Sie sind auf Seite 1von 2

Kuchuk Hanem

From Wikipedia, the free encyclopedia

Kuchuk Hanem (fl. 18501870) was a famed beauty and Ghawazee dancer of Esna, mentioned in two
unrelated nineteenth-century accounts of travel to Egypt, the French novelist Gustave Flaubert and the
American adventurer George William Curtis.

Kuchuk Hanem became a key figure and symbol in Flaubert's Orientalist accounts of the East. Flaubert visited
her during his sojourn in Egypt on his journey to the East in 1849-51 accompanied by Maxime Du Camp. The
orientalist themes that pervade his work depended heavily on his experiences in Egypt and his likely sexual
liaison with Kuchuk Hanem. Dancers in two of his novellas, Herodias and Temptation of Saint Anthony, evoke
a woman dancer who performs scenes from Salome and the Queen of Sheba. Both of these dances were
standards of the repertoire of dancers of this period, especially a dance step known as "the bee" or "the wasp,"
with the dancer standing musing in a pensive posture until a buzzing insect flies into her clothing and she
"flees" in terror, dancing rapidly, and removing articles of clothing in the manner of a provocative strip-tease.[1]
Later, Kuchuk Hanem was the subject of a poem by Louis Bouilhet, inspired by Flaubert's accounts from
letters. Louise Colet, a[2] mistress of Flaubert, is said to have sought out the aging dancer on a trip to Egypt at
the time of the opening of the Suez Canal, in order to report back to Flaubert the ravages that time had wrought
on the woman he so admired.

It seems certain that she was also an influence on George William Curtis, suggesting that she was one of the
most sought-after entertainers in Upper Egypt during the colonial period. Comparisons of the two narratives
demonstrate a house with a courtyard, a stairway in poor repair leading to an upper room furnished with two
divans, a young female attendant named Zeneb, an old man playing a rebaba, and an old woman who kept time
on the tar.

"Kuchuk Hanem" is not a proper name and actually means "little lady" in Turkish (kk hanm). It might be a
term of endearment applied to a child, a lover, or a famous dancer. Flaubert reports that she was from
Damascus, but it remains unclear if this was a name chosen by the woman to represent herself to the colonial
tourists or if this is a casual shorthand name used by the two writers to describe her. The sensationalized and
eroticized presence of Kuchuk Hanem within the literature of this period underscores early misrepresentations
of non-western women in the imagination of the West.[3]

See also
Dance of the bee
Dance of the seven veils

References
1. http://www.necessaryprose.com/egypt.htmlErotic pages from Flaubert
2. Barnes, Julian (1984).Flaubert's Parrot. London: Jonathan Cape. pp. 25, 109110, 122124, 137152.
ISBN 0224022229.
3. Said, Edward W., 1979, Orientalism, New York, Vintage, pp. 186-190.

External links
From Egypt to Chicago
Review of Flaubert: a Life by Geoffrey Wall
Account of the ghawazee of Esna
The dancer of Esna, by William H. Peck
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kuchuk_Hanem&oldid=738188052"

Categories: Female erotic dancers Egyptian female dancers Turkish words and phrases
19th-century dancers

This page was last edited on 7 September 2016, at 13:08.


Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may
apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia is a registered
trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.

Das könnte Ihnen auch gefallen