Sie sind auf Seite 1von 36

s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

8
oper

Cos fan tutte Die Liebe der Danae


Don Giovanni Faust
Il templario Le Nozze di Figaro
MAnon LEscaut Thas
The Exterminating Angel
West Side Story Thomas Ads
Leonard Bernstein Charles GouNod
Jules Massenet WOLFGANG AMADEUS MOZART
Otto Nicolai Giacomo Puccini
RICHARD STRAUSS Alain Altinoglu
OTTAVIO DANTONE
Gustavo Dudamel Dan Ettinger
Patrick Fournillier
Andrs Orozco-Estrada
Alejo Prez Franz Welser-Mst
SVEN-ERIC BECHTOLF TOM CAIRNS
ALVIS HERMANIS Philip Wm. McKinleY
Reinhard von der Thannen

9
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Thomas Ads

THE
Exterminating
Angel
Oper in zwei Akten von Thomas Ads (*1971)
Libretto von Tom Cairns (*1952) in Zusammenarbeit mit Thomas Ads,
basierend auf dem von Luis Buuel und Luis Alcoriza verfassten Drehbuch zum Film
El ngel exterminador von Luis Buuel (19001983)
Auftragswerk der Salzburger Festspiele in Koproduktion mit dem
Royal Opera House, Covent Garden, London, der Metropolitan Opera, New York,
und Den Kongelige Opera, Kopenhagen
oper The Exterminating Angel

Musikalische Leitung Thomas adsRegie Tom Cairns


Bhne und Kostme Hildegard BechtlerLicht Jon Clark
Regiemitarbeit James HurleyDramaturgie Christian ArseniChoreinstudierung Alois glaSSner
Luca Amanda EchalazLeticia Audrey LunaLeonora Anne Sofie von Otter
Silvia Sally MatthewsBlanca Christine RiceBeatriz Sophie Bevan
Nobile Charles WorkmanRal Frdric AntounColonel David Adam Moore
Francisco Iestyn DaviesEduardo Ed LyonRussell Eric Halfvarson
Roc Thomas AllenDoctor John TomlinsonJulio Morgan Moody
Enrique Franz GrtelschmiedPablo Rafael Fingerlos
Meni Frances PappasCamila Anna Maria Dur u.a.
Salzburger Bachchor
ORF Radio-Symphonieorchester Wien
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Do28.Juli (Urauffhrung)
Mo1.August
Fr5. August
Mo8.August
Haus fr Mozart

Die Schiffbrchigen von der Strae der Vorsehung: Der selbst besttigt. Aber irgendetwas stimmt nicht: So
Titel, den Luis Buuels 1962 in Mexiko gedrehter Film finden manche Rituale zweimal statt, so als wrden sie
El ngel exterminador (wrtlich: der Vernichtungs- sich verselbststndigen etwa der Einzug der Gste
engel) ursprnglich tragen sollte, bezeichnet die Pro- oder der Toast auf die Opernsngerin , und unter
tagonisten mit einer eindringlichen Metapher. Die der lchelnden Oberflche der gepflegt-unverbind-
Schiffbrchigen sind eine Schar von distinguierten lichen Konversation lauern irrationale Impulse, die
Damen und Herren, die nach einer Opernauffhrung die Grenzen der Etikette, der Vertraulichkeit und der
der Einladung zu einem exklusiven Diner gefolgt sind. Scham immer wieder verletzen. Diese beunruhigen-
Das Flo, auf dem sie von der Auenwelt abgeschnit- den, doch letztlich harmlosen Fauxpas weichen Kon-
ten treiben, ist der Salon in der luxurisen Villa des trollverlusten bedrohlicherer Natur, als die Gste zu
Gastgebers Edmundo de Nobile. Land ist berall in Eingeschlossenen, zu Gefangenen des Salons werden.
Sicht, die Tr zum angrenzenden Raum steht offen; Zunehmend zurckgeworfen auf die bloe Sicherung
doch obwohl keinerlei Hindernisse zu erkennen sind, des eigenen berlebens zerbrckelt die Fassade der
ist niemand dazu fhig, die Schwelle zu berschreiten. Kultiviertheit, der gesellschaftlichen Konventionen
Buuel, dem es stets zuwider war, seine Werke durch und Masken. Trotz der Bemhungen, Moral und Ma-
Worte zu erlutern, bemerkte in typischer Lakonik: nieren zu wahren, brechen Aggressivitt und Barba-
Was ich in dem Film sehe, ist, dass eine Gruppe von rei, primitive Instinkte und Leidenschaften hervor,
Leuten nicht tun kann, was sie mchte: ein Zimmer aber auch geheime ngste und abgrndige Bilder aus
verlassen es ist die unerklrliche Unmglichkeit, dem Unbewussten. Und der innere Abstand zu den
eine ganz einfache Lust zu befriedigen. Das gibt es oft Lmmern und dem Bren, die Luca de Nobile als
in meinen Filmen. Und dennoch: Wie kommt es zu besonderen Gag fr die Gste vorbereitet hatte und
dieser mysterisen Unfhigkeit? Und wessen Opfer die nun durch die Villa irren, nimmt ab
sind diese Leute? Darauf angesprochen, ob El ngel exterminador eine
Alles beginnt scheinbar normal, mit den vertrauten Parabel auf die Conditio humana sei, antwortete
Ritualen, mit denen die elitre Gesellschaft sich gerne Buuel, der Film sei vielmehr eine Parabel auf die

11
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

condicin burguesa, den Zustand der Bourgeoisie. besten Ads-Kenner, bewundert nicht zuletzt, wie der
Bei aller Schonungslosigkeit betreibt Buuel deren Komponist selbst wohlvertraute musikalische Ingredi-
Demaskierung mit groem Sinn fr Komik. Von pes- enzen etwa Dur- und Moll-Akkorde oder einfache
simistischem Humor ist schlielich auch die Selbst- Intervallfolgen in ganz neues Licht taucht und sie
befreiung aus dem Salon geprgt. Wer allerdings mit reichhaltig und fremdartig klingen lsst.
den Schiffbrchigen aufatmet und sich befreitem Christian Arseni 
Lachen hingibt, dem wird es bald vergehen
Mit seiner Verschmelzung von realistischen, surrealen
und religisen Elementen bildet El ngel exterminador
die Summe von Buuels Schaffen vor seinen spten
franzsischen Werken. Thomas Ads hat den Film
nun als Vorlage fr seine dritte Oper gewhlt: Es ist
Territorium, das ich sehr mag, denn es sieht so aus, als
wren die Leute in einem Raum, doch es geht eigent-
lich nicht um diesen Raum in Wirklichkeit sind sie Los nufragos de la calle Providencia (The Castaways
in ihren eigenen Kpfen gefangen. Die abgeschlos- of Providence Street), the title originally chosen by
sene Situation verbindet das Sujet mit Ads beiden Luis Buuel for his film El ngel exterminador (The
frheren Bhnenwerken: mit dem Hotelzimmer der Exterminating Angel) made in Mexico in 1962, char-
Duchess of Argyll in seiner Kammeroper Powder Her acterizes the protagonists with a powerful metaphor.
Face (1995), ber die im Observer krzlich zu lesen The castaways are a group of elegant individuals who
stand, sie knne bereits als ein moderner Klassiker have been invited to an exclusive dinner after a perfor-
gelten, und mit Prosperos Insel in der Shakespeare- mance at the opera. The raft on which they drift, cut
Oper The Tempest, die seit ihrer Londoner Urauffh- off from the world outside, is the salon of a luxurious
rung im Jahr 2004 u.a. auch das Publikum der Met villa owned by their host, Edmundo de Nobile. All
und der Wiener Staatsoper beeindruckte und Ads around land is in sight, the door to the adjacent room
Ruf als einer der aufregendsten (Opern-)Komponisten is open; but although there are no obvious obstacles, no
der Gegenwart weiter untermauert hat. one is capable of crossing the threshold. Buuel, who
Der Librettist von The Exterminating Angel, Tom abhorred giving explanations of his films in words,
Cairns, der auch die Regie der Urauffhrung ber- remarked in typically laconic manner: What I see
nimmt, hat die 21 Hauptpersonen von Buuels Film auf in the film is a group of people who are unable to do
15 reduziert, indem er einige Figuren miteinander ver- what they want to do, that is, to leave a room. It is
schmolzen hat: eine immer noch erstaunliche Anzahl the inexplicable impossibility of satisfying a simple
an Protagonisten, die The Exterminating Angel zu einer desire. This often occurs in my films. And yet: what
echten Ensembleoper macht. In musikalischer Hin- causes this mysterious inability? And whose victims
sicht wird es folglich weniger um die Psychologie der are these people?
einzelnen Figuren gehen als darum, die oft jh wech- It all seems to start off normally, with the familiar
selnde emotionale Temperatur der Kommunikation rituals with which elite society likes to confirm its
und der menschlichen Beziehungen, die individuellen own status. But something is wrong: some rituals take
und kollektiven Gestimmtheiten zu vergegenwrtigen. place twice, as if developing a momentum of their own
Besonders in der Oper muss man sich mit der Schaf- for example the entry of the guests or the toast to the
fung von Atmosphre, von emotionaler Atmosphre opera diva and beneath the smiling surface of the
befassen, unterstreicht Ads; diese Atmosphre drfe cultivated, non-committal conversation lurk irratio-
jedoch nicht den Charakter einer dekorativen Beigabe nal impulses that violate the boundaries of etiquette,
haben, sondern msse unmittelbar aus dem musika- confidentiality and decency. These disturbing yet ulti-
lischen Gewebe hervorgehen. Dass die Situationen in mately harmless faux pas give way to losses of control
The Exterminating Angel so beharrlich ins Absurde und of a more menacing nature when the guests and their
Surreale kippen, macht die Geschichte fr Ads nur hosts become prisoners, trapped, in the drawing room.
umso anziehender: Der Musikwissenschaftler Richard As the individuals are increasingly thrown back on
Taruskin hat ihn bereits 1999 einen surrealistischen their instinct for self-preservation, the thin veneer
Komponisten genannt, und Tom Service, einer der of cultivation, social conventions and pretence starts

12
oper The Exterminating Angel

Gentlemen, quickly! Watch the ladies.


Ill bet you anything that they do not leave this room
You see? I told you so. What can it mean?
I dont know. There is no explanation.
Colonel und Ral, 1. Akt

Meine Herren, schnell! Beobachten Sie die Damen! Ich wette um alles, dass sie den
Raum nicht verlassen Sehen Sie? Ich habe es Ihnen ja gesagt. Was kann das
bedeuten? Ich wei es nicht. Es gibt keine Erklrung dafr.

to crumble. Despite their efforts to preserve morality Prosperos island in the Shakespeare-based opera The
and manners, aggression, barbarity, primitive instincts Tempest, which since its first performance in London
and passions break forth, accompanied by secret fears in 2004 has also impressed audiences at the Met, the
and cryptic images from the subconscious. The gap Vienna State Opera and other houses, further cement-
between the protagonists and the lambs and the bear ing Adss reputation as one of todays most exciting
that Luca de Nobile has arranged as a special enter- (opera) composers. The librettist of The Exterminating
tainment for the guests and which now run wild in Angel, Tom Cairns, who is also directing the premiere,
the villa, diminishes has reduced the twenty-one main characters of Bu-
When asked whether El ngel exterminador was a uels film to fifteen by merging a number of figures,
parable on the human condition, Buuel answered still an astonishing number of protagonists, mak-
that the film was in fact a parable on the condicin ing The Exterminating Angel a true ensemble opera.
burguesa, the state of the bourgeoisie. Though ruth- In musical terms this means that it will deal less with
less, the latters unmasking is staged with a great sense the psychology of the individual figures than express
of humour. A sort of pessimistic humour also informs the often abrupt changes in emotional temperature
the protagonists success in finally managing to free of the communication and human relationships,
themselves. But anybody breathing a sigh of relief with realizing individual and collective moods. Particularly
the castaways and permitting themselves to indulge in opera, you have to deal with the creation of atmos-
in relieved laughter will soon have the smile wiped phere, of emotional atmosphere, emphasizes Ads;
off their faces however, this atmosphere should not have the char-
With its fusion of realistic, surreal and religious elem- acter of decorative accompaniment but arise directly
ents, El ngel exterminador constitutes a summa of from the musical fabric. The fact that the situations
Buuels oeuvre prior to his late French works. Thomas in The Exterminating Angel constantly tip over into
Ads has chosen the film as the basis for his third the absurd and surreal makes the story all the more
opera: Its territory that I like very much because it attractive for Ads: the musicologist Richard Taruskin
looks as though the people are in a room, but its had already called him a surrealist composer in 1999,
not really about the room, theyre actually trapped in and Tom Service, a writer on music intimately familiar
their own heads. The enclosed, self-contained situ- with Adss works, admires how the composer casts
ation links the subject with both of Adss earlier works even very familiar musical ingredients major and
for the stage: with the hotel room of the Duchess of minor chords, say, or sequences of simple intervals
Argyll in his chamber opera Powder Her Face (1995), in a wholly new light, making them sound rich and
described in a recent article in the Observer as al- strange.
ready having the status of a modern classic, and with Translation: Sophie Kidd 

13
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Richard StrAUSS

DIE LIEBE
DER DANAE
Heitere Mythologie in drei Akten op. 83
von Richard Strauss (1864 1949)
Libretto von Joseph Gregor (1888
1960)
unter Benutzung eines Entwurfes
von Hugo von Hofmannsthal (1874
1929)
Neuinszenierung
oper Die Liebe der Danae

Musikalische Leitung Franz Welser-Mst Regie und Bhne Alvis Hermanis


Kostme Juozas StatkeviiusLicht Gleb FilshtinskyVideodesign INETA Sipunova
Choreografie Alla SigalovaRegiemitarbeit Gudrun Hartmann
Bhnenbildmitarbeit Uta Gruber-BallehrDramaturgie Ronny Dietrich
Choreinstudierung Ernst Raffelsberger
Danae Krassimira Stoyanova Jupiter Tomasz KoniecZnyMerkur Norbert Ernst
Pollux Wolfgang Ablinger-SperrhackeXanthe Regine Hangler
Midas alias Chrysopher Gerhard Siegel
Vier Knige Pavel Kolgatin, Andi Frh, Ryan Speedo Green, Jongmin Park
Semele MAria CelengEuropa Olga Bezsmertna
Alkmene Michaela Selinger Leda JEnnifer Johnston
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
Wiener Philharmoniker
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Eine satirisch mythologische Oper htte es werden


So31.Juli (Premiere) sollen, als sich Richard Strauss nach Vollendung der
Fr 5. August gemeinsamen Oper Die Frau ohne Schatten an Hugo
Mo 8. August von Hofmannsthal mit dem Wunsch nach einem wei-
Fr 12. August teren Opernstoff wandte. Dieser bersandte 1921 einen
Mo 15. August Entwurf mit dem Titel Danae oder die Vernunftheirat,
Grosses Festspielhaus in dem er zwei antike Mythen miteinander verband,
die ursprnglich nichts miteinander zu tun hatten.
Zum einen jener vom Goldregen, in den sich Jupiter
einst verwandelt hatte, um Danae zu verfhren, zum
anderen der vom sagenhaft reichen Knig Midas, dem
sich alles, was er berhrt, in Gold verwandelt. In den
Mit Untersttzung der Freunde der Augen Hofmannsthals fhrte dieser Stoff die Linie
Salzburger Festspiele e.V. Bad Reichenhall Rosenkavalier, Ariadne-Vorspiel, Brger als Edelmann
weiter und verlangte eine leichte, geistreiche Musik,
wie nur Sie, und nur in Ihrer jetzigen Lebensphase, sie
machen knnen. Das Sujet ist eine frhe mythische
Antike, frech behandelt, in lukianischem Sinn als ,mi-
lesisches Mrchen. Je franzsischer sie es auffassen,
desto besser.
Strauss zeigte sich zunchst sehr interessiert, doch
aus nicht ersichtlichen Grnden geriet die Arbeit ins
Stocken und der Komponist wandte sich anderen Pl-
nen zu. Dass Hofmannsthals Entwurf nach dem Tod
des Dichters im Jahre 1929 nicht der Vergessenheit
anheimfiel, verdankt sich der Tatsache, dass er 1933
in der Zeitschrift Corona abgedruckt wurde. Willi
Schuh, der Biograf von Strauss, wurde darauf auf-
merksam und brachte ihn dem Komponisten wieder
in Erinnerung. Die alte Begeisterung flammte bei

15
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

diesem wieder auf und er bat seinen damaligen lite- Tochter Danae zwecks Konsolidierung seiner finan-
rarischen Mitarbeiter, Joseph Gregor, sich des Stoffes ziellen Verhltnisse mit einem reichen Mann, Midas,
anzunehmen. In dem nun folgenden, von heftigen zu verkuppeln, so wie es Graf Waldner mit Arabella in
Auseinandersetzungen begleiteten Arbeitsprozess der gleichnamigen Oper vorhat. Hinter Midas verbirgt
geriet der von Strauss zunchst wieder und wieder sich jedoch der in Danae verliebte Jupiter, der in dieser
eingeforderte zarte, leicht ironische Singspielton des Verkleidung auf ein neues amourses Abenteuer hofft.
Hofmanntshalschen Entwurfes immer mehr in den Midas selbst, ein armer Eseltreiber, dem der Gott als
Hintergrund, doch schlielich rundete sich das von Gegenleistung dafr, dass er dessen Gestalt annehmen
Strauss als Heitere Mythologie bezeichnete Werk zu darf, die Gabe verliehen hat, alles, was er berhrt, in
des Komponisten Zufriedenheit. Nach der einzigen Gold zu verwandeln, begleitet Jupiter als Bote. Als
Auffhrung, die Strauss selbst noch erleben konnte, Werber vorausgeschickt, verluft seine Begegnung
der legendren Generalprobe am 16. August 1944 bei mit Danae allerdings anders als geplant. Nicht nur er
den Salzburger Festspielen, bezeichnete er Die Liebe verliebt sich unsterblich in sie, auch Danae, die Jupiter
der Danae als mein letztes Bekenntnis zu Griechen- zuvor mit einem Goldregen im Traum zu verblenden
land und die endgltige Vereinigung der deutschen wusste, wird sich wahrer Gefhle bewusst. Doch als
Musik mit der griechischen Seele. Midas Danae umarmt, wird die ihm von Jupiter ver-
Kompositorisch bildet die vollendete Partitur gleich- liehene Gabe wirksam: Danae erstarrt zur Goldstatue.
sam eine Rckschau auf Strauss Lebenswerk. Wie in Der erboste Gott stellt sie vor die Wahl, sich entwe-
einem Mosaik verbinden sich hier so unterschiedliche der ihm hinzugeben oder mit dem vom Goldzauber
Facetten wie der in Guntram oder Elektra eingeschla- entbundenen Midas ein Leben in Armut zu fhren.
gene historisch-mythologische Weg mit der mozarti- Danae entscheidet sich fr Midas. In einer rmlichen
schen Leichtigkeit des Rosenkavalier zu einer neuen Htte fhrt das Paar ein glckliches Leben, und bei
Einheit. Als eine deutsche Belcanto-Oper, das Land einem letzten Versuch, Danae doch noch fr sich zu
der Griechen mit der Kehle suchend charakterisierte gewinnen, muss Jupiter erkennen, dass die Macht des
der Musikwissenschaftler Ernst Krause treffend diese Goldes seinen Reiz fr sie verloren hat. Mild resignie-
Symbiose. Auch Strauss selbst befand, dass er in un- rend segnet er das Paar und die menschliche Liebe.
geminderter Schpferkraft Tne gefunden hatte, die Mit diesem melodisch sich verstrmenden Abschied
er den besten Eingebungen in Rosenkavalier, Ariad- ist der denkbar grte Abstand zum kontrapunktisch
ne, Arabella an die Seite stellen knne. Mit Arabella nervsen Beginn der Oper erreicht: Zu schn, um
vergleichbar ist auch die Ausgangssituation in dieser wahr zu sein, befand ein Kritiker.
Oper, versucht doch der verarmte Knig Pollux seine Ronny Dietrich 

A satirically mythological opera was what Richard light, witty music, the kind only you, and only at the
Strauss had in mind when he turned to Hugo von present stage of your life, can create. The subject is
Hofmannsthal for a new opera subject after completion from early mythical antiquity, treated impudently, like
of their opera Die Frau ohne Schatten. The librettist a Milesian fairy tale in the manner of Lucian. The
sent him in 1921 an outline titled Danae oder die Ver- more French your approach to it, the better.
nunftheirat (Danae or the Marriage of Convenience), Strauss demonstrated keen interest at first, but for
joining together two ancient myths that originally had reasons that are not apparent the work bogged down
nothing to do with each other. The one was about the and Strauss turned to other projects. It is thanks to
shower of gold into which Jupiter had once trans- publication in the magazine Corona in 1933 that Hof-
formed himself so as to seduce Danae, the other about mannsthals draft did not fall into oblivion after the
the fabulously wealthy King Midas, at whose touch authors death in 1929. It was brought to the attention
everything turns to gold. In Hofmannsthals eyes this of Willi Schuh, Strausss biographer, who then recalled
subject matter continued the line of Rosenkavalier, it to the composers memory. His old enthusiasm
Ariadne prologue, Brger als Edelmann, calling for was rekindled, and he asked his literary collabor-

16
oper Die Liebe der Danae

ator at the time, Joseph Gregor, to devote himself to circumstances, just as Count Waldner intends to do
the material. During the ensuing stages of their work with Arabella. Behind the man who seems to be Midas,
together, accompanied as it was by vigorous disputes, however, is concealed the god Jupiter, who is in love
the demands Strauss voiced over and over again for with Danae and hoping for a new amorous adventure
a delicate, slightly ironic Singspiel atmosphere in the in this disguise. Midas himself, a poor muleteer, who
spirit of Hofmannsthals draft drifted ever farther into as compensation for allowing the god to assume his
the background; nonetheless, the work, designated shape has been granted the gift of turning everything
by Strauss as cheerful mythology, ended up turn- he touches into gold, is accompanying Jupiter as a mes-
ing out to the composers satisfaction. After the only senger. Sent ahead to prepare the suit, his encounter
performance Strauss was ever able to attend in person with Danae unfolds very differently from what was
the legendary dress rehearsal of 16 August 1944 at the planned. Not only does he fall undyingly in love with
Salzburg Festival he spoke of Die Liebe der Danae as her; Danae as well, whom Jupiter had known how to
my final embrace of Greek culture and the conclusive dazzle earlier with a shower of gold in her dream,
union of German music with the Greek soul. becomes aware of her true feelings. But when Midas
From the compositional standpoint the score presents embraces Danae, the gift imparted by Jupiter takes
a retrospect of Strausss life work, as it were. As in a effect: Danae turns into a golden statue. The wrath-
mosaic, facets as different as the historical-mytho- ful god confronts her with a choice either she gives
logical path he had followed in Guntram or Elektra herself to him or lives a life of poverty with Midas, his
combine with the Mozartean lightness of Der Rosen- power of transformation now revoked. Danae decides
kavalier to produce a new unity. Musicologist Ernst for Midas. The couple leads a happy life in a meager
Krause aptly characterized this symbiosis as a German hut, and during a last effort to win Danae for himself,
bel canto opera that seeks for the land of the Greeks Jupiter is forced to admit that the power of gold has
with vocal cords. Strauss himself held the view that lost all appeal for her. Gently resigning himself, he
he had with undiminished creative power composed blesses the couple and all of human love.
music that he could set right beside the happiest in- With the outpouring of melody that marks this
spirations in Rosenkavalier, Ariadne, or Arabella. The departure, the greatest imaginable distance to the
situation at the outset of the piece is likewise compar- contrapuntally nervous opening of the opera is
able to Arabella; the impoverished King Pollux is trying, achieved: Too beautiful to be true, one critic found.
after all, to get his daughter Danae paired off with a Translation: Vincent Kling 
rich man, Midas, so as to consolidate his own financial

Aber in weiter Ferne zieht


der groe Ruhelose in den Abschied des Abends,
er sieht noch einmal aus scheidender Wolke,
die er schuf, die Grten, die er liebt, die Menschen
und des Gottes Auge leuchte euch milde,
leuchte sein Segen, sein Dank!
Jupiter, 3. Akt

But in the far distance, the great, restless one looks out once more from
the departing cloud that he created, the gardens that he loves, the humans
and may the gods gaze shine mildly upon you, may his blessing, his gratitude
shine upon you!

17
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Charles Gounod

Faust
Opra in fnf Akten von Charles Gounod (18181893)
Libretto von Jules Barbier (18251901) und Michel Carr (18211872)
nach Faust I von Johann Wolfgang von Goethe (17491832)
Neuinszenierung
oper Faust

Musikalische Leitung Alejo Prez Regie, Bhne und Kostme Reinhard von der Thannen
Choreografie und Regiemitarbeit Giorgio MadiaLicht Frank Evin
Dramaturgie Birgit Von der Thannen Choreinstudierung Walter ZEh
Faust Piotr BEczalaMphistophls Ildar AbdrazakovMarguerite Maria AGRESTA
Valentin Alexey Markov Sibel Tara Erraught
Wagner Paolo Rumetz Marthe Marie-Ange Todorovitch
Bhnenmusik MITGLIEDER DER ANGELIKA-PROKOPP-SOMMERAKADEMIE
DER WIENER PHILHARMONIKER
PhilhaRmonia Chor Wien
Wiener Philharmoniker
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Mi10.August (Premiere)
So 14. August
Mi 17.August
Sa 20. August
Di 23. August
Fr 26. August
Mo 29. August
Grosses Festspielhaus

Ein weltliches, lyrisch-dramatisches Talent so der Dienstmagd Susanna Margarethe Brandt, einer
charakterisierte Eduard Hanslick, der einflussreichste 1772 in Frankfurt am Main zum Tode verurteilen Kinds-
Musikkritiker des 19. Jahrhunderts, den Komponisten mrderin beruht, weshalb diese Oper ber einen ln-
Charles Gounod, dessen wechselvolles Leben in Paris geren Zeitraum im deutschsprachigen Raum Mar-
begann, wo er am 17. Juni 1818 geboren wurde. Von garethe hie.
seiner Mutter, einer hochbegabten Pianistin, schon Marguerite ist eine junge Frau, die an die Liebe glaubt,
frh zu einer musikalischen Laufbahn ermutigt, stellte und die durch ihre Begegnung mit Faust ermutigt wird,
er sich zunchst als Komponist sakraler Werke vor. die sie umgebenden Konventionen von gesellschaft-
Die Sngerin Pauline Viardot-Garca war es, die ihm licher Moral und religisem Glauben zu sprengen.
den Weg zur Oper wies und fr die er 1851 Sapho, Sie bleibt dennoch chancenlos, in einer Gesellschaft,
sein erstes Bhnenwerk, komponierte. Trotz der lauen in der an das Verhalten von Mnnern und Frauen
Aufnahme beim Publikum glaubte Gounod an seine unterschiedliche Mastbe angesetzt werden.
Berufung zum Opernkomponisten, und es war seine In Gounods Oper zeigt sie sich als Mnnerphantasie,
Vertonung des Faust, die Gounods weltweiten Ruhm gebrochen in den drei so unterschiedlichen Blicken,
begrndete. die Faust, Sibel und Valentin auf sie werfen: als Lust-
Nicht das Ringen des ewigenSuchers mit den Mch- und Liebesobjekt und als Glaubensfigur. Gleichzeitig
ten des Kosmos steht im Mittelpunkt von Gounods ist sie eine starke Frauenfigur, die eigenverantwortlich
Interesse, sondern jene Episode aus Faust I, die sich handelt, wenngleich sie an der Unvereinbarkeit der an
einer Vertonung am ehesten zuneigte: nmlich die sie gestellten Forderungen zugrunde geht.
Gretchentragdie, die Goethe bereits in seinen Ur- Faust, der zu Beginn zwischen Todesangst und Todes-
faust eingeflochten hatte und die auf dem Schicksal sehnsucht schwankt, ist desillusioniert an den Gren-

19
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

zen der Erkenntnis angekommen, zweifelt am Sinn Schwester, die er nach allen Regeln des kirchlichen
seiner Existenz und verliebt sich in die Reinheit und Verdikts einzunt. Nach dem Verlust ihrer Unschuld
Jungfrulichkeit von Marguerite. Fr ihn stellt sie das chtet und verflucht er sie im Augenblick seines Todes.
universelle Leben, die endlose Zukunft und die kr- Sie wird nicht zuletzt auch an den ihr aufgetragenen
perliche Perfektion dar, mit der er sich vereinigen will. gesellschaftlichen Pflichten zugrunde gehen.
Mphistophls ist der Verfhrer, der aus der Seele Marguerite erkennt die Kollision gesellschaftlicher
des Faust auftaucht (Zwei Seelen wohnen, ach! in Normen und ihrer Gefhle. Sie folgt unbeirrt ihrer
meiner Brust ). Er ist die Menschwerdung einer Liebe, wird verlassen und verstoen, ttet ihr Kind und
ungebndigten Urkraft, eines Triebes, mithilfe derer landet im Gefngnis. Am Ende bleibt ihr in einer Welt,
Faust sich aus der amorphen Masse der Gesellschaft die das Opfer zur Tterin macht, ber das eine patri-
herauszuheben und zu individualisieren glaubt. Er ist archalische Gesellschaft richtet, nur der Wahn-Sinn.
keine Ausgeburt der Hlle, kein dmonisches Wesen, Im Zentrum steht die Verfhrbarkeit und Manipulier-
kein Aberglaube, sondern Ausdruck der Wnsche von barkeit des Menschen. Der Chor als Spiegelung der
Faust selber. Sein Verhalten steht ber jeder Moral, bt Gesellschaft entlarvt die Scheinheiligkeit und Doppel-
keine Kritik, stellt keine Fragen, hat einzig das Ziel, zu moral der brgerlich-konservativen Weltanschauung
ewiger Befriedigung zu verhelfen. Er ist, was er scheint. mit ihren Repressionen.
Whrend Mphistophls Marguerite als Figur zur Er- Wie schon Sartre sagte: Lenfer, cest les autres.
reichung eben dieses Ziels benutzt, sieht sich Valentin (Die Hlle, das sind die anderen.)
als strenger Hter der jungfrulichen Reinheit seiner Reinhard von der Thannen 

Mon cur est pntr dpouvante. torture !


source de regrets et dternels remords !
Cest elle ! La voici, la douce crature,
Jete au fond dune prison
Comme une vile criminelle !
Faust, 5. Akt

Mein Herz ist berwltigt von Entsetzen! Welche Qual! Ach, endlos meine Reue,
ewig meine Schuld! Sie ist es! Da ist das liebliche Geschpf, geworfen in die Tiefe
eines Gefngnisses wie eine gemeine Verbrecherin!

20
oper Faust

A cosmopolitan lyric-dramatic talent that is what realizing his full individuality. He is no spawn of hell,
Eduard Hanslick, the most influential music critic of no demonic being, no figure of superstition but an ex-
the nineteenth century, called the composer Charles pression of Fausts own wishes instead. His behaviour
Gounod, whose life, so full of changes, began in Paris, stands above all moral systems and judgements, poses
where he was born on 17 June 1818. Encouraged from no questions and has as its only goal paving the way
early on by his mother, a highly gifted pianist, to pur- to eternal gratification. He is what he appears to be.
sue a musical career, his initial efforts as a composer Whereas Mphistophls uses the character of Mar-
were sacred works. It was the singer Pauline Viardot guerite to achieve exactly that goal, Valentin sees
who pointed him in the direction of opera and for himself as the stern guardian of the virginal purity
whom he composed Sapho, his first stage work (1851). of his sister, whom he encircles with all the ploys of
Despite a lukewarm reception by the public, Gounod religious morality. After the loss of her innocence he
was persuaded that he was called to be an opera com- ostracizes and curses her at the moment of her death.
poser, and it was his setting of Faust that established Among other causes of her undoing, the obligations
his worldwide fame. her society imposes on her are not the least significant.
The struggle of the eternal seeker with the powers Marguerite recognizes the clash between social norms
of the cosmos were not what occupied the centre of and her own feelings. She is undeterred in pursuing
Gounods interest, but rather that episode from Faust her love, is abandoned and rejected, kills her child, and
Part One that most readily lent itself to musical adap- ends up in prison. In a world that turns the victim into
tation specifically the Gretchen tragedy, which the perpetrator on whom a patriarchal society passes
Goethe had already woven into his Urfaust, his very judgment, there is nothing left for her but insanity.
first treatment of the material, and which is based on At the midpoint stands the ease with which people can
the fate of a servant girl, Susanna Margarethe Brandt, be seduced and manipulated. The chorus as a reflec-
condemned to death in 1772. That is the reason the tion of society exposes the false piety and the double
opera was called Margarethe in the German-speaking standards of a bourgeois, conservative world view with
world for a long period of time. all its repressions.
Gounods Marguerite is a young woman who believes As Sartre once said: Lenfer, cest les autres.(Hell is
in love and who, through her encounter with Faust, the others.)
is encouraged to break the conventions regarding so- Translation: Vincent Kling 
cial propriety and religious faith that surround her.
But in a society that applies different standards to the
behaviour of men and women, she doesnt stand a
chance. Marguerite is shown as a male fantasy broken
up into the three radically different ways that Faust,
Sibel and Valentin regard her: as an object of lust and
love, and as a figure of faith. At the same time, she is
a strong woman who acts on her own responsibility,
even though she comes to grief over the incompati-
bility of the demands made on her.
Faust, torn at the outset between mortal fear and long-
ing for death, has become disillusioned at reaching
the boundaries of knowledge, doubts the meaning
of his existence, and falls in love with Marguerites
purity and virginity. She represents to him universal
life, an endless future and physical perfection, to all of
which he wants to unite himself. Mphistophls is the
seducer who emerges from Fausts soul (Within my
bosom dwell two souls, alas). He is the manifest-
ation in human form of an unrestrained primal force,
a driving energy with whose help Faust believes he is
raising himself out of the amorphous social mass and

21
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Wolfgang Amadeus Mozart

Cos
fan tutte
Dramma giocoso in zwei Akten KV 588
von Wolfgang Amadeus Mozart (17561791)
Libretto von Lorenzo Da Ponte (17491838)
Neueinstudierung
oper Cos fan tutte

Musikalische Leitung Ottavio DantoneRegie Sven-Eric BEchtolf


Kostme MarK BoumanLicht Friedrich RomChoreinstudierung Ernst Raffelsberger
Fiordiligi Julia KleiterDorabella Angela Brower
Despina Martina JankovFerrando Mauro Peter
Guglielmo Alessio Arduini Don Alfonso Michael Volle
Bhnenmusik MITGLIEDER DER ANGELIKA-PROKOPP-SOMMERAKADEMIE
DER WIENER PHILHARMONIKER
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
Mozarteumorchester Salzburg
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

So machen es alle Frauen! Und nicht: So machen es


Fr29.Juli (Premiere) alle bedeutet Cos fan tutte wrtlich bersetzt, denn
So31. Juli tutte ist der weibliche Plural. Etwas Bsartig-Fried-
Di2.August loses schlgt einem auch heute noch aus dem Verdikt
Sa 6. August des misogynen Don Alfonso entgegen. Wiewohl die
Mi10.August Mnner sich im Verlaufe des Stckes nicht minder ent-
Fr12.August larven als die Frauen, wirkt der Titel immer noch giftig
Felsenreitschule in uns nach. Da Ponte und Mozart haben miteinander
drei Opern geschaffen: 1786 Le nozze di Figaro, 1787
Don Giovanni und 1790 Cos fan tutte. Aber womg-
lich ist es nicht die Homogenitt der Erzeugnisse der
beiden Knstler, sondern eher ihre Unvereinbarkeit,
supported by Bank of America Merrill Lynch die ihre gemeinsamen Arbeiten so reich und uner-
schpflich gestalten. Da Ponte, ehemaliger Priester
und verbannter Ehebrecher, ist ein Abenteurer und
seinem Don Alfonso womglich nicht so unhnlich.
Ein Mann, der bis zu seinem Ende von bewunderns-
wert zher Diesseitigkeit erfllt bleibt. Mozarts Genie
scheint aus anderem Stoff gemacht zu sein.
Da Ponte liefert skandalse, sarkastisch ironische, dem
Tage verpflichtete und daher mitunter auch politische
Texte fr viele Komponisten, allein unter Mozarts
Hnden verwandeln sie sich zu unauslotbaren und
tief menschlichen Konflikten und Angelegtheiten.
Don Giovanni, der Mrder, Wstling und feudale Herr,
erhlt erst durch seine Musik eine Archetypisierung
und ganz unpsychologische Erhhung. Er ist ein Held,
wenn auch jenseits der Moral. Er wird zur Ikone eines
unabweisbaren Triebes.
Die sozialen Explosivstoffe des Figaro werden durch
Mozart nicht zu Demarkationslinien im Geschlechter-
und im Klassenkampf, sondern nicht zuletzt durch
das rhetorisch nicht sehr glaubhafte, aber musikalisch
ungeheure Contessa, perdono zu einer utopischen
Vershnung zwischen Mnnern und Frauen, Dienern
und Herren.

23
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Tutti accusan le donne, ed io le scuso


se mille volte al d cangiano amore;
altri un vizio lo chiama ed altri un uso,
ed a me par necessit del core.
Don Alfonso, 2. Akt

Alle beschuldigen die Frauen, und ich entschuldige sie, wenn sie tausendmal am
Tage die Liebe wechseln; die einen nennen es Laster, die anderen Gewohnheit,
und mir scheint es eine Notwendigkeit des Herzens.

Cos fan tutte schlielich ist ein Konstatieren und Ver- haben, um Libertinagen an den Augen der Zensur
zeihen unserer Unberechenbarkeit in der Liebe. Und vorbeizuschmuggeln. Mozart aber scheint noch eine
bezieht sich, trotz des Titels, auf Frauen und Mn- barocke Vorstellung von Himmel und Hlle zu be-
ner. Keine Verurteilung und keine Anklage erhebt sitzen, obwohl in Giovannis dreimal wiederholtem
der Komponist. Ob dies vom Librettisten in diesem No! der ganze Stolz eines Individuums gegen jede
Ausma gemeint oder erwnscht war? Fremdbestimmung und wider alle Obrigkeit sogar
Jedenfalls bleiben die widerstndigen Impulse der die Obrigkeit Gottes sichtbar wird.
Da Ponteschen Dichtungen gltig und bilden damit Don Giovanni ist nicht durch Polizei und Kirche bei-
den bestndigen Beunruhigungshorizont gegen die zukommen: Diesen Mann muss der Teufel holen, wir
Mozartschen Tiefenperspektiven, zu denen wohl knnen es nicht.
weder wir noch Da Ponte fhig sind. Seine Hllenfahrt vollzieht Da Ponte allerdings weni-
Alle drei Opern tragen den Gattungsbegriff Dram- ger in dem Glauben an das plutonische Jenseits als aus
ma giocoso im Titel. Mozart selbst schrieb in seinem Pflichtschuldigkeit gegenber den berhmten literari-
Verzeichnss aller meiner Werke hinter Cos fan tutte schen Vorlagen. Mozart dagegen lsst uns wahrhaftig
sogar Opera buffa. Zu Recht und mit Absicht: Diese Verdammnis ahnen. Wider alle moderne Vernunft
Stcke haben einen burlesken Humor, Situationskomik und Erkenntnis.
und dramaturgischen Aberwitz. Oder anders gesagt: Cos fan tutte schlielich ist die einzige der drei Opern,
Sie sind auch sehr komisch! Diese Komik muss ihnen die sich keinem existierenden Stoff verdankt. Trotzdem
erhalten bleiben, denn nur im Lachen zeigt sich zu- ahnt man, dass Da Ponte sich von Pierre Carlet de
gleich mit ihrer dunklen, ihrer abgrndigen Gltig- Marivaux (16881763) hat inspirieren lassen. Die dra-
keit auch ihr herausragendes Charaktermerkmal: maturgisch labor- und modellhaft geratene Selbstver-
die Generositt. gewisserung auf intimstem Gebiete, beeinflusst durch
Der Aufklrung folgt die Revolution. Das Ancien R- die Comdie italienne, verderbt durchs Ancien Rgime
gime geht unter und das Gesicht Europas wird sich und illusionslos durch die unerbittlichen Befunde der
vollstndig verndern. In diesen in jeder Beziehung Aufklrung: Diese seltsame Melange, wie sie etwa das
unsicheren Zeiten entstehen alle drei Opern und Stck La Dispute bietet, hat hier unverkennbaren Ein-
sind daher oft und zu Recht als politisch beschrieben fluss genommen.
worden. Dreimal haben Da Ponte und Mozart sich also mit der
Dennoch: Figaro, ein Emporkmmling, will nicht Liebe beschftigt: Im Figaro mit der Liebe als gesell-
die Gesellschaft ndern, sondern Erfolg in ihr haben. schaftlicher Spreng- und Bindungskraft, im Giovanni
Die Liebe ist hier noch der groe Gleichmacher, mit der Liebe in Gestalt der unstillbaren Sexualitt und
nicht die Guillotine. Im Entlarven liegt Da Pontes, in Cos fan tutte mit dem Verlust der Unschuld: der
im Verstehen und Verzeihen Mozarts Subversivitt. Liebe, die aus dem Paradiese vertrieben wird.
Da Ponte mag im Don Giovanni den Schlagschatten Sven-Eric Bechtolf 
des Komturs und das hllische Zwielicht genutzt

24
oper Cos fan tutte

Thus do all women! For the literal translation of Cos ation comedy and dramaturgical absurdity. Or to put
fan tutte is not Thus do all people, since tutte signifies it another way, they are also very funny! The comedy
the feminine plural. Don Alfonsos misogynous dic- must be preserved in them, for only in laughter is
tum still seems almost provocatively malicious. Even their outstanding characteristic as well as their dark,
though during the course of the action the men are inscrutable validity revealed: generosity.
exposed as no less fickle than the women, the title Enlightenment is followed by revolution. The ancien
continues to work its subtle poison in us. rgime falls and the face of Europe will change en-
Da Ponte and Mozart collaborated on three operas: tirely. All three operas are created in these uncertain
Le nozze di Figaro in 1786, Don Giovanni in 1787 and times (uncertain in every sense), and are thus often
Cos fan tutte in 1790. However, it is arguably not the and justifiably described as political.
homogeneity of the two artists creations but rather Nonetheless, Figaro, a social climber, does not want
their contradictoriness that makes their collaborative to change society but to get on in it. Here the great
undertakings so rich and inexhaustible. equalizer is (still) love, not the guillotine. Da Pontes
Formerly a priest and banished for adultery, Da Ponte subversiveness lies in exposure, that of Mozart in un-
is an adventurer, and if anything not so dissimilar to derstanding and forgiveness.
his Don Alfonso. A man who continues to display an In Don Giovanni Da Ponte may have used the
admirably tenacious attachment to the things of this shadow of the Commendatore and the murk of in-
world to the end of his days. Mozarts genius seems fernal damnation to smuggle all sorts of libertinage
to be made of different stuff. past the eyes of the censor; Mozart however seems to
Da Ponte supplies many composers with texts which retain a Baroque conception of heaven and hell, even
are scandalous, sarcastic/ironic, contemporary and though Giovannis thrice-repeated No! is the visible
thus also political, but it is only in Mozarts hands that expression of the staunch pride of an individual against
they are transformed into unfathomable and deeply any external directives or authority, even that of God.
human conflicts and dispositions. Don Giovanni cannot be dealt with by the police or
It is only through his music that Don Giovanni, mur- the Church: it is the devil that must fetch this man,
derer, rake and feudal lord, becomes an archetype and for it is a task that lies beyond human powers.
is heightened in a wholly un-psychological manner. However, his descent into hell is due less to the authors
He is a hero, albeit one who is beyond the bounds of belief in the Plutonic netherworld than his obligation
morality. He becomes an icon of an ineluctable urge. to well-known literary models. Mozart on the other
Mozart does not make the socially explosive material hand gives us a true sense of damnation against all
of Figaro into demarcation lines in the battle of the modern rationality and perception.
sexes and classes but not least in the Counts plea Finally, Cos fan tutte is the only one of the three operas
Contessa, perdono, rhetorically rather implausible that is not based on existing subject matter. Neverthe-
yet musically sublime weaves them into a utopian less, one guesses that Da Ponte was inspired by Pierre
reconciliation between men and women, servants Carlet de Marivaux (16881763). The latters explor-
and masters. Cos fan tutte confirms yet pardons our ation of the establishment of identity on the most
waywardness in love. And despite the title, it refers to intimate level, dramatized almost as model experi-
women and men. The composer neither condemns nor ments, influenced by the comdie italienne, corrupted
accuses. Did this accord with the librettists intent or by the ancien rgime and stripped of illusion by the
wishes? In any case the oppositional impulses of Da implacable conclusions of the Enlightenment this
Pontes libretti remain valid and constitute the horizon curious mlange as exemplified by his play La Dispute
of disquiet to Mozarts depth of perspective, of which has left its unmistakable stamp on Da Pontes libretto.
neither we nor Da Ponte are capable. Thus Da Ponte and Mozart dealt with the theme of love
All three operas bear the generic term dramma gio- three times: in Figaro with love as a simultaneously
coso in their title. In Mozarts thematic catalogue explosive and cohesive social force, in Don Giovanni
of his works, Verzeichnss aller meiner Werke, he with love in the form of insatiable sexual desire, and in
himself appended the description opera buffa to Cos Cos fan tutte with the loss of innocence: love expelled
fan tutte, deliberately and with good reason, as these from Paradise.
pieces are characterized by burlesque humour, situ- Translation: Sophie Kidd 

25
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

WOLFGANG AMADEUS MOZART

DON GIOVANNI
Dramma giocoso in zwei Akten KV 527
von Wolfgang Amadeus Mozart (17561791)
Libretto von Lorenzo Da Ponte (17491838)
Wiederaufnahme
oper Don Giovanni

Musikalische Leitung Alain Altinoglu


Regie Sven-Eric BechtolfBhne Rolf Glittenberg
Kostme Marianne Glittenberg Licht Friedrich Rom
Dramaturgie Ronny DietrichChoreinstudierung Walter Zeh
Ildebrando dArcangelo Leporello Luca Pisaroni
Don Giovanni
Donna Anna Carmela Remigio Don Ottavio Paolo Fanale
Donna Elvira Layla Claire Il Commendatore Alain Coulombe
Zerlina Valentina NaforniaMasetto Alessio Arduini/Iurii Samoilov
Bhnenmusik MITGLIEDER DER ANGELIKA-PROKOPP-SOMMERAKADEMIE
DER WIENER PHILHARMONIKER
Philharmonia Chor Wien
WIENER PHILHARMONIKER
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Do4.August (Premiere)
So7.August Viva la libert! In unserer vergleichsweise tabulosen
Di 9. August und schamfreien Zeit, in der einst dringend gebote-
Sa13.August ne Aufklrung zu profitabler Obsznitt herunterge-
Do 18. August wirtschaftet wurde, hat es eine Theaterfigur wie Don
So 21. August Giovanni noch schwerer, verstanden und inszeniert
Haus fr Mozart zu werden als ohnedies.
Es ist die scheinbare Nhe, die zu schwer aufklrbaren
Verwechslungen fhrt. Dabei ist gegen den pornogra-
fischen Durchschnittswstling des 21.Jahrhunderts
supported by Bank of America Merrill Lynch Don Giovanni ein romantischer Held von metaphysi-
schen Dimensionen. Sren Kierkegaard begriff ihn als
eine Ur-Gewalt, dem Eros oder Dionysos verwandt,
eine antikische Gottheit, deren Wiedererwachen sich
ausgerechnet der Kirche verdanke. Habe die Kirche
den Geist gesetzt, so auch, durch ihre Ausgrenzung,
die Sinnlichkeit. Habe es die Lust vorher schon in
vegetativ-animalischer Form gegeben, sei sie doch
durch das Christentum und die Beschreibung des
Gegensatzes neu formuliert worden.
Anders gesagt, die Oper Don Giovanni ist, wenigstens
auf der Bhne, auf eine Welt angewiesen, die der Se-
xualitt ihren Respekt durch Unterdrckung erweist
und sie nicht durch pervertierte Liberalitt und ko-
nomisch bedingte Tabulosigkeit entwertet.
Kierkegaard hlt das Leben Giovannis fr eine nicht in
Kontinuitt und Kausalitt gebundene, rasende Anei-
nanderreihung von Momenten. So wie die Sexualitt
nicht final zu befriedigen sei, so auch nicht Giovannis
Hunger. Er erneuere das Verlangen wie Faust: So
taumle ich von Begierde zu Genuss und im Genuss
verschmacht ich nach Begierde.

27
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Kierkegaard sieht Giovanni jenseits moralischer Ein- desunterschiede, der Moral und der Religion, deren
wnde, und natrlich knnten seine Mitmenschen ihn Verdrngungsprozesse erst durch die Begegnung mit
nicht strzen, das knne nur der Sendbote einer jensei- Giovanni sichtbar werden. Freiheit zu was?, fragen
tigen Welt. Alle anderen Figuren der Oper existierten vielleicht Mozart und Da Ponte bang ihren Giovanni.
ja nur durch die Anwesenheit Giovannis, trten aus Am Vorabend der Revolution einen Feudalherrn das
der Finsternis in sein Licht. Man knne sagen, dass revolutionre Verlangen nach Freiheit mitreiend aus-
die Figuren in Berhrung mit den schpferischen und sprechen zu lassen, einen Mrder und mutmalichen
zerstrerischen Krften des Eros sind, den Giovanni Vergewaltiger zur Identifikationsfigur zu machen, um
verkrpere. am Ende die Hlle auf die Bhne zu bringen dieses
Es liegt auf der Hand, dass nur durch sichtbaren Druck Vorhaben ist so reich an Widersprchen, geahnten
und Gegendruck das eine wie das andere kenntlich und formulierten, so reich an ngsten und Hoff-
wird, d.h. die sich bedingenden und einander immer nungen, falscher und echter Emprung, Dafr- und
neue Krfte zuflieen lassenden Gegenstze von Un- Dagegenhalten, irdischen und religisen Horizonten,
terdrckung und Aufbegehren. In ihrem Wechselspiel Zaudern und Wagen, Witz und Ernst, dass man meint,
liegen die Ambivalenzen, die der Oper ihre Bedeutung ein Ringen fnde statt, in dem keiner der Kontrahenten
verleihen, verborgen. verlre, sondern in dessen Hitze das Schlachtfeld in
Die Freiheit, nach der es Giovanni drstet, hat mit Flammen aufginge. Freiheit und Unfreiheit werden
dem brgerlichen Freiheitsethos und der brgerlichen dabei in der flackernden Beleuchtung zu gleicherma-
Freiheitsverwahrlosung unserer Tage nichts zu tun, sie en bengstigenden Gren. Unsere Zeit lscht dieses
streift sie nur. Sein Verlangen ist die Grenzenlosigkeit. Feuer gerne mit der Psychopathologisierung des Don
Dagegen steht eine Welt der strengen Einteilung und Giovanni. Da uns nichts mehr heilig ist, ist uns auch
Ordnung, der unberbrckbaren Klassen- und Stan- nichts unheilig. Viva la libert!
Sven-Eric Bechtolf 

Chi a una sola fedele


verso laltre crudele;
io, che in me sento
s esteso sentimento,
vo bene a tutte quante:
le donne poi che calcolar non sanno,
il mio buon natural chiamano inganno.
Don Giovanni, 2. Akt

Wer nur einer einzigen treu ist grausam ist er zu den andern; ich, der ich
in mir ein so umfassendes Gefhl verspre, hab sie alle gern: die Frauen aber,
die das nicht begreifen knnen, nennen mein gutes Wesen Betrug.

28
oper Don Giovanni

Viva la libert! In our time, comparatively devoid It is obvious that each of these can only become recog-
of taboos and free of shame, where what was once nizable through visible pressure and counter-pressure,
urgently advocated enlightenment has been degraded i.e. the self-generating and mutually reinvigorating
to profitable obscenity, a theatrical character such as opposites of repression and protest. Hidden in the
Don Giovanni is harder to understand and to stage interplay between them lie the ambivalences which
than ever before. give the opera its meaning. The freedom which Gio-
It is his apparent proximity which leads to misunder- vanni thirsts for has nothing in common with the
standings that are hard to unravel. Compared to the middle class liberal ethos and desolate middle class
average porn-harde ned 21st-century libertine, Don freedoms of our times, it hardly comes close. His crav-
Giovanni is a romantic hero of metaphysical propor- ing is for a lack of boundaries. Aligned against this is
tions. Sren Kierkegaard regarded him as an elemental a world of order and strict divisions, of insurmount-
force, related to Eros or Dionysus, an ancient God who able differences in class and status, of morality and
owes his reawakening to the church. If the church religion, whose mechanisms of repression are made
reinforced the notion of the spirit, it did the same to visible when confronted with Giovanni. Freedom to
sensuality by excluding it. If pleasure already existed do what?, Mozart and Da Ponte might ask their Gio-
in vegetable or animal form, then Christianity and the vanni, concerned. To have a feudal master articulate
formulation of its opposite redefined it. the rebellious demand for freedom on the eve of the
To put it another way, the opera Don Giovanni at revolution, to make this murderer and alleged rapist
least on stage relies on a world which expresses its a character with whom we identify in order to bring
respect for sexuality through repression and does not hell on stage in the finale this undertaking is so rich
devalue it by means of perverted liberalism and an in contradictions, both suspected and explicit, so rich
economically-driven freedom from taboos. in fears and hopes, false and genuine outrage, sup-
Kierkegaard considers Giovannis life to be a frenetic port and opposition, earthly and religious horizons,
series of moments unlinked by continuity or causality. indecision and daring, humour and gravitas, that one
Just as sexuality cannot be satisfied for ever, neither would think a wrestling match were taking place in
can Giovannis hunger. He renews his desire like Faust: which neither competitor loses, but in whose heat
Thus I stagger from desire to pleasure and in pleasure the battlefield goes up in flames. Liberty and its lack
I pine for desire. Kierkegaard sees Giovanni as being appear by its flickering light as equally terrifying
beyond moral objections, and of course his fellow men giants. Our age puts out this fire by psycho-patholo-
could not topple him, this could only be done by a gizing Don Giovanni. As nothing more is sacred to
messenger from another world. Every other character us, we find nothing unsacred. Viva la libert!
in the opera exists purely because of Giovannis pres- Translation: David Tushingham 
ence, stepping out of the darkness into the light he
makes. One could say that the characters come into
contact with the creative and destructive powers of
Eros which Giovanni embodies.

29
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

West SIDE STORY


Nach einer Idee von Jerome Robbins
Buch von ARTHUR LAURENTS Musik von LEONARD BERNSTEIN
Gesangstexte von STEPHEN SONDHEIM
Die Urauffhrung wurde inszeniert und choreografiert von JEROME ROBBINS
Original-Broadwayproduktion von Robert E.Griffith und Harold S.Prince
in bereinkunft mit Roger L. Stevens
Die bertragung des Auffhrungsrechtes erfolgt in bereinkunft
mit JOSEF WEINBERGER LTD., London
Im Namen von MUSIC THEATRE INTERNATIONAL, New York
Bhnenvertrieb fr sterreich:
JOSEF WEINBERGER WIEN, GESMBH
bernahme von den
Salzburger Pfingstfestspielen 2016
oper West Side Story

Musikalische Leitung Gustavo DudamelRegie Philip Wm. McKinleyBhne George Tsypin


Kostme Ann Hould-WardLicht Patrick Woodroffe
Choreografie Liam Steel Choreografische Mitarbeit Matt FlintChoreinstudierung ALOIS GLASSNER
Maria CEcilia BartoliTony Norman Reinhardt
Anita Karen OlivoBernardo George Akram
Riff Cody GreenDoc Cheyne Davidson
West Side Story Ensemble
Salzburger BAchchor
Simn Bolvar Symphony Orchestra of Venezuela

Sa20.August (Premiere)
So 21. August
Di23. August Romeo und Julia in den Slums von New York: Die
Do25.August Idee, Shakespeares Tragdie zum Stoff fr ein Musical
Sa 27. August zu machen und in die amerikanische Gegenwart zu
Mo29.August verlegen, geht auf den Choreografen Jerome Robbins
Felsenreitschule zurck. Im Januar 1949 schlug er das Projekt Leonard
Bernstein vor, als Autor des Buches hatte er bereits Ar-
thur Laurents ins Auge gefasst. Ein Broadway-Musical
mit tragischer Handlung war ungewhnlich, erst recht
Generously supported by Rolex in Verbindung mit tagesaktueller Brisanz. Denn als das
Projekt 1955 endlich konkrete Formen annahm, wurde
Robbins ursprnglicher Vorschlag, die Feindschaft
zwischen Romeos und Julias Familien als Konflikt
zwischen Christen und Juden umzusetzen, zugunsten
eines Phnomens verworfen, von dem die Zeitungen
gerade voll waren: den Kmpfen zwischen Jugendban-
den unterschiedlicher Ethnien in den Metropolen der
USA. So wurden aus den Montagues die Jets und aus
den Capulets die Sharks Gangs von echten Ameri-
kanern und neu zugewanderten Puerto Ricanern, die
sich um die Kontrolle einiger Huserblcke der Upper
West Side bekriegen. Romeo wurde zu Tony, der sich
von den Jets losgesagt hat und den Frieden mit den
Sharks umso mehr herbeisehnt, nachdem er sich in
die Schwester von deren Anfhrer Bernardo verliebt
hat Maria. Von Anfang an gibt es keinen Ort fr diese
Liebe, und bald scheint sie unmglicher denn je: Zwar
hindert Tony seinen besten Freund Riff, den Anfhrer
der Jets, im letzten Augenblick daran, Bernardo im
Zweikampf zu erstechen, als dieser aber daraufhin Riff
ttet, rcht Tony in kopfloser Verzweiflung den Mord
und rammt Marias Bruder das Messer in den Leib.
Die Liebe von Tony und Maria bedarf einer anderen
Wirklichkeit das macht Bernstein bereits in der

31
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Make of our hands one hand,


Make of our hearts one heart,
Make of our vows one last vow:
Only death will part us now.
Tony und Maria, 1. Akt

Vereine unsere Hnde zu einer Hand, vereine unsere Herzen zu einem Herz, vereine
unsere Schwre zu einem letzten Schwur: nun kann nur der Tod uns scheiden.

nchtlichen Balkonszene hrbar, in der die beiden den ersten Blick bis zur verstrenden Spottszene,
sich zwischen Feuerleiter und Hinterhoffenster ihre die einer Gruppenvergewaltigung von Anita (dem
Liebe gestehen. In den letzten Takten des Duetts klingt verjngten Pendant zu Julias Amme) durch die Jets
eine der berhmtesten Nummer der West Side Story, gleichkommt. Wesentliche Momente der dramatischen
Somewhere, an, die in der Ballettsequenz des zweiten Aktion kommen also ohne Worte und Gesang aus,
Akts den Traumort einer Vershnung aller mit allen, und dies ist natrlich immer auch ein Verdienst der
jenseits von ethnischen und sozialen Gegenstzen, imaginativen Kraft von Bernsteins Musik.
beschwren wird: Peace and quiet and room and Als 1955 die Idee der rivalisierenden Jugendbanden
air / Wait for us / Somewhere. Immer wieder baut aufkam, fhlte der Komponist seine Fantasie schlag-
Bernstein solche instrumentalen Vorahnungen von artig beflgelt: Pltzlich wird alles lebendig. Ich hre
erst spter zu voller Geltung kommenden Melodien Rhythmen und Pulse, und am wichtigsten von allem
in seine Partitur ein und verleiht dem Geschehen da- ich spre gewissermaen die Form. Die Jets inspi-
mit dasselbe Gefhl von Schicksalhaftigkeit, das auch rierten Bernstein zu einer Art Cool-Jazz-Idiom, die
Shakespeares Tragdie erfllt. Sharks boten ihm Gelegenheit, seine Begeisterung fr
Trotz aller Gegenwartsbezge ging es den Autoren lateinamerikanische Rhythmen auszuleben. Die bei-
der West Side Story weder um konkrete Sozialkritik den Gruppen berbieten einander in der vibrierenden
noch um authentische Dokumentation. Kurz vor der Vitalitt und rhythmischen Spannkraft ihrer Musik,
Urauffhrung am 26. September 1957 bemerkte Lau- whrend Bernstein die Brutalitt der Auseinanderset-
rents: Ich denke, es ist oder sollte eine starke Lie- zungen in schockierender Direktheit vermittelt. Trotz
besgeschichte vor einem berhhten, theatralisierten, ihrer verschiedenartigen musikalischen Einflsse stellt
romantisierten Hintergrund sein, der auf jugendlicher die West Side Story aber keineswegs eine eklektische
Delinquenz basiert. Ich denke, die Realitt sollte eine Collage dar, im Gegenteil: In einer Partitur, deren gro-
emotionale sein, keine faktische. Diesen Zielen ent- e Kohrenz oft hervorgehoben wurde, ist Bernsteins
spricht, dass gerade die Konfrontationen zwischen Jets ureigene Stimme nie zu berhren. Das gilt natrlich
und Sharks in der abstrahierenden Form des Tanzes auch fr die Musik von Tony und Maria, deren Me-
gestaltet sind. berhaupt nimmt der Tanz in der West lodien ob innig oder leidenschaftlich stets eine
Side Story einen beispiellos groen Stellenwert ein hinreiende Natrlichkeit ausstrahlen. Und gibt es
ein Kritiker sprach sogar von einer ballet-opera. Da- eine berzeugendere Antwort auf das (von Bernstein
bei sind (eine weitere Neuigkeit) Tanz und Bewegung so bezeichnete) Hauptproblem der kompositorischen
echt handlungstragend, angefangen beim Prolog ei- Arbeit, den schmalen Grat zwischen Oper und Broad-
ner verdichteten Darstellung der wachsenden Riva- way zu beschreiten, als Nummern wie Maria, One
litt zwischen Jets und Sharks , ber den delikaten Hand, One Heart oder Tonight?
Cha-Cha der Folie fr Tonys und Marias Liebe auf Christian Arseni 

32
oper West Side Story

Romeo and Juliet in the slums of New York: the idea 26 September 1957 Laurents remarked: I think it is
of making a musical based on Shakespeares tragedy or should be a strong love story against a heightened,
and setting the action in present-day America theatricalized, romanticized background based on
originated with the choreographer Jerome Robbins. juvenile delinquency. I think the reality should be an
In January 1949 he suggested the project to Leonard emotional, not a factual one. It is in keeping with these
Bernstein, and for the book he had set his sights on aims that most of the confrontations between the Jets
Arthur Laurents. A Broadway musical with a tragic and Sharks are framed in the abstract form of dance. In
plot was unusual, all the more so when combined general, dance assumes an unprecedented importance
with a topical controversial issue. When the project in West Side Story one critic even describing it as
finally began to take concrete shape in 1955, Robbinss a ballet-opera. Dance and movement (a further
original suggestion of transposing the enmity between novelty) constitute an indispensable element in
Romeo and Juliets families as a conflict between driving the plot forward, starting with the Prologue a
Christians and Jews was discarded, namely in favour condensation of the growing rivalry between the Jets
of a phenomenon that was dominating the front pages and Sharks and the delicate Cha-cha, the backdrop
at the time: clashes between gangs of young people for Tony and Maria falling in love at first sight, to the
belonging to different ethnic groups in the major cities disturbing Taunting Scene, which is tantamount to a
of the USA. Thus the Montagues become the Jets and gang-rape of Anita (the younger counterpart to Juliets
the Capulets the Sharks gangs of real Americans Nurse) by the Jets. Essential moments of the dramatic
and newly immigrated Puerto Ricans, fighting each action thus dispense with words and singing, and this
other for control of a few blocks on the Upper West is of course always due to the imaginative power of
Side. Romeo becomes Tony, who has broken with the Bernsteins music.
Jets and is longing for peace with the Sharks, especially When the idea of rival gangs was first proposed in
after falling in love with Maria, the sister of their leader 1955, the composers imagination was immediately
Bernardo. From the outset there is no place for this fired: Suddenly it all springs to life. I hear rhythms
love, and soon it seems more impossible than ever: and pulses, and most important of all I can sort
Tony does manage to stop his best friend Riff, the of feel the form. The Jets inspired Bernstein to a kind
leader of the Jets, from stabbing Bernardo at the last of cool jazz idiom, while the Sharks offered him the
minute, but when the latter kills Riff, Tony avenges opportunity to go to town on his enthusiasm for Latin-
the murder without thinking, ramming his knife into American rhythms. The two groups surpass each other
Marias brother. in the vibrant vitality and rhythmic vigour of their
The love between Tony and Maria can only exist in music, while Bernstein conveys the brutality of their
another reality Bernstein seems to suggest this in his clashes with shocking immediacy. Despite its various
music as early as the nocturnal balcony scene in which musical influences, however, West Side Story is not in
the couple confess their love for each other between any way an eclectic collage quite the opposite in fact:
the fire escape and backyard window. In the final bars in a score whose great coherence is often emphasized,
of the duet there is a foreshadowing of Somewhere, Bernsteins characteristic voice is always audible. That
one of the most famous numbers from West Side Story, is of course also true of the music for Tony and Maria,
which in the ballet sequence of Act Two will invoke whose melodies whether tender or passionate
the dream place of reconciliation of everybody with always sound entrancingly natural. And is there a more
everybody else, beyond ethnic and social conflicts: convincing answer to the chief problem (as Bernstein
Peace and quiet and room and air / Wait for us / put it) posed by this work, namely to tread the fine
Somewhere. Again and again Bernstein incorporates line between opera and Broadway, than numbers like
into his score these instrumental premonitions of Maria, One Hand, One Heart or Tonight?
melodies that only unfold fully later on, thus imbuing Translation: Sophie Kidd 
the action with the same feeling of fatefulness that also
fills Shakespeares tragedy.
Despite all the topical relevance, the authors of West
Side Story were not concerned to present concrete
social criticism or authentic documentation of
social phenomena. Shortly before the premiere on

33
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Wolfgang Amadeus Mozart

LE nozze
di Figaro
Opera buffa in vier Akten KV 492
von Wolfgang Amadeus Mozart (1756
1791)
Libretto von Lorenzo Da Ponte (1749 1838)
nach der Komdie
La Folle Journe ou le Mariage de Figaro (1778)
von Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Wiederaufnahme
oper Le nozze di Figaro

Musikalische Leitung Dan EttingerRegie Sven-Eric BEchtolf


Bhne Alex EalesKostme MarK Bouman
Licht Friedrich RomDramaturgie Ronny DietrichChoreinstudierung Ernst Raffelsberger
Il Conte Almaviva Luca Pisaroni La Contessa Almaviva Anett Fritsch
Susanna Anna ProhaskaFigaro Adam Plachetka
Cherubino Margarita GritskovaMarcellina AnN Murray/Liliana Nikiteanu
Bartolo Carlos ChaussonBasilio Paul Schweinester Don Curzio Franz Supper
Barbarina Christina GanschAntonio Erik Anstine
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
Wiener Philharmoniker
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Di16.August (Premiere)
Fr19. August
Mo22.August Im Sommer 2015 hatte Le nozze di Figaro Premiere
Do 25. August in Salzburg. Wieder einmal, msste man fast sagen,
So28.August denn der Figaro gehrt zu den meistgespielten Opern
Di30.August in der Geschichte der Festspiele. Ich persnlich glau-
Haus fr MozarT be, dass sich dies auch in den nchsten Jahrzehnten
nicht ndern wird, denn selbst wenn man die uns
selbstverstndlich gewordene, seit ber zweihundert
Jahren ungebrochen andauernde Faszination des
Werkes hintanstellt schon im eigenen Leben wird
supported by Bank of America Merrill Lynch man nie mde, den Figaro zu hren, zu sehen und zu
hinterfragen und nie wird man mit seinen Interpre-
tationsversuchen fertig.
Die Beziehung zwischen Werk und Interpreten gleicht
allerdings der von Fliegen zur Fensterbank. Heute
noch frwitzige Eroberer liegen wir schon morgen
rcklings auf derselben. Unser Problem ist es, die
Spannung zwischen zwei widerstrebenden Anforde-
rungen zu vershnen: das den Vorstellungen seiner
Schpfer so weit als mglich gengende Verstndnis
des Werkes einerseits und die natrliche und sowohl
unumgngliche wie unverzichtbare Subjektivitt und
Ermchtigung durch uns Nachschpfende anderer-
seits. Mit dieser Widersprchlichkeit darf aber kein
fauler Friede gemacht werden. Wer die Autonomie
des Werkes zu Gunsten eigener Auslegungen opfert,
muss gute Grnde haben.
Wenn wir das Amalgam der Bedingungen sichten, die
zu einem Werk fhren, die bewussten und unbewuss-
ten Einflsse und Absichten ergrnden, knnen wir
nicht umhin, sie mit unseren eigenen Bedingtheiten,

35
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Meinungen und Absichten zu konfrontieren. In dieser Diese Ernsthaftigkeit, die nichts der Komik oder des
Bewegung hin zum Fremden und ins Eigene zurck Effekts wegen unternahm, hat dazu gefhrt, dass wir
liegt eigentlich schon ein Gutteil dessen, was wir am Ende der Proben eine aberwitzige Komdie auf
Verstndnis heien, was aber mit Interpretation tref- die Bhne gebracht hatten. Die Genre-Bezeichnung
fender ausgedrckt wre. Notwendigerweise werden lautet nicht zu Unrecht Opera buffa. Zugleich aber wa-
wir dann auch auf den Unterschied zwischen unserer ren die Ambivalenzen und Implikationen politischer
eigenen Bewegtheit und der Faktizitt des fremden und psychologischer Natur deutlich herauszulesen. So
Werkes aufmerksam. herzlich, wie man es selten erlebt, hat das Publikum
Wir verhalten uns nmlich gegenber denen, deren unsere Bemhung angenommen und wir selber, das
Hinterlassenschaft wir aufsuchen, um unsere Position gesamte Figaro-Ensemble, waren selten an einer so
zu bestimmen, wie Navigierende zum Sternenhim- beglckenden Arbeit beteiligt. Wir hoffen, dass uns
mel. Irrtum und Subjektivitt liegen schon in dieser und Ihnen dieses Glck auch im kommenden Sommer
einfachen Absicht begrndet. wieder zuteil wird.
Verfahren wir aber vorstzlich umgekehrt, reien wir Sven-Eric Becholf 
den Knstler und sein Werk zu uns hinauf oder
herab spielt dabei keine Rolle rauben wir ihm die
Fhigkeit, Leuchtmarke und Navigationspunkt auf
unserer ohnehin ziemlich verdsterten Reise zu sein.
Oder anders ausgedrckt: Gestehen wir einem Werk
wenigstens hypothetisch Ewigkeitscharakter zu,
werden wir von ihm interpretiert. Betrachten wir hin-
gegen das fremde Werk lediglich als Material, wr- Le nozze di Figaro was premiered in Salzburg in the
digen wir es zu einem Instrument unserer Absichten summer of 2015. One could almost say premiered
herab. Es verliert sein durch die Zeiten zu erhaltendes again because Figaro is one of the most performed
Antlitz und glotzt uns nun mit unserem eigenen Al- operas in the history of the Festival. My own view is
lerweltsgesicht an. that this is unlikely to change in the decades to come
Die Lebenden mgen sich gegen die unlauteren Zu- because even setting aside the works enduring fas-
dringlichkeiten ihrer Interpreten wehren, die Toten cination unbroken throughout its two hundred year
knnen das nicht. history in ones own life one never tires of hearing,
Zur Beschftigung mit den Werken sind wir ja nicht seeing and thinking about Figaro and ones attempts
durch uns, sondern nur durch sie selbst befhigt. Un- to interpret it are never-ending.
seren Auftrag erfllen wir dabei nicht fr den jeweili- The relationship between a work and its interpreters
gen Theaterdirektor, sondern fr ein letztlich ideales, resembles that between flies and a window sill. Todays
gewissermaen abstraktes Auditorium, das sein Recht triumphant victors will be lying belly up tomorrow on
einfordert, sich mit Vergangenem ins Vernehmen zu top of their predecessors. Our problem is reconciling
setzen. the tension between two conflicting obligations: to
Das Vergangene macht aber auch sein Recht nach understand the intentions of the works creators as
Gegenwrtigkeit geltend. much as possible on the one hand and on the other
Die schpferischen Knstler haben, so stelle ich mir to the natural and both unavoidable and irresistible
vor, ein ewiges uns gemeint, als sie selber noch wir subjectivity and authority we possess as re-creators.
waren. Ein ernster Auftrag liegt daher im Bewahren This contradiction cannot be dodged with a lazy com-
und Weitergeben und im Erneuern und Verlebendigen promise. Anyone sacrificing the autonomy of the work
fr eine gewandelte Zeit. in favour of their own interpretation must have good
Wer wir sind, sagen uns auch die, die waren. reasons.
Diesen Gedanken verpflichtet, habe ich mich gemein- When we consider the amalgam of forces which lead
sam mit den Sngern und Sngerinnen dem Figaro to a work being formed, and investigate the conscious
genhert. Wir haben die Figuren sorgfltig befragt, and unconscious influences and intentions behind it,
haben das Knuel der Intrigen zu entwirren und red- we cannot avoid confronting these with our own limi-
lich und ernsthaft zu ergrnden versucht, was das tations, opinions and intentions. A lot of what we call
Stck erzhlen will. understanding but could more accurately be described

36
oper Le nozze di Figaro

Se vuol ballare
Signor Contino,
il chitarrino
le suoner.
Se vuol venire
nella mia scuola
la capriola
le insegner.
Figaro, 1. Akt

Wenn Sie tanzen wollen Herr Grflein, werde ich Ihnen das Gitarrchen
schlagen. Wenn Sie zu mir in die Schule kommen wollen, werde ich Sie
die Kapriole lehren.

as interpretation lies in this movement outward However, what has gone before also claims the right
towards the other and back inward to oneself. In this to exist in the present.
we are necessarily aware of the difference between our I imagine creative artists having an eternal us in mind
own intellectual journey and the existence in fact of at a time when they themselves were still we. And
the work which others created. preserving and reproducing, renewing and reviving
Our attachment to those whose legacy we are attempt- their work for times which have since changed is a
ing to establish in order to determine our own pos- task to be taken seriously. Who we are is something
ition is like navigators consulting the stars. The purest those who used to be can tell us.
intentions can often lead to error and subjectivity. With these thoughts in mind, I set out together with
If we deliberately employ the opposite strategy, clutch- the singers to approach Figaro. We questioned the
ing the artist and his work to ourselves in a tight em- characters carefully, attempted to untangle the knotted
brace, we rob him of the ability to be a beacon or a intrigues of the plot and were honest and earnest in
landmark on what is already a rather dark journey. Or our efforts to fathom the story which the piece wishes
to put it another way: if we ascribe at least hypothet- to tell.
ically eternal qualities to a work, we are the ones who This earnestness, which permitted nothing purely for
are interpreted by it. If, however, we regard this work the sake of comedy or effect, allowed us by the end of
of others simply as material, we are downgrading it rehearsal to put an extremely funny comedy on stage.
to an instrument of our own will. It loses its own face The piece is not unjustly categorized as an opera buffa.
preserved through the ages and stares back at us with However, its political and psychological ambivalences
our own nondescript features. and implications were also clear to see. The degree of
The living may perhaps defend themselves against the warmth with which the audience responded to our
unwarranted intrusions of their interpreters, but the efforts was exceptional and we ourselves, the entire
dead are unable to do this. Figaro company, have rarely been involved in such a
What enables us to engage with these works is not our joyous production. We hope that we will be able to
own qualities but those of the works themselves. And recreate this joy once again and share it with you this
that task is not one which we fulfil for whoever is in coming summer.
charge of the theatre but for an ultimately ideal and Translation: David Tushingham 
to a certain extent abstract audience which asserts its
right to evaluate what has gone before.

37
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Giacomo Puccini

MAnon
Lescaut
Oper in vier Akten von Giacomo Puccini (18581924)
Libretto von Ruggero Leoncavallo (18571919), Marco Praga (18621929),
Domenico Oliva (18601917), Luigi Illica (18571919), Giuseppe Giacosa (18471906),
Giulio Ricordi (18401912) und Giuseppe Adami (18781946) nach dem Roman
Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut des Abb Prvost (16971763)
Konzertante Auffhrung

Mo1.August
Do 4. August
So 7. August
Grosses Festspielhaus

Nach der Auffhrung am 7. August findet eine Gala-Soiree zu Ehren von Anna Netrebko in
der Salzburger Residenz statt. Der Reinerls fliet in die Jugendarbeit der Salzburger Festspiele.
After the performance on 7 August there will be a gala soire in honour of Anna Netrebko
 in Salzburgs Residenz. The net income will be donated to the Salzburg Festival education programmes.
oper Manon Lescaut

Musikalische Leitung MArco ARmiliatoChoreinstudierung Ernst Raffelsberger


Manon Lescaut Anna Netrebko Renato Des Grieux Yusif EyvazovLescaut Armando Pia
Geronte de Ravoir Carlos Chausson Edmondo Benjamin Bernheim
Oste/Sergente Erik Anstine Maestro di ballo/Lampionaio Patrick Vogel u.a.
Konzertvereinigung Wiener StaatsopernchorMnchner Rundfunkorchester
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Mit Untersttzung von Swarovski

Meine Schuld wird in Vergessenheit geraten, doch My faults will be forgotten, but my love will never
meine Liebe stirbt nicht. Mit diesen Worten endet die. These words mark the end of Manons life in
Manons Leben in Puccinis 1893 uraufgefhrter Oper. Puccinis opera, whose premiere in 1893 had been pre-
Vorausgegangen war eine lange Auseinandersetzung ceded by a long struggle with this Rococo character,
des Komponisten mit diesem von Abb Prvost 1731 brought to literary life by the Abb Prvost in 1731. The
literarisch zum Leben erweckten Rokokogeschpf, Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut
dessen zu Papier gebrachter Lebenswandel trotz der soon achieved success as the most widely read novel of
Apostrophierung als abscheuliches Buch bald zum love, one whose sensibility would find continuation in
meistgelesenen Liebesroman ressierte, und dessen Goethes Werther and Rousseaus Hlose no matter
Empfindsamkeit eine Fortfhrung u.a. in Goethes that Prvosts novel was vilified as an abominable book
Werther oder Rousseaus Julie ou la Nouvelle Hlo- that deserved being consigned to the flames along
se finden sollte. Auch Puccini findet anhand dieser with its author. When Puccini discovered Manon,
Gestalt zu einem neuen Darstellungsstil. Was er auf he was about as old as Prvost had been in his own
die Bhne bringt, ist keine der Prvostschen Erzh- day, and the composer likewise found new methods
lung folgende, kontinuierliche Handlung, sondern ein of expression on the basis of this character. What he
Stationendrama. Vier Momente aus dem Leben der presents on stage is not a continuous plot that follows
Manon greift er auf, deren logische Aufeinanderfolge Prvosts narration but a station drama, a succession
im Libretto bei genauer Kenntnis der Vorlage zwar of episodes, instead. Puccini takes up four moments
nachvollziehbar ist, letzten Endes aber unwesentlich from the life of Manon; their logical sequence in the
wird. Diese vier Momente zeigen das Liebespaar je- libretto can be easily traced by those familiar with the
weils auf der Flucht. Glckt im ersten Akt noch die source, to be sure, but in the end it is inessential. Each
Flucht Des Grieux mit Manon, um der Entfhrung of the four moments shows the couple, Manon and
durch Geronte zu entgehen, so wird sie im zweiten Des Grieux, fleeing. Des Grieuxs flight with Manon
Akt bereits vereitelt. Manons Unfhigkeit, sich vom in Act One, undertaken to escape her seduction by
Luxus, der sie in Gerontes Haus gezogen hat, trennen Geronte, has a good outcome, but it is foiled as early as
zu knnen, fhrt zu ihrer Verhaftung und dem De- the second act. Manons inability to break away from a
portationsbefehl. Im dritten Akt misslingt der Versuch life of luxury, which had drawn her to Gerontes house
ihrer Befreiung, doch scheint noch einmal der Weg in the first place, leads to her arrest and the decree of
offen fr eine gemeinsame glckliche Zukunft, indem banishment. In Act Three, the attempt to set her free
Des Grieux ihr in die Verbannung folgen kann. fails, but the way nonetheless appears open for their
Doch auch hier befinden sie sich auf der Flucht, Des happy future together, since Des Grieux can join her
Grieux ist um Manons willen zum Mrder geworden, in her exile. Once more, then, they are in flight; for
ber die Hintergrnde erfahren wir nichts. Es geht Manons sake, Des Grieux has become a murderer, but
einzig und allein noch um das Liebesdrama zweier we find out nothing about the background. The only
Menschen in einem nur von der Musik bestimmten consideration is a love drama between two people in
Raum, einer Musik, die von der tiefen Verzweiflung a space constituted only by the music, and it is music
spricht und gleichzeitig jenes Glck ahnen lsst, das that speaks of deep despair but at the same time allows
den Liebenden verwehrt blieb. us to sense the happiness denied to the lovers.
Ronny Dietrich  Translation: Vincent Kling 

39
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Otto NicolAI

Il Templario
Oper in drei Akten von Otto Nicolai (18101849)
Libretto von Girolamo Maria Marini (18011867)
nach dem Roman Ivanhoe von Walter Scott (17711832)
Kritische Edition vorgelegt von Michael Wittmann
unter Mitwirkung von Florian Bauer
Konzertante Auffhrung

Sa 27. August
Di 30. August
GroSSes Festspielhaus
oper Il Templario

Musikalische Leitung Andrs Orozco-EstradaChoreinstudierung Alois GlaSSner


Vilfredo dIvanhoe Juan Diego FLrezRebecca Joyce DiDonato
Briano di Bois-Guilbert Luca Salsi Cedrico il Sassone Adrian Smpetrean
Isacco di York Franz SupperRovena Kristiane Kaiser Luca di Beaumanoir Armando Pia
Salzburger BAchchor WIENER PHILHARMONIKER
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Ein Jahr nach der triumphalen Turiner Urauffhrung A year after its triumphal premiere in Turin, Otto
eroberte Otto Nicolais Il templario 1841 auch Wien. Nicolais Il templario went on to conquer Vienna in
Natrlich, die meisten deutschsprachigen Musikkri- 1841. It went without saying that most of the self-
tiker, die etwas auf sich hielten, rmpften die Nase respecting German-speaking music critics turned
wie ber alles, was das zeitgenssische Italien an their noses up at it as they did at any kind of al-
vermeintlich trivialer Opernmusik hervorbrachte. legedly trivial opera issuing from Italy at that time. The
Abfllig diagnostizierte die Allgemeine musikali- Allgemeine musikalische Zeitungs disparaging verdict
sche Zeitung in jedem Takt Belege dafr, dass der was that every bar provided evidence that the maestro
Maestro whrend seines Aufenthaltes in Italien den had embraced local taste during his sojourn in Italy,
dortigen Geschmack sich eigen gemacht habe, kam but it was nonetheless unable to ignore the enthusiasm
aber nicht umhin, die Begeisterung des Publikums zu of the audience. This was so great that Nicolai was
vermerken. Diese war so gro, dass Nicolai umgehend promptly appointed First Kapellmeister at the Vienna
zum ersten Kapellmeister der Wiener Hofoper bestellt Court Opera. Which of those critics could have imag-
wurde. Welcher der Kritiker htte wohl gedacht, dass ined that Il templario would thus ultimately benefit in
Il templario damit letztlich vor allem dem sakrosank- particular the sacrosanct German repertoire? For in
ten deutschen Repertoire zugute kommen wrde? order to achieve standard-setting interpretations of the
Denn um die Werke von Mozart und Beethoven mit works of Mozart and Beethoven with the musicians
den Hofopernmusikern jenseits des Bhnendienstes of the court opera orchestra outside their statutory
in mastabsetzenden Interpretationen zu erarbeiten, duties, Nicolai founded an orchestral association and
grndete Nicolai einen Orchesterverein: die Wiener the Vienna Philharmonic was born.
Philharmoniker waren geboren. Nicolai had originally gone to Rome in 1834 to study
Eigentlich war Nicolai 1834 nach Rom gegangen, um old church music. Soon, however, he became fascin-
dort die alte Kirchenmusik zu studieren. Bald jedoch ated by Italian opera, and now began to dream of a
schlug ihn die italienische Oper in ihren Bann, und career in this field. Compared to the work it is based
eine eigene Karriere auf diesem Gebiet war sein neuer on, Walter Scotts medieval novel Ivanhoe, Il templario
Traum. Gegenber der Vorlage, Scotts Mittelalter- is limited to a small number of protagonists around
Roman Ivanhoe, beschrnkt sich Il templario auf the title character, the Knight Templar Briano. What
wenige Figuren rund um die Titelfigur, den Tempel- is most impressive in musical terms is the mastery
ritter Briano. Musikalisch beeindruckt vor allem die with which Nicolai explores the expressive potential
Meisterschaft, mit der Nicolai das Ausdruckspotenzial of melody, attesting to his admiration for Bellini. Fol-
der Melodie auslotet: Zeugnis seiner Bewunderung fr lowing the resurrection of Il templario in Chemnitz in
Bellini. Nach der Ausgrabung des Templario 2008 in 2008, this Italian belcanto opera written by a German
Chemnitz liegt diese italienische Belcanto-Oper eines will soon lie open on the music stands of the Vienna
Deutschen nun bald auf den Pulten der Wiener Phil- Philharmonic as homage to their own origins.
harmoniker als Hommage an die eigenen Ursprnge. Translation: Sophie Kidd 
Christian Arseni 

41
s a l z b u r g e r f e s t sp i e l e 2 0 1 6

Jules Massenet

Thas
Comdie lyrique in drei Akten und sieben Bildern von Jules Massenet (18421912)
Libretto von Louis Gallet (18351898) nach dem Roman Thas
von Anatole France (1844 1924)
Konzertante Auffhrung

Di 16. August
GroSSes Festspielhaus

42
oper Thas

Musikalische Leitung Patrick Fournillier Choreinstudierung WALTER ZEH


Thas Sonya YonchevaAthanal Plcido Domingo
Nicias Benjamin Bernheim u.a.
PHILHARMONIA CHOR WIENMnchner Rundfunkorchester
Mit deutschen und englischen bertiteln With German and English surtitles

Ich werde diese Frau von den Fesseln des Fleisches I want to free this woman from the bonds of the flesh!
befreien! Inspiriert von einer Traumvision bricht Inspired by a vision in a dream, the monk Athanal
der Mnch Athanal aus der Wste nach Alexandria sets off from the desert to Alexandria in order to lead
auf, um die Kurtisane Thas vom Laster weg- und the courtesan Thas away from the path of vice and
zu Gott hinzufhren. Das Vorhaben gelingt, freilich towards God. His scheme ultimately succeeds, but
mit unerwarteten Konsequenzen. Denn nicht blo with unexpected consequences. For it is not only Thas
Thas macht eine Wandlung durch, sondern auch ihr who is transformed but also he who seeks to convert
Bekehrer, und zwar in umgekehrter Richtung. Nach- her and in the opposite direction at that. After he
dem er Thas einem Kloster bergeben hat und zu den has consigned Thas to a convent and returned to his
Mnchen zurckgekehrt ist, muss Athanal sich etwas fellow monks, Athanal is forced to admit to himself
eingestehen, wogegen er unterschwellig von Anfang something against which he has been fighting sub-
an angekmpft hat: dass er Thas auch krperlich be- consciously from the outset: that he also desires Thas
gehrt. Diese Verdoppelung der Bekehrung, die physically.This duplication of conversion that Anatole
Anatole France seinem Roman Thas (1890) zugrun- France devised in his novel Thas (1890) was what
de legte, machte die Legende der heiligen Thas fr made the legend of St Thas so attractive for the fin de
das Fin de Sicle erst so recht reizvoll, warf sie doch sicle, with its themes of suppression of drives, repres-
Themen wie Triebunterdrckung, Verdrngung und sion and projection. Massenets opera Thas (1894),
Projektion auf. Massenets Oper Thas (1894), die auf which is based on Frances novel, depicts Athanals
Frances Roman basiert, schildert Athanals Konflikte conflicts within the framework of an astoundingly
im Rahmen eines psychologisch wie musikalisch er- nuanced portrait in both psychological and musical
staunlich differenzierten Portrts. Was Thas angeht, terms. As far as the figure of Thas is concerned, con-
so sahen die Zeitgenossen vor allem Victor Wilders temporary views tended to agree with Victor Wil-
Urteil besttigt, Massenet schwrme fr den Duft ders verdict, that Massenet adores the perfume of the
des Boudoirs vermengt mit Weihrauchdmpfen; boudoir interlaced with the vapours of incense; few
glaubwrdig fanden die Transformation der Kurti- thought the transformation of the courtesan to saint
sane zur Heiligen aber die wenigsten. Hinderten sie credible. Was it perhaps their prejudices against Thas
Vorurteile ber Thas Kolleginnen im modernen Paris counterparts in contemporary Paris that prevented
daran, genau hinzuhren? Massenet zeichnet Thas them from listening properly? Massenet portrays his
keineswegs als manipulativen Vamp, sondern bei title figure not as a manipulative vamp, but despite all
aller Verfhrungskraft als natrlich und aufrichtig, als her seductiveness as natural and honest, as direct and
ebenso direkt wie verletzlich, als anmutig und schn yet vulnerable, with inner as well as outer grace and
auch in ihrem Inneren. Selbst die berhmte, oft als beauty. Even the famous Mditation, which describes
slich geschmhte Mditation, die Thas Wandlung Thas conversion and is often derided as mawkish,
in Tne fasst, lsst sich in diesem Sinn als das hren, can be heard in this sense as what it is: a psychologic-
was sie ist: ein psychologisch richtiges Orchesterzwi- ally genuine orchestral interludeand a marvellous
schenspiel und ein wunderbares Beispiel fr eine example of self-generating, potentially endless melody
sich aus sich selbst heraus entwickelnde, potenziell (Rodney Milnes), such as only Massenet could write
endlose Melodie (Rodney Milnes), wie sie Massenet in all its haunting beauty.
so betrend zu schreiben verstand. Translation: Sophie Kidd 
Christian Arseni 

43

Das könnte Ihnen auch gefallen