Sie sind auf Seite 1von 58

SC2003

User manual
2
ENGLISH 6
SC2003 PORTUGUS DO BRASIL 30
6 ENGLISH

Table of contents
Introduction 7
Benefits 7
Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7
Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness 7
Gentle treatment, even on sensitivebody areas 7
Cordless operation for maximum freedom and flexibility 8
Lamp does not require replacement 8
How Philips Intense Pulsed Light technology works 8
Hair growth 8
Working principle 8
General description 9
Important 9
Danger 9
Warning 9
To prevent damage: 10
Caution 10
Keep the following things in mind to avoid compromising
the lifetime of your Philips Lumea Precision Plus: 10
For whom is Philips Lumea Precision Plus not suitable? 10
Contraindications 11
Never use the appliance ifyou are pregnant or breast feeding. 11
Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or hair
colour, i.e.: 11
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases
listed below, i.e.: 11
Never use the appliance if you take any of the medications
listed below, i.e.: 11
Never use the appliance on the following areas: 12
Never use the appliance on sunburnt, recently tanned
(last 48 hours) or fake-tanned skin: 12
Electromagnetic fields (EMF) 12
Charging 12
Preparing for use 13
Preparing treatment areas 13
Setting the light intensity 14
Recommended light intensities (1-5) 14
Important 14
Tanning advice 15
Using the appliance 15
Choosing the right attachment 16
First use and skin test 16
Subsequent use 17
Guidelines fortreatment 19
Average treatment time 19
Intended treatment areas 19
Using the appliance on the legs 19
Using the appliance in the bikini area 19
Using the appliance on the underarms 20
Using the appliance on the face (upper lip, chin, sideburns) 20
How to achieve optimal results 20
Maintenance phase 21
ENGLISH 7

Possible side effects and skin reactions 21


After use 21
Cleaning and maintenance 22
Storage 22
Environment 23
Removing the rechargeable batteries 23
Guarantee and support 24
Technical specifications 24
Troubleshooting 25

Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Light-based hair removal is one of the most effectivemethods to
treat unwanted body hair with longer-lasting results. It is different from
current home hair removal methods because itsignificantly reduces
hair regrowth. Philips has been investigatingthis method together with
leading dermatologists for over10 years. You can now use this innovative
technology comfortably in the privacy of your own home, whenever and
wherever you want.
This appliance has been specifically designed and optimised for use by
women, but can be used by men as well.
Philips Lumea Precision Plus enables treatment of unwanted hair on the
whole body, including the face (upper lip, chin and sideburns), using two
tailored attachments.
Philips Lumea Precision Plus is designed for use by one person only.
For more information aboutPhilips Lumea Precision Plus, see
www.philips.com/lumea. Check our homepage regularly for updates.
Benefits
This appliance provides the following benefits:
Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use
Philips Lumea Precision Plususes a light-based technology called Intense
Pulsed Light (IPL). IPL is also used inthe professional beauty market for
hair removal and has been in use for the last fifteen years.Philips Lumea
Precision Plus now brings this innovative technology to the comfort of
your home.
Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness
This method provides you with long-lasting hair regrowth prevention and
silky-smooth skin. Ourstudies have shown a significant hair reduction
already after two treatments. Optimal results weregenerally achievedafter
four to five treatments. A reduction in hair density is visible from treatment
to treatment. How fast the effect becomes visible and how long the results
last varies from person to person. For more information,see section How
to achieve optimal results in chapter Using the appliance.
Gentle treatment, even on sensitivebody areas
Philips Lumea Precision Plushas been developed in close cooperation with
leading dermatologists for an effective and gentle treatment, even on the
most sensitive body areas and the face.
8 ENGLISH

Cordless operation for maximum freedom and flexibility


Because the appliance runs on rechargeable batteries, it is portable and can
be usedanywhere.
Long-lasting battery for complete body and face treatment
A fully charged battery provides a complete body and face treatment
(upper lip, underarms, bikini line and lower legs) in one go, without
recharging breaks.*
*Based on the average treatment times for each area and the
recommended intensities for one user.
Lamp does not require replacement
Philips Lumea Precision Plus is equipped with a high-performance lamp
which does not require replacement. This lamp can generate over
100,000 flashes and should enable you to continuously maintain results for
more than 5 years* while saving money on expensive replacement lamps.
*Based on average usage scenario and recommended treatment regime
for one user.
How Philips Intense Pulsed Light technology works

Hair growth
Hair growth rates differ from person to person, depending on age,
metabolism and other factors. However, everyones hair normally grows in
3 phases.
1 Growing phase (anagen phase)
The hair grows actively from the root. In this phase the concentration of
melanin is highest. Melanin is responsible for the pigmentation of the hair.
Melanin concentration is also the determining factor for the efficacy of this
method. Only hairs in thegrowing phaseare susceptible to treatment with
light.
2 Degradation phase (catagen phase)
Hair growth stops and the root shrinks before the hair sheds.
3 Resting phase (telogen phase)
The old hair separates from its hair follicleand sheds. The follicle remains
at rest until the biological clock tells it to become active again and grow a
new hair.
Working principle
The appliance works by heating up the hair and root beneath the skin.
The melanin in the hair and hair root absorbs the released light pulses. The
darker the colour of the hair, the more light can be absorbed. This process
stimulates the hair to go into the resting phase.
Thehair now sheds naturally and the hair growth is inhibited. Hairs can
take one or two weeks to shed. Optimal hair removal cannot be obtained
with a single session, since only hairs in the growingphase are susceptible
to treatment with light. During a treatment, hairs on the treated area are
usually in different stages of the hair growth cycle. To effectively treat all
hairs you have to repeat the treatment every two weeks for a few times.
An integrated optical filter ensures that no UV light reaches the skin
andguarantees that the appliance is safe for the skin.
ENGLISH 9

General description(Fig.2)
A Light exit window withintegratedUV filter
B Attachments
1 Body attachment (suitable for all body areas below the neck)
2 Precision attachment (suitable for all body areas, including upper lip,
chin and sideburns)
C Metallic frameinside theattachment
D Safety system (safety ring withcontact switches)
E Flash button
F Intensity lights (1- 5)
G % Intensity increase button
H ^ Intensity decrease button
I Charging light and battery low indication
J On/off button
K Ready to flash light
L Appliance socket
M Adapter
N Small plug
O Air vents
Also included: case and cleaning cloth

Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger

-- Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this


appliance in wet surroundings (e.g. near a filledbath, a running shower
or a filled swimming pool).
-- Keep the appliance and the adapter dry.
-- If the appliance is broken, do not touch any inner part to avoid electric
shock.
-- Never insert any objects into the appliance.

Warning
-- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
-- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
-- The appliance is not intended for children under the age of15 years.
Teenagers aged between 15 and 18 years can use the appliance with
the consent and/or assistance of their parents or the persons who have
parental authority over them. Adults from 19 years and older can use
the appliance freely.
-- Only charge the appliance with the adaptersupplied.
-- Do not use the appliance or the adapter if it is damaged.
10 ENGLISH

-- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to


replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
-- Do not use the appliance if the UV filter of the light exit window is
broken.
-- Do not use the precision attachmentif its reddish glass is broken.
To prevent damage:
-- Make sure nothingobstructs the air flow through the ventilation slots.
-- Never subject the appliance to heavy shocks and do not shake or
drop it.
-- If you take the appliance from a very cold environment to a very warm
environment or vice versa, wait approximately 3 hours before you
use it.
-- Store the appliance in the case so that it does not become dusty.
-- Never leave the appliance unattended when it is switched on. Always
switch off the appliance after use.
-- Do not expose the appliance to direct sunlight or UV light for several
hours.
-- Do not flash against any other surface than the skin. This can cause
severe damage to the attachments and/or the light exit window. Only
flash when the appliance is in contact with skin.
Caution
-- Never use the appliance around the eyes and near the eyebrows to
avoid the risk of eye damage.
-- Use this appliance only at settings suitable for your skin type. Use at
higher settings than those recommended can increase the risk of skin
reactions and side effects.
-- This appliance is only intended for removing unwanted body hair from
areas below the cheek bones with the two attachments supplied. Do
not use it for any other purpose.
Keep the following things in mind to avoid compromising the
lifetime of your Philips Lumea Precision Plus:
-- Do not expose the appliance to temperatures lower than 15C or
higher than 35C during use.
-- The appliance is equipped with a built-in overheat protection. If the
appliance overheats, it does not flash. Do not switch off the appliance,
but let it cool down for approx. 15 minutes before you continue with
your treatment.
-- Always return the appliance to a service centre authorised by Philips
for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an
extremely hazardous situation for the user.
-- Never use the appliance in any of the cases mentioned in the section
Contraindications.
For whom is Philips Lumea Precision Plus not suitable?
Philips Lumea Precision Plus is not designed for everyone. If any of the
following is true for you, then this appliance is not suitable for you to use!
ENGLISH 11

Contraindications

Never use the appliance ifyou are pregnant or breast feeding.


Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or
hair colour, i.e.:
-- If your natural hair colour in the treatment areas is light blond, white,
grey or red.
-- If you are of skin type VI (you rarely or never get sunburnt and you tan
very darkly; your skin colour is brownish black or darker). In this case
you run a high risk of developing skin reactions, such as strong redness,
burns or discolourations, when you use Philips Lumea Precision Plus.
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases
listed below, i.e.:
-- If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history
of skin cancer or any other localised cancer in the areas to be treated.
-- If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas
to be treated.
-- If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid
scar formation or a history of poor wound healing.
-- If you have a history of vascular disorder, such as the presence of
varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
-- If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic
reaction.
-- If you have infections, eczema, burns, inflammation of hair follicles,
open lacerations, abrasions, herpes simplex, wounds or lesions and
haematomas in the areas to be treated.
-- If you have had surgery in the areas to be treated.
-- If you have epilepsy with flashlight sensitivity.
-- If you have diabetes, lupus erythematodes, porphyria or congestive
heart disease.
-- If you have any bleeding disorder.
-- If you have a history of immunosuppressive disease (including HIV
infection or AIDS).
Never use the appliance if you take any of the medications
listed below, i.e.:
-- If your skin is currently being treated with or has recently been treated
with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta- Hydroxy Acids (BHAs),
topical isotretinoin and azelaic acid.
-- If you have taken any form of isotretinoin Accutane or Roaccutane in
the last six months.This treatment can make skin more susceptible to
tears, wounds and irritations.
-- If you are on painkillers, which reduce the skins sensitivity to heat.
-- If you are taking photosensitising agents or medications, check the
package insert of your medicine and never use the appliance if it is
stated that it can cause photo-allergic reactions, photo-toxic reactions
or if you have to avoid sun when taking this medicine.
-- If you take anticoagulation medications, including heavy use of aspirin, in
a manner which does not allow for a minimum 1-week washout period
prior to each treatment.
-- If you take immunosuppressive medications.
12 ENGLISH

Never use the appliance on the following areas:


-- Around the eyes and near the eyebrows.
-- On nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and theinside of the
nostrils and ears.
-- Men must not use it on the scrotum andface.
-- Over or near anything artificial like silicone implants, pacemakers,
subcutaneous injection ports (insulin dispenser) or piercings.
-- On moles, freckles, large veins, darker pigmented areas, scars, skin
anomalies without consulting your doctor. This can result in a burn and
a change in skin colour, which makes it potentially harder to identify
skin-related diseases (e.g. skin cancer).
-- On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and
a change in skin colour (hypopigmentation or hyperpigmentation).
-- On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin
reactions. See chapter Using the appliance, section Possible side effects
and skin reactions.
Never use the appliance on sunburnt, recently tanned
(last 48 hours) or fake-tanned skin:
-- All types of tanning can influence the safety of the treatment. This
applies to exposure to natural sunlight as well as artificial tanning
methods, such as tanning lotions, tanning appliances etc. If you are
tanned or are planning to tan,see chapter Preparing for use, section
Tanning advice.
Note:This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the
appliance we advise you to consult a doctor.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fields.

Charging
Fully charge the batteries before you use the appliance for the first time
and when the batteries areempty. Fully charging the batteriestakesupto
1 hour and 40 minutes.
Charge the appliance when thecharging light lights up orange during use to
indicate that the battery is low. When this happens, the remainingcapacity
isat least 30 flashes.
Fully charged batteries provide at least 370 flashes at light intensity 5.
Fully charge the appliance every 3 to 4 months, even if you do not use the
appliance for a longer time.
Charge theappliance in the following way:
1 Switch offthe appliance.
ENGLISH 13

2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the
wall socket.
,, The charging light flashes green to indicate that the appliance is
charging.
,, When the batteries are fully charged, thecharging light
lightsupgreen continuously.
Notes:
-- The adapter and the appliance feel warm during charging. This is
normal.
-- You cannot use the appliance during charging.
-- This appliance is equipped withbattery-overheat protection and does
not charge if the room temperature exceeds 40C.
Never cover the appliance and adapter during charging.
3 After charging, remove the adapter from the wall socket and pull the
small plug out of the appliance.

Preparing for use


For optimal results and greatest effect, prepare the areason which you
intend to usethe appliance in the manner described below.
Preparing treatment areas
1 Shave the areas you intend to treat as long as you still experience
hair regrowth.
Note: If your last depilation method involved removing hairs by the roots
(e.g epilating, waxing etc.), wait until you notice significant hair regrowth
before you use Philips Lumea Precision Plus. Do not use depilatory creams
instead of shaving.
Please note that treatment on unshaved or improperly shaved
areas has a number of undesired effects:
-- Thelight exit window and attachment may become contaminatedwith
stray hairs and dirt. A contaminated light exit window andattachment
can reduce the life and efficacy of the appliance. In addition, burns or
black spots that appear on the light exit window and attachments due
to contaminationcan cause the treatment to become painful or cause
skin reactions like redness and discolouration.
-- Hairs on your skin can burn, which can result in an unpleasant smell.
2 Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and
free from oily substances (e.g. present in cosmetic products like
deodorants,lotions, perfumes, tanning creams and sunscreens).
3 Check the appliance, especially the light exit window andattachment,
for trapped hair, dust and fibres. If you see any contamination, clean
the appliance according to the instructions in chapterCleaning and
maintenance.
Notes:
-- If shaving causes wounds or lesions, your skin may be more sensitive
and the light treatment may sometimesfeel uncomfortable.
-- Once the hairs stop growing back, which usually happens after
4-5 treatments, you no longer have to shave before you use the
appliance.
14 ENGLISH

Setting the light intensity


Philips Lumea Precision Plus is an appliance developed for consumer use at
home and therefore not comparable with professional light-based appliances
with respect to painsensation.The pulses of light delivered by Philips Lumea
Precision Plus are gentler than those from professional appliances and
therefore you can expect a convenient and effective treatment.
You have to adjust the light intensity to yourskin and body hair colour and
to a level you find comfortable.
Therecommended light intensities table below helps youto establish the
right light intensity.
1 Consult the table below to determine which light intensities are most
suitable for your skin and body hair colour and to check if this method
is suitable for you (if it is not, this is indicated with x in the table).
2 Each body area and possibly even parts of a body area may require a
separate appropriate light intensity according to the recommended
light intensities table below. The method is more effective at higher
intensities, but you should reduce the light intensity if you experience
any pain or discomfort.
Persons with darker skin run a higher risk of skin irritation because their
skin absorbs more light. Therefore lower intensities are recommended
for persons with darker skin.
The light pulse can feel warm or hot on the skin but should never be
painful. To prevent skin reactions, see chapter Using the appliance,
section Possible side effects and skin reactions.
Recommended light intensities (1-5)
In thetable below, xmeans thatthe appliance is not suitable for you.

Skin colour and White Beige Light brown Mid Dark Brownish
characteristics: (always (easy (sometimes brown brown black and
sunburn, sunburn, sunburn, good (rarely (rarely darker(rarely
no minimal tanning) sunburn, sunburn, to never
tanning) tanning) fast and very good sunburn, very
good tanning) dark tanning)
tanning)
Body hair colour:
dark blond/light 4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
brown/brown/
dark brown/black
white/grey/red/ x x x x x x
light blond

Important
To check whether Philips Lumea Precision Plus is suitable for you, see
section For whom is Philips Lumea Precision Plus not suitable?.

If your skin has been exposed to natural sunlight or an artificial tanning


method, it may be darker than during the previous treatment.Check the
table above to determine which settings are suitable for your skin colour.
ENGLISH 15

Tanning advice
Sun exposure before treatment
-- Wait at least 48 hours after sunbathing before you use the appliance.
Sunbathingcan cause skin to darken (tan) and/or can cause sunburn
(reddening of the skin).
-- After these 48 hours, check the skin for any remaining sunburn. Donot
use Philips Lumea Precision Plus as long as sunburn persists.
-- When the sunburn has disappeared, perform a skin test (see chapter
Using the appliance, section First use) on the area to be treated to
determine the appropriate light intensity.
-- If your skin is tanned, perform a skin test (see chapter Using the
appliance, section First use) on the area to be treated to determine
the appropriate light intensity. A failure to do so causes a risk of
developing skin reactions after treatment with Philips Lumea Precision
Plus.
Sun exposure after treatment
-- Wait at least 24 hours after treatment before you expose treated
areas to the sun. Even after 24 hours, make sure that the treated skin
does not show any redness from the treatment anymore before you
exposeit to the sun.
-- Cover treated areas when you goout into the sun or use a sunblock
(SPF 30+)in the two weeks aftertreatment.
-- Exposing treated areas tosunlight without protection immediately
after treatment can increase the risk of adverse side effectsand skin
reactions. See chapter Using the appliance, section Possible side effects
and skin reactions.
Tanning with artificial light
-- Follow theinstructions in Sun exposure before treatment and Sun
exposure after treatment above.
Tanning with creams
-- If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan
has fully disappeared before you use Philips Lumea Precision Plus.
Note: For more details on unwanted skin reactions, see chapter Using the
appliance, section Possible side effects and skin reactions.

Using the appliance


Check therecommended light intensities table in chapter Preparing for
use, section Setting the light intensityto determine which light intensities
are most suitable for your skin and body hair colour. Use the appliance in
a well-lit room; this reduces the perceived brightness of the flash. Shave
the area you intend to treat before you use the appliance (see chapter
Preparing for use, section Preparing treatment areas).
If the treatment becomes intolerably painful at any point in time, reduce
the light intensity setting until the treatment is comfortable again. If you
notice skin reactions stronger than slight redness, stop the treatment
immediately and read section Possible side effects and skin reactions in
this chapter.
16 ENGLISH

Choosing the right attachment

-- Body attachment
The body attachment can be used to treat unwanted body hair on all
body areas below the neck (for exceptions, see chapter Important, section
Contraindications).The body attachment can cover an area of 3cm and is
ideal to treat large areas efficiently.
Do not use the body attachment on the face.

-- Precision attachment
The precision attachment includes an extra integrated light filter and can
be used to treat unwanted facial hair on the upper lip, chin and sideburns.
It mayalso be used on other sensitive areas on the body, such as
underarms and bikini area or hard-to-reach areas.
Never use aroundthe eyes and near the eyebrows.

First use and skin test

1 Choose the attachment appropriate for the area you intend to treat.

2 Choose an area close to the area you intend to treat.
Note: Before you use the appliance on the upper lip, chin or sideburns, choose
a mole- and hair-free area below your ear to perform the skin test.

3 Press the on/off button to switch on the appliance.


,, The appliance always starts automatically at the lowest setting.

4 Apply one flash at the lowest recommended intensity for your skin
type (for instructions on how to release a flash, see steps 6 to 9
ofsection Subsequent use in this chapter).
5 As long as it feels comfortable(not painful), increase the setting by
one level within the recommended range for your skin type and
apply one flash for each setting. Do not apply more than one flash on
the same spot.
ENGLISH 17

6 After the skin test, wait for 24 hours and check your skin for
anyreaction. If your skin showsreactions,choose the highest setting
that did not result in any skin reaction for subsequent use.
When you use the appliance for the first time, we advise you to perform
a skin test on the area to be treated to check your skins reaction to the
treatment and to get accustomed to light-based treatment.
Subsequent use

1 Before every treatment, clean the attachments, the light exit window
and the metallic frame inside the attachments ofPhilips Lumea
Precision Plus. For more information see chapter Cleaning and
maintenance.
2 Choose the attachment appropriate for the area you intend totreat.
3 Press theon/off button to switch on the appliance.
Note: It is normal that the appliance and theattachment become warm during
use.
4 Start each treatment by selecting the light intensity very carefully,
based on your skins sensitivity andon how comfortabletreatment
feels.
Your skin may react differently on different days/occasions for a number of
reasons. See section Possible side effects and skin reactions in this chapter
for more information.

5 Press the % buttonto increase theintensity. To lower the intensity,


press the ^button.
,, Every time you press the button, the corresponding intensity
lightstarts to flash. This takes a few seconds.

6 Place the appliance at a 90 angle on the skin so that the attachment


and the safety ring are incontact with the skin.
18 ENGLISH

7 Press the safety ringfully onto the skin with slight pressure.
Note:The safety ring hascontact switches that together are thesafety system
of the appliance.This safety ring prevents unintentional flashing without skin
contact.

,, The ready to flash light on the back of the appliance lights up green
when all contact switches of the safety ring are in contact with the
skin and the device is charged.This may take up to 3.5 seconds.
Tip: Foreasier use,stretch the area of skin you want to treat. On areas with
softer skin, you may need to exert more pressure onthe appliance to push in
all contact switches.

8 Press the flash button to release a flash.


Note:The visible light produced by the appliance isthe reflection of the flash
on the skin and isharmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles
during use.
9 Let go of the flash button after the appliance has flashed.
10 For the next flash, repeat steps6 to 9. After each flash it takesup to
3.5 seconds until the appliance is ready to flash again.
Do not treat exactly the same area multiple times during one session.
This does not improve the effectiveness of the treatment, but increases
the risk of skin reactions.
11 To avoid untreated areas, always make surethere is some overlap
with the previously treated area when you place the appliance on the
skin.The effective light only comes out of the light exit window. Make
sure the flashes are producedcloseto each other.
12 Switch off the appliance after you have finished the treatment.
13 Check the light exit window and theattachment for hairs and
dirt and clean the appliance after use (see chapter Cleaning and
maintenance).
ENGLISH 19

Guidelines fortreatment

Average treatment time

Area Approx. treatment time Recommended attachment


Underarms 1 minute per underarm Body/Precision attachment
Bikini line 1 minute per side Body/Precision attachment
Entire bikini area 4 minutes Body/Precision attachment
One lower leg 8 minutes Body attachment
One full leg 14 minutes Body attachment
Upper lip/ chin/ sideburns 1 minute Precision attachment

Note:The average treatment times above have been observed during research
and tests. Individual treatment times may vary from person to person.
Note: Fully charged batteries offer at least370 flashes atintensity 5. How long
you can use the appliance depends on the size of the area to be treated and
the intensity setting used.
Intended treatment areas
The appliance is intended to treat unwanted hairs from the upper lip, chin,
sideburns, underarms, arms, stomach, bikini area and legs.
Using the appliance on the legs
Check the recommended light intensities table in chapter Preparing for
use, section Setting the light intensity to see which settings are suitable for
your legs.
-- You can move the appliance up and down or across the leg, whichever
is more convenient to you.
Note: Bony areas like shinbone and ankles are more sensitive than other areas
of the body.When you press the attachment hard onto these areas, the skin
can be more susceptible to skin reactions, such as skin irritation and redness.
See section Possible side effects and skin reactions in this chapter. Press the
attachment onto the skin just hard enough to make the ready to flash light go
on, but not harder.
Tip:The appliance may leaveimprints onthe skin in thetreated areas.These
imprints may show you where you can make the treated areas overlap.
If you use the appliance to treat both your lower and upper legs, you may
have to recharge the appliance during the treatment. This is normal. How
long you can use the appliance depends on the size of the treatment area
and the intensity setting used.
Tip: Many userscombine leg treatments with other activities around the house
such as watching TV or listening to music.You can also try this to make the
experience more enjoyable and relaxing.
Using the appliance in the bikini area
Check the recommended light intensities table in chapter Preparing for
use, section Setting the light intensity to see which settings are suitable for
your bikini area.
20 ENGLISH

In principle, Philips Lumea Precision Plusis safe and gentle enough for
treatment of the entire bikini area (e.g. for Brazilian or Hollywood style).
Use a lower setting ondarker pigmented, more sensitive skin in the bikini
area. Do not use the appliance on inner labia, vagina and anus. Men who
wish to treat their pubic area must not use the appliance on the scrotum.
Note: For hygienic reasons, always clean theattachment used before you start
treating another body area.
Using the appliance on the underarms
Check the recommended light intensities table in chapter Preparing for
use, section Setting the light intensity to see which settings are suitable for
your underarms.
Make sure you remove any deodorant, perfume, cream orother skin care
product from your underarms beforetreatment.
Tip:To achieve optimal results on your underarms, stand in front of a mirror to
get a good view of the area to be treated and the ready to flash light. Raise
your arm and place your hand in your neck to stretch the skin in the underarm
area. In this way the safety ring can be pressed more easily onto the skin,
which makes the treatment easier to perform.
Note:The reflected light does not harm your eyes. If the scattered light is
unpleasant,close your eyes when you release a flash.
Using the appliance on the face (upper lip, chin, sideburns)
Check the recommended light intensities table in chapter Preparing for
use, section Setting the light intensity to see which settings are suitable for
your face (upper lip, chin, sideburns).
Always use only the precision attachment to treat the upper lip, chin
and sideburns. Never use the appliance aroundthe eyes or near the
eyebrows. When you treat your upper lip, chin or sideburns, make sureyou
do not expose your face to direct sunlight in the 24 hours following the
treatment. Apply a sunblock (SPF 30+) after the treatment for the next
two weeks when you expose your face to direct sunlight.
Tip:To achieve optimal results on your upper lip, chin and sideburns stand in
front of a mirror to get a good view of the area to be treated and the ready to
flash light.
Tip: Apply a thick layer ofwhite eyeliner to your lip and lip margin.This white
line ensures theenergy of the flash is reflected and does not touch your lip if
you flash the lip unintentionally.
Tip: Because of the contours of the jaws, it may be difficult to bring the safety
ring into full contact with the skin and to release a flash. Put your tongue
between your teeth and upper lip or puff up your cheeks to make this easier.
Tip:The reflected light does not harm your eyes. If the scattered light is
unpleasant,close your eyes when you release a flash.
How to achieve optimal results
-- It is normal that hairs are stillvisible after the first few treatments (see
chapter Introduction, section Working principle for more information).
-- To remove all hairs successfully and prevent the hair follicle from
becoming active again, the treatments have to be repeated once every
two weeks for the first two months. Your skin should be smooth and
hair-free by then. Please read section Maintenance phase to find out
how you cankeep these results.
ENGLISH 21

Maintenance phase
-- To ensure that your skin stays smooth and hair-free, we advise you
to repeat the treatment every four to six weeks. The time between
treatments may vary based on your individual hair regrowth and also
across different body areas. If too many hairs grow back between
treatments, simply shorten the treatment interval again, but do not
treat any area more often than once every two weeks. When you use
the appliance more frequently than recommended, you do not increase
the effectiveness but you do increase the risk of skin reactions.
Possible side effects and skin reactions
Common skin reactions:
-- Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel
warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly.
-- A skin reaction similar to sunburn may occur on the treated area for a
short while. If this does not disappear within 3 days, we advise you to
consult a doctor.
-- Dry skin and itching may occur because of the combination of shaving
and light treatment. This is harmless and disappears within a few days.
You can cool the area with an ice pack or a wet facecloth. If dryness
persists, you can apply a non-scented moisturiser on the treated area
24 hours after the treatment.
Rare side effects:
-- Burns, excessive redness and swelling: these reactions occur very rarely.
They are the result of using a light intensity that is too high for your
skin colour. If these reactions do not disappear within 3 days, we advise
you to consult a doctor. Wait with the next treatment until the skin has
healed completely and make sure you use a lower light intensity.
-- Skin discolouration: this occurs very rarely. Skin discolouration manifests
itself either as a patch that is darker (hyperpigmentation) or lighter
(hypopigmentation) than the surrounding area. This is the result of using
a light intensity that is too high for your skin colour. If the discolouration
does not disappear within 2 weeks, we advise you to consult a doctor.
Do not treat discoloured areas until the discolouration has disappeared
and your skin has regained its normal skin colour.
-- Skin infection and inflammation: This occurs very rarely and may be
caused by using the appliance on wounds or cuts that resulted from
shaving, on already existing wounds or on ingrown hairs.
-- Excessive pain: this can occur during or after treatment if you have
used the appliance on unshaved skin, if you use the appliance at a light
intensity that is too high for your skin colour, if you flash the same
area more than once and if you use the appliance on open wounds,
inflammations, infections, tattoos, burns, etc. See chapter Important,
section Contraindications for more information.
After use
-- Do not apply any perfumed cosmetics to the areastreated immediately
after treatment.
-- Do not use deodorant immediately after treating the underarms. Wait
until any skin redness has disappeared completely.
-- See chapter Preparing for use, section Tanning advice for information
about sun exposure and artificial tanning.
22 ENGLISH

Cleaning and maintenance

To ensure optimal results and a long life for the appliance, clean the appliance
before and after each use and, if necessary, also during the treatment.The
appliance loses its effectivenessif you do not clean it properly.

Never clean the appliance or any of its parts under the tap or in the
dishwasher.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
Never scratch thelight exit windowor the metallic frameinside
theattachments.
Note: Make sure that the contact switchesof the safety ring do not get
congested with dirt.
Note: Stop using the appliance when it is no longer possible to clean the light
exit window or the attachments.
1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.
Note:Thelight exit window becomes hot during use. Make sure it has cooled
down before you clean it.
2 To remove theattachment, put your fingers inthe recesses at the
top and bottom and pull gently. The attachment should come off
easily.
3 Moistenthe soft cloth supplied with the appliance with a few drops
of water and use it to clean the following parts:
-- the light exit window
-- the outside surfaceof theattachments
-- the metallic frame inside theattachments
-- the reddish filter glass inside the precision attachment
Note: If water does not clean effectively, use a few drops of high-percentage
alcohol to clean the parts mentioned above.
Note: A contaminated light exit window and/or attachment can look like this
picture. Make sure you cleanthe appliancebefore and after each use and,
if necessary, also during the treatment according to the instructions in this
section.
Tip: If it is no longer possible toclean the edges of the attachmentswith the
enclosed cleaning cloth, use a cotton bud instead. Make sure that nofluff
orfibres stay behindon the attachments or on the light exit window.
4 If necessary, clean the outside of the appliance with the dry soft
cleaning cloth supplied with the appliance.

Storage

1 Switch off the appliance,unplug it and let it cool down.


2 Clean the appliance before you store it.
3 Put the appliance in the case supplied.
4 Store the appliance in a dry place at a temperature between 0C and 60C.
ENGLISH 23

Environment
For product disposal, check the local current normalization.

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an official collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

-- The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute


the environment. Always remove the batteries before you discard and
hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the
batteries at an official collection point for batteries. If you have trouble
removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips
service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you
and will dispose ofthem in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable batteries
Only remove the rechargeable batteries if they are completely empty.
1 Insertan awl or another pointed tool into the bottom cap of the
appliance and pry off thebottom cap.

2 Undo the two screws in the bottom of the handle with a


screwdriver.

3 Remove the bottompart of the handle and cut the two wires that
connect the bottom part to the appliance.
24 ENGLISH

4 Pull the battery connectors off the battery terminals with long nose
pliers.

5 Pullthe rechargeable batteries out of the appliance withlong


nosepliers.

6 Cut the two wires one at a time to ensure that no mishaps due to
possible residual charge occur.

Guarantee and support


If you need information or support, please visit www.philips.com/
support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Technical specifications

Model SC2003

Rated voltage 100V-240V


Rated frequency 50Hz-60Hz
Rated input 7.5W
Protection against electric shock Class II Q
Protection rating IP 30 (EN 60529)
Operating conditions Temperature: +15 to +35C
Relative humidity: 25% to 95%
Storage conditions Temperature: 0 to +60C
Relative humidity: 5% to 95%
ENGLISH 25

Model SC2003

Spectrum of body attachment >570nm


Spectrum of precision attachment >600nm
Lithium-ion battery 2 x 3.7 Volt 1500 mAh
Non-suitable for use in the presence of flammable
anesthetics with air, oxygen and nitrous oxide.
Normal temperature and humidity for storage and
transportation.
Method of continuous operation with intermittent load.

-- Do not expose to excessive moisture or rain.

-- Protection against electric shock: Type BF Applied Part.

-- Fragile device

Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with
the information below, contact the Consumer Care Centre in your country
(please look for the phone number in the worldwide guarantee leaflet).
26 ENGLISH

Problem Possible cause Solution

The appliance does not The rechargeable Charge the appliance (see chapter Charging).
work. batteries are
empty.
The appliance is Contact the Consumer Care Centre in your country,
defective. your Philips dealer or a Philips service centre.
The appliance suddenly The rechargeable Charge the appliance (see chapter Charging).
switches off. batteries
areempty.
Theadapterbecomes This is normal. Noaction required.
warm during charging.
The charginglight does You have not put Insert the small plug into the appliance socket and put
not go on when I put the adapter in the the adapter in the wall socket.
the small plug in the wall socket.
appliance socket.
The wall socket is Connect another appliance to the wall socket to check
not live. if the wall socket is live. If the socket is live but the
appliance still does not charge, contact the Consumer
Care Centre in your country, your Philips dealer or a
Philips service centre.
The adapter is not Make sure the adapter is inserted properly into the
inserted properly wall socket and/or the small plug is inserted properly
into the wall into the appliance socket.
socket and/or the
small plug is not
inserted properly
into the appliance
socket.
The appliance is Contact the Consumer Care Centre in your country,
defective. your Philips dealer or a Philips service centre.
I have switched on the The appliance has To reset the appliance, switch off theappliance and
appliance butI cannot to be reset. then switch it onagain. If you still cannot adjust the light
increaseor decrease the intensity,contact the Consumer Care Centre in your
light intensity. country, your Philips dealer or a Philips service centre.
The ready to flash light You have not put Place the appliance at a 90 angle onto the skin in such
does not go on when I theattachment a way that all contact switchestouch the skin. Then
place the appliance on with safety ring check if theready to flash light is on andpress the
the skin. properly on the flash button.
skin.
Ifthis does not work, place the appliance on a part
of your body where it is easy to establish full skin
contact, for example on your lower arm.Then check
iftheready to flash light works. If the ready to flash
light still does not go on when you place the appliance
on the skin, contact the Consumer Care Centre in your
country, your Philips dealer or a Philips service centre.
ENGLISH 27

Problem Possible cause Solution

The safety ring is Clean the safety ringcarefully. If you are unable toclean
dirty. the safety ring properly, contact the Consumer Care
Centre in your country, your Philips dealer or a Philips
service centre to replace the attachment.
The ready to flash light The overheat Whenthe overheat protection has been activated, the
does not go on when I protection has fan still works. Do not switch off the appliance and let it
placean attachment on been activated. cool down for approx. 15 minutes before you continue
my skin, but the cooling to use it. If the ready to flash light still does not go on
fan works. when you place the appliance on the skin,contact the
Consumer Care Centre in your country, your Philips
dealer or a Philips service centre.
The ready to flash light is The appliance To reset the appliance, switch off the appliance and
green but the appliance needs to be reset. switch it on again. If the ready to flash light is green
does notproduce a flash but the appliance still does not produce a flash when
when I press the flash you press the flash button, contact the Consumer Care
button. Centre in your country, your Philips dealer or a Philips
service centre.
The appliance becomes This is normal. No action required.
warm during use.
The appliance does not The appliance To reset the appliance, switch it off and on again. If the
show light intensity 1 needs to be reset. appliance still does not show light intensity 1,contact
when I switch it on. your Customer Care Centre, your Philips dealer or a
Philips Service Centre.
The appliance produces The attachment Clean the attachment carefully. If you are unable to
a strange smell. and/or the filter clean the attachment properly,contact the Consumer
glassis dirty. Care Centre in your country, your Philips dealer or a
Philips service centre to replace the attachment.
You have not If there are hairs on the area to be treated,these
shaved the area hairs may get burnt when you use the appliance. As
to be treated a result, younotice a strange smell. Shave the areato
properly. be treated properly before you use the appliance.If
shaving causes skin irritation, trim hairs as short as
possible and use a comfortable setting.
You stored the The strange smell disappears after a few flashes.
appliance in a
dusty environment.
The skin feels more The light intensity Check if you have selected the right light intensity. If
sensitive than usual you use istoo high. necessary, select a lower light intensity.
during treatment.
You did not shave Shave the areas to be treated before you use the
the areas to be appliance. If shaving causes skin irritation, trim hairs as
treated. short as possible and use a comfortable setting.
28 ENGLISH

Problem Possible cause Solution

TheUV filter If theUV filter of the light exit window is broken, do


of the light exit not use the appliance anymore.Contact the Consumer
window is broken. Care Centre in your country, your Philips dealer or a
Philips service centre.
The appliance is Contact the ConsumerCare Centre in your country,
defective. your Philips dealer or a Philips service centre.
I experience an You did not shave Shave the areas to be treated before you use the
unacceptable pain the areas to appliance. If shaving causes skin irritation, trim hairs as
sensation when I use the betreated short as possible and use a comfortable setting.
appliance.
You treated an You must not use the appliance on your inner labia,
area for which the vagina, anus, nipples, areolas, lips, inside the nostrils and
appliance is not ears, in the region of your eyes and eyebrows. Men
intended. must not use it on theirface orscrotum.
You have used Reduce the light intensity to alevel that is comfortable
a light intensity for you. See chapter Preparing for use, section Setting
which is too high the light intensity.
for you.
Thelight exit If thelight exit window or reddish filter glass of
windowor reddish the precision attachment is broken, do not use the
filter glass of the appliance with this attachment any more. Go to
attachment is your dealer or aPhilips service centre or contact
broken. the Consumer Care Centre to have the attachment
replaced.
The appliance is Do not use the appliance ifyou have a very dark skin.
not suitable for Do not use it either if your body hair is light blond, red,
your skin colour. grey or white.
The treated areas Slight redness No action required.
become red after the is harmless and
treatment. normal and
disappears quickly.
The skin reaction after You have used Select a lower light intensity the next time.Seechapter
the treatment lasts a light intensity Preparing for use, section Settingthe light intensity.
longer than usual. which is too high
for you.
If the skin reaction lasts longer than 3 days, contact
your doctor.
Thehair-removal results You have used Select a higher light intensity the next time.
are not satisfactory. a light intensity
which is too low
for you.
You did not make For proper hair-removal results, you have to make
enough overlaps overlaps when you use the appliance. See chapter
when you used Using the appliance, step 11.
the appliance.
ENGLISH 29

Problem Possible cause Solution

You do not use To removeall hairs successfully and to prevent the


the appliance hair root from becoming active again, the treatments
as often as have to be repeated once every two weeks for the
recommended. first two months. To ensure that your skin stays smooth
and hair-free, we advise you to repeat the treatment
every four to six weeks. The time between treatments
may vary based on your individual hair regrowth and
also across different body areas. If too many hairs
grow back between treatments, simply shorten the
treatment interval again, but do not treat any area
more often than once every two weeks. When you use
the appliance more frequently than recommended, you
do not increase the effectiveness but you do increase
the risk of skin reactions.
The appliance is Do not use the appliance if your body hair is light
not suitable for blond, red, grey or white. Do not use the appliance
your hair or skin either if you have very dark skin.
colour.
Hair starts to grow again You did not make For proper hair-removal results, you have to make
in some spots on the enough overlaps overlaps when you use the appliance. See chapter
treated areas. when you used Using the appliance, step 11.
the appliance.
Hair starts to grow This is normal. It is part of the natural cycle of hair
again as part of growth that hair starts growing again. The hairs that
the natural cycle of come back, however, tend to be softer and thinner.
hair growth.
30 PORTUGUS DO BRASIL

Sumrio
Introduo 31
Recursos 31
A tecnologia de Luz pulsada intensa (IPL) para uso domstico 31
Evita de forma eficaz o crescimento de pelos para uma pele
lisinha todos os dias 31
Tratamento suave, mesmo em regies sensveis do corpo 32
Uso sem fio para o mximo em liberdade e flexibilidade 32
No necessrio substituir a lmpada 32
Como a tecnologia de Luz pulsada intensa da Philips funciona 32
Crescimento dos pelos 32
Princpio de funcionamento 32
Descrio geral 33
Importante 33
Perigo 33
Aviso 33
Para evitar danos: 34
Ateno 34
Para prolongar a vida til do Philips Lumea Precision Plus,
leve em considerao as seguintes informaes: 34
Para quem o Philips Lumea Precision Plus no adequado? 35
Contraindicaes 35
No use o aparelhose voc estiver grvida ou durante o perodo
de amamentao. 35
No use o aparelho caso a cor de sua pele e/ou seus pelos
no seja adequada, por ex.: 35
No use o aparelho caso voc sofra de qualquer doena citada
abaixo: 35
No use o aparelho caso voc esteja tomando qualquer
medicamento citado abaixo: 35
Nunca use o aparelho nas seguintes reas: 36
No use o aparelho sobre a pele queimada pelo sol recentemente
(nas ltimas 48 horas) ou com bronzeamento artificial: 36
Campos eletromagnticos (EMF) 36
Carregamento 36
Preparao para o uso 37
Preparao das reas de tratamento 37
Ajuste da intensidade de luz 38
Intensidades de luz recomendadas (1 - 5) 39
Importante 39
Recomendaes sobre bronzeamento 39
Utilizao do aparelho 40
Escolher o bocal adequado 40
Primeira utilizao e teste de pele 41
Uso subsequente 42
Diretrizes para otratamento 43
Tempo estimado para o tratamento 43
reas em que o tratamento ser realizado 44
Uso do aparelho nas pernas 44
Uso do aparelho na virilha 44
Uso do aparelho nas axilas 45
Uso do aparelho no rosto (buo, queixo e costeletas) 45
PORTUGUS DO BRASIL 31

Como obter os melhores resultados 45


Etapa de manuteno 46
Possveis efeitos colaterais e reaes dermatolgicas 46
Aps o uso 47
Limpeza e manuteno 47
Armazenamento 48
Meio ambiente 48
Remoo das baterias recarregveis 48
Garantia e suporte 49
Especificaes tcnicas 50
Soluo de problemas 51

Introduo
Parabns pela sua compra e bem-vindo Philips! Para aproveitar ao
mximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em
www.philips.com.br/clube.
A remoo de pelos base de luz um dos mtodos mais eficazes para
o tratamento dos pelos indesejveis do corpo, com resultados de longa
durao. Ele diferente dos mtodos caseiros atuais de remoo de pelos
porque reduz significativamente o crescimento dos pelos. H mais de
10 anos, a Philips vem investigando este mtodo com os mais renomados
dermatologistas. Agora, voc pode usar esta tecnologia inovadora
confortavelmente na sua prpria casa, sempre e onde quiser.
Este aparelho foi especificamente projetado e otimizado para ser usado
por mulheres (mas pode ser usado por homens tambm).
O Philips Lumea Precision Plus oferece o tratamento de pelos indesejveis
do corpo inteiro, incluindo o rosto (buo, queixo e costeleta), usando dois
bocais personalizados.
O Philips Lumea Precision Plus foi desenvolvido para ser usado
individualmente.
Para obter mais informaes sobreo Philips Lumea Precision Plus, acesse
o site www.philips.com.br/lumea. Verifique regularmente nossa pgina inicial
para obter informaes atualizadas.
Recursos
Este aparelho conta com os seguintes recursos:
A tecnologia de Luz pulsada intensa (IPL) para uso domstico
O Philips Lumea Precision Plus usa uma tecnologia base de luz chamada
luz pulsada intensa (IPL). A IPL usada a mais de quinze anos pelo
mercado de beleza profissional em depilaes.Philips Lumea Precision Plus
agora leva essa tecnologia inovadora para o conforto de sua casa.
Evita de forma eficaz o crescimento de pelos para uma pele
lisinha todos os dias
Este mtodo evita de forma eficaz o crescimento de pelos, oferecendo
pele macia e sedosa por muito mais tempo. Nossos estudos mostraram
uma reduo significativa dos pelos aps apenas dois tratamentos.
Resultados ideais geralmente so obtidos aps quatro a cinco tratamentos.
Uma reduo em densidade dos pelos visvel de tratamento a tratamento.
O quo rpido o efeito torna-se visvel e por quanto tempo duram os
resultados podem variar de pessoa para pessoa. Consulte a seo Como
obter resultados ideais no captulo Utilizao do aparelho e saiba mais.
32 PORTUGUS DO BRASIL

Tratamento suave, mesmo em regies sensveis do corpo


Philips Lumea Precision Plusfoi desenvolvido em parceria com renomados
dermatologistas para um tratamento eficaz e suave, mesmo nas regies
mais sensveis do corpo e no rosto.
Uso sem fio para o mximo em liberdade e flexibilidade
Isso porque o aparelho funciona com baterias recarregveis e porttil,
ou seja, ele pode ser usado em qualquer lugar.
Bateria com longa durabilidade para tratamentos faciais e
corporais
Com a bateria totalmente carregada, o aparelho garante um tratamento
corporal e facial (buo, axilas, virilha e meia-pernas) completo de uma s
vez, sem intervalos para recarga.*
*Com base no tempo estimado para o tratamento em cada regio e nas
intensidades recomendadas para cada usurio.
No necessrio substituir a lmpada
O Philips Lumea Precision Plus vem com uma lmpada de alto desempenho que
no precisa ser substituda. Essa lmpada pode gerar mais de 100.000 flashes
de luz, resultando em mais de cinco anos* de incrveis resultados e economia.
*Com base na mdia de uso e no tratamento recomendado para um
usurio, podendo variar de acordo com o uso.
Como a tecnologia de Luz pulsada intensa da Philips funciona

Crescimento dos pelos


Os ndices de crescimento dos pelos diferem de pessoa para pessoa,
dependendo da idade, do metabolismo e de outros fatores. No entanto, os
pelos de qualquer pessoa normalmente crescem em 3 fases.
1 Fase de crescimento (fase Angena)
O pelo cresce ativamente partindo da raiz. Nessa fase, a concentrao de
melanina mais alta. A melanina responsvel pela pigmentao do pelo.
A concentrao de melanina tambm o fator que determina a eficcia
desse mtodo. Somente pelos na fase de crescimento esto suscetveis ao
tratamento com luz.
2 Fase de degradao (fase Catgena)
O pelo para de crescer e a raiz diminui antes de o pelo cair.
3 Fase de repouso (fase Telgena)
O pelo velho se separa de seu folculo capilar e cai. O folculo permanece
em descanso at que o relgio biolgico faz com que ele se torne ativo
novamente, e um novo pelo cresce.
Princpio de funcionamento
O aparelho esquenta o pelo e a raiz por debaixo da pele. A melanina da
raiz do pelo absorve os pulsos de luz liberados. Quanto mais escura for a
cor do pelo, mais luz poder ser absorvida, e mais eficaz ser o tratamento.
Este processo estimula o pelo entrar na fase de repouso.
Agora, o pelo cai naturalmente e o crescimento do pelo inibido. Os pelos
podem levar uma ou duas semanas para cair. A remoo ideal dos pelos
no pode ser obtida com uma nica sesso, visto que somente pelos na
fase de crescimento esto suscetveis ao tratamento com luz. Durante um
tratamento, os pelos localizados na regio tratada esto geralmente em
estgios diferentes do ciclo de crescimento. Para um tratamento eficaz,
voc precisa repeti-lo a cada duas semanas durante algumas vezes.
Um filtro ptico integrado garante que nenhuma luz UV alcance a pele e
que o aparelho seja seguro para o uso.
PORTUGUS DO BRASIL 33

Descrio geral(fig.2)
A Janela de sada da luz com filtro UV integrado
B Bocais
1 Bocal para o corpo (prprio para todas as regies do corpo abaixo
do pescoo)
2 Bocal de preciso (prprio para todas as regies do corpo,
incluindo buo, queixo e costeleta)
C Armao metlica dentro do bocal
D Sistema de segurana (anel de segurana com pontos de contato)
E Boto do flash
F Luzes indicadoras de intensidade (1- 5)
G % Boto para aumentar a intensidade
H ^ Boto para diminuir a intensidade
I Luz indicadora de carga e indicao de bateria fraca
J Boto liga/desliga
K Luz indicadora de que o flash est pronto para ser emitido
L Tomada do aparelho
M Adaptador
N Pequeno plugue
O Sadas de ar
Tambm incluso: estojo e pano para limpeza

Importante
Leia atentamente este manual do usurio antes de usar o aparelho e
guarde-o para consultas futuras.
Perigo

-- gua e eletricidade so uma combinao perigosa. No use o aparelho


em ambientes midos (por exemplo, perto de uma banheira com gua,
de um chuveiro ligado ou uma piscina com gua).
-- Mantenha o aparelho e o adaptador secos.
-- Caso o aparelho esteja quebrado, no toque em nenhuma parte
interna para evitar choque eltrico.
-- Nunca insira objetos dentro do aparelho.

Aviso
-- Este aparelho no deve ser usado por pessoas (inclusive crianas) com
capacidades fsicas, mentais ou sensoriais reduzidas, a menos que elas
sejam supervisionadas ou instrudas sobre o uso do aparelho por uma
pessoa responsvel por sua segurana.
-- Crianas devem ser supervisionadas para que elas no brinquem com
o aparelho.
-- O aparelho no deve ser usado por crianas ou jovens com menos
de 15 anos. Jovens entre 15 e 18 anos podem usar o aparelho com o
consentimento e/ou auxlio de seus pais ou pessoas responsveis por
eles. O uso livre para pessoas com mais de 19 anos.
-- Carregue o aparelho apenas com o adaptador fornecido.
-- No use o aparelho nem o adaptador se estiverem danificados.
34 PORTUGUS DO BRASIL

-- O adaptador contm um transformador. No desconecte o aparelho


da tomada para substitu-lo, pois isso pode ser perigoso.
-- Se o adaptador estiver danificado, ele dever ser trocado (por um
modelo original) para evitar situaes de risco.
-- No use o aparelho se o filtro UV da janela de sada da luz estiver
quebrado.
-- No use o bocal de preciso se o vidro avermelhado estiver quebrado.
Para evitar danos:
-- Verifique se no h nada obstruindo o fluxo de ar que sai das
aberturas de ventilao.
-- Nunca submeta o aparelho a choques pesados nem o sacuda ou o
deixe cair.
-- Ao levar o aparelho de um ambiente muito frio para um ambiente
muito quente (ou vice-versa), espere cerca de trs horas para us-lo
novamente.
-- Guarde o aparelho no estojo para evitar acmulo de sujeira.
-- No saia de perto do aparelho enquanto ele estiver ligado. Sempre
desligue-o aps o uso.
-- No exponha o aparelho luz solar direta ou a raios ultravioleta por
muitas horas.
-- No use o aparelho em outra superfcie alm da pele. Isso pode causar
srios danos aos bocais e/ou janela de sada de luz. Somente use o
aparelho sobre a pele.
Ateno
-- Nunca use o aparelho ao redor dos olhos ou prximo s sobrancelhas,
pois isso pode causar danos viso.
-- Somente use o aparelho com os ajustes adequados para o seu tipo
de pele. Se voc usar o aparelho com o ajuste mximo (em vez do
recomendado), o risco de reaes dermatolgicas e efeitos colaterais
pode aumentar.
-- Esse aparelho deve ser usado, com os dois bocais fornecidos, apenas
para remover os pelos indesejados das reas abaixo das bochecha.
No use o aparelho para outros fins.
Para prolongar a vida til do Philips Lumea Precision Plus, leve
em considerao as seguintes informaes:
-- No exponha o aparelho a temperaturas inferiores a 15 C ou
superiores a 35 C durante o uso.
-- O aparelho possui uma proteo integrada contra superaquecimento.
Quando o aparelho superaquece, ele para de funcionar. Antes de
desligar o aparelho, deixe-o esfriar por aproximadamente 15 minutos
antes de continuar o tratamento.
-- Para avaliaes ou consertos, leve o aparelho a uma das assistncias
tcnicas autorizadas da Philips. O conserto realizado por pessoas no
qualificadas poder causar situaes de risco.
-- No use o aparelho em nenhum dos casos mencionados na seo
Contraindicaes.
Para quem o Philips Lumea Precision Plus no adequado?
Se voc se encaixar em qualquer uma das contraindicaes abaixo,
no poder usar esse aparelho.
PORTUGUS DO BRASIL 35

Contraindicaes

No use o aparelhose voc estiver grvida ou durante o


perodo de amamentao.
No use o aparelho caso a cor de sua pele e/ou seus pelos no
seja adequada, por ex.:
-- Se a cor natural dos seus pelos nas reas de tratamento for louro-
escura, grisalha, branca ou ruiva.
-- Se o seu tipo de pele for o VI (sua pele raramente/nunca foi queimada
pelo sol ou est muito bronzeada; sua pele est amarronzada ou mais
escura). Nesse caso, voc correr um alto risco de desenvolver reaes
dermatolgicas, como vermelhido, queimaduras ou manchas, ao usar
o Philips Lumea Precision Plus.
No use o aparelho caso voc sofra de qualquer doena citada
abaixo:
-- Doenas dermatolgicas, como cncer de pele ativo, histrico de
cncer de pele ou qualquer outro cncer localizado nas reas a serem
tratadas.
-- Se tiver leses pr-cancerosas ou vrios sinais de nascena atpicos nas
reas a serem tratadas.
-- Se tiver histrico de distrbio de colgeno, incluindo formao de
quelide ou histrico de m cicatrizao.
-- Se tiver histrico de doenas vasculares, como a presena de varizes
ou ectasia vascular nas reas a serem tratadas.
-- Se a sua pele for sensvel luz e desenvolver facilmente uma irritao
ou reao alrgica.
-- Se tiver infeces, eczema, queimaduras, inflamao de folculos
capilares, feridas abertas, escoriaes, herpes simples, feridas ou leses
e hematomas nas reas a serem tratadas.
-- Se tiver feito cirurgia nas reas a serem tratadas.
-- Se sofrer de epilepsia com sensibilidade luz.
-- Se tiver diabetes, lpus eritematoso, porfiria ou doena cardaca
congestiva.
-- Se tiver qualquer distrbio de coagulao sangnea.
-- Se tiver histrico de doena imunossupressora (incluindo infeco por
HIV ou AIDS).
No use o aparelho caso voc esteja tomando qualquer
medicamento citado abaixo:
-- Se a sua pele estiver sendo/foi tratada recentemente com alfa-
hidrocidos (AHAs), beta-hidrocidos (BHAs), isotretinona tpica ou
cido azelico.
-- Se voc tiver tomado qualquer tipo de isotretinona Accutane ou
Roaccutane nos ltimos seis meses. Esse tratamento pode deixar a
pele mais suscetvel a cortes, feridas e irritaes.
-- Se voc estiver sob o efeito de analgsicos, pois eles reduzem a
sensibilidade da pele ao calor.
-- Se voc estiver tomando agentes ou medicamentos fotossensibilizantes,
leia a bula do remdio e no use o aparelho caso esteja especificado
que ele pode provocar reaes fotoalrgicas e fototxicas ou que voc
deve evitar a exposio ao sol durante o uso do remdio.
36 PORTUGUS DO BRASIL

-- Se tomar medicamentos anticoagulantes, incluindo o uso intenso


de aspirina, de forma que no seja possvel suspender o uso por no
mnimo uma semana antes de cada sesso.
-- Se tomar medicamentos imunossupressores.
Nunca use o aparelho nas seguintes reas:
-- Ao redor dos olhos ou prximo s sobrancelhas.
-- Em reas como mamilos, pequenos lbios, arolas, vagina, nus, dentro
das narinas ou dos ouvidos.
-- Homens no devem usar o aparelho no escroto ou norosto.
-- Sobre ou prximo de qualquer coisa artificial, como implantes de
silicone, marca-passos, pontos de injeo subcutnea (aplicao de
insulina) ou piercings.
-- Em pintas, sardas, varizes, reas mais escuras, cicatrizes e anomalias
cutnias sem consultar o mdico. Isso pode causar queimaduras e
alterao na cor da pele, dificultando a identificao de doenas
dermatolgicas (como o cncer de pele, por exemplo).
-- Em verrugas, tatuagens ou maquiagem permanente. Isso pode
causar queimaduras e alterao na cor da pele (hipopigmentao ou
hiperpigmentao).
-- Em reas que voc usa desodorantes de longa durao. Isso pode
causar reaes dermatolgicas. Consulte o captulo Utilizao do
aparelho, seo Possveis efeitos colaterais e reaes dermatolgicas.
No use o aparelho sobre a pele queimada pelo sol
recentemente (nas ltimas 48 horas) ou com bronzeamento
artificial:
-- Qualquer tipo de bronzeamento pode interferir na segurana do
tratamento. Isso se aplica tanto exposio luz solar natural quanto
a mtodos de bronzeamento artificial, como loes bronzeadoras,
aparelhos de bronzeamento etc. Caso voc esteja/queira ficar
bronzeada,consulte o captulo Preparao para o uso, seo
Recomendaes sobre o bronzeamento.
Nota: H muitas outras contraindicaes. Caso voc no tenha certeza se
pode usar o aparelho, recomendamos consultar um mdico.
Campos eletromagnticos (EMF)
Este aparelho Philips est em conformidade com todos os padres
aplicveis e regulamentos relacionados exposio a campos
eletromagnticos.

Carregamento
Carregue totalmente as baterias antes de usar o aparelho pela primeira vez
e quando estiveremdescarregadas. Demoracercade1 hora e 40 minutos
para carregar totalmente as baterias.
PORTUGUS DO BRASIL 37

Recarregue o aparelho quando as luzes indicadoras decarregamento


acenderem na cor laranja, indicando que a bateria est fraca. Quando isso
acontece, o aparelho ainda consegue emitir 30 flashes de luz.
Com as baterias totalmente carregadas, o aparelho emite, pelo menos,
370 flashes de luz no nvel 5 da intensidade de luz.
Carregue totalmente o aparelho de 3 a 4 meses, mesmo que voc fique
sem us-lo por um longo tempo.
Carregue oaparelho da seguinte maneira:
1 Desligueo aparelho.

2 Insira o pequeno plugue no aparelho e coloque o adaptador na


tomada eltrica.
,, A luz indicadora de carregamento piscar na cor verde para indicar
que o aparelho est sendo carregado.
,, Quando as baterias estiverem totalmente carregadas, a luz indicadora
de carregamentoficarverde.
Notas:
-- comum que adaptador e o aparelho fiquem quentes durante o
carregamento.
-- Voc no pode usar o aparelho durante o carregamento.
-- Esse aparelho possui bateria comproteo contra superaquecimento e
no poder ser carregado se a temperatura ambiente for superior
a 40 C.
No cubra o aparelho e o adaptador durante o carregamento.
3 Aps o carregamento, remova o adaptador da tomada eltrica e
desconecte o pequeno plugue do aparelho.

Preparao para o uso


Para obter os melhores efeitos e resultados, prepare as reasque deseja
depilarconforme descrito abaixo.
Preparao das reas de tratamento
1 Raspe as reas desejadas at que no haja mais pelos.
Nota: Caso voc tenha removido os pelos pelas razes da ltima vez em
que depilou (por exemplo, depilao com cera), espere at que eles cresam
novamente antes de usar o Philips Lumea Precision Plus. No use cremes para
depilao em vez de remover os pelos.
Nota: o tratamento em reas com pelos ou que no foram
raspadas corretamente pode apresentar inmeros resultados
indesejados:
-- Ajanela de sada de luz e o bocal podem ser contaminadoscom
pelos soltos e sujeira. Se a janela de sada de luz e obocal estiverem
contaminados, a vida til e a funcionalidade do aparelho podero
ser reduzidas. Alm disso, as queimaduras ou manchas pretas
que aparecerem na janela de sada de luz e nos bocais devido
contaminaopodero tornar o tratamento doloroso ou causar
reaes dermatolgicas, como vermelhido ou manchas.
-- Os pelos da pele podem queimar, produzindo um cheiro desagradvel.
38 PORTUGUS DO BRASIL

2 Remova todos os pelos, limpe, seque e retire qualquer substncia


oleosa da pele (como desodorantes,loes, perfumes, cremes
bronzeadores e protetores solares).
3 Verifique se h fibras, poeira ou pelos presos no aparelho e,
principalmente, na janela de sada de luz. Caso haja qualquer
contaminao, limpe o aparelho de acordo com as instrues no
captuloLimpeza e manuteno.
Notas:
-- Se a sua pele for sensvel, a depilao poder causar feridas e leses e,
eventualmente, voc poder sentir desconforto.
-- Quando os pelos pararem de crescer, o que geralmente ocorre aps
quatro a cinco tratamentos, voc no precisar se depilar antes de usar
o aparelho.
Ajuste da intensidade de luz
O Philips Lumea Precision um aparelho desenvolvido para uso
domstico. Ao contrrio dos aparelhos profissionais base de luz, o Philips
Lumea Precision Plus no causa tantodesconforto.Os pulsos de luz
emitidos pelo Philips Lumea Precision so mais suaves do que os emitidos
por aparelhos profissionais, resultando em um tratamento mais prtico e
eficaz.
Voc deve ajustar a intensidade de luz, de acordo com acor da sua pele,
para um nvel confortvel.
Atabela de intensidades de luz recomendadas abaixo ajudaa estabelecer a
intensidade de luz adequada.
1 Consulte a tabela abaixo para saber quais intensidades de luz so
mais adequadas para a cor da sua pele e dos pelos e saber se esse
mtodo recomendado para voc (caso no seja, esse tratamento
estar marcado com um x na tabela).
2 Cada rea do corpo pode exigir uma intensidade de luz diferente,
de acordo com a tabela de intensidades de luz abaixo. O mtodo
mais eficaz em intensidades maiores, porm voc deve reduzir a
intensidade de luz ao sentir qualquer dor ou desconforto.
Pessoas com peles mais escuras correm maior risco de irritao na
pele, pois a pele escura absorve mais luz. Portanto, recomenda-se usar
intensidades menores em peles mais escuras.
Embora o pulso de luz possa ficar quente sobre a pele, ele no deve
causar dor. Para evitar reaes dermatolgicas, consulte o captulo
Utilizao do aparelho, seo Possveis efeitos colaterais e reaes
dermatolgicas.
PORTUGUS DO BRASIL 39

Intensidades de luz recomendadas (1 - 5)


Natabela abaixo, o xindica queo aparelho no recomendado para
voc.

Cor de pele e Branca Parda Morena Morena Morena Amarronza-


caractersticas: (peles (peles que clara mdia escura da ou mais
que se se queimam (peles que (peles que (peles que escura(peles
queimam, facilmente raramente raramente rara- que raramente/
mas no e adqui- se quei- se queimam mente se nunca se quei-
ficam rem um mam e e ficam bem queimam mam e fica com
bronzea- bronzeado ficam bem bronzeadas e ficam um bronzeado
das) discreto) bronzea- com rapidez) muito bem escuro)
das) bronzea-
das)
Cor dos pelos:
louro-escu- 4/5 4/5 4/5 4/mar 1/2/3 x
ro/castanho
claro/casta-
nho/castanho
escuro/preto
branco/grisalho/ x x x x x x
ruivo/louro-
claro

Importante
Para saber se o Philips Lumea Precision Plus adequado para voc,
consulte a seo Para aqueles que o Philips Lumea Precision Plus no
adequado.

Caso a sua pele tenha sido exposta luz solar natural ou a algum mtodo
de bronzeamento artificial, talvez a pele fique mais escura do que no
tratamento anterior.Verifique a tabela acima para saber quais ajustes so
adequados para a cor da sua pele.
Recomendaes sobre bronzeamento
Exposio luz solar antes do tratamento
-- Aguarde, no mnimo, 48 horas aps a exposio luz solar antes de
usar o aparelho.A luz solar pode escurecer a pele (bronzear) e/ou
causar queimaduras (vermelhido da pele).
-- Aps essas 48 horas, verifique se ainda h queimaduras na pele.
Nouse o Philips Lumea Precision Plus caso ainda haja queimaduras.
-- Quando a queimadura j tiver desaparecido, faa um teste de
pele (consulte o captulo Utilizao do aparelho, seo Primeira
utilizao) na rea em que o tratamento ser feito para determinar a
intensidade de luz apropriada.
-- Caso sua pele esteja bronzeada, faa um teste de pele (consulte
o captulo Utilizao do aparelho, seo Primeira utilizao) na
regio em que o tratamento ser feito para determinar a intensidade
de luz apropriada. Caso contrrio, voc poder desenvolver reaes
dermatolgicas aps o tratamento com o Philips Lumea Precision Plus.
40 PORTUGUS DO BRASIL

Exposio luz solar aps o tratamento


-- Aguarde, no mnimo, 24 horas aps o tratamento antes de expor as
reas tratadas luz solar. Aps as 24 horas, verifique se a pele no
apresenta mais a vermelhido do tratamento antes de exp-la luz
solar.
-- Ao se expor luz solar, cubra as reas em que o tratamento foi
realizado ou use um protetor solar (30 SPF ou superior) durante as
duas primeiras semanas apso tratamento.
-- Se as reas em que o tratamento foi realizado forem expostas
luz solar sem proteo, o risco de efeitos colateraise reaes
dermatolgicas ser ainda maior. Consulte o captulo Utilizao do
aparelho, seo Possveis efeitos colaterais e reaes dermatolgicas.
Bronzeamento com luz artificial
-- Siga asinstrues nas sees acima Exposio luz solar antes do
tratamento e Exposio luz solar aps o tratamento.
Bronzeamento com cremes
-- Caso voc tenha usado alguma loo de bronzeamento artificial,
aguarde at que a loo tenha desaparecido completamente antes de
usar o Philips Lumea Precision Plus.
Nota: Para obter mais detalhes sobre reaes dermatolgicas indesejadas,
consulte o captulo Utilizao do aparelho, seo Possveis efeitos colaterais
e reaes dermatolgicas.

Utilizao do aparelho
Consulte atabela de intensidades de luz recomendadas no captulo
Preparao para o uso, seo Ajuste da intensidade de luzpara saber
quais so as intensidades de luz mais adequadas para a cor da sua pele
e dos pelos. Use o aparelho em um ambiente com boa iluminao;
isso reduz a intensidade do flash de luz emitido pelo aparelho. Raspe a
rea em que voc deseja realizar o tratamento antes de usar o aparelho
(consulte o captulo Preparao para o uso, seo Preparao das reas
de tratamento).
Caso o tratamento fique muito doloroso em algum momento, reduza o
ajuste de intensidade da luz at que voc se sinta confortvel novamente.
Ao notar reaes dermatolgicas mais fortes do que uma leve
vermelhido, interrompa o tratamento imediatamente e consulte a seo
Possveis efeitos colaterais e reaes dermatolgicas neste captulo.
Escolher o bocal adequado

-- Bocal para o corpo


O bocal para o corpo pode ser usado para remover pelos indesejados
em todas as reas abaixo do pescoo (para saber quais so as excees,
consulte o captulo Importante, seo Contraindicaes). O bocal para
o corpo pode cobrir uma rea de at 3 cm e ideal para tratar grandes
reas com praticidade.
No use o bocal para o corpo no rosto.
PORTUGUS DO BRASIL 41

-- Bocal de preciso
O bocal de preciso conta com um filtro de luz integrado extra e pode
ser usado para tratar pelos faciais indesejados no buo, no queixo e
nas costeletas. Alm disso,ele tambm pode ser usado em outras reas
sensveis do corpo, como axilas e virilha ou reas difceis de alcanar.
Nunca use o aparelho ao redor dosolhos ou prximo s sobrancelhas.

Primeira utilizao e teste de pele

1 Escolha o bocal apropriado para a rea em que voc deseja realizar o


tratamento.

2 Escolha uma rea prxima rea em que voc deseja realizar o


tratamento.
Nota: Antes de usar o aparelho no buo, no queixo ou nas costeletas, escolha
uma rea abaixo da orelha, em que no haja pintas e pelos, para fazer o teste
de pele.

3 Pressione o boto liga/desliga para ligar o aparelho.


,, O aparelho iniciado automaticamente no ajuste mais baixo.

4 Aplique um flash de luz com a intensidade mais baixa recomendada


para o seu tipo de pele (para obter instrues sobre como emitir
um flash de luz, siga as etapas de 6 a 9 daseo Uso subsequente
neste captulo).
5 Contanto que voc continue confortvel(sem sentir dor), aumente
um nvel do ajuste dentro da indicao recomendada para o seu tipo
de pele e aplique um flash de luz para cada ajuste. No aplique mais
que um flash de luz na mesma rea.
6 Aps fazer o teste de pele, aguarde 24 horas e verifique se sua pele
sofreu algumareao. Se sim,escolha o ajuste mais alto (que no
causou reaes dermatolgicas durante o uso).
Ao usar o aparelho pela primeira vez, recomendamos fazer um teste de
pele na rea em que voc deseja realizar o tratamento para ver como sua
pele reage ao tratamento e acostumar-se com o tratamento base de luz.
42 PORTUGUS DO BRASIL

Uso subsequente

1 Antes de realizar o tratamento, limpe os bocais, a janela de sada


de luz e a armao metlica dentro dos bocais doPhilips Lumea
Precision Plus. Para obter mais informaes, consulte o captulo
Limpeza e manuteno.
2 Escolha o bocal apropriado para a rea em que voc deseja realizar
otratamento.
3 Pressione o botoliga/desliga para ligar o aparelho.
Nota: comum que o aparelho e o bocalesquentem durante o uso.

4 Inicie o tratamento selecionando, cuidadosamente, a intensidade da


luzde acordo com a sensibilidade da sua pele eos resultadosdo
tratamento.
Sua pele pode reagir de diversas formas em diferentes situaes/dias por
vrios motivos. Consulte a seo Possveis efeitos colaterais e reaes
dermatolgicas neste captulo para obter mais informaes.

5 Pressione o boto % paraaumentar aintensidade. Para diminuir a


intensidade, pressione o boto ^.
,, Ao pressionar o boto, a intensidade de luz
correspondentecomear a piscar. Isso leva alguns segundos.

6 Posicione o aparelho em um ngulo de 90 sobre a pele para que o


bocal e o anel de segurana estejam emcontato com a pele.

7 Pressione bem o anel de seguranasobre a pele, exercendo uma leve


presso.
Nota: O anel de segurana possuipontos de contato que funcionam como
osistema de segurana do aparelho. Esse anel de segurana evita que o flash
de luz seja emitido acidentalmente sem estar em contato com a pele.
PORTUGUS DO BRASIL 43

,, A luz indicadora de que o flash est pronto para ser emitido na


parte posterior do aparelho acende na cor verde quando todos os
pontos de contato esto em contato com a pele e o dispositivo est
carregado.Isso pode levar at 3,5 segundos.
Dica: Parafacilitar o uso,estique a rea da pele em que voc deseja realizar
o tratamento. Em reas em que a pele mais macia, talvez seja necessrio
exercer mais pressono aparelho para pressionar todos os pontos de contato.

8 Pressione o boto de emisso do flash de luz para emitir um flash.


Nota: A luz emitida pelo aparelho o reflexo da luz na pele e no prejudicial
aos olhos. No necessrio colocar culos durante o uso.
9 Quando o aparelho emitir o flash de luz, solte o boto.
10 Para emitir outro flash de luz, repita as etapas de6 a 9. Aps emitir
um flash, demoraat 3,5 segundos para que o aparelho possa emitir
outro.
No repita o tratamento na mesma rea durante uma sesso. Isso
no torna o tratamento mais eficaz, e sim aumenta o risco de reaes
dermatolgicas.
11 Para evitar que algumas reas fiquem sem tratamento, sempre
verifique seh sobreposio na rea que j foi tratada ao
posicionar o aparelho sobre a pele. A luz emitida somente pela
janela de sada de luz.Verifique se os flashes de luz esto sendo
emitidosprximosuns dos outros.
12 Desligue o aparelho aps terminar o tratamento.
13 Verifique se h pelos ou sujeira na janela de sada de luz e nobocal
e limpe o aparelho aps o uso (consulte o captulo Limpeza e
manuteno).
Diretrizes para otratamento

Tempo estimado para o tratamento

rea Tempo aproximado do Bocal recomendado


tratamento
Axilas 1 minuto por axila Bocal de preciso/bocal para o corpo
Linha do biquni 1 minuto por lateral Bocal de preciso/bocal para o corpo
Linha do biquni inteira 4 minutos Bocal de preciso/bocal para o corpo
Meia-perna 8 minutos Bocal para o corpo
Perna inteira 14 minutos Bocal para o corpo
Buo/queixo/costeletas 1 minuto Bocal de preciso
44 PORTUGUS DO BRASIL

Nota: Os tempos estimados para o tratamento descritos acima foram


observados durante testes e pesquisas. O tempo estimado para tratamentos
individuais podem variar dependendo da pessoa.
Nota: Com as baterias totalmente carregadas, o aparelho emite, no
mnimo,370 flashes de luz naintensidade 5. O tempo estimado para o uso
do aparelho depende do tamanho da regio em que voc deseja realizar o
tratamento e do ajuste de intensidade usado.
reas em que o tratamento ser realizado
O aparelho deve ser usado para remover os pelos indesejados das
seguintes reas: buo, queixo, costeletas, axilas, braos, barriga, virilha e
pernas.
Uso do aparelho nas pernas
Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no captulo
Preparao para o uso, seo Ajuste da intensidade de luz para saber
quais so os ajustes adequados para suas pernas.
-- Voc pode mover o aparelho para qualquer direo na pele. Escolha a
direo mais prtica para voc.
Nota: reas com ossos mais expostos, como canelas e tornozelos so mais
sensveis que outras reas do corpo. Ao exercer muita fora nessas reas com
o aparelho, a pele pode ficar mais suscetvel a reaes dermatolgicas., como
irritaes na pele e vermelhido. Consulte a seo Possveis efeitos colaterais
e reaes dermatolgicas neste captulo. Exera a presso suficiente com o
bocal na pele para ativar a luz indicadora de que o flash est pronto para ser
emitido (no exera muita fora).
Dica: O aparelho pode deixarmarcasnas reas da pele em que otratamento
foi realizado. Essas marcas mostram onde voc pode fazer a sobreposio das
reas em que o tratamento j foi realizado.
Ao usar o aparelho para tratar a perna inteira, talvez seja necessrio
recarregar o aparelho durante o uso. Isso comum. O tempo estimado
para o uso do aparelho depende do tamanho na rea em que voc deseja
realizar o tratamento e do ajuste de intensidade usado.
Dica: Muitos usurioscostumam realizar tratamentos na perna enquanto
fazem outras atividades em casa, como assistir TV ou ouvir msica.Voc
tambm pode fazer isso para tornar o tratamento mais agradvel e relaxante.
Uso do aparelho na virilha
Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no captulo
Preparao para o uso, seo Ajuste da intensidade de luz para saber
quais so os ajustes adequados para sua virilha.
A princpio, o Philips Lumea Precision Plus seguro e confortvel para
tratamentos em toda a virilha (por exemplo, para estilo brasileiro ou
Hollywood). Use um ajuste mais baixo em reas mais escurase sensveis
da virilha. No use o aparelho nos pequenos lbios, na vagina ou no nus.
Homens no devem usar o aparelho no escroto.
Nota: Por questes de higiene, sempre limpe obocal usado antes de iniciar o
tratamento em outra rea do corpo.
PORTUGUS DO BRASIL 45

Uso do aparelho nas axilas


Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no captulo
Preparao para o uso, seo Ajuste da intensidade de luz para saber
quais so os ajustes adequados para suas axilas.
No se esquea de remover desodorantes, perfumes, cremes ououtros
produtos para cuidados de pele antes de realizar otratamento.
Dica: Para obter os melhores resultados nas axilas, fique em frente a um
espelho para ter uma boa viso da rea em que o tratamento ser realizado
e da luz indicadora de que o flash est pronto para uso. Levante o brao e
coloque a mo no pescoo para esticar a pele da axila. Dessa forma, voc
conseguir pressionar o anel de segurana com mais facilidade sobre a pele,
simplificando a realizao do tratamento.
Nota: A luz refletida no prejudicial aos olhos. Caso a luz emitida o
incomode,feche os olhos durante a emisso do flash de luz.
Uso do aparelho no rosto (buo, queixo e costeletas)
Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no captulo
Preparao para o uso, seo Ajuste da intensidade de luz para saber
quais so os ajustes adequados para seu rosto (buo, queixo e costeletas).
Para depilar o buo, o queixo e as costeletas, sempre use o bocal
de preciso. Nunca use o aparelho ao redordos olhos ou prximo
s sobrancelhas. Ao realizar o tratamento no buo, no queixo ou nas
sobrancelhas,tenha cuidado para no expor o rosto luz solar nas 24
horas aps o tratamento. Aplique um protetor solar (SPF 30+) aps o
tratamento durante as duas prximas semanas ao expor o rosto luz solar
direta.
Dica: Para obter o resultado esperado na regio do buo, do queixo e das
costeletas, fique em frente a um espelho para ter uma boa viso da regio
em que o tratamento ser realizado e da luz indicadora de que o flash est
pronto para ser emitido.
Dica: Aplique uma grossa camada delpis branco nos lbios e no contorno.
Essa linha branca evitar que o flash de luzseja refletido no seu lbio, mesmo
que acidentalmente.
Dica: Devido aos contornos da mandbula, talvez seja difcil colocar o anel
de segurana na pele para emitir o flash de luz. Coloque sua lngua entre os
dentes e o buo ou infle as bochechas para facilitar o tratamento.
Dica: A luz refletida no prejudicial aos olhos. Caso a luz emitida o
incomode,feche os olhos durante a emisso do flash de luz.
Como obter os melhores resultados
-- comum que os pelos aindaestejam visveis aps os primeiros
tratamentos (para obter mais informaes, consulte o captulo
Introduo, seo Princpio de funcionamento).
-- Para remover todos os pelos corretamente e evitar que a raiz do pelo
nasa novamente, voc deve repetir o tratamento a cada duas semanas
pelos primeiros dois meses. At l, sua pele ficar macia e sem pelo
algum. Consulte a seo Etapa de manuteno para saber como
manteresses resultados.
46 PORTUGUS DO BRASIL

Etapa de manuteno
-- Para garantir que a pele fique sempre macia e sem pelos, recomenda-
se repetir o tratamento a cada quatro a cinco semanas. O tempo
entre os tratamentos pode variar dependendo da pessoa e das
reas do corpo em que o tratamento realizado. Caso muitos pelos
cresam entre os tratamentos, basta diminuir novamente o intervalo
entre os tratamentos. No realize o tratamento na mesma rea por
at duas semanas. Ao usar o aparelho com mais frequncia do que o
recomendado, voc no aumenta a eficcia do aparelho, mas sim o
risco de reaes dermatolgicas.
Possveis efeitos colaterais e reaes dermatolgicas
Reaes dermatolgicas comuns:
-- Sua pele pode apresentar uma leve vermelhido e/ou formigamento/
ficar quente. Essa reao no prejudicial e desaparece rapidamente.
-- Uma reao dermatolgica semelhante a uma queimadura pode
ocorrer na rea em que o tratamento foi realizado por pouco tempo.
Caso ela no desaparea em at trs dias, consulte um mdico.
-- O ressecamento e a coceira da pele podem ocorrer devido
combinao entre a depilao e o tratamento base de luz. Isso no
prejudicial e desaparece em poucos dias. Voc pode esfriar a rea
com um aplicador de gelo ou uma toalha de rosto. Caso sua pele
continue ressecada, voc pode aplicar um hidratante na rea em que o
tratamento foi realizado 24 horas aps o ltimo tratamento.
Efeitos colaterais raros
-- Queimaduras, vermelhido excessiva e inchao: essas reaes ocorrem
raramente. Elas podem ocorrer quando voc usa uma intensidade
de luz alta demais para a cor da sua pele. Caso essas reaes no
desapaream em at 3 dias, consulte um mdico. Aguarde o prximo
tratamento at que a pele esteja completamente curada e lembre-se
de usar uma intensidade de luz mais baixa.
-- Manchas na pele: ocorrem muito raramente. As manchas na pele se
manifestam quando so mais escuras (hiperpigmentao) ou mais
claras (hipopigmentao) do que a regio ao redor. Isso ocorre quando
voc usa uma intensidade de luz muito alta para a cor da sua pele.
Caso as manchas no desapaream em at duas semanas, consulte um
mdico. No realize o tratamento nas regies manchadas at que as
manchas desapaream e a cor de sua pele volte ao normal.
-- Infeco e inflamao na pele: ocorrem muito raramente e podem ser
provocadas pelo uso do aparelho sobre feridas ou cortes causados
pela depilao em machucados ou pelos encravados.
-- Dor excessiva: pode ocorrer durante ou aps o tratamento caso voc
tenha usado o aparelho na pele no depilada, em uma intensidade de
luz alta demais para a cor da sua pele, na mesma rea mais de uma vez
ou em feridas abertas, inflamaes, infeces, tatuagens, queimaduras
etc. Para obter mais informaes, consulte o captulo Importante,
seo Contraindicaes.
PORTUGUS DO BRASIL 47

Aps o uso
-- No aplique cosmticos perfumados nas reas em que o tratamento
foirecentemente realizado.
-- No use desodorante logo aps depilar as axilas. Aguarde at que o
vermelhido na pele tenha desaparecido por completo.
-- Consulte o captulo Preparao para o uso, seo Recomendaes
sobre o bronzeamento para obter informaes sobre bronzeamento
artificial e exposio luz solar.

Limpeza e manuteno

Para garantir os melhores resultados e vida til longa do aparelho, limpe-


o aps o uso e, se necessrio, durante o tratamento. O aparelho perder
a eficinciase voc no limp-lo corretamente.
No limpe o aparelho ou as peas em gua corrente nem coloque na
lava-louas.
Nunca use palhas de ao, agentes de limpeza abrasivos ou lquidos
agressivos, como querosene ou acetona, para limpar o aparelho.
No arranhe ajanela de sada de luznem a armao metlicadentro
dosbocais.
Nota:Verifique se os pontos de contatodo anel de segurana no esto
obstrudos com sujeira.
Nota: Pare de usar o aparelho quando no for mais possvel limpar a janela de
sada de luz ou os bocais.
1 Desligue o aparelho, desconecte-o da tomada e deixe esfriar.
Nota: Ajanela de sada de luz esquenta durante o uso. Deixe-a esfriar antes
de limpar o aparelho.
2 Para remover obocal, coloque os dedos nosespaos na parte
superior e inferior e pressione cuidadosamente. O bocal pode ser
removido facilmente.
3 Umedeao pano macio fornecido com algumas gotas de gua e
use-o para limpar as seguintes peas:
-- janela de sada de luz
-- superfcie externadosbocais
-- armao metlica dosbocais
-- filtro de vidro avermelhado dentro do bocal de preciso
Nota: Caso s gua no seja o suficiente, use um pouco de lcool para limpar
as peas mencionadas acima.
Nota: Quando a janela de sada de luz e/ou aparelho est contaminado, ele
fica como esta imagem. Sempre limpeo aparelhoantes e aps o uso e, se
necessrio, durante o tratamento, de acordo com as instrues nesta seo.
Dica: Caso no seja mais possvellimpar as bordas dos bocaiscom o pano de
limpeza fornecido, use um cotonete.Verifique se no hfelpos oufibrasnos
bocais ou na janela de sada de luz.
4 Se necessrio, limpe a parte externa do aparelho com o pano de
limpeza seco e macio fornecido com o aparelho.
48 PORTUGUS DO BRASIL

Armazenamento

1 Desligue o aparelho,desconecte-o da tomada e deixe esfriar.


2 Limpe o aparelho antes de guard-lo.
3 Coloque o aparelho na caixa ou no estojo fornecido.
4 Guarde o aparelho em um local seco em uma temperatura
entre 0 C e 60 C.

Meio ambiente
Para o descarte do produto, verifique a normatizao vigente local.
-- No descarte o aparelho no lixo domstico no final de sua vida til.
Leve-o at um posto de coleta oficial para que ele possa ser reciclado.
Dessa forma, voc estar ajudando a preservar o meio ambiente.

-- As baterias recarregveis integradas contm substncias que podem


poluir o meio ambiente. Sempre remova as baterias do aparelho
antes de descart-lo e lev-lo a um de coleta de baterias Descarte as
baterias em um posto oficial de coleta de baterias. Se tiver dificuldade
em remov-las, voc tambm poder levar o aparelho a uma
assistncia tcnica Philips, que far esse procedimento e descartar as
baterias em um local seguro para o meio ambiente.
Remoo das baterias recarregveis
Remova as baterias recarregveis apenas quando estiverem
descarregadas.
1 Insiraum objeto pontiagudo na tampa inferior do aparelho ea
remova.

2 Retire os dois parafusos da parte inferior do cabo usando uma chave


de fenda.
PORTUGUS DO BRASIL 49

3 Remova a parteinferior do cabo e corte os dois fios que conectam a


parte inferior ao aparelho.

4 Remova os conectores da bateria dos terminais com um alicate de


ponta chata.

5 Removaas baterias recarregveis do aparelho com oalicate de


pontachata.

6 Corte os dois fios simultaneamente para evitar acidente devido a


uma possvel descarga eltrica.

Garantia e suporte
Caso voc precise de informaes ou suporte, visite o site www.philips.com/
support ou leia o folheto de garantia mundial parte.

Especificaes tcnicas

Modelo SC2003

Taxa de tenso 100 V - 240 V


Taxa de frequncia 50 Hz - 60 Hz
Taxa de entrada 7,5 W
50 PORTUGUS DO BRASIL

Modelo SC2003

Proteo contra choque eltrico


Classe II Q
Avaliao da proteo IP 30 (EN 60529)
Condies de funcionamento Temperatura: +15 to +35 C
Umidade relativa: 25% a 95%
Condies de armazenamento Temperatura: 0 to +60 C
Umidade relativa: 5% a 95%
Espectro do bocal para o corpo > 570 nm
Espectro do bocal de preciso > 600 nm
Bateria de on e ltio 2 x 3,7 volt 1500 mAh
Aparelho no recomendado ao uso na presena de
anestsicos inflamveis com o ar, oxignio e xido nitroso.
Condies ambientais de transporte e armazenamento:
temperatura e umidade ambiente.
Modo de operao contnua com carga intermitente.

-- No expor a umidade excessiva ou chuva.

-- Tipo de proteo contra choque eltrico: Parte aplicada de tipo BF.

-- Aparelho frgil
54 PortuguS do BraSil PORTUGUS DO BRASIL 51

Compatibilidade Eletromagntica
DECLARAO DO FABRICANTE E ORIENTAO - EMISSES ELETROMAGNTICAS
A famlia de aparelhos IPL SC200x (Lumea) para utilizao em qualquer ambiente eletromagntico, tal como descrito abaixo.
O proprietrio ou operador destes dispositivos responsvel pela sua utilizao no ambiente, tal como estipulado.
Emisso RF CISPR 14 em conformidade
A famlia de aparelhos IPL SC200x
Emisses Harmnicas IEC 61000-3-3 Aprovado destinada para uso domstico (ambiente no
Flutuaes de tenso e Flicker IEC controlado)
Aprovado
61000-3-2

DECLARAO DO FABRICANTE E ORIENTAO IMUNIDADE ELETROMAGNTICA


A famlia de aparelhos IPL SC200x so para utilizao em qualquer ambiente eletromagntico, tal como descrito abaixo. O
proprietrio ou operador destes dispositivos responsvel pela sua utilizao no ambiente, tal como estipulado.
Ensaios de Nvel de ensaio da Nvel de Ambiente eletromagntico
imunidade IEC 60601 conformidade orientao
Descarga eletrosttica 6 kV contato 4kV contato O piso deveria ser de madeira, concreto ou cermico.
(IEC 61000-4-2) Se o piso coberto com material sinttico, a umidade
8 kV ar 8kV ar relativa do ar deveria ser pelo menos 30 %.
Transientes rpidos / 2 kV linha de alimentao 0.5 kV
Rajadas 1 kV linha de entrada e sada de
1kV
(IEC 61000-4-4) sinal
Surto 1 kV modo diferencial 1 kV
IEC 61000-4-5) 2 kV modo comum 2 kV
<5% Ut (>95% queda em Ut) por
No aplicvel A qualidade da rede eltrica deveria ser aquela de um
0.5 ciclo ambiente tipicamente comum.
Quedas de tenso,
40% Ut (60% queda em Ut) por 5
Interrupes curtas e 40%-200ms
ciclos
variaes de tenso na
70% Ut (30% queda em Ut) por 25
Alimentao eltrica. 70%-500ms
ciclos
(IEC 61000-4-11)
<5% Ut (>95% queda em Ut) por 5
0%-10ms
s
Magnetic fields of the
network frequencies Os campos magnticos das frequncias de rede
3 A/m No aplicvel deveriam ser nveis caractersticos de ambientes
networks (50/60 Hz) tipicamente comuns.
(IEC 61000-4-8)
Comunicaes RF portteis e mveis no deveriam ser
usados mais perto de qualquer parte do aparelho IPL
RF Conduzido No aplicvel. SC200x Lumea do que a distncia de separao
3 Vrms 150 kHz a 80 MHz recomendada calculada a partir da equao aplicvel
(IEC 61000-4-6) Aparelho categoria II
frequncia do transmissor. Distncia de separao
recomendada:
d = 1,17. P 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3. P 800 MHz a 2,5 GHz
Onde P a sada mxima do transmissor em watts (W),
de acordo com o fabricante do transmissor, e d a
RF Irradiado No aplicvel. distncia de separao em metros (m). O campo
3 V/m 80 MHz a 2.5 GHz
(IEC 61000-4-3) Aparelho categoria II gerado por transmissores RF fixos, tal como
determinado por um estudo do campo eletromagntico
em local a que deve ser menor do que o nvel de
conformidade em cada faixa de frequncia b.
NOTA 1: na faixa de 80 MHz e 800 MHz, se aplica a maior freqncia da faixa.
NOTA 2: este procedimento pode no se aplicar em todas as situaes. A propagao eletromagntica afetada por absoro e reflexo de estruturas, objetos e
pessoas.
NOTA a. A intensidade de campos gerados por transmissores fixos, tais como estaes de rdiobase para telefones (celular/sem fio) e rdios mveis terrestres, rdios
amadores, estaes de radiodifuso AM, FM e TV no podem ser teoricamente prognosticadas com preciso. Para avaliar o ambiente eletromagntico devido a
transmissores de RF fixos, um estudo do campo eletromagntico no local deveria ser considerado. Se a intensidade do campo medido no local no qual o aparelho SC200x
Lumea usado exceder o nvel de conformidade acima, o aparelho SC200x Lumea dever ser observado para verificar se est operando normalmente. Se desempenho
anormal observado, medidas adicionais podem ser necessrias, tais como reorientao ou realocao do aparelho SC200x Lumea;
NOTA b. Acima da escala de frequncia de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade de campo deveria ser menor que 3 V/m.

Distncias de separao recomendadas entre equipamentos de comunicao por RF


portteis e mveis e o SC200x.
O aparelho SC200x Lumea destinado para uso em um ambiente eletromagntico no qual distrbios de RF so controlados. O proprietrio ou o operador do aparelho
SC200x Lumea pode ajudar a prevenir interferncia eletromagntica mantendo uma mnima distncia entre equipamentos de comunicao por RF portteis e mveis
(transmissores) e o aparelho SC200x Lumea, como recomendado abaixo, de acordo com a potncia mxima de sada do equipamento de comunicao.
Distncia de separao de acordo com a frequncia do transmissor
Mxima potncia de sada declarada do
150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz
transmissor (W)
d = 1,17 P d = 1,17 P d = 2,3 P
0.01 N/A N/A N/A
0.1 N/A N/A N/A
1 N/A N/A N/A
10 N/A N/A N/A
100 N/A N/A N/A
Para transmissores com a potncia mxima de sada declarada no-listada acima, a distncia de separao recomendada (d em metros) pode ser determinada usando a
equao aplicvel frequncia do transmissor; onde P a potncia mxima de sada do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do mesmo.
NOTA 1: a 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distncia de separao para a frequncia mais alta.
NOTA 2: esse procedimento pode se aplicar em todas situaes. A propagao eletromagntica afetada pela absoro e reflexo de estruturas, objetos e pessoas.
52 PORTUGUS DO BRASIL

Soluo de problemas
Este captulo resume os problemas mais comuns que podem ser
encontrados durante o uso do aparelho. Caso as informaes abaixo no
resolvam o problema, entre em contato com a Central de Atendimento
ao Cliente do seu pas (o nmero de telefone se encontra no folheto da
garantia mundial).

Problema Possvel causa Soluo

O aparelho parou de As baterias Carregue o aparelho (consulte o captulo


funcionar. recarregveis esto Carregamento).
descarregadas.
O aparelho est Entre em contato o com a Central de Atendimento ao
com defeito. Cliente, um representante ou uma assistncia tcnica
Philips.
O aparelho desliga de As baterias Carregue o aparelho (consulte o captulo
repente. recarregveisesto Carregamento).
descarregadas.
Oadaptadoresquenta Isso comum. Nenhumaao necessria.
durante o
carregamento.
A luzindicadora Voc no inseriu Conecte o pequeno plugue entrada do aparelho e
de carregamento o adaptador na insira o adaptador na tomada eltrica.
no acende quando tomada eltrica.
conecto o pequeno
plugue entrada do
aparelho.
A tomada no est Conecte outro aparelho tomada para verificar se ela
funcionando. est funcionando. Caso a tomada esteja funcionando,
mas o aparelho no seja carregado, entre em contato
com a Central de Atendimento ao Cliente do seu pas,
um revendedor ou uma assistncia tcnica Philips.
O adaptador Verifique se o adaptador foi inserido corretamente
no foi inserido na tomada eltrica e/ou o plugue foi conectado
corretamente na corretamente entrada do aparelho.
tomada eltrica
e/ou o plugue
no foi conectado
corretamente
entrada do aparelho.
O aparelho est Entre em contato o com a Central de Atendimento ao
com defeito. Cliente, um representante ou uma assistncia tcnica
Philips.
Liguei o aparelho, O aparelho deveser Para reiniciar o aparelho, desligue-o eliguenovamente.
masno consigo reiniciado. Caso voc no consiga ajustar a intensidade da
aumentarou diminuir luz,entre em contato com a Central de Atendimento
a intensidade da luz. ao Cliente, um representante ou uma assistncia
tcnica Philips.
PORTUGUS DO BRASIL 53

Problema Possvel causa Soluo

A luz indicadora de Voc no usou Posicione o aparelho em um ngulo de 90 para


que o flash est pronto obocal com o que todos os pontos de contatotoquem a pele. Em
para ser emitido no anel de segurana seguida, verifique se a luzindicadora de que o flash est
acende quando coloco corretamente sobre pronto para ser emitido est acesa epressione o boto
o aparelho sobre a a pele. de emisso do flash de luz.
pele.
Casoisso no funcione, posicione o aparelho em
uma rea do corpo em que seja fcil estabelecer
total contato com a pele (por ex.: no antebrao). Em
seguida, verifique se a luz indicadora de que o flash est
pronto para ser emitido funciona. Caso a luz indicadora
de que o flash de luz est pronto para ser emitido no
acenda ao passar o aparelho sobre a pele, entre em
contato com a Central de Atendimento ao Cliente do
seu pas, um representante ou uma assistncia tcnica
Philips.
O anel de segurana Limpe cuidadosamente o anel desegurana. Caso no
est sujo. seja possvellimpar o anel de segurana corretamente,
entre em contato com a Central de Atendimento ao
Cliente, um representante ou uma assistncia tcnica
Philips para trocar o bocal.
A luz indicadora de A proteo contra Quando aproteo contra superaquecimento
que o flash est pronto superaquecimento ativada, o ventilador continua funcionando.
para ser emitido no foi ativada. No desligue o aparelho e deixe-o esfriar por
acende quando eu aproximadamente 15 minutos antes de us-lo
passoo bocal sobre novamente. Caso a luz indicadora de que o flash
a pele (somente o est pronto para ser emitido no acender quando o
ventilador funciona). aparelho estiver sobre a pele,entre em contato com
a Central de Atendimento ao Cliente do seu pas, um
representante ou uma assistncia tcnica Philips.
A luz indicadora de O aparelho deve ser Para reiniciar o aparelho, desligue-o e ligue novamente.
que o flash est pronto reiniciado. Caso a luz indicadora de que o flash est pronto para
para ser emitido est ser emitido estiver verde, mas o aparelho no emita
verde, mas o aparelho nenhum flash ao pressionar o boto de emisso do
noemite nenhum flash, entre em contato com a Central de Atendimento
flash quando pressiono ao Cliente do seu pas, um representante ou uma
o boto de emisso assistncia tcnica Philips.
do flash.
O aparelho aquece Isso comum. Nenhuma ao necessria.
durante o uso.
A intensidade de luz 1 O aparelho deve ser Para reiniciar o aparelho, desligue-o e ligue novamente.
no exibida quando reiniciado. Caso o aparelho no exiba a intensidade de luz 1,entre
est ativada. em contato com a Central de Atendimento ao Cliente,
um representante ou uma assistncia tcnica Philips.
54 PORTUGUS DO BRASIL

Problema Possvel causa Soluo

O aparelho produz um O aparelho e/ou o Limpe cuidadosamente o bocal. Caso no seja possvel
odor estranho. vidro do filtroest limpar o bocal corretamente,entre em contato com a
sujo. Central de Atendimento ao Cliente, um representante
ou uma assistncia tcnica Philips para trocar o bocal.
Voc no raspou Se houver pelos na rea em que o tratamento ser
corretamente a realizado,eles podero ser queimados, produzindo
rea em que o umodor estranho. Raspe bem a reaem que
tratamento ser o tratamento ser realizado antes de usar o
realizado. aparelho.Caso a depilao com lmina cause
irritao na pele, apare bem os pelos e use um ajuste
confortvel.
Voc guardou o O odor estranho desaparecer aps algumas emisses
aparelho em um do flash de luz.
ambiente sujo.
A pele fica mais A intensidade de Verifique se voc selecionou a intensidade de luz
sensvel do que o luz usada estmuito correta. Se necessrio, selecione uma intensidade de luz
normal durante o alta. mais baixa.
tratamento.
Voc no raspou Raspe as reas em que o tratamento ser realizado
as reas em que antes de usar o aparelho. Caso a depilao com lmina
o tratamento ser cause irritao na pele, apare bem os pelos e use um
realizado. ajuste confortvel.
Ofiltro UV da janela Se ofiltro UV da janela de sada de luz
de sada de luz est estiver quebrado, pare de usar o aparelho
quebrado. imediatamente.Entre em contato com a Central de
Atendimento ao Cliente, um representante ou uma
assistncia tcnica Philips.
O aparelho est Entre em contato o com a Central deAtendimento ao
com defeito. Cliente, um representante ou uma assistncia tcnica
Philips.
Eu sinto muito Voc no raspou Raspe as reas em que o tratamento ser realizado
desconforto durante o as reas em que antes de usar o aparelho. Caso a depilao com lmina
uso do aparelho. o tratamento cause irritao na pele, apare bem os pelos e use um
serrealizado. ajuste confortvel.
Voc realizou o Voc no deve usar o aparelho em reas como
tratamento em pequenos lbios, vagina, nus, mamilos, arolas, lbios,
uma rea em que o dentro das narinas ou dos ouvidos, na regio dos olhos
aparelho no pode nem das sobrancelhas. Homens no devem usar o
ser usado. aparelho norosto ou noescroto.
Voc usou uma Reduza a intensidade de luz a umnvel confortvel.
intensidade de luz Consulte o captulo Preparao para o uso, seo
alta demais. Ajuste da intensidade de luz.
PORTUGUS DO BRASIL 55

Problema Possvel causa Soluo

Ajanela de sada Caso ajanela de sada de luz/o filtro de vidro


de luzou o filtro de avermelhado do bocal de preciso estiver
vidro avermelhado quebrado, pare de usar o aparelho com esse bocal
do bocal est imediatamente. Dirija-se at um representante ou
quebrado. umaassistncia tcnica Philips ou entre em contato
com a Central de Atendimento ao Cliente do seu pas
para trocar o aparelho.
O aparelho no No use o aparelho caso sua pele seja muito escura
adequado para a sua ou seus pelos sejam louro-claros, ruivos, grisalhos ou
cor de pele. brancos.
As reas em que o normal que a pele Nenhuma ao necessria.
tratamento realizado apresente uma leve
ficam vermelhas aps vermelhido, que
o tratamento. no prejudicial
e desaparece
rapidamente.
A reao Voc usou uma Selecione uma intensidade de luz mais baixa da
dermatolgica aps intensidade de luz prxima vez.Consulteo captulo Preparao para o
o tratamento est alta demais. uso, seo Ajusteda intensidade de luz.
durando mais do que
o normal.
Caso a reao dermatolgica dure mais de trs dias,
consulte o seu mdico.
Osresultados de Voc usou uma Selecione uma intensidade de luz mais alta da prxima
remoo dos pelos intensidade de luz vez.
no so satisfatrios. baixa demais.
Talvez voc Para melhores resultados de remoo dos pelos, voc
no tenha feito deve fazer sobreposies durante o uso. Consulte o
sobreposies o captulo Utilizao do aparelho, etapa 11.
suficiente ao usar o
aparelho.
Voc no usa o Para remover corretamentetodos os pelos e evitar
aparelho com tanta que a raiz dos pelos nasa novamente, voc deve
frequncia conforme repetir os tratamentos a cada duas semanas pelos
recomendado. dois primeiros meses. Para garantir que a pele esteja
sempre macia e sem pelos, repita o tratamento a cada
quatro a seis semanas. O tempo dos tratamentos
pode variar dependendo da pessoa e das reas
em que o tratamento realizado. Caso muitos
pelos cresam entre os tratamentos, basta diminuir
novamente o intervalo entre os tratamentos. No
realize o tratamento na mesma rea por at duas
semanas. Ao usar o aparelho com mais frequncia do
que o recomendado, voc no aumenta a eficcia do
aparelho, mas sim o risco de reaes dermatolgicas.
56 PORTUGUS DO BRASIL

Problema Possvel causa Soluo

O aparelho no No use o aparelho caso seus pelos sejam louro-claros,


adequado para a sua ruivos, grisalhos ou brancos. No use o aparelho caso
cor de pele ou dos sua pele seja muito escura.
pelos.
Os pelos comeam Talvez voc Para melhores resultados de remoo dos pelos, voc
a crescer novamente no tenha feito deve fazer sobreposies durante o uso. Consulte o
nas mesmas reas em sobreposies o captulo Utilizao do aparelho, etapa 11.
que o tratamento foi suficiente ao usar o
realizado. aparelho.
Os pelos comeam Isso normal. Isso parte do ciclo natural do
a crescer novamente crescimento dos pelos. No entanto, os pelos que
como parte do crescem novamente tendem a ser mais macios e finos.
ciclo natural do
crescimento de pelos.
4222.100.2038.1

Das könnte Ihnen auch gefallen