Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Vorname(n), Nachname(n)
Webseite(n)
ANGESTREBTE STELLE
BERUF
ANGESTREBTE TTIGKEIT
ANGESTREBTES STUDIUM
kolska sprema
PERSNLICHE FHIGKEITEN
Muttersprache(n)
An Gesprchen Zusammenhngende
Hren Lesen
teilnehmen s Sprechen
Sprache eingeben Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau
Sprachzertifikat und Einstufung, falls bekannt.
Sprache eingeben Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau Sprachniveau
Sprachzertifikat und Einstufung, falls bekannt.
A1/2: elementare Sprachverwendung - B1/2: selbststndige Sprachverwendung - C1/2: kompetente Sprachverwendung
Gemeinsamer Europischer Referenzrahmen fr Sprachen
Kommunikative Fhigkeiten
Organisatorische und
Management Fhigkeiten
Berufliche Fhigkeiten
Computerkenntnisse
Sonstige Fhigkeiten
Fhrerschein
ZUSTZLICHE
INFORMATIONEN
Publikationen
Prsentationen
Projekte
Referenzen
ANLAGEN
ostalo vetine i
sposobnosti kojima
raspolaete a nisu
direktno vezane za
odreeno radno mesto
- Pre svega na samu sadrinu, tj. koji su to podaci najbitniji koje ete navesti u CV-ju.Nikako ne navoditi
sve mogue podatke koji moda nisu relevantni za posao za koji konkuriete.
Ako ste radili na vie radnih mesta u vie oblasti, navodiete radna iskustva samo iz oblasti za koju se
prijavljujete.Oiste Va CV od nepotrebnih informacija i pokuajte da sve izgleda pregledno i
uredno.Ostale informacije uvek moete prezentovati naknadno na razgovoru za posao.
- Osim sadrine bitna stvar je i forma samog CV-ja.Uvek je dobro izabrati standardnu formu evropskog
CV-ja jer sa njom ste na sigurnom terenu.Naravno ona nije jedina ispravna, ali je proverena i poslodavac
e uvek biti zadovoljan.
Svi delovi CV-ja moraju biti jasno odvojeni: Opti podaci o linosti(ime i prezime, datum roenja,
adresa...), kolska sprema (pregled steenog obrazovanja), radna iskustva (poslovi i firme u kojima ste
do sada radili).
U sklopu ovoga, obratite panju na formatiranje(grafiku obradu) teksta, obavezno uradite spell
check,odvajanje paragrafa, ubacite boje kojima se vizuelno razdvajaju sadrinske celine, itd. Sve ovo
doprinee kompletnom pozitivnom utisku o Vama kao kandidatu za posao.
CV ne bi trebao da bude dui od 2 strane, poaljite datoteku (CV) u .pdf formatu radi lakeg slanja i
mogunosti zloupotrebe Vaeg CV-ja!
http://www.prevodioci.co.rs/blog/prevodenje-sa-nemackog-na-srpski/