00M 123 234
NCB1 14V 70/120A 0 124 515 ... Opel 088 188 241
09 13 1264
12 04 150
62 04 147
91 31 264
91 93 117
91 99 574
93 17 2293
Bosch
F 00M 133 241
NCB1 14V 70 - 130A 0 124 515 ... Volkswagen 088 188 246
038 903 359
Bosch
F 00M 133 246
F 00M 133 201
F 00M 133 228
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 73
gleichrichter redresseurs
rectifiers rectificadores
P10 14V 110/180A 0 124 625 ... Volkswagen 088 188 293
038 903 359 F
Bosch
F 00M 133 293
F 00M 133 257
HD8E 14V 75/140A 0 124 525 ... Fiat 088 188 342
NCB1 14V 70/120A 0 124 515 ... 8094568
Bosch
F 00M 133 342
F 00M 133 269
NCB1 14V 70/120A 0 124 515 ... Bosch 088 188 372
F 00M 133 372
F 00M 133 226
F 00M 133 369
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 74
gleichrichter redresseurs
rectifiers rectificadores
Fiat
4808510 7541401 7553788
4808513 7542145 7554832
Verwendung / Application 4808517 7548004 7554833
AA 125R 14V 65A 4808518 7552382
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 75
gleichrichter redresseurs
rectifiers rectificadores
HD / heavy duty:
erschtterungsfest
vibration resistant
rsistant aux vibrations
resistente a vibraciones
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 76
FREILAUFRIEMENSCHEIBEn POULIEs
OVERRUNNING PULLEYs POLEAs DE TRANSMISIN
17/76 x 33,6
M16
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 77
FREILAUFRIEMENSCHEIBEn POULIEs
OVERRUNNING PULLEYs POLEAs DE TRANSMISIN
SG12B 017 SG12B 071 SG12B 096 Mitsubishi 288 658 514
SG12B 097 SG12B 110 M 345 812
2542272E 2542653 Nissan
4403540 4411316 4411318 23151-00Q0B
4430591 4430595 Renault
8200 162 474 77 00 426 849
9316 0665 9316 0666 9316 1425
Volvo
9316 1427
31251074
17/55,40 x 39,8 9111540
8 251 641 8 602 806 Opel
PK6
S30638577 93 19 0868
M16
17/69 x 39,5
PK 7
M17
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 78
FREILAUFRIEMENSCHEIBEn POULIEs
OVERRUNNING PULLEYs POLEAs DE TRANSMISIN
17/63 x 36,18
PK6
M17
17/61 x 37,6
PK 5
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 79
FREILAUFRIEMENSCHEIBEN POULIES
OVERRUNNING PULLEYS POLEAS DE TRANSMISIN
17/59 x 33,6
PK6
M16
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 80
kohlebrstenstze jeux de balais
carbon brush sets kit de escobillas
22 x 6 x 25 G 14V 30 - 42A 0 101 302 ... BX 165 2 Fiat 088 169 140
0 101 304 ... 0991 6394
Mercedes-Benz
000 154 40 14
Opel
16 12 004
Renault
08 55 528 100
Bosch
1 107 014 140
14 x 6 x 19 EG 14V 20 - 38A 0 101 206 ... BX 169 2 Fiat 088 169 144
0 101 208 ... 0901 6545
Ford
EH 14V 11 - 20A 0 101 209 ... 448 175
Mercedes-Benz
000 154 25 14
Volkswagen
111 903 515 D
Bosch
1 107 014 144
10 x 5 x 17 K1 14V 16 - 65A 0 120 400 ... BX 182 2 BMW 088 269 009
12 31 8 602 191
Fiat
0994 1466
Renault
50 00 587 737
Bosch
1 127 014 009
8 x 5 x 15,5 G1 14V 13 - 35A 0 120 300 ... BX 185 2 BMW 088 269 011
0 120 339 ... 12 31 1 354 681
Fiat
K1 14V 10 - 90A 0 120 400 ... 0992 1407
0 120 489 ... Opel
12 05 007
Bosch
1 127 014 011
8 x 5 x 19 K1 14V 10 - 120A 0 120 484 ... BX 204 2 Mercedes-Benz 088 269 022
0 120 488 ... 000 154 81 14
0 120 489 ... Bosch
K1 14V 2 - 120A 6 033 ... ... 1 127 014 022
1 127 014 018
N1 14V 10 - 170A 0 120 450 ... 1 127 014 023
0 120 468 ... 1 127 014 030
0 120 469 ...
N1 14V 10 - 135A 6 033 ... ...
K1 14V 16 - 65A 0 120 400 ... 088 269 009 BMW 088 390 047
12 31 1 350 342
Fiat
0812 2168
Opel
12 05 014
Volkswagen
105 903 503 1
Bosch
1 124 336 047
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 81
Schleifringe Bagues collectrices
Sliprings Anillos rozantes
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 82
steckdosen Prises de courant
1 poL / 2 POL
Sockets enchufes
Verwendung / Application
F Prises encastrables
Botes: aluminium poli, crou: laiton
1 Pol/
1 --- Prises encastrables 0 352 222 008 090 122 222
12V/8A
1
Tomacorriente empot-
rable
Einbausteckdose
Panel- mounted socket
2 Pol/ 0 986 352 007
1 --- Prises encastrables 090 122 226
12V/8A 0 986 352 805
Tomacorriente empot-
rable
Einbausteckdose
Bild / Picture
Panel- mounted socket
Photo / Foto 3 1 Pol/
2 X Prises encastrables 0 352 222 229 090 122 233
12V/8A
Tomacorriente empot-
rable
Einbausteckdose
Panel- mounted socket
1 Pol/
2 X Prises encastrables 090 122 235
12V/8A
Tomacorriente empot-
Plastik / Plastic rable
Plastique / Plstico
Einbausteckdose
Panel- mounted socket
2 Pol/
2 X Prises encastrables 0 986 352 804 090 122 237
12V/8A
Tomacorriente empot-
rable
Klappdeckel, schwarz
Hinged cover, black
3 --- X 1 350 500 001 090 122 240
Couvercle charnire, noir
Tapa con charnela, negra
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 83
STECKER FICHES 2 POL / 12V
PLUGS CONECTORES A BASE DIN ISO 4165
GB Angle plug
with screw terminals
F Fiche angulaire
avec connexion par vis
GB Universal plug
with built in 16 A fuse
F Fiche universelle
Plastik / Plastic avec fusible incorpor 16 A
Plastique / Plstico
E Conector universal
con fusible incorporado de 16 A
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
KONTAKTBELEGUNG SEITE 89-90
Monark CONTACTS ALLOCATION
UTILISATION DES CONTACTS
PAGE 89-90
PAGE 89-90
84
ASIGNACIN DE CONTACTO PAGINA 89-90
steckverbindungen FICHES ET PRISES DE COURANT 7 POL 12V/20A
Plug connections CONEXIONES DE ENCHUFE DIN 72 577 - IS0 1724
090 147 317 / 616 D Steckdose mit Schraubanschlssen 0 352 070 001/ 090 147 317
004 / 006 /
GB Socket with screw terminals 009 / 012 / 013
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Kontaktbelegung Seite 89-90
Monark Contacts allocation
utilisation des contacts
Page 89-90
Page 89-90
85
Asignacin de contacto Pagina 89-90
steckverbindungen FICHES ET PRISES DE COURANT 13 POL 12V/20A
Plug connections CONEXIONES DE ENCHUFE DIN ISO 11446
D Steckdose mit Schraubanschlssen und Flchendichtung 0 986 352 011 090 163 402
Staub- und spritzwassergeschtzt; Bajonettverschlu
D Stecker mit Schraubanschlssen, mit Parkdose 0 986 352 013 090 163 602
Staub- und spritzwassergeschtzt; Bajonettverschlu
Plastik / Plastic F Fiche avec connexion par vis, avec prise de stationnement
Plastique / Plstico
Protge contre la poussire et les projections d'eau; joint baonnette
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Kontaktbelegung Seite 89-90
Monark Contacts allocation
utilisation des contacts
Page 89-90
Page 89-90
86
Asignacin de contacto Pagina 89-90
Adapter Adaptateurs 13 POL 12V/20A
Adapter Adaptadores DIN ISO 11446
D Adapter von 13 poliger Fahrzeug-Steckdose auf 0 986 352 002 090 163 822
7 poligen Anhnger-Stecker
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Kontaktbelegung Seite 89-90
Monark Contacts allocation
utilisation des contacts
Page 89-90
Page 89-90
87
Asignacin de contacto Pagina 89-90
STECKVERBINDUNGEN FICHES ET PRISES
SYSTEM WEST 7+13 POL 12V/25A
PLUG CONNECTIONS CONEXIONES DE ENCHUFE
GB WeSt Adapter
from 13 pin plug to 7 pin coupling
E WeST - Adaptador
de conector a base de 13 polos a acoplamiento de 7 polos
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 88
D Kontaktbelegung / Contacts allocation GB
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 89
F UTILISATION DES CONTACTS / ASIGNACIN DE CONTACTOS E
Utilisation des contacts Excution N / Asignacin de contactos Ejecucin N 12 V / 7 POL DIN ISO 1724
L/1 Indicateur du sens de la marche, gauche (jaune) / Indicador de direccin, izquierda (amarillo)
L /1 54g / 2 Feu antibrouillard arrire (bleu) / Luz antiniebla trasera (azul)
54g/ 54/6 31 / 3 Masse (blanc) / Masa (blanco)
2
58L R/4 Indicateur du sens de la marche, droite (vert) / Indicador de direccin, derecho (verde)
/7
58R / 5 Feu arrire droite, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation 1)
31/3 58R/ (marron) / 5 Luz trasera derecha, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 1) (marrn)
5
R/4 54 / 6 Feu de stop (rouge) / Luces de freno (rojo)
58L / 7 Feu arrire gauche, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation
1) (noir) / Luz trasera izquierda, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 1) (negro)
1) L'clairage de plaque d'immatriculation doit tre connect de telle manire qu'aucune lampe de cet clairage ne soit pas uni avec les contacts 5 et 7
1) La luz de matrcula debe conectarse de tal manera de que ninguna lmpara de esta luz est unida con los dos contactos 5 y 7.
5 5 Feu arrire droite, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation 2) /
11 3 Luz trasera derecha, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 2)
12 13 6 Feu de stop (rouge) / Luces de freno
7 Feu arrire gauche, feu d'encombrement, feu de position, feu d'clairage de plaque d'immatriculation 2) /
Luz trasera izquierda, luz de contorno, luz de glibo, luz de matrcula 2)
8 Feu de marche arrire / Luz de marcha atrs
9 Alimentation de courant (positive permanente) / Suministro de corriente (positiva permanente)
10 Alimentation de courant / Suministro de corriente
11 Masse (pour contact de circuit lectrique No. 10) 1) / Masa (para contacto de circuito elctrico No. 10 1)
12 Identification de remorque (dans la fiche le contact No. 12 est uni avec le contact No. 3 pour aviser le
tracteur si une remorque est connecte / Identificacin de remolque (en el enchufe el contacto No. 12 est
unido con el contacto No. 3 para avisar al tractor si est conectado un remolque
13 Masse (pour contact de circuit lectrique No. 9) 1) / Masa (para contacto de circuito electrico No. 9 1)
1) Les trois cbles de mise la masse ne doivent pas tre connects lectriquement ct remorque.
1) Las tres lineas de toma de tierra no deben conectarse con conductividad elctrica en el lado del remolque.
2) L'clairage de plaque d'immatriculation doit tre connect de telle manire qu'aucune lampe de cet
clairage ne soit pas uni avec les contacts 5 et 7.
2) La luz de matrcula debe conectarse de tal manera de que ninguna lmpara de esta luz est unida con los dos contactos 5 y 7.
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 90
Leistungsrelais RELAIS DE PUISSANCE
Power relays RELS DE POTENCIA
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 91
Elektronische Warnblinkgeber Centrales clignotantes
Electronic hazard flashers RELS ELECTRNICOS PARA LUCES INTERMITENTES DE EMERGENCIA
L D Elektronischer Warnblinkgeber 12V 2 / 4 x 21W 0 335 200 052 090 200 052
49a Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Kunststoffgehuse
-31 49+
GB Electronic hazard flasher 12V 2 / 4 x 21W
Pin terminals 6,3 x 0,8 mm, brass tin-plated
Plastic housing
D Elektronischer Warnblinkgeber 12V 2 / 4 x 21W 0 335 200 078 090 200 078
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing
49a
Kunststoffgehuse mit beiliegender Befestigungslasche
31 49
GB Electronic hazard flasher 12V 2 / 4 x 21W
C
Pin terminals 6,3 x 0,8 mm, brass
Plastic housing with mounting bracket included
D Elektronischer Warnblinkgeber 12V 2+1+1 (8) x 21W 0 335 200 160 090 210 001
Fr Fahrzeuge mit Anhngerbetrieb
Flachstecker 6,3 x 0,8 mm, Messing verzinnt
Kunststoffgehuse mit Befestigungslasche 6,4 mm
E Rel electrnico para luces intermitentes de emergencia 12V 2+1+1 (8) x 21W
Para vehculos con remolques
Conexiones de clavijas planas 6,3 x 0,8 mm, latn estaado
Caja de plstico con lengeta de sujecin adjuntada 6,4 mm
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 92
MINI RELAIS MINI RELAIS
MINI RELAYS MINI RELES
D F
VERWENDUNG: PKW, zum Schalten von APPLICATION: Voitures, pour allumage des phares,
Beleuchtung, Fanfaren, Hrner, Motoren u.s.w. klaxons, moteurs etc.
GB E
Plastic housing with mounting bracket included Caja de plstico con lengeta de sujecin adjuntada
Operating temperature: 40C up to + 80C Temperatura de empleo: 40C hasta +80C
Flat- plug connections: 6,3 x 0,8 mm, brass tin-plated Conexiones de clavijas planas 6,3 x 0,8 mm, latn
estaado
APPLICATION: cars, for switching of lighting, fanfares,
horns, motors etc. APLICACION: Coches, para accionamiento de alumb-
rado, bocinas, motores, etc.
87 87 87 87
87 87b 87a
S = Schlieer 86 85 86 85 86 85 W = Wechsler 86 85
Single contact relay 30 30 30 Change-over relay 30
Relais contact simple Relais inverseur
Contacto de trabajo 1 2 3 Contacto inversor 4
Schaltbild Sockel
Type Circuit-diagram Socket Volt / Ampere
Bemerkung / Remark / Remarque / Nota Ref. No. Artikel No.
Tipo Diagramme Raccord Voltio / Amperaje
Cuadro de conexiones Zcalo
S A 1 4RA 003 205-201 12V / 30A 090 220 012
S B 2 2 Klemmen / clamps / vis / bornes "87" 0 332 014 150 12V / 30A 090 270 012
2 Klemmen "87" mit Lschdiode /
2 clamps "87" with switch- off diode 0 332 014 105
S C 2 12V / 30A 090 270 105
2 vis "87" avec diode de coupure 0 332 019 155
2bornes "87" con diodo extintor
Doppelkontakt / bifurcated contact
S D 3 0 332 015 006 12V / 2x20A 090 275 006
double contacts / contactos dobles
30 86 85 87 30 86 85 87 87 30 85 86 87 87 30 85 86 87 87b 30 86 85 87 87a
A B C D E
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 93
MIKRO RELAIS MICRO RELAIS
MICRO RELAYS MICRO RELES
D F
GB E
S = Schlieer W = Wechsler
3 3
Single contact relay Change-over relay
5 5
Relais contact simple 2 1 Relais inverseur 2 4 1
Contacto de trabajo Contacto inversor
5 6
1,2,4= Flachsteckanschlsse / flat-plug connections: 4,8 x 0,8 mm
Fiches plates / Conexiones de clavijas planas: 4,8 x 0,8 mm
3,5= Flachsteckanschlsse / flat-plug connections: 6,3 x 0,8 mm
Fiches plates / Conexiones de clavijas planas: 6,3 x 0,8 mm
Schaltbild Sockel
Type Circuit-diagram Socket Volt / Ampere
Bemerkung / Remark / Remarque / Nota Ref. No. Artikel No.
Tipo Diagramme Raccord Voltio / Amperaje
Cuadro deconexiones Zcalo
mit Widerstand / with resistance
S I 5 0 332 017 100 12V / 25A 090 272 100
avec rsistance / con resistencia
4 4 4
3 5 3 5 3 5 5 3 5
3 +
1 2 2 1 2 1 2
1 1 2 +
I J K L M
Weitere Referenznummern siehe ab Seite / for further Ref. No. please refer to page / vous trouverez d'autres rfrences partir de la page / ms referencias encontrarn a partir de la pgina 176
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 94
Elektrofrderpumpen POMPES D'ALIMENTATION ELECTRIQUES
electric feed pumps BOMBAS DE SUMINISTRO ELECTRICAS
CE
D Selbstansaugende Elektrofrderpumpen fr das Umfllen von Flssigkeiten
Besonders geeignet zum Umfllen von Diesell
Vorsicht! Die Pumpen sind nicht zum Umfllen von Benzin (brennbaren Flssigkeiten) geeignet.
Attention! Do not use the pumps for gasoline (combustible liquids) transfer.
Attention! Ne pas utiliser pour transfrer de l'essence (ou liquides inflammables).
Atencin! Las bombas no son apropiadas para trasvasar gasolina (liquidos inflamables).
Wichtiger Hinweis:Teile-Nummern anderer Hersteller sind ausschlielich zu Vergleichszwecken aufgefhrt. Important notice: part numbers of other manufacturers are only mentioned for comparison purposes.
Monark 95
Signaltonhrner AVERTISSEURS SONORES
Signal horns BOCINAS