Sie sind auf Seite 1von 2

NOTES WARNING!

HINWEISE WARNUNG!
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES ATTENTION!
EN With this screw you can adjust the brake pedal preload (hardness). Use a setting within EN Please download and install the latest softwares for your system from
the lasered scale on this screw! www.fanatec.com/support :
After change of adjustment the brake pedal must be re-calibrated! Please find a more - PC driver: install before connecting the ClubSport Pedals V3 first time to your PC.
detailed description in the manual! - Wheel base firmware: install before connecting the ClubSport Pedals V3 first time to
DE Mit dieser Schraube knnen Sie die Vorspannung (Hrte) des Bremspedals einstellen. your wheel base.
Nutzen Sie nur Einstellungen innerhalb der auf der Schraube abgebildeten Skala! - ClubSport Pedals V3 firmware: install latest ClubSport Pedals V3 firmware to get the
Nach Vernderung der Einstellung muss das Bremspedal neu kalibriert werden! best functionality.
Eine detaillierte Beschreibung finden Sie im Handbuch! DE Bitte laden Sie die neuesten Softwares fr Ihr System von www.fanatec.com/support
FR A laide de cette vis, vous pouvez ajuster la prcharge (duret) de la pdale de frein. runter und installieren Sie diese:
Utilisez uniquement des rglages au sein de lchelle indique sur la vis! - PC Treiber: Installation bevor Sie die ClubSport Pedals V3 zum ersten Mal mit Ihrem
Aprs changement de rglage, la pdale de frein doit tre recalibre! PC verbinden.
Consultez le manuel dutilisation pour une description dtaille! - Wheel Base Firmware: Installation bevor Sie die ClubSport Pedals V3 zum ersten Mal
mit Ihrer Wheel Base verbinden.
- ClubSport Pedals V3 Firmware: Installieren Sie die aktuellste ClubSport Pedals V3
Firmware fr die bestmgliche Funktionalitt.
FR Veuillez tlcharger les derniers logiciels pour votre systme sur notre site
www.fanatec.com/support et installez ceux-ci:
- Pilote PC: Installation du pilote avant de connecter le pdalier ClubSport V3 votre
PC pour la premire fois.
- Firmware pour la base: Installez le firmware de la base avant de connecter pour la
premire fois votre pdalier ClubSport V3 votre base.
EN Minimum preload setting EN Maximum preload setting - Firmware pour le pdalier ClubSport V3: Installez la dernire version du firmware
for brake pedal for brake pedal pour pdalier ClubSport V3 pour bnficier des toutes dernires fonctionnalits.
DE Minimaleinstellung fr DE Maximaleinstellung fr
Vorspannung des Bremspedals Vorspannung des Bremspedals
FR Rglage de prcharge minimum FR Rglage maximal de prcharge
pour la pdale de frein pour la pdale de frein

MANUAL
HANDBUCH
MANUEL
EN For detailed information please download the manual from www.fanatec.com/support.
This is just a QuickGuide and you will miss a lot of features if you dont read the
manual.
DE Um detaillierte Informationen zu erhalten, laden Sie bitte das Handbuch von
www.fanatec.com/support runter. Dies ist nur eine Schnellanleitung. Ihnen entgehen
viele Einstellungen und Funktionen, sollten Sie das Handbuch nicht lesen.
FR Pour plus dinformations, veuillez tlcharger le manuel sur notre site
www.fanatec.com/support. Notez quil ne sagit ici que dun guide rapide,
EN Pedal extensions to enlarge the pedal levers, can be used with metal plates or plastic cest pourquoi nous vous recommandons la lecture intgrale du manuel pour
plates. Please find more detailed assembly instructions in the manual you can dcouvrir entirement les diffrents paramtres et fonctions.
download from www.fanatec.com/support.

QuickGuide
DE Pedalerweiterungen zur Verlngerung der Pedalhebel, knnen mit den Metall- oder den
Kunststoff-Pedalplatten verwendet werden. Eine detaillierte Montageanleitung finden
Sie im Handbuch, das Sie von www.fanatec.com/support herunterladen knnen.
FR Des extensions de pdalier pour le prolongement du levier de pdale peuvent tre
utilises avec les plaques mtalliques ou en plastique. Une notice de montage
dtaille est incluse dans le manuel dinstallation tlchargeable sur le site
www.fanatec.com/support.

Fanatec is a registered trademark of Endor AG


Designed and developed by Endor AG in Germany
CONNECTIONS
VERBINDUNGEN ClubSport Handbrake
CONNECTIQUE

USB to PC

RJ 12 to Wheel Base EN Connect the handbrake to the ClubSport Pedals V3 before


Port: PEDAL connecting the ClubSport Pedals V3 to PC or Wheel Base!
Handbrake and handbrake connection cable not included in
ClubSport Pedals V3 package.

IMPORTANT! DE Verbinden Sie zuerst die Handbremse mit den ClubSport


EN Use only the cables packaged with the ClubSport Pedals V3 to Pedals V3, bevor Sie die ClubSport Pedals V3 mit dem PC oder
EN Label on bottom side
avoid damage to the USB and RJ12 ports. der Wheel Base verbinden! Handbremse und Verbindungskabel
DE Label auf der Unterseite
Connect the ClubSport Pedals either by USB cable OR by RJ12 fr Handbremse nicht im ClubSport Pedals V3 Lieferumfang
FR tiquette sur le ct infrieur
cable to a wheel (base). Never connect both ways in parallel to enthalten.
avoid hardware damages! FR Connectez dabord le frein main au pdalier ClubSport V3
DE Verwenden Sie ausschlielich die mit den ClubSport Pedals V3 avant de connecter le pdalier lordinateur ou la base pour
gelieferten Kabel, um Schden am USB- und RJ12-Anschluss zu volants l Le frein main et son cble de connection ne sont pas
vermeiden. fournis avec le pdalier ClubSport V3.

Schlieen Sie die ClubSport Pedale V3 entweder mit dem USB


Kabel an ODER mit dem RJ12 Kabel an ein(e) Wheel (Base) an. PACKAGE CONTENT
Um Hardwaredefekte zu vermeiden niemals beide Kabel parallel LIEFERUMFANG
anschlieen!
CONTENU DE LA BOTE
FR Utilisez uniquement le cble inclus avec le pdalier ClubSport V3
pour viter dendommager le port USB et RJ12. EN - 1x ClubSport Pedals V3 (A)
Connectez les pdales Clubsport soit par cble USB OU par - 3x Pedal extension (B)
- 3x Plastic pedal plates (C)
cble RJ12 un volant ou une base Fanatec. Ne jamais brancher - 1x USB cable (D)
les deux cbles en parallles pour viter des dommages - 1x RJ12 cable 1,5 m (E)
matriels. - 1x Strong spring for throttle (F)
- 1x Strong spring for clutch (G)
- 4x Spring guide for strong springs (H)
- Mounting screws, nuts and washers (I)
ON AND OFF DE - 1x ClubSport Pedals V3 (A)
EIN- UND AUSSCHALTEN - 3x Pedalerweiterungen (B)
- 3x Kunststoff-Pedalplatten (C)
MARCHE/ARRT - 1x USB Kabel (D)
- 1x RJ12 Kabel 1,5 m (E)
EN Connect the ClubSport Pedals V3 to the PC or wheel base, - 1x Strkere Feder fr Gas (F) x 24
- 1x Strkere Feder fr Kupplung (G)
when the device is switched ON the ClubSport Pedals V3 are ON, - 4x Federfhrung fr strkere Federn (H) x 24
too. - Montageschrauben, -muttern und -scheiben (I)
x 24
FR - 1x pdalier ClubSport V3 (A)
DE Verbinden Sie die ClubSport Pedals V3 mit dem PC oder der - 3x Extensions de pdales (B)
Wheel Base. Wenn das Gert eingeschaltet ist, sind auch die - 3 x Plaques plastique pour extensions de Pdales (C)
ClubSport Pedals V3 eingeschaltet. - 1x cble USB (D)
- 1x cble RJ12 1,5 m (E)
FR Connectez le pdalier ClubSport V3 lordinateur ou la base - 1x ressort dur pour acclrateur (F)
pour volants. Lorsque lappareil est allum, le pdalier - 1x ressort dur pour embrayage (G)
- 4x guide de ressort pour ressort dur (H)
ClubSport V3 lest galement. - vis, crous et rondelles de montage (I)