Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
HASCO 1
P-Normalien
P-Standards
Standards P
Mit dieser Ausgabe verlieren alle vorherigen Ausgaben ihre Gltigkeit. Stand
This edition replaces all previous editions, which are now invalid. Version
Cette nouvelle dition annule et remplace les ditions prcdentes. Rvision 2 / 16
2 HASCO
Inhaltsverzeichnis
Contents
Sommaire
P / P1
Werkstoff-Spezifikationen
Material specifications
Spcifications des matriaux . . . . . . . . . .page / Seite 4
PR
P-Normalien
P-Standards
Standards P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page / Seite 7
P 8000
Clamping fixture
Dispositif se serrage
F
A 8001
HASCO 3
Werkstoff-Spezifikationen / Material specifications / Spcifications des matriaux
Programm
Werkstoff-Nr.
Material No. Festigkeit bei Product range
No. matrial Richtanalyse % Anlieferung Charakteristik Farbcode Gamme de produits
Composition % Strength at delivery Characteristics Colour code
Kurzname Composition % Rsistance la Caractristiques Code couleur
P 8000
Short name livraison
PR
P1
Abrviation
K
P
F
1.1730 wei
C Si Mn ~ 190 HB Unlegierter white X X X X X
0,45 0,27 0,7 (~ 650 N/mm2) Werkzeugstahl blanc
Plain carbon steel
P 8000
Acier outils au grn / gelb
C 45 carbone green / yellow
vert / jaune
Korrosionsbestndiger
1.2083 C Si Mn P ~ 241 HB Durchhrtestahl gelb / wei X X X
0,40 1,00 1,00 0,030 (~ 810 N/mm2) Corrosion-resistent
through hardening yellow / white
S Cr steel jaune / blanc
X 42 Cr 13 0,020 13,5 Acier tremp cur
rsistant la
corrosion
Korrosionsbestndiger
1.2083 ESU ~ 241 HB Durchhrtestahl gelb / wei
C Si Mn Cr X
(~ 810 N/mm2) Corrosion-resistent
0,41 1,00 1,00 14,0 yellow / white
through hardening
steel jaune / blanc
X 40 Cr 14 Acier tremp cur
rsistant la
corrosion
Korrosionsbestndiger
1.2085 vorvergteter schwarz / grn /
C Si Mn P ~ 280-325 HB Werkzeugstahl grn X X X
0,33 1,00 1,40 0,030
2
(~ 950-1100 N/mm )
Corrosion-resistent black / green /
S Cr Mo pre-hardened steel green
Acier outils
X 33 CrS 16 0,10 16,0 1,00 noir / vert / vert
prtremp
rsistant la corrosion
1.2099 C Mn S Cr Chrom-Edelstahl
~ 280-325 HB orange / blau X X
HASCO.M
0,04 1,2 0,12 13,0 (~ 950-1100 N/mm2) Chromium stainless
steel orange / blue
Standard gelb
1.2162 Einsatzstahl yellow
C Si Mn Cr ~ 210 HB
jaune X X X X
0,21 0,25 1,25 1,15 (~ 710 N/mm2) Standard case
hardening steel F
Acier de cmentation grau
21 MnCr 5 standard grey
gris
Universell einsetzbarer
1.2210 Kaltarbeitsstahl
C Si Mn Cr ~ 220 HB (Silberstahl) blau / rot / grn X
1,18 0,25 0,30 0,70 (~ 750 N/mm2) Universally applicable blue / red / green
cold-work steel bleu / rouge / vert
V (silver steel)
0,10 Acier pour travail froid
115 Cr V3 dutilisation universel
(acier argent)
4 HASCO
Werkstoff-Spezifikationen / Material specifications / Spcifications des matriaux
Programm
Werkstoff-Nr.
Material No. Festigkeit bei Product range
No. matrial Richtanalyse % Anlieferung Charakteristik Farbcode Gamme de produits
Composition % Strength at delivery Characteristics Colour code
Kurzname Composition % Rsistance la Caractristiques Code couleur
P 8000
Short name livraison
PR
P1
Abrviation
K
P
F
Vorvergteter blau / wei /
1.2311 C Si Mn P ~ 280-325 HB Werkzeugstahl wei X X X X
0,40 0,30 1,45 0,035 (~ 950-1100 N/mm2) Pre-hardened blue / white /
tool steel white
S Cr Mo
Acier outils bleu / blanc /
40 CrMnMo 7 0,035 1,95 0,20
pr-tremp blanc
Vorvergteter braun
1.2312 C Si Mn P ~ 280-325 HB Werkzeugstahl brown X X X X X
(~ 950-1100 N/mm2) brun
0,40 0,40 1,50 0,030 Pre-hardened
tool steel F
S Cr Mo gelb
Acier outils yellow
40 CrMnMoS 8-6 0,08 1,90 0,20 pr-tremp jaune
Standard
1.2343 * C Si Mn Cr ~ 229 HB Warmarbeitsstahl rot X X X X X
(~ 770 N/mm2) Standard hot-work
0,37 1,00 0,37 5,15 red
steel
V Mo rouge
Acier standard
X37CrMoV5-1 0,40 1,30 pour travail chaud
Vorvergteter
1.2510 C Si Mn W ~ 230 HB Werkzeugstahl F X
0,95 0,25 1,10 0,60 (~ 775 N/mm2) Pre-hardened blau
tool steel blue
Cr V Acier outils bleu
100 MnCrW 4 0,60 0,10 pr-tremp
HASCO 5
Werkstoff-Spezifikationen / Material specifications / Spcifications des matriaux
Programm
Werkstoff-Nr.
Material No. Festigkeit bei Product range
No. matrial Richtanalyse % Anlieferung Charakteristik Farbcode Gamme de produits
Composition % Strength at delivery Characteristics Colour code
Kurzname Composition % Rsistance la Caractristiques Code couleur
P 8000
Short name livraison
PR
P1
Abrviation
K
P
F
Spezial grn / wei
1.2767 C Si Mn Cr ~ 285 HB Durchhrtestahl green / white X X X X X X
0,45 0,25 0,35 1,35 (~ 965 N/mm2) Special through vert / blanc
hardening steel F
Ni Mo violett
Acier spcial violet
X45 NiCrMo16 4,05 0,25 tremp coeur violet
Manganlegierter
Werkzeugstahl schwarz / blau
1.2842 C Si Mn Cr ~ 229 HB black / blue X
0,90 0,25 2,00 0,35 (~ 770 N/mm2) Manganese alloyed noir / bleu
tool steel F
V Acier outils alliage blau
90 MnCrV 8 0,10 au manganse blue
bleu
Si Mn Fe Cu Hochfeste
3.4365 0,40 0,30 0,05 1,6 ~ 158 HB Al-Zn-Cu-Legierung X X
(~ 535 N/mm2)
Mg Cr Zn Ti High-strength
2,5 0,23 5,6 0,20
Al-Zn-Cu-Alloy
Alliage Al-Zn-Cu
AlZnMgCu 1,5 Ti+Zr rsistance leve
0,25
C Si Mn P Vergteter
Toolox33 0,23 0,75 0,80 0,010 ~ 300 HB Werkzeugstahl orange / wei
X X X
(~ 1000 N/mm2) Hardened orange / white
S Cr V Ni
tool steel orange / blanc
0,003 1,2 0,10 1,00
Acier outils
Mo tremp
0,30
C Si Mn P Vergteter
Toolox44 Werkzeugstahl orange / grn Auf Anfrage
0,32 0,75 0,80 0,010 ~ 450 HB
(~ 1530 N/mm2) lieferbar
Hardened tool steel orange / green
S Cr V Ni Available on
Acier outils orange / vert
0,003 1,35 0,14 1,00 request
tremp
Mo Disponible
sur demande
0,80
6 HASCO
P-Normalien / P-Standards / Standards P
Bearbeitete Platten und Przisions-Flachmaterial
Machined plates and Precision flat stock
Plaques, usines et plaques de prcision Seite / page
P /... 8
P / P1
Abmessungen nach Dimensions according to Dimensions selon la
HASCO-Norm HASCO-work standard norme HASCO
Material: Werkzeugstahl Material: Matriau:
und Aluminium Tool steel and Aluminium Acier outils et alumini-
um
P 1/...
Abmessungen nach Dimensions according to Dimensions selon la
HASCO-Norm HASCO-work standard, norme HASCO
Grereres Aufma fr bigger grinding stock Surcote plus importante
die Bearbeitung pour l'usinage
Material: Werkzeugstahl Material: Tool steel Matriau: Acier outils
PR /... 68
Abmessungen nach Dimensions according to Dimensions selon la
PR
HASCO-Norm HASCO-work standard norme HASCO
Material : Werkzeugstahl Material: Matriau:
und Aluminium Tool steel and Aluminium Acier outils et aluminium
P 8000 /... 72
P 8000
Durchmesser: 6 - 252 mm Diameters: 6 - 252 mm Diametres: 6 - 252 mm
Lngen: 20 - 800 mm Lengths: 20 - 800 mm Longueurs: 20 - 800 mm
Material : Material : Matrial :
Werkzeug- und Silberstahl Tool steel and silver steel Acier outils et acier argent
F /... 84
Abmessungen nach Dimensions according to Dimensions selon
F
DIN 59350, DIN 59350 DIN 59350
Material: Werkzeugstahl Material: Tool steel Matriau: Acier outils
ohne / mit Aufma without / with machining avec / sans surpais seur
allowance dusinage
HASCO 7
P /
Alle Angaben beziehen sich auf eine All the details are based on an ambient Toutes les donnes se rfrent une
Umgebungstemperatur von 20C. temperature of 20C. temprature ambiante de 20 C.
0,008/100 0,012/100
l1 + 0,15 +0,3
s1+0,2 s1
(2x) (2x)
+0,8
0,02/100 (4x) Rz 10 l1 Rz 25
Rz 25
b1 + 0,15
0,03/100
+0,8
(4x)
b1
(12x) (12x)
- -
l1 Tol. s1
246 + 0,3 / + 0,7
246 + 0,5 / + 0,9
0,008/100
+0,3
s1+0,2
d1+ 0,15
(2x)
Rz 10
(2x)
Rz 25 -
8 HASCO
P /
Richtanalyse [%]
P
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr Mo Ni S V P
1.1730 C 45 0,45 0,30 0,70
1.2083 X 42 Cr 13 0,42 0,40 0,30 13
1.2085 X 33 CrS 16 0,33 1,0 1,0 16 1,0 0,075 0,03
1.2162 21 MnCr 5 0,21 0,25 1,25 1,2
1.2311 40 CrMnMo 7 0,40 0,30 1,5 1,9 0,20
1.2312 40 CrMnMoS 8 6 0,40 0,40 1,5 1,9 0,20 0,07
1.2343 * X 38 CrMoV 5 1 0,38 1,05 0,40 5,2 1,3 0,38
1.2767 X 45 NiCrMo 4 0,45 0,25 0,30 1,35 0,25 4,05
Toolox33 0,24 1,10 0,80 1,20 0,35
Richtanalyse [%]
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr S P Fe Cu Mg Zn Ti Ti+Zr
3.4365 AlZnMgCu 1,5 0,40 0,30 0,23 0,50 1,6 2,5 5,6 0,20 0,25
HASCO 9
P 1/. . .
Alle Angaben beziehen sich auf eine All the details are based on an ambient Toutes les donnes se rfrent une
Umgebungstemperatur von 20C. temperature of 20C. temprature ambiante de 20 C.
0,02/100
l1 +0,15
(2x) s1
0,02/100 (4x) Rz 10
Rz 25
b1 +0,15
0,03/100
(4x)
(12x)
-
l1 / b1 Tol. s1 l1 / b1 Tol. s1
496 + 0,5 / + 0,4 496 + 0,3 / + 0,2
496 + 0,7 / + 0,5 496 + 0,5 / + 0,3
10 HASCO
P 1/. . .
Richtanalyse [%]
P/
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr Mo Ni S V P
1.1730 C 45 0,45 0,30 0,70
1.2083 X 42 Cr 13 0,42 0,40 0,30 13
1.2085 X 33 CrS 16 0,33 1,0 1,0 16 1,0 0,075 0,03
1.2099 HASCO.M 0,05 0,35 1,20 12,70 0,14
1.2162 21 MnCr 5 0,21 0,25 1,25 1,2
1.2311 40 CrMnMo 7 0,40 0,30 1,5 1,9 0,20
1.2312 40 CrMnMoS 8 6 0,40 0,40 1,5 1,9 0,20 0,07
1.2343 * X 38 CrMoV 5 1 0,38 1,05 0,40 5,2 1,3 0,38
1.2767 X 45 NiCrMo 4 0,45 0,25 0,30 1,35 0,25 4,05
Toolox 33 0,24 1,10 0,80 1,20 0,35
HASCO 11
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
12 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 13
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
14 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 15
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
16 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 17
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
18 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 19
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
20 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 21
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Toolox33
b1 l1 s1 Nr. / No.
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
22 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 23
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
24 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 25
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
26 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 27
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
28 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 29
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
30 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 31
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
32 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 33
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
34 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 35
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
36 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 37
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
38 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 39
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
40 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 41
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
42 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 43
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
44 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 45
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
46 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 47
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
48 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 49
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
50 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 51
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
52 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 53
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
54 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 55
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
56 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 57
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
58 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 59
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
60 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 61
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU
Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
62 HASCO
P /
P 1/. . .
vorhanden als / available in / disponible en:
=P /. . .
=P 1/. . .
P / P1
l1 s1
b1
Mat.
1.2099 HASCO.M
1.2343ESU Nr. / No.
Toolox33
b1 l1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 63
P /
s1
d1
Mat.
1.2343ESU
Nr. / No.
d1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
95 6 P / 095 x 6 / Mat
9 09
12 12
17 17
22 22
27 27
36 36
46 46
96 9 P / 096 x 9 / Mat
12 12
116 9 P / 116 x 9 / Mat
12 12
17 17
22 22
27 27
36 36
46 46
56 56
130 9 P / 130 x 9 / Mat
17 17
156 9 P / 156 x 9 / Mat
12 12
17 17
22 22
27 27
36 36
46 46
56 56
66 66
76 76
64 HASCO
P /
P
s1
d1
Mat.
1.2343ESU
Nr. / No.
d1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
HASCO 65
P /
s1
d1
Mat.
1.2343ESU
Nr. / No.
d1 s1
1.1730
1.2162
1.2767
1.2083
1.2085
1.2311
1.2312
1.2343
3.4365
66 HASCO
PR / . . .
Alle Angaben beziehen sich auf eine All the details are based on an ambient Toutes les donnes se rfrent une
Umgebungstemperatur von 20C. temperature of 20C. temprature ambiante de 20 C.
0,008/100
l1 +0,3
s1+0,2
(4x)
0,008/100 A
Rz10 (2x)
Rz10
0,01/100
0,01/100
b1
(4x)
(2x)
(12x)
0,05
A
68 HASCO
PR / . . .
Richtanalyse [%]
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr Mo Ni Fe Cu Mg Zn Ti Ti+Zr
1.2767 X 45 NiCrMo 4 0,45 0,25 0,30 1,35 0,25 4,05
3.4365 AlZnMgCu 1,5 0,40 0,30 0,23 0,50 1,60 2,5 5,6 0,20 0,25
PR
Stahl steel acier
PR / 40 x 50 x 20 / 1.2767
1
Aluminium
PR / 40 x 50 x 20 / 3.4365
1
HASCO 69
PR / . . .
l1 s1
b1
Mat. Mat.
1.2767
1.2767
3.4365
3.4365
b1 l1 s1 Nr. / No. b1 l1 s1 Nr. / No.
70 HASCO
PR / . . .
l1 s1
b1
Mat. Mat.
1.2767
1.2767
3.4365
3.4365
PR
100 200 25 PR/100x200x25/Mat. 180 300 32 PR/180x300x32/Mat.
32 32 /Mat. 40 40 /Mat.
40 40 /Mat. 50 50 /Mat.
50 50 /Mat. 63 63 /Mat.
125 140 25 PR/125x140x25/Mat.
32 32 /Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
180 32 PR/125x180x32/Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
63 63 /Mat.
140 160 25 PR/140x160x25/Mat.
32 32 /Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
200 25 PR/140x200x25/Mat.
32 32 /Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
250 25 PR/140x250x25/Mat.
32 32 /Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
150 180 32 PR/150x180x32/Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
63 63 /Mat.
180 200 32 PR/180x200x32/Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
63 63 /Mat.
250 32 PR/180x250x32/Mat.
40 40 /Mat.
50 50 /Mat.
63 63 /Mat.
HASCO 71
P 8000 / . . .
Die folgenden Werkstoffe werden in The following materials will be offered Les matriaux suivants sont proposs
gewalzter und geschlter Ausfhrung in rolled and stripped versions: en diffrentes versions lamins et
angeboten: crouts :
Die Rundsthle sind in feinen Durch- The round steel is available in fine Les aciers ronds sont disponibles
messerabstufungen von 6 bis 182 mm graduation of diameters from dans graduation de precision des dia-
sowie in Lngenabstufungen von 6 to 182 mm and lengths from metres
20 bis 800 mm erhltlich. 20 to 800 mm. de 6 182 mm et des longueurs de
The delivery time is 3 business days 20 800 mm.
Die Lieferzeit betrgt 3 Arbeitstage
ab Ldenscheid*. from Ldenscheid*. Le dlai de livraison est de 3 jours
ouvrables partir de Ldenscheid*.
Alle Angaben beziehen sich auf eine All the details are based on an ambient Toutes les donnes se rfrent une
Umgebungstemperatur von 20C. temperature of 20C. temprature ambiante de 20 C.
1.0503, 1.2210
-
(2x)
l1 +5 d1 h9
72 HASCO
P 8000 / . . .
Richtanalyse [%]
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr Mo Ni P S V W
1.0503 C 45 0,42 0,50
1.2083 ESU X 42 Cr 13 0,42 0,40 0,30 13
1.2210 115 Cr V3 1,18 0,25 0,30 0,7 0,1
1.2311 40 CrMnMo 7 0,40 0,30 1,50 1,9 0,20
1.2312 40 CrMnMoS 8 6 0,40 0,40 1,5 1,9 0,20 0,07
1.2343 X 38 CrMoV 5 1 0,38 1,05 0,40 5,15 1,25 0,38
1.2379 X 155 CrVMo 12 1 1,6 0,25 0,30 12,0 0,70 1,0
1.2767 X 45 NiCrMo 4 0,45 0,25 0,30 1,35 0,25 4,05
P 8000
Bestell-Beispiel Ordering example Exemple de commande
HASCO 73
P 8000 /. . .
Rundstahl, geschliffen
Round steel, ground
Acier rond, ponce
Mat.: 1.2210
l1 d1
l1
d1 Nr. / No.
80 100 200 400 500 650 800
6 P 8000 / 6 x l1 / 1.2210
8 8
10 10
15 15
20 20
25 25
30 30
74 HASCO
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.0503
l1 d1
P 8000
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20 P 8000 / 20 x l1 / 1.0503
25 25
30 30
35 35
40 40
50 50
60 60
70 70
80 80
90 90
100 100
130 130
150 150
HASCO 75
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
l1 d1
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
25,5 P 8000 / 25,5 x l1 / 1.2083 ESU
35,8 35,8
45,8 45,8
55,8 55,8
71 71
81 81
101 101
131 131
76 HASCO
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.2311
l1 d1
P 8000
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20,5 P 8000 / 20,5 x l1 / 1.2311
26 26
31 31
41 41
51 51
61 61
71 71
81 81
101 101
131 131
182 182
HASCO 77
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.2312
l1 d1
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20,5 P 8000 / 20,5 x l1 / 1.2312
26 26
31 31
41 41
51 51
61 61
71 71
81 81
101 101
131 131
182 182
78 HASCO
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.2343
l1 d1
P 8000
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20,5 P 8000 / 20,5 x l1 / 1.2343
25,5 25,5
30,5 30,5
35,8 35,8
40,8 40,8
50,8 50,8
60,8 60,8
71 71
91 91
126,5 126,5
HASCO 79
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.2379
l1 d1
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20,5 P 8000 / 20,5x l1 / 1.2379
30,5 30,5
40,8 40,8
50,8 50,8
60,8 60,8
71 71
101,5 101,5
80 HASCO
P 8000 /. . .
Rundstahl, gewalzt und geschlt
Round steel, rolled and stripped
Acier rond, lamin et crout
Mat.: 1.2767
l1 d1
P 8000
l1
d1 Nr. / No.
20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 400 500 650 800
20,5 P 8000 / 20,5 x l1 / 1.2767
25,5 25,5
30,5 30,5
35,8 35,8
40,8 40,8
45,8 45,8
50,8 50,8
60,8 60,8
71 71
81 81
91 91
121,5 121,5
HASCO 81
F/...
Alle Angaben beziehen sich auf eine All the details are based on an ambient Toutes les donnes se rfrent une
Umgebungstemperatur von 20C. temperature of 20C. temprature ambiante de 20 C.
Flachstahl Vierkantstahl
Flat Steel Square steel
Acier plat 0,02/100
Acier carr
l1 +5 (2x)
s1 s1
0,04/100 A
(2x) Rz10
Rz40
b1 +0,2
15
(2x)
(12x) (12x)
0,05 0,05
A
84 HASCO
F/...
Richtanalyse [%]
Werkstoff-Nr. DIN-Bezeichnung Composition [%]
Material No. DIN-classification Composition [%]
No. Matriau Classification DIN C Si Mn Cr Mo Ni P S V W
1.1730 C 45 0,45 0,30 0,70
1.2099HASCO.M 0,05 0,35 1,2 12,7 0,14
1.2162 21 MnCr 5 0,21 0,25 1,25 1,2
1.2312 40 CrMnMoS 8 6 0,40 0,40 1,5 1,9 0,20 0,07
1.2343 X 38 CrMoV 5 1 0,38 1,05 0,40 5,15 1,25 0,38
1.2363 X 100 CrMoV 5 1 0,98 0,30 0,5 5,1 1,0 0,15
1.2379 X 155 CrVMo 12 1 1,6 0,25 0,30 12,0 0,70 1,0
1.2436 X 210 CrW 12 2,1 0,30 0,30 11,5 0,70
1.2510 * 100 MnCrW 4 0,95 0,25 1,1 0,6 0,6 0,1
1.2767 X 45 NiCrMo 4 0,45 0,25 0,30 1,35 0,25 4,05
1.2842 * 90 MnCrV 8 0,90 0,25 2,0 0,35 0,10
F / 10 x 4 x 500 / 1.2842-1.2510
1
5
F
HASCO 85
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
86 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 87
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
88 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 89
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
90 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 91
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
92 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 93
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
94 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 95
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 l1 s1
96 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 97
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
98 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 99
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
100 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 101
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
102 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 103
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
104 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 105
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
106 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
70,4 70,4
80,4 80,4
100,4 100,4
140 6 1000 F / 140 x 6 x 1000 / Mat
8 1000 8
10 1000 10
12
F
12 1000
15 1000 15
20 1000 20
25 1000 25
30 1000 30.
40 1000 40
50 1000 50
60 1000 60
70 1000 70
80 1000 80
100 1000 100
150 1 500 F / 150 x 1 x 500 / Mat
1,5 500 1,5
2 500 2 x 500 / Mat
1000 1000
3 500 3 x 500 / Mat
1000 1000
4 500 4 x 500 / Mat
HASCO 107
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
108 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 109
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
110 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 111
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
112 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 113
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
114 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 115
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
116 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 117
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
118 HASCO
F/...
l1 s1
b1
Mat.
1.2842 -
Nr. / No.
1.1730
1.2099
1.2162
1.2312
1.2343
1.2363
1.2379
1.2436
1.2510
1.2767
b1 s1 l1
HASCO 119
A 8001/. . .
Spannvorrichtung
Clamping fixture
Table de bridage
HASCO 121
Przise ! Effizient !
Einfach !
Precise ! Efficient !
Simple !
Prcis ! Efficient !
Simple !
Die HASCO-Spannvorrichtung The HASCO clamping device A 8001/. . . La table de bridage A 8001/. . .
A 8001/. . . wurde zum przisen was developed for precision clamping de HASCO a t dvelopp pour la
Aufspannen und Ausrichten von and alignment of HASCO K-and fixation et lorientation prcises de
HASCO K- und Auswerferplatten ejector plates. plaques K et plaques djection
entwickelt. de HASCO.
122 HASCO
Mit den drei Standardgren der With the three standard sizes of the Avec les trois tailles standard de
A 8001 /. . . Grundplatten, knnen A 8001 /. . . base plates, all tool plaques de base A 8001/. . . , il est
alle Werkzeugabmessungen von dimensions of 156 x 156 to 596 x 796 possible dusiner toutes les tailles
156 x 156 bis 596 x 796 bearbeitet can be processed. de moule de 156 x 156 jusqu
werden 596 x 796
Einfaches Handling durch separate Easy handling through separate Manipulation aise grce un
Zubehr-Steckmodule sortiert nach accessory plug-in modules support daccessoires spar
Systemdurchmessern classified by system diameter avec tri selon les diamtres de
colonnage
Minimale Rstzeiten durch den Minimal set-up times through the Temps de changement minimum
Einsatz farbiger Stopfen zur use of coloured plugs grce aux bouchons colors
Kennzeichnung der Stichma- to mark the hole positions for permettant un reprage rapide
Position fr die Systemplatten the system plates et visuel des positions de
colonnage
Korrosionsbestndige A 8001 /. . . Corrosion-resistant A 8001 /. . . base Plaques de base A 8001/. . . anti-
Grundplatten aus Edelstahl plates in stainless steel and corrosion en acier haute qualit
und DLC beschichtete DLC-coated functional elements 1.2099 et revtement DLC sur les
Funktionselemente garantieren guarantee minimal wear and lments de centrage garanti un
Verschleiminimierung und a long life minimum dusure et une dure
Langlebigkeit de vie ingale
Sonderausfhrungen der Special customised base plate Possibilit de raliser des plaques
Grundplatten nach Kundenwunsch versions available de base sur-mesure selon le souhait
realisierbar du client
A 8001
HASCO 123
Spannen mit Clamping with Bridage de plaques avec
Spreizelementen expansion elements des lments de serrage
A 8022 /...
A 8023 /...
A 8010 /...
A 8012 /...
A 8015 /...
Spannen von K-Platten mit Clamping of K-plates with Bridage de plaques K avec
Spreizelementen (A 8022 /... , expansion elements (A 8022 /... , lments de serrage (A 8022 /... ,
A 8023 /...) in den Systembohrungen A 8023 /...) in the guide holes A 8023 /...) noys dans les alsage
Die Zentrieraufnahmen A 8010 /. . . The location elements A 8010 /. . . are Les centreurs A 8010 /. . . seront visss
werden auf die Grundplatte A 8001/. . ., screwed to the base plate A 8001/. . ., sur la plaque de base A 8001/. . . avec
mit der Montagehilfe A 8037/. . ., with the assembly tool A 8037/. . . . loutil de montage A 8037/. . . .
geschraubt.
Die Zentrieraufnahmen mssen das The location elements must have Les centreurs doivent prsenter les m-
gleiche Stichma aufweisen, wie die the same gauge as the system bores mes cotes que les alsages de
Systembohrungen der zu spannenden of the K-plate to be clamped (rapid systme des plaques K visser
K-Platte (schnelle Umsetzung durch implementation through hole spacing (mise en oeuvre rapide avec jauges
Stichmaschablonen). templates). d'entre-axe).
Anschlieend wird die K-Platte auf die Then the K-plate is placed on the Ensuite, la plaque K sera pose sur
Zentrieraufnahmen gelegt und mit den location elements and positioned using les centreurs et positionne avec les
Zentrierhlsen A 8012 /. . . positioniert. the centring sleeves A 8012 /. . . . douilles de centrage A 8012 /. . . .
Die K-Platte wird mit den Spreiz- The K-plate is clamped repeat accu- La plaque K sera fixe rptitible avec
elementen A 8022 /. . . oder A 8023 /. . . , rately with the expansion elements les lments de serrage A 8022 /. . . ou
abhngig des Systemdurchmessers, A 8022 /. . . or A 8023 /. . ., depending on A 8023 /. . ., selon le diamtre du
wiederholgenau gespannt. the system diameter. systme.
124 HASCO
Spannen mit Clamping with Fixation de plaques avec
Spannscheibe locking washer rondelle de serrage
Z 31 /...
A 8020 /...
A 8010 /...
A 8012 /...
A 8015 /...
Spannen von K-Platten mit Clamping of K-plates with Fixation de plaques K avec
Spannscheibe A 8020 /. . . locking washer A 8020 /. . . rondelle de serrage A 8020 /. . .
Die Zentrieraufnahmen A 8010 /. . . The location elements A 8010 /. . . are Les centreurs A 8010 /. . . seront visss
werden auf die Grundplatte A 8001/. . ., screwed to the base plate A 8001/. . . sur la plaque de base A 8001/. . . avec
mit der Montagehilfe A 8037/. . ., with the assembly tool A 8037/. . . . loutil de montage A 8037/. . . .
geschraubt.
Die Zentrieraufnahmen mssen das The location elements must have the Les centreurs doivent prsenter les m-
gleiche Stichma aufweisen, wie die same gauge as the system bores of the mes cotes que les alsages de
Systembohrungen der zu spannenden K-plate to be clamped. systme des plaques K visser.
K-Platte.
Anschlieend wird die K-Platte auf die Then the K-plate is placed on the Ensuite, la plaque K sera pose sur les
Zentrieraufnahmen gelegt und mit den location elements and positioned with centreurs et positionne avec les douil-
Zentrierhlsen A 8012 /. . . positioniert. the centring sleeves A 8012 /. . . . les de centrage A 8012 /. . . .
Gespannt wird die K-Platte, indem The K-plate is clamped by screwing La plaque K sera fixe en vissant, de
die Spannscheibe A 8020 /. . . mit den the locking washer A 8020 /. . . manire croise, les rondelles de serra-
Zentrieraufnahmen, ber Kreuz, mit to the centring holders, diagonally, ge A 8020 /. . . avec centreurs, avec
Z 31/. . . verschraubt werden. with Z 31/. . . . Z 31/. . . .
Die Ausdrehung der Spannscheibe The recess of the locking washer must Le dvissage des rondelles de serrage
A 8020 /. . . muss in Richtung der face the plate. doit tre orient contre la plaque.
Platte zeigen.
Vorzugsweise fr groe Plattenstrken For preferential use with thick plates De prfrence pour les grandes
und / oder zum Vorschruppen. and / or for roughing. paisseurs et / ou bauche.
Verwendung der Montagehilfe Use of the assembly tool Utilisation de loutil de montage
A 8037/. . . A 8037/. . . A 8037/. . .
Die Montagehilfe dient zum Ein- und The assembly tool is used for screwing Loutil de montage sert au vissage et
Ausschrauben der Zentrieraufnahme the location element A 8010 /. . . and au dvissage du logement de centrage
A 8010 /. . . und Distanzsule A 8011/. . . distance element A 8011/. . . in and out A 8010 /. . . et de lentretoise A 8011/. . .
A 8001
und zum Demontieren der and for dismantling the sealing plugs et pour le dmontage des bouchons
Verschlussstopfen A 8031/. . . . A 8031/. . . . A 8031/. . . .
HASCO 125
Seitliche Bearbeitungen Lateral processing Usinage latral
A 8022 /...
A 8023 /... A 8011 /... A 8010 /...
A 8012 /...
Spannen von K-Platten auch fr Clamping of K-plates also for Fixation de plaques K aussi pour
seitliche Bearbeitungen lateral processing usinage latral
Auch fr die seitliche Bearbeitungen Also for lateral processing it is Aussi pour lusinage latral, il est re-
empfiehlt sich der Einsatz von recommended to use distance columns command dutiliser les entretoises
Distanzsulen A 8011/. . . . Diese werden A 8011/. . . . These are screwed one abo- A 8011/. . . . Celles-ci tant visses
auf die Grundplatte A 8001/. . . mit der ve the other to the base plate lune sur lautre sur la plaque de base
Montagehilfe A 8037/. . . geschraubt. A 8001/. . . with the assembly tool A 8001/. . . avec loutil de montage
A 8037/. . . . A 8037/. . . .
Die Distanzsulen mssen das gleiche The distance columns must have the Les entretoises doivent prsenter les
Stichma aufweisen, wie die System- same gauge as the system bores of the mmes cotes que les alsages de
bohrungen der zu spannenden K-Platte. K-plate to be clamped. systme des plaques K visser.
Danach werden die Zentrieraufnahmen Then the location elements A 8010 /. . . Ensuite, les centreurs A 8010 /. . . seront
A 8010 /. . . auf die Distanzsulen are screwed to the distance columns. visss sur les entretoises.
geschraubt.
Auf die Zentrieraufnahmen wird nun The K-plate is then placed on the La plaque K sera pose alors pose sur
die K-Platte gelegt und mittels location elements and positioned using les centreurs et positionne avec les
Zentrierhlsen A 8012 /. . . positioniert. centring sleeves A 8012 /. . . . douilles de centrage A 8012 /. . . .
Die K-Platte kann nun mit den The K-plate can then be clamped with La plaque K pourra alors tre fixe
Spannscheiben A 8020 /. . . oder den the locking washers A 8020 /. . . or the avec les rondelles de serrage A 8020 /. . .
Spreizelementen A 8022 /. . . oder expansion elements A 8022 /. . . or ou les lment de serrage A 8022 /. . .
A 8023 /. . . , abhngig des System- A 8023 /. . . depending on the system ou A 8023 /. . ., selon le diamtre du
durchmessers, gespannt werden. diameter. systme.
Verwendung der Verschlussstopfen Use of the sealing plugs Utilisation des bouchons
A 8031/. . . A 8031/. . . A 8031/. . .
Die Verschlussstopfen A 8031/. . . werden The sealing plugs A 8031/. . . are Le bouchon A 8031/. . . sera viss dans
in die Bohrungen der Grundplatte screwed into the holes in the base plate les orifices de la plaque de base
A 8001/. . . geschraubt und verhindern A 8001/. . . and prevent soiling A8001/... et empche ainsi la pntrati-
das Verschmutzen, whrend der during processing. on dimpurets pendant lusinage.
Bearbeitung.
Zur Markierung fr schnelles We recommend use of the coloured Pour la visualisation et un positionne-
Positionieren empfehlen sich sealing plugs A 8031/. . . type 2 - 6 ment rapide nous vous recommandons
die farbigen Verschlussstopfen (as kit A 8051/. . .) to mark holes les bouchons colors A 8031/. . .
A 8031/. . . Typ 2 - 6 (als Kit A 8051/. . .). for rapid positioning. type 2 - 6 (en kit A 8051/. . .).
126 HASCO
Spannen von Clamping of Fixation de plaques K
HASCO K-Platten HASCO K-plates de HASCO
Auflistung von HASCO K-Platten, List of HASCO K-plates which can Liste des plaques K de HASCO qui
die mit der Spannvorrichtung A 8001/. . . be clamped with the clamping device peuvent tre fixes avec le dispositif
gespannt werden knnen. A 8001/. . . . de fixation A 8001/. . . .
b
l l l
Bei den markierten quadratischen The square plate sizes that are marked Les plaques rectangulaires repres
A 8001
Plattengren ist eine Aufspannung can also be rotated through 90 and peuvent galementtre positionnes
auch um 90 verdreht mglich. clamped. 90.
HASCO 127
Spannen von Clamping of ejector plates Bridage de plaques batterie
Auswerferplatten
A 8016 /...
A 8031/... A 8001 /...
A 8019 /...
A 8021/...
A 8010 /...
Die Zentrieraufnahmen A 8010 /. . . sind The locating elements A 8010 /. . . are Les centreurs A 8010 /. . . sont
durch vorherige K-Spannung mit positioned by the previous K clamping positionnes avec la taille de
entsprechender Formgre positioniert. with corresponding mould size. moules adquate grce la fixation
Es werden auf einer Seite zwei Two support plates A 8021/. . . are used K prcdent.
Auflageteller A 8021/. . . als Anschlag as a limit stop and support on one side. Deux A 8021/. . . sont utilises d'un
und Auflage verwendet. ct comme bute et appui.
Durch die Positionierung mit einem A 3-point system is realised by Un systme 3 points est ralis grce
Anschlagelement A 8016 /. . . wird eine positioning stop device A 8016 /. . . . au positionnement de l'A 8016 /. . . .
3-Punkt Anlage realisiert.
Auf der gegenberliegenden Seite Two A 8021/. . . with a smaller diameter Du ct oppos, deux entretoises
werden zwei A 8021/. . . mit kleinerem (with marking) than the support are support A 8021/. . . d'un diamtre
Durchmesser (mit Markierung) als used on the opposite side. infrieur (avec marquage) sont utilises
Auflage verwendet. avec comme appui.
Zum Spannen der Auswerferplatte For tensioning the ejector plate, Pour la fixation de la plaque djection,
werden vier Spanneisen A 8019 /. . . four clamps A 8019 /. . . with Z 31/. . . quatre brides de fixationA 8019 /. . .
mit Z 31/. . . verwendet. are used. sont serres avec Z 31/. . . .
128 HASCO
Spannen von HASCO Clamping of HASCO Fixation des plaques
Auswerferplatten ejector plates K 60 and K 70 djection de HASCO
K 60 und K 70 K 60 et K 70
Auflistung von HASCO Auswerfer- List of HASCO ejector plates which can Liste des plaques djection de HASCO
platten, welche mit der Spannvor- be clamped with the clamping device qui peuvent tre fixes avec le dispositif
richtung A 8001/. . . gespannt werden A 8001/. . . . de fixation A 8001/. . . .
knnen.
A 8001/ 1 (366 x 546)
b
l l l
HASCO 129
A 8001/. . .
Grundplatte
Base plate
Plaque de base
Ausrichtbohrung 300
Alignment bore
Surface de forage H6
20 (3x) 16
13
s1
M12
h1
Ausrichtflche
Alignment surface
Surface de dpart A8031/... Typ 2 / Typ 3
Typ 1
15
126
b2
b1
b1
Ausrichtflche l2
Alignment surface l3
Surface de dpart
l1
l3
l1
130 HASCO
A 8005 / 1 . . .
Steckmodul, bestckt
Plug-in module, fitted
Module plug-in, mont
190
123
35
Typ 1
Kunststoff
plastics
plastique A 8040 / 14
optional
d1 A 8012 /... en option
A 8020 /...
A 8010 /...
A 8022 /...
350
A 8023 /...
A 8031/...
A 8015 /...
300
A 8001
HASCO 131
A 8005 / 2 . . .
Steckmodul, bestckt
Plug-in module, fitted
Module plug-in, mont
d3
l1
35
Typ 2
Kunststoff
plastics
plastique
A 8011/...
110
300
132 HASCO
A 8005 / 3 . . .
Steckmodul, bestckt
Plug-in module, fitted
Module plug-in, mont
82
35
Typ 3
Kunststoff
plastics
plastique
A 8019 /...
Z 31/...
A 8016 /...
Z 25 /...
300
A 8001
HASCO 133
A 8005 / 4 . . .
Steckmodul, bestckt
Plug-in module, fitted
Module plug-in, mont
103
35
Typ 4
Kunststoff
plastics
plastique
A 8019 /...
Z 31/...
A 8016 /...
Z 25 /...
300
134 HASCO
A 8010 /. . .
Zentrieraufnahme
Locating element
Centreur
10,5
d2 g6
16
M12
M12
d3
16 -0,1 20 0,01
K 252 K 20
d2 d1 d1 d3 Nr. / No.
16 19,6 20 34 A 8005 / 20 x 34
18 25,5 26 40 26 x 40
22 29,4 30 44 30 x 44
32 41,3 42 56 42 x 56
42 53,2 54 68 54 x 68
A 8011 /. . .
Distanzsule
Distance column
Entretoise
10,5
16
M12
16
M12
d3
K 252 K 20 K 252 K 20
l2 d1 d1 d3 l1 Nr. / No. l2 d1 d1 d3 l1 Nr. / No.
90 19,6 20 56 60 A 8011 / 56 x 60 120 25,5 26 56 90 A 8011 / 56 x 90
25,5 26 29,4 30
29,4 30 41,3 42
41,3 42 90 53,2 54 68 60 A 8011 / 68 x 60
120 19,6 20 56 90 A 8011 / 56 x 90 120 90 A 8011 / 68 x 90
HASCO 135
A 8012 /. . .
Zentrierhlse
Centring sleeve
Douille de centrage
Rz 4
d2 H7
d1 g6
M14
16,5 -0,3
z.B. / e.g. / p. ex.
l1 K 20/...
K 252/...
d1
mit Untermamarkierung / with undersize marking
avec marquage de sous-dimension
A 8015 /. . .
Sttzkrper
Support element
Elment de support
18
Mat.: 1.2162 / 58 2 HRC
h1 0,01
13
40
30
70
21
13 M12
66
h1 Nr. / No.
20 A 8015 / 20
30 30
136 HASCO
A 8016 /. . .
Anschlagelement
Stop device
Bute
32 h5 (d1)
40
d1 Nr. / No.
32 A 8016 / 32
A 8019 /. . .
Spanneisen
Clamp
Bride de fixation
10 5x45 2x45
b1
a1
a2
l1
A 8001
l1 a1 a2 b1 Nr. / No.
Z35/... 50 24 44 30 A 8019 / 30
13,5
52 25 46 32 32
56 27 50 36 36
M8 62 30 56 42 42
68 33 62 48 48
76 37 70 56 56
88 43 82 68 68
HASCO 137
A 8020 /. . .
Spannscheibe
Locking washer
Rondelle de serrage
10
13,5
d3
K 252 K 20
t1 d3 d1 d1 d2 Nr. / No.
5 22 19,6 20 30 A 8020 / 20 x 30
30 25,5 26 38 26 x 38
1 36 29,4 30 44 30 x 44
48 41,3 42 56 42 x 56
60 53,2 54 68 54 x 68
A 8021 /. . .
Auflageteller
Support plate
Entretoise support
10 0,01
h1
d2 0,01
d4 H7
138 HASCO
A 8022 /. . .
Spreizelement, 2-teilig
Expansion element, 2 components
Elment de serrage, 2 pice
12
A8030/12x32
M12
d2 d1 Nr. / No.
19,5 19,6 A 8022 / 19,6
19,9 20 20
SW8 25,4 25,5 25,5
25,9 26 26
A 8023 /. . .
Spreizelement, 3-teilig
Expansion element, 3 components
Elment de serrage, 3 pice
12
A8030/12x3
M12
d2 g6
z.B. / e.g. / p. ex.
K 20/...
K 252/...
d1
A 8001
d2 d1 Nr. / No.
29,3 29,4 A 8023 / 29,4
SW8 29,9 30 30
41,2 41,3 41,3
41,9 42 42
mit Untermamarkierung / with undersize marking 53,1 53,2 53,2
avec marquage de sous-dimension 53,9 54 54
HASCO 139
A 8031 /. . .
Verschlussstopfen
Sealing plug
Bouchon de fermeture
26
11
15,5
18,5
M12
(d1)
90
1,5
style d Typ Nr. / No.
orange 12 1 A 8031 / 12 x 1
gelb / yellow / jaune 2 2
rot / red / rouge 3 3
blau / blue / bleu 4 4
braun / brown / brun 5 5
schwarz / black / noir 6 6
A 8051 /. . .
Verschlussstopfen Kit
Sealing plug-kit
Kit de bouchon de fermeture
4x
140 HASCO
A 8035 /. . .
Ausziehstange
Pulling bar
Extrateur
M14 (d1)
9,6
14
33
10,5
153
d1 Nr. / No.
M 14 A 8035 / 14
A 8036 /. . .
Ausziehverlngerung
Extension
Rallonge
125
33
20
M14
A 8001
M14 (d1)
9,6
10,5
d1 Nr. / No.
M 14 A 8036 / 14
HASCO 141
A 8037 /. . .
Montagehilfe
Assembly tool
Outil de montage
Mat.: 1.0037
180
22
1)
(d
10
A8031/...
12
d1 Nr. / No.
10 A 8037 / 10
A 8040 /. . .
Montage-Schlsselsatz
Assembly-kit
Outil de montage
A 8035 / 14
A 8036 / 14
A 8037 / 14
d1 Nr. / No.
14 A 8040 / 14
142 HASCO
Z 31/. . .
Zylinderschraube
Hexagon socket head cap screw
Vis tte cylindrique 6 pans creux
d1
l2 sw1
k1 l1
50 200
36 55 55 220 220
60 60 240 240
65 65 260 260
70 70 270 270
75 75 280 280
80 80 300 300
90 90 320 320
100 100 340 340
110 110
HASCO 143
Sonderlsungen
Special solutions
Solutions spciales
Individuell angepasst fr Individually aligned for zero-point Adapt pour les systmes de
Null-Punkt-Spannsysteme clamping systems bridage avec point zro
Als runde A 8001/. . . Grundplatte As a round A 8001/. . . base plate Plaque de base ronde pour
fr Maschinendreh- und for rotary and tilting tables A 8001/. . . adapte pour le tournage
Schwenktische et les tables basculantes
Als Adapterplatte fr z.B. As an adapter plate for an additional Plaque d'adaptation, par exemple
zustzlichen Maschinenschraub- machine vice or electrode holder, pour tau de machine supplmen-
stock, Elektrodenhalter etc. for example taire, porte-lectrodes, etc
Fr Mehrfachspannlsungen auf For multiple clamping solutions on Pour les solutions multi-bridage
einer individuell ausgelegten an individually configured A 8001/. . . avec un design personnalis de la
A 8001/. . . Grundplatte base plate plaque de base A 8001/. . .
Kundenwnsche auf Anfrage Special customised versions are Possibilit de raliser des lements
mglich possible on request sur-mesure selon le souhait
du client
144 HASCO
Bestellformular / Order form / Formulaire de commande
Firma / Company / Socit
A 8001 / 3 2049830