Sie sind auf Seite 1von 13

“Y te afligió, y te hizo tener hambre, y te dio comida, el man, que no conociste, y no

conocieron tus padres, a fin de conocerte, porque no solo de con léjem vivirá el
hombre, ciertamente sobre todo lo que sale de la boca de Yahweh vivirá el hombre”
Dev (Dt) 8:3
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Bucaramanga 6944330, 300 2671295, 300 5416694
kehilanetzer@hotmail.com kehilanetzer@Yahoo.com kehilanetzer@gmail.com
http://www.yehudinetzer.com/
Av 20 del 5770 / 31 Julio del 2010

PARASHAT # 46
Eqév bq,[, – Porque, si cumplís
Lectura de la Torah
Devarím (Dt) 7:12-11:25
▪ 7:12-8:10 ▪ 8:11-9:3
▪ 9:4-29 ▪ 10:1-12
▪ 10:13-22 ▪ 11:1-9
▪ 11:10-21 ▪ 11:22-25
Lectura de la Haftarah (de los Neviím)
Yeshayáhu (Is) 49:14-51:3

DE DONDE SALISTE

Es un tema para reflexionar, sobre todo cuando cualquier dificultad se le da la culpa a


muchos, a muchas partes y hasta al adversario de nuestras almas; pero no sabemos y
hasta desconocemos muchas veces de donde proviene lo que esta pasando en nuestras
vidas.
Lo primero que debiéramos hacer es conocer lo que dice la torah sobre el poder de
nuestro Elohim cuando dice: No hay nada que suceda en la ciudad que Yahweh no lo
haya mandado, o permitido y que su poder va mas lejos que lo que intentamos
nosotros conocer o saber.

1
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Dev (Dt) 8:1-10 Cuidareis de poner por obra todo mandamiento que yo ordeno hoy,
para que viváis, y seáis multiplicados, y entréis y poseáis la tierra que Yahweh
prometió con juramento a vuestros padres.
2 Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Yahweh tú Elohim estos
cuarenta años en el desierto, para afligirte, para probarte, para saber lo que había
en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.

Una de las enseñanzas que vemos primero en estos pesukim es que nuestro padre nos
lleva al desierto para probarnos y afligirnos. Aquí Yahweh mismo nos lleva a uno de
tantos propósitos primero para saber lo que hay en nuestro corazón, para
disciplinarnos, enseñarnos en cada situación esto a la postre nos ayudara a crecer.

Cuando nosotros no entendemos sus propósitos siempre culparemos a muchas


personas que giran a nuestro alrededor y hasta a ha Satán (el adversario de nuestras
almas) por que nos creemos victimas de las circunstancias los sufridos, los mártires;
que nadie nos ama, que todos están contra nosotros, que nadie tiene la razón. Si tu
corazón mi querido hermano esta en esta posición no has entendido el llamado del
Altísimo, él quiere un pueblo Qadósh y por lo tanto tiene que purificarlo ¿Y como se
purifica un corazón? Afligiéndolo para saber que hay en el.
Mishlei (Pr) 20:30 Los azotes que hieren son medicina para el malo, y el castigo
purifica el corazón.

Yahweh le dijo a Yirmiyáhu si te convirtieres serás como mi boca, para poder hacer
su obra debemos de convertirnos, hacer teshuváh, volverse; para ser alguien que el
pueda usar para su kabód, un siervo, uno hijo digno de llamarse su hijo; por que los
hijos se parecen a sus padres y nuestro padre es qadósh.

Cuando lo entendemos como lo entendió Yoséf; que todo obra para bien a los que le
aman, vamos a mirar esta hermosa y grande enseñanza que nos han dejado nuestros
antecesores en Br (Gn) 37:4 Y viendo sus hermanos que su padre le amaba más que a
sus hermanos le aborrecían y no podían hablarle pacíficamente.
Todo empezó porque era mas amado que otros, si recordamos el fue ultrajado,
vendido; por contar las visiones que tenia, era cuando mas se enojaban contra el.
Cuando nosotros dejamos dañar nuestro corazón todo lo que tiene que ver con el rúaj
lo tomamos como un ataque contra nosotros, no lo tomamos como la voz de Yahweh
sino me están atacando.
Yoséf hasta aquí se mantuvo; cuando la historia cuenta que le quitaron sus vestidos y
los mancharon de sangre. Esto también nos sucede a nosotros y es necesario que nos
suceda para madurar, cuando hablen mal de nosotros porque casi no lo soportamos,
no nos gusta y tenemos actitudes agresivas contra las personas y hasta groseras, sabes
¿Por qué? por que no hemos muerto a ese yo que tanto mamamos.

2
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Yoséf fue vendido, su papá lo dio por muerto. Yahweh quería llevarlo lejos de su
casa con gente que no conocía para poder tratarlo, pulirlo en muchas áreas pues el era
consentido, el protegido por su padre; y lo llevo para que no sintiera esa protección
tan grande que tenia en casa, allí empezó su verdadero trato, allí no había quien lo
defendiera, ni lo protegiera, allí el estaba solo dándole la cara al viento ese viento que
viene con ímpetu y nos limpia toda impureza toda escoria, allí Yoséf no tenia la razón
en nada era un esclavo, y estaba a despensa de sus amos, lo que ellos dijeran así era,
tanto que una mujer lo acuso de abuso sexual; al igual que muchos fue probado
seducido pero a diferencia de muchos el tenia temor de nuestro Aba y prefirió huir, al
huir el se hacia mas culpable y fue llevado preso, pero con una satisfacción grande.

¡ No había errado contra su Elohim !

Haleluyáh el tenia tranquilidad, el sabia que podía decirle a su padre Yahweh, aquí
estoy líbrame; sabes cuando se falla no tenemos esa libertad ni esperanza. Yoséf era
integro delante de nuestro Aba pero para muchos el no era nada era un violador era
digno de muerte pero Yahweh lo protegió de ser destruido por que el sabia una
verdad que para muchos estaba escondida por esta razón Yoséf era prosperado en lo
que hacia Br (Gn) 39:21,23 No necesitaba entender el jefe de la cárcel cosa alguna
de las que estaban al cuidado de Yoséf, porque Yahweh estaba con Yoséf, y lo que el
hacia. Yahweh lo prosperaba ¡Haleluyáh!

No interesa lo que digan los demás; solamente que hagamos lo recto delante del
Padre porque El nos exaltara amen. Hermano se valiente no cedas nunca ante este
error y no faltes jamás a tu deber. El nunca dejo de oír la voz de Yahweh siempre le
estaba hablando, el no se olvido de buscarlo en tiempos de prueba; que es cuando
mas debemos tomar su mano para poder pasar, a muchos nos pasa que en este tiempo
no oramos, no ayunamos, no queremos nada de nuestro Aba, nos volvemos resentidos
y hasta nos vamos de su presencia y de la Qehiláh ¿Por qué? Porque no entendemos
el propósito y no nos damos cuenta que el nos esta mirando el corazón para saber
que hay en el si habíamos de guardar o no sus mandamientos, Yoséf se mantuvo
confiando y haciendo su tarea, el le contó las visiones a sus compañeros, pero el
pensó, en ellos tengo esperanza de que hablaran con Paróh; pero ellos se olvidaron de
el, así hermanos muchos se olvidan de nosotros; nuestros amigos, y hermanos
cuando necesitamos un apoyo ponemos nuestra esperanza y confianza en ellos pero
Yahweh quería con Yoséf y con nosotros que su confianza estuviera puesta en su Aba
Qadósh, y llego el tiempo en que Yahweh no se olvido de el, ¡haleluyáh! sus amigos
se olvidaron, pero su creador jamás se olvida; aunque tu padre y tu madre te dejaran
con todo Yahweh te recogerá, él es fiel aunque pases por el agua no te ahogaras y si
por el fuego la llama no arderá en ti. Porque el es tu guardador, él no se dormirá, ni se
adormecerá el que guarda a Israel; solo espera en él.
Pasando cada situación con su proceso, llego el momento cuando Yahweh lo empezó
a exaltar.

3
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Br (Gn) 41:38, 45 Y dijo Paróh a sus siervos: ¿acaso hallaremos a otro hombre
como este en quien este, el Rúaj de Elohim? Miremos bien, Yoséf se le veía el rúaj, el
mostraba que Yahweh era su Adón; el no cambio su rostro a pesar del dolor de la
soledad de la falta de su familia, de la traición, el mostraba un rostro que reflejaba el
amor, el Rúaj, se veía diferente; cuando nosotros pasamos por diversas pruebas
¿como nos vemos? pensemos ¿que dicen de nuestra cara? de nuestra manera de
hablar de contestar reflejamos que esta el Rúaj de Yahweh esta en nosotros, o
tenemos acciones impías ¿Qué piensan los que nos ven? Qoh (Ec) 10:1 Las moscas
muertas hacen heder el perfume del perfumista; así una pequeña locura al que es
considerado como sabio.

Aquí esta la verdad en nosotros si hemos de guardar o no sus mandamientos, por esa
razón el nos aflige, no pasemos cada situación como si nosotros no tuviéramos que
ver con esto o como si yo soy bueno y todos me odian, Yoséf se mantuvo porque el
confió en su Elohim; nosotros debemos de mantenernos como esos árboles que
aunque el viento sople los frutos no se caigan, todo buen árbol da buenos frutos pero
el árbol malo da malos frutos.
¿Que árbol eres tú?

Otra prueba grande que nos viene es cuando llega el tiempo de la exaltación empieza
el orgullo a venir a nosotros y lo acariciamos constantemente hasta hacernos desviar
del propósito; Yahweh nos mira para ver lo que hay en el corazón, miremos por un
momento a un rey en 2 Mlk (R) 18:1-8 Jizqiyáh (Ezequias) cuando comenzó reinar
era de veinticinco años hizo lo recto Pesúk 3 ante los ojos de Yahweh conforme a
todas las cosas que había hecho su padre David Pesúk 5 en Yahweh puso su
esperanza; ni antes ni después de él hubo otro como el entre todos los reyes de
Yahudáh.
Pesúk 6 por que siguió a Yahweh, y no se aparto de el, sino que guardo los
mandamientos que Yahweh ordeno a Moshéh. Hasta aquí todo iba muy bien pero
luego 2 Mlk (R) 20:1-8 enfermo y el se humillo y Yahweh lo sano luego en el Pesúk
12 el recibió a los enviados de Babel y les mostró todo los tesoros. ¿Por qué le
mostró los tesoros? ¿Con que propósito? ¿Por mostrarse? Luego 2 Div (Cr) 32:24-26
en aquel tiempo Jizqiyáh (Ezequias) enfermo de muerte; y oro a Yahweh, quien le
respondió, y le dio una señal. Pesúk 25 mas Jizqiyáh no correspondió al bien que le
había sido hecho, sino que se enalteció su corazón, y vino la ira contra el, y contra
Yahudáh y Yerushaláyim.
Pero Jizqiyáh, después de haberse enaltecido su corazón, se humillo, el, y los
moradores de Yerushaláyim; y no vino sobre ellos la ira de Yahweh en los días de
Jizqiyáh.

En tiempo de abundancia casi siempre nos olvidamos no oramos, no buscamos


porque ya no tenemos por que clamar; pero en tiempos de necesidad estamos
humillados, humildes y oramos constantemente y nos mantenemos con buen tiempo

4
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
con nuestro padre, las riquezas o la abundancia muchas veces nos estorba hay que
estar preparado para recibirla es necesario aprender a vivir en la abundancia y en la
escasez, esta es una gran prueba que es necesaria para saber si hemos de guardar o no
sus mandamientos, que no nos olvidemos de donde nos saco Dev (Dt) 8:12 No
suceda que comas y te sacies, y edifiques buenas casas en que residas, y tus vacas y
tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se multipliquen, y todo lo que tuviere se
aumente. Y se enorgullezca tu corazón, y te olvides de Yahweh tu Elohim, que te saco
de tierra de mitzrayim, de casa de servidumbre.
Pesúk 15 Y digas en tu corazón: mi poder y la fuerza de mi mano me han traído esta
riqueza; nunca te des crédito a ti mismo por tu fuerza, o por que estudiaste, o por que
eres profesional, o por que trabajas, por que nuestro padre nos da el poder para hacer
las riquezas, no te olvides quien eras o de donde nos saco Yahweh.

Pero faltaba una última y gran prueba para Yoséf, esa prueba en la cual todos o casi
todos fallamos; en el perdón. Si mis hermanos en esto si que nos ha costado y le
costo a Yoséf bueno para muchos el no tuvo lucha pero miremos que paso en realidad
Br (Gn) 42:7 Y Yoséf, cuando vio a sus hermanos los conoció; mas hizo como que no
los conocía y les hablo ásperamente. Pensemos por un momento si no estuviéramos
ansiosos por abrazar a nuestros hermanos después de tanta soledad y sin saber nada
de nuestra casa, cuando nosotros tenemos un corazón sano actuamos naturalmente
nuestra expresión es instantánea sin ninguna restricción, pero cuando hay dolor o
resentimiento pensamos si los abrazamos o no, el tenia dolor por todo lo que le
habían hecho y si miramos la historia el los hizo sufrir un poco, los acuso de espías,
les devolvió el dinero, les secuestro a su hermano, le hizo un intercambio, los acuso
de ladrones bueno un sin numero de cosas ¿Por qué? ¿Con que propósito? El en su
corazón tenia sufrimiento y dolor el tenia el poder para vengarse de ellos y esa era su
lucha en la historia dice que el se acordó de las visiones que tuvo con ellos, pero
aunque el quería vengarse o hacerlos sufrir, pasando el tiempo no podía contenerse
Br (Gn) 45:1 No podía contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y
clamo: Haced salir de mi presencia a todos. Y no quedo nadie con el, al darse a
conocer Yoséf a sus hermanos.
Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los de mitzrayim, y oyó también la casa de
Paróh;
El los amaba pero el tenia una lucha interna su carne, quería venganza pero su rúaj
quería hacer la voluntad de su Adón; como dice la escritura el querer esta en mi pero
no el hacerlo.

Perék 4 Entonces dijo Yoséf acercaos ahora a mi. Y ellos se acercaron. Y el les dijo:
yo soy Yoséf vuestro hermano el que vendiste para mitzrayim; el no se podía olvidar
lo que le habían hecho, el pudo decir soy tu hermano Yoséf y nada mas; pero les
recordó el delito que habían cometido y en su lucha el tenia temor de Yahweh en su
corazón el no podía dejarse llevar por todo lo que había sucedido; pero su lucha era
intensa, mis hermanos pero es una batalla que debemos de ganar.

5
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Perék 5 Ahora no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; porque para
preservación de vida me envió Elohim delante de nosotros. Yoséf entendió si mi
hermano el entendió Br (Gn) 45:8 tuvo una guerra interna pero el entendió el
propósito que tenia a Yahweh con el, esa es la batalla que tenemos que ganar mis
amados luchar y luchar hasta lograrlo el perdón tiene un proceso que no puede parar
hasta lograr pasar, el enemigo de nuestras almas se opondrá pero si te dispones lo
lograras, si clamas a él con todo el corazón, si confiesas que hay odio en tu corazón, y
oras por tus enemigos; tendrás la victoria si perdonas al que te abuso sexualmente, el
que te traiciono, el que te abandono, perdonas a todos aquellos que un día te hirieron,
aunque no lo sientas en el momento dilo siempre yo perdono hasta lograr ya no sentir
mas aquello que sientes, y después de esto, de ……
Si tu dispusieres tu corazón y extendieres a el tus manos; si alguna iniquidad hubiere
en tu mano, y la echares de ti.
Y no consintieres que more en tu casa la injusticia.
Entonces levantaras tu rostro limpio de mancha,
Y serás fuerte, y nada temerás;
Y olvidaras tu miseria,
O te acordaras de ella como de aguas que ya pasaron.
La vida te será mas clara que el mediodía; aunque oscureciere, sea como la mañana.
Iy (Job) 11:13

Y quito Yahweh la aflicción de Iyob (Job) cuando el hubo orado por sus amigos; y
aumento el doble todas las cosas que habían sido de el.
Y bendijo Yahweh el postrer estado de Job más que el primero. Amen

Nota cuando el dolor te hiera; no te amilanes, no te rebeles. Compara lo que sufres


con lo que sufrieron otros, con lo que sufrió Yoséf, y veras que todavía hay
esperanza.
Cuando la larga tormenta que azoto la vida de Yoséf pasó, acrisolándolo y
fortaleciéndolo, llego a ser el gran Yoséf; cuyo ejemplo hace sentir su influencia
todavía hoy.

“Las tallas de los Elohei de ellos quemarás en fuego; no codiciarás la plata y el oro
de ellos, de modo que no tomes para ti y tropieces en el, porque es repugnante a
Yahweh tu Elohei” Dev (Dt) 7:25

Este segundo tema que escogí para desarrollar es uno de los principales para enseñar
la torah según Mif (Hch) 15:20 sino que se les escriba que se aparten de las
contaminaciones de los elilím (nada), de fornicación, de ahogado y de sangre,
Dice que lo primero que se debe enseñar es que se aparten de estas cuatro violaciones
de los mandamientos, recomendaciones para los que entran en la torah.

6
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Una de ella a la que nos referiremos es la palabra ídolo (Del lat. idōlum, y este del gr.
εἴ δωλον). Imagen de una deidad objeto de culto. Persona o cosa amada o admirada
con exaltación.
Miraremos la palabra ídolo que fue traducida y puesta en las versiones modernas al
español; en la raíz hebrea de la palabra.
Al examinar minuciosamente las escrituras (Tanák) y (Brit ha Jadashah) desde
Bereshit (Gn) hasta Jizayóm (Ap) le sorprenderá encontrar que hay diferentes
palabras hebreas para una sola palabra en español; lo que es imposible que una
palabra en español pueda dar el mismo significado de 12 palabras hebreas diferentes;
de ese modo entender las versiones de las escrituras con todos estos errores es y será
muy difícil dar una enseñanza que nos de la interpretación correcta, mírenoslas por
favor.

Versión: Reina Valera 1960, 1995, de estudio

1-Bereshit (Gn) 31: 19, 34, 35


Como Labán había ido a trasquilar sus ovejas, Rajél hurtó los ídolos de su padre;

La palabra hebrea utilizada es µypir;T] Terafím muchas veces traducido o tenido


como fetiches, amuletos, imágenes. El heb. tƒraµféÆm es una forma plural, de la que se
desconoce la forma singular correspondiente. Se han propuesto posibles derivaciones
de raµfaµ<, ‘sanar’, o del posbíblico toµref, ‘obscenidad’ pero la asociación más probable
es con el hitita tarpisû, un tipo de espíritu, maligno conocido como protector. Otras
sugestiones han relacionado el vocablo tƒraµféÆm con el culto a los antepasados, tal vez
en forma de máscara ancestral o de cabezas humanas momificadas.
Según esta definición de la palabra hebrea y lo que es y significa no corresponde a la
palabra ídolo; que también es conocida como una palabra tomada para dar solides a la
imaginaciones de los hombres.

2-Vayiqra 19:4, 26:4; Yeshayáhu 2:18; Tehillim 96:5; 97:7 a Divrei Hayamim 16:26
Porque todos los Elohei de los pueblos son ídolos, más Yahweh hizo los cielos.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µyliylia, Elilím traduce nada, vaciedad, nulidad,
ficción, apariencia. Es en esta palabra en donde se encuentra la influencia de la
teología en las traducciones materializando esta palabra ídolo pues en su sentido
estricto no tiene valor en lo absoluto.

3-Vayiqra 26:30; Yejezquel 8:10 Entré, pues, y miré, y vi toda forma de reptiles y
bestias aborrecibles, y todos los ídolos de la casa de Yisrael, que estaban pintados
por toda la pared en derredor.
La palabra Ibrit utilizada aquí es yleWLGi Gilulei que viene de una raíz llg Galal
rodar, una segunda es estiércol. Esta palabra Ibrit esta siempre relacionada con la
palabra aborrecer, contaminar, profanar, ser repugnante.

7
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
4-Bemidbar 33:52 echaréis de delante de vosotros a todos los habitantes del país,
destruiréis todos sus ídolos de piedra y todas sus imágenes de fundición, y destruiréis
todos sus lugares altos.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µt;yOKic]m' Maskiyotam viene de una raíz JWc suk
cercar, tapiar, poner una valla, seto o empalizado. Este traduce como imaginación de
la mente y ello se le denomina cerca no puede ver más allá ni pensar; lo tradujeron
como ídolo nada amas lejos de la verdad.

5-Devarím 32:21 Ellos provocaron mis celos con lo que no es Elohim; me irritaron
con sus ídolos. Yo también provocaré sus celos con un pueblo que no es pueblo, los
irritaré con una nación insensata.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µk,yleb]h' Hableihem viene de la raíz lb;h' Habal
quedar vació, hacer ilusiones, decir mentiras. Una segunda palabra es lb,h, Hebel
suspiro, vació, vanidad, ilusión, nada; esta palabra se aplica despectivamente a los
ídolos.

6-Shoftím (Jue) 3:19 pero al llegar a los ídolos que están en Gilgal, regresó y dijo a
Eglón: Rey, una palabra secreta tengo que decirte. El rey dijo entonces: Calla. Y
mandó que salieran de delante de él todos los que allí se encontraban.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µyliysiP] Pesilim de la raíz ls'P; Pasal que traduce
labrar, tallar. Lo que indica que Pesilim es un objeto labrado o tallado.

7-a Sh´muel 31:9 Le cortaron la cabeza y lo despojaron de las armas. Entonces


enviaron mensajeros por toda la tierra de los flistím para que llevaran las buenas
noticias al templo de sus ídolos y al pueblo.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µh,yBex'[} Atzbeyhem de la raíz bx'[; Atzab formar,
moldear, nunca indicando

8-b Divrei Hayamim 15:8 Cuando oyó Asa las palabras y la nebua del nevií
Azaryáhu hijo de Obéd, cobró ánimo y quitó los ídolos abominables de toda la tierra
de Yahudáh y de Benjamín, y de las ciudades que él había tomado en la parte
montañosa de Efraín; y reparó el altar de Yahweh que estaba delante del pórtico de
Yahweh.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µyxiWQvi Shiputzim objeto repugnante; de la raíz


Åq'v; Shaqatz objeto/ ser inmundo, repugnante, asqueroso.

8
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
Abominación viene (Del lat. abomināri). Traduce. Condenar y maldecir a alguien o
algo por considerarlo malo o perjudicial. Esta palabra esta mal traducida en todas las
oportunidades traducidas y la raíz Ibrit es asqueroso, repugnante tiene varias palabra
Ibrit para esta como sinónimas.
9- b Divrei Hayamim 24:7 Pues la impía Atalía y sus hijos habían destruido la casa
de Elohim, y además habían gastado en los ídolos todas las cosas apartadas de la
casa de Yahweh.
La palabra Ibrit utilizada aquí es µyli[B
; ] Bealim; de la raíz l['B; Baal poseedor,
dotado con

10- b Divrei Hayamim 34:7 Después de derribar los altares y las imágenes de Asera,
quebrar y desmenuzar las esculturas, y destruir todos los ídolos por toda la tierra de
Yisrael, volvió a Yerushalayim.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µyniMj; ' Jamanim; de la raíz ÷M;j' Jaman traduce lugar
pagano, estela.

11-Tehillim 31:6 Aborrezco a los que esperan en ídolos vanos; mas yo en Yahweh he
esperado.

La palabra Ibrit utilizada aquí es yleb] Belei; que traduce nada, vació.

12-Amos 5:26 Antes bien, llevabais la morada de vuestros Moloc y Quiún, ídolos
vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.

La palabra Ibrit utilizada aquí es µk,ymelx] ' Tzalmeikem; de la raíz µlx Tzalam que
traduce imagen, figura, estatua.

En Yeshayáhu 57:13 no se encuentra ninguna palabra perecida a, o similar a un


shedim.

Deuteronomio 7:25 Quemarás las esculturas de sus dioses en el fuego; no codiciarás


la plata ni el oro que las recubren, ni los tomarás para ti, no sea que tropieces por ello,
pues es una abominación para Yahweh, tu Elohim.
Las tallas de los Elohei de ellos quemarás en fuego; no codiciarás la plata y el oro
de ellos, de modo que no tomes para ti y tropieces en el, porque es repugnante a
Yahweh tu Elohei” Dev (Dt) 7:25

La historia del Tanák (AT) puede narrarse, en su mayor parte, en función de la


tensión provocada por el conflicto entre un concepto del Rúaj de Elohim y el servicio,
la marca distintiva de la emunáh (firmeza) genuina de Yisrael, y diversas presiones,
tales como la el inclinarse ante las obras de talla (idolatría), que trataban de rebajar y

9
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
materializar la conciencia y la práctica de otros rituales a quienes no son Elohim. En
el Tanák (AT) no encontramos un ascenso desde el servir a los objetos de talla al
Histajavah (inclinación) pura a Elohim, sino más bien un pueblo haciendo Histajavah
(inclinación) pura a Elohim, y una teología espiritual, luchando continuamente, por
medio de los siervos de Yahweh levantados por Elohim, contra las seducciones de los
pueblos a sus obras de mano en talla, que a pesar de todo, a menudo atraían a la masa
del pueblo. El servicio a las obras talladas (idolatría) es una degradación de la torah, y
no una etapa primitiva superada gradualmente y con dificultad.
Si consideramos la totalidad de los elementos probatorios que ofrece las escrituras
(conocimiento) de los patriarcas, encontraremos que era una relación entre Elohim y
ellos en donde Yahweh les enseño sus Mitzvotai (mandamientos), Juqotai (estatutos),
Toratai (enseñanzas) Br (Gn) 26:5 y de oración, no del servicio a los objetos hechos
de talla (ídolos). Ciertos acontecimientos, todos asociados con Yaaqóv, podrían
aparecer como el servicio a los objetos de talla. Por ejemplo, Rajél robó los terafím
(“ídolos”, VRV) de su padre Br (Gn) 31:19. En sí mismo lo único que esto podría
probar es que la esposa de Yaaqóv no había podido liberarse completamente de su
ambiente religioso mesopotámico Yah (Jos) 24:15. Si estos objetos tenían
significación legal además de religiosa, el que los poseía tenía el derecho de sucesión
sobre la propiedad familiar (TERAFIM). Esto explica la ansiedad de Labán por
recuperarlos, a pesar de no destacarse como hombre religioso, y el cuidado con que
excluye a Yaaqóv de la Mesopotámica por medio de un tratado en términos muy bien
pensados, cuando no puede encontrarlos Br (Gn) 31:45. Se sostiene que las piedras
(“pilares”) de Yaaqóv Br (Gn) 28:18; 31:13, 45; 35:14, 20 no son las mismas piedras
de talla con las que estaba familiarizado Kenáan, son hb;Xem' [matzebah] monumento,
piedra conmemorativa. La interpretación es errónea. La piedra de Beit-el está
relacionada con el voto de Yaaqóv Br (Gn) 31:13, y es más fácil interpretar que
pertenece a la categoría de los monumentos conmemorativos pero nunca labrados u
esculpidos (p. ej. Br (Gn) 35:20; 24:27; a Shm (1 S) 7:12; b Shm (2 S) 18:18.
Finalmente, la prueba de Br (Gn) 35:4, a menudo empleada como indicación de la
idolatría patriarcal, en realidad se refiere a la reconocida incompatibilidad entre los
ídolos y el Elohim de Beit-el Yaaqóv debe desprenderse de los objetos inaceptables
antes de presentarse ante este Elohim. El hecho de que Yaaqóv los haya “escondido”
no debe interpretarse como que tuvo miedo de destruirlos debido a razones de
reverencia supersticiosa. Sería permitir que las sospechas gobernaran la exégesis, si
hacemos más que suponer que esta era la manera más simple, así como la más
efectiva, de deshacerse de estos objetos.
El peso de las pruebas relacionadas con el período de Moshéh resulta igual. El relato
del becerro de oro Shem (Ex) 32 revela hasta dónde llegaba el contraste entre las
costumbres emanada de Mitzrayim en el monte Sinaí y la forma aceptable para
Elohim. Vemos que estas prácticas son incompatibles. La Torah dada en el Sinaí es
decididamente enemiga de las imágenes, objetos de talla etc. Moshéh advirtió al
pueblo Dev (Dt) 4:12 que la revelación de Elohim la cual les otorgó allí no tenía
Temunah “figuras, silueta, semejanza, semblante”, a fin de que no se corrompiera con
10
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
imágenes u objetos de talla. Esta es la posición esencial, como podemos ver en las
diez palabras de Shem (Ex) 20.4; cf. Shem (Ex) 34:17. Es correcto hablar de una
“figura” del Señor, y Dev (Dt) 4:12 y Bem (Nm) 12:8 tienen el término tƒmuÆnaÆ
(“figura”) en común. Pero haberla llevado a la práctica habría significado para
Yisrael corromper la verdad y la vida. Este es un notable testimonio del carácter de
Yisrael. El segundo mandamiento era único en el mundo en aquellos días, y el hecho
de que la arqueología no haya podido encontrar una representación de Yahweh (en
épocas en las que los ídolos abundaban en todas las demás religiones) indica el lugar
fundamental que dicho mandamiento ocupó en la religión de Yisrael desde los días de
Moshéh.
El registro histórico de Shoftím, Sh´muel, y Malakim narra la misma historia del
abandono de la torah por la nación. El libro de los Shoftím, por lo menos a partir del
Perék 17, se propone deliberadamente poner de manifiesto una época de rebeldía y
desorden generales (cf. 17:6; 18:1; 19:1; 21:25) No deberíamos pretender ver en los
acontecimientos del Perék 19 la norma de la moralidad Yisraeli. Se trata,
sencillamente, de la historia de una sociedad degradada que se olvido del pacto; del
mismo modo no nos asisten razones para ver en la historia de Mikayáhu Shof (Jue)
17-18 una etapa de Yisrael. El mismo comentario por parte del autor de Shoftím hace
ver, a su vez, la corrupción religiosa (17.1–13; véase 6), la inquietud social y el
desorden (18:1-31; véase v.1), como también la declinación moral (19:1) de la época.
No se detalla la forma que tenían las imágenes de Mikayáhu. Se ha sugerido que,
dado que posteriormente llegaron a ocupar un lugar de Dan en el N, tenían forma o
figura de becerro o toro. Es muy posible, porque es sumamente significativo que
cuando Yisrael se inclinó a las costumbres de los pueblos paganos a rendirse a los
elilím, siempre tuvieron que imitar las formas exteriores del paganismo existente, lo
cual indica que había algo en la naturaleza misma del culto a Yahweh que evitaba el
desarrollo de formas o figuras autóctonas. Los becerros de oro hechos pog Yarabam
a Mlk (1 R) 12:28 eran símbolos Kanani muy conocidos, e igualmente, cada vez que
los reyes de Yahudáh e Yisrael cayeron en la inclinación ante las imágenes de talla
lo hicieron copiando de otros pueblos y elaborando sincretismos. H. H. Rowley
(Faith of Yisrael, pp. 77s) afirma que los indicios de esta practica que existieron
después de Moshéh, se explican ya sea por la tendencia al sincretismo o por la
tendencia que tienen las costumbres extirpadas en una generación a aflorar
nuevamente en la generación siguiente Yir (Jer) 44. A estas podríamos añadir la
tendencia a corromper el empleo de algo que en sí era permisible: el uso supersticioso
del efod Shf (Jue) 8.27, y el culto a la serpiente b Mlk (2 R) 18:4.
Las principales formas de idolatría en las que cayó Yisrael fueron el uso de imágenes
grabadas y fundidas, las columnas, el culto a Asera, y los Terafines. La masseµka_ ,Æ o
imagen de fundición, se hacía colando metal en un molde y dándole la forma con una
herramienta Shem (Ex) 32.4, 24. Hay alguna duda sobre si esta figura y los becerros
que posteriormente fabricó Yarabam estaban destinados a representar a Yahweh, o si
estaban concebidos como pedestales sobre los cuales se lo entronizaba. La analogía
de los querubines b Shm (2 S) 6:2 sugiere esto último, opinión que también recibe el

11
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
apoyo de la arqueología (cf. G. E. Wright, Biblical Archaelogy, pp. 148 [trad. Cast.
Arqueología bíblica, 1975], para una ilustración de dios Hadad cabalgando sobre un
toro). Sin embargo, los querubím no eran visibles, y decididamente eran “de otro
mundo” en lo que se refiere a su aspecto. No podían indicar ninguna asociación
inaceptable entre el Elohim soberano y paralelos terrenales. Los toros, por el
contrario, no estaban escondidos (por lo menos en cuanto a lo que sugiere la
narración), y no podían dejar de relacionar a Yahweh con la religión y la teología de
la fertilidad.
Tanto los pilares como las imágenes de Asera estaban prohibidos en Yisrael Dev
(Dt) 12:3; 16:21–22. En los santuarios de Baal las imágenes de esta obra de manos b
Mlk (2 R) 10:27 y el poste de Asera estaban al lado del altar. Se consideraba al pilar
como una representación estilizada de la presencia del Elohim en lugar qadósh. Era
objeto de gran veneración; a veces tenía partes ahuecadas para recibir la sangre de los
sacrificios, y a veces, como puede verse por su superficie pulida, sus devotos lo
besaban. La imagen de Asera era de madera, según se demuestra por su forma usual
de destrucción, que era por fuego Dev (Dt) 12.3; b Mlk (2 R) 23:6, y probablemente
su origen fue una planta perenne, símbolo de la vida. Su relación con los ritos
cananeos de la fertilidad bastaban para hacerlos repugnantes ante Yahweh.
La Tanák (AT) va contra la idolatría, llevada a cabo principalmente por Neviím y los
Tehillim, reconoce las dos verdades que posteriormente iba a afirmar Shaúl: la de que
la formación de obra de mano (ídolo) no era nada, pero que, sin embargo, había una
fuerza de shedim (devastadores) (demoníaca) que era necesario tener en cuenta y que,
por lo tanto, el constituía una verdadera amenaza para el creyente Yesh (Is) 44:6–20;
a Co (1 Co) 8.4; 10.19–20. En consecuencia, la obra de talla no es nada: es obra del
hombre Yesh (Is) 2:8; su misma composición y construcción proclaman su futilidad
Yesh (Is) 40:18–20; 41:6–7; 44:9–20; su masa inerte provoca el escarnio Yesh (Is)
46:1–2; no tiene más que una apariencia de vida Teh (Sal) 115.4–7. Burlonamente los
Neviím los llamaban gilluÆléÆm Yej (Ez) 6:4, y por lo menos otras 38 veces en
Ezequiel, o “bolitas de estiércol” (Koehler, Lexicon), y eléÆléÆm, ‘Elilím’.
Pero aunque se esté enteramente sujeto a Yahweh p. ej. Teh (Sal) 95:3, existen
fuerzas rúaj malignas, y la práctica de la idolatría lleva a los hombres a un contacto
mortal con estos “elohim”. Yeshayáhu, del que generalmente se dice que llevó a su
punto máximo la burla irónica contra las obras hechas de manos (ídolos), estaba muy
al tanto de este mal. Sabe que hay un solo Elohim (44.8), pero aun así, nadie puede
tocar las obras hechas de manos (un ídolo), aunque no sea “nada”, y salir libre de
consecuencias. El contacto del hombre con el falso Elohim lo infecta con una mortal
ceguera rujót caídos, que afecta su corazón y su mente (44.18). Aunque lo que adora
no es más que “cenizas”, está, de todos modos, lleno del veneno del engaño (44.20).
Aquellos que adoran las obras hechas de manos (ídolos) se vuelven igual que ellos
Teh (Sal) 115.8; Yir (Jer) 2.5; Hsh (Os) 9:10. A causa de la realidad del rujót de
maldad detrás de la ídolo, el ir en pos de ellos es asqueroso (toÆ>eµbaÆ) a Yahweh Dev
(Dt) 7:25, inmundicia y suciedad (sûiqquÆs)\ Dev (Dt) 29.17, SBA), y el más grave de los
pecados, el adulterio espiritual Dev (Dt) 31.16; Shf (Jue) 2.17; Hsh (Os) 1:2. No

12
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim
obstante ello, hay un solo Elohim, y el contraste entre Yahweh y las obras de las
manos (ídolos) debe trazarse en función de vida, actividad, y gobierno. Las obras de
las manos (ídolos) no puede predecir ni provocar acontecimientos, Yahweh sí puede
Yesh (Is) 41.26–27; 44:7; el ídolo es una impotente pieza a la deriva en el río de la
historia, sabio solamente después del hecho, e incapaz de hacer nada ante el mismo
Yesh (Is) 41:5–7; 46:1–2, mientras que Yahweh es el Señor de la historia, y el que la
rige Yesh (Is)40.22–25; 41:1–2, 25; 43:14–15, etc.
La Brit Ha Jadashah (NT) refuerza y amplía la enseñanza del AT. Ya hemos hecho
notar su reconocimiento de que las obras talladas o fundidas (ídolos) no son nada
pero que, al mismo tiempo, son potencias rujót peligrosos. Además, Ro 1 expresa el
argumento del Tanák (AT) de que la inclinación a servir a las obras de las manos
(idolatría) representa una declinación de la verdadera vida para Yahweh, y no una
etapa en el camino hacia el conocimiento puro de Elohim. La Brit Ha Jadashah (NT)
reconoce, sin embargo, que el peligro de la idolatría existe, aun cuando no se
fabriquen ídolos materiales; la asociación de a servir a las obras de las manos (la
idolatría) con los pecados sexuales en Gal 5:19–20 debería ligarse con la
equiparación de la codicia con el servir a las obras de las manos a Co (1 Co) 5:11; Ef
5:5; Col 3:5, porque en la codicia Shaúl incluye y destaca la lascivia Ef 4:19; 5:3; a
Ts 4:6, gr.; a Co (1 Co) 10:7, 14. Después de haber recalcado el carácter definitivo y
pleno de la revelación en Mashíaj, Yahujánan advierte que toda desviación es servir a
las obras de las manos (idolatría) Yhj (1 Jn) 5:19-21. Las obras de las manos (Ídolo)
es todo lo que exige una lealtad que solamente pertenece a Elohim Yesh (Is) 42:8.
La relación entre la enseñanza de la torah referente a las obras de las manos (ídolos) y
su doctrina monoteísta de Elohim no puede pasar inadvertida. Al reconocer el
magnetismo de los que sirve a las obras de las manos (idolatría) para Yisrael, como
así también en su aparente aceptación de la existencia de otros Elohim, como es el
caso, p. ej., en Teh (Sal) 95:3, el Tanák (AT) no acepta la existencia real de los
“Elohim”, sino la existencia real de la amenaza que suponen para Yisrael, la amenaza
de cultos y lealtades alternativos. Es así como mantiene constantemente su alabanza a
Elohim (como también lo hace el Brit ha Jadashah (NT) en el marco de la vivencia de
la torah y la atmósfera del pueblo de Elohim.

Continuara en otra oportunidad…………. El tema es muy grande. Pero debe ser


enseñado y entendido por los talmidím de modo que los que vengan conozcan lo
delicado que es infringir este mandamiento.

Sh´liaj

Yoshua ben Efrayim

13
Sh´liaj Yoshua Ben Efrayim

Das könnte Ihnen auch gefallen