Sie sind auf Seite 1von 9

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD
One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam)
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES BIENVENIDOS ANTES DEL
Quite cualquier etiqueta del aparato.
PRIMER USO Usted tambin puede llenar el tanque para agua
desde la entrada externa. En la caja para agua
MEDIDA 2

warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects

Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato
DESCRIPCIN DE LAS PARTES
inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible
del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente.
el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
claramente desde la caja de agua y aadir el
User Manual Food Steamer
La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores
La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir
el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar.
1
1. Tapa del elemento calefactor para que funcione en forma correcta.
agua desde la entrada externa sin mover
ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua.
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este
2. Tazn para Cocinar Arroz
NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,
flood, hurricanes and tornadoes.
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente
3. Tazn Superior para
Cocinar al Vapor
calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
coloque la cubierta sobre el elemento
O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre MEDIDA 1A PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
o toque superficies calientes. CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO 6 la estufa.
dependen de la cantidad, tamao, grado
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 10 en el interior del tanque para agua. Despus
coloque la bandeja para goteo en la base del
AL CALOR para evitar quemaduras
ocasionadas por vapor caliente.
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com P.N. 111858
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
11 SAVE THESE INSTRUCTIONS
10
RICE BOWL and use aluminum foil to cover.
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate SPECIAL INSTRUCTIONS
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER 5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431 Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
bowl. Arrange food in center of bowl. steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
time (steaming times can be adjusted as per LO (MIN) LINE. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
NOTE: WATER SHOULD Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes) To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2
water inlet. There are MAX and MIN lines on
FIRST USE THE BEFORE WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS
Or you can fill the water reservoir from the
FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD
More user manuals on ManualsBase.com
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
More user manuals on ManualsBase.com

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD
One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam)
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES BIENVENIDOS ANTES DEL
Quite cualquier etiqueta del aparato.
PRIMER USO Usted tambin puede llenar el tanque para agua
desde la entrada externa. En la caja para agua
MEDIDA 2

warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects

Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato
DESCRIPCIN DE LAS PARTES
inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible
del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente.
el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
claramente desde la caja de agua y aadir el
User Manual Food Steamer
La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores
La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir
el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar.
1
1. Tapa del elemento calefactor para que funcione en forma correcta.
agua desde la entrada externa sin mover
ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua.
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este
2. Tazn para Cocinar Arroz
NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,
flood, hurricanes and tornadoes.
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente
3. Tazn Superior para
Cocinar al Vapor
calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
coloque la cubierta sobre el elemento
O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre MEDIDA 1A PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
o toque superficies calientes. CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO 6 la estufa.
dependen de la cantidad, tamao, grado
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 10 en el interior del tanque para agua. Despus
coloque la bandeja para goteo en la base del
AL CALOR para evitar quemaduras
ocasionadas por vapor caliente.
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com P.N. 111858
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
11 SAVE THESE INSTRUCTIONS
10
RICE BOWL and use aluminum foil to cover.
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate SPECIAL INSTRUCTIONS
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER 5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431 Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
bowl. Arrange food in center of bowl. steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
time (steaming times can be adjusted as per LO (MIN) LINE. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
NOTE: WATER SHOULD Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes) To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2
water inlet. There are MAX and MIN lines on
FIRST USE THE BEFORE WELCOME IMPORTANT SAFEGUARDS
Or you can fill the water reservoir from the
FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD

FOLD
More user manuals on ManualsBase.com
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

One-Year Limited Warranty BIENVENIDOS Usted tambin puede llenar el tanque para agua MEDIDA 2
ANTES DEL PRIMER USO
PRECAUCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES desde la entrada externa. En la caja para agua
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively Sunbeam) Quite cualquier etiqueta del aparato.
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects Felicitaciones en su compra de un Vaporera de Alimentos OSTER. Para aprender hay lneas indicadas con el nivel mximo MAX
Cuando use algn aparato elctrico siempre deben seguirse precauciones bsicas Este aparato es para uso domstico nicamente. Antes del primer uso, lave muy bien con agua tibia y jabonosa la tapa,
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component ms sobre productos OSTER , por favor vistenos en www.oster.com! y mnimo MIN. Aun cuando los alimentos
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
de seguridad incluyendo las siguientes: el tazn para cocinar arroz, el tazn superior para cocinar al vapor, el tazn estn cocinndose, si usted considera que
Asegrese de que el voltaje del toma de corriente sea el mismo que el voltaje
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made inferior para cocinar al vapor, la bandeja de goteo y la cubierta removible el nivel de agua est bajo, puede revisarlo
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. indicado en la placa del aparato User Manual Food Steamer
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. DESCRIPCIN DE LAS PARTES del elemento calefactor. Despus enjuague y seque cuidadosamente. claramente desde la caja de agua y aadir el
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and La longitud del cable de alimentacin de este aparato se estipul para reducir 1 La cubierta del elemento calefactor debe ser instalada alrededor agua desde la entrada externa sin mover
No toque las superficies calientes. Cuando quite la tapa o maneje contenedores 1. Tapa Manual de Instrucciones Vaporera de Alimentos
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty el riesgo de que alguien pueda enredarse o tropezar. del elemento calefactor para que funcione en forma correcta. ningn tazn para cocinar al vapor. (Medida 2)
calientes, use protectores resistentes al calor para evitar quemaduras ocasionadas
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have Limpie con un pao hmedo el interior del tanque para agua. NOTA: NO DEJE QUE EL NIVEL DEL
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. por el vapor. Por seguridad, no se recomienda el uso de extensiones elctricas con este NIVEL DE AGUA Manuel dInstructions Cuiseur
2. Tazn para Cocinar Arroz AGUA BAJE MS ALL DEL NIVEL
electrodomstico. FUNCIN DE VAPOR INSTANTNEO
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: Para protegerse contra una descarga elctrica, no sumerja el cordn, el enchufe (MNIMO) LO.
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the Se incluye la cubierta removible del elemento MEDIDA 3
o la base de la unidad en agua o en otros lquidos. No sumerja la base de la unidad en agua o en ningn otro lquido. 2 PARA USAR LOS TAZONES SUPERIOR MODELS/MODELOS
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an calefactor. Antes de comenzar a cocinar,
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, 3. Tazn Superior para O INFERIOR Y COCINAR AL VAPOR MODLES 5709, 5711, 5713
Es necesaria la supervisin cercana de un adulto cuando el aparato es usado Conecte en un toma de corriente de pared nicamente Cocinar al Vapor coloque la cubierta sobre el elemento
flood, hurricanes and tornadoes.
por o cerca de nios. calefactor y la funcin de vaporizacin (Medida 3) Coloque las verduras, los mariscos
What Are the Limits on Sunbeams Liability? producir vapor automticamente en u otros alimentos sin salsas o lquidos dentro
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any Desconecte de la toma de corriente cuando no est en uso. Desconecte antes de 4. Tazn Inferior para slo 35 segundos. No opere la vaporera del tazn para cocinar al vapor. Acomode los
express, implied or statutory warranty or condition. colocar o quitar partes y permita que se enfre antes de limpiar el electrodomstico. Cocinar al Vapor, Puede sin la cubierta del elemento calefactor. alimentos en el centro del tazn. Trate de
3 Usarse como una Bandeja no bloquear las ventilas para salida de vapor.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability PARA MERCADOS DE 120-V Y 127-V NICAMENTE NOTE LO SIGUIENTE: Se puede quitar la cubierta
No opere ningn aparato con un cordn o con un enchufe daado o despus Usted puede utilizar el tazn inferior para
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. para Cocinar Huevos del elemento calefactor para permitir la limpieza
de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido daado en cocinar al vapor como una bandeja para
(No est Desponible en del elemento calefactor. Hay una pequea CUBIERTA REMOVIBLE DEL
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. cualquier manera. Regrese el aparato a un Centro de Servicio OSTER Para reducir el riesgo de descargas elctricas, este aparato cuenta con cocinar huevos, colocando en ella
el Modelo 5709) marca (corte) en la cubierta del elemento ELEMENTO CALEFACTOR
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or autorizado para su revisin, reparacin o ajuste. un enchufe polarizado (una clavija es ms ancha que la otra). Este enchufe directamente un total de hasta 8 huevos.
calefactor, sta debe estar colocada hacia TAZONES SUPERIOR O INFERIOR
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, entra en un toma de corriente de una sola manera. Esta es una medida de MEDIDA 1A (La bandeja para cocinar huevos al vapor
abajo cuando coloque la cubierta sobre PARA COCINAR AL VAPOR
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any No debe usarse en exteriores. seguridad, para reducir el riesgo de choque elctrico. Si el enchufe no encaja no est disponible en el Modelo 5709)
4 5. Bandeja de Goteo el elemento calefactor.
other party. en el toma de corriente simplemente colquelo al revs. Si an as no encaja
No permita que el cordn cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta PARA VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental CMO USAR SU VAPORERA
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
o toque superficies calientes. medida de seguridad. Coloque en el tazn inferior la pieza ms grande de alimento que requiera el
6. Cubierta del Elemento Coloque la unidad sobre una superficie plana
limitations or exclusion may not apply to you. mayor tiempo de coccin a vapor. Coloque el tazn superior para cocinar al
No opere el aparato mientras est vaco o sin agua en el tanque. Calefactor y resistente, que cuente con el espacio libre
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 5 vapor sobre la base de la unidad, o bien; usted puede colocar el tazn superior
suficiente (por ejemplo, no la coloque debajo para cocinar al vapor, directamente sobre el tazn inferior para cocinar al vapor.
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores calientes elctricos de los gabinetes de la cocina). No debe usar la (La bandeja superior para cocinar al vapor no est disponible en el Modelo 5709).
How to Obtain Warranty Service o de estufas de gas o dentro de un horno caliente. 7. Elemento Calefactor LLENE EL TANQUE
vaporera ni sus componentes dentro de hornos
MEDIDA 1B Los tiempos de coccin son estimados y
In the U.S.A. (microondas o convencionales) tampoco sobre
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, Tenga extremo cuidado cuando mueva un aparato que contenga agua ESTE APARATO ES SLO PARA USO DOMSTICO dependen de la cantidad, tamao, grado
6 la estufa.
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you. o alimentos calientes o cualquier otro lquido que est caliente. 8. Base de la Unidad requerido de coccin y temperatura de los
(Medida 1A) Llene el tanque con agua limpia alimentos. Considere todos los tiempos de
In Canada
No use este aparato ms que para el fin para lo que ha sido diseado. solamente. No coloque ningn otro lquido coccin que se ofrecen en la siguiente gua,
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you. 7 9. Entrada de Agua en el tanque para agua ni aada sal, pimienta, como tiempos sugeridos para vaporeras
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Levante y abra la tapa cuidadosamente y permita que el agua escurra 8 etc. Asegrese de que el agua no exceda el nivel de dos niveles.
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, dentro de la vaporera para evitar quemaduras. mximo de llenado HI, o que se encuentre ms
Cuando maneje y saque los componentes,
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 10. Reloj abajo del nivel inferior LO, tal como se indica
El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por 9 utilice PROTECTORES RESISTENTES
10 en el interior del tanque para agua. Despus
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF el fabricante de este aparato pueden causar lesiones o daos. AL CALOR para evitar quemaduras
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES coloque la bandeja para goteo en la base del
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ocasionadas por vapor caliente. P.N. 111858
11 11. Luz aparato. (Medida 1B) BANDEJA DE GOTEO VAPORERAS DE DOS O TRES NIVELES Visit us at www.oster.com
English-7 Espaol-1 Espaol-2 Espaol-3 Espaol-4 Espaol-5
F OLD F OLD
English-6 English-5 English-4 English-3 English-2 English-1
11
Impreso en China Imprim en Chine Printed in China 4. Experiment with your own leftovers. DRIP TRAY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RICE BOWL and use aluminum foil to cover. 10
hot steam. 9 HOUSEHOLD USE ONLY FOR THIS UNIT IS
3. When reheating leftovers in the rice bowl, always spread leftovers evenly in place the drip tray on the base. (Step 1B)
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
RICE BOWL. use POTHOLDERS to avoid burns from 11. Light fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
6. You can steam fresh, frozen or fully-thawed seafood and fish in the 2. For leftovers, reheating times are based on foods at refrigerator temperatures. When handling and removing hot components, as indicated inside the water reservoir. Then
OSTER es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. 8 the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
1. Do not wrap or cover when reheating breads. MULTI-TIERED STEAMING HI fill level or go lower than the LO fill level 7 This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If
2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. 5. Adjust steaming times accordingly. times for double tier steamer. 10. Timer
Make sure the water does not exceed the blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way.
fish plain or use seasoned butter or margarine, lemon or favorite sauces. LEFTOVERS AND REHEATING: BREADS time given in the following guide as suggested
any salt, pepper, etc., in the water reservoir. To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one
4. You may steam fish fillets in the RICE BOWL. Serve steamed seafood and temperature of food. Consider all the cooking
6 FOR 120-V AND 127-V MARKETS ONLY
Use cold water to rinse the water reservoir several times. quantity, size, required degree of cooking and only. Do not put any other liquids or add 9. Water Inlet
www.oster.com to avoid overcooking. outlet. Allow the unit to cool completely before emptying the water reservoir. Cooking times are estimates and depend on the (Step 1A) Fill water reservoir with clean water Use with wall receptacle only.
Canad : 1.800.667.8623 3. Clams, oysters and mussels may open at different times. Check the shells STEP 1B
Plug in and set timer to 20 minutes. When the timer rings, unplug cord from Do not immerse base unit in water or other liquids.
EE.UU. : 1.800.334.0759 (Upper steaming tray not available on Model 5709). 8. Base Unit
or in amounts as specified. and drip tray in this procedure. or on stovetop. this appliance.
directly on top of the lower steaming bowl. FILLING WATER RESERVOIR 5
2. Most fish and seafood cook very quickly. Steam in small portions fill with water up to the HI level. Do not place lid, steaming bowl, rice bowl (microwave, convection or conventional) For safety it is not recommended to use an electrical extension cord with
Sunbeam Consumer Service unit, or you can place upper steaming bowl components are not for use in ovens
So, after 7-10 uses, pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then 7. Heating Element hazards of becoming tangled in, or tripping over a long cord.
Para preguntas sobre los productos llame: 1. Before steaming, clean and prepare fresh seafood and fish. the upper steaming bowl on top of the base wall cabinets). The steamer unit and
is allowed to accumulate, the steam could turn off before the food is cooked. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the
SEAFOOD AND FISH In hard water areas, the scale may build up on the heating element. If scale lower bowl on top of drip tray and base. Place adequate clearance (i.e., do not place under the appliances rating label.
Place unit on a flat, sturdy surface with Element Sleeve 4
Distribu par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431 steaming bowl with the lid on top. cooking time in the lower steaming bowl. Place Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on
OSTER est une marque dpose de Sunbeam Products, Inc. or stir foods. 6. Removable Heating
The lower steaming bowl and the rice bowl can be stored inside the upper Place the largest piece of food with longest USING YOUR STEAMER This appliance is intended for household use only.
2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits rservs. or stirred after 10 12 minutes. Use a long-handled fork or spoon to separate
piece of aluminum foil during steaming. The frozen foods should be separated Do not use abrasive cleaners THREE TIER STEAMER
SPECIAL INSTRUCTIONS
5. Drip Tray
4. Some frozen vegetables should be placed in the rice bowl and covered with a Clean reservoir with soapy water then wipe with damp cloth. UPPER OR LOWER STEAMING BOWLS manufacturer may cause hazards.
www.oster.com FOR DOUBLE TIER OR The use of accessory attachments not recommended by this appliance
3. Frozen vegetables should not be thawed before steaming. Rinse and dry all parts, or wash on top rack of dishwasher. STEP 1A heating element. 3
Canada : 1.800.667.8623 Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
Wash lid, steaming bowl, rice bowl and drip tray in hot, soapy water. should face downward when replaced on the (Not available on Model 5709)
tats-Unis : 1.800.334.0759 may affect steam timing. Adjust water amounts and cooking time as desired. on Model 5709). ELEMENT SLEEVE Can Be Used As Egg Tray Do not use appliance for other than intended use.
REMOVABLE HEATING sleeve, there is a small indentation (cut) which
2. Quantity, quality, freshness and size/uniformity, temperature of frozen food, down and water will come out from the water inlet. 4. Lower Steaming Bowl or water or other hot liquids.
(Egg holding steaming tray not available heating element. On the heating element
Sunbeam Consumer Service of water remaining inside the water box, you can just turn the unit upside
Smaller pieces steam faster than larger ones. by directly placing a total of 8 eggs on it. may be removed to allow cleaning of the Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food
Pour les questions de produit: Empty the drip tray and the water reservoir. If there is a small amount
1. Clean the vegetables thoroughly. Cut off stems; trim, peel or chop if necessary. use lower steaming bowl as an egg tray P LEASE N OTE : The heating element sleeve Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Never immerse the Base, Cord or Plug in water. 3. Upper Steaming Bowl
Try not to block steam vents. You can 2 Do not operate appliance while empty or without water in the reservoir.
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
VEGETABLES steamer without the heating element sleeve.
Unplug cord from outlet. Before cleaning, allow Steamer to cool. bowl. Arrange food in center of bowl. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
steam in 35 seconds. Do not operate the
OSTER is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. 7. Rice may be seasoned with salt, pepper or butter after steaming. 2. Rice Bowl Do not use outdoors.
CLEANING AND CARE foods without sauce or liquid into the steaming the steam function will automatically produce
2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. to an authorized Oster Service Center for examination, repair or adjustment.
6. Use only clean water in water reservoir (Step 3) Place vegetable, seafood or other is placed around the heating element,
timer will give a signal bell. STEP 3 sleeve. Before cooking, when this sleeve appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
1. Lid 1
rice bowl which would reduce the quality and flavor of the steamed rice. turn off when cooking is completed and the TO USE UPPER OR LOWER STEAMING BOWL Included is a removable heating element Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
www.oster.com 5. When checking/stirring rice, be careful not to drip the condensate into the RICE BOWL steam comes in 35 seconds. The light will parts, and allow to cool before cleaning.
your experiment). The light turns on and INSTANT STEAM FUNCTION Unplug from outlet when not in use. Unplug before putting on or taking off
Canada : 1.800.667.8623 for each type, stirring rice at the same time. LO (MIN) LINE.
time (steaming times can be adjusted as per Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
USA : 1.800.334.0759 4. Check doneness and consistency of rice at minimum time specified Set the timer to the recommended cooking WATER INLET NEVER GO LOWER THAN
Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth. FOOD STEAMER FEATURES water or other liquids.
water mixed with rice by the same amount. NOTE: WATER SHOULD
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in
Sunbeam Consumer Service by the specified amount of water on the chart. For firmer rice decrease
TIMER SETTING (Maximum 75 Minutes)
moving any of the steaming bowls. (Step 2) around the heating element for proper operation. hot containers to avoid steam burns.
For product questions contact: 3. For softer rice, increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice
When food is well cooked, unplug unit. water accordingly to the water inlet without then rinse and dry carefully. The heating element sleeve must be installed Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling
amount of water in water reservoir. Cover and steam. Plug into wall outlet and set timer. shows that the water level is low, you can add drip tray and heating element sleeve in warm, soapy water before first use, READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Accurately measure rice and water then combine in rice bowl. Pour specified steaming bowl and cover with the lid. Thoroughly wash lid, rice bowl, upper steaming bowl, lower steaming bowl, including the following:
while food is still cooking, if the water box To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com.
in rice bowl. Place rice bowl in the lower the water box to indicate the water level. Even Congratulations on your purchase of an OSTER Food Steamer! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
1. There are many types of rice. Follow specific directions for variety used. Remove any labels or stickers from appliance.
Place rice or other foods with sauce or liquid
water inlet. There are MAX and MIN lines on WELCOME
GRAINS AND RICE RICE BOWL THE USING STEP 2 THE
Or you can fill the water reservoir from the
FIRST USE BEFORE
IMPORTANT SAFEGUARDS

FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD
FOLD

Das könnte Ihnen auch gefallen