Sie sind auf Seite 1von 29

DTC 450SLIM

Wildkamera
Wildlife Camera
Camra de gibier

Bedienungsanleitung
Instructions
Mode demploi
MINOX DTC450 SLIM Introduction
Deutsch Seite 2
Congratulations on the purchase of your wildlife camera
English page 30
MINOX DTC 450.
Franais page 56
Like all other MINOX products this MINOX DTC 450 wildlife
camera boasts the traditional values fostered by MINOX.
It combines functionality in the smallest possible space
with the best optical quality. Simple and fast operation
make the MINOX DTC 450 ideal for digital photography
and videos in the intended field of use.

These instructions are to help you make the most of the


full range of performance of your game camera MINOX
DTC 450.

Get to know your MINOX DTC 450


Please take a few moments to read these guidelines as well
as the safety and maintenance instructions.

Enjoy your new camera!

Included in the purchased package


Wildlife camera MINOX DTC 450 SLIM
Mounting strap
USB cable
Instruction manual
30 31
Content
Introduction31 Language selection 47
Get to know your MINOX DTC 450 SLIM  31 Software update 48
Included in the purchased package 31 Camera information 49
Parts and controls 35 Connecting the camera to a computer 49
Preparing the camera 36 Connect with a USB cable 49
Explanation of the controls 36 Transferring pictures and videos via SD card 50
Inserting the batteries 37 MPEG-4 Visual Patent Portfolio License 51
Checking the battery level 38 Technical information 52
Installing the memory card 39 Conditions of warranty 54
Language setting 39
Mounting the camera 40
Setup and operating mode 40
1. Setup mode 40
2. Operating mode 40
Menu functions and settings 41
Preview41 Product features
Playback photo/video 41
Deleting pictures or video clips 42 12 megapixel resolution
Replaying video clips 42 Convenient 2 colour display
Camera mode 42 30 powerful infra-red LEDs
Photo resolution  43 High shutter speed: < 1 Sek. / sec.
Video length 43 Invisible IR-flash with black filter
Photo burst 43 and a range of 15 m / 49 ft.
Delay interval 44 Low energy consumption
Temperature44 Up to 9 consecutive images and videos
Time stamp 44 up to 60 seconds
Setting the data / time 45 SD memory card up to 32 GB
Password46 Simple, intuitive handling, 6-key control panel
Formatting the memory card 47 Live preview and photo/video playback
Default factory settings 47 Password protected
32 33
MINOX DTC450 SLIM Parts and Controls
1. Motion sensor
1 2. IR LEDs for night shots
3. Camera lens
2 4. Battery level LED
5. Status LED
3
5 4 6. 2 LCD colour display
7. Controls cover
6
8. Unlocking mechanism for controls cover
9. Locking latch with recess
7 10. Rotating latch (suitable for padlock)
8
11 12 11. Control buttons, OK button
12. Main switch with three switch positions:
OFF / SETUP MODE / OPERATING MODE
13. Menu button
10 9 13
14. USB cable connection
15. Memory card slot
16. 2 battery compartments four 1.5 V AA batteries
on each side (eight 1.5 V AA batteries all together)
17 15 14 17. 4 mounting strap loops
18. 2 rings for securing the camera with
18
a cable and lock
19 19. 1/4 tripod thread

16
34 35
Preparing your camera area above the controls cover (7) is a 2 LCD display (6)
and the two status LEDs for the operating status and the
Explanation of the controls battery charge level (5,6). The two battery compartments
(16) are located on both sides of the camera housing and
Proceed as follows to prepare the camera for the required are fitted with screw cap closings.
use:
1. Hold your DTC 450 in one hand. The motion sensor (1) is located above the IR LEDs (2) for
2. Turn the latch (10) by 90 so that the recess for the lock the night shots. The motion sensor (1) is divided into ver-
is hidden when you look at the camera head-on. tical cells that extend over the entire height of the sensor.
3. Flip the locking latch (9) away from the camera. The DTC 450 only triggers when movement is detected in
4. Slide the unlocking mechanism for the controls cover more than one of these cells. Ideally, the camera should
(8) down once and release it again. be mounted is such a way that any movement (such as
5. Hold the latch (10) between 2 fingers and flip open the from an animal) activates several cells at the same time.
controls cover (7) to the left side. Should an animal move directly towards the camera, it
is possible that the camera will not be triggered, as the
The controls are located behind the controls cover (7). movement might be activating just one cell.
They comprise the following: Four arrow keys for menu
control (11), in the centre of which is the OK button (11) To close the camera housing, proceed as follows:
used to confirm the selected menu setting. The oval menu 1. Hold your DTC 450 in one hand.
button (13) for more switching options can be seen in the 2. Hold the latch (10) between two fingers and flip the
top left area. In the top right area is the main switch (12) controls cover (7) shut to the right side.
with three switching positions: 3. Apply light pressure until it clicks into place.
1. Function OFF: main switch in centre position 4. Then flip the locking latch (9) forwards and insert the
2. Function SETUP = setup mode: main switch latch (10) through the hole provided.
in top position 5. Turn the latch (10) by 90 so that the recess for the lock
3. Function ON = operating mode: main switch can be seen when you look at the camera head-on.
in bottom position
Inserting the batteries
You will find the memory card slot (15), as well as the Your DTC 450 camera is designed for alkaline, lithium or
USB connection (14) to connect the camera to a comput- nickel-metal hydride (NiMH) AA batteries. To insert the
er (described under item Connecting the camera to a batteries, unscrew the two battery compartments (16)
computer) located on the bottom of the device. In the counter clockwise. Insert 4 x 1.5 volt AA batteries into
36 37
each of the two battery compartments (16) as instructed. Note: The battery status LED (4) is activated when the
Pay attention to the correct insertion direction/polarity battery starts to run out.
(+/-). Close the two battery compartments (16) again by
tightening the screw caps in a clockwise direction.
Installing the memory card
Note: The battery compartments (16) of the DTC You need a memory card (SD/SDHC card) in order to store
450 SLIM are locked if the control elements flap (8) is images or video clips. Your DTC 450 camera supports
closed. To open the battery compartments, it is imper- memory cards of up to 32 GB.
ative to unlock and open the flap (7).
Insert the memory card into the memory card slot (15) with
Note: Your DTC 450 Wildlife Camera is a high precision the brass coloured contacts toward the inside of the cam-
device of premium technical quality. It is recommended era. Ensure that the SD card is not write-protected (SD card
that you use premium quality alkaline, lithium or NiMH slider is not in the lock mode). Switch your DTC 450 to
batteries. the Setup mode (main switch (12) top position). When
your DTC 450 camera shows No SD card in the display,
this means that either no memory card has been inserted,
Checking the battery level it was not correctly inserted or it is not compatible. You
Switch your DTC 450 to the Setup mode (main switch can continue with the camera settings when you return
(12) top position). Using the down arrow key (11), select directly to the main menu.
the menu option Photo/video playback and confirm
this by pressing the OK button (11). The battery level Language setting
will be shown in the top left area of the LCD display (6). The DTC 450 Wildlife Camera is set to English by factory
default. To change the menu navigation to a different lan-
Another way to check the battery level is by selecting the guage, please follow these steps:
menu option Camera info using the up/down arrow 1. Move the main switch (12) to the switch setting
keys (11) and confirming with OK (11). In the submenu SETUP mode.
the battery level is displayed as a percentage. 2. After a short period, the main menu will appear
in English with the first menu option Live preview
(highlighted in black).
Note: We recommend using high efficiency batteries 3. Press the up arrow key three times (11).
for optimum performance. You can prolong battery life 4. You are now in the menu option Language
if you create shorter video sequences. highlighted in black.
38 39
5. Press the OK button (11). this mode, your DTC 450 camera automatically accepts
6. Using the down arrow key (11), choose the language the new settings which you previously programmed in
you would like to use (highlighted in black). the Setup mode.
7. Press the OK button (11).
8. The camera returns to the Main menu. The l Note: The red activating LED (5) will blink for a few
anguage is now set to the one you have selected. seconds before the camera is ready for use and you
will see the actual shooting area on the display screen.
Mounting the camera
On the outer casing of the camera there are two strap
mounts (17) attached to each side which can be used to
mount the camera. The mounting straps included in the Menu functions and settings
delivery are fed through the strap mounts (17). The cam-
era is fastened with the latches on the mounting straps. Preview
Additionally, the camera can be secured using standard In the main menu, go to the menu option Live Preview
cables by feeding them through the eyelets provided (18). and press the OK button (11). This option allows you to
display a current image on the LCD display (6) of your
DTC 450 camera (3). The function is useful for alignment
of the DTC 450, since you can identify the shooting area
Setup and operating mode when you are not directly in front of the lens (3). In the
LCD display (6), the following is displayed: The battery
Your camera has two mode settings: status symbol and the symbol for the inserted SD card
are indicated on the top right area. If the SD card is not
1. Setup mode inserted, your DTC 450 reports the No SD card message
Switch your DTC 450 camera to the Setup mode (SETUP when you switch to setup or operating mode. Press the
= setup mode, main switch (12) in top position). In this set- menu button (13) to access the main menu again.
ting you can adjust the programming of the camera as well
as all display settings such as date, time, temperature etc. Playback photo/video
that are to be later displayed on the photos or video clips. In the main menu, go to the menu option Playback
photo/video and press the OK button (11). The number
2. Operation mode of photos or video recordings is displayed in the LCD
Switch your DTC 450 camera to operating mode (ON = screen (6). If the shot is a video, the play symbol, cam-
operation mode, main switch (12) in bottom position). In era symbol and stop symbol will be displayed in the top
40 41
left area of the image. If the shot is a photo, only the main menu. To return to the main menu without changing
play symbol will be displayed. The number of pictures or the previous settings, press the menu button (13).
video recordings will be shown in the lower right area of
the LCD display (6). By pressing the left/right arrow keys Photo resolution
(11) you can display the pictures and videos forwards or In the main menu, select the menu option Photo resolu-
backwards in chronological order. Press the menu button tion. Press the OK button (11) to access the submenu. This
(13) to access the main menu again. setting allows you to set the image resolution at 0.9 MP,
3 MP, 6 MP or 12 MP. In the submenu, you can select the
Delete photos or videos desired image resolution using the up/down arrow keys
In the main menu, go to the menu option Playback (11). By pressing the OK button (11), the setting is saved
photo/video and press the OK button (11). Select the and you are returned to the main menu. Press the menu
picture to be deleted. Press the down arrow key (11) to button (13) to return to the main menu without changing
access the submenu. You can use the up/down arrow the previous settings.
keys (11) to choose Yes and No. Select Yes and
confirm with OK (11) to delete the file. Select No and Video length
confirm with OK (11) to not delete the file. You will be In the main menu, select the menu option Video length.
brought back to the Playback photo/video submenu. Confirm with the OK button (11) to access the submenu.
By pressing the up/down arrow keys (11) you can set the
Replaying video clips video length (10 seconds to 1 minute). Select the desired
In case of video files, you can see a Video icon in the video length. By pressing the OK button (11), the setting
top left area of the LCD display (6). Press the up arrow key is saved and you are returned to the main menu. Press
(11) to play the video. Press the up arrow key (11) again to the menu button (13) to return to the main menu without
pause the video and reset to the beginning. Press the menu changing the previous settings.
button (13) to access the main menu again.
Photo burst
Camera mode Using this function, the camera can capture up to 9
You can set your DTC 450 to record only photos or only frames per trigger in quick succession. In the main
videos. In the main menu, select menu option Camera menu, select the menu option Photo burst and press
mode. Press the OK button (11) to access the submenu. the OK button (11). This will take you to the submenu.
Here you can select the desired recording format (photo/ The submenu offers the option of selecting the desired
video) using the up/down arrow keys (11). Press the OK number of frames to be captured per trigger by pressing
button (11) again to save the setting and to return to the the up/down arrow keys (11). By pressing the OK button
42 43
(11), the setting is saved and you are returned to the on every recording (photo/video). In the main menu,
main menu. Press the menu button (13) to return to select the menu option Date/time stamp and press
the main menu without changing the previous settings. the OK button (11). This will take you to the submenu.
In the submenu you can choose between Yes (display
Delay interval time stamp) or No (do not display time stamp). By
This function allows you to specify the length of the pressing the OK button (11), the setting is saved and you
time between two pictures when your camera does not are returned to the main menu. Press the menu button
respond to movement. The options for programming the (13) to return to the main menu without changing the
sequential shooting intervals extend from 5 s, 10 s, 20 previous settings.
s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min and 60 min. In the
main menu, select the menu option Delay interval and Setting the date/time
press the OK button (11). This will take you to the sub- This function allows you to set the current date and time.
menu. In the submenu, choose the desired time interval In the main menu, select the menu option Set date/time
using the up/down arrow keys (11). By pressing the OK and press the OK button (11). This will take you to the
button (11), the setting is saved and you are returned to submenu where you can perform the following settings:
the main menu. Press the menu button (13) to return to
the main menu without changing the previous settings. Date:
The date is specified in the format of DD/MM/YYYY. In
Temperature the first row of the input field you can set the current date.
This function allows you to set either Fahrenheit or Celsius The value in the selected field can be adjusted by pressing
as the unit of temperature. In the main menu, select the the up/down arrow keys (11). By pressing the right arrow
menu option Temperature and press the OK button (11). key (11) or confirming with OK (11) you can move to the
This will take you to the submenu. Press the up/down next input field. Use the left arrow key (11) to return to an
arrow keys (11) in the submenu to select the Fahrenheit input field, or to perform any changes.
or Celsius option. By pressing the OK button (11), the
setting is saved and you are returned to the main menu. Time:
Press the menu button (13) to return to the main menu In the second row of the input field you can set the cur-
without changing the previous settings. rent time. To access this row after entering the year, press
the right arrow key (11) or confirm the year with OK (11).
Date/time stamp To adjust the values proceed as described for setting the
This setting allows you to mark and display information date. The time is specified in the format Hour:Minute
such as date, time and temperature as a time stamp (00:00 24:00 h).
44 45
When you have made all settings, press the OK button Formatting the memory card
(11) to save your settings. Press the menu button (13) to Formatting the memory card will delete all data on the
return to the main menu without changing the settings. memory card and will prepare the memory card for use
in the camera. In the main menu, select the menu option
Note: Activate the moon phase calendar by entering Format SD card and press the OK button (11). This will
precise information. The image of the moon phase will take you to the submenu. Select Yes if you would like
appear on every picture or video clip. to format the memory card and confirm with OK (11) to
carry out the formatting. If you select No and confirm
Password with OK (11), the memory card will not be formatted. In
This function allows you to enter a 5-digit number com- both cases you will return to the main menu. By pressing
bination to safeguard your DTC 450 against possible mis- the menu button (13) you will be returned to the main
use. You will not be able to access the Setup mode menu without having to make a selection. No formatting
(SETUP = setup mode, main switch (12) in top position) of the SD card will be undertaken.
for the camera without entering the number combination.
In the main menu, select the menu option Password Default factory settings
and press the OK button (11). This will take you to the With this menu option, you can restore your DTC 450
input field. Enter the desired number combination from
settings to factory settings. In the main menu, select
the numbers 0 to 9 in each field using the arrow keys
the menu option Default settings and press the OK
(up/down) (11); use the arrow keys (left/right) (11) to
button (11). You can select Yes or No using the up/
access the individual fields of the number combination.
down arrow keys (11) and confirm with OK (11). Select
Alternatively, you can also confirm each number after
No to retain the existing settings and the camera will
entering with OK (11) to move to the next field. Once you
return to the main menu. If you choose Yes and con-
have entered the complete number combination, press
firm with OK (11), your DTC 450 will be restored to the
the OK button (11) to save it. The last entry field of the
factory settings and revert to the main menu. By pressing
number combination must be selected in order to save.
the menu button (13) you will be returned to the main
Press the menu button (13) to return to the main menu
menu without having to make a selection. The camera
without assigning a password.
will retain the current settings.
Note: Password protection is not activated if you
assign five zeros (00000) in the input field and press OK Language selection
(11). To deactivate a password assigned by you, change To change the language setting of your DTC 450, please
this therefore to 00000 and confirm with OK (11). follow these steps:
46 47
1. In the main menu, select the menu option Language The update installation is completed once your camera dis-
using the up/down arrow keys (11). plays the MINOX start screen and enters the main menu.
2. Confirm with OK (11).
3. Using the up/down arrow keys (11), select the desired Note: Please note that the process described above
language (highlighted). must be followed precisely. Any deviation or infringe-
4. Press the OK button (11). ment may cause the update configuration to fail. You
5. The camera has now saved the language you have se- may not be able to use the camera. In that case, all
lected and you are returned to the Main menu. warranty claims will be void.
Note: By pressing the menu button (13) you will be
returned to the main menu without having to make a Camera information
selection. The camera will retain the current language. In the main menu, select the menu option Camera in-
formation and press the OK button (11). The following
Software update information items are displayed:
If a software update is available for your DTC 450, please 1. Number of photos
proceed as follows: 2. Number of videos
3. Free memory space
Make sure your DTC 450 is switched off (OFF function: 4. Battery level
main switch (12), in centre position). Copy all the files
needed for updating to your PC into the root list of a for- Press the menu button (13) to access the main menu again.
matted SD card. Insert the SD card into your DTC 450 as de-
scribed in the section Inserting the memory card. Switch
your camera to Setup mode (SETUP = setup mode, main Connecting the camera to a computer
switch (12) in top position). In the main menu, select the
menu option SD Card Update. Press the OK button (11) There are two ways of transferring the data to your com-
to access the submenu. Using the up/down arrow keys puter: either you can take out the SD card and read it on
(11), you can now select Yes or No and confirm with the computer or you can connect the DTC 450 to your
OK (11). Select No to retain the existing software version computer using the supplied USB cable.
and the camera will return to the submenu. If you select
Yes and confirm with OK (11), your DTC 450 will begin Connecting using the USB cable
installing the update. Always ensure that the camera is switched off (main
switch (12) in centre position (OFF)) before you connect
48 49
it to your computer. Connect your camera to the computer MPEG-4 Visual Patent
using the supplied USB cable via the USB cable slot (14).
Portfolio License
Switch the camera to Setup mode (main switch (12) in
top position (SETUP)). The camera will be recognized This MINOX DTC450 SLIM is licensed under the MPEG-4
as a removable medium pictures or video clips can be Visual Patent Portfolio License for personal and non-com-
directly viewed or transferred to the PC. mercial purposes to

Transferring pictures and videos via SD card 1. encode video in compliance with the MPEG-4 standard
Always ensure that the camera is switched off (main and/or
switch (12) in centre position (OFF)) before the SD card 2. decode MPEG-4 video that was encoded by a consum-
is removed from the camera slot (15), otherwise the mem- er engaged in a personal and non-commercial activity
ory could be damaged. Take the memory card from the slot and/or was obtained from a video provider licensed to
(15) in the camera and insert it in the memory card reader provide MPEG-4 video.
connected to your computer. Some computers also have an
internal slot for SD cards. In such a case, the SD card can be For other purposes, no license is granted or implied for
directly connected to your computer. The pictures or video the MPEG-4 standard.
clips can now begin to be transferred to the computer.
Further information can be obtained from MPEG LA, LLC
on http://www.mpegla.com

50 51
Technical information Notes

Image sensor 3.0 MP Resolution, CMOS Sensor


Image resolution Adjustable: 12 MP (interpolated),
6 MP (interpolated), 3 MP, 0.9 MP
Shutter lag time < 1 Sek. / sec.
Continuous shooting 1 - 9 images every shutter button
actuation (adjustable)
Video resolution 1280 x 720 HD
Video length 10 - 60 sec. (adjustable)
High power IR flash Range of over 15 m / 49 ft.
Display 2 TFT color display
Day shots In colour
Night shots Black and white
User friendly interface 6-button control
Realtime screen display Photo/video playback
Settings  ate, time, temperature, lunar
D
phases on each image/video
External memory SD/SDHC card with up to 32 GB
Ports USB port
Cable USB cable
(included in scope of delivery)
Battery 8 x 1.5 V AA batteries / Alkaline,
Lithium or NiMH
Password protection 5-digit number combination
Fixing aid Mounting strap
Dimensions (H x W x D) 210x110x27 mm /
8.27x4.33x1.06 in.
Weight (without batteries) 320 g / 11.29 oz.
Order number 60725

52 53
Conditions of Warranty
With the purchase of this MINOX DTC 450 SLIM you have 5) Tourists may, if required, make use of the Agency of
acquired a product which has been manufactured and the country in which they are traveling within the
checked to special quality standards. The implied warranty terms of the Warranty of MINOX GmbH by presenting
of 2 years provided for this product commences on the date the typewritten sales slip.
of purchase from an authorized dealer and is subject to
the following conditions:

1) During the warranty period we shall deal with com-


plaints based on faulty manufacture free of charge by
repair, replacement of defective parts or replacement
by an identical flawless product at our own discretion.
Further claims, no matter what kind or what legal ar-
gument in connection with this warranty, shall not be
accepted.

2) Claims under warranty are null and void if the defect


has been caused by improper handling which also
can include the use of accessories made by other com-
panies if the product is serviced by unauthorized
persons or workshops, or if the serial number has been
obliterated.

3) Warranty claims can only be made by submission of the


typewritten sales slip of an authorized dealer. MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4
4) W hen submitting claims under warranty please D-35578 Wetzlar
return the MINOX camera together with the type- Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0
written sales slip and a description of the complaint Fax: +49 (0) 6441 / 917-612
to the MINOX GmbH Customer Service or international E-Mail: info@minox.com
MINOX Agency. Internet: www.minox.com
54 55
MINOX DTC450 SLIM Introduction
Deutsch Seite 2
Nous vous flicitons pour votre acquisition de la camera
English page 30
de gibier MINOX DTC 450.
Franais page 56
linstar des autres produits MINOX, cet appareil bnfi-
cie de la qualit traditionnelle MINOX. Sous un volume des
plus rduits, il allie la fonctionnalit une qualit optique
hors pair. Facile et rapide utiliser, le MINOX DTC 450 est
remarquablement adapt pour la photographie digitale et
la vido et ce, dans le cadre des domaines dapplications
qui sont les siens.

Ce mode demploi vous aidera exploiter optimalement


lventail des performances que recle votre MINOX
DTC450.

Familiarisez-vous avec votre appareil


Merci de prendre le temps de lire les conseils et les infor-
mations relatifs lusage et lentretien de cet appareil
prsents dans ce mode demploi.

Nous vous souhaitons de passer de multiples


bons moments avec le MINOX DTC 450.

Contenu
Appareil MINOX DTC 450 SLIM
Sangle de montage
Cble USB
Mode demploi
56 57
MINOX DTC450 SLIM Elments de commande
1. Capteur de mouvements
1 2. DEL IR pour clichs nocturnes
3. Objectif de camra
2 4. DEL dtat des piles
5. DEL dtat
3
5 4 6. Ecran LCD couleur 2
7. Cache pour lments de commande
6
8. Dverrouillage du cache pour lments
de commande
7 9. Loquet de verrouillage avec videment
8
11 12 10. Fermeture rotative (adapt un cadenas)
11. Touches de commande, bouton OK
12. Interrupteur principal avec trois positions :
ARRET / MODE REGLAGE /
10 9 13
MODE DE FONCTIONNEMENT
13. Bouton de menu
14. Port pour cble USB
15. Lecteur de cartes mmoire
17 15 14 16. 2 compartiments piles pour respectivement
4 piles 1,5 V AA (en total 8 piles 1,5 V AA)
18
17. 4 languettes de fixation
19 18. illets pour la fixation de lappareil par un cble
19. Filetage de pour montage sur trpied

16
58 59
Sommaire
Introduction57 Formatage de la carte mmoire 74
Familiarisez-vous avec votre appareil 57 Paramtrages dusine 75
Contenu57 Langue75
Les lements de commande 59 Mises jour du logiciel 76
Prparation de lappareil 62 Informations concernant lappareil 77
Explication des lments de commande 62 Connexion de lappareil un ordinateur 77
Procder comme suit pour fermer Connexion par cble USB 77
le botier de lappareil  63 Transfert dimages et de vidos via la carte SD 78
Insertion des piles 64 MPEG-4 Visual Patent Portfolio License 79
Contrle de ltat des piles 65 Caractristiques techniques 80
Insertion de la carte mmoire 65 Conditions de la garantie 82
Rglage de la langue 66
Fixation de lappareil 66
Modes Rglage et Fonctionnement 67
1. Mode Rglage 67
2. Mode Fonctionnement 67
Fonctions de menu et rglages 68
Aperu68 Caractristiques
Lecture de photos/vidos 68
Suppression de clichs ou de squences video 69 Rsolution de 12 megapixels
Lecture de squences video 69 Ecran couleur 2 confortable
Mode camra 69 30 DEL infrarouge puissantes
Rsolution dimages 70 Vitesse de dclenchement leve : < 1 sec.
Dure des squences vido 70 Flash IR invisible (filtres noirs) dune porte de 15 m
Clichs en rafale par dclenchement 70 Faible consommation dnergie
Dclenchement temporis 71 Jusqu 9 clichs en srie / vidos de jusqu 1 minute
Unit de temperature 71 Utilisable avec une carte mmoire SD de jusqu 32 Go
Chronotimbre72 Simple et intuitive, pav de commande 6 touches
Rgler la date et lheure 72 Aperu en temps rel et lecture de photos/vidos
Mot de passe 73 Protection par mot de passe
60 61
Prparation de lappareil 2. Fonction SETUP = Mode rglage
Position suprieure de linterrupteur principal
Explication des lments de commande 3. Fonction ON = Mode de fonctionnement
Position infrieure de linterrupteur principal
Procdez comme suit pour prparer lappareil son uti-
lisation : Le lecteur de cartes mmoire (15) ainsi que le port USB
(14) pour connecter lappareil un ordinateur (voir la
1. Tenez votre DTC 450 dune main. description figurant sous Connexion de lappareil un
2. Tournez la fermeture (10) de 90 de sorte que lvide- ordinateur ) se trouvent sur le dessous de lappareil. Dans
ment pour la serrure soit cach si vous regardez lap- la zone au-dessus du cache des lments de commande
pareil par le devant. (7) se trouvent un cran LCD 2 (6) et les deux DEL dtat
3. Rabattez ensuite le loquet de verrouillage (9) vers lar- pour ltat de fonctionnement et ltat de charge des piles
rire. (5, 6). Les deux compartiments piles (16) se trouvent sur
4. Glissez le dverrouillage du cache pour lments de les faces extrieures du botier de lappareil et sont dots
commande (8) une fois vers le bas, puis relchez-le. de caches filets.
5. Tenez la fermeture (10) entre deux doigts et rabattez
le cache des lments de commande (7) vers la gauche Le capteur de mouvement (1) se trouve au-dessus des DEL
pour louvrir. IR (2) pour les clichs nocturnes. De par sa structure, le
capteur de mouvement (1) est divis en cellules verticales,
Les lments de commande se trouvent derrire le cache qui stendent sur toute la hauteur du capteur. Votre DTC
des lments de commande. Il sagit des lments de 450 ne se dclenche que si plusieurs cellules dtectent
commande suivants : Quatre touches de direction pour la un mouvement. Idalement, vous devez donc fixer votre
commande des menus (11), au centre desquels se trouve camra de sorte quun mouvement (par ex. dun animal)
le bouton OK (11) pour confirmer les paramtres de me- active plusieurs cellules. Si un gibier se dirige droit vers
nus slectionns. Le bouton de menus ovale (13) pour les la camra, celle-ci ne se dclenchera peut-tre pas, parce
options de commutation supplmentaires se trouve dans que lanimal ne se dplace que dans une cellule.
la partie suprieure gauche. Dans la partie suprieure
droite se trouve linterrupteur principal (12) avec trois po- Procder comme suit pour fermer
sitions fonctionnelles : le botier de lappareil :

1. Fonction OFF = ARRET Position centrale 1. Tenez votre DTC 450 dune main.
de linterrupteur principal 2. Tenez la fermeture (10) entre deux doigts et rabattez
62 63
le cache des lments de commande (7) vers la droite Contrle de ltat des piles
pour louvrir. Commutez votre DTC 450 en mode Rglage (interrup-
3. Exercez une lgre pression sur le cache jusqu ce quil teur principal (12) sur la position suprieure). A laide de
souvre. la flche de direction infrieure (11), slectionnez lop-
4. Rabattez ensuite le loquet de verrouillage (9) vers tion de menu Lecture photo/vido et confirmez par
lavant et passez la fermeture (10) travers louverture la touche OK (11). Dans la partie suprieure gauche de
prvue cet effet. lcran LCD (6) saffiche ltat de charge des piles indiqu
5. Tournez la fermeture (10) de 90 de sorte que lvi- par le symbole de pile.
dement pour la serrure soit visible si vous regardez
lappareil par le devant. Une autre possibilit pour contrler ltat de charge des
piles est douvrir loption de menu Info Appareil laide
Insertion des piles des touches de direction Haut/Bas (11), puis de confirmer
Votre DTC 450 est conue pour des piles AA alcalines, au par OK (11). Le sous-menu affiche entre autres ltat de
lithium ou nickel-mtal-hybride (NiMH). Pour insrer les charge des piles en pour-cent.
piles, dvissez les caches des deux compartiments piles
(16) dans le sens antihoraire. Introduisez respectivement Remarque : Pour des performances optimales, nous
4 piles 1,5 V AA selon les indications dans les deux com- vous recommandons dutiliser des piles de bonne qua-
partiments piles (16). Veillez bien respecter le sens de lit. Vous pouvez prolonger la dure de vie des piles en
mise en place / la polarit (+/-). Refermez les deux com- enregistrant des squences vido plus courtes.
partiments piles (16) en serrant les deux caches filets
dans le sens horaire. Remarque : La DEL dtat des piles (4) sallume
lorsque les piles commencent spuiser.
Remarque : Les compartiments batteries (16) ne
peuvent pas tre ouverts tant que le cache des lments Insertion de la carte mmoire
de commande (8) est verrouill. Pour ouvrir les compar- Pour pouvoir enregistrer des photos ou des vidos, vous
timents batteries, il est indispensable de dverrouiller avez besoin dune carte mmoire (carte SD/SDHC). Votre
le cache des lments de commande (7). appareil DTC 450 est compatible avec des cartes mmoire
dune capacit maximale de 32 Go.
Remarque : Votre appareil photo gibier DTC 450
est un appareil de prcision dune technicit haut de Insrez la carte mmoire dans le lecteur de cartes mmoire
gamme. Nous vous recommandons dutiliser des piles (15) en orientant les contacts dors vers le dos de lappa-
alcalines, au lithium ou NiMH de bonne qualit. reil. Assurez-vous que la carte SD nest pas protge en
64 65
criture (le coulisseau de la carte SD ne doit pas tre po- lappareil. Les sangles de montage fournies sont passes
sitionn sur Lock ). Commutez votre DTC 450 en mode par les languettes de fixation (17). Les boucles sur les
Rglage (interrupteur principal (12) sur la position sangles de montage permettent de fixer lappareil. De
suprieure). Si lcran de votre appareil DTC 450 affiche plus, vous pouvez attacher lappareil avec un systme de
Absence carte SD , cela signifie quaucune carte m- fixation par cble du commerce en utilisant les illets (18)
moire nest insre, quelle nest pas insre correctement prvus cet effet.
ou quelle nest compatible. Vous accdez directement au
Menu principal pour y poursuivre les rglages de lappareil.
Modes Rglage et Fonctionnement
Rglage de la langue
Comme lappareil photo gibier DTC 450 est prrgl en Votre appareil dispose de deux
usine sur les menus en langue anglaise, vous pouvez pro- rglages de modes :
cder comme suit pour commuter laffichage en franais :
1. Positionnez linterrupteur principal (12) sur la position 1. Mode Rglage
SETUP (mode rglage). Commutez votre appareil DTC 450 en mode Rglage
2. Aprs quelques secondes, le menu principal anglais saf- (SETUP = mode rglage, interrupteur principal (12) sur
fiche avec la premire option Live Preview (surlign la position suprieure). Le mode rglage vous permet de
en noir). procder la programmation de lappareil, ainsi qu tous
3. Appuyez alors trois fois sur la touche de direction orien- les paramtrages tels que laffichage de la date, de lheure,
te vers le haut (11). de la temprature, etc., qui devront ensuite figurer sur les
4. Vous accdez alors loption de menu Language clichs ou les squences vido.
surlign en noir.
5. Appuyez sur le bouton OK (11). 2. Mode Fonctionnement
6. Slectionnez Franais (surlign en noir) laide de Commutez votre appareil DTC 450 en mode Fonction-
la touche de direction oriente vers le bas (11). nement (ON = mode de fonctionnement, interrupteur
7. Appuyez sur le bouton OK (11). principal (12) sur la position infrieure). Dans ce mode,
8. Lappareil revient au menu principal. Les menus saf- votre appareil DTC 450 applique automatiquement les der-
fichent prsent en franais. niers rglages auxquels vous avez procd pralablement
dans le menu de rglage.
Fixation de lappareil
Le botier de lappareil est quip de deux languettes de Remarque : La DEL dtat rouge (5) clignote pendant
fixation (17) sur chaque cot, qui permettent de monter quelques secondes avant que lappareil ne soit op-

66 67
rationnel, et lcran affiche la zone denregistrement faire dfiler les clichs et squences vido dans lordre
actuelle. chronologique croissant ou dcroissant. Pour revenir au
menu principal, appuyez sur le bouton Menu (13).

Suppression de clichs ou de squences vido


Fonctions de menu et rglages Dans le menu principal, ouvrez loption de menu Lecture
photos/vidos , puis appuyez sur le bouton OK (11). Slec-
Aperu tionnez le clich supprimer. Appuyez sur la touche de di-
Dans le menu principal, ouvrez loption de menu Aperu rection oriente vers le bas (11) pour ouvrir le sous-menu.
et appuyez sur le bouton OK (11). Cette option vous Ici, les touches de direction Haut/Bas (11) vous permettent
permet dafficher une image actuelle de la camra (3) de de choisir entre Oui et Non . Confirmez Oui par
votre DTC 450 sur lcran LCD (6). La fonction est utile pour OK (11) pour supprimer le fichier. Confirmez Non par
orienter votre DTC 450, puisque vous pouvez ainsi dfinir la OK (11) pour ne pas supprimer le fichier. Vous revenez alors
zone denregistrement, mme si vous ne vous trouvez pas loption de menu Lecture photos/vidos .
directement devant lobjectif (3). Lcran LCD (6) affiche
les lments suivants : Dans la partie suprieure droite Lecture de squences vido
saffiche le symbole pour ltat des piles et le symbole pour Pour les fichiers vido, lcran LCD (6) affiche dans la par-
la carte SD insre. En absence de carte SD, votre DTC 450 tie suprieure gauche notamment un symbole de camra.
affiche Absence carte SD lorsque vous commutez vers Appuyez sur la touche de direction Haut (11) pour lire la
le mode Rglage ou Fonctionnement. Pour revenir au menu vido. Pour arrter la lecture et revenir au dbut de la
principal, appuyez sur le bouton Menu (13). vido, appuyez une nouvelle fois sur la touche de direction
Haut (11). Pour revenir au menu principal, appuyez sur le
Lecture de photos/vidos bouton Menu (13).
Dans le menu principal, ouvrez loption de menu Lec-
ture photos/vidos , puis appuyez sur le bouton OK (11). Mode camra
Lcran LCD (6) affiche les clichs et vidos enregistrs. Vous pouvez rgler votre DTC 450 de sorte quelle nenre-
Sil sagit dune squence vido, la zone suprieure gauche gistre que des cliqus ou que des squences vido. Slec-
de lcran affiche les symboles Lecture, Camra et Arrt. tionnez loption de menu Mode camra dans le menu
Sil sagit dun clich, seul le symbole Lecture saffiche. Le principal. Appuyez sur le bouton OK (11) pour ouvrir le
nombre de clichs ou de squences vido saffiche dans la sous-menu. Ici, les touches de direction Haut/Bas (11) vous
partie infrieure droite de lcran LCD (6). En appuyant sur permettent de choisir le format denregistrement (clich/
les touches de direction gauche/droite (11), vous pouvez vido) souhait. Actionnez une nouvelle fois le bouton
68 69
OK (11) pour enregistrer le rglage et revenir au menu appuyez sur le bouton OK (11). Vous accdez au sous-menu
principal. Pour revenir au menu principal sans modifier le correspondant. Dans le sous-menu, vous pouvez slec-
rglage actuel, appuyez sur le bouton Menu (13). tionner laide des touches de direction Haut/Bas (11) le
nombre de clichs en rafale par dclenchement. Appuyez
Rsolution dimages sur le bouton OK (11) pour enregistrer le rglage et re-
Slectionnez loption de menu Rsolution dimages venir au menu principal. Pour revenir au menu principal
dans le menu principal. Appuyez sur le bouton OK (11) sans modifier le rglage actuel, appuyez sur le bouton
pour ouvrir le sous-menu. Dans ce menu, vous pouvez Menu (13).
rgler la rsolution des photos 0,9 MP, 3 MP, 6 MP ou
12 MP. Dans le sous-menu, slectionnez la rsolution Dclenchement temporis
souhaite laide des touches de direction Haut/Bas Cette fonction vous permet de dfinir la dure entre deux
(11). Appuyez sur le bouton OK (11) pour enregistrer le clichs, pendant laquelle lappareil nest pas dclench
rglage et revenir au menu principal. Pour revenir au par des mouvements. Les intervalles de clichs possibles
menu principal sans modifier le rglage actuel, appuyez sont : 5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min,
sur le bouton Menu (13). 60 min. Dans le menu principal, ouvrez loption de menu
Dclenchement temporis et appuyez sur le bouton OK
Dure des squences vido (11). Vous accdez au sous-menu correspondant. Dans le
Slectionnez loption de menu Dure des vidos dans sous-menu, vous pouvez slectionner laide des touches
le menu principal. Appuyez sur le bouton OK (11) pour de direction Haut/Bas (11) lintervalle souhait. Appuyez
ouvrir le sous-menu. Appuyez sur les touches de direc- sur le bouton OK (11) pour enregistrer le rglage et re-
tion Haut/Bas (11) pour rgler la dure des squences venir au menu principal. Pour revenir au menu principal
vido par incrments de 10 secondes 1 minute. S- sans modifier le rglage actuel, appuyez sur le bouton
lectionnez la dure souhaite pour la squence vido. Menu (13).
Appuyez sur le bouton OK (11) pour enregistrer le r-
glage et revenir au menu principal. Pour revenir au menu Unit de temprature
principal sans modifier le rglage actuel, appuyez sur le Ce rglage vous permet de rgler lunit de temprature
bouton Menu (13). sur Fahrenheit ou Celsius. Dans le menu principal, ouvrez
loption de menu Unit de temprature et appuyez
Clichs en rafale par dclenchement sur le bouton OK (11). Vous accdez au sous-menu cor-
Cette fonction permet lappareil denregistrer jusqu 9 respondant. Dans le sous-menu, vous pouvez slectionner
clichs en rafale chaque dclenchement. Dans le menu laide des touches de direction Haut/Bas (11) lunit de
principal, ouvrez loption de menu Clichs en rafale et temprature Fahrenheit ou Celsius . Appuyez sur
70 71
le bouton OK (11) pour enregistrer le rglage et revenir au suivant. La flche de direction gauche (11) permet de re-
menu principal. Pour revenir au menu principal sans mo- venir au champ de saisie prcdent afin dy procder
difier le rglage actuel, appuyez sur le bouton Menu (13). dventuelles corrections.

Chronotimbre Heure :
Ce rglage vous permet denregistrer et dafficher pour La seconde ligne de champs de saisie sert saisir lheure
chaque enregistrement (photo/vido) des donnes telles actuelle. Vous accdez cette ligne en appuyant sur la
que la date, lheure et la temprature sous forme dun touche de direction droite (11) aprs avoir saisi lanne,
Chronotimbre Dans le menu principal, ouvrez loption ou en confirmant lanne par OK (11). Pour adapter les va-
de menu Chronotimbre et appuyez sur le bouton leurs, procdez comme pour le rglage de la date. Lheure
OK (11). Vous accdez au sous-menu correspondant. Le est indique au format heures:minutes (00:00 24:00
sous-menu vous permet de slectionner entre Oui heures).
(avec chronotimbre) ou Non (sans chronotimbre).
Appuyez sur le bouton OK (11) pour enregistrer le Lorsque vous avez termin les rglages, appuyez sur le
rglage et revenir au menu principal. Pour revenir au bouton OK (11) pour les enregistrer. Pour revenir au menu
menu principal sans modifier le rglage actuel, appuyez principal sans modifier le rglage, appuyez sur le bouton
sur le bouton Menu (13). Menu (13).

Rgler la date et lheure Remarque : La saisie de ces donnes active automati-


Cette fonction vous permet de rgler la date et lheure quement le calendrier des phases lunaires. Lillustration
correctes. Dans le menu principal, ouvrez loption de de la phase lunaire est enregistre sur chaque clich et
menu Rglage date/heure et appuyez sur le bouton OK squence vido.
(11). Vous accdez au sous-menu correspondant. Dans le
sous-menu, vous pouvez procder aux rglages suivants :
Mot de passe
Date : Cette fonction vous permet de saisir un code numrique
La date saffiche au format JJ/MM/AAAA. La premire 5 chiffres pour prvenir tout usage abusif de votre DTC
ligne de champs de saisie sert saisir la date actuelle. 450. Sans la saisie du code numrique, le mode Rglage
La valeur dans le champ de saisie slectionn est mo- (SETUP = mode Rglage, interrupteur principal (12) en
difie en actionnant les touches de direction Haut/Bas position suprieure) de lappareil est inaccessible. Dans
(11). Appuyez sur la touche de direction droite (11) ou le menu principal, ouvrez loption de menu Mot de
confirmez par OK (11) pour passer au champ de saisie passe et appuyez sur le bouton OK (11). Vous accdez
72 73
au masque de saisie. Saisissez le code numrique souhait carte mmoire. Dans les deux cas, vous revenez au menu
avec les chiffres de 0 9 dans chaque champ laide des principal. Pour revenir au menu principal sans effectuer
touches de direction Haut/Bas (11). Les touches de direc- de slection, appuyez sur le bouton Menu (13). La carte
tion Gauche/Droite (11) vous permettent daccder aux SD nest alors pas formate.
diffrents champs du code numrique. Alternativement,
vous pouvez aussi confirmer la saisie de chaque chiffre par Paramtrages dusine
OK (11) pour accder au prochain champ de saisie. Lorsque Cette option de menu vous permet de reconfigurer votre
vous avez termin la saisie du code numrique, appuyez DTC 450 aux paramtres dusine. Dans le menu principal,
sur le bouton OK (11) pour lenregistrer. Pour pouvoir en- ouvrez loption de menu Paramtres dusine et appuyez
registrer votre code numrique, le dernier champ de saisie sur le bouton OK (11). Les touches de direction Haut/Bas
du code numrique doit tre complt imprativement. (11) vous permettent de slectionner Oui ou Non
Pour revenir au menu principal sans attribuer de mot de avant de confirmer par OK (11). Si vous optez pour Non
passe, appuyez sur le bouton Menu (13). , vous conservez les paramtrages actuels et lappareil
revient au menu principal. Si vous optez pour Oui , puis
Remarque : La protection par mot de passe nest pas confirmez par OK (11), votre DTC 450 est reconfigur aux
active si vous saisissez cinq fois le zro (00000) dans paramtres dusine avant de revenir au menu principal.
le masque de saisie avant dappuyer sur OK (11). Pour Pour revenir au menu principal sans effectuer de slection,
dsactiver un mot de passe que vous avez attribu, il appuyez sur le bouton Menu (13). Lappareil conserve ses
vous suffit donc de le modifier en 00000 , puis de le paramtrages actuels.
confirmer par OK (11).
Langue
Procdez comme suit pour modifier le rglage de la langue
Formatage de la carte mmoire de votre DTC 450 :
Le formatage de la carte mmoire efface toutes les don-
nes qui se trouvent sur la carte mmoire et prpare 1. Dans le menu principal, slectionnez loption de menu
celle-ci son utilisation dans lappareil. Dans le menu Langue laide des touches de direction Haut/Bas (11).
principal, ouvrez loption de menu Formater carte 2. Confirmez par OK (11).
et appuyez sur le bouton OK (11). Vous accdez au 3. Les touches de direction Haut/Bas (11) vous permettent
sous-menu correspondant. Slectionnez Oui si vous de slectionner la langue souhaite (surligne).
souhaitez formater la carte mmoire, puis confirmez par 4. Appuyez sur le bouton OK (11).
OK (11) pour lancer le formatage. Slectionnez Non 5. Lappareil enregistre la langue slectionne par vos soins
, puis confirmez par OK (11) pour ne pas formater la et revient au menu principal.
74 75
Remarque : Pour revenir au menu principal sans ef- Toute divergence ou action contraire peut faire chouer
fectuer de slection, appuyez sur le bouton Menu (13). le processus de mise jour. Votre appareil peut alors
Lappareil conserve la langue actuelle. devenir inutilisable. Dans ce cas, tout droit de garantie
est annul.

Mises jour du logiciel Informations concernant lappareil


Si une mise jour du logiciel de votre DTC 450 devait tre Dans le menu principal, ouvrez loption de menu Infos
disponible, veuillez procder comme suit : appareil et appuyez sur le bouton OK (11). Les informa-
tions suivantes saffichent :
Veillez ce que votre DTC 450 soit dsactiv (fonction 1. Nombre de photos
OFF = Arrt : position centrale de linterrupteur princi- 2. Nombre de squences vido
pal(12)). Sur le PC, copiez dans le rpertoire racine dune 3. Espace mmoire libre
carte SD formate tous les fichiers ncessaires pour la mise 4. Etat de charge des piles
jour. Insrez la carte SD dans votre DTC 450 conform-
ment la description figurant au point Insertion de la Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton
carte SD . Commutez votre appareil en mode Rglage Menu (13).
(SETUP = mode rglage, interrupteur principal (12) sur
la position suprieure). Slectionnez loption de menu
Mise jour logiciel dans le menu principal. Appuyez sur Connexion de lappareil
le bouton OK (11) pour ouvrir le sous-menu. Les touches de
un ordinateur
direction Haut/Bas (11) vous permettent de slectionner
Oui ou Non avant de confirmer par OK (11). Si vous Pour transfrer les donnes sur votre ordinateur, deux
optez pour Non , vous conservez la version logicielle mthodes sont possibles : soit vous retirez la carte SD
actuelle et lappareil revient au menu suprieur. Si vous et chargez les donnes de la carte sur lordinateur, soit
optez pour Oui et confirmez par OK (11), votre DTC vous connectez votre DTC 450 lordinateur laide du
450 lancera le processus de mise jour. cble USB fourni.
La mise jour est termine lorsque votre appareil affiche
de nouveau le masque daccueil MINOX et ouvre le menu Connexion par cble USB
principal. Assurez-vous toujours que lappareil est teint (inter-
rupteur principal (12) sur la position centrale ( OFF ))
Remarque : Veuillez noter que vous devez suivre im- avant de le connecter lordinateur. Connectez lappareil
prativement les indications du processus ci-dessus. lordinateur laide du cble USB fourni et du port de
76 77
cble USB (14). Commutez lappareil sur le mode Rglage MPEG-4 Visual Patent
(interrupteur principal (12) sur la position suprieure (
Portfolio License
SETUP )). Lappareil est dtect comme lecteur externe.
Vous pouvez visualiser les clichs ou squences vido di- La MINOX DTC 450 SLIM est commercialis sous la
rectement, ou les transfrer sur lordinateur. MPEG-4 Visual Patent Portfolio License pour lusage
personnel et non commercial du consommateur et lau-
Transfert dimages et de vidos via la carte SD torise
Assurez-vous toujours que lappareil est teint (interrup-
teur principal (12) sur la position centrale ( OFF )) avant 1. encoder des videos conformment la norme MPEG-4
de retirer la carte SD du lecteur de cartes (15) de lappareil, et/ou
puisque dans le cas contraire, la mmoire peut tre en-
dommage. Retirez la carte mmoire du lecteur de cartes 2. d coder des vidos MPEG-4 qui ont t encodes
(15) de lappareil et insrez-la dans un lecteur de cartes par un consommateur des fins personnelles et non
connect votre ordinateur. Certains ordinateurs sont commerciales et/ou qui ont t obtenues auprs dun
quips de lecteurs internes pour cartes SD. Dans ce cas, fournisseur de vidos autoris par licence fournir des
la carte peut tre lue directement dans lordinateur. Vous vidos MPEG-4.
pouvez lancer le transfert des enregistrements dimages
ou de squences vido vers lordinateur. Aucune licence nest accorde ou ne doit tre utilise im-
plicitement dautres fins.

Informations complmentaires peuvent tre obtenues


auprs de MPEG LA, LLC: http://www.mpegla.com

78 79
Caractristiques techniques Notes

Palpeur dimages 3.0 MP, CMOS Sensor


Rsolution dimage  glable: 12 MP (interpoles),
R
6 MP (interpoles), 3 MP, 0,9 MP
Dure pour la suppression de vues < 1 secondes
Images en srie d e 1 9 images, suivant la
(suivant la rsolution) rsolution (rglable)
Rsolution en mode vido 1280x720 HD
Dure de la video de 10 60 secondes (rglable)
Puissance du flash IR Porte plus de 15 mtres
cran 2 TFT cran couleurs
Prises de vue pendant le jour En couleurs
Prises de vue pendant la nuit En noir et blanc
Interface dutilisation facile 6 touches-Guide
Temps rel de la vision sur lcran Pour la restitution photo et vido
Configurations Indication facultative de la date, de
lheure, de la temprature, des phases
de la lune sur chaque prise de vue
photo/vido
Mmoire externe Carte mmoire SD/SDHC
(jusqu 32GB)
Connexions Port USB
Cbles Cble USB (inclus dans la livraison)
Piles 8 piles de 1,5 V AA
Alcaline, Lithium ou NiMH-AA
Protection par mot de passe Combinaison de 5 chiffres
Auxiliaire de montage Courroie de montage
Dimensions 210x110x27 mm
(hauteur/largeur/paisseur)
Poids (sans des piles) 320 g
Numro de code 60725

80 81
Conditions de la garantie
En achetant cette camra MINOX, vous avez acquis un tif dachat imprim et dun expos de la rclamation, au
produit qui a t fabriqu et prouv suivant des norms service clients de la MINOX GmbH ou une succursale
de qualit particulirement svres. La garantie lgale de rgionale.
2 ans, en vigueur pour ce produit, est prise en charge par
nos soins compter du jour de la vente par un ngociant 5) En cas de besoin, la succursale du pays de destination
agr dans les conditions suivantes: correspondant se tient la disposition des touristes,
conformment aux rgles qui rgissent la prestation
1) Il sera remdi, au cours de la priode de garantie, aux de garantie de la MINOX GmbH, sur prsentation du
rclamations qui se fondent sur des dfauts de fabrica- justificatif dachat imprim.
tion, gratuitement et, suivant notre proper apprciation,
par le biais dune remise en tat, dun changement des
pices dfectueuses ou dun change contre un produit
en parfait tat et de mme type. Les demandes qui d-
passeraient ce cadre, quelle que soit leur nature et quel
que soit leur motif juridique en rapport avec la prsente
prestation de garantie, sont exclues.

2) Les droits la garantie sont supprims si le dfaut en


question est imputable une manipulation incorrecte
lutilisation daccessoires trangers pouvant aussi en
faire partie si une interven-tion a t effectue par des
personnes et des ateliers non autoriss ou si le numro
de fabrication a t rendu mconnaissable.
MINOX GmbH
3) Les droits la garantie ne peuvent tre invoqus que sur Walter-Zapp-Str. 4
prsentation dun justificatif dachat imprim manant D-35578 Wetzlar
dun ngociant autoris. Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0
Fax: +49 (0) 6441 / 917-612
4) En cas de recours la garantie, veuillez faire parvenir la E-Mail: info@minox.com
camra MINOX, accompagne de loriginal du justifica- Internet: www.minox.com
82 83
nderungen in Konstruktion und Ausfhrung vorbehalten. Die Marke
MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar.

Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered


trademark of MINOX GmbH, Wetzlar.

Sous rserve de modifications. MINOX est une marque dpose


par MINOX GmbH, Wetzlar.

MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4
D - 35578 Wetzlar, Germany
Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0
Fax: +49 (0) 6441 / 917-612
E-Mail: info@minox.com
www.minox.com

www.minox.com/facebook
www.youtube.com/minoxwebcasts 05/2016 99569