Sie sind auf Seite 1von 8

1

UFAM UNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAZONAS


DEPARTAMENTO DE LNGUA E LITERATURA PORTUGUESA
Lngua Latina I Professora Michele Eduarda Brasil de S

GLOSSRIO

a/ab (prep. de ablativo) de, por aperio, -is, -ire, aperui, apertum abrir,
abeo, -is, -ire, -ii, -itum (v. irreg.) partir, revelar
afastar-se appello, -as, -are, -aui, -atum chamar,
absum, -es, -esse, afui (abfui) (v. irreg.) apelar
estar ausente aptus, -a, -um (adj.) apto
acer, acris, acre (adj.) agudo, cido, apud (prep. de acusativo) perto de,
azedo junto a
actio, -onis (s.f) ao, processo aqua, -ae (s.f) gua
ad (prep. de acusativo) para aquila, -ae (s.f) guia
adeo, -is, -ire, -ii, -itum (v. irreg.) ir para arator, -oris (s.m) lavrador
junto de, aproximar-se arbor, -oris (s.f) rvore
adsum, -es, -esse, affui (adfui) (v. irreg.) arduus, -a, -um (adj.) rduo
estar junto a, estar presente argentum, -i (s.n) prata
aduersus, -a, -um (adj.) adverso, arma, -orum (s.n) armas
contrrio ars, artis (s.f) arte
adulescentia, -ae (s.f) juventude, asinus, -i (s.m) asno, burro
adolescncia asperus, -a, -um (adj.) spero
aegre (adv.) dificilmente auaritia, -ae (s.f) avareza
aequaliter (adv.) igualmente audio, -is, -ire, -iui, -itum ouvir
aerumna, -ae (s.f) sofrimento, tribulao auiditas, -tatis (s.f) avidez, cobia
aetas, -tatis (s.f) idade auidus, -a, -um (adj.) vido
agito, -as, -are, -aui, -atum agitar, auris, -is (s.f) orelha, ouvido
balanar aurum, -i (s.n) ouro
agnus, -i (s.m) cordeiro basium, -i (s.n) beijo
ago, -is, -ere, egi, actum agir, fazer beatus, -a, -um (adj.) beato, bem-
aliter (adv.) diferentemente aventurado
altus, -a, -um (adj.) alto bellum, -i (s.n) guerra
amabilis, -e (adj.) amvel bene (adv.) bem
amicitia, -ae (s.f) amizade benefactum, -i (s.n) boa ao
amicus, -a, -um (adj.) amigo beneficium, -i (s.n) benefcio
amo, -as, -are, -aui, -atum amar bonum, -i (s.n) bem
amor, -oris (s.m) amor bonus, -a, -um (adj.) bom
amphora, -ae (s.f) nfora, jarra breuis, -e (adj.) breve, curto
animal, -malis (s.n) animal caecus, -a, -um (adj.) cego
animus, -i (s.m) esprito caelum, -i (s.n) cu
annosus, -a, -um (adj.) idoso, velho Caesar, -aris (s.m) Csar
annus, -i (s.m) ano cancer, -cri (s.m) cncer
ante (prep. de acusativo) antes de canis, -is (s.m) co
antiquus, -a, -um (adj.) antigo capio, -is, -ere, cepi, captum capturar,
aper, apri (s.m) javali apanhar
2

captus, -a, -um (adj.) aprisionado, coram (prep. de ablativo) em presena


apanhado de
careo, -es, -ere, -ui carecer cornu, cornus (s.n) chifre
carmen, -minis (s.n) poema, verso corpus, -poris (s.n) corpo
carus, -a, -um (adj.) caro, querido corrumpo, -is, -ere, -rupi, -ruptum
casus, -us (s.m) queda corromper
catulus, -i (s.m) filhote creo, -as, -are, -aui, -atum criar
cauo, -as, -are, -aui, -atum cavar cresco, -is, -ere, creui, cretum crescer
causa, -ae (s.f) causa, motivo crimen, -minis (s.n) crime
cedo, -is, -ere, cessi, cessum ceder, crudelis, -e (adj.) cruel
renunciar cultura, -ae (s.f) cultura
celer, celeris, celere (adj.) clere, rpido cum (prep. de ablativo) com
celsus, -a, -um (adj.) alto, soberbo cupidus, -a, -um (adj.) desejoso
cerno, -is, -ere, creui, cretum conhecer, cura, -ae (s.f) cuidado, cura
discernir curo, -as, -are, -aui, -atum cuidar de
certus, -a, -um (adj.) certo curro, -is, -ere, cucurri, cursum correr
ceterus, -a, -um (pron.) o outro, o de (prep. de ablativo) de, a respeito de,
restante a partir de
Cicero, -onis (s.m) Ccero, orador decido, -is, -ere, -cidi cair, tombar
romano decoro, -as, -are, -aui, -atum decorar,
cito, -as, -are, -aui, -atum citar, chamar enfeitar
ciuis, -is (s.m) cidado decus, -coris (s.n) decoro, decncia
clamor, -oris (s.m) grito, clamor defluo, -is, -ere, -fluxi deslizar, cair
coacesco, -is, -ere, coacui azedar-se delecto, -as, -are, -aui, -atum agradar,
cognosco, -is, -ere, -gnoui, -gnitum seduzir
conhecer, reconhecer dens, dentis (s.m) dente
colloquium, -i (s.n) conversa, colquio deuoco, -as, -are, -aui, -atum chamar
colo, -is, -ere, colui, cultum cultivar, Deus, -i (s.m) Deus
cultuar dico, -is, -ere, dixi, dictum dizer
commodo, -as, -are, -aui, -atum dies, -ei (s.m/f) dia, tempo
acomodar difficilis, -e (adj.) difcil
compono, -is, -ere, composui, dilectio, -onis (s.f) amor, afeio
compositum compor disco, -is, -ere, didici aprender
compos, -potis (adj.) possuidor discordia, -ae (s.f) discrdia
concedo, -is, -ere, -cessi, -cessum dissimilis, -e (adj.) diferente
conceder distribuo, -is, -ere, -tribui, -butum
concilio, -as, -are, -aui, -atum conciliar distribuir
concordia, -ae (s.f) concrdia diuersus, -a, -um (adj.) diverso
congrego, -as, -are, -aui, -atum diues, -uitis (adj.) rico, opulento
congregar, reunir do, das, dare, dedi, datum dar
conscientia, -ae (s.f) conscincia doceo, -es, -ere, docui, doctum ensinar
conseruo, -as, -are, -aui, -atum dolor, -oris (s.m) dor, sofrimento
conservar domina, -ae (s.f) senhora, dona
consilium i (s.n) conselho dominus, -i (s.m) senhor , dono
contra (prep. de acusativo) contra dono, -as, -are, -aui, -atum dar, doar
copia, -ae (s.f) cpia, repetio donum,- i (s.n) dom, presente
cor, cordis (s.n) corao dormio, -is, -ire, -iui, -itum dormir
3

dos, dotis (s.f) dote fidelis, -e (adj.) fiel


duco, -is, -ere, duxi, ductum conduzir, fides, -dei (s.f) fidelidade, f, boa-f
guiar filius, -i (s.m) filho
dulcis, -e (adj.) doce finis, -is (s.m) fim, limite
dum (conj.) enquanto fio, fis, fieri, factus sum (v. irreg.) ser
dux, ducis (s.m) comandante, chefe, feito, tornar-se
general firmus, -a, -um (adj.) firme, seguro
effectum i (s.n) efeito fistula, -ae (s.f) flauta
efficax, -cacis (adj.) eficaz flamma, -ae (s.f) chama
egeo, -es, -ere, egui estar pobre, sentir fletus, -us (s.m) choro, pranto
necessidade de florens, -entis (adj.) florescente
eloquens, -entis (adj.) eloqente flos, floris (s.m) flor
emo, -is, -ere, emi, emptum comprar flumen, -minis (s.n) rio
enumero, -as, -are, -aui, -atum fluo, -is, -ere, fluxi, fluctum fluir
enumerar, contar fons, fontis (s.m) fonte
eo, is, ire, ii (iui), itum (v. irreg.) ir forma, -ae (s.f) forma, formosura
equus, -i (s.m) cavalo formosus, -a, -um (adj.) formoso
erga (prep. de acusativo) para com fortis, -e (adj.) forte
et (conj.) e fortitudo, -dinis (s.f) coragem
etiam (conj.) at mesmo fortuna, -ae (s.f) fortuna, sorte
ex (prep. de ablativo) de (dentro para fragilis, -e (adj.) frgil
fora) frater, -tris (s.m) irmo
exemplum, -i (s.n) exemplo fraternus, -a, -um (adj.) fraterno
exeo, -is, -ire, -ii (-iui), -itum (v. irreg.) fraus, fraudis (s.f) fraude, mentira
sair frondeo, -es, -ere ter folhas, ser
exercitus, -us (s.m) exrcito frondoso
exitus, -us (s.m) sada, resultado fructus, -us (s.m) fruto, conseqncia,
experiens, -entis (adj.) experiente resultado
expertus, -a, -um (adj.) perito, frugalitas, -tatis (s.f) frugalidade,
experimentado sobriedade
facies, -ei (s.f) face, rosto frux, frugis (s.f) gro, produto da terra,
facile (adv.) facilmente cereal
facilis, -e (adj.) fcil fugio, -is, -ere, fugi, fugitum fugir,
facio, -is, -ere, feci, factum fazer, tornar evitar
fallax, -lacis (adj.) falaz, enganadora fulgur, -guris (s.n) raio, relmpago
falsus, -a, -um (adj.) falso fur, furis (s.m) ladro
fama, ae (s.f) fama gaudeo, -es, -ere, gauisus sum alegrar-
faueo, -es, -ere, faui, fautum favorecer, se
ser favorvel a genero, -as, -are, -aui, -atum dar origem
felicitas, -tatis (s.f) felicidade a
feliciter (adv.) com felicidade genu, genus (s.n) joelho
felix, -licis (adj.) feliz genus, -neris (s.n) descendncia, estirpe
femina, -ae (s.f) mulher gero, -is, -ere, gessi, gestum produzir,
ferio, -is, -ire ferir administrar
fero, fers, ferre, tuli, latum (v. irreg.) gigno, -is, -ere, genui, genitum gerar,
levar, trazer, carregar, suportar produzir
ferox, -rocis (adj.) feroz gladiator, -toris (s.m) gladiador
4

gloria, -ae (s.f) glria insania, -ae (s.f) insanidade


gracilis, -e (adj.) gracioso, franzino, insanus, -a, -um (adj.) insano
esguio insipiens, -entis (adj.) insipiente, tolo
gratus, -a, -um (adj.) grato, agradecido intemperans, -antis (adj.) desregrado,
grauis, -e (adj.) grave, pesado intemperante
grex, gregis (s.m) rebanho inter (prep. de acusativo) entre
gutta, -ae (s.f) gota interpres, -etis (s.f/m) intrprete
habeo, -es, -ere, habui, habitum haver, intro, -as, -are, -aui, -atum entrar
ter inuitus, -a, -um (adj.) involuntrio, que
harena, -ae (s.f) harena age contra a vontade
haud (adv.) no ira, -ae (s.f) ira
hiems, hiemis (s.f) inverno irreparabilis, -e (adj.) irreparvel
homo, -minis (s.m) homem iter, itineris (s.n) caminho
honestus, -a, um (adj.) honesto, honrado Iu(p)piter, Iouis (s.m) Jpiter
honos, -oris (s.m) honra iucundus, -a, -um (adj.) jucundo,
hora, -ae (s.f) hora agradvel
hortus, -i (s.m) jardim iudico, -as, -are, -aui, -atum julgar,
hospes, -itis (s.m) hspede considerar
humanus, -a, -um (adj.) humano ius, iuris (s.n) direito
humilis, -e (adj.) humilde iustitia, -ae (s.f) justia
iacto, -as, -are, -aui, -atum lanar, atirar labor, -oris (s.m) trabalho
idem, eadem, idem (pron.) o mesmo lacrima, -ae (s.f) lgrima
idoneus, -a, -um (adj.) idneo laedo, -is, -ere, laesi, laesum ferir,
ignauus, -a, -um (adj.) covarde danificar
ignosco, -is, -ere, -noui, -notum perdoar laetitia, -ae (s.f) alegria
immoderatus/ immodicus, -a, -um (adj.) laetus, -a, -um (adj.) alegre
imoderado, excessivo lapis, -pidis (s.f) pedra
imperfectus, -a, -um (adj.) imperfeito laqueum, -i (s.n) lao, armadilha
impleo, -es, -ere, -pleui, -pletum encher, latus, -a, -um (adj.) amplo
completar laudo, -as, -are, -aui, -atum louvar,
impono, -is, -ere, -posui, -positum elogiar
impor lauo, -as, -are, laui, -atum lavar
impotens, -tentis (adj.) impotente laurus, -i (s.f) loureiro
in (prep. de acusativo ou ablativo) em, laus, laudis (s.f) louvor, elogio
dentro de, contra lego, -is, -ere, legi, lectum entender, ler
incertus, -a, -um (adj.) incerto leo, -onis (s.m) leo
incipiens, -entis incipiente, iniciante leuo, -as, -are, -aui, -atum levar, elevar
indico, -as, -are, -aui, -atum indicar lex, legis (s.f) lei
indigeo, -es, -ere, -digui ter falta de liber, -bri (s.m) livro
ineptus, -a, -um (adj.) inapto liberalis, -e (adj.) liberal, generoso
inexpertus, -a, -um (adj.) inexperiente libertas, -tatis (s.f) liberdade
ingens, -entis (adj.) ingente, enorme libidinosus, -a, -um (adj.) libidinoso
ingratus, -a, -um (adj.) ingrato licet, -ere, licui ou licitum est ser
inhonestus, -a, um (adj.) desonesto permitido
inimicus, -a, -um (adj.) inimigo linea, -ae (s.f) linha
iniuria, -ae (s.f) injustia lingua, -ae (s.f) lngua
inocens, -entis (adj.) inocente lis, litis (s.f) litgio, debate, questo
5

litigans, -antis (adj.) litigante multus, -a, -um (pron.) muito


littera, -ae (s.f) letra, escrita mundus, -i (s.m) mundo
locus, -i (s.m) lugar munitus, -a, -um (adj.) munido,
longus, -a, -um (adj.) longo protegido
luceo, -es, -ere, luxi brilhar, iluminar munus, -neris (s.n) recompensa, ddiva
luna, -ae (s.f) lua musca, -ae (s.f) mosca
lupus, -i (s.m) lobo muto, -as, -are, -aui, -atum mudar
lux, lucis (s.f) luz, brilho narro, -as, -are, -aui, -atum contar,
macer, -cra, -crum (adj.) magro, fino narrar
magister, -tri (s.m) professor, mestre natura, -ae (s.f) natureza
magnus, -a, -um (adj.) grande nauis,-is (s.f) navio
malitia, -ae (s.f) malcia, maldade nauita/nauta, -ae (s.m) marinheiro
malo, mauis, mauult, malle (v. irreg.) nec/ neque (conj.) nem
preferir necessarius, -a, -um (adj.) necessrio
malum, -i (s.n) mal necessitudo, -dinis (s.f) necessidade
malus, -a, -um (adj.) mau, perverso nego, -as, -are, -aui, -atum negar
manus, -us (s.f) mo nemo, -minis (pron.) ningum
mare, maris (s.n) mar nihil/ nil (pron.) nada
Mars, Martis (s.m) Marte nimius, -a, -um (adj.) excessivo
mater, -tris (s.f) me noceo, -es, -ere, nocui, nocitum
maternus, -a, -um (adj.) materno prejudicar, ser nocivo a
mel, mellis (s.n) mel nolo, non uis, non uult, nolle (v. irreg.)
memoria, -ae (s.f) memria, lembrana no querer
mens, mentis (s.f) mente, pensamento non (adv.) no
metuo, -is, -ere, metui, metutum temer, noto, -as, -are, -aui, -atum notar, marcar,
recear apontar
metus, -us (s.m) medo nouus, -a, um (adj.) novo
miles, -itis (s.m) soldado nubes, -bis (s.f) nuvem
minuo, -is, -ere, minui, minutum nullus, -a, -um (pron.) nenhum
diminuir, reduzir numquam (adv.) nunca
miser, -era, -erum (adj.) msero, infeliz nunc (adv.) agora
mobilis, -e (adj.) mvel, volvel obliuiscor, -eris, -uisci, oblitus sum
moderatus/ modicus, -a, -um (adj.) esquecer-se de
moderado oboedio, -is, -ire, -iui (-ii), -itum
modus, -i (s.m) modo, medida, maneira obedecer a
molestus, -a, -um (adj.) molesto, obsequium, -i (s.n) obsquio, favor
incmodo obtempero, -as, -are, -aui, -atum
mons, montis (s.m) monte conformar-se a
monstro, -as, -are, -aui, -atum mostrar obumbro, -as, -are, -aui, -atum
mors, mortis (s.f) morte obscurecer
morsico, -as, -are morder, mordiscar occasio, -onis (s.f) ocasio
mortalis, -e (adj.) mortal oculus, -i (s.m) olho
mortuus, -a, -um (adj.) morto odium, -i (s.n) dio
mos, moris (s.m) costume, moral offero, -fers, -ferre, obtuli, oblatum (v.
moueo, -es, -ere, moui, motum mover, irreg.) oferecer
comover officium, -i (s.n) trabalho, ofcio
mulier, -eris (s.f) mulher omnis, -e (pron.) todo
6

opus, operis (s.n) obra, trabalho potens, -tentis (adj.) poderoso


ordo, -dinis (s.f) ordem, classe social potior, -iris, -iri, -itus sum apoderar-se
osculum, -i (s.n) beijo de
ostendo, -is, -ere, ostendi, ostentum prae (prep. de ablativo) diante de, por
mostrar, exibir, ostentar causa de
otium, -i (s.n) cio praeceptum, -i (s.n) preceito, regra
ouis, -is (s.f) ovelha praesidium, -i (s.n) presdio, guarda
par, paris (adj.) par, igual praesto, -as, -are, -aui, -atum estar na
pareo, -es, -ere, parui, paritum frente, exceder
submeter-se praetor, -toris (s.m) pretor
pario, -is, -ere, peperi, partum produzir, premo, -is, -ere, pressi, pressum apertar,
dar luz premer
paro, -as, -are, -aui, -atum preparar pretium, -i (s.n) preo, valor
pars, partis (s.f) parte primus, -a, -um (adj.) primeiro
parta, -orum (s.n) aquisies probitas, -tatis (s.f) honestidade,
paruus, -a, -um (adj.) pequeno probidade
pastor, -oris (s.m) pastor propitius, -a, -um (adj.) propcio
pater, -tris (s.m) pai proprius, -a, -um (adj.) prprio
paternus, -a, -um (adj.) paterno proximus, -a, -um (adj.) prximo
paucus, -a, -um (pron.) pouco prudens, -dentis (adj.) prudente
pauper, -peris (adj.) pobre prudentia, -ae (s.f) prudncia
paupertas, -tatis (s.f) pobreza pudor, -oris (s.m) pudor
pax, pacis (s.f) paz puella, -ae (s.f) menina
pectus, -toris (s.n) peito puer, -i (s.m) menino, criana
pecunia, -ae, (s.f) dinheiro pugnans, -antis (adj.) lutador
per (prep. de acusativo) por, atravs de pulcher, -chra, -chrum (adj.) belo
pereo, -is, -ire, -ii (-iui), -itum (v. irreg.) purus, -a, -um (adj.) puro
perecer quaero, -is, -ere, quaesiui (quaesii),
perfectus, -a, -um (adj.) perfeito quaesitum querer, buscar, procurar
periculum, -i (s.n) perigo quam (conj.) como, quanto (valor
pernicies, -ei (s.f) destruio, runa comparativo)
peto, -is, -ere, -iui, -itum pedir, atacar, quoque (adv.) tambm
perseguir quot (...tot) (pron.) quantos (...tantos)
philosophia, -ae (s.f) filosofia rabies, -ei (s.f) raiva
philosophus, -i (s.m) filsofo ratio, -onis (s.f) razo
piger, -gra, -grum (adj.) preguioso recordatio, -onis (s.f) recordao
pilus, -i (s.m) plo recte (adv.) retamente, corretamente
pinus, -i (s.f) pinheiro reddo, -is, -ere, reddidi, redditum
piscis, -is (s.m) peixe devolver, restituir
placeo, -es, -ere, -cui, -citum agradar a, regina, -ae (s.f) rainha
ser agradvel a regnum, -i (s.n) reino
planities, -ei (s.f) plancie rego, -is, -ere, rexi, rectum reger,
poena, -ae (s.f) pena governar
poeta, -ae (s.m) poeta religio, -onis (s.f) religio
pons, pontis (s.m) ponte repente (adv.) de repente,
populus, -i (s.m) povo repentinamente
porto, -as, -are, -aui, -atum levar, trazer
7

repleo, -es, -ere, -pleui, -pletum encher species, -ei (s.f) beleza
por completo spes, spei (s.f) esperana
res, rei (s.f) coisa, ocasio spina, -ae (s.f) espinho
respondeo, -es, -ere, -spondi, -sponsum splendor, -oris (s.m) esplendor
responder stella, -ae (s.f) estrela
reuelo, -as, -are, -aui, -atum revelar studium, -i (s.n) estudo
rex, regis (s.m) rei stultus, -a, -um (adj.) tolo, estulto
romanus, -a, -um (adj.) romano suauis, -e (adj.) suave
rosa, -ae (s.f) rosa suauitas, -tatis (s.f) suavidade
ruo, -is, -ere, rui, ruiturus ruir, desabar sub (prep. de ablativo) sob, embaixo de
saepe (adv.) freqentemente succedo, -is, -ere, cessi, cessum suceder
saepius (adv.) mais freqentemente a, aproximar-se de
sagax, -gacis (adj.) sagaz successor, -oris (s.m) sucessor
sagitta, -ae (s.f) seta, flecha successus, -us (s.m) chegada, sucesso,
sanus, -a, -um (adj.) sadio, so xito
sapiens, -entis (adj.) sbio sum, es, esse, fui (v. irreg.) ser, estar,
sapientia, -ae (s.f) sabedoria haver
satietas, -tatis (s.f) saciedade summus, -a, -um (adj.) sumo, o maior
satis (adv.) bastante, suficientemente super (prep. de acusativo ou ablativo)
scorpio, -onis (s.m) escorpio sobre, acima de
secundus, -a, -um (adj.) secundrio tacitus, -a, -um (adj.) calado, tcito
sed (conj.) mas, contudo taurus, -i (s.m) touro
sedeo, -es, -ere, sedi, sessum estar tego, -is, -ere, texi, tectum cobrir, vestir
sentado, ficar, estabelecer-se temeritas, -tatis (s.f) irreflexo,
segnities, -ei (s.f) preguia. indolncia desatino, temeridade
semper (adv.) sempre tempus, -poris (s.n) tempo
sempiternus, -a, -um (adj.) eterno, tenebrae, -arum (s.f) trevas
perptuo teneo, -es, -ere, tenui, tentum apanhar,
senator, -oris (s.m) senador pegar
senectus, -tutis (s.f) velhice, idade testis, -is (s.m) testemunha
avanada thesaurus, -i (s.m) tesouro
senescens, -entis (adj.) o que envelhece timeo, -es, -ere, timui temer
senex, senis (s.m) velho, idoso timidus, -a, -um (adj.) tmido
sententia, -ae (s.f) sentena timor, -oris (s.m) temor, medo
sentio, -is, -ire, sensi, sensum sentir tolerabilis, -e (adj.) tolervel
series, -ei (s.f) srie, seqncia trado, -is, -ere, -didi, -ditum entregar
serpo, -is, -ere, serpsi, serptum rastejar traho, -is, -ere, traxi, tractum atrair,
seruio, -is, -ire, -iui, -itum servir arrastar
seruitus, -tutis (s.f) servido, escravido tranquillus, -a, -um (adj.) tranqilo
seruus, -i (s.m) escravo, servo trans (prep. de acusativo) alm de
sic (adv.) assim transeo, -is, -ire, -ii (-iui), -itum (v. irreg.)
silua, -ae (s.f) sela, floresta atravessar, passar
similis, -e (adj.) semelhante, parecido tristis, -e (adj.) triste
sine (prep. de ablativo) sem tristitia, -ae (s.f) tristeza
societas, -tatis (s.f) sociedade turpis, -e (adj.) torpe, vergonhoso
sol, solis (s.m) sol turris, -is (s.f) torre
soror, -oris (s.f) irm tyrannus, -i (s.m) tirano
8

uacuus, -a, -um (adj.) vazio ubi...ibi... (adv.) onde... a...


uentus, -i (s.m) vento uita, -ae (s.f) vida
uer, ueris (s.n) primavera uitis, -is (s.f) videira, vinha
uerbum, -i (s.n) palavra uitium, -i (s.n) vcio, erro
ueritas, -tatis (s.f) verdade uiuo, -is, -ere, uixi, uictum viver
uerum (conj.) mas na verdade ultimus, -a, -um (adj.) ltimo
uerus, -a, -um (adj.) verdadeiro ultra (prep. de acusativo) alm de
uestis, -is (s.f) veste, roupa umbra, -ae (s.f) sombra
uetus, -teris (adj.) velho uniuersum, -i (s.n) universo
uetustas, -tatis (s.f) velhice unus, -a, um um (pron.) - s, um nico
uia, uiae (s.f) via, estrada, caminho uolo, -as, -are, -aui, -atum voar
uicinus, -a, -um (adj.) vizinho, prximo uolo, uis, uult, uelle (v. irreg.) querer
uictoria, -ae (s.f) vitria uoluntarius, -a, -um (adj.) voluntrio
uideo, -es, -ere, uidi, uisum ver urbs, urbis (s.f) cidade
uilis, -e (adj.) vil, mesquinho, barato urtica, -ae (s.f) urtiga
uinco, -is, -ere, uici, uictum vencer ut (conj.) como (valor comparativo)
uinum, -i (s.n) vinho uter, utra, utrum (pron.) qual dos dois,
uir, -i (s.m) homem, varo um dos dois
uirtus, -tutis (s.f) virtude utilis, -e (adj.) til
uiscus, -ceris (s.n) vsceras, entranhas uua, -ae (s.f) uva
uulnus, -neris (s.n) ferida uxor, -oris (s.f) esposa
uulpes/uulpis, -is (s.f) raposa Venus, -neris (s.f) Vnus
uultus, -us (s.m) face, vulto, semblante

Das könnte Ihnen auch gefallen