Sie sind auf Seite 1von 10

O EXAME DE PROFICINCIA EM LNGUA INGLESA PARA

CONTROLADORES DE VOO DO SISCEAB - UMA ENTREVISTA COM


MATILDE SCARAMUCCI

Matilde Scaramucci
Universidade Estadual de Campinas - UNICAMP

AVIATION IN FOCUS: Voc poderia falar um pouco sobre o exame de proficincia em


lingua inglesa desenvolvido para controladores de voo?

Matilde Scaramucci: O Exame de Proficincia em Lngua Inglesa do SISCEAB, doravante


EPLIS, foi elaborado e aplicado, desde 2007, por uma equipe do Departamento de Controle
do Espao Areo (DECEA) no Rio de Janeiro e Instituto de Controle do Espao Areo (ICEA),
em So Jos dos Campos. Seu objetivo certificar a proficincia dos controladores militares e
civis no Brasil de forma a elevar o nvel de proficincia em lngua inglesa desses profissionais
para assegurar, assim, maior eficincia nas comunicaes radiotelefnicas com pilotos e,
consequentemente, menor risco de acidentes e incidentes areos.
importante esclarecer que, embora os profissionais brasileiros possuam competncia para
executar as comunicaes de controle de trfego areo em ingls por meio da fraseologia-
padro, faz-se necessrio elevar o nvel de proficincia desses profissionais para lhes permitir
uma atuao mais segura nas situaes em que h necessidade de extrapolar o uso da
fraseologia-padro.
Alm do exame, outras aes paralelas foram implementadas pelo Comando da
Aeronutica (Comaer), como, por exemplo, a contratao de uma equipe de professores que,
alm de ministrarem as aulas e elaborarem materiais didticos, tambm so responsveis pelo
desenvolvimento de pesquisas em ingls com fins especficos, aplicao do exame e avaliao
das escolas de ingls que oferecem cursos aos controladores.
O exame foi elaborado para atender o DOC 9835 NA/453 da Organizao da Aviao Civil
Internacional (doravante OACI ou ICAO em ingls). Esse rgo havia estabelecido que a partir
de 05 de maro de 2008, os controladores e operadores de estaes aeronuticas deveriam ser
capazes de falar e entender a lngua utilizada nas comunicaes radiotelefnicas, conforme o
nvel especificado de requisitos apresentados no nvel 4 (operacional) da escala de proficincia
proposta pela Organizao. A deciso, entretanto, no que se refere escolha do instrumento
para avaliar essa proficincia ficou a critrio de cada pas signatrio. A Organizao fornece
alguns elementos para orientar o desenvolvimento dos exames, tais como um cdigo de tica e
tambm uma amostra de um cdigo de prtica. Oferece tambm uma escala de avaliao, com
os descritores de proficincia em 6 nveis, utilizada em todos os exames existentes no mercado.

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 3


AVIATION IN FOCUS: Qual a estrutura do exame? Quais competncias e habilidades
so importantes para um controlador de vo, no que se refere lngua inglesa?

Matilde Scaramucci: O EPLIS procura alinhar-se s tendncias contemporneas em


avaliao, na medida em que avalia a capacidade dos profissionais envolvidos no uso da
lngua inglesa, sem buscar aferir conhecimentos de forma indireta sobre a lngua. O candidato
, portanto, avaliado pelo seu desempenho em tarefas que se assemelham a situaes que
podem ocorrer no dia-a-dia de um controlador ou operador de estao aeronutica, embora, na
prova de compreenso oral, essa proficincia ainda seja avaliada por perguntas de mltipla
escolha, como veremos mais adiante. O exame pode ser considerado um exame de propsitos
especficos, pois avalia a capacidade dos candidatos em produzir e entender mensagens em
situaes comuns e incomuns nas quais necessitem sair da fraseologia padronizada dos
documentos do Comando da Aeronutica, resolvendo muitas vezes falhas de comunicao
devido linguagem limitada do transmissor (piloto, neste caso). Seu foco , portanto, na
avaliao da compreenso e produo orais.
O exame composto por dois subtestes ou duas fases. O primeiro, eliminatrio, com a
durao de at 70 minutos, avalia a compreenso oral por meio de 30 itens de mltipla escolha,
redigidas em portugus. O candidato houve as situaes em ingls, que lhe so apresentadas em
udio atravs de um fone de ouvido, e escolhe uma das opes de resposta no computador. Para
ser apto a realizar a segunda fase, o candidato deve acertar 21 questes, ou seja, 70% do total da
prova. Os itens que compem essa prova so selecionados aleatoriamente de um banco de
aproximadamente 500 itens. A aplicao utiliza a rede interna do Comando da Aeronutica por
intermdio do Sistema EPLIon (Exame de Proficincia da Lngua Inglesa on line). Os
candidatos podem se submeter ao exame sem terem que se deslocar de sua localidade de
servio, uma vez que ela oferecida nos vrios Cindactas e controlada por um tutor local.
A nota da primeira fase no computada na classificao geral do candidato. Ela
funciona como um filtro, para que a segunda fase, composta de entrevistas, possa ser conduzida
com qualidade, uma vez que a cada ano submetem-se ao exame aproximadamente 3000
candidatos, nmero esse que tende a aumentar. Candidatos que no conseguirem classificao
em um ano podero prestar de novo o exame quantas vezes forem necessrias at atingirem a
classificao desejada.
Somente para relembrar, so 6 os nveis de proficincia avaliados atravs de um nico
exame: Experto ou banda 6, Avanado ou banda 5, Operacional ou banda 4, Pr-operacional ou
banda 3, Elementar ou banda 2 e Pr-elementar ou banda 1. O candidato sempre avaliado pelo
seu menor nvel na escala. Por exemplo, se foi avaliado no nvel 4 em vocabulrio,
compreenso, fluncia, interao, em pronncia no nvel 5 mas em estrutura no nvel 3 ter a
classificao geral determinada pela classificao mais baixa, ou seja, 3.

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 4


O segundo sub-teste ou fase II, com a durao de 30 minutos, avalia a interao face a
face (compreenso oral e produo oral) por meio de uma entrevista oral com dois
examinadores, especialmente treinados, em que utilizada uma escala de avaliao (rating
scale) proposta pela OACI, com descritores de proficincia nos seis nveis acima elencados nos
seguintes quesitos: vocabulrio, estrutura, pronncia, fluncia, compreenso e interao.
Enquanto um dos avaliadores interage com o candidato (interlocutor), o outro conduz a
avaliao, fazendo anotaes.
Em suas trs primeiras verses (2007 a 2009), essa fase do exame consistiu de trs
partes: a primeira voltava-se ao aquecimento do candidato (ice-breaker). Mantida at a presente
data, essa parte objetiva fazer uma introduo avaliao no que diz respeito compreenso de
tpicos gerais e relacionados ao trabalho, a partir de perguntas ligadas ao dia a dia do
profissional controlador. O foco do avaliador, nessa etapa, testar a habilidade do avaliado em
entender as perguntas e fornecer respostas imediatas, adequadas e informativas utilizando as
estruturas bsicas da lngua inglesa.
A segunda parte da fase II foi desenvolvida com o intuito de avaliar a compreenso oral
de tpicos gerais, reais e relacionados ao trabalho a partir da habilidade do candidato em
interagir e fazer uso adequado de linguagem idiomtica. Durante essa parte do exame o
candidato tem a oportunidade de demonstrar sua compreenso ao parafrasear ou repetir 10 (dez)
mensagens de contexto geral e aeronutico que apresentam complicao lingstica ou
situacional reproduzindo essas mensagens (Explain what is happening) e, na sequncia,
aconselhando (Give suggestion or advice), de acordo com as recomendaes do documento
9835 da OACI. Na opinio dos proponentes, um melhor desempenho em vocabulrio exigido
nessa parte do exame, uma vez que o candidato dever ser capaz de parafrasear quando
necessrio em circunstncias incomuns e inesperadas.
No que diz respeito terceira parte da Fase II, o candidato deve responder a um
conjunto de quatro perguntas gerais, relacionadas ao seu campo de trabalho, com respostas
livres.
A partir de 2009, a Fase II passou a contar com mais uma parte, totalizando, portanto,
quatro sees. Essa parte consiste na apresentao de uma figura relacionada ao contexto
aeronutico, que deve ser primeiramente descrita pelo candidato em sessenta segundos com a
maior riqueza possvel de detalhes aps 15 segundos de observao. Em seguida, o candidato
deve novamente observar a figura por mais 30 segundos. A partir de ento, o avaliado tem 90
segundos para contar uma histria com base nessa imagem. importante ressaltar que o
candidato pode, se desejar, fazer anotaes que possam auxili-lo no relato de sua histria
enquanto observa a figura.

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 5


AVIATION IN FOCUS: Qual foi o seu papel no desenvolvimento deste exame?

Matilde Scaramucci: importante salientar que no tive participao no desenvolvimento


propriamente dito do teste, mas fui responsvel pelo seu processo de validao. Principalmente
por ser um exame de alta relevncia (high-stakes) na medida em que decises importantes so
tomadas com base em seus resultados, estava previsto, como deveria estar com exames em
geral, um processo de validao que, nesse caso, deveria seguir requisitos internacionais.
O DECEA/ICEA solicitou Organizao Brasileira para o Desenvolvimento Cientfico
e Tecnolgico do Controle do Espao Areo (CTCEA) uma parceria para contratar um
especialista na rea de avaliao em ingls como lngua estrangeira e lingstica aplicada de
uma instituio externa, de reconhecimento pblico e comprovao acadmica para proceder
validao do exame. Eu fui, ento, selecionada, pelo fato de atender todas essas exigncias, pois
tenho trabalhado h muitos anos com questes de avaliao tanto no ensino - ministrando cursos
no Brasil e exterior - e tambm em pesquisa, orientao de teses, publicaes e participaes em
eventos especializados, alm do desenvolvimento propriamente dito de testes. Fui convidada a
elaborar um projeto, que foi ento encaminhado s instncias competentes tanto da
Universidade Estadual de Campinas, instituio a qual perteno, como quelas do CTCEA, para
anlise e aprovao.
O projeto teve a durao de um ano, tendo se encerrado em novembro de 2010. Para o
seu desenvolvimento, contei com uma equipe de quatro profissionais da rea de ensino-
aprendizagem-avaliao de lngua estrangeira. Tambm fizeram parte da equipe, embora no
em todos os momentos, seis professores do ICEA, pois o contrato previa uma clusula de
transferncia de tecnologia, na medida em que o processo de validao tambm deveria
oferecer elementos de formao aos envolvidos, para que pudessem aprimorar o instrumento no
futuro.
No poderia continuar sem antes fazer algumas observaes sobre o que um processo
de validao, uma vez que em nosso pas a tradio de exames externos ainda pequena e por
isso, os processos sistemticos de validao ainda no so frequentes.
Validade est relacionada medida que as inferncias feitas com base nos escores dos
testes permitem que se faam generalizaes em relao capacidade das pessoas, que a eles se
submetem, em usar a linguagem alm das situaes do exame. Em outras palavras, em que
medida, portanto, o critrio (situao alvo que se quer avaliar) bem representado no
instrumento, passando a constituit seu construto.
No podemos nos esquecer que resultados de testes ou exames so usados para
fazermos inferncias ou interpretaes sobre o desempenho daqueles que a eles se submetem.
Essas inferncias serviro de base para as nossas decises (aprov-los ou reprov-los, classific-
los em um determinado nvel, dentre outros, dependendo da natureza do teste). No podemos,

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 6


pois, fazer inferncias sobre os resultados de um exame elaborado para um determinado fim
sem antes justific-las, ou sem fornecer explicaes e evidncias que justifiquem esse uso. Nem
sempre isso tem acontecido no Brasil.
Ao elaborar um exame, necessrio que seja explicitado pelos seus elaboradores, de
forma muito clara, que est sendo avaliado, ou seja, seu construto. As inferncias a respeito dos
resultados do exame somente podero ser consideradas vlidas se o que est sendo avaliado for
uma amostra precisa e completa da capacidade que o exame se prope a avaliar. Para que
possamos afirmar que as inferncias so vlidas, necessrio coletar e analisar evidncias, que
so de natureza diversa e dependem da natureza do exame. Esse processo, que se chama
validao, dever nos permitir afirmar que as inferncias que fazemos com base dos resultados
do exame possam ser consideradas vlidas e adequadas.
Enquanto validade um conceito terico que define os objetivos e natureza do trabalho
de validao, validao o processo de coleta e anlise de evidncia para a interpretao dos
escores e uso do instrumento. No existe uma frmula nica a ser seguida em um processo de
validao. Esta vai depender das caractersticas do exame, de suas virtudes e deficincias e do
conceito de validao sob o qual o processo vai ser desenvolvido. esse conceito que vai
determinar os objetivos e a natureza das investigaes sobre validade e tambm os mtodos para
coletar essas evidncias.
Serviu de base para o projeto de validao do EPLIS um conceito contemporneo de
validade, que passou por reformulaes nos ltimos anos para se adequar aos exames que
passaram a avaliar desempenho, e no apenas conhecimentos sobre a lngua. Esse conceito,
embora unificado em torno da validade de construto, envolve vrias facetas: no s aspectos
relativos ao contedo e critrio, resposta dos candidatos e sua percepo sobre o exame e sobre
seu impacto (tradicionalmente chamados de validade de contedo, de critrio, de resposta, de
face e de impacto) como tambm aqueles relacionados confiabilidade do exame. Esta, antes
vista como outra caracterstica importante de um exame, juntamente com a validade, hoje uma
faceta da validade.
No caso do EPLIS, fomos responsveis por um processo de validao inicial de um
exame que j estava sendo implementado desde 2007. Esse processo, portanto, dever
continuar, pois informaes adicionais continuaro a ser coletadas ao longo de sua vida, com a
incluso peridica de novos itens e necessidade de reavaliao, tambm peridica, das
necessidades que o exame se prope a atender.
Nesse projeto, portanto, que envolveu coletas e anlises de dados de natureza e
perspectivas diversas (candidatos, professores, elaboradores, fiscais), nossos objetivos eram
avaliar a qualidade dos itens do exame de proficincia em relao ao uso a que se destina. Alm
disso, coletar e analisar evidncias que permitissem avaliar a qualidade dos aspectos
relacionados segurana e a eficincia do sistema de aplicao e dos materiais de divulgao do

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 7


exame. Alm dos relatrios parciais, encaminhamos um relatrio final, explicitando os ndices
de confiabilidade do exame, suas virtudes e pontos a melhorar. Caber aos elaboradores,
entretanto, a efetiva reviso e aprimoramento do instrumento. Como em todo o processo de
validao, por melhor que seja um exame, sempre h espao para melhorias.
Um processo de validao, portanto, pode ser considerado um projeto de pesquisa, em
que o exame passa por inmeros testes, que requerem coleta e anlise sistemtica de evidncias.
Dessa forma, se baseia em perguntas de pesquisa, tais como algumas daquelas que nos
orientaram em nosso projeto: O construto e a implementao do exame incluem todos e apenas
os elementos necessrios? Esses elementos esto bem equilibrados? Esses elementos interagem
no exame da mesma forma que o fazem na vida real?, entre outras.
Vrios instrumentos de coleta de dados foram utilizados: anlise documental e
bibliogrfica, entrevistas diversas com os vrios protagonistas (elaboradores, responsveis pelo
sistema, candidatos civis e militares, controladores, professores, etc), assim como entrevistas de
grupo focal (espcie de entrevista em grupo) com os envolvidos, questionrios, observao das
aplicaes das duas fases do exame, anlise de itens, alm das inmeras visitas tcnicas ao
Controle de Aproximao do Destacamento de Controle do Espao Areo de So Paulo-
DTCEA SP, no Aeroporto de Congonhas So Paulo, assim como ao Setor de Trfego Areo
do Aeroporto Internacional de Guarulhos So Paulo, para um aprofundamento da nossa
compreenso sobre as questes envolvidas no cotidiano dos controladores de voo. Foi um
processo extremamente rico, que muito acrescentou a todos os participantes.

AVIATION IN FOCUS: Voc poderia comparar este exame com aqueles usados em
outros pases com o mesmo propsito?

Matilde Scaramucci: H muitos outros testes com a mesma finalidade no mercado. Como eu
disse antes, cada pas teve a liberdade de escolher o instrumento que melhor se adequasse s
suas necessidades. Alguns exames elaborados para uso no contexto da aviao avaliam pilotos e
controladores conjuntamente; outros, apenas pilotos; e outros ainda, apenas controladores. Este
o caso do EPLIS, que apenas avalia controladores, tanto civis como militares. O EPLIS,
entretanto, no deve ser confundido com o Santos Dumont English Assessment
(http://www.anac.gov.br/imprensa/aviso080208_SDEA.asp), desenvolvido pela ANAC para
avaliao exclusiva de pilotos. Este exame tambm, como o EPLIS e outros, utiliza a escala de
avaliao da OACI.
Como parte do processo de validao, fizemos um levantamento de vrios outros
exames usados nesse contexto. Em sua maioria, os exames tm estruturas bem semelhantes, ou
seja, so geralmente divididos em duas fases, sendo uma para avaliar a compreenso oral e outra

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 8


para a interao face a face (que tambm envolve compreenso, mas nesse caso compreenso
colaborativa). Entre outros, podemos destacar: ELPAC (Europa), para pilotos; EPTA (Coria),
para pilotos, controladores e operadores aeronuticos; RELTA (Austrlia), compreendendo dois
exames: um especfico para pilotos e outro para controladores; TEA (Reino Unido), para pilotos
e controladores, com uma fase nica, compreendendo interao face a face e trechos de
gravaes; TELLCAP (Rssia), para pilotos e controladores, com interao face a face, duas
tarefas de udio e um role-play; RTARI (Mxico), para pilotos e controladores, sem
informaes no site; VAET (EUA), pilotos e controladores, realizado pelo telefone;
ALITE(Austrlia), para pilotos e controladores; ELP (Blgica), para pilotos e controladores.
Informaes adicionais podero ser obtidas nos sites de cada exame.

AVIATION IN FOCUS: Quais foram as dificuldades em desenvolver este exame?

Matilde Scaramucci: No EPLIS, como em qualquer outro exame, mesmo naqueles


considerados de baixa ou mdia relevncia, o processo de elaborao sempre bastante
complexo, envolvendo, num primeiro momento, a definio de seu construto, ou daquilo que
queremos realmente avaliar. Essa definio requer reflexes de natureza terica sobre a viso de
avaliao, de linguagem e de lngua, por se tratar de um exame de lngua. Muitos exames
avaliam apenas conhecimentos sobre a lngua e no necessariamente uso da lngua. Definir qual
vai ser o construto do exame depende de como entendemos aquilo que iremos avaliar. Por
exemplo, se estamos desenvolvendo um teste de compreenso oral, temos que definir
claramente o que entendemos por compreenso oral e isso varia dependendo do ponto de vista
terico. A compreenso , nesse caso, o que chamamos de critrio, que dever ser bem
representado no instrumento para que possamos avali-la adequadamente. Portanto, todo exame
envolve uma representao.
O que pudemos observar na literatura e tambm nas anlises que fizemos que o
critrio, ou seja, a linguagem que vamos avaliar no necessariamente ainda bem
compreendida, embora haja o reconhecimento de que as comunicaes radiotelefnicas exigem
um grau de proficincia maior do que as interaes face a face. Trata-se de uma situao de uso
de ingls com propsitos especficos que bastante complexa, na medida em que, alm de
competncias lingustico-comunicativas, tambm envolve conhecimentos dos procedimentos do
controle areo que, por sua vez, interagem com as questes de proficincia. As situaes em
que o uso do ingls geral (aqui entendido em oposio fraseologia) se faz necessrio so
aquelas em que a fraseologia padro no conseguiu resolver. principalmente quando se trata de
comunicaes via radiotelefonia, em que os participantes no dispem dos recursos das
situaes face a face, ou seja, expresses faciais, linguagem corporal e de outras pistas para
auxiliar na construo de sentidos.

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 9


Apesar de denominarmos esse ingls de geral, no o ingls que usamos para fazer
compras ou ir ao cinema. H especificidades no vocabulrio, nas estruturas e tambm,
principalmente, nos gneros das interaes. So situaes que no apenas envolvem lxico e
estruturas especficas, mas tambm uma competncia interacional bem desenvolvida. A
comunicao, alm de ser pelo rdio, tambm envolve pilotos no nativos com seus sotaques e
culturas distintas. Entretanto, tambm envolve pilotos nativos, nem sempre dispostos a cooperar
e contribuir para a interao. O que precisamos ter clareza do que seria uma prtica eficiente e
apropriada nesse contexto em que o ingls considerado por muitos uma lngua franca. Essas
questes merecem ateno especial nos cursos de ingls e de formao tanto de pilotos como de
controladores, assim como nos seus respectivos exames.
Para isso, a natureza dessa linguagem, portanto, precisa ser mais bem compreendida
para que os exames possam realmente avali-la de maneira a serem amostras representativas
daquilo que os controladores vo encontrar no dia a dia de suas profisses. Quanto melhor o
critrio for representado no construto do exame, mais adequadas e vlidas sero as inferncias
que podemos fazer dos resultados, ou seja, melhor ser nossa avaliao.
A natureza complexa dessa linguagem torna absolutamente imprescindvel a interao
constante entre os especialistas no contexto aeronutico e os especialistas em linguagem. Eu
gostaria de citar o trecho abaixo, de um artigo de Charles Alderson (Alderson 2010),
especialista em avaliao em contextos de ensino de lnguas que tem se debruado ultimamente
no estudo da avaliao no contexto da aviao, pois ilustra muito bem nosso sentimento em
relao a essa questo. Ele diz: Who are we to hold aviation language test developers, or
indeed national civil aviation authorities, accountable for what they do or fail to do, for the
decisions they take as to test acceptability, or the decisions they refuse to take? What should be
the role of a professional language testing organization like the International Language Testing
Association (ILTA) or the European Association for Language Testing and Assessment? ()
Our answer is that if nobody is taking those decisions, or providing a degree of oversight, then it
is better that we do it than that nobody does it. But is that good enough? We think not.
O segundo desafio ao elaborar exames nesse contexto representar bem esse critrio ao
definirmos o construto, elaborando itens que sejam amostras representativas desse construto,
que incluam apenas os aspectos essenciais a sua definio e nada mais do que isso. Bons itens
requerem tempo e competncia para elaborao e deveriam ser pr-testados, o que nem sempre
possvel em grandes exames por questes de sigilo.
Outra dificuldade, ainda, est relacionada ao uso da escala de avaliao, que se faz
necessria em avaliaes com da fase II do EPLIS para garantir que os mesmos critrios sero
usados para todos os candidatos. No basta termos uma escala (aqui, j definida pela OACI)
para garantir homogeneidade na avaliao, pois a escala tambm pode ser interpretada de
maneiras distintas pelos avaliadores. necessrio que os usurios dessa escala recebam

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 10


formao para seu uso assim como para conduzir os procedimentos do exame. Escalas de
proficincia so instrumentos de avaliao que explicitam os critrios a serem utilizados a partir
da operacionalizao do construto avaliado.
O que observamos, nesse caso, que a escala da OACI ainda parece ter sido
desenvolvida para situaes de uso geral do ingls, no necessariamente para usos em situaes
especficas como estas no contexto da aviao. Seria necessria uma reviso cuidadosa dessa
escala para que d conta da complexidade da linguagem especfica desse contexto, como
dissemos acima. Estamos falando, aqui, da necessidade em pensarmos em critrios autctones
(indigenous assessment criteria) e no naqueles que fazem parte de escalas de uso geral. Mesmo
que esses critrios venham a contradizer o que definido como necessrio na escala da ICAO
(por exemplo, uso da sintaxe complexa no nvel 5, ou dar maior destaque s categorias interao
e compreenso, definindo-as em outros patamares). A escala da ICAO claramente privilegia o
falante nativo, que pode usar nuances que devem ser entendidos pelos no nativos.
Esses so, portanto, apenas alguns dos vrios elementos que desafiam elaboradores de
exames e que, se no forem bem conduzidos, podero comprometer a qualidade das inferncias
que faremos com base nos resultados.

AVIATION IN FOCUS: Quais so os benefcios para a indstria da aviao de um exame


como este?

Matilde Scaramucci: Alm da funo primordial de um exame dessa natureza, que certificar
a proficincia de controladores que tenham um nvel de proficincia considerado adequado para
desempenhar suas aes no dia a dia de sua profisso, no podemos nos esquecer de que exames
como o EPLIS so instrumentos de uma poltica que reconhece a importncia do ingls na
comunicao internacional no contexto da aviao e que usa esse instrumento para elevar os
nveis de proficincia nessa lngua. Exames so, portanto, instrumentos de poder que valorizam
determinados conhecimentos e competncias em detrimento de outros, definindo o que
importante, principalmente quando se trata de exames de alta relevncia. E, como tais, tm um
efeito no ensino, na aprendizagem, na elaborao de materiais didticos, entre outros. Esse
efeito denominado de efeito retroativo (ou washback effect ou apenas washback), o que nos
leva questo seguinte.
Um exemplo claro desse efeito que todos ns conhecemos no Brasil o que ocorre com
exames vestibulares, ou com o Enem, mais recentemente. Por determinar decises importantes,
esses exames passam a ser valorizados pela escola e o ensino passa a se preocupar em preparar
os alunos para eles. Com isso, muitas vezes, as notas so infladas, sem que os conhecimentos
avaliados e, portanto, almejados tenham sido adquiridos, ou que a aprendizagem tenha
efetivamente ocorrido. Esse efeito, considerado negativo, no o que queremos. O exame pode
elevar o nvel de ingls dos controladores se for um exame srio, e se for percebido de forma

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 11


positiva pelos controladores. Se os candidatos perceberem que a preparao para o exame
realmente fez elevar seus nveis de proficincia e que sua atuao na profisso melhorou. Em
outras palavras, precisa ter uma boa imagem e credibilidade para ser levado a srio. Se for bem
elaborado, poder, vir, realmente, a elevar o nvel de proficincia dos controladores, que a
nica motivao para se ter um exame. O que queremos, portanto, um exame que seja
educacionalmente benfico.
Nesse caso, todos avaliadores, elaboradores e usurios dos exames envolvidos na
avaliao de proficincia no contexto da aviao tm a responsabilidade de garantir que os
exames de proficincia que eles selecionam, fornecem ou desenvolvem sejam vlidos,
confiveis, eficientes e adequados. Alm disso, tm responsabilidade em relao aos pilotos e
controladores, que fazem os seus testes; s companhias areas, que contratam esses
profissionais; e aos passageiros que confiam nas habilidades dos pilotos e dos controladores de
voo.

AVIATION IN FOCUS: Quais so os efeitos retroativos que se espera com este exame?

Matilde Scaramucci: O que se espera que o exame possa realmente promover a elevao do
nvel de proficincia dos envolvidos e, para que isso ocorra, necessrio que seja, em primeiro
lugar, bem elaborado, embora esta seja apenas uma condio necessria, mas no suficiente. Os
estudiosos dos efeitos retroativos tm cada vez mais clareza de que o mero uso de um exame
no ser capaz de trazer as mudanas desejadas se, juntamente com ele, no forem
implementadas outras aes (nesse sentido, o Comaer j se adiantou, como eu mencionei no
incio) dentre as quais, a mais importante, uma poltica de formao de professores que, neste
caso, deveriam dominar a linguagem especfica desse contexto e entender muito bem a
complexidade da situao de uso da lngua envolvida.
O que se espera que o exame possa mostrar que as situaes de uso da lngua no
contexto da aviao so realmente complexas e que um ensino eficiente nesse caso no deveria
se restringir a listas de palavras e estruturas especficas, mas estar centrado no uso efetivo da
lngua. Embora esse uso envolva necessariamente o domnio de lxico e estruturas, no se
restringe a eles. E que uso pressupe no apenas recursos lingsticos, mas tambm estratgias
compensatrias e interacionais para negociao de sentidos quando nossos recursos lingusticos
forem insuficientes.
Outro efeito desejado a elaborao de bons materiais didticos, que tambm possam
contemplar a especificidade das situaes de comunicao.

Aviation in Focus (Porto Alegre), v.2, n.1, p. 3-12 jan./jul. 2011 12

Das könnte Ihnen auch gefallen