Sie sind auf Seite 1von 29

Warao

ORIGEN DEL MUNDO MITICO


DEL
HOMBRE WARAO
La cosmogona Warao o sus ideas acerca el origen del mundo propiamente hablando, hemos hallado
una referencia en la literatura etnogrfica, recopilada por Johannes Wilbert en un extenso mito titulado
"La casa del gaviln tijereta: un mito Warao y el arte de pensar en imgenes", que copiamos ms
adelante, segn el cual, luego de la aparicin del shamn del mito bahanay su esposa-abeja
relacionados con Mawari, el Supremo Shamn, as como de varios incidentes, los Warao comenzaron
o poblar el centro de la tierra.

Tambin existen otros mitos relacionados como Oihawara mencionado por el Padre Barral, como
equivalente al creador "como principio u origen de los seres vivientes" (Barral1979-100). En cuanto a
Mawari, dice el padre Barral: "Trmino extico importado del Caribe, Para los guraos de ciertas
regiones, entre ellas Marisa, el Mawari es un espritu excelso, familiar del Oihawara (promotor de la
vida). El Mawari, por orden del Oihawara, toma posesin del wisiratu (tergo o sacerdote tnico)
comunicndole una modalidad suprahumana y elevndolo a la categora del joevo (mundo
suprehumano), convirtindolo en familiar del dihawaray hermano de otros jebuo espritus inferiores.
Por esa inhabitacin del Mawari en el wisiratu recibe ste su jerarqua y poderes tergicos. Segn las
explicaciones que me han dado los indios ms entendidos de los bakarao, el Mawari no siempre reside
en el wisiratu. El Mawari, segn las creencias de los indios, se aparece frecuentemente al wisiratu, a
veces en sueo a veres en vigilia " (Barral - 1979:290)

El antroplogo Johannes Wilbert, public un interesante trabajo titulado "Geograplhy and Telluric Lore
of the Orinoco Delta (1979), donde inserta dos referencias a lo que l llama "Mythical Geography" o
geografa mtica, donde cita el concepto cosmolgico de los Warao del ara central, y concretamente lo
sub-tribus de Mariusa, Winikina y Arawabisi. Esa rea vinculada con l llamado territorio Hahr '
(gente de las aguas negras) quienes le expresaron que ellos "estaban en el centro" del espacio
csmico, practican el culto a la piedra sagrada. Esta expresin se debe, segn Wilbert, a que el entorno
geogrfico de esa rea donde viven los Warao, no posee montaas y por tanto, el panorama est
delimitado muy hacia el sur por la cadena montaosa de la Sierra de Imataca y hacia el norte por un
promontorio ubicado en la Isla de Trinidad, en el lugar llamado Naparima. Por tanto, para los Warao
"la tierra tiene forma de disco, siendo su suelo muy delgado y el cual flota sobre el ocano". La causa
de que la tierra flote se debe, segn esta concepcin cosmolgica Warao, a que la sostiene 'firmemente
en su centro, un monstruo serpentino terrestre, cuyas cuatro cabezas apuntan en direccin a los cuatro
puntos cardina!es".Y afirma Wilbert:" El trmino Warao hobahiapMcado a la Tierra, significa 'rodeado
por agua' y el borde del disco se halla referido como hobahi akari'donde la tierra se parte'" (Wilbert, J
-1979:137-138). El dios terrestre del norte conocido como Nabarima o Padre de las Olas es la montaa
mencionada antes y la que ocupa el dios terrestre de! sur est ubicado en el Cerro Caroshimo
"delcuello #?/<?*debdo a su contenido ferruginoso. Afirma Wilbert que segn la mitologa Warao, la

Pgina 1
Warao
presencia del hombre es relativamente nueva en la tierra, habiendo aparecido luego de la existencia
de plantas y animales. La explicacin de este pensamiento, deviene al estudiar un mito relacionado
con la historia de Haburi, el cual fue recogido inicialmente por Walter Roth en 1915 en el rea de
Guyana, y que corre, n extenso, en el volumen correspondiente a las Mitolgicas II le Claude Levy-
Strauss quien lo analiza detalladamente. En dicho mito hay referencias a un par de hermanas solteras,
quienes luego de lograr la formacin de un hombre a partir de una hoja de palma, y "la mayor de las
hermanas la recibi por-marido y no tard en dar a uz un esplndido muchacho y le puso Haburi Ms
adelante el mito refiere que el Jaguar, vecino de las muchachas trata de apropiarse del nio y en
su huida, ellas se encuentran con Wauta. una ogresa transformada en rana, quien al mismo tiempo de
darles proteccin, intenta tambin robarse al joven para-hacer lo su marido. Despus de varios
incidentes donde el jaguar es muerto por la ogresa, Haburi Ipgca huir con su madre y su ta, dejando
a la ogresa abandonada. (Levy-Strauus, C -Mitolgicas 11:149-152). El mito finaliza afirmando que "la
ogresa ya transformada en rana que gusta de la miel se queda, los tres personajes se aposentan en
el rea de Naparima y la canoa y los remos se transformaron en tres animales. La canoa en un
cachicamo hembra [Collophyllumlucidum] y ios remos en un cachicamo macho. La canoa ya
transformada se fue al centro de la Tierra y se convirti en Duarani, la Madre del Bosque y en la primera
shaman. Pero como a Duarani no le gustan los pantanos, se fue a Karoshitno, desde donde viaj al
borde del mundo aitonay coloc en el punto de salida del Sol (su espritu) y en el lugar del crepsculo
vespertino del Sol equinoccial, su cuerpo. Fue luego de la llegada de Duaranial centro de la tierra que
apareci el primer hombre y la tribu de los Warao. Ellos ocuparon los espacios libres, las porciones de
tierra y del ocano de la equina noreste, donde todava hoy est la mayora de los Hjoanarao".
(Traduccin del autor) (Wilbert, J -1979:140-141).

En cambio, en cuanto a la organizacin del mundo, encontramos un interesante trabajo de Johannes


Wilbert (1981), titulado "Warao Cosmology and Yekuana Roundhouse Symbolism* (La cosmologa
Warao y el simbolismo de la churuata Ye'kuana), del cual hemos traducido la parte que corresponde
a la concepcin cosmolgica de los Warao y que copiamos textualmente de seguidas.

"Segn la cosmologa Warao, la Tierra es un disco que flota en el medio del mundo acutico (el mar).
De acuerdo con esto, los indios se refieren a la Tierra como hobahi "aquello que est rodeado de agua"
(ver figura 1). Por debajo y a lo largo de sus orillas, el disco es suave, pero su superficie es sinuosa
con bordes dentados, cmala silueta de las islas boscosas del Delta del Orinoco," en "Amrica dlSur,
donde esos indios habitan (Latitud 8o 25' - 10 N, Longitud 60 40' - 6230' W). La costra terrestre est
partida por una red de cauces de agua en pedazos grandes y pequeos de tierra que forman el
Archipilago deltaico. Del borde circular de la Tierra, llamado hobahi akari, "donde la Tierra se parte",
uno puede ver a travs del gran crculo del ocano que se extiende hasta el horizonte o aitona, en el
fin "del mundo."*"

"Sumergida en el ocano y rodeando la Tierra est una serpiente cuyos extremos se aproximan uno
al otro, uroboros, hacia el este del disco. Este monstruo marino es hahuba*\a Serpiente del Ser", cuyo
cuerpo contiene la esencia luminosa amorfa de todas las formas de vida en la Tierra y cuya respiracin
regula el ritmo de las mareas."

Pgina 2
Warao
"El mundo del ocano y la parte sumergida de la Tierra estn contenidos en un abismo cilndrico
bordeado por una cadena circular de montaas. En el centro de este reino subacutico y debajo de la
Tierra, vive la Diosa del Nadir en forma de una gigantesca serpiente con cuatro cabezas, cada una
con cuernos de venado y apuntando en una direccin cardinal."

"En las esquinas cardinales y solsticiales, las montaas del mundo tienen la forma de grandes troncos
de rboles petrificados que emergen del ocano para amarrar el firmamento en forma de campana.
Esta cascara de gas es transparente como el vidrio, a travs del cual el mundo celeste con sus tierras
montaosas, su ocano y sus cielos en forma de torres elevndose, son visibles. El nivel de la
depresin alrededor del tercio superior del firmamento, est determinado por la altitud mxima de los
soles solsticiales. Ac los Warao visualizan o emulan un plano paralelo al plano inferior de la tierra y
del ocano, pero con un dimetro menor. El cnit marca el kobo meo, cielo sideral (Fondo del Cielo)
como lo llaman los shamanes, donde la bveda csmica descansa en la punta del eje del mundo en
forma de rbol el cual penetra en el disco terrestre en su centro, abajo."

"Similar al ocano alrededor y debajo de la Tierra, otras regiones del universo Warao estn pobladas
por seres supernaturales. Dioses referidos como (kanobosi/kanobotuma, pl). Los "Ancianos', los
"Abuelos residen en las montaas cardinales del mundo. El reino de la "Diosa Mariposa" [Calligo sp.]
borre o.cubre a travs de la seccin norte del ocano, entre la salida y la puesta del sol en el solsticio
de verano. El Dios Sapo, ocupa el cuadrante sur del mundo, entre los puntos de salida y puesta del
sol de invierno. El resto de los reinos al este y al oeste, son los dominios pertenecientes a las aves del
Dios del Origen y del Guacamayo Rojo [Ara chloroptera] respectivamente. Las montaas
intercardinales estn habitadas, aquellas del solsticio de verano por dioses vegetales y las del solsticio
de invierno por la Duea de los Bosques y los Animales.

"En el cnit vive un dios menor, un antiguo shaman, quien ascendi en tiempos casi histricos. Desde
all se irradia una red de caminos a travs del dosel celestial, a travs de los cuales^ viajan los dioses
en su camino hacia el firmamento de arriba y hacia abajo hasta el eje central de la Tierra. Tambin, la
Diosa del Nadir, enrollada alrededor de la base del eje del mundo, comunica con la Tierra, ascendiendo
por el extremo ms bajo del eje. Los Shamanes, en cambio, frecuentan estos caminos en sus viajes
al Otro Mundo. D hecho, mucho trfico se cree que ocurre entre el cielo y la Tierra, los hombres que
proveen alimentos para los dioses y los dioses prodigando salud y vida al hombre."

"Al nordeste del eje del mundo y en el plano cercano a la parte alta del cielo, la cosmologa Warao
dibuja un enorme huevo csmico, una creacin del espritu de ave, el Mwari.JEste se origin con l,
al comienzo del tiempo, antes de la aparicin de la humanidad. Mwary tom la forma de un gaviln
tijereta [EJanoidesrficatus], blandiendo una maraca y arco y f lecha coWltrraferriala personal, y
crearon el huevo_del_humo solidificado del tabaco a travs de su pensamiento.*

"El huevo csmico es una casa de dos pisos. La parte baja est ocupada por una serpiente
[Leptotyphlos sp] corrcaf ro plumas de colores en su cabeza -blanca, amarilla: Azut y verde. EL piso
superior est arreglado en un espacio central rodeado por las habitaciones con cuatro pares de
insectos, (Los cuatro insectos compaeros de Mawari son: una abeja negra sin aguijn o pegn hoy
joi [Trgona hyalian ta Bi^met^jrumabepgT^mde^inyombyia, asehe [Melipnona scutellres lateralis

Pgina 3
Warao
Erichson].; una avispa amarilla o avispa melera, tomonoho simo, tomonojo simo [Stenpluybia
fulvofasciata E&eerJ; una termita o comejn con alas, ahwitu, aj[Nasutitermesaphrate HolmJJun
shaman ancestral y su esposa, la hembra del ave fragata, horomaore (Joromare)Gaviota [Fregata
magnificens]. Y el Ave Creador mismo. Cuando no estn descansando o cantando en sus hamacas,
los residentes machos se congregan en el centro del cuarto y alrededor de una tabla o mesa, en el
cual los insectos participan en un juego que les asegura la perpetuacin de la humanidad en la Tierra.
Cada vez que un juego termina, la serpiente emplumada emerge desde la parte baja del piso a travs
de un hueco central en el piso del compartimiento superior y produce una bola luminosa en la punta
de su lengua. Guarnecido del portal oeste de la casa, est suspendido un puente de volutas enrolladas
de humo de tabaco que conecta el huevo csmico con el cnit y con el eje del mundo." (J Wilbert
1972,1974,1975a, 1975b, 1977).

Este extraordinario y elaborado concepto cosmolgico de los Warao, fue posteriormente desarrollado
por el autor Johannes Wilbert, en otro trabajo en idioma ingls, titulado "The House of the Swallow-
Tailed Kite: Warao Myth and the Art of Thinking in Images" (La casa del gaviln tijereta: Un mito Warao
y el arte de pensar en imgenes, incluido en una seleccin titulada "Animal Myths and Metaphors in
South Amrica" editado por Gary Urton (1985). En realidad esta concepcin cosmolgica Warao, (de
la cual traducimos partes) est vinculada al mito de origen Bahana,(m\to que el propio Wilbert haba
publicado en 1972 bajo el ttulo de Tobacco shamanistic ecstasy among the Warao Indians of
Venezuela). Wilbert distingue en la mitologa Warao tres formas: a saber.' "el dehe nobo o las viejas
historias, el anamonina o historias de la metamorfosis y e saber shamnico. Las dos primeras formas
son seculares en la naturaleza y son narradas cada vez que es oportuno hacerlo. El saber shamnico,
es un gnero perteneciente al ritual. Es recitado o cantado por los practicantes religiosos durante las
ceremonias pblicas y en el curso de las iniciaciones shamnicos."

Al tratar d la creacin del lugar de nacimiento del Bahna, Wilbert escribe: "Al pie del Arbol-Montaa
del Mundo en el este, hay un agujero que contiene dos huevos. De all emergi un joven, el hijo del
ave perteneciente al dios del origen. Luego de dejar la cueva el joven adopt la forma de un gaviln-
tijereta, abri sus alas y pronunci su nombre "Mawari". En su ala izquierda sostuvo un arco y dos
flechas temblorosas y en su ala derecha sacudi una maraca. Las plumas de su cuerpo taeron la
nueva cancin de banana. Con el poder de su pensamiento, Mawari creo una casa en forma de huevo
al noreste del cnit. Hecha de humo de tabaco este "huevo csmico" se parece a una nube. La casa
est atada al mundo por medio de un puente de cuerda de humo de tabaco, decorado con dos hileras
de flores rojas y amarillas a lo largo del lado izquierdo y dos hileras de flores azules y verdes del lado
derecho. Dentro, la casa esta dividida en dos compartimientos, uno arriba y otro abajo. En el piso
superior hay seis habitaciones organizadas en crculo a lo largo de la pared de la casa. Las puertas de
los cuatro compartimientos del este son negras, rojas, amarillas y azules. Separados por una entrada,
las habitaciones a los dos lados extremos del oeste de este crculo, son blancas. Una mesa rectangular
cubierta de blanco se halla en el medio del piso. Es una mesa de juego con cuatro campos cuadrados
cuyos colores corresponden a las habitaciones del este. En cada campo hay una taza hecha de
calabaza conteniendo una pirmide de cuarzo (campo negro), una bola de cabello blanco (campo rojo)
piedrecillas de cuarzo ovaladas (campo amarillo) y un bucle de humo de tabaco (campo azul)."Mawari
tiene tres aves compaeras mayores y tres menores con las cuales se junta, pero no viven juntos.

Pgina 4
Warao
Para ocupar su casa, Mawari invit a cuatro parejas d insectos: las abejas negras (pegones) vinieron
a vivir en la habitacin negra, las avispas en la roja,jas termitas en la amarilla y las abejas azules en
la habitacin azul. Ensendoles el canto de bahna, Mawari orden sus nuevos compaeros bajo l,
asignndoles la jefatura a las abejas negras, las avispas como comisarios y las termitas y las abejas
azules como trabajadores. El compartimiento bajo de la casa fue ocupado por una serpiente que lleva
cuatro plumas de colores en su eabeza~(b(ancoramarrHorazaty" verde). I odos los"habitantes del lugar
de nacimiento de Bahana fueron cambiados en humo de tabaco."

"Mawari coloc su arco y flechas en la mesa e invit a los compaeros insectos a acercarse y jugar el
juego bahana. Cuando bailaron a su manera en los campos de sus compaeros, termin el juego cada
vez con el retorno de uno de los bailarines a su lugar primero. Luego la serpiente se levant a travs
de un agujero en el medio del piso y erecta sobre la mesa de juego y de los jugadores. En el extremo
de su lengua bfida present una bola de fuego blanco y brillante de humo de tabaco, en tanto sus
plumas sonaban una nota musical como una campana. Despus, los insectos y la serpiente se
retiraron a sus habitaciones hasta que el juego comience otra vez."

Prosigue Wilbert: "Luego de haber sido creada la casa de humo del tabaco, apareci en el centro del
disco de la tierra, una pareja humana con mentes sin formar. Sin embargo, su hijo de cuatro aos era
inteligente y razonaba que puesto que el inf ramundo estaba en el oeste, debera haber otro lugar en
el este. El se durmi profundamente por cuatro das y con el surgimiento del calor de una virgen de
fuego que su padre haba encendido bajo su hamaca, su espritu ascendi a lo largo del eje central
del mudo al cnit. La voz de una psicomante lo gui hasta un adornado y colorido puente de humo de
tabaco. Alentado por su gua invisible, el muchacho camin a travs del puente y alcanz el portal oval
de la Casa del Humo."

"El joven escuch una bella msica y cantos que provenan de dentro de la casa. Puesto que l era
"puro y libre de mujeres" Mawari le permiti entrar y, en presencia de los cuatro-inseetos compaeros,
le pidi cual de los elementos de la tabla de juego deseaba poseer. Mirando el arco y las flechas, el
cristal, los cabellos, las piedrecillas y las volutas de humo de tabaco, el muchacho le pidi todos y fue
juzgado sabio por Mawari. Deseoso de aprender tambin el canto de bahana, el joven fue presentado
a la serpiente, la cual emergi con sus plumas de colores, sonndolas, de debajo del piso y se puso
erecta sobre el muchacho. La serpiente emplumada produjo la bola brillante en la punta de su lengua
y el joven fue colmado de entendimiento intuitivo en las formas del bahana."

"Regresando de su viaje de iniciacin, el muchacho se despert. Por cuatro das se qued como un
estado de muerte y rehus tomar nada que no fuera tabaco. Diez parejas de cada una de las cuatro
gentes insectos y de sus hijos aparecieron alrededor de su casa y el muchacho se cas con una bella
joven. En el quinto da comenz a irradiar un halo y le aparecieron cuatro puntos en las palmas de sus
manos y en la base de cada dedo. Desde all, a lo largo de cada brazo, se abri una luz que lleg
hasta los espritus de los cuatro insectos que estaban en su pecho: El viejo hermano de la abeja negra
y el joven hermano de la avispa que estaban en el lado derecho, el viejo hermano de la termina y el
joven hermano de la abeja azul en su lado izquierdo. El espritu del nio estaba dbil y el joven estuvo
alimentndolos con humo de tabaco a trabase de cuatro tubos llenos de hojas de tabaco, uno para

Pgina 5
Warao
cada uno de los insectos. El se abstuvo de dormir con su esposa hasta que fue tuviera diecisis aos;
de otra manera el poder de bahana lo hubiera abandonado."

"Luego lleg el tiempo para que los hijos de los cuatro insectos del shaman fueran introducidos en su
madre. Insertando solamente la cabeza de su pene. tenia vagina de su esposa abeja, los hijos del
insecto 1 vieron a su madre y la amaron. Tambin la madre vio sus cuatro hijos de humo blanco en un
sueo y los hall placenteros. En ocasiones posteriores, los bahanarotupenetraron su esposa ms
profundamente; .-ello'5"fueron la primera familia bahanay la gente insecto viviendo alrededor de ellos
regresaron a la Casa del Humo en el cnit. El humo ascendente del cigarro del shaman bahana
mantuvo un puente de _. ~~ Comunicacin entre el centro del disco de la tierra y la bvedTceleste
arriba."

"A la muerte de sus padres el shaman bahanay su esposa-comenzaron a apurarse-rV lueqo-


dcacbo~dfa5 * de'incesante fumar, los dos ascendieron a la Casa del Humo. Cuando la mujer abeja
entr, Mawari sufri una captura con su presencia. Ella se transform un una gaviota, sacudi sus alas
y, soplando sobre su cuerpo rgido, calm a Mawari con sus plumas y cola. El Supremo bahana se
recuper e invit a la gaviota a permanecer en su casa como la Madre de las Capturas."

"Al pasar el tiempo apareci mucha gente en la tierra y el joven shaman quera que ellos tuvieran el
poder bahana. El enroll dos proyectiles, un paquete de humo de la Abeja Azul y piedrecillas de cuarzo
de la Termita, en un cigarro y los impuls en el pecho de un joven a quien haba escogido para recibir
los espritus. El humo funcionara en su lado derecho como el hermano menor y las piedrecillas como
el menor, en su lado izquierdo. El joven cay ante el impacto de la llegada del espritu. Ellos entraron
en su cuerpo, ero cuando el joven despleg sus armas bahanay son la maraca, sus gentes se
desvanecieron, cambindose en la gente del Cangrejo de Ro y fueron los primeros Maestros de
Tierra."

"Finalmente, los Warao comenzaron a poblar el centro de la tierra. De nuevo el shaman bahana dispar
dos tipos de proyectiles en el pecho del joven. Recibi el impacto y aprendi acerca del puente y la
Casa del Humo en el cielo. All tambin aprendi como preservar sus hijos espirituales y como usarlos.
An hoy el poder bahana en la tierra no es tan potente como pudo haber sido si los shamanes
primordiales hubiesen sido suficientemente fuertes para ser habitados por los cuatro, en lugar de
solamente dos compaeros insectos, el ha continuado existiendo, no obstante, entre los Warao hasta
el presente." Y finaliza Wilbert esta parte afirmando: "El episodio introductorio del mito bahana presenta
dos imgenes de gran valor simblico: el Pilar del Mundo y el Raptor Herldico."

El antroplogo Wilbert, contina desarrollando in extenso el anlisis del mito, incluyendo la descripcin
de tallada del papel del shaman bahana, finalizando su importante estudio as: "Proyectando las
propiedades del ser abdominales, torcicos y cerebrales en la casa de tres compartimentos, el Huevo
Csmico y al universo, se hace aparente que el bahanay su homologa del "cuerpo humano/casa del
cosmos" con uno de los pensamientos ms arcaicos de la humanidad que se relaciona con el problema
de la auto-realizacin dentro de las condiciones fsicas, culturales y metafsicas de la vida. Su smbolo
clave, la maraca, es tambin un triple atado, formando una "pierna" el palo, un "cuerpo" la calabaza y
una "cabeza" la parte superior de la calabaza y la parte final del eje. En otras palabras, la maraca es

Pgina 6
Warao
la expresin de la matriz sustitucin-distribucin del mito bahana, el cual amalgama los significados de
una pluralidad de formas y figuras en la singularidad de un smbolo clave. * (Wilbert, J- 1985:145-181).

En el Diccionario del Padre Barral que hemos venido citando hay una referencia a Sajona se dice:
"Magia Guarao. La Bajana llamada tambin mojoka. Es el objeto material que el hechicero guarao,
llamado bjanarotuy tambin mojokarotu, lleva preparado para actuar y manipula con sus artes de
prestidigitacin,. Sugestionando al paciente hasta convencerlo de habrselo extrado del organismo y
de que aquello era lo que produca la enfermedad." Entendemos que las investigaciones del Padre
Barral no fueron suficientemente realizadas, si tomamos en cuenta lo escrito sobre el mito Bahana por.
Johannes Wilbert, a juzgar por lo siguintef * Para nuestra mentalidad no indgena, cristiana o no
cristiana,-resulta el bajanarotu, entre las tres categoras de personajes institucionales que se reparten
el campo deja actuacin mgica o tergica, el ms trivial, vulgar y superficial." Pero ms adelante
anota. "Sin embargo, los indgenas piensan de distinto modo; y todos, incluso los jonarotuy wisiratu o
tergos ms eminentes que se apresuran a solicitarlos para s o para los miembros de su familia
enfermos. (Barral 1979:48) -

En cuanto a la concepcin cosmolgica Warao, escribe en el Diccionario el Padre Basilio Barrol(1979)


esta nota: "Los guraos lo imaginan feffirmamento-N) como un mar de agua azul, lquido porarriba y
slido por abajo. La lluvia sera las filtraciones del agua de arriba a travs de la costra slida de la cara
inferior." (Barral - 1979b:356) En l mito "(Cuai-mare, el dueo delmar de arriba", divulgado por
Manuela M de Cora (1972), se dice: "Muy lejos de la tierra y por encima de ella, est el mar de arriba,
que es de color azul y tiene el agua del fondo cuajada y espesa, para que no pueda derramarse sobre
el mundo habitado por los Guraos. Los cerros y las montaas de arriba se ven desde aqu, como
nubes blancas y en ellas tienen los zamuros sus conucos, en los cuales cultivan yuca, ame, pltanos
y otros frutos, cuyas semillas fueron arrojadas desde all a los hombres, hace muchas lunas, por el
gran zamuro Kokouy por eso las gentes poseen desde entonces conucos iguales a los de aquella
tierra." Se afirma en el mito que "el gran zamuro blanco Bure-kua-mana manda sobre todos los dems
que salen a pasear y pescar en sus curiaras por el mar de arriba. /.../ Todo lo que pescan los zamuros
y lo que recogen de sus plantaciones lo entregan luego al gran espritu Kaui-mare del que son
servidores." Y culmina este mito afirmando: "Es este gran Jebuei ms poderoso de los espritus, porque
ha creado todas las cosas que existen y tambin a los otros jebus o espritus malos". (Cora, Maria M -
1972:33-35).

En este aspecto debemos clarificar lo siguiente: En el Diccionario Warao del P. Barral, hallamos que
Kuai es un adverbio de lugar que indica arriba, encima. En cambio la palabra marees un sustantivo
que significa alegra. Sin embargo, la palabra Kuai-tr.are como tal existe como referencia a "el feliz de
arriba", o el gran espritu. Ahora bien, la existencia de un mar de arriba, est en coincidencia con el
concepto cosmolgico recogido y analizado por Johannes Wilbert Warao expresado en prrafos
anteriores.

Existe otro mito titulado "El arquero Buen Brazolque_dice: "All arriba, en el celo, sucedi una
transformacin. Hubo un cambio. Aparecieron los Warao y haba casas muy largas. /.../ Habu un joven
Warao a quien llamaban "buen brazo" que tena su arco y su flecha. A la flecha la llamaba "la
silbadora". Cuando l disparaba a un pjaro jams erraba el blanco: caa del primer flechazo. Pero a
Pgina 7
Warao
este Warao "buen brazo" una vez le sucedi que, al flechar un pjaro, err la puntera y la flecha se
alej, rozando las plumas del pjaro. El-flechero se fij en la trayectoria de la flecha: comprob que
caa en la orilla del ro /.../Dnde habr cado mi flecha? Se preguntaba. La busc bien por todas
partes pero no poda encontrarla. /.../ De pronto observ un huequito: comprob que por all haba
entrado la flecha y comenz a cavar. V cavando, atraves (el piso del cielo -N). Al desfondarlo
contempl la tierra.

"Entonces el joven cogi las cabulleras de su chinchorro y las descolg hasta la tierra. Por ellas se
desliz hasta abajo. As deslizndose lleg a la tierra. Observ si haba comida: haba yuca, moriche,
bquiros y toda clase de animales, toda clase, toda clase, mucha, mucha. La comida era
abundantsima".

"El joven estuvo buscando su flecha, pero no la encontr. Se dispuso a subir al Cielo para informar a
sus congneres. En cuanto lleg al cielo, aquel joven se puso a contar: -Compaeros: he encontrado-
muchsima comida en la tierra. Entonces todos los Waraos comenzaron a gritar: - Vamonos: aqu no
tenamos comida y la hemos encontrado en abundancia..."

"Inmediatamente prepararon sus chinchorros para bajar a la tierra. Aquel joven fu el primero en salir
y caer sobre la tierra. .Despus bajaban cantidad de Waraos. Bajaban sin dificultad, pero todava
quedaban muchos Waraos arriba en el cielo. Prosigue relatando el mito que "una mujer embarazada
se atasc y no pudo bajar. As que la mitad de los waraos se quedaron en el cielo (Wilbert:1969:32-
35)

En otro mito titulado Wauta Vieja Sapo"; se inserta un trozo parecido al anterior, en cuanto que la mitad
de los Warao, se quedaron en el cielo por culpa de la mujer preada que no pudo bajar del cielo (J
Wilberth-1969:32-35).

EL PRIMER HOMBRE

En cuanto al primer hombre, hallamos un mito Warao titulado "Jaburi, el padre de los Guraos" editado
por Manuela M Cora (1972). En dicho mito se relata un incidente parecido al mito recogido por Wilbert
(El cazador 'Buen Brazo'), solamente que en ste, quien descubre desde el cielo a la tierra y en la
misma forma que Buen Brazo, es un gisitaru o piache. Relata el mito que "Jaburi vena de la otra
banda del mar de arriba" y al pasar sobre la tierra "ni el verde matizado de las palmeras le causaron
admiracin, ni le fueron desconocidos, porque l haba creado todas las cosas y se haba hecho
tambin a si mismo y a un hijo con el que vena del mundo de arriba, el cual era un nio pequeo y
haba nacido sin madre." (Cora, Mara M-1972:4148). Creemos evidenciar en esa ltima parte del mito,
una interpolacin bblica.

El mito de Jaburi y Wauta recogido por Basilio Barral, se refiere que: "El primer hombre se llam Jaburi.
La primera mujer Wauta. Jaburi no tuvo padre. El se hizo a s mismo y el mismo hizo las otras cosas.
Jaburi andaba por el mundo solo, llevando en sus brazos un nio, hijo suyo, que naci de l mismo sin
madre. Cansado de vagar solo y errante por los bosques, le dice al nio que llevaba en sus brazos: -
Ando buscando una mujer que pueda servir de madre, una mujer que te cuide como verdadera madre.
Pero no puedo encontrarla. El nio dijo a su padre: -Padre, sigamos ms adentro del bosque; tal vez
Pgina 8
Warao
all la encontremos. Jaburi se intern con el nio en el corazn de la selva. Y se encontr una mujer
que estaba durmiendo en un ranchito cerrado con temiche.

Contina el mito relatando el encuentro entre el protagonista y la mujer. Luego de despertarla e


informarle quin es, le informa que tiene hambre. Wauta les ofreci comida abundante y l decidi
quedarse con ella para siempre. Ella acept. Luego Jaburi alega que no tiene curiara y ella l ofrece
cera negra de abejas, con la cual el fabrica una, en la cual se marcha con su mujer Wauta. Deja al
nio dicindole "-Procura buscarte compaa, hacindote hijos como yo a ti." Y lo dejo en el bosque.
Relata el mito que el nio tall en madera un hijo que no hablaba y no tenia vida. Entonces hall
delante de s Una hermosa nia /.../ "despus se casaron y procrearon hijos semejantes a ellos. Y de
aquellos fueron saliendo las familias y tribus de todos los indios que habitan en la tierra." Finaliza el
mito afirmando que: "Pasados muchos aos, regres Jaburi para ver su obra, /.../quedaba sorprendido
al ver las mrgenes de los caos y de los ros cubiertos de ranchos y poblados de indios y de indiecitos.
Y mirndolos deca Jaburi:-Todos estos son hijos mos." (Barreto, D & E Mosonyi- 1980:41-43).

En el mito referido antes, creemos distinguir una interpolacin bblica, al menos en cuanto a las
referencias de que Jaburi crea su propio hijo sin madre y luego le ordena hacer lo mismo a su hijo.
Debemos aadir que segn el Diccionario de Barral, Jaburi es "un personaje mtico, tronco de la nacin
de los guraos." Y aade: "Fue tambin Jaburi {segn la versin joanarao) el que con su flecha mgica
de su pensamiento, horad el pavimento del firmamento, por donde, en una maroma de fibra de
moriche, se descolgaron los primeros moradores de la tierra, que de arriba vinieron". (Barral, B -
1979b:171).

LOS FENMENOS NATURALES.-

DA Y NOCHE

La etnia Warao distingue, como todas las dems, el da de la noche. Segn el Diccionario que hemos
venido citando debemos destacar que los Warao utilizan la designacin Ya o Yaja tanto para el da
como para el Sol. Esta similitud pensamos debe tener alguna relacin con. Los. Caribe, en particular
con los Pemn vecino crcanos de tas Warao. As mismo, distinguen Ya ama salida del Sol y Ya a
sotana la puesta del Sol o sotoyaja dihana el Sol est ocultndose, est rojo. El medioda s indica
como Ya asika.. El amanecer es Yakar o Ajakari. Tambin utilizan la palabra- Jokdque significa
xiarear;" blanquear como sinnimo de amanecer. De all la pregunta iKatukne jokonaera? Qu tal
has' amanecido?. El medioda es Ya kuasika, Ya o Yaja kuasikay por ltimo, YakuataameEstos
ltimos tres identifican al cenit La tarde es anakaurika.

La noche es designada Ima. El anochecer es Anayajay el crepsculo es Yaju o A ayaju. . Y para


distinguir una hora en la noche usan Ima a sinario. Donde la palabra sinario es en s medida,
instrumento para medir y tambin hora del da. (B Barral - 1979) Existe un mito titulado "Imajana" la
oscuridad, recogido por Henry Osborn (1965-1966) donde se relata: "Dios ha existido desde hace
tiempo. Todava no haba oscuridad. El da siempre alumbraba, sin embargo no exista la noche.
Entonces Dios tena en la casa dos taparos, pero l no quera que los indios lo tocaran. Entonces el
indio dijo: -Por qu no quiere que lo toquemos? Nosotros deseamos verlo bien-No lo tocaron delante

Pgina 9
Warao
de Dios, despus de un tiempo cuando Dios no estaba viendo, los que !o saban corrieron y los tocaron.
Entonces dentro de los taparos son algo. Como agua se derram. Entonces qued oscurito" Prosigue
el mito relatando algunas ocurrencias a los indios que no vean nada, cuando Dios les orden dormir.
"Al despertaron ya haba amanecido y Dios pregunt a los indios si sera bueno que el da salga y que
la noche salga y que el da salga otra vez. A lo cual los indios respondieron que estaba bien." Y
concluye el mito refiriendo que a partir de entonces, hubo el da y la noche. (Osborn, H -1970:24-43).

Advertimos sin embargo, que el concepto de Dios, es ajeno a la cultura ancestral Warao.

Hay otra versin del mismo mito, titulado "Imanaida, la oscuridad", reproducido por Mara de Cora
(1972), donde se relata que; " alprincipio de todos los tiempos siempre haba claridad en la tierra,
porque la noche la tena un guarao escondida dentro de una caja o totoro tejido de fibras de tirite.
Nadie saba que Imanaida, la oscuridad, estaba oculta de aquella forma, porque el hombre, cada vez
que sala del poblado a cazar o a pescar, recomendaba mucho que no se acercasen a mirar las cosas
que dejaba en surpncho, con la intencin de que no descubrieran el secreto."" Contina el mito
refiriendo la curiosidad producida en la familia del Warao. Los muchachos curiosos buscaron en el
rancho hasta que hallaron una cesta de tirite bien cerrada. "En cuanto la abrieron observaron en el
fondo una especie de bulto cuidadosamente envuelto en un tejido de fibras de moriche. Levantaron la
cubierta para ver lo que haba debajo y, nada ms hacerlo, una gran sombra se extendi por el aire y
las gentes y las cosas quedaron sumergidos en la ms completa oscuridad." El Warao que pescaba
se dio cuenta y comenz a buscar el camino de su casa. Escuch una msica y se acerc a un racho.
Fue atendido por un joven que tocaba los instrumentos y luego de una larga noche, se dio cuenta que
el joven tena una cuerda tejida que "iba a parar al mismo Ya. Entonces se dio cuenta de que aquella
era la casa del dueo del Sol." Pens qu hacer y decidi ofrecerle una mujer. As lo hizo y el dueo
del sol, tir de la cuerda y hubo luz. /.../ pero cuando no haba ocurrido una marea completa, el joven
movi de nuevo la cuerda y todas las cosas del mundo perdieron su color y su forma." /.../ El Warao
pens en ofrecer otra mujer al amo de Ya. No hallando ninguna muchacha "decidi tallar una del rbol
usiaraoy le dio por nombre Usidumani". /.../ Luegode terminarla la entreg al dueo del sol y ste al
verla tan hermosa, quiso enseguida tomarla por mujer, pero no pudo conseguir su deseo. /.../ el
dueo del Sol se dio cuenta que la mujer no tena movimiento y llam en su auxilio a varios animales
(el mono, el pjaro carpintero que con su pico la fue embelleciendo ms hasta que "broto de aquel sitio
un chorro de sangre y el pjaro se empap toda la cabeza y se qued con ella pintada de rojo" /... / La
sangre fue tiendo a otros animales e incluso cambi de color. Finaliza el mito: "Desde aquella poca,
Imanaida y Ya se sucedieron ordenadamente y los hombres tuvieron noches y soles seguidas." (Cora,
Mara 1972:64-68).

Cabe hacer una observacin, entre las dos versiones del mismo mito. La primera por H Osborn -
(miembro de una misin protestante) recogido en el rea del Estado Monagas, de personas de la etnia,
Se nombra a Dios como ser preexistente (na) pero en la versin de Mara M Cora no aparece dicho
mencin. .

RAYOS Y TRUENOS

Pgina 10
Warao
Los rayos son llamados Najajoyo, compuesta por Naja = lluvia y Joyo - piedra, es decir, piedra de la
lluvia, pues consideran que los rayos producen una especie de piedra al caer a tierra. Por cierto esta
creencia, est arraigada en varios sectores campesinos de Venezuela donde se les llama "piedra de
centella". A propsito del tema, anota el Padre Basilio de Barral en su Diccionario citado: "Los guraos
tienen respeto y hasta verdadero miedo a las piedras, por creerlas seres suprahumanos o, cuando
menos, lugares en donde dichos seres habitan. "(Barral - 1979:230) El relmpago lo designan: Naja
baribari. El verbo tronar es duru.

El roco es Bojibo o bujibo. Naja eboya significa que llueve y Naja a jakana paso o cese de la lluvia. El
aguacero fuerte es Jo/da. Por su parte, el chubasco con vientos fuertes es Ajakaida. El temporal o
tormenta acompaada de relmpagos es Naja bur. Curiosamente, los Warao no parecen distinguir el
agua de origen celeste de aquella de origen terrestre, pues la palabra ro es Najaba o Noaba, donde
la partcula Naja est asociada a la lluvia. Naba significa marejada u oleaje fuerte y un maremoto es
Nabaida juru. Una tromba de agua es Kaunasa.

En un trabajo extraordinario del Padre Basilio Barral editado en Madrid en 1964 y reproducido en la
Revista Montalbn (1979a), titulado "Los Indios Guaranos y su Cancionero", donde recogi y copi
ms de 300 canciones y melodas Warao, hallamos una con referencia al relmpqgo_.bajo. el ttulo
Naja barbrida dedicada al relmpago, cuya letra dice: E relmpago, relmpago, al derrumbarse sin
caerme seguir" (Barral 1979:319).

ARCO IRIS

El orco iris es nombrado por los Warao como Jubanasiko, cuyo significado es 'serpiente con collares
"en alusin tal vez a la serpiente coral. La palabra Jubaes sinnimo de serpiente y arco = nasiko,
diferente del arco para flechar que es Jutubaka. Cabe ac mencionar que para los Pemn, y otras
etnas Caribe, tanto de Venezuela como de pases vecinos, el arco iris es representacin del espritu
de una serpiente, esta vez, la anaconda.

En laobra del Padre Barral, mencionada en el apartado referido al relmpago, se halla otra cancin
titulada Jubanasiko recogido en la regin de Araguaimujoy en su letra se dice entre oras cosas: "Arco
Iris, arco iris, celosillo, celosillo, el muchachote que tienes no es hijo tuyo; de Yaees hijo." El autor
Barral aclara: Juba serpiente, nasi collar e isiko con y quiere decir, serpiente adornada con collares.
Hay tres canciones reheridas al arco iris en el Cancionero. Las dos primeras llevan el mismo ttulo;
Jubanaiskoida donde la partcula ida viene a ser un aumentativo, es decir, arco iris muy grande. Hay
otra cancin donde el autor relata que viendo un arco iris doble sobre el ro Corocoima (en 1943), uno
de los indios" presentes lo describe as: "-El que est por encima es elmarido. El de abajo es la mujer.

Otro de los indios dice; "-EI arco iris all. Est bebiendo en el ro.-Y a la pregunta del Padre de qu es
el arco tris, uno de ellos responde "-Es un indio. Un guarao que antiguamente se haba convertido en
su espritu-, tom la forma del arco iris.-* Alegando el otro indios-Desde arriba ahora el arco iris nos
manda enfermedades. (Barral - 1979b:278-279y 208-209) los Waraos como los Caribes, creen que
el arco iris es presagio de enfermedad sobre todo para nios y mujeres.

Pgina 11
Warao
TERREMOTOS

.EL movimiento ssmico-o-terremoto es Inajuru, inariko, inaturu. Juru o dekoko y el verbo temblar es
dekok.

TIEMPO Y CALENDARIO

En una investigacin de D Heinen P Lavandero (1973) los autores escriben: "Puede afirmarse con
certeza que la luna, waniku, es el calendario medidor del tiempo, ms importante para todos los Warao,
sobrepasando al Sol y las estrellas. Por su sincronizacin con las mareas -que suben y bajan dos
veces diarias- la Luna es asimismo el reloj diario natural que determina las diversas actividades de
pesca, caza y recoleccin." Y continan los autores citando: "Los Winikinarao dicen: oko kaisnaria,
waniku nuestro indicador del tiempo es la Luna'. Los Warao en general calculan sus meses por la
posicin de la Luna en el cielo e indican el curso del mes con un movimiento de la mano tendida a
travs del cielo de oeste a este, del mismo modo que indican el curso del da con un movimiento de
levante a poniente, siguiendo el curso del Sol * (Heinen D & Lavandero - 1973:16-17). Del Diccionario:
oko - nosotros; a-sinar-medir. Sealar; a sinario, la seal, el distintivo - (Barral 1979:37)

El Padre Barral refiere en cuanto a las formas de medir el tiempo los Warao, lo siguiente: "Joida (Jo
agua, ida crecida), a la letra significa agua que viene creciendo. Con el trmino joidase puede expresar:
chubasco y aguacero, marejada, llenante de la marea, inundacin y tiempo que va de una inundacin
a otra. Y como las inundaciones del Orinoco son anuales, decir una inundacin equivale a decir un
ao. En efecto, los guaramos han tomado de referencia para contar el tiempo de las inundaciones
anuales de su gran ro, dando al trmino joida (inundacin) el significado de ao. Un ao, joida isaka:
diez aos, joida mojoreko. Esto no significa que no tengan otras formas de contar el tiempo, pues del
mismo modo que cuentan los aos por las inundaciones, tambin los cuentan por los veranos o pocas
de sequa anuales, que denominan inaguaja (ina-guaja) el mundo seco, o sea un ao Pero lo ms
corriente entre ellos es contar los aos por estrellas, que denominan kura. Kura iji katamona ja?
Cuntas estrellas (aos) tienes t? No me ha sido posible precisar cul sea la estrella tomada por los
garanos por punto de referencia para contar los aos." (Barral - 1979a:192-193).

Por extensin Joida hisaka es una inundacin. As -parece pues que para ellos ese perodo de tiempo
y hasta tanto se repita, es un ao. (Barral - 1979:17-517). Vale la pena recordar que el Padre Jos
Gumilla, se maravillaba de la regularidad en la crecida y bajada de aguas del Orinoco, hecho que aun
hoy, es perfectamente comprobable.

Adems, poseen nombres para semana s misa, innegable adquisicin del rito catlico impuesto por
los misioneros cristianos y por extensin se aplica al nombre del da domingo. Para el lunes Yaota
hisaka, de donde yaofa"implica"trabajo. En consecuencia, los das de trabajo van seguidos del numeral
correspondiente, siendo el lunes el-primero. el martes es Yaota manamo el mircoles el tercero: Yaota
dihanamo; jueves Yaota orabakaya; viernes el quinto da Yaota mojobasi; sbado o sexto da de
trabajo es Yaota mojobasi arai hisaka. Nos parece entender que estas denominaciones, han sido
impuestas por la colonizacin,- pues en ninguna otra etnia.hemos hallado algn trmino que tenga
relacin con el trabajoycomo tal distribuido de los lunes a los sbados.

Pgina 12
Warao
En cuanto a la divisjn del tiempo en horas, afirman D Heinen & P Lavandro 1973) el sol es el reloj
natural que tiene l Wro para sealar los tiempos del da. Sorprende la exactitud para estimar las
horas de aquellos waraos-tuma que conocen nuestro sistema horario. Ya sianria e ma asinaria
mdidas del da y de la noches s computan en forma similar a las de la Luna, segn la posicin del
Sol y de la constelacin q este saliendo al anochecer, respectivamente." Ambos autores incluyen
una tabla referida a las dos comunidades de Winikina y Ajotejana en las cuales distinguen: el aba, la
salida del Sol, hacia las 11 am, l medioda, las primeras horas de la tarde, la puesta del sol, el
crepsculo, primeras horas de la noche; cerca de media noche, la medianoche, hacia la alta
madrugada, la madrugada y despus del amanecer, Tos cuales hemos optado por incluir en el glosario
al final de esa investigacin. (Heinen D & P Lavandero - 1973:21).

EL FIRMAMENTO WARAO

El Padre Barral, al referirse a los cocimientos astronmicos de los Warao dice: "Las estrellas o grupos
de estrellas ms nombradas por ellos son: Nojijabasi, la constelacin de la Osa Mayor; Jataburu,
constelacin del flechero; Girimo, las Cabrillas (grupo de las Plyades - N) constelacin que
denominan los remeros {girimo)por la disposicin enfilada de las estrellas, como los bogas de una
embarcacin; Wahibaka, Guajibaka, la curiara; Jokoma kura, la estrella de la maana. Anakura, lucero
vespertino (Venus en ambos casos - N)." (Barra! 1979a:192-193).

SISTEMA DE ORIENTACIN

Los Warao, como buenos navegantes, poseen designaciones especficas para los rumbos. As, Ayeya
indica hacia el norte; A jaj se refiere al rumbo sur; Ya riboto lugar por donde sale el Sol, el este; Ya
iamo, denota el lado del horizonte donde se pone el Sol. U oeste. Es decir, que, a diferencia por
ejemplo de la mayora de las etnias Caribe, quienes conocen solamente el este y el oeste, los Warao
distinguen los cuatro puntos cardinales.

Es sin embargo, el horizonte del cual tienen nocin puesto que lo designan Najamutu a jokonamu, vale
decir, base del firmamento o cielo que designan Najamutu, como afirma el Padre Barral.- El cielo
sideral. Los guraos lo imaginan como un mar de agua azul, lquida por arriba y slido por debajo. La
lluvia seran las filtraciones del agua de arriba a travs de la costra slida de la cara inferior .Es decir,
que los Warao cuentan indistintamente los aos por las inundaciones peridicas del ro Orinoco, por
las pocas de sequa anuales o por las estrellas. En este aspecto, hallamos una cierta relacin con los
Caribe, por cuanto ara estos, el ao se mide por el paso de algunas estrellas o por las estaciones de
sequa o de lluvias intensas.

LAS ESTACIONES

En Venezuela y en particular en el Delta del Orinoco, existen generalmente dos grandes estaciones,
a saber la de sequa y la de las lluvias. Sin embargo, en el Delta del Orinoco, influenciado por la rica
vegetacin, sobre suelos anegadizos y por la cercana del Ocano Atlntico, esas estaciones a pesar
de estar ms o menos diferenciadas, llueve indistintamente en diversas pocas. La estacin seca
abarca de enero a setiembre y lo designan como Inawaja, y su comienzo en enero es Inawaja a jotana
existiendo un verano ms suave entre julio y setiembre que lo llaman Inawaja sakuna. La estacin
Pgina 13
Warao
hmeda, va desde octubre hasta diciembre y es Joida o naja. An cuando el trmino Joida, tambin
es sinnimo. De la inundacin creciente del Orinoco que se produce en el mes de agosto.

En un estudio de D Heinen & P Lavandro 1973 acerca de la computacin del tiempo entr los Wara
establecen mediante la investigacin de dos sub-tribus Warao, los d Winiknay y ajotejana, que los
dos perodos generales de lluvias Nahanaka (agua celeste)y verano Inawaha, existe otro fenmeno
atribuido a la inundacin anuardef Delta por ta "crecida de las aguas del Orinoco denominada Hoida.
Aun cuando en general en Venezuela, el verano comienza generalmente en octubre y dura hasta abril,
y el invierno o Perodo lluvioso va desde abril a setiembre en el delta ello no es as, porque adems
de la crecida regular del Orinoco hacia agosto, el hecho de estar prximos al Ocano Atlntico,
determina" un rgimen muy variable de lluvias, aparte de la presencia de las mareas ocenanicas. Sin
embargo, en el Sector del pueblo de Winikina, s la aparicin del cmulo estelar de las Plyades, a
comienzos de mayo, * lo que les indica un nuevo ao segn los investigadores D Heinen y P Lavandero
(1973).

Esta forma particular de las dos estaciones seca y lluviosa, adems de las crecidas del Orinoco,
determinan el uso de plantas como el moriche, o la pesca de cangrejos, adems de un pez muy
sabroso como el morocoto. D Heinen & P Lavandro 1973:3-11).

ALMANAQUE

La etna Warao, no posee que sepamos, un almanaque como tal o ningn instrumento para medir el
tiempo. Sin embargo, distinguen con toda claridad:

Da Ya, tambin es equivalente a Sol.

Mes Waniku, sinnimo de Luna, en su perodo de 28 das, "desde que aparece la luna nueva (sic)
hasta que deja de verse al terminar el menguante" segn el padre Barral. Creemos se trata de un error
y en tal caso deber referirse a la Luna llena, cuando es perfectamente visible. Es ms, los trminos
Waniku a kuai and significan, segn el mismo autor: "anochecer arriba de la luna. Y aparecer la luna
nueva o aparecer en el cuarto creciente. Respectivamente." (Barral- 1979-457).

Ao Joida, sinnimo de chubasco fuerte, lluvia. Sin embargo, Inawaja que significa veran, es
tambin sinnimo de ao. Entendemos que miden los Warao, el lapso de tiempo transcurrido entre el
comienzo del verano, hasta su terminacin, o tal vez, midan el ao, cuando comienzan las lluvias.
Joida, tambin indica para los Warao, el perodo de inundacin del Orinoco, que comienza en mayo y
finaliza en octubre.

1979b:326).

LA MANERA DE CONTAR

Los Warao disponen de "numerales (numeracin quinaria-vigesimal)" y son los siguientes:

1 jisaka

2 manamo
Pgina 14
Warao
3 dijanamo

4 orabakaya

5 mojabasi

6 Mojo/matana jisaka (mano otro lado-uno)

7 Mojo/matana manamo (mano otro-lado dos)

8 Mojo/matana dijanamo (mano otro-lado tres)

9 Mojo/matana orabakaya {mano otro-lado cuatro)

10 Mojo/reko (mano-ambas)

11) Mojo/reko arai jisaka {mano-ambas sobre uno)

12 Mojo/reko arqi manamo (mano-ambas sobre dos)

20 Warao jisaka (persona uno)

40 Warao manamo (persona dos)

(Mosonyi, Esteban E & Mosonyi, Pedro C 2000 Vol 1:125-126).

Y anotan los autores citados "Los numerales se colocan despus del sustantivo, nunca antes.-
Ejemplo: Karata jisaka (libro uno: un libro". Como podr advertir el lector, su manera de contar se basa
en un sistema simple, al igual que los Caribe, vale decir, asignndole un nombre a los primeros cinco
dedos de una mano y utilizando el sustantivo de la mano Mojo y Matana lado (otro lado) ms el numeral
uno, dos, etc. que corresponda. Para el numeral 10, sencillamente: Mojo mano y Reko ambas. Para el
numeral 20 usan Warao (persona con ambas extremidades con sus dedos) ms el numeral uno. Para
el caso del numeral 40, es simple: dos Warao. Cantidades mayores usan sebe.

EL SISTEMA SOLAR

El sistema solar como tal, nos es conocido por los Warao. Sin embargo, distinguen adems del Sol, la
Luna y Marte, las estrellas en general, algunas constelaciones, los meteoros y la Galaxia.

SOL (Ya, Yaja. Jaj, laha)

En la mitologa Warao, existen varios mitos relacionados con el Sol, la Luna y las estrellas. Referiremos
en primer lugar los relativos al Sol.

El Sol como tal recibe el nombre de Ya, que al misino tiempo es sinnimo de da. Deseamos destacar
una Coincidencia con los Caribe, para amenes Sol y da tienen la misma designacin en general. Es,
como anota el Padre Barral en su Diccionario: "El da (tiempo que el sol permanece a nuestra vista, o

Pgina 15
Warao
sea, un da y una noche, 24 horas (Barral - 1979:473). Por extensin: Ya an kobe "corazn del da" o
reloj. Adems Ya a kobe a sinaria seales del corazn del da" o "medida del da", segn el mismo
Diccionario. Recordemos que el sustantivo sinario implica instrumento de medida. Ya a naburuma
significa la salida del Sol. Por oposicin, Ya a sotana es la puesta del Sol.

El primero de los mitos relacionados con el Sol que citaremos es el titulado "El sol" recogido por el P
Julio Vaquero (1965) y reproducido en la obra "Diseo Warao" de A Patino y S Garrido (1992) que
citamos: "Qu es ese sol que nos calienta desde la alturas, por encima de la luz? El sol es un
grandsimo incendio en una nube, inextinguible. Un pjaro blanco, de regular tamao llamado Madre
del Sol, subi sin descanso hacia arriba llevando en su pico un tizn encendido. Llegando a una nube
pequeita, coloc el tizn sobre ella. El fuego del tizn prendi en la nube y jams se ha extinguido.
Pues esa nube en llamas es el sol. /../ Por la noche el-sol no-sale porque la Madre del Sol est
durmiendo callada." (Patino; A & S Garrido -1992:7)

Hay otro mito incluido dentro de a obra de Johannes Wilbert "Warao Oral Literature" (1964) traducido
y editado en 1969 como "Textos Folklricos de los Indios Warao"7 Comienza el mito diciendo que
"Esta es una leyenda del tiempo de nuestros antepasados sobre el origen del Sol, al principio eran
muy desgraciados: no exista el Sol, todo era oscuridad. Los Warao estaban mal pues, no podan
buscar comida. Pero corra una leyenda, sobrevierto Warao, buen mozo de que se aseguraba ser el
dueo del Sol." Es decir, que el Sol tenia dueo. Prosigue el mito refriendo el caso de una familia
Warao que no poda buscar su alimento. Este matrimonio tena dos hijas y el padre pens en mandar
a una de ellas en "busca de ese joven prodigioso, dueo del Sol". En efecto enviaron la primera de las
hijas, a travs de ' un camino qu "lo notars por la mayor cantidad de agua. Vete por l, sin hacer
caso de los caitos (afluentes). /.../ ella equivoc el camino al tomar otra direccin y lleg a la casa
donde un hombre la posey "aqul no era un Warao: era un Jebu (espritu) llamado " Joidat (el dueo
de la marea alta)" La nia regres a su casa y cont lo sucedido. Ac es til recordar al lector que casi
todas las etnias venezolanas, los animales, plantas, bosques, etc. poseen dueo.

Entonces el padre orden a la segunda hija ir donde el Sol. En el camino tuvo cuidado de no perderse
hasta que lleg a la casa del joven. Relat a ste que vena, diciendo: "Mi madre y mi padre me han
mandado a buscar lo que t tienes (el Sol). El joven respondi: -Esta bien: s tu ests ntegra tendrs
buena suerte y llevars lo que me pertenece (m Sol). Si eres como la otra (desflorada) no lo podrs
llevar".

"Inmediatamente el joven se levant y meti su Sol en un recipiente. Al meterlo, se hizo de noche.


Entonces el joven agarr a la nia por el brazo y la acost con l en el chinchorro". La posey
advirtindole que "-Te dar lo mo. Pero cuidado con decir que ests desflorada. No menciones esto
a tu padre ni a tu madre." Enseguida, el dueo del Sol se levant, destap el recipiente de la luz y lo
entreg a la nia. Se lo puso en sus manos dcindole. -Vete ya- March pensando en sus padres."
Cont lo sucedido y "Ella colg el Sol que llevaba all dentro, de un tirante en la casa. Entonces el
padre se levant y tir del recipiente hacia abajo. Al tirar, se rompi la cuerda y, cayendo al suelo, se
quebr (el recipiente). Al quebrarse, se ilumin toda la tierra. Al iluminarse, se enter su dueo (del
Sol). Y al darse cuenta de lo sucedido llor."
Pgina 16
Warao
"Aquella luz liberada en seguida flot para arriba, hacia las races (colgaduras) de las nubes. As que
el Sol quedo flotando all arriba, en el oriente. De modo que al tirar el Sol, este subi en el Oriente,
convertido en el Sol que nos alumbra." Contina el mito: "Pero sala rpidamente y corra a gran
velocidad, de modo que a los Warao no les daba tiempo a buscar su comida." El Warao pensaba como
arreglar el asunto y de pronto dijo: "-El remedio ser un morrocoy. Se puso a buscarlo y lo encontr,
lo agarr y lo limpi con esmero. En esto sali el So/y segua caminando y caminando a toda velocidad.
Entonces el Warao agarr su morrocoy y cuando el Sol se acercaba al occidente, le arroj para arriba
al mismo Sol. Lo entreg y se hizo de noche. Al da siguiente, al amanecer sali el Sol. Pero, despus
del amanecer, el Sol caminaba despacito, como lo hace ahora. Entonces los Waraos se alegraron
sobremanera y se sentan felices." (Wilbert, J'-1969:82-85").

Existe otra versin del mito anterior, recogido en la obra de Mara M Cora (1972) titulado "El dueo del
Sor, la cual contiene los mismos personajes y transcurre casi del mismo modo, con la excepcin de
que esta vez, el dueo del Sol lo tena guardado en una bolsa colgado de su rancho. /.../ la segunda
de las hijas, luego de ser poseda por el dueo del Sol, ste le ordena que regrese para la tierra de
abajo y que no le moleste ms. La muchacha reclama y al descubrir que el Sol estaba guardado en-
una bolsa, se acerc y de un golpe la rompi liberando a Ya, el Sol. "Al ver que su secreto estaba
descubierto y que no poda contener de nuevo la fuerza de Ya, el hombre lo empuj hacia el oriente y
colg a la bolsas rasgada en el poniente de modo que quedase iluminada por la luz del Sol, dejndola
as convertida en Luna. " Finaliza el mito, relatando que el Warao observando que el Sol se esconda
tras Ias nubes, orden o la hija que fuera "otra vez al oriente y aguarda que el Sol comience a hacer
su recorrido/.;,/ cuando apenas haya comenzado a caminar, amarrale con cuidado por detrs un
morrocoy para que as tenga que ir ms despacio. Asi lo hizo la muchacha "y logro enganchar en la
cola del sol a Suaku, el morrocoy, l cal impidi con lentitud que aqul corriese demasiado, por lo
que esta vez, Ya estuvo iluminando la tierra el tiempo de una joyakaba y una joajua (mareas -N). Y
desde entonces as lo hace cada da y solamente se esconde de por las noches-(Cora, Maria 1972:61-
63).

El mito anterior se halla incluido en la obra de Fray Cesreo de Armellada y Carmen B de Napolitano
(1974 y 1991) titulado " Urisumani" y refiere que "Al principio no haba sol ni noche y las cosas no
tenan. color. Tanto la noche como el da eran patrimonio de dos piaches tergos, llamados
Imanaidarotu (Seor de la oscura noche) y Jokojiarotu (Seor del sol) respectivamente. La oscuridad
la tena Imanaidarotu envuelta en un pauelo y escondida en su torotoro o cesta pachera. Cuando
sala de casa, deca a los indios: -No andis con mi torotoro. El da que me toquis mi torotoro,
desaparecer la luz y no podris ver las cosas." Prosigue el mito relatando que los cuados del "dueo
del Sol" curiosos, destapan la cesta y sobreviene la oscuridad total. Al darse cuenta lo que haban
hecho los cuados, va a la casa del "dueo del Sol" donde haba una fiesta. "Imanaidarotu dijo a
Jokojiarotu: -Cuado, ya estoy fastidiado de tanta oscuridad. Te dar una mujer si logras que sea da.
Aceptado el contrato, Jokojiarotu tir de la cuerda (con que tena atado al Sol) y este apareci, "mas
al cumplirse las seis horas, volvi a tirar de la cuerda y volvi a ser de noche."

"-Cuado- dijo al "Dueo del Sol" el "Seor de la oscuridad" - seis horas no han sido sino medio da.
Te dar otra mujer para vuelva a salir el sol por otras seis horas.

Pgina 17
Warao
Jokojiarotu acept la propuesta; pero Imanaidarotu no tena otra mujer para cumplir su compromiso.
/.../ Despus de pensarlo, cogi su machete y del tronco de jobo [Spondius mombimn - N] tall el
cuerpo de una mujer, que result sumamente hermosa y que por haber sido hecha de jobo (usiru)
denomin Usirumani. Era tan bonita, que al verla Jokojiarotu qued enamorado. Pro no pudo casarse
con ella porque era una mujer de palo."

Al comprobarlo, el dueo del sol consult ovarios animales hasta qu el pjaro carpintero acept picar
en un lugar hasta que "al llegar a cierto sitio, brot repentinamente un chorro de sangre." As tanto el
pjaro carpintero, como la garza cidra y el guacamayo se pintaron con ese color. Al cambiarse la
sangre de rojo a blanco, las garzas tambin se teron su plumaje. Finaliza el mito: "Jokojiarotu, se
cas con Urirumaniy desde entonces hubo siempre da y noche, hasta nuestros das..." (Armellada y
Bentivenga -1991:107-110).

En la misma publicacin aparece incluido otro mito titulado: "Sol, luna y estrellas"

Donde se relata que de un matrimonio Warao, haban nacido dos nios: "Un da, malhumorado el indio,
dijo a su mujer: -Estoy cansado de ti. Te voy a dejar. -Y para donde piensas irte? Le pregunt la mujer
El indio no quiso-contestarle. Dos das despus el indio recogi sus armas y desapareci de la casa.
Al llegar al pie de un rbol muy alto, subi a su copa; y desde all, de un brinco, salt a las nubes. A
los dos das apareci el Sol en el cielo,-pues hasta entonces el Sol no haba existido. Cuando la india
mir al cielo y vio el Sol, dijo para consigo: -Sin duda que ste es mi marido. La india se encontraba
otra vez embarazada y antes, de huirse, le haba dicho su marido: -Cuando yo me vaya y desee saber
mi paradero, pregntaselas! que llevas dentro. "Prosigue el mito relatando que la mujer sali a buscar
el marido y llegando a un gran rbol pregunt al nio que llevaba en su seno: Por aqu subi tu padre?
- S, madre, por ah subi Ella no entenda lo que le contestaba el nio y pregunt a una mujer. Al no
recibir respuesta la amenaz dicindole: -Mira vieja, o me lo dices o te corto Ia cabeza. -S, mujer. Te
dir. Por ese rbol subi "tu marido para que su alma lo lleve al salir del cuerpo y pueda cortar la carne
de la luna" (Mito recogido del Tomaso Rivas por Basilio Barral en su obra 'Guarao Guarata.
Reproducido en: Armellada, Fray C y Carmen B de Napolitano 1991:111-112)

Recogido por Julio Lavandero (1979). Hay un mito titulado Iaha a namonina o La Transformacion del
Sol, el cual se parece en su desarrollo a varios de los otros mitos incluidos en esta investigacin, solo
que en esta versin El Sol es hermano menor de Luna y desea casarse con una de las cuatro hijas de
Luna. No haba luz en las casas de los guaraos. Le enviaron sucesivamente las tres primeras hijas,
que habian sido desfloradas, hasta que se qued con la ltima que era virgen. "-Ahora si tendremos
luz, exclam el Sol. Entonces todos los das se encaminaba a la raz del celo, al horizonte para
transformarse Yendo alla se transform. Pero result que caminaba muy deprisa. Cundo sus
parientes se encaminaban a rebuscar provisin, anocheca. Entonces advirti Luna: -M hermano
menor va muy de prisa. Por eso cuando mi hermano alcance la altura del celo, debe detenerse un
poco y luego avanzar despacio. /.../ Entonces la madre le comunico a su hijo: -Tu hermano mayor, hijo
mo, advierte que vayas despacio. - Est bien, mam. Amaneci y comienza a subir, subir, subir.,
llegando al cnit. Entonces, pues, prosigui poquito a poco. As fue como nosotros conseguimos la
luz. S no hubiera ocurrido eso, nunca hubisemos amanecido. "(Vaquero, Antonio - 1991:25-206).

Pgina 18
Warao
LUNA

El P. Antonio Vaquero (1965) recogi entre los Warao un mito relacionado con la Luna, en el cual, la
Luna es un marsupal llamado rabipelado [Monodelplhs brevcaudatus], y el mismo se afirma: "Y la
luna qu es? -Es el ojo de un rabipelado. Cuando la luna alumbra mucho es que el rabipelado abre
mucho el ojo. Cuando no luce es porque el rabipelado est dormido y cuando la luna se pone roja es
porque el rabipelado ha muerto. Entonces las almas de los muertos, sacando su cuchillo cortan la
carne del rabipelado para comer /.../ Pero por la noche no duerme; camina de ac para all
continuamente, con su rabo bien enlazado a la nube. Si el rabipelado se le soltara un instante el rabo
de la nube, caera a la tierra y se estrellara." (Patino A & S Garrido - 1992:7)

Vale la ocasin para recordar al lector que en los eclipses totales de Luna, a veces, sta toma un color
rojizo o pardo oscuro y en la cosmologia Warao, como en algunas otras etnias de Sur Amrica, el
eclipse es asociado con la muerte del cuerpo celeste.

La Luna como tal es Waniku, pero los Warao distinguen sus fases as: Waniku idaya o Waniku kasi,
cuarto creciente lunar; Waniku a jokaya, cuarto menguante. As mismo, los Warao reconocen
perfectamente la asociacin de las fases lunares con las mareas producidas en el Ocano Atlntico.
As, las marzos vivas (Luna nueva y Luna llena son hoidamata. Las mareas muertas en las fases de
los cuartos menguante y creciente, se llaman manuka. El perodo de Luna nueva lo llaman imanaida
o gran oscuridad (Heinen D & P Lavandero - 1973:17-20). Sin embargo, y este dato es importante, los
Warao identifican a la Luna con el mes, en cuanto al ciclo lunar de 28 das, se refiere. Al halo lunar, lo
designan como Waniku a yasi, o sombrero de la Luna. Distinguen claramente los eclipses de Luna, los
que llaman Waniku miamdna, o Luna invisible. (Barral - 1979-457).

Segn el Padre Barral (1979), afirma que "en la regin fronteriza con Suyanaren Amacuro-
BarimTcreen los indgenas que la Luna es un nobu (zarigeya o rabipelado), de un. solo ojo, prendido
de las nubes por la cola. De da tiene un ojo cerrado, porque lo pasa durmiendo. De noche vigila; por
eso lo tiene abierto, y ese ojo abierto es lo que vemos cuando vemos la Luna. En las otras regiones
tambin el mito del rabipelado [Monodelphis brevicaudatus] juega papel en la mitologa lunar; pues,
aunque no digan que la Luna es un ojo abierto de un rabipelado, si dicen que un rabipelado est dentro
de la Luna y que se rabipelado es un indio arrojado a la Luna por una ventolera, convertida en el
mencionado didelfo por atentado-de estupro con su propia hermana." Ms adelante se menciona"
Waniku a Nobu" que es l .Mismo mito resumido antes. (Barral-1979:457).

Inserto en el mito del Sol, recogido por J Wilbert (1964), referido antes, al momento cuando fue liberado
el sol de su recipiente en que fue trado por la hija de una familia Wara desde el lugar del dueo del
Sol, se afirma: "Aquel recipiente del Sol se haba convertido en la Luna, pues la Luna no es otra cosa
qu el recipiente del Sol." Y en dicho mito, se concluye que ahora, aquella otra luz que flota all arriba
es el recipiente del Sol, al que pusieron por nombren luna* {Waniku-entire las dos extremidades de la
curiara) Y la cuerda con que estaba amarrado (el Sol) se convirti en un aluna estrechita (Wilbert, j-
1969:851)

Pgina 19
Warao
En otro mito titulado "El muchacho que se volvi a la Luna" recogido por Henry Osborn (1960), se
relata: "Cuando el mundo era nuevo, haba una muchacha con su hermanito. Haba otros hombres
tambin. As a la media noche uno llego a la muchacha. Entonces la muchacha pensaba: -Cul
hombre me llega? Yo no tengo amante. Pero que si me lleg. Pero siempre tengo que saber. Entonces
se fue y trajo un palo jumatu. (Jumatuburbol de nombre caruto [Benipka americana] que produce una
tinta de color negro -N) /... / Cuando es noche oscureci, estaba acostada en el chinchorro habiendo
puesto el jumatu, ya partido, por debajo. A la media noche lleg l otra vez. Entonces tocando el
jumatu, le toc al hombre en la espalda. Al amanecer era el hermanito que tena la espalda tocada y
negra. Cuando la hermana lo vio le rega." Este se apen y llor y se march con su animal el
rabipelado /.../ Al anochecer era rabipelado ya. Ese es el que es la luna ya." (Osborn, H - 1960:b:79-
80y en Barreto,m O & EMosonyi -1980:63).

En la coleccin de Ajotejana de Julio Lavandero (1991), se incluye un mito titulado "'Uaniku a nomonina
o La transformacin de la Luna- Comienza diciendo: "Luna viva all, como hermano menor de una
hermana, en la misma casa. Su gente viva lejos. Cuando su hermana se retiraba a pasar sola su regla
(periodo menstrual - N), Luna iba de noche a hacerle el amor, creyendo que era otra persona. La
hermana no saba quin era , pues desapareca al amanecer. As por tres veces. -Pero quin ser
en realidad mi visitante? Se preguntaba la hermana. -Aqu solo vive mi hermano menor. Entonces se
le ocurri un ardid. Quin ser en realidad mi visitante? Por eso mismo, me embadurnar las manos
con caruto para averiguar su identidad: La hermana se embadurn las manos con carutor Anocheci,
habiendo oscurecido un poco, lleg el visitante. Y lo agarr bien, manoseando por la espalda a su
hermano, creyendo que era otro. Cuando amaneci, vio que la espalda de su hermano menor cargaba
las huellas de Sus manos." Al verse descubierto. Luna se fue a las races del cielo, al horizonte.
Primeramente Luna era blanquito /.../ ms ahora su hermana le marc la espalda y desde entonces
tiene el rostro manchado. /.../' Segn la tradicin, se transform en luna uno que era guarao. As me
lo cont mi abuelo." (Lavandero, Julio -1991:198).

Vale la pena mencionar en este punto, que la versin del hermano incestuoso, las manchas de la Luna
y el perodo menstrual, tienen comunidad con mitos parecidos de los Caribe de Venezuela, vecinos de
los Warao.

En el ritual de la Nouara, asociada a la fiesta con la yuruma harina extrada de la palma moriche,
existe un baile acompaado por canciones que se efecta "un da despus del plenilunio que los warao
llaman waniku joni makae, "la luna se cay al agua" y cuando alumbra toda la noche hasta el amanecer,
la gente pasa toda la noche bailando en la pista mientras los wisimo celebran el propio rito de la Naja
.7 Z . Namu. En la madrugada se distribuye la fcula de morrehe-entre los habitantes para que cada
casa haga sus tortas de yuruma." (Lavandero, J, D Heinen -1986:203). Este ritual descrito por los
autores citados, est vinculado a la luna al igual que los Mare Mare.

PLANETAS 1

"partir de la informacin que poseemos, los Wara reconocen con perfecta claridad a Venus en sus
Apariciones matutinas como Jokonakura (Kura - estrella^ Joko del amanecer o de la maana)y en su
- -presendrvespertina coma Anakura donde Andrs atardecer a estrella-Kura de la tarde. No as a los

Pgina 20
Warao
otros planetas, visibles aun cuando no con el brillo de Venus En lo mitlogo Warao, y en especial en
un mito recogido por Johannes:; Wilbert (1964) titulado "El :"-arquero 'Buen brazo' (1964), se relata
que ios Warao vivan "All arriba en el cielo". Haba casas muy que -rea su arco y su flecha. Cuando
el disparaba a un pjaro jams erraba el blanco: caa del primer flechazo. /.../ pero una vez le sucedi
que, al flechar a un pjaro, err la puntera y la flecha se alej, rozando las plumas del pjaro. EF
flechero se fij en la trayectoria de la flecha: comprob que caa en la orilla del ro. All se dirigi, el
flechero y lleg al lugar de la cada. Dnde habr cado mi flecha? La busc por todas partes pero no
poda encontrarla. De pronto observ un huequito y comenz a cavar. Y cavando, atraves (el piso del
cielo). Al desfondarlo contempl la tierra. Entonces aquel joven cogi la cabellera de un chinchorro y
las descolg hasta la tierra. Por ellas se desliz hasta abajo. As deslizndose lleg a la tierra Observ
si haba comida. Haba yuca, moriche, bquiros y toda clase de animales, toda clase, mucha. /.../ El
joven estuvo buscando su flecha pero no la encontr. Se dispuso a subir de nuevo al cielo para informar
a sus congneres."

"En cuanto lleg al cielo, aquel joven se puso a contar.

Entonces todos los Waraos comenzaron a gritar: -Vmonos: Aqu no tenamos comida y la hemos
encontrando en abundancia...Inmediatamente prepararon sus chinchorros para bajar a la tierra. Aquel
joven fue el primero en salir y caer sobre la tierra. Detrs bajaban cantidad de Waraos. Bajaban sin
dificultad, pero todava quedaban muchos Waraos arriba en el cielo. En eso le toc bajar a una mujer
grvida y lleg al lugar del hueco. Pero qued atascada por causa de su preez y quedaron asomando
sus nalgas que se convirtieron en el lucero de la maana. Esa estrella brillante es el trasero de aquella
mujer grvida. As que la mitad de los Waraos se quedaron en el cielo." (Wilbert, J -1969:32-35).

Vale decir que as nace el planeta Venus a quienes los Warao distinguen como lucero.

Existe otro mito Jokonakura traducido como "El lucero del Alba" Segn este mito el lucero del Alba,
Venus, posea un espejo, el cual le fue robado y por ello todo qued a oscuras. Prosigue el mito con
varios incidentes, donde se mezclan varias muchachas que deben ser posedas. Todas deban poseer
el himen porque esa era la condicin para que regresara la luz. Luego de acostarse con las tres
primeras', Id cuarta resulto ser virgen y amaneci. "desde ese momento el lucero del alba se alza en
los cielos , se encamina a las races del firmamento (horizonte - N) pero apresuradamente. Anda de
prisa." (Lavandero P, J -1991:65-69)

Hay tambin un mito, recogido por Julio Lavandero (1982) titulado laha, Anakura, Jokonakura tane que
traduce como "EL sol y sus luceros". Curiosamente, en este mito, no se nombra ni al Sol ni a Venus,
como tales. Pero se infiere por el texto que se trata del Sol y de Venus, en sus apariciones matutina y
-vespertina. Es una joven pareja que, al quedar embarazada la esposa, informa al marido que se ir
lejos, Suceden varios incidentes en su viaje hasta que se encuentra con una vieja. Luego de
desobedecer una instruccin, la vieja, la madre muere. Aquella salva alos dos hijos y les da crianza.
Al final, se encuentran con el padre y ste pregunta al hijo donde est su hermano. El responde: "Mi
hermanito se qued. -Y su mam? -Mam tambin se qued Pero mam muri. -Ah, est bien. Su
hermanit-7 ~- permanecer delante de nosotros y le llamarn lucero de la Tarde. As le llamarn.
Ahora usted quedar delante de m. Hijo mo. Yo, su pap, ir despus de usted. A usted le llamarn

Pgina 21
Warao
Lucero del Alba s lellamarn. El que nos adelant, quedar siempre por delante
esperndonos."'(Lavandero, Julio -1991:269-273).

En un estudio de Heinen Lavandero (1973) se afirma: "Conocen al planeta Venus como hokondkura
estrella del amanecer y anakura estrella del atardecer, creyendo q son estrellas diferentes (wilbert,
comunicacin personal). (Heinen D & P Lavandero 1973:11)

ESTRELLAS Y CONSTELACIONES

Hay una referencia al Sol la Luna y en especial las estrellas, en un mito, de procedencia de Guyana;
titulado "La nia que subi a las nubes en busca de sus hermanos", en el cual la nia del cuento
"deca que iria en busca de sus hermanos que se haban convertido en zamuros. A lo largo del mito
se menciona que la nia va primero a| Sol "pero el Sol estaba calientsimo y se coma a los nios" y
regres. Luego fue a la Luna "Pero como la luna estaba muy fra, tambin regres," Ms adelante dice
el mito:

"Ahora fue a las estrellas. Entonces las estrellas estaban todas sentadas en sus asientos." Al llegar
all, le ofrecieron silla para que sentase. La estrella matutina dijo: -Qu es lo que tu quieres aqu?
Entonces la nia dijo: Yo busco a mis hermanos. Pero la estrella matutina le dijo: Te ser muy difcil
ver a tus hermanos; tus hermanos revolotean altsimo, en la cumbre de la montaa." (Brrelo, D A E
Mosonyi 1980:153). Lo que nos parece interesante es que en este mito se resumen los conocimientos
sobre los cuerpos celestes de los Warao: Sol, Luna, estrellas y el planeta Venus

Entre los mitos recogidos y analizados por Claude Levy-Strauss en su monumental obra Mitolgicas,
recoge en la primera de ellas, el siguiente mito Warrau que l titula: "Origen de las estrellas". En dicho
mito se menciona que: " Haba una vez dos hermanos, el mayor de los cuales era un gran cazador.
Cada da se alejaba un poco ms persiguiendo la caza, de modo que en una ocasin lleg a un arroyo
que nunca haba visto. Trep a un rbol de la orilla para acechar los animales que iran a beber.
Sbitamente vio a una mujer que se acercaba chapoteando y cuya conducta le intrig. Cada vez que
hunda la mano en el agua sacaba dos peces, y tambin cada vez se coma uno y meta el otro en un
cesto. Era una mujer muy grande, un ser sobrenatural. El cazador pas la noche en el rbol y al da
siguiente volvi al pueblo. Relat la ventura a su hermano pequeo, queje suplic que le permitiera
acompaarlo a fin de ver ^"semejante mujer, capaz de atrapar y devorar tantos peces. -No, respondi
el mayor, pues siempre fe ests riendo y podras rerte de ella. Pero el menor prometi estarse serlo y
el hermano se dej convencer. Llegados al arroyo, el hermano mayor subi a su rbol, que estaba un
poco apartado de la ribera; para nada perder del espectculo, el menor se empe pertinazmente en
instalarse en un rbol mejor colocado y se sent en una rama que se prolongaba sobre el agua. La
mujer no tard en aparecer y reanud su operacin. Cuando pasa por debajo del hermano menor,
distingue su sombra reflejada en el agua. Intenta atraparla, fracasa y se obstina. Hunda la mano con
presteza, cabriolas tan ridculas, que el muchacho que estaba precisamente encima no pudo contener
la risa viendo aquellas baas tentativas de coger la sombra en vez de la presa. Rea y rea sin parar."

"Entonces la mujer levant los ojos y descubri a los dos hermanos; orden descender al menor pero
ste no quiso. Furiosa por haber sido ridiculizada, la mujer envo hormigas venenosas al taque: picaron

Pgina 22
Warao
y mordieron tan fuerte al chico, que para escapar de ellas tuvo que-tirarse al agua. La mujer lo cogi y
se lo comi. Acto seguido, captur la mayor y lo meti en su cesto bien cerrado. Vuelta a su choza
dej el cesto y prohibi a sus dos hijas tocarlo, Pero no se haba dado media vuelta, las hijas se
apresuraron abrirlo. Les encantaron el aspecto fsico del hroe y sus talentos de cazador. Las verdades
que las dos se enamoraron de l y la menor la esconde en su hamaca.

"Cuando la ogresa se dispone amatar y comer su prisionero, las muchachas confiesan su falta, la
madre consiente en perdonar a ese yerno imprevisto, a condicin de que pesque para ella. /,../ y el
hroe - se agota con aquel trabajo hasta el punto de caer enfermo. La muchacha ms joven,
convirtindose en su esposa, consiente le informa o su suegra que ha dejado Cmo de costumbre el
producto de la pesca en su piragua y que tendra ella que ir por el (pues un pescador no puede: cargar
en persona el pescado por miedo de perder su suerte). Pero ha apostado un caimn debajo de la
piragua; la ogresa es devorada.

La hija mayor descubre la muerte, afila su cuchillo, persigue al culpable. A punto de ser alcanzado,
este ordena a su mujer subir a un rbol y trepa tras de ella. Pero no con suficiente velocidad sin
embargo para impedir a su cuada cortarle una pierna. El miembro se anima y se convierte en madre
dejos pjaros. ^ Siempre se veri en el cielo nocturno=la mujer del hroe (las Plyades); ms abajo est
l (las Hadas) y an ms abaj la pierna cortada (el cinturn de Orin)." (Levy-Strauss, C -1986:112-
114). ~

Advertimos al lector que, dependiendo del rea que ocupan los Warao, las mismas agrupaciones
estelares, tienen diversas connotaciones como veremos enseguida.

Osa Mayor - Noji jabasi

En la extensa mitologa Warao hay un mito titulado Noji jabasi traducido como "La Osa Mayor" recogido
por el Padre Basilio Barral (1978) que tiene mucha similitud con el recogido por Johannes Wilbert,
titulado "El cazador 'Buen Brazo'", solamente que siendo el contexto igual as como los personajes, el
desenlace es que la mujer embarazada que trata de bajar a Tierra, no se convierte en Venus como
veremos: "Descendieron todos. nicamente qued arriba, sin bajar, una mujer que estaba embarazada
y el marido de la misma. La mujer aquella que estaba embarazada quera bajar como los otros waraos
pero al intentar introducirse por el boquete, no caba en el. Su marido comenz a forcejear para
empujar hacia abajo a la mujer, saltando encima de ella. Pero a pesar de los esfuerzos, la mujer
embarazada no pudo penetrar por el boquete del cielo, ni pudo bajar. Arriba qued ella para siempre,
para estar as siempre, siempre, taponando con su muslo y pierna el orificio del firmamento. De
entonces aquella mujer warao convertida en estrella, es denominada por los waraos Noji jabasi."
(Barreta, O Mosontyi, E -1980:23)

Ahora bien, el trmino Noji jabasi eS7segn~et diccionario de Barral: "uno de los muslos" y aclarorel
autor que entre las comunidades Warao de Amacuro, Sacupana y Guayo, se refieren a la constelacin
de siete estrellas o constelacin del "muslo con su pierna" (Barral, B - 1979:351), que no sera otra
que la constelacin occidental de la Osa Mayor, la cual, por cierto, representa para los chinos un carro

Pgina 23
Warao
de bueyes y para los Warao el muslo de la mujer que qued atascada en el firmamento y se convirti
en estrella.

Ese mito, por cierto, est emparentado con otro de los Pemn, llamado Tamuekn, slo que los
personajes cambian, aun cuando el final es el mismo, pero la figura est asociada al cinturn de la
constelacin de Orin, al igual que en las comunidades Warao de Sinikina, Ajotejana y Araguabisi,
segn el Padre Barral la visibilidad nocturna en el Delta depende en mucho del estado del clima,
generalmente nublado. Sin embargo, en las noches despejadas y sin Luna, la visibilidad es estupenda.
De all que los Warao, distingan no solamente las estrellas Kura, sino que de hecho reconocen algunas
constelaciones como veremos enseguida Los meteoros o "estrellas fugaces" las oirs llaman
Kurajataku, donde este ltimo trmino significa flecha.

Pasamos a enumerar las-constelaciones que reconocen los Warao segn el padre-Barral - Vamos a
citarlas en orden de su tamao aparente.

Orin Nojijabasi nohi jabasi; noji- jabari

Imaginamos, por no haber podido confirmarlo personalmente, que se trata d la constelacin toda, que
como sabemos, parece una enorme letra H en mitad de los dos emisferios celestes norte y sur. Sin
embargo los Warao llaman a las tres estrellas conocidas en occidente como el cinturion de Orion (un
personaje tambin mitico) con el nombre de Wirimo.

Hay sin embargo un hecho importante. En el mito recogido por Wilbert (1970), El cazador Buen
Brazo",se afirma que la mujer embarazada que queda atascada al tratar de bajar a tierra es el planeta
venus. Sin embargo el mito Jaburi, padre de los Gauraos (Cora 1972) se afirma que, la mujer
embarazada que queda atravesada en el agujero del cielo, al tratar de bajar a tierra, asoma un muslo
o sea "la pierna qu se ve desde aqu como un curvado grupo de siete estrellas, llamadas noji-jabari,
que quiere decir muslo volteado. (Cora, Mara M - 1972.42). Vale la pena recordar ac, la existencia
de un mito muy extendido entre los Caribe, tanto de Venezuela como de Surinam, titulado "el de la
pierna cortada" y que se refiere exactamente a la figura humana de Tamekn, cuya pierna cuelga y
est representada por as tres estrellas de la constelacin de Orin, conocidas como las Tres Maras
que forman a su vez el cinturn del mtico guerrero en la constelacin occidental de Orin.

En una investigacin de Heinen A Lavandero (1973), se afirma que: "Tanto kura mokomoko (Plyades
-N) como la parte de nohi habasi, llamado Cinturn de Orion y popularmente conocida como las Tres
Maras, formada por las estrellas delta, epsilon y zeta Orionis (Mintaka, Alnilan y Alnitak -N). tienen en
Winikina un sentido simblico profundo. Las primeras representan el rgano sexual femenino: las
segundas, el masculino. Por esta razn en Winikina, los muchachos en general y entre s pueden
referirse a kura mokomoko por su nombre verdadero. No as los dawatuma yernos, quienes lo llaman
hahesebe "muchos canaletes" wirimusebe "muchos remeros" o bien domu 'pjaro", en presencia de
los suegros, especialmente de la dabai "suegra". Para ellos la palabra kura es altamente tab,
tomamera nakoya sienten vergenza" Por esa misma razn los Winikinarao no pueden contar los aos
por Kura, especialmente dirigindose a las mujeres, como se hace en otras reas warao, sino por
horda "agua crecida", fenmeno que ocurre una vez al ao coincidiendo con el ao nuevo Warao: kura

Pgina 24
Warao
mokomoko Hido. Finalmente, es sta Tambin la razn por la que se evita el trmino hoionakuray el
respectivo anakura, substituyndose por domuaida, pjaro el grande. Ms adelante ambos autores,
refieren que la visin de las estrellas que forman el cinturn de Orin y las nebulosas M-42 y M43 "que
vistas al este hacia las 8 pm principias de diciembre, ofrecen el aspecto de un hombre sentado.al que
le falta una pierna. El mito dice que se trata de un Warao infiel al que la ofendida "prometida" corta una
pierna. Huye el villano hacia el cielo y queda all convertido en estrella." (Heinen D & P Lavandero -
1970:12, 14).

Vale la pena destacar adems, que Noji jabasi, segn el diccionario es "uno de ambos muslos" tiene
dos significados, a saber: para los Warao de las comunidades de Ginkina, Ajotejana y Araguaimujo
estara representado en el cinturn de Orion, pero para las comunidades de Amacuro, Sacupana y
Guayo, sera la constelacin de la Osa Mayor. (Barral, 1979:351).

Pegaso A riri, Diri

El gran cuadrado que forma el centro de esta constelacin occidental de Pegaso y que supone la figura
de un caballo mitolgico, dotado de alas, ubicada en el hemisferio celeste norte, para los Warao una
parrilla. A riri, Segn Heinen A Lavandero (1973:12) y el Padre Barrad denomina Diri tambin a una
parrilla que hacen los Warao con cuatro palos. (Barral, B -1979:102).

Casiopea Jonabaida a-Kaja; Hunabaida akaha

Esta constelacin tambin del hemisferio celeste norte, muy cercana a la Osa mayor, y ambas
prximas a la estrella polar indicadora del norte celeste, cuyo nombre mitolgico corresponde a
casiopea, mujer de cefeo y madre de andromeda, es distinguida por los warao como la quijada del
manati (trinchechus inungis) ese mamfero acutico, casi desaparecido de los ros venezolanos. Y
barral aclara Jo-naba o joinaba (tapir de agua o manati) (barrar, b *- 1979:219)

La investigacin de Heinen & Lavandero (1973) establece que las subtribus Warao: Wikina y
Ajotejana, distinguen cassiopeia, que aparece al anochecer durante los meses de octubre y
siguientes" no lejos del cuadrado pegaso, es hunabaida akaba mandibula del danto. (Heinen &
lavandero 1973:11).

Ntese que hay diferencias aparentes en las traducciones, puesto que para algunos Warao el manat
es un "tapir del agua"; kaja es mandbula y naba es tapir segn el Diccionario de Barral.

Cncer - Arani, He arani

En el trabajo de Heinen y Lavandero (1973) que hemos venido citando se indica que con la aparicin
de la constelacin de Orion, los Warao identifican la poca prxima a la cosecha del cangrejo peludo,
he, que capturan para su alimentacin. "Pero esta poca se calcula con ms precisin con la aparicin
de la constelacin Cncer, llamada Arani, 'madre del cangrejo"o he ananara"origen primordial del
cangrejo". Se fijan sobre todo en el asterismo formado por el cmulo abierto de Praesepe (M44) ms
(las estrellas -N) gama y delta Cancri (Cangrejo), que en efecto presenta forma de cangrejo. La
importancia de los asterismos kura mokoomoko y arani no se limita nicamente a lo que hemos

Pgina 25
Warao
indicado. Durante todo el ao, continan siendo importantes indicadores del tiempo segn la posicin
que presenten al amanecer o anochecer. El punto culminante del tiempo del cangrejo ocurre cuando
wirimusebe o kura mokomoko aparecen alrededor de la media noche y amanecen el cnit. Esto es:
hacia la segunda mitad de agosto, algn tiempo despus de que la aparicin de he arani (Cncer). La
estacin seca, inawaha, es inminente al aparecer al este y al anochecer wirimusebe, a mediados de
noviembre. K'iahasika he aranianayakore, domuanobotomo wihibakaasimaria, anawaha"cuando
Cncer anochece en el cnit, es el tiempo de pichones emplumados. Verano." Y citan los autores: "He
arani hohine hokonakakore he nabakanaha. BobinehokokoreJieJiahakaya"'cuando la madre del
cangrejo saleantes del amanecer, an no ha llegado el tiempo del cangrejo". Aaden los autores que:
"La coincidencia de la constelacin Cncer con ciertas fases de la Luna determina la fecha exacta de
las expediciones que van a recoger cangrejos. Cuando dicen: waniku ahokona ariana"el tercer
amanecer la luna llena" y ya estn en las playas recogiendo cangrejos peludos alborozadamente. Esto
sucede en los meses de julio, agosto y setiembre." (Heinen & Lavandero - 1973:12-14).

La Curiara - Wahibaka, Guajibaka

En el Diccionario del Padre Barral, se menciona la existencia de una constelacin que semeja la curiara
o embarcacin tpica de los Warao. Sin embargo, no hemos podido confirmar esta versin.

Cruz del sur -Yaromu a jatabu, Domu yaromu, Dibawdra (Revisar)

En efecto se d la constelacin de la Cruz del Sur, identificadora del polo celeste sur y constelacin
muy fcil de distinguir en dicho hemisferio, a partir del mes de abril. Para los Warao, por supuesto no
se trata de una cruz, sino de la figura de un pauj [Crax alector], ave de color negro, con copete de
plumas encrespadas, cuyo nombre en Warao es yaromu. De hecho se trata de dos constelaciones
Warao: la del Puji y una cercana, la del Flechero que lo est cazando. Domu es ave domesticable.
(Barral, B 1979)

Ests dos constelaciones, de los Warao, estn vinculadas con un mito del flechero y el origen del pauj.
En un estudio de Heinen A Lavandero (1973) establecen lo siguiente: "Los Winikinarao la denominan
domu yaromu o simplemente yaromu pauj. Tambin se oye yaromu ariawara (origen primordial del
paj)* (Heinen Lavandero - 1973:11).

El Flechero - Jatabu arotu

Suponemos que esa constelacin asociada por los Warao a la cruz del sur, debe tratarse de las
estrellas alfa y beta de la constelacin del centauro y vinculada por ellos a la mencionada antes de
tratarse del pauj, ave que cazan y consumen los Warao. Por cierto, el Padre Barral, recoge en su
cancionero Warao una dedicada al Jatabu arotu o dueo de las flechas, flechador, o flechero. Puede
entenderse de un flechador en sentido natural y este creo que es el verdadero sentido del canto del
brujo o mago blanco, arrojador de las flechas mgicas del mal de ojo Barral 1979;212)

Los autores Heinen y Lavandero afirman:, domu ahatamo "cazadores del pauj" o bien domu
ahatabu,"flecha del pjaro" est formada por (las estrellas -N) aifa y beta Centauri." (Heinen <S

Pgina 26
Warao
Lavandero - 1973:11). Es decir, que asocian a la constelacin occidental de la Cruz del Sur, las dos
estrellasprincipales de la constelacin del Centauro que est prxima a la anterior.

Los meteoros, conocidos como estrellas fugaces son designados por los Warao como kura jatabu.

Plyades - Kura mokomoko; Jaje sebe; Wirimosebe

Este clebre cmulo estelar, asociado en Occidente a la constelacin del Toro (Taurus), reconocida
por casi todas las culturas antiguas de la humanidad, debido a la atraccin que ejercen, por tratarse
de un cmulo de ms de 4000 estrellas, de las cuales seis o siete poseen el mismo brillo y aparecen
muy juntas en el firmamento, en la constelacin de Toro (Taurus).

En el estudio de los autores D Heinen A P Lavandero (1973), se cita: "Pero el grupo estelar ms
importante para los Warao, que rige su ao lo mismo que el de muchos grupos indgenas
suramericanos (Wilbert, com. pers.) Es kura mokomoko "estrellitas": Las Plyades, popularmente
conocidas en Occidente-como Las Carbillas. Este cmulo abierto de estrellas de la Constelacin
Taurus desparece-del poniente a principios de mayo y reaparece en el levante a mediados de junio.
Cuando las estrellas kura mokomoko reaparecen en el este, en la madrugada, comienza el nuevo ao
de los Winikinarao. Lo saludan con la exclamacin: kura nido. Oko oiovakaya. "Un ao nuevo. Nos
alegramos". Aunque el ao nuevo de los Winikinarao cae en una poca de escasez debido a las lluvias
y a la progresiva disminucin de la yuruma, ven este momento como una transicin en que lo peor ya
ha pasado. "El tiempo del cangrejo se est cercando, hero." (Heinen O P Lavandero -1973:11).

Para los Warao, Kura mokomoko, significa eso: un puado de estrellas pequeitas. (Kura = estrellas
y mokomo = casas pequeas) Por ltimo: Wirimo es remar. Wirimosebe son muchos remeros. Anota
el Padre Barral que la presencia de las Plyades en el cnit, en el mes de agosto, indica a los Warao,
que viene la cosecha de los cangrejos peludos o rojos (Barral - 1979:469), alimento muy gustado por
ellos.

Hadas

Se trata en este caso de otro cmulo estelar, tambin cercano a las Plyades pero algo ms. Abierto,.
Es menos conspicuo que el de las Plyades, pero tambin visible. Para los Warao Naba a kaja, es la
quijada del tapir o danta.

GALAXIA

Los Warao reconocen la va lctea, de hecho tienen una denominacin propia como veremos.

La va lctea - -Joinaba a narunoko; honinaba akakanoko.

El brazo visible de la va lctea, es reconocido por los Warao como Joinaba a Jakanoko , donde
jakanoko implica: sendero, camino, huellas es decir estela paso del manati, pues imaginan que el
gran mamfero acutico, tambin navega por entre las aguas que suponen forman la galaxia (Barral,
B -1979:107-606)

Pgina 27
Warao
En el estudio citando con anterioridad, de los autores Heinen A Lavandero (1973), se dice: "La Va
Lctea atrajo tambin su atencin y entre otras denominaciones, la llaman honinabaakakanoko"\lugar
por donde corre el manat". Y completan la versin as: "Hoinaba ahakanoko "por donde corre el
manat", tiene tambin su importancia en la mitologa. Se trata de unas hermanas que se disgustaron
con su familia. Determinaron entonces transformarse. La pequea se arroj al ro para este fin. La
mayor quiso evitarle ese destino tomndola por las piernas. Pero aquella se desliz empequeeciendo
sus extremidades inferiores. Por eso el manat tiene la parte posterior del cuerpo estrecha. Visto lo
cual, la mayor se intern en el bosque transformndose en naba, "danta" mientras la menor corra por
el agua dejando una gran estela de espuma, que nosotros llamamos Va Lctea." (Heinen & P
Lavandero 1973:11,15).

A MODO DE CONCLUSIONES

1. Resulta evidente del estudio de la etnia Warao que ella posee una de las ms complejas
concepciones cosmolgicas, en comparacin con las distintas etnias que sobreviven en Venezuela.
Una tan elaborada cosmologa, comprende, como hemos visto a partir del anlisis profundo del
antroplogo Johannes Wilbert, su concepto del mundo, con la tierra en forma de disco, rodeada y
flotando dentro de un gran mar, el cual forma, a 3u vez, una especie de todo con el firmamento que
tiene forma de campana y se une al mismo. Adems est la presencia de una gran serpiente en su
base con cuatro cabezas, apuntando a los puntas-cardinales. Encima de-todo ello, existe un huevo
csmico, que es habitacin y morada de Mawari, la Casa del Humo, cuya representacin material es
un ave, el gaviln-tijereta, cuya esposa es la gaviota, el cual vive acompaado de cuatro familias de
insectos, quienes participan en un juego, que finaliza con la aparicin de otra serpiente, esta vez
emplumada, la cual posee en la punta de su lengua una bola brillante, y cuyas plumas suenan cual
cascabeles musicales. 5u conexin con el exterior es a travs del humo del tabaco, la planta sagrada.
Mawari tambin tiene tres aves mayores y tres menores que forman parte de la corte, aun cuando no
viven con l. Cabe destacar en esta concepcin cosmolgica de los Warao, cierta similitud, al menos
en lo de la serpiente emplumada, con el famoso Quetzalcatl de los aztecas, por una parte, y por la
otra con un huevo csmico que alberga a los acompaantes de Mawari. Lo poco que sabemos de las
concepciones cosmognicas de los antiguos hindes, nos indican que para ellos, el mundo est
soportado por una gran serpiente, y su organizacin es en tres capas: una superior que corresponde
al firmamento, una intermedia a la tierra y una tercera o inframundo, que se apoyan sobre cuatro
elefantes y estos, a su vez, estn soportados por una enorme tortuga.
2. Los Warao reconocen al Sol, la Luna, sus fases y sus movimientos, distinguen al planeta Venus,
tanto matutino como vespertino. Identifican adems varias configuraciones estelares, que por supuesto
no tienen el mismo significado que en Occidente. Veamos. La parrilla o cuadrado de la constelacin
de Pegaso; Casiopea; la Osa Mayor; parte de la constelacin del Cangrejo; los cmulos estelares de
Hadas y de las Plyades en la constelacin del Toro; parte de Orin; la Cruz del Sur parte del
Centauro. Hay otra constelacin llamada la Curiara citada por el P Basilio Barral, que no hemos podido
identificar nosotros. As mismo, reconocen la existencia de la Galaxia, lo cual es un dato importante.
3. Los Warao utilizan sus conocimientos de las constelaciones propias para determinar cundo
sembrar y cosechar, tanto en el mbito forestal como en el animal Es decir que sus conocimientos
astronmicos, tienen una funcin econmica y de subsistencia para esta interesante etnia, segn

Pgina 28
Warao
investigaciones Heinen & P Lavandero Barral y otros autores. Este dato es importante porque muestra
la importancia que tiene para su vida, poder distinguir con exactitud determinadas constelaciones.
4 En esta etnia, estn perfectamente distinguidos tanto el firmamento como la Tierra, su horizonte
y en especial los puntos cardinales, los cuales juegan un papel importante en la ordenacin de su
territorio. Para los Warao, el lmite norte de su hbitat es Naparima, una pequea montaa ubicada al
sur de la Isla de Trinidad. All establecieron campamentos y se les conoce como tales. El autor D
Heinen afirma que: "Este nombre probablemente deriva del idioma Warao con la palabra anabarima o
guardin de las olas... el sur lo ocupa una montaa en la Serrana de Imataca, cuya designacin es
wahakarima o guardin de la tierra, la cual est situada al sur del Orinoco, y corre paralela al principal
canal del Orinoco." (Heinen D - 1998-9-35 - Traduccin del autor). Citamos en este punto que el trmino
wajaka significa: "costa, comienzo de la tierra firme". (Barral, B - 1979b-452).
5. Recordemos adems que como buenos marinos, los Warao, adems de conocer bien las mareas
del litoral del Delta, navegan por el Golfo de Paria, y reconocen sus corrientes y vientos, amn
establecer con nombres especficos, el curso de sus embarcaciones hacia los cuatro puntos
cardinales, como vimos en prrafos anteriores. As mismo, los Warao son la nica etnia de Venezuela,
hasta donde llegan nuestros conocimientos, que utilizan velas para navegar.
6. El mundo mgico o sobrenatural de la etnia Warao, representado por seres vivos que pueden
resumirse as: "Los wisidatu, los hoarotuy los baanarotu, segn Wilbert 1972y 1996 mencionado por
O Heinen (Heinen, D - 1998-99:37)

Pgina 29

Das könnte Ihnen auch gefallen