Sie sind auf Seite 1von 4

O mercado do Rio de Janeiro sob a tica dos viajantes franceses ao Brasil no sculo

XIX Lucile Perain (Universit de la Sorbonne Nouvelle)

A problemtica de orientao geral de meu trabalho de mestrado a cozinha; palavra


que deve ser interpretada em seu sentido amplo, que inclui, portanto, a alimentao, o gosto,
os produtos de sua traabilidade, de sua cultura e de sua especificidade assim como a
gastronomia, a refeio e a recepo. Essa ao, arte de trabalhar os alimentos, de elaborar
iguarias (segundo o Petit Larousse) ocupa um lugar especial na literatura e a forma com a
qual ela tratada literariamente no romance e no relato de viagem bem particular.
Tentaremos mostrar que falar de cozinha no de forma alguma uma manera de encher as
pginas, mas um tema nobre.
Afim de aprofundar, no meu segundo ano de mestrado de Literatura comparada, a temtica
seguinte: O poder da mulher: da cozinha ao amor presente no livro de Jorge Amado
(Gabriela cravo e canela; Dona Flor e seus dois maridos), Maryse Cond Guadalupe
(Vitoria, os sabores e as palavras), e Laura Esquivel Mxico (Como gua para chocolate),
eu estudo, este ano, a cozinha nos escritos de viajantes franceses que visitaram ou viveram na
Amrica Latina no sculo XIX. No que tange o Brasil, Adle Toussaint-Samson, Uma
parisiense no Brasil, Charles Expilly, O Brasil tal qual ele e Mulheres e costumes do Brasil,
e Charles Ribeyrolles, Brasil pitoresco.
Interrogar-se sobre a cozinha presente nos relatos de viagem , em primeiro lugar, considerar
que esta palavra representa uma troca assim que um acesso diferena. Os viajantes do sculo
XIX, assim como ns atualmente, do comida um lugar de escolha. Entretanto, isso no
to diferente nos dias de hoje pois no verdade que uma das primeiras coisas qual voc
pensa ao viajar em experimentar um prato tpico da regio para onde vai?
Num Brasil em movimento, em plena metade do sculo XIX, em uma sociedade altamente
hierarquisada e regida pela escravido, a cozinha representa um eixo de escolha que revela ao
mesmo tempo a cultura de cada comunidade de pelo seus gostos culinrios que marcam um
paladar em construo e uma cultura mestia reflexo do conjunto da sociedade brasileira que
evolui com o vai-vem dos seus ocupantes viajantes (obrigados ou no).

No contexto do colquio sobre a globalizao cultural no sculo XIX, meu estudo se


focalizar sobre o mercado do Rio de Janeiro, e mais especificamente sobre a rua Direita
(Primeiro de Maro), cruzamento de pessoas e tambm de gostos, de cores e de lnguas. No
cais onde desembarcavam os passageiros que vinham de Le Havre, por exemplo os trs
autores nomeados acima, e na rua Direita se desdobra o conjunto da diversidade alimentar
brasileira. O mercado , portanto, antes de tudo, um revelador da condio de porto
internacional que constitui a cidade do Rio no sculo XIX. Igualmente, o valor das
mercadorias obtido em funo de sua raridade, como o exemplo desenvolvido por Charles
Expilly em Femmes et moeurs du Brsil, sobre o pssego: Um outro dia, um lindo pssego -
eles so to raros aqui no Rio! - atirava a ateno no meio dos produtos coloridos na quitanda.
Muitos passantes, aliados pela graciosidade da fruta europia, faziam ofertas para poder t-
la.
Sobre o mercado, os alimentos revelam uma sociedade cosmopolita, em intercmbio
constante com o exterior, forjando-se assim uma identidade de mestiagem e de influncias.
As frutas e os legumes chegam primeiramente no que tange s descries, o que revela sua
importncia para a economia e para a alimentao brasileira: Nada mais original do que o
aspecto deste mercado, onde esto amontoadas as laranjas, bananas, mangas e frutas do
Conde mais apetitosas. as bananas, laranjas, cajs, pitangas, abacaxis, figos, etc. Adle
Toussaint-Samson descreve assim as bancas de animais: No meio de papagaios de todos os
tipos, de tatus, de macacos, de galinhas da ndia e de pssaros de plumagens diversas., de
utenslios de cozinha e de produtos e objetos de limpeza: Mais longe permanecem os
vendedores de nata, cco, calebasse e grandes jarras as menores chamam-se moringas so
as garrafas tpicas do pas, ou ainda o inevitvel mercado de peixes: No fundo, dando para o
mar, encontra-se o mercado de peixes, abundante em sardinhas, camares, ostras e deliciosos
peixes, comprados vivos; ao longo do cais bordeando o mercado, esto as pirogas ou canos,
onde os pescadores loteiam os peixes.
Os produtos tambm so vendidos cozidos, o que deixa ver, desta forma, os
fundamentos da alimentao brasileira e, em poucas linhas, trata-se de uma verdadeira viagem
culinria que comea: l esto, sob enormes guarda-chuvas de lona, mulheres negras que lhe
servem preo de um vintm (dois cruzados), uma xcara de caf quente ou ento de batatas
doces, sardinhas fritas e ang (farinha de mandioca misturada com gua fervente e sal para
formar uma massa densa); os negros mais gulosos temperam a massa com uma espcie de
gordura, que eles chamam azeite de dindin. L tambm se vendem massarocas (espiga) de
milho grelhado e feijoada, ou seja, tudo o que constitui, no Brasil, uma refeio para os
negros, e mesmo para os brancos de classe inferior. (Adle Toussaint-Samson). Atravs da
utilisao da acumulao, procedimento repetido para cada categoria de mercadorias, oferece
ao leitor, a imagem de uma sociedade de abundncia, do el dorado. Para os leitores
contemporneos dos nossos viajantes, estas descries cedem lugar imaginao de uma
sociedade onde somente os mais ricos tm acesso ao caf e ao famoso chocolate da corte dos
reis da Frana. A insero de termos em lngua estrangeira refora ainda mais o pitoresco e o
exotismo presentes nas pginas destes livros. Se destacam enfim os gostos culinrios da
populao brasileira e a celbre feijoada, aliando os brancos pobres e os negros. A
alimentao se impe, ento, como um fator de classificao social. A refeio dos negros
parecendo, ento, muito diferente da refeio dos brancos de uma classe mais privilegiada.
O mercado se impe como referncia da frica escrava, o lugar do negro por
excelncia, que toma possesso do espao graas ao seu riso, seu odor de catinga e sua
lngua: a que deve-se ouvir falar essa lngua africana, que ns chamamos lngua da costa.
(Adle Toussaint-Samson). Charles Ribeyrolles atrai diretamente seu leitor: Voc gosta da
frica? Ento v, de manh bem cedo, ao mercado que fica ao lado do porto. Voc a
encontrar inteiramente presente, sentada, ajoelhada, ondulante e jazendo sob um turbante de
chachemira, ou ento vestida de frangalho, arrastando a renda u o farrapo: uma galeria
curiosa, estranha, onde misturam-se a graa e o grotesco; o povo de Cham sob o teto da
tenda. As vendedoras, quase sempre escravas Minas, so precisamente instrudas respeito
da soma de dinheiro que elas devem acumular com as vendas: Confiamos um tabuleiro
Manoela e, todas as manhs, ela vinha cidade com este tabuleiro, carregado de frutas da
quinta. O feitor fixava um preo mercadoria perfumada. (C. Expilly, Femmes et moeurs du
Brsil) Charles Ribeyrolles mostra as duas classes de vendedoras no mercado. Existe aqui, as
negras na loja, mestras do lugar, patricias da manga e da banana e ao lado um gancho e as
chaves da casa. () A segunda classe das quitandeiras (revendedoras) no tem nada alm do
simples banquinho ou ento a mesa de vendas apoiada sobre um mvel ou sob uma lona
quando o sol est muito forte; () se Dcamps, o colorista nbio, viesse comer banana e
procurar sua fantasia no mercado do Rio, ele acharia melhor que seus turcos. As negras Minas
e as baianas so as circasianas da velha frica. Estes dois tipos de escravas domticas nada
mais so do que o ancestral da cozinheira a servio do branco que incarna a av de Maryse
Cond em sua obra.

A problemtica da cozinha reatualiza a viso da construo identitria (histria, social,


antropolgica e literria) e nos convida comparao, ainda hoje, das sociedades
geograficamente afastadas como a Guadalupe e o Brasil (zona geograficamente costeira entre
Bahia e Rio de Janeiro). De fato, efetuando uma viagem de estudos ilha de Guadalupe no
ms de junho, eu descobri durante a visita de uma casa de caf, a Grivelire, que a explicao
do guia turstico era a mesma do que a de Charles Ribeyrolles. O arroz na Guadalupe o
acompanhamento principal e, na maior parte das vezes, nos servido branco ou... com feijo
vermelho! A feijoada parece no estar to longe assim.
A questo da origem do lxico da culinria , portanto, primordial: o maracuj existe no
Brasil e na Guadalupe pois a ilha foi primeiramente povoada pelos ndios do Caribe e pelos
Tainos, vindos diretamente do Brasil, aparentados dos Aymors... Ento, novamente as
culinrias se aproximam, e a mandioca que cria os pontos de convergncia histrica,
antropolgica e culinria. Certamente que estas sociedades tambm foram marcadas pela
escravido e pelo regime da plantao, a senzala com sua pequena parcela de terra mas
tambm o simples gombo. Mas em seguida que a emigrao variada: chinesa, ndia,
japonesa e srio-libanesa que renovam o leque do gosto. No se trata de somente compreender
a construo de uma identidade culinria nacional mas tambm de admitir que a construo
social passa pela cozinha e tambm que esta a nica capaz de eliminar o racismo, uma vez
que negros e brancos sentam-se mesma mesa (no sem dificuldade, como afirma Charles
Expilly que mostra como os brancos recusam a acolher Manoela, escrava negra livre sua
mesa.)
Mas a cozinha nos prope ainda o questionamento religioso uma vez que descobrimos que o
terreiro do candombl est na base da quadra interios da fazenda onde estavam expostos os
produtos colhidos mas tambm onde os escravos se reuniam por vezes para danar ao som da
percusso o que Charles Ribeyrolles chama de capoeira. Esta crena baseada na oferenda
(quase sempre culinria)1 a uma orix adaptou-se assim ao ritmo da vida no terreiro de
plantao e colheita. Sem esquecer que Jorge Amado era filho de Oxssi... A cozinha ,
enfim, um eixo de reflexo poltica: por exemplo, o primeiro livro de culinria mexicano foi,
em verdade, redigido e editado na Frana durante a poca da Guerra des Ptisseries 2, invaso
do Mxico pelo exrcito frans em 1838, e contm uma grande parte das receitas francesas...
ao molho mexicano!3 Aparece por sua vez o multiculturalismo, o exotismo mas tambm o
neo-colonialismo cultural. Enfim, a cozinha um espao de criao assim como a escrita, os
alimentos preparados do asas s papilas gustativas e propem ao leitor da vida uma viagem
que no est to longe assim daquela que fazemos atravs da leitura de um bom romance que
ns tambm devoramos, quando ele delicioso, assim como um bom prato de comida.

1
Cf. Aw, o mistrio dos orixs, ed. Pallas, p. 104-113, 2006, de Gisle Omindarew Cossard, Me de Santos
Francesa no Rio de Janeiro.
2
Primera Intervencin Francesa en Mxico o Guerra de los Pasteles, literalmente guerre des gteaux
3
Cf. Les livres de recettes franciss au Mexique au XIXe sicle, La construction de la nation et dun
modle culinaire national par Sarah Bak-Geller Corona

Das könnte Ihnen auch gefallen