Sie sind auf Seite 1von 90

0+/1 /2 (0-25kg)

stages
GB Instruction Manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel dinstructions
NL Handleiding
DE Bedienungsanleitung
IT Libretto di istruzioni
CZ Nvod k pouit
PL Instrukcja obsugi
PT Manual de Instrues
KR
EL
RU

TR Kurulum Klavuzu
AR
FIGURE 1 - 3

1
1

3
1

2
2

1
3

6
4

1
1

2
5

4
3 2

3
1

FIGURE 4 - 6
FIGURE 7 - 11

3
8
7

10
1
2
9

11
1

15
12

13
2

14
3

FIGURE 12 - 15
16 21 22
FIGURE 16 - 20

FIGURE 21 - 25
2
1
3

17 18 23

19 20 24 25

5 6
FIGURE 26 - 29

7
27

28
26

3
2

29
31
30

4
1

32
2

2
1
5

FIGURE 30 - 32
Use Accessories (May not be included in purchase)
Accessories may be sold separately or may not be available depending on region.

33 34 3
FIGURE 33 - 35

36 37

FIGURE 36 - 41
1

38 39
2 1

35 1 2

40 41
3 4

9 10
GB Congratulations GB Product Information
Read all the instructions in this manual before using this product. If you have any further questions, consult the
You have purchased a high quality, fully certified child safety child restraint. This product is suit- retailer directly.
able for the use of children weighing up to 25 kg (approximately 7 years old or under). Carefully This is a "Universal" child restraint. It is approved to European Regulation No. 44, 04 series of amendments, for
read this Instruction Manual and follow the installation steps. This is the ONLY way to protect your general use in vehicles and it will fit most, but not all, vehicle seats.
child from serious injury or death in the case of an accident and to provide comfort to your child
Product Group 0+/1/2 Child restraint
while using this product.
Model C0925
Suitable for Child weighing up to 25kg (approximately 7 years old or under)
Mass Group 0+ / 1 / 2
Please Confirm Materials
Patent No.
Plastics, metal, fabrics
Patents pending
Brand Name Joie
Make sure that your vehicle is equipped with a 3-point retractor safety belt. Seat belts may be Website www.joiebaby.com
different in design and length according to maker, manufacturing date, and the type of vehicle. Manufacturer Joie Children's Products (UK) Limited
This child restraint is only suitable for use in vehicles fitted with 3-point retractor safety belt and
Outer soft goods include Seat Pad, Crotch Pad, Head Support and Infant Insert. Please make sure
approved to European UN/ECE Regulation No. 16 or other equivalent standards.
there are no missing parts. Please contact the retailer if anything is missing.
Please keep the Instruction Manual in the storage compartment of the rear cover for future
reference.
Parts List
1 Adjustable Head Support 12 Lock-off Device

Contents
2 Seat Pad 13 Head Support Adjustment Handle
3 Buckle 14 Rear-Facing Vehicle Shoulder Belt Slot
4 Harness Adjustment Cover 15 Rear Cover
Warning 13 5 Adjustment Webbing 16 Instruction Manual Storage Compartment
Installation Mode 14 6 Reclining Adjustment Handle 17 Base
Installation Concerns 15 7 Webbing Lock 18 Seat Shell
Reclining Adjustment 15 8 Crotch Pad 19 Forward-Facing Vehicle Belt Slot
Height Adjustment for Head Support and Shoulder Harness Straps 15 9 Shoulder Harness Strap 20 Vehicle Waist Belt Slot
10 Shoulder Harness Strap Covers 21 Vehicle Shoulder Belt Guide
11 Infant Insert 22 Soft Goods Attachment Piece
Infant Mode 15 23 Locking Clip
For Child under 18kg / Newborn 4 years old 21 1 11 9
10 12 13
i Installation for Rearward-Facing Infant Mode 15 22
ii Securing your Child in the Child restraint 16 23

Toddler Mode 17 2
For Child between 9-18kg / 1 4 years old 3
i Installation for Forward-Facing Toddler Mode 17 4
ii Securing your Child in the Child restraint 18
14
Youth Mode 18
For Child between 15 25kg / 3 7 years old 15
i Converting from Toddler Mode to Youth Mode 18
ii Installation for Forward-Facing Youth Mode 19 16
17
20 19 18
Soft Goods Assembly 19 5 6 7 8
Use Accessories 20
Care and Maintenance 20

Accessories
Emergency (May not be included)
Hood (on certain models)
In case of emergency or accident, it is most important to have your child taken care of with first aid and
medical treatment immediately. Accessories may be sold separately or may
not be available depending on region.

11 12
GB Warning Installation Modes
! NO child restraint can guarantee full protection from injury in an accident. However proper use of this child Child's Installation Figure for Reference Seat Seat pad
Group
restraint will reduce the risk of serious injury or death to your child. Weight Mode Installation Age Position Instructions
! This child restraint is designed ONLY for a child weighing up to 25kg (approximately 7 years old or under).
! DO NOT use or install this child restraint until you read and understand the instructions in this manual and in
Less Rearward- Infant insert must
your vehicle owner's manual. Less
Than facing mode be used from
! DO NOT install or use this child restraint without following the instructions and warnings in this manual or
Than
0+/1 18 kg with 4 year Position 4: 0-6 months
you may put your child in serious risk of injury or death. Infant insert/ to help restrain
4 the child tightly
! DO NOT make any modifications to this child restraint or use it along with component parts from other Infant mode Necessary
manufacturers. (0-6 Months)
! DO NOT use this child restraint if it has damaged or missing parts.
! NEVER leave your child unattended in this child restraint.
! DO NOT have your child in large/oversized clothes when using this child restraint. This may prevent your Forward- Infant insert
child from being properly and securely fastened by the harness straps. facing 1 year Positions
1 9 -18 kg shall not be
mode/ to 1-3:
! DO NOT leave this child restraint, or other items, unbelted or unsecured in your vehicle. Unsecured items 4 years used for child
Toddler 1 2 3
over 6 months
can shift or move around and may injure occupants in a sharp turn sudden stop or crash. Remove child mode
restraint from vehicle if not in regular use.
! Do not place this child restraint in seating positions where an active frontal airbag is installed If your child is
still in rear facing mode. Remove
Forward- crotch pad
! NEVER use a second-hand child restraint or a child restraint whose history you do not know because it may facing 3 years Positions and Infant insert
have structural damage that could endanger your child's safety. 2 15- 25kg mode/ to 1-2: and store harness
! NEVER use ropes or any other substitutes to secure child restraint in vehicle or to secure child into child Youth mode 7 years 1 2 in proper
restraint. Only use vehicle belt to secure child restraint in vehicle. storage locations
! The parts of this child restraint should never be lubricated in any way.
! Always secure child in child restraint while in the vehicle, even on short trips, as this is when most accidents occur.
! DO NOT use this child restraint in Group 0+, 1 for more than 7 years after the date of purchase and do not use this
child restraint in Group 2 for more than 10 years after the date of purchase, as parts may degrade over time, or Important
from exposure to sunlight, and may not perform adequately in a crash.
! DO NOT use this child restraint as a regular chair as it may fall down and injure the child. 1. DO NOT use child restraint forward-facing in Toddler or Youth mode before the child's weight
exceeds 9kg. Child restraint in Toddler or Youth mode is dangerous for a child under 9kg.
! Please keep this child restraint away from sunlight otherwise it may be too hot for the child's skin. Always 2. When the child is suitable for both forward and rearward-facing modes, it is recommended to install
touch test seat before placing child in it. this child restraint in the rearward-facing mode as it is safer.
! DO NOT use this child restraint without the soft goods.
! The soft goods should not be replaced with any besides those recommended by the manufacturer. The soft
goods constitute an integral part of the child restraint performance.
Use Infant Insert
! DO NOT put anything other than the recommended inner cushions in this child restraint.
! DO NOT carry this child restraint with a child in it.
! DO NOT continue to use this child restraint after it has suffered any type of crash, even a minor one.
Replace immediately as there may be invisible, structural damage from the crash.
! Consult the retailer for issues concerning maintenance repair and part replacement.
! DO NOT install this child restraint under the following conditions:
1. Vehicle seats with 2-point vehicle belts.
2. Vehicle seats facing sideways or rearward with respect to the running direction of the vehicle.
3. Vehicle seats unstable during installation. We recommend using the full
! Be sure that the child restraint is installed in such a way that no part of it interferes with movable seats or in infant insert while the baby
is 0-6 months or until they Detach the snaps on the head support to
the operation of vehicle doors.
outgrow the insert. The infant insert remove the head portion of the insert.
! Ensure that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged. increases side impact
! DO NOT use any load bearing contact points other than those described in the instructions and marked on protection.
the child restraint.
! Any straps of child restraint and vehicle seat should be tightened and not twisted.

13 14
Installation Concerns 1. Remove infant insert.
! Vehicle waist belt must pass underneath infant insert.
! DO NOT install this child restraint on vehicle seats with 2-Point Retractor Vehicle Belts. 1
2. Pass the vehicle waist belt 8 - 1 through the vehicle waist belt slots and then engage the vehicle
! This child restraint is only suitable for vehicle seats with 3-Point Retractor Vehicle Belts. 2 buckle tongue into the buckle 9 .
! DO NOT install this child restraint on vehicle seats that face sideways 3 or rearward 3 with 3. Install the vehicle shoulder belt 8 - 2 in the two rear-facing vehicle shoulder belt slots at the back of
respect to the moving direction of the vehicle. the seat shell 10 .
! Do not place this child restraint in seating positions where an active frontal airbag is installed If your ! Vehicle shoulder belt must pass through the rear-facing vehicle shoulder belt slots.
child is still in rear facing mode. Death or serious injury may occur 3 . Please reference vehicle ! The locking clip is used only when the child restraint is used in the rearward facing mode.
owner's manual for more information. ! The locking clip will make the child restraint safer.
! It is recommended to install this child restraint on a rear vehicle seat. 3 ! Please replace the locking clip and string in the bag when they are not in use.
4. Take the locking clip out of the bag. 11
5. While pressing the child restraint down firmly into the vehicle seat 12 - 1, pull the vehicle shoulder
Reclining Adjustment belt to fasten the child restraint tightly and securely 12 - 2.
! The child restraint cannot be used if the vehicle safety belt buckle (female buckle end) is too
long to anchor the child restraint securely. 12 - 3
Squeeze the reclining adjustment handle 4 - 1, and adjust the child restraint to the proper position 4 - 2.
6. Press button to open the locking clip. 13
The recline positions are shown in 5 .
7. Thread the diagonal belt through the locking clip, and then fasten the locking clip. 14
There are three recline positions (1-3) for forward-facing Toddler mode and two recline positions (1-2) for
8. Refasten the locking clip. 15
INFANT MODE

INFANT MODE
forward-facing Youth mode 5 . The recline position 4 is for rearward-facing Infant mode 5 .
! Please check if child restraint is installed tightly by moving the child restraint back and forth at
Angle indication: with top and bottom triangles aligned 5 .
the vehicle belt path. Please reference vehicle owner's manual for more information.
(Child restraint should not move more than 25mm/1").
Height Adjustment Correctly assembled vehicle belt is shown in 16 .
(for Head Support and Shoulder Harness Straps) ! Vehicle waist belt passes through the vehicle waist belt slots, as show in 16 - 1.
! Vehicle shoulder belt must pass through the rear-facing vehicle shoulder belt slots,
Please adjust the head support and shoulder harness straps to the proper height according to the child's as shown in 16 - 2.
height. ! The vehicle buckle tongue is engaged with the buckle correctly, as shown in 16 - 3.
! When used in rearward-facing Infant mode, the shoulder harness slots must be even with or just
below the child's shoulders. 6 - 1
! When used in forward-facing Toddler mode, the shoulder harness slots must be even with or just
above the childs shoulders. 6 - 2
ii. Securing your Child in the Child restraint
! When used in forward-facing Youth mode, the shoulder belt guides must be even with or just
above the childs shoulders. 6 - 3
If the shoulder harness straps are not at proper height, the child may be ejected from the child restraint
Note
during a crash. 1. Infant insert is for child's protection. Child 0-6 months must use infant insert.
Squeeze the head support adjustment handle 7 - 1 and pull up or push down the head support until it
snaps into one of the five positions. 2. Please install the child restraint on the vehicle seat, and then place the child in the child restraint.


The head support positions are shown in 7 . 3. After the child is placed into the child restraint, check whether the shoulder harness straps are at the
proper height. Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder
Infant Mode Harness Straps).

(for Child under 18kg / Newborn - 4 year old)


1. Pull up the webbing lock 17 - 1, while pulling out the shoulder harness straps to the proper
length. 17 - 2
Reference age Newborn -4 year old
Seat position Position 4 (with top triangle and blue triangle aligned, as shown in 5 ). 2. Press the red button down to disengage the buckle. 18
! Please install the child restraint on the vehicle seat first and then place the child in the child restraint.
3. Place the infant insert in the child restraint, and then leave the harness straps on the left and right

i. Installation for Rearward-Facing Infant Mode


sides of the child restraint. 19

4. Place the child in the child restraint and pass both arms through the harness straps. 20
Note ! After the child is seated, double check whether the shoulder harness straps are at the proper
height. Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder
1. First adjust the child restraint to recline Position 4. Angle indication: With top triangle and blue Harness Straps).
triangle aligned 5 . Please refer to Page 15 (Reclining Adjustment).
5. Engage the buckle. 21
2. Make sure the shoulder harness straps are adjusted to the proper height before installing this child
restraint. Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder Harness Straps).
6. Pull down the adjustment webbing and adjust the harness so that your child is snugly secured. 22
3. When installing and adjusting the vehicle belts, make sure that both the vehicle shoulder belt and the
vehicle waist belt are not twisted or the belts may not function properly. ! Make sure the space between the child and the shoulder harness strap is about the thickness of
one hand. 22

15 16
Toddler Mode
(for Child between 9-18kg / 14 years old)
ii. Securing your Child in the Child restraint
Note
Reference age 1- 4 years old
1. When installing the child restraint in the forward-facing Toddler mode, do not use the infant insert.
Seat position Positions 1-3 (with top triangle and a red triangle aligned 5 ).
2. Please install the child restraint on the vehicle seat, and then place the child in the child restraint.
! Please install the child restraint on the vehicle seat first, and then place the child in the child restraint.
3. After the child is placed into the child restraint, double check whether the shoulder harness straps are
at the proper height. Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder
i. Installation for Forward-Facing Toddler Mode Harness Straps).

Note 1. Pull up the webbing lock 17 - 1, while pulling the shoulder harness straps to proper length. 17 - 2

1. Please adjust the child restraint to the proper recline position (3 positions for forward-facing Toddler 2. Press the red button down to disengage the buckle. 18
mode). Angle indication: With top triangle and a red triangle aligned 5 . Please refer to Page 15
(Reclining Adjustment). 3. Leave the harness straps on the left and right sides of the child restraint. 28
! Recline position must be selected before child restraint is installed in the vehicle. Recline is not
intended to be adjusted while child restraint is installed in vehicle. Adjusting the recline while child 4. Place the child in the child restraint and engage the buckle. 21
restraint is installed in vehicle may loosen installation of child restraint leading to death or serious
injury in a crash. ! After the child is seated, double check whether the shoulder harness straps are at the proper
height. Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder
2. Please adjust the shoulder harness straps to the proper height before installing the child restraint. Please Harness Straps).
refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder Harness Straps).
3. When installing and adjusting the vehicle belts, make sure that both the vehicle shoulder belt and the 5. Pull down the adjustment webbing and adjust the harness so that your child is snugly secured. 29
vehicle waist belt are not twisted or the belts may not function properly.
! Make sure the space between the child and the shoulder harness straps is about the thickness of
! It is not recommended to install child restraint forward facing on front seat with airbag. Please
one hand. 29


reference vehicle owner's manual for more information.

1. Thread the vehicle belt through the two forward-facing vehicle belt slots at the back of the Youth Mode
child restraint. 23 (for Child 1525kg / 37 years old)
2. Engage the vehicle buckle tongue into the buckle. 24 Reference age 3 - 7 years old
TODDLER MODE

3. While pressing the child restraint down firmly into the vehicle seat, pull the vehicle shoulder belt to Seat position Positions 1-2 (with top triangle and a red triangle aligned 5 ).
fasten the child restraint tightly and securely. 25

! The child restraint cannot be used if the vehicle safety belt buckle (female buckle end) is too long i. Converting from Toddler Mode to Youth Mode
to anchor the child restraint securely. 25 - 1
1. Press the red button down to disengage the buckle. 18
4. Open the lock-off device and insert the shoulder safety belt. 26
2. Remove the infant insert and crotch pad.
! Please check if the child restraint is installed tightly by moving the child restraint back and forth 3. Detach the snaps 30 - 1 and the hook and loop fastener on the seat pad. 30 - 2
at the vehicle belt path. (child restraint should not move more than 25mm/1").
4. Lift the upper flap of seat pad upward and pull the lower flap forward. Then store the shoulder straps
The assembled vehicle belt is shown in 27 . 30 - 3 and buckle tongues in their storage compartments. 30 - 4

! Vehicle Shoulder belt passes through Lock-off Device. 27 - 1 5. Pull the buckle through the slot in the seat pad and then store the buckle in its storage
compartment. 30 - 5
! Vehicle Waist belt passes through the forward-facing vehicle belt slots. 27 - 2
! The vehicle buckle tongue is engaged with the buckle correctly shown in. 27 - 3 6. Reattach the snaps 30 - 1 and the hook and loop fastener 30 - 2 to recover the seat shell. 31

YOUTH MODE
! To convert back to Toddler mode from Youth mode, please reverse the above steps.

17 18
ii. Installation for Forward-Facing Youth Mode Use Accessories
Accessories may be sold separately or may not be available depending on region.
Note
1.

Only use the vehicle seat belt when installing the child restraint in the forward-facing Youth mode.
Do not use the infant insert, shoulder straps or crotch strap. Please store the shoulder straps,
Use Hood
buckle and buckle tongues in their storage compartments. 30
! It is not recommended to install child restraint forward facing on front seat with airbag. Please
see images 36 - 41
reference vehicle owner's manual for more information.
! Use this hood only with the stages child restraint.
2. Please adjust the shoulder harness straps to the proper length before storing the shoulder straps and
buckle in their storage compartments. 17 ! The hood can be used for both front facing and rear facing modes.

3. Please adjust the child restraint to the proper recline position (Only positions 1-2 are acceptable for
forward-facing Youth mode). Angle indication: With top triangle and a red triangle
aligned 5 . Please refer to Page 15 (Reclining Adjustment). Care and Maintenance
4. When installing and adjusting the vehicle belts, make sure that both the vehicle shoulder belt and the
vehicle waist belt are not twisted or the belts may not function properly. ! When using the child restraint in Toddler or Youth mode, please remove the infant insert and
store it somewhere that the child cannot access it.
1. Place your child in the child restraint. Check whether the shoulder belt guides are at proper height.
Please refer to Page 15 (Height Adjustment for Head Support and Shoulder Harness Straps). ! Please machine wash the soft goods with cold water under 30C.

2. Install vehicle shoulder belt through vehicle shoulder belt guide 32 - 1 and pass vehicle waist belt ! Do not iron the soft goods.
through vehicle waist belt slots shown in 32 - 2. Engage vehicle belt tongue into buckle.
! Do not bleach or dry clean the soft goods.
! Shoulder belt must pass through shoulder belt guide. 33 - 1
! Do not use undiluted neutral detergent gasoline or other organic solvent to wash the child restraint. It
! Waist belt must pass through seat slots. 34 - 1 may cause damage to the child restraint. Use only mild detergent, water and a soft cloth to clean child
restraint shell, harness and shoulder harness strap covers.
! The vehicle buckle tongue is engaged with the buckle correctly shown in. 34 - 2
! Shoulder harness straps are not removable. Clean with mild detergent, water and a soft cloth only.
! The child restraint cannot be used if the vehicle safety belt buckle (female buckle end) is too long
to anchor the child restraint securely. 34 - 3 ! Do not twist the soft goods with great force to dry. It may leave the soft goods with wrinkles.

! Never use a 2-point vehicle belt across front of child. 35 - 1 ! Please line-dry the soft goods in the shade only. Do not use a clothes dryer to dry the soft goods.
! Do not use vehicle shoulder belt loose or positioned under child's arm. 35 - 2 ! Please remove the child restraint from the vehicle seat if not in use for a long period of time. Store the
child restraint in a cool, dry place where your child cannot access it.
! Do not use vehicle shoulder belt behind childs back. 35 - 3

! Do not allow child to slide down in the child restraint. 35 - 4 ! Remove foam insert from infant insert before machine washing.
Please reference the Illustration when re-inserting foam insert
into infant insert.
Soft Goods Assembly
1. Remove the infant insert and crotch pad.

2. Press the red button down to disengage the buckle. 18

3. Detach hook and loop fasteners 30 - 2 on the head support from slots in vehicle shoulder belt guides,
and then remove the head support cover.

4. Detach the snaps on sides of seat pad. 30 - 1


YOUTH MODE

5. Detach elastic tabs, located behind head support, from the seat shell.

6. Detach the fabric attachment piece from the upper rear of seat shell.

7. Pull the buckle through the slot in the seat pad and then remove seat pad from seat shell.

The soft goods can be re-assembled by reversing the above steps.

! Please reference Page 18 (Converting from Toddler Mode to Youth Mode) for proper routing of harness
through seat pad.

19 20
Notes Notes

21 22
ES Enhorabuena
Acaba de adquirir una silla de seguridad para nios de alta calidad totalmente homologada. Este
producto es adecuado para nios de hasta 25 kg de peso (edad aproximada de 7 aos o menos).
Lea detenidamente este manual de instrucciones y siga los pasos indicados para su instalacin.
Ese es el NICO modo de proteger a su hijo de lesiones graves o mortales en caso de accidente y
de garantizar su comodidad mientras utiliza este producto.

Comprobaciones previas
Asegrese de que su vehculo est equipado con un cinturn de seguridad retrctil con 3 puntos
de anclaje. Los cinturones de seguridad pueden variar en diseo y longitud segn el fabricante,
la fecha de fabricacin y el tipo de vehculo. Esta silla solo es adecuada para vehculos dotados
de un cinturn de seguridad retrctil con tres puntos de anclaje y homologados segn la norma
UN/ECE R16 del reglamento europeo u otras directivas equivalentes.

Guarde el manual de instrucciones en el compartimento situado en la cubierta trasera de la silla


para futuras consultas.
Lista de componentes
1 Reposacabezas ajustable 12 Dispositivo de bloqueo
2 Funda del asiento 13 Palanca reguladora del reposacabezas
3 Hebilla 14 Ranura superior para el cinturn del vehculo con
ndice 4
5
Cubierta de la cinta de ajuste del arns
Cinta de ajuste del arns 15
la silla en sentido contrario a la marcha
Cubierta trasera
6 Palanca reguladora de la inclinacin 16 Compartimento para el manual de instrucciones
Advertencias 25 7 Regulador de la cinta de ajuste 17 Base
Modos de instalacin 26 8 Funda de la correa de la entrepierna 18 Estructura de la silla
Precauciones de instalacin 27 9 Correa del arns para los hombros 19 Ranura para el cinturn del vehculo con la silla en
Ajuste de la inclinacin 27 10 Fundas de las correas del arns para los el sentido de la marcha
hombros 20 Ranura inferior para el cinturn abdominal del vehculo
Ajuste de la altura para el reposacabezas y las correas de los hombros 27 11 Cojn reductor portabebs 21 Gua superior para el cinturn de hombro del vehculo
22 Pieza de sujecin de los componentes textiles
Modo para bebs 27 21 1 11 9 23 gancho de sujecin
Para nios de menos de 18 kg / Recin nacidos -4 aos
10 12 13
22
i Instalacin del modo para bebs en sentido contrario al de la marcha 27 23
ii Sujecin del nio en la silla de seguridad 28
2
Modo para nios pequeos 29 3
Para nios entre 9-18 kg / 1-4 aos 4
i Instalacin del modo para nios pequeos en el sentido de la marcha 29
ii Sujecin del nio en la silla de seguridad 30 14
Modo para nios mayores 30 15
Para nios entre 15-25 kg / 3-7 aos
i Cmo pasar del modo para nios pequeos al modo para nios mayores 30 16
ii Instalacin del modo para nios mayores en el sentido de la marcha 31 17
20 19 18
5 6 7 8
Montaje de los componentes textiles 31
Accesorios 32

Accessorios
Cuidado y mantenimiento 32

Emergencia (es posible que no se


incluyan con la compra)
En caso de emergencia o accidente, es fundamental buscar de inmediato atencin de primeros auxilios y
tratamiento mdico para su hijo. Cubierta

23 24
Modos de instalacin
Peso del Modo de Figura para la Instrucciones
Edad de Posicin de sobre
Grupo las piezas
nio instalacin instalacin instalacin la silla acolchadas
Debe utilizarse el
En sentido reductor para
contrario a la mantener bien
Menos Menos
marcha con sujeto al beb o
0+/1 de de Posicin 4
reductor para colocarlo
18 kg portabebs/ 4 aos 4 correctamente
Modo para en la silla de
Necesario seguridad
bebs 0-6 meses de 0-6 meses

En el Desmonte el
sentido de reductor (no
De 9 a la marcha/ De 1 a Posicin 1-3 debe usarse en
1
18 kg Modo para 4 aos nios de
1 2 3
nios ms de 6 meses)
pequeos

Retire las fundas del


En el arns para los
sentido de hombros, el
De 15 a la marcha/ De 3 a Posicin 1-2 cinturn abdominal
2 7 aos y el reductor
25 kg Modo para 1 2 portabebs (gurdelos
nios
en su lugar
pequeos correspondiente)

Importante
1. NO utilice la silla en el sentido de la marcha en modo para nios pequeos o mayores antes de que
el nio alcance los 9 kg de peso. Es peligroso usar la silla en modo para nios pequeos o mayores
con nios que pesan menos de 9 kg.
2. Cuando el nio pueda viajar tanto en el sentido de la marcha como en sentido contrario a la
marcha, se recomienda instalar esta silla de seguridad en sentido contrario a la marcha para
mayor seguridad.

Utilizar el accesorio para niospequeos

Le recomendamos que utilice el accesorio para


nios pequeos completo cuando el beb
Suelte las sujeciones del reposacabezas
tenga menos de 6 meses de altura o hasta que
para retirar el reposacabezas del accesorio
dicho accesorio se le quede pequeo. El para nios pequeos.
accesorio para nios pequeos aumenta la
proteccin contra impactos laterales.

25 26
Precauciones de instalacin
! NO instale esta silla en asientos de vehculos que lleven cinturones retrctiles con 2 puntos de anclaje.
1

! Esta silla solo es apta para asientos con cinturones de seguridad retrctiles de 3 puntos de anclaje. 2
! NO instale esta silla de seguridad en asientos de vehculos orientados en posicin lateral 3 o en
posicin inversa 3 respecto al sentido de la marcha del automvil.

! No coloque esta silla de automvil en el asiento del copiloto con el airbag frontal activado, si el nio
todava viaja en el sentido contrario a la marcha. Ello podra causar lesiones graves o mortales. 3
Consulte el manual del vehculo para informarse en detalle.

! Se recomienda instalar esta silla en uno de los asientos traseros del vehculo. 3
MODO PARA BEBS

MODO PARA BEBS


! El gancho de sujecin se usa cuando el asiento de coche est orientado hacia atrs.
! El gancho de sujecin va a aumentar la seguridad del asiento de coche.
! Por favor ponga el gancho y la cuerda de sujecin en el bolso mientras no lo est usando.
4. Quite el gancho de sujecin del bolso. 11
5. Cuando presiona el asiento de coche, 12 - 1tire los cinturones para sujetar bien el asiento de coche. 12 - 2

12 - 3
6. Presione el botn para abrir el gancho de sujecin. 13
7. Pase el cinturn a travs del gancho de sujecin, y despus agarre el gancho de sujecin. 14
8. Agarre el gancho de sujecion de nuevo. 15

16

16

16

16

27 28
17 -1 27
17 -2
27 -1
18

27 -2
19

20 27 -3

21

22

22

17 -1
17 -2
18

28

21

29
MODO PARA NIOS PEQUEOS

29

18

ODO PARA NIOS MAYORES


23

24 30 -1 30 -2

25 30 -3
30 -4
25 -1
30 -5
26
30 -1 30 -2
31

29 30
36 41
30

17

32 -1
32 -2
33 -1
34 -1

34 -2

34 -3

35 -1
35 -2
35 -3
35 -4

18

30 -2

30 -1

31 32
Notas Notas

33 34
FR Flicitations FR Informations techniques
Lisez toutes les instructions de ce manuel avant dutiliser ce produit. Pour toute autre question, consultez le
Vous avez fait lachat dun sige-auto pour enfant dment brevet. Ce produit convient pour les
revendeur directement.
enfants pesant jusqu 25 kg (approximativement 7 ans ou moins). Lisez attentivement ce Manuel
dinstructions et suivez les tapes dinstallation. Ceci est le SEUL moyen de protger votre enfant Ceci est un harnais dauto universel . Il est approuv selon la srie damendement de la Rglementation
contre de graves blessures voire la mort dans le cas dun accident et de fournir un confort votre europenne n 44, 04, pour un emploi gnral dans les vhicules et il conviendra la majorit des siges auto
enfant tout en utilisant ce produit. mais pas tous.
Produit Groupe 0+/1/2 Sige-auto
Modle C0925

Veuillez confirmer Convient pour


Groupe masse 0+ / 1 / 2
Enfants pesant un maximum de 25 kg(approximativement 7 ans ou moins)

Matriaux Plastiques, mtal, tissus


Assurez-vous que votre vhicule est quip dune ceinture de scurit enrouleur automatique N Brevet Brevets en instance
3 points. Les ceintures de scurit peuvent varier en design et longueur en fonction du fabricant, Nom de marque Joie
de la date de fabrication et du type de vhicule. Ce sige auto convient uniquement aux vhi- Site Web www.joiebaby.com
cules munis dune ceinture de scurit enrouleur automatique 3 points et approuv selon la Fabricant Joie Children's Products (UK) Limited
Rglementation europenne CEE-ONU N 16 ou autres normes quivalentes. Les matriaux souples externes incluent coussin de sige, coussin dentre-jambes, appui-tte et support de corps
Veuillez conserver le Manuel dinstructions dans le compartiment de rangement de la housse de bb. Veillez ce quil ne manque pas de pices. Veuillez contacter le revendeur si quelque chose manque.
arrire pour rfrence future.
Nomenclature
1 Appui-tte rglable 12 Dispositif de verrouillage

Contenu
2 Coussin de sige 13 Poigne de rglage dappui-tte
3 Boucle 14 Fente de ceinture diagonale de vhicule dirige vers larrire
4 Housse dajustage de harnais 15 Housse arrire
Avertissements 37 5 Sangles dajustage de harnais 16 Compartiment de rangement du Manuel dinstructions
Mode dinstallation 38 6 Poigne de rglage dinclinaison 17 Base
Proccupations dinstallation 39 7 Rgleur de sangles 18 Coque de sige
Ajustage de linclinaison 39 8 Coussin dentre-jambes 19 Fente de ceinture de vhicule dirige vers lavant
Ajustage de la hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit 39 9 Sangle de harnais de scurit 20 Fente de ceinture abdominale de vhicule
10 Housse de courroies de harnais pour paules 21 Guide de ceinture diagonale de vhicule
11 Support de corps de bb 22 Pice de fixation de matriaux souples
Mode Bb 39 23 pince de blocage
Pour enfant de moins de 18 kg / Nouveau-n - 4 ans 21 1 11 9
10 12 13
i Installation pour mode Sige faisant face vers larrire 39 22
23
ii Scuriser votre enfant dans le sige-auto 40

Mode Tout-petits 41 2
Pour enfants pesant de 9 18 kg / de 1 4 ans 3
4
i Installation pour Mode Sige pour tout-petits faisant face vers larrire 41
ii Scuriser votre enfant dans le sige-auto 42
14
Mode Jeune enfant 42
Pour enfants pesant de 15 25 kg / de 3 7 ans 15
i Conversion du Mode Tout-petit en Mode Jeune enfant 42
ii Installation pour Mode Jeune enfant dirig vers lavant 43
16
20 19 18 17
Assemblage des matriaux souples 43 5 6 7 8
Accessories 44
Entretien et maintenance 44

Accessoires
Urgence (Peuvent ne pas etre
inclus lors de lachat)
En cas durgence ou daccident, il est extrmement important de traiter immdiatement votre enfant avec Capuche
des premiers soins ou un traitement mdical.

35 36
FR Avertissements Modes dinstallation
Poids de Mode Figure pour ge de Position Instructions
Groupe relatives au
! AUCUN sige auto ne peut garantir une totale protection contre des blessures dans un accident. Poids de dinstallation Figure pour rfrence du sige coussin du sige
Nanmoins, l'emploi appropri de ce sige-auto diminuera le risque de blessures graves voire la mort pour Le support de
votre enfant. Mode dirig corps de bb doit
! Ce sige auto est conu UNIQUEMENT pour les enfants pesant jusqu 25 kg (approximativement 7 ans ou moins). vers larrire tre utilis pour
Moins avec support Moins Position 4 permettre de
! NE PAS utiliser ni installer ce sige auto jusqu ce que lon lise et comprenne les instructions de ce manuel
0+/1 de corps de de retenir lenfant bien
et du manuel du propritaire du vhicule. 4
18kg bb/ 4 an serr ou de position-
! NE PAS installer ni utiliser ce sige auto sans suivre les instructions et les avertissements et ce, pour ne pas
Mode Bb Ncessaire ner correctement le
mettre lenfant en danger de blessure voire de mort.
0-6 mois bb dans le sige
! NE PAS effectuer de modifications ce sige auto ni lutiliser avec des composantes dautres fabricants. auto par 0-6 mois
! NE PAS utiliser ce sige auto sil est endommag ou sil manque des pices.
Dmonter le
! NE JAMAIS laisser un enfant sans supervision avec ce sige auto. support de corps
Mode dirig
! NE PAS habiller lenfant dans des vtements amples/trop grands lors de lutilisation de ce sige auto. Ceci 1 an de bb (le
9 vers lavant/ Position 1-3 support de corps
risque dempcher lenfant dtre bien attach en toute scurit par les sangles du harnais.
1
18 kg Mode de bb ne devra
! NE PAS laisser ce sige auto ni dautres articles non attachs ou non scuriss dans le vhicule. Les articles 4 ans
Tout-petit 1 2 3
pas tre utilis pour
non scuriss peuvent se dplacer ou bouger et risquent de blesser les occupants dans un virage serr, un
arrt brusque ou un accident. Retirer le sige auto du vhicule sil nest pas utilis rgulirement. un bb de plus
NE placez pas le sige auto des endroits o un airbag frontal actif est install si votre enfant est encore en
6 mois)
!
position tourne vers l'arrire. Retirer les housses
! NE JAMAIS utiliser de sige auto doccasion ni de sige auto dont on ne connait pas les antcdents parce du harnais de
Mode dirig 3 ans scurit, la sangle
quil risque davoir des dommages structurels susceptibles de mettre en danger la scurit de lenfant. 15 vers lavant/ dentrejambe et le
Position 1-2
! NE JAMAIS utiliser de cordes ni dautres substituts pour scuriser le sige auto dans le vhicule ou 2 25kg Mode support de corps de
7 ans 1 2
scuriser lenfant dans le sige auto. Utiliser uniquement la ceinture de scurit du vhicule pour scuriser le Jeune enfant bb (ranger dans
sige auto dans le vhicule. les lieux de range-
! Les pices de ce sige auto ne doivent jamais tre lubrifies de quelque faon que ce soit. ment appropris)
! Toujours scuriser lenfant dans le sige auto dans le vhicule, mme pour de courts dplacements tant donn
que la majorit des accidents se produisent ces moments-l.
! N'utilisez PAS ce sige auto pour les groupes 0+ et 1 pendant plus de 7 ans aprs la date d'achat et n'utilisez pas Important
ce sige auto pour les groupes 2 pendant plus de 10 ans aprs la date d'achat, car les pices peuvent se
dgrader avec le temps ou l'exposition au soleil, et pourraient mal fonctionner lors de crashs. 1. NE PAS utiliser le mode Tout-petit ou Jeune enfant en direction avant que le poids de lenfant ne
dpasse 9kg. Le sige auto en mode Tout-petit ou Jeune enfant est dangereux pour un enfant
! NE PAS utiliser ce sige auto comme sige normal tant donn quil risque de tomber et de blesser lenfant. pesant moins de 9 kg.
! Garder ce sige auto l'cart de la lumire du soleil et ce, pour qu'il se soit pas trop chaud sur la peau de 2. Lorsque lenfant peut tre install dans les deux modes de direction vers lavant et vers larrire, il est
l'enfant. Toujours tester le sige avant dy placer lenfant. recommand dinstaller ce sige auto dans le mode dirig vers l'arrire car celui-ci est plus sr.
! NE PAS utiliser ce sige auto sans les articles de consommation intermdiaire.

Utilisation du support pour petits enfants


! Les articles de consommation intermdiaire ne doivent pas tre remplacs par tout autre article que ceux
recommands par le fabricant. Les articles de consommation intermdiaire constituent une partie intgrale
de la performance du sige auto.
! NE PAS mettre quoi que ce soit autre que les coussins internes recommands dans ce sige auto.
! NE PAS transporter ce sige auto avec un enfant dedans.
! NE PAS continuer utiliser ce sige auto la suite dun accident modr ou grave. Remplacer
immdiatement car celui-ci peut avoir subi des dommages structurels invisibles de laccident.
! Consulter le revendeur pour toute question concernant la maintenance, la rparation et le remplacement des pices.
! NE PAS installer ce sige auto dans les conditions suivantes :
1. Siges de vhicule avec ceintures de scurit 2 points.
2. Les siges de vhicule dirigs vers le ct ou vers larrire par rapport au sens de marche du vhicule. Nous conseillons d'utiliser le support pour enfant
intgral lorsque le bb fait moins de Dtachez les attaches du support pour tte
3. Siges de vhicule instables pendant linstallation. 6 mois ou jusqu' ce qu'il dpasse du support. Le afin d'enlever la portion haute du
! Sassurer que le sige auto est install de sorte quaucune partie du sige auto ninterfre avec des siges support pour nourrisson augmente la protection support pour nourrisson.
mobiles ou le fonctionnement des portes du vhicule. contre les impacts latraux.
! Vrifiez que les sangles (ceinture la taille) sous l'estomac sont aussi basses que possible, pour bien
soutenir le pelvis.
! NE PAS utiliser des points de contact avec charge autres que ceux dcrits dans les instructions et marqus
sur le dispositif de retenue pour enfant.
! Les sangles du sige de bb et du sige de vhicule doivent tre serres, sans torsion.

37 38
Proccupations dinstallation i. Installation pour mode Bb faisant face
vers larrire
! NE PAS installer ce sige auto sur des siges de vhicule ayant des ceintures de scurit enrouleurs
automatiques 2 points. 1
Note
! Ce sige auto ne convient que pour les siges de vhicule munis de ceintures de scurit enrouleur
1. Ajuster dabord le sige auto en position dinclinaison 4. Indication dangle : Avec triangle suprieur
automatique 3 points. 2 et triangle bleu aligns 5 . Consulter la P. 39 (Ajustage dinclinaison).

! NE PAS installer ce sige auto sur les siges de vhicule dirigs vers le ct 3 ou vers larrire 3 par 2. Sassurer que les sangles du harnais de scurit sont ajustes la bonne hauteur avant dinstaller ce
sige auto. Consulter la P. 39 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit).
rapport au sens de la marche du vhicule.
3. Lors de linstallation et du rglage des ceintures du vhicule, sassurer que la ceinture diagonale et la
! Ne placez pas le sige auto des endroits o un airbag frontal actif est install si votre enfant est encore ceinture abdominale du vhicule ne sont pas tordues, et nempchent pas les ceintures de scurit
en position tourne vers l'arrire. De graves blessures voire la mort peuvent se produire. Prire de du vhicule de fonctionner correctement.
consulter le manuel dutilisation du vhicule pour de plus amples informations. 3

! Il est recommand dinstaller ce sige auto sur un sige de vhicule arrire. 3 1. Retirer le support de corps de bb.
! La ceinture abdominale du vhicule doit passer sous le support de corps de bb.
Ajustage de linclinaison 2. Passer la ceinture abdominale 8 - 1 dans les fentes de la ceinture abdominale du vhicule, et
MODE BB

MODE BB
ensuite, enclencher lardillon de la boucle du vhicule dans la boucle 9 .
Appuyer sur la poigne dajustage de linclinaison 4 - 1, et ajuster le sige auto la position 3. Installer la ceinture diagonale de vhicule 8 - 2 dans les deux fentes de ceinture diagonale du
approprie 4 - 2. Les positions dinclinaison sont illustres la 5 . vhicule diriges vers larrire sur larrire de la coque du sige 10 .

Il existe trois positions dinclinaison (1-3) pour le Mode Tout-petit en direction avant et deux positions ! La ceinture du vhicule doit passer par les fentes de ceinture diagonale diriges vers larrire.
dinclinaison (1-2) pour le Mode Jeune enfant 5 . La position dinclinaison 4 est rserve au Mode Bb ! La pince de blocage s'utilise uniquement dans la position dos la route.
en direction arrire 5 . ! La pince de blocage renforce la scurit du sige-auto.
! Veuillez ranger la pince de blocage et la ficelle dans le sac de rangement hors utilisation.
Indication dangle : avec les triangles suprieur et infrieur aligns 5 .

Ajustage de la hauteur
4. Sortir la pince du sac. 1 1
12
5. Tout en appuyant sur le sige auto - 1, tirer sur les sangles pour qu'il soit maintenu fermement. 1 2 - 2
(pour appui-tte et sangles de harnais de scurit) ! Le sige de bb ne peut pas tre utilis si la boucle de ceinture de scurit du vhicule
(extrmit femelle de la boucle) est trop longue pour retenir le sige de faon sre. 12 - 3
Prire dajuster l'appui-tte et les sangles de harnais de scurit la hauteur approprie par rapport la 13
6. Ouvrer la pince en appuyant sur le loquet.
taille de l'enfant.
14
7. Passer le brin diagonal par la pince de blocage , et puis fermer la pince de blocage.
! Quand utilis en mode Bb dirig vers larrire, les fentes de harnais de scurit doit tre fleur
ou juste au-dessous des paules de lenfant. 6 - 1 8. Refermer la pince de blocage. 1 5

! Quand utilis en mode Tout-petit dirig vers lavant, les fentes de harnais de scurit doit tre ! Vrifier que le sige auto est bien attach en dplaant le sige auto davant en arrire au niveau
fleur ou juste au-dessous des paules de lenfant. 6 - 2 de lacheminement de la ceinture de vhicule. Prire de consulter le manuel du propritaire du
vhicule pour de plus amples informations. (le sige auto ne doit pas bouger de plus de 25 mm/1").
! Quand utilis en mode Jeune enfant dirig vers lavant, les guides de ceintures diagonales
Une ceinture de scurit de vhicule correctement assemble est illustre la 16 .
doivent tre fleur ou juste au-dessous des paules de lenfant. 6 - 3
! La ceinture abdominale passe travers les fentes de ceinture abdominale du vhicule, comme
Si les sangles de harnais de scurit ne sont pas la hauteur approprie, lenfant risque dtre ject du lindique la 16 - 1.
sige auto en cas de collision.
! La ceinture diagonale du vhicule doit passer par les fentes de ceinture diagonale du vhicule
Serrer la poigne de rglage dappui-tte 7 - 1 et relever ou appuyer sur lappui-tte jusqu ce quil diriges vers larrire, comme il lest illustr la 16 - 2.
senclenche en place dans lune des cinq positions. ! Lardillon de la boucle du vhicule est enclench dans la boucle correctement comme il lest
illustr la 16 - 3.
Les positions dappui-tte sont illustres la 7 .


Mode Bb ii. Scuriser votre enfant dans le sige-auto
(pour enfant de moins de 18 kg / Nouveau-n 4 ans) Note
ge de rfrence Nouveau-n 4 an 1. Le but du support de corps de bb est de protger lenfant. Il faut utiliser le support de corps de
bb pour un enfant de 0 6 mois.
Position de sige Position 4 (avec triangle suprieur et triangle bleu aligns, comme lindique la 5 ).
2. Prire dinstaller le sige auto sur le sige du vhicule, puis placer l'enfant dans le sige auto.
! Prire dinstaller le sige auto sur le sige du vhicule en premier, puis placer l'enfant dans le sige auto. 3. Une fois l'enfant plac dans le sige, vrifier que les sangles de harnais de scurit se trouvent
la bonne hauteur. Consulter la P. 39 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de
scurit).

39 40
1. Tirer lajusteur de sangles 17 - 1, tout en tirant les sangles de harnais de scurit la longueur ! La ceinture diagonale du vhicule passe travers le dispositif de verrouillage. 27 - 1
approprie. 17 - 2
! La ceinture abdominale du vhicule passe par les fentes de ceinture de vhicule diriges vers
2. Appuyer sur le bouton rouge pour dgager la boucle. 18
lavant. 27 - 2
3. Placer le support de corps de bb dans le sige auto et laisser les sangles de harnais sur la gauche
et la droite du sige auto. 19 ! Lardillon de la boucle de vhicule est correctement enclench dans la boucle comme
4. Placer lenfant dans le sige auto et passer les deux bras travers les sangles de harnais. 20 lindique la. 27 - 3

! Une fois l'enfant assis, revrifier que les sangles de harnais de scurit se trouvent la bonne
hauteur. Consulter la P. 37 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit). ii. Scuriser votre enfant dans le sige-auto
5. Enclencher la boucle. 21
6. Abaisser les sangles dajustement et ajuster le harnais de manire ce que lenfant soit bien attach. 22
Note
! Sassurer que lespace entre lenfant et la sangle de harnais de scurit est peu prs de
1. Lors de linstallation du sige auto en mode Tout-petit dirig vers l'avant, ne pas utiliser le support de
lpaisseur dune main. 22 corps de bb.

Mode Tout-petit
(pour enfants pesant de 9 18 kg /de 1 4 ans)

2.
3.
Prire dinstaller le sige auto sur le sige du vhicule, puis placer l'enfant dans le sige auto.
Une fois lenfant plac dans le sige auto, vrifier nouveau que les sangles de harnais diagonales
sont la bonne hauteur, prire de consulter la P. 39 (Ajustement de hauteur pour appui-tte et
sangles de harnais diagonales).

ge de rfrence 1 4 ans 1. Tirer lajusteur de sangles 17 - 1, tout en tirant les sangles de harnais de scurit la longueur
Position du sige Position 1-3 (avec triangle suprieur et triangle rouge aligns 5 ). approprie. 17 - 2

! Prire dinstaller le sige auto sur le sige du vhicule en premier, puis placer l'enfant dans le sige auto. 2. Appuyer sur le bouton rouge pour dgager la boucle. 18

3. Laisser les sangles de harnais sur la gauche et la droite du sige auto. 28


i. Installation pour mode Tout-petit dirig vers 4. Placer lenfant dans le sige auto et enclencher la boucle. 21
lavant ! Une fois l'enfant assis, revrifier que les sangles de harnais de scurit se trouvent la bonne
hauteur. Consulter la P. 39 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit).
Note 5. Abaisser les sangles dajustement et ajuster le harnais de manire ce que lenfant soit bien attach. 29

1. Prire dajuster le sige auto en position dinclinaison approprie (3 positions pour mode Tout-petit ! Sassurer que lespace entre lenfant et les sangles de harnais de scurit est peu prs de
dirig vers lavant). Indication dangle : Avec triangle suprieur et triangle rouge aligns 5 . Consulter la lpaisseur dune main. 29


P. 39 (Ajustage dinclinaison).
MODE TOUT-PETIT

! La position dinclinaison doit tre slectionne avant dinstaller le sige auto dans le vhicule.
Linclinaison nest pas prvue pour tre ajuste lorsque le sige auto est install dans le vhicule.
Ajuster la position dinclinaison pendant que le sige auto est install dans le vhicule risque de Mode Jeune enfant
desserrer linstallation du sige auto entranant de graves blessures voire la mort dans un accident. (pour enfants pesant de 15 25 kg /de 3 7 ans)
2. Ajuster les sangles du harnais de scurit la bonne hauteur avant dinstaller le sige auto. Consulter
la P. 39 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit). ge de rfrence 3 7 ans
3. Lors de linstallation et du rglage des ceintures du vhicule, sassurer que la ceinture diagonale et la Position du sige Positions 1-2 (avec triangle suprieur et triangle rouge aligns 5 ).
ceinture abdominale du vhicule ne sont pas tordues, et nempchent pas les ceintures de scurit du
vhicule de fonctionner correctement.
! Bien que cela ne soit pas recommand, si le sige auto doit tre install en direction avant sur le
sige de vhicule avant avec airbag, dsactiver lairbag ou reculer le sige de vhicule le plus loin i. Conversion du Mode Tout-petit en Mode
possible de lairbag. Prire de consulter le manuel du propritaire du vhicule pour de plus amples
informations. Jeune enfant
1. Appuyer sur le bouton rouge pour dgager la boucle. 18
1. Enfiler la ceinture de scurit travers les deux fentes de ceinture de vhicule diriges vers larrire
au dos du sige auto. 23 2. Retirer le support de corps de bb et le coussin dentrejambe.

MODE JEUNE ENFANT


2. Engage the vehicle buckle tongue into the buckle. 24 3. Dtacher les pressions 30 - 1 et la fixation boucle et crochet sur le coussin de sige. 30 - 2
3. Tout en appuyant fermement le sige auto dans le sige du vhicule, tirer la ceinture diagonale du 4. Relever le rabat suprieur du coussin de sige et tirer le rabat infrieur vers lavant. Ranger ensuite les
vhicule pour bien attacher le sige auto. 25 sangles de harnais de scurit 30 - 3 et les ardillons de boucle dans leurs compartiments de
rangement. 30 - 4
! Le sige de bb ne peut pas tre utilis si la boucle de ceinture de scurit du vhicule
(extrmit femelle de la boucle) est trop longue pour retenir le sige de faon sre. 25 - 1 5. Tirer la boucle travers la dente dans le coussin de sige, puis ranger la boucle dans son
4. Ouvrir le dispositif de verrouillage et insrer la ceinture de scurit diagonale. 26 compartiment de rangement. 30 - 5

! Vrifier en faisant avancer et reculer le sige auto au niveau de la fente de ceinture (le sige auto 6. Rattacher les pressions 30 - 1 et la fixation boucle et crochet 30 - 2 pour recouvrir le coussin de
sige. 31
ne doit pas se dplacer de plus de 25 mm/1").
La ceinture de scurit assemble est illustre la 27 . ! Pour repasser au Mode Tout-petit du Mode Jeune enfant, prire deffectuer les tapes ci-dessus
dans lordre inverse.
41 42
ii. Installation pour Mode Jeune enfant dirig Accessories
vers lavant Les accessoires peuvent tre vendus sparment ou peuvent ne pas tre disponibles selon la rgion.

Note
1. Utiliser uniquement la ceinture de scurit de vhicule lors de linstallation du sige auto en mode
Utiliser le chapuchon
Jeune enfant dirig vers l'avant. Ne pas utiliser le support de corps de bb, les sangles
diagonales ou la sangle dentrejambe. Ranger les sangles de harnais de scurit, la boucle et
voir images 36 - 41
les languettes de boucle dans leurs compartiments de rangement. 30
! Bien que cela ne soit pas recommand, si le sige auto doit tre install en direction avant sur le ! Utilisez uniquement ce capuchon pour les siges de voiture Stages.
sige avant avec airbag, dsactiver lairbag ou reculer le sige de vhicule le plus loin possible de
lairbag. Prire de consulter le manuel du propritaire du vhicule pour de plus amples informations. ! Le capuchon peut servir en mode orient vers lavant ou orient vers larrire.
2. Ajuster les sangles de harnais de scurit la longueur approprie avant de ranger les sangles
diagonales et la boucle dans leurs compartiments de rangement. 17
3. Ajuster le sige auto la position dinclinaison approprie (seules les positions 1-2 sont acceptables
pour le Mode Jeune enfant dirig vers lavant). Indication dangle: Avec triangle suprieur et triangle
Entretien et maintenance
rouge aligns 5 . Consulter la P. 39 (Ajustage dinclinaison).
! Lors de lutilisation du sige auto en mode Tout-petit ou Jeune enfant, prire de retirer le support de
4. Lors de linstallation et du rglage des ceintures du vhicule, sassurer que la ceinture diagonale et la corps de bb et le ranger l o lenfant ne peut pas y accder.
ceinture abdominale du vhicule ne sont pas tordues, et nempchent pas les ceintures de scurit
du vhicule de fonctionner correctement.
! Laver les matriaux souples la machine en eau froide de moins de 30C.

1. Placer lenfant dans le sige-auto Vrifier que les guides de ceinture de scurit sont la bonne ! Ne pas repasser les articles de consommation intermdiaire.
hauteur. Consulter la P. 39 (Ajustage de hauteur pour appui-tte et sangles de harnais de scurit).
! Ne pas utiliser deau de Javel ni nettoyer sec les articles de consommation intermdiaire.
2. Installer la courroie diagonale du vhicule travers le guide de sangle diagonale 32 - 1 et passer la
courroie abdominale du vhicule travers les fentes de courroie abdominale du vhicule comme ! Ne pas utiliser de dtergent neutre pur, dessence ou dautre solvant organique pour laver le sige auto.
lindique la 32 - 2 . Enclencher lardillon de courroie du vhicule dans la boucle. Ceci risque dendommager le sige auto. Utiliser uniquement un dtergent doux, de leau et un chiffon
! La sangle diagonale doit passer travers le guide de sangle diagonale. 33 - 1 doux pour nettoyer la coque du sige auto et les housses de sangles du harnais pour paules.
! La sangle de taille doit passer travers les fentes de sige. 34 - 1 ! Les sangles de harnais pour paules ne sont pas amovibles. Nettoyer uniquement laide dun
! Lardillon de la boucle de vhicule est correctement enclench dans la boucle comme lindique la. 34 - 2 dtergent doux, de leau et dun chiffon doux.

! Le sige de bb ne peut pas tre utilis si la boucle de ceinture de scurit du vhicule ! Ne pas tordre les articles de consommation intermdiaire avec une force extrme pour les scher. Ceci
(extrmit femelle de la boucle) est trop longue pour retenir le sige de faon sre. 34 - 3 risque de laisser des rides dans les articles de consommation intermdiaire.
! Ne jamais utiliser de ceinture de scurit de vhicule 2 points sur le devant dun enfant. 35 - 1
! Prire de scher les articles de consommation intermdiaire sur une ligne lombre uniquement. Ne
! Ne pas utiliser la courroie diagonale du vhicule desserre ou positionne sous le bras de pas utiliser de sche-linge pour scher les articles de consommation intermdiaire.
lenfant. 35 - 2
! Retirer ce sige auto du sige de vhicule lorsquil n'est pas
! Ne pas utiliser la courroie diagonale du vhicule derrire le dos de lenfant. 35 - 3
utilis pendant une longue dure. Ranger le sige auto dans
! Ne pas laisser lenfant glisser dans le sige auto. 35 - 4 un endroit frais et sec o l'enfant ne peut pas y accder.

Assemblage des matriaux souples ! Retirer linsert en mousse du support de corps de bb


avant de le laver la machine. Consulter la Illustration


1. Retirer le support de corps de bb et le coussin dentrejambe. lors de la rinsertion de la mousse dans le support
2. Appuyer sur le bouton rouge pour dgager la boucle. 18 du corps de bb.
3. Dtacher la fixation boucle 30 - 2 et crochet sur lappui-tte dans les guides de courroie diagonale
MODE JEUNE ENFANT

du vhicule puis retirer la housse de lappui-tte.


4. Dtacher les pressions sur les cts du coussin de sige. 30 - 1
5. Dtacher les pattes lastiques, situes derrire lappui-tte, de la coque de sige.
6. Dtacher la pice de fixation de tissu de larrire suprieur de la coque de sige.
7. Tirer la boucle travers la fente dans le coussin de sige puis retirer le coussin de sige de la coque
de sige.
Les articles de consommation intermdiaire peuvent tre remonts en inversant les tapes ci-dessus.

! Consulter la P. 42 (Conversion du Mode Tout-petit au Mode Jeune enfant) pour le bon acheminement
du harnais travers le coussin de sige.

43 44
Notes Notes

45 46
NL Gefeliciteerd NL Productinformatie
Lees alle instructies in deze gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. Raadpleeg de winkelier
U hebt een volledig gecertificeerd kinderveiligheidsstoeltje van hoge kwaliteit gekocht. Dit rechtstreeks als u verder nog vragen heeft.
product is geschikt voor gebruik met kinderen die maximaal 25 kg wegen (ongeveer 7 jaar oud of Dit is een universeel veiligheidstuig voor kinderen. Het is goedgekeurd volgens Europees voorschriftnr.
jonger). Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de installatiestappen. Dit is de ENIGE 44, 04 serie amendementen, voor algemeen gebruik in voertuigen en het past op de meeste, maar niet
manier om uw kind te beschermen tegen ernstig of fataal letsel in het geval van een ongeluk en alle, autozittingen.
om uw kind comfortabel te maken terwijl u dit product gebruikt.
Product Groep 0+/1/2 autostoeltje
Model C0925
Geschikt voor Kind dat maximaal 25 kg weegt(ongeveer 7 jaar oud of jonger)
Bevestig a.u.b. Massa groep 0+ / 1 / 2
Materialen Kunststoffen, metaal, bekledingsstoffen
Octrooinr. Octrooien aangevraagd
Zorg ervoor dat uw auto is uitgerust met een terugtrekbare 3-puntsveiligheidsgordel. Veiligheids- Merknaam Joie
gordels kunnen verschillen in ontwerp en lengte volgens de maker, fabricagedatum en het soort Website www.joiebaby.com
voertuig. Dit autostoeltje is alleen geschikt voor gebruik in voertuigen die uitgerust zijn met een Manufacturer Joie Children's Products (UK) Limited
terugtrekbare 3-puntsveiligheidsgordel en goedgekeurd volgens Europees UN/ECE voorschriftnr.
Buitengelegen zachte artikelen omvatten: Zitkussen, Kruiskussen, Hoofdondersteuning en Kinderlichaamondersteuning.
16 of andere equivalente normen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing in het opslagcompartiment van de bekleding op de achterkant Controleer dat er geen onderbrekende delen zijn. Neem contact op met de winkelier als er iets ontbreek.
voor toekomstige referentie.
Onderdelenlijst
Inhoud
1 Afstelbare hoofdsteun 12 Afsluitmechanisme
2 Zitkussen 13 Afstelhandgreep voor hoofdsteun
3 Gesp 14 Achteruit kijkende schouderriemgleuf van het voertuig
Waarschuwingen 49 4 Bedekking gareelbijstelling 15 Achterdeksel
5 Webbing gareelbijstelling 16 Opslagcompartiment voor gebruiksaanwijzing
Installatiemodus 50 6 Afstelhandgreep voor leunen 17 Onderstuk
Installatieproblemen 51 7 Webbingafsteller 18 Zitschelp
Afstellen van leunen 51 8 Kruiskussen 19 Vooruit kijkende riemgleuf van het voertuig
9 Schouderharnasband 20 Tailleriemgleuf van het voertuig
Hoogteafstelling voor hoofdsteun en schouderharnasbanden 51 10 Schoudergareel riembedekkingen 21 Schouderriemgeleider van het voertuig
11 Babylichaamsondersteuning 22 Zachte goederen hulpstuk
Babymodus 51 23 vergrendelingsclip
voor kind minder dan 18 kg/pasgeboren -4 jaar oud 21 1 11 9
10 12 13
i Installatie voor achterwaarts georinteerde babymodus 51 22
ii Uw kind in het autostoeltje vastmaken 52
23

Peutermodus 53 2
Voor kind tussen 9-18 kg/1-4 jaar oud 3
i Installatie voor voorwaarts georinteerde peutermodus 53
4
ii Uw kind in het autostoeltje vastmaken 54
14
Kindermodus 54
Voor kind tussen 15-25 kg/3-7 jaar oud 15
i Veranderen van peuter- naar jongerenstand 54
ii Installatie voor vooruit kijkende jongerenstand 55 16
20 19 18 17
Assemblage zachte goederen 55 5 6 7 8
Accessories 56
Zorg en Onderhoud 56

Toebehoren
Noodgevallen (zijn mogelijk niet
meegeleverd)
In het geval van een noodgeval of ongeluk is het het belangrijkst om uw kind onmiddellijk te laten
verzorgen met eerste hulp en medische behandeling. Luifel

47 48
NL Waarschuwingen Installatiemodi
! GEEN enkel autostoeltje kan volledige bescherming tegen letsel in een ongeluk garanderen. Het juiste Gewicht Installatie- Afbeelding voor Referenti- Stoelpositie Instructies voor
gebruik van dit autostoeltje zal echter het risico van ernstig of fataal letsel voor uw kind verminderen. Groep
kind modus installatie eleeftijd zitkussen
! Dit autostoeltje is UITSLUITEND bestemd voor een kind dat maximaal 25 kg weegt (ongeveer 7 jaar oud of jonger).
! Dit autostoeltje NIET gebruiken totdat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing en de handleiding van uw Achterwaarts De babylichaa-
voertuig hebt gelezen en begrepen. georinteerde msondersteuning
Minder modus met Minder
! Dit autostoeltje NIET installeren of gebruiken zonder de instructies en waarschuwingen in deze moet worden
0+/1 dan babylichaa- dan
gebruiksaanwijzing te volgen, anders kan dit ernstig of fataal letsel voor uw kind tot gevolg hebben. Positie 4 gebruikt om het
18kg msonderste- 4 jaar
! Maak GEEN wijzigingen in dit autostoeltje en gebruik het niet samen met onderdelen van andere fabrikanten. 4 kind goed vast
! Gebruik dit autostoeltje NIET als het beschadigd is of als er onderdelen ontbreken. uning/ te zetten 0-6
Nodig
babymodus maanden
! Laat uw kind NOOIT zonder toezicht met deze autostoel achter. 0-6 maanden
! Laat uw kind NIET in grote/overgrote kleding zitten wanneer deze autostoel wordt gebruikt. Dit kan
verhinderen dat uw kind juist en veilig door de gareelriemen wordt vastgezet. Haal de babylichaa-
Voorwaarts msi ondersteuning
! LAAT dit autostoeltje niet in uw voertuig niet-vastgemaakt of zonder het vast te zetten met de 1 jaar uit het stoeltje
veiligheidsgordel. Een niet-vastgemaakt autostoeltje kan verschuiven of verplaatsen en kan mederijders 9 tot georinteerde
tot Positie 1-3 (babylichaam-onder
verwonden bij een scherpe bocht, plotseling stoppen of bij een aanrijding. Verwijder het autostoeltje als het 1 18kg modus/
peuter 4 jaar 1 2 3 -steuning mag niet
niet regelmatig gebruikt wordt. worden gebruikt
modus
! Zet de autostoel niet rechtop als een actieve airbag voorin is genstalleerd terwijl uw kind nog achteruit kijkend zit. voor kind ouder
! Gebruik NOOIT een tweedehands autostoeltje of een stoeltje waarvan u de geschiedenis niet weet, want er dan 6 maanden)
kan structurele schade zijn die de veiligheid van uw kind in gevaar kan brengen. Verwijder de
! Gebruik nooit touwen of andere vervangende middelen om het autostoeltje in het voertuig vast te zetten of
schouderharnasaf-
Voorwaarts 3 jaar dekkingen,
om het kind in het autostoeltje vast te maken. Gebruik alleen de voertuigriem om de autostoel in het voertuig 15 tot georinteerde
veilig vast te zetten. tot Positie 1-2 kruisband en baby-
2 25kg modus/ lichaamsonders-
7 jaar 1 2
! De onderdelen van deze autostoel dienen nooit, op geen enkele manier te worden gesmeerd. kindermodus teuning (sla deze
! Zet het kind altijd goed vast in de autostoel in het voertuig, zelfs op korte tochten, want het is tijdens die op de geschikte
tochten dat de meeste ongelukken gebeuren. opslagplaatsen op)
! Gebruik dit autostoeltje NIET voor Groep 0+, 1 langer dan 7 jaar na de datum van aankoop en gebruik dit
autostoeltje niet voor Groep 2 langer dan 10 jaar na de datum van aankoop, omdat onderdelen na verloop
van tijd kunnen slijten, of door blootstelling aan zonlicht, en onvoldoende beveiliging kunnen bieden bij een
ongeluk. Belangrijk
! Gebruik dit autostoeltje NIET als een gewone stoel daar het zou kunnen vallen en letsel aan het kind tot
gevolg kan hebben. 1. Gebruik de autostoel NIET in vooruit kijkend peuter- of jongerenstand voordat het gewicht van het kind
9 kg overschrijdt. Een autostoel in peuter- of jongerenstand is gevaarlijk voor een kind onder 9 kg.
! Houd dit autostoeltje uit zonlicht, anders kan het te heet zijn voor de huid van het kind. Raak het stoeltje
2. Wanneer het kind geschikt is voor zowel de voorwaarts of achterwaarts georinteerde modi, wordt
altijd eerst aan om het te testen voordat u het kind erin zet. aanbevolen dat dit autostoeltje in de achterwaarts georinteerde modus wordt genstalleerd omdat dit
! Gebruik dit autostoeltje NIET zonder de zachte materialen. veiliger is.
! De zachte materialen mogen niet worden vervangen door iets anders behalve materialen die door de
fabrikant worden aanbevolen. De zachte materialen vormen een integraal deel van de prestatie van het
autostoeltje.
! Leg NIETS anders in dit autostoeltje dan de aanbevolen binnenkussens.
Inzetstuk voor klein kind gebruiken
! Draag dit autostoeltje NIET terwijl er een kind in zit.
! Blijf dit autostoeltje NIET gebruiken nadat het in een lichte of ernstige botsing is geweest. Vervang het
onmiddellijk daar er onzichtbare, structurele schade van de botsing kan zijn.
! Raadpleeg de winkelier voor problemen met betrekking tot onderhoud, reparatie en onderdelenvervanging.
! Installeer dit autostoeltje NIET onder de volgende omstandigheden:
1. Voertuigstoelen met 2-punt voertuigriemen.
2. Voertuigstoelen die zijwaarts of achterwaarts georinteerd zijn met betrekking tot de rijrichting van het voertuig.
3. Voertuigstoelen die niet stabiel zijn tijdens de installatie. We adviseren het gebruik van de volledige
! Zorg ervoor dat de autostoel zodanig is genstalleerd dat geen deel ervan beweegbare stoelen hindert of de kinderinzetstuk zolang de baby kleiner is dan Maak de clips op de hoofdsteun los
6 maand of tot het te groot is voor het om het hoofddeel van het kinderinzetstuk
werking van voertuigdeuren.
inzetstuk. Het kinderinzetstuk verbetert de te verwijderen.
! Zorg ervoor dat de banden (schootriem) onder de buik zo laag mogelijk liggen, om het bekken goed te ondersteunen. bescherming tegen zijdelingse inslagen.
! Gebruik GEEN lastdragende contactpunten dan degene die in de aanwijzingen zijn beschreven en die op de
kindergordel zijn aangegeven.
! Alle riemen van het kinderzitje en de autostoel moeten worden strakgetrokken maar niet gedraaid.

49 50
Installatieproblemen i. Installatie voor achterwaarts georinteerde
babymodus
! Installeer deze autostoel NIET op voeruigstoelen met 2-Punt Terugtrek Voertuigriemen. 1
! Dit autostoeltje is alleen geschikt voor autozittingen met terugtrekbare 3-Punt Terugtrek Opmerking
Voertuigriemen. 2
1. Stel de autostoel eerst bij in de achteruit leunende stand 4. Hoekindicatie: Met bovenste driehoek en
! Installeer dit autostoeltje NIET op autozittingen die naar de zijkant wijzen 3 of naar achteren 3 met blauwe driehoek in lijn 5 . Raadpleeg Zie Pag. 51 (Afstellen leunen).
betrekking tot de rijrichting van het voertuig. 2. Zorg ervoor dat de schouderharnasbanden op de juiste hoogte zijn afgesteld alvorens dit
autostoeltje te installeren. Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en
! Zet de autostoel niet rechtop als een actieve airbag voorin is genstalleerd terwijl uw kind nog achteruit schouderharnasbanden).
kijkend zit. Overlijden of ernstig letsel kan zich voordoen 3 . Raadpleeg de eigenaarshandleiding van 3. Wanneer de voertuigriemen worden genstalleerd en bijgesteld, zorg er dan voor dat zowel de
het voertuig voor verdere informatie. schouderriem en de tailleriem niet gedraaid zijn en het juist functioneren van de voertuigriemen niet
verhinderen.
! Er wordt aanbevolen dit autostoeltje te installeren op de achterbank. 3
1. Verwijder de babylichaamsondersteuning.

Afstellen van leunen ! De tailleriem van het voertuig moet onder de peuterondersteuning doorgaan.
2. Voer de tailleriem van het voertuig 8 - 1 door de tailleriemgleuven van het voertuig en steek
BABYMODUS

BABYMODUS
Druk de autostoel in de gewenste stand 4 - 1, terwijl de hendel voor de bijstelling van het achteruit vervolgens de riemtong in de gesp 9 .
leunen wordt samengeknepen 4 - 2 . De achteruit leunende standen zijn weergegeven in 5 . 3. Installeer de schouderriem van het voertuig 8 - 2 in de twee achteruit kijkende schouderriemgleuven
Er zijn drie achteruit leunende standen (1-3) voor de vooruit kijkende peuterstand en twee achteruit van het v oertuig aan de achterkant van de zitschelp 10 .
leunende standen (1-2) voor de jongerenstand 5 . De achteruit leunende stand 4 is voor de achteruit ! De schouderriem van het voertuig moet door de achteruit kijkende schouderriem gleuven van het
kijkende peuterstand. 5 voertuig gaan.
Hoekindicatie: met bovenste en onderste driehoeken in lijn. 5 ! Beugel worden gebruikt wanneer het autozitje naar achteren is
! De klemme neemt de veiligheid va de autozitje toe.
! Zet de beugel en de vaststelling touw alstublift in de zak wanneer niet in gebruik.
Hoogteafstelling 4. Verwijder de bevestigingsbeugel van de zak. 11
5. Wanneer u de autostoel klikt op 12 - 1, trektde banden om het autostoeltje te bevestigen. 12 - 2
(voor hoofdsteun en schouderharnasbanden)
! Het kinderzitje kan niet worden gebruikt als de gesp van de veiligheidsriem
Stel de hoofdsteun en schouderharnasbanden op de juiste hoogte af in overeenstemming met de lengte (vrouwelijke gespkant) te lang is om het kinderzitje veilig vast te zetten. 12 - 3
van het kind. 6. Druk op de knop om de beugel te openen. 1 3
7. Steek de diagonale band door de clips, dan knijp bevestigingsbeugel. 1 4
! Wanneer gebruikt in achterwaarts georinteerde babymodus, moeten de sleuven voor het
8. Bevestg opniuw de beugel. 1 5
schouderharnas gelijk zijn met of net iets lager dan de schouders van het kind. 6 - 1
! Controleer of de autostoel goed en nauw is genstalleerd door de autostoel over het pad van de
! Wanneer gebruikt in voorwaarts georinteerde peutermodus, moeten de sleuven voor het
voertuigriem heen en weer te bewegen. Raadpleeg de eigenaarshandleiding van het voertuig
schouderharnas gelijk zijn met of net iets lager dan de schouders van het kind. 6 - 2
voor verdere informatie. (autostoeltje mag niet meer dan 25 mm/1 inch bewegen).
! Wanneer gebruikt in voorwaarts georinteerde kindermodus, moeten de sleuven voor het
De correct gemonteerde veiligheidsgordel wordt getoond in 16 .
schouderharnas gelijk zijn met of net iets hoger dan de schouders van het kind. 6 - 3
! De tailleriem van het voertuig gaat door de tailleriemgleuven van het voertuig, zoals
Als de schouderharnasbanden niet op de juiste hoogte zijn afgesteld, kan het kind tijdens een botsing uit
weergegeven in 16 - 1.
het autostoeltje worden geworpen.
! De schouderriem van het voertuig moet door de achteruit kijkende schouderriemgleuven van het
Knijp de bijstelhendel voor de hoofdondersteuning samen 7 - 1 en trek de hoofdondersteuning omhoog voertuig gaan, zoals weergegeven in 16 - 2 .
of druk deze naar beneden totdat de ondersteuning in n van de vijf standen klikt.
! De gesptong van het voertuig is juist vastgemaakt in de gesp, zoals weergegeven in 16 - 3 .
De standen van de hoofdsteun worden getoond in 7 .


Babymodus
(voor een kind dat minder weegt dan 18 kg / pasgeborene - 4 jaar oud)
ii. Uw kind in het autostoeltje vastmaken
Opmerking
Referentieleeftijd Pasgeborene-4 jaar oud 1. De babylichaamsondersteuning is voor de bescherming van het kind. Een kind van 0 6 maanden
moet lichaamsondersteuning voor kleine kinderen (peuters) gebruiken.
Stoelpositie Positie 4 (met bovenste driehoek en blauwe driehoek in lijn, zoals getoond in 5 ).
2. Installeer het autostoeltje op de autozitting en zet daarna het kind in het autostoeltje.
! Installeer het autostoeltje eerst op de autozitting en zet daarna het kind in het autostoeltje. 3. Controleer nadat het kind in het stoeltje is gezet of de schouderharnasbanden op de juiste hoogte
zijn. Raadpleeg Zie Pag. 51 (Height (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en schouderharnasbanden).

51 52
niet meer dan 25 mm/1 inch bewegen).
1. Trek de webbingafsteller omhoog 17 - 1, terwijl u de schouderharnasbanden naar de juiste lengte
trekt. 17 - 2 De gemonteerde veiligheidsgordel wordt getoond in 27 .
2. Druk de rode knop omlaag om de gesp los te maken. 18
! De schouderriem van het voertuig gaat door het afsluitapparaat. 27 - 1
3. Zet de babylichaamsondersteuning in het autostoeltje en laat daarna de harnasbanden aan de linker ! De tailleriem van het voertuig gaat door de vooruit kijkende riemgleuven van het voertuig. 27 - 2
en rechterkanten van het autostoeltje. 19
! De gesptong van het voertuig is juist vastgemaakt in de gesp, zoals weergegeven in. 27 - 3
4. Zet het kind in het autostoeltje en voer beide armen door de harnasbanden. 20

! Controleer nadat het kind in het stoeltje is gezet opnieuw of de schouderharnasbanden op de


juiste hoogte zijn. Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en
ii. Uw kind in het autostoeltje vastmaken
schouderharnasbanden).
Opmerking
5. Maak de gesp vast. 21
1. De babylichaamsondersteuning niet gebruiken wanneer het autostoeltje wordt genstalleerd in de
6. Trek de afstelwebbing omlaag en stel het harnas af zodat uw kind stevig vast zit. 22 voorwaarts georinteerde peutermodus.

! Zorg ervoor dat de ruimte tussen het kind en de riem van het schoudergareel ongeveer de dikte 2. Installeer het autostoeltje op de autozitting en zet daarna het kind in het autostoeltje.


van een hand is. 22 3. Controleer nadat het kind in het autostoeltje is gezet, opnieuw of the schouderharnasbanden op de
juiste hoogte zijn. Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en schouderharnasbanden).

Peutermodus
(voor kind tussen 9-18 kg/1-4 jaar oud) 1. Trek de webbingafsteller omhoog 17 - 1, terwijl u de schouderharnasbanden naar de juiste lengte
trekt. 17 - 2
Referentieleeftijd 1-4 jaar oud 2. Druk de rode knop omlaag om de gesp los te maken. 18
Stoelpositie Positie 1-3 (met bovenste driehoek en rode driehoek in lijn 5 ).
3. Laat de harnasbanden aan de linker en rechter kanten van het autostoeltje. 28
! Installeer het autostoeltje eerst op de autozitting en zet daarna het kind in het autostoeltje. 4. Zet het kind in het autostoeltje en maak de gesp vast. 21

i. Installatie voor voorwaarts georinteerde ! Controleer nadat het kind in het stoeltje is gezet opnieuw of de schouderharnasbanden op de
juiste hoogte zijn. Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en
peutermodus schouderharnasbanden).

5. Trek de afstelwebbing omlaag en stel het harnas af zodat uw kind stevig vast zit. 29
Opmerking ! Zorg ervoor dat de ruimte tussen het kind en de riemen van het schoudergareel ongeveer de dikte


1. Stel de autostoel bij in de juiste achteruit leunende stand (3 posities voor voorwaarts van een hand is. 29
PEUTERMODUS

georinteerde peutermodus). Hoekindicatie: Met bovenste driehoek en rode driehoek in lijn 5 .

Kindermodus
Raadpleeg Zie Pag. 51 (afstellen leunen).
! De stand voor het achteruit leunen moet zijn geselecteerd voordat de autostoel in het voertuig
wordt genstalleerd. Het is niet de bedoeling dat het achteruit leunen wordt bijgesteld terwijl de
autostoel in het voertuig is genstalleerd. Het bijstellen van het achteruit leunen terwijl de autostoel (voor kind 15-25 kg/3-7 jaar oud)
is genstalleerd in het voertuig kan de installatie van de autostoel los maken, wat tot ernstig letsel of
overlijden kan leiden bij een aanrijding. Referentieleeftijd 3-7 jaar oud
2. Stel de schouderharnasbanden af op de juiste hoogte alvorens het autostoeltje te installeren.
Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogteafstelling voor hoofdsteun en schouderharnasbanden). Stoelpositie Standen 1-2 (met top driehoek en een rode driehoek uitgelijnd 5 ).

3. Wanneer de voertuigriemen worden genstalleerd en bijgesteld, zorg er dan voor dat zowel de
schouderriem als de tailleriem niet gedraaid zijn en het juist functioneren van de voertuigriemen niet
verhinderen. i. Veranderen van peuterstand (modus) naar
! Alhoewel dit niet wordt aanbevolen, als een autostoel wordt genstalleerd op een vooruit kijkende
voorstoel met luchtzak, schakel dan de luchtzak uit of beweeg de voertuigstoel zo ver mogelijk weg jongerenstand
van de luchtzak. Raadpleeg de eigenaarshandleiding van het voertuig voor verdere informatie.
1. Druk de rode knop omlaag om de gesp los te maken. 18

1. Voer de voertuigriem door de twee vooruit kijkende riemgleuven van het voortuig aan de achterkant 2. Verwijder de peuter lichaamsondersteuning en het kruiskussen.

KINDERMODUS
van de autostoel. 23 3. Maak de knipsluitingen 30 - 1 en de haak en oog sluiting op het zitkussen los. 30 - 2

MODE
YOUTH MODE
2. Steek de gesptong van het voertuig in de gesp. 24 4. Til de bovenste flap van het zitkussen omhoog en trek de onderste flap naar voren. Berg vervolgens
de schouderriemen 30 - 3 en de gesptongen op in hun opbergruimtes. 30 - 4
3. Trek aan de schouderriem om de autostoel goed en veilig te plaatsen terwijl de autostoel stevig in de

YOUTH
voertuigstoel wordt gedrukt. 25 5. Trek de gesp door de gleuf in het zitkussen en berg vervolgens de gesp op in zijn
opbergruimte. 30 - 5
! Het kinderzitje kan niet worden gebruikt als de gesp van de veiligheidsriem
6. Breng de knipsluitingen opnieuw aan 30 - 1 en de haak en oog sluiting 30 - 2 om het zitkussen te
(vrouwelijke gespkant) te lang is om het kinderzitje veilig vast te zetten. 25 - 1
herwinnen. 31
4. Open het afsluitapparaat en voer de schouderveiligheidsriem van het voertuig er doorheen. 26
! Voer bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om van jongerenmodus (stand) naar
peuterstand te gaan.
! Controleer dit door het autostoeltje heen weer te bewegen bij de riemsleuf (austostoeltje mag
53 54
omgekeerde volgorde uit te voeren.
ii. Installatie voor vooruit kijkende jongerenstand ! Raadpleeg Zie Pag. 54 (Omzetten van peuterstand naar jongerenstand) voor het juist doorvoeren van
het gareel door het zitkussen.

Opmerking
1. Gebruik de veiligheidsgordel van de auto alleen wanneer het autostoeltje wordt genstalleerd in de
Accessories
voorwaarts georinteerde kindermodus. Gebruik de babylichaamsondersteuning, schouderbanden
of kruisband niet. Berg de schouderbanden, gesp en gesptongen op in de opslagcompartimenten De accesoires kunne ook seraparat worden gekocht of kunnen niet beschikbaar afhankelijk van de regio zijn.
ervoor. 30
! Alhoewel dit niet wordt aanbevolen, als een autostoel wordt genstalleerd op een vooruit kijkende
voorstoel met luchtzak, schakel dan de luchtzak uit of beweeg de voertuigstoel zo ver mogelijk
weg van de luchtzak. Raadpleeg de eigenaarshandleiding van het voertuig voor verdere
Gebruik van de kap
informatie. zie afbeeldingen 36 - 41

2. Stel de schouderharnasbanden op de juiste lengte af voordat u de schouderbanden en gesp in de


opslagcompartimenten ervoor stopt. 17 ! Gebruik deze kap alleen met het Stages-autozitje.
3. Stel de autostoel bij in de juiste achteruit leunende stand (alleen standen 1-2 zijn aanvaardbaar voor ! De kap kan worden gebruikt voor zowel vooruit als achteruit kijkende modus.
de vooruit kijkende jongerenstand). Hoekindicatie: Met de top driehoek en een rode driehoek
uitgelijnd 5 . Raadpleeg Zie Pag. 51 (Bijstelling achteruit leunen).
4. Wanneer de voertuigriemen worden genstalleerd en bijgesteld, zorg er dan voor dat zowel de
schouderriem en de tailleriem niet gedraaid zijn en het juist functioneren van de voertuigriemen niet
verhinderen. veiligheidsgordel juist te plaatsen. Verzorging en onderhoud
1. Place your child in the child restraint. Check whether the shoulder belt guides are at proper height. ! Verwijder bij gebruik van het autostoeltje in peuter of kindermodus de babylichaamsondersteuning en
berg dit ergens op zodat het kind er niet bij kan.
Please refer to Raadpleeg Zie Pag. 51 (Hoogtebijstelling voor hoofdondersteuning en schoudergareel
riemen). ! Was de zachte artikelen in een wasmachine met koud water onder 30 C.
2. Installeer de schouderriemen van het voertuig door de schouder riemgeleiders van het
! De zachte materialen niet strijken.
voertuig 32 - 1 en voer de tailleriem van het voertuig door de tailleriemgleuven van het voertuig zoals
weergegeven in 32 - 2. Steek de riemtong van het voertuig in de gesp. ! De zachte materialen niet bleken of chemisch reinigen.
! De schouderriem moet door de schouderriemgeleider gaan. 33 - 1 ! Gebruik geen onverdund neutraal wasmiddel, benzine of ander organisch oplosmiddel om het
! De tailleriem moet door de zittinggleuven gaan. 34 - 1 autostoeltje te wassen. Dit kan schade aan het autostoeltje toebrengen. Gebruik alleen milde, zachte
wasmiddelen met water en een zachte doek om de schelp van de autostoel, het gareel en de
! De gesptong van het voertuig is juist vastgemaakt in de gesp, zoals weergegeven in. 34 - 2 bedekkingen van de schouderriemen te reinigen.
! Het kinderzitje kan niet worden gebruikt als de gesp van de veiligheidsriem
! De schouderriemen van het gareel kunnen niet worden verwijderd. Reinig alleen met een zacht
(vrouwelijke gespkant) te lang is om het kinderzitje veilig vast te zetten. 34 - 3
wasmiddel, water en een zachte doek.
! Gebruik nooit een 2-punt voertuigriem over de voorkant van het kind. 35 - 1
! Wring de zachte materialen niet met veel kracht om ze te drogen. Dit kan de zachte materialen kreuken.
! Gebruik de schouderriem van het voertuig niet los of onder de arm van het kind geplaatst. 35 - 2
! Laat de zachte materialen alleen in de schaduw aan de lijn drogen. Gebruik geen droogtrommel om de
! Gebruik de schouderriem van het voertuig niet achter de rug van het kind. 35 - 3 zachte materialen te drogen.
! Laat het kind niet in de autostoel naar beneden glijden. 35 - 4
! Verwijder de autostoel uit het voertuig als de stoel voor langere tijd niet
wordt gebrukt. Berg de autostoel op een koele, droge plaats op waar

Assemblage zachte goederen het kind er niet bij kan.

! Verwijder schuimrubberen inzetstuk uit de


1. Verwijder de peuter lichaamsondersteuning en het kruiskussen. lichaamsondersteuning voor kleine kinderen alvorens deze
2. Druk de rode knop omlaag om de gesp los te maken. 18 met een machine te wassen. Raadpleeg Illustratie
wanneer het schuimrubberen inzetstuk opnieuw wordt
3. Maak de haak en oog sluiting los op de hoofdondersteuning 30 - 2 van de gleuven in de teruggezet in de lichaamsondersteuning voor kleine
KINDERMODUS

schouderriemgeleiders van het voertuig, verwijder vervolgens de bedekking van de kinderen (peuters).
YOUTH MODE

hoofdondersteuning.
4. Maak de knipsluitingen aan de zijkanten van het zitkussen los. 30 - 1
5. Maak de elastieken tabs van de zitschelp los, die zich achter de hoofdondersteuning bevinden.
6. Maak het stoffen hulpstuk los van de bovenste achterkant van de zitschelp.
7. Trek de gesp door de gleuf in het zitkussen en verwijder vervolgens het zitkussen uit de zitschelp.
De zachte goederen kunnen opnieuw geassembleerd worden door bovenstaande stappen in

55 56
Notities Notities

57 58
DE Herzlichen Glckwunsch DE Produktinformationen
Lesen Sie sich smtliche Anweisungen in dieser Anleitung durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Bei
Sie haben einen qualitativ hochwertigen, voll zertifizierten Kindersitz erworben. Dieses Produkt
etwaigen Fragen, wenden Sie sich bitte direkt an den Hndler.
ist fr Kinder bis zu einem Gewicht von 25 kg (bis zu etwa 7 Jahre alt) geeignet. Lesen Sie sich
diese Bedienungsanleitung grndlich durch und befolgen Sie die Montageanweisungen. Das ist Dies ist ein "Universal"-Kindersitz. Er ist im Einklang mit der europischen Regelung Nr. ECE 44, 04 samt
die EINZIGE Art und Weise wie Sie Ihr Kind im Falle eines Unfalls vor schweren Verletzungen oder Ergnzungen und nderung zur allgemeinen Verwendung in Fahrzeugen zugelassen und passt in die meisten,
dem Tod schtzen knnen und wie Sie Ihrem Kind die Benutzung des Sitzes angenehm gestalten aber nicht alle, Autositze.
Produkt Gruppe 0+/1/2 Kindersitz
knnen.
Modle C0925

Bitte Beachten
Convient pour Kinder, die bis zu 25 kg wiegen (bis zu etwa 7 Jahre alt)
Gewichtsgruppe 0+ / 1 / 2
Materialien Kunststoffe, Metall, Stoff
Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug mit einem Dreipunktgurt mit Straffer ausgestattet ist. Sicher- Patent-Nr. Andere Patente angemeldet
heitsgurte knnen je nach Hersteller, Herstellungsdatum und Fahrzeugtyp von unterschiedlicher Markenname Joie
Gestaltung und Lnge sein. Dieser Kindersitz ist nur zum Einsatz in Fahrzeugen geeignet, die mit Website www.joiebaby.com
einem Dreipunktgurt mit Straffer ausgestattet sind und mit der europische Regelung UN/ECE Nr. Hersteller Joie Children's Products (UK) Limited
16 oder einer anderen quivalenten Norm im Einklang stehen. Zu den ueren Polsterungen/Polsterbezgen zhlen u. a. Sitzkissen, Schrittgurtkissen, Kopfsttze und Suglingskrpersttze.
Bitte stellen Sie sicher, dass keine Teile fehlen. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an den Hndler.
Bitte heben Sie die Bedienungsanleitung im Ablagefach an der rckseitigen Abdeckung zum
Nachschlagen auf.
Ersatzteilliste
1 Hhenverstellbare Kopfsttze 12 Ver- u. Entriegelungsvorrichtung

Inhaltsverzeichnis 2
3
Sitzkissen
Gurtschloss
13
14
Kopfsttzeneinstellungsgriff
Fahrzeugschultergurtaussparung fr nach hinten gerichteten Sitz
4 Schultergurt-Einstellungsabdeckung 15 Hintere Abdeckung
Warnhinweise 61 5 Schultergurtbaneinsteller 16 Bedienungsanleitungsaufbewahrungsfach
Montagemodus 62 6 Neigungswinkeleinstellungsgriff 17 Unterteil
Bei der Montage zu beachten 63 7 Gurtbandeinsteller 18 Kindersitz-Gehuse
Einstellung des Neigungswinkels 63 8 Schrittgurtkissen 19 Fahrzeuggurtaussparung fr nach vorne gerichteten Sitz
Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte 63 9 Schultergurt 20 Aussparung fr Fahrzeugbeckengurt
10 Schultergurtabdeckungen 21 Fahrzeugschultergurtfhrung
11 Suglingskrpersttze 22 Befestigungsstck fr Kindersitzpolsterung
Suglingsmodus 63
1 11 23 Befestigungsklemme
Fr Kinder bis zu 18 kg / Neugeborene bis 4 Jahr alt 21 9
i Montage fr rckwrts gerichteten Suglingsmodus 63
10 12 13
22
ii Sicheres Anschnallen Ihres Kindes im Kindersitz 64 23

Kleinkindmodus 65 2
Fr Kinder von 9-18 kg / 1-4 Jahre alt 3
i Kindersitzmontage in Fahrtrichtung (vorwrtsgerichtete Einbauart) 65 4
ii Anschnallen des Kindes im Kindersitz 66
14
Jungkindmodus 66
Fr Kinder von 15-25 kg / 3- 7 Jahre alt 15
i Konvertierung vom Kleinkind- zum Jungkindmodus 66
ii Montage fr nach vorne gerichteten Jungkind-Modus 67 16
17
20 19 18
Anbringen der Polsterungen/Bezge 67 5 6 7 8
Accessories 68
Wartung und Pflege 68

Zubehor
Notfall (im Ankauf eventuell
Im Falle eines Notfalls oder Unfalls ist es am wichtigsten, dass Ihr Kind umgehend erste Hilfe erhlt und nicht enthalten)
medizinisch versorgt wird. Schutzrollo

59 60
DE Warnhinweise Montage-Modi
! KEIN Kindersitz kann im Falle eines Unfalls vollstndigen Schutz vor Verletzungen garantieren. Die Gewicht
ordnungsgeme Verwendung dieses Kindersitzes reduziert jedoch das Risiko einer schweren Verletzung oder Montage- Abbildung Referen- Sitzstel- Sitzkissenan-
Gruppe des
des Todes Ihres Kindes. Kindes modus zur Montage zalter lung weisungen
! Dieser Kindersitz ist AUSSCHLIESSLICH fr Kinder, die bis zu 25 kg wiegen (bis zu etwa 7 Jahre alt) ausgelegt. Die Suglingskr-
! Dieser Kindersitz DARF ERST verwendet bzw. montiert werden, wenn Sie die Anweisungen in dieser Anleitung Rckwrts persttze muss ver-
und in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs durchgelesen und sie verstanden haben. gerichteter wendet werden, um
Weniger Modus mit Weniger Position 4 das Kind sicher
! Dieser Kindersitz DARF NUR installiert bzw. verwendet werden, wenn alle Anweisungen und Warnungen in dieser als
Anleitung befolgt werden; andernfalls setzen Sie Ihr Kind einem hohen Verletzungs- bzw. Todesfallsrisiko aus. 0+/1 Suglings- als zurckzuhalten oder
18kg krpersttze 4
4Jahr um den Sugling
! ES IST UNTERSAGT, an diesem Kindersitz Modifikationen vorzunehmen oder ihn gemeinsam mit Komponenten
bzw. Teilen anderer Hersteller zu verwenden. / Suglings- ordnungsgem im
erforderlich Kindersitz zu positio-
modus
! Wenn dieser Kindersitz beschdigt ist oder Teile fehlen, darf er NICHT benutzt werden. 0 bis 6 monate nieren 0 bis 6 Monate
! Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS unbeaufsichtigt in diesem Kindersitz.
! Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind KEINE bergroe Kleidung trgt wenn es in diesem Kindersitz sitzt. Diese Kleinkindkrper-
verhindert sonst u. U., dass Sie Ihr Kind ordnungsgem und sicher mit den Gurten absichern knnen. Nach vorne sttze entfernen
! Belassen Sie diesen Kindersitz NICHT ohne eingerasteten Gurt oder andere Gegenstnde ungesichert in Ihrem gerichteter 1 bis (Kleinkindkrper-
9 bis Position 1-3
Fahrzeug. Nicht gesicherte Gegenstnde knnen sich verlagern oder herumbewegen und bei einer scharfen 1 Modus / 4 Jahre sttze darf bei
18 kg
Kurve, einem pltzlichen Anhalten oder einer Kollision u. U. Fahrzeuginsassen verletzen. Entfernen Sie den Kleinkind- 1 2 3 Kindern, die mehr als
Kindersitz aus dem Fahrzeug, wenn er nicht regelmig verwendet wird. modus 6 monate alt sind, nicht
verwendet werden)
! Platzieren Sie diesen Autositz nicht in einer Sitzposition, wo ein aktiver Front-Airbag installiert ist, wenn Ihr Kind
der Rckseite zugewendet ist.
! Verwenden Sie NIEMALS einen gebrauchten Kindersitz oder einen Kindersitz, ber dessen Vergangenheit Sie Schultergurtabdeck-
nichts wissen, da er strukturelle Schden aufweisen knnte, die die Sicherheit Ihres Kindes gefhrden knnten. Nach vorne ungen, Schrittgurt
15 bis gerichteter 3 bis und Suglingskr-
! Verwenden Sie NIEMALS Stricke oder Hilfsmittel, um den Kindersitz im Fahrzeug abzusichern oder um Ihr Kind Position 1-2 persttze entfernen
2 Modus / 7 Jahre
im Kindersitz zu sichern. Verwenden Sie nur den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs, um den Kindersitz in Fahrzeug 25 kg
Jungkind- 1 2 (an passenden
abzusichern.
Aufbewahrungsor-
! Die Teile dieses Kindersitzes drfen niemals geschmiert werden. modus
ten unterbringen)
! Immer das Kind im Kindersitz sichern, whrend es sich im Fahrzeug befindet, sogar whrend kurzen Fahrten,
denn die meisten Unflle passieren whrend dieser kurzen Fahrten.
! Verwenden Sie diesen Autositz in den Gruppen 0+, 1 NICHT lnger als 7 Jahre nach dem Kaufdatum, und
verwenden diesen Autositz in Gruppe 2 nicht lnger als 10 Jahre nach dem Kaufdatum, denn Einzelteile knnten
im Laufe der Zeit oder aufgrund von Sonnenbestrahlung schwcher werden und bei einem nicht ihre volle
Wichtig
Leistung erbringen.
1. Sowohl der Kleinkind- als auch der Jungkindmodus drfen ERST verwendet werden, WENN das Kind
! Dieser Kindersitz DARF NICHT als ein normaler Stuhl verwendet werden, da er umfallen und das Kind verletzen knnte. MEHR ALS 9 kg wiegt. Fr ein Kind unter 9 kg stellt der Kindersitz im Kleinkind- oder Jungkindmodus
! Bitte schtzen Sie diesen Kindersitz von direkter Sonneneinstrahlung fern, da er andernfalls u. U. zu hei fr die eine Gefahr dar.
Haut des Kindes wird. Fhlen Sie immer erst die Temperatur des Sitzes, bevor Sie Ihr Kind in ihn hineinsetzen. 2. Wenn das Kind sowohl fr den vorwrts als auch den rckwrts gerichteten Modus in Frage kommt,
empfehlen wir, diesen Kindersitz im rckwrts gerichteten Modus zu installieren, da dies sicherer ist.
! Dieser Kindersitz DARF NICHT ohne die Polsterung verwendet werden.
! Die Polsterung sollte nur mit vom Hersteller empfohlener ersetzt werden. Die Posterung stellt einen integralen
Bestandteil der Funktion des Kindersitzes dar.
! Es drfen NUR die empfohlenen Innenkissen in diesen Kindersitz gelegt werden. Babyeinsatz verwenden
! Dieser Kindersitz DARF NICHT mit einem Kind darin getragen werden.
! Dieser Kindersitz DARF NICHT weiter verwendet werden, wenn er an einem mittleren oder schweren
Zusammensto beteiligt war. Er muss umgehend ersetzt werden, da er u. U. unsichtbaren, strukturellen Schaden
durch den Zusammensto erlitten hat.
! Bei Fragen zu Wartung, Reparatur und Austausch von Teilen, wenden Sie sich bitte an den Hndler.
! Unter den folgenden Bedingungen darf dieser Kindersitz NICHT installiert werden:
1. Fahrzeugsitze mit Zweipunktgurten.
2. Fahrzeugsitze, die relativ zur Fahrtrichtung des Fahrzeugs seitwrts oder rckwrts zeigen.
3. Fahrzeugsitze, die whrend der Installation instabil sind. Wir empfehlen, bei Babys nicht grer als 6
! Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz so installiert ist, dass keines seiner Teile bewegliche Sitze oder das monat den gesamten Kleinkindeinsatz zu Lsen Sie die Schnappverschlsse
Schlieen/ffnen der Fahrzeugtren beeintrchtigt. verwenden oder solange, bis sie dem Einsatz an der Kopfsttze, um das Kopfteil des
entwachsen sind. Der Kleinkindeinsatz Kleinkindeinsatzes abzunehmen.
! Dafr sorgen, dass die Gurte (Schogrtel) unter dem Bauch mglichst tief sitzen, um das Becken ausreichend erhht den Schutz vor seitlichen Sten.
zu sttzen.
! Verwenden Sie NUR die belastbaren Kontaktpunkte, die in der Anleitung beschrieben und am Rckhaltesystem
fr Kinder gekennzeichnet sind.
! Jegliche Gurte von Kinderrckhaltesystem und Fahrzeugsitz mssen sicher befestigt und drfen nicht verdreht sein.

61 62
Bei der Montage zu beachten i. Montage fr nach rckwrts gerichteten
Suglingsmodus
! Dieser Kindersitz DARF NICHT auf Fahrzeugsitzen mit Zweipunksicherheitsgurten mit Straffer installiert
werden. 1 Hinweis
! Dieser Kindersitz ist nur fr Fahrzeugsitze mit Dreipunktsicherheitsgurten mit Straffer geeignet. 2 1. Justieren Sie zuerst den Kindersitz in die Lehnenposition 4. Neigungsanzeige: mit
aneinander ausgerichtetem oberem Dreieck und blauem Dreieck 5 . Siehe Seite 63 (Einstellung des
Neigungswinkels).
! Dieser Kindersitz DARF NICHT in Fahrzeugsitzen installiert werden, die seitwrts 3 oder rckwrts
3 zeigen, relativ zur Fahrtrichtung des Fahrzeugs. 2. Stellen Sie sicher, dass die Schultergurte auf die richtige Hhe justiert sind, bevor Sie den Kindersitz
installieren. Siehe Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte).
! Platzieren Sie diesen Autositz nicht in einer Sitzposition, wo ein aktiver Front-Airbag installiert ist, wenn 3. Stellen Sie bei der Installation und Justage der Fahrzeugsicherheitsgurte sicher, dass weder
der Schultergurt des Fahrzeuges noch der Beckengurt des Fahrzeuges verdreht sind und die
Ihr Kind der Rckseite zugewendet ist. Tod oder schwere Verletzungen knnen u. U. auftreten 3 . Sicherheitsgurte von der ordnungsgemen Funktion abhalten.
Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs weitere Informationen nach.
1. Suglingskrpersttze entfernen.
! Wir empfehlen, diesen Kindersitz auf einem Rcksitz zu installieren. 3
! Der Fahrzeugbeckengurt muss unter der Suglingskrpersttze hindurchgefhrt werden.

Einstellung des Neigungswinkels 2. Fhren Sie den Fahrzeugbeckengurt 8 - 1 durch die Aussparungen fr den Fahrzeugbeckengurt und
rasten Sie dann die Zunge des Fahrzeuggurtschlosses in das Schloss ein 9 .
SUGLINGSMODUS

SUGLINGSMODUS
3. Ziehen Sie den Fahrzeugschultergurt 8 - 2 durch die beiden rckwrts weisenden
Drcken Sie den Neigungswinkeleinstellungsgriff 4 - 1, und justieren Sie den Kindersitz in die Schultergurtaussparungen auf der Rckseite des Sitzgehuses 10 .
gewnschte Position 4 - 2. Eine Darstellung der Liegepositionen findet sich in 5 . ! Der Fahrzeugschultergurt muss durch die rckwrts weisenden Schultergurtaussparungen gefhrt sein.
Es gibt drei Lehnenpositionseinstellungen (1-3) fr den nach vorne gerichteten Kleinkindmodus sowie ! Die Befestigungsklemme wird verwendet, wenn der Fahrzeugsitz in dem Rck-
zwei Lehnpositionen (1-2) fr den Jungkindmodus 5 . TDie Lehnposition 4 ist fr den rckwrts Orientierungsmodus sich befindet.

gerichteten Suglingsmodus 5 . ! Die Befestigungsklemme wird die Sicherung des Fahrzeugsitzes erhhen.

Neigungsanzeige: mit dem oberen Dreieck und den unteren Dreiecken aneinander ausgerichtet 5 . ! Bitte ersetzen Sie die Befestigungsklemme und Gurt aus dem Beutel whrend der Nichtverwendung.
11
4. Ziehen Sie die Befestigungsklemme aus dem Beuteul aus.

Hheneinstellung 5. Wenn Drcken auf dem Fahrzeugsitz 12 - 1, ziehen Sie die Grte ein, um den Sitz gut zu befestigen.
-2
(der Kopfsttze und der Schultergurte) 12

! Das Kinder-Rckhaltesystem kann nicht genutzt werden, falls der Verschluss (Gurtschloss) des
Bitte stellen Sie die Kopfsttze und die Schultergurte entsprechend der Gre des Kindes auf die Fahrzeugsicherheitsgurtes so lang ist, dass das Kinder-Rckhaltesystem nicht sicher verankert
werden kann. 12 - 3
passende Hhe ein.
6. Drcken Sie die Taste, um die Befestigungsklemme zu ffnen. 13
! Bei Verwendung im rckwrts gerichteten Suglingsmodus mssen sich die Schultergurtaussparungen
auf gleicher Hhe wie oder etwas unterhalb der Schultern des Kindes befinden. 6 - 1 7. Fhren Sie den Schrggurt durch die Befestigungsklemme und danach klemmen Sie die
Befestigungsklemme ein. 14
! Bei Verwendung im rckwrts gerichteten Kleinkindmodus mssen sich die Schultergurtaussparungen
8. Befestigen Sie wieder die Befestigungsklemme. 15
auf gleicher Hhe wie oder etwas oberhalb der Schultern des Kindes befinden. 6 - 2
! Bitte prfen Sie, ob der Kindersitz fest und sicher installiert ist, indem Sie den Kindersitz am
! Bei Verwendung im rckwrts gerichteten Jungkindmodus mssen sich die Schultergurtschlitze Fahrzeugsicherheitsgurt entlang vor und zurck bewegen. Bitte schlagen Sie in der
auf gleicher Hhe wie oder etwas oberhalb der Schultern des Kindes befinden. 6 - 3 Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs weitere Informationen nach. (der Kindersitz sollte sich um
nicht mehr als 25 mm bewegen)
Falls sich die Schultergurte nicht auf der richtigen Hhe befinden, kann das Kind bei einer Kollision u. U. Eine Darstellung eines korrekt angebrachten Fahrzeuggurtes findet sich in 16 .
aus dem Kindersitz geschleudert werden.
! Der Fahrzeugbeckengurt wird durch die Beckengurtaussparungen wie in gezeigt hindurchgefhrt 16 - 1.
Drcken Sie den Kopfsttzeneinstellungsgriff 7 - 1 und heben oder senken Sie die Kopfsttze, bis sie in ! Der Fahrzeugschultergurt muss durch die rckwrts weisenden Fahrzeugschultergurtaussparung
einer der fnf Stellungen einrastet. en, wie in gezeigt, hindurch gefhrt werden 16 - 2.
! Die Zunge des Fahrzeuggurtschlosses muss, wie in gezeigt, korrekt im Schloss eingerastet sein 16 - 3.
Eine Darstellung der Kopfsttzenpositionen findet sich in 7 .


Suglingsmodus
(fr Kinder bis zu 18 kg / Neugeborene bis 4Jahr alt)
ii. Sicherung Ihres Kindes im Kindersitz
Hinweis
Referenzalter Neugeborene bis 4 Jahr alt 1. Die Suglingskrpersttze dient dem Schutz des Kindes. Bei Suglingen im Alter von 0 6 Monaten
muss eine Suglingskrpersttze verwendet werden.
Sitzstellung Position 4 (mit oberem Dreieck und blauem Dreieck aneinander ausgerichtet, wie in 5 ).
2. Bitte installieren Sie zuerst den Kindersitz auf dem Fahrzeugsitz und setzen Sie erst dann das Kind in
den Kindersitz.
! Bitte montieren Sie zuerst den Kindersitz auf dem Fahrzeugsitz und setzen Sie erst dann das Kind in den Kindersitz. 3. Prfen Sie, nachdem Sie das Kind in den Sitz gesetzt haben, ob sich die Schultergurte auf der
richtigen Hhe befinden. Siehe Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte).

63 64
1. Ziehen Sie den Gurtbandeinsteller 17 - 1, hoch, whrend Sie die Schultergurte auf die passende ! Bitte prfen, indem Sie den Kindersitz an der Gurtaussparung vor und zurck bewegen (der
Lnge herausziehen. 17 - 2 Kindersitz sollte sich um nicht mehr als 25 mm bewegen).
2. Bettigen Sie die rote Taste, um das Gurtschloss zu entriegeln. 18
Eine Darstellung des installierten Sicherheitsgurts findet sich in 27 .
3. Platzieren Sie die Suglingskrpersttze in den Kindersitz und belassen Sie die Gurte auf der linken
bzw. rechten Seite des Kindersitzes. 19 ! Der Fahrzeugschultergurt ist durch die Verriegelungsvorrichtung hindurchgefhrt. 27 - 1

4. Setzen Sie das Kind in den Kindersitz und fhren Sie beide seine Arme durch die Gurte. 20
! Der Fahrzeugbeckengurt verluft durch die nach vorne weisenden Gurtaussparungen fr den
Fahrzeuggurt. 27 - 2
! Nachdem das Kind sitzt, prfen Sie erneut, ob sich die Schultergurte auf der richtigen Hhe
befinden. Siehe Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte). ! Die Zunge des Fahrzeuggurtschlosses muss, wie in gezeigt, korrekt im Schloss eingerastet sein. 27 - 3

5. Rasten Sie das Gurtschloss ein. 21

6. Ziehen Sie das Einstellungsgurtband herunter und justieren Sie den Gurt so, dass Ihr Kind gut ii. Sicherung Ihres Kindes im Kindersitz
gesichert ist. 22

! Stellen Sie sicher, dass der Raum zwischen dem Kind und dem Schultergurt in etwa der Dicke Hinweis


einer Hand entspricht. 22
1. Bei der Montage des Kindersitzes im vorwrts gerichteten Kleinkindmodus darf die
Suglingskrpersttze nicht verwendet werden.
Kleinkindmodus 2. Bitte installieren Sie zuerst den Kindersitz auf dem Fahrzeugsitz und setzen Sie erst dann das Kind in
den Kindersitz.
(fr Kinder von 9 bis 18 kg / 1 bis 4 Jahre alt)
3. Prfen Sie, nachdem Sie das Kind in den Sitz gesetzt haben, erneut, ob die Schultergurte auf die
Referenzalter 1 bis 4 Jahre alt richtige Hhe eingestellt sind, siehe Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte).
Sitzstellung Position 1-3 (mit oberem Dreieck und rotem Dreieck aneinander ausgerichtet 5 ).
1. Ziehen Sie den Gurtbandeinsteller 17 - 1, hoch, whrend Sie die Schultergurte auf die passende
! Bitte installieren Sie zuerst den Kindersitz auf dem Fahrzeugsitz und setzen Sie erst dann das Kind in den Kindersitz.
Lnge herausziehen. 17 - 2

i. Installation fr vorwrts gerichteten 2. Bettigen Sie die rote Taste, um das Gurtschloss zu entriegeln. 18

Kleinkindmodus 3. Platzieren Sie die Gurte auf der linken bzw. rechten Seite des Kindersitzes. 28

4. Setzen Sie das Kind in den Kindersitz und rasten Sie das Gurtschloss ein. 21
Hinweis
! Nachdem das Kind sitzt, prfen Sie erneut, ob sich die Schultergurte auf der richtigen Hhe
1. Justieren Sie bitte den Kindersitz in die korrekte Lehnposition (3 Positionen fr vorwrts gerichteten befinden. Siehe Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte).
Kleinkindmodus). Neigungsanzeige: mit aneinander ausgerichtetem oberem Dreieck und rotem
KLEINKINDMODUS

Dreieck 5 . Siehe Seite 63 (Einstellung des Neigungswinkels).


5. Ziehen Sie das Einstellungsgurtband herunter und justieren Sie den Gurt so, dass Ihr Kind gut
! Der Sitzwinkel muss vor der Installation des Kindersitzen im Fahrzeug ausgewhlt sein. Es ist nicht
vorgesehen, dass der Sitzwinkel eingestellt wird, whrend der Kindersitz im Fahrzeug montiert wird. gesichert ist. 29
Eine Justierung des Sitzwinkels whrend der Installation des Kindersitzes in das Fahrzeug kann die
Sicherheitsgurte des Fahrzeugs lockern und u. U. bei einem Unfall eine schwere Verletzung oder gar ! Stellen Sie sicher, dass der Raum zwischen dem Kind und dem Schultergurt in etwa der Dicke


Todesfolgen zur Folge haben. einer Hand entspricht. 29
2. Bitte justieren Sie die Schultergurte auf die passende Hhe bevor Sie den Kindersitz installieren. Siehe
Seite 63 (Hheneinstellung der Kopfsttze und der Schultergurte).
Jungkindmodus
3. Stellen Sie bei der Installation und Justage der Fahrzeugsicherheitsgurte sicher, dass weder
Schultergurt des Fahrzeuges noch der Beckengurt des Fahrzeuges verdreht sind und die
(fr Kinder von 15 bis 25 kg / 3 bis 7 Jahre alt)
Sicherheitsgurte von der ordnungsgemen Funktion abhalten.
! Obwohl wir dies nicht empfehlen, wenn Sie einen Kindersitz nach vorne ausgerichtet auf einen Referenzalter 3 bis 7 Jahre alt
Vordersitz mit Airbag platzieren, sollten Sie den Airbag abschalten oder den Sitz soweit wie nur
mglich nach hinten vom Airbag entfernt schieben. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Sitzstellung Positionen 1-2 (mit oberem Dreieck und einem rotem Dreieck zueinander ausgerichtet 5 ).
Ihres Fahrzeugs weitere Informationen nach.

1. Ziehen Sie den Fahrzeugschultergurt durch die beiden rckwrts weisenden Schultergurtaussparungen i. Konvertierung vom Kleinkind- zum

JUNGKINDMODUS
Jungkindmodus

MODE
auf der Rckseite des Sitzgehuses. 23

YOUTH MODE
2. Rasten Sie die Zunge des Fahrzeuggurtschlosses wie in gezeigt in das Schloss ein. 24
1. Bettigen Sie die rote Taste, um das Gurtschloss zu entriegeln. 18

YOUTH
3. Ziehen Sie, whrend Sie den Kindersitz nieder und in den Fahrzeugsitz drcken, am
Fahrzeugschultergurt, um den Kindersitz krftig und sicher zu befestigen. 25 2. Entfernen Sie die Suglingskrpersttze und das Schrittkissen.
3. ffnen Sie die Schnappverschlsse 30 - 1 sowie die Haken- und Klettverschlsse auf dem
! Das Kinder-Rckhaltesystem kann nicht genutzt werden, falls der Verschluss (Gurtschloss) des
Fahrzeugsicherheitsgurtes so lang ist, dass das Kinder-Rckhaltesystem nicht sicher verankert
Sitzkissen. 30 - 2
werden kann. 25 - 1 4. Heben Sie die obere Lasche des Sitzkissens hoch und ziehen Sie die untere Lasche nach vorne.
4. ffnen Sie die Verriegelungsvorrichtung und fhren Sie den Fahrzeugsicherheitsgurt hindurch. 26 Bewahren Sie dann anschlieend die Schultergurte 30 - 3 und Schlosszungen in ihren
Aufbewahrungsfchern. 30 - 4
65 66
5. Ziehen Sie die Schlosszunge durch die Aussparung im Sitzkissen und bewahren Sie sie in ihrem
Aufbewahrungsfach. 30 - 5 Anbringen der Polsterungen/Bezge
6. Schnappen Sie die Schnappverschlsse 30 - 1 sowie die Haken- und Klettverschlsse wieder
zu 30 - 2 um das Sitzkissen wieder an seinen Platz zu bringen. 31 1. Entfernen Sie die Suglingskrpersttze und das Schrittkissen.
2. Bettigen Sie die rote Taste, um das Gurtschloss zu entriegeln. 18
! Wenn Sie den Modus vom Kleinkindmodus wieder zurck in den Jungkindmodus setzen wollen,
einfach die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen. 3. Nehmen Sie den Klettverschluss der Kopfsttze von den Aussparungen in den
Fahrzeugschultergurtfhrungen 30 - 2 ab und entfernen Sie dann die Abdeckung der Kopfsttze.

ii. Montage fr nach vorne gerichteten 4. ffnen Sie die Schnappbefestigungen an den Seiten des Sitzkissens. 30 - 1

Jungkindmodus
5. Nehmen Sie die sich hinter der Kopfsttze befindenlichen elastischen Laschen vom Sitzgehuse ab.
6. Nehmen Sie das Befestigungsstck zur Befestigung des Stoffs von der oberen hinteren Hlfte des Sitzgehuses ab.
7. Ziehen Sie die Zunge durch die Aussparung im Sitzkissen und nehmen Sie das Sitzkissen vom Sitzgehuse.
Hinweis Bezge knnen in umgekehrter Reihenfolge entsprechend der obigen Schritte wieder angebracht werden.
1. Bei Installation des Kindersitzes im vorwrts gerichteten Jungkindmodus darf nur der
Fahrzeugsicherheitsgurt verwendet werden. Die Suglingskrpersttze, die Schultergurte und der ! Weitere Informationen zur ordnungsgemen Fhrung des Gurtes durch das Siztkissen finden Sie auf
Schrittgurt drfen nicht verwendet werden. Bitte bringen Sie die die Schultergurte, Gurtschlsser und Seite 66 (Konvertierung vom Kleinkind zum Jungkindmodus).
Schlosszungen in ihren Aufbewahrungsfchern unter. 30
! Obwohl wir dies nicht empfehlen, wenn Sie einen Kindersitz nach vorne ausgerichtet auf einen
Vordersitz mit Airbag montieren, sollten Sie den Airbag abschalten oder den Autositz soweit wie
nur mglich nach hinten vom Airbag entfernt schieben. Bitte schlagen Sie in der Accessories
Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs weitere Informationen nach.
Zubehr kann separat verkauft werden oder nicht verfgbar ist, hngt von der Region.
2. Bitte justieren Sie die Schultergurte auf die passende Lnge bevor Sie die Schultergurte und
Gurtschlsser in ihren Aufbewahrungsfchern unterbringen. 17
3. Bitte justieren Sie den Kindersitz auf die passende Neigung (Nur Positionen 1 2 sind fr vorwrts Schutzrollomontage
gerichteten Jungkindmodus akeptabel). Neigungswinkelanzeige: Oberes Dreieck und rotes Dreieck
zueinander ausgerichtet 5 . Siehe Seite 63, (Justierung des Neigungswinkels/ Lehnenposition). siehe Bilder 36 - 41

4. Stellen Sie bei der Installation und Justage der Fahrzeugsicherheitsgurte sicher, dass weder
Schultergurt des Fahrzeuges noch der Beckengurt des Fahrzeuges verdreht sind und die ! Gebruik deze kap alleen met het Stages-autozitje.
Sicherheitsgurte von der ordnungsgemen Funktion abhalten.
! De kap kan worden gebruikt voor zowel vooruit als achteruit kijkende modus.
1. Setzen Sie Ihr Kind in den Kindersitz. Prfen Sie, ob sich die Schultergurtfhrungen auf der richtigen
Hhe befinden. Auf Seite 63 finden Sie mehr Informationen (Hheneinstellung der Kopfsttze und
Schultergurte).
2. Fhren Sie den Fahrzeugschultergurt durch die Fahrzeugschultergurtfhrung 32 - 1 und fhren Sie
Wartung und Pflege
den Fahrzeugbeckengurt durch die in 32 - 2. gezeigte Fahrzeugbeckengurtfhrungen. Die Zunge ! Entfernen Sie bei Verwendung des Kindersitzes im Kleinkind- oder Jungkindmodus bitte die
des Fahrzeuggurtes in das Gurtschloss einrasten lassen. Suglingskrpersttze und bewahren Sie sie an einer Stelle auf, die dem Kind nicht zugnglich ist.
! Der Schultergurt muss durch die Schultergurtfhrung gefhrt werden. 33 - 1
! Bitte waschen Sie die Polsterungen/Bezge in kaltem Wasser, dessen Temperatur 30 C nicht bersteigt.
! Der Beckengurt muss durch die Sitzschlitze gefhrt werden. 34 - 1
! Die Bezge drfen nicht gebgelt werden.
! Die Zunge des Fahrzeuggurtschlosses muss, wie in gezeigt, korrekt im Schloss eingerastet sein. 34 - 2
! Das Kinder-Rckhaltesystem kann nicht genutzt werden, falls der Verschluss (Gurtschloss) des ! Die Polsterungen drfen weder gebleicht noch chemisch gereinigt werden.
Fahrzeugsicherheitsgurtes so lang ist, dass das Kinder-Rckhaltesystem nicht sicher verankert
! Zur Reinigung des Kindersitzes drfen weder unverdnnte neutrale Reinigungsmittel noch Benzin oder
werden kann. 34 - 3
andere organische Lsungsmittel verwendet werden. Verwenden Sie nur ein weiches Tuch mit mildem
! Verwenden Sie niemals einen Zweipunktgurt quer ber die Vorderseite des Kindes. 35 - 1 Reinigungsmittel und Wasser, um das Gehuse des Kindersitzes und die Schultergurte sowie die
! Der Schultergurt darf weder lose noch unter dem Arm des Kindes positioniert verwendet werden. 35 - 2 Abdeckungen zu reinigen.
JUNGKINDMODUS

! Der Schultergurt darf nicht hinter dem Rcken des Kindes entlang gefhrt werden. 35 - 3 ! Die Schultergurte knnen nicht entfernt werden. Nur mit mildem Reinigungsmittel, Wasser und einem
YOUTH MODE

! Sie drfen dem Kind nicht gestatten, im Kindersitz nach unten zu rutschen. 35 - 4 weichen Tuch reinigen.

! Die Polsterungen/Polsterbezge drfen zum Trocken nicht mit Gewalt ausgewrungen werden. Dies
knnte zum Knittern der Polsterungen/Polsterbezge fhren.

! Bitte hngen Sie die Polsterungen/Polsterbezge nur im Schatten zum Trocknen auf. Verwenden Sie
keinen Wschetrockner, um die Polsterungen/Polsterbezge zu trocknen.

67 68
Notizen
! Bitte entfernen Sie den Kindersitz vom Fahrzeugsitz, wenn er
lngere Zeit nicht benutzt wird. Bewahren Sie den Kindersitz an
einem khlen, trockenen Ort auf, der Ihrem Kind nicht zugnglich ist.

! Die Weichschaum-Einlage muss vor dem Waschen mit der


Waschmaschine von der Suglingskrpersttze entfernt
werden. Weitere Informationen zur Wiedereinfhrung
des Weichschaum-Einlage in die Suglingskrpersttze
finden Sie auf Abbildung.

69 70
IT Congratulazioni IT Informazioni sul prodotto
Leggere tutte le istruzioni contenute in questo libretto prima di utilizzare il prodotto. In caso di ulteriori
Avete acquistato un seggiolino bimbo per auto di alta qualit, omologato e sicuro. Questo prodot- domande, consigliabile consultare direttamente il rivenditore.
to adatto ai bambini con peso massimo pari a 25 kg (fino a circa 7 anni di et o meno). Siete Questo un dispositivo di ritenuta di classe Universal ed conforme al regolamento europeo n. 44, serie 04
pregati di leggere attentamente il Libretto di istruzioni e di seguire i vari passaggi della relativa e relative modifiche, per un uso generale su vetture, e pu adattarsi a quasi tutti i modelli di sedili.
installazione. Questo lUNICO modo per proteggere il vostro bambino da lesioni gravi o mortali
Prodotto Seggiolino per auto, gruppo 0+/1/2
in caso di incidente e per garantirgli la necessaria comodit durante luso di questo prodotto. Modello C0925
Adatto per Bambini fino a 25 kg di peso (fino a circa 7 anni o meno)

Verifiche
Gruppo di massa 0+ / 1 / 2
Materiali Plastica, metallo, tessuto
N. brevetto Brevetto in corso
Nome marca Joie
Accertarsi che la vettura sia dotata di una cintura di sicurezza riavvolgibile con 3 punti di fissag- Sito Web www.joiebaby.com
gio. Le cinture di sicurezza possono differire nellaspetto e nella lunghezza a seconda del produt-
Produttore Joie Children's Products (UK) Limited
tore, del periodo di produzione e del tipo di vettura. Il seggiolino per auto pu essere utilizzato
solo nelle vetture dotate di una cintura di sicurezza riavvolgibile con 3 punti di fissaggio conforme I componenti in tessuto esterni comprendono limbottitura del seggiolino, limbottitura spartigambe, il poggiatesta
al regolamento europeo UN/ECE n. 16 o ad altri standard equivalenti. e il supporto per neonato. Accertarsi che non manchi alcun elemento. Se manca qualcosa, consigliabile
contattare il rivenditore.

Elenco ricambi
Conservare il Libretto di istruzioni nellapposita tasca del telaio posteriore per un futuro utilizzo.

1 Poggiatesta regolabile 13 Maniglia di regolazione del poggiatesta


2 Imbottitura del seggiolino 14 Passante per la sezione spalle delle cinture di sicurezza
Indice 3
4
Fibbia
Copertura di regolazione delle cinghie 15
della vettura in modalit contraria al senso di marcia
Telaio posteriore
5 Cinghia di regolazione dellimbracatura 16 Tasca per il Libretto di istruzioni
Avvertenze 73 6 Maniglia di regolazione della reclinazione 17 Base
Modalit di installazione 74 7 Regolatore della cinghietta 18 Guscio del seggiolino
Aspetti relativi allinstallazione 75 8 Imbottitura spartigambe 19 Passante per le cinture di sicurezza della vettura in
9 Cinghia delle spalle modalit senso di marcia
Regolazione della reclinazione 75 10 Proteggi-cinghia per imbracatura delle spalle 20 Passante per la sezione addominale delle cinture di
Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle cinghie delle spalle 75 11 Riduttore per neonato sicurezza della vettura
12 Dispositivo di sblocco 21 Passante per la sezione spalle delle cinture di sicurezza
della vettura
Modalit neonato 75 22 Punto di attacco dei componenti in tessuto
per bambini <18 kg / neonati < 4 anno 21 1 11 9
10 23 staffa di fissaggio
12 13
i Installazione per la modalit neonato rivolta verso la parte posteriore della vettura 75 22
ii Fissaggio del bambino al seggiolino per auto 76 23

Modalit primi passi 77 2
Per bambini tra 9-18 kg / 1-4 anni 3
i Installazione per modalit primi passi rivolta verso la parte anteriore della vettura 77 4
ii Fissaggio del bambino al seggiolino per auto 78
14
Modalit bimbo 78
Per bambini tra 15-25 kg / 3-7 anni 15
i Conversione dallinstallazione per gruppo 1 allinstallazione per gruppo 2 78
ii Installazione gruppo 2 nel senso di marcia 79 16
17
20 19 18
Montaggio dei componenti in tessuto 79 5 6 7 8
Accessories 80
Cura e manutenzione 80

Emergenza Accessori
(potrebbero non
In caso di emergenza o incidente, assolutamente importante assicurarsi che il bambino riceva
immediatamente la necessaria assistenza medica.
essere inclusi)
Copertura

71 72
IT Avvertenze Modalit di installazione
! NESSUN seggiolino per auto pu garantire la protezione totale da lesioni in caso di incidente. Tuttavia, Peso del Modalit di Figura per Et di Posizione Istruzioni
Gruppo bambino installazion e sullimbottitura
lutilizzo corretto di questo seggiolino per auto consente di ridurre i rischi di lesioni gravi o mortali al proprio linstallazion e riferimento del seggiolino del seggiolino
bambino.
Modalit rivolta Il riduttore per
! Questo seggiolino per auto stato progettato SOLO per bambini fino a un massimo di 25 kg di peso (fino a neonato serve per
circa di 7 anni o meno). verso la parte
legare saldamente
! NON utilizzare o installare questo seggiolino per auto prima di aver letto e compreso bene le istruzioni Inferiore posteriore della Inferiore il bambino o per
a vettura con Posizione 4
contenute nel presente libretto e nel libretto della vettura. 0+/1 a garantire al
! NON installare o utilizzare questo seggiolino per auto senza attenersi alle istruzioni e alle avvertenze contenute 18kg riduttore per 4 anno 4 bambino una
neonato /
nel presente libretto; diversamente, si rischia di esporre il bambino al pericolo di lesioni gravi o mortali. buona postura
Modalit Necessario nel seggiolino per
! NON apportare modifiche al seggiolino per auto n utilizzarlo con componenti di altri produttori. neonato e 0-6 Mesi auto da 0-6 mesi
! NON utilizzare questo seggiolino per auto se presenta danni o parti mancanti.
! NON lasciare mai incustodito il bambino con questo seggiolino per auto. Modalit Staccare il
rivolta verso riduttore per
! NON vestire il bambino con indumenti troppo grandi quando si utilizza il seggiolino. Diversamente, il bambino
la parte neonato (il
potrebbe non risultare legato in modo appropriato e sicuro alle cinghie dellimbracatura. 9a Da 1 a
1 anteriore della Posizione 1-3 riduttore non deve
! NON lasciare nella vettura il seggiolino o altri elementi slegati dalle cinture o non fissati. Gli elementi non 18 kg 4 anni essere utilizzato
fissati potrebbero spostarsi allinterno dellabitacolo e provocare lesioni agli occupanti della vettura in caso di vettura / 1 2 3
con i bambini
Modalit
curve strette, arresti repentini o collisioni. Quando il seggiolino non viene utilizzato regolarmente, maggiori di
consigliabile rimuoverlo dalla vettura. primi passi 6 mesi)
! Non posizionare il seggiolino per auto nei sedili in cui installato un airbag anteriore attivo, se il bambino Modalit Rimuovere le coperture
deve ancora essere posizionato in modo contrario al senso di marcia.
rivolta verso allimbracatura delle
! NON utilizzare MAI un seggiolino di seconda mano o di cui non si conosce la storia perch potrebbe riportare spalle, la cinghia
15 a la parte
danni strutturali che possono mettere in pericolo la salute del bambino. 2 anteriore Da 3 a Posizione 1-2 spartigambe e il
25 kg 7 anni riduttore per neonato
! NON utilizzare MAI corde o simili oggetti per fissare il seggiolino alla vettura o per fissare il bambino al della vettura 1 2 (riporre nelle apposite
seggiolino. Per fissare il seggiolino per auto utilizzare solo le cinture di sicurezza in dotazione alla vettura. / Modalit tasche per la
! Gli elementi di questo seggiolino per auto non vanno mai lubrificati in alcun modo. bimbo conservazione)
! Legare sempre il bambino al seggiolino per auto allinterno della vettura, anche per brevi spostamenti. in
queste circostanze che si verifica la maggior parte degli incidenti.
! NON usare il seggiolino per auto Gruppo 0+, 1 per oltre 7 anni dalla data di acquisto e non usare questa
seggiolino per auto Gruppo 2 per oltre 10 anni dalla data di acquisto, in quanto i componenti si degradano nel
Importante
tempo o in seguito all'esposizione alla luce solare e potrebbero non funzionare correttamente in caso di urto.
1. NON utilizzare il seggiolino per auto nel senso di marcia nellinstallazione gruppo 1 o gruppo 2 se
! NON utilizzare questo seggiolino per auto come sedia ordinaria perch potrebbe cadere e procurare cos il bambino non ha ancora raggiunto i 9 kg di peso. Un seggiolino per auto posizionato in modalit
lesioni al bambino. gruppo 1 o gruppo 2 pu risultare pericoloso per un bambino di peso inferiore a 9 kg.
! Tenere il seggiolino al riparo dai raggi solari diretti, perch diversamente potrebbe diventare troppo caldo per la 2. Quando un bambino ha raggiunto le dimensioni e il peso adatti per la modalit rivolta sia verso la
parte anteriore sia verso quella posteriore, preferibile installare il seggiolino rivolto verso il posteriore
pelle del bambino. Verificare sempre con un mano la temperatura del seggiolino prima di riporvi dentro il bambino. perch garantisce maggiore sicurezza.
! NON utilizzare questo seggiolino per auto senza i componenti in tessuto.
! Non sostituire i componenti in tessuto con ricambi diversi da quelli indicati dal produttore del seggiolino. I
componenti in tessuto sono parte integrante del seggiolino per auto.
! NON riporre nel seggiolino per auto cuscini diversi da quelli indicati.
Uso dell'inserto per bambini piccoli
! NON spostare il seggiolino per auto con dentro il bambino.
! NON riutilizzare il seggiolino dopo che ha subito un urto di media o elevata intensit. Sostituirlo immediata-
mente, perch potrebbe avere riportato dei danni strutturali non visibili.
! Contattare il rivenditore in caso di problemi o dubbi relativi a manutenzione, riparazione e sostituzione dei pezzi.
! NON installare questo seggiolino per auto se si verifica una delle seguenti condizioni:
1. Sedili della vettura dotati di cintura con solo due punti di fissaggio.
2. Sedili della vettura rivolti di lato o indietro rispetto alla direzione di marcia della vettura.
3. Instabilit dei sedili della vettura durante linstallazione. Si consiglia di utilizzare la fascia per neonati
! Assicurarsi che il seggiolino per auto sia installato in modo che nessuna sua parte interferisca con sedili completa finch il bambino non Staccare i ganci dal poggiatesta per
raggiunge i 6 mese o non diventa troppo rimuoverlo dalla fascia per neonati.
mobili o con gli sportelli della vettura.
grande per la fascia. La fascia per neonati
! Assicurarsi che le cinghie (cintura addominale) sotto lo stomaco si trovino pi in basso possibile in modo da aumenta la protezione dagli impatti laterali.
sostenere il bacino.
! NON utilizzare alcun carico sui punti di contatto diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati sul
sistema di ritenuta per bambini.
! Tutte le cinghie di ritenuta per bambini e del sedile del veicolo devono essere serrate e non attorcigliate.

73 74
Aspetti relativi allinstallazione i. Installazione per la modalit neonato rivolta
verso la parte posteriore della vettura
! NON installare questo seggiolino per auto su sedili della vettura dotati di cintura riavvolgibile con solo
due punti di fissaggio. 1 Nota
1. Regolare prima il seggiolino per auto per reclinare nella posizione 4. Indicazione angolo: con il
! Questo seggiolino per auto adatto solo per sedili della vettura dotati di cintura riavvolgibile con tre triangolo superiore allineato a quello blu 5 . Fare riferimento a P. 75 (Regolazione della reclinazione).
punti di fissaggio. 2
2. Prima di installare il seggiolino per auto, accertarsi che le cinghie delle spalle si trovino allaltezza
appropriata. Fare riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle cinghie delle
! NON installare questo seggiolino per auto su sedili della vettura rivolti verso i lati 3 o indietro 3 spalle).
rispetto alla direzione di marcia della vettura.
3. Durante linstallazione e la regolazione delle cinture di sicurezza della vettura, accertarsi che la
sezione spalle e la sezione addominale delle cinture di sicurezza della vettura non siano attorcigliate
! Non posizionare il seggiolino per auto nei sedili in cui installato un airbag anteriore attivo, se il e non impediscano quindi il corretto funzionamento delle cinture di sicurezza.
bambino deve ancora essere posizionato in modo contrario al senso di marcia. per evitare rischi di
lesioni gravi o mortali 3 . Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del veicolo. 1. Rimuovere il riduttore per neonato.
! Si consiglia di installare questo seggiolino per auto su uno dei sedili posteriori della vettura. 3 ! La sezione addominale delle cinture di sicurezza deve essere fatta passare sotto il riduttore per neonato.
MODALIT NEONATO

MODALIT NEONATO
2. Far scorrere la sezione addominale delle cinture del veicolo 8 - 1 attraverso gli appositi passanti

Regolazione della reclinazione quindi inserire la linguetta della cintura di sicurezza nella fibbia 9 .
3. Installare la sezione spalle delle cinture 8 - 2 di sicurezza della vettura nei due passanti appositi per
Premere la maniglia di regolazione della reclinazione 4 - 1, e regolare il seggiolino per auto nella la modalit contraria al senso di marcia posizionati nella parte posteriore del guscio del seggiolino 10 .
posizione appropriata 4 - 2. La mostra le posizioni reclinate 5 . ! La sezione spalle delle cinture di sicurezza deve passare attraverso i passanti appositi per la
modalit contraria al senso di marcia.
Sono disponibili tre posizioni reclinate (1-3) per linstallazione in modalit gruppo 1 e due posizioni
reclinate (1-2) per la modalit gruppo 2 entrambe in senso di marcia, vedi 5 . La posizione reclinata 4 ! La staffa di fissaggio viene utilizzata quando il sedile per auto nel modulo di orientamento indietro.
! La staffa di fissaggio aumenter la sicurezza del sedile per auto.
per linstallazione in senso contrario di marcia per neonati 5 .
! Per favore mettete la staffa e la corda di fissaggio nel sacchetto quando non si usa.
Indicazione angolo: con i triangoli superiori e inferiori allineati 5 .
4. Rimuovete la staffa di fissaggio della borsa. 11

Regolazione dellaltezza 5. Quando clicca sul sedile dell'auto, 12 - 1 tirate le cinture per fissare in modo sicuro il sedile dell'auto.
12 -2
(del poggiatesta e delle cinghie delle spalle)
! Il sistema di ritenuta non pu essere utilizzato se la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo (il
Portare il poggiatesta e le cinghie delle spalle allaltezza appropriata per le dimensioni del bambino. terminale femmina) troppo lungo per ancorare saldamente il sistema di ritenuta. 12 - 3

! Se il seggiolino viene utilizzato nella modalit neonato rivolta verso la parte posteriore della vettura, i 6. Premete il pulsante per aprire la staffa di fissaggio. 13
passanti dellimbracatura spalle devono trovarsi allaltezza delle spalle del bambino o poco sotto. 6 - 1 7. Passate la cintura diagonale attraverso la staffa di fissaggio, poi prendete la staffa di fissaggio. 14

! Se il seggiolino viene utilizzato nella modalit primi passi rivolta verso la parte anteriore della vettura, i 8. Prendete la staffa di fissaggio di nuovo. 15
passanti dellimbracatura spalle devono trovarsi allaltezza delle spalle del bambino o poco sopra. 6 - 2 ! Verificare che il seggiolino per auto sia installato correttamente muovendolo in avanti e indietro in
corrispondenza del passante delle cinture di sicurezza. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
! Se il seggiolino viene utilizzato nella modalit bimbo rivolta verso la parte anteriore della vettura, le guide
al manuale del veicolo. (il seggiolino non si deve spostare per pi di 25 mm / 1").
delle cinture delle spalle devono trovarsi allaltezza delle spalle del bambino o poco sopra. 6 - 3
La posizione corretta di una cintura quella illustrata in 16 .
Se le cinghie delle spalle non si trovano allaltezza appropriata, in caso di collisione il bambino rischia di
! La sezione addominale delle cinture di sicurezza della vettura deve passare attraverso gli appositi
essere sbalzato fuori dal seggiolino per auto.
passanti, come mostrato nella 16 - 1.
Premere la manopola di regolazione del poggiatesta 7 - 1 e sollevare o abbassare il poggiatesta fino a ! La sezione spalle delle cinture di sicurezza del veicolo deve passare attraverso gli appositi passanti
farlo scattare in una delle cinque posizioni a disposizione. per la modalit contraria al senso di marcia, come mostrato nella 16 - 2.

Le posizioni del poggiatesta sono mostrate in 7 . ! La linguetta della cintura di sicurezza va inserita correttamente nella relativa fibbia, come nella 16 - 3.


Modalit neonato
(per bambini <18 kg / neonati <4 anno)
ii. Fissaggio del bambino al seggiolino per auto
Nota
Et di riferimento Newborn -4 year old 1. Il riduttore per neonato serve a garantire la protezione del bambino. Per i bambini tra 0 e 6 mesi
necessario usare il riduttore per neonato.
Posizione del seggiolino Posizione 4 (con il triangolo superiore allineato a quello blu, come da 5 ).
2. Installare prima il seggiolino per auto sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel seggiolino.
! Montare prima il seggiolino per auto sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel seggiolino. 3. Una volta collocato il bambino nel seggiolino, controllare che le cinghie delle spalle si trovino
allaltezza appropriata. Fare riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle
cinghie delle spalle).

75 76
1. Tirare verso lalto il regolatore della cinghietta 17 - 1, ed estrarre contemporaneamente le cinghie ! La sezione spalle delle cinture di sicurezza deve essere fatta passare attraverso il dispositivo di
delle spalle fino alla lunghezza appropriata. 17 - 2 sblocco. 27 - 1
2. Premere il pulsante rosso per sbloccare la fibbia. 18 ! La sezione addominale delle cinture di sicurezza deve passare attraverso gli appositi passanti per
3. Porre il riduttore per neonato nel seggiolino per auto, quindi appoggiare ai due lati del seggiolino le
la modalit in senso di marcia. 27 - 2
cinghie sciolte. 19 ! La linguetta delle cinture di sicurezza va inserita correttamente nella relativa fibbia, come mostrato
4. Collocare il bambino nel seggiolino e far passare entrambe le sue braccia attraverso le cinghie. 20 nella 27 - 3

! Una volta messo a sedere il bambino, controllare nuovamente che le cinghie delle spalle si

ii. Fissaggio del bambino al seggiolino per auto


trovino allaltezza appropriata. Fare riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e
delle cinghie delle spalle).

5. Innestare la fibbia. 21

6. Tirare verso il basso la cinghietta di regolazione e regolare le cinghie in modo che il bambino sia Nota
legato saldamente. 22
1. Durante linstallazione del seggiolino per auto nella modalit primi passi rivolta verso la parte
! Accertarsi che tra il bambino e la sezione spalle delle cinture di sicurezza ci sia un gioco dello anteriore della vettura, non utilizzare il riduttore per neonato.


spessore di una mano. 22
2. Installare prima il seggiolino per auto sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel seggiolino.
Modalit primi passi 3. Una volta collocato il bambino nel seggiolino, controllare accuratamente che le cinghie delle spalle
si trovino allaltezza appropriata. Fare riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del
(per bambini 9-18 kg / 1-4 anni) poggiatestae delle cinghie delle spalle).

Et di riferimento 1-4 anni


1. Tirare verso lalto il regolatore della cinghietta 17 - 1, ed estrarre contemporaneamente le cinghie
Posizione del seggiolino Posizione 1-3 (con il triangolo superiore allineato a quello rosso 5 ). delle spalle fino alla lunghezza appropriata. 17 - 2
! Installare prima il seggiolino per auto sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel seggiolino.
2. Premere il pulsante rosso per sbloccare la fibbia. 18

i. Installazione per modalit primi passi rivolta 3. Lasciare appoggiate ai due lati del seggiolino le cinghie sciolte. 28

verso la parte anteriore della vettura 4. Collocare il bambino nel seggiolino e inserire la fibbia. 21

Nota ! Una volta messo a sedere il bambino, controllare nuovamente che le cinghie delle spalle si trovino
allaltezza appropriata. Fare riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle
1. Regolare il seggiolino per auto nella posizione reclinata appropriata. (3 posizioni per la modalit primi cinghie delle spalle).
MODALIT PRIMI PASSI

passi rivolta verso la parte anteriore della vettura). Indicazione angolo: con il triangolo superiore
allineato a quello rosso 5 . Fare riferimento a P. 75 (Regolazione della reclinazione). 5. Tirare verso il basso la cinghietta di regolazione e regolare le cinghie in modo che il bambino sia
! La posizione reclinata deve essere selezionata prima di installare il seggiolino per auto nella vettura. legato saldamente. 29
Non possibile regolare la reclinazione una volta installato il seggiolino nella vettura. Se si regola la
reclinazione dopo avere installato il seggiolino nella vettura, i punti di fissaggio del seggiolino si
potrebbero allentare causando lesioni gravi o mortali in caso di incidente. ! Accertarsi che tra bambino e la sezione spalle delle cinture di sicurezza ci sia un gioco dello


spessore di una mano. 29
2. Prima di installare il seggiolino per auto, regolare le cinghie delle spalle fino allaltezza appropriata. Fare
riferimento a P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle cinghie delle spalle).
3. Durante linstallazione e la regolazione delle cinture di sicurezza della vettura, accertarsi che la sezione
spalle e la sezione addominale delle cinture di sicurezza della vettura non siano attorcigliate e non
Modalit bimbo
impediscano quindi il corretto funzionamento delle cinture di sicurezza. (per bambini 15-25 kg / 37 anni)
! Bench sia sconsigliato, se si installa il seggiolino per auto in senso di marcia su un sedile anteriore
dotato di airbag, disattivare lairbag o spostare il sedile il pi lontano possibile dallairbag. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del veicolo. Et di riferimento 3-7 anni
Posizione del seggiolino Posizione 1-2 (con il triangolo superiore allineato a quello rosso 5 ).

1. Far scorrere le cinture di sicurezza del veicolo attraverso i due passanti appositi per la modalit in
senso di marcia posti nella parte posteriore del seggiolino per auto. 23
i. Conversione dallinstallazione per gruppo 1
allinstallazione per gruppo 2

BIMBO
2. Inserire la linguetta della cintura di sicurezza nellapposita cinghia. 24

MODE
YOUTH MODE
3. Tenendo saldamente premuto il seggiolino sul sedile della vettura, tirare la sezione spalle delle cinture
di sicurezza per fissare il seggiolino per auto in modo stabile e sicuro. 25 1. Premere il pulsante rosso per sbloccare la fibbia. 18
2. Rimuovere il riduttore per neonato e il proteggi-cinghia spartigambe.

MODALIT
! Il sistema di ritenuta non pu essere utilizzato se la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo (il

YOUTH
terminale femmina) troppo lungo per ancorare saldamente il sistema di ritenuta. 25 - 1
3. Staccare i bottoncini 30 - 1 il gancio e il fermo ad asola sullimbottitura del seggiolino. 30 - 2
4. Aprire il dispositivo di sblocco e inserire la sezione spalle delle cinture di sicurezza. 26
4. Sollevare il lembo superiore dellimbottitura del seggiolino e tirare in avanti il lembo inferiore. Quindi
! Eseguire un controllo muovendo il seggiolino in avanti e indietro in corrispondenza del passante riporre le cinghie delle spalle 30 - 3 e le linguette delle cinghie nelle apposite tasche per la
della cintura (il seggiolino non si deve spostare per pi di 25 mm / 1"). conservazione. 30 - 4
La cintura di sicurezza montata illustrata in 27 .

77 78
5. Tirare la fibbia attraverso il passante presente nellimbottitura del seggiolino e riporla nella tasca per la
4. Scollegare i bottoncini sui lati dellimbottitura del seggiolino. 30 - 1
conservazione. 30 - 5
5. Scollegare le linguette elastiche, posizionate dietro il poggiatesta, dal guscio del seggiolino.
6. Ricollegare i bottoncini 30 - 1 il gancio e il fermo ad asola 30 - 2 per ricoprire limbottitura del
6. Rimuovere il punto di attacco dei componenti in tessuto dalla parte posteriore in alto del guscio del
seggiolino. 31 seggiolino.
! Per tornare allinstallazione gruppo 1 dalla modalit gruppo 2, ripetere al contrario i passaggi 7. Tirare la fibbia attraverso il passante presente nellimbottitura del seggiolino e rimuovere limbottitura
descritti sopra. dal guscio del seggiolino.
I componenti in tessuto possono essere rimontati eseguendo in senso inverso i passaggi descritti sopra.

ii. Installazione gruppo 2 in senso di marcia ! Consultare P. 78 (Conversione dallinstallazione per gruppo 1 allinstallazione per gruppo 2) per le
indicazioni sul posizionamento delle cinghie attraverso limbottitura del seggiolino.

Nota
Accessories
1. Durante linstallazione del seggiolino per auto nella modalit bimbo rivolta verso la parte anteriore
della vettura, utilizzare solo la cintura di sicurezza della vettura. Non utilizzare il riduttore per neonato, Gli accessori possono essere commercializzati separatamente o possibile di non essere disponibile a sec-
le cinghie delle spalle o la cinghia spartigambe. Riporre le cinghie delle spalle, la fibbia e le linguette onda della regione.
delle cinghie nelle apposite tasche per la conservazione 30 .
! Bench sia sconsigliato, se si installa il seggiolino per auto in senso di marcia su un sedile
anteriore dotato di airbag, disattivare lairbag o spostare il sedile il pi lontano possibile
dallairbag. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del veicolo.

Utilizzare la cappottina
2. Regolare le cinghie delle spalle fino alla lunghezza appropriata prima di riporre cinghie e fibbia nelle
apposite tasche per la conservazione. 17 vedere le immagini 36 - 41

! Utilizzare questa cappottina solo con il seggiolino per auto Stages.


3. Regolare il seggiolino per auto nella posizione reclinata appropriata (per il gruppo 2 in senso di
marcia sono accettabili solo le posizioni 1-2). Indicazione angolo: con il triangolo superiore allineato a ! La cappottina pu essere utilizzata per le modalit in senso di marcia e contraria al senso di marcia.
quello rosso 5 . Vedere P. 75 (Regolazione della reclinazione).
4. Durante linstallazione e la regolazione delle cinture di sicurezza della vettura, accertarsi che la

Cura e manutenzione
sezione spalle e la sezione addominale delle cinture di sicurezza della vettura non siano attorcigliate
e non impediscano quindi il corretto funzionamento delle cinture di sicurezza.

1. Collocare il bambino nel seggiolino per auto. Controllare che le guide delle cinghie delle spalle si ! Durante lutilizzo del seggiolino per auto in modalit primi passi o bimbo, rimuovere il riduttore per
trovino alla giusta altezza. Vedere P. 75 (Regolazione dellaltezza del poggiatesta e delle cinghie delle neonato e conservarlo in un luogo non accessibile al bambino.
spalle).
2. Installare la sezione spalle delle cinture di sicurezza della vettura 32 - 1 e far passare la sezione ! Lavare i componenti in tessuto con acqua fredda (inferiore ai 30 C) in lavatrice.
addominale delle cinture negli appositi passanti, come in 32 - 2. Innestare la linguetta delle cinture
nellapposita fibbia. ! Non stirare i componenti in tessuto.
! La sezione spalle delle cinture deve essere fatta passare attraverso la relativa guida. 33 - 1 ! Non pulire i componenti in tessuto con candeggina o a secco.
! La sezione addominale delle cinture di sicurezza deve essere fatta passare attraverso i passanti
del seggiolino. 34 - 1 ! Non pulire il seggiolino per auto con detergenti neutri non diluiti, benzina o altri solventi organici, perch
queste sostanze possono danneggiare il seggiolino. Per pulire il guscio del seggiolino per auto, le
! La linguetta delle cinture di sicurezza va inserita correttamente nella relativa fibbia, come
mostrato nella. 34 - 2 cinghie e i proteggi-cinghia, utilizzare solo detergenti delicati e un panno morbido.

! Il sistema di ritenuta non pu essere utilizzato se la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo (il ! Le cinghie delle spalle non sono rimovibili. Pulire con detergenti delicati, acqua e un panno morbido.
terminale femmina) troppo lungo per ancorare saldamente il sistema di ritenuta. 34 - 3
! Non far passare mai le cinture di sicurezza a due punti davanti al bambino. 35 - 1 ! Per asciugare i tessuti, non strizzarli eccessivamente, affinch non si formino pieghe.
! Non utilizzare la sezione spalle delle cinture di sicurezza se allentata o posizionata sotto il braccio ! Per asciugare i componenti in tessuto, appenderli solo in zone ombreggiate. Non asciugare i
del bambino. 35 - 2
componenti in tessuto con un asciugabiancheria.
! Non utilizzare la sezione spalle delle cinture di sicurezza se posizionata dietro la schiena del
bambino. 35 - 3 ! Se si prevede di non utilizzare il seggiolino per auto per un periodo
MODALIT BIMBO

! Non permettere che il bambino possa scivolare in basso nel seggiolino per auto. 35 - 4 prolungato, rimuoverlo dalla vettura. Conservare il seggiolino in un
YOUTH MODE

luogo fresco, asciutto e non accessibile ai bambini.

Montaggio dei componenti in tessuto ! Prima di lavare in lavatrice, rimuovere linserto in gommapiuma
dal riduttore per neonato. Consultare la Illustrazione per le


1. Rimuovere il riduttore per neonato e il proteggi-cinghia spartigambe. indicazioni su come riposizionare linserto in gommapiuma
2. Premere il pulsante rosso per sbloccare la fibbia. 18 nel riduttore per neonato.

3. Staccare il gancio e il fermo ad asola sul poggiatesta dai passanti nelle 30 - 2 guide per la sezione
spalle delle cinture di sicurezza, quindi rimuovere la copertura del poggiatesta.

79 80
Notas Notas

81 82
CZ Blahopejeme CZ Informace o vrobku
Dve, ne zanete tento vrobek pouvat, pette si pozorn vechny pokyny. Pokud mte jet dal
Zakoupili jste si vysoce kvalitn, pln oficiln certifikovanou bezpenostn dtskou autosedaku. otzky, obrate se pmo na prodejce.
Tento vrobek je vhodn k pouit pro dti do vhy 25 kg (piblin do 7 let vku). Protte si
Tento vrobek pedstavuje univerzln bezpenostn upoutn dtte. Bylo dn schvleno podle
prosm pozorn tento nvod k pouit a dsledn se ite jednotlivmi kroky instalace. To je jedin
Evropskho nazen . 44 a odpovdajcho dodatku . 04 pro veobecn pouit ve vozidlech, a hod se pro
zpsob, jak v ppad dopravn nehody ochrnit vae dt ped zrannm nebo dokonce smrt a
vtinu automobilovch sedadel, i kdy m pln pro vechna.
umonit vaemu dtti pohodl pi pouvn tohoto vrobku.
Vrobek Skupina 0+/1/2 autosedaka
Model C0925
Provete prosm nsledujc kontrolu Urena pro Dti o vze a 25 kg(tedy pro dti piblin do 7 let vku)
Hmotnostn skupina 0+ / 1 / 2
Materily Plastick hmoty, kov, textiln vlkna
Pesvdte se o tom, e vae vozidlo je vybaveno tbodovm zatahovacm bezpenostnm psem. slo patentu Patent v zen
Bezpenostn psy se mohou liit konstrukc a dlkou v zvislosti na vrobci, datu vroby a typu Nzev znaky Joie
vozidla. Tato dtsk autosedaka je vhodn k pouit pouze ve vozidlech, kter jsou vybavena Internetov strnka www.joiebaby.com
tbodovm zatahovacm bezpenostnm psem a jsou schvlena podle Evropskho pedpisu slo Vrobce Joie Children's Products (UK) Limited
16 a ostatnch ekvivalentnch norem.
Vnj mkk sousti autosedaky zahrnuj polstrovn sedadla, polstrovan stedov vstupek, oprku hlavy
a podpra tla nemluvnte. Pesvdte se prosm, e dn soustky nechybj. Pokud nkter soustka
Ponechte prosm nvod kpouit v dolnm skladovacm prostoru, kter je umstn v zkladn
chyb, obrate se na prodejce.
dtsk autosedaky, nebo ho mete potebovat v budoucnosti.

Seznam soust
Obsah 1
2
Nastaviteln podprka hlavy
Polstrovn sedaky
12
13
Zamykac mechanismus
Rukoje nastaven podprky hlavy
3 Pezka 14 Zadn otvory pro veden ramennho psu vozidla
Dleit upozornn 85 4 Kryt pravy ps 15 Zadn kryt
Instalan zpsob 86 5 Nastavovac ps 16 Prostor pro uloen nvodu k pouit
Dleit opaten pro instalaci 87 6 Polohovac rukoje 17 Zkladna
7 Seizova potahu 18 Skelet sedaky
prava zklonu 87
8 Polstrovan stedov vstupek 19 Pedn otvor pro veden psu vozidla
prava vky podprky hlavy a ramennch ps 87 9 Ramenn ps 20 Otvor pro veden bedernho psu vozidla
10 Kryt ramennho psu 21 Vodtko ramennho psu vozidla
Reim nemluvn 87 11 Podprka tla dtte 22 pevova mkkch soust sedaky
Pro dti o vze do 18 kg / novorozenci - dti o vku 4 roky 1 11 9 23 pojistnou svorku
21 10 13
i Instalace proti smru jzdy pro nemluvn 87 12 22
ii Bezpen usazen dtte v autosedace 88 23

Reim batole 89 2
Pro dti o vze do 9 - 18 kg / dti od 1 do 4 let 3
i Instalace ve smru jzdy pro batole 89 4
ii Bezpen usazen dtte v autosedace 90
14
Reim dtte 90
Pro dti o vze do 15 - 25 kg / dti od 3 do 7 let 15
i Pestavba zreimu batolete na reim dtte 90
ii Instalace ve smru jzdy pro dt 91 16

20 19 18 17
Mont mkkch soust 91 5 6 7 8
Psluenstv 92
Pe o vrobek a jeho drba 92

Nalhav situace Psluenstv


(Tyto nejsou zahr-
V ppad mimodn situace nebo dopravn nehody je mimodn dleit, aby vae dt okamit
obdrelo prvn pomoc a lkask oeten.
nuty v nkupu)
Stky

83 84
CZ Dleit upozornn Zpsoby instalace
! dn automobilov sedaka neme zaruit plnou ochranu ped zrannm v ppad dopravn nehody. Skup- Vha Zpsob Obrzek Obrzek Poloha Pokyny pro pols-
Nicmn sprvn pouvn tto automobilov sedaky umouje snit nebezpe vnho zrann nebo ina dtte instalace pro instalaci pro instalaci sedaky trovn sedaky
dokonce smrti vaeho dtte.
! Tato automobilov sedaka je urena pouze pro dti o vze do 25 kg (tedy piblin do vku 7 let). Podprka tla
! Nikdy nepouvejte ani nainstalujte tuto autosedaku, dokud si nepetete pokyny vtomto nvodu a vuivatelsk Zpsob dtte se mus
pruce k vaemu vozidlu a neporozumte jim. Mn instalace v Mn pout pro dti
! Instalace nebo pouvn tto automobilov sedaky bez peten si a dodren pokyn a dleitch upozornn 0+/1 ne protismru s ne Poloha 4: ve vku do 6
vtomto nvodu me uvst vae dt v nebezpe zrann nebo smrti. 18kg podprkou 4roku msc k
4
! Neprovdjte na tto autosedace dn pravy ani ji nepouvejte se soustkami jinch vrobc. tla dtte pevnmu
Vyaduje se pro
! Tuto automobilovou sedaku nepouvejte, pokud obsahuje pokozen soustky nebo nkter soustka chyb. dti ve vku do 6 msc usazen dtte
! Nikdy nenechvejte sv dt v autosedace bez dozoru.
! Nepouvejte pro sv dt oacen plin velikosti, nebo to by mohlo mt za nsledek skutenost, e dt nebude
dn a bezpen upoutno psem. Reim v Pro dti star
! Tuto autosedaku nenechvejte ve svm vozidle odpoutanou a nezajitnou, ponvad nezajitn automobilov protismru / 1 a 4 Polohy 6 msc
sedaka se me posouvat a jinak pohybovat a v ppad prudkho zaboen, nhlho zastaven nebo srky 1 9-18 kg zosob roky 1-3: podprku tla
me zranit cestujc. Pokud tuto sedaku nepouvte pravideln, odstrate ji prosm ze svho vozidla. intalace Polohy 1 2 3 dtte
pro batole nepouvejte
! Nikdy neumisuje dtskou autosedaku proti smru jzdy na pednm sedadle vybavenm bezpenostnm
zazenm airbag. To by mohlo zpsobit zrann nebo smrt. Dal informace se dotete v uivatelsk pruce k
vaemu vozidlu. Odstrate
! Nikdy nepouvejte pouitou autosedaku ani autosedaku, jej historii neznte, protoe by mohla mt strukturln Reim ve polstrovn v
pokozen, kter by ohrozilo bezpenost vaeho dtte. smru jzdy 3 a 7 Polohy rozkroku dtte
! Nikdy nepouvejte provazy nebo jin nhraky k upoutn autosedaky ve vozidle nebo k bezpenmu usazen 2 15 -25kg / Zpsob let 1-2: a podprku
vaeho dtte v autosedace. instalace pro 1 2
tla dtte
! Sousti tto autosedaky se nikdy nesmj jakmkoliv zpsobem mazat. sta dti a vhodn
! Pokud je vae dt ve vozidle, vdy je bezpen usate dtsk autosedace, a to se tk i krtkch jzd, nebo je ulote
prv pi nich nejastji dochz k dopravnm nehodm.
! NEPOUVEJTE tuto autosedaku ve Skupin 0+, 1 dle ne 7 let od data nkupu a nepouvejte tuto

Dleit upozornn
autosedaku ve skupin 2 dle ne 10 let od data nkupu, jeliko jej sousti mohou asem nebo v dsledku
vystaven slunenmu zen ztrcet na kvalit a nemus v ppad autonehody dostaten fungovat.
! Tuto autosedaku nepouvejte jako idli, protoe by se mohla pevrhnout a zranit dt.
! Chrate prosm tuto autosedaku ped slunenm svitem, ponvad by mohla bt pli hork pro pokoku dtte. 1. Nikdy neinstalujte tuto sedaku ve smru jzdy vozidla, dokud dt nepeshne vhu 9 kg.
Autosedaka nainstalovan ve smru jzdy je pro dt leh ne 9 kg nebezpen.
Dve, ne do n usadte sv dt, pesvdte se hmatem, e nen rozeht.
2. Jakmile dt spluje kritrium pro sedaku ve smr jzdy i proti smru jzdy, doporuujeme
! Tuto automobilovou sedaku nepouvejte bez jejch mkkch soust. nainstalovat tuto autosedaku proti smru jzdy, nebo je tak bezpenj.
! Tyto mkk sousti lze nahradit pouze originlnmi soustmi doporuenmi vrobcem. Nkter mkk sousti
maj ve sprvnm fungovn dtsk autosedaky svoji nezadatelnou lohu.
! Do tto automobilov sedaky vkldejte pouze vnitn poltky doporuenho typu.
! Tuto autosedaku nepenejte, pokud v n sed dt. Pout dtskou vloku
! Prodlala-li tato autosedaka njakou dopravn nehodu, ji ji nepouvejte. Ihned ji vymte, nebo me
obsahovat neviditeln strukturln pokozen pochzejc z takov nehody.
! O konkrtnch otzkch tkajcch se drby, opravy a vmny soust se porate s prodejcem.
! Tuto autosedaku neinstalujte za nsledujcch podmnek:
1. Sedadla vozidla jsou vybavena pouze dvojbodovmi bezpenostnmi psy.
2. Sedadla vozidla smuj do stran nebo proti smru jzdy vozidla.
3. Bhem instalace se uke, e sedadla vozidla nejsou stabiln.
! Pi instalaci tohoto automobilovho sedaky dbejte na to, aby dn jej st nestla v drze pohyblivch sedadel
nebo dve vozidla. Doporuujeme pouvat kompletn
! Zkontrolujte, aby nebyl dn z bedernch popruh v doln sti opotebovan a aby byla pnev pevn zajitna. vloku pro vechny dti od 0-6 msc, Odepnte druky na podpoe hlavy k
nebo dokud z n nevyrostou. Vnitn vloka odejmut hlavov sti vloky.
! NEPOUVEJTE dn jin ztov kontaktn body, ne jsou popsny v tchto pokynech a oznaeny na autosedace. zvyuje ochranu proti bonmu nrazu.
! Vechny popruhy autosedaky a sedadla vozidla mus bt utaen a nesm bt zkroucen.

85 86
Dleit principy pro instalaci i. Instalace proti smru jzdy pro nemluvn

! Tuto autosedaku neinstalujte na sedadle vozidla, kter jsou vybavena pouze dvoubodovm
Poznmka
zatahovacm bezpenostnm psem. 1 1. Nejdve uprvate sedaku do polohy zklonu . 4. Indikace sprvnho hlu: horn trojhelnk a modr
trojhelnk jsou zarovnny taj, jak ukazuje 5 . Prostudujte si prosm Stranu 87 (prava zklonu).
! Tato autosedaka je vhodn pouze pro sedadla vozidla s3bodovm zatahovacm bezpenostnm 2. Upravte prosm ramenn psy do sprvn vky dve, ne nainstalujete autosedaku. Dal
psem. 2 informace naleznete na Stran 87 (Sprvn poloha ramennch ps).

! Tuto autosedaku neinstalujte na sedadlech vozidla, kter smuj do strany - viz 3 nebo dozadu 3 3. Pi instalaci a prav ps vozidla zajistte, aby ramenn ps ini bedern ps nebyl pekroucen, co
by brnilo sprvnmu fungovn ps vozidla.
viz a to ve vztahu ke smru jzdy vozidla.

! Tuto autosedaku neumisujte na sedadla automobilu s aktivovanmi pednmi airbagy, pokud budete
dt usazovat elem dozadu. To by mohlo zpsobit vn zrann nebo dokonce smrt 3 . Dal 1. Odstrate podprku tla dtte.
informace naleznete v uivatelsk pruce k vaemu vozidlu. ! Bedern ps vozidla mus prochzet pod podprkou tla dtte.
ZPSOBINSTALACEPRONEMLUVN

ZPSOBINSTALACEPRONEMLUVN
! Doporuujeme nainstalovat tuto autosedaku na zadnm sedadle vozidla. 3 2. Prothnte bedern bezpenostn ps vozidla podle 8 - 1 otvory pro veden bedernch ps vozidla
a pot zapnte jazek pezky do vlastn pezky podle 9 .

prava zklonu sedaky 3. Nyn nainstalujte ramenn bezpenostn ps vozidla podle 8 - 2 do obou zadnch otvor pro veden
ramennch ps vozidla na zadn stran skeletu sedaky 10 .
Zatlate nastavovac rukoje podle obrzku slo 4 - 1, a naklote autosedaku dosprvn 4 - 2. ! Ramenn ps vozidla mus prochzet zadnmi otvory pro veden ramennho psu.
Polohy zklonu ukazuje 5 . ! Pojistn svorka se pouv pouze, kdy je autosedaka umstna elem proti smru jzdy.
Existuj 3 polohy zklonu sedaky (1 - 3) pro zpsob instalace ve smru jzdy pro batole a 2 polohy ! Pojistn svorka zvyuje bezpenost autosedaky.
zklonu (1 - 2) pro star dti 5 . Poloha zklonu 4 je urena pro zpsob instalace proti smru jzdy pro ! Pokud pojistnou svorku a popruh nepouvte, vrate je zpt do taky.
nemluvn 5 . 4. Vyjmte pojistnou svorku z taky. 11
Indikace sprvnho hlu: horn a doln trojhelnky jsou zarovnny 5 . 5. Stisknte autosedaku a zrove zataenm ps autosedaku dn a pevn uthnte. 12 - 1 12 - 2
! Autosedaku nelze pout, pokud je pezka bezpenostnho psu vozidla (zsuvkov konec pezky) pli
prava vky dlouh pro bezpen ukotven autosedaky. 12 - 3
(pro podprku hlavy a ramenn psy) 6. Stisknutm tlatka otevete pojistnou svorku.
13
14
7. Provlknte hlopn ps pojistnou svorkou a potom pojistnou svorku zajistte.
Upravte prosm vku podprky hlavy a ramennch ps do sprvn rovn odpovdajc vce dtte. 15
8. Pojistnou svorku znovu zajistte.
! Pokud sedaku pouvte vinstalaci vprotismru pro nemluvn, mus bt otvory pro veden ! Zkontrolujte prosm, zdali je automobilov sedaka pevn nainstalovna tak, e pohnete
ramennch ps na rovni ramen dtte nebo ponkud ne. 6 - 1 autosedakou sem a tam v drze bezpenostnho psu vozidla (autosedaka by se nemla
! Pokud sedaku pouvte vinstalaci ve smru jzdy pro batole, mus bt otvory pro veden posunout o vce ne 25 mm).
ramennch ps na rovni ramen dtte nebo ponkud ve. 6 - 2 Sprvn namontovan bezpenostn ps vozidla ukazuje 16 .
! Bedern ps vozidla mus prochzet otvory pro veden bedernch bezpenostnch ps vozidla, jak
! Pokud sedaku pouvte vinstalaci ve smru jzdy pro star dt, mus bt vodidla pro veden
ukazuje 16 - 1.
ramennch ps na rovni ramen dtte nebo ponkud ve. 6 - 3
! Ramenn ps mus prochzet zadnmi otvory pro veden ramennch ps vozidla tak, jak ukazuje 16 - 2.
Pokud ramenn psy nejsou ve sprvn vce, me bt dt v ppad automobilov mehody ze
sedaky vymrtno. ! Jazek pezky se sprvn zapojuje do vlastn pezky tak, jak ukazuje 16 - 3.

Stisknte rukoje pro pravu vky podprky hlavy 7 - 1 a podprku hlavy povythnte nebo zatlate
dol, a zapadne do jedn z5 monch poloh. ii. Bezpen usazen vaeho dtte vautosedace
Polohy podprky hlavy ukazuje 7 .
Poznmka

Zpsob instalace pro nemluvn
(pro dti o vze do 18 kg / novorozen a dt o vku 4 roky)
1.

2.
Podprka tla nemluvnte je urena kochran dtte. Dti ve vku 0 - 6 msc mus pouvat
podprku tla.
Nejdve prosm nainstalujte autosedaku do sedadla vozidla, a teprve potom umstte dt do

autosedaky.
Vhodn vk Novorozen a dt o vku 4 3. Po usazen dtte do autoseky zkontrolujte, zdali jsou ramenn psy ve sprvn vce. Dal
Poloha sedaky Poloha 4 (horn trojhelnk a modr trojhelnk jsou zarovnny taj, jak ukazuje 5 ). informace naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a a ramennch ps).

! Nejdve prosm nainstalujte autosedaku do sedadla vozidla, a teprve potom umstte dt do automobilov sedaky.

87 88
1. Zathnte za nastavovac ps a upravte jej do sprvn dlky podle 17 - 1, a vythnte ramenn psy Sprvn namontovan ps vozidla ukazuje 27 .
do sprvn dlky. 17 - 2
! Ramenn ps vozidla prochz zamykacm mechanismem. 27 - 1
2. Stisknutm ervenho tlatka rozpojte pezku tak, jak ukazuje. 18
! Bedern ps vozidla prochz pednmi otvory pro veden bedernho psu. 27 - 2
3. Umstte podprku tla dtte do autosedaky a pot ponechte psy po lev a prav stran ! Pesvdte se, e jazek pezky vozidla je sprvn zasunut do vlastn pezky tak,
autosedaky. 19 jak ukazuje. 27 - 3
4. Umstte dt do autosedaky a prothnte ob jeho pae psy. 20

! Po usazen dtte znovu zkontrolujte, zdali jsou ramenn psy ve sprvn vce. Dal informace ii. Bezpen usazen dtte v autosedace
naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a ramennch ps).

5. Zapojte pezku. 21
Poznmka
6. Zathnte za nastavovac ps a upravte ji do sprvn dlky tak, aby dt bylo vautosedace pevn
1. Pokud instalujete autosedaku v reimu ve smru jzdy vozidla, nepouvejte podprku pro tlo dtte.
zabezpeeno. 22
2. Nejdve prosm dn nainstalujte autosedaku do vozidla a teprve potom do n umstte dt.
! Ujistte se, e mezi dttem a ramennmi psy je vzdlenost asi na tlouku ruky. 22


3. Pot, co umstte dt do sedaky, se pesvdte, zdali jsou ramenn psy nastaveny do sprvn
vky. Dal informace naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a ramennch ps).

Instalace pro batole


1. Zathnte za nastavovac ps na 17 - 1, a vythnte ramenn psy do sprvn dlky. 17 - 2
(pro dti o vze 9 a 18 kg / ve vku 1 4 let)
2. Stisknutm ervenho tlatka rozpojte pezku. 18
Ureno pro dti ve vku 1 - 4 roky
3. Ponechte psy leet na prav a lev stran autosedaky. 28
Poloha sedaky Poloha 1 - 3 (horn trojhelnk a erven trojhelnk jsou zarovnny 5 ).
4. Umstte dt do sedaky a zapnte pezku. 21
! Nejdve nainstalujte autosedaku do sedadla vozidla a teprve potom do n umstte dt.
! APot, co je dt usazeno, pesvdte se, zdali jsou ramenn psy ve sprvn vce. Dal
i. Instalace ve smru jzdy pro batole informace naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a ramennch ps).

5. Zathnte za nastavovac ps a upravte psy tak, aby vae dt pevn sedlo vsedace. 29
Poznmka ! Zajistte, aby vzdlenost mezi dttem a ramennmi psy byla asi na tlouku ruky. 29


INSTALACE PRO BATOLE

1. Upravte prosm autosedaku do sprvn polohy zklonu (3 polohy pro instalaci ve smru jzdy
pro batole). Indikace sprvnho hlu: horn trojhelnk a erven trojhelnk jsou zarovnny 5 . Dal
informace naleznete na Stran 87 (prava zklonu). Instalace pro star dti
! Polohu zklonu muste zvolit dve, ne autosedaku nainstalujete do vozidla. prava polohy
zklonu situaci, kdy je sedaka instalovna ve vozidle, me uvolnit bezpenostn psy vozidla na
(pro dti o vze 15 a 25 kg / dti ve vku 3 - 7 let)
sedace, co vppad dopravn nehody me mt za nsledek vn zrann nebo dokonce smrt.
Ureno pro dti ve vku 3 - 7 let
2. Dve, ne nainstalujete tuto autosedaku, pesvdte se, e ramenn psy jsou nastaveny do sprvn
vky. Dal informace naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a ramennch ps). Poloha sedaky Poloha 1 - 3 (horn trojhelnk a erven trojhelnk jsou zarovnny 5 ).
3. Pi instalaci a prav bezpenostnch ps vozidla se pesvdte, e ramenn ps ani bedern ps nen

i. Pemna instalace pro batole na instalci pro


pekroucen a tak neznemon sprvnou funkci bezpenostnch ps vozidla.
! Akoli to nedoporuujeme, pokud ji instalujete tuto automobilovou sedaku smrem dopedu na
pednm sedadle vozidla vybavenho bezpenostnm zazenm airbag, bu airbag vypnte nebo
posute sedadlo vozidla tak daleko dozadu, jak je to jen mon. Dal informace naleznete v
uivatelsk pruce k vaemu vozidlu.
star dti
1. Stisknutm ervenho tlatka rozpojte pezku. 18

STAR DTI
1. Prothnte ps vozidla obma pednmi otvory pro veden ps vozidla na zadn stran sedaky. 23 2. Odstrate podprku tla dtte a polstrovn vrozkroku.

2. Zasute jazek pezky do vlastn pezky. 24 3. Odpojte sponky podle 30 - 1 a upevovac hek se smykou na poltku autosedaky. 30 - 2

MODE
MODE
3. Pevn tlate autosedaku do sedadla vozidla a zataenm za ramenn ps vozidla pevn a bezpen 4. Zvednte horn kryt poltku autosedaky nahoru a vythnte dopedu spodn kryt. Potom ulote
upevnte autosedaku. 25 ramenn psy a jazky pezky 30 - 3 vjejich lonch prostorech. 30 - 4

PRO
YOUTH
YOUTH
5. Prothnte pezku otvorem v poltku autosedaky a potom pezku ulote vjejm lonm
! Autosedaku nelze pout, pokud je pezka bezpenostnho psu vozidla (zsuvkov konec pezky) pli

INSTALACE
dlouh pro bezpen ukotven autosedaky. 25 - 1 prostoru. 30 - 5

4. Otevete zamykac mechanismus a prothnte jm a ramenn ps vozidla. 26 6. Znovu pipojte sponky podle 30 - 1 a upevovac hek se smykou podle 30 - 2 kupevnn
poltku autosedaky. 31
! Zkontrolujte prosm, zdali je sedaka dostaten pevn instalovna tm, e pohnete sedakou ! Zmny instalace zreimu pro batole na reim pro star dti doshnete opanm postupem.
tam a zpt v drze psu vozidla. (sedaka by se nemla pohnout o vce ne 25 mm)

89 90
ii. Instalace ves mru jzdy pro star dti ! Sprvn zpsob veden ps poltkem autosedaky naleznete na Stran 90 (Pemna instalace pro
batole na instalaci pro star dti.

Poznmka Psluenstv
1. Bezpenostn ps vozidla pouijte pouze, pokud instalujete autosedaku ve smru jzdy pro star
dti. Nepouvejte podpru tla dtte, ramenn psy ani ps vrozkroku dtte. Ramenn psy, pezku Psluenstv me bt v prodeji samostatn nebo nemus bt v nkterch regionech k dispozici.
a jazky pezky prosm ulote vmst pro jejich uloen. 30
! Akoli to nedoporuujeme, pokud ji instalujete tuto automobilovou sedaku smrem dopedu na
pednm sedadle vozidla vybavenho bezpenostnm zazenm airbag, bu airbag vypnte nebo
posute sedadlo vozidla tak daleko dozadu, jak je to jen mon. Dal informace naleznete v Pouit stky
uivatelsk pruce k vaemu vozidlu.
Viz obrzky 36 - 41
2. Dve, ne ulote ramenn psy a pezku vmstech urench pro jejich uloen, upravte prosm dlku
ramennch ps na sprvnou dlku. 17 ! Tuto stku pouvejte pouze s autosedakou Stages.

3. Upravte prosm autosedaku do sprvn polohy zklonu (pouze polohy 1 2 jsou povoleny
! Tuto stku lze pout pi umstn autosedaky po smru i proti smru jzdy.
pro instalaci ve smru jzdy pro star dti). Indikace sprvnho hlu: horn trojhelnk a erven
trojhelnk jsou zarovnny 5 . Dal informace naleznete na Stran 87 (prava zklonu).
4. Pi instalaci a prav bezpenostnch ps vozidla se pesvdte, e ramenn ps ani bedern ps
nen pekroucen a tak neznemon sprvnou funkci bezpenostnch ps vozidla Pe a drba
! Pokud pouvte autiosedaku vezpsobu instalace pro batole nebo vinstalaci pro star dti,
1. Umstte dt do autosedaky. Zkontrolujte, zdali jsou ramenn psy ve sprvn vce. Dal infor odstrate prosm podprku tla dtte a ulote ji mimo dosah dtte.
mace naleznete na Stran 87 (prava vky podprky hlavy a ramennch ps).
! Perte vprace mkk soustky sedaky ve studen vod o nejvy teplot 30C.
2. Nainstalujte ramenn ps vozidla do vodidla pro veden ramennch ps podle 32 - 1 a prothnte
bedern ps vozidla otvory pro veden bedernch ps tak, jak ukazuje 32 - 2. Zasute jazek ! Mkk soustky sedaky neehlete.
pezky do vlastn pezky.
! Na mkk soustky sedaky nepouvejte blidlo ani je neistte chemicky.
! Ramenn ps mus prochzet vodidlem pro veden ramennho psu. 33 - 1
! dnou soust automobilov sedaky neistte nezednm neutrln pracm prostedkem,
! Bedern ps mus prochzet otvory v seadce. 34 - 1 benznem ani jinm organickm rozpoutdlem. Mohli byste toti sedaku pokodit. Pouvejte pouze
! Pesvdte se, e jazek pezky vozidla je sprvn zasunut do vlastn pezky tak, jak ukazuje. 34 - 2 mrn prac prostedek a vodu a hadkem oistte skeleton sedaky a psy.

! Autosedaku nelze pout, pokud je pezka bezpenostnho psu vozidla (zsuvkov konec pezky) pli ! Ramenn psy nelze vyjmout. Kjejich oist pouvejte pouze mrn prac prostedek, vodu a jemn
dlouh pro bezpen ukotven autosedaky. 34 - 3 hadk.

! Nikdy nepouvejte dvoubodov bezpenostn ps na pedn stran dtte. 35 - 1 ! Nedmejte mkk sousti sedaky pli velikou silou. To by je mohlo zvrsnit.
! Nepouvejte ramenn ps vozidla vuvolnnm stavu nebo umstn pod paemi dtte. 35 - 2
! Ksuen povste mkk soustky pouze do stnu. K suen tchto soustek nepouvejte suiku
! Nepouvejte ramenn ps vozidla za zda dtte. 35 - 3
! Pokud nebudete sedaku del dobu pouvat, odstrate ji ze svho vozidla. Sedaku potom umstte
! Nedovolte, aby dt vautosedace sklouzlo ne. 35 - 4 mimo dosah dt.

! Dve ne budete prt podporu tla dtte vprate, mustez n


Mont mkkch soust vyjmout pnovou podloku. Informace o zptnm vloen
vloky do podpory tla dtte naleznete na ilustrace.

1. Odstrate podprku tla a polstrovn v rozkroku.


2. Stisknutm ervenho tlatka rozpojte pezku. 18
INSTALACE PRO STAR DTI

3. Rozpojte upevova shkem a smykou 30 - 2 na podprce hlavy zotvor ve vodtcch pro


ramenn psy vozidla a odstrate potah podprky hlavy.
YOUTH MODE

4. Rozpojte sponky po stranch poltku autosedaky. 30 - 1


5. Odpojte prun chytky umstn za podprkou hlavy od skeletu autosedaky.
6. Odpojte pipevova potahu autosedaky zhorn zadn sti skeletu autosedaky.
7. Prothnte pezku otvorem vpoltku sedaky a pot odejmte poltek sedaky od skeletu sedaky.
Vechny mkk sousti sedaky mete vrtir na msto opanm postuem.

91 92
Poznmka Poznmka

93 94
PL Gratulacje! PL Dane techniczne
Przed rozpoczciem uytkowania fotelika prosimy zapozna si z instrukcj. Wszelkie dodatkowe pytania
Kupili pastwo wysokiej jakoci, w peni certyfikowany fotelik samochodowy dla dziecka. Fotelik
prosimy kierowa bezporednio do punktu sprzeday.
nadaje si dla dzieci o ciarze ciaa do 25 kg (w wieku do ok. 7 lat). Prosimy uwanie przeczyta
instrukcj obsugi i przeprowadzi instalacj zgodnie z ni. To jest JEDYNY sposb, aby uchroni Fotelik jest uniwersalnym zabezpieczeniem dziecka w samochodzie. Zatwierdzone na mocy regulacji
dziecko przed powanymi obraeniami lub mierci w razie wypadku oraz zapewnienia mu europejskiej nr 44, zestaw poprawek 04, do oglnego uytku w samochodach, pasuje do wikszoci lecz nie
wygody podczas jazdy samochodem. do wszystkich siedze samochodowych.
Produkt Fotelik samochodowy dla grupy 0+/1/2
Model C0925

Prosimy potwierdzi Przeznaczenie Dla dzieci o ciarze do 25 kg (w wieku do ok. 7 lat)


Grupa ciaru ciaa 0+ / 1 / 2
Materiay Tworzywa sztuczne, metale, tkaniny
Naley sprawdzi, czy pojazd jest wyposaony w trjpunktowy bezwadnociowy pas Numery patentw Zoono zgoszenia patentowe
bezpieczestwa. Pasy bezpieczestwa maj rozmait konstrukcj i dugo zalenie od producen- Marka Joie
ta, daty produkcji i typu pojazdu. Fotelik samochodowy nadaje si do uytku tylko w pojazdach Witryna internetowa www.joiebaby.com
wyposaonych w trjpunktowy pas bezwadnociowy i zatwierdzonych przez europejsk regulacj Producent Joie Children's Products (UK) Limited
ONZ/WE nr 16 lub zgodnie z inn rwnowan norm.
Elementy mikkie obejmuj wycik fotelika, podkad krokowy, podgwek i becik. Prosimy sprawdzi, czy nie
brakuje adnej czci. Jeeli czego brak, naley zwrci si do detalisty.
Instrukcj obsugi naley przechowywa do wgldu w schowku w tylnej pokrywie.

Spis czci
Spis treci 1
2
3
Regulowany zagwek
Wycika
Klamra
12
13
14
Bezpiecznik
Uchwyt regulatora zagwka
Szczelina na pas samochodowy w ustawieniu w
Ostrzeenia 97 4 Osona regulatora szelek kierunku wstecznym
Sposb instalacji 98 5 Tama do regulacji szelek 15 Tylna osona
6 Dwignia regulacji odchylenia 16 Schowek na instrukcj obsugi
Porady dotyczce instalacji 98 7 Tama regulacyjna 17 Podstawa
Regulacja odchylenia 99 8 Podkad krokowy 18 Skorupa fotelika
Regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek 99 9 Pasy szelek 19 Szczelina na pas samochodowy w ustawieniu w kierunku jazdy
10 Osony pasw szelek 20 Szczelina na samochodowy pas biodrowy
11 Becik dla niemowlcia 21 Prowadnik samochodowego pasa biodrowego
Dla niemowlt 99 22 Zapicie elementu mikkiego
Dla dzieci poniej 18 kg/ dla niemowlt do 4 roku
21 1 11 9 23 Zaczep mocujcy
i Instalacja w kierunku wstecznym dla niemowlcia 99 10 12 13
22
ii Zabezpieczenie dziecka w foteliku 100 23

Dla maluchw 101 2
Dla dzieci od 9 do 18 kg / 1-4 lata 3
i Instalacja w kierunku jazdy dla malucha 101 4
ii Zabezpieczenie dziecka w foteliku 102
14
Dla starszakw 102
Dla dzieci od 15 do 25 kg / 3-7 lat 15
i Przeksztacanie z ustawienia dla maluchw na ustawienie dla starszakw 102
ii Instalacja w kierunku jazdy dla starszaka 103 16

20 19 18 17
Monta elementw mikkich 103 5 6 7 8
W zalenoci 104
Pielgnacja i konserwacja 104

W razie wypadku W zalenoci


(Bu satn alma da-
W razie wypadku najwaniejsze jest, aby udzieli dziecku niezwocznie pierwszej pomocy i opieki
lekarskiej.
hil deildir)
Korzystanie z daszka

95 96
PL Ostrzeenia Sposoby instalacji
! ADEN fotelik samochodowy nie moe zagwarantowa penej ochrony przez uszkodzeniem ciaa w razie Ciar Sposb Okres Wiek Ustawienie Instrukcja
wypadku. Jednake waciwie uytkowany fotelik zmniejsza ryzyko powanych urazw lub mierci dziecka. Grupa
dziecka instalacji uytkowania dziecka fotelika uywania becika
! Fotelik jest przeznaczony TYLKO dla dzieci o ciarze do 25 kg (w wieku do ok. 7 lat).
! NIE WOLNO uywa ani instalowa fotelika nie zapoznawszy si ze wskazwkami zawartymi w tej instrukcji
oraz w instrukcji obsugi samochodu.
! NIE WOLNO instalowa ani korzysta z fotelika bez przeczytania i przestrzegania instrukcji i ostrzee; Do jazdy Od 0-6 m-cy
moe to narazi dziecko na powane ryzyko uszkodzenia ciaa lub mierci. Poniej wstecz, z Poniej
0+/1 18kg becikiem dla 4roku Pozycja 4: stosowa
! NIE WOLNO dokonywa adnych przerbek ani uywa fotelika z czciami pochodzcymi od innych obcisy becik
producentw. niemowlcia 4
Niezbdny od
! NIE WOLNO uywa fotelika z uszkodzonymi lub brakujcymi czciami. 0 do 6 miesicy
! NIE WOLNO zostawia dziecka w foteliku bez nadzoru.
! NIE WOLNO ubiera dziecka w za due ubranka, poniewa moe to przeszkadza w naleytym
zabezpieczeniu dziecka za pomoc szelek.
Nie uywa
! NIE WOLNO zostawia fotelika nieumocowanego pasami do pojazdu, poniewa moe si on wwczas W kierunku Od 1 do Pozycje
1 9-18 kg becika dla
przemieci na ostrym zakrcie, podczas hamowania lub zderzenia i spowodowa uszkodzenia ciaa jazdy, dla 4 lat 1-3:
dziecka powyej
pasaerw. Gdy fotelik nie jest regularnie uywany, naley go wyj z samochodu. malucha 1 2 3
6 miesicy
! Fotelika samochodowego nie naley umieszcza na siedzeniach z aktywn przedni poduszk powietrzn,
jeli dziecko jest nadal przewoone tyem do kierunku jazdy.
! NE WOLNO korzysta z uywanego fotelika samochodowego lub takiego, ktrego historia jest nieznana,
poniewa moe on by uszkodzony w sposb zagraajcy bezpieczestwu dziecka.
! NIGDY NIE NALEY stosowa sznurkw ani innych materiaw zastpczych do umocowania fotelika w
W kierunku Wyj podkad
pojedzie lub zabezpieczenia dziecka w foteliku. Fotelik naley mocowa do pojazdu wycznie pasami Pozycje krokowy i becik,
2 15 -25kg jazdy, dla 3 7 lat 1-2:
bezpieczestwa.
starszaka zabezpieczy
! Czci fotelika nie wolno w aden sposb smarowa ani oliwi. 1 2 szelki
! Dziecko naley ZAWSZE zabezpiecza w foteliku, nawet podczas krtkich dojazdw, poniewa wanie wwczas
dochodzi do wikszoci wypadkw.
! NIE NALEY uywa tego fotelika samochodowego w grupie0+, 1 duej ni 7lat od daty zakupu, a take nie
naley uywa go w grupie2 duej ni 10lat od daty zakupu, poniewa jego czci ulegaj zuyciu z biegiem czasu
lub pod wpywem dziaania wiata sonecznego, w wyniku czego fotelik moe nie zapewni odpowiedniej ochrony Wane
podczas wypadku.
! NIE WOLNO uywa fotelika jako zwykego krzeseka, poniewa moe upa i zrani dziecko. 1. NIE WOLNO montowa fotelika przodem do kierunku jazdy dla malucha lub starszaka dopki ciar
ciaa dziecka nie przekroczy 9 kg. Fotelik skierowany w kierunku jazdy jest niebezpieczny dla
! Naley chroni fotelik przed bezporednim wiatem sonecznym, poniewa moe si nadmiernie rozgrza i malucha lub starszaka wacego mniej ni 9 kg.
oparzy dziecko. Zawsze najpierw dotknij siedzenia, zanim posadzisz na nim dziecko. 2. Gdy ju mona zmontowa fotelik przodem albo tyem do kierunku jazdy, zaleca si instalacj w
! NIE WOLNO uywa fotelika samochodowego bez mikkich wyciek. kierunku wstecznym, poniewa tak jest bezpieczniej.
! Wyciek nie wolno zastpowa czciami niezalecanymi przez producenta. Wyciki stanowi integralny
element funkcji fotelika.
! NIE WOLNO wkada do fotelika poduszek innych ni zalecane. Uycie wkadki dla maego dziecka
! NIE WOLNO przenosi dziecka w foteliku.
! NIE WOLNO nadal uywa fotelika po zderzeniu, nawet drobnym. Naley go natychmiast wymieni, poniewa
zderzenie mogo spowodowa niewidzialne uszkodzenia strukturalne.
! W sprawie konserwacji, napraw lub czci zamiennych, prosimy si zwraca do detalisty.
! NIE WOLNO instalowa fotelika:
1. w pojazdach w dwupunktowymi (biodrowymi) pasami bezpieczestwa.
2. jeeli samochodowe pasy bezpieczestwa s skierowane w bok lub wstecz w stosunku do kierunku jazdy.
3. jeeli siedzenia samochodowe s niestabilne podczas instalacji.
! Fotelik musi by zamocowany w taki sposb, aby adna jego cz nie bya poczona z ruchomymi Zalecamy uzywanie penej wkadki dla
siedzeniami w samochodzie ani nie przeszkadzaa w otwieraniu i zamykaniu drzwi pojazdu. niemowlat, przy wzroscie dziecka ponizej 6 Odacz zatrzaski na oparciu gowy, aby
miesic lub dopki nie zacznie wyrastac z zdjac czesc wkadki dla niemowlat
! Upewnij si, e pas biodrowy jest zaoony nisko, aby pewnie podtrzymywa biodro. wkadki. Wkadka dla niemowlat zwieksza zabezpieczajaca gowe.
! NIE naley uywa adnych innych punktw styku przenoszenia obcienia, ni opisane w instrukcjach i oznaczone zabezpieczenie przed uderzeniem.
na foteliku samochodowym dla dziecka.
! Wszelkie pasy fotelika samochodowego dla dziecka i pojazdu, powinny by naprone i nie skrcone.

97 98
Porady dotyczce instalacji i. Instalacja w kierunku wstecznym dla niemowlt
! NIE WOLNO instalowa fotelika w samochodach z dwupunktowymi bezwadnociowymi pasami Uwaga
bezpieczestwa. 1
1. Najpierw naley ustawi pochylenie fotelika na pozycji 4. Wskanik kta: trjkt grny i niebieski
! Fotelik nadaje si tylko do foteli samochodowych z trjpunktowymi pasami bezwadnociowymi. 2 ustawione naprzeciw siebie 5 . Patrz s 99 (regulacja odchylenia).

! NIE WOLNO instalowa fotelika na siedzeniach skierowanych w kierunku poprzecznym 2. Przed zainstalowaniem fotelika w samochodzie paski szelek musz by wyregulowane do waciwej
dugoci. Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek).
3 lub wstecznym 3 w stosunku do kierunku jazdy samochodu.
3. Instalujc i regulujc pasy bezpieczestwa zwr uwag, aby pas ramienny nie splta si z pasem
! Fotelika samochodowego nie naley umieszcza na siedzeniach z aktywn przedni poduszk biodrowym, co mogoby przeszkodzi w ich naleytym dziaaniu.
powietrzn, jeli dziecko jest nadal przewoone tyem do kierunku jazdy. Moe to spowodowa mier
lub powane uszkodzenie ciaa 3 . Wicej informacji mona znale w instrukcji obsugi pojazdu.
1. Wyj becik.
! Zaleca si instalowanie fotelika na tylnym siedzeniu pojazdu. 3
! Samochodowy pas biodrowy trzeba przewlec pod becikiem.

Regulacja odchylenia 2. Samochodowy pas biodrowy 8 - 1 trzeba przewlec przez szczeliny jak na i zapi klamr 9 .
DLA NIEMOWLT

3. Zainstaluj pas ramienny pojazdu 8 - 2 w dwch szczelinach z tyu za fotelikiem 10 .

DLA NIEMOWLT
Naciskajc uchwyt regulacji pochylenia 4 - 1, wcinij fotelik na podan pozycj 4 - 2.
! Pas ramienny musi przechodzi przez szczeliny skierowane wstecz.
Pozycje odchylenia s pokazane na 5 .
! Zaczep mocujcy mona stosowa wycznie wtedy, gdy fotelik samochodowy jest uywany w trybie
W ustawieniu do jazdy na wprost s trzy pozycje odchylenia (1-3) dla malucha i dwie pozycje (1-2) dla przodem do tyu.
starszaka 5 . Pozycja odchylenia 4 jest przeznaczona dla niemowlcia w uoeniu w kierunku ! Zaczep mocujcy zwiksza bezpieczestwo fotelika samochodowego.
wstecznym 5 . ! Gdy zaczep mocujcy i linka nie s uywane, naley je woy do woreczka.
Wskanik kta: ustawienie trjkta grnego i dolnego naprzeciw siebie 5 . 4. Wyjmij zaczep mocujcy z woreczka. 11
5. Naciskajc fotelik samochodowy, pocignij pasy, 12 - 1 aby dobrze i pewnie zamocowa fotelik
Regulacja wysokoci samochodowy. 12 - 2
(zagwka i mocowania szelek) ! Fotelika dla maych dzieci nie naley uywa, jeli sprzczka pasa bezpieczestwa pojazdu (eski koniec
sprzczki) jest za duga, aby bezpiecznie zamocowa fotelik dla maych dzieci. 12 - 3
Naley wyregulowa wysoko zagwka i mocowania szelek zalenie od wzrostu dziecka. 13
6. Nacinij przycisk, aby otworzy zaczep mocujcy.
14
! W uoeniu w kierunku wstecznym dla niemowlcia szczeliny na szelki musz si znajdowa na 7. Prze pas piersiowy przez zaczep mocujcy, a nastpnie zamocuj zaczep mocujcy.
15
wysokoci ramion dziecka lub tu poniej. 6 - 1 8. Ponownie zablokuj zaczep mocujcy.
! W uoeniu w kierunku do przodu dla malucha szczeliny na szelki musz si znajdowa na ! Sprawd, czy fotelik jest prawidowo przymocowany poruszajc nim w przd i w ty Wicej
wysokoci ramion dziecka lub tu poniej. 6 - 2 informacji mona znale w instrukcji obsugi pojazdu. (Fotelik nie powinien przesun si o
wicej ni 25 mm).
! W uoeniu w kierunku do przodu dla starszaka szczeliny na szelki musz si znajdowa na
Waciwie przecignity pas jest pokazany na 16 .
wysokoci ramion dziecka lub tu poniej. 6 - 3
! Pas biodrowy powinien przechodzi przez skierowane do tyu szczeliny jak pokazano na 16 - 1.
Jeeli szelki nie znajduj si na waciwej wysokoci, dziecko moe zosta podczas zderzenia
wyrzucone z fotelika. ! Pas ramienny powinien przechodzi przez skierowane do tyu szczeliny jak pokazano na 16 - 2.

Nacinij dwigni regulacji zagwka 7 - 1 i podcignij zagwek do gry lub popchnij w d, a ! Jzyk klamry musi by wpity w klamr jak pokazano na 16 - 3.
zaskoczy w ktrej z piciu pozycji.

Pozycje odchylenia s pokazane na 7 . ii. Zabezpieczenie dziecka w foteliku



Dla niemowlt
(dla dzieci poniej 18 kg/ dla niemowlt do 4 roku)
Uwaga
1. Becik chroni niemowl. Niemowlta w wieku od 0 do 6 miesicy musz by uoone na specjalnym
beciku.
Wiek dziecka Niemowl do 4 roku 2. Naley najpierw zainstalowa fotelik samochodowy na siedzeniu pojazdu, a dopiero potem umieci
Ustawienie fotelika Pozycja 4 (trjkt grny i niebieski s w jednej linii 5 ). w nim dziecko.

! Naley najpierw zainstalowa fotelik samochodowy na siedzeniu pojazdu, a dopiero potem umieci w 3. Po umieszczeniu dziecka w foteliku naley sprawdzi, czy szelki znajduj si na waciwej
wysokoci. Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek).
nim dziecko.

1. Wycignij paski 17 - 1, szelek na waciw dugo podcigajc za regulator. 17 - 2

2. Nacinij czerwony przycisk, aby rozpi klamr. 18


99 100
3. Umie becik w foteliku, a potem pozostaw szelki z lewej i z prawej strony fotelika. 19

4. Umie dziecko w foteliku i przecignij jego obie rczki przez szelki. 20


ii. Zabezpieczenie dziecka w foteliku
! Po umieszczeniu dziecka w foteliku naley sprawdzi, czy szelki znajduj si na waciwej
wysokoci. Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek). Uwaga
5. Zapnij klamr. 21 1. Instalujc fotelik w pozycji skierowanej do przodu nie wolno stosowa becika dla niemowlt.

6. Pocignij tam regulacyjn i wyreguluj do waciwej dugoci, aby dziecko byo wygodnie i 2. Naley najpierw zainstalowa fotelik samochodowy na siedzeniu pojazdu, a dopiero potem umieci
w nim dziecko.
bezpiecznie umocowane. 22
3. o umieszczeniu dziecka w foteliku sprawd ponownie, czy szelki znajduj si na waciwej


! Pomidzy dzieckiem a szelkami powinien by luz na grubo jednej rki. 22 wysokoci. Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek).

Dla maluchw 1. Wycignij paski szelek 17 - 1, do waciwej pozycji pocigajc za tam regulacyjn. 17 - 2
(dla dzieci od 9 do 18 kg / 1-4 lat) 2. Nacinij czerwony przycisk, aby rozpi klamr. 18

Wiek dziecka 1 4 lata 3. Pozostaw szelki z lewej i z prawej strony fotelika. 28


Ustawienie fotelika Pozycje 1-3 (trjkt grny i czerwony naprzeciw siebie 5 ). 4. Posad dziecko w foteliku i zapnij klamr. 21
! Naley najpierw zainstalowa fotelik samochodowy na siedzeniu pojazdu, a dopiero potem umieci w nim dziecko. ! Po umieszczeniu dziecka w foteliku naley sprawdzi, czy szelki znajduj si na
waciwej wysokoci. Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek).
i. Instalacja w kierunku jazdy 5. Pocignij tam regulacyjn i wyreguluj szelki do waciwej dugoci, aby dziecko byo wygodnie i
bezpiecznie umocowane. 29
Uwaga ! Pomidzy dzieckiem a szelkami powinien by luz na grubo jednej rki. 29


1. Wyreguluj fotelik pod waciwym ktem (trzy moliwe pozycje dla malucha w kierunku do
przodu). Wskanik kta: trjkt grny i niebieski ustawione naprzeciw siebie 5 . Patrz s. 99 (regulacja


odchylenia).
! Kt pochylenia musi zosta wyregulowany przed zainstalowaniem fotelika w samochodzie. Nie
Dla starszakw
naley regulowa pochylenia gdy fotelik znajduje si w samochodzie. Moe to spowodowa
obluzowanie fotelika i doprowadzi do mierci lub powanego urazu w razie zderzenia.
(dla dzieci od 15 do 25 kg / 3-7 lat)
2. Przed zainstalowaniem fotelika naley wyregulowa wysoko mocowania szelek. Please
Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek). Wiek dziecka 3-7 lat
3. Instalujc i regulujc pasy bezpieczestwa zwr uwag, aby pas ramienny nie splta si z pasem Ustawienie fotelika Pozycje 1-2 (trjkt grny i czerwony naprzeciw siebie 5 ).
DLA MALUCHW

biodrowym, co mogoby przeszkodzi w ich naleytym dziaaniu.


! Wprawdzie nie jest to zalecane, jednake instalujc fotelik przodem do kierunku jazdy na przednim

i. Przeksztacanie z ustawienia dla maluchw na


siedzeniu z poduszk powietrzn naley wyczy dziaanie poduszki lub odsun siedzenie
samochodowe moliwie jak najdalej od niej. Wicej informacji mona znale w instrukcji obsugi
pojazdu.
ustawienie dla starszakw
1. Przewlecz pas samochodowy przez dwie skierowanego do przodu szczeliny z tyu oparcia 1. Nacinij czerwony przycisk, aby rozpi klamr. 18
fotelika. 23 2. Wyj becik i podkad krokowy.
2. Zapnij klamr. 24 3. Rozpi zatrzaski 30 - 1 i rzepy na wycice fotelika. 30 - 2

3. Mocno wciskajc fotelik w siedzenie samochodowe, wycignij pas ramienny, i uyj go, aby solidnie 4. Unie grn cz wyciki siedzenia ku grze i wycign doln cz ku przodowi. 30 - 3 Szelki
przymocowa fotelik. 25 i obie czci klamry naley odoy do przeznaczonych na nie schowkw. 30 - 4

! Fotelika dla maych dzieci nie naley uywa, jeli sprzczka pasa bezpieczestwa pojazdu (eski koniec 5. Przecign klamr przez otwr w wycice fotelika, a nastpnie odoy klamr do schowka. 30 - 5

STARSZAKW
sprzczki) jest za duga, aby bezpiecznie zamocowa fotelik dla maych dzieci. 25 - 1
6. Zapi zatrzaski 30 - 1 i rzep 30 - 2 aby przymocowa poduszk fotelika. 31

MODE
MODE
4. Otwrz bezpiecznik i przewlecz przez ni samochodowy pas ramienny. 26
! Aby przywrci uoenie dla malucha, wykona powysze czynnoci w odwrotnej kolejnoci.
! Sprawd, czy fotelik jest prawidowo przymocowany poruszajc nim w przd i w ty (fotelik nie

YOUTH
YOUTH
powinien przesun si o wicej ni 25 mm).

Waciwie przecignity pas jest pokazany na 27 .

DLA
! Pas ramienny przechodzi przez bezpiecznik. 27 - 1
! Pas biodrowy przechodzi przez szczeliny skierowane do przodu. 27 - 2
! Jzyk klamry musi by wpity w klamr jak pokazano na. 27 - 3

101 102
ii. Instalacja w kierunku jazdy dla starszaka ! Na s.102 (Przeksztacanie z ustawienia dla maluchw na ustawienie dla starszakw) opisane jest
waciwe przeprowadzenie szelek przez wycik siedzenia.

Uwaga
1. Instalujc fotelik w kierunku jazdy dla starszaka stosuj tylko pas samochodowy. Nie uywaj becika,
szelek ani pasa krokowego. Szelki i obie czci klamry naley odoy do przeznaczonych na nie


W zalenoci
schowkw. 30 W zalenoci od regionu, akcesoria mog by sprzedawane oddzielnie lub mog nie by dostpne.
! Wprawdzie nie jest to zalecane, jednake instalujc fotelik przodem do kierunku jazdy na
przednim siedzeniu z poduszk powietrzn naley wyczy dziaanie poduszki lub odsun
siedzenie samochodowe moliwie jak najdalej od niej. Wicej informacji mona znale w
instrukcji obsugi pojazdu.
Korzystanie z daszka
2. Przed odoeniem paskw i klamry do schowkw naley wyregulowa szelki na waciw dugo. 17
Patrz rysunki 36 - 41
3. Wyreguluj fotelik pod waciwym ktem (tylko 2 pozycje nadaj si dla starszaka w kierunku
do przodu) Wskanik kta: trjkt grny i niebieski ustawione naprzeciw siebie 5 . Patrz s. 99 ! Daszek jest przeznaczony do uytku wycznie z fotelikami samochodowymi Stages.
(regulacja kta pochylenia).
4. Instalujc i regulujc pasy bezpieczestwa zwr uwag, aby pas ramienny nie splta si z pasem ! Daszek moe by uywany z fotelikami montowanymi przodem i tyem do kierunku jazdy.
biodrowym, co mogoby przeszkodzi w ich naleytym dziaaniu.

1. Posad dziecko w foteliku. Sprawd czy prowadnice pasa ramieniowego s na waciwej wysokoci. Pielgnacja i konserwacja
Patrz s. 99 (regulacja wysokoci podgwka i mocowania szelek).
! Uywajc fotelika w uoeniu dla malucha lub starszaka, naley wyj becik i schowa go w miejscu
2. Przeprowad pas ramienny pojazdu przez przeznaczon dla niego prowadnic 32 - 1 i przecignij niedostpnym dla dzieci.
pas biodrowy jak pokazano na 32 - 2. Zapnij klamr.
! Elementy mikkie naley pra w pralce zimn wod poniej 30C.
! Pas ramienny musi by przecignity przez przeznaczon dla niego prowadnic. 33 - 1
! Nie prasowa elementw mikkich.
! Pas biodrowy musi by przecignity przez szczeliny w siedzeniu. 34 - 1
! Do elementw mikkich nie stosowa wybielaczy ani nie pra ich chemicznie.
! Jzyk klamry musi by wpity w klamr jak pokazano na. 34 - 2
! Do mycia czci fotelika nie wolno uywa nierozcieczonego detergentu, benzyny ani innych
! Fotelika dla maych dzieci nie naley uywa, jeli sprzczka pasa bezpieczestwa pojazdu (eski koniec
rozpuszczalnikw organicznych. Mog one uszkodzi fotelik. Do mycia fotelika i szelek stosowa tylko
sprzczki) jest za duga, aby bezpiecznie zamocowa fotelik dla maych dzieci. 34 - 3
agodny detergent i wod oraz mikk szmatk.
! Nie wolno przeciga dwupunktowego pasa bezpieczestwa z przodu tuowia dziecka. 35 - 1
! Szelek nie mona wyj. Do mycia fotelika i szelek stosowa tylko agodny detergent i wod oraz
! Nie uywa lunego samochodowego pasa ramiennego ani nie umieszcza go pod rk dziecka. 35 - 2 mikk szmatk.

! Nie uywa samochodowego pasa ramiennego za plecami dziecka. 35 - 3 ! Nie wyyma elementw mikkich. Moe to spowodowa trwae zagniecenia.
! Nie pozwl, aby dziecko zelizgno si z fotelika. 35 - 4 ! Elementy mikkie powiesi w cieniu do wyschnicia. Nie suszy w suszarce do odziey.

! Jeeli fotelik nie bdzie uywany przez duszy czas, naley go wyj z samochodu. Przechowywa
Monta elementw mikkich fotelik w chodnym i suchym miejscu poza zasigiem dzieci.

1. Wyj becik i podkad krokowy. ! Przed praniem w pralce trzeba wyj wkadk piankow z
becika. Wkadajc piank ponownie do becika
2. Nacisn czerwony przycisk, aby rozpi klamr. 18 patrz ilustracja.

3. Odepnij rzep na zagwku 30 - 2 od szczelin w prowadnicach pasa samochodowego i zdejmij


pokrowiec zagwka.
DLA STARSZAKW
YOUTH MODE

4. Rozepnij zatrzaski z bokw wyciki siedzenia. 30 - 1

5. Odepnij elastyczne zapinki pod zagwkiem od skorupy fotelika.

6. Odepnij wycik od tylnej grnej czci korpusu fotelika.

7. Wycignij klamr ze szczeliny w poduszce siedzenia i wyjmij poduszk.

Czci mikkie mona ponownie zmontowa wykonujc powysze czynnoci w odwrotnej kolejnoci.

103 104
Uwaga Uwaga

105 106
PT Parabns PT Informao sobre o produto
Leia todas as instrues contidas neste manual antes de utilizar o produto. Para mais informaes e
Acaba de adquirir uma cadeira infantil de segurana para automvel, de alta qualidade e esclarecimentos, consulte directamente o revendedor.
totalmente certificada. Este produto adequado para utilizao por crianas com um peso de at Este produto um dispositivo de reteno infantil de tipo Universal. Est aprovado em conformidade com a
25 kg (idade at 7 anos, aproximadamente). Leia cuidadosamente este Manual de Instrues e srie 4 de emendas do regulamento europeu N. 44, para utilizao geral em veculos, e adapta-se maioria
siga os passos de instalao. Esta a NICA forma de proteger o seu filho de leses graves ou da dos bancos de veculos.
morte em caso de acidente, e de proporcionar conforto ao seu filho enquanto utiliza este produto. Produto Cadeira infantil para automvel, Grupo 0+/1/2
Modelo C0925
Adequado para Crianas com peso at 25 kg (idade at 7 anos, aproximadamente)

Por favor confirme


Grupo de massa 0+ / 1 / 2
Materiais Plsticos, metal, tecidos
N. de patente Patentes pendentes
Certifique-se de que o seu veculo est equipado com um cinto de segurana de 3 pontos retrctil. Nome de marca Joie
Os cintos de segurana podero apresentar concepes e comprimentos diferentes de acordo Website www.joiebaby.com
com o fabricante, a data de fabrico e o tipo de veculo. Esta cadeira infantil para automvel Fabricante Joie Children's Products (UK) Limited
adequada para utilizao apenas em veculos equipados com um cinto de segurana de 3 pontos
Peas de tecido externas incluem almofada do assento, apoio entre as pernas, apoio de cabea e apoio para o corpo
retrctil e aprovados em conformidade com o Regulamento Europeu N. 16 da UN/ECE ou outras
da criana.Certifique-se de que esto presentes todos os componentes. Contacte o revendedor no caso de faltarem
normas equivalentes.
componentes.
Guarde o Manual de Instrues no compartimento da cobertura traseira para referncia futura.
Lista de componentes
ndice 1
2
Apoio ajustvel para a cabea
Almofada do assento
12
13
Pea de bloqueio
Pega de ajuste do apoio para a cabea
3 Fivela 14 Passador para o cinto de ombro do veculo no
Avisos 113 4 Cobertura do ajuste da tira modo voltado para trs
Modo de instalao 114 5 Correia de ajuste das tiras 15 Cobertura traseira
Questes relativas instalao 115 6 Pega de ajuste da inclinao 16 Compartimento para o Manual de Instrues
7 Ajustador do cinto 17 Base
Ajuste da inclinao 115 8 Apoio entre as pernas 18 Estrutura do assento
Ajuste da altura do suporte para a cabea e dos cintos do arns de ombros 115 9 Cinto do arns de ombros 19 Passador para o cinto do veculo no modo voltado para frente
Modo de beb 115 10 Coberturas das tiras dos ombros 20 Passador para o cinto abdominal do veculo
Para crianas com menos de 18 kg / Recm-nascido 4 anos de idade 11 Almofada de apoio de beb 21 Guia do cinto de ombro do veculo
22 Pea para fixao das partes de tecido
i Instalao relativa a modo beb, virado para trs 115 21 1 11 9 23 O grampo
ii Prender o seu filho na cadeira infantil para automvel 116 10 12 13
22
23
Modo de criana pequena 117
Para crianas com um peso entre 9-18 kg / 1-4 anos de idade 2
i Instalao relativa a modo de criana pequena, virada para a frente 117 3
ii Prender o seu filho na cadeirinha para automvel 118 4

Modo de criana maior 118 14


Para crianas com um peso entre 15-25kg / 3-7 anos de idade
i Converso do modo beb para o modo criana 118 15
ii Instalao do modo criana voltado para frente 119
16
Colocao das peas de tecido 119
20 19 18 17
Acessrios 120 5 6 7 8
Cuidados e Manuteno 120

Emergncia Acessorios
(Podem no estar
Em caso de emergncia ou acidente, extremamente importante que o seu filho seja socorrido
imediatamente atravs de medidas de primeiros socorros e tratamento mdico.
inclusos na compra)
Capota

107 108
IMPORTANTE LER COM ATENO NUNCA DEIXE BAGAGENS OU OUTROS OBJETOS PASSVEIS DE
CAUSAR FERIMENTOS PROXIMO DA CRIANA, EM CASO DE UMA
E GUARDAR PARA EVENTUAIS COLISO SEJAM DEVIDAMENTE GUARDADOS.
CONSULTAS NUNCA EFETUE QUALQUER MODIFICAO OU ACRSCIMO NO
DISPOSITIVO DE RETENO PARA CRIANAS EM VECULOS
NUNCA DEIXAR A CRIANA NO DISPOSITIVO DE RETEN- AUTOMOTIVOS. O CONJUNTO DE COMPONENTES DO DISPOSI-
O PARA CRIANAS EM VECULOS AUTOMOTIVOS, SEM TIVO DE RETENO FOI TESTADO E APROVADO PARA PROTEGER
A DEVIDA SUPERVISO DE UM ADULTO. A CRIANA. DESTA FORMA, O RESPONSVEL POR QUALQUER
SIGA TODAS AS INSTRUES DESTE MANUAL PARA QUE ALTERAO NO DISPOSITIVO DE RETENO, DESCARACTERI-
A CRIANA TENHA A MAIOR PROTEO POSSIVEL EM ZANDO ASSIM AS CONDIES DA CERTIFICAO, AFETAR A
CASO DE ACIDENTE. SEGURANA DA CRIANA.
NUNCA DEIXE A CRIANA SOZINHA NO VECULO, SEM A ESTE PRODUTO APROPRIADO PARA CRIANAS COM PESO COM-
SUPERVISO DE UM ADULTO. PREENDIDO DE 0 AT 25 kg. COM O GRUPO DE MASSA 0+, 1 e 2.
PARA O GRUPO 0+ USE ESTE DISPOSITIVO DE RETENO NO
ATENO: CASO ESTE PRODUTO TENHA SIDO SUB- ACENTO TRASEIRO NO SENTIDO CONTRA-FRUXO (COSTA PARA O
METIDO A UM ESFORO EM CASO DE ACI- MOVIMENTO);
DENTE, SUBSTITUA-O IMEDIATAMENTE
PARA O GUPO 1 E 2 USE ESTE DISPOSITIVO DE RETENO PARA
ATENO: NO UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO DE
RETENO PARA CRIANAS EM ASSEN-
CRIANAS NO ACENTO TRASEIRO NO SENTIDO FLUXO (FRENTE
PARA O MOVIMENTO);
TOS EQUIPADOS COM AIRBAG. NO UTILIZE ESTE DISPOSITIVO DE RETENO PARA CRIANAS
ADVERTNCIA: OS ITENS RGIDOS E AS PARTES
DE PLSTICO DO DISPOSITIVO DE
VOLTADOS PARA FRENTE ANTES QUE A CRIANA PESE NO MINI-
MO 9 kg.
RETENO PARA CRIANAS DEVEM NUNCA TRANSPORTE A CRIANA SEM UM EQUIPAMENTO DE
SER CORRETAMENTE POSICIONA- RETENO OU NUM EQUIPAMENTO QUE NO SEJA ADEQUADO
DOS E INSTALADOS PARA, DURANTE A SUA IDADE, PESO E ALTURA, POIS, DESTA FORMA, ELA ESTAR
O USO COTIDIANO DO VEICULO, EM MAIOR RISCO DE SOFRER LESO EM CASO DE UM ACIDENTE.
NO FICAREM PRESOS POR UM AS-
POR SE TRATAR DE UM ITEM DE SEGURANA, NUNCA ADQUIRA
SENTO MVEL OU UMA PORTA DO
UM PRODUTO USADO, PRINCIPALMENTE POR NO SEREM CON-
VECULO.
HECIDOS OS ESFOROS A QUE O PRODUTO FOI SUBMETIDO
ESTE DISPOSITIVO DE RETENO PARA CRIANAS FOI PROJETA- ANTERIORMENTE.
DO PARA ABSORVER PARTE DA ENERGIA DE UM IMPACTO DO VE-
UM DOS GRANDES OBJETIVOS DOS DISPOSITIVOS DE RETENO
CULO, DE FORMA A REDUZIR O RISCO DO USURIO, EM CASOS
EVITAR AO MXIMO QUE O CORPO DA CRIANA SOFRA MOVI-
DE COLISO OU DE DESACELERAO REPENTINA DO VECULO,
MENTO. DESTA FORMA, ANTES DE SAIR COM O VECULO, CER-
LIMITANDO O DESLOCAMENTO DO CORPO DA CRIANA.
TIFIQUE-SE DE QUE O DISPOSITIVO DE RETENO ESTEJA BEM
O EQUIPAMENTO DESOCUPADO (QUE NO ESTEJA SENDO UTI- FIRME NO BANCO DO VECULO, E QUE O SISTEMA DE RETENO
LIZADO) DEVE SER MANTIDO PRESO AO CINTO DE SEGURANA DO MESMO ESTEJA DEVIDAMENTE AFIVELADO CRIANA.
OU NO PORTAMALAS DO VECULO.
IMPORTANTE DESTACAR QUE A UTILIZAO DE ALMOFADAS DE

109 110
ADAPTAO PARA BEBES DEVE CONTORNAR A CABEA, E NO SEGURANA.
APOIAR, PARA NO PREUDICAR O PESCOO DA CRIANA. NO PARA A SUA SEGURANA E DA CRIANA, ESTA DEVE PERMANEC-
REMOVA O APOIO DE CABEA DO DISPOSITIVO DE RETENO ER SENTADA NO DISPOSITIVO DE RETENO, QUALQUER QUE
OU COLOQUE APOIO ADICIONAL ATRS DESTE, POIS CRIANAS SEJA O TRAJETO. MESMO OS MNIMOS IMPACTOS SOFRIDOS
RECM-NASCIDAS OU CONFORME O GRUPO 0+ (AT 13 kg) NE- POR UM VECULO PODEM TRANSFORMAR A CRIANA NUM PRO-
CESSITAM DE SUPORTE AO REDOR DE SUA CABEA E CORPO. JTIL.
ISSO PODERIA PREJUDICAR O PESCOO DA CRIANA. CASO A
CRIANA SEJA PEQUENA PARA O DISPOSITIVO DE RETENO, INSPECIONE PERIODICAMENTE O CINTO DE SEGURANA DO DIS-
FAA PEQUENOS ROLOS COM TOALHAS DE ALGODO E DIS- POSITIVO DE RETENO, PRESTANDO ATENO AOS PONTOS
PONHA-OS AO REDOR DA CRIANA A FIM DE DAR SUSTENTAO DE UNIO, COSTURAS E DISPOSITIVOS DE AJUSTE.
SUA CABEA E CORPO. NUNCA RETIRE OS ADESIVOS DO DISPOSITIVO DE RETENO
VERIFIQUE SE O CINTO DE SEGURANA DE ADULTO ESTA COR- PARA CRIANAS.
RETAMENTE FIXADA NO CARRO. RECOMENDA-SE NO UTILIZAR O DISPOSITIVO DE RETENO
AJUSTAR O CINTO NA CRIANA DE ACORDO COM SUAS CARAC- MAIS QUE CINCO ANOS APS A SUA DATA DE FABRICAO DEVI-
TERSTICAS BIOMTRICAS. DO DEGRADAO DO PLSTICO.

EVITAR QUE OS CINTOS FIQUEM TORCIDOS. EM CASO DE DVIDAS, CONSULTAR O FABRICANTE DO DISPOSI-
TIVO DE RETENO PARA CRIANAS.
IMPORTANTE CERTIFICAR-SE DE QUE OS CINTOS SUBDOMI-
6 MESES DE GARANTIA SOB CONDIES DESCRITAS NO CERTIFICADO.
NAIS SEJAM UTILIZADOS NA REGIO PLVICA.
ESTE UM DISPOSITIVO DE RETENO PARA CRIANAS DA PROCEDIMENTOS DE LIMPEZA
ESTRUTURA:
CATEGORIA UNIVERSAL. ELE APROVADO PARA USO GERAL Limpe as partes plsticas e tiras do cinto de segurana apenas com um pano mido em gua e sabo neutro.
EM VECULOS E SE ADAPTA NA MAIORIA, MAS NO EM TODOS OS
REVESTIMENTO
ASSENTOS DE CARROS. Retirado da estrutura, lave-o com gua morna e sabo neutro, sem torcer e apertando para eliminar o
excesso de gua. Secar a sombra, e monte novamente na estrutura.
A CORRETA ADAPTAO APROPRIADA SE O FABRICANTE DO No utilize mquina de lavar ou lavagem a seco.
VECULO DECLARAR NO MANUAL QUE O VECULO ACEITA UM
DISPOSITIVO DE RETENO PARA CRIANAS UNIVERSAL PARA
O GRUPO DE MASSA 0 + AT 13 KG.
EM CASO DE DVIDAS, CONSULTAR O FABRICANTE DO DISPOSI-
TIVO DE RETENO PARA CRIANAS.
APROPRIADO SE O VEICULO ESTIVER EQUIPADO COM CINTO
DE SEGURANA SUBABDOMINAIS/TRS PONTOS/ESTTICO/COM
ESTRATOR.
NUNCA USE O DISPOSITIVO DE RETENO EM VECULOS QUE
ESTEJAM EQUIPADOS COM O CINTO DE SEGURANA DE DOIS
PONTOS, O DISPOSITIVO DE SEGURANA.
ESTE EQUIPAMENTO PROJETADO PARA SER UTILIZADO APE-
NAS EM BANCOS VEICULARES VOLTADOS PARA FRENTE.
NUNCA DEIXE A CRIANA BRINCAR COM O FECHO DO CINTO DE
111 112
PT Avisos Modos de instalao
! NENHUMA cadeira infantil para automvel pode garantir a proteco total contra leses em caso de acidente. Peso da Modo de Figura de Idade de Posio da Instrues
No entanto, a utilizao correcta desta cadeira infantil para automvel reduzir o risco de leses graves ou da Grupo relativas almo-
morte do seu filho. criana instalao instalao referncia cadeira fada do assento
! Esta cadeira infantil para automvel foi concebida APENAS para utilizao por crianas com um peso de at A almofada de
25kg (idade at 7 anos, aproximadamente). apoio para beb
Virada para deve ser utilizada
! NO utilize nem instale esta cadeira infantil para automvel antes de ler e compreender as instrues contidas trs com a para ajudar a
neste manual e no manual do proprietrio do veculo. Menos Menos
de almofada de Posio 4 prender a criana
! NO instale nem utilize esta cadeira infantil para automvel sem seguir as instrues e avisos contidos neste 0+/1 de
apoio para correctamente
manual, caso contrrio poder colocar o seu filho em risco de vida. 18 kg 4 ano 4
ou para o posiciona-
beb/Modo
! NO efectue quaisquer alteraes a esta cadeira infantil para automvel, nem a utilize com componentes de Necessria mento do beb na
de beb cadeira infantil para
outros fabricantes. 0-6 meses automvel 0-6 meses
! NO utilize esta cadeira infantil para automvel se a mesma estiver danificada ou se faltarem componentes.
! NUNCA deixe seu filho desacompanhado nesta cadeira para carro. Retirar a almofada
! NO coloque roupas folgadas ou excessivamente grandes em seu filho ao usar esta cadeira para carro. Esse Virada para de apoio de beb
tipo de roupa ir impedir que seu filho fique preso de forma adequada e segura s tiras de proteo. a frente/ (esta no
1a Posio 1-3
! No deixe esta cadeira para carro, ou outros itens, sem o cinto ou presa de forma insegura em seu veculo. 1 9a Modo de utilizada para
Itens presos de forma insegura podem virar ou se mover podendo ferir os ocupantes em uma curva fechada 18 kg criana 4 anos 1 2 3 crianas com
parada, parada repentina ou coliso. Remova a cadeira para carro do veculo se ela no for usada pequena mais de 6 meses
regularmente.
de idade)
! No coloque este banco de carro numa posio onde esteja instalado um airbag frontal ativo se a criana
estiver ainda sentada e voltada para trs.! NUNCA utilize uma cadeira infantil para automvel em segunda Remover as
mo, ou uma cadeira de provenincia desconhecida, uma vez que poder apresentar danos estruturais que coberturas dos
Virada para cintos do arns de
podem colocar em perigo a segurana do seu filho. a frente/
! NUNCA utilize cordas ou outras formas de prender a cadeira infantil para automvel no veculo, nem para 15 a 3a Posio 1-2 ombros, o cinto de
entre-pernas e a
2 Modo de
prender a criana na cadeira. As peas desta cadeira para carro no devero ser lubrificadas em nenhuma 25 kg 7 anos almofada de apoio
criana 1 2
circunstncia. para beb
maior (guardar num local
! As peas desta cadeira para carro no devero ser lubrificadas em nenhuma circunstncia.
adequado)
! Sempre prenda seu filho na cadeira para carro quando estiver no veculo, mesmo em viagens curtas, j que
nessas ocasies ocorre a maioria dos acidentes.
! NO use esta cadeira para carro por mais de 5 anos a partir da data de compra, j que as partes podem se
degradar com o tempo ou exposio ao sol e podem no ter um desempenho adequado em caso de coliso.
! NO use este assento de carro no grupo 0+, 1 por mais de 7 anos aps a data da compra e no use este carro
Importante
assento no Grupo 2 por mais de 10 anos aps a data da compra, uma vez que as peas podem se degradar ao
1. NO use a cadeira para carro voltada para frente no modo beb ou modo criana at que o peso da
longo do tempo, ou pela exposio luz solar, e pode no funcionar adequadamente em uma coliso. criana ultrapasse 9 kg. A cadeira para carro no modo beb ou criana perigosa para uma criana
! Mantenha esta cadeira infantil para automvel ao abrigo da luz solar, caso contrrio poder aquecer demasiado com menos de 9 kg.
e causar leses na pele da criana. Toque sempre na cadeira antes de colocar a criana na mesma. 2. Quando a criana puder viajar na cadeira virada para a frente ou para trs, recomenda-se instalar
! NO utilize esta cadeira infantil para automvel sem os componentes txteis. esta cadeira infantil para automvel virada para trs, uma vez que mais seguro.
! Estes no devem ser substitudos por outros, alm dos recomendados pelo fabricante. Os componentes
txteis constituem parte integrante do desempenho da cadeira infantil para automvel.
! NO coloque outros componentes para alm das almofadas interiores recomendadas nesta cadeira infantil
para automvel.
Utilizar el accesorio para niospequeos
! NO transporte esta cadeira infantil para automvel com a criana sentada na mesma.
! NO continue a utilizar esta cadeira infantil para automvel depois de a mesma ter estado envolvida num
acidente de automvel moderado ou grave. Substitua-a imediatamente, uma vez que poder sofrer danos
estruturais no visveis como consequncia do acidente.
! Consulte o revendedor relativamente a questes relacionadas com a manuteno, reparao e substituio
de componentes.
! NO utilize esta cadeira infantil para automvel nas seguintes condies:
1. Assentos de veculos com cintos de segurana de 2 pontos. Zalecamy uywanie penej wkadki dla
2. Bancos de automvel orientados lateralmente ou para trs relativamente ao sentido da marcha do veculo. niemowlt, przy wzrocie dziecka poniej 6
ms lub dopki nie zacznie wyrasta z Odcz zatrzaski na oparciu gowy, aby
3. Bancos de automvel instveis durante a instalao.
wkadki. Wkadka dla niemowlt zwiksza zdj cz wkadki dla niemowlt
! Certifique-se de que a cadeira para carro esteja instalada de modo que nenhuma parte dela interfira com os zabezpieczajc gow.
assentos mveis ou com a operao das portas do veculo. zabezpieczenie przed uderzeniem.

! Garanta que a faixa (cinto de segurana abdominal) sobre o estmago esteja o mais baixa possvel, de forma
a suportar apropriadamente a plvis.
! NAO use nenhum ponto de contato de suporte de carga alem dos descritos nas instrucoes e marcados no
assento infantil.
! Quaisquer tiras da cadeirinha e cinto de segurana do veculo devem estar apertados e no torcidos.

113 114
Questes relativas instalao i. Instalao relativa ao modo beb, virado para trs

! NO instale esta cadeira para carro em assentos de veculos com cinto de segurana retrtil de 2
Nota
pontos. 1 1. Primeiro ajuste a cadeira para carro para reclinao Posio 4. Indicao do ngulo: tringulo
superior e tringulo azul alinhados 5 . Consulte P. 115 (Ajuste da inclinao).
! Esta cadeira infantil para automvel s deve ser instalada em bancos de veculos com cintos de 2. Certifique-se de que os cintos do arns de ombros esto regulados correctamente de acordo com a
segurana de 3 pontos retrcteis. 2 altura da criana antes de instalar a cadeira infantil para automvel. Consulte a P. 115 (Ajuste da
altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).
! NO instale esta cadeira infantil para automvel em bancos de veculos orientados lateralmente 3 ou 3. Ao instalar e ajustar os cintos de segurana do veculo, certifique-se de que o cinto de segurana
para trs 3 em relao ao sentido da marcha do automvel. de ombro e o cinto abdominal do veculo no estejam torcidos impedindo que funcionem
adequadamente.
! No coloque este banco de carro numa posio onde esteja instalado um airbag frontal ativo se a
criana estiver ainda sentada e voltada para trs. Pode ocorrer um acidente grave ou at a morte 3 . 1. Retire a almofada de apoio de beb.

Consulte o manual do proprietrio do veculo para mais informaes. ! O cinto de segurana abdominal do veculo deve passar sob o apoio do corpo da criana.
2. Passe o cinto de segurana abdominal do veculo 8 - 1 atravs dos furos do cinto de segurana
! Recomenda-se a instalao desta cadeira infantil para automvel no banco traseiro do veculo. 3
abdominal do veculo e depois encaixe a lingueta da fivela do veculo na fivela 9 .

Ajuste da inclinao 3. Instale o cinto de segurana de ombro do veculo 8 - 2 nos dois furos para o cinto de segurana de
INFANT MODE

INFANT MODE
ombro do veculo na parte traseira da estrutura do assento 10 .

Empurre a alavanca de ajuste de inclinao 4 - 1, e ajuste a cadeira para carro at a posio ! O cinto de segurana de ombro do veculo deve passar atravs dos furos para o cinto de
segurana de ombro do modo voltado para trs.
desejada 4 - 2. As posies de inclinao so mostradas na 5 . ! O grampo de fixao utilisa-se quando a cadeira de carro est voltada para trs.
TH trs posies de reclinao (1-3) para modo beb voltadas para frente e duas posies de ! O grampo de fixao aumentar a segurana da cadeira de carro.
reclinao (1-2) para o modo criana 5 . A posio de reclinao 4 para o modo infantil voltado ! Por favor, coloque o grampo eo cinto de fixao no saco quando no so utilisados.
para trs. 5 4. Tire o grampo de fixao do saco. 11
5. Quando pressione o assento de carro 12 - 1, arrasta as tiras para fixar adequadamente o assento de
Indicao do ngulo: tringulos superior e inferior alinhados. 5
carro 12 - 2.
! The child restraint cannot be used if the vehicle safety belt buckle (female buckle end) is too
Ajuste da altura long to anchor the child restraint securely. 12 - 3
6. Pressione o boto para abrir o grampo de fixao. 13
(do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros) 7. Passe a tira diagonal atravs o grampo de fixao, em seguida , ajuste o grampo de fixao. 14
8. Ajuste de novo o grampo de fixao. 15
Ajuste o suporte para a cabea e os cintos do arns de ombros de acordo com a altura da criana.
! Verifique se a cadeira para carro est instalada firmemente movendo a cadeira para carro para
! No modo de beb com a cadeira virada para trs, as aberturas dos cintos do arns de ombros frente e para trs acompanhando o caminho do cinto de segurana do veculo. Consulte o
devem estar ao nvel dos ombros da criana ou mesmo abaixo dos ombros. 6 - 1 manual do proprietrio do veculo para mais informaes. (a cadeira no se deve delocar mais
do que 25 mm).
! No modo de criana pequena com a cadeira virada para a frente, as aberturas dos cintos do
arns de ombros devem estar ao nvel dos ombros da criana ou mesmo acima dos ombros. 6 - 2 A mostra o cinto do veculo correctamente instalado 16 .
! O cinto abdominal do veculo passa atravs das aberturas do cinto de segurana abdominal do
! No modo de criana maior com a cadeira virada para a frente, as guias dos cintos de ombros veculo, como mostrado na 16 - 1.
devem estar ao nvel dos ombros da criana ou mesmo acima dos ombros. 6 - 3
! O cinto de segurana de ombro do veculo deve passar atravs dos furos do cinto de segurana
Se os cintos do arns de ombros no estiverem altura correcta, a criana poder ser ejectada da de ombro do veculo do modo voltado para trs, como mostrado na 16 - 2.
cadeira infantil para automvel em caso de coliso. ! A lingueta da fivela do cinto de segurana do veculo est encaixada corretamente na fivela,
como mostrado na 16 - 3.
Empurre a alavanca de ajuste do suporte de cabea 7 - 1 e puxe para cima ou empurre para baixo o
apoio de cabea at que ele se encaixe em uma das cinco posies.

As posies do suporte para a cabea so mostradas na 7 .


ii. Prender o seu filho na cadeira infantil para automvel


Nota
Modo de beb 1. A almofada de apoio de beb para proteco da criana. Uma criana de at 6 meses deve usar o
apoio para o corpo.
(crianas com menos de 18 kg / Recm-nascido - 4 anos de idade) 2. Instale a cadeira infantil para automvel no banco do veculo e, a seguir, coloque a criana na
cadeira.
Idade de referncia Recm-nascido - 4 anos de idade
3. Em seguida, verifique se os cintos do arns de ombros esto altura correcta. Consulte a P. 115
Posio da cadeira Posio 4 (com o tringulo superior e o tringulo azul alinhados, conforme mostrado na 5 ). (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).

! Instale primeiro a cadeira infantil para automvel no banco do veculo e, a seguir, coloque a criana na cadeira.
1. Levante o ajustador do cinto 17 - 1, enquanto puxa para fora os cintos do arns de ombros at ao
comprimento correcto. 17 - 2

2. Pressione o boto vermelho para desengatar a lingueta. 18


115 116
3. Coloque a almofada de apoio de beb na cadeira e deixe os cintos do arns dos lados direito e
esquerdo da cadeira. 19 ! O cinto de segurana de ombro do veculo passa atravs do dispositivo de travamento. 27 - 1
! O cinto abdominal do veculo passa atravs dos furos do cinto de segurana do veculo na
4. Coloque a criana na cadeira e passe os braos pelos cintos do arns. 20
posio voltada para frente, como mostrado na. 27 - 2
! Em seguida, verifique novamente se os cintos do arns de ombros esto altura correcta. ! A lingueta da fivela do veculo est encaixada corretamente na fivela, como mostrado na. 27 - 3
Consulte a P. 109 (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).

5. Engate a lingueta. 21

6. Puxe para baixo o cinto de ajuste e regule o arns de forma a prender bem a criana. 22
ii. Prender o seu filho na cadeira infantil para
! Certifique-se de que o espao entre a criana e as tiras dos ombros tenha o tamanho automvel


aproximado da espessura da mo. 22

Modo de criana pequena Nota


1. Ao instalar a cadeira infantil para automvel no modo de criana pequena virada para a frente, no
(crianas com um peso entre 9-18 kg / 1-4 anos de idade) utilize a almofada de apoio de beb.
2. Instale a cadeira infantil para automvel no banco do veculo e, a seguir, coloque a criana na cadeira.
Idade de referncia 1-4 anos de idade
3. Depois de colocar a criana na cadeira, volte a verificar se os cintos do arns de ombros esto
Posio da cadeira Posio 1-3 (com o tringulo superior e o tringulo vermelho alinhados 5 ).
altura correcta; consulte a P. 115 (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).
! Instale primeiro a cadeira infantil para automvel no banco do veculo e, a seguir, coloque a criana na cadeira.

i. Instalao relativa a modo de criana 1. Levante o ajustador do cinto 17 - 1, enquanto puxa os cintos do arns de ombros at ao
comprimento correcto. 17 - 2

pequena, virada para a frente 2. Pressione o boto vermelho para desengatar a lingueta. 18

Nota 3. Deixe os cintos do arns dos lados direito e esquerdo da cadeira. 28

1. Ajuste a cadeira para carro para a posio de reclinao apropriada. (3 posies no modo de criana 4. Coloque a criana na cadeira e engate a lingueta. 21
pequena virada para a frente). Indicao do ngulo: tringulo superior e tringulo vermelho alinhados 5 .
Consulte a P. 115 (Ajuste da inclinao). ! Em seguida, verifique novamente se os cintos do arns de ombros esto altura correcta.
! A posio de inclinao deve ser selecionada antes que cadeira para carro seja instalada no Consulte a P. 115 (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).
veculo. A reclinao no deve ser ajustada depois que a cadeira para carro estiver instalada no
veculo. O ajuste da inclinao quando a cadeira para carro j est instalada no veculo pode 5. Puxe para baixo o cinto de ajuste e regule o arns de forma a prender bem a criana. 29
afrouxar a instalao da cadeira para carro, podendo ocasionar ferimentos graves ou morte em
caso de coliso.
! Certifique-se de que o espao entre a criana e as tiras dos ombros tenha o tamanho
TODDLER MODE


2. Ajuste a altura dos cintos do arns de ombros antes de instalar a cadeira infantil para automvel. aproximado da espessura da mo. 29
Consulte a P. 115 (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros).
3. Ao instalar e ajustar os cintos de segurana do veculo certifique-se de que o cinto de segurana de
ombro e o cinto abdominal do veculo no estejam torcidos impedindo que os cintos de segurana do Modo de criana maior
veculo funcionem adequadamente. (crianas com um peso entre 15kg a 25kg / 3 a 7 anos de idade)
! Embora no seja recomendado, se instalar uma cadeira para carro voltada para frente no banco
dianteiro com airbag, desative o airbag ou desloque o assento do veculo o mais longe possvel do
airbag. Consulte o manual do proprietrio do veculo para mais informaes. Idade de referncia 3 a 7 anos de idade
Posio da cadeira Posies 1-2 (com o tringulo superior e um tringulo vermelho alinhados 5 ).
1. Passe o cinto de segurana do veculo atravs dos dois furos para o cinto de segurana do veculo
do modo voltado para frente. 23
i. Converso do modo beb para o modo criana
2. Encaixe a lingueta da fivela do veculo na fivela do cinto de segurana. 24
1. Pressione o boto vermelho para desengatar a lingueta. 18
3. Ao mesmo tempo em que pressiona firmemente a cadeira para carro no assento do veculo, puxe o
cinto de segurana de ombro do veculo para prender a cadeira para carro de forma firme 2. Remova o suporte para apoio da criana e o apoio entre as pernas.
e segura. 25 3. Separe os encaixes 30 - 1 e o prendedor de gancho y volta na almofada de assento. 30 - 2

YOUTH MODE
! O sistema de reteno para crianas no pode ser usado se a fivela do cinto de segurana do veculo 4. evante a aba superior da almofada do assento e puxe a aba inferior para frente. Em seguida guarde
(final fmea da fivela) for muito longo para ancorar o sistema de reteno para crianas com segurana. as tiras de ombro 30 - 3 e lingetas das fivelas em seus respectivos compartimentos. 30 - 4
25 -1
5. Puxe a fivela para fora atravs do encaixe na almofada do assento e depois guarde a fivela em seu
4. Abra o dispositivo de travamento e insira o cinto de segurana de ombro. 26
compartimento. 30 - 5
! Para verificar a estabilidade da cadeira, empurre-a para a frente e para trs junto da abertura do 6. Prenda novamente os encaixes 30 - 1 e o prendedor de gancho e volta na almofada de assento
cinto (a cadeira no se deve delocar mais do que 25 mm). 30 - 2 para recobrir a almofada do assento. 31

A mostra o cinto de segurana instalado 27 . ! Para converter de volta do modo criana para o modo beb, inverta os passos acima.

117 118
! Consulte a P. 118 (Converso do modo beb para o modo criana) para a passagem apropriada das
ii. Instalao no Modo Criana voltado para frente tiras atravs da almofada do assento.

Nota Acessrios
1. Utilize apenas o cinto de segurana do veculo ao instalar a cadeira infantil para automvel no Os acessrios podem ser comercializadas separadamente ou podem no estar disponveis dependendo da
modo de criana maior virada para a frente. No utilize a almofada de apoio para beb, os cintos regio.
de ombros ou o cinto de entre-pernas. Guarde os cintos de ombros, a fivela e as linguetas nos
respectivos compartimentos. 30
! Embora no seja recomendado, se instalar uma cadeira para carro voltada para frente no banco
dianteiro com airbag, desative o airbag ou desloque o assento do veculo o mais longe possvel do
airbag. Consulte o manual do proprietrio do veculo para mais informaes. Uso do Cap
2. Ajuste a altura dos cintos do arns de ombros antes de guardar os cintos de ombros e a fivela nos ver imagens 36 - 41
respectivos compartimentos. 17
3. Ajuste a cadeira para carro no ngulo de reclinao apropriado (somente posies 1 e 2 so ! Use este cap apenas com os banco de automvel Stages.
possveis no modo voltado para frente). Indicao do ngulo: Com o tringulo superior e um
tringulo vermelho alinhados 5 . Consulte a P. 115 (Ajuste da reclinao). ! O cap pode ser usado tanto nos modos de frente e de costas.
4. Ao instalar e ajustar os cintos de segurana do veculo certifique-se de que o cinto de segurana de
ombro e o cinto abdominal do veculo no estejam torcidos impedindo que os cintos de segurana
do veculo funcionem adequadamente.
Cuidados e manuteno
1. Coloque seu filho na cadeira para carro. Verifique se as guias do cinto de ombro esto na altura
apropriada. Consulte a P. 115 (Ajuste da altura do suporte da cabea e dos cintos do arns de ombros). ! Quando utilizar a cadeira infantil para automvel nos modos de criana pequena ou maior, retire a
almofada de apoio de beb e guarde-a fora do alcance da criana.
2. Instale o cinto de ombros do veculo atravs da guia do cinto de ombros do veculo 32 - 1 e passe o
cinto abdominal do veculo atravs dos furos do cinto abdominal do veculo, como mostrado ! Lave na mquina de lavar as peas de tecido em gua fria abaixo de 30C.
na 32 - 2. Encaixe a lingueta do cinto do veculo na fivela.
! No passe a ferro os componentes txteis.
! O cinto de ombro deve passar atravs da guia do cinto de ombro. 33 - 1
! Os componentes txteis no devem ser limpos com lixvia nem limpos a seco.
! O cinto abdominal deve passar atravs das aberturas do assento. 34 - 1
! A lingueta da fivela do veculo est encaixada corretamente na fivela, como mostrado na. 34 - 2 ! Use somente detergente neutro e gua em um pano macio para limpar a estrutura, as tiras e as
coberturas das tiras dos ombros.
! O sistema de reteno para crianas no pode ser usado se a fivela do cinto de segurana do veculo
(final fmea da fivela) for muito longo para ancorar o sistema de reteno para crianas com segurana. ! As tiras dos ombros no so removveis. Limpe somente com detergente neutro, gua e um pano macio.
34 -3
! No tora os componentes txteis com fora para os secar. Estes podem ficar amarrotados.
! Nunca use cintos de segurana de 2 pontos para veculos pela frente da criana. 35 - 1
! Seque os componentes txteis sombra, ao ar livre. No seque os componentes txteis na mquina de secar.
! No use o cinto de ombro do veculo frouxo ou posicionado sob o brao da criana. 35 - 2
! Remova a cadeira para carro do assento do veculo se no for usada por um longo perodo. Guarde a
! No use o cinto de ombros do veculo por trs das costas da criana. 35 - 3
cadeira para carro em um local arejado e seco, onde seu filho no tenha acesso.
! No deixe a criana escorregar na cadeira para carro. 35 - 4
! Remova os enchimentos de espuma do apoio do corpo da criana antes
da lavagem na mquina. Consulte a Ilustrao para recolocar
Colocao das peas de tecido os enchimentos de espuma no apoio do corpo da criana.

1. Remova o suporte para apoio da criana e o apoio entre as pernas.


2. Pressione o boto vermelho para desengatar a lingueta. 18
3. Descole o gancho e volta do suporte de cabea das aberturas 30 - 2 nas guias do cinto de ombros
YOUTH MODE

do veculo e em seguida remova a cobertura do suporte de cabea.


4. Separe os encaixes nos lados da almofada do assento. 30 - 1
5. Separe as guias elsticas, localizadas atrs do suporte de cabea, da estrutura da cadeira.
6. Separe a pea anexa de tecido da parte traseira superior da estrutura da cadeira.
7. Puxe a fivela atravs do encaixe na almofada do assento e depois remova a almofada do assento da
estrutura da cadeira.
As peas de tecido podem ser remontadas invertendo-se os passos acima.

119 120
Notas Notas

121 122
KR KR
.
. .
25kg ( 7 ) .
. No. 44.04
.
.
.
Group 0+/1/2
C0925
25 kg ( 7 )



0+/1/2
, ,
patent pending
3 . Joie ( )
, , . 3 www.joiebaby.co.kr
UN/ECE No. 16 Joie International Co., Limited
. 1800-8561

. , , .
. .


1. 8. 15.
125 2. 9. 16.
3. 10. 17.
126
4. 11. 18.
127 5. 12. - 19.
127 6. 13. 20.
127 7. 14. 21.
22.
127 23
21 1 11 9
18 kg / ~ 4 10 12 13
22
i 127 23
ii 128
2
129 3
9-18kg/ 1-4 4
i 129

ii 130 14
15
130
15-25kg / 3-7 16
i 130 20 19 18 17
ii 131 5 6 7 8
131
132
132 ()
( )

123 124
KR
! 100% .


.
! 25kg ( 7 ) .
! .

! . 0-6
0+/1 4 4
. 18 kg
4
! . .
0-6
! .
! .
! / .
.
/ 6
1 9 -18 kg 1- 4 1-3
!
1 2 3 .
.
. .
! .
! .
.
/
! . 2 15 - 25 kg 3-7 1-2

. 1 2

! . .
! .
! 0+ 1 7 , 2 10
. .
! . .
! . .
. 9kg . 9kg ,
! . .
! . ( 18kg .)
.
! .
! .
! .

.
! , .
! .
1. 2
2.
! .
! .
! . 0~6
,
! . ,
. .
.

125 126
1.

! .
! 2 . 2. ( 8-1 )
! 3 . .
! 3. ( 8-2 )
. .
! . ! .
. . ! .
! . ! .
! .
4. . ( 11 )
5. .
4-1 4-2 . ( 12-1 ) ( 12-2 )
!
5 .
. ( 12-3 )
( 1-3 )
6. . ( 13 )
( 1-2 ).
7. . ( 14 )

4 ( 5 ) .


8. . ( 15 )
: . ( 5 ) !
. .
( ) ( 25mm/1" )

. 16 .
! ( 16-1 ) .
!
. ( 6-1 ) ! ( 16-2 )

! . .
( 6-2 ) ! 16-3 .
!
. ( 6-3 )
ii.
.
( 7-1 )
5 .
7 . 1. . 0-6
.
2. .
(18kg / ~ 4) 3. .
-4
page 127 .
4 ( 5 )

! . 1. ( 17-1 ) ( 17-2
) .

i 2. . ( 18 )
3.
. ( 19 )

4. . ( 20 )
1. 4 : ( 5 ) ! . page 127
. page 127 . .
2. . 5. . ( 21 )
page 127 ( ) .
6.
3. . ( 22 )
.
! . ( 22 )

127 128
ii.
(9-18 kg / 1-4 )

1-4
1.
1-3 ( ( 5 )
.
! . 2. .
3.
. page 127 .
i.
1. ( 17-1 ),
. ( 17-2 )
2. . ( 18 )
1. . ( 3 )
3. . ( 28 )
: ( 5 ). page 127 ( )
. 4. . ( 21 )
! . ! .
. page 127 .
5.
. . ( 29 )
2.
! . ( 29 )
. page 127 .

3. ,
. .
(15-25kg / 3-7 )
!
. 3-7
.
1-2 ( , 5 )


1. . ( 23 ) i
2. . ( 24 )
3. 1. . ( 18 )
. ( 25 ) 2. .
! 3. . ( 30-1 )
. ( 25-1 ) . ( 30-2 )
4. - . ( 26 ) 4. ( 30-3 )
! . ( 30-4 )
. ( 24mm/1" ) 5. .
27 . ( 30-5 )
6. ( 30-1 ) ( 30-2 )

MODE
MODE
! - ( 27-1 )


. ( 31 )
! ( 27-2 ) ! .


YOUTH
YOUTH
! . ( 27-3 )

129 130
ii.
.


1. . ,
. ,
( 30 ) 36-41
! ! .

! .
. .
2. . (
17 )
3. . ( 1-2
). : !
. ( 5 ). page 127 ( ) . .

4. ! 30 .
. . ! .
! .
! , .
1. .
. ,
. page 127
.
2. ( 32-1 ).
! . .
32-2
. ! . .

! ( 33-1 ) ! . .

! . ( 34-1 ) ! .
.
! 34-2 .
! .
!
. ( 34-3 ) .

! 2 . ( 35-1 )
! .
( 35-2 )

! . ( 35-3 )
! . ( 35-4 )


1. .
2. . ( 18 )
YOUTH MODE

3. . ( 30-2 )
4. . ( 30-1 )
5. .
6. .
7.
.
.
! page 130 .

131 132

, .
.

1.
, 7 , .
( )
, , , .

2.
1 , 3
.

3.
1 .
.

4.

.
( )


,

5.

2 .

133 134
EL EL
. .
.
"Universal" . .44,04
25kg ( 7 )
.
- .
. Group 0+/1/2
C0925
25kg ( 7 )
,
0+ / 1 / 2
Patent no
Joie
3-. www.joiebaby.com
, , K Joie Children's Products (UK) Limited
. ,( , ,
3 UN/ECE No16 ) .
.


1 12 3
2
3


13
14


137 4 15
138 5 16
6 17
139
7 18
139 8 19 3
139 9
10 20
139 11 21
18kg / -4 22
i 139 21 1 11 9 23
10 12 13
ii 140 22

23
1 141
9-18kg /1-4 2
i 141 3
ii 142
4

2 142 14
15-25kg /3-7
i 142 15
ii 143
16
143 20 19 18 17
144 5 6 7 8
144


( )
( )
, .

135 136
EL

! .

.
! 25kg ( 7 ).
! .
!
. 0+/1 4 4
18 kg 0 6
! . 4

! .
! . 0-6
! .
.

! / 1
1 9-18kg 1-3
. 4
1 2 3
. 6
! .
!
.
! .
3
. / 1-2
2 15-25kg 7
.
! . 1 2

! .
! M .
! .
.
! .
!
! 1.
. 9 . 9
.
! . 2.
.
! .
! , .
.
! , .
! .
1. 2 .
2. .
3. .
!
.
!


!
6 m



! . .

137 138
i. ( )
! 2-. 1
! 3 . 2 1. 4. :
5 . 139 ( )
! 3
2.
3 . . 15 ( ).

! , 3. ,
.
. 3 .
.
1. .
! . 3
! .
2. 8 - 1
A 9 .
3. 8 - 2
4 - 1, (-) 10 .
4 - 2. 5 . ! .

MODE
0+

! .

0+
(1-3) (1-2)
5 . 4 5 . ! .

INFANT
! .
:
4. . 11
5 .
5. , 12 - 1

. 12 - 2
! (
( ) ) . 12 - 3
6. . 13

7. , . 14
.
8. . 15
! ( )
!
. 6 - 1
. 25mm/1
! ( ) ! . 16 - 1.
. 6 - 2
! . 16 - 2.
! ( ) ) ! . 16 - 3.
. 6 - 3


.
ii.
7 - 1
.
1. . 0 6 .
7 .
2. .



( 18kg/ 4 )
3.
. 139 (
).

4 1. 17 - 1,
4 ( - 5 . . 17 - 2

2. . 18
! .
3. . 19

4. . 20

139 140
!
. 139 ( ). ii.
5. . 21

6.
. 22 1.
.
!
2. .
. 22


3.
. 139 ( ).

( 9-18 kg / 1-4 ) 1. 17 - 1 . 17 - 2

1-4 2. . 18

1-3 ( ( ) 5 ). 3. . 28
! E . 4. . 21

!
i. E . 139 (
).

5.
. 29
1. (3) .
. 5 ). 139 !
( ). . 29
! H .

2. .
139 ( ).

3. ,
( 15-25 kg/ 3-7 )
.
! , 3-7
. ,
1

.
1-2 ( ) 5

i.
1. . 23
1. . 18
2. . 24
2. .
3.
3. 30 - 1 , 30 - 2
. 25
4.
! (
30 - 3 .
) . 25 - 1
30 -4
4. . 26
5.
! . 30 - 5

2
. 6. 30 - 1 , 30 - 2 . 31
27 . ! .

! . 27 - 1
! . 27 - 2
! . 27 - 3

141 142
ii. E X
.

1.
. ,

. 36 - 41
. 30
! ! Stages.

.
. ! .

2.
. 17
3. ( 1-2
) :

5 . 139 ( ).
!
.

! 30 .
1. .
. 139 ( ). ! .

2. 32 - 1 !
32 - 2. . .
.
! . 33 - 1
! . .
! . 34 - 1

! . 34 - 2 ! .

! . .
! (
) . 34 - 3 ! .
! 2 . 35 - 1 .

! ! ..
. 35 - 2 .

! . 35 - 3

! . 35 - 4


1. .
2. . 18
3. 30 - 2
-.

4. . 30 - 1
2

5. .

6. ???.

7. /
.

! 142 .

143 144
RU ! RU
.
, . , .
25 ( 7 ).
, .
.
, .

.
0+/1/2

C0925

25 ( 7 )
0+ / 1 / 2

, !
, ,



Joie
, 3- , -
www.joiebaby.com
3- .
Joie Children's Products (UK) Limited
, , .

. , ,
. , - .


1 12
2
3


13
14

( )
147 4 15
148 5 - 16
148 6 17
149 7 18
8 19 ( )
9 20
0+ 149 10 21
18 / 4 11 22
i ( 0+) 149 23
ii 150 21 1 11 9
10 12 13
22
23
1 151
9 18 / 1 4
i ( 1) 151 2
ii 152 3
4
2 152
15 25 / 3 7 14
i 1 2 152
ii ( 2) 153 15

153
16
154 20 19 18 17
5 6 7 8



( )
, ,

.

145 146
RU
! .,

.
! 25 ( 7 ).
! ,
.
! .
0+/1 4:
. 4
18 4 0 6
! - ,

.

! , . 0-6
! .
! .
. 1
9-18 1-3:
! . 1
,

4 1 2 3
. , . 6
! , .
! . ,
.
!
3
.
2 15-25 1-2:
.
7 1 2 .
! .
! , .
! 0+,1 7 2 10
.
.
! , .
!
! , , 1. 1 2 ,
. , . 9 . 1 2 9 .
! . 2. , ,
. , .
! , .
! , .
! .
! , , .

, .
! , , , .
! :
1. 2- .
2. , .
3. .
! , ,
.
,
! , , . ,
6

! , , .
.
. .
! , .

147 148
1. .

! 2- . 1 ! .

! 3- . 2 2. 8 - 1 ,
9 .
! , 3
3 . 3. 8 - 2 ,
10 .
! , ,
3 . , ! .
. ! , .
! . 3 ! .
! , .
4. . 11
4 - 1, 4 - 2. 5. 12 - 1, ,
5 .
12 - 2.
(1-3) 1 (1-2) 2 5 .
! ,
4 0+ 5 .
12 - 3.

MODE
5 .
6. , 13 .
0+

0+
7. , 14 .

INFANT
8. 15 .
( )
! , , ,
, . ,
. . ( 25 ).
! 0+, 16 .
. 6 - 1 ! , .
! 1, 16 - 1.
. 6 - 2
! ,
! 2, . 16 - 2.
. 6 - 3
! , . 16 - 3.
,
.

7 - 1 ,
ii.
.

7 .


0+
( 18 / 4 )
1. 0+ 6 .
2. , , .

4 3. , ,
. ,
4 ( , 5 ). 149 ( ).

! , , .

1. 17 - 1, . 17 - 2
i. ( 0+) 2. , . 18

3. , . 19

4. . 20
1. 4 ( ,
5 ). 149 ( ) ! , ,
2. , , . ,
. , 149 ( ). 149 ( ).
3. , ,
. 5. . 21

149 150
6. - , . 22
ii.
! , . 22


1
( 9 18 / 1 4 )
1. , .
2. , , .
3. , ,
. , 149
1-4 ( ).
1-3 ( , 5 ).
! , , . 1. 17 - 1 . 17 - 2

i.
2. , . 18

3. . 28
( 1) 4. . 21

! , ,
. ,
149 ( ).
1. 1,2 3 ( ,
5 ). , 149 ( ). 5. - , . 29
! .
, ! , . 29
.


2. , .
, 149 ( ).
3. , , 2
.
( 15 25 / 3 7 )
! ,
. ,
. 3-7
1-2 ( , 5 ).
1

1. , i. 1 2
. 23
1. , . 18
2. . 24
2. .
3. , ,
3. 30 - 1 . 30 - 2
. 25
4. . 30 - 3
! , . 25 - 1 . 30 - 4
4. . 26 5. . 30 - 5
! , , , 6. 30 - 1 , 30 - 2 . 31
. , ! 1 2,

2
. ( 25 ). .

27 .

! . 27 - 1
! . 27 - 2
! , . 27 - 3

151 152
ii. ( 2)
.

1. 2 ,
. ,
.
. , . 30
. 36 - 41
! ,
. , ! Stages.
.
2. , , ! , .
. 17
3. , ( 1 2
2).
, 5 . , 149 ( ).
4. , ,

. ! 1 2, ,
.

! 30C.
1. . , ,
. , ! .
149 ( ).
! .
2. 32 - 1 1, 32
! ,
- 2. .
, . ,
! . 33 - 1 .
! . 34 - 1 ! .
! . 34 - 2 ! .
! , . 34 -3 ! , .
! 2- . 35 - 1
! .
! . 35 - 2
! , .
! . 35 - 3 .

! . 35 - 4


1. .
2. , . 18
3. 30 - 2 .

4. . 30 - 1

5. , .
2

6. .

7. , .

! 152
( 1 2) .

153 154
TR Tebrikler TR rn bilgisi
Bu rn kullanmaya balamadan nce bu klavuzdaki tm ynergeleri okuyun. Daha baka sorularnz olursa satc ile
Bu yksek kaliteli tamamiyle sertifikal ocuk araba koltuunu satn aldnz. Bu rn 25 kg a kadar (ortalama 7 ya veya irtibat kurunuz.
alt) kilodaki ocuklara kullanm iin uygundur. Bu kurulum klavuzunu dikkatlice okuyun ve kurulum admlarn izleyin.
Bu rn, evrensel ocuk gvenlik rn olup 44 sayl Ynetmelik 04 seri esaslar erevesinde onaylanmtr. Genel
Bir kaza halinde bu ocuunuzu ciddi yaralanmadan veya lmden koruyacaktr ve bu rn kullanrken ocuunuza
olarak aralarda kullanlmak zere tasarlanm olup, hepsi ile olmasa da ara koltuklarnn ou ile uyumludur.
rahatlk salayacaktr.

rn Grup 0+/1/2 araba koltuu
C0925
Model

Uygunluu En fazla 25kg arlktaki ocuk (ortalama 7 ya veya alt)
Onaylaynz 0
Kitle grubu +/1/2

Malzeme Plastik, metal, kuma

Patent No. Patent beklemektdir
Aracinizin 3 nokta geri cekilebilir emniyet kemeri ile donatlm oldugundan emin olun. Emniyet kemeri tasarim ve Joie
Marka ad
uzunluguna, reticiye gre, uretim tarihine ve arac tipine gore farkli olabilir. Bu bebek araba koltuu 3 nokta geri www.joiebaby.com
Website
cekilebilir emniyet kemeri ile kullanma uygundur ve Avrupa UN/ECE Ynetmelii no. 16 ya ve diger standartlara gre
retici Joie Children's Products (UK) Limited
onayldr
D yumuak rnler koltuk minderi, bacak ayrc minder, ba destei ve bebek vcut desteini iermektedir. Hibir eksik
para olmamasna dikkat edin. Herhangi bir para eksik ise satc ile irtibata geiniz.
Tabann alt ksmnda bulunan saklama blmne bu kurulum klavuzunu koyunuz.

Para Listesi
1 Ayarlanabilir kafa destei 12 Kilitleme cihaz
indekiler 2
3
Koltuk minderi
Toka
13
14
Ba destek ayar kolu
Arkaya dnk tat omuz kemer yuvas
Uyarlar 157 4 Emniyet kemeri ayarlama kapa 15 Arka kapak
Kurulum modu 158 5 Ayarlama a 16 Kurulum klavuzu saklama blm
Kurulum dnceleri 159 6 Geriye yatrma ayarlama kolu 17 Taban
7 A kilit 18 Koltuk gvdesi
Geriye yatrma ayarlamas 159
8 Bacak ayrc minder 19 leriye dn tat kemer yuvas
Ba destei ve omuz kemer kay iin ykseklik ayarlamas 159 9 Omuz emniyet kay 20 Tat bel kemer yuvas
10 Omuz emniyet kay kapa 21 Tat omuz kemer klavuzu
Yeni domu bebek modu 159 11 Bebek gvde destek 22 Yumuak rn ek paras
18kg alt/ Yeni doan 4 ya ocuk iin 23 Kilitleme klipsi
i Arkaya dnk yeni doan modu iin kurulum 159 21 1 11 9
10 12 13
ii ocuunuzu araba koltuunda emniyete alma 160 22
23

Yrmeye balayan ocuk modu 161
9-18kg arasnda / 1 4 yandaki ocuk iin 2
i leri dnk yrmeye balayan ocuk modu 161 3
4
ii Araba koltuunda ocuu emniyete alma 162

gen modu 162 14


15 25kg arasnda / 3 7 yandaki ocuk iin
i Yrmeye balayan modan gen moda dntrme 162 15
ii leriye dnk gen mod iin kurulum 163

16
Yumuak rn montaj 163 20 19 18 17
Temizlik ve bakm 164 5 6 7 8

Aksesuarlar
Acil durum (rne dahil deildir)
kukuleta
Acil durum veya kaza durumunda ocuunuzun hemen ilk yardm vetbbi tedavi almas ok nemlidir.

155 156
TR Uyarlar Kurulum Modlar
! Hibir bebek araba koltuu bir kaza durumunda tam yaralanmama garantisi vermez. Ancak bebek araba koltuunun ocuk Kurulum Kurulum iin Referans Koltuk Koltuk minderi
Grup
dzgn kullanm ocuunuzun ciddi ekilde yaralanmas veya lm riskini azaltacaktr. Kilosu Modu ekil Ya Konumu talimat
! Bu bebek araba koltuu sadece 25 kg a kadar ocuklar iin tasarlanmtr (ortalama 7 ya veya alt).
! Bu klavuzdaki ve tat kullanm klavuzundaki ynergeleri okuyup anlamadan bebek arabas koltuunu kullanmayn Yeni doan bebek
veya kurmayn. gvdesi destei
! Bu klavuzdaki ve tat kullanm klavuzundaki ynergeleri okuyup anlamadan bebek arabas koltuunu kullanmayn ocuun skca
0+/1 18 kg arkaya dnk 4 yldan Konum 4:
veya kurmayn yoksa ocuunuzu ciddi yaralanma veya lm riskinde brakrsnz. snrlanmasna
dan az mod az 4 yardmc olmak
! Bu bebek araba koltuuna herhangi bir deiiklik yapmayn veya dier reticilerin yedek paralar ile birlikte
iin 0-6 aydan itibaren
kullanmayn. Gerekli 0-6 ay
kullanlmaldr
! Bu bebek araba koltuunu hasarlysa veya paralar eksikse kullanmayn.
! Asla bu araba koltuunda ocuunuzu gzetimsiz brakmayn.
! Bu araba koltuunu kullanrken ocuunuza byk kyafetler giydirmeyin. Bu ocuunuzun dzgn ve emniyetli
ekilde emniyet kemeri ile sabitlenemsini nleyebilir. ne dnk Yeni doan bebek
mod/ 1 ya
! Aracn iinde, iyice sabitlenmemi veya gvenli bir ekilde yerletirilmemi eya veya bagaj tanmamasna dikkat 1 9 -18 kg ila Konum 1-3: gvde destei 6 ay
yeni yrmeye zeri ocuk iin
ediniz: bir kaza durumunda veya ani fren yapldnda yolcularn yaralanmalarna neden olabilir. Kullanlmayacanda 4 ya 1 2 3
balama modu kullanlmamaldr
araba koltuunu tattan kaldrn.
! ocuk arabasn arkaya yasl ekilde hava yast olan n koltua yerletirmeyin. lm veya ciddi yaralanma meydana
gelebilir. Daha fazla bilgi iin referans tat sahibi klavuzuna bakn.
! kinci el oto koltuu kullanmaynz: plak gzle grlmesi mmkn olmayan ancak rnn gvenliini tehlikeye Bacak ayrc minder
sokabilecek yapsal hasar grm olabilir. ve yeni doan bebek
! Asla emniyet kemeri yerine bir ip veya herhangi bir dier rn kullanmayn aksi halde yaralanmaya neden olabilir. ne-dnk 3 ya Konum 1-2: gvde desteini skn
2 15- 25kg ila ve dzgn saklama
Sadece. mod/
Genlik modu 7 ya 1 2 yerinde emniyet
! Tata araba koltuunu sabitlemek iin tat kemeri kullann. kemerini saklayn
! Bu araba koltuu paralar asla herhangi bir ekilde yalanmamaldr.
! Ksa gezintilerde bile tatta iken her zaman ocuu araba koltuuna sabitleyin.
! Debileceinde ve ocuu yaralayacandan bu araba koltuunu normal sandalye olarak kullanmayn.
! Bu araba koltuunu gne ndan uzakta saklayn aksi halde ocuun cildi ok scak olabilir. Her zaman ocuu
iine yerletirmeden nce elleyerek test edin.
nemli
! Yumuak rnler olmadan bu araba koltuunu kullanmayn. 1. ocuun kilosu 9 kiloyu amadan nce yeni yrmeye balama veya gen modunda araba koltuk ne
bakmayn kullanmayn. Yeni yrmeye balayan ve gen modunda araba koltuu 9 kilo altndaki ocuk iin
! Yumuak rnler retici tarafndan nerilenler dnda yenisi ile deitirilmemelidir. Yumuak rnler. Araba koltuk tehlikelidir. ocuk hem.
performansnn tamamlayc bir parasdr. 2. ne hem de arkaya dnk modlarda uygunsa daha gvenli olaca iin bu araba koltuunu arkaya dnk
! Bu araba koltuunda nerilen i minderden baka herhangi bir ey koymayn. kurmanz nemlidir.
! Bu araba koltuunu ierisinde ocuk varken kaldrmayn.
! Kk bile olsa bir arpma olduysa bu araba koltuunu kullanmay kesin. arpmadan dolay. Grnmez yapsal bir
hasar olabileceinden derhal yenisiile deitirin. Kk ocuk parasn kullanma
! Bakm, onarm ve para deiimi konularnda satc ile irtibata geiniz.
! Aadaki durumlarda bu araba koltuunu kurmayn:
1. Tat koltuu iki noktal tat kemeri ise.
2. Tat koltuu tatn alma yn ile ilgili olarak yana veya arkaya dnkse.
3. Tat koltuu kurulum sresince dengesizse.
! Araba koltuunun hibir parasnn tat kap almas veya hareketli koltuk ile etkileimde bulunmayacak ekilde
kurulduundan emin olun.
! Kala kemiini doru bir ekilde desteklemesi iin kaylarn (gbek kemeri) gbek altnda mmkn olduunca Bebek 6' ay den ksayken ya da eklentiye
alttan balandndan emin olun. sgamayana kadar tam bebek eklentisinin Bebek eklentisinin kafa ksmn
! Talimatlarda belirtilen ve ocuk kemerinin zerinde iaretli olanlarn dnda herhangi bir yk tama temas noktas kullanlmasn neririz. Bebek eklentisi yan karmak iin kafa destegindeki
KULLANMAYIN. darbe korumasn artrr kopalar ayrn.
! ocuk koltuu ve ara koltuunun tm kemerleri sklmaldr ve bklmemelidir.

157 158
1. Bebek vcut desteini kaldrn.
Kurulum dnceleri ! Tat bel kemeri bebek vcut destei altndan gemelidir.

! Bu araba koltuunu 2 noktal tat emniyet kemeri olan tat koltuklarna kurmaynz. 1 2. Tat bel kemerini 8 - 1 tat bel kemeri yuvasndan geirin ve tat toka dilini tokaya balayn 9 .

! Bu araba koltuu sadece 3 noktal tat emniyet kemeri olan tatlara uygundur. 2 3. Tat omuz kemerini 8 - 2 koltuk gvdesini arka ksmnda 10 olan iki arkaya dnk tat omuz kemeri
! Tatn hareket yn ile ilgili olarak yana dnk 3 veya geriye dnk 3 olan tat koltuklarnda bu bebek araba yuvasna kurun 10 .

koltuunu kurmayn. ! Tat omuz kemeri arkaya dnk tat omuz kemer yuvasndan gemelidir.

! Bir kaza olduunda ocukta yaralanma olacandan hava yast olan n tat koltuklarnda bu bebek araba ! Kilitleme klipsi yalnzca ara koltuundan arka yne bakan modda yararlanlrken kullanlr.
koltuunu kurmayn 3 . Daha fazla bilgi iin tat sahibi klavuzuna bakn. ! Kilitleme klipsi, ara koltuunu daha gvenli hale getirecektir.
! Kullanmda deillerken ltfen kilitleme klipsini ve torbadaki ipi deitirin.
! Bu araba koltuunu arka tat koltuuna kurmanz nerilir. 3
4. Kilitleme klipsini torbadan karn. 11

Geriye yatrma ayarlama 5. Ara koltuunu bastrrken Ara koltuunu skca ve gvenli biimde sabitlemek iin kemerleri ekin.
12 -1 12 -2
Geriye yatrma ayarlama tutma yerini skn 4 - 1, ve araba koltuunu uygun konuma ayarlayn 4 - 2. ! Ara gvenlik kemeri tokas (dii toka ucu) ocuk koltuunu gvenli biimde balamak iin ok uzunsa
Geriye yatrma konumlar 5 de gsterilmektedir. ocuk koltuu kullanlamaz. 12 - 3
ne dnk yeni yrmeye balayan modunda geriye yatrma konumu (1-3) ve ne dnk gen modunda iki
6. Kilitleme klipsini amak iin dmeye basn. 13
geriye yatrma konumu vardr (1-2) 5 . geriye yatrma konumu 4 arkaya dnk bebek modudur 5 .
7. apraz kemeri kilitleme klipsinden geirip kilitleme klipsini sabitleyin. 14

MODE
BEBEK MODU
A gstergesi: hizal st ve alt alar 5 .
BEBEK MODU

8. Kilitleme klipsini tekrar sabitleyin. 15


! Araba koltuunu tat kemer yolunda araba koltuunu geri ve ileri hareket ettirerek skca kurulu olup olmadn
Ykseklik ayarlamas

INFANT
kontrol edin. Daha fazla bilgi iin tat sahibi klavuzuna bakn. (Araba koltuu 25mm/1" den fazla hareket
(Ba destei ve omuz emniyet kemeri kay iin) etmemelidir).
Doru monte edilen tat kemeri 16 de gsterilmitir.
ocuun boyuna gre ba destei ve omuz emniyet kemeri kayn dzgn ykseklie ayarlayn.
! Tat bel kemerini 16 - 1 de gsterildii gibi tat bel kemeri yuvasndan geirin.
! Arkaya dnk bebek modunda kullanldnda omuz emniyet kemeri yuvas ocuun omzuna eit olmal veya
! Tat omuz kemerini 16 - 2 de gsterildii gibi arkaya dnk tat omuz kemeri yuvasndan geirin.
biraz altnda olmaldr. 6 - 1
! Tat toka dili 16 - 3 de gsterildii gibi doru ekilde tokayla birletirilmelidir..
! ne dnk yeni yryen modunda kullanldnda omuz emniyet kemeri yuvas ocuun omzuna eit olmal
veya biraz altnda olmaldr. 6 - 2

! ne dnk gen modunda kullanldnda omuz kemeri klavuzlar ocuun omzuna eit veya biraz stnde ii. Araba koltuunda ocuu sabitleme
olmaldr. 6 - 3

Omuz emniyet kemeri kay dzgn ykseklikte deilse ocuk arpma srasnda araba koltuundan frlayabilir. Not
Ba destei ayarlama kolunu skn 7 - 1 ve be konumdan birine oturana kadar ba desteini yukar ekin veya
1. Bebek gvde destei ocuun korunmas iindir. 0-6 aylk ocuk bebek vcut desteini kullanmaldr.
aa itin.
2. Tat koltuuna araba koltuunu kurun ve araba koltuuna ocuu yerletirin.
Ba destei konumu 7 de gsterilmektedir.


3. ocuk araba koltuuna yerletirildiinde omuz kemer kaynn dzgn ykseklikte olup olmadn kontrol
Bebek modu edin. Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).

(18kg altndaki / yeni doan - 4 ya ocuklar iin)


1. Omuz emniyet kemeri kayn uygun uzunlua ekerken 17 - 1, a kilidini yukar ekin. 17 - 2
Referans ya Yeni doan - 4 ya
Koltuk konumu Konum 4 (st gen ve mavi gen hizal, 5 de gsterildii gibi. 2. Tokay amak iin krmz dmeye basn. 18

! lk olarak tat koltuuna araba koltuunu kurun ve ardndan araba koltuuna ocuu yerletirin. 3. Araba koltuuna bebek vcut desteini koyun ve ardndan araba koltuunun sol ve sa taraflarnda koltuk
kayn brakn. 19
i. Arkaya dnk bebek modu kurulumu 4. ocuu araba koltuuna yerletirin ve her iki kolu kemer kayndan geirin. 20

Not ! ocuk oturduktan sonra omuz emniyet kemeri kaynn dzgn ykseklikte olup olmadn iki kere
kontrol edin. Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).
1. lk olarak araba koltuunu konum 4 e ayarlayn. A gstergesi: st gen ve mavi gen hizalanmaldr 5 .
Sayfa 159 e bakn (Geriye yatrma ayarlamas). 5. Tokay balayn. 21
2. Bu araba koltuunu monte etmeden nce omuz kemer kayn uygun ykseklie ayarladnzdan emin olun. 6. Ayar an aa ekin ve ocuunuz iyice sabitlenecek ekilde kemeri ayarlayn. 22
Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).
3. Tat kemerini kurarken ve ayarlarken hem tat omuz kemerinin hem de tat bel kemerinin kvrk olmamasna ! ocuk ve omuz kemer kay arasndaki alann tek elin kalnlnda olduundan emin olun. 22
veya kemerlerin doru alp almadna dikkat edin.

159 160
Yeni yryen modu
(9-18kg arasnda / 14 yanda ocuk iin)
ii. ocuu araba koltuuna sabitleme
Not
Referans ya 1-4 ya
Koltuk konumu Konum 1-3 (st gen ve krmz gen hizal 5 ). 1. Araba koltuunu ne bakan ekilde yeni yryen modda kurarken bebek gvde destei kullanmayn.

! lk olarak tat koltuunda araba koltuunu kurun ve araba koltuuna ocuu yerletirin.. 2. Tat koltuuna araba koltuunu kurun ve araba koltuuna ocuu yerletirin.
3. ocuk oturduktan sonra omuz emniyet kemeri kaynn dzgn ykseklikte olup olmadn iki kere kontrol edin.
Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).
i. ne dnk yeni yryen modu kurulumu
Not 1. Omuz emniyet kemeri kayn uygun uzunlua ekerken 17 - 1 a kilidini yukar ekin. 17 - 2

2. Tokay amak iin krmz dmeye basn. 18


1. Araba koltuunu uygun geriye yat konumuna ayarlayn (n dnk yeni yryen modu iin 3 konum). A gstergesi:
st gen ve mavi gen hizalanmaldr 5 . Sayfa 159 e bakn (Geriye yatrma ayarlamas). 3. Araba koltuunun sol ve sa yanlarndan emniyet kemeri kayn brakn. 28
! Geriye yat konumu araba koltuu tatta kurulmadan nce seilmelidir. Araba koltuu tatta kuruluyken geriye
yat ayarlanmamaldr. Araba koltuu tatta kurulu iken geriye yat ayarlama arpmada lm veya ciddi 4. ocuu araba koltuuna yerletirin ve tokay takn. 21
yaralanmaya sebep olan araba koltuk kurulumunu gevetebilir.
! ocuk oturduktan sonra omuz emniyet kemeri kaynn dzgn ykseklikte olup olmadn iki kere
2. Bu araba koltuunu monte etmeden nce omuz kemer kayn uygun ykseklie ayarladnzdan emin olun. kontrol edin. Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).
Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas).
3. Tat kemerini kurarken ve ayarlarken hem tat omuz kemerinin hem de tat bel kemerinin kvrlmadndan veya 5. Ayar an aa ekin ve ocuunuz iyice sabitlenecek ekilde kemeri ayarlayn. 29
kemerlerin dzgn altndan emin olun.
! ocuk ve omuz kemer kay arasndaki alann tek elin kalnlnda olduundan emin olun. 29
! nerilmesede hava yast olan n tat koltuuna araba koltuunu ne dnk kurma halinde Hava yastn


kapayn veya mmkn olduunca hava yastndan uzakta tat koltuuna hareket ettirin. Daha fazla bilgi iin
tat sahibi klavuzuna bakn.
Genlik Modu
(1525kg / 37 yandaki ocuk iin)
1. Araba koltuunun arka ksmnda iki ne bakan tat kemer yuvasndan tat kemerini geirin. 23
Referans ya 3 - 7 ya
2. Tat tokas dilini tokaya takn. 24 Koltuk konumu konum 1-2 (st gen ile krmz gen hizal 5 ).
3. Tat koltuuna araba koltuunu bastrrken araba koltuunu sk ve gvenli ekilde sabitlemek iin tat omuz
BEBEK MODU

kemerini ekin. 25
i. Yeni yryen modunu gen moda deitirme
! Ara gvenlik kemeri tokas (dii toka ucu) ocuk koltuunu gvenli biimde balamak iin ok uzunsa
ocuk koltuu kullanlamaz. 25 - 1 1. Tokay skmek iin krmz dmeye basn. 18
2. Bebek vcut desteini ve bacak ayrc minderi skn.
4. Kilit ama cihazn an ve omuz emniyet kemerini takn. 26
3. Koltuk minderinde ttlar 30 - 1 ve kancay ve halka sabitleyicileri skn. 30 - 2
! Araba koltuunu tat kemer yolunda araba koltuunu geri ve ileri hareket ettirerek skca kurulu olup
olmadn kontrol edin. Daha fazla bilgi iin tat sahibi klavuzuna bakn. (Araba koltuu 25mm/1" den 4. Koltuk minderi st ksmn yukar kaldrn ve alt ksmn ne ekin. Omuz kaylarn 30 - 3 ve toka dilini saklama
blmnde saklayn. 30 - 4
fazla hareket etmemelidir).
5. Koltuk minderinde yuvadan tokay ekin ve saklama blmne tokay saklayn. 30 - 5
Monte edilmi tat kemeri 27 de gsterilmektedir.
6. Koltuk gvdesini kapatmak iin tlar 30 - 1 ,ve kanca ve halka sabitleyicileri 30 - 2 yeniden takn. 31
! Tat omuz kemeri kilitleme cihazndan geer. 27 - 1
! Bebek modundan gen moduna gemek iin yukardaki admlarn tersini yapn.
! Tat bel kemerini ne bakan tat kemer yuvasndan geirin. 27 - 2
! Tat toka dili 27 - 3 de gsterildii gibi doru ekilde tokaya taklmaldr.

GEN
161 162
ii. ne dnk gen modu iin kurulum Temizlik ve bakm
! Araba koltuunu yeni yryen veya gen modunda kullanrken bebek gvde desteini skn ve ocuun
Not eriemeyecei bir yere saklayn.

1. Tat koltuk kemerini, sadece araba koltuunu ne dnk gen modunda kurarken kullann. Bebek gvdesi ! Yumuak rnleri souk su ile 30C altnda makinede ykayn.
desteini, omuz kayn veya bacak ayrc kay kullanmayn. Omuz kay, toka ve toka dillini saklama
blmesine saklayn. 30 ! Yumuak rnlere t yapmayn.
! nerilmesede hava yast olan n tat koltuuna araba koltuunu ne dnk kurma halinde Hava yastn
kapayn veya mmkn olduunca hava yastndan uzakta tat koltuuna hareket ettirin. Daha fazla bilgi iin ! Yumuak rnlere aartma veya kuru temizleme yapmayn.
tat sahibi klavuzuna bakn.
2. Omuz kayn ve tokay saklama blmesinde saklamadan nce omuz kemer kayn uygun uzunlua ! Bebek araba koltuunu ykamak iin seyreltilmemi ntr deterjan, benzin veya dier organik zc kullanmayn.
ayarlayn. 17 Bebek araba koltuuna hasar verebilir. Araba koltuu gvdesini, emniyet kemerini ve emniyet kemeri kay klfn
3. Araba koltuunu uygun yat konumuna ayarlayn (ne dnk gen modu iin sadece 1-2 konumu kabul temizlemek iin sadece hafif deterjan, su ve yumuak bez kullann.
edilmektedir). A gstergesi: st gen ile krmz geni hizalayn 5 . Sayfa 159 e bakn (Geriye yatrma
ayarlamas). ! Omuz emniyet kemeri kay sklemez. Sadece hafif deterjan, su ve yumuak bez ile temizleyin.
4. Tat kemerini kurarken ve ayarlarken hem tat omuz kemerinin hem de tat bel kemerinin kvrlmadndan
veya kemerlerin dzgn altndan emin olun. ! Yumuak rnlerin kurumas iin byk g efor etmeyin. Yumak rnleri krk brakabilir.

! Yumuak rnleri sadece gvdede kurutun. Yumuak rnleri kurutmak iin giysi kurutucu kullanmayn.

1. ocuunuzu araba koltuuna yerletirin. Omuz kemer klavuzlarnn dzgn ykseklikte olup olmadn ! Uzunca bir sre kullanlmayacaksa tat koltuundan araba koltuunu skn. Araba koltuunu ocuun
kontrol edin. Sayfa 159 e bakn (Kafa destei ve omuz emniyet kemeri kay iin ykseklik ayarlamas). ulaamayaca serin ve kuru yerde saklayn.

2. Tat omuz kemerini tat omuz klavuzuna gre takn 32 - 1 ve tat bel kemerini 32 - 2. de gsterildii gibi ! Makinede ykamadan nce bebek vcut desteinden kp skn. Bebek vcut desteine kpk ek parasn
bel kemer yuvasndan geirin. Tat kemer dilini tokaya takn. yine takarken resime bakn.
! omuz kemeri omuz kemer klavuzundan gemelidir. 33 - 1

! bel kemeri koltuk yuvasndan gemelidir. 34 - 1

! Tat toka dili 34 - 2 de gsterildii gibi tokadan gemelidir.

! Ara gvenlik kemeri tokas (dii toka ucu) ocuk koltuunu gvenli biimde balamak iin ok uzunsa
ocuk koltuu kullanlamaz. 34 - 3

! Asla ocuun nnden geirerek 2 noktal tat kemeri kullanmayn. 35 - 1

! Tat omuz kemerini gevek veya ocuun kolu altnda konumlu kullanmayn. 35 - 2

! Tat omuz kemerini ocuun arkasndak geirmeyin. 35 - 3

! ocuun araba koltuundan kaymasna asla frsat vermeyin. 35 - 4

Yumuak rn monte etme


1. Bebek vcut destei ve bacak ayrcy kaldrn.
2. Tokay amak iin krmz dmeye basn. 18
3. Tat omuz kemer klavuzunda yuvalardan kafa destei zerindeki 30 - 2 kanca ve halka sabitleyicileri zn ve
kafa destek klfn karn.

4. Koltuk minderi yanlarndaki ttlar an. 30 - 1

5. Koltuk gvdesinden kafa destei arkasnda yer alan elastik blmeleri skn.
GENMODU

6. Koltuk gvdesi st arka ksmndan kuma ek parasn skn.

7. Koltuk minderindeki yuvadan tokay ekin ve koltuk gvdesinden koltuk minderini skn.

Yumuak rnler yukardaki admlar tersinden yaparak yeniden monte edilebilir.

! Sayfa 162 ya bakn (yeni yryen modundan gen moduna dntrme)

163 164
AR Joie
. 44 04
. 25 ) 7 ( .
. . .
2 / 1 / 0 + :
C0925 :


25 ) 7 (. :
:
0+/1/2
:
. :
. :
UN/ECE 16 . www.joiebaby.com :
) ( :
.
. .
.


12 1
13
14
2
3
167 15 4
16 5
168 17 6
169 18 7
169 19 8
169 20 9
21 10
169 22 11
21 1 11 9 23
81 / 4 10 12 13
22
1 )( 23
169
170 2
2
171 18 9 / 4 1 3
4
1
171 2 14
172
15
172 25 15 7 3 /
172 1 16
173 2 17
20 19 18
5 6 7 8
173
174
174

) (

) (
.

165 166
! .
! .
! ! .
. ! .
! 25 ) 7 (.
! .
!
.
! .
! .
! .
0+/1 18 4 4 6 - 0
!
4
. ) 6 - 0(
!


.
! /
1 18- 9 1 4 1-3:
)(. 6
1 2 3
!
.
! .
.
/ 7
! . 2 25- 15 3 1-2:
! 1 2
.
! 1 / 0 + 7
2 10
.
! . 1 9 . 9.
2 ..
! .
.
! .
! .
! .
! .
!
.
! .
! :
1 2.

6
2 )( .

3 .

167 168
1
.

! 1 2 8 - 1 . 9

3 8 - 2 . 10
! 3 2
! .
! 3 . ! .
! . . 3 ! .
. ! .
4 11
! 3
5 12 - 1 . 12 - 2
! ( ) . 12 - 3
6 13
7 14
8 15
4 - 1 4 - 2 . 5
! )
1 - 3 1 - 2 . 5 4 . 5 25 1(.
: . 5 16
! 16 - 1

! . 16 - 2
! 16 - 3
) (

.
! 6 - 1 2
! 6 - 2
! 6 - 3
. 1 6 - 0 .

7 - 1 . 2 .
3 ) 169 (.
7

) 18 / - 4(

1 17 - 1 . 17 - 2
2 18
: - 4. 3 . 19
4 20
: ( 4 5

! . ! ) 15 (.
5 21

1 )( 6 22

! 22

1 4 : 5 ) 169 (.
2 ) 169 (.
3 .

169 170
1
) 18 - 9 4 - 1 / (

4 - 1.
1 .
: 3 - 1 5
2 .
! .
3 . ) 169 (.

1
17 1 17 - 1 - 2
2 18
1 ) 3 ( : . 5
) 15 (. 3 28

! . . 4 21
.
! . ) 15 (.
2 . ) 169 (.
5 29 .
3 . ! 29
! . .

23 1
2 24

) 25 - 15 / 7 - 3(
3 . 25
25 ! ( ) - 1 : 7 - 3

4 26 : 2 - 1 5
! ) 52 1(.

27 1
27 ! - 1
1 18
27 ! - 2
27 ! - 3 2 .
3 30 - 1 . 30 - 2

4 30 - 3 . 30 - 4

5 . 30 - 5
30 . 31 6 30 - 1 - 2
! .

171 172
2
.

1 .
30

! . 41 - 36
2 17
! .
3 ) 2 - 1 ( . : . 5
) 169 (.
! .
4 .

1 ) 15 (.
2 32 - 1 32 - 2 . ! .

! 30 .
33 ! - 1
! .
34 ! - 1
! .
34 ! - 2
! .
! ( ) . 34 - 3 .
35 ! - 1 ! .
35 ! - 2 ! .
35 ! - 3 ! . .

35 ! - 4 ! . .

! .

1 .

2 . 18

3 30 - 2 .
30 4 - 1
5 .

6 .

7 .

! ) 172 ( .

173 174
Notes Notes
Joie Children's Products (UK) Ltd,
Venture Point, Towers Business Park
Rugeley, Staffordshire, WS15 1UZ

P-IM0012Q

178

Das könnte Ihnen auch gefallen