Sie sind auf Seite 1von 16

K190

KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL


BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Perforationswalzen aus BHLER K190 MICROCLEAN / Leistungssteigerungen im anspruchsvollen Werk- An increase in productivity in high-tech tool-
Perforating rolls made from BHLER K190 MICROCLEAN zeugbau sind heute nur mehr ber entsprechende making can only be achieved by using the appro-
hochverschleifeste PM-Werkstoffe zu erzielen. priate highly wear-resistant PM materials. The
Entscheidend dafr sind die Werkstoffeigenschaf- decisive factors are toughness, wear resistance,
ten Zhigkeit, Verschleifestigkeit, Druck- compressive strength and edge-holding abi-
belastbarkeit sowie Schneidhaltigkeit Vor- lity. Factors which are combined to formidable
zge, die der BHLER K190 MICROCLEAN in advantage in BHLER K190 MICROCLEAN.
beeindruckender Weise in sich vereint.

3 groe Faktoren machen den BHLER 3 of the most important factors which
K190 so contribute to the profitability of BHLER
wirtschaftlich: K190 :

Extrem hoher Verschlei- Extremely high wear


widerstand resistance
Hervorragende Zhigkeit Outstanding toughness
Hchste Druckbelast- High compressive strength
barkeit

2
VORTEILE DURCH BESTE WERKSTOFFEIGENSCHAFTEN
YOUR ADVANTAGE: BEST MATERIAL PROPERTIES

Problemlose Handhabung in der Hassle-free tool-making due to:


Werkzeugfertigung durch:
Gleichmige mechanische Eigenschaften ber Consistent materials properties over the whole
den gesamten Querschnitt und ber die gesamte cross-section and over the whole length for
Lnge das bedeutet problemloses Zerspanen unproblematic machining.

Beste Schleifbarkeit auch bei tiefen Gravuren Best grindability even in deep contours at
im Werkzeugzentrum the centre of the tool.

Geringe und gleichmige Manderung bei Low or even dimemsional change during heat
der Wrmebehandlung treatment.
Hohe Sicherheit beim Hrten gegen berhitzen Highly resilient against overheating or excessive
und berzeiten time at temperature during hardening.

Gnstige Erodierbarkeit durch isotrope Easier electrical discharge machining due to


Karbidverteilung the isotopic distribution of carbides.

Kalteinsenkbar nach Sonderglhung Cold sinking possible after appropriate heat


treatment.

Vorteile fr den Werkzeuganwender: Advantages for the tool-user:


Groe Standmengen durch lange Lebensdauer Long tool life

Sicherheit gegen Bruch und Schneidkanten- Decreased likelihood of fracture or spalling of


abbrckelungen cutting edges.

Reduktion der Werkzeugkosten Reduction of tooling costs

Stckkostenverringerung und Qualittsver- Reduction of price-per-part and improvement in


besserung der gefertigten Bauteile the quality of the parts being manufactured.

3
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Die besonderen Vorteile dieses PM-Stahles kom- The special advantages of this PM steel make
men in vielen Anwendungsgebieten zur Geltung: themselves felt in numerous applications:

Stanztechnik Blanking and punching industry


Schneidwerkzeuge (Matrizen, Stempel) Cutting tools (dies, punches) for normal
Normal- und Feinschneiden, Schermesser fr punching and precision blanking, shear blades
dnnes Schneidgut for cutting thin materials

Kaltumformtechnik Cold forming industry


Flieprewerkzeuge (kalt und halbwarm) Extrusion tools (cold and warm extrusion)

Zieh- und Tiefziehwerkzeuge Drawing and deep-drawing tools

Prgewerkzeuge Stamping tools

Gewindewalzwerkzeuge Thread rolling tools

Kaltwalzen fr Mehrrollengerste Cold rolls for multiple roller stands

Kaltpilgerdorne Cold pilger rolling mandrels

Kaltschlagmatrizen Cold heading dies

Zerspanungstechnik Machining industry


Holzbearbeitungswerkzeuge Wood-working tools

Zerspanungswerkzeuge fr Sonderanwendungen Machining tools for special purposes

Kunststofftechnik Plastic processing industry


Extruderzylinder und Frderschnecken Extruder cylinders and conveyor screws

Formeinstze Mould inserts

Spritzdsen Injection nozzles

Rckstromsperren Backflow valves

Verschleitechnik Wear parts


Prewerkzeuge fr die keramische und Compression moulding dies for the ceramic
pharmazeutische Industrie and pharmaceutical industries

Sinterprewerkzeuge Sinter-pressing tools

4
EIN STAHL VIELE MGLICHKEITEN
ONE STEEL: A MULTITUDE OF POSSIBILITIES

BHLER K190 MICROCLEAN in Zahlen und The facts and figures of BHLER K190 MICRO-
Fakten auf einen Blick. CLEAN at a glance.

Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) / Chemical composition (average %)


C Si Mn Cr Mo V
2,30 0,60 0,30 12,50 1,10 4,00

Normen Standards
DIN DIN
~ 1.2380 ~ 1.2380
~ X230CrVMo13 4 ~ X230CrVMo13 4

Physikalische Eigenschaften Physical properties at 20 C


Zustand: gehrtet und angelassen Condition: hardened and tempered

Dichte bei 20 C 7,6 kg/dm3 Density at 20 C 7.6 kg/dm3

Wrmeleitfhigkeit Thermal conductivity


bei 20 C 21,5 W/(m.K) at 20 C 21.5 W/(m.K)

Spez. elektr. Widerstand Electrical resistivity


bei 20 C 0,59 Ohm.mm2/m at 20 C 0.59 Ohm.mm2/m

Wrmeausdehnung zwischen 20 C und ... C, 10-6 m/(m.K)


Thermal expansion between 20 C and ... C, 10-6 m/(m.K)
100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C
12,2 12,5 13,0 13,2 13,7 14,0 13,7

5
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Der BHLER K190 MICROCLEAN verdankt BHLER K190 MICROCLEAN owes its superior
seine berlegenen Verschleieigenschaften vor properties above all to the powder-metallurgical
allem der pulvermetallurgischen Herstellung. Die production process. The main advantages of
Vorzge der BHLER MICROCLEAN-Sthle gegen- BHLER MICROCLEAN steels over conventional
ber konventionellen Sthlen sind: steels are:

Gleichmige Karbidverteilung Uniform carbide distribution

Feine Karbide Small carbide size

Gleichmige chemische Zusammensetzung Uniform chemical composition over the entire


ber den gesamten Querschnitt und Lnge cross-section and length

Praktisch isotrope Eigenschaften durch Virtually isotropic behaviour due to improved


diese Homogenitt und Seigerungsfreiheit homogeneity and absence of segregation

Mit der weltweit modernsten Anlage stellt BHLER in Vergleich der Karbidverteilung und Comparison of carbide size and
Kapfenberg PM-Werkstoffe der 3. Generation mit noch
Karbidgre distribution
besseren Leistungsmerkmalen her.

PM materials of the 3rd generation, for even better perfor-


Vergleich BHLER K190 MICROCLEAN mit Comparison of BHLER K190 MICROCLEAN
mance, are produced by BHLER in Kapfenberg in the most konventionell hergestelltem ledeburitischem 12%- with a high carbon, 12% chromium steel produ-
modern PM facility worldwide. igem Chromstahl (V = 100:1) ced by conventional methods (M = 100 x)

BHLER K190 MICROCLEAN 12%-iger Chromstahl / 12% chromium steel

In 100-facher Vergrerung zeigt sich der Vorteil At a magnification of 100x the advantages of a
gleichmiger Karbidverteilung deutlich. uniform carbide distribution can clearly be seen.

Qualitativer Vergleich der wichtigsten Comparison of the most important


Eigenschaftsmerkmale von ledeburiti- properties of various high carbon, high
schen Werkzeugwerkstoffen chromium tool steels
Werkstoff Verschleiwiderstand Zhigkeit Schleifbarkeit Mahaltigkeit Erodierbarkeit
Steel grade Wear resistance Toughness Grindability Dimensional stability EDM properties
X210Cr12 konv./conv.

X155CrVMo12 1 konv./conv.

S6-5-2 konv./conv.

S6-5-3 konv./conv.

S6-5-4 PM

K190

6
DIE WERTE STIMMEN
PERFECT FIGURES

Ein Karbidgehalt von ca. 28 % und der hohe A carbide content of approx. 28 % and a high
Anteil an harten V-Karbiden (ca. 2800 HV) verleiht percentage of hard V-carbides (approx. 2800 HV)
BHLER K190 MICROCLEAN berragende are responsible for the excellent wear resistance
Werte in Verschleiwiderstand. Das bedeutet fr properties of BHLER K190 MICROCLEAN.
Sie: Lange Werkzeuglebensdauer durch minimalen Your advantage: longer tool life on account of
Verschlei. minimum wear.

100
80
60
50
40
Verschlei in m2 . 107

K190
30
Wear m2 . 107

20
X155CrVMo12 1
X100CrMoV5 1

10
X165CrMoV12
100MnCrW4

X210CrW12

8
S6-5-3 PM
S6-5-4 PM

X210Cr12
90MnV8

6
S3-3-2

S6-5-2

5
4

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
Karbidmenge im gehrteten Zustand in % / Carbide content in the as-hardened condition in %

Verschlei von Schneidstempel und Matrize in Wear damage on punch and die as a function of
Abhngigkeit von der Karbidmenge der gehrte- the carbide percentage in hardened tool materials
ten Werkzeugwerkstoffe der Stanztechnik. used in the blanking and punching industry.

7
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Im Vergleich zu konventionellen, 12 %-igen Compared with conventional 12 % chromium


Chromsthlen weist BHLER K190 MICRO- steels, BHLER K190 MICROCLEAN exhibits
CLEAN eine deutlich hhere Druckbelastbarkeit considerably increased compressive strength. It
auf. Sie liegt im Bereich von Schnellarbeitssthlen is comparable to that of high speed steels and
und gewhrleistet dramatisch grere Standmen- ensures substantially longer service times in cold
gen beim Kaltumformen. forming operations.

Druckbelastbarkeit / Compressive strength

3200
1 K190
3000
0.2 % compressive strength in N/mm2

2 HSS-Literatur / High speed steel (literature)


0,2 % Stauchgrenze in N/mm2

2800
3 Ledeburitische 12 %-ige Chromsthle-Literatur /
2600 High carbon, 12 % chromium steels (literature)

2400

2200
2
2000
1
1800 blicher Gebrauchshrtebereich
3 Usual working hardness range
1600
54 56 58 60 62 64 66
Hrte in HRC / Hardness in Rockwell C

BHLER K190 MICROCLEAN zeichnet sich BHLER K190 MICROCLEAN is distinguished


durch berlegene Zhigkeit aus. Sie knnen mit by supreme toughness. This guarantees maximum
hchster Bruchsicherheit in jedem Einsatz rechnen. safety against fracture under any operating con-
dition.

Schlagarbeit von Werkzeugwerkstoffen / Impact energy of high speed and tool steels

40

35

30
Impact energy in J
Schlagarbeit in J

25

20

15

10

0
K190 S6-5-3 PM 1.3343 1.2379
konv. / conv. konv. / conv.

Zustand: gehrtet und angelassen 63 HRC Condition: hardened and tempered to 63 HRC
Probe: ungekerbt, 7 x 10 x 55 mm Specimen: unnotched, 7 x 10 x 55 mm

8
ANLEITUNG ZUR WRMEBEHANDLUNG
INSTRUCTIONS FOR HEAT TREATMENT

Weichglhen Annealing
800 bis 850 C, neutrale Atmosphre. 800 to 850 C, neutral atmosphere.
Geregelte langsame Ofenabkhlung mit 10 bis Slow, controlled cooling in furnace at a rate of
20 C/h bis ca. 600 C, weitere Abkhlung in Luft. 10 to 20 C/hr down to approx. 600 C, further
Hrte nach dem Weichglhen: max. 260 HB cooling in air.
Hardness after annealing: max. 260 HB

Spannungsarmglhen Stress relieving


650 bis 700 C 650 to 700 C
Nach vollstndigem Durchwrmen 1 bis 2 Stun- After through-heating, soak for 1 to 2 hours in
den in neutraler Atmosphre auf Temperatur neutral atmosphere. Slow cooling in furnace.
halten. Langsame Ofenabkhlung.

Hrten Hardening
1050 bis 1150 C/l, Warmbad 200 250 C From a neutral atmosphere at 1050 1150C /
oder 500 550 C, Luft oder Gas, aus neutraler quench in oil, salt-bath at 200 250 C or at 500
Atmosphre mit ausreichender Abkhlungsge- 550 C, in air or in gas. A sufficiently high coo-
schwindigkeit. ling rate must be ensured.
Haltedauer nach vollstndigem Durchwrmen: 20 Holding time after through-heating: 20 to 30
bis 30 Minuten. minutes, soaking time depends on the size of the
Die Verweildauer ist abhngig von Werkstck- work-piece and furnace parameters.
gre und den Ofenparametern. Vacuum hardening is recommended. Average
Vakuumhrtung ist empfehlenswert. Richtwerte hardness after quenching prior to tempering see
fr die Ansprungshrte siehe Austenitisierungs- austenitising chart.
schaubild. We recommend hardening from the lower end
Bei Zhigkeitsanforderungen und bei kompliziert of the hardening temperature range where high
geformten Werkzeugen empfehlen wir das Hrten toughness is required and/or where the tool is
aus der niedrigen Hrtetemperatur. of complicated geometry. Where high wear resis-
Bei hchsten Ansprchen an Verschleibestn- tance is of the utmost importance we recommend
digkeit empfehlen wir das Hrten aus der hohen hardening from the top end of the hardening tem-
Hrtetemperatur. perature range given.

Anlassen Tempering
Langsames Erwrmen auf Anlasstemperatur Slow heating to tempering temperature immedia-
unmittelbar nach dem Hrten / Verweildauer im tely after hardening / time in furnace 1 hour for
Ofen 1 Stunde je 20 mm Werkstckdicke, jedoch each 20 mm of workpiece thickness but at least 2
mindestens 2 Stunden / Luftabkhlung. hours / aircooling.
Mindestens 2 x Anlassen wird empfohlen. Richt- We recommend tempering at least twice. For
werte fr die erreichbare Hrte nach dem Anlassen information on the average hardness figures
bitten wir dem Anlassschaubild zu entnehmen. obtained after tempering please refer to the tem-
pering chart.

Oberflchenbehandlung Surface treatment


Hartstoffbeschichtungen (z.B. PVD, CVD) Hard coating (e.g. PVD or CVD)

9
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Anlassschaubild / Tempering chart

70
HT = 1050 C
HT = 1100 C
Hardness in HRC 65 HT = 1150 C
Hrte in HRC

60

55

50

45
0 100 200 300 400 500 600
Austenitisierungstemperatur in C / Austenitising temperature in C

(Hrten aus neutraler Atmosphre) (Hardening from neutral atmosphere)


Hrtemittel: l Quenchant: oil
Probenquerschnitt: 20 mm Specimen size: 20 mm
Haltedauer: min. 2 Stunden Holding time: at least 2 hours
HT = Hrtetemperatur HT = Hardening temperature

Einflu der Austenitisierungstemperatur auf die Ansprungshrte /


Influence of the austenitising temperature on the hardness after quenching

70

67,5
Hardness in HRC
Hrte in HRC

65

62,5

60

57,5
1000 1025 1050 1075 1100 1125 1150
Austenitisierungstemperatur in C / Austenitising temperature in C

(Hrten aus neutraler Atmosphre) (Hardening from neutral atmosphere)


Hrtemittel: l Quenchant: oil
Probenquerschnitt: vkt 20 mm Specimen size: square 20 mm
Haltedauer: 30 min. Holding time: 30 minutes

10
TOP WERTE IN DER MASSBESTNDIGKEIT
TOP MARKS IN DIMENSIONAL STABILITY

ZTU-Schaubild fr kontinuierliche Ab-


khlung / Continuous cooling CCT curves
Austenitisierungstemperatur: 1050 C
Haltedauer: 10 Minuten

5 100 Gefgeanteil in %
0,18 55 Abkhlungsparameter, d.h. Abkhlungs-
dauer von 800 500 C in s x 10-2
0,6 K/min. Abkhlungsgeschwindigkeit im Bereich
von 800 500 C

Austenitizing temperature: 1050 C


Holding time: 10 minutes

5 100 phase percentages


0,18 50 cooling parameter, i.e. duration of cooling
from 800 500 C in s x 10-2
0.6 K/min. cooling rate in the 800 500 C range

Gefgemengenschaubild /
Quantitative phase diagram
Ms Bildung von Korngrenzenmartensit /
range of grain boundary martensite

LK Ledeburitkarbid / Ledeburitic carbides

A Austenit / Austenite

M Martensit / Martensite

P Perlit / Perlite

B Bainit / Bainite

11
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

12
BEARBEITUNGSHINWEISE
MACHINING RECOMMENDATIONS

Elektroerodieren Electrical discharge machining


Die Homogenitt und Feinkrnigkeit des Gefges The homogeneous and fine-grained structure
erhht die Schnittflchengte und vermindert results in high quality of the cut faces while sub-
gleichzeitig die Rissgefahr entscheidend. Die stantially lowering the risk of crack formation. The
Bearbeitungsparameter sind gleich denen ledebu- recommended machining parameters are those
ritischer Chromsthle zu whlen. Die Abtragungs- specified for high carbon, high chromium steels.
leistungen entsprechen den Abtragungsleistungen The material removal rates are equal to those
von ledeburitischen Chromsthlen, sie sind aber obtained for conventional high carbon, high
wesentlich grer als die von Schnellarbeitssthlen. chromium steels, exceeding those of high speed
steels by far.

Polierbarkeit Polishing
Aufgrund des hohen Reinheitsgrades sowie The low inclusion level, coupled with a highly
der hohen Homogenitt und Feinkrnigkeit ist homogeneous and fine-grained microstructure,
BHLER K190 MICROCLEAN wesentlich besser renders BHLER K190 MICROCLEAN far more
polierbar als konventionelle ledeburitische Chrom- readily polishable than conventional high carbon,
sthle. Seine Polierbarkeit entspricht z. B. den high chromium steels. Its polishability comes up to
strengen Anforderungen von Mnzmtern fr Pr- the severe requirements imposed e.g. on coining
gestempel. Die Polierparameter, wie Polierdruck, dies by mint authorities. The polishing agents are
Poliermittel, sind gleich denen konventioneller the same as those used for conventional high
ledeburitischer Chromsthle. Die Polierzeit ist im carbon, high chromium steels. The polishing time
allgemeinen deutlich krzer. is, in general, substantially shorter.

Sgen Sawing
Das nachstehend angefhrte spezifische Beispiel The specific example given below is to facilitate
soll die Wahl der Sgeparameter an der Ihnen zur the choice of the sawing parameters suitable for
Verfgung stehenden Anlage erleichtern. the equipment you are using.

Maschine: Bandsge mit maximalem Schnitt- Saw: Band saw with a maximum cutting range
bereich von 400 mm. Bei Querschnitten > 2000 of 400 mm. For cross-sections greater than 2000
cm2 empfehlen wir eine grere Verzahnung bzw. cm2 we suggest the use of a larger inter-tooth
titanbeschichtete Bnder. Trockensgen kann distance or of titanium-coated blades. Dry sawing
hhere Schnittleistungen bringen. may yield higher cutting performance.

Sgeband: Bimetall Vario Bnder Saw blade: Bimetall Vario blades

Type: M42 M51, 2 3 Zhne / Zoll Type: M42 M51, 2 to 3 teeth / inch

Vorschub: 2 3 mm / min. Feed rate: 2 3 mm / min.

Bandgeschwindigkeit: 15 m / min. Band speed: 15 m / min.

13
BHLER K190
KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL

Wrmebehandlungszustand: weichgeglht, Richtwerte


Drehen mit Hartmetall
Schnitttiefe mm 0,5 1 14 48 ber 8
Vorschub mm/U 0,1 0,3 0,2 0,4 0,3 0,6 0,5 1,5
ISO-Sorte HC-P15, HC-P25 HC-P25, HC-M35 HW-P30, HC-M35 HW-P40
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min. 210 150 160 110 110 80 90 40
Beschichtete Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min.
BHLERIT LC 225 C bis 230 bis 200 bis 150 bis 100
BHLERIT LC 235 C bis 160 bis 150 bis 100 bis 60
Schneidgeometrie
Spanwinkel 6 12 6 12 6 8 6 8
Freiwinkel 6 8 6 8 6 8 6 8
Neigungswinkel 0 -4 -4 -4

Frsen mit Messerkpfen


Vorschub mm/Zahn bis 0,2
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
BHLERIT LW 225T 150 90
BHLERIT LC 444W 80 60

Bohren mit Hartmetall


Bohrerdurchmesser mm 38 8 20 20 40
Vorschub mm/U 0,02 0,05 0,05 0,10 0,10 0,15
BHLERIT/ISO-Hartmetallsorte HB10 / K10
Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)
30 50 30 50 30 50
Spitzenwinkel 115 120 115 120 115 120
Freiwinkel 5 5 5

14
BEARBEITUNGSHINWEISE
MACHINING RECOMMENDATIONS

Condition annealed, average values


Turning with sintered carbide
Depth of cut mm 0.5 1 14 48 over 8
Feed mm / rev. 0.1 0.3 0.2 0.4 0.3 0.6 0.5 1.5
ISO grade HC-P15, HC-P25 HC-P25, HC-M35 HW-P30, HC-M35 HW-P40
Cutting speed vc (m/min)
Indexable inserts
Tool life: 15 min. 210 150 160 110 110 80 90 40
Coated indexable inserts
Tool life: 15 min.
BHLERIT LC 225 C up to 230 up to 200 up to 150 up to 100
BHLERIT LC 235 C up to 160 up to 150 up to 100 up to 60
Tools angles for brazed tools
Rake angle 6 12 6 12 6 8 6 8
Clearance angle 6 8 6 8 6 8 6 8
Inclination angle 0 -4 -4 -4

Milling (inserted tooth milling cutter)


Feed mm/tooth up to 0.2
Cutting speed vc (m/min)
BHLERIT LW 225T 150 90
BHLERIT LC 444W 80 60

Drilling with sintered carbide


Drill diameter mm 38 8 20 20 40
Feed mm / rev. 0.02 0.05 0.05 0.10 0.10 0.15
BHLERIT/ISO grade HB10 / K10
Cutting speed vc (m/min)
30 50 30 50 30 50
Point angle 115 120 115 120 115 120
Clearance angle 5 5 5

15
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem, umweltfreundlichem Papier / Printed on chlorine-free bleached paper having no pollution effects.

berreicht durch:
Your partner:
BHLER Edelstahl GmbH
Mariazeller Strae 25
A-8605 Kapfenberg/Austria
Telefon: (+43 3862) 20-71 81
Fax: (+43 3862) 20-75 76
E-Mail: info@bohler-edelstahl.com
www.bohler-edelstahl.com

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur
dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden
keine gesundheits- oder ozonschdigenden Substanzen verwendet.

The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract
explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.

K190 DE 03.2004 3000 CD