Sie sind auf Seite 1von 25

CONVENIO DE BASILEA

SOBRE EL CONTROL DE LOS


MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS
DE LOS DESECHOS PELIGROSOS Y SU
ELIMINACIN
UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO
VILLARREAL
FACULTAD DE INGENIERA GEOGRFICA,
AMBIENTAL Y ECOTURISMO
ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERA AMBIENTAL

CONVENCION DE BASILEA

CURSO: SANEAMIENTO AMBIENTAL II

POR:
BAUTISTA BAYGORREA, Michael
QUINTERO URBAY, Franck Jeysson
RUIZ MESIA, Lluneli
SANTIVAEZ ORELLANA, Steve Freddy
UQUICHE AHUI, Rommel Alejandro
VASQUEZ RAMIREZ, Joscelyn

PROFESOR:
RAMIREZ CHAVEZ, Marco Antonio

LIMA- PER

2015
Contenido
I. INTRODUCCION .......................................................................................................................................... 4
II. OBJETIVO ..................................................................................................................................................... 5
III. FINALIDAD .............................................................................................................................................. 5
IV. ORGENES DEL CONVENIO .................................................................................................................. 5
V. CUMPLIMIENTO Y APLICACIN DEL CONVENIO ............................................................................... 6
VI. DESECHOS REGULADOS POR EL CONVENIO DE BASILEA .......................................................... 6
VII. CONCLUSION .............................................................................................................................................. 23
VIII. BIBLIOGRAFIA ...................................................................................................................................... 24
I. INTRODUCCION

El convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos


peligrosos y su eliminacin se firm el 22 de marzo de 1989 en dicha localidad helvtica,
por delegados 33 pases, de 116 representados. Durante las negociaciones, dos corrientes se
polarizaron. Por una parte, los pases en desarrollo demandaron estrictas medidas de control,
un rgimen de responsabilidad para los pases exportadores de residuos peligrosos y la
prohibicin total. Estas demandas fueron ignoradas y aun las que haban sido adoptadas al
principio se desecharon durante la ltima semana. Por otra parte, las naciones
industrializadas propusieron reglamentar la exportacin conforme a las directrices utilizadas
en Estados Unidos de Amrica y la Unin Europea: notificacin y consentimiento previo de
los pases importadores. Si bien estos lineamientos fueron adoptados en lo sustancial, cuatro
de las siete potencias econmicas mundiales, Estados Unidos de Amrica, Reino Unido,
Japn y la entonces Alemania Federal, se abstuvieron de firmar el acta final.

La propuesta de prohibir los movimientos transfronterizos solo pudo incluirse en el


prembulo y como un compromiso dentro del artculo 15.7 , con el fin de que la conferencia
de las partes procediera , tres aos despus de la entrada en vigor del convenio, y
posteriormente por lo menos cada seis aos, a estudiar la posibilidad de establecer una
prohibicin completa o parcial de los movimientos transfronterizos de los residuos
peligrosos a la luz de la informacin cientfica , ambiental, tcnica y econmica ms
reciente. Tal prohibicin se acordara en 1994 en los trminos que analizaremos ms
adelante.

El convenio entro en vigor el 5 de mayo de 1992, esto es el nonagsimo da siguiente a la


fecha en que se deposit el vigsimo instrumento de ratificacin (artculo 25). Once aos
despus, ciento cincuenta y ocho partes, entre ellas Mxico , lo han ratificado. Estados
Unidos de Amrica firmo el convenio en 1989, pero en virtud de que el congreso no ha
aprobado la legislacin necesaria para instrumentarlo, todava no lo ratifica.

Esta falta de actividad parlamentaria se debe en parte a la presin de grupos industriales con
inters en el movimiento transfronterizo de residuos peligrosos con fines de reciclaje. En
1994, la cmara de comercio de los Estados Unidos de Amrica calculo que la prohibicin
de dicho movimiento costara al pas $2.2 billones de dlares al ao, ganancias que se
perderan en caso de realizar la ratificacin.
II. OBJETIVO
Proteger la salud humana y el medio ambiente contra los efectos adversos derivados de la
generacin, gestin, los movimientos transfronterizos y la eliminacin de los desechos
peligrosos y otros desechos.

III. FINALIDAD
Regular los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos y obliga
a sus Partes a garantizar que esos desechos sean manejados y eliminados de una manera
ambientalmente racional.

IV. ORGENES DEL CONVENIO


A finales del decenio de 1980, las normas ambientales en los pases industrializados fueron
ms drsticas y ello condujo a un aumento en el costo de la eliminacin de desechos
peligrosos. En bsqueda de formas ms baratas para deshacerse de los residuos, "los
comerciantes txicos" comenzaron el envo de residuos peligrosos a los pases en desarrollo,
frica, Europa Oriental y otras regiones; buques txicos como el Katrin B o el Pelcano,
que navegaban de puerto en puerto intentando descargar sus cargamentos txicos y una vez
en tierra esos cargamentos de desechos eran vertidos indiscriminadamente, derramados
accidentalmente o manejados inadecuadamente, lo que produca problemas de salud graves
(incluso muertes) y la intoxicacin de la tierra, el agua y el aire durante decenios o siglos,
aparecieron en los titulares de portada de todo el mundo y la indignacin internacional
condujo a la redaccin y aprobacin del Convenio de Basilea bajo los auspicios del Programa
de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. El Convenio de Basilea fue aprobado el 22
de marzo de 1989 y entr en vigor el 5 de mayo de 1992.

1. QUIENES LO CONFORMAN
El convenio cuenta con ms de 170 partes o pases y cuenta con 14 centros regionales y de
coordinacin en los siguientes lugares:
Argentina
China
Egipto
El Salvador
Indonesia
Repblica Islmica del Irn
Nigeria, Federacin de Rusia
Senegal, Repblica Eslovaca
Programa Regional del Medio Ambiente del Pacfico (Samoa)
Sudfrica
Trinidad y Tobago
Uruguay
Los centros regionales desarrollan proyectos, y se encargan de la capacitacin y transferencia de
tecnologa para la aplicacin del Convenio, bajo la direccin de la Conferencia de las Partes y de
la Secretara del Convenio.

Quin adopta las decisiones sobre cmo debe operar el Convenio?


La Conferencia de las Partes, de la cual son miembros todos los Estados que son Parte en el
Convenio, es el rgano principal del Convenio. La Conferencia de las Partes elabora las polticas
que orientarn la aplicacin del Convenio y puede adoptar enmiendas de ste, as como nuevos
instrumentos, como Protocolos, si considera que ayudaran a alcanzar los objetivos del Convenio.
La Conferencia de las Partes se rene como mnimo una vez cada dos aos y trata de alcanzar sus
decisiones por consenso.

Los principios bsicos del Convenio de Basilea son:

El trnsito transfronterizo de desechos peligrosos debe ser reducido al mnimo consistente


con su manejo ambientalmente apropiado.
Los desechos peligrosos deben ser tratados y dispuestos lo ms cerca posible de la fuente de
su generacin.
Los desechos peligrosos deben ser reducidos y minimizados en su fuente.

V. CUMPLIMIENTO Y APLICACIN DEL CONVENIO


El Convenio de Basilea contiene disposiciones especficas para la supervisin de la aplicacin y
el cumplimiento. Una serie de artculos del Convenio obligan a las Partes a adoptar las medidas
adecuadas para aplicar y hacer cumplir sus disposiciones, incluidas las medidas para prevenir y
sancionar la conducta en contravencin del Convenio.

VI. DESECHOS REGULADOS POR EL CONVENIO DE BASILEA


Mencionaremos algunos de los desechos:

Desechos biomdicos y de la asistencia sanitaria

Aceites usados

Acumuladores de plomo usados

Desechos con contaminantes orgnicos persistentes, productos qumicos y plaguicidas que


persisten muchos aos en el medio ambiente. Se transportan a grandes distancias del lugar de
liberacin, se bioacumulan (con lo que constituyen una amenaza para los seres humanos y los
animales que se hallan en la cspide de la cadena trfica) y provocan toda una serie de efectos en
la salud

Bifenilos policlorados (PCB), compuestos utilizados en la industria como fluidos cambiadores


de calor, en transformadores y condensadores elctricos y como aditivos en pintura, papel para
copiar sin carbono, selladores y plsticos

Miles de desechos qumicos generados por las industrias y otros consumidores.


ARTCULO 1
ALCANCE DEL CONVENIO

1. Sern desechos peligrosos a los efectos del presente Convenio los siguientes desechos que sean objeto de
movimientos transfronterizos:

a) Los desechos que pertenezcan a cualquiera de las categoras enumeradas en el Anexo I, a menos que
no tengan ninguna de las caractersticas descritas en el Anexo III; y

b) Los desechos no incluidos en el apartado a), pero definidos o considerados peligrosos por la legislacin
interna de la Parte que sea Estado de exportacin, de importacin o de trnsito.

2. Los desechos que pertenezcan a cualesquiera de las categoras contenidas en el Anexo II y que sean objeto de
movimientos transfronterizos sern considerados otros desechos a los efectos del presente Convenio.
3. Los desechos que, por ser radiactivos, estn sometidos a otros sistemas de control internacional, incluidos
instrumentos internacionales, que se apliquen especficamente a los materiales radiactivos, quedarn excluidos del
mbito del presente Convenio.

4. Los desechos derivados de las operaciones normales de los buques, cuya descarga est regulada por otro
instrumento internacional, quedarn excluidos del mbito del presente Convenio.

ARTCULO 2
DEFINICIONES

A los efectos del presente Convenio:

1. Por desechos se entienden las sustancias u objetos a cuya eliminacin se procede, se propone proceder o se est
obligado a proceder en virtud de lo dispuesto en la legislacin nacional.

2. Por manejo se entiende la recoleccin, el transporte y la eliminacin de los desechos peligrosos o de otros
desechos, incluida la vigilancia de los lugares de eliminacin.

3. Por movimiento transfronterizo se entiende todo movimiento de desechos peligrosos o de otros desechos
procedente de una zona sometida a la jurisdiccin nacional de un Estado y destinado a una zona sometida a la
jurisdiccin nacional de otro Estado, o a travs de esta zona, o a una zona no sometida a la jurisdiccin nacional de
ningn Estado, o a travs de esta zona, siempre que el movimiento afecte a dos Estados por lo menos.
4. Por eliminacin se entiende cualquiera de las operaciones especificadas en el Anexo IV del presente
Convenio.

5. Por lugar o instalacin aprobado se entiende un lugar o una instalacin de eliminacin de desechos
peligrosos o de otros desechos que haya recibido una autorizacin o un permiso de explotacin a tal efecto de una
autoridad competente del Estado en que est situado el lugar o la instalacin.

6. Por autoridad competente se entiende la autoridad gubernamental designada por una Parte para recibir, en la
zona geogrfica que la Parte considere conveniente, la notificacin de un movimiento transfronterizo de desechos
peligrosos o de otros desechos, as como cualquier informacin al respecto, y para responder a esa notificacin, de
conformidad con lo dispuesto en el Artculo 6.

7. Por punto de contacto se entiende el organismo de una Parte a que se refiere el Artculo 5 encargado de recibir
y proporcionar informacin de conformidad con lo dispuesto en los Artculos 13 y 15.
8. Por manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos o de otros desechos se entiende la adopcin de
todas las medidas posibles para garantizar que los desechos peligrosos y otros desechos se manejen de manera que
queden protegidos el medio ambiente y la salud humana contra los efectos nocivos que pueden derivarse de tales
desechos.

9. Por zona sometida a la jurisdiccin nacional de un Estado se entiende toda zona terrestre, martima o del espacio
areo en que un Estado ejerce, conforme al derecho internacional, competencias administrativas y normativas
en relacin con la proteccin de la salud humana o del medio ambiente.
10. Por Estado de exportacin se entiende toda Parte desde la cual se proyecte iniciar o se inicie un movimiento
transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos.

11. Por Estado de importacin se entiende toda Parte hacia la cual se proyecte efectuar o se efecte un movimiento
transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos con el propsito de eliminarlos en l o de proceder a su
carga para su eliminacin en una zona no sometida a la jurisdiccin nacional de ningn Estado.

12. Por Estado de trnsito se entiende todo Estado, distinto del Estado de exportacin o del Estado de importacin,
a travs del cual se proyecte efectuar o se efecte un movimiento de desechos peligrosos o de otros desechos.

13. Por Estados interesados se entienden las Partes que sean Estados de exportacin o Estados de importacin y los
Estados de trnsito, sean o no Partes.

14. Por persona se entiende toda persona natural o jurdica.

15. Por exportador se entiende toda persona que organice la exportacin de desechos peligrosos o de otros desechos
y est sometida a la jurisdiccin del Estado de exportacin.

16. Por importador se entiende toda persona que organice la importacin de desechos peligrosos o de otros
desechos y est sometida a la jurisdiccin del Estado de importacin.

17. Por transportista se entiende toda persona que ejecute el transporte de desechos peligrosos o de otros desechos.

18. Por generador se entiende toda persona cuya actividad produzca desechos peligrosos u otros desechos que
sean objeto de un movimiento transfronterizo o, si esa persona es desconocida, la persona que est en posesin de esos
desechos y/o los controle.

19. Por eliminador se entiende toda persona a la que se expidan desechos peligrosos u otros desechos y que
ejecute la eliminacin de tales desechos.

20. Por organizacin de integracin poltica y/o econmica se entiende toda organizacin constituida por Estados
soberanos a la que sus Estados miembros le hayan transferido competencia en las esferas regidas por el presente
Convenio y que haya sido debidamente autorizada, de conformidad con sus procedimientos internos, para
firmar, ratificar, aceptar, aprobar o confirmar formalmente el Convenio, o para adherirse a l.

21. Por trfico ilcito se entiende cualquier movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos
efectuado conforme a lo especificado en el Artculo 9.

ARTCULO 3
DEFINICIONES NACIONALES DE DESECHOS PELIGROSOS
1. Toda Parte enviar a la Secretara del Convenio, dentro de los seis meses siguientes a la fecha en que se
haga Parte en el presente Convenio, informacin sobre los desechos, salvo los enumerados en los Anexos I y II,
considerados o definidos como peligrosos en virtud de su legislacin nacional y sobre cualquier requisito relativo
a los procedimientos de movimiento transfronterizo aplicables a tales desechos.
2. Posteriormente, toda Parte comunicar a la Secretara cualquier modificacin importante de la informacin
que haya proporcionado en cumplimiento del prrafo 1.

3. La Secretara transmitir inmediatamente a todas las Partes la informacin que haya recibido en
cumplimiento de los prrafos 1 y 2.

4. Las Partes estarn obligadas a poner a la disposicin de sus exportadores la informacin que les transmita la
Secretara en cumplimiento del prrafo 3.

A RTCULO 4
OBLIGACIONES GENERALES

1. a) Las Partes que ejerzan su derecho a prohibir la importacin de desechos peligrosos y otros desechos para su
eliminacin, comunicarn a las dems Partes su decisin de conformidad con el Artculo 13;

La Conferencia de las Partes adopt la Decisin III/1 en su tercera reunin la cual enmienda el Convenio insertando un
nuevo Artculo 4 A. Esta enmienda no ha entrado an en vigor. El nuevo Artculo 4 A establece lo siguiente:

La Conferencia, Decide aprobar la siguiente enmienda al Convenio:


Insrtese un nuevo Artculo 4 A:
Cada una de las Partes enumeradas en el anexo VII deber prohibir todo movimiento transfronterizo de desechos
peligrosos que estn destinados a las operaciones previstas en el anexo IV A, hacia los Estados no enumerados en
el anexo VII.
2. Cada una de las Partes enumeradas en el anexo VII deber interrumpir gradualmente hasta el 31
de diciembre de 1997 y prohibir desde esa fecha en adelante todos los movimientos transfronterizos de desechos
peligrosos contemplados en el apartado a) del inciso i) del Artculo 1 del Convenio que estn destinados
a las operaciones previstas en el anexo IV B hacia los Estados no enumerados en el anexo VII. Dicho movimiento
transfronterizo slo quedar prohibido si los desechos de que se trata han sido caracterizados como peligrosos con
arreglo a lo dispuesto en el Convenio.

b) Las Partes prohibirn o no permitirn la exportacin de desechos peligrosos y otros desechos a las Partes que
hayan prohibido la importacin de esos desechos, cuando dicha prohibicin se les haya comunicado de conformidad
con el apartado a) del presente Artculo;

c) Las Partes prohibirn o no permitirn la exportacin de desechos peligrosos y otros desechos si el Estado
de importacin no da su consentimiento por escrito a la importacin de que se trate, siempre que dicho Estado de
importacin no haya prohibido la importacin de tales desechos.

2. Cada Parte tomar las medidas apropiadas para:

a) Reducir al mnimo la generacin de desechos peligrosos y otros desechos en ella, teniendo en cuenta los
aspectos sociales, tecnolgicos y econmicos;

b) Establecer instalaciones adecuadas de eliminacin para el manejo ambientalmente racional de los desechos
peligrosos y otros desechos, cualquiera que sea el lugar donde se efecta su eliminacin que, en la medida de lo
posible, estar situado dentro de ella;

c) Velar por que las personas que participen en el manejo de los desechos peligrosos y otros desechos dentro de
ella adopten las medidas necesarias para impedir que ese manejo d lugar a una contaminacin y, en caso de que se
produzca sta, para reducir al mnimo sus consecuencias sobre la salud humana y el medio ambiente;
d) Velar por que el movimiento transfronterizo de los desechos peligrosos y otros desechos se reduzca
al mnimo compatible con un manejo ambientalmente racional y eficiente de esos desechos, y que se lleve a cabo de
forma que se protejan la salud humana y el medio ambiente de los efectos nocivos que

5. Ninguna Parte permitir que los desechos peligrosos y otros desechos se exporten a un Estado que no sea Parte o
se importen de un Estado que no sea Parte.

6. Las Partes acuerdan no permitir la exportacin de desechos peligrosos y otros desechos para su eliminacin en
la zona situada al sur de los
60 de latitud sur, sean o no esos desechos objeto de un movimiento transfronterizo.

7. Adems, toda Parte:

a) Prohibir a todas las personas sometidas a su jurisdiccin nacional el transporte o la eliminacin de desechos
peligrosos y otros desechos, a menos que esas personas estn autorizadas o habilitadas para realizar ese tipo de
operaciones;

b) Exigir que los desechos peligrosos y otros desechos que sean objeto de un movimiento
transfronterizo se embalen, etiqueten y transporten de conformidad con los reglamentos y normas
internacionales generalmente aceptados y reconocidos en materia de embalaje, etiquetado y transporte y teniendo
debidamente en cuenta los usos internacionalmente admitidos al respecto;

c) Exigir que los desechos peligrosos y otros desechos vayan acompaados de un documento sobre el
movimiento desde el punto en que se inicie el movimiento transfronterizo hasta el punto en que se eliminen los
desechos.

8. Toda Parte exigir que los desechos peligrosos y otros desechos, que se vayan a exportar, sean manejados de
manera ambientalmente racional en el Estado de importacin y en los dems lugares. En su primera reunin las Partes
adoptarn directrices tcnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos sometidos a este Convenio.

9. Las Partes tomarn las medidas apropiadas para que slo se permita el movimiento transfronterizo de desechos
peligrosos y otros desechos si:

a) el Estado de exportacin no dispone de la capacidad tcnica ni de los servicios requeridos o de lugares de


eliminacin adecuados a fin de eliminar los desechos de que se trate de manera ambientalmente racional y eficiente; o

b) los desechos de que se trate son necesarios como materias primas para las industrias de reciclado o recuperacin
en el Estado de importacin; o

c) el movimiento transfronterizo de que se trate se efecta de conformidad con otros criterios que puedan
decidir las Partes, a condicin de que esos criterios no contradigan los objetivos de este Convenio.

10. En ninguna circunstancia podr transferirse a los Estados de importacin o de trnsito la obligacin que
incumbe, con arreglo a este Convenio, a los Estados en los cuales se generan desechos peligrosos y otros desechos de
exigir que tales desechos sean manejados en forma ambientalmente racional.

11. Nada de lo dispuesto en el presente Convenio impedir que una Parte imponga exigencias adicionales que sean
conformes a las disposiciones del presente Convenio y estn de acuerdo con las normas del derecho internacional, a
fin de proteger mejor la salud humana y el medio ambiente.

12. Nada de lo dispuesto en el presente Convenio afectar de manera alguna a la soberana de los Estados sobre
su mar territorial establecida de conformidad con el derecho internacional, ni a los derechos soberanos y la jurisdiccin
que poseen los Estados en sus zonas econmicas exclusivas y en sus plataformas continentales de conformidad con
el derecho internacional, ni al ejercicio, por parte de los buques y las aeronaves de todos los Estados, de los derechos
y libertades de navegacin previstos en el derecho internacional y reflejados en los instrumentos internacionales
pertinentes.

13. Las Partes se comprometen a estudiar peridicamente las posibilidades de reducir la cuanta y/o el potencial de
contaminacin de los desechos peligrosos y otros desechos que se exporten a otros Estados, en particular a pases en
desarrollo.

ARTCULO 5
DESIGNACIN DE LAS AUTORIDADES COMPETENTES Y DEL PUNTO DE CONTAC TO

Para facilitar la aplicacin del presente Convenio, las Partes:

1. Designarn o establecern una o varias autoridades competentes y un punto de contacto. Se designar una autoridad
competente para que reciba las notificaciones en el caso de un Estado de trnsito.

2. Comunicarn a la Secretara, dentro de los tres meses siguientes a la entrada en vigor del presente Convenio para
ellas, cules son los rganos que han designado como punto de contacto y cules son sus autoridades competentes.

3. Comunicarn a la Secretara, dentro del mes siguiente a la fecha de la decisin, cualquier cambio relativo a la
designacin hecha por ellas en cumplimiento del prrafo 2 de este Artculo.

ARTCULO 6
MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS ENTRE PARTES

1. El Estado de exportacin notificar por escrito, o exigir al generador o al exportador que notifique por escrito,
por conducto de la autoridad competente del Estado de exportacin, a la autoridad competente de los Estados
interesados cualquier movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos.Tal notificacin
contendr las declaraciones y la informacin requeridas en el AnexoV A, escritas en el idioma del Estado de
importacin. Slo ser necesario enviar una notificacin a cada Estado interesado.

2. El Estado de importacin responder por escrito al notificador, consintiendo en el movimiento con o sin
condiciones, rechazando el movimiento o pidiendo ms informacin. Se enviar copia de la respuesta definitiva del
Estado de importacin a las autoridades competentes de los Estados interesados que sean Partes.

3. El Estado de exportacin no permitir que el generador o el exportador inicie el movimiento transfronterizo hasta
que haya recibido confirmacin por escrito de que:

a) El notificador ha recibido el consentimiento escrito del Estado de importacin, y

b) El notificador ha recibido del Estado de importacin confirmacin de la existencia de un contrato entre el


exportador y el eliminador en el que se estipule que se deber proceder a un manejo ambientalmente racional de
los desechos en cuestin.

4. Todo Estado de trnsito acusar prontamente recibo de la notificacin al notificador. Posteriormente podr
responder por escrito al notificador, dentro de un plazo de 60 das, consintiendo en el movimiento con o sin condiciones,
rechazando el movimiento o pidiendo ms informacin. El Estado de exportacin no permitir que comience
el movimiento transfronterizo hasta que haya recibido el consentimiento escrito del Estado de trnsito. No
obstante, si una Parte decide en cualquier momento renunciar a pedir el consentimiento previo por escrito, de manera
general o bajo determinadas condiciones, para los movimientos transfronterizos de trnsito de desechos peligrosos o
de otros desechos, o bien modifica sus condiciones a este respecto, informar sin demora de su decisin a las dems
Partes de conformidad con el Artculo 13. En este ltimo caso, si el Estado de exportacin no recibiera respuesta alguna
en el plazo de 60 das a partir de la recepcin de una notificacin del Estado de trnsito, el Estado de exportacin podr
permitir que se proceda a la exportacin a travs del Estado de trnsito.

5. Cuando, en un movimiento transfronterizo de desechos, los desechos no hayan sido definidos legalmente o no
estn considerados como desechos peligrosos ms que:

a) en el Estado de exportacin, las disposiciones del prrafo 9 de este Artculo aplicables al importador o
al eliminador y al Estado de importacin sern aplicables mutatis mutandis al exportador y al Estado de exportacin,
respectivamente, o

b) en el Estado de importacin o en los Estados de importacin y de trnsito que sean Partes, las disposiciones
de los prrafos 1, 3, 4 y 6 de este Artculo, aplicables al exportador y al Estado de exportacin, sern aplicables mutatis
mutandis al importador o al eliminador y al Estado de importacin, respectivamente, o

c) en cualquier Estado de trnsito que sea Parte, sern aplicables las disposiciones del prrafo 4.

6. El Estado de exportacin podr, siempre que obtenga el permiso


escritodelosEstadosinteresados,permitirqueelgeneradoroelexportador hagan una notificacin general cuando unos
desechos peligrosos u otros desechos que tengan las mismas caractersticas fsicas y qumicas se enven
regularmente al mismo eliminador por la misma oficina de aduanas de salida del Estado de exportacin, por la misma
oficina de aduanas de entrada del Estado de importacin y, en caso de trnsito, por las mismas oficinas de aduanas de
entrada y de salida del Estado o los Estados de trnsito.

7. Los Estados interesados podrn hacer que su consentimiento escrito para la utilizacin de la notificacin general a
que se refiere el prrafo 6 dependa de que se proporcione cierta informacin, tal como las cantidades exactas de los
desechos peligrosos u otros desechos que se vayan a enviar o unas listas peridicas de esos desechos.

8. La notificacin general y el consentimiento escrito a que se refieren los prrafos 6 y 7 podrn abarcar mltiples
envos de desechos peligrosos o de otros desechos durante un plazo mximo de 12 meses.

9. Las Partes exigirn que toda persona que participe en un envo transfronterizo de desechos peligrosos o
de otros desechos firme el documento relativo a ese movimiento en el momento de la entrega o de la recepcin
de los desechos de que se trate. Exigirn tambin que el eliminador informe tanto al exportador como a la autoridad
competente del Estado de exportacin de que ha recibido los desechos en cuestin y, a su debido tiempo, de que se ha
concluido la eliminacin de conformidad con lo indicado en la notificacin. Si el Estado de exportacin no recibe esa
informacin, la autoridad competente del Estado de exportacin o el exportador lo comunicarn al Estado de
importacin.
10. La notificacin y la respuesta exigidas en este Artculo se trasmitirn a la autoridad competente de las Partes
interesadas o a la autoridad gubernamental que corresponda en el caso de los Estados que no sean Partes.

11. El Estado de importacin o cualquier Estado de trnsito que sea Parte podr exigir que todo movimiento
transfronterizo de desechos peligrosos est cubierto por un seguro, una fianza u otra garanta.

ARTCULO 7
MOVIMIENTO TRANSFRONTERIZO DE UNA PARTE A TRAVS DE ESTADOS QUE
NO SEAN PARTES

El prrafo 1 del Artculo 6 del presente Convenio se aplicar mutatis mutandis al movimiento transfronterizo de
los desechos peligrosos o de otros desechos de una Parte a travs de un Estado o Estados que no sean Partes.

ARTCULO 8
OBLIGACIN DE REIMPORTAR

Cuando un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos para el que los
Estados interesados hayan dado su consentimiento con arreglo a las disposiciones del presente Convenio no se pueda
llevar a trmino de conformidad con las condiciones del contrato, el Estado de exportacin velar por que los desechos
peligrosos en cuestin sean devueltos al Estado de exportacin por el exportador, si no se pueden adoptar otras
disposiciones para eliminarlos de manera ambientalmente racional dentro de un plazo de 90 das a partir del momento
en que el Estado de importacin haya informado al Estado de exportacin y a la Secretara, o dentro del plazo en que
convengan los Estados interesados. Con este fin, ninguna Parte que sea Estado de trnsito ni el Estado de exportacin
se opondrn a la devolucin de tales desechos al Estado de
exportacin, ni la obstaculizarn o impedirn.

ARTCULO 9
TRFICO ILCITO

1. A los efectos del presente Convenio, todo movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos
realizado:

a) sin notificacin a todos los Estados interesados conforme a las disposiciones del presente Convenio; o

b) sin el consentimiento de un Estado interesado conforme a las disposiciones del presente Convenio; o

c) con consentimiento obtenido de los Estados interesados mediante falsificacin, falsas declaraciones o
fraude; o

d) de manera que no corresponda a los documentos en un aspecto esencial; o

e) que entrae la eliminacin deliberada (por ejemplo, vertimiento) de los desechos peligrosos o de otros desechos
en contravencin de este Convenio y de los principios generales del derecho internacional, se considerar trfico ilcito.

2. En el caso de un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos considerado trfico


ilcito como consecuencia de la conducta del exportador o el generador, el Estado de exportacin velar por que
dichos desechos sean:

a) devueltos por el exportador o el generador o, si fuera necesario, por l mismo, al Estado de exportacin o, si
esto no fuese posible,

b) eliminados de otro modo de conformidad con las disposiciones de este Convenio, en el plazo de 30 das desde
el momento en que el Estado de exportacin haya sido informado del trfico ilcito, o dentro de cualquier otro perodo
de tiempo que convengan los Estados interesados. A tal efecto, las Partes interesadas no se opondrn a la devolucin
de dichos desechos al Estado de exportacin, ni la obstaculizarn o impedirn.
3. Cuando un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos sea considerado trfico
ilcito como consecuencia de la conducta del importador o el eliminador, el Estado de importacin velar por
que los desechos peligrosos de que se trata sean eliminados de manera ambientalmente racional por el importador o el
eliminador o, en caso necesario, por l mismo, en el plazo de 30 das a contar del momento en que el Estado de
importacin ha tenido conocimiento del trfico ilcito, o en cualquier otro plazo que convengan los Estados interesados.
A tal efecto, las Partes interesadas cooperarn, segn sea necesario, para la eliminacin de los desechos en forma
ambientalmente racional.

4. Cuando la responsabilidad por el trfico ilcito no pueda atribuirse al exportador o generador ni al


importador o eliminador, las Partes interesadas u otras partes, segn proceda, cooperarn para garantizar que
los desechos de que se trate se eliminen lo antes posible de manera ambientalmente racional en el Estado de
exportacin, en el Estado de importacin o en cualquier otro lugar que sea conveniente.

5. Cada Parte promulgar las disposiciones legislativas nacionales adecuadas para prevenir y castigar el
trfico ilcito. Las Partes Contratantes
Cooperarn con miras a alcanzar los objetivos de este Artculo.

ARTCULO 10
COOPERACIN INTERNACIONAL

1. Las Partes cooperarn entre s para mejorar o conseguir el manejo ambientalmente racional de los desechos
peligrosos y otros desechos.

2. Con este fin, las Partes debern:

a) Cuando se solicite, proporcionar informacin, ya sea sobre una base bilateral o multilateral, con miras
a promover el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos, incluida la
armonizacin de normas y prcticas tcnicas para el manejo adecuado de los desechos peligrosos y otros desechos;

b) Cooperar en la vigilancia de los efectos del manejo de los desechos peligrosos sobre la salud humana y el
medio ambiente;

c) Cooperar, con sujecin a sus leyes, reglamentos y polticas nacionales, en el desarrollo y la


aplicacin de nuevas tecnologas ambientalmente racionales y que generen escasos desechos y en el
mejoramiento de las tecnologas actuales con miras a eliminar, en la mayor medida posible, la generacin de desechos
peligrosos y otros desechos y a lograr mtodos ms eficaces y eficientes para su manejo ambientalmente racional,
incluido el estudio de los efectos econmicos, sociales y ambientales de la adopcin de tales tecnologas
nuevas o mejoradas;
d) Cooperar activamente, con sujecin a sus leyes, reglamentos y polticas nacionales, en la transferencia de
tecnologa y los sistemas de administracin relacionados con el manejo ambientalmente racional de los desechos
peligrosos y otros desechos. Asimismo, debern cooperar para desarrollar la capacidad tcnica entre las Partes,
especialmente las que necesiten y soliciten asistencia en esta esfera;

e) Cooperar en la elaboracin de las directrices tcnicas o los cdigos de prctica apropiados, o ambas cosas.

3. Las Partes utilizarn medios adecuados de cooperacin para el fin de prestar asistencia a los pases en
desarrollo en lo que concierne a la aplicacin de los apartados a), b) y c) del prrafo 2 del Artculo 4.

4. Habida cuenta de las necesidades de los pases en desarrollo, la cooperacin entre las Partes y las
organizaciones internacionales pertinentes debe promover, entre otras cosas, la toma de conciencia pblica, el
desarrollo del manejo racional de los desechos peligrosos y otros desechos y la adopcin de nuevas tecnologas
que generen escasos desechos.
ARTCULO 11
ACUERDOS BILATERALES, MULTILATERALES Y REGIONALES

1. No obstante lo dispuesto en el prrafo 5 del Artculo 4, las Partes podrn concertar acuerdos o arreglos bilaterales,
multilaterales o regionales sobre el movimiento transfronterizo de los desechos peligrosos y otros desechos, con Partes
o con Estados que no sean Partes siempre que dichos acuerdos o arreglos no menoscaben el manejo ambientalmente
racional de los desechos peligrosos y otros desechos que estipula el presente Convenio. Estos acuerdos o arreglos
estipularn disposiciones que no sean menos ambientalmente racionales que las previstas en el presente Convenio,
tomando en cuenta en particular los intereses de los pases en desarrollo.

2. Las Partes notificarn a la Secretara todos los acuerdos o arreglos bilaterales, multilaterales y regionales
a que se refiere el prrafo 1, as como los que hayan concertado con anterioridad a la entrada en vigor del presente
Convenio para ellos, con el fin de controlar los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y otros
desechos que se llevan a cabo enteramente entre las partes en tales acuerdos. Las disposiciones de este Convenio no
afectarn a los movimientos transfronterizos que se efectan en cumplimiento de tales acuerdos, siempre que estos
acuerdos sean compatibles con la gestin ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos que
estipula el presente Convenio.

ARTCULO 12
CONSULTAS SOBRE LA RESPONSABILIDAD

Las Partes cooperarn con miras a adoptar cuanto antes un protocolo que establezca las normas y procedimientos
apropiados en lo que refiere a la responsabilidad y la indemnizacin de los daos resultantes del movimiento
transfronterizo y la eliminacin de los desechos peligrosos y otros desechos.

ARTCULO 13
TRANSMISIN DE INFORMACIN

1. Las Partes velarn por que, cuando llegue a su conocimiento, se informe inmediatamente a los Estados
interesados en el caso de un accidente ocurrido durante los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos
o de otros desechos o su eliminacin que pueda presentar riesgos para la salud humana y el medio ambiente en otros
Estados.
2. Las Partes se informarn entre s, por conducto de la Secretara, acerca de:

a) Los cambios relativos a la designacin de las autoridades competentes y/o los puntos de contacto,
de conformidad con el Artculo 5;

b) Los cambios en su definicin nacional de desechos peligrosos, con arreglo al Artculo 3; y, lo antes posible,
acerca de:

c) Las decisiones que hayan tomado de no autorizar, total o parcialmente, la importacin de desechos
peligrosos u otros desechos para su eliminacin dentro de la zona bajo su jurisdiccin nacional;

d) Las decisiones que hayan tomado de limitar o prohibir la exportacin de desechos peligrosos u otros
desechos;

e) Toda otra informacin que se requiera con arreglo al prrafo 4 de este Artculo.
3. Las Partes, en consonancia con las leyes y reglamentos nacionales, transmitirn, por conducto de la Secretara,
a la Conferencia de las Partes establecida en cumplimiento del Artculo 15, antes del final de cada ao civil, un informe
sobre el ao civil precedente que contenga la siguiente informacin:

a) Las autoridades competentes y los puntos de contacto que hayan designado con arreglo al Artculo 5;

b) Informacin sobre los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos o de otros desechos en los que
hayan participado, incluidas:

i) la cantidad de desechos peligrosos y otros desechos exportados, su categora, sus caractersticas, su destino, el
pas de trnsito y el mtodo de eliminacin, tal como constan en la respuesta a la notificacin;

ii) la cantidad de desechos peligrosos importados, su categora, caractersticas, origen y el mtodo de


eliminacin;

iii) las operaciones de eliminacin a las que no procedieron en la forma prevista;

iv) los esfuerzos realizados para obtener una reduccin de la cantidad de desechos peligrosos y otros desechos
sujetos a movimiento transfronterizo;

c) Informacin sobre las medidas que hayan adoptado en cumplimiento del presente Convenio

d) Informacin sobre las estadsticas calificadas que hayan compilado acerca de los efectos que
tengan sobre la salud humana y el medio ambiente la generacin, el transporte y la eliminacin de los desechos
peligrosos;

e) Informacin sobre los acuerdos y arreglos bilaterales, unilaterales y regionales concertados de conformidad
con el Artculo 11 del presente Convenio;

f) Informacin sobre los accidentes ocurridos durante los movimientos transfronterizos y la eliminacin
de desechos peligrosos y otros desechos y sobre las medidas tomadas para subsanarlos;

g) Informacin sobre los diversos mtodos de eliminacin utilizados dentro de las zonas bajo su jurisdiccin
nacional;
h) Informacin sobre las medidas adoptadas a fin de desarrollar tecnologas para la reduccin y/o
eliminacin de la generacin de desechos peligrosos y otros desechos; y

i) Las dems cuestiones que la Conferencia de las Partes considere pertinentes.

4. Las Partes, de conformidad con las leyes y los reglamentos nacionales, velarn por que se enven a la Secretara
copias de cada notificacin relativa a cualquier movimiento transfronterizo determinado de desechos peligrosos o de
otros desechos, y de la respuesta a esa notificacin, cuando una Parte que considere que ese movimiento transfronterizo
puede afectar a su medio ambiente haya solicitado que as se haga.

A RTCULO 14
ASPECTOS FINANCIEROS

1. Las Partes convienen en que, en funcin de las necesidades especficas de las diferentes regiones y subregiones,
deben establecerse centros regionales de capacitacin y transferencia de tecnologa con respecto al manejo de
desechos peligrosos y otros desechos y a la reduccin al mnimo de su generacin. Las Partes Contratantes adoptarn
una decisin sobre el establecimiento de mecanismos de financiacin apropiados de carcter voluntario.
2. Las Partes examinarn la conveniencia de establecer un fondo rotatorio para prestar asistencia provisional, en
situaciones de emergencia, con el fin de reducir al mnimo los daos debidos a accidentes causados por el movimiento
transfronterizo y la eliminacin de desechos peligrosos y otros desechos.

ARTCULO 15
CONFERENCIA DE LAS PARTES

1. Queda establecida una Conferencia de las Partes. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para
el Medio Ambiente convocar la primera reunin de la Conferencia de las Partes a ms tardar un ao despus de la
entrada en vigor del presente Convenio. Ulteriormente, se celebrarn reuniones ordinarias de la Conferencia de las
Partes a los intervalos regulares que determine la Conferencia en su primera reunin.

2. Las reuniones extraordinarias de la Conferencia de las Partes se celebrarn cuando la Conferencia lo estime
necesario o cuando cualquiera de las Partes lo solicite por escrito, siempre que, dentro de los seis meses siguientes a la
fecha en que la solicitud les sea comunicada por la Secretara, un tercio de las Partes, como mnimo, apoye esa solicitud.

3. La Conferencia de las Partes acordar y adoptar por consenso su reglamento interno y los de cualesquiera
rganos subsidiarios que establezca, as como las normas financieras para determinar, en particular, la participacin
financiera de las Partes con arreglo al presente Convenio.

4. En su primera reunin, las Partes considerarn las medidas adicionales necesarias para facilitar el cumplimiento
de sus responsabilidades con respecto a la proteccin y conservacin del medio ambiente marino en el contexto del
presente Convenio.

5. La Conferencia de las Partes examinar y evaluar permanentemente la aplicacin efectiva del presente Convenio,
y adems:
a) Promover la armonizacin de polticas, estrategias y medidas apropiadas para reducir al mnimo los
daos causados a la salud humana y el medio ambiente por los desechos peligrosos y otros desechos;

b) Examinar y adoptar, segn proceda, las enmiendas al presente Convenio y sus anexos, teniendo en cuenta,
entre otras cosas, la informacin cientfica, tcnica, econmica y ambiental disponible;

c) Examinar y tomar todas las dems medidas necesarias para la consecucin de los fines del presente Convenio
a la luz de la experiencia adquirida durante su aplicacin y en la de los acuerdos y arreglos a que se refiere el Artculo
11;

d) Examinar y adoptar protocolos segn proceda; y

e) Crear los rganos subsidiarios que se estimen necesarios para la aplicacin del presente Convenio.

6. Las Naciones Unidas y sus organismos especializados, as como todo Estado que no sea Parte en el
presente Convenio, podrn estar representados como observadores en las reuniones de la Conferencia de las Partes.
Cualquier otro rgano u organismo nacional o internacional, gubernamental o no gubernamental, con competencia
en las esferas relacionadas con los desechos peligrosos y otros desechos que haya informado a la Secretara de
su deseo de estar representado en una reunin de la Conferencia de las Partes como observador podr ser admitido a
participar a menos que un tercio por lo menos de las Partes presentes se opongan a ello. La admisin y participacin
de observadores estarn sujetas al reglamento aprobado por la Conferencia de las Partes.

7. La Conferencia de las Partes proceder, tres aos despus de la entrada en vigor del Convenio, y ulteriormente
por lo menos cada seis aos, a evaluar su eficacia y, si fuera necesario, a estudiar la posibilidad de establecer una
prohibicin completa o parcial de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y otros desechos a
la luz de la informacin cientfica, ambiental, tcnica y econmica ms reciente.
ARTCULO 16
SECRETARA

1. La Secretara tendr las siguientes funciones:

a) Organizar las reuniones a que se refieren los Artculos 15 y 17 y prestarles servicios;

b) Preparar y transmitir informes basados en la informacin recibida de conformidad con los Artculos 3, 4, 6,
11, y 13, as como en la informacin obtenida con ocasin de las reuniones de los rganos subsidiarios creados con
arreglo a lo dispuesto en el Artculo 15, y tambin, cuando proceda, en la informacin proporcionada por las entidades
intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes;

c) Preparar informes acerca de las actividades que realice en el desempeo de sus funciones con arreglo
al presente Convenio y presentarlos a la Conferencia de las Partes;

d) Velar por la coordinacin necesaria con otros rganos internacionales pertinentes y, en particular,
concertar los arreglos administrativos y contractuales que puedan ser necesarios para el desempeo eficaz de sus
funciones;

e) Comunicarse con las autoridades competentes y los puntos de contacto establecidos por las Partes de
conformidad con el Artculo 5 del presente Convenio;

f) Recabar informacin sobre los lugares e instalaciones nacionales autorizados de las Partes, disponibles para
la eliminacin de sus desechos peligrosos y otros desechos, y distribuir esa informacin entre las Partes;

g) Recibir y transmitir informacin de y a las Partes sobre:

- fuentes de asistencia y capacitacin tcnicas;


- conocimientos tcnicos y cientficos disponibles;
- fuentes de asesoramiento y conocimientos prcticos; y
- disponibilidad de recursos,

Con miras a prestar asistencia a las Partes que lo soliciten en sectores como:

- el funcionamiento del sistema de notificacin establecido en el presente Convenio;


- el manejo de desechos peligrosos y otros desechos;
- las tecnologas ambientalmente racionales relacionadas con los desechos peligrosos y otros desechos,
como las tecnologas que generan pocos o ningn desecho;
- la evaluacin de las capacidades y los lugares de eliminacin;
- la vigilancia de los desechos peligrosos y otros desechos;
- las medidas de emergencia;

h) Proporcionar a las Partes que lo soliciten informacin sobre consultores o entidades consultivas que
posean la competencia tcnica necesaria en esta esfera y puedan prestarles asistencia para examinar la notificacin de
un movimiento transfronterizo, la conformidad de un envo de desechos peligrosos o de otros desechos con la
notificacin pertinente y/o la idoneidad de las instalaciones propuestas para la eliminacin ambientalmente
racional de los desechos peligrosos y otros desechos, cuando tengan razones para creer que tales desechos no se
manejarn de manera ambientalmente racional. Ninguno de estos exmenes debera correr a cargo de la Secretara;
i) Prestar asistencia a las Partes que lo soliciten para determinar los casos de trfico ilcito y distribuir de
inmediato a las Partes interesadas toda informacin que haya recibido en relacin con el trfico ilcito;

j) Cooperar con las Partes y con las organizaciones y los organismos internacionales pertinentes y competentes
en el suministro de expertos y equipo a fin de prestar rpidamente asistencia a los Estados en caso de situaciones de
emergencia; y

k) Desempear las dems funciones relacionadas con los fines del presente Convenio que determine la
Conferencia de las Partes.

2. El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente desempear con carcter provisional las
funciones de secretara hasta que termine la primera reunin de la Conferencia de las Partes celebrada de conformidad
con lo dispuesto en el Artculo 15.

3. En su primera reunin, la Conferencia de las Partes designar la Secretara de entre las organizaciones
intergubernamentales competentes existentes que hayan declarado que estn dispuestas a desempear las funciones de
secretara establecidas en el presente Convenio. En esa reunin, la Conferencia de las Partes tambin evaluar la
ejecucin por la Secretara interina de las funciones que le hubieren sido encomendadas, particularmente en virtud
del prrafo 1 de este Artculo, y decidir las estructuras apropiadas para el desempeo de esas funciones.

ARTCULO 17
ENMIENDAS AL CONVENIO

1. Cualquiera de las Partes podr proponer enmiendas al presente Convenio y cualquier Parte en un protocolo
podr proponer enmiendas a dicho protocolo. En esas enmiendas se tendrn debidamente en cuenta, entre otras cosas,
las consideraciones cientficas y tcnicas pertinentes.

2. Las enmiendas al presente Convenio se adoptarn en una reunin de la Conferencia de las Partes. Las
enmiendas a cualquier protocolo se aprobarn en una reunin de las Partes en el protocolo de que se trate. El texto de
cualquier enmienda propuesta al presente Convenio o a cualquier protocolo, salvo si en tal protocolo se dispone otra
cosa, ser comunicado a las Partes por la Secretara por lo menos seis meses antes de la reunin en que se proponga su
adopcin. La Secretara comunicar tambin las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio
para su informacin.

3. Las Partes harn todo lo posible por llegar a un acuerdo por consenso sobre cualquier propuesta de enmienda al
presente Convenio. Una vez agotados todos los esfuerzos por lograr un consenso sin que se haya llegado a un
acuerdo, la enmienda se adoptar, como ltimo recurso, por mayora de tres cuartos de las Partes presentes y votantes
en la reunin, y ser presentada a todas las Partes por el Depositario para su ratificacin, aprobacin, confirmacin
formal o aceptacin.

4. El procedimiento mencionado en el prrafo 3 de este Artculo se aplicar a las enmiendas de cualquier


protocolo, con la salvedad de que para su adopcin bastar una mayora de dos tercios de las Partes en dicho protocolo
presentes y votantes en la reunin.

5. Los instrumentos de ratificacin, aprobacin, confirmacin formal o aceptacin de las enmiendas se


depositarn con el Depositario. Las enmiendas adoptadas de conformidad con los prrafos 3 4 de este
Artculo entrarn en vigor, respecto de las Partes que las hayan aceptado, el nonagsimo da despus de la fecha en que
el Depositario haya recibido el instrumento de su ratificacin, aprobacin, confirmacin formal o aceptacin por
tres cuartos, como mnimo, de las Partes que las hayan aceptado o por dos tercios, como mnimo, de las Partes en el
protocolo que se trate que hayan aceptado las enmiendas al protocolo de que se trate, salvo si en ste se ha dispuesto
otra cosa. Las enmiendas entrarn en vigor respecto de cualquier otra Parte el nonagsimo da despus de la fecha en
que esa Parte haya depositado su instrumento de ratificacin, aprobacin, confirmacin formal o aceptacin de las
enmiendas.

6. A los efectos de este Artculo, por Partes presentes y votantes se entiende las Partes que estn presentes y
emitan un voto afirmativo o negativo.

ARTCULO 18
ADOPCIN Y ENMIENDA DE ANEXOS

1. Los anexos del presente Convenio o de cualquier protocolo formarn parte integrante del presente Convenio o del
protocolo de que se trate, segn proceda y, a menos que se disponga expresamente otra cosa, se entender que toda
referencia al presente Convenio o a sus protocolos se refiere al mismo tiempo a cualquiera de los anexos. Esos anexos
estarn limitados a cuestiones cientficas, tcnicas y administrativas.

2. Salvo si se dispone otra cosa en cualquiera de los protocolos respecto de sus anexos, para la propuesta, adopcin
y entrada en vigor de anexos adicionales del presente Convenio o de anexos de un protocolo, se seguir el siguiente
procedimiento:

a) Los anexos del presente Convenio y de sus protocolos sern propuestos y adoptados segn el
procedimiento prescrito en los prrafos
2, 3 y 4 del Artculo 17;

b) Cualquiera de las Partes que no pueda aceptar un anexo adicional del presente Convenio o un anexo de
cualquiera de los protocolos en que sea parte, lo notificar por escrito al Depositario dentro de los seis meses siguientes
a la fecha de la comunicacin de la adopcin por el Depositario. El Depositario comunicar sin demora a todas las
Partes cualquier notificacin recibida. Una Parte podr en cualquier momento sustituir una declaracin anterior
de objecin por una aceptacin y, en tal caso, los anexos entrarn en vigor respecto de dicha Parte;

c) Al vencer el plazo de seis meses desde la fecha de la distribucin de la comunicacin por el Depositario, el
anexo surtir efecto para todas las Partes en el presente Convenio o en el protocolo de que se trate que no hayan hecho
una notificacin de conformidad con lo dispuesto en el apartado b) de este prrafo.

3. Para la propuesta, adopcin y entrada en vigor de enmiendas a los anexos del presente Convenio o de cualquier
protocolo se aplicar el mismo procedimiento que para la propuesta, adopcin y entrada en vigor de anexos del
Convenio o anexos de un protocolo. En los anexos y sus enmiendas se debern tener debidamente en cuenta, entre otras
cosas, las consideraciones cientficas y tcnicas pertinentes.

4. Cuando un nuevo anexo o una enmienda a un anexo entrae una enmienda al presente Convenio o a cualquier
protocolo, el nuevo anexo o el anexo modificado no entrar en vigor hasta que entre en vigor la enmienda al presente
Convenio o al protocolo.

ARTCULO 19
VERIFICACIN

Toda Parte que tenga razones para creer que otra Parte est actuando o ha actuado en violacin de sus
obligaciones con arreglo al presente Convenio podr informar de ello a la Secretara y, en ese caso, informar
simultnea e inmediatamente, directamente o por conducto de la Secretara, a la Parte contra la que ha
presentado la alegacin. La Secretara facilitar toda la informacin pertinente a las Partes.

ARTCULO 20
SOLUCIN DE CONTROVERSIAS
1. Si se suscita una controversia entre Partes en relacin con la interpretacin, aplicacin o cumplimiento
del presente Convenio o de cualquiera de sus protocolos, las Partes tratarn de resolverla mediante la negociacin o
por cualquier otro medio pacfico de su eleccin.

2. Si las Partes interesadas no pueden resolver su controversia por los medios mencionados en el prrafo anterior, la
controversia se someter, si las Partes en la controversia as lo acuerdan, a la Corte Internacional de Justicia o a
arbitraje en las condiciones establecidas en el anexo VI sobre arbitraje. No obstante, si no existe comn acuerdo
para someter la controversia a la Corte Internacional de Justicia o a arbitraje, las Partes no quedarn exentas de la
obligacin de seguir tratando de resolverla por los medios mencionados en el prrafo 1.

3. Al ratificar, aceptar, aprobar o confirmar formalmente el presente Convenio, o al adherirse a l, o en cualquier


momento posterior, un estado u organizacin de integracin poltica y/o econmica podr declarar que reconoce
como obligatoria de pleno derecho y sin acuerdo especial, respecto de cualquier otra Parte que acepte la misma
obligacin, la sumisin de la controversia:

a) a la Corte Internacional de Justicia y/o

b) a arbitraje de conformidad con los procedimientos establecidos en el anexo VI.

Esa declaracin se notificar por escrito a la Secretara, la cual la comunicar a las Partes.

ARTCULO 21
FIRMA
El presente Convenio estar abierto a la firma de los Estados, de Namibia, representada por el Consejo de
las Naciones Unidas para Namibia, y de las organizaciones de integracin poltica y/o econmica, en Basilea el
22 de marzo de 1989, en el Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza, en Berna, desde el 23 de marzo
hasta el 30 de junio de 1989 y en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York desde el 1 de julio de 1989
hasta el 22 de marzo de 1990.

ARTCULO 22
RATIFICACIN, ACEPTACIN, CONFIRMACIN FORMAL O APROBACIN

1. El presente Convenio estar sujeto a ratificacin, aceptacin o aprobacin por los Estados y por Namibia,
representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, y a confirmacin formal o aprobacin
por las organizaciones de integracin poltica y/o econmica.
Los instrumentos de ratificacin, aceptacin, confirmacin formal o aprobacin se depositarn en poder del
Depositario

2. Toda organizacin de la ndole a que se refiere el prrafo 1 de este artculo que llegue a ser Parte en el presente
Convenio sin que sea Parte en l ninguno de sus Estados miembros, estar sujeta a todas las obligaciones enunciadas
en el Convenio. Cuando uno o varios Estados miembros de esas organizaciones sean Partes en el Convenio, la
organizacin y sus Estados miembros decidirn acerca de sus responsabilidades respectivas en lo que concierne a la
ejecucin de las obligaciones que les incumben en virtud del Convenio. En tales casos, la organizacin y los Estados
miembros no estarn facultados para ejercer simultneamente los derechos que establezca el Convenio.

3. En sus instrumentos de confirmacin formal o aprobacin, las organizaciones a que se refiere el prrafo
1 de este artculo especificarn el alcance de sus competencias en las materias regidas por el Convenio. Esas
organizaciones informarn asimismo al Depositario, quien informar a las Partes Contratantes, de cualquier
modificacin importante del alcance de sus competencias.
ARTCULO 23
ADHESIN

1. El presente Convenio estar abierto a la adhesin de los Estados, de Namibia, representada por el Consejo de las
Naciones Unidas para Namibia, y de las organizaciones de integracin poltica y/o econmica desde el da siguiente a
la fecha en que el Convenio haya quedado cerrado a la firma. Los instrumentos de adhesin se depositarn en poder
del Depositario.
2. En sus instrumentos de adhesin, las organizaciones a que se refiere el prrafo 1 de este artculo especificarn el
alcance de sus competencias en las materias regidas por el Convenio. Esas organizaciones informarn asimismo al
Depositario de cualquier modificacin importante del alcance de sus competencias.

3. Las disposiciones del prrafo 2 del artculo 22 se aplicarn a las organizaciones de integracin poltica y/o
econmica que se adhieran al presente Convenio.

ARTCULO 24
DERECHO DE VOTO

1. Salvo lo dispuesto en el prrafo 2 de este artculo, cada Parte en el presente Convenio tendr un voto.

2. Las organizaciones de integracin poltica y/o econmica ejercern su derecho de voto, en asuntos de su
competencia, de conformidad con el prrafo 3 del Artculo 22 y el prrafo 2 del Artculo 23, con un nmero de votos
igual al nmero de sus Estados miembros que sean Partes en el Convenio o en los protocolos pertinentes. Esas
organizaciones no ejercern su derecho de voto si sus Estados miembros ejercen el suyo, y viceversa.

ARTCULO 25
ENTRADA EN VIGOR

1. El presente Convenio entrar en vigor el nonagsimo da siguiente a la fecha en que haya sido depositado el vigsimo
instrumento de ratificacin, aceptacin, confirmacin formal, aprobacin o adhesin.

2. Respecto de cada Estado u organizacin de integracin poltica y/o econmica que ratifique, acepte, apruebe
o confirme formalmente el presente Convenio o se adhiera a l despus de la fecha de depsito del vigsimo
instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin, confirmacin formal o adhesin, el Convenio entrar
en vigor el nonagsimo da siguiente a la fecha en que ese Estado u organizacin de integracin poltica y/o
econmica haya depositado su instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin, confirmacin formal o adhesin.

3. A los efectos de los prrafos 1 y 2 de este Artculo, los instrumentos depositados por una organizacin de
integracin poltica y/o econmica no se considerarn adicionales a los depositados por los Estados miembros de tal
organizacin.

ARTCULO 26
RESERVAS Y DECLARACIONES

1. No se podrn formular reservas ni excepciones al presente Convenio.

2. El prrafo 1 del presente artculo no impedir que, al firmar, ratificar, aceptar, aprobar o confirmar formalmente
este Convenio, o al adherirse a l, un Estado o una organizacin de integracin poltica y/o econmica formule
declaraciones o manifestaciones, cualesquiera que sean su redaccin y ttulo, con miras, entre otras cosas, a la
armonizacin de sus leyes y reglamentos con las disposiciones del Convenio, a condicin de que no se interprete que
esas declaraciones o manifestaciones excluyen o modifican los efectos jurdicos de las disposiciones del Convenio y
su aplicacin a ese Estado.

ARTCULO 27
DENUNCIA

1. En cualquier momento despus de la expiracin de un plazo de tres aos contado desde la fecha de la entrada en
vigor del presente Convenio respecto de una Parte, esa Parte podr denunciar el Convenio mediante notificacin hecha
por escrito al Depositario.

2. La denuncia ser efectiva un ao despus de la fecha en que el Depositario haya recibido la notificacin o
en cualquier fecha posterior que en sta se seale.

ARTCULO 28
DEPOSITARIO

El Secretario General de las Naciones Unidas ser Depositario del presente Convenio y de todos sus
Protocolos.

ARTCULO 29
TEXTOS AUTNTICOS

Los textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls y ruso del presente
Convenio son igualmente autnticos.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado el presente
Convenio.

VII. CONCLUSION
- Se lleg a concluir que este convenio protege la salud humana y el medio ambiente
contra los efectos adversos derivados de la generacin, gestin, los movimientos
transfronterizos y la eliminacin de los desechos peligrosos y otros desechos.

- Del mismo modo se concluye que los pases o partes son entes que se encargan de
regular la transfronterizacin de residuos slidos peligrosos y otros.

VIII. BIBLIOGRAFIA
CONVENIO DE BASILEA. (JULIO de 1999). Obtenido de
http://ban.org/about_basel_conv/baselspan.pdf
PNUMA. (s.f.). El Convenio de Basilea. Obtenido de
http://archive.basel.int/convention/bc_glance-s.pdf
SEMARNAT. (s.f.). Convenio de Basilea. Obtenido de
http://www.semarnat.gob.mx/temas/agenda-internacional/convenio-de-basilea
UNEP. (s.f.). Centro Subregional Sudamericano de Capacitacin y Transferencia de
Tecnologa en el marco del Convenio de Basilea. Obtenido de
http://www.ingenieroambiental.com/Convenio-de-%20Basilea.pdf

Das könnte Ihnen auch gefallen