Sie sind auf Seite 1von 33

SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

CONVENCINDEVIENASOBREELDERECHODELOS
TRATADOS

Viena,23demayode1969

ParaelPer:RatificadaporDecretoSupremoN0292000RE.Instrumentoderatificacindepositadoel
14deseptiembrede2000.Fechaderatificacinel14deseptiembrede2000.Fechadeentradaenvigencia
paraelPerel14deoctubrede2000.

LosEstadosPartesenlapresenteConvencin,

Considerando la funcin fundamental de los tratados en la historia de las
relacionesinternacionales,

Reconociendo la importancia cada vez mayor de los tratados como fuente del
derecho internacional y como medio de desarrollar la cooperacin pacfica entre las
naciones,seancualesfuerensusregmenesconstitucionalesysociales,

Advirtiendo que los principios del libre consentimiento y de la buena fe y la
normapactasuntservandaestnuniversalmentereconocidos,

Afirmandoquelascontroversiasrelativasalostratados,aligualquelasdems
controversiasinternacionales,debenresolversepormediospacficosydeconformidad
conlosprincipiosdelajusticiaydelderechointernacional,

Recordando la resolucin de los pueblos de las Naciones Unidas de crear
condicionesbajolascualespuedanmantenerselajusticiayelrespetoalasobligaciones
emanadasdelostratados,

Teniendopresenteslosprincipiosdederechointernacionalincorporadosenla
CartadelasNacionesUnidas,talescomolosprincipiosdelaigualdaddederechosy
de lalibredeterminacinde lospueblos,de la igualdad soberanay la independencia
de todoslosEstados,delano injerencia en los asuntos internos de los Estados, dela
prohibicindelaamenazaoelusodelafuerzaydelrespetouniversalalosderechos
humanosyalaslibertadesfundamentalesdetodosylaefectividaddetalesderechosy
libertades,
Convencidos de que la codificacin y el desarrollo progresivo del derecho de
los tratados logrados en la presente Convencin contribuirn a la consecucin de los
propsitosdelasNacionesUnidasenunciadosenlaCarta,queconsistenenmantener
la paz y la seguridad internacionales, fomentar entre las naciones las relaciones de
amistadyrealizarlacooperacininternacional,

Afirmando que las normas de derecho internacional consuetudinario
continuarn rigiendo las cuestiones no reguladas en las disposiciones de la presente
Convencin,

TC 1
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


Hanconvenidolosiguiente:


PARTEI

INTRODUCCIN

Artculo1
AlcancedelapresenteConvencin

LapresenteConvencinseaplicaalostratadosentreEstados.

Artculo2
Trminosempleados

1.ParalosefectosdelapresenteConvencin:

a) se entiende por tratado un acuerdo internacional celebrado por escrito
entreEstadosyregidoporelderechointernacional,yaconsteenuninstrumentonico
oendosomsinstrumentosconexosycualquieraqueseasudenominacinparticular;


b) se entiende por ratificacin, aceptacin, aprobacin y adhesin,
segnelcaso,elactointernacionalasdenominadoporelcualunEstadohaceconstar
enelmbitointernacionalsuconsentimientoenobligarseporuntratado;

c)seentiendeporplenospoderesundocumentoqueemanadelaautoridad
competente de un Estado y por el que se designa a una o varias personas para
representaralEstadoenlanegociacin,laadopcinolaautenticacindeltextodeun
tratado,paraexpresarelconsentimientodelEstadoenobligarseporuntratado,opara
ejecutarcualquierotroactoconrespectoauntratado;

d) se entiende por reserva una declaracin unilateral, cualquiera que sea su
enunciadoodenominacin,hechaporunEstadoalfirmar,ratificar,aceptaroaprobar
untratadooaladherirseal,conobjetodeexcluiromodificarlosefectosjurdicosde
ciertasdisposicionesdeltratadoensuaplicacinaeseEstado;

e)seentiendeporunEstadonegociadorunEstadoquehaparticipadoenla
elaboracinyadopcindeltextodeltratado;

f) se entiende por Estado contratante un Estado que ha consentido en
obligarseporeltratado,hayaonoentradoenvigoreltratado;

g) se entiende por parte un Estado que ha consentido en obligarse por el
tratadoyconrespectoalcualeltratadoestenvigor;

TC 2
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

h)seentiendeporTercerEstadounEstadoquenoesparteeneltratado;

i) se entiende por organizacin internacional una organizacin
intergubernamental.

2.Lasdisposicionesdel prrafoIsobrelostrminosempleadosenlapresente
Convencinseentendernsinperjuiciodelempleodeesostrminosodelsentidoque
selespuedadarenelderechointernodecualquierEstado.

Artculo3
AcuerdosinternacionalesnocomprendidosenelmbitodelapresenteConvencin

El hecho de que la presente Convencin no se aplique ni a los acuerdos
internacionales celebrados entre Estados y otros sujetos de derecho internacional o
entreesosotrossujetosdederechointernacional,nialosacuerdosinternacionalesno
celebradosporescrito,noafectara:

a)alvalorjurdicodetalesacuerdos;
b) a la aplicacin a los mismos de cualquiera de las normas enunciadas en la
presente Convencin a que estuvieren sometidos en virtud del derecho internacional
independientementedeestaConvencin;

c) a la aplicacin de la Convencin a las relaciones de los Estados entre s en
virtuddeacuerdosinternacionalesenlosquefuerenasimismopartesotrossujetosde
derechointernacional.

Artculo4
IrretroactividaddelaPresenteConvencin

Sinperjuiciodelaaplicacindecualesquieranormasenunciadasenlapresente
Convencinalasquelostratadosestnsometidosenvirtuddelderechointernacional
independientemente de la Convencin, esta solo se aplicara a los tratados que sean
celebradosporEstadosdespusdelaentradaenvigordelapresenteConvencincon
respectoatalesEstados.

Artculo5
TratadosconstitutivosdeOrganizacionesInternacionalesytratadosadoptadosenel
mbitodeunaOrganizacinInternacional

La presente Convencin se aplicar a todo tratado que sea un instrumento
constitutivo de una organizacin interna nacional y a todo tratado adoptado en el
mbitodeunaorganizacininternacional,sinperjuiciodecualquiernormapertinente
delaorganizacin.


PARTEII

TC 3
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

CELEBRACINYENTRADAENVIGORDELOSTRATADOS

SECCINPRIMERA
Celebracindelostratados

Artculo6
CapacidaddelosEstadosparacelebrartratados

TodoEstadotienecapacidadparacelebrartratados.

Artculo7
Plenospoderes

1.Paralaadopcinlaautenticacindeltextodeuntratado,oparamanifestarel
consentimientodelEstadoenobligarseporuntratado,seconsiderarqueunapersona
representaaunEstado:

a)sipresentalosadecuadosplenospoderes;o

b) si se deduce de la prctica seguida por los Estados interesados, o de otras
circunstancias, que la intencin de esos Estados ha sido considerar a esa persona
representante del Estado para esos efectos y prescindir de la presentacin de plenos
poderes.

2. En virtud de sus funciones, y sin tener que presentar plenos poderes, se
considerarquerepresentanasuEstado:

a) los Jefes de Estado, Jefes de Gobierno y Ministros de relaciones exteriores,
paralaejecucindetodoslosactosrelativosalacelebracindeuntratado;

b) los Jefes de misin diplomtica, para la adopcin del texto de un tratado
entreelEstadoacreditanteyelEstadoanteelcualseencuentranacreditados;

c) los representantes acreditados por los Estados ante una conferencia
internacional o ante una organizacin internacional o uno de sus rganos, para la
adopcindeltextodeuntratadoentalconferencia,organizacinurgano.

Artculo8
Confirmacinulteriordeunactoejecutadosinautorizacin

Unactorelativoalacelebracindeuntratadoejecutadoporunapersonaque,
conformealartculo7,nopuedaconsiderarseautorizadapararepresentarcontalfina
unEstado,nosurtirefectosjurdicosamenosqueseaulteriormenteconfirmadopor
eseEstado.
Artculo9
Adopcindeltexto

TC 4
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

1.Laadopcindeltextodeuntratadoseefectuarporconsentimientodetodos
losEstadosparticipantesensuelaboracin,salvolodispuestoenelprrafo2.

2. La adopcin del texto de un tratado en una conferencia internacional se
efectuarpormayoradedosterciosdelosEstadospresentesyvotantes,amenosque
esosEstadosdecidanporigualmayoraaplicarunaregladiferente.

Artculo10
Autenticacindeltexto

Eltextodeuntratadoquedarestablecidocomoautnticoydefinitivo:

a) mediante el procedimiento que se prescriba en l o que convengan los
Estadosquehayanparticipadoensuelaboracin;o

b)afaltadetalprocedimiento,mediantelafirma,lafirmaadreferendumola
rbricapuestaporlosrepresentantesdeesosEstadoseneltextodeltratadooenelacta
finaldelaconferenciaenlaquefigureeltexto.

Artculo11
Formasdemanifestacindelconsentimientoenobligarseporuntratado

ElconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratadopodrmanifestarse
mediantelafirma,elcanjedeinstrumentosqueconstituyanuntratado,laratificacin,
la aceptacin, la aprobacin o la adhesin, o en cualquier otra forma que se hubiere
convenido.

Artculo12
Consentimientoenobligarseporuntratadomanifestadomediantelafirma

El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar
mediantelafirmadesurepresentante:

a)cuandoeltratadodispongaquelafirmatendreseefecto;

b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores han convenido
quelafirmatengaeseefecto;o

c)cuandolaintencindelEstadodedareseefectoalafirmasedesprendade
losplenospoderesdesurepresentanteosehayamanifestadodurantelanegociacin.

2.Paralosefectosdelprrafo1:

a)larbricadeuntextoequivaldralafirmadeltratadocuandoconstequelos
Estadosnegociadoresaslohanconvenido;

b) la firma ad referendum de un tratado por un representante equivaldr a la

TC 5
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

firmadefinitivadeltratadosisuEstadolaconfirma.

Artculo13
Consentimientoenobligarseporuntratadomanifestadomedianteelcanjede
instrumentosqueconstituyenuntratado

El consentimiento de los Estados en obligarse por un tratado constituido por
instrumentoscanjeadosentreellossemanifestarmedianteestecanje:

a)cuandolosinstrumentosdisponganquesucanjetendreseefecto;o

b)cuandoconstedeotromodoqueesosEstadoshanconvenidoqueelcanjede
losinstrumentostengaeseefecto.

Artculo14
Consentimientoenobligarseporuntratadomanifestadomediantelaratificacin,la
aceptacinolaaprobacin

I. El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar
mediantelaratificacin:

a) cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse
mediantelaratificacin;

b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores han convenido
queseexijalaratificacin;
c) cuando el representante del Estado haya firmado el tratado a reserva de
ratificacin;o

d)cuandolaintencindelEstadodefirmareltratadoareservaderatificacin
sedesprendadelosplenospoderesdesurepresentanteosehayamanifestadodurante
lanegociacin.

2. El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar
mediantelaaceptacinolaaprobacinencondicionessemejantesalasquerigenpara
laratificacin.

Artculo15
Consentimientoenobligarseporuntratadomanifestadomediantelaadhesin

El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestar
mediantelaadhesin:

a) cuando el tratado disponga que ese Estado puede manifestar tal
consentimientomediantelaadhesin;

b) cuando conste de otro modo que los Estados negociadores han convenido

TC 6
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

queeseEstadopuedemanifestartalconsentimientomediantelaadhesin;o

c) cuando todas las partes hayan consentido ulteriormente que ese Estado
puedemanifestartalconsentimientomediantelaadhesin.

Artculo16
Canjeodepsitodelosinstrumentosderatificacin,aceptacin,aprobacino
adhesin

Salvo que el tratado disponga otra cosa los instrumentos de ratificacin,
aceptacin, aprobacin o adhesin harn constar el consentimiento de un Estado en
obligarseporuntratadoalefectuarse:

a)sucanjeentrelosEstadoscontratantes;

b)sudepsitoenpoderdeldepositario;o
c) su notificacin a los Estados contratantes o al depositario, si as se ha
convenido.

Artculo17
Consentimientoenobligarserespectodepartedeuntratadoyopcinentre
disposicionesdiferentes

1.Sinperjuiciodelodispuestoenlosartculos19a23,elconsentimientodeun
Estadoenobligarserespectodepartedeuntratadosolosurtirefectosieltratadolo
permiteolosdemsEstadoscontratantesconvienenenello.

2.ElconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratadoquepermitauna
opcin entre disposiciones diferentes solo surtir efecto si se indica claramente a qu
disposicionesserefiereelconsentimiento.

Artculo18
Obligacindenofrustrarelobjetoyelfindeuntratadoantesdesuentradaenvigor

Un Estado deber abstenerse de actos en virtud de los cuales se frustren el
objetoyelfindeuntratado:

a) si ha firmado el tratado o ha canjeado instrumentos que constituyen el
tratado a reserva de ratificacin, aceptacin o aprobacin, mientras no haya
manifestadosuintencindenollegaraserparteeneltratado;o

b) si ha manifestado su consentimiento en obligarse por el tratado, durante el
periodoqueprecedaalaentradaenvigordelmismoysiemprequestanoseretarde
indebidamente.


SECCINSEGUNDA

TC 7
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

RESERVAS

Artculo19

Formulacindereservas

Un Estado podr formular una reserva en el momento de firmar, ratificar,
aceptaroaprobaruntratadoodeadherirsealmismo,amenos:
a)quelareservaesteprohibidaporeltratado;

b) que el tratado disponga que nicamente pueden hacerse determinadas
reservas,entrelascualesnofigurelareservadequesetrate;o

c) que, en los casos no previstos en los apartados a) y b), la reserva sea
incompatibleconelobjetoyelfindeltratado.

Artculo20
Aceptacindelasreservasyobjecinalasreservas

1.Unareservaexpresamenteautorizadaporeltratadonoexigirlaaceptacin
ulteriordelosdemsEstadoscontratantes,amenosqueeltratadoaslodisponga.

2.CuandodelnmeroreducidodeEstadosnegociadoresydelobjetoydelfin
deltratadosedesprendaquelaaplicacindeltratadoensuintegridadentretodaslas
partesescondicinesencialdelconsentimientodecadaunadeellasenobligarseporel
tratado,unareservaexigirlaaceptacindetodaslaspartes.

3. Cuando el tratado sea un instrumento constitutivo de una organizacin
internacional y a menos que en l se disponga otra cosa, una reserva exigir la
aceptacindelrganocompetentedeesaorganizacin.

4.Enloscasosnoprevistosenlosprrafosprecedentesyamenosqueeltratado
dispongaotracosa:

a)laaceptacindeunareservaporotroEstadocontratanteconstituiralEstado
autordelareservaenparteeneltratadoenrelacinconeseEstadosieltratadoyaest
envigorocuandoentreenvigorparaesosEstados;

b) la objecin hecha por otro Estado contratante a una reserva no impedir la
entrada en vigor del tratado entre el Estado que haya hecho la objecin y el Estado
autor de la reserva, a menos que el Estado autor de la objecin manifieste
inequvocamentelaintencincontraria;

c)unactoporelqueunEstadomanifiestesuconsentimientoenobligarsepor
un tratado y que contenga una reserva surtir efecto en cuanto acepte la reserva al
menosotroEstadocontratante.
5.Paralosefectosdelosprrafos2y4,yamenosqueeltratadodispongaotra

TC 8
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

cosa,seconsiderarqueunareservahasidoaceptadaporunEstadocuandostenoha
formuladoningunaobjecinalareservadentrodelosdocemesessiguientesalafecha
enquehayarecibidolanotificacindelareservaoenlafechaenquehayamanifestado
suconsentimientoenobligarseporeltratado,siestaltimaesposterior.

Artculo21
Efectosjurdicosdelasreservasydelasobjecionesalasreservas

1. Una reserva que sea efectiva con respecto a otra parte en el tratado de
conformidadconlosartculos19,20y23:

a) modificar con respecto al Estado autor de la reserva en sus relaciones con
esa otra parte las disposiciones del tratado a que se refiera la reserva en la medida
determinadaporlamisma;y

b)modificar,enlamismamedida,esasdisposicionesenloquerespectaaesa
otraparteeneltratadoensusrelacionesconelEstadoautordelareserva.

2.Lareservanomodificarlasdisposicionesdeltratadoenloquerespectaalas
otrasparteseneltratadoensusrelacionesinternas.

3.CuandounEstadoquehayahechounaobjecinaunareservanoseopongaa
laentradaenvigordeltratadoentrelyelEstadoautordelareserva,lasdisposiciones
a que se refiera esta no se aplicarn entre los dos Estados en la medida determinada
porlareserva.

Artculo22
Retirodelasreservasydelasobjecionesalasreservas

1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, una reserva podr ser retirada en
cualquiermomentoynoseexigirparasuretiroelconsentimientodelEstadoquela
hayaaceptado.

2.Salvoqueeltratadodispongaotracosa,unaobjecinaunareservapodrser
retiradaencualquiermomento.

3.Salvoqueeltratadodispongaosehayaconvenidootracosa:

a)elretirodeunareservasolosurtirefectorespectodeotroEstadocontratante
cuandoeseEstadohayarecibidolanotificacin;

b) el retiro de una objecin a una reserva solo surtir efecto cuando su
notificacinhayasidorecibidaporelEstadoautordelareserva.

Artculo23
Procedimientorelativoalasreservas

TC 9
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

1.Lareserva,laaceptacinexpresadeunareservaylaobjecinaunareserva
habrn de formularse por escrito y comunicarse a los Estados contratantes y a los
demsEstadosfacultadosparallegaraserparteseneltratado.

2.Lareservaqueseformuleenelmomentodelafirmadeuntratadoquehaya
de ser objeto de ratificacin, aceptacin o aprobacin, habr de ser confirmada
formalmente por el Estado autor de la reserva al manifestar su consentimiento en
obligarseporeltratado.Entalcaso,seconsiderarquelareservahasidohechaenla
fechadesuconfirmacin.

3. La aceptacin expresa de una reserva o la objecin hecha a una reserva,
anterioresalaconfirmacindelamisma,notendrnqueserasuvezconfirmadas.

4.Elretirodeunareservaodeunaobjecinaunareservahabrdeformularse
porescrito.


SECCINTERCERA
ENTRADAENVIGORYAPLICACINPROVISIONALDELOSTRATADOS

Artculo24
Entradaenvigor

1.Untratadoentrarenvigordelamanerayenlafechaqueenlsedisponga
oqueacuerdenlosEstadosnegociadores.

2. A falta de tal disposicin o acuerdo, el tratado entrar en vigor tan pronto
como haya constancia del consentimiento de todos los Estados negociadores en
obligarseporeltratado.

3.CuandoelconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratadosehaga
constarenunafechaposterioraladelaentradaenvigordedichotratado,steentrar
envigorconrelacinaeseEstadoendichafecha,amenosqueeltratadodispongaotra
cosa.

4. Las disposiciones de un tratado que regulen la autenticacin de su texto, la
constanciadelconsentimientodelosEstadosenobligarseporeltratado,lamaneraola
fecha de su entrada en vigor, las reservas, las funciones del depositario y otras
cuestiones que se susciten necesariamente antes de la entrada en vigor del tratado se
aplicarndesdeelmomentodelaadopcindesutexto.

Artculo25
Aplicacinprovisional

1.Untratadoounapartedelseaplicarprovisionalmenteantesdesuentrada
envigor:

TC 10
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

a)sielpropiotratadoaslodispone;o

b)silosEstadosnegociadoreshanconvenidoenellodeotromodo.

2.Laaplicacinprovisionaldeuntratadoodeunapartedelrespectodeun
Estado terminar si ste notifica a los Estados entre los cuales el tratado se aplica
provisionalmente su intencin de no llegar a ser parte en el mismo, a menos que el
tratadodispongaolosEstadosnegociadoreshayanconvenidootracosaalrespecto.

PARTEIII
OBSERVANCIA,APLICACINEINTERPRETACINDELOSTRATADOS

SECCINPRIMERA
OBSERVANCIADELOSTRATADOS

Artculo26
PactaSuntServanda

Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser cumplido por ellas de
buenafe.

Artculo27
Elderechointernoylaobservanciadelostratados

Una parte no podr invocar las disposiciones de su derecho interno como
justificacindel incumplimientode untratado. Esta norma se entendersin perjuicio
delodispuestoenelartculo46.


SECCINSEGUNDA
APLICACINDELOSTRATADOS

Artculo28
Irretroactividaddelostratados

Las disposiciones de un tratado no obligarn a una parte respecto de ningn
actoohechoquehayatenidolugarconanterioridadalafechadeentradaenvigordel
tratadoparaesapartenideningunasituacinqueenesafechahayadejadodeexistir,
salvoqueunaintencindiferentesedesprendadeltratadooconstedeotromodo.

Artculo29
mbitoterritorialdelostratados

Untratadoserobligatorioparacadaunadelaspartesporloquerespectaala
totalidaddesuterritorio,salvoqueunaintencindiferentesedesprendadeloconste
deotromodo.

TC 11
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

Artculo30
Aplicacindetratadossucesivosconcernientesalamismamateria

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 103 de la Carta de las Naciones
Unidas, los derechos y las obligaciones de los Estados partes en tratados sucesivos
concernientesalamismamateriasedeterminarnconformealosprrafossiguientes.

2.Cuandountratadoespecifiquequeestsubordinadoauntratadoanterioro
posterioroquenodebeserconsideradoincompatibleconeseotrotratadoprevalecern
lasdisposicionesdeesteltimo.

3. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean tambin partes en el
tratado posterior pero el tratado anterior no quede terminado ni su aplicacin
suspendida conforme al artculo 59, el tratado anterior se aplicar nicamente en la
medidaenquesusdisposicionesseancompatiblesconlasdeltratadoposterior.

4. Cuando las partes en el tratado anterior no sean todas ellas partes en el
tratadoposterior:

a) En las relaciones entre los Estados partes en ambos tratados se aplicar la
normaenunciadaenelprrafo3;

b) En las relaciones entre un Estado que sea parte en ambos tratados y un
Estadoquesloloseaenunodeellos,losderechosyobligacionesrecprocosseregirn
poreltratadoenelquelosdosEstadosseanpartes.

5. El prrafo 4 se aplicar sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 41 y no
prejuzgar ninguna cuestin de terminacin o suspensin de la aplicacin de un
tratadoconformealartculo60niningunacuestinderesponsabilidadenquepueda
incurrir un Estado por la celebracin o aplicacin de un tratado cuyas disposiciones
seanincompatiblesconlasobligacionescontradasconrespectoaotroEstadoenvirtud
deotrotratado.





SECCINTERCERA
INTERPRETACINDELOSTRATADOS

Artculo31
Reglageneraldeinterpretacin

1. Un tratado deber interpretarse de buena fe conforme al sentido corriente
quehayadeatribuirsealostrminosdeltratadoenelcontextodeestosyteniendoen
cuentasuobjetoyfin.

TC 12
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

2.Paralosefectosdelainterpretacindeuntratado,elcontextocomprender,
ademsdeltexto,incluidossuprembuloyanexos:

a)todoacuerdoqueserefieraaltratadoyhayasidoconcertadoentretodaslas
partesconmotivodelacelebracindeltratado;

b) todo instrumento formulado por una o ms partes con motivo de la
celebracin del tratado y aceptado por las dems como instrumento referente al
tratado;

3.Juntamenteconelcontexto,habrdetenerseencuenta:

a)todoacuerdoulteriorentrelaspartesacercadelainterpretacindeltratadoo
delaaplicacindesusdisposiciones;

b) toda prctica ulteriormente seguida en la aplicacin del tratado por la cual
consteelacuerdodelaspartesacercadelainterpretacindeltratado;

c) toda forma pertinente de derecho internacional aplicable en las relaciones
entrelaspartes.

4.Sedarauntrminounsentidoespecialsiconstaquetalfuelaintencinde
laspartes.

Artculo32
Mediosdeinterpretacincomplementarios

Se podr acudir a medios de interpretacin complementarios, en particular a
los trabajos preparatorios del tratado y a las circunstancias de su celebracin, para
confirmar el sentido resultante de la aplicacin del artculo 31, o para determinar el
sentidocuandolainterpretacindadadeconformidadconelartculo31:

a)dejeambiguouoscuroelsentido;o

b)conduzcaaunresultadomanifiestamenteabsurdooirrazonable.

Artculo33
Interpretacindetratadosautenticadosendosomsidiomas

1.Cuandountratadohayasidoautenticadoendosomsidiomas,eltextohar
igualmentefeencadaidioma,amenosqueeltratadodispongaolaspartesconvengan
queencasodediscrepanciaprevalecerunodelostextos.

2. Una versin del tratado en idioma distinto de aquel en que haya sido
autenticadoeltextoserconsideradacomotextoautnticonicamentesieltratadoas
lodisponeolaspartesasloconvienen.

TC 13
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

3.Sepresumirquelostrminosdeltratadotienenencadatextoautnticoigual
sentido.

4. Salvo en el caso en que prevalezca un texto determinado conforme a lo
previsto en el prrafo 1, cuando la comparacin de los textos autnticos revele una
diferenciadesentidoquenopuedaresolverseconlaaplicacindelosartculos31y32,
seadoptarelsentidoquemejorconcilieesostextos,habidacuentadelobjetoyfindel
tratado.


SECCINCUARTA
LOSTRATADOSYLOSTERCEROSESTADOS

Artculo34
NormageneralconcernienteatercerosEstados

Un tratado no crea obligaciones ni derechos para un tercer Estado sin su
consentimiento.


Artculo35
TratadosenqueseprevnobligacionesparatercerosEstados

Una disposicin de un tratado dar origen a una obligacin para un tercer
Estadosilasparteseneltratadotienenlaintencindequetaldisposicinseaelmedio
de crear la obligacin y si el tercer Estado acepta expresamente por escrito esa
obligacin.

Artculo36
TratadosenqueseprevnderechosparatercerosEstados

1. Una disposicin de un tratado dar origen a un derecho para un tercer
Estadosiconellalasparteseneltratadotienenlaintencindeconferiresederechoal
tercerEstadooaungrupodeEstadosalcualpertenezca,obienatodoslosEstados,y
si el tercer Estado asiente a ello. Su asentimiento se presumir mientras no haya
indicacinencontrario,salvoqueeltratadodispongaotracosa.

2.UnEstadoqueejerzaunderechoconarregloalprrafo1debercumplirlas
condiciones que para su ejercicio estn prescritas en el tratado o se establezcan
conformeaste.

Artculo37
RevocacinomodificacindeobligacionesodederechosdetercerosEstados

1.Cuandodeconformidadconelartculo35sehayaoriginadounaobligacin
parauntercerEstado,talobligacinnopodrserrevocadanimodificadasinoconel
consentimientodelasparteseneltratadoydeltercerEstado,amenosqueconsteque

TC 14
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

habanconvenidootracosaalrespecto.

2.Cuandodeconformidadconelartculo36sehayaoriginadounderechopara
un tercer Estado, tal derecho no podr ser revocado ni modificado por las partes si
constaquesetuvolaintencindequeelderechonofuerarevocablenimodificablesin
elconsentimientodeltercerEstado.

Artculo38
NormasdeuntratadoquelleguenaserobligatoriasparatercerosEstadosenvirtud
deunacostumbreinternacional

Lodispuestoenlosartculos34a37noimpedirqueunanormaenunciadaen
untratadollegueaserobligatoriaparauntercerEstadocomonormaconsuetudinaria
dederechointernacionalreconocidacomotal.


PARTEIV
ENMIENDAYMODIFICACINDELOSTRATADOS

Artculo39
Normageneralconcernientealaenmiendadelostratados

Untratadopodrserenmendadoporacuerdoentrelaspartes.Seaplicarna
talacuerdolasnormasenunciadasenlaParteII,salvoenlamedidaenqueeltratado
dispongaotracosa.

Artculo40
Enmiendadelostratadosmultilaterales

1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, la enmienda de los tratados
multilateralesseregirporlosprrafossiguientes.

2. Toda propuesta de enmienda de un tratado multilateral en las relaciones
entretodaslasparteshabrdesernotificadaatodoslosEstadoscontratantes,cadauno
deloscualestendrderechoaparticipar:

a) en la decisin sobre las medidas que haya que adoptar con relacin a tal
propuesta;

b)enlanegociacinylacelebracindecualquieracuerdoquetengaporobjeto
enmendareltratado.

3. Todo Estado facultado para llegar a ser parte en el tratado estar tambin
facultadoparallegaraserparteeneltratadoensuformaenmendada.

4. El acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado no obligar a ningn
Estado que sea ya parte en el tratado pero no llegue a serlo en ese acuerdo; con

TC 15
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

respectoatalEstadoseaplicarelapartadob)delprrafo4delartculo30.

5. Todo Estado que llegue a ser parte en el tratado despus de la entrada en
vigor del acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado ser considerado, de no
habermanifestadoeseEstadounaintencindiferente:
a)parteeneltratadoensuformaenmendada;y

b)parteeneltratadonoenmendadoconrespectoatodaparteeneltratadoque
noestobligadaporelacuerdoenvirtuddelcualseenmiendeeltratado.

Artculo41
Acuerdosparamodificartratadosmultilateralesentrealgunasdelaspartes
nicamente

1.Dosomspartesenuntratadomultilateralpodrncelebrarunacuerdoque
tengaporobjetomodificareltratadonicamenteensusrelacionesmutuas:

a)silaposibilidaddetalmodificacinestaprevistaporeltratado;o

b)sitalmodificacinnoestprohibidaporeltratado,acondicindeque:

i) no afecte el disfrute de los derechos que a las dems partes
correspondanenvirtuddeltratadonialcumplimientodesusobligaciones;y

ii) no se refiera a ninguna disposicin cuya modificacin sea
incompatible conla consecucin efectivadel objeto y del fin del tratado en su
conjunto.

2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a) del prrafo 1 el tratado
disponga otra cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su
intencin de celebrar el acuerdo y la modificacin del tratado que en ese acuerdo se
disponga.

PARTEV
NULIDAD,TERMINACINYSUSPENSINDELAAPLICACINDELOS
TRATADOS

SECCINPRIMERA
DISPOSICIONESGENERALES

Artculo42
Validezycontinuacinenvigordelostratados

1.LavalidezdeuntratadoodelconsentimientodeunEstadoenobligarsepor
un tratado no podr ser impugnada sino mediante la aplicacin de la presente
Convencin.

TC 16
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

2. La terminacin de un tratado, su denuncia o el retiro de una parte no


podrn tener lugar sino como resultado de la aplicacin de las disposiciones del
tratadoodelapresenteConvencin.Lamismanormaseaplicaralasuspensindela
aplicacindeuntratado.

Artculo43
Obligacionesimpuestasporelderechointernacionalindependientementedeun
tratado

Lanulidad,terminacinodenunciadeuntratado,elretirodeunadelaspartes
o la suspensin de la aplicacin del tratado, cuando resulten de la aplicacin de la
presente Convencin o de las disposiciones del tratado, no menoscabarn en nada el
deber de un Estado de cumplir toda obligacin enunciada en el tratado a la que est
sometidoenvirtuddelderechointernacionalindependientementedeesetratado.

Artculo44
Divisibilidaddelasdisposicionesdeuntratado

1.Elderechodeunaparte,previstoenuntratadooemanadodelartculo56,a
denunciaresetratado,retirarsedelosuspendersuaplicacinnopodrejercersesino
con respecto a la totalidad del tratado, a menos que el tratado disponga o las partes
convenganotracosaalrespecto.

2. Una causa de nulidad o terminacin de un tratado, de retiro de una de las
partes o de suspensin de la aplicacin de un tratado reconocida en la presente
Convencinnopodralegarsesinoconrespectoalatotalidaddeltratado,salvoenlos
casosprevistosenlosprrafossiguientesoenelartculo60.

3. Si la causa se refiere slo a determinadas clusulas, no podr alegarse sino
conrespectoaesasclusulascuando:

a)dichasclusulasseanseparablesdelrestodeltratadoenloquerespectaasu
aplicacin;

b) se desprenda del tratado o conste de otro modo que la aceptacin de esas
clusulasnohaconstituidoparalaotraparteolasotrasparteseneltratadounabase
esencialdesuconsentimientoenobligarseporeltratadoensuconjunto;y

c)lacontinuacindelcumplimientodelrestodeltratadonoseainjusta.

4.Enloscasosprevistosenlosartculos49y50,elEstadofacultadoparaalegar
eldoloolacorrupcinpodrhacerloenloquerespectaalatotalidaddeltratadoo,en
el caso previsto en el prrafo 3, en lo que respecta a determinadas clusulas
nicamente.

5.Enloscasosprevistosenlosartculos51,52y53noseadmitirladivisinde
lasdisposicionesdeltratado.

TC 17
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


Artculo45
Prdidadelderechoaalegarunacausadenulidad,terminacin,retiroosuspensin
delaaplicacindeuntratado

Un Estado no podr ya alegar una causa para anular un tratado, darlo por
terminado,retirarsede lo suspender suaplicacin con arreglo a lo dispuesto en los
artculos46a50oenlosartculos60y62,si,despusdehabertenidoconocimientode
loshechos,eseEstado:

a)haconvenidoexpresamenteenqueeltratadoesvlido,permaneceenvigor
ocontinaenaplicacin,segnelcaso;o

b) se ha comportado de tal manera que debe considerarse que ha dado su
aquiescencia a la validez del tratado o a su continuacin en vigor o en aplicacin,
segnelcaso.
SECCINSEGUNDA
NULIDADDELOSTRATADOS

Artculo46
Disposicionesdederechointernoconcernientesalacompetenciaparacelebrar
tratados

1.ElhechodequeelconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratado
haya sido manifiesto en violacin de una disposicin de su derecho interno
concerniente a la competencia para celebrar tratados no podr ser alegado por dicho
Estado como vicio de su consentimiento, a menos que esa violacin sea manifiesta y
afecteaunanormadeimportanciafundamentaldesuderechointerno.

2.Unaviolacinesmanifiestasiresultaobjetivamenteevidenteparacualquier
Estadoqueprocedaenlamateriaconformealaprcticausualydebuenafe.

Artculo47
RestriccinespecficadelospoderesparamanifestarelconsentimientodeunEstado

Si los poderes de un representante para manifestar el consentimiento de un
Estado en obligarse por un tratado determinado han sido objeto de una restriccin
especfica, la inobservancia de esa restriccin por tal representante no podr alegarse
comoviciodelconsentimientomanifestadoporl,amenosquelarestriccinhayasido
notificada con anterioridad a la manifestacin de ese consentimiento, a los dems
Estadosnegociadores.

Artculo48
Error

1. Un Estado podr alegar un error en un tratado como vicio de su
consentimiento en obligarse por el tratado si el error se refiere a un hecho o a una

TC 18
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


2. El prrafo 1 no se aplicar si el Estado de que se trate contribuy con su
conductaalerrorosilascircunstanciasfuerontalesquehubieraquedadoadvertidode
laposibilidaddeerror.

3.Unerrorqueconciernasloalaredaccindeltextodeuntratadonoafectar
alavalidezdeste;entalcasoseaplicarelartculo79.

Artculo49
Dolo

SiunEstadohasidoinducidoacelebraruntratadoporlaconductafraudulenta
de otro Estado negociador, podr alegar el dolo como vicio de su consentimiento en
obligarseporeltratado.

Artculo50
CorrupcindelrepresentantedeunEstado

SilamanifestacindelconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratado
ha sido obtenida mediante la corrupcin de su representante, efectuada directa o
indirectamenteporotroEstadonegociador,aquelEstadopodralegaresacorrupcin
comoviciodesuconsentimientoenobligarseporeltratado.

Artculo51
CoaccinsobreelrepresentantedeunEstado

LamanifestacindelconsentimientodeunEstadoenobligarseporuntratado
quehayasidoobtenidaporcoaccinsobresurepresentantemedianteactosoamenazas
dirigidoscontralcarecerdetodoefectojurdico.

Artculo52
CoaccinsobreunEstadoporlaamenazaoelusodelafuerza

Esnulotodotratadocuyacelebracinsehayaobtenidoporlaamenazaoeluso
delafuerzaenviolacindelosprincipiosdederechointernacionalincorporadosenla
CartadelasNacionesUnidas.

Artculo53
Tratadosqueestnenoposicinconunanormaimperativadederechointernacional
general(JusCogens)

Es nulo todo tratado que, en el momento de su celebracin, est en oposicin
con una norma imperativa de derecho internacional general. Para los efectos de la
presente Convencin, una norma imperativa de derecho internacional general es una

TC 19
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

norma aceptada y reconocida por la comunidad internacional de Estados en su


conjunto como norma que no admite acuerdo en contrario y que slo puede ser
modificada por una norma ulterior de derecho internacional general que tenga el
mismocarcter.


SECCINTERCERA
TERMINACINDELOSTRATADOSYSUSPENSINDESUAPLICACIN

Artculo54
Terminacindeuntratadooretirodelenvirtuddesusdisposicionesopor
consentimientodelaspartes

Laterminacindeuntratadooelretirodeunapartepodrntenerlugar:

a)conformealasdisposicionesdeltratado;o

b) en cualquier momento, por consentimiento de todas las partes despus de
consultaralosdemsEstadoscontratantes.

Artculo55
Reduccindelnmerodepartesenuntratadomultilateralaunnmeroinferioral
necesarioparasuentradaenvigor

Un tratado multilateral no terminar por el solo hecho de que el nmero de
partesllegueaserinferioralnecesarioparasuentradaenvigor,salvoqueeltratado
dispongaotracosa.

Artculo56
Denunciaoretiroenelcasodequeeltratadonocontengadisposicionessobrela
terminacin,ladenunciaoelretiro

1.Untratadoquenocontengadisposicionessobresuterminacinnipreveala
denunciaoelretirodelmismo,nopodrserobjetodedenunciaoderetiroamenos:
a)queconstequefueintencindelaspartesadmitirlaposibilidaddedenuncia
oderetiro:o

b)queelderecho de denuncia o de retiro pueda inferirsede la naturaleza del
tratado.

2. Una parte deber notificar con doce meses por lo menos de antelacin su
intencindedenunciaruntratadooderetirarsedelconformealprrafo1.

Artculo57
Suspensindelaaplicacindeuntratadoenvirtuddesusdisposicionesopor
consentimientodelaspartes

TC 20
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

Laaplicacindeuntratadopodrsuspenderseconrespectoatodaslasparteso
aunapartedeterminada:

a)conformealasdisposicionesdeltratado;o

b) en cualquier momento, por consentimiento de todas las partes previa
consultaconlosdemsEstadoscontratantes.

Artculo58
Suspensindelaaplicacindeuntratadomultilateralporacuerdoentrealgunasde
laspartesnicamente

1.Dosomsparteenuntratadomultilateralpodrncelebrarunacuerdoque
tengaporobjetosuspenderlaaplicacindedisposicionesdeltratado,temporalmentey
sloensusrelacionesmutuas:

a)silaposibilidaddetalsuspensinestprevistaporeltratado;o

b)sitalsuspensinnoestprohibidaporeltratado,acondicindeque:

i) no afecte al disfrute de los derechos que a las dems partes
correspondanenvirtuddeltratadonialcumplimientodesusobligaciones;y

ii)noseaincompatibleconelobjetoyelfindeltratado.
2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a) del prrafo 1 el tratado
disponga otra cosa, las partes interesadas debern notificar a las dems partes su
intencin de celebrar el acuerdo y las disposiciones del tratado cuya aplicacin se
proponesuspender.

Artculo59
Terminacindeuntratadoosuspensindesuaplicacinimplcitascomo
consecuenciadelacelebracindeuntratadoposterior

1.Seconsiderarqueuntratadohaterminadositodaslaspartesenlcelebran
ulteriormenteuntratadosobrelamismamateriay:

a) se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que ha sido
intencindelaspartesquelamateriaserijaporesetratado;o

b)lasdisposicionesdeltratadoposteriorsonhastatalpuntoincompatiblescon
lasdeltratadoanteriorquelosdostratadosnopuedenaplicarsesimultneamente.

2.Seconsiderarquelaaplicacindeltratadoanteriorhaquedadonicamente
suspendidasisedesprendedeltratadoposterioroconstadeotromodoquetalhasido
laintencindelaspartes.

Artculo60

TC 21
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

Terminacindeuntratadoosuspensindesuaplicacincomoconsecuenciadesu
violacin

1.Unaviolacingravedeuntratadobilateralporunadelaspartesfacultara
la otra para alegar la violacin como causa para dar por terminado el tratado o para
suspendersuaplicacintotaloparcialmente.

2. Una violacin grave de un tratado multilateral por una de las partes
facultar:

a) a las otras partes, procediendo por acuerdo unnime para suspender la
aplicacindeltratadototaloparcialmenteodarloporterminado,sea:

i)enlasrelacionesentreellasyelEstadoautordelaviolacin,o
ii)entretodaslaspartes;

b)aunaparteespecialmenteperjudicadaporlaviolacinparaalegarstacomo
causa para suspender la aplicacin del tratado total o parcialmente en las relaciones
entreellayelEstadoautordelaviolacin;

c) a cualquier parte, que no sea el Estado autor de la violacin, para alegar la
violacincomocausaparasuspenderlaaplicacindeltratadototaloparcialmentecon
respecto a s misma, s el tratado es de tal ndole que una violacin grave de sus
disposiciones por una parte modifica radicalmente la situacin de cada parte con
respectoalaejecucinulteriordesusobligacionesenvirtuddeltratado.

3. Para los efectos del presente artculo, constituirn violacin grave de un
tratado:

a)unrechazodeltratadonoadmitidoporlapresenteConvencin;o

b)laviolacindeunadisposicinesencialparalaconsecucindelobjetoodel
findeltratado.

4.Losprecedentesprrafosseentendernsinperjuiciodelasdisposicionesdel
tratadoaplicablesencasodeviolacin.

5.Loprevistoenlosprrafos1a3noseaplicaralasdisposicionesrelativasa
laproteccindelapersonahumanacontenidasentratadosdecarcterhumanitario,en
particularalasdisposicionesqueprohbentodaformaderepresaliasconrespectoalas
personasprotegidasportalestratados.

Artculo61
Imposibilidadsubsiguientedecumplimiento

1. Una parte podr alegar la imposibilidad de cumplir un tratado como causa
para darlo por terminado o retirarse de l si esa imposibilidad resulta de la

TC 22
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


2. La imposibilidad de cumplimiento no podr alegarse por una de las partes
como causa para dar por terminado un tratado, retirarse de l o suspender su
aplicacin si resulta de una violacin, por la parte que la alegue, de una obligacin
nacidadeltratadoodetodaotraobligacininternacionalconrespectoacualquierotra
parteeneltratado.

Artculo62
Cambiofundamentalenlascircunstancias

1. Un cambio fundamental en las circunstancias ocurrido con respecto a las
existentesenelmomentodelacelebracindeuntratadoyquenofueprevistoporlas
partesnopodralegarsecomocausaparadarporterminadoeltratadooretirarsede
l,amenosque:

a) la existencia de esas circunstancias constituyera una base esencial del
consentimientodelaspartesenobligarseporeltratado;y

b) ese cambio tenga por efecto modificar radicalmente el alcance de las
obligacionesquetodavadebancumplirseenvirtuddeltratado.

2.Uncambiofundamentalenlascircunstanciasnopodralegarsecomocausa
paradarporterminadountratadooretirarsedel:

a)sieltratadoestableceunafrontera;o

b)sielcambiofundamentalresultadeunaviolacinporlapartequeloalega,
de una obligacin nacida del tratado o de toda otra obligacin internacional con
respectoacualquierotraparteeneltratado.

3. Cuando, con arreglo a lo dispuesto en los prrafos precedentes, una de las
partespuedaalegaruncambiofundamentalenlascircunstanciascomocausaparadar
porterminadountratadoopararetirarsedel,podrtambinalegaresecambiocomo
causaparasuspenderlaaplicacindeltratado.

Artculo63
Rupturaderelacionesdiplomticasoconsulares

La ruptura de relaciones diplomticas o consulares entre partes de un tratado
noafectaralasrelacionesjurdicasestablecidasentreellasporeltratado,salvoenla
medidaenquelaexistenciaderelacionesdiplomticasoconsularesseaindispensable
paralaaplicacindeltratado.
Artculo64
Aparicindeunanuevanormaimperativadederechointernacionalgeneral(Jus

TC 23
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

Cogens)

Si surge una nueva norma imperativa de derecho internacional general, todo
tratado existente que est en oposicin con esa norma se convertir en nulo y
terminar.


SECCINCUARTA
PROCEDIMIENTO

Artculo65
Procedimientoquedeberseguirseconrespectoalanulidadoterminacindeun
tratado,elretirodeunaparteolasuspensindelaaplicacindeuntratado

1. La parte que, basndose en las disposiciones de la presente Convencin,
alegue un vicio de su consentimiento en obligarse por un tratado o una causa para
impugnarlavalidezdeuntratado,darloporterminado,retirarsedelosuspendersu
aplicacin, deber notificar alasdemspartessu pretensin. En la notificacinhabr
deindicarselamedidaquesepropongaadoptarconrespectoaltratadoylasrazones
enqueestasefunde.

2.Si,despusdeunplazoque,salvoencasosdeespecialurgencia,nohabrde
serinferioratresmesescontadosdesdelarecepcindelanotificacin,ningunaparte
ha formulado objeciones, la parte que haya hecho la notificacin podr adoptar en la
formaprescritaenelartculo67lamedidaquehayapropuesto.

3. Si, por el contrario, cualquiera de las dems partes ha formulado una
objecin,laspartesdebernbuscarunasolucinporlosmediosindicadosenelartculo
33delaCartadelasNacionesUnidas.

4.Nadadelodispuestoenlosprrafosprecedentesafectaralosderechosoa
las obligaciones de las partes que se deriven de cualesquiera disposiciones en vigor
entreellasrespectodelasolucindecontroversias.

5.Sinperjuiciodelodispuestoenelartculo45,elhechodequeunEstadono
haya efectuado la notificacin prescrita en el prrafo 1 no le impedir hacerla en
respuestaaotrapartequepidaelcumplimientodeltratadooaleguesuviolacin.

Artculo66
Procedimientosdearreglojudicial,dearbitrajeydeconciliacin

Si,dentrodelosdocemesessiguientesalafechaenquesehayaformuladola
objecin,nosehallegadoaningunasolucinconformealprrafo3delartculo65,se
seguirnlosprocedimientossiguientes:

a) Cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la
interpretacin del artculo 53 o el artculo 64 podr, mediante solicitud escrita,

TC 24
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


b) Cualquiera de las partes en una controversia relativa a la aplicacin o la
interpretacin de cualquiera de los restantes artculos de la parte V de la presente
Convencin podr iniciar el procedimiento indicado en el anexo de la Convencin
presentandoalSecretariogeneraldelasNacionesUnidasunasolicitudatalefecto.

Artculo67
Instrumentosparadeclararlanulidaddeuntratado,darloporterminado,retirarse
delosuspendersuaplicacin

1.Lanotificacinprevista enelprrafo1 del artculo 65habr de hacerse por
escrito.

2. Todo acto encaminado a declarar la nulidad de un tratado, darlo por
terminado, retirarse de l o suspender su aplicacin de conformidad con las
disposicionesdeltratadoodelosprrafos23delartculo65seharconstarenun
instrumentoquesercomunicadoalasdemspartes.Sielinstrumentonoestfirmado
por el Jefe del Estado, el Jefe del Gobierno o el Ministro de Relaciones Exteriores, el
representantedelEstadoquelocomuniquepodrserinvitadoapresentarsusplenos
poderes.

Artculo68
Revocacindelasnotificacionesydelosinstrumentosprevistosenlosartculos65y
67

Lasnotificacionesolosinstrumentosprevistosenlosartculos65y67podrn
serrevocadosencualquiermomentoantesdequesurtanefecto.


SECCINQUINTA
CONSECUENCIASDELANULIDAD,LATERMINACINOLASUSPENSIN
DELAAPLICACINDEUNTRATADO

Artculo69
Consecuenciasdelanulidaddeuntratado

1.Esnulountratadocuyanulidadquededeterminadaenvirtuddelapresente
Convencin.Lasdisposicionesdeuntratadonulocarecendefuerzajurdica.

2.Sinoobstantesehanejecutadoactosbasndoseentaltratado:

a)todapartepodrexigirdecualquierotrapartequeenlamedidadeloposible
establezcaensusrelacionesmutuaslasituacinquehabraexistidosinosehubieran
ejecutadoesosactos;

TC 25
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

b)losactosejecutadosdebuenafeantesdequesehayaalegadolanulidadno
resultarnilcitosporelsolohechodelanulidaddeltratado.

3. En los casos comprendidos en los artculos 49, 50, 51 52, no se aplicar el
prrafo2conrespectoalapartealaqueseanimputableseldolo,elactodecorrupcin
olacoaccin.

4.EncasodequeelconsentimientodeunEstadodeterminadoenobligarsepor
un tratado multilateral este viciado, las normas precedentes se aplicarn a las
relacionesentreeseEstadoylasparteseneltratado.

Artculo70
Consecuenciasdelaterminacindeuntratado

1.Salvoqueeltratadodispongaolaspartesconvenganotracosaalrespecto,la
terminacin de un tratado en virtud de sus disposiciones o conforme a la presente
Convencin:

a)eximiralaspartesdelaobligacindeseguircumpliendoeltratado;

b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes
creadosporlaejecucindeltratadoantesdesuterminacin.

2.SiunEstadodenunciauntratadomultilateraloseretiradel,seaplicarel
prrafo1alasrelacionesentreeseEstadoycadaunadelasdemsparteseneltratado
desdelafechaenquesurtaefectostaldenunciaoretiro.

Artculo71
Consecuenciasdelanulidaddeuntratadoqueestenoposicinconunanorma
imperativadederechointernacionalgeneral

1.Cuandountratadoseanuloenvirtuddelartculo53,laspartesdebern:

a)eliminarenloposiblelasconsecuenciasdetodoactoquesehayaejecutado
basndose en una disposicin que est en oposicin con la norma imperativa de
derechointernacionalgeneral;y

b)ajustarsusrelacionesmutuasalanormaimperativadederechointernacional
general.

2.Cuandountratadoseconviertaennuloytermineenvirtuddelartculo64,la
terminacindeltratado:

a)eximiralaspartesdetodaobligacindeseguircumpliendoeltratado;

b) no afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de las partes
creados por la ejecucin del tratado antes de su terminacin; sin embargo, esos

TC 26
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


Artculo72
Consecuenciasdelasuspensindelaaplicacindeuntratado

1.Salvoqueeltratadodispongaolaspartesconvenganotracosaalrespecto,la
suspensindelaaplicacindeuntratadobasadaensusdisposicionesoconformeala
presenteConvencin:

a)eximiralaspartesentrelasquesesuspendalaaplicacindeltratadodela
obligacindecumplirloensusrelacionesmutuasduranteelperiododesuspensin;

b) no afectar de otro modo a las relaciones jurdicas que el tratado haya
establecidoentrelaspartes.

2.Duranteelperododesuspensinlaspartesdebernabstenersedetodoacto
encaminadoaobstaculizarlareanudacindelaaplicacindeltratado.


PARTEVI
DISPOSICIONESDIVERSAS

Artculo73
CasosdesucesindeEstados,deresponsabilidaddeunEstadooderupturade
hostilidades

LasdisposicionesdelapresenteConvencinnoprejuzgarnningunacuestin
que con relacin a un tratado pueda surgir como consecuencia de una sucesin de
Estados, de la responsabilidad internacional de un Estado o de la ruptura de
hostilidadesentreEstados.

Artculo74
Relacionesdiplomticasoconsularesycelebracindetratados

La ruptura o la ausencia de relaciones diplomticas o consulares entre dos o
ms Estados no impedir la celebracin de tratados entre dichos Estados. Tal
celebracin por s misma no prejuzgar acerca de la situacin de las relaciones
diplomticasoconsulares.

Artculo75
Casodeunestadoagresor

Las disposiciones de la presente Convencin se entendern sin perjuicio de
cualquier obligacin que pueda originarse con relacin a un tratado para un Estado
agresorcomoconsecuenciademedidasadoptadasconformealaCartadelasNaciones

TC 27
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

UnidasconrespectoalaagresindetalEstado.


PARTEVII
DEPOSITARIOS,NOTIFICACIONES,CORRECCIONESYREGISTRO

Artculo76
Depositariosdelostratados

1. La designacin del depositario de un tratado podr efectuarse por los
Estados negociadores en el tratado mismo o de otro modo. El depositario podr ser
uno o ms Estados, una organizacin internacional o el principal funcionario
administrativodetalorganizacin.

2.LasfuncionesdeldepositariodeuntratadosondeCarcterinternacionalyel
depositario est obligado a actuar imparcialmente en el desempeo de ellas. En
particular, el hecho de que un tratado no haya entrado en vigor entre algunas de las
partesodequehayasurgidounadiscrepanciaentreunEstadoyundepositarioacerca
deldesempeodelasfuncionesdestenoafectaraesaobligacindeldepositario.

Artculo77
Funcionesdelosdepositarios

1.SalvoqueeltratadodispongaolosEstadoscontratantesconvenganotracosa
alrespecto,lasfuncionesdeldepositariocomprendenenparticularlassiguientes:

a) custodiar el texto original del tratado y los plenos poderes que se le hayan
remitido;

b)extendercopiascertificadasconformesdeltextooriginalypreparartodoslos
demstextosdeltratadoenotrosidiomasquepuedanrequerirseenvirtuddeltratado
ytransmitirlosalasparteseneltratadoyalosEstadosfacultadosparallegaraserlo;

c) recibir las firmas del tratado y recibir y custodiar los instrumentos,
notificacionesycomunicacionesrelativosaste;

d) examinar si una firma, un instrumento o una notificacin o comunicacin
relativos al tratado estn en debida forma y, de ser necesario, sealar el caso a la
atencindelEstadodequesetrate;

e) informar a las partes en el tratado y a los Estados facultados para llegar a
serlodelosactos,notificacionesycomunicacionesrelativosaltratado;

f)informaralosEstadosfacultadosparallegaraserparteseneltratadodela
fecha en que se ha recibido o depositado el nmero de firmas o de instrumentos de
ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin necesario para la entrada en rigor del
tratado;

TC 28
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos


g)registrareltratadoenlaSecretaradelasNacionesUnidas;

h)desempearlasfuncionesespecificadasenotrasdisposicionesdelapresente
Convencin.

2. De surgir alguna discrepancia entre un Estado y el depositario acerca del
desempeodelasfuncionesdeste,eldepositariosealarlacuestinalaatencinde
los Estados signatarios y de los Estados contratantes o, si corresponde, del rgano
competentedelaorganizacininternacionalinteresada.

Artculo78
Notificacionesycomunicaciones

Salvo cuando el tratado o la presente Convencin disponga otra cosa al
respecto, una notificacin o comunicacin que debe hacer cualquier Estado en virtud
delapresenteConvencin:

a) deber ser transmitida. si no hay depositario, directamente a los Estados a
queestdestinada,o,sihaydepositario,aste;

b)sloseentenderquehaquedadohechaporelEstadodequesetratecuando
haya sido recibida por el Estado al que fue transmitida, o, en su caso, por el
depositario;

c)sihasidotransmitidaaundepositario,sloseentenderquehasidorecibida
por el Estado al que estaba destinada cuando ste haya recibido del depositario la
informacinprevistaenelapartadoe)delprrafo1delartculo77.

Artculo79
Correccindeerroresentextosoencopiascertificadasconformesdelostratados

1. Cuando, despus de la autenticacin del texto de un tratado, los Estados
signatarios y los Estados contratantes adviertan de comn acuerdo que contiene un
error,ste,amenosquetalesEstadosdecidanprocederasucorreccindeotromodo,
sercorregido:

a) introduciendo la correccin pertinente en el texto y haciendo que sea
rubricadaporrepresentantesautorizadosendebidaforma;

b) formalizando un instrumento o canjeando instrumentos en los que se haga
constarlacorreccinquesehayaacordadohacer;o

c)formalizando, por el mismo procedimientoempleado para el texto original,
untextocorregidodetodoeltratado.

2. En el caso de un tratado para el que haya depositario, ste notificar a los

TC 29
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

EstadossignatariosyalosEstadoscontratanteselerrorylapropuestadecorregirloy
fijar un plazo adecuado para hacer objeciones a la correccin propuesta. A la
expiracindelplazofijado:

a) si no se ha hecho objecin alguna, el depositario efectuar y rubricar la
correccineneltexto,extenderunactaderectificacindeltextoycomunicarcopia
deellaalasparteseneltratadoyalosEstadosfacultadosparallegaraserlo;

b) si se ha hecho una objecin, el depositario comunicar la objecin a los
EstadossignatariosyalosEstadoscontratantes.

3.Lasdisposicionesdelosprrafos1y2seaplicarntambincuandoeltexto
de untratadohayasidoautenticado en dos omas idiomas y seadvierta unafalta de
concordanciaquelosEstadossignatariosylosEstadoscontratantesconvenganenque
debecorregirse.

4. El texto corregido sustituir ab initio al texto defectuoso, a menos que los
EstadossignatariosylosEstadoscontratantesdecidanotracosaalrespecto.

5.Lacorreccindeltextodeuntratadoquehayasidoregistradosernotificada
alaSecretaradelasNacionesUnidas.

6. Cuando se descubra un error en una copia certificada conforme de un
tratado, el depositario extender un acta en la que har constar la rectificacin y
comunicarcopiadeellaalosEstadossignatariosyalosEstadoscontratantes.

Artculo80
Registroypublicacindelostratados

1.Lostratados,despusdesuentradaenvigor,setransmitirnalaSecretaria
delasNacionesUnidasparasuregistrooarchivoeinscripcin,segnelcaso,ypara
supublicacin.

2. La designacin de un depositario constituir la autorizacin para que ste
realicelosactosprevistosenelprrafoprecedente.


PARTEVIII
DISPOSICIONESFINALES.

Artculo81
Firma

LapresenteConvencinestarabiertaalafirmadetodoslosEstadosMiembros
de las Naciones Unidas o miembros de algn organismo especializado o del
Organismo Internacional de Energa Atmica, as como de todo Estado parte en el
EstatutodelaCorteInternacionaldeJusticiaydecualquierotroEstadoinvitadoporla

TC 30
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

AsambleaGeneraldelasNacionesUnidasaserparteenlaConvencin,delamanera
siguiente: Hasta el 30 de noviembre de 1969, en el Ministerio Federal de Relaciones
Exteriores de la Repblica de Austria, y, despus, hasta el 30 de abril de 1970, en la
sededelasNacionesUnidasenNuevaYork.

Artculo82
Ratificacin

La presente Convencin est sujeta a ratificacin. Los instrumentos de
ratificacinsedepositarnenpoderdelSecretariogeneraldelasNacionesUnidas.

Artculo83
Adhesin

La presente Convencin quedar abierta a la adhesin de todo Estado
pertenecienteaunadelascategorasmencionadasenelartculo81.Losinstrumentos
deadhesinsedepositarnenpoderdelSecretariogeneraldelasNacionesUnidas.

Artculo84
Entradaenvigor

1.LapresenteConvencinentrarenvigoreltrigsimodaapartirdelafecha
en que haya sido depositado el trigsimo quinto instrumento de ratificacin o de
adhesin.

2.ParacadaEstadoqueratifiquelaConvencinoseadhieraaelladespusde
habersidodepositadoeltrigsimoquintoinstrumentoderatificacinodeadhesin,la
ConvencinentrarenvigoreltrigsimodaapartirdelafechaenquetalEstadohaya
depositadosuinstrumentoderatificacinodeadhesin.

Artculo85
Textosautnticos

Eloriginal delapresenteConvencin,cuyostextosenchino,espaol,francs,
ingls y ruso son igualmente autnticos, ser depositado en poder del Secretario
generaldelasNacionesUnidas.

En testimonio de lo cual, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente
autorizadosporsusrespectivosGobiernos,hanfirmadolapresenteConvencin.

HechaenViena,eldaveintitrsdemayodemilnovecientossesentaynueve.

ANEXO

1. El Secretario general de las Naciones Unidas establecer y mantendr una
lista de amigables componedores integrada por juristas calificados. A tal efecto, se
invitaratodoEstadoqueseamiembrodelasNacionesUnidasoparteenlapresente

TC 31
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

Convencinaquedesignedosamigablescomponedores;losnombresdelaspersonas
as designadas constituirn la lista. La designacin de los amigables componedores,
entreelloslosdesignadosparacubrirunavacanteaccidental,seharparaunperiodo
decincoaosrenovable.Alexpirarelperiodoparaelcualhayansidodesignados,los
amigables componedores continuarn desempeando las funciones para las cuales
hayansidoelegidosconarregloalprrafosiguiente.

2. Cuando se haya presentado una solicitud, conforme al artculo 66, al
Secretario general, ste someter la controversia a una comisin de conciliacin,
compuestaenlaformasiguiente:

El Estado o los Estados que constituyan una de las partes en la controversia
nombrarn:

a)unamigablecomponedor,delanacionalidaddeeseEstadoodeunodeesos
Estados,elegidoonodelalistamencionadaenelprrafo1;y

b)unamigablecomponedorquenotengalanacionalidaddeeseEstadonide
ningunodeesosEstados,elegidodelalista.

El Estado o los Estados que constituyan la otra parte en la controversia
nombrarn dos amigables componedores de la misma manera. Los cuatro amigables
componedores elegidos por las partes debern ser nombrados dentro de los sesenta
dassiguientesalafechaenqueelSecretarioGeneralhayarecibidolasolicitud.

Loscuatroamigablescomponedores,dentrodelossesentadassiguientesala
fecha en que se haya efectuado el ltimo de sus nombramientos, nombrarn a un
quintoamigablecomponedor,elegidodelalista,queserPresidente.

Si el nombramiento del Presidente o de cualquiera de los dems amigables
componedoresnosehubiererealizadoenelplazoantesprescritoparaello,loefectuar
elSecretariogeneraldentrodelossesentadassiguientesalaexpiracindeeseplazo.
El Secretario general podr nombrar Presidente a una de las personas de la lista o a
uno de los miembros de la Comisin de Derecho Internacional. Cualquiera de los
plazos en los cuales deban efectuarse los nombramientos podr prorrogarse por
acuerdodelaspartesenlacontroversia.

Toda vacante deber cubrirse en la forma prescrita para el nombramiento
inicial.

3. La Comisin de Conciliacin fijar su propio procedimiento. La Comisin,
previoconsentimientodelaspartesenlacontroversia,podrinvitaracualquieradelas
parteseneltratadoaexponerlesusopinionesverbalmenteoporescrito.Lasdecisiones
y recomendaciones de la Comisin se adoptarn por mayora de votos de sus cinco
miembros.

4. La Comisin de conciliacin podr sealar a la atencin de las partes en la

TC 32
SistemaUniversaldeProteccindelosDerechosHumanos

controversiatodaslasmedidasquepuedanfacilitarunasolucinamistosa.

5.LaComisinoiralaspartes,examinarlaspretensionesyobjeciones,yhar
propuestas a las partes con miras a que lleguen a una solucin amistosa de la
controversia.

6.LaComisinpresentarsuinformedentrodelosdocemesessiguientesala
fechadesuconstitucin.ElinformesedepositarenpoderdelSecretariogeneralyse
transmitir a las partes en la controversia. El informe de la Comisin, incluidas
cualesquiera conclusiones que en l se indiquen en cuanto a los hechos y a las
cuestiones de derecho, no obligar a las partes ni tendr otro carcter que el de
enunciadoderecomendacionespresentadasalaspartesparasuconsideracinafinde
facilitarunasolucinamistosadelacontroversia.
7.ElSecretariogeneralproporcionaralaComisinlaasistenciayfacilidades
que necesite. Los gastos de la Comisin sern sufragados por la Organizacin de las
NacionesUnidas.

TC 33

Das könnte Ihnen auch gefallen