Sie sind auf Seite 1von 442

THM MMP

Seite / Page Seite / Page Seite / Page

3 * 135 * 289

25 * 157 * 311

* 179 * 333

* 47 * 201 * 355

* 68 * 223 * 377

* 91 * 245 * 399

* 113 * 267 * 421

* Available on DVD or on the website www.weidmueller.com


Vorwort

Vorwort

Revisionsverlauf

Version Datum
1.1 04/2016

Kontaktadresse

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 3
Inhalt

Inhalt

Revisionsverlauf.................................................................................................................... 3
Kontaktadresse..................................................................................................................... 3

1 Einleitung................................................................................................................ 6
1.1 Produktbeschreibung................................................................................................ 6
1.2 Hinweise................................................................................................................... 6
1.3 Bestimmungsgemer Gebrauch............................................................................. 6
1.4 Sicherheitshinweise.................................................................................................. 7
1.5 Umwelt...................................................................................................................... 7

2 Installation............................................................................................................... 8
2.1 Gertebersicht........................................................................................................ 8
2.2 Gert auspacken und aufstellen............................................................................... 9
2.3 Gert anschlieen.................................................................................................... 9
2.3.1 An Stromnetz anschlieen........................................................................... 9
2.3.2 An Computer oder Computernetzwerk anschlieen.................................. 10
2.4 Gert einschalten.................................................................................................... 10

3 Touchscreen-Display............................................................................................ 11
3.1 Aufbau des Touchscreen-Displays......................................................................... 11
3.2 Bedienung des Touchscreen-Displays.................................................................... 11
3.3 Schaltflchen im Startbildschirm............................................................................. 11
3.4 Druckerzustnde..................................................................................................... 12

4 Material einlegen................................................................................................... 13
4.1 Rollenmaterial einlegen.......................................................................................... 13
4.2 Leporello-Material einlegen.................................................................................... 14
4.3 Etikettensensor einstellen....................................................................................... 15
4.4 Transferfolie einlegen............................................................................................. 16
4.5 Transferfolienlauf einstellen.................................................................................... 17

4 243637000/00/04.16
Inhalt

5 Optionen................................................................................................................ 18
5.1 Schneide-/Perforationsmesser............................................................................... 18

6 Druckbetrieb.......................................................................................................... 19
6.1 Drucken im Abreimodus....................................................................................... 19
6.2 Drucken im Schneidemodus................................................................................... 19
6.3 Synchronisation des Papierlaufs............................................................................ 19

7 Wartung................................................................................................................. 20
7.1 Reinigungshinweise................................................................................................ 20
7.2 Druckkopf reinigen.................................................................................................. 20
7.3 Druckwalze reinigen oder austauschen.................................................................. 21
7.4 Schneide-/Perforationsmesser reinigen.................................................................. 21

8 Fehlerbehebung.................................................................................................... 22
8.1 Fehlerarten............................................................................................................. 22
8.2 Problembehebung.................................................................................................. 22

9 Zulassungen.......................................................................................................... 23
9.1 Konformittserklrung............................................................................................. 23

243637000/00/04.16 5
Einleitung

1 Einleitung

1.1 Produktbeschreibung 1.3 Bestimmungsgemer Ge-


Das Gert ist ein Thermotransfer-Drucker fr den brauch
Industrie-Bereich zum Bedrucken von Etiketten und Das Gert ist nach dem Stand der Technik und
Endlos-Material. den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln
gefertigt. Dennoch knnen bei der Verwendung
Gefahren fr Leib und Leben des Benutzers oder
1.2 Hinweise Dritter bzw. Beeintrchtigungen des Gertes und
Wichtige Informationen und Hinweise sind in dieser anderer Sachwerte entstehen.
Dokumentation folgendermaen gekennzeichnet: Das Gert darf nur in technisch einwandfreiem
Zustand sowie bestimmungsgem, sicherheits-
und gefahrenbewusst unter Beachtung der Be-
WARNUNG dienungsanleitung benutzt werden.
Macht auf eine auerordentliche groe, Das Gert ist ausschlielich zum Bedrucken von
unmittelbar bevorstehende Gefahr fr geeigneten Materialien bestimmt. Eine andersar-
Gesundheit oder Leben aufmerksam. tige oder darber hinausgehende Benutzung ist
nicht bestimmungsgem. Fr aus missbruch-
licher Verwendung resultierende Schden haftet
VORSICHT der Hersteller/Lieferant nicht; das Risiko trgt
allein der Anwender.
Weist auf eine gefhrliche Situation hin,
die zu Krperverletzungen oder zu Sch- Zur bestimmungsgemen Verwendung gehrt
den an Sachgtern fhren kann. auch das Beachten der Bedienungsanleitung,
einschlielich der vom Hersteller gegebenen
Wartungsempfehlungen/-vorschriften.
ACHTUNG
Macht auf mgliche Sachbeschdigung Alle Dokumentationen sind auf DVD im
oder einen Qualittsverlust aufmerksam. Lieferumfang enthalten und aktuell auch im
Internet abrufbar.
Ratschlge zur Erleichterung des Arbeits-
ablaufs oder Hinweis auf wichtige Arbeits-
schritte.

6 243637000/00/04.16
Einleitung

1.4 Sicherheitshinweise Servicearbeiten immer in einer qualifizierten


Werkstatt durchfhren lassen, die die notwendi-
Das Gert ist fr Stromnetze mit Wechselspan- gen Fachkenntnisse und Werkzeuge zur Durch-
nung von 100 V bis 240 V ausgelegt. Es ist nur fhrung der erforderlichen Arbeit besitzt.
an Steckdosen mit Schutzleiterkontakt anzu-
schlieen. An den Gerten sind verschiedene Warnhinweis-
Aufkleber angebracht, die auf Gefahren aufmerk-
Das Gert nur mit Gerten verbinden, die eine sam machen.
Schutzkleinspannung fhren. Keine Warnhinweis-Aufkleber entfernen, sonst
Vor dem Herstellen oder Lsen von Anschlssen knnen Gefahren nicht erkannt werden.
alle betroffenen Gerte (Computer, Drucker, Zu- Der maximale Emissionsschalldruckpegel LpA
behr) ausschalten. liegt unter 70 dB(A).
Das Gert darf nur in einer trockenen Umgebung
betrieben und keiner Nsse (Spritzwasser, Nebel,
etc.) ausgesetzt werden. VORSICHT
Gert nicht in explosionsgefhrdeter Atmosphre Lebensgefahr durch Netzspannung.
betreiben. Gehuse des Gertes nicht ffnen.
Gert nicht in der Nhe von Hochspannungslei-
tungen betreiben.
Wird das Gert bei geffnetem Deckel betrieben,
darauf achten, dass Kleidung, Haare, Schmuck- 1.5 Umwelt
stcke oder hnliches von Personen nicht mit Altgerte enthalten wertvolle recyclingfhige Materi-
den offenliegenden, rotierenden Teilen in Berh- alien, die einer Verwertung zugefhrt werden sollen.
rung kommen.
Getrennt vom Restmll ber geeignete Sammelstel-
Das Gert oder Teile davon knnen whrend des len entsorgen.
Drucks hei werden. Whrend des Betriebes
nicht berhren und vor Materialwechsel oder Durch modulare Bauweise des Druckers ist das Zer-
Ausbauen abkhlen lassen. legen in seine Bestandteile problemlos mglich.
Quetschgefahr beim Schlieen des Deckels. Teile dem Recycling zufhren.
Deckel beim Schlieen nur von auen anfassen Die Elektronikplatine des Gertes ist mit
und nicht in den Schwenkbereich des Deckels einer Lithium-Batterie ausgerstet.
greifen.
In Altbatteriesammelgefen des Han-
Nur die in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dels oder bei den ffentlich-rechtlichen
benen Handlungen ausfhren. Entsorgungstrgern entsorgen.
Weiterfhrende Arbeiten drfen nur von geschul-
tem Personal oder Servicetechnikern durchge-
fhrt werden.
Unsachgeme Eingriffe an elektronischen Bau-
gruppen und deren Software knnen Strungen
verursachen.
Auch andere unsachgeme Arbeiten oder Ver-
nderungen am Gert knnen die Betriebssicher-
heit gefhrden.

243637000/00/04.16 7
Installation

2 Installation

2.1 Gertebersicht

2 9

8
3 Abbildung 2 Gert mit Schneide- oder Perforati-
onsmesser
4
9 Schneide- oder Perforationsmesser
5
6
7 10 11

Abbildung 1 Gert mit Abreikante


12
1 Deckel
2 Randsteller
3 Rollenhalter
4 Transferfolienabwickler 13
5 Transferfolienaufwickler
14
6 Umlenkrolle
17 16 15
7 Druckmechanik
8 Touchscreen-Display Abbildung 3 Druckmechanik

10 Etikettensensor
11 Kopfhalter mit Druckkopf
12 Randsteller
13 Drehknopf zur Einstellung der Randsteller
14 Drehknopf zur Einstellung des Etikettensensors
15 Hebel zur Druckkopfverriegelung
16 Abreikante
17 Druckwalze

8 243637000/00/04.16
Installation

2.2 Gert auspacken und auf- 2.3 Gert anschlieen


stellen
1 Drucker aus dem Karton heben und auf ebener
Unterlage aufstellen.
2 Drucker auf Transportschden prfen.
3 Lieferung auf Vollstndigkeit prfen.
1
Lieferumfang
THM MMP
2
Netzkabel (Typ E+F/ UK/ USA)
Farbband
3
Farbbandkern
Druckwalze
4
DVD inkl. Software und Dokumentation
5
USB-Kabel

Bewahren Sie die Originalverpackung fr


sptere Transporte auf.
Abbildung 4 Anschlsse
Fr den Transport des Druckers mssen
die Transferfolie und das Etikettenmaterial 1 Netzschalter
entfernt werden.
2 USB-Master-Schnittstelle fr Tastatur, Scanner,
Memory-Stick oder Serviceschlssel
ACHTUNG 3 USB-High Speed Slave-Schnittstelle
Beschdigung des Gerts und der 4 Ethernet 10/100 Base-T
Druckmaterialien durch Feuchtigkeit und
Nsse. 5 Netzanschlussbuchse
Etikettendrucker nur an trockenen und
vor Spritzwasser geschtzten Orten
aufstellen.
2.3.1 An Stromnetz anschlieen
Der Drucker ist mit einem Weitbereichsnetzteil fr
eine Netzspannung von 100 V bis 240 V ausger-
stet.
1 Sicherstellen, dass das Gert ausgeschaltet ist.
2 Netzkabel in Netzanschlussbuchse (5) stecken.
3 Stecker des Netzkabels in geerdete Steckdose
stecken.

243637000/00/04.16 9
Installation

2.3.2 An Computer oder Computer-


netzwerk anschlieen

ACHTUNG
Durch unzureichende oder fehlende
Schirmung knnen Strungen im Betrieb
auftreten.
Darauf achten, dass alle an den Etiket-
tendrucker angeschlossenen Verbin-
dungskabel geschirmt sind.

1 Etikettendrucker und Computer oder Netzwerk


mit einem geeigneten Kabel verbinden.

Details zur Druckertreiberinstallation


Printersetup.pdf

2.4 Gert einschalten


Wenn alle Anschlsse hergestellt sind:
1 Drucker am Netzschalter (1) einschalten.
Der Drucker durchluft einen Systemtest und
zeigt anschlieend im Touchscreen-Display den
Systemzustand Bereit an.
Wenn whrend des Systemstarts ein Fehler auf-
getreten ist, werden das Symbol , System-
fehler und die Art des Fehlers angezeigt.

Abbildung 5 Netzschalter

10 243637000/00/04.16
Touchscreen-Display

3 Touchscreen-Display

3.1 Aufbau des Touchscreen- 3.2 Bedienung des Touch-


Displays screen-Displays
Der Touchscreen wird durch direkten Fingerdruck
Es ist vorteilhaft, Anpassungen an ver- bettigt:
schiedene Druckauftrge soweit wie mg- Um ein Men zu ffnen oder einen Menpunkt
lich in der Software vorzunehmen. auszuwhlen, kurz auf das entsprechende Sym-
bol tippen.
Das Touchscreen-Display (1) informiert ber den
momentanen Zustand des Druckers und des Druck- Zum Scrollen in Listen Finger auf dem Display
auftrags, meldet Fehler und zeigt im Men die Dru- nach oben oder unten ziehen.
ckereinstellungen an.
Durch Auswhlen der Schaltflchen auf dem Touch-
screen-Display (1) knnen Einstellungen vorgenom- 3.3 Schaltflchen im Startbild-
men werden. schirm
Unterhalb des Touchscreen-Displays (1) befinden
sich zwei USB-Master-Schnittstellen (2).
Schalt- Zustand Funktion
flche
Bereit Zum Offline-Men

Bereit Vorschub eines Leeretiketts

Bereit Nach Ende eines Druck-


auftrags Druck des letzten
1 Etiketts wiederholen
Drucke Druckauftrag unterbrechen,
Etikett Drucker geht in Zustand
Pause
Pause Druckauftrag fortsetzen, Dru-
cker geht in Zustand Drucke
Etikett
2 Bereit Druckpuffer lschen, danach
ist keine Druckwiederholung
des letzten Etiketts mglich
Drucke Aktuellen Druckauftrag ab-
Etikett brechen und alle Druckauftr-
Pause ge lschen
Abbildung 6 Touchscreen-Display
Tabelle 1 Schaltflchen im Startbildschirm

243637000/00/04.16 11
Touchscreen-Display

3.4 Druckerzustnde

Zustand Display Beschreibung


Bereit Der Drucker befindet sich im
BEREIT
Bereitschaftszustand und kann
Daten empfangen.

Drucke Etikett Drucke Etikett Der Drucker arbeitet einen Druck-


und Nummer des gedruckten Eti- auftrag ab.
ketts innerhalb des Druckauftrags Die Datenbertragung fr einen
neuen Druckauftrag ist mglich.
Der neue Druckauftrag startet
nach Beendigung des vorange-
gangenen.
Pause Pause Der Druckauftrag wurde vom
und das Symbol Bediener unterbrochen.

Behebbarer Fehler Es ist ein Fehler aufgetreten, der


durch den Bediener behoben wer-
und die Art des Fehlers den kann, ohne den Druckauftrag
und die Anzahl der noch zu dru- abzubrechen.
ckenden Etiketten, Nach Behebung des Fehlers
Display leuchtet rot kann der Druckauftrag fortgesetzt
werden.
Nicht behebbarer Fehler Es ist ein Fehler aufgetreten, der
nicht behoben werden kann, ohne
und die Art des Fehlers den Druckauftrag abzubrechen.
und die Anzahl der noch zu dru-
ckenden Etiketten,
Display leuchtet rot
System-Fehler Es ist whrend des Systemstarts
ein Fehler aufgetreten.
Systemfehler Drucker am Netzschalter aus- und
und die Art des Fehlers, wieder einschalten oder
Display leuchtet rot Wenn der Fehler bestndig auf-
tritt, Service verstndigen.
Energiesparmodus Wird der Drucker lngere Zeit
nicht benutzt, schaltet er automa-
tisch in den Energiesparmodus
um.
Zum Beenden Touchscreen be-
rhren.
Tabelle 2 Druckerzustnde

12 243637000/00/04.16
Material einlegen

4 Material einlegen

4.1 Rollenmaterial einlegen ACHTUNG


Material unter dem Etikettensensor (9)
entlang fhren.

9 Randsteller (5) dicht an die Materialkanten heran-


1 fahren, ohne das Material einzuklemmen.
2 10 Etikettensensor einstellen.
3
4
Weitere Informationen finden Sie im Kapi-
tel 4.3.
5
6
11 Falls ein Schneide- oder Perforationsmesser
7 montiert ist, Material durch das Messer fhren
8 und Messer an Druckmechanik anklappen.
9
12 Kopfhalter nach unten drcken und Hebel (8) im
Uhrzeigersinn drehen, um den Druckkopf zu ver-
Abbildung 7 Rollenmaterial einlegen riegeln.
1 Stellring (2) mit dem Pfeil auf das Symbol
drehen und Randsteller (1) vom Rollenhalter (4)
ziehen.
2 Materialrolle (3) so auf den Rollenhalter (4) schie-
ben, dass beim Abwickeln die zu bedruckende
Seite des Materials nach oben zeigt.
3 Randsteller (1) wieder aufsetzen und bis zum An-
schlag an die Materialrolle schieben.
4 Stellring (2) mit dem Pfeil auf das Symbol dre-
hen und Randsteller (1) dadurch auf den Rollen-
halter (4) klemmen.
5 Hebel (8) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um
den Druckkopf zu ffnen.
6 Falls der Drucker mit einem Schneide- oder Per-
forationsmesser ausgerstet ist, Messer abklap-
pen.
7 Randsteller (5) durch Drehen des Drehknopfes
(7) so positionieren, dass ihr Abstand einige Milli-
meter mehr als die Materialbreite betrgt.
8 Material unterhalb der Umlenkrolle (6) durch die
Druckeinheit fhren.

243637000/00/04.16 13
Material einlegen

4.2 Leporello-Material einlegen

4
5
6

Abbildung 8 Leporello-Material einlegen

1 Materialstapel (2) hinter dem Drucker platzieren.


2 Material zwischen den Randstellern (1) zur Druckeinheit fhren. Darauf achten, dass die zu bedruckende
Seite des Materials von oben zu sehen ist.
3 Hebel (6) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Druckkopf zu ffnen.
4 Falls der Drucker mit einem Schneide- oder Perforationsmesser ausgerstet ist, Messer abklappen.
5 Randsteller (3) durch Drehen des Drehknopfes (5) so positionieren, dass ihr Abstand einige Millimeter
mehr als die Materialbreite betrgt.
6 Material unterhalb der Umlenkrolle (4) durch die Druckeinheit fhren.

ACHTUNG
Material unter dem Etikettensensor (9) entlang fhren.

14 243637000/00/04.16
Material einlegen

7 Randsteller (3) dicht an die Materialkanten heran- 4.3 Etikettensensor einstellen


fahren, ohne das Material einzuklemmen.
8 Etikettensensor einstellen.
Im Auslieferungszustand befindet sich der
Etikettensensor in der Mitte des Papier-
Weitere Informationen finden Sie im Kapi- laufs. Eine Sensoreinstellung muss nur
tel 4.3. dann vorgenommen werden, wenn:
Material mit Reflexmarken oder Stan-
zungen auerhalb der Mitte,
9 Falls ein Schneide- oder Perforationsmesser
montiert ist, Material durch das Messer fhren mehrbahniges Material mit gerader
und Messer an Druckmechanik anklappen. Bahnanzahl,

10 Kopfhalter nach unten drcken und Hebel (6) im Material mit unregelmig geformten
Uhrzeigersinn drehen, um den Druckkopf zu ver- Etiketten verwendet wird.
riegeln.

1
2
3

Abbildung 9 Etikettensensor einstellen

Die Sensorposition (3) ist mit einer gelben LED mar-


kiert.
1 Mit einem spitzen Gegenstand auf den Dreh-
knopf (1) drcken, sodass dieser aus der Boh-
rung des Trgers hervorspringt.
2 Etikettensensor durch Drehen des Drehknopfes
(1) so positionieren, dass der Sensor (3) die vor-
derste Kante des Etiketts, die Reflexmarke oder
Stanzung erfassen kann.
3 Mit einem spitzen Gegenstand den Drehknopf
(1) bis zum Einrasten wieder in die Bohrung des
Trgers drcken.

243637000/00/04.16 15
Material einlegen

4.4 Transferfolie einlegen


1

B
C

Abbildung 11 Einstellung der Randsteller

4 Folienrolle (4) so bis zum Randsteller (1) auf den


Abwickler (5) schieben, dass die Farbbeschich-
tung der Folie nach dem Einlegen zu der dem
Druckkopf abgewandten Seite zeigt.

Zum Aufwickeln der Folie wird ein Folien-


Abbildung 10 Transferfolienlauf kern (3) bentigt, der mindestens so breit
ist wie die Vorratsrolle.
Beim Thermodirektdruck keine Transferfo-
lie einlegen, oder ggf. eingelegte Transfer- Folienkern beim Wechsel der Transferfolie
folie entfernen. zum Aufwickeln benutzen.

1 Vor dem Einlegen der Transferfolie Druckkopf 5 Position des Randstellers auf dem Aufwickler an
reinigen. Breite des Folienkerns (3) anpassen und Folien-
kern auf den Aufwickler (2) schieben.
6 Transferfolie wie in Bild 10 durch die Druckme-
Weitere Informationen finden Sie im Kapi-
chanik fhren.
tel 7.2.

2 Hebel (6) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um ACHTUNG


den Druckkopf zu ffnen. Transferfolie ber den Etikettensensor
(7) fhren.
3 Randsteller (1) auf dem Abwickler (5) entspre-
chend der Folienbreite einstellen (Bild 11):
-- Wickler festhalten und Randsteller (1) durch 7 Folienanfang mit einem Klebestreifen mittig am
Drehen in Richtung A entriegeln. Folienkern (3) fixieren. Rotationsrichtung des Auf-
wicklers gegen den Uhrzeigersinn beachten.
-- Randsteller (1) in Richtung B schieben und
mithilfe der Skala auf Folienbreite einstellen. 8 Aufwickler (2) gegen den Uhrzeigersinn drehen,
um den Folienlauf zu gltten.
-- Wickler festhalten und Randsteller (1) durch
Drehen in Richtung C verriegeln. 9 Kopfwinkel herunterdrcken und Hebel (6) im
Uhrzeigersinn drehen, um den Druckkopf zu ver-
riegeln.

16 243637000/00/04.16
Material einlegen

4.5 Transferfolienlauf einstellen


Faltenbildung im Transferfolienlauf kann zu Druck-
bildfehlern fhren. Zur Vermeidung von Faltenbil-
dung kann die Transferfolienumlenkung justiert
werden.

Abbildung 12 Transferfolienlauf einstellen

Die Justage lsst sich am besten whrend


des Druckbetriebs ausfhren.

1 Mit Torx-Schraubendreher TX10 Schraube (1)


drehen und das Verhalten der Folie beobachten.
-- Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Folie
auen gestrafft.
-- Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird
die Folie innen gestrafft.

243637000/00/04.16 17
Optionen

5 Optionen

5.1 Schneide-/Perforationsmesser
Das nicht im Lieferumfang enthaltene Schneide- /Perforationsmesser muss bei der Inbetriebnahme an den
Drucker montiert werden.

5
4

3 1
1
2

Abbildung 13 Schneide- oder Perforationsmesser montieren

1 Rasthaken (5) des Messers mit der Nut (4) zuerst in die Fhrung am Trger (2) stecken.
2 Messer (1) nach unten in die Halterungen (3) drcken.
3 Messer (1) hochklappen, sodass es an beiden Seiten des Trgers (2) einrastet.

18 243637000/00/04.16
Druckbetrieb

6 Druckbetrieb

ACHTUNG 6.3 Synchronisation des Papier-


Beschdigung des Druckkopfs durch un- laufs
sachgeme Behandlung! Nach dem Einlegen des Etikettenmaterials ist im
Unterseite des Druckkopfs nicht mit Schneidemodus eine Synchronisation des Papier-
Fingern oder scharfen Gegenstnden laufs erforderlich. Dabei wird das erste vom Etiket-
berhren. tensensor erkannte Etikett in Druckposition gebracht
Darauf achten, dass sich keine Ver- und alle davor liegenden Etiketten aus dem Drucker
unreinigungen auf den Etiketten be- transportiert.
finden. Schaltflche auswhlen , um die Synchronisa-
tion zu starten.

Der Drucker ist betriebsbereit, wenn alle Anschlsse Die abgeschnittenen Leeretiketten entfernen.
hergestellt, sowie Etiketten und Transferfolie einge-
legt sind. Ein Synchronisationslauf ist nicht notwen-
dig, wenn der Druckkopf zwischen ver-
schiedenen Druckauftrgen nicht geffnet
6.1 Drucken im Abreimodus wurde, auch wenn der Drucker ausge-
Nach dem Druck wird der Materialstreifen von Hand schaltet war.
abgetrennt. Der Drucker ist hierzu mit einer Abrei-
kante ausgerstet.

6.2 Drucken im Schneidemodus


In der Gerteversion mit Schneide- oder Perfora-
tionsmesser knnen Etiketten und Endlosmaterial
nach dem Druck automatisch abgeschnitten bzw.
perforiert werden.

Der Schneidemodus muss in der Software


aktiviert werden.
In der Direktprogrammierung erfolgt dies
mit dem C-Kommando Programmier-
anleitung.

ACHTUNG
Funktionsbeeintrchtigung durch Ver-
schmutzung!
Bei Etikettenmaterial nicht durch die Eti-
ketten schneiden.

243637000/00/04.16 19
Wartung

7 Wartung

7.1 Reinigungshinweise 7.2 Druckkopf reinigen


Reinigungsabstnde
Thermodirektdruck nach jedem Wechsel der Ma-
WARNUNG terialrolle
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Thermotransferdruck nach jedem Rollenwechsel
Vor allen Wartungsarbeiten Drucker vom
der Transferfolie
Stromnetz trennen.
Whrend des Drucks knnen sich am Druckkopf
Verunreinigungen ansammeln, die das Druckbild be-
Wichtig ist die regelmige Reinigung des Druck- eintrchtigen.
kopfs. Dies garantiert ein gleichbleibend gutes
Druckbild und reduziert den Verschlei des Druck-
kopfs. ACHTUNG
Ansonsten beschrnkt sich die Wartung auf eine Beschdigung des Druckkopfs!
monatliche Reinigung des Gertes. Keine scharfen oder harten Gegen-
stnde zur Reinigung des Druckkopfs
verwenden.
ACHTUNG
Glasschutzschicht des Druckkopfs
Beschdigung des Druckers durch
nicht mit den Fingern berhren.
scharfe Reinigungsmittel!
Keine Scheuer- oder Lsungsmittel
zur Reinigung der Auenflchen oder
VORSICHT
Baugruppen verwenden.
Verletzungsgefahr durch heie Druck-
Staub und Papierfusseln im Druckbe- kopfzeile.
reich mit weichem Pinsel oder Staub- Darauf achten, dass vor dem Reinigen
sauger entfernen. der Druckkopf abgekhlt ist.
Auenflchen mit Allzweckreiniger
subern.

Abbildung 14 Druckkopfzeile

1 Kopfhalter abschwenken.
2 Etiketten und Transferfolie aus dem Drucker neh-
men.
3 Druckkopfzeile (1) mit einem fusselfreien, wei-
chen Tuch und Alkohol reinigen.
4 Druckkopf 2 bis 3 Minuten trocknen lassen.

20 243637000/00/04.16
Wartung

7.3 Druckwalze reinigen oder 7.4 Schneide-/Perforationsmes-


austauschen ser reinigen
Verschmutzungen an der Druckwalze knnen zu
einer Beeintrchtigung des Druckbildes und des Ma-
terialtransports fhren. VORSICHT
Zur Vermeidung unbeabsichtigter
Messerbewegungen Drucker vom Netz
ACHTUNG trennen.
Beschdigung der Druckwalze.
Verwenden Sie keine scharfen Ge-
genstnde (Messer, Schraubendreher VORSICHT
o. .), um die Druckwalze zu reinigen. Die Klingen des Messers sind scharf!
Verletzungsgefahr!

Wenn mit dem Messer direkt durch das


Etikettenmaterial geschnitten wird, lagern
sich an den Klingen Kleberreste ab. Beim
1 1 Schneidmodus mit Rcktransport gelangen
Kleberpartikel ebenso an die Druckwalze.
Druckwalze und Klingen des Messers
in krzeren Abstnden reinigen.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Abbildung 15 Druckwalze
2
1 Hebel (2) gegen den Uhrzeigersinn drehen um
den Druckkopf zu ffnen. 3
2 Etiketten aus dem Drucker nehmen.
4
3 Blende (5) mit Abreikante bzw. Schneide- oder
Perforationsmesser abschwenken.
4 Druckwalze (4) zunchst innen dann auen nach Abbildung 16 Messer ausbauen
oben aus den Halterungen (3) heben.
1 Schneide- oder Perforationsmesser abschwen-
5 Ablagerungen mit Walzenreiniger entfernen oder,
ken.
wenn die Walze Beschdigungen aufweist, Wal-
ze tauschen. 2 Entriegelungstaster (1) bettigen und Messer-
baugruppe (3) aus der Blende (4) entnehmen.
6 Druckwalze mit den Lagern (1) bis zum Einrasten
in die Halterungen (3) drcken. 3 Wenn die Klingen nur leicht verschmutzt sind,
Messerbaugruppe und Klingen mit einem wei-
7 Blende mit Abreikante (5) bzw. Schneide- oder
chen Tuch subern.
Perforationsmesser anschwenken.

243637000/00/04.16 21
Fehlerbehebung

8 Fehlerbehebung

8.1 Fehlerarten
Tritt ein Fehler auf, zeigt das Diagnosesystem diesen auf dem Touchscreen-Display an. Der Drucker wird je
nach Fehlerart in einen der 3 mglichen Fehlerzustnde versetzt.

Zustand Display Schaltflche


Behebbarer Fehler Ignorieren, Abbrechen
Display leuchtet rot
Nicht behebbarer Fehler Abbrechen
Display leuchtet rot
Systemfehler Abbrechen
Display leuchtet rot
Tabelle 3 Fehlerzustnde

8.2 Problembehebung

Problem Ursache Behebung


Druckbild weist Verwischungen Druckkopf verschmutzt Druckkopf reinigen
oder Leerstellen auf Kapitel 7.2
Temperatur zu hoch Temperatur ber Treiber verrin-
gern.
Ungnstige Kombination von Geeignete Kombination verwen-
Etiketten und Transferfolie den.
Drucker druckt Folge von Zeichen Drucker ist im Monitormodus Monitormodus beenden.
anstelle des Etikettenformats
Drucker transportiert das Etiket- Der verwendete Pappkern hat Pappkern mit kleinerem Durch-
tenmaterial, aber nicht die Trans- einen zu groen Durchmesser. messer verwenden.
ferfolie
Drucker bedruckt nur jedes 2. Formateinstellung in Treiber zu Formateinstellung in Treiber
Etikett gro. ndern.
Transferfolie knittert Transferfolienumlenkung nicht Transferfolienlauf einstellen
justiert Kapitel 4.5
Transferfolie zu breit Transferfolie verwenden, die nur
wenig breiter ist als das Etikett.
Weie Linien im Druckbild in Druckkopf verschmutzt Druckkopf reinigen.
Transportrichtung Kapitel 7.2
Druckkopf defekt (Ausfall von Druckkopf wechseln
Heizpunkten) Serviceanleitung
Weie Linien im Druckbild quer Drucker wird im Schneidemodus Setup auf Rcktransport >
zur Transportrichtung mit der Einstellung Rcktrans- immer umstellen.
port > optimiert betrieben Konfigurationsanleitung
(nicht fr Gerte mit Perforations-
messer)
Tabelle 4 Problembehebung

22 243637000/00/04.16
Zulassungen

9 Zulassungen

9.1 Konformittserklrung
Die Drucker der THM-Serie entsprechen den einschlgigen grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien:
2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie)
2014/30/EU (Elektromagnetische Vertrglichkeit - EMV)

Die Konformittserklrung finden Sie im Online Katalog unter:


www.weidmueller.com

Bitte geben Sie dazu die entsprechende Artikelnummer ein.

243637000/00/04.16 23
Zulassungen

24 243637000/00/04.16
Foreword

Foreword

Revisions

Version Date
1.1 04/2016

Contact address

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Tel. +49 (0) 5231 14-0
Fax +49 (0) 5231 14-2083
E-mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 25
Table of Contents

Table of Contents

Revisions............................................................................................................................. 25
Contact address.................................................................................................................. 25

1 Introduction........................................................................................................... 28
1.1 Product Description................................................................................................ 28
1.2 Instructions............................................................................................................. 28
1.3 Intended Use.......................................................................................................... 28
1.4 Safety Instructions.................................................................................................. 29
1.5 Environment............................................................................................................ 29

2 Installation............................................................................................................. 30
2.1 Device Overview..................................................................................................... 30
2.2 Unpacking and Setting-up the Printer..................................................................... 31
2.3 Connecting the Device............................................................................................ 31
2.3.1 Connecting to the Power Supply................................................................ 31
2.3.2 Connecting to a Computer or Computer Network...................................... 32
2.4 Switching on the Device......................................................................................... 32

3 Control Panel........................................................................................................ 33
3.1 Structure of the Touchscreen Display..................................................................... 33
3.2 Operating the Touchscreen Display........................................................................ 33
3.3 Symbols on the Start Display.................................................................................. 33
3.4 Printer States.......................................................................................................... 34

4 Loading Material................................................................................................... 35
4.1 Loading Media from Roll......................................................................................... 35
4.2 Loading Fanfold Labels.......................................................................................... 36
4.3 Adjusting the Label Sensor..................................................................................... 37
4.4 Loading Transfer Ribbon........................................................................................ 38
4.5 Setting the Feed Path of the Transfer Ribbon........................................................ 39

26 243637000/00/04.16
Table of Contents

5 Option.................................................................................................................... 40
5.1 Cutter/Perforation Cutter......................................................................................... 40

6 Printing Operation................................................................................................ 41
6.1 Printing in Tear-off Mode......................................................................................... 41
6.2 Printing in Cutting Mode......................................................................................... 41
6.3 Synchronizing the Paper Feed............................................................................... 41

7 Maintenance.......................................................................................................... 42
7.1 Cleaning Instructions.............................................................................................. 42
7.2 Cleaning the Printhead........................................................................................... 42
7.3 Cleaning or Replacing the Print Roller.................................................................... 43
7.4 Cleaning Cutter/Perforation Cutter......................................................................... 43

8 Fault Correction.................................................................................................... 44
8.1 Types of Errors....................................................................................................... 44
8.2 Problem Solution.................................................................................................... 44

9 Licences................................................................................................................ 45
9.1 Declaration of conformity........................................................................................ 45

243637000/00/04.16 27
Introduction

1 Introduction

1.1 Product Description 1.3 Intended Use


The device is an industrial thermal transfer printer for The device is manufactured in accordance with
printing labels and continuous media. the current technological status and the recog-
nized safety rules. However, danger to the life
and limb of the user or third parties and/or dam-
1.2 Instructions age to the device and other tangible assets can
arise during use.
Important information and instructions in this docu-
mentation are designated as follows: The device may only be used for its intended
purpose and if it is in perfect working order, and it
must be used with regard to safety and dangers
WARNING as stated in the operating manual.

Draws your attention to an exceptionally The device printer is intended exclusively for
grave, impending danger to your health printing suitable materials. Any other use or use
or life. going beyond this shall be regarded as improper
use. The manufacturer/supplier shall not be liable
for damage resulting from unauthorized use; the
user shall bear the risk alone.
CAUTION
Usage for the intended purpose also includes
Indicates a hazardous situation that
complying with the operating manual, including
could lead to injuries or material damage.
the manufacturers maintenance recommenda-
tions and specifications.
NOTE
Draws attention to possible dangers, The complete documentation is included
material damage or loss of quality. in the scope of delivery on DVD, and can
also currently be found in the Internet.

Draws attention to possible dangers, mate-


rial damage or loss of quality.

28 243637000/00/04.16
Introduction

1.4 Safety Instructions CAUTION


The device is configured for voltages of 100 Danger to life and limb from power sup-
to 240 V AC. It only has to be plugged into a ply. Do not open the device casing.
grounded socket.
Only connect the device to other devices which
have a protective low voltage.
Switch off all affected devices (computer, printer, 1.5 Environment
accessories) before connecting or disconnecting.
Obsolete devices contain valuable recyclable materi-
The device may only be used in a dry environ- als that should be sent for recycling.
ment, do not expose it to moisture (sprays of wa-
Send to suitable collection points, separately from
ter, mists, etc.).
residual waste.
Do not use the device in an explosive atmos-
The modular construction of the printer enables it to
phere.
be easily disassembled into its component parts.
Do not use the device close to high-voltage
Send the parts for recycling.
power lines.
The electronic circuit board of the de-
If the device is operated with the cover open,
vice is equipped with a lithium battery.
ensure that peoples clothing, hair, jewelry etc. do
not come into contact with the exposed rotating  ake old batteries to collection boxes in
T
parts. shops or public waste disposal centers.
The device or parts of it can become hot while
printing. Do not touch during operation, and allow
to cool down before changing material and before
disassembly.
Risk of crushing when closing the cover. Touch
the cover at the outside only. Do not reach into
the swivel range of the cover.
Perform only those actions described in this oper-
ating manual.
Work going beyond this may only be performed
by trained personnel or service technicians.
Unauthorized interference with electronic mod-
ules or their software can cause malfunctions.
Other unauthorized work on or modifications to
the device can also endanger operational safety.
Always have service work done in a qualified
workshop, where the personnel have the techni-
cal knowledge and tools required to do the nec-
essary work.
There are various warning stickers on the device.
They draw your attention to dangers.
Warning stickers must therefore not be removed,
as then you and other people cannot be aware of
dangers and may be injured.
The maximum sound pressure level is less than
70 dB(A).

243637000/00/04.16 29
Installation

2 Installation

2.1 Device Overview

2 9

8
3
Fig. 2 Device with Cutter or Perforation Cutter
4 9 Cutter or Perforation Cutter
5
6
10 11
7

Fig. 1 Device with Tear-off Plate 12


1 Cover
2 Margin stops
3 Roll retainer
13
4 Ribbon supply hub
5 Ribbon take-up hub 14
6 Belt roller 17 16 15
7 Print mechanics
Fig. 3 Print Mechanics
8 Touchscreen display
10 Label sensor
11 Printhead retainer with printhead
12 Guides
13 Knob for adjusting the guides
14 Knob for adjusting the label sensor
15 Lever for locking the printhead
16 Tear-off plate
17 Print roller

30 243637000/00/04.16
Installation

2.2 Unpacking and Setting-up 2.3 Connecting the Device


the Printer
1 Lift the label printer out of the box and set it up on
a level surface.
2 Check label printer for damage which may have
occurred during transport.
3 Check delivery for completeness. 1

Contents of Delivery 2
THM MMP
Power cable (Typ E+F/ UK/ USA) 3
Ink ribbon
Cardboard core 4
Print roller
DVD with software M-Print PRO and
5
documentation
USB Cable

Please keep the original packaging in case Fig. 4 Connections


the printer must be returned.
1 Power switch
When transporting the printer remove the
transfer ribbon and media. 2 U
SB master ports for keyboard, scanner, memory
stick or service key
3 USB high-speed slave port
NOTE
4 Ethernet 10/100 Base-T
The device and printing materials will be
damaged by moisture and wetness. 5 Power connection jack
Set up label printers only in dry locations
protected from splash water.
2.3.1 Connecting to the Power Supply
The printer is equipped with a wide area power unit
for a supply voltage of 100 V to 240 V.
1 Check that the device is switched off.
2 Plug the power cable into the power connection
jack (5).
3 Plug the power cable into a grounded socket.

243637000/00/04.16 31
Installation

2.3.2 Connecting to a Computer or


Computer Network

NOTE
Inadequate or no grounding can cause
malfunctions during operations.
Ensure that all computers and ca-
bles connected to the label printer are
grounded.

1 Connect the label printer to a computer or net-


work by a suitable cable.

Details for installing the printer driver


Printersetup.pdf

2.4 Switching on the Device


When all connections have been made:
1 Switch the printer on at the power switch (1).
The printer performs a system test, and then
shows the system status Ready in the display.
Wf an error occurs during the system test, the
symbol , Critical fault and type of error
are displayed.

Fig. 5 Power Switch

32 243637000/00/04.16
Control Panel

3 Control Panel

3.1 Structure of the Touch- 3.2 Operating the Touchscreen


screen Display Display
The touchscreen display is operated directly by
It is advantageous, whenever possible, to touch:
make adaptations to various print jobs in To open a menu or select a menu item lightly
the software. touch the corresponding symbol.
The touchscreen display (1) indicates the current To scroll in lists slide finger up or down on the
status of the printer and the print job, indicates faults display.
and shows the printer settings in the menu.
By selecting the buttons on the touchscreen display
(1) settings can be made. 3.3 Symbols on the Start Dis-
Two USB master ports (2) are positioned under the play
touchscreen display (1).

Symbol Status Function


Ready To offline menu

Ready Feeds a blank label

Ready
Ready After the end of a print job,
reprint the last label
1 Printing Interrupt print job,
label printer goes into Pause
state
Pause Continue the print job,
printer goes into Printing
label state
Ready Delete internal memory,
2 the last label can no longer
be reprinted.
Printing Cancel the active print job
label and delete all print jobs
Pause
Table 1 Symbols on the Start Display
Fig. 6 Touchscreen-Display

243637000/00/04.16 33
Control Panel

3.4 Printer States

State Display Description


Ready The printer is in the ready state
Ready
and can receive data.

Printing Label Printing Label The printer is currently processing


and the number of the printed an active print job.
label in the print job. Data can be transmitted for a new
print job.
The new print job will start when
the previous one has finished.
Pause Pause The printing process has been
and the symbol interrupted by the operator.

Correctable error An error has occurred that can be


rectified by the operator without
and the type of error interrupting the print job.
and the number of labels still The print job can be continued
to be printed, display flashes red. after the error has been rectified.
Irrecoverable error An error has occurred that cannot
be rectified without interrupting
and the type of error the print job.
and the number of labels still
to be printed, display flashes red.
Critical error An error occurs during the system
test.
Critical fault Switch the printer off and then on
and the type of error, again at the power switch.
display flashes red. Call Service if the fault occurs
persistently.
Power Save Mode If the printer is not used for a
lengthy period, it automatically
switches to power save mode.
To exit power save mode: Touch
touchscreen display.
Table 2 Printer States

34 243637000/00/04.16
Loading Material

4 Loading Material

4.1 Loading Media from Roll NOTE


Guide material through the print unit
below the label sensor (9).

9 Move guides (5) closely to the edges of the mate-


1 rial without clamping the material.
2 10 Adjust label sensor.
3
4
Please refer to Chapter 4.3 for more infor-
mation.
5
6
11 If the printer is equipped with a cutter/perforation
7 cutter, guide material through the cutter and fold
8 cutter back to the printing unit.
9
12 Press printhead retainer down and turn lever (8)
clockwise to lock the printhead.
Fig. 7 Loading Media from Roll

1 Turn ring (2) counterclockwise, so that the arrows


points to the symbol , and thus release the
margin stop (1) from the roll retainer (4).
2 Load label roll (3) on the roll retainer (4) in such
a way that the printing side of the labels is visible
from above.
3 Re-mount the margin stop (1) and push against
the label roll as far as possible.
4 Turn ring (2) clockwise, so that the arrow points
to the symbol , and thus fix the margin stop (1)
on the roll retainer (4).
5 Turn lever (8) counterclockwise to open print-
head.
6 If the printer is equipped with a cutter or perfora-
tion cutter, fold it down.
7 Position guides (5) by turning the knob (7) so that
they are several millimeters wider than the mate-
rial.
8 Position material below the belt roller (6) and
guide it through the print unit.

243637000/00/04.16 35
Loading Material

4.2 Loading Fanfold Labels

4
5
6

Fig. 8 Loading Fanfold Labels

1 Position label stack (2) behind the printer.


2 Guide material below the roll retainer (1) to the printing unit. Ensure that the printing side of the labels is
visible from above.
3 Turn lever (6) counterclockwise to open printhead.
4 If the printer is equipped with a cutter or perforation cutter, fold it down.
5 Position guides (3) by turning the knob (5) so that they are several millimeters wider than the material.
6 Position material below the belt roller (4) and guide it through the print unit.

NOTE
Guide material through the print unit below the label sensor (7).

36 243637000/00/04.16
Loading Material

7 Move guides (3) closely to the edges of the mate- 4.3 Adjusting the Label Sensor
rial without clamping the material.
8 Adjust label sensor.
When the printer is delivered the label sen-
sor is positioned in the middle of the paper
Please refer to Chapter 4.3 for more infor- feed. Thus, the label sensor must only be
mation. adjusted if:
material with reflex or cut-out marks,
which are not in the middle,
9 If the printer is equipped with a cutter/perforation
cutter, guide material through the cutter and fold multi-strip material with an even number
cutter back to the printing unit. of strips,

10 Press printhead down and turn lever (6) clock- material with irregularly shaped labels
wise to lock the printhead. are used.

1
2
3

Fig. 9 Adjusting the Label Sensor

The sensor position (3) is marked with a yellow LED


in the sensor retainer.
1 Press on the knob for adjusting the label sensor
(1) using a pointed object, so that the knob pops
out of the bore of the housing .
2 Position the sensor (3) by turning the knob (1) so
that the sensor can detect the front edge of the
label in the direction of paper flow or the reflex or
cut-out mark.
3 Push knob (1) back into the bore of the housing
using a pointed object until it snaps into place.

243637000/00/04.16 37
Loading Material

4.4 Loading Transfer Ribbon


1

B
C

Fig. 11 Guide Adjustment

4 Load transfer ribbon (4) on the hub (5) until it


reaches the guide in a way that the color coating
of the ribbon faces the opposite side of the print-
head after being loaded.

To wind the ribbon a ribbon core (3) is


Fig. 10 Transfer Ribbon Feed Path needed that must be at least equal in width
to the supply ribbon.
With direct thermal printing, do not load a
transfer ribbon; if one has already been When changing the transfer ribbon use the
loaded, remove it. empty supply ribbon core for winding the
next ribbon.
1 Clean the printhead before loading the transfer 5 Adjust position of the guide on the take-up hub to
ribbon. the width of the ribbon core (3) and push ribbon
core on the take-up hub.
Please refer to Chapter 7.2 for more infor- 6 Guide transfer ribbon though the printing unit as
mation. shown in Fig. 10.

2 Turn lever (6) counterclockwise to open the print- NOTE


head.
Guide transfer ribbon over the label sen-
3 Set guide (1) on both hubs to the correct transfer sor (7).
ribbon width (Fig. 11):
-- Hold hub and unlock guide (1) by turning it in
7 Secure starting end of the transfer ribbon to the
direction A.
ribbon core (3) using adhesive tape. Ensure
-- Slide guide in direction B and adjust guide to counterclockwise rotation direction of the transfer
ribbon width using the scale. ribbon take-up hub.
-- Hold hub and lock guide by turning it in direc- 8 Turn transfer ribbon take-up hub (2) counter-
tion C. clockwise to smooth out the feed path of the
transfer ribbon.
9 Press printhead down and turn lever (6) clock-
wise to lock printhead.

38 243637000/00/04.16
Loading Material

4.5 Setting the Feed Path of the


Transfer Ribbon
Transfer ribbon wrinkling can lead to print image er-
rors. Transfer ribbon deflection can be adjusted so
as to prevent wrinkles.

Fig. 12 Setting the Feed Path of the Transfer Rib-


bon

The adjustment is best carried out during


printing.

1 Turn screw (1) with torx wrench TX10 and ob-


serve the behavior of the ribbon.
-- By turning it clockwise the outer edge of the
transfer ribbon is tightened.
-- By turning it counterclockwise the inner edge
of the transfer ribbon is tightened.

243637000/00/04.16 39
Option

5 Option

5.1 Cutter/Perforation Cutter


The cutting/perforation blade is not included in delivery. It must be mounted to the printer during the initial
commissioning process.

5
4

3 1
1
2

Fig. 13 Mount Cutter or Perforation Cutter

1 Put snap arm (5) of the cutter with the groove (4) first into the guide on the retainer (2).
2 Push cutter (1) down into the holders (3).
3 Fold up cutter (1) so that is snaps it at both sides of the retainer (2).

40 243637000/00/04.16
Printing Operation

6 Printing Operation

NOTE 6.3 Synchronizing the Paper


Printhead damage caused by improper Feed
handling! After the label stock has been inserted, for cut-
Do not touch the underside of the ting mode a synchronization of the paper feed is
printhead with the fingers or sharp required. That way the first label, which is detected
objects. by the label sensor, will be transported to the print
Ensure that the labels are clean. position and all labels in front will be fed out of the
printer. So the synchronization avoids, that the first
cut label would be too long. That can cause useless
The printer is ready for operation when all connec- first label.
tions have been made and labels and the transfer Press to start the synchronization.
ribbon have been loaded.
Remove the blank labels cut during the synchro-
nization
6.1 Printing in Tear-off Mode
After printing the label is torn-off manually. For this Synchronization is not necessary if the
the printer is equipped with a tear-off plate. printhead was not opened between dif-
ferent print jobs, even if the printer was
switched off.
6.2 Printing in Cutting Mode
The printer version with cutter or perforation cutter is
used to cut off or perforate labels and endless mate-
rial automatically after printing.

The cutting mode must be activated in the


software.
With direct programming it is controlled
with the C command Programming
Instructions.

NOTE
Functional impairment due to dirt!
When using label material, do not cut
through the labels.

243637000/00/04.16 41
Maintenance

7 Maintenance

7.1 Cleaning Instructions 7.2 Cleaning the Printhead


Cleaning intervals
direct thermal printing every media roll change
WARNING
thermal transfer printing every ribbon roll change
Risk of death via electric shock!
Disconnect the printer from the power Substances may accumulate on the printhead during
supply before performing any mainte- printing and adversely affect printing.
nance work.

NOTE
It is important to clean the thermal printhead regu- Printhead can be damaged!
larly. This guarantees a consistently good printed im-
age and reduces wear of the printhead. Do not use sharp or hard objects to
clean the printhead.
Otherwise, the maintenance is limited to monthly
cleaning of the device. Do not touch protective glass layer of
the printhead.

NOTE
The printer can be damaged by aggres- CAUTION
sive cleansers. Risk of injury from the hot printhead line.
Do not use abrasive cleaners or sol- Ensure that the printhead has cooled
vents for cleaning the external sur- down before starting cleaning.
faces or modules.
Remove dust and paper fluff from the
print area with a soft brush or vacuum
cleaner.
The cover of the printer can be 1
cleaned with a standard cleanser.

Fig. 14 Printhead Line

1 Lift the printhead.


2 Remove labels and transfer ribbon from the
printer.
3 Clean printhead line (1) with rubbing alcohol and
a soft cloth.
4 Allow printhead to dry for 23 minutes before
commissioning the printer.

42 243637000/00/04.16
Maintenance

7.3 Cleaning or Replacing the 7.4 Cleaning Cutter/Perforation


Print Roller Cutter
Accumulations of dirt on the print roller may impair
the media transport and the print quality.
CAUTION
Disconnect printer from electrical outlet
NOTE to prevent accidental blade movement.
Damage of the print roller.
Do not use sharp objects (knives,
screwdrivers, etc.) to clean the print- CAUTION
head. Risk of injury! The cutter blades are
sharp!

When cutting through the label material in-


stead of the label gap remains of adhesive
may accumulate on the blades. If operating
1 1 in backfeed mode, such remains of adhe-
sive may be deposited on the drive roller
as well.
Clean the drive roller and the cutter
blades often.

2 2

3 35 54 4 3 3 1

Fig. 15 Print Roller

1 Turn lever (2) counterclockwise to open print- 2


head.
2 Remove material and transfer ribbon from the 3
printer.
4
3 Fold down cover (5) with tear-off plate, cutter or
perforation cutter.
4 Lift print roller (4) from its retainers (3). Fig. 16 Dismount Cutter
5 Remove deposits with roller cleaner and a soft
1 Fold down cutter.
cloth, or replace it if the roller appears damaged.
2 Push release push button (1) and lift blade unit
6 Push roller with bearings (1) into the retainer (3)
(3) from the cover (4).
until they click into place.
3 If the blades are only slightly dirty it is sufficient to
7 Fold up cover (5) with tear-off plate, cutter or per-
clean them with a soft cloth.
foration cutter.

243637000/00/04.16 43
Fault Correction

8 Fault Correction

8.1 Types of Errors


The diagnostic system indicates on the touchscreen display if an error has occurred. The printer is set into
one of the three possible error states according to the type of error.

State Display Button


Correctable error Continue, Cancel
Display flashes red
Irrecoverable error Cancel
Display flashes red
Critical fault Cancel
Display flashes red
Table 3 Error States

8.2 Problem Solution

Problem Cause Remedy


Print image has smears or voids Printhead is dirtyt Clean the printhead.
Chapter 7.2
Temperature too high Decrease the temperature using
the driver.
Unsuitable combination of labels Use different type of ribbon.
and transfer ribbon
Printer prints a sequence of char- Printer is in ASCII dump mode Cancel the ASCII dump mode.
acters instead of the label format
The printer conveys the labelling The diameter of the carboard core Use a carboard core with a
material but not the ribbon. in use is too large. smaller diameter.
Printer only prints every second The format setting in the driver is Change the format setting in the
label too large. driver.
Transfer ribbon wrinkles Transfer ribbon feed path not Adjust transfer ribbon feed path
adjusted Chapter 4.5
Transfer ribbon too wide Transferfolie verwenden, die nur
wenig breiter ist als das Etikett.
Vertical white lines in the print Printhead is dirty Clean the printhead.
image Chapter 7.2
Printhead is defective (failure of Change the printhead
heat elements) Service Manual.
Horizontal white lines in the print Printer is used with the backfeed Set the backfeed > always in
image > smart in the cut or peel-off the setup.
mode Configuration Manual (not for
devices with perforation cutter)
Table 4 Problem Solution

44 243637000/00/04.16
Licences

9 Licences

9.1 Declaration of conformity


THM printers comply with the fundamental principles for the health and safety of machinery as stipulated by
the following EU directives:
2014/35/EU (Low Voltage Directive)
2014/30/EU (Electromagnetic Compatibility - EMC)

The Declaration of Conformity can be found in the online catalogue at:


www.weidmueller.com

Please enter the corresponding item number.

243637000/00/04.16 45
Licences

46 243637000/00/04.16


1.1 04/2016

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
+49 (0) 5231 14-0
+49 (0) 5231 14-2083
info@weidmueller.com
www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 47

............................................................................................... 47
................................................................................................................. 47

1 ....................................................................................................................... 50
1.1 .......................................................................................... 50
1.2 ................................................................................................................ 50
1.3 ............................................................................... 50
1.4 ................................................................... 51
1.5 ........................................................................................................ 51

2 ........................................................................................................ 52
2.1 ...................................................................................... 52
2.2 .............................................................. 53
2.3 .......................................................................................... 53
2.3.1 ................................................... 53
2.3.2 ............................... 54
2.4 .......................................................................................... 54

3 .................................................................................................... 55
3.1 ................................................................................... 55
3.2 ......................................................................... 55
3.3 ................................................................................. 55
3.4 ........................................................................................ 56

4 .................................................................................... 57
4.1 ....................................................................... 57
4.2 Leporello........................................................................ 58
4.3 ........................................................................ 59
4.4 .................................................................... 60
4.5 ...................................... 61

48 243637000/00/04.16

5 .................................................................................................................... 62
5.1 / ................................................................................. 62

6 .................................................................................................... 63
6.1 .......................................................................... 63
6.2 .......................................................................... 63
6.3 .......................................................... 63

7 ........................................................................................................... 64
7.1 ........................................................................................ 64
7.2 ........................................................................ 64
7.3 ........................................................... 65
7.4 / .................................................... 65

8 ................................................................................ 66
8.1 ......................................................................................... 66
8.2 .............................................................................. 66

9 ...................................................................................................... 67
9.1 ................................................................................ 67

243637000/00/04.16 49

1.1 1.3 -
-

.
. -

1.2
- , -
: .


,
-

. !
-
. -
-
. /
,
,
-
; -
.
.


,
-
/ -
.
.




DVD -
.

.

50 243637000/00/04.16

1.4 -
, -
-
.
100 V 240 V. -
, -
. .
, -
- ,
. .
LpA
- 70 dB(A).
(, , -
).

(
, .). . -
- !
.
-
.
- 1.5
, , -
, , , -
, .
.
- , -
. .
-
. -
.
. - .
-
.

, .
.

- -
. .
-

.

-
.

243637000/00/04.16 51

2.1

2 9

8 2
3
9
4
5
6 10 11
7

1 12

1
2
3 13
4
5
14
17 16 15
6
7 3
8
10
11
12
13

14

15
16
17

52 243637000/00/04.16

2.2 - 2.3

1
.
2
.
3 . 1

Lieferumfang 2
THM MMP
( E+F/ UK/ USA) 3

4

DVD M-Print PRO
5
USB-

-
. 4
1

2
USB , ,
.

3 USB High Speed Slave

4 Ethernet 10/100 Base T

5 -
.


.
2.3.1


100 V
240 V.
1 , .
2
(5).
3
.

243637000/00/04.16 53

2.3.2


-

.
-
-
.

1
.


Printersetup.pdf

2.4
:
1 (1).

(11) -
.
-
, , -
.

54 243637000/00/04.16

3.1 3.2

-
:
.

, .
, -
.
.

(1) . 3.3 -
(1)
USB (2).


Offline





, {
1
,



, -
-
2
,




6
Pause

243637000/00/04.16 55

3.4


-
BEREIT

.


.

.

-
.

.

,

, -
.
,

.
,
,

.
,


.

,
-
, .
-
,

.
-

2

56 243637000/00/04.16

4.1

(9).

9 (5)
, -
1 .
2 10 .
3
4
4.3.
5
6 11
7 , -
8 .
9 12 -
(8)
7 , .

1 (2) -
-
(1) (4).
2 (3) -
(4) ,
, ,
.
3 (1)
.
4 (2) -

(1)
(4).
5 (8)
, .
6
, .
7 (5)
(7) ,
-
- .
8
(6) .

243637000/00/04.16 57

4.2 Leporello

4
5
6

8 Leporello

1 (2) .
2 (1) . ,
.
3 (6) , .
4 , .
5 (3) (5) , -
- .
6 (4) .


(7).

58 243637000/00/04.16

7 (3) 4.3
, -
.
8 .



4.3. -
:
9
, - ,
.
10 - ,
(6)
, . .

1
2
3

(3)
.
1 (1)
, -
.
2
(1) ,
(3)
,
.
3
(1)
.

243637000/00/04.16 59

4.4 -
1

A

B
C

11

4 (4) -
(1)
(5) ,

.


(3),
10
- .
- -
.

. 5

1 (3)
. (2).
6 -
10.
7.2.


2 (6)
, . (7).
3 (5) -
(5)
7
( 11):
(3). -
-- Wickler festhalten und Randsteller (1) durch
Drehen in Richtung A entriegeln. .
-- Randsteller (1) in Richtung B schieben und 8 (2)
mithilfe der Skala auf Folienbreite einstellen. ,
-- Wickler festhalten und Randsteller (1) durch .
Drehen in Richtung C verriegeln. 9 -
(6)
, .

60 243637000/00/04.16

4.5 -

-

.

.

12 -

-
.

1 Torx- TX10 (1) -


.
--
.
-- -
.

243637000/00/04.16 61

5.1 /
/ -
.

5
4

3 1
1
2

13

1 (5) (4) (2).


2 (1) (3).
3 (1), (2).

62 243637000/00/04.16

6.3 -

!
-
. . -

. ,

.
, - , -
, .
.
.

6.1 - ,

,
- .
.
.

6.2 -

-

, .
.

-
.

C
.



!

.

243637000/00/04.16 63

7.1 7.2

:




!

-
.
-
,

.
. -

. -

.
!

-
.
!
-
- .

!


. .
- -
- .
.

14

1
2
.
3 (1)
.
4 2-3 -
.

64 243637000/00/04.16

7.3 - 7.4 -
/


.
-

.
.

(, ) -
. ! -
!

-
,
.
1 1
.
-
.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

15
2
1 (2)
, . 3
2 .
4
3 (5) ,
. .
4 (4) , 16
(3).
1 .
5 -
, , 2 (1)
. (3)
(4).
6 (1)
(3). 3 , -

7 (5) ,
.
. .

243637000/00/04.16 65

8.1
, . -
.


Continue, Cancel

Cancel

Cancel

3

8.2


7.2
-
.
-
.
-
.

, - .
.
- -
. .

4.5

,
-
.
- 7.2

(-
)
- >
- -
> - . (
)
4

66 243637000/00/04.16

9.1
THM
:
2014/35/ ( )
2014/30/ ( - )

:
www.weidmueller.com

, .

243637000/00/04.16 67

68 243637000/00/04.16
Pedmluva

Pedmluva

Prbh reviz

Verze Datum
1.1 04/2016

Kontaktn adresa

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 69
Obsah

Obsah

Prbh reviz....................................................................................................................... 69
Kontaktn adresa................................................................................................................. 69

1 vod....................................................................................................................... 72
1.1 Popis vrobku......................................................................................................... 72
1.2 Pokyny.................................................................................................................... 72
1.3 Pouit vsouladu surenm.................................................................................... 72
1.4 Bezpenostn pokyny.............................................................................................. 73
1.5 ivotn prosted...................................................................................................... 73

2 Mont................................................................................................................... 74
2.1 Seznam zazen..................................................................................................... 74
2.2 Vybalen a sestaven pstroje................................................................................ 75
2.3 Pstroj pipojen...................................................................................................... 75
2.3.1 Pipojen zazen do elektrick st........................................................... 75
2.3.2 Pipojen na pota nebo potaovou s................................................. 76
2.4 Zapnut pstroje...................................................................................................... 76

3 Dotykov displej................................................................................................... 77
3.1 Struktura dotykovho displeje................................................................................. 77
3.2 Ovldn dotykovho
displeje.................................................................................................................... 77
3.3 Ikony na startovac
obrazovce............................................................................................................... 77
3.4 Stavy tiskrny......................................................................................................... 78

4 Vloen materilu.................................................................................................. 79
4.1 Zakldn materilu ve svitku................................................................................. 79
4.2 Vloen skldanho materilu................................................................................. 80
4.3 Nastaven senzoru etiket........................................................................................ 81
4.4 Vloen transferov flie......................................................................................... 82
4.5 Nastaven prbhu penosov flie........................................................................ 83

70 243637000/00/04.16
Obsah

5 Monost................................................................................................................ 84
5.1 ezac/perforan n............................................................................................. 84

6 Tiskov provoz...................................................................................................... 85
6.1 Tisk vodtrhvacm reimu...................................................................................... 85
6.2 Tisk vezacm reimu............................................................................................. 85
6.3 Synchronizace bhu papru.................................................................................... 85

7 drba.................................................................................................................... 86
7.1 Pokyny k itn...................................................................................................... 86
7.2 itn tiskov hlavy............................................................................................... 86
7.3 itn nebo vmna tiskovho vlce.................................................................... 87
7.4 itn ezacho/perforanho noe........................................................................ 87

8 Odstrann chyby................................................................................................. 88
8.1 Druhy chyb.............................................................................................................. 88
8.2 Odstrann problm.............................................................................................. 88

9 Povolen................................................................................................................. 89
9.1 Prohlen o shod................................................................................................. 89

243637000/00/04.16 71
vod

1 vod

1.1 Popis vrobku 1.3 Pouit vsouladu surenm


Tento pstroj je prmyslov termotransferov tis- Pstroj je vyroben podle poslednho stavu tech-
krna pro potisk etiket a nekonenho materilu. niky a uznvanch bezpenostn-technickch
pravidel. Pesto me pi pouvn zazen
hrozit nebezpe pro zdrav a ivot uivatele
1.2 Pokyny nebo tetch osob pop. pokozen pstroje i jin
vcn kody.
Wichtige Informationen und Hinweise sind in dieser
Dokumentation folgendermaen gekennzeichnet: Tento pstroj me bt pouvn pouze v tech-
nicky bezvadnm stavu a tak dle svho uren,
se znalostmi bezpenosti a nebezpe s ohledem
VAROVN na nvod k obsluze!

Upozoruje na mimodn velk ohroe- Pstroj je uren vlun k potisku k tomu ure-
n zdrav nebo ivota, kter bezprosted- nch materil. Pouvn tiskrny jinm zp-
n hroz. sobem nebo vychzejc z tohoto zpsobu nen
povaovno za uvn dle patinho uren.
Vrobce/dodavatel neru za kody zpsoben
nevhodnm pouvnm; riziko za n nese pouze
POZOR uivatel.
Upozoruje na nebezpenou situaci, kte-
K elovmu pouvn pat tak dodrovn
r me vst ke zrann nebo ke kodm
nvodu kpouit vetn doporuen/pedpis pro
na majetku.
drbu ze strany vrobce.

UPOZORNN Veker dokumentace je obsaena na


Upozoruje na mon vcn kody nebo disku DVD, kter je soust dodvky; ak-
ztrtu kvality. tuln stav lze najt na Internetu.

Rady prousnadnn pracovnho procesu


nebo upozornn na dleit pracovn
kroky.

72 243637000/00/04.16
vod

1.4 Bezpenostn pokyny Na pstrojch jsou umstny rzn vstran n-


lepky, kter upozoruj na nebezpe.
Pstroj je projektovn pro elektrick st se st-
davm naptm od 100 V do 240 V. Sm se pi- Vstran nlepky neodstraujte, jinak nebudou
pojit pouze do zsuvky s ochrannm kontaktem rozpoznna hrozc nebezpe.
(PE). Maximln hladina hluku vydvanho zazenm
Pstroj pipojujte pouze k zazenm, kter vedou je ni ne 70 dB(A).
nzk bezpen napt.
Ped zapojovnm nebo odpojovnm vypnte
vechny pslun pstroje (pota, tiskrnu a POZOR
psluenstv). Sov napt - nebezpe ivota!.
Pstroj se sm provozovat pouze v suchm pro- Neotvrejte kryt pstroje.
sted anesm bt vystaven vlhkosti (stkajc
voda, mlha atd.).
Pstroj nepouvejte vprosted snebezpem
vbuchu. 1.5 ivotn prosted
Pstroj nepouvejte vblzkosti veden vysokho Star pstroje obsahuj cenn recyklovateln mate-
napt. rily, kter by mly bt optovn vyuity.
Pokud budete pstroj provozovat s otevenm Likvidujte oddlen od ostatnho odpadu vpslu-
krytem, dbejte na to, aby se do kontaktu s ote- nch sbrnch stediscch.
venmi rotujcmi soustmi nedostalo obleen, Dky stavebnicov konstrukci tiskrny je mon jej
vlasy, perky nebo podobn osobn vci. bezproblmov rozloen na jednotliv stavebn dly.
Pstroj nebo jeho sti se mohou bhem tisku Sousti vracejte krecyklaci.
siln zaht. Pi provozu se j nedotkejte a ped
Zkladn elektronick deska pstroje je
vmnou materilu nebo vyjmutm ji nechte
vybavena lithiovou bateri.
ochladit.
 ybit baterie odevzdvejte u obchod-
V
Pi zavrn vka hroz nebezpe piskpnut. Pi
nk nebo ve veejnch sbrnch ste-
zavrn drte vko pouze zvnjku a nesahejte
discch.
do prostoru sklpn vka.
Provdjte jen takov postup, jak je popsn v
tomto nvodu k pouit.
Dal prce me provdt jen kolen personl
nebo servisn technici.
Neodborn zsahy do elektronickch modul
ajejich softwaru mohou zpsobit poruchy.
Rovn jin neodborn prce nebo zmny na za-
zen mohou ohrozit bezpenost jeho provozu.
Servisn prce nechte vdy provst vkvalifiko-
van dln, kde disponuj potebnmi odbornmi
znalostmi anadm kproveden potebnch
prac.

243637000/00/04.16 73
Mont

2 Mont

2.1 Seznam zazen

2 9

8
3 Obrzek 2 Pistroj sezacm nebo perforanm
noem
4
9 ezac nebo perforan n
5
6
7 10 11

Obrzek 1 Pstroj sodtrhvac hranou


12
1 Kryt
2 Okrajov zarka
3 Drk role
4 Odvje nosn flie 13
5 Navjeka penosov flie
6 Vodic vlec 14
17 16 15
7 Tiskov mechanika
8 Dotykov displej
Obrzek 3 Tiskov mechanika

10 Senzor etiket
11 Drk tiskov hlavy stiskovou hlavou
12 Okrajov zarka
13 Oton knoflk pro nastaven okrajovch zarek
14 Oton knoflk pro nastaven senzoru etiket
15 Pka mechanickho zajitn tiskov hlavy
16 Odtrhvac hrana
17 Tiskov vlec

74 243637000/00/04.16
Mont

2.2 Vybalen a sestaven 2.3 Pstroj pipojen


pstroje
1 Vyjmte tiskrnu zkrabice a postavte ji na rovnou
podloku.
2 Zkontrolujte, zda nebyla tiskrna pokozena pi
peprav.
3 Zkontrolujte, zda je dodvka kompletn. 1

Rozsah dodvky: 2
THM MMP
Sov kabel (typ E+F/ UK/ USA) 3
Barvic pska
Jdro psky 4
Tiskov vlec
DVD se softwarem M-Print PRO a dokumentac
5
USB kabel

Uchovejte originln balen pro pozdj


pevozy. Obrzek 4 Pipojen
Pro ely pepravy tiskrny je nezbytn 1 Sov vypna
odstranit penosovou flii a etiketov ma-
2 R
ozhran USB Master pro klvesnici, skener,
teril.
flash disk nebo servisn kl
3 Propojen USB-High Speed Slave
UPOZORNN
4 Ethernet 10/100 Base-T
Pokozen pstroje a tiskovho materilu
vlivem vlhkosti a mokrem. 5 Pipojovac zdka na s
Tiskrnu na etikety umstte pouze na
suchm mst chrnnm ped stkajc
vodou.
2.3.1 Pipojen zazen do elektrick
st
Tiskrna je opatena irokorozsahovm sovm
zdrojem pro sov napt od 100 V do 240 V.
1 Zajistte, aby byl pstroj vypnut.
2 Sov kabel zastrte do elektrick zsuvky (5).
3 Zstrku sovho kabelu zasouvejte pouze do
uzemnn zsuvky.

243637000/00/04.16 75
Mont

2.3.2 Pipojen na pota nebo pota-


ovou s

UPOZORNN
Z dvod nedostatenho nebo chyb-
jcho stnn mohou v provozu nastat
poruchy.
Dbejte na to, aby vechny pojovac
kabely pipojen na tiskrnu etiket byly
stnn.

1 Propojte tiskrnu etiket a pota nebo s po-


moc vhodnho kabelu..

Podrobnosti k instalaci ovladae tiskrny


Printersetup.pdf

2.4 Zapnut pstroje


1 Jakmile jsou vechna pipojen provedena:
Zapnte tiskrnu na sovm vypnai (1).
Tiskrna provede systmov test a nsledn zob-
raz na dotykovm displeji stav systmu Online.
Pokud pi spoutn systmu dojde k chyb, zob-
raz se symbol , Kritick zvada und die
Art des Fehlers angezeigt a druh chyby.

Obrzek 5 Sov vypna

76 243637000/00/04.16
Dotykov displej

3 Dotykov displej

3.1 Struktura dotykovho dis- 3.2 Ovldn dotykovho


pleje displeje
Displej se ovld pmm dotykem prstu:
Je uiten provst adaptace na rzn p- Pro oteven menu nebo volbu bodu menu se
kazy pro tisk pokud mono v softwaru. krtce dotknte pslunho symbolu.
Pro prochzen seznam posouvejte prst na dis-
Dotykov displej (1) informuje o momentlnm stavu pleji smrem nahoru nebo dol.
tiskrny a pkazu pro tiskrnu, oznamuje chyby a
pomoc menu zobrazuje nastaven tiskrny.
Vbrem ikon na dotykovm displeji (1) lze provdt 3.3 Ikony na startovac
nastaven. obrazovce
Pod dotykovm displejem (1) se nachzej dv roz-
hran USB Master (2).
Tlatko Stav Funkce
Online Na menu offline

Online Podvn przdn etikety

Online Po ukonen pkazu pro


Online
tisk, zopakovat tisk posledn
etikety
1 Tisk Perute pkaz pro tisk, tis-
etikety krna pejde do stavu pauzy
Pauza Pokraujte v pkazu pro tisk,
tiskrna pejde do stavu Tis-
ku etikety
Online Vymate tiskovou vyrovnva-
c pam, potom u nebude
2 mon opakovat tisk posledn
etikety
Tisk Zrute aktuln pkaz pro tisk
etikety a vymate vechny pkazy
Pauza pro tisk

Tabulka 1 Ikony na startovac obrazovce


Obrzek 6 Dotykov displej

243637000/00/04.16 77
Dotykov displej

3.4 Stavy tiskrny

Stav Displej Popis


Online Tiskrna se nachz ve stavu pi-
Online
pravenosti a me pijmat data.

Tisk etikety Tisk etikety Tiskrna zpracovv pkaz pro


a poet vytisknutch etiket v rmci tisk.
tohoto pkazu pro tisk. Datov penos pro nov pkaz
pro tisk je mon.
Nov pkaz pro tisk se spust po
dokonen pedchzejcho.
Pauza Pauza Pkaz pro tisk byl peruen uiva-
a symbol telem.

Odstraniteln chyba Dolo k chyb, kterou me


uivatel odstranit, ani by musel
a druh chyby peruovat pkaz pro tisk.
a poet etiket, kter je jet teba Po odstrann chyby me pokra-
tisknout, ovat plnn pkazu pro tisk.
displej svt erven
Neodstraniteln chyba Objevila se chyba, kterou nelze
odstranit bez peruen pkazu
a druh chyby pro tisk.
a poet etiket, kter je jet teba
tisknout,
displej svt erven
Kritick zvada Bhem spoutn systmu dolo
kchyb.
Kritick zvada Vypnte a pak znova zapnte
a druh chyby, sov vypna tiskrny nebo
Displej svt erven Pokud se chyba neustle objevu-
je, uvdomte servis.
Reim spory energie Pokud se tiskrna nebude del
dobu pouvat, pepne se automa-
ticky do reimu spory energie.
Pro ukonen se dotknte dotyko-
vho displeje.
Tabulka 2 Stavy tiskrny

78 243637000/00/04.16
Vloen materilu

4 Vloen materilu

4.1 Zakldn materilu ve svit- UPOZORNN


ku Materil vete pod senzorem etiket (9).

9 Okrajov zarky (5) pisute tsn khranm


materilu, ani by materil svraly.
10 Nastaven senzoru etiket.
1
2
3 Dal informace najdete v kapitole 4.3.
4

5 11 Pokud je namontovn ezac nebo perforan


6 n, prothnte materil noem a n piklopte
ktiskov mechanice.
7
8 12 Drk tiskov hlavy stlate dol a pku (8)
9 otote ve smru hodinovch ruiek, abyste za-
blokovali tiskovou hlavu.
Obrzek 7 Zakldn materilu ve svitku

1 Stavc krouek (2) otote ipkou na symbol a


okrajovou zarku (1) sthnte zdrku role (4).
2 Roli materilu (3) nasute na drk role (4) tak,
aby strana materilu, na kterou se m tisknout,
pi odvjen smovala nahoru.
3 Okrajov zarky (1) opt nasate a posute je
a na doraz k roli materilu.
4 Stavc krouek (2) otote ipkou na symbol
m okrajovou zarku (1) upnete na drku role
(4).
5 Pku (8) otote proti smru hodinovch ruiek,
abyste oteveli tiskovou hlavu.
6 Pokud je tiskrna opatena ezacm nebo perfo-
ranm noem, n odklopte.
7 Okrajov zarky (5) nastavte otenm oto-
nho knoflku (7) tak, aby byla jejich vzdlenost o
nkolik milimetr vt ne ka materilu.
8 Materil prothnte pod vodcm vlcem (6) tisko-
vou jednotkou.

243637000/00/04.16 79
Vloen materilu

4.2 Vloen skldanho materilu

4
5
6

Obrzek 8 Vloen skldanho materilu

1 tsek materilu (2) umstte za tiskrnu.


2 Materil prothnte mezi okrajovmi zarkami (1) ktiskov jednotce. Dvejte pozor na to, aby strana
materilu, na kterou se m tisknout, byla vidt shora.
3 Pku (6) otote proti smru hodinovch ruiek, abyste oteveli tiskovou hlavu.
4 Pokud je tiskrna opatena ezacm nebo perforanm noem, n odklopte.
5 Okrajov zarky (3) nastavte otenm otonho knoflku (5) tak, aby byla jejich vzdlenost o nkolik
milimetr vt ne ka materilu.
6 Materil prothnte pod vodcm vlcem (4) tiskovou jednotkou.

UPOZORNN
Materil vete pod senzorem etiket (7).

80 243637000/00/04.16
Vloen materilu

7 Okrajov zarky (3) pisute tsn khranm 4.3 Nastaven senzoru etiket
materilu, ani by materil svraly.
8 Nastavte senzor etiket.
Pi expedici se senzor etiket nachz upro-
sted posuvu papru. Nastaven senzoru
Dal informace najdete v kapitole 4.3. je nutn provst pouze tehdy, jestlie se
pouv:
materil sreflexnmi znakami nebo
9 Pokud je namontovn ezac nebo perforan perforac mimo sted,
n, prothnte materil noem a n piklopte
ktiskov mechanice. vcepsov materil se sudm potem
ps,
10 Drk tiskov hlavy stlate dol a pku (6)
otote ve smru hodinovch ruiek, abyste za- materil setiketami nepravidelnho
blokovali tiskovou hlavu. tvaru.

1
2
3

Obrzek 9 Nastaven senzoru etiket

Polohu senzoru (3) oznauje lut LED.


1 piatm pedmtem zatlate na oton knoflk
(1) tak, aby vyskoil zotvoru nosnku.
2 Senzor etiket nastavte otenm otonho knof-
lku (1) tak, aby senzor (3) mohl zachytit pedn
okraj etikety, reflexn znaku nebo perforaci.
3 piatm pedmtem zatlaujte oton knoflk
(1), dokud opt nezapadne do otvoru nosnku.

243637000/00/04.16 81
Vloen materilu

4.4 Vloen transferov flie


1

B
C

Obrzek 11 Nastaven okrajovch zarek

4 Roli flie (4) posute kokrajov zarce (1) na


odvjei (5) tak, aby barevn potaen flie po
vloen smovalo ke stran odvrcen od tis-
kov hlavy.

Pro navjen flie je nezbytn fliov jdro


Obrzek 10 Bh penosov flie (3), kter je minimln tak irok jako z-
sobn role.
Pi pmm tepelnm tisku nevkldejte
penosnou flii nebo ppadn ostrate ji Fliov jdro pi vmn penosov flie
nasazenou penosnou flii. pouijte pro navjen.
5 Polohu okrajov zarky na navjei upravte
1 Ped instalac penosov flie oistte tiskovou podle ky fliovho jdra (3) a fliov jdro na-
hlavu. sute na navje (2).
6 Nosnou flii vete mechanikou tiskrny tak, jak je
Dal informace najdete v kapitole 7.2. znzornno na obr. 10.

UPOZORNN
2 Pku (6) otote proti smru hodinovch ruiek, Penosovou flii vete nad senzorem
abyste oteveli tiskovou hlavu. etiket (7).
3 Okrajov zarky (1) na odvjei (5) nastavte po-
dle ky flie
7 Zatek flie upevnte na navjec jdro (3) lepic
(obrzek 11):
pskou ve stedu jdra. Dodrujte smr rotace
-- Pidrte navje a okrajovou zarku (1) od- navjeky proti smru hodinovch ruiek.
blokujte otoenm ve
8 Otejte navjeem (2) proti smru hodinovch
smru A.
ruiek, dokud se posuv flie nevyrovn.
-- Posute okrajovou zarku (1) ve smru B a
9 hlovou hlavu stlate dol a otejte pku (6)
pomoc stupnice ji nastavte na ku flie.
ve smru hodinovch ruiek, aby se zajistila tis-
-- Pidrte navje a okrajovou zarku (1) za- kov hlava.
blokujte otoenm ve
smru C.

82 243637000/00/04.16
Vloen materilu

4.5 Nastaven prbhu


penosov flie
Vytven zhyb pi bhu penosov flie me
vst k chybm tiskovch obraz. Aby se zabrnilo
vytven zhyb, me bt sezen ohyb penosov
flie.

Obrzek 12 Nastaven prbhu penosov flie

Seizovn se provd nejlpe v prbhu


provozu tiskrny.

1 Pomoc roubovku Torx TX10 otejte roubem


(1) a sledujte chovn flie.
-- Otenm ve smru hodinovch ruiek se
flie napne na vnj stran.
-- Otenm proti smru hodinovch ruiek se
flie napne na vnitn stran.

243637000/00/04.16 83
Monost

5 Monost

5.1 ezac/perforan n
ezac/perforan n, kter nen pedmtem dodvky, se mus na tiskrnu ped jejm uvedenm do provozu
namontovat.

5
4

3 1
1
2

Obrzek 13 ezac nebo perforan n

1 Zpadkov hk (5) noe nejprve drkou (4) zasute do vodtka na nosnku (2).
2 N (1) stlate dol do chyt (3).
3 N (1) vysute, aby zapadl po obou stranch nosnku (2).

84 243637000/00/04.16
Tiskov provoz

6 Tiskov provoz

UPOZORNN 6.3 Synchronizace bhu papru


Pokozen tiskov hlavy nesprvnm Po uloen etiketovho materilu je v reimu ezn
zachzenm! potebn synchronizace bhu papru. Pitom je ode-
Nedotkejte se spodn strany tiskov brna do polohy tisku prvn etiketa, kterou rozeznalo
hlavy prsty nebo ostrmi pedmty. idlo, a vechny etikety lec ped n jsou pepra-
veny ven z tiskrny.
Dvejte pozor, aby na etiketch ne-
byly dn neistoty. Vyberte tlatko , abyste spustili synchronizaci.
Odstrate przdn etikety, kter byly odznuty.

Tiskrna je pipravena k provozu, jakmile jsou prove-


dena vechna zapojen, vloeny etikety pop. peno- Synchronizan bh nen nutn, pokud
sov flie. nebude tiskov hlava mezi rznmi p-
kazy k tisku otevena, i kdy byla tiskrna
vypnuta.
6.1 Tisk vodtrhvacm reimu
Po vytitn se oddluj psky materilu od sebe
run. Tiskrna je proto vybavena odtrhvac hra-
nou.

6.2 Tisk vezacm reimu


U verze pstroje sezacm nebo perforanm noem
mohou bt etikety a nekonen materil po tisku au-
tomaticky odznuty, resp. perforovny.

Reim oezvn mus bt aktivovn v


softwaru.
Pi pmm programovn se to provd
pomoc pkazu C, Nvod k programo-
vn.

UPOZORNN
Zneitn negativn ovlivuje funknost!
Etiketov materil neete pes etikety.

243637000/00/04.16 85
drba

7 drba

7.1 Pokyny k itn 7.2 itn tiskov hlavy


Intervaly itn:
Pm termotisk po kad vmn role s eti-
VAROVN ketami
Nebezpe ivota z dvod razu prou-
Transferov termotisk po kad vmn role s
dem!
transferovou fli
Ped vekermi drbskmi prcemi
odpojte tiskrnu ze st. Pi tisku se na tiskov hlav mohou hromadit neis-
toty, kter negativn ovlivuj kvalitu tisku.

Dleit je pravideln itn tiskov hlavy. To zaru-


uje konstantn kvalitu tisku a minimalizuje opote- UPOZORNN
ben tiskov hlavy. Pokozen tiskov hlavy!
Jinak se drba omezuje na msn istn p-
stroje. Nepouvejte ostr nebo tvrd ped-
mty k itn tiskov hlavy.
Nedotkejte se ochrann sklenn
UPOZORNN vrstvy tiskov hlavy prsty.
Pokozen tiskrny silnm istcm pro-
stedkem!
Pro istn vnjch povrch nebo POZOR
stavebnch dl nepouvejte dn Nebezpe porann kvli horkmu ln-
prostedky na drhnut nebo rozpou- ku tiskov hlavy.
tdla. Dbejte na to, aby ped itnm byla
Prach nebo kousky papru v oblasti tiskov hlava ochlazen.
tisku odstrate jemnm ttcem nebo
vysavaem.
Vnj povrch oistte pomoc univer-
zlnho istie.
1

Obrzek 14 dek tiskov hlavy

1 Odklopte drk tiskov hlavy.


2 Vyjmte etikety a penosovou flii z tiskrny.
3 dek tiskov hlavy (1) oistte pomoc mk-
kho hadku, kter nepout vlkna, a alkoholu.
4 Nechte tiskovou hlavu vysuit po dobu 23 minut.

86 243637000/00/04.16
drba

7.3 itn nebo vmna tisko- 7.4 itn ezacho/


vho vlce perforanho noe
Neistoty na tiskovm vlci mohou vst k ovlivnn
vtisku a transportu materilu.
POZOR
Pro zabrnn nechtnho pohybu noe
UPOZORNN odpojte tiskrnu od st.
Pokozen tiskovho vlce.
K itn tiskovho vlce nepou-
vejte dn ostr pedmty (noe, POZOR
roubovky apod.). epele noe jsou ostr! Nebezpe
porann!

Pokud noem eete pmo pes etiketov


materil, usazuj se na epelch zbytky le-
pidla. V ezacm reimu se zptnm trans-
1 1 portem se stice lepidla dostvaj rovn
na tiskov vlec.
Tiskov vlec a epele noe istte
vkratch intervalech.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Obrzek 15 Tiskov vlec


2
1 Pku (2) otote proti smru hodinovch ruiek,
abyste oteveli tiskovou hlavu. 3
2 Vyjmte etikety z tiskrny.
4
3 Odklopte kryt (5) sodtrhvac hranou, resp. eza-
cm nebo perforanm noem.
4 Tiskov vlec (4) nejprve zvnitn a pot zvnj Obrzek 16 Demont noe
strany nadzvednte z chyt (3).
1 Odklopte ezac nebo perforan n.
5 Usazeniny odstraujte pomoc istie vlc nebo
pokug vlec vykazuje pokozen, vymte ho. 2 Stisknte odblokovac tlatko (1) a konstrukn
celek noe (3) vyjmte z krytu (4).
6 Tiskov vlec s loisky (1) zatlaujte do chyt
(3), dokud nezapadne. 3 Pokud jsou epele pouze lehce zneitn, kon-
strukn celek noe a epele oistte mkkm
7 Zaklapnte kryt sodtrhvac hranou (5), resp. e-
hadkem.
zacm nebo perforanm noem.

243637000/00/04.16 87
Odstrann chyby

8 Odstrann chyby

8.1 Druhy chyb


Pokud se vyskytne zvada, diagnostick systm ji vype na dotykovm displeji. Tiskrna se vzvislosti na
druhu zvady pepne do jednoho ze t chybovch stav.

Stav Displej Tlatko


Odstraniteln chyba Continue, Cancel
Displej svt erven
Neodstraniteln chyba Cancel
Displej svt erven
Kritick zvada Cancel
Displej svt erven
Tabulka 3 Chybov stavy

8.2 Odstrann problm

Problm Pina Odstrann


Druckbild weist Verwischungen Druckkopf verschmutzt itn tiskov hlavy
oder Leerstellen auf 7.2
Pli vysok teplota Snite teplotu prostednictvm
ovladae.
Nevhodn kombinace etiket Pouijte vhodnou kombinaci.
anosn flie
Tiskrna tiskne sled znak msto Tiskrna je vmonitorovacm Monitorovac reim ukonete.
formtu etikety reimu.
Tiskrna posouv materil etiket, Pouit lepenkov jdro m pli Pouijte lepenkov jdro smen-
ale nikoliv nosnou flii velk prmr. m prmrem.
Tiskrna potiskne jen kadou Nastaven pli velkho formtu v Zmte nastaven formtu v
druhou etiketu ovladai. ovladai.
Nosn flie se mak Veden nosn flie nen sprvn Nastaven prbhu penosov
nastaveno flie 4.5
Nosn flie je pli irok Pouijte nosnou flii, kter je jen
omlo ir ne etiketa.
Bl ry vtisku ve smru trans- Je zneitn tiskov hlava itn tiskov hlavy
portu 7.2.
Chyba hlavy Vymte tiskovou hlavu
(vpadek nkterch topnch bod) Servisn pokyny
Bl ry vtisku nap ke smru Tiskrna je provozovna vrei- Vnastaven pejdte na Zpt.
transportu mu sthn snastavenm Zpt. transp. > vdy.
transp. > optimln Nvod pro konfiguraci.
(nikoliv pro pstroje sperforanm
noem)
Tabulka 4 Odstrann problm

88 243637000/00/04.16
Povolen

9 Povolen

9.1 Prohlen o shod


Tiskrny ady THM odpovdaj zsadnm bezpenostnm poadavkm a poadavkm na ochranu zdrav
nsledujcch smrnic EU:
2014/35/EU (smrnice tkajc se dodvn elektrickch zazen urench pro pouvn v uritch me
zch napt na trh)
2014/30/EU (smrnice o elektromagnetick kompabilit)

Prohlen o konformit najdete v online katalogu na stran:


www.weidmueller.com

Zadejte k tomu elu odpovdajc slo vrobku.

243637000/00/04.16 89
Povolen

90 243637000/00/04.16
Forord

Forord

Revisionsforlb

Version Dato
1.1 04/2016

Kontaktadresse

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 91
Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

Revisionsforlb.................................................................................................................... 91
Kontaktadresse................................................................................................................... 91

1 Indledning.............................................................................................................. 94
1.1 Produktbeskrivelse................................................................................................. 94
1.2 Anvisninger............................................................................................................. 94
1.3 Normal anvendelse................................................................................................. 94
1.4 Sikkerhedshenvisninger.......................................................................................... 95
1.5 Milj........................................................................................................................ 95

2 Installation............................................................................................................. 96
2.1 Oversigt over apparatet.......................................................................................... 96
2.2 Pakke apparatet ud og stille det op........................................................................ 97
2.3 Tilslutte apparatet................................................................................................... 97
2.3.1 Tilslut til strmnettet................................................................................... 97
2.3.2 Tilslut til computer eller computernetvrk................................................. 98
2.4 Tnde for apparatet............................................................................................... 98

3 Touchscreen-skrm............................................................................................. 99
3.1 Opbygning af touchscreen-skrmen...................................................................... 99
3.2 Betjening af touchscreen-skrmen........................................................................ 99
3.3 Knapper p startskrmen...................................................................................... 99
3.4 Printertilstande...................................................................................................... 100

4 Lg materiale i................................................................................................... 101


4.1 Rollenmaterial einlegen........................................................................................ 101
4.2 Indstning af leporello-materiale......................................................................... 102
4.3 Indstilling af etiketfler.......................................................................................... 103
4.4 Lg transferfolie i................................................................................................. 104
4.5 Indstil transferfolielbet......................................................................................... 105

92 243637000/00/04.16
Indholdsfortegnelse

5 Funktioner........................................................................................................... 106
5.1 Skre-/perforeringskniv....................................................................................... 106

6 Printerdrift........................................................................................................... 107
6.1 Printning i afrivningstilstand.................................................................................. 107
6.2 Printning i skretilstand....................................................................................... 107
6.3 Synkronisering af papirlbet................................................................................. 107

7 Vedligeholdelse................................................................................................... 108
7.1 Rengringshenvisninger....................................................................................... 108
7.2 Rengr printhovede.............................................................................................. 108
7.3 Rengring eller udskiftning af trykvalse................................................................ 109
7.4 Rengring af skre-/perforeringskniv.................................................................. 109

8 Afhjlpning af fejl.............................................................................................. 110


8.1 Fejlarter................................................................................................................. 110
8.2 Fejltilstande........................................................................................................... 110

9 Godkendelser...................................................................................................... 111
9.1 Konformitetserklring............................................................................................111

243637000/00/04.16 93
Indledning

1 Indledning

1.1 Produktbeskrivelse 1.3 Normal anvendelse


Dette apparat er en termotransfer-printer til anven- Etiketprinteren er konstrueret i henhold til det tek-
delse inden for industrien til trykke etiketter og ende- niske stade og de anerkendte sikkerhedstekniske
lse baner. regler. Alligevel kan der under brugen opst farer
for brugerens eller andres liv og lemmer resp.
skader p etiketprinteren og andre materielle
1.2 Anvisninger vrdier.
Vigtige informationer og henvisninger er i denne do- Etiketprinteren m kun bruges i teknisk upklage-
kumentation markeret p flgende mder: lig tilstand samt efter bestemmelserne for normal,
sikkerheds- og farebevidst drift i henhold til betje-
ningsvejledningen!
ADVARSEL Etiketprinteren er udelukkende beregnet til tryk
Gr opmrksom p en usdvanlig stor, p materialer. Al anden anvendelse falder uden
umiddelbart forestende fare for liv eller for normal anvendelse. Fabrikanten/leverandren
helbred. ptager sig intet ansvar for skader opstet pga.
forkert anvendelse; her brer brugeren selv an-
svaret.
FORSIGTIG Til normal anvendelse hrer ogs at overholde
betjeningsvejledningen, inkl. producentens vedli-
Henviser til en farlig situation, som kan
geholdelsesanbefalinger/forskrifter.
medfre legemsbeskadigelser eller ska-
der p ting.
Alle dokumentationer foreligger p DVD,
som er indeholdt i leverancen, lige som de
BEMRK kan kaldes via internettet.
Gr opmrksom p mulige tingskader
eller et kvalitetstab.

Rd der letter arbejdet eller henviser til vig-


tige arbejdstrin.

94 243637000/00/04.16
Indledning

1.4 Sikkerhedshenvisninger Servicearbejder br altid kun udfres p et kvali-


ficeret vrksted, som rder over den ndvendige
Etiketprinteren er beregnet til strmforsyning med sagkundskab og vrktjer til gennemfrelsen af
vekselspnding fra 100 V til 240 V. Den m kun det ndvendige arbejde.
tilsluttes til stikdser, som er beskyttet med jord.
Der sidder forskellige advarselsetiketter p appa-
Apparatet m kun forbindes med apparater, som ratet; de gr opmrksom p farer.
frer jordet lavspnding. Advarselsetiketter m ikke fjernes, i givet fald kan
Alle relevante apparater (computer, printer, til- farer ikke erkendes.
behr) skal vre slukket, inden de tilsluttes eller Det maksimale emissionsstjniveau LpA ligger
kobles fra. under 70 dB(A).
Etiketprinteren m kun bruges i et trt milj og
m ikke udsttes for fugtighed (vandsprjt, tge
osv.). FORSIGTIG
Apparatet m ikke bruges i eksplosionstruet at- Livsfare som flge af netspnding.
mosfre. bn ikke etiketprinterens hus.
Apparatet m ikke bruges i nrheden af hj-
spndingsledninger.
Hvis etiketprinteren bruges med bent dksel,
skal man passe p, at personers klder, hr, 1.5 Milj
smykker eller lignende ikke kommer i berring Udtjente apparater indeholder vrdifulde genbrugs-
med frilagte, roterende dele. materialer, som br udnyttes.
Apparatet eller dele af det kan blive varm under De skal bortskaffes adskilt fra uanvendeligt affald via
brugen. Rr ikke ved det under brugen og lad det passende modtagestationer.
afkle, inden der skiftes eller demonteres mate-
riale. Printerens modulre konstruktion gr det muligt at
skille den ad i dens bestanddele uden problemer.
Fare for at komme i klemme, nr dkslet lukkes.
Ved lukning af dkslet tag kun fat p det udefra Dele som fres til genbrug.
og grib ikke ind i dkslets svingomrde. Etiketprinterens elektroniske kredslb er
Udfr kun de handlinger, som beskrives i denne udstyret med et lithium-batteri.
betjeningsvejledning.  ortskaffes i handelens samlebeholdere
B
Arbejder ud over det m kun udfres af uddannet for brugte batterier eller via de godkend-
personale eller serviceteknikere. te, offentlige affaldsbehandlingsanlg.
Usaglige indgreb i elektroniske moduler og deres
software kan forrsage fejl.
Ogs andre usaglige arbejder eller ndringer p
apparatet kan true driftssikkerheden.

243637000/00/04.16 95
Installation

2 Installation

2.1 Oversigt over apparatet

2 9

8
3 Fig. 2 Apparat med skre- eller perforeringskniv

4 9 Skre- eller perforeringskniv

5
6 10 11
7

Fig. 1 Apparat med afrivningskant 12


1 Dksel
2 Kantstyr
3 Rulleholder
13
4 Transferfoliens afruller
5 Transferfolieopruller 14
6 Omstyringsrulle 17 16 15
7 Printmekanik
Fig. 3 Printmekanik
8 Touchscreen-skrm
10 Etiket sensor
11 Printhovedholder med trykknap
12 Kantstyr
13 Drejeknap til indstilling af kantstyr
14 Drejeknap til indstilling af etiketfleren
15 Arm til lsning af printhoved
16 Afrivningskant
17 Trykvalse

96 243637000/00/04.16
Installation

2.2 Pakke apparatet ud og stille 2.3 Tilslutte apparatet


det op
1 Tag printeren ud af kartonen og stil den p et
plant underlag.
2 Kontroller printeren for transportskader.
3 Kontroller, at leverancen er komplet.
1
Leverancens omfang
THM MMP
2
Netkabel (type E+F/ UK/ USA)
Farvebnd
3
Farvebndskrne
Trykvalse
4
DVD med software M-Print PRO og
dokumentation
5
USB-kabel

Opbevar den originale emballage for se-


nere transport. Fig. 4 Tilslutninger
Ved transport af printeren skal transferfo- 1 Netafbryder
lien og etiketmaterialet fjernes.
2 U
SB-master-grnseflader for tastatur, scanner,
memory-stick eller servicengle
BEMRK 3 USB High Speed Slave-grnseflade
Beskadigelse af apparatet og printmate- 4 Ethernet 10/100 Base T
rialer p grund af fugtighed og vde.
Etiketprinteren m kun opstilles p trre 5 Nettilslutningsbsning
steder, der er beskyttet mod sprjtevand.
2.3.1 Tilslut til strmnettet
Printeren er udstyret med en strmforsyning for
100V til 240 V.
1 Kontroller, at brugen af maskinen der er slukket
for apparatet.
2 Stik netkablet i nettilslutningsbsningen (5).
3 Stik netkablets stik i en jordet stikkontakt.

243637000/00/04.16 97
Installation

2.3.2 Tilslut til computer eller compu-


ternetvrk

BEMRK
Der kan forekomme fejl i driften p grund
af utilstrkkelig eller manglende skrm-
ning.
Srg for, at alle forbindelseskablerne
til etiketprinteren er jordforbundet efter
forskrifterne.

1 Forbind etiketprinter og computer eller netvrk


med et egnet kabel.

Detaljer om installation af printerdriver


Printersetup.pdf

2.4 Tnde for apparatet


Wenn alle Anschlsse hergestellt sind:
1 Nr alle tilslutninger er etableret:
Tnd printeren ved netafbryderen (1).
Printeren gennemlber en systemtest og viser
derefter systemtilstanden Klar i touchscreen-
skrmen.
Hvis der forekommer en fejl under systemets
start, vises fejlens art Kritisk fejl og sym-
bol, .

Fig. 5 Netafbryder

98 243637000/00/04.16
Touchscreen-skrm

3 Touchscreen-skrm

3.1 Opbygning af touchscreen- 3.2 Betjening af touchscreen-


skrmen skrmen
Touchscreen-skrmen aktiveres ved direkte finger-
Det er en fordel s vidt muligt at foretage tryk:
tilpasninger til forskellige printopgaver i For at bne en menu eller vlge et menupunkt
softwaren. skal du trykke kort p det tilsvarende symbol.
Det touchscreen-skrmen (1) viser printerens og For at rulle igennem listen skal du fre din finger
printopgavens jeblikkelige tilstand, melder fejl og opad eller nedad.
viser menuen med printerens indstillinger.
Ved at vlge knapperne p touchscreen-skrmen
(1) kan du foretage indstillinger. 3.3 Knapper p startskrmen
Under touchscreen-skrmen (1) findes USB-ma-
ster-grnseflader (2). Knop Tilstand Funktion
Klar Til offline-menu

Klar Fremfr en blank etiket

Klar Nr et printjob er slut,


Klar gentag print af den sidste
etiket
1 Udprinter Stop printjob,
etiket Printer gr i tilstand Pause
Pause Fortst printjob,
Printer gr i tilstand Printer
etiket
Klar Slet printbuffer, derefter er
det ikke muligt at gentage
2 print af den sidste etiket.
Udprinter Afbryd det aktuelle printjob
etiket og slet alle printjob.
Pause
Tabel 1 Knapper p startskrmen

Fig. 6 Touchscreen-skrm

243637000/00/04.16 99
Touchscreen-skrm

3.4 Printertilstande

Tilstand Display Beskrivelse


Klar Printeren er driftsklar og kan modtage
Klar
data.

Udprinter etiket Udprinter etiket Printeren afvikler et printjob.


og nummeret p den printede Det er muligt at overfre data for
etiket inden for printjobbet. et nyt printjob.
Det nye printjob starter, nr det
foregende er slut.
Pause Pause Printjobbet blev afbrudt af
og symbolet operatren.

Fejl, som kan afhjlpes Der forekommer en fejl, som


operatren kan afhjlpe uden at
og fejlens art, skulle afbryde printjobbet.
og det antal etiketter, der mangler Printjobbet kan fortsttes, nr
at blive printet, fejlen er afhjulpet.
skrmen lyser rdt
Fejl, som ikke kan afhjlpes Der forekommer en fejl, som ope-
ratren ikke kan afhjlpe uden at
og fejlens art, skulle afbryde printjobbet.
og det antal etiketter, der mangler
at blive printet,
skrmen lyser rdt
Kritisk fejl Der forekommer en fejl under start
af systemet.
Kritisk fejl Sluk og tnd igen for printeren p
og fejlens art, netafbryderen eller
skrmen lyser rdt Hvis fejlen stadig forekommer,
kontakt serviceafdelingen.
Energisparemodus Hvis printeren ikke bruges i ln-
gere tid, skifter den automatisk
om til energisparetilstand.
Rr ved touch-skrmen for at
slukke.
Tabel 2 Printertilstande

100 243637000/00/04.16
Lg materiale i

4 Lg materiale i

4.1 Rollenmaterial einlegen BEMRK


Fr materialet hen under etiketfleren
(9).

9 Fr kantstyret (5) tt henimod materialekanten


1 uden at klemme materialet.
2 10 Indstilling af etiketfler.
3
4
Mere information i kapitel 4.3.

5
6
7 11 Hvis der er monteret en skre- eller perforerings-
kniv skal materialet fres igennem kniven hvoref-
8
ter kniven skal klappes henimod printenheden.
9
12 Tryk printhoveholderen nedad og drej armen (8)
med uret for at lse printhovedet.
Fig. 7 Lg rullemateriale i

1 Drej justeringsringen (2) med pilen til symbolet


og trk kantstyret (1) fra rulleholderen (4).
2 Skyd materialerullen (3) p rulleholderen (4), s
materialets trykte side vender opad.
3 St kantstyr (1) igen og skyd det til stop ved ma-
terialerullen.
4 Drej justeringsringen (2) med pilen til symbolet
og klem derved kantstyret (1) p rulleholderen
(4).
5 Drej armen (8) mod uret for at bne printhovedet.
6 Hvis printeren er udstyret med en skre- eller
perforeringskniv, skal kniven klappes af.
7 Placr kantstyret (5) ved at dreje p drejeknap-
pen (7) sledes, at dens afstand er f millimeter
strre end materialets bredde.
8 Fr materialet under omstyringsrullen (6) igen-
nem printenheden.

243637000/00/04.16 101
Lg materiale i

4.2 Indstning af leporello-materiale

4
5
6

Fig. 8 Indstning af leporello-materiale

1 Anbring materialestablen (2) bag printeren.


2 Fr materialet imellem kantstyrene (1) til printerenheden. Srg for, at den side af materialet, som der skal
trykkes p, peger opad.
3 Drej armen (6) mod uret for at bne printhovedet.
4 Hvis printeren er udstyret med en skre- eller perforeringskniv, skal kniven klappes af.
5 Placr kantstyret (3) ved at dreje p drejeknappen (5) sledes, at dens afstand er f millimeter strre end
materialets bredde.
6 Fr materialet under omstyringsrullen (4) igennem printenheden.

BEMRK
Fr materialet hen under etiketfleren (7).

102 243637000/00/04.16
Lg materiale i

7 Fr kantstyret (3) tt henimod materialekanten 4.3 Indstilling af etiketfler


uden at klemme materialet.
8 Indstilling af etiketfler.
Ved leveringen befinder etiketfleren sig i
midten af papirlbet. Der skal kun foreta-
Mere information i kapitel 4.3. ges en indstilling af fleren, nr:
Der anvendes materiale med refleks-
mrker eller udstansninger udenfor
midten,
9 Hvis der er monteret en skre- eller perforerings- flerbanet materiale med lige baneantal,
kniv skal materialet fres igennem kniven hvoref-
ter kniven skal klappes henimod printenheden. materiale med uregelmssigt formede
etiketter.
10 Tryk printhoveholderen nedad og drej armen (6)
med uret for at lse printhovedet.

1
2
3

Fig. 9 Indstilling af etiketfler

Flerpositionen (3) er markeret med en gul lysdiode.


1 Tryk med en spids genstand p drejeknappen
(1), sledes at denne springer frem fra holderens
hul.
2 Placr etiketfleren ved at dreje p drejeknappen
(1), sledes, at fleren (3) kan registrere etiket-
tens forkant, refleksmrket eller udstansningen.
3 Tryk med en spids genstand p drejeknappen
(1), sledes at denne klikker p plads igen i hol-
derens hul.

243637000/00/04.16 103
Lg materiale i

4.4 Lg transferfolie i
1

B
C

Fig. 11 Indstilling af kantstyr

4 Skyd folierullen (4) til kantstyret (1) p afrulleren


(5), s foliens farvebelgning vender henimod
siden, som vender bort fra printhovedet.

Til oprulning af folien skal der bruges en


foliekerne (3), som er mindst liges bred,
Fig. 10 Transferfoliekrsel som etiketrullen.
Indlg ikke transferfolie ved direkte termo- Ved udskiftning af transferfolien skal folie-
tryk, og fjern evt. indlagt transferfolie. kernen bruges til oprulning.
5 Kantstyrets position p oprulleren skal tilpasses
til foliekernens bredde (3) hvorefter foliekernen
1 Rengr printhovedet inden du lgger transferfo- skal skydes p oprulleren (2).
lie.
6 Fr transferfolie gennem printenheden som vist i
fig. 10.
Mere information i kapitel 7.2.

BEMRK
Fr transferfolien hen over etiketfleren
2 Drej armen (6) mod uret for at bne printhovedet. (7).
3 Indstil kantstyret (1) p afrulleren (5) s den pas-
ser til foliebredden (Fig. 11):
7 Fastgr starten af folien med klbestrimmel midt
-- Hold afrulleren fast og drej kantstyret (1) heni- p transferfolie-kernen (3). Vr opmrksom p
mod A for at lsne det. oprullerens rotationsretning mod uret.
-- Skub kantstyret (1) henimod B og indstil den 8 Drej oprulleren (2) mod uret for at udglatte foliens
vha. skalaen s den passer til foliebredden. forlb.
-- Hold afrulleren fast og drej kantstyret (1) heni- 9 Drej hovedvinklen nedad og drej armen (6) med
mod C for at lse det. uret for at lse printhovedet.

104 243637000/00/04.16
Lg materiale i

4.5 Indstil transferfolielbet


Foldedannelse i transferfolielbet kan medfre fejl i
printbilledet. For at undg foldedannelse kan trans-
ferfolieomstyringen justeres.

Fig. 12 Indstil transferfolielbet

Justeringen udfres bedst med printeren i


drift.

1 Drej TX10-skruen (1) med en torx-skruetrkker


og iagttag, hvordan folien forholder sig.
-- Ved at dreje med uret strammes foliens yder-
side.
-- Ved at dreje mod uret strammes foliens inder-
side.

243637000/00/04.16 105
Funktioner

5 Funktioner

5.1 Skre-/perforeringskniv
Skre- eller perforeringskniven, der ikke flger med printeren, skal monteres p printeren ved ibrugtagnin-
gen.

5
4

3 1
1
2

Fig. 13 Montering af skre- eller perforeringskniv

1 Stik frst knivens krog (5) med noten (4) ind i holderens fring (2).
2 Tryk kniven (1) nedad ind i holderen (3).
3 Klap kniven (1) op, sledes, at den klikker p plads p begge sider af holderen (2).

106 243637000/00/04.16
Printerdrift

6 Printerdrift

BEMRK 6.3 Synkronisering af papirlbet


Beskadigelse af printhoved pga. forkert Nr etiketmaterialet er lagt i, skal der i skretilstand
behandling! ske en synkronisering af papirlbet. Herved bliver
Rr ikke ved printhovedets underside den frste etiket, som etiketfleren registrerer, bragt
med fingrene eller skarpe genstande. i printposition, og alle foranliggende etiketter bliver
frt ud af printeren.
Srg for, at der ikke er nogen urenhe-
der p etiketterne. Vlg knappen for at starte synkroniseringen.
Fjern de tomme etiketter, som blev skret af.

Printeren er driftsklar, nr alle tilslutninger er etable-


ret, og etiketter og i givet fald transferfolie er lagt i. Det er ikke ndvendigt med en synkroni-
seringskrsel, hvis printhovedet ikke blev
bnet mellem forskellige printjobs, heller
6.1 Printning i afrivningstilstand ikke selv om printeren var slukket.

Efter print adskilles materialebanerne manuelt. Prin-


teren er til det forml udstyret med en afrivningskant.

6.2 Printning i skretilstand


Med versionen med skre- eller perforeringskniv
kan etiketter og endelse baner afskres eller per-
foreres automatisk efter printningen.

Skretilstanden skal aktiveres i softwaren.


I den direkte programmering sker det med
C-Kommando, programmeringsvejled-
ning.

BEMRK
Ved tilsmudsning nedsttes ydeevnen!
Skr ikke igennem etiketterne.

243637000/00/04.16 107
Vedligeholdelse

7 Vedligeholdelse

7.1 Rengringshenvisninger 7.2 Rengr printhovede


Rengringsintervaller
Direkte termoprint efter hvert skift af materiale-
ADVARSEL rulle
Livsfare som flge af netspnding!
Termotransferprint efter hvert rulleskift af trans-
Trk printerens stik ud af strmnettet
ferfolie
inden alle servicearbejder p printeren.
Under brugen kan der samle sig urenheder p print-
hovedet, som kan pvirke printningskvaliteten.
Det er vigtigt med regelmssig rengring af printho-
vedet. Dette garanterer en konstant printningskvali-
tet og reducerer slid p printhovedet. BEMRK
Ellers begrnser vedligeholdelsen sig til en mned- Skader p printhovedet!
lig rengring af apparatet.
Brug ikke skarpe eller hrde genstan-
de til rengring af printhovedet.
BEMRK Rr ikke ved printhovedets glasbe-
Beskadigelse af printeren p grund af skyttelseslag.
skrappe rengringsmidler!
Brug ikke skure- eller oplsnings-
midler til rengring af de udvendige FORSIGTIG
flader eller moduler. Fare for kvstelser p grund af varme
Fjern stv og papirrester i printomr- printhovedlinjer.
det med en bld pensel eller stvsu- Srg for at afkle printhovedet inden
ger. rengring.
Rengr udvendige flader med et uni-
verselt rengringsmiddel.

Fig. 14 Printhovedlinje

1 Sving printhovedholderen fra.


2 Tag etiketter og transferfolie ud af printeren.
3 Rengr printhovedlinjen (1) med en bld og fnug-
fri klud med alkohol.
4 Lad printhovedet trre i 2-3 minutter.

108 243637000/00/04.16
Vedligeholdelse

7.3 Rengring eller udskiftning 7.4 Rengring af skre-/perfo-


af trykvalse reringskniv
Snavs p printvalsen kan have en negativ indvirk-
ning p printbilledet og materialetransporten.
FORSIGTIG
Tag stikket ud af stikkontakten for at
BEMRK undg utilsigtede knivbevgelser.
Beskadigelse af printvalsen.
Brug ikke skarpe genstande (knive,
skruetrkker og lign.) til at rengre
trykvalsen. FORSIGTIG
Knivenes klinger er skarpe! Fare for
legemsbeskadigelse!

Nr der skres direkte igennem etiket-


terne, samles der limrester p klingerne. I
1 1 skremodus med tilbagekrsel samles der
ogs limpartikler p trykvalsen.
Rengr trykvalsen og knivenes klinger
med jvne mellemrum.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Fig. 15 Trykvalse
2
1 Drej armen (2) mod uret for at bne printhovedet.
2 Tag etiketterne ud af printeren. 3
3 Sving forskrmen (5) med afrivningskanten resp. 4
skre- eller perforeringskniv ned.
4 Tag frst trykvalsen (4) indad og derefter udad og
op af holderne (3). Fig. 16 Opstilling af knive
5 Fjern aflagringer med et valserengringsmiddel
1 Sving skre- eller perforeringskniven fra.
eller udskift valsen, hvis den er beskadiget.
2 Tryk p udlsningstasten (1) og tag knivgruppen
6 Tryk trykvalsen med lejerne (1) ind i holderne (3)
(3) ud af forskrmen (4).
indtil den klikker p plads.
3 Hvis klingerne kun er lidt tilsmudsede kan kniv-
7 Sving forskrmen med afrivningskanten (5) resp.
gruppen og klingerne rengres med en bld klud.
skre- eller perforeringskniv op.

243637000/00/04.16 109
Afhjlpning af fejl

8 Afhjlpning af fejl

8.1 Fejlarter
Hvis der opstr en fejl, viser diagnosesystemet det p touchscreen-skrmen. Afhngig af fejlens art skifter
printeren til en af de 3 mulige fejltilstande.

Tilstand Display Knop


Fejl, som kan afhjlpes Continue, Cancel
Skrmen lyser rdt
Fejl, som ikke kan afhjlpes Cancel
Skrmen lyser rdt
Kritisk fejl Cancel
Skrmen lyser rdt
Tabel 3 Fejltilstande

8.2 Fejltilstande

Problem rsag rsag


Printbilledet viser udviskninger Printhoved snavset Rengr printhoved
eller tomme steder 7.2
Temperatur for hj St temperatur over driver ned.
Ugunstig kombination af etiketter Anvend egnede kombinationer.
og transferfolie
Printer printer en tegnflge i ste- Printer er i monitormodus Afslut monitormodus.
det for etiketformatet
Printer transporterer etiketmate- Den anvendte kartonkerne har en Anvend en kartonkerne med en
rialet men ikke transferfolien. for stor diameter. mindre diameter.
Printer printer kun p hver 2. Formatindstilling i driver for stor. Skift formatindstilling i driver.
etiket.
Transferfolie knitrer Transferfolieomstyring ikke juste- Indstil transferfolielbet
ret 4.5
Transferfolie for bred Brug transferfolie, som kun er lidt
bredere end etiketten.
Hvide linjer i printbilledet i krsels- Printhoved snavset Rengr printhoved
retningen 7.2
Printhoved fejl Skift printhoved
(udfald af varmepunkter) servicevejledning
Hvide linjer i printbilledet p tvrs Printer bruges i skremodus Omstil altid indstilling til Tilba-
af krselsretningen med indstillingen Tilbagekr- gekrsel > Altid
sel > smart konfigurationsvejledning.
(ikke for apparater med perforati-
onskniv)
Tabel 4 Afhjlpning af problemer

110 243637000/00/04.16
Godkendelser

9 Godkendelser

9.1 Konformitetserklring
Printerne i THM-serien overholder de gldende samt principielle sikkerheds- og sundhedskrav fra
EU-direktivet:
2014/35/EU (Lavspndingsdirektivet)
2014/30/EU (Elektromagnetisk kompatibilitet - EMC)

Overensstemmelseserklringen findes i online-kataloget under:


www.weidmueller.com

Indtast det pgldende artikelnummer.

243637000/00/04.16 111
Godkendelser

112 243637000/00/04.16


1.1 04/2016

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
+49 (0) 5231 14-0
+49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 113

................................................................................................... 113
.................................................................................................... 113

1 ............................................................................................................ 116
1.1 ........................................................................................... 116
1.2 ............................................................................................................. 116
1.3 .......................................................................................... 116
1.4 ........................................................................................... 117
1.5 ........................................................................................................... 117

2 ....................................................................................................... 118
2.1 ......................................................................................... 118
2.2 .............................. 119
2.3 ......................................................................................... 119
2.3.1 ................................................... 119
2.3.2 ..
120
2.4 ................................................................................ 120

3 ......................................................................................................... 121
3.1 ......................................................................................... 121
3.2 .................................................................................. 121
3.3 ................................................................................. 121
3.4 ......................................................................................... 122

4 ............................................................................................. 123
4.1 ................................................................................. 123
4.2 (Leporello).............................................. 124
4.3 ................................................................................ 125
4.4 ............................................................................ 126
4.5 ................................................................. 127

114 243637000/00/04.16

5 .............................................................................................................. 128
5.1 /..................................................................................... 128

6 ....................................................................................... 129
6.1 ................................................................... 129
6.2 .......................................................................... 129
6.3 ................................................................ 129

7 ........................................................................................................... 130
7.1 ......................................................................................... 130
7.2 .......................................................................... 130
7.3 ......................................... 131
7.4 /............................................................. 131

8 ................................................................................. 132
8.1 ................................................................................................... 132
8.2 ................................................................................. 132

9 ..................................................................................................... 133
9.1 ........................................................................................ 133

243637000/00/04.16 115

1.1 1.3
-
, -
. .
, -

1.2
.
-
:
-
,
,
.
,
.
. -
.
/

. ;

-
.
, -
/
.


. DVD -
,
-
- .

.

116 243637000/00/04.16

1.4


100 V .
240 V. -
. -
,
. -
.
. -
( , , - .
), -
. LpA 70 dB(A).


( , -
.
.
-
. .
-
.

, 1.5
, - -
, , -
. .

.
.

.
.
-
. -
- .
. -
.
 -

.
- .
-
.
-
-
.

-
.

243637000/00/04.16 117

2.1

2 9

8 2
3
9
4
5
6 10 11
7

1 12

1
2
3 13
4
14
5
17 16 15
6
7 3
8
10 .
11
12
13 -

14 -

15
16
17

118 243637000/00/04.16

2.2 - 2.3


1
.
2
. 1
3 -
. 2

3
THM MMP
( E+F/ UK/ USA) 4

5

DVD M-Print PRO
USB
4

1
. 2
USB Master , ,
, memory stick
- 3 Slave USB
.
4 Ethernet 10/100 Base-T
5


. 2.3.1


.
100 V
240V.
1 -
.
2
(5).
3
.

243637000/00/04.16 119

2.3.2 -


-
.


.

1
.



Printersetup.pdf

2.4
:
1
(1).
,
,
.

, -
,
.

120 243637000/00/04.16

3.1 3.2

- :
- -
. , -
.
(1) -
,
, .
.
(1)
. 3.3
(1)
USB Master (2).
Offline




,

1
-
,



, -

2
-
.

-

6
-


1

243637000/00/04.16 121

3.4


Bereit


.


- .

.
-
.

.

- ,


.
, -

.
- ,

.

,

-
.
-
,


,
.
- -



.
,
.
2

122 243637000/00/04.16

4.1

(9).

9 (5)
1 ,
2 .
3 10 .
4


5 4.3.
6
7 11 -
8 ,
9
.
7 12
(8) ,
1 (2) -
.

(1)
(4).
2 (3)
(4) ,

.
3 (1)

.
4 (2) -

(1)
(4).
5 (8)
.
6 -
,
.
7 (5)
(7),
-
.
8 -
(6) .

243637000/00/04.16 123

4.2 (Leporello)

4
5
6

8 (Leporello)

1 (2) .
2 (1) .
.
3 (6) .
4 , .
5 (3) (5), -
.
6 (4) .


(7).

124 243637000/00/04.16

7 (3) 4.3
,
.
, -
8 .
-
.

4.3. :
-
,
9 -
,
,
. .
10
(6) ,
.

1
2
3

(3) LED.
1 (1) -
,
.
2 -
(1) ,
(3)
,
.
3 -
(1)
.

243637000/00/04.16 125

4.4 -
1

A

B
C

11

4 (4)
(1) (5),


.

-
(3),
10 -
.

-

. .

5
1 - -
(3) -
(2).
6
7.2.
10.
2 (6)
.
3 (1)
(5) - (7).
( 11):
-- - 7
(1) - (3).
A. -
-- (1) .
B 8 -
. (2), g.
-- 9 -
(1) - (6) -
C. .

126 243637000/00/04.16

4.5

-
-
.

.

12

1 (1) Torx TX10


-
.
--
.
--
.

243637000/00/04.16 127

5.1 /
/, ,
.

5
4

3 1
1
2

13

1 (5)
(4) (2).
2 (1) (3).
3 (1), (2).

128 243637000/00/04.16

6.3
-
! -

. ,
.

. .
, -
.
,
.

.


6.1 , -
.

,
.
.

6.2

-
-
.

.
, -
C
.


!
-
.

243637000/00/04.16 129

7.1
, -
.

!

-

!
.
-

.
. -
-

-
.
.
,
.

-

.
!
-
.
-
.
-

-
.
1

.

14

7.2 - 1 .
2 -
.

3 (1)
.

4
2 3 .

130 243637000/00/04.16

7.3 - 7.4 -
/


.

, -

- .
.
-
(, .) -
. !
!


, -
.
1 1 ,
.


.

2 2

3 35 54 4 3 3 1

15

1 (2) 2
.
2 . 3
3 (5) 4
.
4 , -
(4) 16
(3).
1 -
5 -
.
, -
. 2 (1) -
(3)
6
(4).
(1) (3).
3 , -
7

(5) .
.

243637000/00/04.16 131

8.1
, .
, 3 .


Continue, Cancel

Cancel

Cancel

3

8.2



7.2
-
.
- -
.
- -
- .


, - .
.
-
2 . .
- -
4.5
- ,

.

7.2
-
( )
- -
> .
> . (
)
4

132 243637000/00/04.16

9.1
THM ,
:
2014/35/E ( )
2014/30/E ( - )

online :
www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 133

134 243637000/00/04.16
Prlogo

Prlogo

Histrico de revisiones

Versin Fecha
1.1 04/2016

Direccin de contacto

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telfono +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
Correo electrnico info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 135
Inhalt

ndice

Histrico de revisiones...................................................................................................... 135


Direccin de contacto........................................................................................................ 135

1 Introduccin........................................................................................................ 138
1.1 Descripcin del producto...................................................................................... 138
1.2 Indicaciones.......................................................................................................... 138
1.3 Utilizacin conforme............................................................................................. 138
1.4 Indicaciones de seguridad.................................................................................... 139
1.5 Medio ambiente.................................................................................................... 139

2 Instalacin........................................................................................................... 140
2.1 Sinopsis del aparato............................................................................................. 140
2.2 Desembalar el aparato y colocarlo...................................................................... 141
2.3 Conectar el aparato.............................................................................................. 141
2.3.1 Conectar a la red elctrica....................................................................... 141
2.3.2 Conectar al ordenador o a la red de ordenadores................................... 142
2.4 Conectar el aparato.............................................................................................. 142

3 Pantalla tctil....................................................................................................... 143


3.1 Estructura de la pantalla
tctil...................................................................................................................... 143
3.2 Manejo de la pantalla tctil................................................................................... 143
3.3 Botones en la pantalla de inicio............................................................................ 143
3.4 Estados de la impresora....................................................................................... 144

4 Introducir material.............................................................................................. 145


4.1 Introducir los rollos................................................................................................ 145
4.2 Introducir material Leporello................................................................................. 146
4.3 Ajustar el sensor de etiquetas.............................................................................. 147
4.4 Colocar la lmina de transferencia....................................................................... 148
4.5 Ajustar el recorrido de la lmina de transferencia................................................ 149

136 243637000/00/04.16
Inhalt

5 Opciones............................................................................................................. 150
5.1 Cuchilla de corte / perforacin.............................................................................. 150

6 Funcionamiento de impresin........................................................................... 151


6.1 Imprimir en el modo de rasgado........................................................................... 151
6.2 Imprimir en el modo de corte................................................................................ 151
6.3 Sincronizacin del movimiento del papel.............................................................. 151

7 Mantenimiento.................................................................................................... 152
7.1 Instrucciones de limpieza..................................................................................... 152
7.2 Limpiar el cabezal de impresin........................................................................... 152
7.3 Limpiar o cambiar el rodillo de impresin............................................................. 153
7.4 Limpiar la cuchilla de corte / perforacin.............................................................. 153

8 Solucin de averas............................................................................................ 154


8.1 Tipos de error....................................................................................................... 154
8.2 Solucin de problemas......................................................................................... 154

9 Autorizaciones.................................................................................................... 155
9.1 Declaracin de conformidad................................................................................. 155

243637000/00/04.16 137
Introduccin

1 Introduccin

1.1 Descripcin del producto 1.3 Utilizacin conforme


El aparato es una impresora de transferencia tr- El aparato est ha sido construido conforme al
mica para el mbito industrial, para la impresin de estado de la tcnica y a las reglas de seguridad
etiquetas y material continuo. tcnica vigentes . No obstante, durante la utili-
zacin pueden producirse serios peligros para el
usuario o para terceros, as como daos al apa-
1.2 Indicaciones rato y otros daos materiales.
La informacin y los avisos importantes estn mar- nicamente se debe utilizar el aparato en per-
cados como sigue en esta documentacin: fectas condiciones tcnicas, de una manera
adecuada, teniendo en cuenta la seguridad y los
peligros que se corren, y de acuerdo con las ins-
ADVERTENCIA trucciones de manejo.

Avisa de un peligro extraordinario e El aparato est diseado exclusivamente para


inmediato para la salud o la vida. imprimir materiales adecuados. Cualquier otro
uso no contemplado en lo anterior se considera
contrario a lo prescrito. El fabricante/ proveedor
no asume ninguna responsabilidad por los daos
PRECAUCIN resultantes de un uso incorrecto; el usuario corre
Avisa de una situacin peligrosa que solo con todo el riesgo.
puede causar secuelas fsicas o daos
Tambin forma parte del uso adecuado seguir las
en objetos materiales.
instrucciones de manejo y cumplir los requisitos/
normas de mantenimiento indicados por el fabri-
cante.
ATENCIN
Avisa de un posible dao material o una
prdida de calidad. La documentacin est toda contenida en
el DVD suministrado y los datos actuales
tambin pueden encontrarse en Internet.
Consejos que facilitan la secuencia opera-
tiva o aviso de pasos especiales.

138 243637000/00/04.16
Introduccin

1.4 Indicaciones de seguridad Dejar siempre que realice los trabajos de asisten-
cia un taller cualificado que disponga de los co-
El aparato est diseado para funcionar con re- nocimientos tcnicos y las herramientas necesa-
des elctricas con una corriente alterna de 100 rias para realizar los trabajos correspondientes.
V hasta 240 V. Slo se debe conectar a una caja
de empalme con puesta a tierra. En los aparatos se encuentran dispuestos dife-
rentes adhesivos de aviso, que hacen referencia
Acoplar el aparato nicamente con aparatos que a peligros.
tengan un voltaje de seguridad bajo. No eliminar esos adhesivos de aviso, ya que sino
Antes de establecer o soltar conexiones debe no es posible reconocer los peligros dados.
desenchufarse todos los aparatos implicados (or- La presin mxima de emisin de ruido LpA es
denador, impresora, accesorios). inferior a 70 dB(A).
El aparato slo debe hacerse funcionar en un en-
torno seco y sin humedad (salpicaduras de agua,
niebla, etc. PRECAUCIN
No hacer funcionar el aparato en una atmsfera Peligro de muerte por la tensin de la
bajo peligro de explosin. red.
No hacer funcionar el aparato en las proximida- No abrir la carcasa del aparato.
des de lneas de alta tensin.
Si se utiliza el aparato con la tapa abierta, debe
tenerse en cuenta que ni la ropa, ni el pelo ni las
joyas o similares entren en contacto con las par- 1.5 Medio ambiente
tes rotativas que estn al descubierto. Los aparatos viejos contienen materiales tiles reci-
El aparato o partes de l pueden calentarse clables que pueden ser aprovechados.
durante la impresin. No tocar durante el funcio- No eliminar los aparatos viejos junto con los dems
namiento y dejar enfriar la impresora antes de desechos y entregarlos en los centros apropiados
cambiar el material o desmontarla. de recogida.
Existe peligro de aplastamiento al cerrar la tapa. Gracias a su construccin modular, los componen-
Tocar la tapa al cerrarla slo desde fuera y no tes de la impresora pueden ser desmontados sin
meter la mano en la zona de viraje de la misma. problema alguno.
Realizar slo las acciones descritas en estas ins- Reciclar las piezas.
trucciones de uso.
Cualquier otro trabajo debe realizarlo personal La platina electrnica del aparato posee
formado al respecto o tcnicos del servicio tcni- una pila de litio.
co.  esechar la pila en los recipientes co-
D
Las intervenciones inadecuadas en los mdulos lectores de pilas usadas de los comer-
electrnicos o en el software pueden provocar cios o en los lugares de recoleccin de
averas. derecho pblico.
Tambin pueden poner en peligro la seguridad
funcional otros trabajos o cambios inadecuados
en el aparato.

243637000/00/04.16 139
Instalacin

2 Instalacin

2.1 Sinopsis del aparato

2 9

8 Figura 2 Aparato con cuchilla de corte o de per-


3
foracin
4 9 Cuchilla de corte o de perforacin
5
6
10 11
7

Figura 1 Aparato con borde de rasgado


12
1 Tapa
2 Marginador
3 Soporte de rollos
4 Bobinador de lminas de transferencia 13
5 Enrollador de la lmina de transferencia
14
6 Rodillo de reenvo 17 16 15
7 Mecnica de impresin
8 Pantalla tctil Figura 3 Mecnica de impresin

10 Sensor de etiquetas
11 Soporte cabecero con cabezal de impresin
12 Marginador
13 Botn giratorio para ajustar los marginador
14 Botn giratorio para ajustar el sensor de etique-
tas
15 Palanca para bloquear el cabezal de impresin
16 Borde de rasgado
17 Rodillo de impresin

140 243637000/00/04.16
Instalacin

2.2 Desembalar el aparato y co- 2.3 Conectar el aparato


locarlo
1 Extraer el impresora de la caja de cartn y colo-
car sobre una base plana.
2 Controlar que la impresora se haya daado du-
rante el transporte.
3 Comprobar que el envo est completo. 1

Volumen de suministro 2
THM MMP
Cable de corriente (tipo E+F/ UK/ USA) 3
Cinta de color
Ncleo de la cinta 4
Rodillo de impresin
DVD con software M-Print PRO y
5
documentacin
Cable USB

Conserve el embalaje original para un Figura 4 Conexiones


transporte posterior.
1 Interruptor de corriente
Para el transporte de la impresora, debe
2 I nterfaz maestro USB para teclado, escaneador o
retirarse la lmina de transferencia y las
llave de asistencia
etiquetas.
3 Interfaz esclava de alta velocidad USB
4 Ethernet 10/100 Base-T
ATENCIN
Riesgo de desperfectos en el aparato y 5 Casquillo de conexin a la corriente
en el material de impresin debido a la
humedad.
Colocar la impresora de etiquetas nica-
2.3.1 Conectar a la red elctrica
mente en lugares secos y protegidos de La impresora est equipada con un alimentador de
salpicaduras de agua. amplia gama que se puede funcionar con tensiones
de red de 100 V a 240 V.
1 Asegurar que el aparato est desconectado.
2 Enchufar el cable de red al casquillo conexin a
la red (5).
3 Enchufar el cable de red a la toma de corriente
puesta a tierra.

243637000/00/04.16 141
Instalacin

2.3.2 Conectar al ordenador o a la red


de ordenadores

ATENCIN
Si el blindaje no es suficiente o no existe,
pueden surgir averas durante el funcio-
namiento.
Procure que que todos los cables de
conexin conectados a la impresora de
etiquetas estn blindados.

1 Unir la impresora de etiquetas y el ordenador o la


red de ordenadores con un cable apropiado.

Detalles sobre la instalacin del controla-


dor de la impresora Printersetup.pdf

2.4 Conectar el aparato


Cuando ya se ha realizado todas las conexiones:
1 Conectar la impresora al interruptor de red (1).
La impresora es sometida a una prueba del sis-
tema y a continuacin indica en la pantalla tctil
que el sistema est En lnea.
Si surge un error durante el inicio del sistema, se
muestra el smbolo del error , Error siste-
ma y su naturaleza.

Figura 5 Interruptor de corriente

142 243637000/00/04.16
Pantalla tctil

3 Pantalla tctil

3.1 Estructura de la pantalla 3.2 Manejo de la pantalla tctil


tctil La pantalla tctil se acciona mediante pulsacin di-
recta con el dedo:
Es conveniente realizar las adaptaciones Para abrir un men o seleccionar un punto de
de los diferentes encargos de impresin en men, toque brevemente el smbolo correspon-
el software, siempre que sea posible. diente.
Para desplazarse por las listas, arrastre el dedo
hacia arriba o hacia abajo de la pantalla.
La pantalla tctil informa sobre el estado actual de la
impresora y del encargo de impresin, avisa de erro-
res y muestra en el men los ajustes de impresin. 3.3 Botones en la pantalla de
Seleccionando los botones en la pantalla tctil (1), inicio
pueden realizarse los ajustes necesarios.
Por debajo de la pantalla tctil (1) hay dos interfaces
USB-Master (2). Casilla Estado Funcin
En lnea Al men fuera de lnea

En lnea Avance de una etiqueta vaca

En lnea Tras finalizar un encargo de


En lnea
impresin, repetir la impre-
sin de la ltima etiqueta
1 Imprimi- Interrumpir el encargo de
endo impresin, la impresora pasa
al estado Pausa
Pausa Continuar el encargo de im-
presin, la impresora pasa al
estado Imprimiendo
En lnea Borrar buffer de impresin,
tras lo cual no es posible re-
2 petir la impresin de la ltima
etiqueta
Imprimi- Cancelar encargo de impre-
endo sin actual y borrar todos los
Pausa encargos de impresin

Figura 6 Pantalla tctil Tabla 1 Botones en la pantalla de inicio

243637000/00/04.16 143
Pantalla tctil

3.4 Estados de la impresora

Estado Pantalla Descripcin


En lnea La impresora est en estado de
En lnea
servicio y puede recibir datos.

Imprimiendo Imprimiendo La impresora est procesando un


y el nmero de la etiqueta impre- encargo de impresin.
sa en el contexto del encargo de Se puede transferir datos para un
impresin nuevo encargo de impresin.
El nuevo encargo de impresin se
inicia tras finalizar el anterior.
Pausa Pausa El encargo de impresin ha sido
y el smbolo interrumpido por el usuario.

Error reparable Ha ocurrido un error que el usua-


rio puede reparar sin interrumpir
y la naturaleza del error el encargo de impresin.
y la cantidad de etiquetas que Tras reparar el error se puede
todava se tienen que imprimir, la continuar con el encargo de im-
pantalla brilla de color rojo. presin.
Error irreparable Ha ocurrido un error que el usua-
rio no puede reparar sin interrum-
y la naturaleza del error pir el encargo de impresin.
y la cantidad de etiquetas que
todava se tienen que imprimir, la
pantalla brilla de color rojo.
Error sistema Durante el arranque del sistema
ha aparecido un error.
Error sistema Desconectar y volver a conectar
y la naturaleza del error, la impresora mediante el interrup-
la pantalla brilla de color rojo. tor de red o
Si el error es recurrente, informar
al servicio tcnico.
Modo de ahorro de energa Si la impresora no se utiliza du-
rante un largo periodo, sta pasa
automticamente al modo de
ahorro de energa.
Para finalizar, tocar la pantalla
tctil.
Tabla 2 Estados de la impresora

144 243637000/00/04.16
Material einlegen

4 Introducir material

4.1 Introducir los rollos ATENCIN


Conducir el material por debajo, a lo
largo del sensor de etiquetas (9).

9 Aproximar el ajustador de mrgenes (5) hasta


1 que se ajuste a los bordes del material, sin com-
2 primir el material.
3 10 Ajustar el sensor de etiquetas.
4

Puede ver ms informacin en el captulo


5 4.3.
6
7 11 Si la cuchilla de corte o de perforacin est mon-
8 tada, conducir el material a travs de la cuchilla y
9 plegar hacia arriba la cuchilla del mecanismo de
impresin.
Figura 7 Introducir los rollos 12 Presionar el soporte de cabeza hacia abajo y gi-
rar la palanca (8) en el sentido de las agujas del
1 Girar el anillo de ajuste (2) con la flecha sobre el
reloj para bloquear el cabezal de impresin
smbolo y sacar el ajustador de mrgenes (1)
del soporte para rollos (4).
2 Deslizar el rollo de material (3) de tal manera so-
bre el soporte para rollos (4) que al desenrollarse
el lado del material a imprimir, quede orientado
hacia arriba.
3 Colocar de nuevo el marginador (1) y empujarlo
hasta el tope del rollo de material.
4 Girar el anillo de ajuste (2) con la flecha sobre el
smbolo y fijar as el ajustador de mrgenes (1)
sobre el soporte para rollos (4).
5 Girar la palanca (8) en el sentido contrario al de
las agujas del reloj para abrir el cabezal de im-
presin.
6 Si la impresora est equipada con una cuchilla
de corte o de perforacin, abatir la cuchilla.
7 Girando el botn giratorio (7) colocar el ajustador
de mrgenes (5) de modo que su distancia supe-
re por unos milmetros la anchura del material.
8 Conducir el material por debajo del rodillo desvia-
dor (6) a travs de la unidad de impresin.

243637000/00/04.16 145
Material einlegen

4.2 Introducir material Leporello

4
5
6

Figura 8 Introducir material Leporello

1 Colocar la pila de material (2) detrs de la impresora.


2 Conducir el material entre los ajustador de mrgenes (1) hacia la unidad de impresin. Procurar que el
lado del material que se desee imprimir se vea desde arriba.
3 Girar la palanca (6) en el sentido contrario al de las agujas del reloj para abrir el cabezal de impresin.
4 Si la impresora est equipada con una cuchilla de corte o de perforacin, abatir la cuchilla.
5 Girando el botn giratorio (5) colocar el ajustador de mrgenes (3) de modo que su distancia supere por
unos milmetros la anchura del material.
6 Conducir el material por debajo del rodillo desviador (4) a travs de la unidad de impresin.

ATENCIN
Conducir el material por debajo, a lo largo del sensor de etiquetas (7).

146 243637000/00/04.16
Material einlegen

7 Aproximar el ajustador de mrgenes (3) hasta 4.3 Ajustar el sensor de etique-


que se ajuste a los bordes del material, sin com-
primir el material. tas
8 Ajustar el sensor de etiquetas.
El volumen de suministro incluye el sensor
de etiquetas en el centro del recorrido del
Puede ver ms informacin en el captulo papel. Slo debe realizarse un ajuste del
4.3. sensor cuando se utiliza:
material con marcas reflectantes o tro-
9 Si la cuchilla de corte o de perforacin est mon- quelados fuera del centro,
tada, conducir el material a travs de la cuchilla y material de varias pistas con un nmero
plegar hacia arriba la cuchilla del mecanismo de de pistas par,
impresin. material con etiquetas conformadas de
10 Presionar el soporte de cabeza hacia abajo y gi- forma irregular
rar la palanca (6) en el sentido de las agujas del
reloj para bloquear el cabezal de impresin.

1
2
3

Figura 9 Ajustar el sensor de etiquetas

La posicin del sensor (3) est marcada con un LED


amarillo.
1 Con un objeto puntiagudo presionar el botn
giratorio (1) de modo que ste sobresalga por el
orificio del soporte.
2 Colocar el sensor de etiquetas girando el botn
giratorio (1) de modo que el sensor (3) pueda de-
tectar el borde delantero de la etiqueta, la marca
reflectante o el troquelado.
3 Con un objeto puntiagudo, presionar el botn
giratorio (1) hasta que quede nuevamente encla-
vado en el orificio del soporte.

243637000/00/04.16 147
Material einlegen

4.4 Colocar la lmina de transfe-


1
rencia
A

B
C

Figura 11 Ajuste del marginador

4 Deslizar el rollo de transferencia (4) sobre el


desenrollador (4) hasta el ajustador de mrgenes
(1), de modo que despus de introducirlo, el re-
cubrimiento de color de la lmina apunte hacia el
lado apartado del cabezal de impresin.

Para enrollar la lmina se necesita un n-


cleo de lmina (3) que sea como mnimo
Figura 10 Recorrido de la lmina de transferencia igual de ancho que el rollo de reserva.
Si la impresin trmica es directa, no in- Al cambiar la lmina de transferencia, utili-
troducir lmina de transferencia y, dado el ce el ncleo de la lmina para enrollar.
caso, retirar la lmina ya introducida.
5 Ajustar la posicin del ajustador de mrgenes
sobre el enrollador a la anchura del ncleo de la
1 Antes de introducir la lmina de transferencia lmina (3) y deslizar el ncleo de la lmina sobre
limpiar el cabezal de impresin. el enrollador (2).
6 Pasar la lmina de transferencia a travs del me-
Puede ver ms informacin en el captulo canismo de impresin, tal y como se muestra en
7.2. la figura 10.

2 Girar la palanca (6) en el sentido contrario al de ATENCIN


las agujas del reloj para abrir el cabezal de im-
Conducir la lmina de transferencia por
presin.
encima del sensor de etiquetas (7).
3 Ajustar el ajustador de mrgenes (1) sobre el
desenrollador (5) segn la anchura de la lmina
(figura 11): 7 Fijar el inicio de la lmina al centro del ncleo de
-- Sujetar el enrollador y desbloquear el ajusta- la lmina (3) mediante una tira adhesiva. Debe
dor de mrgenes (1) girndolo en direccin A. tenerse en cuenta que la direccin de rotacin
del enrollador en sentido contrario a las agujas
-- Deslizar el ajustador de mrgenes (1) en di- del reloj.
reccin B y ajustarlo a la anchura de la lmina
con ayuda de la escala. 8 Girar el enrollador (2) en sentido contrario a las
agujas del reloj para alisar el recorrido de la lmina.
-- Sujetar el enrollador y bloquear el ajustador
de mrgenes (1) girndolo en direccin C. 9 Reducir el ngulo del cabezal y girar la palanca
(6) en el sentido de las agujas del reloj para blo-
quear el cabezal de impresin.

148 243637000/00/04.16
Material einlegen

4.5 Ajustar el recorrido de la


lmina de transferencia
Si se forman pliegues en el recorrido de la lmina
de transferencia esto puede conllevar errores en
la imagen impresa. Para evitar que se formen los
pliegues se puede ajustar el desvo de la lmina de
transferencia.

Figura 12 Ajustar el recorrido de la lmina de


transferencia

El mejor momento para realizar el ajuste


es durante el funcionamiento de impresin.

1 Girar el tornillo TX10 (1) con el destornillador


Torx y observar el comportamiento de la lmina.
-- Al girar en sentido horario se tensa el exterior
de la lmina.
-- Al girar en sentido antihorario se tensa el inte-
rior de la lmina.

243637000/00/04.16 149
Opciones

5 Opciones

5.1 Cuchilla de corte / perforacin


La cuchilla de corte/perforacin, no incluida en el volumen de suministro, debe montarse en la impresora du-
rante la puesta en funcionamiento.

5
4

3 1
1
2

Figura 13 Montar la cuchilla de corte o de perforacin

1 Introducir primero el gancho de enclavamiento (5) de la cuchilla con la ranura (4) en la gua en el soporte
(2).
2 Presionar hacia abajo la cuchilla (1) dentro de los soportes (3).
3 Elevar la cuchilla (1) de modo que se enclave a ambos lados del soporte (2).

150 243637000/00/04.16
Funcionamiento de impresin

6 Funcionamiento de impresin

ATENCIN 6.3 Sincronizacin del movi-


Dao del cabezal de impresin debido a miento del papel
manejo indebido! Tras colocar el material para etiquetas, en el modo
No tocas la pare inferior del cabezal de corte es necesario sincronizar el movimiento del
de impresin con los dedos o con ob- papel. Para ello se coloca en posicin de impresin
jetos afilado. la primera etiqueta detectada por el sensor de eti-
Prestar atencin a que no haya su- quetas y todas las etiquetas situadas antes se ex-
ciedad sobre las etiquetas. traen de la impresora.
Para iniciar la sincronizacin seleccionar la casi-
lla .
La impresora est lista cuando se ha establecido
todas las conexiones y se ha colocado las etiquetas Eliminar las etiquetas vacas cortadas.
y la lmina de transferencia.
No es necesaria una nueva sincronizacin
si entre los diferentes encargos de impre-
6.1 Imprimir en el modo de ras- sin no se ha abierto el cabezal de impre-
gado sin, incluso si entretanto la impresora ha
estado desconectada.
Tras la impresin la cinta de material se separa
manualmente. La impresora est equipada con un
borde de rasgado para tal fin.

6.2 Imprimir en el modo de cor-


te
En la versin del aparato con cuchilla de corte o de
perforacin se pueden cortar o perforar automtica-
mente etiquetas y material continuo despus de la
impresin.

El modo de corte tiene que estar activado


en el software.
En la programacin directa esto sucede
con el Comando C instrucciones de
programacin.

ATENCIN
Merma de funcionamiento por suciedad.
Con material de etiquetas no cortar a tra-
vs de las etiquetas.

243637000/00/04.16 151
Mantenimiento

7 Mantenimiento

7.1 Instrucciones de limpieza 7.2 Limpiar el cabezal de impre-


sin
Intervalos de limpieza
ADVERTENCIA
Impresin de trans- despus de cada cambio
Existe riesgo de muerte por descarga
ferencia trmica de rollo de material
elctrica.
Antes de cualquier trabajo de manteni- Impresin de trans- despus de cada cambio
miento debe desconectarse la impresora ferencia trmica de rollo de cinta de transfe-
de la corriente. rencia
Durante la impresin se pueden acumular impure-
zas en el cabezal de impresin, las cuales pueden
Lo ms importante es la limpieza regular del cabezal mermar la imagen impresa.
de impresin. Esto garantiza una buena impresin
constante y reduce el desgaste del cabezal de im-
presin. ATENCIN
Por lo dems, el mantenimiento se limita a una lim- Dao del cabezal de impresin!
pieza mensual del aparato.
No utilizar objetos afilados o duros
para limpiar el cabezal de impresin.
ATENCIN No tocar con los dedos la capa pro-
La impresora se puede daar si se utili- tectora de cristal del cabezal de im-
za productos de limpieza abrasivos! presin.

No utilizar detergentes abrasivos o di-


solventes para limpiar las superficies
externas o los mdulos. PRECAUCIN
Peligro de lesiones debido a calentamien-
Extraer el polvo y las partculas de
to de la lnea del cabezal de impresin.
papel que se encuentren en el rea
Tener en cuenta que antes de limpiar
de impresin con un pincel suave.
el cabezal de impresin ste se haya
Limpiar las superficies externas con enfriado.
un producto de limpieza universal.

Figura 14 Lnea del cabezal de impresin

1 Bajar el soporte cabecero.


2 Sacar las etiquetas y la lmina de transferencia
de la impresora.
3 Limpiar la lnea del cabezal de impresin (1) con
un pao suave, sin pelusas, y alcohol.
4 Dejar secar el cabezal de impresin durante 2 o
3 minutos.

152 243637000/00/04.16
Mantenimiento

7.3 Limpiar o cambiar el rodillo 7.4 Limpiar la cuchilla de corte /


de impresin perforacin
La suciedad adherida al rodillo de impresin pueden
producir inconvenientes tanto en la imagen impresa
como en el transporte del material. PRECAUCIN
Para evitar movimientos accidentales de
la cuchilla, separar la impresora de la
ATENCIN red.
Daos en el rodillo de impresin.
No utilice objetos afilados (cuchillos,
destornilladores u objetos similares) PRECAUCIN
para limpiar el rodillo de impresin. Las hojas de la cuchilla estn afiladas.
iRiesgo de lesiones!

Si se corta con la cuchilla directamente a


travs de las etiquetas, se depositan en
las hojas restos de cola. En el corte en
1 1 modo backfeed, tambin llegan partculas
de cola al rodillo de impresin.
Limpiar el rodillo de impresin y las
hojas de la cuchilla en intervalos ms
cortos de tiempo.

2 2

3 35 54 4 3 3 1

Figura 15 Rodillo de impresin

1 Girar la palanca (2) en el sentido contrario al de 2


las agujas del reloj para abrir el cabezal de im-
presin. 3
2 Sacar las etiquetas de la impresora.
4
3 Bajar la placa protectora (5) con el borde de ras-
gado o la cuchilla de corte o de perforacin.
4 Sacar hacia arriba de los soportes (3) el rodillo Figura 16 Desmontar la cuchilla
de impresin (4), primero dentro y luego fuera.
1 Bajar la cuchilla de corte o de perforacin.
5 Eliminar los residuos con un producto limpiador
de rodillos o, si el rodillo presenta daos, sustituir 2 Accionar el botn de desbloqueo (1) y retirar el
el rodillo. grupo de la cuchilla (3) fuera de la placa protec-
tora (4).
6 Presionar el rodillo de impresin con los cojinetes
(1) hasta que se enclave en los soportes (3). 3 Si las hojas slo estn ligeramente sucias, lim-
piar el grupo de la cuchilla y las hojas con un
7 Replegar la placa protectora con borde de rasga-
pao suave.
do (5) o cuchilla de corte o de perforacin.

243637000/00/04.16 153
Solucin de averas

8 Solucin de averas

8.1 Tipos de error


Cuando aparece un error, el sistema de diagnstico lo muestra en la pantalla tctil. Segn el tipo de error, la
impresora pasa a uno de los 3 posibles estados de error.

Estado Pantalla Casilla


Error reparable Continue, Cancel
la pantalla brilla de color rojo.
Error irreparable Cancel
la pantalla brilla de color rojo.
Error sistema Cancel
la pantalla brilla de color rojo.
Tabla 3 Estados de error

8.2 Solucin de problemas

Problema Causa Solucin


La impresin muestra un en- El cabezal de impresin est Limpiar el cabezal de impresin
suciamiento o puntos vacos. sucio. 7.2
La temperatura es demasiado Disminuir la temperatura mediante el
alta controlador.
Combinacin inacertada de eti- Utilizar una combinacin adecuada.
quetas y lmina de transferencia.
La impresora imprime una se- La impresora est en el modo Finalizar el modo del monitor.
cuencia de smbolos en vez del monitor
del formato de la etiqueta.
La impresora transporta las El ncleo de cartn utilizado Utilizar un ncleo de cartn con un di-
etiquetas, pero no la lmina tiene un dimetro demasiado metro menor.
de transferencia. grande.
La impresora slo imprime Ajuste de formato demasiado Cambiar el ajuste de formato en el con-
cada 2 etiqueta. grande en el controlador. trolador.
La lmina de transferencia se La desviacin de la lmina de Ajustar el recorrido de la lmina de
arruga. transferencia no est ajustada. transferencia 4.5
La lmina de transferencia es Utilizar una lmina de transferencia que
demasiado ancha. slo sea un poco menos ancha que la
etiqueta.
Lneas blancas en la impre- El cabezal de impresin est Limpiar el cabezal de impresin
sin en el sentido de trans- sucio. 7.2
porte Cabezal de impresin defectuo- Cambiar el cabezal de impresin
so (fallo de puntos trmicos). instrucciones de servicio
Lneas blancas en la impre- La impresora se hace funcionar Cambiar el ajuste a Modo backfeed >
sin transversales al sentido en el modo de corte con el ajuste Siempre.
de transporte Modo backfeed > optimi- instrucciones de configuracin.
zado (no para aparatos con cuchilla perforadora)
Tabla 4 Solucin de problemas

154 243637000/00/04.16
Autorizaciones

9 Autorizaciones

9.1 Declaracin de conformidad


Las impresoras de la serie THM cumplen los correspondientes requisitos esenciales de seguridad y de salud
de las siguientes directivas de la UE:
2014/35/UE (Directiva sobre baja tensin)
2014/30/UE (Compatibilidad Electromagntica - CEM)

Encontrar la declaracin de conformidad en el catlogo online en:


www.weidmueller.com

Por favor, introduzca a tal efecto el nmero de artculo correspondiente.

243637000/00/04.16 155
Autorizaciones

156 243637000/00/04.16
Johdanto

Johdanto

Tarkistuksen kulku

Versio Pvm
1.1 04/2016

Yhteystiedot

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Puhelin +49 (0) 5231 14-0
Faksi +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 157
Sisllysluettelo

Sisllysluettelo

Tarkistuksen kulku............................................................................................................. 157


Yhteystiedot....................................................................................................................... 157

1 Johdanto.............................................................................................................. 160
1.1 Tuotekuvaus......................................................................................................... 160
1.2 Ohjeita.................................................................................................................. 160
1.3 Mrystenmukainen kytt................................................................................. 160
1.4 Turvallisuusohjeet................................................................................................. 161
1.5 Ymprist.............................................................................................................. 161

2 Asennus............................................................................................................... 162
2.1 Laitteen yleiskuva................................................................................................. 162
2.2 Laitteen pakkauksesta purkaminen ja pystytys.................................................... 163
2.3 Laitteen liittminen................................................................................................ 163
2.3.1 Laitteen liittminen verkkovirtaan............................................................. 163
2.3.2 Laitteen liittminen tietokoneeseen tai tietokoneverkkoon....................... 164
2.4 Laitteen kytkeminen plle................................................................................... 164

3 Kosketusnytt................................................................................................... 165
3.1 Kosketusnytn rakenne...................................................................................... 165
3.2 Kosketusnytn kytt.......................................................................................... 165
3.3 Kytkentpainikkeet aloitusnytss...................................................................... 165
3.4 Tulostimen tilat...................................................................................................... 166

4 Materiaalin sisn asettaminen......................................................................... 167


4.1 Rullamateriaalin asettaminen............................................................................... 167
4.2 Leporello-materiaalin asettaminen........................................................................ 168
4.3 Etikettianturin asettaminen................................................................................... 169
4.4 Siirtonauhan sisn asettaminen.......................................................................... 170
4.5 Siirtonauhan liikkeen st................................................................................... 171

158 243637000/00/04.16
Sisllysluettelo

5 Lisvarusteet....................................................................................................... 172
5.1 Leikkaus-/reiityster............................................................................................. 172

6 Tulostuskytt.................................................................................................... 173
6.1 Tulostaminen katkaisutilassa................................................................................ 173
6.2 Tulostaminen leikkuutilassa.................................................................................. 173
6.3 Paperin siirron synkronointi.................................................................................. 173

7 Huolto.................................................................................................................. 174
7.1 Puhdistusohjeita................................................................................................... 174
7.2 Tulostuspn puhdistus........................................................................................ 174
7.3 Painotelan puhdistaminen tai vaihto..................................................................... 175
7.4 Leikkuu-/reiitysterien puhdistaminen.................................................................... 175

8 Virheiden korjaaminen....................................................................................... 176


8.1 Virhelajit................................................................................................................ 176
8.2 Ongelmien ratkaisu............................................................................................... 176

9 Hyvksynnt........................................................................................................ 177
9.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus.......................................................................... 177

243637000/00/04.16 159
Johdanto

1 Johdanto

1.1 Tuotekuvaus 1.3 Mrystenmukainen kytt


Laite on teollisuuskyttn tarkoitettu lmpsiirtokir- Laite on valmistettu alan uusinta tekniikkaa sovel-
joitin etikettien ja loputtoman materiaalin tulostami- taen ja voimassaolevia turvateknisi mryksi
seen. noudattaen. Tst huolimatta tuotteen kytss
voi esiinty tilanteita, jotka altistavat kyttjn tai
muita henkilit kuoleman- tai vakavan vammau-
1.2 Ohjeita tumisen vaaraan tai joissa etikettitulostin ja muita
arvoesineit voi vioittua.
Trket tiedot ja ohjeet on merkitty tss asiakirjas-
sa seuraavalla tavalla: Laitetta saa kytt vain, kun se on teknisesti
moitteettomassa kunnossa ja kun kytt tapahtuu
mrystenmukaisella tavalla ja riskit tiedostaen
VAROITUS sek turvallisuusmryksi ja kyttopasta nou-
dattaen!
Kiinnitt huomiota eptavallisen suu-
reen, vlittmn terveydelliseen tai Laite soveltuu ainoastaan sopivien materiaalien
hengenvaaraan. tulostamiseen. Kaikki muunlainen tai tmn ylit-
tv kytt ei ole mrystenmukaista kytt.
Valmistaja/toimittaja ei ota vastuuta mrys-
tenvastaisen kytn seurauksena syntyvist
VARO vahingoista; kyttj on yksin vastuussa kyttn
Viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka voi sisltyvist riskeist;
johtaa ruumiinvammoihin tai aineellisiin
Mrystenmukaiseen kyttn kuuluu mys
vahinkoihin.
kyttoppaan ohjeiden, mukaan lukien valmis-
tajan antamien huoltosuositusten/-mrysten,
noudattaminen.
HUOMIO
Kiinnitt huomiota mahdollisiin aineel-
lisiin vahinkoihin tai laadun heikkenemi- Kaikki asiakirjat sisltyvt toimitukseen
seen. sisltyvlle DVD:lle ja ne voidaan mys
kutsua ajankohtaisina esiin Internetist.

Neuvoja tynkulun helpottamiseksi tai oh-


jeita trkeisiin tyvaiheisiin.

160 243637000/00/04.16
Johdanto

1.4 Turvallisuusohjeet Laitteisiin on kiinnitetty erilaisia varoitustarroja,


jotka varoittavat vaaroista.
Laite voidaan liitt 100 V ... 240 V:n vaihtovir-
taverkkoon. Liit laite vain suojamaadoitettuun l irrota varoitustarroja, muutoin vaaroja ei voi-
pistorasiaan. da tunnistaa.
Liit laite vain laitteisiin, jotka johtavat suojapien- Suurin melutaso LpA on alle 70 dB(A).
jnnitett.
Kytke kaikki asiaankuuluvat laitteet (tietokone,
tulostin, lislaitteet) pois plt ennen kuin kytket VARO
tai irrotat liittimi. Verkkovirrasta aiheutuva hengenvaara.
Kyt laitetta vain kuivassa ympristss, lk l avaa laitteen koteloa.
altista sit kosteudelle (roiskevedelle, sumulle/
hyrylle, jne.).
l kyt laitetta rjhdysvaarallisissa ympris-
tiss. 1.5 Ymprist
l kyt laitetta korkeajnnitejohtojen lheisyy- Kytst poistettavat laitteet sisltvt kierrtyskel-
dess. poisia materiaaleja, jotka on lajiteltava.
Jos laitetta kytetn kansi avattuna, on huoleh- Hvit erilln kaatopaikkajtteest soveliaan ker-
dittava siit, etteivt vaatteet, hiukset, korut tai yspisteen kautta.
muut vastaavat esineet joudu kosketuksiin suo- Tulostimen modulaarisen rakennustavan ansiosta
jaamattomana olevien pyrivien osien kanssa. sen purkaminen osiin on mahdollista ilman ongel-
Laite tai sen osat voivat kuumentua tulostuksen mia.
aikana. l koske niihin kytn aikana ja anna Saata osat kierrtykseen.
niiden jhty ennen poistamista tai materiaalin
Laitteen elektroniikkapiirilevy on varus-
vaihtoa.
tettu litiumparistolla.
Puristumisvaara kantta suljettaessa. Koske kan-
 vit myymliden paristojenkerys-
H
teen sit sulkiessasi ainoastaan ulkopuolelta l-
astioihin tai julkisten jtelaitosten kautta.
k koske kannen kntalueelle.
Suorita vain tss kyttoppaassa kuvattuja k-
sittelytoimenpiteit.
Muut toimenpiteet on uskottava asianmukaisesti
koulutettujen henkiliden tai huoltoteknikkojen
tehtvksi.
Asiaton kajoaminen elektronisiin rakenneosiin ja
niiden ohjelmistoon voi aiheuttaa hiriit.
Mys muut laitteelle asiattomasti suoritetut tyt
tai muutokset voivat vaarantaa kyttturvallisuut-
ta.
Jt huoltotyt aina ptevlle korjaamolle, jolla
on tarvittavat ammattitiedot ja tykalut tarvittavien
tiden suorittamiseen.

243637000/00/04.16 161
Asennus

2 Asennus

2.1 Laitteen yleiskuva

2 9

8
3
Kuva 2 Laite leikkuu- tai reiitysterll
4 9 Leikkuu- tai reiityster
5
6
10 11
7

Kuva 1 Laite katkaisureunalla 12


1 Kansi
2 Reunan stj
3 Rullan pidike
13
4 Siirtonauhan aukikelaaja
5 Siirtonauhan kelaaja 14
6 Ohjauspyr 17 16 15
7 Tulostusmekaniikka
Kuva 3 Tulostusmekaniikka
8 Kosketusnytt
10 Tunnistin
11 Pnpidike ja tulostusp
12 Reunan stj
13 Kntnuppi reunan stjn asetuksiin
14 Kntnuppi etikettianturin asetuksiin
15 Tulostuspn lukitusvipu
16 Katkaisureuna
17 Painotela

162 243637000/00/04.16
Asennus

2.2 Laitteen pakkauksesta pur- 2.3 Laitteen liittminen


kaminen ja pystytys
1 Nosta tulostin laatikosta ja aseta se tasaiselle
alustalle.
2 Tarkasta tulostin kuljetusvaurioiden varalta.
3 Tarkasta, ett pakkaus sislt kaikki osat.
1
Pakkauksen sislt
THM MMP
2
Virtajohto (tyyppi E+F/ UK/ USA)
Vrinauha
3
Vrinauhan ydin
Painotela
4
DVD, jossa ohjelmisto M-Print PRO ja asiakirjat
5
USB-johto

Silyt alkuperispakkaus myhemp


kuljetusta varten.
Tulostimen kuljetusta varten on siirtonauha Kuva 4 Liitnnt
ja etikettimateriaali poistettava. 1 Verkkokytkin
2 U
SB-Master-liitnt nppimist, skanneria,
HUOMIO muistitikkua tai huoltoavainta varten
Kosteus ja mrkyys vahingoittavat laitet- 3 USB High Speed Slave-liitnt
ta ja painomateriaalia.
4 Ethernet 10/100 Base-T
Asenna etikettitulostin vain kuivaan paik-
kaan suojaan roiskevedelt. 5 Liitnt virtajohtoa varten

2.3.1 Laitteen liittminen verkkovirtaan


Tulostin on varustettu monijnniteverkko-osalla
100V - 240 V:n verkkojnnitett varten.
1 Varmista, ett laite on sammutettu.
2 Liit virtajohto virtajohdon liitntn (5).
3 Liit virtajohto maadoitettuun pistorasiaan.

243637000/00/04.16 163
Asennus

2.3.2 Laitteen liittminen tietokonee-


seen tai tietokoneverkkoon

HUOMIO
Puuttuva tai riittmtn suojaus voi aihe-
uttaa kytthiriit.
Varmista, ett kaikki etikettitulostimeen
liitetyt liitosjohdot on suojattu.

1 Liit etikettitulostin sopivalla johdolla/kaapelilla


tietokoneeseen tai verkkoon.

Tulostinajurinasetuksen yksityiskohdat
Printersetup.pdf

2.4 Laitteen kytkeminen plle


Kun kaikki liitnnt on kytketty:
1 Kytke tulostin plle verkkokytkimen (1) avulla.
Tulostin suorittaa jrjestelmtestin ja lopuksi kos-
ketusnytll nkyy jrjestelmn tila Online.
Jos jrjestelmn kynnistyess esiintyy virhe,
nytll nkyy symboli , Laite vika ja vir-
heen laatu.

Kuva 5 Verkkokytkin

164 243637000/00/04.16
Kosketusnytt

3 Kosketusnytt

3.1 Kosketusnytn rakenne 3.2 Kosketusnytn kytt


Kosketusnytt kytetn suoraan sormin paina-
On suositeltavaa mritt vaadittavat malla:
asetukset erilaisia tulostustit varten so- Avaa valikko tai valitse valikkokohta npyttml-
vellusohjelmien avulla. l lyhyesti vastaavaa symbolia.
Kosketusnytll (1) nytetn tulostimen ja suori- Vierit luetteloita vetmll sormea nytll yls-
tettavan tulostustyn nykyinen tila, virheilmoitukset pin tai alaspin.
ja tulostusasetusten valikko.
Asetuksia voidaan suorittaa valitsemalla kosketus-
nytn (1) kytkentpainikkeita. 3.3 Kytkentpainikkeet aloitus-
Kosketusnytn (1) alapuolella on kaksi USB-Mas- nytss
ter-liitnt (2).

Kytkent- Tila Toiminto


painike
Online Offline-valikkoon

Online Tyhjn etiketin sytt


Online

Online Tulostustehtvn ptytty,


1 toista viimeisen etiketin
tulostus
Tulo- Keskeyt tulostustehtv,
stettu tulostin siirtyy tauko-tilaan
Pause Jatka tulostustehtv,
tulostin siirtyy tulostettu
Online Tyhjenn tulostusmuisti,
2 tmn jlkeen ei ole en
mahdollista toistaa viimei-
sen etiketin tulostusta.
Tulo- Lopeta nykyinen tulostus-
stettu tehtv ja poista kaikki
Pause tulostustehtvt
Kuva 6 Kosketusnytt Taulukko 1 Kytkentpainikkeet aloitusnytss

243637000/00/04.16 165
Kosketusnytt

3.4 Tulostimen tilat

Tila Nytt Kuvaus


Online Tulostin on kyttvalmiina ja voi
Online
vastaanottaa tietoja.

Tulostettu Tulostettu Tulostin suorittaa tulostusteht-


ja tulostustehtvn kuuluvien v.
tulostettujen etikettien lukumr Tiedonsiirto uutta tulostustehtv
varten on mahdollista.
Uusi tulostustehtv kynnistyy
edellisen tehtvn ptytty.
Pause Pause Kyttj on keskeyttnyt tulostus-
ja symboli tehtvn.

Korjattava virhe On esiintynyt virhe, jonka kyt-


tj voi korjata tulostustehtv
ja virheen laatu lopettamatta.
ja viel tulostettavien etikettien Tulostustehtv voidaan jatkaa
lukumr, virheen korjaamisen jlkeen.
nytt palaa punaisena
Ei-korjattava virhe-tila On esiintynyt virhe, jota ei voida
korjata tulostustehtv lopetta-
ja virheen laatu matta.
ja viel tulostettavien etikettien
lukumr,
nytt palaa punaisena
Laite vika Jrjestelmkynnistyksen aikana
on esiintynyt virhe.
Laite vika Kytke tulostin pois plt ja uudel-
ja virheen laatu, leen plle verkkokytkimen avulla
nytt palaa punaisena tai
Jos virhe esiintyy toistuvasti, ota
yhteytt huoltopalveluun.
Tehonssttila Jos tulostinta ei kytet pitkn
aikaan, se kytkeytyy automaatti-
sesti tehonssttilaan.
Pt koskettamalla kosketus-
nytt.
Taulukko 2 Tulostimen tilat

166 243637000/00/04.16
Materiaalin sisn asettaminen

4 Materiaalin sisn asettaminen

4.1 Rullamateriaalin asettami- HUOMIO


nen Vie materiaali etikettianturin (9) alta sit
pitkin.

9 Aja reunan stimet (5) tiiviisti materiaalin reu-


noille puristamatta materiaalia.
1 10 Etikettianturin asettaminen.
2
3 Listietoja lydt luvusta 4.3.
4

5
11 Jos leikkuu- tai reiityster on asennettu, vie ma-
6
teriaali tern lpi ja knn ter tulostusmekanii-
7 kalle.
8
12 Paina pnpidike alas ja kierr vipua (8) myt-
9
pivn lukitaksesi tulostuspn paikoilleen.

Kuva 7 Rullamateriaalin asettaminen

1 Kierr nuolella varustettu strengas (2) symbo-


lin kohdalle ja ved reunan stjt (1) rullan
pidikkeelt (4).
2 Tynn materiaalirulla (3) rullan pidikkeeseen
(4) niin, ett materiaalin painettava puoli osoittaa
auki kelattaessa ylspin.
3 Aseta reunan stjt (1) jlleen paikoilleen ja
tynn materiaalirullalle vasteeseen asti.
4 Kierr nuolella varustettu strengas (2) symbo-
lin kohdalle ja kiinnit reunan stjt (1) nin
rullan pidikkeelle (4).
5 Avaa tulostusp kiertmll vipua (8) vastapi-
vn.
6 Jos tulostin on varustettu leikkuu- tai
reiitysterll, knn ter alas.
7 Aseta reunan stjt (5) kntnuppia (7) kn-
tmll niin, ett niiden etisyys on muutaman
millimetrin materiaalin leveytt suurempi.
8 Vie materiaali ohjauspyrn (6) alta tulostusyksi-
kn lpi.

243637000/00/04.16 167
Materiaalin sisn asettaminen

4.2 Leporello-materiaalin asettaminen

4
5
6

Kuva 8 Materiaalin sisn asettaminen

1 Aseta materiaalipino (2) tulostimen taakse.


2 Vie materiaali reunasdinten (1) vlist tulostusyksiklle. Varmista, ett materiaalin painettava puoli voi-
daan nhd ylhlt pin.
3 Avaa tulostusp kiertmll vipua (6) vastapivn.
4 Jos tulostin on varustettu leikkuu- tai reiitysterll, knn ter alas.
5 Aseta reunan stjt (3) kntnuppia (5) kntmll niin, ett niiden etisyys on muutaman millimetrin
materiaalin leveytt suurempi.
6 Vie materiaali ohjauspyrn (4) alta tulostusyksikn lpi.

HUOMIO
Vie materiaali etikettianturin (7) alta sit pitkin.

168 243637000/00/04.16
Materiaalin sisn asettaminen

7 Aja reunan stimet (3) tiiviisti materiaalin reu- 4.3 Etikettianturin asettaminen
noille puristamatta materiaalia.
8 Etikettianturin asettaminen.
Toimitustilassa etikettianturi sijaitsee kes-
kell paperin siirtoa. Anturiasetus on suori-
Listietoja lydt luvusta 4.3. tettava vain silloin, kun kytetn:
materiaalia, jossa on tunnistusmerkkej
tai stanssauksia keskiosan ulkopuolella,
9 Jos leikkuu- tai reiityster on asennettu, vie ma-
teriaali tern lpi ja knn ter tulostusmekanii- monikaistaista materiaalia jaollisella
kalle. kaistamrll,

10 Paina pnpidike alas ja kierr vipua (6) myt- materiaalia, jonka etikettien muoto on
pivn lukitaksesi tulostuspn paikoilleen. epsnnllinen.

1
2
3

Kuva 9 Etikettianturin asettaminen

Anturiasema (3) on merkitty keltaisella merkkivalolla.


1 Paina kiertonuppia (1) tervll esineell niin,
ett se tyntyy esiin kannattimen reist.
2 Asemoi etikettianturi kiertonuppia (1) kiertmll
niin, ett anturi (3) voi havaita etiketin etureunan,
tunnistusmerkin tai stanssauksen.
3 Paina kiertonuppi (1) tervll esineell jlleen
kannattimen reikn, kunnes se lukittuu paikoil-
leen.

243637000/00/04.16 169
Materiaalin sisn asettaminen

4.4 Siirtonauhan sisn asetta-


1
minen
A

B
C

Kuva 11 Reunan stjn asetus

4 Tynn nauharulla (4) kelaajalle (5) reunan s-


tjn (1) asti niin, ett nauhan vrikerros nytt
asetettaessa tulostuspn puolella olevalle puo-
lelle.

Nauhan kelaamiseen tarvitaan nauhaydin


(3), joka on vhintn yht leve kuin va-
rastorulla.
Kuva 10 Siirtonauha-ajo
Kyt nauhaydint kelaamiseen siirtonau-
Suorassa lmptulostuksessa siirtonauhaa haa vaihtaessasi.
ei aseteta tai tarvittaessa jo asetettu siirto-
nauha on poistettava. 5 Sovita reunan stjn asema kelaajalla nau-
haytimen (3) leveyteen ja tynn nauhaydin ke-
1 Puhdista tulostusp ennen siirtonauhan asetta- laajalle (2).
mista. 6 Ohjaa siirtonauha kuvassa 10 esitetyll tavalla
tulostusmekaniikan lpi.
Listietoja lydt luvusta 7.2.

HUOMIO
Vie siirtonauha etikettianturin (7) yli.
2 Avaa tulostusp kiertmll vipua (6) vastapi-
vn.
7 Kiinnit siirtonauhan alkup teipill siirtonauhan
3 Sd reunan stj (1) kelaajalla (5) nauhan ytimen (3) keskelle. Huomioi kelaajan pyrint-
leveyden mukaisesti suunta vastapivn.
(kuva 11):
8 Tasoita nauhankulku kiertmll kelaajaa (2) vas-
-- Pid krijst kiinni ja vapauta reunan st- tapivn.
jn (1) lukitus suuntaan A kntmll.
9 Knn pkulma alas ja kierr vipua (6) myt-
-- Tynn reunan stj (1) suuntaan B ja s- pivn lukitaksesi tulostuspn.
d asteikon avulla nauhan leveyteen.
-- Pid krijst kiinni ja lukitse reunan st-
jn (1) suuntaan C kntmll.

170 243637000/00/04.16
Materiaalin sisn asettaminen

4.5 Siirtonauhan liikkeen st


Jos siirtonauhaan syntyy taitoksia tai ryppyj, tulos-
tuslaatu heikkenee. Siirtonauhan ohjausta on s-
dettv taitosten/ryppyjen vlttmiseksi.

Kuva 12 Siirtonauhan liikkeen st

St on jrkevint suorittaa tulostusky-


tn aikana.

1 Kierr TX10-ruuvia (1) Torx-ruuvinvntimell ja


tarkkaile nauhan kyttytymist.
-- Mytpivn kiertmll nauhaa kiristetn
ulkoa.
-- Vastapivn kiertmll nauhaa kiristetn
sislt.

243637000/00/04.16 171
Lisvarusteet

5 Lisvarusteet

5.1 Leikkaus-/reiityster
Ei toimitukseen kuuluva leikkuu-/reiityster on asennettava tulostimeen kyttnotossa.

5
4

3 1
1
2

Kuva 13 Leikkaus- tai reiitystern asentamine

1 Tynn tern lukituskoukut (5) ura (4) edell kannattimen (2) ohjaimeen.
2 Paina tert (1) alaspin pidikkeiss (3).
3 Knn ter (1) yls niin, ett se lukittuu kannattimen (2) molemmilta puolilta.

172 243637000/00/04.16
Tulostuskytt

6 Tulostuskytt

HUOMIO 6.3 Paperin siirron synkronointi


Epasianmukainen ksittely vahingoittaa Kun etikettimateriaali on asetettu, tytyy leikkaus-
tulostuspt! tilassa suorittaa paperin siirron synkronointi. Synk-
l koske tulostuspn alaosaan sor- ronoinnissa ensimminen etikettianturin tunnistama
milla tai tervill esineill. etiketti asetetaan tulostusasentoon ja kaikki sit
edeltvt etiketit siirretn ulos tulostimesta.
Huolehdi siit, ettei etiketeiss ole
eppuhtauksia. Valitse kytkentpainike kynnistksesi synk-
ronoinnin.
Poista leikatut tyhjt etiketit.
Tulostin on kyttvalmiina, kun kaikki liitnnt on
kytketty ja etiketit ja siirtonauha on asetettu.
Synkronointiajoa ei ole tarpeen suorittaa,
jos tulostuspt ei ole avattu eri tulostus-
6.1 Tulostaminen katkaisutilas- tehtvien vlill, vaikka tulostin olisi ollut
pois kytkettyn.
sa
Tulostuksen jlkeen materiaalikaistaleet katkaistaan
ksin. Tulostin on varustettu tt varten katkaisureu-
nalla.

6.2 Tulostaminen leikkuutilassa


Leikkuu- tai reiitysterill varustetussa laiteversios-
sa voidaan etiketit ja jatkuva materiaali leikata tai
reiitt automaattisesti tulostuksen jlkeen.

Leikkaustila on aktivoitava ohjelmiston


avulla.
Suoraohjelmoinnissa tm tehdn C-
ohjelmointikielell, Ohjelmointiopas.

HUOMIO
Lika haittaa toimintaa!
l leikkaa etikettimateriaalissa etikettien
lpi.

243637000/00/04.16 173
Huolto

7 Huolto

7.1 Puhdistusohjeita 7.2 Tulostuspn puhdistus


Puhdistusvlit
Suoralmptulostus jokaisen materiaalirullan vaih-
VAROITUS don jlkeen
Hengenvaara shkiskun johdosta!
Lmpsiirtotulostus jokaisen siirtonauhan rullan-
Tulostin on irrotettava verkkovirrasta aina
vaihdon jlkeen
ennen huoltotiden aloittamista.
Tulostuksen aikana tulostusphn voi kerty ep-
puhtauksia, jotka heikentvt tulostusjljen laatua.
Trkeint on puhdistaa tulostusp snnllisesti.
Tm takaa samana pysyvn hyvn tulostusjljen ja
vhent tulostuspn kulumista. HUOMIO
Muuten laitteen huolto rajoittuu kuukausittaiseen Tulostuspn vioittuminen!
puhdistamiseen. l kyt tulostuspn puhdistami-
seen tervi tai kovia esineit.
HUOMIO l koske tulostuspn lasisuojaker-
rokseen sormin.
Voimakkaiden puhdistusaineiden kytt
vahingoittaa tulostinta!
l kyt ulkopintojen tai osien puh-
VARO
distamiseen hankausaineita tai liuot-
timia. Kuuma tulostusp voi aiheuttaa vam-
man.
Poista ply ja paperinyht tulostus- Huolehdi siit, ett tulostusp ehtii jh-
alueelta pehmell siveltimell tai ty ennen kuin se puhdistetaan.
plynimurilla.
Puhdista ulkopinnat yleispuhdistusai-
neella.

Kuva 14 Tulostuspnrivit

1 Knn pnpidike alas.


2 Ota etiketit ja siirtonauha ulos tulostimesta.
3 Puhdista tulostuspnrivi (1) nukkaamattomalla,
pehmell liinalla ja alkoholilla.
4 Anna tulostuspn kuivua 2 3 minuuttia.

174 243637000/00/04.16
Huolto

7.3 Painotelan puhdistaminen 7.4 Leikkuu-/reiitysterien puh-


tai vaihto distaminen
Painotelan likaantuminen voi heikent tulostusjljen
laatua ja vaikeuttaa materiaalin kulkua laitteessa.
VARO
Irrota tulostin shkverkosta terien tahat-
HUOMIO tomien liikkeiden vlttmiseksi.
Painotelan vauriot.
l kyt tervi esineit (veist,
ruuvimeisseli tms.) painotelan puh- VARO
distukseen. Tert ovat tervi! Loukkaantumisvaara!

Jos terll leikataan suoraan etikettimate-


riaalin lpi, teriin kertyy liimajmi. Leik-
kaustilassa paluukuljetuksella liimahiukka-
set psevt mys painotelalle.
1 1 Puhdista painotela ja tert lyhyin v-
liajoin.

2 2 1

3 35 54 4 3 3
2
Kuva 15 Painotela
3
1 Avaa tulostusp kiertmll vipua (2) vastapi-
vn. 4
2 Ota etiketit tulostimesta.
3 Knn suojus (5) ja katkaisureuna tai leikkuu-/
Kuva 16 Tern irrottaminen
reiityster alas.
4 Nosta painotela (4) ensiksi sisn ja sitten ulos 1 Knn leikkuu- tai reiityster pois.
ylspin pidikkeist (3). 2 Paina lukituksen avauspainiketta (1) ja irrota ter-
5 Poista kertymt telanpuhdistusaineella, tai vaihda rakennusryhm (3) suojuksesta (4).
tela, jos siin nkyy vaurioita. 3 Jos tert ovat vain kevyesti likaisia, puhdista ter-
6 Paina painotela laakereineen (1) pidikkeisiin (3), rakennusryhm ja tert pehmell liinalla.
kunnes se lukittuu paikoilleen.
7 Knn suojus (5) ja katkaisureuna tai leikkuu-/
reiityster paikoilleen.

243637000/00/04.16 175
Virheiden korjaaminen

8 Virheiden korjaaminen

8.1 Virhelajit
Jos virhe esiintyy, diagnoosijrjestelm nytt sen kosketusnytll. Tulostin asetetaan virheen laadun mu-
kaan yhteen kolmesta mahdollisesta virhetilasta.

Tila Nytt Kytkentpainike


Korjattava virhe Continue, Cancel
nytt palaa punaisena
Ei-korjattava virhe-tila Cancel
nytt palaa punaisena
Laite vika Cancel
nytt palaa punaisena
Taulukko 3 Virhetilat

8.2 Ongelmien ratkaisu

Ongelma Syy Korjaus


Tulostusjljess nkyy tuhruja tai Tulostusp likainen Tulostuspn puhdistus
tyhji kohtia 7.2
Lmptila liian korkea Alenna lmptila ajurin avulla.
Etiketin ja siirtonauhan yhdistelm Kyt soveltuvaa yhdistelm.
ei ole sopiva
Tulostin tulostaa merkkisarjoja Tulostin on monitoritilassa Pt monitoritila.
etikettiformaatin sijaan
Tulostin siirt etikettimateriaalia, Kytettvn pahviytimen halkaisi- Kyt halkaisijaltaan pienemp
mutta ei siirtonauhaa ja on liian suuri. pahviydint.
Tulostin tulostaa vain joka Ajurin formaattiasetus liian suuri. Muuta formaattiasetusta ajurissa.
2. etiketin
Siirtonauha rypyss Siirtonauhan ohjausta ei sdetty Siirtonauhan liikkeen st
Kapitel 4.5
Siirtonauha liian leve Kyt siirtonauhaa, joka on aino-
astaan hieman etiketti levem-
p.
Valkoisia linjoja tulostusjljess Tulostusp likainen Tulostuspn puhdistus
kuljetussuunnassa 7.2
Lmppvirhe Vaihda tulostusp
(lmmityspisteiden poisjnti) Huolto-opas
Valkoisia linjoja tulostusjljess Tulostinta kytetn leikkaustilas- Vaihda asetukseksi Takaisin-
poikittain kuljetussuuntaan nh- sa asetuksella Takaisin kela- kelaus > Aina.
den us > Valitsee itse Konfigurointiopas.
(ei reiitysterill varustetuille lait-
teille)
Taulukko 4 Ongelmien ratkaisu

176 243637000/00/04.16
Hyvksynnt

9 Hyvksynnt

9.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
THM-sarjan tulostimet ovat seuraavien asiaankuuluvien EU-direktiivien perusturvallisuus- ja
terveysvaatimuksien mukaiset:
2014/35/EU (Pienjnnitedirektiivi)
2014/30/EU (Shkmagneettinen yhteensopivuus - EMC)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus lytyy verkossa olevasta luettelosta:


www.weidmueller.com

Syt tt varten vastaava tuotenumero.

243637000/00/04.16 177
Hyvksynnt

178 243637000/00/04.16
Avant-propos

Avant-propos

Aperu des rvisions

Version Date
1.1 04/2016

Adresse contacter

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Tlphone +49 (0) 5231 14-0
Tlcopie +49 (0) 5231 14-2083
Courriel info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 179
Table des matires

Table des matires

Aperu des rvisions......................................................................................................... 179


Adresse contacter.......................................................................................................... 179

1 Introduction......................................................................................................... 182
1.1 Description du produit........................................................................................... 182
1.2 Instructions........................................................................................................... 182
1.3 Utilisation spcifique............................................................................................. 182
1.4 Consignes de scurit.......................................................................................... 183
1.5 Environnement...................................................................................................... 183

2 Installation........................................................................................................... 184
2.1 Description de limprimante.................................................................................. 184
2.2 Dballer et installer limprimante........................................................................... 185
2.3 Connexion de limprimante................................................................................... 185
2.3.1 Raccorder au rseau lectrique............................................................... 185
2.3.2 Raccorder un ordinateur ou un rseau dordinateurs........................ 186
2.4 Mise sous tension de limprimante........................................................................ 186

3 Afficheur tactile................................................................................................... 187


3.1 Configuration de lafficheur tactile......................................................................... 187
3.2 Utilisation de lafficheur tactile.............................................................................. 187
3.3 Icnes de lcran daccueil.................................................................................... 187
3.4 Statuts de limprimante......................................................................................... 188

4 Insertion des consommables............................................................................ 189


4.1 Insertion du rouleau dtiquettes........................................................................... 189
4.2 Insertion des tiquettes en paravent..................................................................... 190
4.3 Rglage de la cellule de dtection dtiquettes.................................................... 191
4.4 Insertion du ruban transfert................................................................................... 192
4.5 Rglage du dfilement du ruban transfert............................................................ 193

180 243637000/00/04.16
Table des matires

5 Options................................................................................................................ 194
5.1 Massicot de coupe / massicot de perforation....................................................... 194

6 Fonctionnement de limpression...................................................................... 195


6.1 Impression en mode darrachage......................................................................... 195
6.2 Impression en mode de coupe............................................................................. 195
6.3 Synchronisation du dfilement du papier.............................................................. 195

7 Entretien.............................................................................................................. 196
7.1 Consignes de nettoyage....................................................................................... 196
7.2 Nettoyage de la tte dimpression........................................................................ 196
7.3 Nettoyage ou remplacement du rouleau dimpression......................................... 197
7.4 Nettoyage du massicot de coupe / de perforation................................................ 197

8 Correction des erreurs....................................................................................... 198


8.1 Types derreurs..................................................................................................... 198
8.2 Dpannage........................................................................................................... 198

9 Certifications....................................................................................................... 199
9.1 Dclaration de conformit..................................................................................... 199

243637000/00/04.16 181
Introduction

1 Introduction

1.1 Description du produit 1.3 Utilisation spcifique


Lappareil est une imprimante transfert thermique Ce matriel est labor daprs les derniers cri-
destine lindustrie pour limpression dtiquettes tres technologiques et les rgles de scurit
et de supports continus. actuelles. Cependant suivant son utilisation, des
dysfonctionnements peuvent survenir, prsentant
des dangers pour lutilisateur ou son entourage et
1.2 Instructions causer des dommages au matriel ou dautres
objets se situant proximit.
Dans cette documentation les informations impor-
tantes sont marques comme dcrit ci-aprs : Lappareil ne doit tre utilis quen parfait tat de
fonctionnement et ceci en parfaite connaissance
des rgles de scurit et dinstructions demploi.
AVERTISSEMENT Lappareil est conu pour limpression de mat-
Vous met en garde dun danger grave et riaux tests et autoriss par le constructeur. Une
imminent pour votre sant ou votre vie. utilisation autre que celle prvue est proscrire.
Le fabricant ainsi que le revendeur dcline toute
responsabilit en cas dincident d une telle uti-
lisation ; lutilisateur sera tenu seul responsable.
ATTENTION
Pour une utilisation adquate, le suivi du manuel
Vous prvient dune situation dange-
dutilisation ainsi que les conseils dentretien et
reuse pouvant entraner des dommages
de rvision du constructeur sont primordiaux.
corporels ou matriels.

Toutes les documentations sont incluses


AVIS sur DVD lors de la livraison et sont consul-
Retient votre attention de possibles tables sur notre site internet.
dangers, dommages matriels ou quali-
tatifs.

Vous conseille. Vous facilite le travail ou


vous guide travers les tapes impor-
tantes.

182 243637000/00/04.16
Introduction

1.4 Consignes de scurit Les rparations doivent toujours tre effectues


dans un atelier qualifi possdant les com-
Lappareil est configur pour des tensions de 100 ptences et le matriel ncessaires pour une
240 VAC. Il doit tre reli une prise de terre. remise en tat optimale.
Ne coupler lappareil quavec du matriel quip Des autocollants sont disposs sur le matriel
de protection basse tension. afin de mettre en garde lutilisateur sur les dan-
Avant de brancher ou dbrancher, teindre tous gers auxquels il pourrait tre expos. Ne pas
les appareils concerns (PC, imprimante, acces- retirer ces autocollants afin dtre constamment
soires). inform de la prsence de ces risques.
Lappareil doit tre utilis dans un environnement Le niveau de bruit maximal se situe en dessous
sec, ne pas exposer lhumidit (claboussures, de 70 dB(A).
brouillard, etc...).
Ne pas utiliser lappareil dans une atmosphre
explosive. ATTENTION
Ne pas utiliser lappareil proximit de lignes Danger de mort par tension lectrique.
haute tension. Ne pas ouvrir le capot de protection.
Si lappareil est utilis capot ouvert, assurez-vous
que les habits, cheveux, bijoux etc. des per-
sonnes proximit nentrent pas en contact avec
les parties en rotation de lappareil. 1.5 Environnement
Lappareil ou certains de ses composants Le matriel obsolte est compos de matriaux de
peuvent chauffer lors de limpression. Ne pas tou- qualit recyclables qui devraient subir une revalori-
cher ces parties durant limpression et attendre sation.
le refroidissement avant le remplacement de la Dposer dans des points de collecte, spar des
matire ou le dmontage. autres dchets.
Risque de blessures la fermeture du capot. De part sa modularit de conception, il est trs facile
Lors de la fermeture, ne toucher le capot que de de dcomposer lappareil en pices dtaches.
lextrieur et viter sa zone de basculement.
Recycler les pices.
Ne pratiquer que les oprations dcrites dans ce
manuel dutilisation. Le circuit lectronique de lappareil est
Les interventions spcifiques doivent tre rser- quip dune batterie au lithium.
ves du personnel form ou des techniciens Dposer les batteries dans des endroits
du service aprs-vente. prvus cet effet.
Des interventions inadquates sur les parties
lectroniques ou leurs logiciels peuvent causer
des dysfonctionnements.
Dautres interventions inappropries ou transfor-
mations de lappareil peuvent avoir une incidence
sur sa scurit.

243637000/00/04.16 183
Installation

2 Installation

2.1 Description de limprimante

2 9

8
3 Figure 2 Imprimante avec massicot de coupe ou
massicot de perforation
4
9 Massicot de coupe ou massicot de perforation
5
6
10 11
7

Figure 1 Imprimante avec arte darrachage


12
1 Capot
2 Flasques de maintien
3 Support de rouleau
4 Drouleur de ruban 13
5 Enrouleur de ruban
14
6 Rouleau de dviation
17 16 15
7 Mcanisme dimpression
8 Afficheur tactile Figure 3 Mcanisme dimpression

10 Cellule de dtection dtiquettes


11 Support de tte avec tte dimpression
12 Margeurs
13 Molette de rglage des margeurs
14 Vis pour le rglage de position de la cellule de
dtection tiquettes
15 Levier de verrouillage de la tte dimpression
16 Arte darrachage
17 Rouleau dimpression

184 243637000/00/04.16
Installation

2.2 Dballer et installer limpri- 2.3 Connexion de limprimante


mante
1 Soulever limprimante hors du carton.
2 Vrifier les dommages ventuels subis par lim-
primante lors du transport.
3 Contrler entirement la livraison.
1
Livraison
THM MMP
2
Cble dalimentation (type E+F/ UK/ USA)
Ruban encreur
3
Mandrin carton
Rouleau dimpression
4
DVD avec logiciel M-Print PRO et
documentation
5
Cble USB

Conserver lemballage dorigine pour un


retour ventuel. Figure 4 Connexions
Les tiquettes et le ruban transfert doivent 1 Interrupteur
tre retirs lors du transport de limpri-
2 P
ort USB matre pour clavier, lecteur de code
mante.
barres, cl USB ou cl de service
3 Port USB High Speed esclave
AVIS
4 Port Ethernet 10/100 Base-T
Dommages de limprimante et de ses
mcanismes par lhumidit. 5 Prise dalimentation secteur
Installer limprimante uniquement dans
des endroits secs et protgs de toute
projection deau.
2.3.1 Raccorder au rseau lectrique
Limprimante est quipe dune alimentation en
nergie grand champ pour une tension de rseau
de 100 240 V.
1 Sassurer que lappareil est teint.
2 Insrer le cble dans la prise dalimentation lec-
trique (5).
3 Brancher le cble dans une prise lectrique relie
la terre.

243637000/00/04.16 185
Installation

2.3.2 Raccorder un ordinateur ou


un rseau dordinateurs

AVIS
En cas dabsence ou de mauvais blin-
dage, des perturbations de fonctionne-
ment peuvent survenir.
Sassurer que tous les cbles connects
limprimante soient blinds.

1 Raccorder limprimante lordinateur ou au


rseau avec un cble appropri.

Dtails sur linstallation du pilote dimpres-


sion Printersetup.pdf

2.4 Mise sous tension de lim-


primante
Quand toutes les connexions sont ralises :
1 Mettre limprimante sous tension grce linter-
rupteur (1).
Limprimante effectue un test du systme et
affiche ensuite sur lafficheur tactile ltat du sys-
tme: Prte.
Si une erreur est survenue pendant le dmarrage
du systme, le symbole , Erreur critique
et le type derreur sont affichs.

Figure 5 Interrupteur

186 243637000/00/04.16
Afficheur tactile

3 Afficheur tactile

3.1 Configuration de lafficheur 3.2 Utilisation de lafficheur


tactile tactile
Lafficheur tactile sutilise en appuyant directement
Il est recommand si possible deffectuer sur celui-ci avec les doigts :
les rglages des diffrentes tches dim- pour ouvrir ou slectionner un menu, appuyer
pression dans le logiciel. brivement sur licne correspondante.
Lafficheur tactile (1) renseigne sur ltat actuel de pour naviguer dans les listes en faisant glisser
limprimante et de la tche dimpression, transmet les doigts vers le haut ou vers le bas.
les erreurs et affiche les rglages de limprimante
dans le menu.
Les rglages se font en slectionnant les diffrents 3.3 Icnes de lcran daccueil
menus directement sur lafficheur tactile (1).
Deux ports USB matre (2) se situent sous lafficheur Icne tat Fonction
tactile (1).
Prte Aller dans le menu hors
ligne
Prte Avance dune tiquette
vierge
Prte A la fin dune tche impres-
sion, rpter limpression de
Prte la dernire tiquette
Imprime Interrompre la tche
1 tiquette impression, Limprimante
passe ltat Pause
Pause Poursuivre la tche impres-
sion, Limprimante passe
ltat Imprime tiquette
Prte Vider la mmoire limpres-
sion, aucune rimpression
2 de la dernire tiquette nest
possible ensuite
Imprime Interruption de limpression
tiquette en cours et annulation de
Pause toutes les impressions en
mmoire

Figure 6 Afficheur tactile Tableau 1 Icnes de lcran daccueil

243637000/00/04.16 187
Afficheur tactile

3.4 Statuts de limprimante

tat Afficheur Description


Prte Der Drucker befindet sich im
Prte
Bereitschaftszustand und kann
Daten empfangen.

Imprime tiquette Imprime tiquette Limprimante excute une tche


et le numro de ltiquette impri- dimpression.
me lintrieur de la tche La transmission des donnes pour
dimpression une nouvelle tche dimpression
est possible.
La nouvelle tche dimpression
dmarre la fin des oprations
prcdentes.
Pause Pause La tche dimpression a t inter-
et licne rompue par lutilisateur.

Rsolution de lerreur possible Une erreur est survenue qui peut


tre rsolue par lutilisateur sans
et le type derreur arrter la tche dimpression.
et le nombre restant dtiquettes Aprs la rsolution de lerreur,
imprimer, la tche dimpression peut tre
lafficheur sclaire en rouge poursuivie.
Rsolution de lerreur Une erreur est survenue qui ne
impossible peut pas tre rsolue sans arrter
et le type derreur la tche dimpression.
et le nombre restant dtiquettes
imprimer,
lafficheur sclaire en rouge
Erreur critique Une erreur sest produite pendant
le dmarrage du systme.
Erreur critique teindre limprimante grce
et le type derreur, linterrupteur et la rallumer ou
lafficheur sclaire en rouge Si lerreur persiste, contacter le
SAV.
Mode conomie dnergie Si limprimante nest pas utilise
durant un certain temps, elle
passe automatiquement en mode
conomie dnergie.
Pour quitter, toucher lafficheur.
Tableau 2 Statuts de limprimante

188 243637000/00/04.16
Insertion des consommables

4 Insertion des consommables

4.1 Insertion du rouleau dti- AVIS


quettes Faire passer la matire sous la cellule de
dtection dtiquettes (9).

9 Ramener les guidages (5) jusquau bord de la


matire sans trop la serrer.
1 10 Rgler la cellule de dtection dtiquettes.
2
3 Vous trouverez de plus amples informa-
4 tions au chapitre 4.3.

5
11 Si limprimante est quipe dun massicot de
6 coupe ou de perforation, guider la matire au tra-
7 vers du massicot et refermer le massicot.
8 12 Appuyer sur le support de tte puis tourner le
9 levier (8) dans le sens des aiguilles dune montre
pour verrouiller la tte dimpression.
Figure 7 Insertion du rouleau dtiquettes

1 Tourner la bague darrt (2) de sorte que la flche


soit dirige vers le symbole et retirer le mar-
geur (1) du support de rouleau (4).
2 Pousser le rouleau (3) sur le support (4) de telle
faon que lors du droulement, la face impri-
mer soit au dessus.
3 Remettre le margeur (1) jusqu buter contre le
rouleau.
4 Tourner la bague darrt (2) de sorte que la flche
soit dirige vers le symbole et bloquer ainsi le
margeur (1) sur le support (4).
5 Tourner le levier (8) dans le sens contraire des
aiguilles dune montre pour dverrouiller la tte
dimpression.
6 Si limprimante est quipe dun massicot de
coupe ou de perforation, ouvrir le massicot.
7 Positionner les guidages (5) en tournant le bou-
ton (7), afin que leur cartement soit suprieur de
quelques millimtres la largeur de la matire.
8 Guider la matire sous le rouleau de dviation (6)
jusquau mcanisme dimpression.

243637000/00/04.16 189
Insertion des consommables

4.2 Insertion des tiquettes en paravent

4
5
6

Figure 8 Insertion des tiquettes en paravent

1 Placer la pile dtiquettes (2) derrire limprimante.


2 Guider la matire entre les margeurs (1) jusquau mcanisme dimpression. Sassurer que la face impri-
mer soit dirige vers le haut.
3 Tourner le levier (6) dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour dverrouiller la tte dimpres-
sion.
4 Si limprimante est quipe dun massicot de coupe ou de perforation, ouvrir le massicot.
5 Positionner les guidages (3) en tournant le bouton (5), afin que leur cartement soit suprieur de
quelques millimtres la largeur de la matire.
6 Guider la matire sous le rouleau de dviation (4) jusquau mcanisme dimpression.

AVIS
Faire passer la matire sous la cellule de dtection dtiquettes (7).

190 243637000/00/04.16
Insertion des consommables

7 Ramener les guidages (3) jusquau bord de la 4.3 Rglage de la cellule de


matire sans trop la serrer.
dtection dtiquettes
8 Rgler la cellule de dtection dtiquettes.

Lors de la livraison, la cellule de dtection


Vous trouverez de plus amples informa- dtiquettes est positionne au milieu de la
tions au chapitre 4.3. matire. Un rglage de la cellule de dtec-
tion nest ncessaire que lors de lutilisa-
tion de :
9 Si limprimante est quipe dun massicot de
coupe ou de perforation, guider la matire au tra- matires avec marques au dos ou per-
vers du massicot et refermer le massicot. forations qui ne sont pas centres
10 Appuyer sur le support de tte puis tourner le de plusieurs tiquettes de front avec un
levier (6) dans le sens des aiguilles dune montre nombre pair dtiquettes
pour verrouiller la tte dimpression. dtiquettes de formes particulires

1
2
3

Figure 9 Rglage de la cellule de dtection dti-


quettes

La position de la cellule (3) est indique par une


LED jaune.
1 Appuyer sur le bouton (1) avec un objet pointu
afin quil se dgage de son logement.
2 Positionner la cellule de dtection dtiquettes
en tournant le bouton (1) afin que le capteur (3)
puisse dtecter le bord avant de ltiquette, de la
marque noire ou la perforation.
3 Appuyer sur le bouton (1) avec un objet pointu
afin quil se range nouveau dans son logement.

243637000/00/04.16 191
Insertion des consommables

4.4 Insertion du ruban transfert


1

B
C

Figure 11 Mise en place du flasque de position-


nement

4 Insrer le rouleau de ruban (4) sur le drouleur


(5) jusquau flasque de positionnement (1) afin
que le ct encr du ruban soit loppos de la
surface de la tte dimpression.

Figure 10 Dfilement du ruban transfert Pour le renroulement du ruban, un man-


drin carton (3) dau moins la mme largeur
Ne pas insrer de ruban transfert en cas que le rouleau dorigine est requis.
dimpression thermique directe et enlever
ventuellement le ruban dj introduit. Lors du changement de ruban, utiliser le
mandrin carton vid pour le renroulement.
1 Nettoyer la tte dimpression avant linsertion du 5 Adapter la position du flasque de positionnement
ruban transfert. du renrouleur la largeur du mandrin (3) et po-
sitionner le mandrin carton sur le renrouleur (2).
Vous trouverez de plus amples informa- 6 Guider le ruban transfert travers le mcanisme
tions au chapitre 7.2. dimpression comme dcrit sur la figure 10.

2 Tourner le levier (6) dans le sens contraire des AVIS


aiguilles dune montre pour dverrouiller la tte
Passer le ruban transfert au dessus de la
dimpression.
cellule de dtection dtiquettes (7).
3 Rgler le flasque de positionnement (1) du
drouleur (5) daprs la largeur du ruban (Figure
11): 7 Fixer le dbut de ruban transfert avec une bande
autocollante au milieu
-- Maintenir laxe du drouleur et dverrouiller
du mandrin (3). Respecter le sens de rotation de
le flasque de positionnement (1) en tournant
lenrouleur, linverse des aiguilles dune montre.
dans le sens A.
8 Tourner lenrouleur (2) dans le sens inverse des
-- Dplacer le flasque de positionnement (1)
aiguilles dune montre pour lisser le ruban trans-
vers la direction B et le rgler sur la largeur du
fert.
ruban laide de la graduation.
9 Appuyer sur le support de tte puis tourner le
-- Maintenir laxe du drouleur et verrouiller le
levier (6) dans le sens des aiguilles dune montre
flasque de positionnement (1) en tournant
pour verrouiller la tte dimpression.
dans le sens C.

192 243637000/00/04.16
Insertion des consommables

4.5 Rglage du dfilement du


ruban transfert
La formation de plis lors du dfilement du ruban
transfert peut causer des erreurs dimpression. La
dviation du ruban transfert peut tre adapte pour
viter la formation de plis.

Figure 12 Rglage du dfilement du ruban trans-


fert

Lajustage seffectue de prfrence pen-


dant le fonctionnement de limprimante.

1 Tourner la vis (1) avec un tournevis Torx TX10 et


observer le comportement du ruban.
-- En tournant dans le sens des aiguilles dune
montre, le ruban est tendu lextrieur.
-- En tournant dans le sens inverse des aiguilles
dune montre, le ruban est tendu lintrieur.

243637000/00/04.16 193
Options

5 Options

5.1 Massicot de coupe / massicot de perforation


Le massicot de coupe / de perforation, non fourni la livraison, doit tre mont sur limprimante lors de la
mise en service.

5
4

3 1
1
2

Figure 13 Montage du massicot de coupe ou de perforation

1 Placer dabord le crochet (5) avec la cannelure (4) du massicot dans le guide du support (2).
2 Enclencher le massicot (1) dans les supports (3) en le poussant vers le bas.
3 Relever le massicot (1) afin quil senclenche des deux cts du support (2).

194 243637000/00/04.16
Fonctionnement de l'impression

6 Fonctionnement de limpression

AVIS 6.3 Synchronisation du dfile-


Dommages de la tte dimpression suite ment du papier
une mauvaise manipulation ! Aprs linsertion des tiquettes, une synchronisation
Ne pas toucher la partie infrieure de du dfilement du papier est ncessaire en mode
la tte dimpression avec les doigts coupe. La premire tiquette reconnue par la cellule
ou des objets coupants. est place en position dimpression et toutes les ti-
Veiller ce quaucun corps tranger quettes dj prsentes transportes hors de limpri-
ne se trouve sur les tiquettes. mante.
Appuyer sur licne pour dmarrer la synchro-
nisation.
Limprimante est prte fonctionner quand toutes
les connexions sont tablies et que les tiquettes Enlever les tiquettes vierges coupes lors de
ainsi que le ruban transfert sont insrs. lavance.

Une synchronisation nest pas ncessaire


6.1 Impression en mode darra- quand la tte dimpression na pas t ou-
chage verte entre les diffrentes tches dimpres-
sion, mme si limprimante tait teinte.
La bande dtiquettes est spare manuellement
aprs limpression. Limprimante est quipe dune
arte darrachage.

6.2 Impression en mode de


coupe
Si limprimante est quipe dun massicot de coupe
ou de perforation, les tiquettes ou le support conti-
nu peuvent tre coups ou perfors automatique-
ment aprs limpression.

Le mode de coupe doit tre activ dans le


logiciel.
Dans la programmation directe, cela sef-
fectue avec la commande C Manuel
de programmation.

AVIS
Dysfonctionnement par encrassement !
Lors de lutilisation dtiquettes chenil-
les, ne pas couper directement dans le
bord des tiquettes.

243637000/00/04.16 195
Entretien

7 Entretien

7.1 Consignes de nettoyage 7.2 Nettoyage de la tte dim-


pression
tapes de nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque dlectrocution ! Danger de mort ! Impression thermique aprs chaque changement
Dbrancher limprimante du secteur direct de rouleau dtiquettes
avant tous travaux de maintenance. Impression transfert aprs chaque changement
de rouleau de ruban
Le nettoyage rgulier de la tte thermique est trs Des salissures accumules sur la tte pendant
important. Cela garantit toujours une bonne impres- limpression influencent la qualit de limpression,
sion et permet dviter toute usure prmature de la par ex. par des diffrences de contraste ou des traits
tte dimpression. blancs verticaux.
La maintenance se limite sinon un nettoyage heb-
domadaire de lappareil. AVIS
Dommages de la tte dimpression !
AVIS Ne pas utiliser dobjets coupants ou
Dommages de limprimante par des pro- durs pour nettoyer la tte dimpres-
duits nettoyants agressifs ! sion.
Ne pas employer dagent abrasif Ne pas toucher la couche de protec-
ou solvant pour le nettoyage des tion en verre de la tte dimpression.
surfaces externes ou des diffrents
lments.
liminer la poussire et les dpts ATTENTION
de papier dans la zone dimpression Risque de brlures par la ligne de
avec un pinceau souple ou un aspi- chauffe de la tte dimpression.
rateur. Sassurer que la tte dimpression ait
Nettoyer les surfaces externes avec refroidi avant son nettoyage.
un nettoyant multi-usages.

Figure 14 Ligne de chauffe de la tte dimpression

1 Dverrouiller et basculer la tte dimpression.


2 Enlever les tiquettes et le ruban transfert de
limprimante.
3 Nettoyer la ligne de chauffe (1) de la tte dim-
pression avec un produit de nettoyage spcifique
ou avec des cotons-tiges imbibs dalcool pur.
4 Laisser scher la tte dimpression de 2 3mi-
nutes.

196 243637000/00/04.16
Entretien

7.3 Nettoyage ou remplacement 7.4 Nettoyage du massicot de


du rouleau dimpression coupe / de perforation
Laccumulation de rsidus sur le rouleau dimpres-
sion peut entraner une altration de la qualit dim-
pression et du transport de la matire. ATTENTION
teindre et dbrancher limprimante pour
viter tout mouvement des lames.
AVIS
Dommages du rouleau dimpression.
Ne pas utiliser dobjets pointus ou ATTENTION
coupants (couteau, tournevis, etc.), Les lames du massicot sont trs aff-
pour nettoyer le rouleau dimpression. tes! Risque de blessure !

Si le massicot coupe dans le bord de


ltiquette, des restes dadhsifs vont se
dposer sur les lames. Des particules
dadhsifs vont galement se dposer sur
1 1 le rouleau dimpression en mode de coupe
avec retrait.
Nettoyer rgulirement le rouleau dim-
pression et les lames du massicot.

2 2

1
3 35 54 4 3 3

Figure 15 Rouleau dimpression

1 Tourner le levier (2) dans le sens inverse des 2


aiguilles dune montre pour dverrouiller la tte 3
dimpression.
2 Retirer les tiquettes et le ruban transfert de 4
limprimante.
3 Basculer la face avant (5) avec larte darra-
chage ou le massicot de coupe ou perforation. Figure 16 Dmontage du massicot
4 Dgager le rouleau dimpression (4) de ses ap- 1 Basculer le massicot de coupe ou de perforation.
puis (3) dabord du ct intrieur puis lextrieur
vers le haut. 2 Appuyer sur la languette (1) et retirer le bloc-
massicot (3) de la face avant (4).
5 Nettoyer les dpts avec un nettoyant adapt ou
si le rouleau dimpression est abm, le remplacer. 3 Si les lames ne sont que lgrement souilles,
nettoyer le bloc-massicot et les lames avec un
6 Pousser le rouleau dimpression avec les rou- chiffon doux imbib de produit spcifique.
lements (1) jusqu lenclenchement dans les
appuis (3).
7 Repositionner la face avant (5) avec larte dar-
rachage ou le massicot de coupe ou perforation.

243637000/00/04.16 197
Correction des erreurs

8 Correction des erreurs

8.1 Types derreurs


En cas derreur, celle-ci est affiche sur lafficheur tactile par le systme. En fonction du type derreur, limpri-
mante est place dans lun des 3 tats derreurs possibles.

tat Afficheur Icnes


Correction de lerreur possible Ignorer, Annuler
Lafficheur sclaire en rouge
Correction de lerreur impossible Annuler
Lafficheur sclaire en rouge
Erreur systme Annuler
Lafficheur sclaire en rouge
Tableau 3 Types derreurs

8.2 Dpannage

Problme Cause Solution


Limpression prsente des zones Tte dimpression encrasse Nettoyer la tte dimpression 7.2
voiles ou vides Temprature trop leve Diminuer la temprature via le
pilote.
Mauvaise combinaison dti- Utiliser une combinaison adapte
quettes et de ruban transfert
Limprimante imprime une srie Limprimante est en mode moni- Quitter le mode moniteur
de signes la place du masque teur
dtiquette
Limprimante fait avancer les Le diamtre du mandrin utilis Utiliser un mandrin avec un dia-
tiquettes, mais pas le ruban est trop important mtre infrieur.
transfert
Limprimante nimprime quune Rglage du format trop grand Changer le rglage du format dans
tiquette sur deux dans le pilote. le pilote.
Le ruban transfert se froisse La dviation du ruban transfert Rgler le dfilement du ruban
nest pas ajuste transfert 4.5
Le ruban transfert est trop large Utiliser un ruban transfert lgre-
ment plus large que ltiquette
Lignes blanches verticales dans Tte dimpression encrasse Nettoyer la tte dimpression 7.2
limpression Tte dimpression dfectueuse Remplacer la tte dimpression
(dfaillance de certains points de Manuel de service
chauffe)
Lignes blanches horizontales dans Limprimante est pilote en mode Modifier le rglage sur Recul
limpression coupe avec le rglage Recul papier > Systmatique
papier > Optimis Manuel de configuration
(pas pour le modle avec massicot
de perforation)
Tableau 4 Dpannage

198 243637000/00/04.16
Certifications

9 Certifications

9.1 Dclaration de conformit


Les imprimantes de la srie THM rpondent aux exigences fondamentales et pertinentes en matire de
scurit et de sant dans les directives UE mentionnes ci-aprs:
2014/35/UE (directive sur les basses tensions)
2014/30/UE (compatibilit lectromagntique - CEM)

Vous trouverez la dclaration de conformit dans le catalogue en ligne, ladresse suivante:


www.weidmueller.com

Pour cela, veuillez entrer le numro darticle concern.

243637000/00/04.16 199
Certifications

200 243637000/00/04.16
Elsz

Elsz

Mdostsok jegyzke

Verzi Dtum
1.1 04/2016

Kapcsolatfelvteli cm

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
e-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 201
Tartalomjegyzk

Tartalomjegyzk

Mdostsok jegyzke....................................................................................................... 201


Kapcsolatfelvteli cm........................................................................................................ 201

1 Bevezets............................................................................................................ 204
1.1 Termklers......................................................................................................... 204
1.2 Megjegyzsek....................................................................................................... 204
1.3 Rendeltetsszer hasznlat................................................................................. 204
1.4 Biztonsgi tudnivalk............................................................................................ 205
1.5 Krnyezet.............................................................................................................. 205

2 Telepts.............................................................................................................. 206
2.1 A kszlk ttekint brja................................................................................... 206
2.2 A kszlk kicsomagolsa s fellltsa............................................................... 207
2.3 A kszlk csatlakoztatsa................................................................................... 207
2.3.1 Csatlakoztats a villamos hlzathoz...................................................... 207
2.3.2 Csatlakoztats szmtgphez vagy szmtgpes hlzathoz.............. 208
2.4 A kszlk bekapcsolsa...................................................................................... 208

3 rintkperny................................................................................................... 209
3.1 Az rintkperny felptse................................................................................ 209
3.2 Az rintkperny kezelse.................................................................................. 209
3.3 A kezdkperny kezelgombjai.......................................................................... 209
3.4 A nyomtat llapotai............................................................................................. 210

4 Anyag behelyezse............................................................................................. 211


4.1 A tekercsanyag behelyezse................................................................................ 211
4.2 Leporell behelyezse.......................................................................................... 212
4.3 A cmkerzkel belltsa................................................................................... 213
4.4 A transzferflia behelyezse................................................................................. 214
4.5 A transzferflia menetnek belltsa................................................................... 215

202 243637000/00/04.16
Tartalomjegyzk

5 Opcik.................................................................................................................. 216
5.1 Vg-/perforlks............................................................................................... 216

6 Nyomtatsi zemmd......................................................................................... 217


6.1 Nyomtats letpsi zemmdban........................................................................ 217
6.2 Nyomtats vgsi zemmdban.......................................................................... 217
6.3 A papr haladsnak szinkronizlsa................................................................... 217

7 Karbantarts........................................................................................................ 218
7.1 Tiszttsi tudnivalk.............................................................................................. 218
7.2 A nyomtatfej tiszttsa........................................................................................... 218
7.3 Tiszttsa meg vagy cserlje ki a nyomhengert.................................................... 219
7.4 Tiszttsa meg a vg-/perforlkst...................................................................... 219

8 Az elhrts mdszere........................................................................................ 220


8.1 Hibatpusok........................................................................................................... 220
8.2 Problma-elhrts............................................................................................... 220

9 Engedlyek.......................................................................................................... 221
9.1 Megfelelsgi nyilatkozat...................................................................................... 221

243637000/00/04.16 203
Bevezets

1 Bevezets

1.1 Termklers 1.3 Rendeltetsszer hasznlat


A kszlk ipari terleten cmkkre s vgtelentett A kszlket a technika jelenlegi llsnak meg-
anyagokra val nyomtatsra szolgl hnyomtat. felelen s az elfogadott biztonsgtechnikai sza-
blyok szerint gyrtottk. Mindazonltal haszn-
lat kzben elfordulhat, hogy a felhasznl vagy
1.2 Megjegyzsek kvlllk testi psge veszlybe kerl, illetve
megrongldik a kszlk s egyb anyagi kr
A fontos informcikat s tudnivalkat ebben a do-
keletkezik.
kumentciban a kvetkezkppen jelltk:
A kszlket csak mszakilag kifogstalan lla-
potban, tovbb rendeltetsszeren, a biztonsgi
FIGYELEM szablyok s veszlyek ismeretben, a kezelsi
utasts figyelembe vtele mellett szabad hasz-
Felhvja a figyelmet az letet s az nlni!
egszsget veszlyeztet kzvetlenl
fenyeget, rendkvli veszlyre. A kszlk kizrlag az adott clra alkalmas
anyagok nyomtatsra szolgl. Minden ettl
eltr vagy ezt meghalad hasznlat nem rendel-
tetsszernek tekintend. A gyrt/szllt nem
VIGYZAT tartozik felelssggel a rendellenes hasznlatbl
Olyan veszlyes szitucira utal, amely ered krokrt; a kockzatot ilyenkor egyedl a
testi srlseket vagy anyagi krokat felhasznlnak kell viselnie.
okozhat.
A rendeltetsszer hasznlat fogalmba tartozik
a kezelsi utasts betartsa is, belertve a gyr-
t ltal kzlt karbantartsi ajnlsokat/elrso-
VESZLY kat.
Lehetsges anyagi krra vagy minsg-
cskkensre hvja fel a figyelmet.
Valamennyi dokumentci DVD-lemezen
megtallhat a kszletben, az aktulis ver-
Tancsok a munkafolyamat megknnyt- zik pedig lehvhatk az Internetrl is.
sre vagy fontos mveleti lpsre vonatko-
z tudnival.

204 243637000/00/04.16
Bevezets

1.4 Biztonsgi tudnivalk A szervizmunkkat minden esetben olyan szak-


mhelyben szabad vgezni, amely rendelkezik a
A kszlket 100-240 volt feszltsg, vlt- szksges munka vgrehajtshoz elengedhe-
ram villamos hlzatban trtn hasznlatra tetlen szaktudssal s szerszmokkal.
terveztk. Azt csak vdrintkezs csatlakozalj-
zatba szabad bektni. A kszlkekre klnbz figyelmeztetseket
tartalmaz matrickat ragasztottak, amelyek ve-
A kszlket csak olyan kszlkekkel szabad szlyekre hvjk fel a figyelmet.
sszekapcsolni, amelyek vd kisfeszltsget Figyelmeztetst tartalmaz matrict nem szabad
vezetnek. eltvoltani, mert ellenkez esetben nem lehet a
A csatlakozsok kialaktsakor vagy a lev- veszlyeket felismerni.
lasztsakor ki kell kapcsolni az sszes rintett A maximlis emisszis hangnyomsszint (LpA)
kszlket (a szmtgpet, a nyomtatt s a 70 dB (A) alatt marad.
tartozkokat).
A kszlket csak szraz krnyezetben szabad
mkdtetni s nem szabad azt nedvessg (frec- VIGYZAT
csen vz, kd, stb.) hatsnak kitenni.
letveszly hlzati feszltsg miatt.
A kszlket nem szabad robbansveszlyes A kszlk hzt nem szabad felnyitni.
lgkrben zemeltetni.
A kszlket nem szabad nagyfeszltsg veze-
tkek kzelben zemeltetni.
Amennyiben a kszlket nyitott fedllel m- 1.5 Krnyezet
kdtetik, gy gyelni kell arra, hogy a ruhzat, a A kiszolglt kszlkek rtkes jrahasznosthat
haj, kszerek vagy hasonl szemlyes trgyak anyagokat tartalmaznak, amelyeket a megfelel te-
ne rjenek hozz a szabadon lv forg alkatr- lephelyen kell leadni.
szekhez.
A maradk hulladktl elklntve alkalmas gyjt-
A kszlk vagy annak rszei nyomtats kzben helyekre kell szlltani.
felforrsodhatnak. zem kzben nem szabad
megrinteni, az anyag cserje vagy kiszerelse A nyomtat modulris szerkezetnek ksznheten
eltt pedig meg kell vrni, amg lehl. az minden problma nlkl sztszedhet alkotr-
szeire.
A fedl zrsakor fennll a zzds veszlye.
Zrskor a fedelet csak kvlrl szabad megfogni Az alkatrszeket jra feldolgozzk.
s nem szabad a fedl forgsi znjba benylni. A kszlk elektronikus krtyja
Kizrlag a jelen kezelsi utastsban ismertetett ltiumelemmel van felszerelve.
mveleteket szabad elvgezni.  kereskedelmi egysgeknl elhelyezett
A
Minden tovbbi munkt betantott szemlyzetre hasznltelem-gyjtednyekben kell el-
vagy mszerszekre kell bzni. helyezni vagy nyilvnos hulladkgyjt
Az elektromos szerkezeti elemeken s azok telepeken kell leadni.
szoftverben vgzett szakszertlen beavatkoz-
sok zemzavarokat okozhatnak.
Az zembiztonsgot veszlyeztethetik ms szak-
szertlen munkk vagy a kszlken vgzett
szakszertlen mdostsok is.

243637000/00/04.16 205
Telepts

2 Telepts

2.1 A kszlk ttekint brja

2 9

8
3
bra 2 Kszlkvg- vagy perforl kssel
4 9 Vg- vagy perforl ks
5
6
10 11
7

bra 1 Letpllel rendelkez kszlk 12


1 Fedl
2 Margbellt
3 Tekercstart
13
4 Transzfer-
flia-letekercsel 14
5 Transzfer- 17 16 15
fliafeltekercsel
6 Terel grg bra 3 Nyomtat-mechanika
7 Nyomtat-mechanika
10 Cmke szenzor
8 rintkperny
11 Fejtart a nyomtatfejjel
12 Margbellt
13 Forgatgomb a margbellt belltsra
14 Forgatgomb a cmkerzkel belltsra
15 Nyomtatfej-reteszel kar
16 Leszaktl
17 Nyomhenger

206 243637000/00/04.16
Telepts

2.2 A kszlk kicsomagolsa 2.3 A kszlk csatlakoztatsa


s fellltsa
1 Emelje ki a nyomtatt a kartondobozbl, majd
lltsa fel azt sk alapfelleten.
2 Vizsglja meg a nyomtatt a szlltsi krok
szempontjbl.
3 Ellenrizze a szlltmny teljessgt. 1

A szlltmny sszettele 2
THM MMP
Hlzati csatlakozkbel (tpus E+F/ UK/ USA) 3
Festkszalag
Festkszalag-ors 4
Nyomhenger
DVD szoftverrel M-Print PRO s
5
dokumentcival
USB-kbel

rizze meg az eredeti csomagolst a k- bra 4 Csatlakozsok


sbbi szlltshoz.
1 Hlzati kapcsol
A nyomtat szlltshoz a transzferflit
s a cmkeanyagot ki kell venni a ksz- 2 F
USB port billentyzet, lapolvas, memria-
lkbl. krtya vagy szervizkulcs szmra
3 Nagy sebessg alrendelt USB-port
VESZLY 4 Ethernet 10/100 Base-T
A pra s a nedvessg krosthatja a 5 Hlzati csatlakozhvely
kszlket, illetve a nyomtatand anya-
gokat.
A cmkenyomtatt csak szraz s a 2.3.1 Csatlakoztats a villamos hl-
freccsen vz hatsval szemben vdett zathoz
helyen szabad fellltani. A nyomtat szles tartomny, 100-240 V hlzati
feszltsgre mretezett tpegysggel van felszerel-
ve.
1 Gondoskodjon rla, hogy a kszlk kikapcsolva
legyen.
2 A hlzati kbel csatlakozdugjt be kell dugni
a hlzati csatlakozaljzatba (5).
3 A hlzati kbel dugaszt fldelt csatlakozaljzat-
ba szabad bedugni.

243637000/00/04.16 207
Telepts

2.3.2 Csatlakoztats szmtgphez


vagy szmtgpes hlzathoz

VESZLY
Az elgtelen vagy hinyos rnykols
miatt zemzavarok lphetnek fel.
Gondoskodjon rla, hogy a nyomtathoz
csak rnykolt sszektkbeleket csat-
lakoztassanak.

1 A cmkenyomtatt alkalmas kbel segtsgvel


kell a szmtgppel vagy a hlzattal sszekap-
csolni.

A nyomtat meghajtjnak belltst rsz-


letesen lsd: Printersetup.pdf

2.4 A kszlk bekapcsolsa


Miutn elksztette az sszes csatlakozst:
1 Kapcsolja be a nyomtat a hlzati kapcsolval
(1).
A nyomtatn lefut egy rendszerteszt, a kpernyn
pedig azt kveten megjelenik a Online rend-
szerllapot.
Ha a rendszer indtsa kzben hiba lp fel, akkor
kijelzsre kerl a megfelel szimblum Kri-
tikus hiba s a hiba jellege.

bra 5 Hlzati kapcsol

208 243637000/00/04.16
rintkperny

3 rintkperny

3.1 Az rintkperny felptse 3.2 Az rintkperny kezelse


Az rintkperny kzvetlen ujjnyomssal mkd-
Amennyire lehetsges, a nyomtat mk- tethet:
dst szoftveresen ajnlatos hozzigazta- Men megnyitshoz vagy menpont kivlaszt-
ni a klnbz nyomtatsi feladatokhoz. shoz ujjheggyel rviden meg kell rinteni a meg-
felel szimblumot.
Az rintkperny (1) tjkoztat a nyomtat s a
nyomtatsi feladat pillanatnyi llapotrl, jelzi a hib- Listk grgetshez ujjunkat felfel vagy lefel
kat s a menben mutatja a nyomtat belltsait. kell hzni a kpernyn.
Az rintkpernyn (1) a megfelel kezelgombokat
kivlasztva belltsokat eszkzlhetnk.
3.3 A kezdkperny kezel-
Az rintkperny (1) alatt kt f USB port (2) tall-
hat. gombjai

Gomb llapot Funkci


Online Az Offline menbe

Online Az res cmke eltolsa


Online

Online A nyomtatsi feladat befe-


1 jeztvel, az utols cmke
nyomtatsnak ismtlse
Cmke A nyomtatsi feladat
nyomtatsa megszaktsa, a nyomtat
sznet-llapotba kapcsol
Sznet Nyomtatsi feladat folyta-
tsa, a nyomtat Cmkt
2 nyomtatok llapotba
kapcsol.
Online Trlje a puffer memria
tartalmt; ezutn nem le-
het megismtelni az utols
cmke nyomtatst.
Cmke Az aktulis nyomtatsi fel-
bra 6 rintkperny nyomtatsa adat megszaktsa s az
Sznet sszes nyomtatsi feladat
trlse
Tblzat 1 A kezdkperny kezelgombjai

243637000/00/04.16 209
rintkperny

3.4 A nyomtat llapotai

llapot Kijelz Lers


Online A nyomtat kszenlti llapotban
Online
van s kpes az adatok fogad-
sra.

Cmke nyomtatsa Cmke nyomtatsa A nyomtat ppen egy nyomtatsi


s a kinyomtatott cmke szma a feladatot hajt vgre.
nyomtatsi feladaton bell Lehetsges az adattvitel egy j
nyomtatsi feladathoz.
Az j nyomtatsi feladat az elz
befejezse utn kezddik.
Sznet Sznet A kezel megszaktotta a nyomta-
s a szimblum tsi feladatot.

Elhrthat hiba Olyan lpett fel, amelyet a kezel


kpes elhrtani, anlkl, hogy
s a hiba jellege meg kellene szaktania a nyomta-
s a mg nyomtatand cmkk tsi feladatot.
szma, a kperny piros sznnel A hiba elhrtst kveten a
vilgt. nyomtatsi feladat folyatathat.
Helyrehozhatatlan hiba Olyan hiba lpett fel, amelyet
nem lehet elhrtani a nyomtatsi
s a hiba jellege feladat megszaktsa nlkl.
s a mg nyomtatand cmkk
szma, a kperny piros sznnel
vilgt.
Kritikus hiba A rendszerindts kzben hiba
lpett fel.
Kritikus hiba Kapcsolja ki, majd kapcsolja vis-
s a hiba jellege, a kperny sza, a nyomtat a hlzati kap-
piros sznnel vilgt. csolval vagy
Forduljon a szervizhez, ha a hiba
llandan jelentkezik.
Energiatakarkos zemmd Ha a nyomtatt hossz ideig nem
hasznljk, akkor az automatiku-
san tkapcsol energiatakarkos
zemmdba.
A kilpshez rintse meg az rin-
tkpernyt.
Tblzat 2 A nyomtat llapotai

210 243637000/00/04.16
Anyag behelyezse

4 Anyag behelyezse

4.1 A tekercsanyag behelyezse VESZLY


Hosszbban vezesse t az anyagot a
cmkerzkel (9) alatt.

9 Mozdtsa a margbelltt (5) szorosan az anyag


1 szleihez, gyelve arra, nehogy becspje az
2 anyagot.
3 10 A cmkerzkel belltsa.
4

A tovbbi informcikat lsd a kvetkez


5 fejezetben 4.3.
6
7 11 Ha a kszlkre vg- vagy perforlks van fel-
8 szerelve, akkor vezesse t az anyagot a ksen, a
9 kst pedig hajtsa a nyomtat mechanikjra.
12 Nyomja lefel a fejtartt, a kart (8) pedig forgassa
bra 7 A tekercsanyag behelyezse el balrl jobbra, reteszelve a nyomtatfejet.
1 Forgassa el a belltgyrt (2), gy, hogy a nyl
a szimblumra mutasson, majd hzza le a
margbelltt (1) a tekercstartrl (4).
2 Tolja az anyagtekercset (3) a tekercstartra (4),
oly mdon, hogy lecsvlskor az anyag nyomta-
tand oldala felfel mutasson.
3 Tegye vissza a margbellt (1) trcst s tk-
zsig tolja fel azt az anyagtart grgre.
4 Forgassa el a belltgyrt (2), gy, hogy a nyl
a szimblumra mutasson, ezltal pedig szort-
sa a margbelltt (1) a grgtartra (4).
5 A nyomtatfej nyitshoz forgassa el a kart (8)
jobbrl balra.
6 Hajtsa le a kst, amennyiben a nyomtat vg-
vagy perforlkssel van felszerelve.
7 Pozicionlja a margbelltt (5) a forgatgomb
(7) elforgatsval, oly mdon, hogy annak tvol-
sga mm-el meghaladja az anyag szlessgt.
8 A terelgrg (6) alatt vezesse t az anyagot a
nyomtategysgen.

243637000/00/04.16 211
Anyag behelyezse

4.2 Leporell behelyezse

4
5
6

bra 8 Leporell behelyezse

1 Helyezze el az anyagcsomagot (2) a nyomtat mgtt.


2 Vezesse az anyagcskot a margbelltk (1) kztt a nyomtategysghez. gyeljen arra, hogy az anyag
nyomtatand oldala felfel mutasson.
3 A nyomtatfej nyitshoz forgassa el a kart (6) jobbrl balra.
4 Hajtsa le a kst, amennyiben a nyomtat vg- vagy perforlkssel van felszerelve.
5 Pozicionlja a margbelltt (3) a forgatgomb (5) elforgatsval, oly mdon, hogy annak tvolsga mm-
el meghaladja az anyag szlessgt.
6 A terelgrg (4) alatt vezesse t az anyagot a nyomtategysgen.

VESZLY
Hosszbban vezesse t az anyagot a cmkerzkel (7) alatt.

212 243637000/00/04.16
Anyag behelyezse

7 Mozdtsa a margbelltt (3) szorosan az anyag 4.3 A cmkerzkel belltsa


szleihez, gyelve arra, nehogy becspje az
anyagot.
A leszlltst kvet llapotban a cmker-
8 A cmkerzkel belltsa.
zkel a papr haladsi tvonalnak kze-
pn helyezkedik el. Az rzkel belltst
A tovbbi informcikat lsd a kvetkez akkor kell elvgezni, ha a:
fejezetben 4.3. a fnyvisszaver jellseket vagy kiv-
gsokat tartalmaz anyag a kzpvo-
nalon kvl helyezkedik el;
9 Ha a kszlkre vg- vagy perforlks van fel-
szerelve, akkor vezesse t az anyagot a ksen, a tbbsvos anyag esetn a svok sz-
kst pedig hajtsa a nyomtat mechanikjra. ma pros;

10 Nyomja lefel a fejtartt, a kart (6) pedig forgassa szablytalanul formzott cmkket tar-
el balrl jobbra, reteszelve a nyomtatfejet. talmaz anyag
kerl alkalmazsra.

1
2
3

bra 9 A cmkerzkel belltsa

Az rzkel pozcija (3) srga vilgtdidval van


megjellve.
1 Hegyes trggyal gyakoroljon nyomst a forgat-
gombra (1), hogy az kiugorjon a tart furatbl.
2 A forgatgomb (1) elforgatsval pozicionlja a
cmkerzkelt, oly mdon, hogy az rzkel (3)
rzkelhesse a cmke ells szlt, a fnyvissza-
ver jellst vagy a kivgst.
3 Hegyes trggyal bekattansig nyomja vissza a
forgatgombot (1) a tart furatba.

243637000/00/04.16 213
Anyag behelyezse

4.4 A transzferflia behelyezse


1

B
C

bra 11 A margbellt belltsa

4 Tolja a fliatekercset (4) a lecsvlre (5) a mar-


gbelltig (1), oly mdon, hogy a flia festkbe-
vonata a behelyezst kveten a nyomtatfejjel
ellenttes oldal fel mutasson.

A flia felcsvlshez olyan fliaorsra


bra 10 A transzferflia tovbbtsa (3) van szksg, amely legalbb olyan
szles, mint a tarttekercs.
Kzvetlen hnyomtatskor ne tegyen be
transzferflit vagy vegye ki azt, ha esetleg A transzferflia cserjekor a fliatekercset
mr betette. a felcsvlsre kell hasznlni.
5 A felcsvln igaztsa a margbellt helyzett
1 A transzferflia behelyezse eltt tiszttsa meg a a fliatekercshez (3), majd tolja a fliatekercset a
nyomtatfejet. felcsvlre (2).
6 Az 10. brnak megfelelen vezesse t a transz-
A tovbbi informcikat lsd a kvetkez ferflit a nyomtatmechanikn.
fejezetben 7.2.

VESZLY
2 A nyomtatfej nyitshoz forgassa el a kart (6)
Vezesse t a transzferflit a cmkerz-
jobbrl balra.
keln (7).
3 A fliaszlessgnek megfelelen lltsa be a mar-
gbelltt (1) a lecsvln (5) (11. bra):
7 Ragasztszalag-cskkal rgztse a flia elejt a
-- Fogja meg szorosan a csvlt, majd az A
fliaors (3) kzepn. Tekintettel kell lenni arra,
irnyba forgatva reteszelje ki a margbelltt
hogy a felcsvl forgsirnya: jobbrl balra.
(1).
8 A flia megfesztshez forgassa el a felcsvlt
-- Tolja a margbelltt (1) a B irnyba, majd
(2) jobbrl balra.
a skla segtsgvel lltsa be azt a flia sz-
lessgre. 9 Nyomja le a szgelemet s a nyomtatfej rete-
szelshez forgassa el a kart (6) balrl jobbra.
-- Fogja meg szorosan a csvlt, majd a C
irnyba forgatva reteszelje a margbelltt
(1).

214 243637000/00/04.16
Anyag behelyezse

4.5 A transzferflia menetnek


belltsa
A transzferflin kpzd gyrdsek hibkat okoz-
hatnak a nyomtatsi kpen. A gyrds elkerlsre
rdekben el kell vgezni a transzferflia-terelelem
finombelltst.

bra 12 A transzferflia menetnek belltsa

A finombelltst legjobb nyomtats kz-


ben vgezni.

1 TX10 tpus hatszglet Torx csavarhzval


forgassa el a csavart (1) s figyelje a flia visel-
kedst.
-- A csavart balrl jobbra forgatva a flia kvl
feszl meg.
-- A csavart jobbrl balra forgatva a flia bell
feszl meg.

243637000/00/04.16 215
Opcik

5 Opcik

5.1 Vg-/perforlks
A szlltsi terjedelemhez nem tartoz vg- /perforlkst zembe helyezskor kell a nyomtatba szerelni

5
4

3 1
1
2

bra 13 A vg- vagy perforlks felszerelse

1 A ks reteszelhorgt (5) a horonnyal (4) elszr dugja a tartn (2) lv vezetelembe.


2 Nyomja a kst (1) lefel, a tartkba (3).
3 Hajtsa fel a kst (1), gy, hogy az a tart (2) mindkt oldaln bekattanjon.

216 243637000/00/04.16
Nyomtatsi zemmd

6 Nyomtatsi zemmd

VESZLY 6.3 A papr haladsnak szink-


A nyomtatfej megsrlhet szakszertlen ronizlsa
kezels miatt! A cmke anyagnak behelyezst kveten vgsi
A nyomtatfej als oldalt nem sza- zemmdban szinkronizlni kell a paprhaladst.
bad megrinteni az ujjaival vagy les Ekkor a cmkerzkel ltal felismert els cmke
trgyakkal. nyomtatsi pozciba kerl, az eltte lv cmkket
gyeljen arra, hogy semmilyen szen- pedig a nyomtat tovbbtja.
nyezds ne legyen a cmkken. Vlassza ki a szinkronizls indtshoz szks-
ges kezelgombot.

A nyomtat akkor van zemksz llapotban, ha min- Vegye ki a levgott res cmkket.
den csatlakozt bektttek s behelyeztk a cmk-
ket, tovbb - adott esetben - a transzferflit. Nincs szksg szinkronizlsra, ha a
klnbz nyomtatsi feladatok kztt a
nyomtatfejet nem nyitottk fel, mg akkor
6.1 Nyomtats letpsi zem- sem, ha a nyomtat ki volt kapcsolva.
mdban
A nyomtatst kveten az anyagcskot kzzel kell
levlasztani. Erre a clra a nyomtat letpllel van
felszerelve.

6.2 Nyomtats vgsi zem-


mdban
A kszlk vg- vagy perforlkssel elltott ver-
zija a nyomtatst kveten automatikusan levgja,
ill. perforlja a cmkket s a vgtelentett anyagot.

A vgsi zemmdot a szoftverben kell


aktivlni.
Kzvetlen programozskor ez a C-pa-
ranccsal trtnik, Programozsi tmu-
tatt.

VESZLY
Mkdsi zavar szennyezds kvetkez-
tben!
Cmkeanyag hasznlata esetn gyelni
kell arra, nehogy a ks tvgja a cmkt.

243637000/00/04.16 217
Karbantarts

7 Karbantarts

7.1 Tiszttsi tudnivalk 7.2 A nyomtatfej tiszttsa


Tiszttsi idkzk
Kzvetlen hnyomtats az anyagtekercs minden
FIGYELEM cserjnl
letveszly ramts miatt! A transzfer flis a fliatekercs minden
Mindenfajta karbantartsi munkt meg- nyomtatsnl cserjnl
elzen a nyomtat le kell vlasztani a
villamos hlzatrl. Nyomtats kzben a nyomtatfejen szennyezds
halmozdhat fel, ami rontja a nyomtatsi kpet.

Fontos rendszeresen megtiszttani a nyomtatfejet.


Ez garantlja a stabilan j nyomtatsi minsget s VESZLY
cskkenti a nyomtatfej kopst. Megsrlhet a nyomtatfej!
Egybirnt a karbantarts a kszlk havi tisztts-
A nyomtatfej tiszttshoz nem
ra szortkozik.
szabad les vagy kemny trgyakat
hasznlni.
VESZLY Ujjaival ne rintse meg a nyomtatfej
Az les tiszttszerek megronglhatjk a veg vdrtegt.
nyomtatt!
A kls felletek vagy szerkezeti
rszegysgek tiszttshoz nem sza- VIGYZAT
bad srol- vagy oldszert hasznlni. A forr nyomtatfej-sor srlst okozhat.
gyeljen arra, hogy a tisztts eltt a
A nyomtatsi terleten lv port s
nyomtatfej lehljn.
paprszszt puha ecsettel vagy por-
szvval kell eltvoltani.
A kls felleteket ltalnos cl tisz-
ttszerrel kell megtiszttani.

bra 14 Nyomtatfej-sor

1 Hajtsa le a fejtartt.
2 Vegye ki a nyomtatbl a cmkket s a transz-
ferflit
3 Tiszttsa meg a nyomtatfej-sort (1) szszmentes
puha trlronggyal s alkohollal.
4 A nyomtatfejet 2-3 percig szradni hagyni.

218 243637000/00/04.16
Karbantarts

7.3 Tiszttsa meg vagy cserlje 7.4 Tiszttsa meg a vg-/


ki a nyomhengert perforlkst
A nyomhenger elszennyezdse a nyomatkp mi-
nsgnek romlshoz s az anyagszllts probl-
mihoz vezethet. VIGYZAT
A ksek akaratlan mozgsainak elkerl-
se rdekben vlassza le a nyomtatt a
VESZLY hlzatrl.
A nyomhenger megrongldhat!
A nyomhenger tiszttshoz ne
hasznljon les trgyakat (kst, csa- VIGYZAT
varhzt, stb.). A ks pengi lesek! Srlsveszly!

Amennyiben a ks kzvetlenl tvgja a


cmke anyagt, gy a pengken ragaszt-
maradvnyokra rakdnak le. Visszaszll-
tssal megvalstott vgsi zemmdban
1 1 szintn ragasztrszecskk kerlnek a
nyomhengerre.
Rvid idkznknt tiszttsa meg a nyo-
mhengert s a ks pengjt.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

bra 15 Nyomhenger
2
1 A nyomtatfej nyitshoz forgassa el a kart (2)
jobbrl balra. 3
2 Vegye ki a nyomtatbl a cmkket.
4
3 Hajtsa le az ells burkolatot (5) a letpllel, ill.
a vg- vagy perforlkssel.
4 A nyomhengert (4) elszr bell, majd kvl fel- bra 16 A ks kiszerelse
fel emelje ki a
tartkbl (3). 1 Hajtsa le a vg- vagy perforlkst.
5 Hengertiszttval tvoltsa el a lerakdsokat 2 Nyomja le a kireteszel gombot (1), majd vegye
vagy cserlje ki a hengert, ha az megrongldott. ki a ks rszegysgt (3) az ells burkolatbl
(4).
6 Kattansig nyomja a tartkba (3) a nyomhengert
a csapgyakkal (1) egytt. 3 Ha a pengk csak kevss szennyezettek, akkor
puha trlronggyal tiszttsa meg a ks rszegy-
7 Hajtsa fel az ells burkolatot (5) a letpllel, ill.
sgt s a pengket.
a vg- vagy perforlkssel.

243637000/00/04.16 219
Az elhrts mdszere

8 Az elhrts mdszere

8.1 Hibatpusok
Hiba esetn a diagnosztikai rendszer azt megjelenti az rintkpernyn. A hiba jellegtl fggen a nyomta-
t a hrom lehetsges hiballapot egyikbe kapcsoldik.

llapot Kijelz Gomb


Elhrthat hiba Continue, Cancel
A kperny piros sznnel vilgt.
Helyrehozhatatlan hiba Cancel
A kperny piros sznnel vilgt.
Kritikus hiba Cancel
A kperny piros sznnel vilgt.
Tblzat 3 Hiballapotok

8.2 Problma-elhrts

Problma Oka Elhrts


A nyomtatsi kp elmos- Bepiszkoldott a nyomtatfej A nyomtatfej tiszttsa
dott vagy azon res helyek 7.2
lthatk. Hmrsklet tl magas Cskkentse a hmrskletet a meg-
hajtval.
Nem megfelel a cmkk s a Alkalmas kombincit kell hasznlni.
transzferflia kombincija.
A nyomtat a cmkeformtum A nyomtat monitor-zemmdban Lpjen ki a monitor-zemmdbl.
helyett karaktersort nyomtat. van.
A nyomtat tovbbtja a A hasznlt paprors tl nagy Hasznljon kisebb tmrj papror-
cmke anyagt, azonban nem tmrj. st.
tovbbtja a transzferflit.
A nyomtat csupn minden A meghajtban belltott formtum Mdostsa a meghajtban belltott
msodik cmkt nyomtatja. tl nagy. formtumot.
Gyrdik a transzferflia. Nincs beszablyozva a transzfer- A transzferflia menetnek belltsa
flia tereleleme. 4.5
A transzferflia tl szles. Olyan transzferflit kell hasznlni,
amely csak alig szlesebb a cmknl.
Fehr vonalak a nyomtatsi Bepiszkoldott a nyomtatfej A nyomtatfej tiszttsa
kpen a tovbbts irnyban 7.2
Fej meghibsods (a felmelegtsi Cserljen nyomtatfejet
pontok kimaradsa) Szervizelsi tmutat
Fehr vonalak a nyomtatsi Vgsi zemben a nyomtat a lltsa t a belltsi paramtereket a
kpen a tovbbtsra merle- Visszahzs> programozha- Visszahzs > mindig rtkre.
ges irnyban t mkdtethet Konfigurlsi tmutat.
(nem vonatkozik perforlkssel ren-
delkez kszlkekre).
Tblzat 4 Problma-elhrts

220 243637000/00/04.16
Engedlyek

9 Engedlyek

9.1 Megfelelsgi nyilatkozat


A THM sorozat nyomtati megfelelnek a kvetkez EU-irnyelvek vonatkoz alapvet biztonsgi s
egszsgi kvetelmnyeinek:
2014/35/EU (Meghatrozott feszltsghatron belli hasznlatra tervezett villamossgi berendezsekrl
szl irnyelv)
2014/30/EU (Elektromgneses sszefrhetsg - EMC)

A megfelelsgi nyilatkozatot az online katalgusban itt tallja:


www.weidmueller.com

Krjk, rja be a megfelel cikkszmot.

243637000/00/04.16 221
Engedlyek

222 243637000/00/04.16
Premessa

Premessa

Cronologia delle versioni

Versione Data
1.1 04/2016

Indirizzo di contatto

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefono +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 223
Indice

Indice

Cronologia delle versioni................................................................................................... 223


Indirizzo di contatto........................................................................................................... 223

1 Introduzione........................................................................................................ 226
1.1 Descrizione del prodotto....................................................................................... 226
1.2 Istruzioni............................................................................................................... 226
1.3 Uso appropriato.................................................................................................... 226
1.4 Indicazioni di sicurezza......................................................................................... 227
1.5 Ambiente............................................................................................................... 227

2 Installazione........................................................................................................ 228
2.1 Rappresentazione dellapparecchio...................................................................... 228
2.2 Sballo e installazione dellapparecchio................................................................. 229
2.3 Collegamento dellapparecchio............................................................................. 229
2.3.1 Allacciamento alla rete elettrica............................................................... 229
2.3.2 Allacciamento al computer o alla rete del computer................................ 230
2.4 Accensione dellapparecchio accensione............................................................. 230

3 Schermo tattile.................................................................................................... 231


3.1 Struttura dello schermo tattile............................................................................... 231
3.2 Utilizzo dello schermo tattile................................................................................. 231
3.3 Tasti sulla schermata iniziale................................................................................ 231
3.4 Stati della stampante............................................................................................ 232

4 Inserimento del materiale.................................................................................. 233


4.1 Inserimento del materiale del rotolo...................................................................... 233
4.2 Inserimento del materiale a modulo continuo....................................................... 234
4.3 Impostazione del sensore etichette...................................................................... 235
4.4 Inserimento del nastro transfer............................................................................. 236
4.5 Regolazione del percorso del nastro transfer....................................................... 237

224 243637000/00/04.16
Indice

5 Opzioni................................................................................................................. 238
5.1 Lama di taglio/perforazione.................................................................................. 238

6 Modalit di stampa............................................................................................. 239


6.1 Stampa in modalit tear-off................................................................................... 239
6.2 Stampa in modalit di taglio.................................................................................. 239
6.3 Sincronizzazione del percorso della carta............................................................ 239

7 Manutenzione...................................................................................................... 240
7.1 Indicazioni sulla pulizia......................................................................................... 240
7.2 Pulizia della testa di stampa................................................................................. 240
7.3 Pulizia o sostituzione del rullo pressore................................................................ 241
7.4 Pulire la lama di taglio/perforazione...................................................................... 241

8 Eliminazione dellerrore..................................................................................... 242


8.1 Tipi di errore.......................................................................................................... 242
8.2 Soluzione del problema........................................................................................ 242

9 Omologazioni...................................................................................................... 243
9.1 Dichiarazione di conformit.................................................................................. 243

243637000/00/04.16 225
Introduzione

1 Introduzione

1.1 Descrizione del prodotto 1.3 Uso appropriato


Lapparecchio una stampante termica transfer per Lapparecchio prodotto secondo lo stato della
uso industriale, da utilizzare per la stampa di etichet- tecnica e in osservanza delle regole sulla si-
te e materiale a modulo continuo. curezza tecnica. Ciononostante, durante il suo
impiego possono risultare pericoli per lincolumit
dellutente o di terzi, nonch danneggiamenti
1.2 Istruzioni allapparecchio e ad altri oggetti di valore.
Nella presente documentazione, le informazioni e le Lapparecchio pu essere utilizzato solo se tec-
indicazioni importanti sono contrassegnate nel modo nicamente perfetto e dietro conoscenza delluso
seguente: regolamentare, della sicurezza e dei pericoli in
osservanza delle istruzioni per luso.
Lapparecchio destinato esclusivamente alla
AVVERTENZA stampa di materiali adeguati. Un uso diverso o
Avverte di un pericolo insolito imminente ulteriore non regolamentare. Il produttore/forni-
per la salute o la vita. tore non risponde di danni risultanti da un utilizzo
improprio, il rischio solo dellutente.
Delluso regolamentare fa parte anche losser-
ATTENZIONE vanza delle istruzioni per luso, incluse le racco-
mandazioni/prescrizioni del produttore in merito
Segnala una situazione pericolosa che
alla manutenzione.
pu comportare lesioni corporali o danni
materiali.
Tutte le documentazioni sono contenute
nel DVD del kit di fornitura e sono consul-
AVVISO tabili anche in Internet.
Avverte di possibili danni materiali o di
una perdita della qualit.

Consigli per facilitare la successione dei


lavori o segnalazione di cicli di lavoro im-
portanti.

226 243637000/00/04.16
Introduzione

1.4 Indicazioni di sicurezza Sullapparecchio sono disposti diversi adesivi con


segnalazioni di pericoli.
Lapparecchio concepito per reti elettriche con
tensione alternata di 100 V a 240 V. Va collegato Non rimuovere gli adesivi con le segnalazioni di
esclusivamente a prese con contatto di protezio- pericoli, poich in caso contrario i pericoli posso-
ne. no non essere riconosciuti.
Collegare lapparecchio solo ad altri apparecchi Il livello di pressione sonora massima di emissio-
che conducono una tensione inferiore ai 42 V. ne LpA inferiore a 70 dB(A).
Prima di stabilire o staccare collegamenti, spe-
gnere tutte le apparecchiature interessate (com-
puter, stampante, accessori). ATTENZIONE
Utilizzare lapparecchio solo in un ambiente Pericolo di morte per tensione di rete.
asciutto e non esporlo ad acqua (spruzzi dac- Non aprire il corpo dellapparecchio.
qua, nebbia ecc.).
Non mettere in funzione lapparecchio in atmo-
sfera a pericolo di esplosione.
1.5 Ambiente
Non mettere in funzione lapparecchio in prossi-
mit di linee ad alta tensione. Le apparecchiature da smaltire contengono pregiati
materiali riciclabili, che andrebbero recuperati.
Se lapparecchio viene utilizzato con il coperchio
aperto, accertarsi che capelli, gioielli o simili non Smaltire separatamente dai rifiuti residuali tramite i
entrino in contatto con le parti rotanti esposte. punti di raccolta adeguati.
Lapparecchio o sue parti possono diventare La struttura modulare della stampante ne consente
roventi durante la stampa. Non toccare durante lo smontaggio completo.
il funzionamento e lasciar raffreddare prima di Destinare le parti al riciclo.
sostituire il materiale da stampare o di effettuare
La piastrina elettronica dellapparecchio
lo smontaggio.
dotata di una batteria al litio.
Pericolo di schiacciamento durante la chiusura
 maltire in contenitori per la raccolta di
S
del coperchio. Nel chiudere il coperchio, affer-
batterie usate del commercio o presso i
rarlo solo dallesterno e non infilare le mani nella
centri di smaltimento pubblici.
zona di oscillazione del coperchio.
Effettuare solo quanto descritto nelle presenti
istruzioni per luso.
Lavori pi complessi possono essere effettuati
solo da personale addestrato o da tecnici del ser-
vizio di assistenza.
Interventi impropri su moduli elettronici e sul rela-
tivo software possono provocare disturbi.
Anche altre operazioni o modiche improprie
dellapparecchio possono mettere in pericolo la
sicurezza di funzionamento.
Far eseguire i lavori di assistenza tecnica sempre
in unofficina qualificata in possesso delle cono-
scenze specializzate necessarie nonch degli
strumenti adatti.

243637000/00/04.16 227
Installazione

2 Installazione

2.1 Rappresentazione dellappa-


recchio

9
2

8 Figura 2 Dispositivo con lama di taglio o di perfo-


3 razione

4 9 Lama di taglio o di perforazione

5
6 10 11
7

Figura 1 Dispositivo con bordo di taglio 12

1 Coperchio
2 Regolatore dei bordi
3 Portarotoli 13
4 Svolgitore del nastro transfer
5 Avvolgitore del nastro transfer 14
17 16 15
6 Rullo di rinvio
7 Meccanica di stampa
Figura 3 Meccanica di stampa
8 Schermo tattile
10 Sensore etichette
11 Portatestina di stampa con testina
12 Regolatore dei bordi
13 Manopola per limpostazione del regolatore dei bordi
14 Manopola per limpostazione del sensore etichette
15 Leva di chiusura della testa di stampa
16 Bordo di taglio
17 Rullo stampatore

228 243637000/00/04.16
Installazione

2.2 Sballo e installazione 2.3 Collegamento dellapparec-


dellapparecchio chio
1 Estrarre la stampante dal cartone di imballaggio
e collocarla su una base piana.
2 Verificare che la stampante non si sia danneggia-
ta durante il trasporto.
3 Verificare la presenza di tutte le parti.
1
Portata di rifornimento
THM MMP 2
cavo principale (tipo E+F/ UK/ USA)
nastro inchiostrato 3
anima del nastro
Rullo stampatore 4
DVD con software M-Print PRO e

documentazione 5
cavo USB

Conservare la confezione originale per tra-


sporti successivi. Figura 4 Collegamenti
Per il trasporto della stampante, neces-
sario rimuovere i nastri transfer e il mate- 1 Interruttore principale
riale da stampare. 2 I nterfaccia USB Master per tastiera, scanner o
chiave di servizio
AVVISO 3 Interfaccia Slave USB High Speed
Danneggiamento dellapparecchiatura e 4 Ethernet 10/100 Base-T
dei materiali di stampa tramite umidit. 5 Presa di collegamento alla rete
Installare la stampante per etichette
solo in luoghi asciutti protetti da spruzzi
dacqua. 2.3.1 Allacciamento alla rete elettrica
La stampante dotata di un alimentatore ad ampia
tensione per una tensione di rete da 100 V a 240 V.
1 Assicurarsi che lapparecchio sia spento.
2 Inserire il cavo di rete nella presa (5).
3 Inserire la spina del cavo di rete nella presa colle-
gata a terra.

243637000/00/04.16 229
Installazione

2.3.2 Allacciamento al computer o alla


rete del computer

AVVISO
Se la schermatura manca o insufficien-
te, possono verificarsi dei disturbi duran-
te il funzionamento dellapparecchio.
Assicurarsi che tutti i cavi di collegamen-
to collegati alla stampante siano scher-
mati.

1 Collegare la stampante al computer o alla rete


con un cavo adatto.

Dettagli per linstallazione del driver della


stampante Printersetup.pdf

2.4 Accensione dellapparec-


chio accensione
Una volta stabiliti tutti i collegamenti:
1 Accendere la stampante dallinterruttore di rete
(1).
La stampante effettua un test di sistema, dopodi-
ch indica sul schermo tattile lo stato In Linea.
Se durante lavviamento del sistema si verifica un
errore, viene visualizzato il simbolo , Errore
critico e il tipo di errore.

Figura 5 Interruttore principale

230 243637000/00/04.16
Schermo tattile

3 Schermo tattile

3.1 Struttura dello schermo tat- 3.2 Utilizzo dello schermo tattile
tile Lo schermo tattile va azionato con la pressione di-
retta delle dita:
preferibile effettuare nel software adatta- per aprire un menu o selezionare una voce di un
menti a diversi ordini di stampa. menu, toccare brevemente il simbolo corrispon-
dente.
per scorrere elenchi, fare scorrere le dita sullo
Il schermo touchscreen fornisce informazioni sullo
schermo dallalto verso il basso.
stato attuale della stampante e dellordine di stampa,
comunica errori e indica nel men le impostazioni
della stampante.
3.3 Tasti sulla schermata inizia-
Selezionando i tasti sullo schermo tattile (1) possi-
bile eseguire le impostazioni. le
Sotto lo schermo tattile (1) si trovano due interfacce
USB Master (2). Tasti Stato Funzione
In Linea Al menu Offline

In Linea Avanzamento di unetichetta


vuota
In Linea Alla fine di un ordine di
In Linea stampa, ripetere la stampa
delletichetta
1 Stampe Interrompere lordine di
Etich. stampa, la stampante attiva
lo stato Pausa
Pausa Proseguire lordine di stampa,
la stampante attiva lo stato
Stampa etichetta
In Linea Eliminare il buffer di stampa,
2 dopodich non possibile
ripetere la stampa dellultima
etichetta
Stampe Annullare lordine di stampa
Etich. attuale e cancellare tutti gli
Pause ordini di stampa

Figura 6 Schermo tattile Tabella 1 Tasti sulla schermata iniziale

243637000/00/04.16 231
Schermo tattile

3.4 Stati della stampante

Stato Display Descrizione


In Linea La stampante si trova nello stato
In Linea
di attesa e pu ricevere dati.

Stampe Etich. Stampe Etich. La stampante elabora un ordine di


e il numero delletichetta stampa.
stampata allinterno dellordine Possono essere trasmessi i dati
di stampa per un nuovo ordine di stampa.
Il nuovo ordine di stampa si avvia
dopo lultimazione di quello prece-
dente.
Pausa Pausa Lordine di stampa stato interrot-
e il simbolo to dallutente.

Errore correggibile Si verificato un errore che pu


essere eliminato dallutente senza
e il tipo di errore e il numero di interrompere lordine di stampa.
etichette ancora da stampare, Dopo leliminazione dellerrore,
il display diventa rosso lordine di stampa pu essere
proseguito.
Errore non correggibile Si verificato un errore che non
pu essere eliminato dallutente
e il tipo di errore e il numero di senza interrompere lordine di
etichette ancora da stampare, stampa.
il display diventa rosso
Errore critico Si verificato un errore durante
lavvio del sistema.
Errore critico Spegnere e riaccendere la stam-
e il tipo di errore, pante dallinterruttore di rete o
il display diventa rosso Se lerrore si verifica ripetutamen-
te, informare il servizio di assi-
stenza tecnica.
Modalit a risparmio Se la stampante non viene utiliz-
energetico zata per un periodo prolungato,
attiva automaticamente la modali-
t a risparmio energetico.
Per uscire toccare lo schermo.
Tabella 2 Stati della stampante

232 243637000/00/04.16
Inserimento del materiale

4 Inserimento del materiale

4.1 Inserimento del materiale AVVISO


del rotolo Guidare il materiale sotto il sensore
etichette (9).

9 Avvicinare il regolatore dei bordi (5) ai bordi del


materiale senza schiacciarli.
1 10 Impostazione del sensore etichette.
2
3 Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo
4 4.3.

5
11 Se presente una lama di taglio o di perforazio-
6 ne, guidare il materiale attraverso la lama e ab-
7 bassare questultima sulla meccanica di stampa.
8 12 Spingere verso il basso il portatestina e ruotare
9 la leva (8) in senso orario, in modo da bloccare la
testina.
Figura 7 Inserimento del materiale del rotolo

1 Ruotare lanello di regolazione (2) con la freccia


sul simbolo e rimuovere il regolatore dei bordi
(1) dal portarotolo (4).
2 Spingere il rotolo di materiale (3) sul portarotolo
(4) in modo tale che quando si svolge il materiale
da stampare sia rivolto verso lalto.
3 Inserire il regolatore dei bordi (1) e spingerlo fino
a farlo aderire al rotolo di materiale.
4 Ruotare lanello di regolazione (2) con la freccia
sul simbolo e cos facendo bloccare il regolato-
re dei bordi (1) sul portarotolo (4).
5 Ruotare la leva (8) in senso antiorario, per sbloc-
care la testina di stampa.
6 Se la stampante dotata di lama di taglio o di
perforazione, abbassare la lama.
7 Ruotare la manopola (7) per posizionare il re-
golatore dei bordi (5) in modo tale che la sua
distanza sia di qualche millimetro superiore alla
larghezza del materiale da stampare.
8 Spingere il materiale da stampare attraverso lu-
nit di stampa sotto al rullo di rinvio (6).

243637000/00/04.16 233
Inserimento del materiale

4.2 Inserimento del materiale a modulo continuo

4
5
6

Figura 8 Inserimento del materiale

1 Posizionare la pila di materiale (2) dietro la stampante.


2 Condurre il materiale tra il regolatore dei bordi (1) e lunit di stampa. Assicurarsi che il lato da stampare
del materiale sia visibile dallalto.
3 Ruotare la leva (6) in senso antiorario, per sbloccare la testina di stampa.
4 Se la stampante dotata di lama di taglio o di perforazione, abbassare la lama.
5 Ruotare la manopola (5) per posizionare il regolatore dei bordi (3) in modo tale che la sua distanza sia di
qualche millimetro superiore alla larghezza del materiale da stampare.
6 Spingere il materiale da stampare attraverso lunit di stampa sotto al rullo di rinvio (4).

AVVISO
Guidare il materiale sotto il sensore etichette (7).

234 243637000/00/04.16
Inserimento del materiale

7 Avvicinare il regolatore dei bordi (3) ai bordi del 4.3 Impostazione del sensore
materiale senza schiacciarli.
etichette
8 Impostazione del sensore etichette.

Lapparecchio viene fornito con il sensore


Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo etichette al centro del percorso della carta.
4.3. Eseguire limpostazione del sensore solo
se si utilizza:
9 Se presente una lama di taglio o di perforazio- materiale con marcature a riflessione o
ne, guidare il materiale attraverso la lama e ab- punzonature lontane dal centro,
bassare questultima sulla meccanica di stampa. materiale a pi corsie con numero pari
10 Spingere verso il basso il portatestina e ruotare di corsie,
la leva (6) in senso orario, in modo da bloccare la materiale con etichette di forma irrego-
testina. lare.

1
2
3

Figura 9 Impostazione del sensore etichette

La posizione del sensore (3) indicata da un LED


giallo.
1 Con un oggetto appuntito premere sulla manopo-
la (1) in modo da farla sporgere attraverso il foro
del supporto.
2 Ruotando la manopola (1) posizionare il sensore
etichette (3) in modo tale che possa rilevare il
bordo anteriore delletichetta, della marcatura a
riflessione o della punzonatura.
3 Con un oggetto appuntito premere ancora la
manopola (1) nel foro del supporto fino a farla
incastrare.

243637000/00/04.16 235
Inserimento del materiale

4.4 Inserimento del nastro tran-


1
sfer
A

B
C

Figura 11 Impostazione dei regolatore dei bordi

4 Spingere il rotolo di nastro (4) sullo svolgitore (5)


fino al regolatore dei bordi (1), in modo tale che
dopo linserimento lo strato di colore del nastro
mostri la parte opposta alla testina di stampa.

Per lavvolgimento del nastro necessaria


unanima (3) larga almeno quanto il nastro.
Figura 10 Percorso del nastro transfer Nella sostituzione del nastro transfer, utiliz-
zare lanima per avvolgere il nastro.
In caso di stampa termica diretta, non inse-
rire nastri transfer oppure eventualmente 5 Adattare la posizione sullavvolgitore del regola-
rimuovere nastri transfer gi inseriti. tore dei bordi alla larghezza dellanima (3), e fare
scivolare questultima sullavvolgitore (2).
1 Prima di inserire il nastro transfer, pulire la testa 6 Condurre il nastro transfer attraverso la meccani-
di stampa ca di stampa come rappresentato nella figura 10.

Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo


7.2. AVVISO
Condurre il nastro transfer attraverso il
sensore etichette (7).
2 Ruotare la leva (6) in senso antiorario, per sbloc-
care la testina di stampa.
7 Incollare il pezzo iniziale del nastro sullanima (3)
3 Impostare il regolatore dei bordi (1) sullo svolgi-
utilizzando del nastro adesivo. Assicurarsi che la
tore (5) in base alla larghezza del nastro (figura
direzione di rotazione dellavvolgitore sia quella
11):
oraria.
-- Reggere lo svolgitore e sbloccare il regolatore
8 Ruotare lavvolgitore (2) in senso antiorario, per
dei bordi (1) ruotandolo in direzione A.
calandrare il nastro transfer.
-- Far scivolare il regolatore dei bordi (1) in dire-
9 Spingere verso il basso langolo di addendum e
zione e impostarlo sulla larghezza del nastro,
ruotare la leva (6) in senso orario, per bloccare la
aiutandosi con la scala graduata.
testina di stampa.
-- Reggere lo svolgitore e bloccare il regolatore
dei bordi (1) ruotandolo in direzione C.

236 243637000/00/04.16
Inserimento del materiale

4.5 Regolazione del percorso


del nastro transfer
La formazione di pieghe nel percorso del nastro
transfer pu provocare errori di stampa. Per evitare
che si formino delle pieghe, possibile regolare il
rinvio del nastro transfer.

Figura 12 Regolazione del percorso del nastro tran-


sfer

La regolazione va preferibilmente effettua-


ta durante la stampa.

1 Con un cacciavite brugola TX10 ruotare la vite


(1) e osservare il comportamento del nastro.
-- Ruotando in senso orario il nastro viene teso
sul lato esterno.
-- Ruotando in senso antiorario il nastro viene
teso sul lato interno.

243637000/00/04.16 237
Opzioni

5 Opzioni

5.1 Lama di taglio/perforazione


La lama di taglio/perforazione non compresa nella fornitura va montata sulla stampante durante la messa in
funzione di questultima.

5
4

3 1
1
2

Figura 13 Montaggio della lama di taglio o di perforazione

1 Inserire i ganci di arresto (5) della lama con la scanalatura (4) nella guida del sostegno (2).
2 Spingere la lama (1) verso il basso nei supporti (3).
3 Sollevare la lama (1) in modo da farla agganciare su entrambi i lati del sostegno (2).

238 243637000/00/04.16
Modalit di stampa

6 Modalit di stampa

AVVISO 6.3 Sincronizzazione del percor-


Danneggiamento della testa di stampa a so della carta
causa di un impiego improprio! Dopo aver inserito il materiale da stampare, nella
Non toccare il lato inferiore della testa modalit di taglio necessario effettuare una sin-
di stampa con le dita o con oggetti cronizzazione del percorso della carta. La prima
acuminati. etichetta riconosciuta dal sensore viene portata in
Accertarsi che le etichette siamo pri- posizione di stampa e tutte le etichette precedenti
ve di impurit. vengono trasportate al di fuori della stampante.
Selezionare i tasti per iniziare la sincronizza-
zione.
La stampante pronta per luso una volta stabiliti
tutti i collegamenti e inserite le etichette ed eventual- Rimuovere le etichette vuote tagliate.
mente il nastro transfer.
La corsa di sincronizzazione non ne-
cessaria se la testa di stampa non stata
6.1 Stampa in modalit tear-off aperta tra un ordine di stampa e laltro, an-
Dopo la stampa, la striscia di materiale viene stacca- che se la stampante era spenta.
ta a mano. A questo scopo, la stampante dotata di
un bordo di taglio.

6.2 Stampa in modalit di taglio


Nella versione dellapparecchio dotata di lama di
taglio o punzonatura, dopo la stampa le etichette e il
materiale a modulo continuo vengono tagliati ovvero
perforati automaticamente.

La modalit di taglio deve essere attivata


nel software.
Nella programmazione diretta, questo av-
viene con il comando C, Manuale di
programmazione.

AVVISO
Il funzionamento pu essere compro-
messo dalla presenza di impurit!
Se si stampano etichette, non tagliare
dividendo le etichette.

243637000/00/04.16 239
Manutenzione

7 Manutenzione

7.1 Indicazioni sulla pulizia 7.2 Pulizia della testa di stampa


Intervalli di pulizia

AVVERTENZA Stampa termica diretta ad ogni cambio del rotolo


di materiale
Pericolo di morte per scarica elettrica!
Prima di effettuare qualsiasi operazione Stampante termica ad ogni cambio del rotolo
di manutenzione, separare la stampante transfer di nastro transfer
dalla rete elettrica. Durante la stampa, sulla testina possono accumular-
si impurit che possono compromettere la qualit di
stampa.
importante che la testa di stampa venga regolar-
mente pulita. Ci garantisce sempre una stampa di
buona qualit e riduce lusura della testina di stam- AVVISO
pa.
Danneggiamento della testa di stampa!
Per il resto, la manutenzione si limita ad una pulizia
Per la pulizia della testa di stampa,
mensile dellapparecchiatura.
non utilizzare oggetti affilati o acumi-
nati.
AVVISO Non toccare con le dita lo strato di ve-
Danneggiamento della stampante con tro protettivo della testina di stampa.
detergenti aggressivi!
Non utilizzare abrasivi o solventi per
la pulizia delle superfici esterne o dei ATTENZIONE
gruppi costruttivi. Pericolo di lesione con la testa di stampa
bollente.
Rimuovere la polvere e filamenti di
Accertarsi che la testa di stampa si sia
carta dalla zona di stampa con un
raffreddata prima di passare alla pulizia.
pennello morbido o laspirapolvere.
Pulire le superfici esterne con un de-
tergente universale.

Figura 14 Riga della testina di stampa

1 Spostare il portatestina.
2 Rimuovere le etichette e il nastro transfer dalla
stampante.
3 Pulire la testina (1) con un panno morbido, privo
di pelucchi, e alcol.
4 Lasciar asciugare la testa di stampa per 2 - 3
minuti.

240 243637000/00/04.16
Manutenzione

7.3 Pulizia o sostituzione del 7.4 Pulire la lama di taglio/perfo-


rullo pressore razione
Eventuali impurit presenti sul rullo stampatore
possono compromettere limmagine di stampa e il
trasporto del materiale. ATTENZIONE
Per evitare movimenti involontari delle
lame, staccare la stampante dalla spina
AVVISO di alimentazione.
Danneggiamento del rullo pressore.
Non utilizzare oggetti appuntiti (col-
telli, cacciavite, etc.) per effettuare la ATTENZIONE
pulizia del rullo pressore. Le lame sono molto affilate! Pericolo di
lesione!

Se le etichette vengono tagliate diretta-


mente con le lame, su queste ultime pos-
sono depositarsi residui di adesivo. In mo-
1 1 dalit di taglio con ritorno carta, i residui di
adesivo arrivano anche sul rullo pressore.
Il rullo pressore e le lame vanno puliti a
intervalli ravvicinati.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Figura 15 Rullo stampatore


2
1 Ruotare la leva (2) in senso antiorario, per sbloc-
care la testina di stampa. 3
2 Estrarre le etichette dalla stampante.
4
3 Spostare il pannello (5) con il bordo di taglio o la
lama di taglio e perforazione.
4 Sollevare il rullo pressore (4) prima internamente Figura 16 Smontaggio delle lame
e poi esternamente verso lalto, alzandolo dai
supporti (3). 1 Spostare la l di taglio o di perforazione.
5 Rimuovere depositi con detergenti per rulli o se il 2 Premere il tasto di sbloccaggio (1) e rimuovere il
rullo presenta danneggiamenti, sostituirlo. gruppo lame (3) dal pannello (4).
6 Premere il rullo pressore con gli appoggi (1) fino 3 Se le lame sono solo lievemente sporche, pulire
a incastrarlo nei il gruppo lame e le lame stesse con un panno
supporti (3). morbido.
7 Spostare il pannello con il bordo di taglio (5) o la
lama di taglio e perforazione.

243637000/00/04.16 241
Eliminazione dell'errore

8 Eliminazione dellerrore

8.1 Tipi di errore


In caso di errore, il sistema diagnostico lo segnala sullo schermo tattile. A seconda dellerrore, la stampante
viene posta in uno dei 3 stati di errore possibili.

Stato Display Tasti


Errore correggibile Continue, Cancel
Il display diventa rosso
Errore non correggibile Cancel
Il display diventa rosso
Errore critico Cancel
Il display diventa rosso
Tabella 3 Stati di errore

8.2 Soluzione del problema

Problema Causa Eliminazione


La stampa presenta can- Presenza dimpurit sulla testa di stampa Pulizia della testa di stampa 7.2
cellazioni o punti vuoti Temperatura troppo elevata Ridurre la temperatura tramite
driver.
Combinazione svantaggiosa di etichette Utilizzare una combinazione ade-
e nastro transfer guata.
La stampante stampa una La stampante si trova nellASCII Dump Terminare lASCII Dump Mode.
serie di segni al posto del Mode
formato delletichetta
La stampante trasporta il Lanima utilizzata ha un diametro troppo Utilizzare unanima con un diame-
materiale di etichette ma grande. tro pi piccolo.
non il nastro transfer
La stampante stampa solo Impostazione del formato nel driver trop- Cambiare limpostazione del forma-
ogni 2 etichette po grande. to nel driver.
Il nastro transfer si spie- Rinvio del mastro transfer non regolato Regolazione del percorso del na-
gazza stro transfer 4.5
Nastro transfer troppo largo Utilizzare nastro transfer poco pi
largo delletichetta.
Linee bianche nella stam- Presenza dimpurit sulla testa di stampa Pulizia della testa di stampa 7.2
pa parallele alla direzione Testa di stampa difettosa Sostituire la testa di stampa
di trascinamento (guasto dei punti di riscaldo) Manuale di assistenza tecnica
Linee bianche nella stam- La stampante funziona nella modalit di Modificare limpostazione in Ri-
pa ortogonali alla direzione taglio con limpostazione Ritorno car- torno carta > Sempre At-
di trascinamento ta > Intelligente tivo.
w Manuale di configurazione.
(non per macchine con lama di
perforazione)
Tabella 4 Soluzione del problema

242 243637000/00/04.16
Omologazioni

9 Omologazioni

9.1 Dichiarazione di conformit


Le stampanti della serie THM sono conformi ai requisiti essenziali di salute e sicurezza stabiliti dalle direttive
europee:
2014/35/UE (Direttiva Bassa Tensione)
2014/30/UE (Compatibilit Elettromagnetica - EMC)

La dichiarazione di conformit pu essere trovata nel catalogo on-line al sito:


www.weidmueller.com

Si prega di inserire inoltre il codice articolo corrispondente.

243637000/00/04.16 243
Omologazioni

244 243637000/00/04.16
Voorwoord

Voorwoord

Versie-index

Versie Datum
1.1 04/2016

Contactadres

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefoon +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 245
Inhoudsopgave

Inhoudsopgave

Versie-index....................................................................................................................... 245
Contactadres..................................................................................................................... 245

1 Inleiding............................................................................................................... 248
1.1 Productbeschrijving.............................................................................................. 248
1.2 Richtlijnen............................................................................................................. 248
1.3 Correct gebruik..................................................................................................... 248
1.4 Veiligheidsvoorschriften........................................................................................ 249
1.5 Milieu.................................................................................................................... 249

2 Installatie............................................................................................................. 250
2.1 Toesteloverzicht.................................................................................................... 250
2.2 Toestel uitpakken en opstellen.............................................................................. 251
2.3 Toestel aansluiten................................................................................................. 251
2.3.1 Op het stroomnet aansluiten.................................................................... 251
2.3.2 Op computer of computernetwerk aansluiten.......................................... 252
2.4 Toestel inschakelen.............................................................................................. 252

3 Touchscreen-display.......................................................................................... 253
3.1 Opbouw van het touchscreendisplay.................................................................... 253
3.2 Bediening van het touchscreendisplay................................................................. 253
3.3 Schakelvlakken in startbeeldscherm.................................................................... 253
3.4 Printertoestanden................................................................................................. 254

4 Materiaal inleggen.............................................................................................. 255


4.1 Kettingmateriaal inleggen..................................................................................... 255
4.2 Leporello-materiaal inleggen................................................................................ 256
4.3 Etikettensensor instellen....................................................................................... 257
4.4 Inleggen van de transferband............................................................................... 258
4.5 Transferfolieloop instellen..................................................................................... 259

246 243637000/00/04.16
Inhoudsopgave

5 Opties................................................................................................................... 260
5.1 Snij- /perforatiemes............................................................................................... 260

6 Printmodus.......................................................................................................... 261
6.1 Printen in de afscheurmodus................................................................................ 261
6.2 Printen in snijmodus............................................................................................. 261
6.3 Synchronisatie van de papierloop......................................................................... 261

7 Onderhoud.......................................................................................................... 262
7.1 Richtlijnen voor reiniging....................................................................................... 262
7.2 Printkop reinigen................................................................................................... 262
7.3 Printwals reinigen of vervangen............................................................................ 263
7.4 Snij-/perforatiemessen reinigen............................................................................ 263

8 Foutoplossing..................................................................................................... 264
8.1 Storingtypes.......................................................................................................... 264
8.2 Probleemoplossing............................................................................................... 264

9 Vergunningen...................................................................................................... 265
9.1 Verklaring van overeenstemming......................................................................... 265

243637000/00/04.16 247
Inleiding

1 Inleiding

1.1 Productbeschrijving 1.3 Correct gebruik


Het toestel is een thermische transferprinter voor de Het toestel is volgens de stand van de techniek
industrie voor het bedrukken van etiketten en ket- en de erkende veiligheidstechnische regels ge-
tingmateriaal. produceerd. Toch kan er bij het gebruik levensge-
vaar voor de gebruiker of derden ontstaan of kan
er schade aan het toestel en andere voorwerpen
1.2 Richtlijnen ontstaan.
Belangrijke informatie en richtlijnen worden in deze Het toestel mag alleen in technisch perfecte staat
documentatie op de volgende manier aangegeven: alsook conform de bestemming, op een veilige
manier en rekening houdende met de gevaren
en de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing ge-
WAARSCHUWING bruikt worden!

Attendeert op een buitengewoon groot Het toestel is uitsluitend bedoeld voor het bedruk-
en onmiddellijk gevaar voor gezondheid ken van geschikte materialen. Een ander of daar-
en leven. van afwijkend gebruik is niet volgens de bestem-
ming. Voor uit misbruik resulterende schade is de
fabrikant/leverancier niet aansprakelijk; het risico
draagt alleen de gebruiker.
VOORZICHTIG
Tot het gebruik volgens de bestemming behoort
Wijst op een gevaarlijke situatie die kan
ook het in acht nemen van de gebruiksaanwij-
leiden tot verwondingen of tot schade
zing, inclusief de door de fabrikant gegeven
aan goederen.
onderhoudsaanbevelingen/-voorschriften.

OPGEPAST Alle documentatie is op DVD in de levering


Attendeert op mogelijke materile be- inbegrepen en momenteel ook te raadple-
schadiging of op een kwaliteitsverlies. gen via internet.

Raadgevingen om het werkverloop te ver-


gemakkelijken of verwijzingen naar belang-
rijke werkstappen.

248 243637000/00/04.16
Inleiding

1.4 Veiligheidsvoorschriften Servicewerken altijd laten uitvoeren door een


gekwalificeerde werkplaats, die de noodzakelijke
Het toestel is voor stroomnetten met wisselspan- kennis en werktuigen voor de uitvoering van het
ning van 100 V tot 240 V bestemd. Hij mag alleen vereiste werk bezit.
aan stopcontacten met aarding worden aange-
sloten. Er zijn verschillende waarschuwingsklevers aan-
gebracht, die op de gevaren attenderen.
Het toestel alleen met toestellen verbinden, die Geen waarschuwingsklevers verwijderen, anders
werken op een lage veiligheidsspanning. kan men de gevaren niet herkennen.
Voor het tot stand brengen of losmaken van Het maximaal emissiegeluidsdrukniveau LpA ligt
aansluitingen alle betroffen toestellen (computer, onder 70 dB(A).
printer, toebehoren) uitschakelen.
Het toestel mag uitsluitend in een droge omge-
ving gebruikt worden en niet aan vocht (spatwa- VOORZICHTIG
ter, nevel, etc.) worden blootgesteld.
Levensgevaar door netspanning.
Toestel niet bedienen in een ruimte met ontplof- Behuizing van het toestel niet openen.
fingsgevaar.
Toestel niet gebruiken in de buurt van hoogspan-
ningsleidingen.
Wordt de toestel bij een geopend deksel gebruikt, 1.5 Milieu
dan dient erop gelet te worden dat kleding, haar, Oude toestellen bevatten waardevolle materialen die
juwelen of dergelijke van personen niet met de gerecycleerd moeten worden.
open liggende, roterende delen in aanraking ko-
men. Gescheiden van restafval via de geschikte verzamel-
plaatsen afvoeren.
Het toestel of zijn onderdelen kunnen tijdens
het printen heet worden. Tijdens het gebruik niet Door de modulaire constructie van de printer is het
aanraken en voor materiaalwissel of demontage uit elkaar halen in de verschillende bestanddelen
laten afkoelen. zonder probleem mogelijk.
Gevaar op verwondingen bij het sluiten van het Onderdelen terugbrengen voor recycla-
deksel. Deksel bij het sluiten alleen aan de bui- ge.
tenkant vastnemen en niet aanraken in de buurt De elektronische printplaat van de toe-
van het dekselscharnier. stel is met een lithiumbatterij uitgerust.
Alleen de in deze gebruiksaanwijzing beschreven In verzamelpunten voor oude batterijen
handelingen uitvoeren. bij de handelaars of bij openbare afvoer-
Andere werkzaamheden mogen alleen door op- houders afvoeren.
geleid personeel of servicetechnici uitgevoerd
worden.
Incorrecte ingrepen aan elektronische modules
en hun software kunnen storingen veroorzaken.
Ook andere oneigenlijke werken of wijzigingen
aan het toestel kunnen de werkzekerheid in ge-
vaar brengen.

243637000/00/04.16 249
Installatie

2 Installatie

2.1 Toesteloverzicht

2 9

8
3
Beeld 2 Toestel met snij- of perforatiemessen
4 9 Snij- of perforatiemes
5
6
10 11
7

Beeld 1 Toestel met afscheurkant 12


1 Deksel
2 Randinsteller
3 Rollenhouder
13
4 Transferfolieafwikkelaar
5 Transferfolieopwikkelaar 14
6 Omleidrol 17 16 15
7 Drukmechanisme
Beeld 3 Drukmechanisme
8 Touchscreen-display
10 Etikettensensor
11 Kophouder met printkop
12 Randinsteller
13 Draaiknop voor het instellen van de randstop
14 Draaiknop voor het instellen van de etikettensen-
sor
15 Hefboom voor printkopvergrendeling
16 Afscheurrand
17 Drukwals

250 243637000/00/04.16
Installatie

2.2 Toestel uitpakken en opstel- 2.3 Toestel aansluiten


len
1 Printer uit de doos nemen en op een vlakke on-
dergrond opstellen.
2 Printer op transportschade controleren.
3 Levering op volledigheid controleren.
1
Leveromvang
THM MMP
2
Netkabel (type E+F/ UK/ USA)
Inktlint
3
Kleurlintkern
Drukwals
4
DVD software M-Print PRO en documentatie
5
USB-kabel

Bewaar de originele verpakking voor later


transport.
Voor het transport van de printer moeten Beeld 4 Aansluitingen
de transferfolie en het etikettenmateriaal 1 Netschakelaar
worden verwijderd.
2 U
SB-Master-ingangen voor toetsenbord, scan-
ner, memorystick of servicesleutel
OPGEPAST 3 USB High Speed Slave-interface
Schade aan het toestel en het printmate-
4 Ethernet 10/100 Base-T
riaal door vocht en nattigheid.
Etikettenprinter alleen op droge en tegen 5 Voedingsaansluiting
spatwater beschermde plaatsen opstel-
len.
2.3.1 Op het stroomnet aansluiten
De printer is uitgerust met een voeding met breed
bereik voor een netspanning van 100 V tot 240 V.
1 Controleren dat het toestel is uitgeschakeld.
2 Netsnoer in de voedingsaansluiting (5) steken.
3 Stekker van het netsnoer in geaard stopcontact
steken.

243637000/00/04.16 251
Installatie

2.3.2 Op computer of computernet-


werk aansluiten

OPGEPAST
Door ontoereikende of ontbrekende be-
veiliging kunnen storingen in het gebruik
optreden.
Let erop dat alle verbindingskabels die
aan de etikettenprinter zijn aangesloten,
beschermd zijn.

1 Etikettenprinter en computer of netwerk op een


geschikte kabel aansluiten.

Details over de installatie van het printer-


stuurprogramma > Printersetup.pdf

2.4 Toestel inschakelen


Als alle aansluitingen tot stand gebracht zijn:
1 Printer aan de netschakelaar (1) inschakelen.
De printer voert een systeemtest uit en geeft
daarna op het touchscreendisplay de systeem-
toestand gereed aan.
Als tijdens de systeemstart een fout opgetreden
is, wordt het symbool , Kritische fout en
het soort fout weergegeven.

Beeld 5 Netschakelaar

252 243637000/00/04.16
Touchscreen-display

3 Touchscreen-display

3.1 Opbouw van het touch 3.2 Bediening van het touch
screendisplay screendisplay
Het touch screen wordt bediend door rechtstreekse
Het is nuttig om aanpassingen aan ver- druk van de vingers:
schillende printopdrachten indien mogelijk Om een menu te openen of een menupunt te kie-
in de software aan te brengen. zen kort op het betreffende symbool tikken.
Het touchscreendisplay (1) informeert over de ac- Om te scrollen in lijsten de vinger op het display
tuele toestand van de printer en de printopdracht, naar boven of naar onder trekken.
meldt fouten en geeft in het menu de printerinstel-
lingen weer.
Door het selecteren van de schakelvlakken op het 3.3 Schakelvlakken in start-
touchscreendisplay (1) kunnen instellingen worden beeldscherm
uitgevoerd.
Onder het touchscreendisplay (1) bevinden zich
twee USB-masteringangen (2). Schakel- Toe- Functie
vlakken stand
Gereed Naar het offlinemenu

Gereed Vooruitschuivende bewe-


ging van een leeg etiket
Gereed Na het einde van een prin-
Gereed topdracht, printen van het
laatste etiket herhalen
1 Print Printopdracht onderbreken,
etiket printer gaat in de toestand
Pauze
Pauze Printopdracht voortzetten,
printer gaat in de toestand
Print etiket
Gereed Printgeheugen wissen,
2 daarna is geen printherha-
ling van het laatste etiket
mogelijk
Print Actuele printopdracht afbre-
etiket ken en alle printopdrachten
Pauze wissen
Beeld 6 Touchscreen-display Tabel 1 Schakelvlakken in startbeeldscherm

243637000/00/04.16 253
Touchscreen-display

3.4 Printertoestanden

Toestand Display Beschrijving


Gereed De printer bevindt zich in stand-by
Gereed
en kan gegevens ontvangen.

Print etiket Print etiket De printer werkt een printopdracht


en nummer van het gedrukte eti- af. De gegevensoverdracht voor
ket binnen de printopdracht weer een nieuwe printopdracht is mo-
gelijk.
De nieuwe printopdracht start na
beindiging van de vorige.
Pauze Pauze De printopdracht werd door de
en het symbool weer bediener onderbroken.
Herstelbare fout Er is een fout opgetreden die
door de bediener verholpen kan
en het soort fout worden zonder de printopdracht af
en het aantal nog te printen etiket- te breken.
ten, display brandt rood Na het verhelpen van de fout
kan de printopdracht voortgezet
worden.
Onherstelbare fout Er is een fout opgetreden die niet
door de bediener verholpen kan
en het soort fout worden zonder de printopdracht af
en het aantal nog te printen etiket- te breken.
ten, display brandt rood
Kritische fout Tijdens de systeemstart is er een
fout opgetreden.
Kritische fout Printer aan de netschakelaar uit-
en het soort fout, en opnieuw inschakelen of
display brandt rood Als de fout voortdurend optreedt,
service op de hoogte brengen.
Energiebesparingsmodus Wordt de printer gedurende lan-
gere tijd niet gebruikt, dan scha-
kelt hij automatisch over op de
energiespaarmodus.
Touch screen aanraken om te
stoppen.
Tabel 2 Printertoestanden

254 243637000/00/04.16
Materiaal inleggen

4 Materiaal inleggen

4.1 Kettingmateriaal inleggen OPGEPAST


Materiaal onder de etikettensensor (9)
door leiden.

9 Randinstellers (5) dicht tegen de materiaalkanten


1 brengen, zonder het materiaal vast te klemmen.
2 10 Etikettensensor instellen.
3
4
Meer informatie vindt u in het hoofdstuk
4.3.
5
6
11 Als er een snij- of perforatiemes gemonteerd is,
7 het materiaal door het mes leiden en mes tegen
8 het printmechanisme aanklappen.
9
12 Kophouder naar onder drukken en hendel (8) met
de wijzers van de klok mee draaien om de print-
Beeld 7 Kettingmateriaal inleggen kop te vergrendelen.
1 Stelring (2) met de pijl op het symbool draaien
en randinstellers (1) van rollenhouder (4) trekken.
2 Materiaalrol (3) zo op de rolhouder (4) schuiven,
dat bij het afwikkelen de bedrukbare kant van het
materiaal aan de bovenkant ligt.
3 Randinstellers (1) terugsteken en tot de aanslag
op de materiaalrol schuiven.
4 Stelring (2) met de pijl op het symbool draaien
en randinstellers (1) hierdoor op de rollenhouder
(4) klemmen.
5 Hendel (8) tegen de wijzers van de klok in draai-
en om de printkop te openen.
6 Als de printer met een snij- of perforatiemes is
uitgerust, messen neerklappen.
7 Randinstellers (5) door het draaien aan de draai-
knop (7) zo positioneren dat hun afstand enkele
millimeter groter is dan de breedte van het mate-
riaal.
8 Materiaal onder de omleidrol (6) door de print-
eenheid leiden.

243637000/00/04.16 255
Materiaal inleggen

4.2 Leporello-materiaal inleggen

4
5
6

Beeld 8 Leporello-materiaal inleggen

1 Materiaalstapel (2) achter de printer plaatsen.


2 Materiaal tussen de randinstellers (1) naar de printeenheid leiden. Let erop, dat de kant die bedrukt moet
worden van bovenaf te zien is.
3 Hendel (6) tegen de wijzers van de klok in draaien om de printkop te openen.
4 Als de printer met een snij- of perforatiemes is uitgerust, messen neerklappen.
5 Randinstellers (3) door het draaien aan de draaiknop (5) zo positioneren dat hun afstand enkele millime-
ter groter is dan de breedte van het materiaal.
6 Materiaal onder de omleidrol (4) door de printeenheid leiden.

OPGEPAST
Materiaal onder de etikettensensor (7) door leiden.

256 243637000/00/04.16
Materiaal inleggen

7 Randinstellers (3) dicht tegen de materiaalkanten 4.3 Etikettensensor instellen


brengen, zonder het materiaal vast te klemmen.
8 Etikettensensor instellen.
Bij de levering bevindt de etikettensensor
zich in het midden van de papierloop. Een
Meer informatie vindt u in het hoofdstuk sensorinstelling moet pas dan worden uit-
4.3. gevoerd, als:
materiaal met reflexmerktekens of in-
drukken buiten het midden,
9 Als er een snij- of perforatiemes gemonteerd is,
het materiaal door het mes leiden en mes tegen materiaal met meerdere banen met
het printmechanisme aanklappen. even aantal banen,

10 Kophouder naar onder drukken en hendel (6) met materiaal met onregelmatig gevormde
de wijzers van de klok mee draaien om de print- etiketten
kop te vergrendelen. worden gebruikt.

1
2
3

Beeld 9 Etikettensensor instellen

De sensorpositie (3) is gemarkeerd met een gele


LED.
1 Met een scherp voorwerp op de draaiknop (1)
duwen, zodat die uit het boorgat van de drager
springt.
2 Etikettensensor door aan de draaiknop (1) te
draaien zo positioneren, dat de sensor (3) de
voorkant van het etiket, de reflexmerktekens of
indruk kan registreren.
3 Met een scherp voorwerp de draaiknop (1) tot
het vastklikken weer in het boorgat van de drager
duwen.

243637000/00/04.16 257
Materiaal inleggen

4.4 Inleggen van de transfer-


1
band
A

B
C

Beeld 11 Instelling van de randinstellers

4 Folierol (4) zo tot aan de randinstellers (1) op de


afwikkelaar (5) schuiven, dat de kleurlaag van de
folie na het inleggen aan de kant ligt van de zijde
die van de printkop afgewend is.

Voor het opwikkelen van de folie is er een


foliekern (3) nodig, die minstens zo breed
is als de voorraadsrol.
Beeld 10 Transferfolieloop
Foliekern bij de wissel van de transferfolie
Bij directe thermodruk geen transferfolie gebruiken om op te wikkelen.
inleggen of evt. al ingelegde transferfolie
verwijderen. 5 Positie van de randinstellers op de afwikkelaar
aan de breedte van de foliekern (3) aanpassen
1 Voor het inleggen van de transferfolie de printkop en foliekern op de afwikkelaar (2) schuiven.
reinigen. 6 Transferfolie door de drukmechaniek leiden zoals
op beeld 10.
Meer informatie vindt u in het hoofdstuk
7.2.
OPGEPAST
Transferfolie over de etikettensensor (7)
2 Hendel (6) tegen de wijzers van de klok in draai- leiden.
en om de printkop te openen.
3 Randinstellers (1) op de afwikkelaar (5) volgens
7 Foliebegin met plakband in het midden aan de
de foliebreedte instellen (beeld 11):
transferfoliekern (3) bevestigen. Rotatierichting
-- Wikkelaar vasthouden en randinstellers (1) van de afwikkelaar in tegenwijzerzin respecteren.
door te draaien in richting A ontgrendelen.
8 Opwikkelaar (2) tegen de wijzers van de klok in
-- Randinstellers (1) in richting B schuiven en draaien om de folieloop te effenen.
met de schaal op foliebreedte instellen.
9 Kophoek onderdrukken en hendel (6) met de wij-
-- Wikkelaar vasthouden en randinstellers (1) zers van de klok mee draaien om de printkop te
door te draaien in richting C ontgrendelen. vergrendelen.

258 243637000/00/04.16
Materiaal inleggen

4.5 Transferfolieloop instellen


Vouwvorming in de transferfolieloop kan tot druk-
beeldfouten leiden. Om de vorming van vouwen te
vermijden, kan de transferfolieomkering gejusteerd
worden.

Beeld 12 Transferfolieloop instellen

De justering kan het best tijdens het prin-


ten uitgevoerd worden.

1 Met Torx-schroevendraaier TX10 de schroef (1)


verdraaien en het gedrag van de folie in het oog
houden.
-- Door het draaien in wijzerzin wordt de folie
aan de buitenkant aangespannen.
-- Door het draaien in tegenwijzerzin wordt de
folie aan de binnenkant aangespannen.

243637000/00/04.16 259
Opties

5 Opties

5.1 Snij- /perforatiemes


Het niet-bijgeleverde snij-/perforatiemes moet bij de ingebruikneming op de printer worden gemonteerd.

5
4

3 1
1
2

Beeld 13 Snij- of perforatiemes monteren

1 Sluithaak (5) van het mes met de moer (4) eerst in de rail aan de drager (2) steken.
2 Mes (1) naar onder in de houders (3) duwen.
3 Mes (1) omhoog klappen, zodat het aan beide kanten van de drager (2) inklikt.

260 243637000/00/04.16
Printmodus

6 Printmodus

OPGEPAST 6.3 Synchronisatie van de pa-


Beschadiging van de printkop door on- pierloop
deskundige behandeling! Na het inleggen van het etiketmateriaal is in de snij-
Onderkant van de printkop niet met modus een synchronisatie van de papierloop vereist.
vingers of scherpe voorwerpen aan- Hierbij wordt het eerste door de etiketsensor her-
raken. kende etiket in printpositie gebracht en alle daarvoor
Erop letten dat er zich geen vuil op de liggende etiketten worden uit de printer getranspor-
etiketten bevindt. teerd.
Schakelvlakken kiezen, om de synchronisatie
te starten.
De printer is gebruiksklaar als alle aansluitingen tot
stand gebracht zijn en etiketten en evt. de transferfo- De afgesneden lege etiketten verwijderen.
lie ingelegd zijn.
Een synchronisatieloop is niet nodig als de
printkop tussen verschillende printopdrach-
6.1 Printen in de afscheurmo- ten niet geopend werd, ook als de printer
dus uitgeschakeld was.

Na het printen wordt de materiaalstrook met de


hand afgescheurd. De printer is hiervoor met een
afscheurrand uitgerust.

6.2 Printen in snijmodus


In de toestelversie met snij- of performatiemessen
kunnen etiketten en kettingmateriaal na het printen
automatisch afgesneden of geperforeerd worden.

De snijmodus moet in de software geacti-


veerd worden.
In de directe programmering gebeurt dit
met het C-commando, Programmeer-
handleiding.

OPGEPAST
Functiebenvloeding door vervuiling!
Bij etikettenmateriaal niet door de etiket-
ten snijden.

243637000/00/04.16 261
Onderhoud

7 Onderhoud

7.1 Richtlijnen voor reiniging 7.2 Printkop reinigen


Reinigungsabstnde
TDirecte thermodruk na elke vervanging van de
WAARSCHUWING materiaalrol
Levensgevaar door elektrische schok-
Thermotransferdruk na elke vervanging van de rol
ken!
van de transferband
Voor alle onderhoudswerkzaamheden de
printer van het stroomnet scheiden. Tijdens de druk kunnen er zich aan de printkop on-
reinheden verzamelen, die het printbeeld benvloe-
den.
Belangrijk is het regelmatig schoonmaken van de
printkop. Dit garandeert een blijvend goed printbeeld
en beperkt de slijtage aan de printkop. OPGEPAST
Anders beperkt het onderhoud zich tot een maande- Beschadiging van de printkop!
lijkse reiniging van het toestel. Geen scherpe of harde voorwerpen
gebruiken om de drukknop te reini-
gen.
OPGEPAST
De beschermende glaslaag van de
Beschadiging van de printer door bij-
printkop niet met de vingers aanra-
tende reinigingsmiddelen!
ken.
Geen schurende producten of op-
losmiddelen voor de reiniging van
de buitenvlakken of bouwgroepen
VOORZICHTIG
gebruiken.
Verwondingsgevaar door hete printkop.
Stof en papierstof in het printbereik Erop letten dat de printkop voor het reini-
met een zacht penseel of stofzuiger gen afgekoeld is.
verwijderen.
Buitenvlakken met allesreiniger
schoonmaken.

Beeld 14 Printkopregel

1 Kophouder wegdraaien.
2 Etiketten en transferfolie uit de printer nemen.
3 Printkopregel (1) met een pluisvrije zachte doek
en alcohol reinigen.
4 De drukkop ongeveer 2 tot 3 minuten laten dro-
gen.

262 243637000/00/04.16
Onderhoud

7.3 Printwals reinigen of vervan- 7.4 Snij-/perforatiemessen reini-


gen gen
Vuil aan de drukwals kan tot een verslechtering van
de kwaliteit van de gedrukte tekst en van het materi-
aaltransport leiden. VOORZICHTIG
Om onbedoelde mesbewegingen te ver-
hinderen de printer van het net loskop-
OPGEPAST pelen.
Beschadiging van de printwals.
Gebruik geen scherpe voorwerpen
(messen, schroevendraaiers enz.) om VOORZICHTIG
de drukrol te reinigen. De lemmeten van de messen zijn
scherp! Verwondingsgevaar!

Als er met het mes onmiddellijk door het


etikettenmateriaal wordt gesneden, blijven
aan de lemmeten kleefresten zitten. Bij de
1 1 snijmodus met transport terug komen er
ook kleefpartikels aan de printrol.
Printrol en lemmeten van de messen in
kortere intervallen reinigen.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Beeld 15 Drukwals
2
1 Hendel (2) tegen de wijzers van de klok in draai-
en om de printkop te openen. 3
2 Etiketten uit de printer nemen.
4
3 Scherm (5) met afscheurkant of snij- of perfora-
tiemes wegdraaien.
4 Printrol (4) eerst vanbinnen en dan vanbuiten Beeld 16 Messen demonteren
naar boven uit de
houders (3) heffen. 1 Snij- of perforatiemessen uitdraaien.
5 Afzettingen met rolreiniger of als de rol beschadi- 2 Ontgrendelingsknop (1) bedienen en mescompo-
gingen vertoont, de rol vervangen. nent (3) uit het scherm (4) nemen.
6 Printrol met de lagers (1) in de houders (3) du- 3 Als de lemmeten slechts licht vervuild zijn, mes-
wen tot ze vastklikt. component en lemmeten met een zachte doek
zuiver maken.
7 Scherm (5) met afscheurkant of snij- of perfora-
tiemes indraaien.

243637000/00/04.16 263
Foutoplossing

8 Foutoplossing

8.1 Storingtypes
Als er een fout optreedt, dat toont het diagnosesysteem dat op het touchscreendisplay. De printer wordt af-
hankelijk van het fouttype in een van de 3 mogelijke fouttoestanden gezet.

Toestand Display Schakelvlakken


Herstelbare fout Continue, Cancel
display brandt rood
Onherstelbare fout Cancel
display brandt rood
Kritische fout Cancel
display brandt rood
Tabel 3 Fouttoestanden

8.2 Probleemoplossing

Probleem Oorzaak Oplossing


Printbeeld wijst op vegen of lege Printknop vuil Printkop reinigen 7.2
plaatsen Temperatuur te hoog Temperatuur d.m.v. stuurprogram-
ma verlagen.
Ongunstige combinatie van etiket- Geschikte combinatie gebruiken.
ten en transferfolie
Printer drukt volgorde van tekens Printer is in monitormodus Monitormodus afronden.
in plaats van het etikettenformaat
Printer transporteert het etiket- De gebruikte kartonnen kern heeft Kartonnen kern met kleinere dia-
tenmateriaal, maar niet de trans- een te grote diameter. meter gebruiken.
ferfolie
Printer bedrukt slechts elk 2de Formaatinstelling in stuurprogram- Formaatinstelling in stuurprogram-
etiket ma te groot. ma aanpassen
Transferfolie kraakt Transferfolieomleiding niet aan- Transferfolieloop instellen
gepast 4.5
Transferfolie te breed Transferfolie gebruiken, die
slechts een beetje breder is dan
het etiket.
Witte lijnen in het printbeeld in Printknop vuil Printkop reinigen 7.2
transportrichting Fout printkop Printkop vervangen
(uitval van warmtepunten) Servicehandleiding.
Witte lijnen in het printbeeld dwars Printer wordt in de snijmodus met Setup op Terugtrekken > al-
op de transportrichting de instelling Terugtrektrans- tijd omstellen
port > geoptimaliseerd Configuratiehandleiding.
bedrijven (niet voor toestellen met perfora-
tiemes)
Tabel 4 Probleemoplossing

264 243637000/00/04.16
Vergunningen

9 Vergunningen

9.1 Verklaring van overeenstemming


De printers uit de THM-serie voldoen aan de desbetreffende veiligheids- en gezondheidsvereisten van de
EU-richtlijnen:
2014/35/EU (Laagspanningsrichtlijn)
2014/30/EU (Elektromagnetische verdraagzaamheid - EMV)

De conformiteitsverklaring vindt u in de online-catalogus onder:


www.weidmueller.com

Voer hiervoor alstublieft het desbetreffende artikelnummer in.

243637000/00/04.16 265
Vergunningen

266 243637000/00/04.16
Forord

Forord

Revisjonsforlp

Versjon Dato
1.1 04/2016

Kontaktadresse

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefaks +49 (0) 5231 14-2083
E-post info@weidmueller.com
Internett www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 267
Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse

Revisjonsforlp.................................................................................................................. 267
Kontaktadresse................................................................................................................. 267

1 Innledning............................................................................................................ 270
1.1 Produktbeskrivelse............................................................................................... 270
1.2 Anvisninger........................................................................................................... 270
1.3 Formlsmessig bruk............................................................................................. 270
1.4 Sikkerhetshenvisninger......................................................................................... 271
1.5 Milj...................................................................................................................... 271

2 Installasjon.......................................................................................................... 272
2.1 Oversikt over apparatet........................................................................................ 272
2.2 Pakke ut og montere apparatet............................................................................ 273
2.3 Koble til apparatet................................................................................................. 273
2.3.1 Kople til strmnett.................................................................................... 273
2.3.2 Tilkople til datamaskin eller datanettverk................................................. 274
2.4 Sl p apparatet................................................................................................... 274

3 Berringsskjerm................................................................................................. 275
3.1 Oppbygging av berringsskjermen....................................................................... 275
3.2 Betjening av berringsskjermen........................................................................... 275
3.3 Knapper p startskjermbildet................................................................................ 275
3.4 Trykkertilstander................................................................................................... 276

4 Legg inn material................................................................................................ 277


4.1 Legg inn rullematerial........................................................................................... 277
4.2 Legge inn Leporello-materiale.............................................................................. 278
4.3 Stille inn etikettsensoren....................................................................................... 279
4.4 Legge inn transferfolie.......................................................................................... 280
4.5 Still inn transferfolielpet...................................................................................... 281

268 243637000/00/04.16
Innholdsfortegnelse

5 Alternativer.......................................................................................................... 282
5.1 Kutte-/perforasjonskniv......................................................................................... 282

6 Trykkdrift............................................................................................................. 283
6.1 Skriving i avrivningsmodus................................................................................... 283
6.2 Skrive i kuttemodus.............................................................................................. 283
6.3 Synkronisering av papirlp................................................................................... 283

7 Vedlikehold.......................................................................................................... 284
7.1 Rengjringsanvisninger........................................................................................ 284
7.2 Rengjr trykkhode................................................................................................ 284
7.3 Rengjr eller skift ut trykkvalsen........................................................................... 285
7.4 Rengjr kutte-/perforasjonskniv............................................................................ 285

8 Feillsning........................................................................................................... 286
8.1 Feiltyper................................................................................................................ 286
8.2 Problemlsning..................................................................................................... 286

9 Tillatelser............................................................................................................. 287
9.1 Frklaring om verensstmmelse......................................................................... 287

243637000/00/04.16 269
Innledning

1 Innledning

1.1 Produktbeskrivelse 1.3 Formlsmessig bruk


Apparatet er en termotransfer-skriver for industribruk Apparatet er konstruert etter dagens tekniske
til trykking av etiketter og evigmaterialer. standard og gjeldende sikkerhetstekniske regler.
Likevel kan det ved bruk vre fare for kropp og
liv for operatren eller tredjeperson, eller det kan
1.2 Anvisninger oppst forringelse av apparatet og andre eiende-
ler.
Viktig informasjon og anvisninger er i denne doku-
mentasjonen kjennetegnet p flgende mte: Apparatet skal kun benyttes i lytefri tilstand, samt
formlsmessig, sikkerhets- og farebevisst under
overholdelse av bruksanvisningen.
ADVARSEL Apparatet skal kun brukes til trykke p egnet
Gjr oppmerksom p en hyst stor, materiale. Annen bruk eller bruk som gr utover
umiddelbar fare for helse eller liv. dette er betrakte som ikke formlsmessig. For
skader som oppstr som flge av misbruk tar
produsenten/leverandren ikke ansvar; risikoen
bres alene av brukeren.
FORSIKTIG
Til formlsmessig bruk hrer ogs over-
Viser til en farlig situasjon som kan fre
hold av bruksanvisningen, inklusiv
til personskader eller skader p gjenstan-
vedlikeholdsanbefalinger/-forskrifter som er gitt
der.
fra produsenten.

FARE All dokumentasjon medflger leveringen


Gjr oppmerksom p mulige skader p p DVD og kan dessuten hentes frem p
gjenstander eller et kvalitetstap. Internett.

Rd for lettelse av arbeidsforlpet eller


henvisning til viktige arbeidstrinn.

270 243637000/00/04.16
Innledning

1.4 Sikkerhetshenvisninger Det er satt p ulike advarselklistremerker p ap-


paratet, disse gjr oppmerksom p farer.
Apparatet er konstruert for strmnett med veksel- Ikke fjern noen advarselklistremerker, da farer el-
spenninger mellom 100 og 240 V. Den skal kun lers kan vre ukjente.
tilkoples kun til stikkontakter med jording.
Det maksimale utslippsstynivet LpA ligger un-
Apparatet skal kun kobles sammen med appara- der 70 dB(A).
ter med ekstra lav spenning.
Kople ut alle aktuelle apparater (datamaskin,
skriver, tilbehr) fr oppretting eller fjerning av FORSIKTIG
tilkoplinger.
Livsfare p grunn av nettspenning.
Apparatet skal kun brukes i trre omgivelser og Ikke pne apparatets hus.
ikke utsettes for fuktighet (vannsprut, tke osv.).
Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlig atmos-
fre.
Ikke bruk apparatet i nrheten av hyspennin- 1.5 Milj
gledninger. Gamle apparater inneholder verdifulle resirkulerbare
Hvis apparatet brukes med pent deksel, se til materialer som skal tilfres gjenbruk.
at personers klr, hr, smykker eller lignende Bortskaff separat fra restavfall via egnede innsam-
ikke kommer i berring med de pne, roterende lingssteder.
delene.
Gjennom modulre bygningsmetoder p trykkeren
Apparatet eller deler av dette kan bli varme under er det mulig demontere den til komponentene uten
trykkingen. Ikke berr under drift og kjl ned fr problemer.
materialskifte eller demontering.
Resirkuler delene.
Klemfare ved lukking av dekselet. Ta kun tak i
dekselet utenfra ved lukking, og ikke grip inn i Elektronikkplatene til apparatet er utstyrt
svingomrdet for dekselet. med et lithiumbatteri.
Utfr kun handlingene som er beskrevet i denne  ortskaff i tilgjengelige samlebeholdere
B
bruksanvisningen. for utbrukte batterier eller gjennom of-
Videre arbeider skal kun utfres av opplrt per- fentlige avfallsmyndigheter.
sonale eller serviceteknikere.
Uformlsmessige inngrep i elektroniske kompo-
nenter og deres programvare kan fre til feil.
Ogs annet uformlsmessige arbeid eller end-
ringer p apparatet kan sette driftssikkerheten i
fare.
La alltid servicearbeid gjennomfres ved et kvali-
fisert verksted som har ndvendige fagkunnska-
per og verkty til gjennomfre det ndvendige
arbeidet.

243637000/00/04.16 271
Installasjon

2 Installasjon

2.1 Oversikt over apparatet

2 9

8
3 Figur 2 Apparat med kutte- eller perforasjonskniv

4 9 Kutte- eller perforasjonskniv

5
6 10 11
7

Figur 1 Apparat med avrivningskant 12


1 Deksel
2 Kantstiller
3 Rullholder
13
4 Transferfolieavvikler
5 Transferfolieoppvikler 14
6 Styringsrull 17 16 15
7 Trykkmekanikk
Figur 3 Trykkmekanikk
8 Berringsskjerm
10 Etikett sensor
11 Hodeholder med trykkehode
12 Kantstiller
13 Dreieknott for stille inn kantstilleren
14 Dreieknott for stille inn etikettsensoren
15 Spake for skriverhodesperring
16 Avrivningskant
17 Trykkvals

272 243637000/00/04.16
Installasjon

2.2 Pakke ut og montere appa- 2.3 Koble til apparatet


ratet
1 Lft trykkeren ut av kartongen og still p jevnt
underlag.
2 Kontroller trykkeren for transportskader.
3 Kontroller leveringen for fullstendighet.
1
Leveringsomfang
THM MMP
2
Nettledning (type E+F/ UK/ USA)
Fargebnd
3
Fargebndkjerne
Trykkvals
4
DVD med programvare M-Print PRO og doku-
mentasjon
5
USB-kabel

Oppbevar originalemballasjen for senere


transport. Figur 4 Tilkoblinger
For transport av skriveren m overfrings- 1 Kretsbryter
folien og etikettmaterialet fjernes.
2 U
SB-master-grensesnitt for tastatur, skanner,
minnepinne eller servicenkkel
FARE 3 USB High Speed Slave-grensesnitt
Skade p apparatet og trykkematerialer 4 Ethernet 10/100 Base T
ved fuktighet og vte omgivelser.
Etikettrykkeren skal kun stilles opp p 5 Nettilkoplingshylse
trre steder beskyttet fra vannsprut.
2.3.1 Kople til strmnett
Skriveren er utstyrt en adapter for et bredt omrde
med en nettspenning fra 100 V til 240 V.
1 Sikre at apparatet blir koblet ut.
2 Sett inn strmstpsel i strmuttaket (5).
3 Sett inn stpselet til strmledningen i en jordet
stikkontakt.

243637000/00/04.16 273
Installasjon

2.3.2 Tilkople til datamaskin eller data-


nettverk

FARE
Gjennom utilstrekkelig eller feil skjerming
kan det oppst feil ved drift.
Se til at alle forbindelseskabler som er
tilkoplet etikettskriveren er skjermet.

1 Forbind etikettrykkeren med datamaskin eller


nettverk med egnet kabel.

Detaljer om installasjon av skriverdriver


Printersetup.pdf

2.4 Sl p apparatet
Nr alle tilkoplinger er opprettet:
1 Sl av og p trykkeren med strmbryteren (1).
Trykkeren gjennomgr en systemtest og viser
deretter i berringsskjermen systemtilstanden
OnLine.
Nr det oppstr en feil i lpet av systemstart, vi-
ses symbolet , Kritisk feil og type feil.

Figur 5 Kretsbryter

274 243637000/00/04.16
Berringsskjerm

3 Berringsskjerm

3.1 Oppbygging av berrings- 3.2 Betjening av berringsskjer-


skjermen men
Berringsskjermen betjenes gjennom direkte trykk
Det er fordelsaktig foreta tilpasninger p med fingeren:
ulike trykkoppdrag s langt dette er mulig i For pne en meny eller velge et menypunkt
programvaren. trykker du kort p det tilhrende symbolet.
Det berringsskjerm (1) informerer om aktuell til- For rulle i listen trekker du fingeren oppover el-
stand p trykkeren og trykkeoppdraget, melder feil ler nedover p displayet.
og viser trykkerinnstillingene i menyen.
Ved velge knapper p berringsskjermen (1) kan
det foretas innstillinger. 3.3 Knapper p startskjermbil-
Under berringsskjermen (1) finnes to USB-hoved- det
grensesnitt (2).

Knapp Tilstand Funksjon


OnLine Til offline meny

OnLine Fremmating av etikett

OnLine
OnLine Etter slutten av et trykkeopp-
drag, gjenta trykk p siste
1 etikett
Skriver Avbryt trykkeoppdrag, trykker
etikett gr til tilstanden Pause
Pause Fortsette trykkeoppdrag, tryk-
ker gr til tilstanden Trykker
etikett
OnLine Slett trykkebuffer, deretter er
2 det ikke mulig med en trykk-
gjentakelse av siste etiketten
Skriver Avbryt aktuelt trykkeoppdrag
etikett og slett alle trykkeoppdrag
Pause
Tabell 1 Knapper p startskjermbildet
Figur 6 Berringsskjerm

243637000/00/04.16 275
Berringsskjerm

3.4 Trykkertilstander

Tilstand Display Beskrivelse


OnLine Trykkeren befinner seg i driftsklar
OnLine
tilstand og kan motta data.

Skriver etikett Skriver etikett Trykkeren jobber med et trykke-


og antallet trykte etiketter innenfor oppdrag.
trykkeoppdraget Dataoverfring for nytt trykkeopp-
drag er mulig.
Det nye trykkeoppdraget starter
etter det forrige er avsluttet.
Pause Pause Trykkeoppdraget ble avbrutt av
og symbolet operatren.

Feil som kan rettes opp Det har oppsttt en feil som ope-
ratren kan rette, uten avbryte
og type feil trykkeoppdraget.
og antall etiketter som fortsatt Etter retting av feilen kan trykke-
skal trykkes, displayet lyser rdt oppdraget fortsettes.
Feil som ikke kan rettes opp Det har oppsttt en feil som
operatren ikke kan rette, uten
og type feil avbryte trykkeoppdraget.
og antall etiketter som fortsatt
skal trykkes, displayet lyser rdt
Kritisk feil Det oppsto en feil ved system-
start.
Kritisk feil Sl av og p trykkeren med
og type feil, strmbryteren eller
displayet lyser rdt Hvis feilen oppstr igjen, ta kon-
takt med service.
Energisparemodus Hvis trykkeren ikke brukes over
lengre rid, gr den automatisk
over i energisparingsmodus.
Berr berringsskjermen for
avslutte.
Tabell 2 Trykkertilstander

276 243637000/00/04.16
Legg inn material

4 Legg inn material

4.1 Legg inn rullematerial FARE


Fr materialet under etikettsensoren (9)
p langs.

9 Kjr kantstilleren (5) tett mot materialkantene,


1 uten klemme inn materialet.
2 10 Stille inn etikettsensoren.
3
4
Mer informasjon finner du i kapitlet 4.3.

5
6
11 Hvis det er montert en kutte- eller perforasjons-
7 kniv, fr materialet gjennom kniven og klem kni-
8 ven mot trykkemekanikken.
9
12 Trykk hodeholderen ned og drei spake (8) i klok-
keretning for lse trykkehodet.
Figur 7 Legg inn rullematerial

1 Drei innstillingsringen (2) med pilen p symbolet


og trekk kantstilleren (1) fra rullholderen (4).
2 Skyv materialrullen (3) p rullholderen (4) slik at
den siden som av materialet som skal trykkes
vender opp ved avviklingen.
3 Sett p kantstilleren (1) igjen og skyv til anslag
mot materialrullen.
4 Drei innstillingsringen (2) med pilen p symbolet
og klem kantstilleren (1) p rullholderen (4.
5 Drei spaken (8) i motsatt retning av klokkeretning
for pne trykkehodet.
6 Hvis skriveren er utstyrt med en kutte- eller per-
forasjonskniv, klem ned kniven.
7 Posisjoner kantstilleren (5) ved dreie dreiek-
notten (7) slik at avstanden er noen millimeter
mer enn materialbredden.
8 Fr materialet under styrerullen (6) gjennom skri-
verenheten.

243637000/00/04.16 277
Legg inn material

4.2 Legge inn Leporello-materiale

4
5
6

Figur 8 Legge inn Leporello-materiale

1 Plasser materialstabelen (2) bak skriveren.


2 Fr materialet mellom kantstillerne (1) til trykkeenheten. Pass p at den siden av materialet som det skal
trykkes p, vender opp.
3 Drei spaken (6) i motsatt retning av klokkeretning for pne trykkehodet.
4 Hvis skriveren er utstyrt med en kutte- eller perforasjonskniv, klem ned kniven.
5 Posisjoner kantstilleren (3) ved dreie dreieknotten (5) slik at avstanden er noen millimeter mer enn
materialbredden.
6 Fr materialet under styrerullen (4) gjennom skriverenheten.

FARE
Fr materialet under etikettsensoren (7) p langs.

278 243637000/00/04.16
Legg inn material

7 Kjr kantstilleren (3) tett mot materialkantene, 4.3 Stille inn etikettsensoren
uten klemme inn materialet.
8 Stille inn etikettsensoren
Ved levering befinner etikettsensoren seg
i midten av papirlpet. En sensorinnstilling
Mer informasjon finner du i kapitlet 4.3. skal kun foretas hvis:
Det brukes materiale med refleksmer-
ker eller hullinger utenfor midten,
9 Hvis det er montert en kutte- eller perforasjons- flerbanet materiale med rett baneantall,
kniv, fr materialet gjennom kniven og klem kni-
materiale med uregelmessig
ven mot trykkemekanikken.
formede etiketter.
10 Trykk hodeholderen ned og drei spaken (6) i klok-
keretning for lse trykkehodet.

1
2
3

Figur 9 Stille inn etikettsensoren

Sensorposisjonen (3) er markert med en gul LED.


1 Trykk med en spiss gjenstand p dreieknotten
(1), slik at denne spretter frem fra hullet til bre-
ren.
2 Posisjoner etikettsensoren gjennom dreie p
dreieknotten (1) slik at sensoren (3) kan regis-
trere forkanten p etiketten, refleksmerket eller
hullingen.
3 Trykk dreieknotten (1) med en spiss gjenstand
inn hullet til breren igjen.

243637000/00/04.16 279
Legg inn material

4.4 Legge inn transferfolie


1

B
C

Figur 11 Innstilling av kantstilleren

4 Skyv folierullen (4) til kantstilleren (1) p avvikle-


ren (5), slik at fargebelegget p folien vender bort
fra trykkehodet etter innlegging.

Til oppvikling av folien er det ndvendig


med en foliekjerne (3) som er minst like
Figur 10 Transferfolielp bred som forrdsrullen.
Ikke legg inn transferfolie ved direkte ter- Benytt foliekjernen til oppvikling ved utskift-
motrykk, eller evt. fjern transferfolie som ning av transferfolien.
allerede er lagt inn. 5 Tilpass posisjonen p kantstilleren p oppvikleren
til bredden p foliekjernen (3) og skyv foliekjer-
1 Rengjr trykkhodet fr innlegging av transferfo- nen p oppvikleren (2).
lie.
6 Fr transferfolie gjennom skrivermekanikken som
p figur 10.
Mer informasjon finner du i kapitlet 7.2.

FARE
Fr transferfolien over etikettsensoren
2 Drei spaken (6) i motsatt retning av klokkeretning (7).
for pne trykkehodet.
3 Still inn kantstilleren (1) p avvikleren (5) iflge
7 Fest foliestarten midt p foliekjernen (3) med teip.
foliebredden (bilde 11):
Srg for at rotasjonsretning p folieoppvikleren
-- Hold fast vikleren og lsne kantstilleren (1) gr i motsatt retning av klokkeretning.
ved dreie i retning A.
8 Drei oppvikler (2) i motsatt retning av klokkeret-
-- Skyv kantstilleren (1) i retning B og still inn ning for glatte ut folielpet.
ved hjelp av skalaen p foliebredden.
9 Trykk hodeholderen ned og drei spaken (6) i klok-
-- Hold fast vikleren og fest kantstilleren (1) ved keretning for lse trykkehodet.
dreie i retning C.

280 243637000/00/04.16
Legg inn material

4.5 Still inn transferfolielpet


Foldedannelse i transferfolielpet kan fre til trykk-
bildefeil. For unng foldedannelse kan transferfo-
liestyringen justeres.

Figur 12 Still inn transferfolielpet

Justeringen lar seg best utfre i lpet av


trykkdrift.

1 Drei med skruen (1) med Torx-skrutrekker TX10


og overvk foliens atferd.
-- Ved dreie med klokken strammes folien ut-
vendig.
-- Ved dreie mot klokken strammes folien inn-
vendig.

243637000/00/04.16 281
Alternativer

5 Alternativer

5.1 Kutte-/perforasjonskniv
Kutte-/perforeringskniven som ikke flger med i leveransen, m monteres p skriveren nr den settes i drift.

5
4

3 1
1
2

Figur 13 Monter kutte- eller perforasjonskniv

1 Stikk kroken (5) p kniven med mutteren (4) frst i fringen p breren (2).
2 Trykk kniven (1) nedover i holderne (3).
3 Klem opp kniven (1), slik at den hektes inn p begge sider av breren (2).

282 243637000/00/04.16
Trykkdrift

6 Trykkdrift

FARE 6.3 Synkronisering av papirlp


Skade p trykkhodet gjennom uformls- Etter innlegging av etikettmaterial er det ndvendig
messig behandling! med en synkronisering av papirlpet i kuttemodus.
Undersiden av trykkhodet skal ikke Da bringes den frste etiketten som oppdages av
berres med fingrene eller skarpe etikettsensor i trykkposisjon og alle etiketter som lig-
gjenstander. ger foran transporteres ut av trykkeren.

Se til at det ikke befinner seg urenhe- Velg knappen for starte synkroniseringen.
ter p etikettene. Fjern kuttede tometiketter.

Trykkeren er driftsklar nr alle tilkoplinger er oppret- Et synkroniseringslp er ikke ndvendig


tet og etiketter og transferfolie er lagt inn. nr trykkhodet ikke ble pnet mellom ulike
trykkeoppdrag, ogs nr trykkeren var av-
sltt.
6.1 Skriving i avrivningsmodus
Etter trykk skilles materialstrimmelen manuelt. Eti-
kettrykkeren er utstyrt med en avrivningskant.

6.2 Skrive i kuttemodus


I apparatversjonen med kutte- og perforasjonskniv
kan etiketter og evighetsmateriale kuttes av hhv. per-
foreres automatisk etter utskrift.

Kuttemodus m aktiveres i programvaren.


I direkteprogrammeringen skjer dette med
C-kommando, Programmeringsanvis-
ningen.

FARE
Funksjonsreduksjon gjennom forurens-
ning!
Ikke skjr gjennom etikettene p etikett-
materialet.

243637000/00/04.16 283
Vedlikehold

7 Vedlikehold

7.1 Rengjringsanvisninger 7.2 Rengjr trykkhode


Rengjringsintervaller
Direkte termotrykk etter hvert skifte av material-
ADVARSEL rull
Livsfarlig elektrisk sjokk!
Termotransfertrykk etter hvert skifte av transfer-
Kople trykkeren fra strmnettet fr alt
folierull
vedlikeholdsarbeid.
Ved trykking kan det samle seg smuss p skriveho-
det som forringer trykkbildet.
Det er viktig med regelmessig rengjring av trykkho-
det. Dette garanterer et varig likt, godt bildetrykk og
reduserer slitasjen p trykkehodet. FARE
Ellers begrenser vedlikeholdet seg til en mnedlig Skade p trykkhodet!
rengjring av apparatet.
Ikke bruk skarpe eller harde gjenstan-
der ved rengjring av skrivehodet!
FARE Ikke berr glassvernslaget p trykk-
Skader p trykkeren kan oppst fra his- hodet med fingrene.
sige rengjringmidler!
Det skal ikke brukes skure- eller lse-
midler til rengjring av ytre overflater FORSIKTIG
eller komponenter. Skadefare gjennom varme trykkhodede-
Stv og papirfnugg i trykkeomrdet ler.
m fjernes med myk kost eller stv- Srg for at trykkhodet er nedkjlt fr
suger. rengjring.
Rengjr ytre overflater med universal-
rengjringsmidler.

Figur 14 Trykkehodelinje

1 Sving ned hodeholderen.


2 Ta ut etiketter og transferfolie fra printeren.
3 Rengjr trykkehodelinjen (1) med en lofri, myk
klut og alkohol.
4 La trykkhodet trke 2 til 3 minutter.

284 243637000/00/04.16
Vedlikehold

7.3 Rengjr eller skift ut trykk- 7.4 Rengjr kutte-/perforasjons-


valsen kniv
Forurensninger p trykkvalsen kan fre til drligere
trykk og fremmating av materiale.
FORSIKTIG
Koble skriveren fra strmnettet for
FARE unng utilsiktede knivbevegelser.
Skade p trykkvalsen.
Ikke bruk noen skarpe gjenstander
(kniv, skrutrekker o.l.) for rengjre FORSIKTIG
trykkvalsen. Bladene p kniven er skarpe! Fare for
skader!

Hvis det skjres rett gjennom etikettma-


terialet med kniven, setter det seg klis-
terrester p bladene. I kuttemodus med
1 1 returtransport kommer ogs klisterpartikler
til trykkvalsen.
Rengjr trykkvalsen og bladene til kni-
ven i kortere avstander.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Figur 15 Trykkvals
2
1 Drei spaken (2) i motsatt retning av klokkeretning
for pne trykkehodet. 3
2 Ta ut etikettene ut av skriveren.
4
3 Sving bort deksel (5) med avrivningskant hhv.
kutte- eller perforasjonskniv.
4 Lft trykkvalsen (4) frst innover, s utover og Figur 16 Demonter kniven
opp og ut av holderne (3).
1 Sving ned kutte- og perforasjonskniven.
5 Fjern avleiringene med valserengjringsmiddel
eller nr valsen viser skader, m valsen skiftes 2 Aktiver opplsingstast (1) og ta ut knivkompo-
ut. nentgruppen (3) fra dekselet (4).
6 Trykk trykkvalsen med lagrene (1) inntil de hektes 3 Hvis bladene kun er lett tilsmusset, rengjr kniv-
inn i holderne (3). komponentgruppen og bladene med en myk klut.
7 Sving inn deksel (5) med avrivningskant hhv.
kutte- eller perforasjonskniv.

243637000/00/04.16 285
Feillsning

8 Feillsning

8.1 Feiltyper
Hvis det oppstr en feil, viser diagnosesystemet denne p berringsskjermen. Skriveren gr avhengig av
feiltype over i en av 3 mulige feiltilstander.

Tilstand Display Knapp


Feil som kan rettes opp Continue, Cancel
Displayet lyser rdt
Feil som ikke kan rettes opp Cancel
Displayet lyser rdt
Kritisk feil Cancel
Displayet lyser rdt
Tabell 3 Feiltilstander

8.2 Problemlsning

Problem rsak Lsning


Trykkbildet utviser utviskede ste- Skriverhodet er tilsmusset Rengjr trykkhode
der eller tomme steder 7.2
Temperaturen er for hy Reduser temperatur over driver.
Ugunstig kombinasjon av etiketter Bruk egnede kombinasjoner.
og transferfolie
Skriveren trykker tegnflger i ste- Skriveren er i monitormodus Avslutt monitormodus.
det for etikettformatet
Skriveren transporterer etikettma- Den brukte pappkjernen har en Bruk pappkjerne med mindre
terialet, men ikke transferfolien. diameter som er for stor. diameter.
Skriveren trykker kun hver 2. Formatinnstilling i driver for stor. Endre formatinnstilling i driver.
etikett
Transferfolie krllet Transferfoliestyringen ikke justert Still inn transferfolielpet
4.5
Transferfolie for bred Bruk transferfolie som kun er litt
bredere enn etiketten.
Hvite linjer i trykkebildet i trans- Skriverhodet er tilsmusset Rengjr trykkhode
portretning 7.2
Printhode feil Skift ut printhodet
(frafall av varmepunkter) Serviceanvisning
Hvite linjer i trykkebildet p tvers Trykkeren er i drift med innstillin- Still inn p Tilbakekjring >
av transportretningen gen Tilbakekjring > smart alltid.
i klippemodus Konfigurasjonsanvisning.
(ikke for apparater med perfor-
asjonskniv)
Tabell 4 Problemlsning

286 243637000/00/04.16
Tillatelser

9 Tillatelser

9.1 Frklaring om verensstmmelse


Enheterna i serien THM motsvarar relevanta grundlggande skerhets- och hlsokrav i EU-direktiven:
2014/35/EU (Lgspnningsdirektivet)
2014/30/EU (Elektromagnetisk kompatibilitet)

Frskran om verensstmmelse hittar du i webbkatalogen p:


www.weidmueller.com

Ange motsvarande artikelnummer.

243637000/00/04.16 287
Tillatelser

288 243637000/00/04.16
Wstp

Wstp

Historia zmian

Wersja Data
1.1 04/2016

Adres kontaktowy

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Tel. +49 (0) 5231 14-0
Faks +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 289
Spis treci

Spis treci

Historia zmian.................................................................................................................... 289


Adres kontaktowy.............................................................................................................. 289

1 Wstp................................................................................................................... 292
1.1 Opis produktu....................................................................................................... 292
1.2 Wskazwki............................................................................................................ 292
1.3 Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem............................................................... 292
1.4 Wkazwki bezpieczestwa................................................................................... 293
1.5 rodowisko naturalne........................................................................................... 293

2 Instalacja............................................................................................................. 294
2.1 Schemat urzdzenia............................................................................................. 294
2.2 Rozpakowanie i ustawienie urzdzenia................................................................ 295
2.3 Podczenie urzdzenia........................................................................................ 295
2.3.1 Podczenie do sieci zasilajcej............................................................... 295
2.3.2 Podczenie do komputera lub sieci komputerowej................................. 296
2.4 Wczenie urzdzenia........................................................................................... 296

3 Ekran dotykowy.................................................................................................. 297


3.1 Schemat ekranu dotykowego............................................................................... 297
3.2 Obsuga ekranu dotykowego................................................................................ 297
3.3 Przyciski graficzne na ekranie startowym............................................................. 297
3.4 Stany drukarki....................................................................................................... 298

4 Wkadanie materiau........................................................................................... 299


4.1 Wkadanie rolki..................................................................................................... 299
4.2 Woy materia leporello...................................................................................... 300
4.3 Ustawianie czujnika etykietky............................................................................... 301
4.4 Wkadanie folii transferowej.................................................................................. 302
4.5 Ustawienie przesuwu folii transferowej................................................................. 303

290 243637000/00/04.16
Spis treci

5 Opcje.................................................................................................................... 304
5.1 N tncy perforujcy........................................................................................... 304

6 Praca drukarki..................................................................................................... 305


6.1 Druk w trybie odrywania....................................................................................... 305
6.2 Druk w trybie obcinania........................................................................................ 305
6.3 Synchronizacja przesuwu papieru........................................................................ 305

7 Konserwacja........................................................................................................ 306
7.1 Wskazwki dotyczce czyszczenia...................................................................... 306
7.2 Czyszczenie gowicy drukarki............................................................................... 306
7.3 Czyszczenie lub wymiany waka drukarki............................................................. 307
7.4 Czyszczenie noa tncego/perforacyjnego.......................................................... 307

8 Usuwanie usterek............................................................................................... 308


8.1 Typy usterek......................................................................................................... 308
8.2 Rozwizywanie problemw.................................................................................. 308

9 Zezwolenia........................................................................................................... 309
9.1 Deklaracja zgodnoci............................................................................................ 309

243637000/00/04.16 291
Wstp

1 Wstp

1.1 Opis produktu 1.3 Uytkowanie zgodne z prze-


Urzdzenie jest drukark termotransferow do uyt- znaczeniem
ku w przemyle do drukowania etykiet i materiaw Urzdzenie wytwarzane jest wedug aktualnego
cigych. stanu techniki oraz uznawanych zasad technicz-
nych bezpieczestwa. Pomimo tego w trakcie jej
eksploatacji moe doj do powstania zagroe
1.2 Wskazwki dla ycia i zdrowia uytkownika lub osb trzecich,
Wane informacje i wskazwki zostay oznaczone w ewentualnie do nieprawidowoci w funkcjonowa-
tej dokumentacji w nastpujcy sposb: niu urzdzenia.
Urzdzenie moe by eksploatowane tylko w
nienagannym stanie technicznym, zgodnie z jej
OSTRZEENIE przeznaczeniem, przy zastosowaniu zasad bez-
Zwraca uwag na nadzwyczaj due i pieczestwa i wiadomoci zagroe oraz przy
bezporednio zagraajce niebezpie- przestrzeganiu zalece zawartych w instrukcji
czestwo dla zdrowa i ycia. obsugi.
Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do
wykonywania nadrukw na odpowiednich mate-
OSTRONIE riaach. Inne lub wykraczajce poza uzgodnione
ramy zastosowanie uwaa si za niezgodne z
Wskazuje na niebezpieczn sytuacj,
przeznaczeniem Za szkody powstae wskutek
ktra moe prowadzi do obrae ciaa
nieprawidowego uycia producent/dostawca nie
lub uszkodzenia dbr majtkowych.
ponosi odpowiedzialnoci; ryzyko ley wycznie
po stronie uytkownika.
UWAGA Do uytkowania zgodnego z przeznaczeniem
zalicza si rwnie przestrzeganie instrukcji ob-
Zwraca uwag na moliwe uszkodzenia
sugi oraz stosowanie si do zalece/przepisw
rzeczy lub uszczerbki na jakoci.
producenta w zakresie przeprowadzania prac
konserwacyjnych.
Porady uatwiajce przebieg pracy lub
wskazwki dotyczce wanych etapw
Wszystkie dokumenty s zamieszczone
pracy.
na DVD, wchodzcym w zakres dostawy i
mona je aktualnie pobra rwnie z inter-
netu.

292 243637000/00/04.16
Wstp

1.4 Wkazwki bezpieczestwa Obsug serwisow wykonywa zawsze w spe-


cjalistycznym warsztacie, ktry posiada koniecz-
Urzdzenie skonstruowane jest dla napi n wiedz specjalistyczn i narzdzia do wyko-
zmiennych w granicach od 100 do 240 V. Urz- nania wymaganych prac.
dzenie podcza wycznie do gniazda wtykowe-
go ze stykiem ochronnym. Na urzdzeniach umieszczono rne nalepki
ostrzegawcze, ktre zwracaj uwag na niebez-
Urzdzenie czy tylko z przyrzdami prowadz- pieczestwa.
cymi przewody ochronne niskiego napicia. Nie usuwa nalepek ostrzegawczych, w przeciw-
Wszystkie urzdzenia przed podczeniem lub nym razie nie bdzie mona rozpozna zagro-
odczeniem naley wyczy (komputer, drukar- e.
k, akcesoria). Maksymalny poziom cinienia akustycznego emi-
Urzdzenie mona uytkowa wycznie w su- sji LpA ley poniej 70 dB(A).
chym otoczeniu i nie wolno wystawia jej na dzia-
anie wilgoci (wody, mgy itp.
Urzdzenie nie moe by uywane w strefie za- OSTRONIE
groenia wybuchem Napicie sieciowe stanowi zagroenie
Nie uywa urzdzenia w pobliu przewodw wy- dla ycia!
sokiego napicia. Nie naley otwiera obudowy urzdze-
nia.
W przypadku, gdy urzdzenie uywane jest z
otwart pokryw, naley zachowa ostrono,
by ubranie, wosy, biuteria itp. nie dostay si w
ruchome czci urzdzenia.
Urzdzenie oraz jego czci nagrzewaj si w 1.5 rodowisko naturalne
czasie druku. Nie dotyka w trakcie pracy i ostu- Zuyte urzdzenia zawieraj penowartociowe ma-
dzi przed wymian materiau lub demontaem. teriay, ktre naley podda procesowi odzysku.
Niebezpieczestwo zmiadenia podczas za- Oddzieli od pozostaych odpadw i zutylizowa za
mykania pokrywy. Podczas zamykania pokryw porednictwem odpowiednich punktw recyklingu.
chwyta wycznie po stronie zewntrznej i nie Dziki moduowej budowie urzdzenie mona bez
siga w kierunku obszaru otwierania pokrywy. problemu rozoy na czci.
Nie wykonywa adnych innych dziaa poza opi- Czci podda procesowi odzysku.
sanymi w niniejszej instrukcji obsugi.
Do wykonywania innych prac upowaniony jest Pyta z podzespoami elektronicznymi
wycznie wykwalifikowany personel lub technicy urzdzenia wyposaona jest w bateri
serwisu. litow.
Nieumiejtnie wykonywane prace przy moduach  yrzuci do pojemnika na zuyte bate-
W
elektronicznych i ich oprogramowaniu mog spo- rie w punktach sprzeday lub punktach
wodowa powstanie usterek. zajmujcych si utylizacj odpadw.
Rwnie inne nieprawidowe prace lub modyfika-
cje urzdzenia mog zagrozi bezpieczestwu
eksploatacji.

243637000/00/04.16 293
Instalacja

2 Instalacja

2.1 Schemat urzdzenia

2 9

8
3
Rys. 2 Przyrzd z nem tncym lub perforacyj-
nym
4
9 N tncy lub perforacyjny
5
6
7 10 11

Rys. 1 Drukarka z krawdzi do odrywania


12
1 Pokrywa
2 Regulator marginesu
3 Uchwyt rolek
4 Nawijarka folii transferowej 13
5 Nawijarka folii transferowej
6 Rolka zwrotna 14
17 16 15
7 Mechanizm drukowania
8 Ekran dotykowy
Rys. 3 Mechanizm drukowania

10 Czujnik etyk.
11 Uchwyt z gowic drukarki
12 Regulator marginesu
13 Gaka obrotowa do regulatora marginesu
14 Gaka obrotowa do czujnika etykietky
15 Dwignia do blokowania gowicy drukujcej
16 Krawd do odrywania
17 Waka drukarki

294 243637000/00/04.16
Instalacja

2.2 Rozpakowanie i ustawienie 2.3 Podczenie urzdzenia


urzdzenia
1 Wycign drukark z kartonu i ustawi na rw-
nym podou.
2 Sprawdzi drukark pod ktem ewentualnych
szkd powstaych w czasie transportu.
3 Sprawdzi, czy zestaw jest kompletny. 1

Zakres dostawy 2
THM MMP
Kabel sieciowy (typu E+F/ UK/ USA) 3
Tama kolorowa
Rdze tamy 4
Waka drukarki
DVD z oprogramowaniem M-Print PRO i
5
dokumentacja
Kabel USB

Zachowa oryginalne opakowanie do Rys. 4 Poczenia


transportu w przyszoci.
1 Przecznik sieciowy
Przed transportem drukarki naley wymon-
towa folie transferowe i etykiety. 2 Z
cza USB dla klawiatury, skanera, styku pami-
ci lub kod serwizowy
3 Zcze USB-High Speed Slave
UWAGA
4 Zcze Ethernet 10/100 Base-T
Uszkodzenia urzdzenia lub materiaw
do nadruku wskutek wilgoci. 5 Gniazdo zasilania sieciowego
Drukark naley ustawia wycznie w
miejscach suchych i nienaraonych na
rozpryskujca si wod. 2.3.1 Podczenie do sieci zasilajcej
Drukarka wyposaony jest w zasilacz szerokozakre-
sowy dla napicia sieci von 100 V do 240 V.
1 Upewni si, czy urzdzenie jest wyczone.
2 Wsun kabel sieciowy do gniazda zasilania sie-
ciowego (5).
3 Podczy kabel sieciowy do wtyczki z kontaktem
uziemionym.

243637000/00/04.16 295
Instalacja

2.3.2 Podczenie do komputera lub


sieci komputerowej

UWAGA
Z powodu niewystarczajcj osony lub
jego braku mog wystpowa zakcenia
w funkcjonowaniu urzdzenia.
Zapewni poprawn oson wszystkich
pocze kablowych doczonych do
drukarki do etykietek.

1 Poczy drukark do etykietek oraz komputer


lub sie komputerow odpowiednim kablem..

Szczegy dotyczce instalacji sterownika


drukarki Printersetup.pdf

2.4 Wczenie urzdzenia


Gdy dokonano wszystkich podcze:
1 Wczy drukark przecznikiem sieciowym (1).
Drukarka przeprowadza test systemowy, a na-
stpnie pokazuje si na ekranie dotykowym ko-
munikat o stanie systemu o treci Zaczona.
Jeli podczas startu systemu wystpi bd, wy-
wietlony zostanie symbol , Bd krytycz-
ny oraz typ bdu.

Rys. 5 Przecznik sieciowy

296 243637000/00/04.16
Ekran dotykowy

3 Ekran dotykowy

3.1 Schemat ekranu dotykowe- 3.2 Obsuga ekranu dotykowego


go Obsuga ekranu dotykowego nastpuje bezpored-
nim dotykiem palcem.
Zaleca si konfigurowanie parametrw wy- W celu wyboru menu lub punktu menu naley
druku w zakresie, w jakim jest to moliwe, krtko nacisn na odpowiedni symbol.
za pomoc oprogramowania. Do przewijania w licie przesuwa palec na wy-
wietlaczu do gry lub In d.
Ekran dotykowy (1) pokazuje aktualny stan drukarki
i wydruku, komunikaty o bdach oraz ustawienia
drukarki.
3.3 Przyciski graficzne na ekra-
Do nastawy su przyciski graficzne na ekranie do-
tykowym (1). nie startowym
Dwa interfejsy USB typu Master (2) znajduj si pod
ekranem dotykowym (1). Przycisk Stan Funkcja
graficzny
Zaczona Do menu Offline

Zaczona Przesuw pustej etykiety

Zaczona Zaczona Po zakoczeniu danego


zlecenia druku, powtrzy
1 druk ostatniej etykiety
Druk Przerwanie aktualnego
etykiety zadania druku, drukarka
przejdzie do stanu pauzy
Pauza Kontynuacja trybu druku,
drukarka przejdzie do
stanu druku etykiety
2 Zaczona Wyczyci bufor wydruku,
ponowny wydruk ostat-
niej etykiety nie bdzie
moliwy.
Druk Przerwanie aktualnego
etykiety zadania druku i wyzero-
Pauza wanie wszystkich zada
Rys. 6 Ekran dotykowy druku
Tabela 1 Przyciski graficzne na ekranie startowym

243637000/00/04.16 297
Ekran dotykowy

3.4 Stany drukarki

Stan Wywietlacz Opis


Zaczona Drukarka gotowa do pracy i odbio-
Zaczona
ru danych.

Druk etykiety Druk etykiety Drukarka przetwarza dane.


oraz numer drukowanej etykiety Gotowo do transmisji danych
w trakcie procesu drukowania. dla nowego wydruku.
Nowy wydruk rozpoczyna si po
zakoczeniu poprzedniego.
Pauza Pauza Wydruk przerwany przez uytkow-
oraz symbol nika.

Usuwalny bd Wystpi bd, ktry moe zosta


usunity przez uytkownika bez
oraz typ bdu oraz liczba etykiet anulowania wydruku.
pozostaych do wydrukowania, Po usuniciu bdu mona konty-
wywietlacz wieci na czerwony nuowa wydruk.
Trway bd Wystpi bd, ktrego nie mona
usun bez anulowania wydruku.
oraz typ bdu oraz liczba etykiet
pozostaych do wydrukowania,
wywietlacz wieci na czerwony
Bd krytyczny Podczas startu systemu wystpi
bd.
Bd krytyczny Wyczy, a nastpnie wczy
oraz typ bdu, wywietlacz drukark przecznikiem siecio-
wieci na czerwony wym lub
Jeli bd pojawia si notorycznie,
naley skontaktowa si z serwi-
sem.
Tryb energooszczdny W przypadku braku zada drukar-
ka przecza si automatycznie w
tryb oszczdzania energii.
W celu zakoczenia dotkn
ekran dotykowy.
Tabela 2 Stany drukarki

298 243637000/00/04.16
Wkadanie materiau

4 Wkadanie materiau

4.1 Wkadanie rolki UWAGA


Materia przecign pod detektorem
etykiet (9).

9 Regulator marginesu (5) przesun cile do kra-


1 wdzi materiau, przyciskania materiau.
2 10 Ustawianie czujnika etykietky.
3
4
Pozostae informacje znajduj si w roz-
dziale 4.3.
5
6
11 Materia, przy zamontowanym nou tncym lub
7 perforacyjnym, poprowadzi przez n i przychy-
8 li n do do mechanizmu drukujcego.
9
12 Uchwyt gowicy nacisn w d i dwigni (8) ob-
rci w kierunku wskazwek zegara, dla zaryglo-
Rys. 7 Wkadanie rolki wania uchwytu gowicy.
1 Piercie nastawczy (2) przekrci strzak na
symbol i regulator marginesu (1) wycign z
uchwyt rolek (4).
2 Rolk (3) nasun na uchwyt rolki (4) w taki spo-
sb, aby strona materiau do nadrukowania skie-
rowana bya w gr podczas odwijania.
3 Osadzi ponownie regulator marginesu (1) i do-
sun go do rolki materiau.
4 Piercie nastawczy (2) obrci z strzak na
symbol i zacisn przez to regulator marginesu
(1) na uchwycie rolki (4).
5 Obrci dwigni (8) w kierunku przeciwnym do
wskazwek zegara, aby otworzy gowic drukar-
ki.
6 Gdy drukarka wyposaona jest w n tncy lub
perforacyjny wtedy naley je odchyli.
7 Zastawk przybrzen (5), przez obrt gaki ob-
rotowej (7), ustawi tak aby jej pozycja bya o kil-
ka milimetrw wiksza od szerokoci materiau.
8 Materia poprowadzi pod rolk zwrotn (6) przez
jednostk drukujc.

243637000/00/04.16 299
Wkadanie materiau

4.2 Woy materia leporello

4
5
6

Rys. 8 Woy materia leporello

1 Umieci stos materiau (2) za drukark.


2 Materia poprowadzi midzy regulatorami marginesu (1) do jednostki drukujcej. Zwrci uwag, by stro-
n materiau do nadrukowania wida z gry.
3 Obrci dwigni (6) w kierunku przeciwnym do wskazwek zegara, aby otworzy gowic drukarki.
4 Gdy drukarka wyposaona jest w n tncy lub perforacyjny wtedy naley je odchyli.
5 Zastawk przybrzen (3), przez obrt gaki obrotowej (5), ustawi tak aby jej pozycja bya o kilka milime-
trw wiksza od szerokoci materiau.
6 Materia poprowadzi pod rolk zwrotn (4) przez jednostk drukujc.

UWAGA
Materia przecign pod detektorem etykiet (7).

300 243637000/00/04.16
Wkadanie materiau

7 Regulator marginesu (3) przesun cile do kra- 4.3 Ustawianie czujnika etykiet-
wdzi materiau, przyciskania materiau.
ky
8 Ustawianie czujnika etykietky.

Przy dostawie detektor etykiet znajduje si


Pozostae informacje znajduj si w roz- na rodku przesuwu papieru Regulacja
dziale 4.3. detektorw musi by przeprowadzona w
nastpujcych przypadkach:
9 Materia, przy zamontowanym nou tncym lub Materia ze znacznikami odblaskowymi
perforacyjnym, poprowadzi przez n i przychy- lub perforacjami poza rodkiem,
li n do do mechanizmu drukujcego. Wielopasmowy materia z parzyst licz-
10 Uchwyt gowicy nacisn w d i dwigni (6) ob- b pasm,
rci w kierunku wskazwek zegara, dla zaryglo- Stosowano materia z nieregularnie
wania uchwytu gowicy. uksztatowanymi
etykietami.

1
2
3

Rys. 9 Ustawianie czujnika etykietky

Pozycja detektora (3) zaznaczona jest t diod.


1 Ostrym przedmiotem naciska na gak obrotow
(1) do momentu wyskoczenia z otworu wiertni-
czego nonika.
2 Pokrcajc gak obrotow (1) ustawi detektor
etykiet tak aby sensor (3) mg odczyta frontow
krawd etykiet, znak odbyskowy lub perforacyj-
ny.
3 Ostrym przedmiotem naciska na gak obrotow
(1) do momentu zazbienie si z otworem wiert-
niczym nonika.

243637000/00/04.16 301
Wkadanie materiau

4.4 Wkadanie folii transferowej


1

B
C

Rys. 11 Nastawienie regulatora marginesu

4 Rolk foliow (4) przesuwa na nawijark (5) do


regulatora marginesu (1) w taki sposb, by war-
stwa kolorowa folii skierowana bya po woeniu
w kierunku gowicy drukujcej.

Do nawijania folii potrzebnym jest rdze


Rys. 10 Przesuw folii transferowej foliowy (3), o szerokoci takiej jak co naj-
mniej zasobnika foliowego.
W przypadku druku termicznego bezpo-
redniego nie wkada folii transferowej, Przy wymianie folii transferowej uywa do
lub w razie potrzeby usun woon foli. nawijania rdzenia foliowego.
5 Pozycj regulatora marginesu na nawijarce do-
1 Przed zaoeniem folii transferowej oczyci go- pasowa do szerokoci rdzenia foliowego (3) i
wic drukujc. rdze przesun na nawijark (2).
6 Poprowadzi foli transferow przez jednostk
Pozostae informacje znajduj si w roz- drukujc, jak pokazano na rysunku 10.
dziale 7.2.

UWAGA
2 Obrci dwigni (6) w kierunku przeciwnym do
Przecign foli transferow nad detek-
wskazwek zegara, aby otworzy gowic drukar-
torem etykiet (7).
ki.
3 Nastawi regulator marginesu (1) na rozwijarce
(5) odpowiednio do szerokoci folii (rysunek 11): 7 Pocztek folii przymocowa tam klejc na
rodku do rdzenia folii (3). Zwrci uwag na
-- Przytrzyma mocno nawijark i odryglowa
kierunek obrotw nawijarki, przeciwny do ruchu
regulator marginesowa (1) obracajc go w
wskazwek zegara.
kierunku A.
8 Wygadzi przesuwu folii poprzez obrt nawijarki
-- Przesun regulator marginesu (1) w kierunku
(2) w kierunku przeciwnym do wskazwek zega-
B i przy pomocy skali nastawi na szeroko
ra.
folii.
9 Przesun ktownik czoowy na d i obrci
-- Trzyma mocno nawijark i zaryglowa regu-
dwigni (6) zgodnie z ruchem wskazwek zega-
lator marginesu (1) obracajc go w kierunku
ra, aby zablokowa gowic drukujc.
C.

302 243637000/00/04.16
Wkadanie materiau

4.5 Ustawienie przesuwu folii


transferowej
Tworzenie si fad w trakcie przesuwu folii moe by
przyczyn nieprawidowego wydruku. W celu unik-
nicia tworzenia si fad mona wyjustowa prowa-
dzenie folii transferowej.

Rys. 12 Ustawienie przesuwu folii transferowej

Justowanie najlepiej przeprowadza w


trakcie drukowania.

1 Obraca rub (1) przy uyciu wkrtaki Torx


TX10 i obserwowa zachowanie folii.
-- Obrt folii w kierunku wskazwek zegara po-
woduje jej zewntrzne naprenie.
-- Obrt folii w kierunku przeciwnym do wskaz-
wek zegara powoduje jej wewntrzne napr-
enie.

243637000/00/04.16 303
Opcje

5 Opcje

5.1 N tncy perforujcy


N tncy/perforujcy, nieobjty zakresem dostawy, naley wmontowa do drukarki przy jej rozruchu.

5
4

3 1
1
2

Rys. 13 Monta na tncego lub perforacyjnego

1 Hak ustalajcy (5) noa z wpustem (4) wsun najpierw do prowadnicy na noniku (2).
2 N (1) pcha ruchem w d do uchwytw (3).
3 N (1) wpycha do gry do momentu dwustronnego zazbienia w nonikach (2).

304 243637000/00/04.16
Praca drukarki

6 Praca drukarki

UWAGA 6.3 Synchronizacja przesuwu


Uszkodzenie gowicy drukujcej wskutek papieru
nieprawidowego uytkowania! Po woeniu materiau etykiet konieczne jest prze-
Nie dotyka spodniej strony gowicy prowadzenie synchronizacji dla trybu cicia. Pierw-
palcami lub ostrymi przedmiotami. sza rozpoznana przez detektor etykieta ustawiana
Zwrci uwag, by na etykietach nie jest w pozycji drukowania, a wszystkie znajdujce
byo adnych zabrudze. si przed ni etykiety zostan wysunite z drukarki.
Wybierz przycisk , aby rozpocz synchroni-
zacj.
Drukarka jest gotowa do pracy po podczeniu
wszystkich przyczy, woeniu etykiet i folii transfe- Usun odcite puste etykiety.
rowej.
Synchronizacja nie jest konieczna, w przy-
padku gdy pomidzy poszczeglnymi wy-
6.1 Druk w trybie odrywania drukami nie bya otwierana gowica lub gdy
Po zakoczeniu wydruku pasmo materiau oddziela- drukarka bya wyczona.
ny jest rcznie. Drukark wyposaono w tym celu w
krawd do odrywania.

6.2 Druk w trybie obcinania


W wersji urzdzenia z noem tncym lub perfora-
cyjnym moliwe jest automatyczne ucinanie wzgl.
perforowanie etykiet i materiaw cigych.

Tryb cicia naley aktywowa w oprogra-


mowaniu.
W przypadku programowania bezporednie-
go odbywa si to za pomoc komendy-C
Instrukcja programowania.

UWAGA
Ograniczenia funkcjonalnoci spowodo-
wane zanieczyszczeniami!
Przy materiale etykiet nie ci wzdu
etykiet.

243637000/00/04.16 305
Konserwacja

7 Konserwacja

7.1 Wskazwki dotyczce 7.2 Czyszczenie gowicy drukarki


czyszczenia Odstpy czyszczenia
Bezporedni druk po kadej zmianie rolki
termiczny materiau
OSTRZEENIE
Druk termotransferowy po kadej zmianie rolki
Niebezpieczestwo poraenia prdem! folii transferowej
Przed rozpoczciem wszelkich prac kon-
serwacyjnych drukark naley odczy Podczas druku moliwe jest zbieranie si zanie-
od zasilania. czyszcze na gowicy drukujcej majcych wpyw na
obraz druku.

Wane jest regularne czyszczenie gowicy drukuj-


cej. Jest to gwarancj rwnomiernie poprawnego ob- UWAGA
razu druku i redukcji zuywania gowicy drukujcej. Uszkodzenie gowicy drukujcej!
Poza tym konserwacja urzdzenia ogranicza si do Do czyszczeniu gowicy nie stosowa
miesicznego czyszczenia. adnych ostrych lub twardych przed-
miotw.
Unika dotykania ochronnej powoki
UWAGA
szklanej gowicy palcami.
Uszkodzenie drukarki wskutek stosowa-
nia ostrych rodkw czyszczcych!
Nie stosowa adnych rodkw szo- OSTRONIE
rujcych lub rozpuszczalnikw do
Niebezpieczestwo zranienia rozgrzan
czyszczenia powierzchni zewntrz-
gowic drukujc.
nych lub podzespow urzdzenia.
Zwrci uwag, by przed rozpoczciem
Kurz i papierowe paprochy w strefie czyszczenia gowica ostyga.
drukowania usun mikkim pdzel-
kiem lub odkurzaczem.
Powierzchnie zewntrzne oczyci
uniwersalnym rodkiem czyszcz-
cym.
1

Rys. 14 Linia gowicy drukujcej

1 Odchyli uchwyt gowicy.


2 Wyj etykiety i foli transferow z drukarki.
3 Lini gowicy drukujcej (1) czyci nie strzpic
si, mikk szmatk i alkoholem.
4 Gowica powinna schn od 2 do 3 minut.

306 243637000/00/04.16
Konserwacja

7.3 Czyszczenie lub wymiany 7.4 Czyszczenie noa tncego/


waka drukarki perforacyjnego
Zanieczyszczenia waka mog mie niekorzystny
wpyw na jako wydruku i transport materiau.
OSTRONIE
Dla uniknicia niezamierzonych ruchw
UWAGA noa drukark wyczy z sieci.
Uszkodzenie waka drukarki.
Do czyszczeniu waka drukarki nie
stosowa adnych ostrych lub twar- OSTRONIE
dych przedmiotw (n, wkrtak itp.). Ostrza noy s bardzo ostre! Niebezpie-
czestwo zranienia!

Bezporednie przecinanie noem materiau


etykiet powoduje zbieranie si na ostrzach
resztek kleju. W trybie cicia z transportem
1 1 powrotnym nastpuje take odkadanie si
czstek kleju na waku drukarskim.
Waek drukarski Kling ostrza noy czy-
ci w krtkich odstpach.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Rys. 15 Waka drukarki


2
1 Obrci dwigni (2) w kierunku przeciwnym do
wskazwek zegara, by otworzy gowic drukar- 3
ki.
4
2 Wyj etykiety z drukarki.
3 Odchyli przyson (5) z krawdzi do odrywania
wzgl. noem tncym lub perforacyjnym.
Rys. 16 Demonta noa
4 Waek drukarki (4) dwign z uchwytw (3)
najpierw do wewntrz nastpnie na zewntrz w 1 Odsun n tncy lub perforacyjny.
gr. 2 Nacisn przycisk ryglujcy (1) i wyj zesp
5 Osady usun rodkiem czyszczcym lub w noy z (3) z przesony (4).
przypadku, gdy waek jest uszkodzony, wymieni 3 Przy niewielkim zabrudzeniu ostrzy wystarczy ze-
go. sp noy i ostrza wyczyci mikk szmatk.
6 Waek drukarki z oyskami (1) wsuwa do mo-
mentu zaskoczenia w uchwytach (3).
7 Przychyli przyson z krawdzi do odrywania
(5) wzgl. noem tncym lub perforacyjnym.

243637000/00/04.16 307
Usuwanie usterek

8 Usuwanie usterek

8.1 Typy usterek


Jeli wystpuje bd, system diagnostyczny pokae go na ekranie dotykowym. W zalenoci od rodzaju b-
du drukarka zostanie przestawiona w jeden z 3 moliwych stanw usterki.

Stan Wywietlacz Przycisk graficzny


Usuwalny bd Continue, Cancel
Wywietlacz wieci na czerwony
Trway bd Cancel
Wywietlacz wieci na czerwony
Bd krytyczny Cancel
Wywietlacz wieci na czerwony
Tabela 3 Stany bdw

8.2 Rozwizywanie problemw

Problem Przyczyna Naprawa


Druckbild weist Verwischungen Druckkopf verschmutzt Czyszczenie gowicy drukarki
oder Leerstellen auf 7.2
Zbyt wysoka temperatura Zmniejszy temperatur za pomo-
c sterownika.
Niekorzystne poczenie etykiet i Uywa stosownych kombinacje.
folii transferowej
Drukarka drukuje cig znakw Drukarka w trybie ASCII Zakoczy tryb ASCII.
zamiast formatu etykietki
Drukarka przesuwa etykiety, ale Zastosowany rdze tekturowy ma Uy rdzenia tekturowego o
bez folii transferowej za du rednic. mniejszej rednicy.
Drukarka wykonuje nadruk tylko Ustawienie zbyt duego formatu w Zmie ustawienie formatu w ste-
na co drugiej etykiecie sterowniku. rowniku.
Folia transferowa gniecie si Prowadzenie folii transferowej nie Ustawienie przesuwu folii transfe-
jest wyjustowane rowej 4.5
Folia transferowa za szeroka Zastosowa foli transferow,
ktra jest tylko troch szersza od
etykiety.
Biae linie na wydruku w kierunku Gowica zabrudzona Czyszczenie gowicy drukarki
transportowym 7.2
Bd gowicy (awaria punktw Wymieni gowic
grzewczych) Instrukcja serwisowa
Biae linie na wydruku w poprzek Drukarka pracuje w trybie cicia Zmieni ustawienia na Cofanie
do kierunku transportowego przy ustawieniu Cofanie > je- > zawsze
li potrzeba Instrukcja konfiguracji.
(nie dla urzdze z noem perfo-
rujcym)
Tabela 4 Rozwizywanie problemw

308 243637000/00/04.16
Zezwolenia

9 Zezwolenia

9.1 Deklaracja zgodnoci


Drukarki serii THM speniaj obowizujce wymagania bezpieczestwa i BHP nastpujcych dyrektyw UE:
2014/35/UE (dyrektywa niskonapiciowa)
2014/30/UE kompatybilno elektromagnetyczna (EMC)

Deklaracja zgodnoci CE znajduje si w katalogu elektronicznym pod adresem:


www.weidmueller.com

W tym celu naley poda odpowiedni numer artykuu.

243637000/00/04.16 309
Zezwolenia

310 243637000/00/04.16
Prembulo

Prembulo

Reviso

Verso Data
1.1 04/2016

Endereo de contacto

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefone +49 (0) 5231 14-0
Telefax +49 (0) 5231 14-2083
E-Mail info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 311
ndice

ndice

Reviso............................................................................................................................. 311
Endereo de contacto....................................................................................................... 311

1 Introduo........................................................................................................... 314
1.1 Descrio do produto............................................................................................ 314
1.2 Indicaes............................................................................................................. 314
1.3 Utilizao correcta................................................................................................ 314
1.4 Indicaes de segurana...................................................................................... 315
1.5 Meio ambiente...................................................................................................... 315

2 Instalao............................................................................................................ 316
2.1 Vista geral do aparelho......................................................................................... 316
2.2 Desembalar e instalar o aparelho......................................................................... 317
2.3 Ligar o aparelho.................................................................................................... 317
2.3.1 Ligar corrente de rede........................................................................... 317
2.3.2 Ligar ao computador ou rede do computador....................................... 318
2.4 Activar o aparelho................................................................................................. 318

3 Visor sensvel ao toque...................................................................................... 319


3.1 Estrutura do visor sensvel ao toque.................................................................... 319
3.2 Manuseio do visor sensvel ao toque................................................................... 319
3.3 Botes no ecr inicial............................................................................................ 319
3.4 Estados da impressora......................................................................................... 320

4 Introduzir o material........................................................................................... 321


4.1 Colocao de material de rolos............................................................................ 321
4.2 Colocar material em acordeo.............................................................................. 322
4.3 Ajustar sensor de etiquetas.................................................................................. 323
4.4 Colocar a pelcula de transferncia...................................................................... 324
4.5 Ajustar o ciclo da pelcula de transferncia.......................................................... 325

312 243637000/00/04.16
ndice

5 Opes................................................................................................................. 326
5.1 Lmina de corte/perfurao.................................................................................. 326

6 Modo de impresso............................................................................................ 327


6.1 Impresso no modo de rasgar.............................................................................. 327
6.2 Impresso no modo de corte................................................................................ 327
6.3 Sincronizao do ciclo do papel........................................................................... 327

7 Manuteno......................................................................................................... 328
7.1 Indicaes de limpeza.......................................................................................... 328
7.2 Limpar a cabea de impresso............................................................................. 328
7.3 Limpar ou substituir o rolo de impresso.............................................................. 329
7.4 Limpar a lmina de corte/perfurao.................................................................... 329

8 Eliminao do erro............................................................................................. 330


8.1 Tipos de erro......................................................................................................... 330
8.2 Resoluo de problemas...................................................................................... 330

9 Homologaes.................................................................................................... 331
9.1 Declarao de conformidade................................................................................ 331

243637000/00/04.16 313
Introduo

1 Introduo

1.1 Descrio do produto 1.3 Utilizao correcta


O aparelho uma impressora de transferncia tr- O aparelho foi fabricado de acordo com o estado
mica para o sector industrial para impresso de eti- da tcnica e as regras tcnicas de segurana
quetas e material contnuo. reconhecidas. Todavia, durante a sua utilizao,
podero haver riscos para a vida e sade do uti-
lizador ou de terceiros ou danos no aparelho ou
1.2 Indicaes noutros valores materiais.
As informaes e indicaes importantes esto assi- O aparelho s pode ser utilizado em perfeitas
naladas nesta documentao do seguinte modo: condies tcnicas, assim como de forma cor-
recta e consciente em relao segurana e aos
perigos, sob observao do manual de instru-
AVISO es.

Alerta para um risco imediato iminente O aparelho destina-se exclusivamente impres-


considervel para a sua sade ou vida. so de materiais adequados. Uma outra utiliza-
o que v para alm da utilizao prevista,
considerada incorrecta. O fabricante/fornecedor
no se responsabiliza em caso de danos resul-
CUIDADO tantes de utilizao incorrecta, o risco suporta-
Indica uma situao de risco que pode do exclusivamente pelo utilizador.
provocar ferimentos ou danos materiais.
A utilizao correcta engloba tambm a obser-
vao do manual de instrues, incluindo as re-
comendaes/normas de manuteno indicadas
ATENO pelo fabricante.
Alerta para possveis danos materiais ou
uma perda de qualidade.
Toda a documentao est includa no
DVD fornecido e pode ser acedida actual-
Conselhos para simplificao do processo mente tambm atravs da internet.
de trabalho ou indicao de passos de tra-
balho importantes.

314 243637000/00/04.16
Introduo

1.4 Indicaes de segurana Realizar os trabalhos de assistncia tcnica sem-


pre numa oficina qualificada que possua os co-
O aparelho prprio para redes elctricas de nhecimentos tcnicos e ferramentas necessrios
tenso alternada de 100 V a 240 V. Ligar apenas para a execuo dos trabalhos necessrios.
a tomadas com contacto para proteco da con-
dutibilidade. Nos aparelhos, esto colados diferentes adesi-
vos de sinalizao que o alertam para perigos.
Ligar apenas a aparelhos que conduzam tenso No remover os adesivos de sinalizao, caso
baixa de proteco. contrrio, os perigos no podero ser detecta-
Antes de proceder ligao ou desligao de dos.
conexes, desligar todos os aparelhos em causa O nvel de presso sonora mximo LpA inferior
(computador, impressora, acessrios). a 70 dB(A).
Utilizar o aparelho apenas em ambientes secos e
sem humidade (pulverizao de gua, nevoeiro,
etc. CUIDADO
No utilizar o aparelho em atmosferas potencial- Perigo de morte devido tenso de
mente explosivas. rede.
No utilizar o aparelho nas proximidades de ca- No abrir a caixa do aparelho.
bos de alta tenso.
Caso o aparelho funcione com a tampa aberta,
certifique-se de que o vesturio, cabelo, aces-
srios ou semelhantes no entram em contacto 1.5 Meio ambiente
com peas rotativas descobertas. Os aparelhos usados contm materiais valiosos
O aparelho ou as suas peas podem aquecer para reciclagem, que devero ser depositados num
durante a impresso. No tocar durante o funcio- ecoponto.
namento e deixar arrefecer antes da substituio No deposite o aparelho juntamente com o lixo do-
de material ou da desmontagem. mstico.
Perigo de esmagamento ao fechar a tampa. Para Devido estrutura modular da impressora, a sua
fechar a tampa segure-a apenas pelo exterior e decomposio facilmente possvel.
no na rea oscilante.
Separar as peas para reciclagem.
Executar apenas as aces descritas neste ma-
nual de instrues. A platina electrnica do aparelho est
Trabalhos adicionais, s podero ser executados equipada com uma bateria de ltio.
por pessoal especializado ou por tcnicos de as- Depositar nos pilhes ou nos estabele-
sistncia. cimentos comerciais adequados.
Intervenes indevidas em mdulos electrnicos
e no seu software podem provocar avarias.
Tambm outros trabalhos ou alteraes indevi-
dos no aparelho podem ameaar a segurana de
funcionamento.

243637000/00/04.16 315
Instalao

2 Instalao

2.1 Vista geral do aparelho

2 9

8
3
Figura 2 Aparelho com lmina de corte ou per-
furao
4
9 Lmina de corte ou perfurao
5
6
7 10 11

Figura 1 Aparelho com canto de corte


12
1 Tampa
2 Marginador
3 Suporte de rolos
4 Bobina de desenrolamento da pelcula de trans- 13
ferncia
5 Bobina de enrolamento da pelcula de transfern- 14
cia 17 16 15
6 Rolo de desvio
7 Unidade de impresso Figura 3 Unidade de impresso
8 Visor sensvel ao toque 10 Sensor das etiquetas
11 Suporte da cabea com cabea de impresso
12 Marginador
13 Boto rotativo para ajustar o marginador
14 Boto rotativo para ajustar o sensor de etiquetas
15 Manpulo para bloqueio da cabea de impresso
16 Aresta de ruptura
17 Rolo de impresso

316 243637000/00/04.16
Instalao

2.2 Desembalar e instalar o apa- 2.3 Ligar o aparelho


relho
1 Retirar a impressora de etiquetas da caixa e co-
locar sobre uma base plana.
2 Verificar a impressora quanto a danos de trans-
porte.
3 Verificar o fornecimento quanto sua integrida- 1
de.
2
Volume de fornecimento
THM MMP 3
Cabo de rede (tipo E+F/ UK/ USA)
Fita de tinta 4
Ncleo da fita de tinta
Rolo de impresso 5
DVD com software M-Print PRO e

documentao
Cabo USB

Figura 4 Ligaes
Conserve a embalagem original para o
transporte posterior. 1 Interruptor de rede

Para o transporte da impressora tm que 2 I nterface master USB para teclado, scanner ou
ser retirados a pelcula de transferncia e chave de assistncia tcnica
o material das etiquetas. 3 Interface USB High Speed Slave
4 Ethernet 10/100 Base T
ATENO 5 Casquilho de ligao rede
Danos do aparelho e dos materiais de
impresso devido a gua e a humidade.
Colocar a impressora de etiquetas ape- 2.3.1 Ligar corrente de rede
nas em locais secos e protegidos contra A impressora encontra-se munida com uma fonte de
pulverizao de gua. alimentao universal para uma tenso de rede de
100 V a 240 V.
1 Certifique-se de que o aparelho est desactiva-
do.
2 Encaixar o cabo de rede no casquilho de ligao
rede (5).
3 Encaixar a ficha do cabo de rede numa tomada
com ligao massa.

243637000/00/04.16 317
Instalao

2.3.2 Ligar ao computador ou rede


do computador

ATENO
Atravs de ligao massa insuficiente
ou inexistente, podero surgir danos
durante o funcionamento.
Certifique-se de que todos os cabos de
ligao ligados impressora de etique-
tas se encontram blindados.

1 Ligar a impressora de etiquetas ao computador


ou rede atravs de um cabo adequado.

Detalhes sobre a instalao do controlador


da impressora Printersetup.pdf

2.4 Activar o aparelho


Assim que todas as ligaes tiverem sido efectua-
das:
1 Ligar a impressora ao interruptor de rede (1).
A impressora executa um teste do sistema e, em
seguida, indica no visor sensvel ao toque o esta-
do Pronto do sistema.
Caso, durante o arranque do sistema, tenha
ocorrido um erro, apresentado o smbolo ,
Erro sistema e o tipo do erro.

Figura 5 Interruptor de rede

318 243637000/00/04.16
Visor sensvel ao toque

3 Visor sensvel ao toque

3.1 Estrutura do visor sensvel 3.2 Manuseio do visor sensvel


ao toque ao toque
O visor sensvel ao toque accionado atravs de
vantajoso realizar adequaes no sof- presso directa do dedo:
tware em diferentes pedidos de impresso, Para abrir um menu ou seleccionar um item do
na medida do possvel. mesmo, tocar brevemente sobre o smbolo cor-
respondente.
O visor sensvel ao toque (1) informa sobre o estado
momentneo da impressora e do pedido de impres- Para folhear em listas, deslizar o dedo sobre o
so, comunica erros e indica no menu as configura- visor para cima ou para baixo.
es da impressora.
Atravs da escolha dos botes no visor sensvel ao
toque (1) podem ser executados ajustes. 3.3 Botes no ecr inicial
Por baixo do visor sensvel ao toque (1) encontram-
-se duas interfaces USB principais (2). Tecla Estado Funo
Pronta Para o menu off-line

Pronta Avano de uma etiqueta em


branco
Pronta Aps a concluso do pedido
Pronta de impresso, repetir a im-
presso da ltima etiqueta
1 Em im- Interromper o pedido de im-
presso presso, a impressora passa
para o estado de pausa
Pausa A impressora passa para o
estado de imprimir etiqueta
Pronta Apagar o amortecedor de im-
presso, posteriormente no
2 possvel repetir a impres-
so da ltima etiqueta
Em im- Interromper o pedido de
presso impresso actual e todos os
Pausa pedidos de impresso

Tabela 1 Botes no ecr inicial


Figura 6 Visor sensvel ao toque

243637000/00/04.16 319
Visor sensvel ao toque

3.4 Estados da impressora

Estado Visor Descrio


Pronta A impressora encontra-se em es-
Pronta
tado de prontido e pode receber
dados.

Em impresso Em impresso A impressora est a executar um


e o nmero da etiqueta impressa pedido de impresso.
dentro do pedido de impresso. possvel a transmisso de
dados para um novo pedido de
impresso.
O novo pedido de impresso
comea aps a concluso do
anterior.
Pausa Pausa O pedido de impresso foi inter-
e o smbolo rompido pelo operador.

Erro eliminvel Surgiu um erro que pode ser


reparado pelo operador sem can-
e o tipo do erro e o nmero de celar o pedido de impresso.
etiquetas que ainda esto por Aps a eliminao do erro, o pedi-
imprimir, visor com cor vermelha do de impresso pode prosseguir.
Erro impossvel de eliminar Surgiu um erro que no pode ser
reparado sem cancelar o pedido
e o tipo do erro e o nmero de de impresso.
etiquetas que ainda esto por
imprimir, visor com cor vermelha
Erro sistema Surgiu um erro durante o arran-
que do sistema.
Erro sistema Desactivar e voltar a activar a im-
e o tipo do erro, visor com cor pressora no interruptor de rede ou
vermelha Se o erro ocorrer constantemente,
contactar a assistncia tcnica.
Modo de poupana de energia Se a impressora no for utiliza-
da durante um longo perodo de
tempo, esta comuta automatica-
mente para o modo de poupana
de energia.
Para terminar toque no visor sen-
svel ao toque.
Tabela 2 Estados da impressora

320 243637000/00/04.16
Introduzir o material

4 Introduzir o material

4.1 Colocao de material de ATENO


rolos Conduzir o material por debaixo e ao
longo do sensor de etiquetas (9).

9 Encostar o delimitador (5) rente s arestas do


material sem apertar o material.
1 10 Ajustar sensor de etiquetas.
2
3 No captulo 4.3 encontrar mais informa-
4 es.

5
11 Caso esteja instalada uma lmina de corte ou
6 perfurao, conduzir o material atravs da lmina
7 e rodar a lmina para trs no mecanismo de im-
8 presso.
9 12 Pressionar o suporte da cabea para baixo e
rodar a alavanca (8) no sentido horrio para blo-
Figura 7 Colocao de material de rolos quear a cabea de impresso.

1 Rodar o anel de ajuste (2) com a seta sobre o


smbolo e retirar o marginador (1) do suporte
do rolo (4).
2 Inserir o rolo de material (3) no suporte de rolos
(4) de modo que o lado a imprimir fique voltado
para cima travada no desenrolamento.
3 Colocar novamente o marginador (1) e deslocar
at encostar ao rolo de material.
4 Rodar o anel de ajuste (2) com a seta sobre o
smbolo e prender deste modo o delimitador de
margens (1) sobre o suporte do rolo (4).
5 Rodar a alavanca (8) no sentido anti-horrio,
para abrir a cabea de impresso.
6 Caso a impressora esteja munida com uma lmi-
na de corte ou perfurao, rodar a lmina para
baixo.
7 Posicionar o delimitador (5) de modo tal, atra-
vs de rotao do boto rotativo (7), que a sua
distncia seja alguns milmetros mais do que a
largura do material.
8 Conduzir o material atravs da unidade de im-
presso por debaixo do rolo de desvio (6).

243637000/00/04.16 321
Introduzir o material

4.2 Colocar material em acordeo

4
5
6

Figura 8 Colocar material em acordeo

1 Posicionar a pilha do material (2) por trs da impressora.


2 Conduzir o material entre os delimitadores (1) para a unidade de impresso. Certifique-se para que o
lado a imprimir do material seja visvel de cima.
3 Rodar a alavanca (6) no sentido anti-horrio, para abrir a cabea de impresso.
4 Caso a impressora esteja munida com uma lmina de corte ou perfurao, rodar a lmina para baixo.
5 Posicionar o delimitador (3) de modo tal, atravs de rotao do boto rotativo (5), que a sua distncia
seja alguns milmetros mais do que a largura do material.
6 Conduzir o material atravs da unidade de impresso por debaixo do rolo de desvio (4).

ATENO
Conduzir o material por debaixo e ao longo do sensor de etiquetas (7).

322 243637000/00/04.16
Introduzir o material

7 Encostar o delimitador (3) rente s arestas do 4.3 Ajustar sensor de etiquetas


material sem apertar o material.
8 Ajustar sensor de etiquetas.
No estado de fornecimento, o sensor de
etiqueta encontra-se no meio do ciclo do
No captulo 4.3 encontrar mais informa- papel. Um ajuste do sensor s deve de-
es. pois ter lugar quando utilizado:
material com marcas de reflexo ou pun-
es fora do centro,
9 Caso esteja instalada uma lmina de corte ou
perfurao, conduzir o material atravs da lmina material com vrias pistas com nmero
e rodar a lmina para trs no mecanismo de im- par de pistas,
presso. material com etiquetas de forma irre-
10 Pressionar o suporte da cabea para baixo e gular.
rodar a alavanca (6) no sentido horrio para blo-
quear a cabea de impresso.

1
2
3

Figura 9 Ajustar sensor de etiquetas

A posio do sensor (3) encontra-se marcada com


um LED amarelo.
1 Pressionar com um objecto pontiagudo sobre o
boto rotativo (1), de modo a que este salte para
fora do orifcio do suporte.
2 Posicionar de modo tal o sensor de etiquetas
atravs da rotao do boto rotativo (1), que o
sensor (3) possa abranger o bordo frontal da eti-
queta, a marca de reflexo ou puno.
3 Pressionar com um objecto pontiagudo o boto
rotativo (1) at engrenar novamente no orifcio do
suporte.

243637000/00/04.16 323
Introduzir o material

4.4 Colocar a pelcula de trans-


1
ferncia
A

B
C

Figura 11 Ajuste do delimitador

4 Deslocar o rolo da pelcula (4) deste modo at


ao delimitador (1) sobre o desbobinador (5), de
modo que o revestimento de tinta da pelcula
aps a colocao fique virado para o lado contr-
rio cabea de impresso.

Para enrolar a pelcula necessrio um


ncleo de pelcula (3), que pelo menos
Figura 10 Ciclo da pelcula de transferncia
to largo quanto o rolo de alimentao.
Na impresso trmica directa, no colocar Utilizar o ncleo da pelcula para enrolar
nenhuma pelcula de transferncia ou caso na troca da pelcula de transferncia.
necessrio retirar a pelcula de transfern-
cia j existente. 5 Adaptar a posio do delimitador sobre o enrola-
dor largura do ncleo da pelcula (3) e deslocar
1 Antes da colocao da pelcula de transferncia, o ncleo da pelcula sobre o enrolador (2).
limpar a cabea de impresso. 6 Conduzir a folha de transferncia atravs da
unidade de impresso, conforme apresentado na
No captulo 7.2 encontrar mais informa- figura 10.
es.

ATENO
2 Rodar a alavanca (6) no sentido anti-horrio, Conduzir a pelcula de transferncia so-
para abrir a cabea de impresso. bre o sensor de
3 Ajustar o delimitador (1) sobre o desbobinador etiqueta (7).
(5) de acordo com a largura da pelcula (fig. 11):
-- Agarrar o enrolador e desbloquear o delimita- 7 Fixar o incio da pelcula com uma fita adesiva no
dor (1) atravs de rotao na direco A. centro do ncleo da pelcula (3). Garantir a direc-
-- Deslocar o delimitador (1) na direco B e o de rotao do enrolador contra o sentido dos
com ajuda da escala ajustar largura da pe- ponteiros do relgio.
lcula. 8 Rodar o enrolador (2) no sentido anti-horrio, de
-- Agarrar o enrolador e bloquear o delimitador modo a alisar o andamento da pelcula.
(1) atravs de rotao na direco C. 9 Pressionar o suporte da cabea para baixo e
rodar a alavanca (6) no sentido horrio para blo-
quear a cabea de impresso.

324 243637000/00/04.16
Introduzir o material

4.5 Ajustar o ciclo da pelcula


de transferncia
A formao de dobras no ciclo da pelcula de trans-
ferncia, pode conduzir a erros na imagem impres-
sa. Para evitar a formao de dobras, pode ajustar o
desvio da pelcula de transferncia.

Figura 12 Ajustar o ciclo da pelcula de transfe-


rncia

mais fcil efectuar o ajustamento duran-


te o modo de impresso.

1 Rodar o parafuso (1) com a chave Torx TX10 e


observar o comportamento da pelcula.
-- Atravs da rotao no sentido horrio a pel-
cula esticada no exterior.
-- Atravs da rotao no sentido antihorrio a
pelcula esticada no interior.

243637000/00/04.16 325
Opes

5 Opes

5.1 Lmina de corte/perfurao


A de corte ou de perfurao no fornecida tem que ser montada na impressora aquando da colocao em
funcionamento.

5
4

3 1
1
2

Figura 13 Montar a lmina de corte ou perfurao

1 Encaixar os ganchos de bloqueio (5) da lmina com a ranhura (4) primeiro na guia do suporte (2).
2 Pressionar a lmina (1) para baixo para dentro dos suportes (3).
3 Rodar para cima a lmina (1) de modo a que engrene nos dois lados do suporte (2).

326 243637000/00/04.16
Modo de impresso

6 Modo de impresso

ATENO 6.3 Sincronizao do ciclo do


Danificao da cabea de impresso de- papel
vido a utilizao inadequada! Aps a colocao do material das etiquetas, ne-
No tocar na parte inferior da cabea cessria a sincronizao do ciclo do papel, tanto no
de impresso com os dedos, nem modo de corte. Nessa altura, a primeira etiqueta a
com objectos pontiagudos. ser detectada pelo sensor de etiquetas colocada
Ter em ateno para que no se na posio de impresso e todas as etiquetas que
encontrem quaisquer sujidades nas se encontram sua frente so transportadas para
etiquetas. fora da etiqueta.
Seleccionar a tecla , para iniciar a sincroniza-
o.
A impressora est operacional se todas as ligaes
forem estabelecidas e as etiquetas, assim como a Remover as etiquetas em branco cortadas.
pelcula de transferncia estiver colocada.
No necessrio proceder a um ciclo de
sincronizao, se a cabea de impresso
6.1 Impresso no modo de ras- entre os vrios pedidos de impresso no
gar tiver sido aberta, nem mesmo se a impres-
sora tiver sido desligada.
Aps a impresso, a tira do material separada ma-
nualmente. A a impressora est equipada para isto
com um canto de corte.

6.2 Impresso no modo de corte


Na verso do aparelho com lmina de corte ou per-
furao, etiquetas e material contnuo podem ser
automaticamente cortados ou perfurados aps a
impresso.

O modo de corte tem de ser activado no


software.
Na programao directa, isto efectuado
com o comando C Instrues de pro-
gramao.

ATENO
Dificuldades de funcionamento devido a
sujidade!
No caso de material das etiquetas, no
cortar atravs das etiquetas.

243637000/00/04.16 327
Manuteno

7 Manuteno

7.1 Indicaes de limpeza 7.2 Limpar a cabea de impresso


Distncias de limpeza
Impresso a trmica aps cada substituio do
AVISO directa rolo de material
Perigo de vida devido a choques elctri- Impresso por trans aps cada substituio do
cos! ferncia trmica rolo de pelcula de trans-
Antes de proceder a trabalhos de manu- ferncia
teno, retirar a ficha da impressora da
corrente. Durante a impresso, podem acumular-se sujidades
na cabea de impresso que prejudicam a imagem
impressa.
Importante a limpeza regular da cabea de im-
presso. Isso garante uma impresso uniformemen-
ATENO
te boa e reduz o desgaste da cabea de impresso.
Danificao da cabea de impresso!
A manuteno limita-se limpeza ocasional do apa-
relho. No utilizar objectos pontiagudos ou
rgidos para a limpeza da cabea de
impresso.
ATENO No tocar com os dedos a camada
Danos na impressora devido a detergen- de proteco em vidro da cabea de
tes fortes! impresso.
No utilizar detergentes abrasivos ou
dissolventes para a limpeza da su-
perfcie exterior ou dos mdulos. CUIDADO
Remover p e fios de papel na rea Perigo de ferimento devido a linha de
de impresso, com um pincel suave cabea de impresso quente.
ou com o aspirador. Ter em ateno que a cabea de impres-
so s deve ser limpa depois de arrefe-
Limpar as superfcies exteriores com
cer.
detergente multiusos.

Figura 14 Linha de cabea de impresso

1 Rodar o suporte da cabea.


2 Retirar as etiquetas e a pelcula de transferncia
da impressora.
3 Limpar a linha de cabea de impresso (1) com
um pano sem fiapos, macio, e lcool.
4 Deixar a cabea de impresso secar durante 2 a
3 minutos.

328 243637000/00/04.16
Manuteno

7.3 Limpar ou substituir o rolo 7.4 Limpar a lmina de corte/


de impresso perfurao
Sujidades no rolo de impresso podem provocar
danos na imagem impressa e no transporte do ma-
terial. CUIDADO
Para evitar movimentos inesperados da
lmina, desligar a impressora da corren-
ATENO te.
Danos no rolo de impresso.
No utilize quaisquer objectos cor-
tantes (facas, chaves de fenda ou CUIDADO
semelhantes) para limpar o rolo de As lminas da faca so afiadas! Perigo
impresso. de ferimentos!

Quando a faca corta directamente atravs


do material das etiquetas, depositam-se
nas lminas restos de cola. No modo de
corte com transporte de regresso vo pa-
1 1 rar partculas de cola tambm no rolo de
impresso.
Limpar a intervalos mais curtos o rolo
de impresso e lminas da faca.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

Figura 15 Rolo de impresso


2
1 Rodar a alavanca (2) no sentido anti-horrio para
abrir a cabea de impresso. 3
2 Retirar as etiquetas da impressora.
4
3 Abrir para baixo a tampa (5) com canto de corte
ou lmina de corte ou perfurao.
4 Levantar o rolo de impresso (4) para cima pri- Figura 16 Desmontar a faca
meiro dentro e depois fora dos suportes (3).
1 Oscilar para baixo a lmina de corte ou perfura-
5 Remover as incrustaes com um limpador de
o.
rolos ou se o rolo apresentar danos, substituir o
rolo. 2 Pressionar o boto de desbloqueio (1) e retirar o
mdulo da lmina (3) para fora da tampa (4).
6 Pressionar o rolo de impresso com as chuma-
ceiras (1) nos suportes (3) at encaixar. 3 Se as lminas estiverem somente levemente su-
jas, limpar o mdulo das lminas e lminas com
7 Oscilar para cima a tampa com canto de corte (5)
um pano macio.
ou lmina de corte ou perfurao.

243637000/00/04.16 329
Eliminao do erro

8 Eliminao do erro

8.1 Tipos de erro


Caso surja um erro, o sistema de diagnstico indica-o no visor sensvel ao toque. A impressora comutada,
conforme o tipo de erro, para um dos 3 estados de erro possveis.

Estado Visor Tecla


Erro eliminvel Continue, Cancel
Visor com cor vermelha
Erro impossvel de eliminar Cancel
Visor com cor vermelha
Erro de sistema Cancel
Visor com cor vermelha
Tabela 3 Estados de erro

8.2 Resoluo de problemas

Problema Causa Eliminao


A imagem impressa apresenta Cabea de impresso suja Limpar a cabea de impresso 7.2
borres ou locais em branco Temperatura muito elevada Reduzir a temperatura atravs do
controlador.
Combinao inadequada de eti- Utilizar a combinao apropriada.
quetas e pelcula de transferncia
A impressora imprime sequn- A impressora est em modo de Sair do modo de monitor.
cias de caracteres em vez do monitor
formato de etiqueta
A impressora transporta o ma- O ncleo de carto utilizado tem Utilizar ncleo de carto com um
terial de etiquetas, mas no a um dimetro muito grande. dimetro menor.
pelcula de transferncia
A impressora s imprime uma Ajuste do formato no controlador Alterar o ajuste do formato no con-
etiqueta em cada duas demasiado grande. trolador.
A pelcula de transferncia Desvio de pelcula de transfern- Ajustar o ciclo da pelcula de transfe-
enruga-se cia no ajustado rncia 4.5
Pelcula de transferncia dema- Utilizar pelcula de transferncia
siado larga apenas um pouco mais larga do que
a etiqueta.
Linhas brancas na impresso na Cabea de impresso suja Limpar a cabea de impresso 7.2
direco de transporte Avaria cabea Substituir a cabea de impresso
(falha de pontos trmicos) Instrues de assistncia
Linhas brancas na impresso A impressora utilizada em modo Comutea configurao para Retro-
transversais direco de de corte com a configurao de cesso > Sempre.
transporte Retrocesso > Inteligente Instrues de configurao.
(no para aparelhos com lmina de
perfurao)
Tabela 4 Resoluo de problemas

330 243637000/00/04.16
Homologaes

9 Homologaes

9.1 Declarao de conformidade


As impressoras da srie THM correspondem aos requisitos bsicos e pertinentes em termos de segurana e
sanitrios das seguintes diretivas da UE:
2014/35/UE (Diretiva Aparelhos de Baixa Tenso)
2014/30/UE (Compatibilidade eletromagntica CEM)

A declarao de conformidade pode ser consultada no catlogo online em:


www.weidmueller.com

Introduza o correspondente nmero de artigo.

243637000/00/04.16 331
Homologaes

332 243637000/00/04.16


1.1 04/2016

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
+49 (0) 5231 14-0
+49 (0) 5231 14-2083
. info@weidmueller.com
www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 333

........................................................................................................................... 333
...................................................................................................................... 333

1 ............................................................................................................ 336
1.1 ............................................................................................... 336
1.2 .............................................................................................................. 336
1.3 ................................................ 336
1.4 .................................................................................. 337
1.5 ............................................................................................. 337

2 ............................................................................................................ 338
2.1 ............................................................................... 338
2.2 ..................................................................... 339
2.3 ......................................................................................... 339
2.3.1 ............................................................................... 339
2.3.2 ...................... 340
2.4 ................................................................................................. 340

3 .............................................................................................. 341
3.1 ............................................................................. 341
3.2 ..................................................................... 341
3.3 ...................................................................................... 341
3.4 ........................................................................................... 342

4 ......................................................................................... 343
4.1 .......................................................................... 343
4.2 Leporello........................................................................... 344
4.3 ........................................................................... 345
4.4 .......................................................................... 346
4.5 ............................................................ 347

334 243637000/00/04.16

5 .................................................................................................................. 348
5.1 / ...................................................................... 348

6 ............................................................................................... 349
6.1 .............................................................................. 349
6.2 ............................................................................... 349
6.3 ...................................................................... 349

7 .............................................................................................. 350
7.1 ............................................................................................ 350
7.2 ............................................................................... 350
7.3 ................................................................. 351
7.4 / .............................................................. 351

8 ........................................................................................... 352
8.1 ......................................................................................... 352
8.2 ........................................................................................... 352

9 ........................................................................................................ 354
9.1 ............................................................................... 354

243637000/00/04.16 335

1.1 1.3 -
-
-
. -
.

1.2
/
: -
.

,
, -

. ,
!

.
-
,
-

. / -
.
,
,


, -
.


.

, -
/ -
- .
.

DVD,
.

336 243637000/00/04.16

1.4
, -
- -
100 240 . .

.
, -
- .
, .
(, - , -
, .
LpA
). 70 (A).

-
( ,
..).
!
.
.

.
1.5
, , -
, , , -
- , -
. .
-
. .
, ,
.
.
-
. -
- .
. -
, -
. .
 -

- -
. , -
- .

.
-

.

243637000/00/04.16 337

2.1

9
2

8 . 2 -
3

4 9
5
6 10 11
7

. 1 12

1
2
3 13
4 -
14
5 17 16 15

6 . 3
7
10
8
11
12
13 -

14

15
16
17

338 243637000/00/04.16

2.2 2.3

1
-
.
2 -
. 1
3 .
2
Lieferumfang
THM MMP 3
( E+F/ UK/ USA)
4

5
DVD M-Print PRO


USB-

. 4
-
. 1

- 2
USB , -
,
. 3
-
USB
4 Ethernet 10/100 Base-T
, 5

.
- 2.3.1
-
. 100
240 .
1 , .
2 -
(5).
3
.

243637000/00/04.16 339

2.3.2 2.4
:
1 -
(1).
-

.
, .
- -
, ,
- , -
. .

1
1
.


Printersetup.pdf

. 5

340 243637000/00/04.16

3.1 - 3.2


- :
-
, , - -
. .
(1) -
- .
,
.
3.3
(1).
(1) - -
USB (2).


-


,
-
1

,



,

2

, -



. 6




1

243637000/00/04.16 341

3.4


.
. -
.
-
.

.

, -
-

- .
, -

.
,
-
-
- .
, -

-
.

,


, -


, -

.

-
.
2

342 243637000/00/04.16

4.1 -
-
(9).

9 (5) -
, .
1 10 .
2
3 . -
4 4.3.

5
11 -
6 ,
7 .
8 12 -
9 (8) , -
.
. 7

1 (2) -
-
(1) (4).
2 (3)
(4), -
, -
, .
3 (1)
.
4 (2) -
-
(1) (4).
5 (8) ,
.
6 -
, .
7 (7)
(5) ,

.
8
(6) .

243637000/00/04.16 343

4.2 Leporello

4
5
6

. 8 Leporello

1 (2).
2 (1) . ,
, , .
3 (6) , .
4 , .
5 (5) (3) ,
.
6 (4) .


(7).

344 243637000/00/04.16

7 (3) - 4.3 -
, .

8 .


. - .
4.3. -
, :
9 - -
,
. ,
10 - -
(6) , - ,
.
.

1
2
3

. 9

(3) -
.
1
(1),
.
2 (1), -
, (3)
, -
.
3
(1),
.

243637000/00/04.16 345

4.4
1

A

B
C

. 11

4 (4) (5)
(1) ,

.

-
(3),

. 10
.
-
, .
,
. 5

1 - (3)
. (2).
6 -
. - , . 10.
7.2.


2 (6) ,
. (7).
3 (1) -
(5)
7
(. 11):
-
-- (3). ,
(1), - -
A. .
-- (1) - 8 (2) -
B - , .
.
9
-- (6) ,
(1), - .
.

346 243637000/00/04.16

4.5 -

-

.
-
.

. 12

1 TX10
(1) .
-- -
.
--

.

243637000/00/04.16 347

5.1 /
-
.

5
4

3 1
1
2

. 13 /

1 (5) (4)
(2).
2 (1) (3).
3 (1) , (2).

348 243637000/00/04.16

6.3

-
! -
. ,
, -
. , -
, .
. ,
.

, .
,
. -
, -

6.1 , .
-
.
.

6.2
-


.


.
-

C -
.



!

.

243637000/00/04.16 349

7.1 7.2



!
-

.


,
. .

.

. !
-
-
.
-
! -
-
.
-
.
-
-
. -
.
- ,
. .

. 14

1 .
2 -
.
3 (1) -
, .
4
23 .

350 243637000/00/04.16

7.3 - 7.4 / -


-
.
-

.
.
-
(, -
. .) . !
!


,
.
1 1
.

.

2 2
1
3 35 54 4 3 3

. 15
2
1 (2) ,
. 3
2 .
4
3 (5)

.
. 16
4 (4)
(3) , - 1 -
. .
5 2 (1)
(3) (4).
, . 3 , -
6 (1) .
(3), .
7 (5) -
-
.

243637000/00/04.16 351

8.1
,
c . -
.


Continue, Cancel

Cancel

Cancel

3

8.2


7.2
-
-
.
-
.
- -
- .

- -
, - - .
.
-
. . .
-
4.5


,
,
.

352 243637000/00/04.16


7.2

( a
) -


-
> - > .
-
.
( -
)
4

243637000/00/04.16 353

9.1
THM
, :
2014/35/EU ( )
2014/30/EU ( - EMV)


online- :
www.weidmueller.com

354 243637000/00/04.16
Predgovor

Predgovor

Potek revizij

Razliica Datum
1.1 04/2016

Kontaktni naslov

Weidmller Interface GmbH & Co. KG


Postfach 3030
32720 Detmold
Klingenbergstrae 16
32758 Detmold
Telefon +49 (0) 5231 14-0
Telefaks +49 (0) 5231 14-2083
E-pota info@weidmueller.com
Internet www.weidmueller.com

243637000/00/04.16 355
Vsebina

Vsebina

Potek revizij....................................................................................................................... 355


Kontaktni naslov................................................................................................................ 355

1 Uvod..................................................................................................................... 358
1.1 Opis izdelka.......................................................................................................... 358
1.2 Napotki.................................................................................................................. 358
1.3 Uporaba v skladu z namenom.............................................................................. 358
1.4 Varnostni napotki.................................................................................................. 359
1.5 Okolje.................................................................................................................... 359

2 Instalacija............................................................................................................ 360
2.1 Pregled aparata.................................................................................................... 360
2.2 Odstranjevanje embalae aparata in postavitev................................................... 361
2.3 Prikljuevanje aparata.......................................................................................... 361
2.3.1 Prikljuevanje na elektrino omreje........................................................ 361
2.3.2 Prikljuevanje na raunalnik ali raunalniko omreje............................. 362
2.4 Vklop aparata........................................................................................................ 362

3 Prikazovalnik zaslona na dotik.......................................................................... 363


3.1 Zgradba prikazovalnika zaslona na dotik.............................................................. 363
3.2 Upravljanje prikazovalnika zaslona na dotik......................................................... 363
3.3 Gumbi na zaetnem zaslonu................................................................................ 363
3.4 Stanja tiskalnikov.................................................................................................. 364

4 Vlaganje materiala.............................................................................................. 365


4.1 Vloiti zavitke........................................................................................................ 365
4.2 Vlaganje materiala Leporello................................................................................ 366
4.3 Nastavitev senzorja etikete................................................................................... 367
4.4 Vlaganje transferne folije...................................................................................... 368
4.5 Nastavitev transferne folije................................................................................... 369

356 243637000/00/04.16
Vsebina

5 Opcije................................................................................................................... 370
5.1 Rezalni / perforacijski no..................................................................................... 370

6 Tiskanje............................................................................................................... 371
6.1 Tiskanje v nainu odtrganja.................................................................................. 371
6.2 Tiskanje v nainu rezanja..................................................................................... 371
6.3 Sinhronizacija teka papirja.................................................................................... 371

7 Vzdrevanje......................................................................................................... 372
7.1 Napotki glede ienja.......................................................................................... 372
7.2 ienje tiskalne glave......................................................................................... 372
7.3 Oistite tiskalni valj ali ga zamenjajte................................................................... 373
7.4 Oistite rezalni ali perforacijski no....................................................................... 373

8 Odpravljanje napak............................................................................................. 374


8.1 Vrste napak........................................................................................................... 374
8.2 Odpravljanje teav................................................................................................ 374

9 Dovoljenja............................................................................................................ 375
9.1 Izjava o skladnosti................................................................................................ 375

243637000/00/04.16 357
Uvod

1 Uvod

1.1 Opis izdelka 1.3 Uporaba v skladu z name-


Naprava je toplotni transferni tiskalnik za industrijo nom
za tiskanje etiket in brezkonni material. Aparat je bil proizveden po trenutnem stanju
tehnike in priznanih varnostno-tehninih pravilih.
Vseeno lahko nastanejo ob uporabi aparata ne-
1.2 Napotki varnosti za telo in ivljenje uporabnika ali tretjih
Pomembne informacije in napotki so v tej dokumen- oseb oz. okrnjenosti aparata in drugih stvarnih
taciji oznaeni tako, kot sledi spodaj: vrednosti.
Aparat je dovoljeno uporabiti samo v tehnino
brezhibnem stanju, v skladu s svojim namenom
OPOZORILO uporabe, navedenih v navodilih za uporabo in se
Opozarja na izredno veliko, neposredno pri tem zavedati varnosti kot tudi nevarnosti.
blinjo nevarnost za zdravje ali ivljenje. Aparat je namenjen izkljuno samo za tiskanje
materiala. Drugana uporaba ali taka uporaba, ki
presega to uporabo, ni v skladu s svojim name-
PREVIDNO nom uporabe. Za kode, ki so nastale zaradi zlo-
rabe aparata, proizvajalec/dobavitelj ne odgovar-
Opozarja na nevarno situacijo, ki lahko
ja; tveganje v tem primeru nosi samo uporabnik.
povzroa telesne pokodbe ali material-
ne kode. K namenski uporabi spada tudi upotevanje na-
vodil za uporabo, vkljuno s priporoili/predpisi za
vzdrevanje, ki ste jih prijeli od proizvajalca.
POZOR
Opozarja na mone pokodbe tuje lastni- Vsa dokumentacija so kot sklop dobave na
ne ali na izgubo kakovosti. nosilcu DVD ter na dobavljivo tudi preko
interneta.
Vsebuje nasvete, ki olajajo potek dela ali
pa daje napotek glede pomembnih delov-
nih korakov.

358 243637000/00/04.16
Uvod

1.4 Varnostni napotki Na aparatu so nameena razne nalepke z opo-


zorili, ki opozarjajo na nevarnost.
Aparat je nastavljen za omreja z izmenino na- Ne odstranite nalepk z opozorili, sicer ne bo mo-
petostjo od 100 V do 240 V. Prikljuiti ga je dovo- no prepoznati nevarnosti.
ljeno v vtinico z zaitnim kontaktom.
Najveji emisijska raven zvokovnega tlaka LpA je
Prikljuite aparat samo z aparati, ki imajo zaito pod 70 dB(A).
z varnostno malo napetostjo.
Pred prikljuevanjem in odstranjevanja priklju-
kov izklopite vse ustrezne aparate (raunalnik, PREVIDNO
tiskalnik, dodatno opremo).
Smrtna nevarnost zaradi napetosti
Aparat je dovoljeno uporabiti samo v suhem omreja.
okolju, ker je zaiten pred vlago (brizgov vode, Ne odpirajte ohija aparata.
megla, itn.).
Ne uporabite aparata v eksplozivnem okolju.
Ne uporabite aparata v bliini visokonapetostnih
vodov. 1.5 Okolje
e obratujete aparat z odprtim pokrovom, je tre- Stari aparati vsebujejo dragocene materiale, ki jih je
ba nato paziti, da ne pridejo oblaila, lase, nakit mogoe reciklirati, zato jih oddajte na mesto, kjer jih
ali podobnih stvari v stik s prosto leeimi vrtei- bodo unovili.
mi deli aparata. Aparat odstranite na ustreznih zbiraliih, loeno od
Med tiskanjem postane aparat ali njegovi deli ostalega odpadka.
vroi. Med obratovanjem ne prijemajte aparata in Zaradi modularnega naina konstrukcije tiskalnika
poakajte, da se ohladi, preden zamenjate mate- ga je mogoe brez teav razstaviti na posamezne
rial ali ga izgradite. dele.
Nevarnost zmekanin pred zapiranjem pokrova. Dele dostavite na mesto, kjer jih bodo
Pri zapiranju primite pokrov samo z zunanje stra- lahko unovili.
ni in ne prijemajte v nihalno obmoje pokrova.
Elektronska platina aparata je opremlje-
Izvajajte samo dela, ki so opisana v teh navodilih na z litijsko baterijo.
za uporabo.
Druga dela sme izvajati samo usposobljeno ose-  dstranite baterije v zbiralnih posodah
O
bje ali servisni tehnik. za stare baterije ali pri javno-pravnih
predelovalnicah odpadnih snovi.
Nestrokovno poseganje v elektronske sestavne
dele in programsko opremo lahko povzroi mo-
tnje.
Tudi druga nestrokovna dela ali spremembe na
aparatu lahko ogroajo varnost pri delovanju apa-
rata.
Servisna dela naj se izvedejo vedno v strokovni
delavnici, v katerih imajo tehniki ustrezno stro-
kovno znanje in orodja za izvedbo potrebnega
dela.

243637000/00/04.16 359
Instalacija

2 Instalacija

2.1 Pregled aparata

2 9

8
3
Slika 18 Naprava z rezalnim ali perforacijskim no-
em
4
9 Rezalni ali perforacijski no
5
6
7 10 11

Slika 17 Naprava s trgalnim robom


12
1 Pokrov
2 Nastavljalnik roba
3 Dralo zavitka
4 Transferni odvijalnik folije 13
5 Transferni navijalnik folije
6 Preusmerjalni kolut 14
17 16 15
7 Tiskalna mehanika
8 Prikazovalnik zaslona na dotik
Slika 19 Tiskalna mehanika

10 Tipalo etiket
11 Dralo glave s tiskalno glavo
12 Nastavljalnik roba
13 Vrtljivi gumb za nastavitev nastavljalnika roba
14 Vrtljivi gumb za nastavitev senzor etiket
15 Vzvod za zapahnitev tiskalne glave
16 Trgalni rob
17 Pritisni valj

360 243637000/00/04.16
Instalacija

2.2 Odstranjevanje embalae 2.3 Prikljuevanje aparata


aparata in postavitev
1 Vzemite tiskalnik iz embalae in ga postavite na
ravno podlago.
2 Preverite tiskalnik glede transportnih pokodb.
3 Preverite dobavo glede popolnosti.
1
Obseg dobave
THM MMP
2
Omreni kabel (tip E+F/ UK/ USA)
Barvni trak
3
Navito jedro za barvo
Pritisni valj
4
DVD mit programska M-Print PRO in
dokumentacija
5
Kabel za USB

Shranite originalno embalao za kasneji


transport. Slika 20 Prikljuki
Za transport tiskalnika je treba odstraniti 1 Omreno stikalo
transferno folijo in material etiket.
2 G
lavni vmesnik USB za tipkovnico, italnik, spo-
minski klju ali servisni klju
POZOR 3 USB visoko-hitrostni podrejeni vmesnik
Pokodovanje aparata in tiskarskega
4 Ethernet 10/100 Base-T
materiala zaradi vlage in mokrote.
Postavite tiskalnik etiket samo na suho 5 Pua za prikljuek na omreje
mesto, ker je zaiten pred brizganjem
vode.
2.3.1 Prikljuevanje na elektrino
omreje
Tiskalnik je opremljen z univerzalnim napajalnikom
za omreno napetost od 100 V do 240 V.
1 Prepriajte se, da je aparat izklopljen.
2 Vtaknite omreni kabel v puo za prikljuek na
omreje (5).
3 Vtaknite vti omrenega kabla v ozemljeno vti-
nico.

243637000/00/04.16 361
Instalacija

2.3.2 Prikljuevanje na raunalnik ali


raunalniko omreje

POZOR
Zaradi nezadostne ali pomanjkljive zai-
te (pred radijskimi motnjami) lahko nasta-
nejo motnje med obratovanjem.
Bodite pozorni na to, da so vsi povezo-
valni vodnik, ki so prikljueni na tiskalnik
etiket, zaiteni.

1 Poveite tiskalnik etiket in raunalnik ali omreje


z ustreznim kablom.

Podrobnosti o namestitvi gonilnika Prin-


tersetup.pdf

2.4 Vklop aparata


Ko so vsi deli prikljueni:
1 Vklopite tiskalnik na omreno stikalo (1).
Tiskalnik zane s preizkusom sistema in pokae
nato na zaslonu na dotik, da je stanje sistema
Pripravljen.
e je prilo med zagonom sistema do napaka, se
pokae simbol , Kritina napaka in vrsta
napake.

Slika 21 Omreno stikalo

362 243637000/00/04.16
Prikazovalnik zaslona na dotik

3 Prikazovalnik zaslona na dotik

3.1 Zgradba prikazovalnika za- 3.2 Upravljanje prikazovalnika


slona na dotik zaslona na dotik
Zaslon na dotik se upravlja z neposrednim pritiskom
Priporoljivo je, da opravite prilagajanja na s prstom:
razline tiskalne naloge, v kolikor je to mo- Za odpiranje menija ali izbiranja toke menija na
goe, v programski opremi. rahlo in kratko pritisnite ustrezni simbol.
Prikazovalnik zaslona na dotik (1) sporoa o trenu- Za drsno premikanje seznamov drsite s prstom
tnem stanju tiskalnika in nalog za tiskanje, javlja pa na zaslonu navzgor ali navzdol.
tudi napake in pokae v meniju nastavitve tiskalnika.
Z izbiranjem gumba na prikazovalniku zaslona na
dotik (1) lahko izvedete nastavitve. 3.3 Gumbi na zaetnem zaslonu
Pod prikazovalnikom zaslona na dotik (1) sta dva
glavna vmesnika za USB (2). Gumb Stanje Funkcija
Pripravljen k meniju brez povezave

Pripravljen Pomik prazne etikete

Pripravljen Po konani nalogi za tiska-


Pripravljen nja, ponovi tiskanje zadnje
etikete
1 Sedaj Prekini nalog za tiskanje,
tiskam tiskalnik gre v stanje Pa-
vza
Pause Nadaljevanje naloga za
tiskanje, tiskalnik gre v
stanje Sedaj tiskam
Pripravljen Brie tiskalniki medpo-
2 mnilnik, nato ni ve mono
ponoviti tiskanje zadnje