Sie sind auf Seite 1von 52

English

Operation Manual
Mode demploi

Franais
CD Receiver
Rcepteur CD

DEH-1900MP

Espaol
Contents

Thank you for buying this Pioneer product.


Please read through these operating instructions so you will know how to operate
your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man-
ual in a safe place for future reference.

Before You Start Searching every 10 tracks in the current


Information to User 3 disc or folder 10
For Canadian model 3 Displaying text information on disc 11
About this unit 3 Audio Adjustments 11
After-sales service for Pioneer products 3 Using balance adjustment 11
Visit our website 4 Using the equalizer 11
About WMA 4 Adjusting equalizer curves 11
About MP3 4 Adjusting loudness 12
Protecting your unit from theft 4 Adjusting source levels 12
Removing the front panel 4 Other Functions 12
Attaching the front panel 5 Adjusting initial settings 12
Use and care of the remote control 5 Setting the clock 12
Installing the battery 5 Switching the auxiliary setting 13
Using the remote control 5
Additional Information
Operating this unit Error messages 14
Whats What 6 Handling guideline of discs and player 14
Head unit 6 Dual Discs 14
Remote control 7 WMA, MP3 and WAV files 15
LCD display 7 Example of a hierarchy 15
Basic Operations 8 Compressed audio compatibility 15
Turning the unit on and selecting a Specifications 17
source 8
Adjusting the volume 8
Turning the unit off 8
Tuner 8
Listening to the radio 8
Storing and recalling broadcast
frequencies 8
Tuning in strong signals 8
Storing the strongest broadcast
frequencies 9
Built-in Player 9
Playing a disc 9
Repeating play 9
Playing tracks in random order 10
Scanning tracks or folders 10
Pausing disc playback 10
Using compression and BMX 10

2 En
Section

Before You Start 01

English
Information to User Also, this unit damage, smoke, and overheat
could result from contact with liquids.
Alteration or modifications carried out without ! Keep this manual handy as a reference for op-
appropriate authorization may invalidate the erating procedures and precautions.
users right to operate the equipment. ! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture.
! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be
For Canadian model reprogrammed.

This Class B digital apparatus complies with


Important (Serial number)
Canadian ICES-003.
The serial number is located on the bottom of
this unit. For your own security and convenience,
be sure to record this number on the enclosed
warranty card.
About this unit
The tuner frequencies on this unit are allo-
cated for use in North America. Use in other
areas may result in poor reception.
After-sales service for
Pioneer products
WARNING Please contact the dealer or distributor from
Handling the cord on this product or cords asso- where you purchased this unit for after-sales
ciated with accessories sold with the product service (including warranty conditions) or any
may expose you to chemicals listed on proposi- other information. In case the necessary infor-
tion 65 known to the State of California and other mation is not available, please contact the
governmental entities to cause cancer and birth companies listed below:
defects or other reproductive harm. Wash hands Please do not ship your unit to the companies
after handling. at the addresses listed below for repair without
advance contact.

CAUTION:
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR U.S.A.
PERFORMANCE OF PROCEDURES Pioneer Electronics (USA) Inc.
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN CUSTOMER SUPPORT DIVISION
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION P.O. Box 1760
EXPOSURE. Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS CANADA
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE Pioneer Electronics of Canada, Inc.
EYE HAZARD. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
CAUTION 1-877-283-5901
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.

En 3
Section

01 Before You Start

For warranty information please see the Lim- About MP3


ited Warranty sheet included with this unit.
Supply of this product only conveys a license
for private, non-commercial use and does not
convey a license nor imply any right to use
Visit our website this product in any commercial (i.e. revenue-
Visit us at the following site: generating) real time broadcasting (terrestrial,
satellite, cable and/or any other media), broad-
casting/streaming via internet, intranets and/
or other networks or in other electronic con-
tent distribution systems, such as pay-audio or
1 Register your product. We will keep the details audio-on-demand applications. An indepen-
of your purchase on file to help you refer to dent license for such use is required. For de-
this information in the event of an insurance tails, please visit
claim such as loss or theft. http://www.mp3licensing.com.
2 Receive updates on the latest products and
technologies.
3 Download owners manuals, order product Protecting your unit from
catalogues, research new products, and
much more.
theft
The front panel can be detached to deter theft.

About WMA Important


! Handle gently when removing or attaching
the front panel.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shocks.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
The Windows Media logo printed on the box
indicates that this unit can play back WMA
data. Removing the front panel
WMA is short for Windows Media Audio and 1 Press DETACH to release the front
refers to an audio compression technology panel.
that is developed by Microsoft Corporation.
WMA data can be encoded by using Windows 2 Grab the front panel and remove.
Media Player version 7 or later.
Windows Media and the Windows logo are tra-
demarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.

Note
This unit may not operate correctly depending on
the application used to encode WMA files.

4 En
Section

Before You Start 01

English
Attaching the front panel ! In the event of battery leakage, wipe the re-
mote control completely clean and install a
1 Slide the front panel to the left until it new battery.
clicks. ! When disposing of used batteries, please
Front panel and the head unit are jointed on comply with governmental regulations or en-
the left side. Make sure that the front panel vironmental public institutions rules that
has been jointed to the head unit. apply in your country/area.
2 Press the right side of the front panel
until it is firmly seated. Using the remote control
# If you cant attach the front panel to the head
Point the remote control in the direction of the
unit successfully, try again. Front panel may be
front panel to operate.
damaged if you attach the front panel forcedly.

Important

Use and care of the remote ! Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
control ! The remote control may not function properly
Installing the battery in direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
Slide the tray out on the back of the remote
floor, where it may become jammed under the
control and insert the battery with the plus (+)
brake or accelerator pedal.
and minus () poles pointing in the proper di-
rection.

WARNING
Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately
consult a doctor.

CAUTION
! Use only one CR2025 (3 V) lithium battery.
! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! Danger of explosion if battery is incorrectly re-
placed. Replace only with the same or equiva-
lent type.
! Do not handle the battery with metallic tools.
! Do not store the battery with metallic materi-
als.

En 5
Section

02 Operating this unit

12 3 4 5

e d c ba 9 8 7

Whats What 8 DETACH button


Press to remove the front panel from the
Head unit head unit.
1 SOURCE button
9 AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
This unit is turned on by selecting a source.
Use to connect an auxiliary equipment.
Press to cycle through all the available
sources. a EQ button
Press and hold to recall the initial setting Press to select various equalizer curves.
menu when the sources are off. Press and hold to turn loudness on or off.
2 VOLUME b DISPLAY button
Rotate it to increase or decrease the vo- Press to select different displays.
lume.
c 1 to 6 buttons
3 Disc loading slot Press for preset tuning.
Insert a disc to play.
d CLOCK button
4 EJECT button Press to change to the clock display.
Press to eject a CD from your built-in CD
player. e BAND button
Press to select among three FM bands and
5 AUDIO button one AM band and to cancel the control
Press to select various sound quality con- mode of functions.
trols.

6 a/b/c/d buttons
Press to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.

7 FUNCTION button
Press to recall the function menu when op-
erating a source.

6 En
Section

Operating this unit 02

English
Remote control LCD display

f 1 2

e g

6 3 4 5 6 7
7 5
1 i 1 Main display section
Shows the various information such as
band, play time, and other setting.
h ! Tuner
Band and frequency are displayed.
Operation is the same as when using the but- ! Built-in CD Player (Audio CD)
tons on the head unit. See the explanation of Erapsed play time is displayed.
the head unit about the operation of each but- ! Built-in CD Player (WMA/MP3/WAV disc)
ton with the exception of ATT, which is ex- Folder number and erapsed play time are
plained below. displayed.
! Audio and initial setup
f VOLUME button Function names and setup status are dis-
Press to increase or decrease the volume. played.
g ATT button 2 Preset number/track number indicator
Press to quickly lower the volume level, by Shows the track number or preset number.
about 90%. Press once more to return to the ! If a track number 100 or more is selected,
original volume level. d on the left of the track number indica-
tor will light.
h PAUSE button
Press to turn pause on or off. 3 MP3/WMA indicator
Shows the type of the currently playing disc.
i DISPLAY button
Not used. 4 RPT indicator
Shows when repeat play is turned on.

5 LOUD indicator
Appears in the display when loudness is
turned on.

6 Stereo (5) indicator


Shows when the selected frequency is
being broadcast in stereo.

7 LOC indicator
Shows when local seek tuning is on.

En 7
Section

02 Operating this unit

Basic Operations 3 To perform manual tuning, briefly press


c or d.
Turning the unit on and
selecting a source 4 To perform seek tuning, press and hold
c or d for about one second and release.
You can select a source you want to listen to.
The tuner will scan the frequencies until a
To switch to the built-in CD player, load a disc
broadcast strong enough for good reception is
in the unit (refer to the next page).
found.
% Press SOURCE to select a source. # You can cancel seek tuning by briefly pressing
Press SOURCE repeatedly to switch between c or d.
the following sources: # If you press and hold c or d you can skip sta-
TunerBuilt-in CD playerAUX tions. Seek tuning starts as soon as you release
the button.
Notes
! In the following cases, the sound source will Storing and recalling broadcast
not change: frequencies
When there is no disc in the unit.
% When you find a frequency that you
When the AUX (auxiliary input) is set to off
want to store in memory, press one of pre-
(refer to page 13).
set tuning buttons 1 to 6 and hold until the
! AUX is set to on by default. Turn off the AUX
preset number stops flashing.
when not in use (refer to Switching the auxili-
Memorized radio station frequency can be re-
ary setting on page 13).
called by pressing the preset tuning button.
! When this units blue/white lead is connected
# Up to 18 FM stations, six for each of the three
to the vehicles auto-antenna relay control
FM bands, and six AM stations can be stored in
terminal, the vehicles antenna extends when
memory.
this units source is turned on. To retract the
# You can also use a and b to recall radio sta-
antenna, turn the source off.
tion frequencies assigned to preset tuning but-
tons 1 to 6.
Adjusting the volume
% Use VOLUME to adjust the sound level. Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those
Turning the unit off radio stations with sufficiently strong signals
for good reception.
% Press SOURCE and hold until the unit
turns off. 1 Press FUNCTION to select LOCAL.

2 Press a or b to turn local seek tuning


on or off.
Tuner
3 Press c or d to set the sensitivity.
Listening to the radio FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
1 Press SOURCE to select the tuner. LOCAL 4
AM: LOCAL 1LOCAL 2
2 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band (F1, F2, F3
for FM or AM) is displayed.

8 En
Section

Operating this unit 02

English
The LOCAL 4 setting allows reception of only 3 To perform fast forward or reverse,
the strongest stations, while lower settings let press and hold c or d.
you receive progressively weaker stations. # If you select ROUGH, pressing and holding c
or d enables you to search every 10 tracks in the
current disc (folder). (Refer to Searching every 10
Storing the strongest broadcast tracks in the current disc or folder on the next
frequencies page.)
BSM (best stations memory) lets you automa-
tically store the six strongest broadcast fre- 4 To skip back or forward to another
quencies under preset tuning buttons 1 to 6. track, press c or d.
Once stored you can tune in to those frequen-
cies with the touch of button. Notes
! Storing broadcast frequencies with BSM ! Read the precautions with discs and player on
may replace broadcast frequencies you page 14.
have saved using buttons 1 to 6. ! If an error message such as ERROR-11 is dis-
played, refer to Error messages on page 14.
1 Press FUNCTION to select BSM. ! There is sometimes a delay between starting
2 Press a to turn BSM on. up disc playback and the sound being issued.
Six strongest broadcast frequencies will be When being read, FRMTREAD is displayed.
stored in the order of their signal strength. ! When playing CD-EXTRA or MIXED-MODE
# To cancel the storage process, press b. CDs, WMA/MP3/WAV and CD-DA can be
swithced by pressing BAND.
! If you have switched between WMA/MP3/
WAV files and audio CD-DA, playback starts at
Built-in Player the first track on the disc.
Playing a disc ! The built-in CD player can play back a WMA/
MP3/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer to
1 Insert a CD (CD-ROM) into the disc load- page 15 for files that can be played back.)
ing slot. ! When playing back VBR (variable bit rate) re-
Playback will automatically start. corded files, erapsed play time may not be dis-
# Be sure to turn up the label side of a disc. played correctly.
# After a CD (CD-ROM) has been inserted, press ! When playing WMA/MP3/WAV disc, there is
SOURCE to select the built-in CD player. no sound on fast forward or reverse.
# You can eject a CD (CD-ROM) by pressing
EJECT.
Repeating play
2 Press a or b to select a folder when
Repeat play plays the same track/folder within
playing a WMA/MP3/WAV disc.
the selected repeat play range.
# You cannot select a folder that does not have
a WMA/MP3/WAV file recorded in it. 1 Press FUNCTION to select RPT.
# To return to folder 01 (ROOT), press and hold
BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no 2 Press c or d to select the repeat range.
files, playback commences with folder 02. DSC Repeat all tracks
TRK Repeat just the current track
FLD Repeat the current folder
# If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to disc repeat.

En 9
Section

02 Operating this unit

# When playing CD, performing track search or 4 When you find the desired track press
fast forward/reverse cancels the repeat play auto- b to turn scan play off.
matically. # If the display has automatically returned to
# When playing WMA/MP3/WAV disc, perform- the playback display, select SCAN again by press-
ing track search or fast forward/reverse during ing FUNCTION.
TRK (track repeat) changes the repeat play range # After scanning of a disc (folder) is finished,
to folder repeat. normal playback of the tracks will begin again.
# When FLD (folder repeat) is selected, it is not
possible to play back a subfolder of that folder.
# To return to the normal display, press BAND. Pausing disc playback
Pause lets you temporarily stop playback of
the disc.
Playing tracks in random order
Random play plays tracks in a random order 1 Press FUNCTION to select PAUSE.
within the selected repeat range.
2 Press a or b to turn pause on or off.
1 Select the repeat range. # To return to the normal display, press BAND.
Refer to Repeating play on the previous page. # You can also turn pause on or off by pressing
PAUSE on the remote control.
2 Press FUNCTION to select RDM.

3 Press a or b to turn random play on or Using compression and BMX


off. Using the COMP (compression) and BMX
When random play is on, RDM appears in the functions let you adjust the sound playback
display. quality of this unit.
If you turn random play on during folder re-
peat, FRDM appears in the display. 1 Press FUNCTION to select COMP OFF.
# To return to the normal display, press BAND.
2 Press a or b to select your favorite set-
ting.
Scanning tracks or folders COMP OFFCOMP 1COMP 2
Scan play searches the song within the se- COMP OFFBMX 1BMX 2
lected repeat range. # To return to the normal display, press BAND.

1 Select the repeat range.


Refer to Repeating play on the previous page. Searching every 10 tracks in the
current disc or folder
2 Press FUNCTION to select SCAN.
You can switch the search method between
3 Press a to turn scan play on. fast forward/reverse and searching every 10
SCAN appears in the display. The first 10 sec- tracks. Selecting ROUGH enables you to
onds of each track is played. search every 10 tracks.
# If you turn scan play on during FLD, FSCN ap-
1 Press FUNCTION to select FF/REV.
pears in the display.
# If the search method ROUGH has been pre-
viously selected, ROUGH will be displayed.

2 Press d to select ROUGH.


! FF/REV Fast forward and reverse

10 En
Section

Operating this unit 02

English
! ROUGH Searching every 10 tracks iTunes is a trademark of Apple Computer,
# To select FF/REV, press c. Inc., registered in the U.S. and other coun-
tries.
3 Press BAND to return to the playback ! The sampling frequency shown in the display
display. may be abbreviated.
4 Press and hold c or d to search every
10 tracks on a disc (folder).
# If the rest of track number is less than 10, Audio Adjustments
press and hold c or d recalls the first (last) one.
Using balance adjustment
Fader/balance setting creates an ideal listen-
Displaying text information on ing environment in all occupied seats.
disc
1 Press AUDIO to select FAD.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between 2 Press a or b to adjust front/rear speak-
the following settings: er balance.
For CD TEXT discs FAD F15 to FAD R15 is displayed.
Play timeDISC TTL (disc title)DISC ART # FAD 0 is the proper setting when only two
(disc artist name)TRK TTL (track title) speakers are used.
TRK ART (track artist name)
3 Press c or d to adjust left/right speaker
For WMA/MP3 discs
balance.
Play timeFOLDER (folder name)FILE (file
BAL L15 to BAL R15 is displayed.
name)TRK TTL (track title)ARTIST (artist
# To return to the normal display, press BAND.
name)ALBUM (album title)COMMENT
(comment)Bit rate
For WAV discs Using the equalizer
Play timeFOLDER (folder name)FILE (file
There are six stored equalizer settings such as
name)Sampling frequency
DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM,
FLAT and POWERFUL that can easily be re-
Notes
called at any time.
! You can scroll to the left of the title by pressing ! CUSTOM is an adjusted equalizer curve
and holding DISPLAY. that you create.
! Audio CD that contain certain information ! When FLAT is selected no supplement or
such as text and/or number are CD TEXT. correction is made to the sound.
! If specific information has not been recorded
on a disc, NO XXXX will be displayed (e.g., % Press EQ to select the equalizer.
NO T-TTL). Press EQ repeatedly to switch between the fol-
! When playing back VBR-recorded WMA files, lowing equalizers:
the average bit rate value is displayed. DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM
! When playing back VBR (variable bit rate)-re- FLATPOWERFUL
corded MP3 files, VBR is displayed instead of
bit rate value.
Adjusting equalizer curves
! Depending on the version of iTunes used to
write MP3 files onto a disc, comment informa- You can adjust the currently selected equalizer
tion may not be correctly displayed. curve setting as desired. Adjusted equalizer
curve settings are memorized in CUSTOM.

En 11
Section

02 Operating this unit

Adjusting bass/mid/treble Other Functions


You can adjust the bass/mid/treble level.
Adjusting initial settings
1 Press AUDIO to select BASS/MID/ Using the initial settings, you can customize
TREBLE. various system settings to achieve optimal per-
formance from this unit.
2 Press a or b to adjust the level.
+6 to 6 is displayed as the level is increased 1 Press SOURCE and hold until the unit
or decreased. turns off.
# To return to the normal display, press BAND.
2 Press SOURCE and hold until function
name appears in the display.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the 3 Press FUNCTION to select one of the in-
low- and high-sound ranges at low volume. itial settings.
Press FUNCTION repeatedly to switch be-
1 Press AUDIO to select LOUD. tween the following settings:
ClockAUX (auxiliary input)
2 Press a or b to turn loudness on or off. Use the following instructions to operate each
# You can also turn loudness on or off by press- particular setting.
ing and holding EQ. # To cancel initial settings, press BAND.
# You can also cancel initial settings by holding
3 Press c or d to select a desired level.
down SOURCE until the unit turns off.
LOW (low)HI (high)
# To return to the normal display, press BAND.
Setting the clock
Adjusting source levels Use these instructions to set the clock.
SLA (source level adjustment) lets you adjust 1 Press FUNCTION to select clock.
the volume level of each source to prevent ra-
dical changes in volume when switching be- 2 Press c or d to select the segment of
tween sources. the clock display you wish to set.
! Settings are based on the FM tuner volume Pressing c or d will select one segment of the
level, which remains unchanged. clock display:
! The AM tuner volume level can also be ad- HourMinute
justed with source level adjustments.
3 Press a or b to set the clock.
1 Compare the FM tuner volume level
with the level of the source you wish to ad- Turning the clock display on or off
just.
You can turn the clock display on or off.
2 Press AUDIO to select SLA. ! Even when the sources are off, the clock
display appears on the display.
3 Press a or b to adjust the source vo-
lume. % Press CLOCK to turn the clock display
SLA +4 to SLA 4 is displayed as the source on or off.
volume is increased or decreased. Each press of CLOCK turns the clock display
# To return to the normal display, press on or off.
BAND.

12 En
Section

Operating this unit 02

English
# The clock display disappears temporarily
when you perform other operations, but the clock
display appears again after 25 seconds.

Switching the auxiliary setting


It is possible to use auxiliary equipment with
this unit. Activate the auxiliary setting when
using auxiliary equipment connected to this
unit.

1 Press FUNCTION to select AUX.

2 Press a or b to turn the auxiliary set-


ting on or off.

En 13
Appendix

Additional Information

Error messages ! Use only conventional, fully circular discs.


Do not use shaped discs.
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to record the
error message.

Message Cause Action ! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an


ERROR-11, 12, Dirty disc Clean disc. adapter when playing 8-cm CDs.
17, 30 ! Do not insert anything other than a CD into
ERROR-11, 12, Scratched disc Replace disc. the CD loading slot.
17, 30 ! Do not use cracked, chipped, warped, or
ERROR-10, 11, Electrical or me- Turn the ignition otherwise damaged discs as they may da-
12, 15, 17, 30, chanical ON and OFF, or
mage the player.
A0 switch to a differ-
ent source, then ! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is
back to the CD not possible.
player. ! Do not touch the recorded surface of the
ERROR-15 The inserted disc Replace disc. discs.
does not contain ! Store discs in their cases when not in use.
any data
! Avoid leaving discs in excessively hot envir-
ERROR-22, 23 The CD format Replace disc. onments including under direct sunlight.
cannot be played
back
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
NO AUDIO The inserted disc Replace disc.
does not contain
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
any files that can cloth outward from the center.
be played back ! Condensation may temporarily impair the
PROTECT All the files on Replace disc. players performance. Leave it to adjust to
the inserted disc the warmer temperature for about one
are secured by hour. Also, wipe any dump discs with a soft
DRM
cloth.
SKIPPED The inserted disc Replace disc. ! Playback of discs may not be possible be-
contains WMA
files that are pro- cause of disc characteristics, disc format,
tected by DRM recorded application, playback environ-
ment, storage conditions and so on.
! Text information may not be correctly dis-
played depending on the recorded environ-
ment.
Handling guideline of discs ! Road shocks may interrupt disc playback.
and player ! Read the precautions with discs before
! Use only discs featuring either of following using them.
two logos.

Dual Discs
! Dual Discs are two-sided discs that have a
recordable CD for audio on one side and a
recordable DVD for video on the other.

14 En
Appendix

Additional Information

English
! Since the CD side of Dual Discs is not phy- Example of a hierarchy
sically compatible with the general CD : Folder
standard, it may not be possible to play the : File
CD side with this unit.
! Frequent loading and ejecting of a Dual
Disc may result in scratches on the disc.
Serious scratches can lead to playback pro- 1
blems on this unit. In some cases, a Dual 2
Disc may become stuck in the disc loading
slot and will not eject. To prevent this, we
3
recommend you refrain from using Dual
4
Disc with this unit. 5
! Please refer to the information from the 6
disc manufacturer for more detailed infor-
mation about Dual Discs.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4

! This unit assigns folder numbers. The user


WMA, MP3 and WAV files cannot assign folder numbers.
! Depending on the version of Windows ! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.
Media Player used to encode WMA files, However, practical hierarchy of folder is
album names and other text information less than two tiers.
may not be correctly displayed. ! Up to 99 folders on a disc can be played
! There may be a slight delay when starting back.
playback of WMA files encoded with image
data.
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo
Compressed audio compatibility
and Joliet file systems are both compatible WMA
with this player. ! Compatible format: WMA encoded by Win-
! Multi-session playback is possible. dows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 or 10
! WMA/MP3/WAV files are not compatible ! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps
with packet write data transfer. to 384 kbps (VBR)
! Only 64 characters from the beginning can ! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz
be displayed as a file name (including the ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
extension such as .wma, .mp3 or .wav) or a less, Voice: No
folder name.
! Folder selection sequence or other opera- MP3
tion may be altered depending on the en- ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps
coding or writing software. ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32,
! Regardless of the length of blank section 44.1, 48 kHz for emphasis)
between the songs of original recording, ! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2,
WMA/MP3/WAV discs will play with a short 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority
pause between songs. than Version 1.x.)
! File extensions such as .wma, .mp3 or .wav ! M3u playlist: No
must be used properly. ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No

En 15
Appendix

Additional Information

WAV
! Compatible format: Linear PCM (LPCM),
MS ADPCM
! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz
(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD-
PCM)

16 En
Appendix

Additional Information

English
Specifications Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IHF-A net-
work)
General Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V Number of channels .............. 2 (stereo)
allowable) WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2ch
Grounding system ................... Negative type audio)
Max. current consumption (Windows Media Player)
..................................................... 10.0 A MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Dimensions (W H D): WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
DIN
Chassis ..................... 178 50 162 mm FM tuner
(7 2 6-3/8 in.) Frequency range ...................... 87.9 MHz to 107.9 MHz
Nose ........................... 188 58 16 mm Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 V/75 W, mono,
(7-3/8 2-1/4 5/8 in.) S/N: 30 dB)
D Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IHF-A network)
Chassis ..................... 178 50 162 mm Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,
(7 2 6-3/8 in.) stereo)
Nose ........................... 170 47 16 mm 0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,
(6-3/4 1-7/8 5/8 in.) mono)
Weight .......................................... 1.3 kg (2.9 lbs) Frequency response ............... 30 Hz to 15 000 Hz (3 dB)
Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
Audio
Continuous power output is 22 W per channel minimum AM tuner
into 4 ohms, both channels driven 50 to 15 000 Hz with Frequency range ...................... 530 kHz to 1 710 kHz (10
no more than 5% THD. kHz)
Maximum power output ....... 50 W 4 Usable sensitivity ..................... 18 V (S/N: 20 dB)
Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable) Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IHF-A network)
Preout max output level/output impedance
..................................................... 2.2 V/1 kW Note
Bass/Mid/Treble:
Bass Specifications and the design are subject to pos-
Frequency ................ 100 Hz sible modifications without notice due to im-
Gain ............................ 13dB provements.
Mid
Frequency ................ 1 kHz
Gain ............................ 12 dB
Treble
Frequency ................ 10 kHz
Gain ............................ 12 dB
Loudness contour:
Low ....................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz)
High ..................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB
(10 kHz)
(volume: 30 dB)

CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal format:
Sampling frequency ..... 44.1 kHz
Number of quantization bits
........................................... 16; linear
Frequency characteristics ... 5 Hz to 20 000 Hz (1 dB)

En 17
Table des matires

Nous vous remercions davoir achet cet appareil


Pioneer.
Afin dutiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode demploi entire-
ment. Aprs avoir lu ce mode demploi, conservez-le dans en endroit sr pour pouvoir
vous y rfrer ultrieurement.

Avant de commencer Utilisation de la compression et de la


Pour le modle canadien 19 fonction BMX 27
Quelques mots sur cet appareil 19 Recherche toutes les 10 plages sur le
Service aprs-vente des produits Pioneer 19 disque ou dossier en cours 27
Visitez notre site Web 19 Affichage dinformations textuelles sur
Quelques mots sur WMA 19 le disque 28
Quelques mots sur MP3 20 Rglages sonores 28
Protection de lappareil contre le vol 20 Rglage de lquilibre sonore 28
Dtacher la face avant 20 Utilisation de lgaliseur 28
Pose de la face avant 20 Rglage des courbes dgalisation 28
Utilisation et soin de la tlcommande 21 Rglage de la correction
Installation de la pile 21 physiologique 29
Utilisation de la tlcommande 21 Ajustement des niveaux des
sources 29
Utilisation de lappareil Autres fonctions 29
Description de lappareil 22 Ajustement des rglages initiaux 29
Appareil central 22 Rglage de lhorloge 30
Tlcommande 23 Mise en service ou hors service de
Ecran LCD 23 lentre auxiliaire 30
Oprations de base 24
Mise en service de lappareil et Informations complmentaires
slection dune source 24 Messages derreur 31
Rglage du volume 24 Conseils sur la manipulation des disques et
Mise hors tension de lappareil 24 du lecteur 31
Syntoniseur 24 Disques Duaux 32
coute de la radio 24 Fichiers WMA, MP3 et WAV 32
Mise en mmoire et rappel des Exemple de hirarchie 33
frquences de stations 25 Compatibilit des formats audio
Accord sur les signaux puissants 25 compresss 33
Mise en mmoire des frquences des Caractristiques techniques 34
metteurs les plus puissants 25
Lecteur intgr 25
Lecture dun disque 25
Rptition de la lecture 26
coute des plages musicales dans un
ordre alatoire 26
Examen des plages ou des
dossiers 27
Pause de la lecture 27

18 Fr
Section

Avant de commencer 01

Pour le modle canadien TATS-UNIS


Pioneer Electronics (USA) Inc.
Cet appareil numrique de la classe B est CUSTOMER SUPPORT DIVISION
conforme la norme NMB-003 du Canada. P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404

Franais
CANADA
Quelques mots sur cet appareil Pioneer lectroniques du Canada, Inc.
Les frquences du syntoniseur de cet appareil Dpartement de service aux consommateurs
sont attribues pour une utilisation en Am- 300 Allstate Parkway
rique du Nord. Son utilisation dans dautres Markham, Ontario L3R OP2
rgions peut se traduire par une rception de 1-877-283-5901
mauvaise qualit.
Pour connatre les conditions de garantie, re-
PRCAUTION portez-vous au document Garantie limite qui
! Ne laissez pas cet appareil venir en contact accompagne cet appareil.
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
lectrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de Visitez notre site Web
la fume et une surchauffe de lappareil.
Rendez-nous visite sur le site suivant :
! Conservez ce mode demploi porte de main
afin de vous y rfrer pour les modes dopra-
tion et les prcautions.
! Maintenez toujours le niveau dcoute une
valeur telle que vous puissiez entendre les
1 Enregistrez votre produit. Nous conserverons
sons provenant de lextrieur du vhicule.
les dtails de votre achat dans nos fichiers
! Protgez lappareil contre lhumidit. pour vous aider faire rfrence ces infor-
! Si la batterie est dbranche ou dcharge, le
mations pour une dclaration dassurance en
contenu de la mmoire sera effac et une cas de perte ou de vol.
nouvelle programmation sera ncessaire.
2 Recevez les mises jour sur les derniers pro-
duits et les plus rcentes technologies.
3 Tlchargez les modes demploi, commandez
Service aprs-vente des les catalogues des produits, recherchez de
produits Pioneer nouveaux produits, et bien plus.

Veuillez contacter le revendeur ou le distribu-


teur auprs duquel vous avez achet cet appa-
reil pour le service aprs vente (y compris les Quelques mots sur WMA
conditions de garantie) ou pour toute autre in-
formation. Dans le cas o les informations n-
cessaires ne sont pas disponibles, veuillez
contacter les socits indiques ci-dessous.
Nexpdiez pas lappareil pour rparation
lune des adresses figurant ci-dessous sans
avoir pris contact pralable.

Fr 19
Section

01 Avant de commencer

Le logo Windows Media imprim sur le cof- Important


fret indique que ce produit peut lire les don-
nes WMA. ! Lorsque vous enlevez ou remontez la face
WMA est un acronyme pour Windows Media avant, manipulez-la doucement.
Audio et fait rfrence une technologie de ! vitez de heurter la face avant.
compression dveloppe par Microsoft Corpo- ! Conservez la face avant labri des tempra-
ration. Les donnes WMA peuvent tre enco- tures leves et de la lumire directe du soleil.
des en utilisant Windows Media Player
version 7 ou ultrieure.
Dtacher la face avant
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales ou des marques 1 Appuyez sur DETACH pour librer la
commerciales dposes de Microsoft Corpora- face avant.
tion aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
2 Saisissez la face avant et retirez-la.
Remarque
Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-
ment selon lapplication utilise pour encoder les
fichiers WMA.

Pose de la face avant


Quelques mots sur MP3 1 Faites glisser la face avant vers la gau-
La fourniture de ce produit comporte seule- che jusqu ce quelle senclenche en posi-
ment une licence dutilisation prive, non tion.
commerciale, et ne comporte pas de licence La face avant et lappareil central sont fixs
ni nimplique aucun droit dutilisation de ce sur le ct gauche. Assurez-vous que la face
produit pour une diffusion commerciale (cest- avant soit bien fixe lappareil central.
-dire gnrant des revenus) en temps rel
(terrestre, par satellite, cble et/ou tout autre 2 Appuyez sur le ct droit de la face
mdia), diffusion/streaming via Internet, des avant jusqu ce quil se loge fermement
intranets et/ou dautres systmes lectroni- dans lappareil central.
ques de distribution de contenu, telles que les # Si vous ne pouvez pas monter la face avant
applications audio payante ou audio sur de- sur lappareil central, ressayez. Nexercez au-
mande. Une licence indpendante est requise cune force excessive sur la face avant, cela pour-
pour de telles utilisations. Pour les dtails, rait lendommager.
veuillez visiter le site
http://mp3licensing.com.

Protection de lappareil
contre le vol
La face avant peut tre enleve pour dcoura-
ger les vols.

20 Fr
Section

Avant de commencer 01

Utilisation et soin de la Important


tlcommande ! Ne laissez pas la tlcommande expose
des tempratures leves ou la lumire di-
Installation de la pile
recte du soleil.
Sortez le porte-pile de larrire de la tlcom- ! La tlcommande peut ne pas fonctionner
mande et insrez la pile en respectant les po- correctement en lumire directe du soleil.
larits (+) et (). ! Ne laissez pas la tlcommande tomber sur le

Franais
plancher, o elle pourrait gner le bon fonc-
tionnement de la pdale de frein ou
dacclrateur.

ATTENTION
Conservez la pile hors de porte des enfants. Au
cas o la pile serait avale, consultez immdiate-
ment un mdecin.

PRCAUTION
! Utilisez seulement une pile au lithium
CR2025 (3 V).
! Retirez la pile si la tlcommande nest pas
utilise pendant un mois ou plus.
! Le remplacement de la pile par une pile inap-
proprie peut provoquer une explosion. Rem-
placez la pile uniquement par une pile
identique ou de type quivalent.
! Ne manipulez pas la pile avec un outil mtal-
lique.
! Ne conservez pas la pile avec des objets m-
talliques.
! En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneuse-
ment la tlcommande puis mettez en place
une pile neuve.
! Lors de la mise au rebut des piles usages,
respectez les rglements nationaux ou les ins-
tructions locales en vigueur dans le pays ou la
rgion en matire de conservation ou de pro-
tection de lenvironnement.

Utilisation de la tlcommande
Pointez la tlcommande dans la direction de
la face avant de lappareil tlcommander.

Fr 21
Section

02 Utilisation de lappareil

12 3 4 5

e d c ba 9 8 7

Description de lappareil 7 Touche FUNCTION


Appuyez sur cette touche pour rappeler le
Appareil central menu des fonctions quand vous utilisez une
1 Touche SOURCE source.
Cet appareil est mis en service en slection-
8 Touche DETACH
nant une source. Appuyez sur cette touche
Appuyez sur cette touche pour retirer la
pour parcourir les diffrentes sources dispo-
face avant de lappareil central.
nibles.
Appuyez de faon prolonge pour rappeler 9 Jack dentre AUX (jack stro 3,5 mm)
le menu des rglages initiaux quand les Utilisez ce jack pour connecter un quipe-
sources sont hors service. ment auxiliaire.
2 VOLUME a Touche EQ
Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi- Appuyez sur cette touche pour choisir les di-
nuer le niveau sonore. verses courbes dgalisation.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
3 Fente de chargement des disques
enfonce pour mettre en service, ou hors
Insrez un disque lire.
service, la correction physiologique.
4 Touche EJECT
b Touche DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour jecter le CD
Appuyez sur cette touche pour choisir un af-
que contient le lecteur de CD intgr.
fichage diffrent.
5 Touche AUDIO
c Touches 1 6
Appuyez sur cette touche pour choisir les di-
Touches de prslection.
verses commandes de correction sonore.
d Touche CLOCK
6 Touches a/b/c/d
Appuyez sur cette touche pour modifier laf-
Appuyez sur ces touches pour excuter les
fichage de lhorloge.
commandes daccord automatique, avance
rapide, retour rapide et recherche de plage e Touche BAND
musicale. Utilis aussi pour contrler les Appuyez sur cette touche pour choisir une
fonctions. des trois gammes FM ou la gamme AM, ou
encore abandonner la commande des fonc-
tions.

22 Fr
Section

Utilisation de lappareil 02

Tlcommande Ecran LCD

f 1 2

e g

Franais
6 3 4 5 6 7
7 5
1 i 1 Section daffichage principale
Elle indique des informations diverses telles
que la gamme de rception, le temps de lec-
h ture, et dautres rglages.
! Syntoniseur
Le fonctionnement est le mme quavec lutili- La gamme et la frquence de rception
sation des touches de lappareil central. Re- sont affiches.
portez-vous la description de lappareil ! Lecteur de CD intgr (CD Audio)
central pour des explications sur le fonction- Le temps de lecture coul est affich.
nement de chaque touche lexception de ! Lecteur de CD intgr (disque WMA/
ATT, qui est expliqu ci-dessous. MP3/WAV)
Le numro de dossier et le temps de lec-
f Touche VOLUME ture coul sont affichs.
Appuyez sur ces touches pour augmenter ! Configuration audio et initiale
ou diminuer le niveau sonore. Les noms des fonctions et ltat de la
configuration sont affichs.
g Touche ATT
Appuyez sur cette touche pour diminuer ra- 2 Indicateur du numro de prslection/
pidement le niveau du volume denviron 90 numro de plage
%. Appuyez nouveau pour revenir au ni- Indique le numro de plage ou le numro
veau de volume initial. de prslection.
! Si un numro de plage de 100 ou plus
h Touche PAUSE est slectionn, d gauche de lindica-
Appuyez sur cette touche pour mettre en teur de numro de plage sallume.
service ou hors service la pause.
3 Indicateur MP3/WMA
i Touche DISPLAY Indique le type du disque en cours de lec-
Non utilise. ture.

4 Indicateur RPT
Il indique quand la rptition de lecture est
en service.

5 Indicateur LOUD
Il apparat sur lafficheur quand la correc-
tion physiologique est en service.

Fr 23
Section

02 Utilisation de lappareil

6 Indicateur de stro (5) Rglage du volume


Il signale que la station slectionne met
% Utilisez VOLUME pour rgler le niveau
en stro.
sonore.
7 Indicateur LOC
Il indique quand laccord automatique sur
une station locale est en service.
Mise hors tension de lappareil
% Maintenez la pression sur SOURCE jus-
qu ce que lappareil soit mis hors
Oprations de base tension.

Mise en service de lappareil et


slection dune source Syntoniseur
Vous pouvez slectionner la source que vous
voulez couter. Pour basculer sur le lecteur de
coute de la radio
CD intgr, chargez un disque dans lappareil 1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur
(reportez-vous la page suivante). SOURCE.

% Appuyez sur SOURCE pour choisir une 2 Appuyez sur BAND pour choisir la
source. gamme.
Appuyez de manire rpte sur SOURCE Appuyez sur BAND jusqu ce que la gamme
pour choisir lune aprs lautre les sources sui- dsire, F1, F2, F3 en FM ou AM (PO/GO), soit
vantes : affiche.
SyntoniseurLecteur de CD intgr
AUX 3 Pour effectuer un accord manuel, ap-
puyez brivement sur c ou d.
Remarques 4 Pour effectuer un accord automatique,
! Dans les cas suivants, la source sonore ne appuyez sur c ou d pendant environ une
pourra pas tre slectionne : seconde puis relchez.
Lappareil ne contient pas de disque. Le syntoniseur examine les frquences jusqu
Lentre AUX (entre pour un appareil auxi- ce que se prsente une mission dont la r-
liaire) est hors service (reportez-vous la ception est juge satisfaisante.
page 30). # Vous pouvez annuler laccord automatique en
! Par dfaut, lentre AUX est en service. Mettez appuyant brivement sur c ou d.
lentre AUX hors service quand elle nest pas # Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la
utilise (reportez-vous la page 30, Mise en pression, vous pouvez sauter des stations. Lac-
service ou hors service de lentre auxiliaire). cord automatique dmarre ds que vous relchez
! Si le fil bleu/blanc de lappareil est reli la la touche.
prise de commande du relais de lantenne
motorise du vhicule, celle-ci se dploie
lorsque la source est mise en service. Pour r-
tracter lantenne, mettez la source hors ser-
vice.

24 Fr
Section

Utilisation de lappareil 02

Mise en mmoire et rappel des quences des metteurs les plus puissants.
frquences de stations Une fois quelles sont enregistres, vous pou-
vez vous accorder sur ces frquences en ap-
% Lorsque se prsente une frquence que puyant simplement sur une touche.
vous dsirez mettre en mmoire, mainte- ! La mise en mmoire de frquences laide
nez la pression sur une des touches de pr- de la fonction BSM peut provoquer le rem-
slection 1 6 jusqu ce que le numro de placement de frquences prcdemment
la prslection cesse de clignoter.

Franais
enregistres en utilisant les touches 1 6.
La frquence dune station radio mmorise
peut tre rappele en appuyant sur le bouton 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir
de prslection. BSM.
# Vous pouvez enregistrer en mmoire jusqu
2 Appuyez sur a pour mettre en service
18 stations FM, six pour chacune des trois gam-
BSM.
mes FM, et six stations AM.
Les six frquences dmission les plus fortes
# Vous pouvez galement utiliser a et b pour
seront mmorises dans lordre de la force du
rappeler les frquences affectes aux touches de
signal.
prslection 1 6.
# Pour annuler la mise en mmoire, appuyez
sur b.
Accord sur les signaux puissants
Laccord automatique sur une station locale
ne sintresse quaux metteurs dont le signal Lecteur intgr
reu est suffisamment puissant pour garantir Lecture dun disque
une rception de bonne qualit.
1 Insrez un CD (CD-ROM) dans le loge-
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir ment pour le disque.
LOCAL. La lecture commence automatiquement.
# Assurez-vous de mettre le ct tiquette
2 Appuyez sur a ou b pour mettre lac-
du disque vers le haut.
cord automatique sur une station locale en
# Aprs avoir insr un CD (CD-ROM), appuyez
service ou hors service.
sur SOURCE pour slectionner le lecteur de CD
3 Appuyez sur c ou d pour rgler la sen- intgr.
sibilit. # Vous pouvez jecter le CD (CD-ROM) en ap-
FM : LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 puyant sur EJECT.
LOCAL 4
2 Lors de la lecture dun disque WMA/
AM : LOCAL 1LOCAL 2
MP3/WAV, appuyez sur a ou b pour slec-
La valeur LOCAL 4 permet la rception des
tionner un dossier.
seules stations trs puissantes ; les autres va-
# Vous ne pouvez pas slectionner un dossier
leurs autorisent, dans lordre dcroissant, la
dans lequel aucun fichier WMA/MP3/WAV nest
rception de stations de moins en moins puis-
enregistr.
santes.
# Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez
sur BAND et maintenez la pression. Toutefois, si
Mise en mmoire des frquences le dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fichier, la
lecture commence au dossier 02.
des metteurs les plus puissants
La fonction BSM (Mmoire des meilleures sta-
tions) vous permet dutiliser les touches de
prslection 1 6 pour mmoriser les six fr-

Fr 25
Section

02 Utilisation de lappareil

3 Pour une avance rapide ou un retour ra- 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir
pide, appuyez sur c ou d et maintenez la RPT.
pression.
# Si vous slectionnez ROUGH, une pression 2 Appuyez sur c ou d pour choisir lten-
prolonge sur c ou d vous permet deffectuer due de rptition.
une recherche par sauts de 10 plages dans le DSC Rptition de toutes les plages
disque (dossier) en cours. (Reportez-vous la TRK Rptition de la plage en cours de lec-
page suivante, Recherche toutes les 10 plages sur ture seulement
le disque ou dossier en cours.) FLD Rptition du dossier en cours de lec-
ture
4 Pour atteindre une plage prcdente # Si vous choisissez un autre dossier pendant la
ou suivante, appuyez sur c ou d. rptition de la lecture, le mode de rptition se
changera en rptition du disque.
Remarques # Lors de la lecture dun CD, lexcution dune
recherche de plage ou dune avance/dun retour
! Lisez les prcautions concernant les disques
rapide annule automatiquement la rptition de
et le lecteur la page 31.
la lecture.
! Si un message derreur tel que ERROR-11
# Lors de la lecture dun disque WMA/MP3/
saffiche, reportez-vous la page 31, Messa-
WAV, lexcution dune recherche de plage ou
ges derreur.
dune avance/dun retour rapide pendant TRK (r-
! Il y a parfois un dlai entre la commande de
ptition de plage) change ltendue de rptition
lecture dun disque et le dbut de lmission
en rptition de dossier.
du son. Au moment de la lecture du format,
# Quand FLD (rptition de dossier) est slec-
FRMTREAD saffiche.
tionn, il nest pas possible de jouer un sous-dos-
! Quand vous lisez des CDs CD-EXTRA ou
sier de ce dossier.
MIXED-MODE, vous pouvez basculer entre
# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage
WMA/MP3/WAV et CD-DA en appuyant sur
normal.
BAND.
! Si vous avez bascul entre la lecture de fi-
chiers WMA/MP3/WAV et celle de donnes coute des plages musicales
audio (CD-DA), la lecture commence la pre-
mire plage du disque.
dans un ordre alatoire
! Le lecteur de CD intgr peut lire un fichier La lecture au hasard lit les plages dans un
WMA/MP3/WAV enregistr sur un CD-ROM. ordre alatoire (au hasard) lintrieur de l-
(Reportez-vous la page 32 pour des informa- tendue de rptition slectionne.
tions sur les fichiers qui peuvent tre lus.)
1 Choisissez ltendue de rptition.
! Lors de la lecture de fichiers enregistrs en
Reportez-vous cette page, Rptition de la
VBR (dbit binaire variable), la dure de lec-
lecture.
ture coule peut ne pas safficher correcte-
ment. 2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir
! Lors de la lecture dun disque WMA/MP3// RDM.
WAV, aucun son nest mis pendant lavance
ou le retour rapide. 3 Appuyez sur a ou bpour mettre la lec-
ture au hasard en service ou hors service.
Quand la fonction lecture au hasard est en
Rptition de la lecture service, RDM est affich sur lcran.
La fonction rptition de la lecture lit la mme Si vous activez la lecture au hasard pendant la
plage/le mme dossier lintrieur de lten- rptition de dossier, FRDM saffiche sur l-
due de rptition slectionne. cran.

26 Fr
Section

Utilisation de lappareil 02

# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage Utilisation de la compression et


normal.
de la fonction BMX
Lutilisation des fonctions COMP (compres-
Examen des plages ou des dossiers sion) et BMX vous permet dajuster la qualit
Lexamen du disque recherche la plage lin- sonore de lappareil.
trieur de ltendue de rptition slectionne. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir

Franais
1 Choisissez ltendue de rptition. COMP OFF.
Reportez-vous la page prcdente, Rptition 2 Appuyez sur a ou b pour choisir la cor-
de la lecture. rection dsire.
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir COMP OFFCOMP 1COMP 2
SCAN. COMP OFFBMX 1BMX 2
# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage
3 Appuyez sur a pour activer la lecture normal.
du contenu du disque.
SCAN apparat sur lafficheur. Les 10 premi-
res secondes de chaque plage sont lues. Recherche toutes les 10 plages
# Si vous activez la lecture du disque pendant sur le disque ou dossier en cours
FLD, FSCN saffiche sur lcran. Vous pouvez choisir entre les mthodes de re-
4 Quand vous trouvez la plage dsire cherche rapide avant, recherche rapide arrire
appuyez sur b pour arrter la lecture du et recherche toutes les 10 plages. Slectionner
contenu du disque. ROUGH vous permet deffectuer une recher-
# Si les conditions de lecture se sont nouveau
che toutes les 10 plages.
affiches delles-mmes, choisissez SCAN une 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir
fois encore en appuyant sur FUNCTION. FF/REV.
# Lorsque lexamen du disque (dossier), est ter- # Si la mthode de recherche ROUGH a t s-
min, la lecture normale reprend. lectionne prcdemment, ROUGH saffiche.

2 Appuyez sur d pour choisir ROUGH.


Pause de la lecture ! FF/REV Recherche rapide avant et arrire
La pause vous permet darrter momentan- ! ROUGH Recherche toutes les 10 plages
ment la lecture du disque. # Pour slectionner FF/REV, appuyez sur c.

1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir 3 Appuyez sur BAND pour revenir laffi-
PAUSE. chage des conditions de lecture.

2 Appuyez sur a ou b pour mettre la 4 Maintenez le doigt appuy sur c ou d


pause en service ou hors service. pour effectuer une recherche toutes les 10
# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage plages sur un disque (dossier).
normal. # Si le nombre de plages restantes est infrieur
# Vous pouvez galement activer ou dsactiver 10, lappui de faon prolonge sur c ou d rap-
la pause en appuyant sur PAUSE de la tlcom- pelle la premire (la dernire) plage.
mande.

Fr 27
Section

02 Utilisation de lappareil

Affichage dinformations Rglages sonores


textuelles sur le disque
Rglage de lquilibre sonore
% Appuyez sur DISPLAY. Le rglage de lquilibre avant/arrire et droite/
Appuyez de manire rpte sur DISPLAY gauche cre un environnement dcoute idal
pour passer dun des paramtres lautre : sur tous les siges occups.
Pour les disques CD TEXT
Temps de lectureDISC TTL (titre du disque) 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir FAD.
DISC ART (interprte du disque)TRK TTL
(titre de la plage musicale)TRK ART (inter- 2 Appuyez sur a ou b pour rgler lqui-
prte de la plage musicale) libre des haut-parleurs avant-arrire.
Pour les disques WMA/MP3 FAD F15 FAD R15 est affich.
Temps de lectureFOLDER (nom du dossier) # FAD 0 est le rglage convenable dans le cas
FILE (nom du fichier)TRK TTL (titre de la o seulement deux haut-parleurs sont utiliss.
plage)ARTIST (nom de linterprte) 3 Appuyez sur c ou d pour rgler lqui-
ALBUM (titre de lalbum)COMMENT libre des haut-parleurs gauche-droite.
(commentaire)Dbit binaire BAL L15 BAL R15 est affich.
Pour les disques WAV # Appuyez sur BAND pour revenir laffichage
Temps de lectureFOLDER (nom du dossier) normal.
FILE (nom du fichier)Frquence dchan-
tillonnage
Utilisation de lgaliseur
Remarques Six rglages dgaliseur prenregistrs, tels
! Vous pouvez faire dfiler laffichage vers la que DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM,
gauche du titre en appuyant de faon prolon- FLAT et POWERFUL sont disponibles et peu-
ge sur DISPLAY. vent tre rappels facilement nimporte quel
! Les CD Audio qui contiennent des informa- moment.
tions telles que du texte et/ou des numros ! CUSTOM est une courbe dgalisation pr-
sont les disques CD TEXT. rgle que vous avez cre.
! Si aucune information spcifique na t gra- ! Quand FLAT est slectionn aucune addi-
ve sur un disque, NO XXXX saffiche (par tion ni correction nest effectue sur le son.
exemple, NO T-TTL).
% Appuyez sur EQ pour slectionner l-
! Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrs
galiseur.
en mode VBR, le dbit binaire moyen est affi-
Appuyez de manire rpte sur EQ pour choi-
ch.
sir lun des galiseurs suivants :
! Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrs
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM
en mode VBR (dbit binaire variable), VBR est
FLATPOWERFUL
affich au lieu de la valeur de dbit binaire.
! Selon la version de iTunes utilise pour enre-
gistrer les fichiers MP3 sur un disque, les in- Rglage des courbes dgalisation
formations de commentaire peuvent ne pas
Vous pouvez ajuster comme vous le dsirez la
safficher correctement.
courbe dgalisation actuellement slection-
iTunes est une marque commerciale de
ne. Les rglages de la courbe dgalisation
Apple Computer, Inc. dpose aux tats-
ajuste sont mmoriss dans CUSTOM.
Unis et dans dautres pays.
! La frquence dchantillonnage affiche peut
tre abrge.

28 Fr
Section

Utilisation de lappareil 02

Rglage des graves/des mdiums/des ! Le niveau du syntoniseur AM peut gale-


aigus ment tre rgl laide de cette fonction.
Vous pouvez rgler le niveau des graves, des 1 Comparez le niveau du volume du syn-
mdiums et des aigus. toniseur FM au niveau de la source que
1 Appuyez sur AUDIO pour choisir BASS/ vous voulez rgler.
MID/TREBLE. 2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA.

Franais
2 Appuyez sur a ou b pour rgler le ni- 3 Appuyez sur a ou b pour rgler le vo-
veau. lume de la source.
Les valeurs +6 6 saffichent tandis que le ni- Les valeurs SLA +4 SLA 4 saffichent tandis
veau augmente ou diminue. que le niveau de la source augmente ou dimi-
# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage nue.
normal. # Appuyez sur BAND pour revenir laffichage
normal.
Rglage de la correction
physiologique
Autres fonctions
La correction physiologique a pour objet dac-
centuer les graves et les aigus bas niveaux Ajustement des rglages initiaux
dcoute. partir des rglages initiaux, vous pouvez per-
sonnaliser divers rglages du systme pour
1 Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD.
obtenir un fonctionnement optimal de cet ap-
2 Appuyez sur a ou b pour mettre la cor- pareil.
rection physiologique en service ou hors
1 Maintenez la pression sur SOURCE jus-
service.
qu ce que lappareil soit mis hors tension.
# Vous pouvez galement mettre en service, ou
hors service, la correction physiologique en ap- 2 Appuyez sur SOURCE et maintenez la
puyant sur EQ et en maintenant cette touche en- touche enfonce jusqu ce que le nom de
fonce. la fonction apparaisse sur laffichage.
3 Appuyez sur c ou d pour slectionner 3 Appuyez sur FUNCTION pour choisir un
le niveau dsir. des rglages initiaux.
LOW (faible)HI (lev) Appuyez de manire rpte sur FUNCTION
# Appuyez sur BAND pour revenir laffichage pour passer dun des paramtres lautre :
normal. HorlogeAUX (entre auxiliaire)
Pour de plus amples dtails sur chaque r-
glage, reportez-vous aux instructions qui sui-
Ajustement des niveaux des vent.
sources # Appuyez sur BAND pour abandonner les r-
Lajustement des niveaux des sources au glages initiaux.
moyen de la fonction SLA (rglage du niveau # Vous pouvez galement abandonner les rgla-
de la source sonore) vite que ne se produi- ges initiaux en maintenant la pression sur
sent de fortes variations damplitude sonore SOURCE jusqu ce que lappareil se mette hors
lorsque vous passez dune source lautre. service.
! Les rglages sont bass sur le niveau du si-
gnal FM qui lui, demeure inchang.

Fr 29
Section

02 Utilisation de lappareil

Rglage de lhorloge
Utilisez ces instructions pour rgler lhorloge.
1 Appuyez sur FUNCTION pour slection-
ner lhorloge.
2 Appuyez sur c ou d pour slectionner
le segment de laffichage de lhorloge que
vous voulez rgler.
Appuyer sur c ou d slectionnera un seg-
ment de laffichage de lhorloge :
HeureMinute
3 Appuyez sur a ou b pour rgler lhor-
loge.

Mise en service ou hors service de


laffichage de lhorloge
Vous pouvez mettre laffichage de lhorloge en
service ou hors service.
! Mme quand les sources sont hors service,
lhorloge apparat sur lafficheur.
% Appuyez sur CLOCK pour mettre laffi-
chage de lhorloge en service ou hors ser-
vice.
Chaque pression sur CLOCK provoque laffi-
chage de lhorloge ou son extinction.
# Laffichage de lhorloge disparat momentan-
ment quand une autre opration est ralise ; il
apparat nouveau 25 secondes plus tard.

Mise en service ou hors service


de lentre auxiliaire
Vous pouvez utiliser un quipement auxiliaire
avec cet appareil. Activez le rglage auxiliaire
lorsque vous utilisez un quipement auxiliaire
connect cet appareil.
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir
AUX.
2 Appuyez sur a ou b pour mettre le r-
glage auxiliaire en service ou hors
service.

30 Fr
Annexe

Informations complmentaires

Messages derreur Conseils sur la manipulation


Quand vous contactez votre distributeur ou le des disques et du lecteur
Service dentretien agr par Pioneer le plus ! Utilisez uniquement des disques affichant
proche, noubliez pas de noter le message lun ou lautre des logos suivants.
derreur.

Franais
Message Causes possi- Action corrective
bles
ERROR-11, 12, Disque sale Nettoyez le disque.
17, 30
ERROR-11, 12, Disque ray Utilisez un autre ! Utilisez seulement des disques convention-
17, 30 disque. nels de forme circulaire. Nutilisez pas de
ERROR-10, 11, Anomalie lec- Mettez et coupez le disques ayant une forme particulire.
12, 15, 17, 30, trique ou mca- contact au moyen
A0 nique de la cl ou choi-
sissez une autre
source puis reve-
nez au lecteur de
CD. ! Utilisez un CD 12 cm ou 8 cm. Nutilisez
ERROR-15 Le disque insr Utilisez un autre pas un adaptateur lorsque vous lisez des
ne contient pas disque. CDs 8 cm.
de donnes
! Nintroduisez aucun objet dans le loge-
ERROR-22, 23 Le format de CD Utilisez un autre ment pour CD autre quun CD.
ne peut pas tre disque.
lu ! Nutilisez pas de disques fendills, br-
chs, voils ou prsentant dautres dfauts,
NO AUDIO Le disque insr Utilisez un autre
ne contient disque. car ils peuvent endommager le lecteur.
aucun fichier qui ! La lecture de disques CD-R/CD-RW non fi-
puisse tre lu naliss nest pas possible.
PROTECT Tous les fichiers Utilisez un autre ! Ne touchez pas la surface enregistre des
sur le disque in- disque. disques.
sr sont prot-
! Rangez les disques dans leur coffret ds
gs par DRM
que vous ne les coutez plus.
SKIPPED Le disque insr Utilisez un autre
contient des fi- disque.
! vitez de laisser les disques dans des envi-
chiers WMA qui ronnements trop chauds, en particulier
sont protgs par sous la lumire directe du soleil.
DRM ! Ne posez aucune tiquette la surface des
disques, ncrivez pas sur un disque, nap-
pliquez aucun agent chimique sur un
disque.
! Pour nettoyer un CD, essuyez le disque
avec un chiffon doux en partant du centre
vers lextrieur.

Fr 31
Annexe

Informations complmentaires

! La condensation peut perturber temporai- Fichiers WMA, MP3 et WAV


rement le fonctionnement du lecteur. Lais-
sez celui-ci sadapter la temprature plus ! Selon la version de Windows Media Player
leve pendant une heure environ. Essuyez utilise pour encoder les fichiers WMA, les
galement les disques humides avec un noms dalbum et les autres informations
chiffon doux. textuelles peuvent ne pas safficher correc-
! La lecture de certains disques peut tre im- tement.
possible en raison des caractristiques du ! Il peut se produire un lger retard lors du
disque, de son format, de lapplication qui dmarrage de la lecture de fichiers WMA
la enregistr, des conditions de stockage encods avec des donnes image.
ou dautres conditions. ! Conforme ISO 9660 Niveau 1 et 2. Les sys-
! Les informations textuelles peuvent ne pas tmes de fichiers Romeo et Joliet sont tous
safficher correctement en fonction de leur deux compatibles avec ce lecteur.
environnement denregistrement. ! La lecture de disques multi-session est pos-
! Les cahots de la route peuvent interrompre sible.
la lecture dun disque. ! Les fichiers WMA/MP3/WAV ne sont pas
! Lisez les prcautions demploi des disques compatibles avec le transfert de donnes
avant de les utiliser. en criture par paquets.
! Seuls les 64 premiers caractres dun nom
de fichier (incluant lextension telle que
.wma, .mp3 ou .wav) ou dun nom de dos-
Disques Duaux sier peuvent tre affichs.
! Les Disques Duaux sont des disques ! La squence de slection des dossiers ou
deux faces avec un CD enregistrable pour dautres oprations peuvent diffrer en
laudio sur une face et un DVD enregis- fonction du logiciel de codage ou dcri-
trable pour la vido sur lautre. ture.
! Comme la face CD des Disques Duaux ! Quelle que soit la dure du silence entre
nest pas physiquement compatible avec le les plages musicales de lenregistrement
standard CD gnral, la lecture de la face original, la lecture des disques WMA/MP3/
CD sur cet appareil peut ne pas tre pos- WAV seffectuera avec une courte pause
sible. entre les plages musicales.
! Charger et jecter frquemment un Disque ! Les extensions de fichier telles que .wma,
Dual peut provoquer des rayures sur le .mp3 ou .wav doivent tre utilises correc-
disque. Des rayures importantes peuvent tement.
entraner des problmes de lecture sur cet
appareil. Dans certains cas, un Disque
Dual peut se retrouver bloqu dans le loge-
ment pour CD et ne sera pas ject. Pour
viter cela, nous vous recommandons de
vous abstenir dutiliser des Disques Duaux
avec cet appareil.
! Pour des informations plus dtailles sur
les Disques Duaux, veuillez vous reporter
aux informations fournies par le fabricant
du disque.

32 Fr
Annexe

Informations complmentaires

Exemple de hirarchie ! Liste de lecture M3u : Non


: Dossier ! MP3i (MP3 interactif), mp3 PRO : Non
: Fichier WAV
! Format compatible : PCM Linaire (LPCM),
MS ADPCM
1
! Bits de quantification : 8 et 16 (LPCM), 4

Franais
(MS ADPCM)
2
! Frquence dchantillonnage : 16 kHz 48
kHz (LPCM), 22,05 kHz 44,1 kHz (MS
3 ADPCM)
4
5
6

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4

! Cet appareil attribue les numros de dos-


sier. Lutilisateur ne peut pas attribuer les
numros de dossier.
! Huit niveaux maximum sont autoriss pour
la hirarchie des dossiers. Toutefois, la hi-
rarchie des dossiers est dans la pratique in-
frieure deux niveaux.
! Lappareil peut lire un maximum de 99 dos-
siers sur un disque.

Compatibilit des formats


audio compresss
WMA
! Format compatible : WMA encod par Win-
dows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 ou 10
! Dbit binaire : 48 kbit/s 320 kbit/s (CBR),
48 kbit/s 384 kbit/s (VBR)
! Frquence dchantillonnage : 32 kHz 48
kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice : Non

MP3
! Dbit binaire : 8 kbit/s 320 kbit/s
! Frquence dchantillonnage : 16 kHz 48
kHz (32, 44,1, 48 kHz pour accentuation)
! Compatible tiquette ID3 version : 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (la Version 2.x de ltiquette ID3
a priorit sur la Version 1.x.)

Fr 33
Annexe

Informations complmentaires

Caractristiques techniques Dynamique ................................. 92 dB (1 kHz)


Nombre de canaux ................. 2 (stro)
Gnralits Format de dcodage WMA
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V 15,1 V ..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2can
acceptable) audio)
Mise la masse ....................... Ple ngatif (Windows Media Player)
Consommation maximale ... 10,0 A Format de dcodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio
Dimensions (L H P) : 3
DIN Format du signal WAV .......... PCM Linaire & MS ADPCM
Chssis ..................... 178 50 162 mm
Panneau avant ...... 188 58 16 mm Syntoniseur FM
D Gamme de frquence ............ 87,9 MHz 107,9 MHz
Chssis ..................... 178 50 162 mm Sensibilit utile ......................... 8 dBf (0,7 V/75 W, mono,
Panneau avant ...... 170 47 16 mm S/B : 30 dB)
Poids .............................................. 1,3 kg Rapport signal/bruit ............... 75 dB (Rseau IHF-A)
Distorsion .................................... 0,3 % ( 65 dBf, 1 kHz, st-
Audio ro)
La puissance de sortie continue est 22 W par canal, mi- 0,1 % ( 65 dBf, 1 kHz,
nimum, sur 4 Ohms, les deux canaux tant excits, mono)
entre 50 et 15 000 Hz, avec une DHT ne dpassant pas 5 Rponse en frquence .......... 30 Hz 15 000 Hz (3 dB)
%. Sparation stro .................... 45 dB ( 65 dBf, 1 kHz)
Puissance de sortie maximale
..................................................... 50 W 4 Syntoniseur AM
Impdance de charge ........... 4 W (4 W 8 W acceptable) Gamme de frquence ............ 530 kHz 1 710 kHz (10 kHz)
Niveau de sortie max/impdance de sortie de la sortie Sensibilit utile ......................... 18 V (S/B : 20 dB)
pramp ......................................... 2,2 V/1 kW Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Rseau IHF-A)
Grave/Mdium/Aigu :
Grave Remarque
Frquence ............... 100 Hz
Gain ............................ 13dB Les caractristiques et la prsentation peuvent
Moyenne tre modifies sans avis pralable fin
Frquence ............... 1 kHz damlioration.
Gain ............................ 12 dB
Aigus
Frquence ............... 10 kHz
Gain ............................ 12 dB
Correction physiologique :
Faible ................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz)
Forte ..................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz)
(volume : 30 dB)

Lecteur de CD
Systme ....................................... Compact Disc Digital Audio
Disques utilisables ................. Disques compacts
Format du signal :
Frquence dchantillonnage
........................................... 44,1 kHz
Nombre de bits de quantification
........................................... 16 ; quantification linaire
Rponse en frquence .......... 5 Hz 20 000 Hz (1 dB)
Rapport signal/bruit ............... 94 dB (1 kHz) (Rseau
IHF-A)

34 Fr
Contenido

Gracias por haber comprado este producto Pioneer.


Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,
para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya ledo, conserve
este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.

Antes de comenzar Bsqueda cada 10 pistas en el disco o


Acerca de esta unidad 36 carpeta actual 44
Servicio posventa para productos Visualizacin de informacin de texto
Pioneer 36 en el disco 44
Visite nuestro sitio Web 36 Ajustes de audio 45
Acerca de WMA 36 Uso del ajuste del balance 45

Espaol
Acerca de MP3 37 Uso del ecualizador 45
Proteccin del producto contra robo 37 Ajuste de las curvas de
Extraccin de la cartula 37 ecualizacin 45
Colocacin de la cartula 37 Ajuste de la sonoridad 46
Uso y cuidado del mando a distancia 38 Ajuste de los niveles de la fuente 46
Instalacin de la batera 38 Otras funciones 46
Uso del mando a distancia 38 Configuracin de los ajustes
iniciales 46
Utilizacin de esta unidad Ajuste del reloj 46
Qu es cada cosa 39 Cambio del ajuste de un equipo
Unidad principal 39 auxiliar 47
Mando a distancia 40
Display LCD 40 Informacin adicional
Funciones bsicas 41 Mensajes de error 48
Encendido de la unidad y seleccin de Pautas para el manejo de discos y del
una fuente 41 reproductor 48
Ajuste del volumen 41 Discos dobles 49
Apagado de la unidad 41 Ficheros WMA, MP3 y WAV 49
Sintonizador 41 Ejemplo de una jerarqua 49
Para escuchar la radio 41 Compatibilidad con audio
Almacenamiento y recuperacin de comprimido 50
frecuencias 41 Especificaciones 51
Sintonizacin de seales fuertes 42
Almacenamiento de las frecuencias de
radio ms fuertes 42
Reproductor incorporado 42
Reproduccin de un disco 42
Repeticin de reproduccin 43
Reproduccin de las pistas en orden
aleatorio 43
Exploracin de pistas o carpetas 43
Pausa de la reproduccin de un
disco 44
Uso de la compresin y BMX 44

Es 35
Seccin

01 Antes de comenzar

Acerca de esta unidad EE.UU.


Las frecuencias del sintonizador de esta uni- Pioneer Electronics (USA) Inc.
dad estn asignadas para su uso en Amrica CUSTOMER SUPPORT DIVISION
del norte. El uso en otras reas puede causar P.O. Box 1760
una recepcin deficiente. Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404

PRECAUCIN CANAD
! No permita que esta unidad entre en contacto Pioneer Electronics of Canada, Inc.
con lquidos, ya que ello puede producir una CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
descarga elctrica. Adems, el contacto con 300 Allstate Parkway
lquidos puede causar daos en la unidad, Markham, Ontario L3R OP2
humo y recalentamiento. 1-877-283-5901
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de opera- Para obtener informacin sobre la garanta,
cin y las precauciones cuando sea necesa- vase la hoja de Garanta limitada adjunta a
rio. este producto.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del ve- Visite nuestro sitio Web
hculo.
! Proteja esta unidad de la humedad. Vistenos en el siguiente sitio:
! Si se desconecta o se descarga la batera, la
memoria preajustada se borrar y deber ser
reprogramada de nuevo.

1 Registre su producto. Conservaremos los


datos de su compra archivados para que
Servicio posventa para pueda consultar esta informacin en caso de
productos Pioneer que deba efectuar un reclamo a la compaa
Pngase en contacto con el concesionario o de seguros por prdida o robo.
distribuidor al que compr esta unidad para 2 Reciba informes actualizados sobre los lti-
obtener el servicio posventa (incluidas las con- mos productos y tecnologas.
diciones de garanta) o cualquier otra informa- 3 Descargue manuales de instrucciones, solici-
cin. En caso de que no est disponible la te catlogos de productos, busque nuevos
informacin necesaria, pngase en contacto productos y disfrute de muchos beneficios
con las empresas enumeradas abajo. ms.
No enve su producto para su reparacin a las
empresas cuyas direcciones se indican abajo
sin haberse puesto antes en contacto con Acerca de WMA
ellas.

36 Es
Seccin

Antes de comenzar 01

El logo de Windows Media impreso en la Importante


caja indica que esta unidad puede reproducir
datos WMA. ! Proceda con cuidado al retirar o colocar la ca-
WMA es la abreviatura de Windows Media rtula.
Audio, y se refiere a la tecnologa de compre- ! Evite someter la cartula a impactos excesi-
sin de audio desarrollada por Microsoft Cor- vos.
poration. Los datos WMA se pueden cifrar con ! Mantenga la cartula fuera del alcance de la
la versin 7 o posterior del Windows Media luz solar directa y no la exponga a altas tem-
Player. peraturas.
Windows Media y el logo de Windows son
marcas comerciales o registradas de Micro-
Extraccin de la cartula
soft Corporation en los EE.UU. y/o en otros
pases. 1 Presione DETACH para soltar la cartu-
la.

Espaol
Nota
2 Sujete la cartula y extrigala.
Esta unidad puede no funcionar correctamente,
dependiendo de la aplicacin utilizada para codi-
ficar ficheros WMA.

Acerca de MP3
La venta de este producto slo otorga una li-
Colocacin de la cartula
cencia para su uso privado, no comercial. No 1 Deslice la cartula hacia la izquierda
otorga ninguna licencia ni concede ningn hasta que oiga un chasquido.
derecho a utilizar este producto en transmisio- La cartula y la unidad principal quedan uni-
nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem- das por el lado izquierdo. Asegrese de que la
po real (terrestres, va satlite, por cable y/o cartula haya quedado unida a la unidad prin-
por cualquier otro medio), transmisiones/ cipal.
streaming por Internet, intranets y/u otras
redes o en otros sistemas de distribucin de 2 Presione el lado derecho de la cartula
contenido electrnico, como por ejemplo, apli- hasta que asiente firmemente.
caciones de pago por escucha (pay-audio) o # Si no puede fijar con xito la cartula a la uni-
audio bajo demanda (audio-on-demand). Se dad principal, intntelo de nuevo. Si aplica fuerza
necesita una licencia independiente para su excesiva para fijar la cartula, sta puede
uso comercial. Para obtener ms informacin, daarse.
visite la pgina web
http://www.mp3licensing.com.

Proteccin del producto


contra robo
Se puede extraer la cartula como medida
antirrobo.

Es 37
Seccin

01 Antes de comenzar

Uso y cuidado del mando a Uso del mando a distancia


distancia Apunte el mando a distancia hacia la cartula
para hacer funcionar la unidad.
Instalacin de la batera
Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste- Importante
rior del mando a distancia y coloque la batera
! No guarde el mando a distancia en lugares ex-
con los polos positivo (+) y negativo () en la
puestos a altas temperaturas o a la luz solar
direccin correcta.
directa.
! Es posible que el mando a distancia no fun-
cione correctamente si lo expone a la luz solar
directa.
! No deje caer el mando a distancia al piso, ya
que puede quedar atascado debajo del freno
o del acelerador.

ADVERTENCIA
Mantenga la batera fuera del alcance de los
nios. En caso de ingestin accidental, consulte
a un mdico de inmediato.

PRECAUCIN
! Utilice una sola batera de litio CR2025 (3 V).
! Extraiga la batera si no piensa utilizar el
mando a distancia durante un mes o ms
tiempo.
! Peligro de explosin si la batera se reemplaza
incorrectamente. Reemplcela slo con una
del mismo tipo, o equivalente.
! No manipule la batera con herramientas me-
tlicas.
! No guarde la batera con materiales metli-
cos.
! En el caso de que se produzca una fuga de
fluido de la batera, limpie completamente el
mando a distancia e instale una batera
nueva.
! Para deshacerse de las bateras usadas, cum-
pla con los reglamentos gubernamentales o
las normas de las instituciones pblicas am-
bientales pertinentes, aplicables en su pas/
zona.

38 Es
Seccin

Utilizacin de esta unidad 02

12 3 4 5

e d c ba 9 8 7

Qu es cada cosa 8 Botn DETACH


Presione este botn para extraer la cartula

Espaol
Unidad principal de la unidad principal.
1 Botn SOURCE
9 Conector de entrada AUX (conector es-
Esta unidad se enciende al seleccionar una
treo de 3,5 mm)
fuente. Presione este botn para visualizar
Utilcelo para conectar un equipo auxiliar.
todas las fuentes disponibles.
Mantenga presionado este botn para res- a Botn EQ
taurar el men de ajustes iniciales cuando Presione este botn para seleccionar las di-
las fuentes estn desactivadas. versas curvas de ecualizacin.
Presione y mantenga presionado para acti-
2 VOLUME
var o desactivar la sonoridad.
Haga girar el control para aumentar o dis-
minuir el volumen. b Botn DISPLAY
Presione este botn para seleccionar las di-
3 Ranura de carga de discos
ferentes visualizaciones.
Introduzca el disco para reproducirlo.
c Botones 1 a 6
4 Botn EJECT
Presione para la sintonizacin preajustada.
Presione este botn para expulsar un CD
del reproductor de CD incorporado. d Botn CLOCK
Pulse este botn para cambiar a la visualiza-
5 Botn AUDIO
cin del reloj.
Presione este botn para seleccionar los di-
versos controles de calidad del sonido. e Botn BAND
Presione este botn para seleccionar entre
6 Botones a/b/c/d
tres bandas FM y una banda AM, y para
Presione estos botones para utilizar los con-
cancelar el modo de control de funciones.
troles de sintonizacin por bsqueda ma-
nual, avance rpido, retroceso y bsqueda
de pista. Tambin se usa para controlar las
funciones.

7 Botn FUNCTION
Presione este botn para restaurar el men
de funciones cuando utilice una fuente.

Es 39
Seccin

02 Utilizacin de esta unidad

Mando a distancia Display LCD

f 1 2

e g

6 3 4 5 6 7
7 5
1 i 1 Seccin principal del display
Muestra informacin variada, como la
banda, el tiempo de reproduccin y otros
ajustes.
h ! Sintonizador
Las funciones se utilizan de la misma manera Se muestran la banda y la frecuencia.
que al usar los botones de la unidad principal. ! Reproductor de CD incorporado (CD de
Consulte la explicacin de la unidad principal audio)
acerca del uso de cada botn, con excepcin Se muestra el tiempo de reproduccin
de ATT, que se explica a continuacin. transcurrido.
! Reproductor de CD incorporado (disco
f Botn VOLUME WMA/MP3/WAV)
Presione este botn para aumentar o dismi- Se muestra el nmero de carpeta y el
nuir el volumen. tiempo de reproduccin transcurrido.
! Configuracin inicial y de audio
g Botn ATT
Se muestran los nombres de funciones y
Presione este botn para bajar rpidamente
el estado de configuracin.
el nivel de volumen, aproximadamente el
90%. Presione una vez ms para volver al 2 Indicador del nmero de presintona/
nivel de volumen original. nmero de pista
Muestra el nmero de pista o el nmero de
h Botn PAUSE
presintona.
Presione este botn para activar o desacti-
! Si se selecciona un nmero de pista 100
var la pausa.
o superior, d se iluminar a la izquierda
i Botn DISPLAY del indicador de nmero de pista.
No se utiliza.
3 Indicador MP3/WMA
Muestra el tipo de disco que se est repro-
duciendo actualmente.
4 Indicador RPT
Aparece cuando la repeticin de reproduc-
cin est activada.
5 Indicador LOUD
Aparece en el display cuando se activa la
sonoridad.

40 Es
Seccin

Utilizacin de esta unidad 02

6 Indicador de estreo (5) Apagado de la unidad


Aparece cuando la frecuencia seleccionada
se est transmitiendo en estreo. % Mantenga presionado SOURCE hasta
que se apague la unidad.
7 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonizacin por bs-
queda local est activada. Sintonizador
Para escuchar la radio
Funciones bsicas 1 Presione SOURCE para seleccionar el
sintonizador.
Encendido de la unidad y
seleccin de una fuente 2 Presione BAND para seleccionar una
banda.
Puede seleccionar una fuente que desee escu-
Presione BAND hasta que se visualice la

Espaol
char. Para cambiar al reproductor de CD incor-
banda deseada (F1, F2, F3 para FM o AM).
porado, cargar un disco en la unidad
(consulte la pgina siguiente). 3 Para utilizar la sintonizacin manual,
presione brevemente c o d.
% Presione SOURCE para seleccionar una
fuente. 4 Para utilizar la sintonizacin por bs-
Presione SOURCE repetidamente para cam- queda, mantenga presionado c o d duran-
biar entre las siguientes fuentes: te aproximadamente un segundo, y suelte
SintonizadorReproductor de CD incor- el botn.
poradoAUX El sintonizador explorar las frecuencias hasta
que encuentre una emisora con seales de su-
Notas ficiente intensidad como para asegurar una
! En los siguientes casos, la fuente sonora no buena recepcin.
cambiar: # Se puede cancelar la sintonizacin por bs-
Cuando no hay un disco cargado en la uni- queda presionando brevemente c o d.
dad. # Si mantiene presionado c o d podr saltar
Cuando AUX (entrada auxiliar) est desac- las emisoras. La sintonizacin por bsqueda co-
tivada (consulte la pgina 47). mienza inmediatamente despus de que suelte el
! AUX est activada de forma predeterminada. botn.
Desactive AUX cuando no la utilice (consulte
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la
pgina 47).
Almacenamiento y
! Si el cable azul/blanco de esta unidad est co- recuperacin de frecuencias
nectado al terminal de control del rel de la % Cuando encuentre la frecuencia que
antena automtica del vehculo, la antena se desea almacenar en la memoria, presione
extiende cuando se enciende el equipo. Para uno de los botones de ajuste de presinto-
retraer la antena, apague la fuente. nas 1 a 6 y mantngalo presionado hasta
que el nmero de presintona deje de des-
tellar.
Ajuste del volumen Una frecuencia de emisora de radio memori-
% Utilice VOLUME para ajustar el nivel de zada se puede recuperar presionando el botn
sonido. de ajuste de presintonas.

Es 41
Seccin

02 Utilizacin de esta unidad

# Se pueden almacenar en la memoria hasta 18 2 Presione a para activar la funcin BSM.


emisoras FM, seis por cada una de las tres ban- Las seis frecuencias de las emisoras ms fuer-
das FM, y seis emisoras AM. tes se almacenarn en orden segn la intensi-
# Tambin se pueden usar a y b para recuperar dad de las seales.
las frecuencias de las emisoras de radio asigna- # Para cancelar el proceso de almacenamiento,
das a los botones de ajuste de presintonas 1 a 6. presione b.

Sintonizacin de seales fuertes Reproductor incorporado


La sintonizacin por bsqueda local le permite
sintonizar slo las emisoras de radio con sea- Reproduccin de un disco
les lo suficientemente fuertes como para ase- 1 Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu-
gurar una buena recepcin. ra de carga de discos.
1 Presione FUNCTION para seleccionar La reproduccin comenzar automticamen-
LOCAL. te.
# Asegrese de que el lado de la etiqueta
2 Presione a o b para activar o desacti- del disco est hacia arriba.
var la sintonizacin por bsqueda local. # Despus de colocar un CD (CD-ROM), presio-
ne SOURCE para seleccionar el reproductor de
3 Presione c o d para ajustar la sensibili-
CD incorporado.
dad.
# Se puede expulsar un CD (CD-ROM) presio-
FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
nando EJECT.
LOCAL 4
AM: LOCAL 1LOCAL 2 2 Presione a o b para seleccionar una
El ajuste LOCAL 4 slo permite recibir las emi- carpeta al reproducir un disco WMA/MP3/
soras con las seales ms fuertes, mientras WAV.
que los ajustes ms bajos permiten recibir de # No se puede seleccionar una carpeta que no
manera progresiva las emisoras con las sea- tenga un fichero WMA/MP3/WAV grabado.
les ms dbiles. # Para volver a la carpeta 01 (RAZ), mantenga
presionado BAND. Sin embargo, si la carpeta 01
(RAZ) no contiene ficheros, la reproduccin co-
Almacenamiento de las mienza en la carpeta 02.
frecuencias de radio ms fuertes
3 Para realizar el avance rpido o retroce-
La funcin BSM (memoria de las mejores emi-
so, mantenga presionado c o d.
soras) permite guardar automticamente las
# Si selecciona el mtodo de bsqueda
seis frecuencias de las emisoras ms fuertes
ROUGH, al mantener presionado c o d podr
en los botones de ajuste de presintonas 1 a 6.
buscar una pista cada 10 pistas en el disco actual
Una vez almacenadas, podr sintonizar esas
(carpeta). (Consulte Bsqueda cada 10 pistas en
frecuencias pulsando un solo botn.
el disco o carpeta actual en la pgina 44.)
! Al almacenar frecuencias con la funcin
BSM, se pueden reemplazar las frecuen- 4 Para saltar y retroceder o avanzar hasta
cias que ha almacenado con los botones 1 otra pista, presione c o d.
a 6.
Notas
1 Presione FUNCTION para seleccionar
BSM. ! Lea las precauciones relativas a los discos y al
reproductor en la pgina 48.

42 Es
Seccin

Utilizacin de esta unidad 02

! Si aparece un mensaje de error como cambia la gama de repeticin de reproduccin a


ERROR-11, consulte Mensajes de error en la repeticin de carpeta.
pgina 48. # Cuando se selecciona FLD (repeticin de car-
! A veces se produce una demora entre el co- peta), no se puede reproducir una subcarpeta de
mienzo de la reproduccin de un disco y la esa carpeta.
emisin del sonido. Durante la lectura inicial, # Para volver a la visualizacin normal, presione
se visualiza FRMTREAD. BAND.
! Al reproducir CD-EXTRA o CD DE MODO
MIXTO, se puede cambiar entre WMA/MP3/
WAV y CD-DA presionando BAND. Reproduccin de las pistas en
! Si se cambia entre ficheros WMA/MP3/WAV y orden aleatorio
CD-DA de audio, la reproduccin comienza Con la reproduccin aleatoria se reproducen
en la primera pista del disco. las pistas en un orden aleatorio dentro de la
! El reproductor de CD incorporado puede re- gama de repeticin seleccionada.

Espaol
producir un fichero WMA/MP3/WAV grabado
en CD-ROM. (Consulte la pgina 49 para los 1 Seleccione la gama de repeticin.
ficheros que se pueden reproducir.) Consulte Repeticin de reproduccin en esta
! Al reproducir ficheros grabados con VBR (ve- pgina.
locidad de grabacin variable), puede que no
2 Presione FUNCTION para seleccionar
se muestre correctamente el tiempo de repro-
RDM.
duccin transcurrido.
! Al reproducir un disco WMA/MP3/WAV, no 3 Presione a o b para activar o desacti-
hay sonido en el avance rpido o en el retroce- var la reproduccin aleatoria.
so. Cuando la repeticin aleatoria est activada,
en el display aparece RDM.
Si activa la reproduccin aleatoria durante la
Repeticin de reproduccin repeticin de carpeta, FRDM aparece en el
Con la repeticin de reproduccin se reprodu- display.
ce la misma pista/carpeta dentro de la gama # Para volver a la visualizacin normal, presione
de repeticin de reproduccin seleccionada. BAND.
1 Presione FUNCTION para seleccionar
RPT. Exploracin de pistas o carpetas
2 Presione c o d para seleccionar la La reproduccin con exploracin busca la
gama de repeticin. cancin dentro de la gama de repeticin se-
DSC Repite todas las pistas leccionada.
TRK Slo repite la pista actual
1 Seleccione la gama de repeticin.
FLD Repite la carpeta actual
Consulte Repeticin de reproduccin en esta
# Si selecciona otra carpeta durante la repeti-
pgina.
cin de reproduccin, la gama de repeticin cam-
bia a repeticin de disco. 2 Presione FUNCTION para seleccionar
# Al reproducir un CD, realizar una bsqueda SCAN.
de pista o el avance rpido/retroceso, se cancela
automticamente la repeticin de reproduccin. 3 Presione a para activar la reproduccin
# Al reproducir un disco WMA/MP3/WAV, si se con exploracin.
realiza una bsqueda de pista o el avance rpido/ SCAN aparece en el display. Se reproducirn
retroceso durante TRK (repeticin de pista), se los primeros 10 segundos de cada pista.

Es 43
Seccin

02 Utilizacin de esta unidad

# Si activa la reproduccin con exploracin du- Bsqueda cada 10 pistas en el


rante FLD, en el display aparece FSCN.
disco o carpeta actual
4 Cuando encuentre la pista deseada, Se puede cambiar el mtodo de bsqueda
presione b para desactivar la reproduccin entre las opciones de avance rpido/retroceso
con exploracin. y bsqueda cada 10 pistas. Seleccionar
# Si el display vuelve automticamente a la vi- ROUGH le permite buscar cada 10 pistas.
sualizacin de reproduccin, seleccione SCAN
de nuevo presionando FUNCTION. 1 Presione FUNCTION para seleccionar
# Una vez finalizada la exploracin de un disco FF/REV.
(carpeta), volver a comenzar la reproduccin # Si se seleccion anteriormente el mtodo de
normal de las pistas. bsqueda ROUGH, se visualizar ROUGH.

2 Presione d para seleccionar ROUGH.


! FF/REV Avance rpido y retroceso
Pausa de la reproduccin de un
! ROUGH Bsqueda cada 10 pistas
disco # Para seleccionar FF/REV, presione c.
La pausa le permite detener temporalmente la
reproduccin del disco. 3 Presione BAND para volver a la visuali-
zacin de reproduccin.
1 Presione FUNCTION para seleccionar
PAUSE. 4 Presione c o d y mantenga presionado
para buscar una pista cada 10 pistas en un
2 Presione a o b para activar o desacti- disco (carpeta).
var la pausa. # Si el nmero de pistas restantes es inferior a
# Para volver a la visualizacin normal, presione 10, mantenga presionado c o d para recuperar
BAND. la primera (ltima).
# Tambin se puede activar o desactivar la
pausa presionando PAUSE en el mando a distan-
cia. Visualizacin de informacin
de texto en el disco
Uso de la compresin y BMX % Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam-
El uso de las funciones COMP (compresin) y
biar entre los siguientes ajustes:
BMX le permiten ajustar la calidad de repro-
Para discos CD TEXT
duccin de sonido de este reproductor.
Tiempo de reproduccinDISC TTL (ttulo del
1 Presione FUNCTION para seleccionar disco)DISC ART (nombre del artista del
COMP OFF. disco)TRK TTL (ttulo de la pista)TRK ART
(nombre del artista de la pista)
2 Presione a o b para seleccionar el ajus- Para discos WMA/MP3
te favorito. Tiempo de reproduccinFOLDER (nombre
COMP OFFCOMP 1COMP 2 de la carpeta)FILE (nombre del fichero)
COMP OFFBMX 1BMX 2 TRK TTL (ttulo de la pista)ARTIST (nombre
# Para volver a la visualizacin normal, presione del artista)ALBUM (ttulo del lbum)
BAND. COMMENT (comentarios)Velocidad de gra-
bacin

44 Es
Seccin

Utilizacin de esta unidad 02

Para discos WAV 3 Presione c o d para ajustar el balance


Tiempo de reproduccinFOLDER (nombre entre los altavoces izquierdos/derechos.
de la carpeta)FILE (nombre de fichero)fre- Aparece BAL L15 a BAL R15.
cuencia de muestreo # Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND.
Notas
! Puede desplazarse hacia la izquierda del ttu- Uso del ecualizador
lo, manteniendo presionado DISPLAY.
Hay seis ajustes de ecualizacin almacenados
! Un CD de audio que contiene determinada in-
tales como DYNAMIC, VOCAL, NATURAL,
formacin como texto y/o nmeros es un CD
CUSTOM, FLAT y POWERFUL, que se pueden
TEXT.
utilizar con facilidad en cualquier momento.
! Si determinada informacin no se grab en
! CUSTOM es una curva de ecualizacin
un disco, se visualizar NO XXXX (p. ej.,
ajustada creada por el usuario.
NO T-TTL).
! Cuando se selecciona FLAT no se introdu-

Espaol
! Al reproducir ficheros WMA grabados con
ce ningn suplemento ni correccin en el
VBR, se visualiza el valor de velocidad de gra-
sonido.
bacin promedio.
! Al reproducir ficheros MP3 grabados con VBR % Presione EQ para seleccionar el ecuali-
(velocidad de grabacin variable), se visualiza- zador.
r VBR en lugar del valor de velocidad de gra- Presione EQ repetidamente para cambiar
bacin. entre las siguientes opciones:
! Segn sea la versin de iTunes utilizada para DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM
grabar ficheros MP3 en un disco, es posible FLATPOWERFUL
que no se visualice correctamente la informa-
cin de comentarios.
iTunes es una marca comercial de Apple Ajuste de las curvas de
Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y ecualizacin
otros pases. Puede configurar el ajuste de la curva de
! La frecuencia de muestreo que se visualiza en ecualizacin seleccionado segn lo desee. Los
el display puede estar abreviada. ajustes de la curva de ecualizacin configura-
dos se memorizan en CUSTOM.

Ajustes de audio Ajuste de graves/medios/agudos


Uso del ajuste del balance Se puede ajustar el nivel de graves/medios/
El ajuste de fader/balance crea un entorno de agudos.
audio ideal en todos los asientos ocupados.
1 Presione AUDIO para seleccionar BASS/
1 Presione AUDIO para seleccionar FAD. MID/TREBLE.

2 Presione a o b para ajustar el balance 2 Presione a o b para ajustar el nivel.


entre los altavoces delanteros/traseros. Se visualiza +6 a 6 mientras se aumenta o
Aparece FAD F15 a FAD R15. disminuye el nivel.
# FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan # Para volver a la visualizacin normal, presione
slo dos altavoces. BAND.

Es 45
Seccin

02 Utilizacin de esta unidad

Ajuste de la sonoridad Otras funciones


La sonoridad compensa las deficiencias en
las gamas de sonido bajas y altas cuando se
Configuracin de los ajustes
escucha a un volumen bajo. iniciales
Utilizando los ajustes iniciales, puede perso-
1 Presione AUDIO para seleccionar LOUD. nalizar varios ajustes del sistema para lograr
2 Presione a o b para activar o desacti- un funcionamiento ptimo de esta unidad.
var la sonoridad. 1 Mantenga presionado SOURCE hasta
# Tambin se puede activar o desactivar la sono- que se apague la unidad.
ridad presionando EQ.
2 Presione SOURCE y mantenga presiona-
3 Presione c o d para seleccionar el nivel do hasta que el nombre de la funcin apa-
deseado. rezca en el display.
LOW (bajo)HI (alto)
# Para volver a la visualizacin normal, presione 3 Presione FUNCTION para seleccionar
BAND. uno de los ajustes iniciales.
Presione FUNCTION repetidamente para cam-
biar entre los siguientes ajustes:
Ajuste de los niveles de la fuente RelojAUX (entrada auxiliar)
La funcin SLA (ajuste del nivel de fuente) le Siga las instrucciones que se indican a conti-
permite ajustar el nivel de volumen de cada nuacin para utilizar cada ajuste en particular.
fuente para evitar cambios radicales en el vo- # Para cancelar los ajustes iniciales, presione
lumen cuando se cambia entre las fuentes. BAND.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen # Tambin se pueden cancelar los ajustes ini-
del sintonizador de FM, que se mantiene ciales presionando SOURCE hasta que se apague
inalterado. la unidad.
! El nivel del volumen del sintonizador de
AM tambin se puede regular con el ajuste
del nivel de fuente. Ajuste del reloj
Siga estas instrucciones para ajustar el reloj.
1 Compare el nivel de volumen del sinto-
nizador de FM con el de la fuente que 1 Presione FUNCTION para seleccionar el
desea ajustar. reloj.

2 Presione AUDIO para seleccionar SLA. 2 Presione c o d para seleccionar el seg-


mento de la visualizacin del reloj que
3 Presione a o b para ajustar el volumen desea ajustar.
de la fuente. Al presionar c o d se seleccionar un solo
Se visualiza SLA +4 a SLA 4 mientras se au- segmento de la visualizacin del reloj:
menta o disminuye el volumen de la fuente. HoraMinuto
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND. 3 Presione a o b para ajustar el reloj.

Activacin y desactivacin de la
visualizacin del reloj
Se puede activar y desactivar la visualizacin
del reloj.

46 Es
Seccin

Utilizacin de esta unidad 02

! Aunque las fuentes estn apagadas, la vi-


sualizacin del reloj aparece en el display.
% Presione CLOCK para activar o desacti-
var la visualizacin del reloj.
Cada vez que se presiona CLOCK, se activa o
desactiva la visualizacin del reloj.
# La visualizacin del reloj desaparece momen-
tneamente cuando se utilizan otras funciones,
pero vuelve a aparecer despus de 25 segundos.

Cambio del ajuste de un equipo


auxiliar
Se puede utilizar equipo auxiliar con esta uni-

Espaol
dad. Active el ajuste auxiliar si utiliza equipo
auxiliar conectado a esta unidad.
1 Presione FUNCTION para seleccionar
AUX.
2 Presione a o b para activar o desacti-
var el ajuste auxiliar.

Es 47
Apndice

Informacin adicional

Mensajes de error Pautas para el manejo de


Cuando contacte con su concesionario o con discos y del reproductor
el servicio tcnico Pioneer ms cercano, ase- ! Use nicamente discos que tengan uno de
grese de anotar el mensaje de error. los siguientes dos logos.

Mensaje Causa Accin


ERROR-11, 12, Disco sucio Limpie el disco.
17, 30
ERROR-11, 12, Disco rayado Reemplace el
17, 30 disco.
ERROR-10, 11, Problema elctri- Cambie la llave de ! Utilice slo discos convencionales y com-
12, 15, 17, 30, co o mecnico encendido del pletamente circulares. No use discos con
A0 automvil entre las
formas irregulares.
posiciones de acti-
vacin y desactiva-
cin, o cambie a
una fuente diferen-
te, y despus vuel-
va a activar el
reproductor de CD.
! Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice
un adaptador cuando reproduzca un CD de
ERROR-15 El disco inser- Reemplace el
tado no contiene disco.
8 cm.
datos ! No coloque ningn otro elemento que no
ERROR-22, 23 No se puede re- Reemplace el sea un CD en la ranura de carga de CD.
producir el for- disco. ! No use discos trizados, con picaduras, de-
mato del CD formados o daados de otro modo, ya que
NO AUDIO El disco que se Reemplace el pueden causar daos al reproductor.
ha colocado no disco. ! No es posible reproducir discos CD-R/CD-
contiene ficheros RW no finalizados.
que se puedan
reproducir ! No toque la superficie grabada de los dis-
cos.
PROTECT Todos los fiche- Reemplace el
ros del disco disco. ! Almacene los discos en sus cajas cuando
estn protegidos no los utilice.
con DRM ! Evite dejar discos en ambientes excesiva-
SKIPPED El disco que se Reemplace el mente calientes o expuestos a la luz solar
ha colocado con- disco. directa.
tiene ficheros
! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus-
WMA protegidos
con DRM tancias qumicas en la superficie de los
discos.
! Para limpiar un CD, psele un pao suave
desde el centro hacia afuera.
! La condensacin puede afectar temporal-
mente el rendimiento del reproductor. Deje
que se adapte a la temperatura ms clida
durante aproximadamente una hora. Ade-
ms, si los discos tienen humedad, sque-
los con un pao suave.

48 Es
Apndice

Informacin adicional

! Puede ocurrir que no sea posible reprodu- ! Es posible que ocurra un pequeo retardo
cir algunos discos debido a sus caracters- al iniciar la reproduccin de ficheros WMA
ticas, formato, aplicacin grabada, entorno codificados con datos de imagen.
de reproduccin, condiciones de almace- ! Conforme con ISO 9660 Nivel 1 y 2. Los sis-
namiento u otras causas. temas de archivo Romeo y Joliet son com-
! Dependiendo del entorno en que se grab patibles con este reproductor.
la informacin de texto, puede que no se vi- ! Es posible la reproduccin multi-sesin.
sualice correctamente. ! Los ficheros WMA/MP3/WAV no son com-
! Las vibraciones en las carreteras pueden patibles con la transferencia de datos en
interrumpir la reproduccin de un disco. formato Packet Write.
! Lea las advertencias impresas que vienen ! Se pueden visualizar slo 64 caracteres
con los discos antes de usarlos. desde el principio como nombre de fichero
(incluida la extensin, como .wma, .mp3 o
.wav) o nombre de carpeta.

Espaol
Discos dobles ! La secuencia de seleccin de carpetas u
otras operaciones pueden cambiar, depen-
! Los discos dobles son discos de dos caras diendo del cdigo de codificacin o escritu-
que incluyen CD grabable de audio en una ra.
cara y DVD grabable de vdeo en la otra ! Independientemente de la longitud de la
cara. seccin en blanco que haya entre las can-
! Debido a que la cara CD de los discos do- ciones de la grabacin original, los discos
bles no es fsicamente compatible con el WMA/MP3/WAV se reproducirn con una
estndar CD general, es posible que no se breve pausa entre canciones.
pueda reproducir la cara CD en esta uni- ! Las extensiones de fichero como .wma,
dad. .mp3 o .wav se deben utilizar adecuada-
! La carga y expulsin frecuente de un disco mente.
doble puede producir rayaduras en el
disco. Las rayaduras graves pueden produ-
cir problemas de reproduccin en esta uni- Ejemplo de una jerarqua
dad. En algunos casos, un disco doble : Carpeta
puede atascarse en la ranura de carga del : Fichero
disco y no se expulsar. Para evitarlo, reco-
mendamos que no utilice un disco doble
en esta unidad.
! Consulte la informacin del fabricante del 1
disco para obtener ms informacin sobre 2
los discos dobles.
3
4
Ficheros WMA, MP3 y WAV 5
6
! Segn la versin del Windows Media Player
utilizada para codificar los ficheros WMA,
es posible que no se visualicen correcta- Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4
mente los nombres de lbumes y dems in-
formacin de texto. ! Esta unidad asigna los nmeros de carpe-
tas. El usuario no puede asignarlos.

Es 49
Apndice

Informacin adicional

! Se permite una jerarqua de carpetas de


hasta ocho niveles. Sin embargo, la jerar-
qua prctica de carpetas es de menos de
dos niveles.
! Es posible reproducir hasta 99 carpetas en
un disco.

Compatibilidad con audio


comprimido
WMA
! Formato compatible: WMA codificado por
Windows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 o 10
! Velocidad de grabacin: 48 kbps a 320 kbps
(CBR), 48 kbps a 384 kbps (VBR)
! Frecuencia de muestreo: 32 kHz a 48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No

MP3
! Velocidad de grabacin: 8 kbps a 320 kbps
! Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz
(32, 44,1, 48 kHz para nfasis)
! Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versin 2.x
tiene prioridad sobre la Versin 1.x.)
! Lista de reproduccin M3u: No
! MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: No

WAV
! Formato compatible: Lineal PCM (LPCM),
MS ADPCM
! Bits de cuantificacin: 8 y 16 (LPCM), 4
(MS ADPCM)
! Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS
ADPCM)

50 Es
Apndice

Informacin adicional

Especificaciones Caractersticas de la frecuencia


..................................................... 5 Hz a 20 000 Hz (1 dB)
Generales Relacin de seal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IHF-A)
Fuente de alimentacin ........ 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per- Gama dinmica ........................ 92 dB (1 kHz)
misible) Nmero de canales ................ 2 (estreo)
Sistema de conexin a tierra Formato de decodificacin WMA
..................................................... Tipo negativo ..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2
Consumo mximo de corriente canales)
..................................................... 10,0 A (Windows Media Player)
Dimensiones (An Al Pr): Formato de decodificacin MP3
DIN ..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Bastidor .................... 178 50 162 mm Formato de seal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM
Cara anterior .......... 188 58 16 mm
D Sintonizador de FM
Bastidor .................... 178 50 162 mm Gama de frecuencias ............ 87,9 MHz a 107,9 MHz
Cara anterior .......... 170 47 16 mm Sensibilidad utilizable ........... 8 dBf (0,7 V/75 W, mono,

Espaol
Peso ............................................... 1,3 kg Seal/ruido: 30 dB)
Relacin de seal a ruido .... 75 dB (red IHF-A)
Audio Distorsin .................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, est-
La potencia de salida continua es de 22 W por canal, m- reo)
nima a 4 ohmios, ambos canales activados, 50 Hz a 0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,
15 000 Hz, con una distorsin armnica de no ms del mono)
5% THD. Respuesta de frecuencia ..... 30 Hz a 15 000 Hz (3 dB)
Potencia de salida mxima Separacin estreo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
..................................................... 50 W 4
Impedancia de carga ............. 4 W (4 W a 8 W permisible) Sintonizador de AM
Nivel de salida mx. del preamplificador (Pre-out)/impe- Gama de frecuencias ............ 530 kHz a 1 710 kHz (10 kHz)
dancia de salida ....................... 2,2 V/1 kW Sensibilidad utilizable ........... 18 V (Seal/ruido: 20 dB)
Graves/Medios/Agudos: Relacin de seal a ruido .... 65 dB (red IHF-A)
Graves
Frecuencia .............. 100 Hz Nota
Ganancia ................. 13 dB
Media Las especificaciones y el diseo estn sujetos a
Frecuencia .............. 1 kHz posibles modificaciones sin previo aviso.
Ganancia ................. 12 dB
Agudos
Frecuencia .............. 10 kHz
Ganancia ................. 12 dB
Contorno de sonoridad:
Bajo ...................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz)
Alto ....................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz)
(volumen: 30 dB)

Reproductor de CD
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos
compactos
Discos utilizables .................... Disco compacto
Formato de la seal:
Frecuencia de muestreo
........................................... 44,1 kHz
Nmero de bits de cuantificacin
........................................... 16; lineal

Es 51
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU
TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

: 4413 Published by Pioneer Corporation.


: (02) 2521-3588 Copyright 2006 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Publi par Pioneer Corporation. Copyright
9901-6 2006 par Pioneer Corporation. Tous
: (0852) 2848-6488 droits rservs.

Printed in China
Imprim en Chine
<KSNZX> <06I00000> <CRD4136-A/U> UC

Das könnte Ihnen auch gefallen