Sie sind auf Seite 1von 55

O

DUELO

de Antn Tchekhov

Roteiro teatral em dezessete quadros

Dramaturgia de Aury Porto e Vadim Niktin

Colaborao Camila Pitanga


A primeira impresso de todos foi de que jamais

conseguiriam sair dali.

O Duelo Cap. VI

2

Laivski (ou, Lievski) do verbo liat = latir.

Nadiejda (apelido - Ndia) = esperana.

Fantasma de Dmov sobrenome construdo a partir do


substantivo Dym = fumaa.

Samilenko sobrenome tradicional ucraniano formado a partir de


Samul (Samuel) que significa aquele que ouvido por deus.

Dicono Pobedov vem do substantivo pobda = vitria.

Von Koren nome russo "germanizado". Koren em russo raiz.

Mria ou Maria.

Ajudante de Samilenko

Kirlin sobrenome tpico da nobreza russa, vem de Kirill (Cirilo). So


Cirilo foi um dos fundadores da igreja ortodoxa.

Atchminov brincadeira com "Atchm" pastelzinho com carne tpico


da Armnia e Gergia.

Kerbalai nome tpico do Cucaso.

Padrinho Um

Padrinho Dois

Padrinho Trs

3

QUADRO I Cucaso 40 graus

Madrugada de domingo. Casa de Laivski e Nadiejda.

As ondas ressoam tepidamente na costa montanhosa do Cucaso, beira abismal do Mar


Negro. Noite quase no branca. Talvez, estejamos em Sukhmi: cidade dos lutos, dos
tabacos e dos leos essenciais. Apitos de navios misturados com gritos de marinheiros
bbados em russo, em francs, em portugus, em crioulos do mundo inteiro. Um uivo de
lobo, um cante hondo armnio, um prego em apsni, que a lngua dos abkhazios. Vez
por outra, estranhas risadas e, sobretudo, zunidos de tiros borbotando da guerrilha local.
Calor atroz.

Situado na devastolndia chamada Cucaso, o quarto de Laivski e Nadiejda. A cama do


casal, coberta apenas com lenis, e um criado-mudo, sobre o qual esto uma luminria
acesa, a traduo francesa de um livro de Herbert Spencer, LHomme contre ltat, e um
pssego. Roupas e uma garrafa de vinho pela metade, largadas no cho.

Laivski e Nadiejda fazem amor. Os corpos nus, suando em bicas. De repente, instaura-se
um silncio mrbido. S o mar continua a falar. Laivski, no auge da cpula e antes do
gozo, adormece sobre o corpo de Nadiejda. Uma bala perdida vara a janela e atinge a
luminria, cujos cacos espalham-se sobre o livro de Spencer. Nadiejda leva um susto,
apanha o pssego e morde-o sofregamente. Deixa-o cair depois da segunda dentada e
tambm adormece. Essa calma, contudo, vai-se transformando aos poucos numa violenta
crise de maleita, rumo ao tresvario. Laivski, por sua vez, tambm delira e em seu delrio
materializa-se cabeceira da cama o Fantasma de Dmov, marido de Nadiejda. O
Fantasma balbucia em russo uma algaravia qualquer e persigna-se. Faz carinho em
Nadiejda, que j mergulhou no transe malrico.

FANTASMA DE DMOV (dando um gole na garrafa de vinho) Ndienhka, Ndienhka


Perdo! Ah, as medusas! Desde que voc foi embora, eu no (Ele ri, entre lgrimas.)
Amolecimento do crebro? Balela Errei o tiro, s isso. Morri devagar. Mas foi quase...
quase uma renascena. Quando morrem, os cavalos respiram,/ Quando morrem, as
ervas secam,/ Quando morrem os sis se apagam,/ Quando morrem, os homens
cantam. Voc se lembra desse poema? (Pausa.) E eu cantei, Ndienhka. (Ele para de
fazer carinho em Nadiejda e contempla por um momento o rosto de Laivski. Fecha os
olhos.) Errei o tiro, s isso! No soube apertar o gatilho, assim como no soube chegar
mais perto de voc. (Ri, melanclico.) Desde que voc foi embora, eu no, eu no Morri

4

a passo de boi, at chegar aqui. (D um beijo em Laivski, que acorda esbaforido. O
Fantasma de Dmov desvanece, levando consigo o pssego mordido de Nadiejda. Batem
porta.)

LAIVSKI (acordando, em pnico) As medusas!

Ainda zonzo, Laivski percebe o frenesi de Nadiejda, ao mesmo tempo em que se assusta
com as obstinadas batidas. Veste a cueca e abre a porta. Samilenko invade a casa, de
maleta de mdico na mo.

SAMILENKO (afobado) Laivski! Dez pra meia noite, e voc a, ainda de cueca! Eles
j devem ter partido o baralho! (Enxugando o suor com um leno.) Perdo, eu que me
atrasei. O hospital dessa cidade, voc sabe, um hotel de zumbis. S hoje, cinco
necropsias.

Laievski ri as unhas compulsivamente.

SAMILENKO Alis, executar uma necropsia de vez em quando lhe faria bem... Quem
sabe assim voc perderia o apetite antropfago de roer as unhas. (Ri. Pausa. Notando o ar
desmilinguido de Laivski.) Que cara essa, Laivski?

Laivski precipita-se em direo s roupas que esto na cadeira e comea a se vestir.

LAIVSKI (apontando a amante, apreensivo) Nadiejda...

SAMILENKO (aproximando-se da cama) O que que tem Nadiejda? (Grave.) Outra


sezo? Mas ela estava praticamente curada! (Pausa. Abre a maleta e tira dela dois frascos.
Para Laivski.) Quinino. (Pousa as costas da mo na testa de Nadiejda.) Ah, pelo menos,
uns trinta e nove e meio... Ora pro nbis... (Nadiejda acorda gritando. Samilenko
sossega-a. Meio sonmbula e autmata, ela bebe os dois frascos de quinino.) Provoca
zoeira, mas alegra o corpo e faz sonhar bonito. Um copo dgua, Laivski, um bom copo
dgua! Com limo.

Laivski vai buscar o copo dgua com limo. Samilenko ajeita as cobertas de Nadiejda,
que treme por causa dos calafrios da doena.

LAIVSKI (voltando com o copo) O limo acabou.

SAMILENKO (repreensivo) Ah, Laivski! Uma casa de funcionrio da sua posio


sem limo?

5

Samilenko coloca o copo dgua no criado mudo, sobre o livro de Spencer. Estranha os
cacos da luminria e varre-os rapidamente com a mo.

SAMILENKO (aterrado, referindo-se aos cacos, sinais da guerrilha) Mas o que foi isso,
meu Deus?

Laivski d de ombros. Nadiejda torna a cair no sono. Samilenko saca do bolso uma
garrafinha de vodca.

SAMILENKO Agora, o nosso quinino... (Refestelando-se e oferecendo a garrafinha a


Laivski.) Sade!

Laivski, depois de beber da vodca de Samilenko, vai at a cama e faz meno de beijar a
amante dormente, mas no chega a completar o gesto.

SAMILENKO No podemos atrasar mais. Vamos embora!

LAIVSKI (hesitante) Samilenko... Eu... estou com o bolso mais liso que a bunda.

SAMILENKO (risonho e paternal) Esta noite por conta do tsar aqui...

Laivski lana um ltimo olhar para Nadiejda. Ele e o mdico saem.

Nadiejda, sozinha, estrebucha. Desatinada, recita num mix de francs e portugus, trechos
do soneto Recolhimento (Recueillment), de Baudelaire.

NADIEJDA (trmula) Sois sage, ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille./ (...) le


Regret souriant;/ Le Soleil moribond sendormir sous une arche/ Et, comme un long
linceul tranant Orient,/ Entends, ma chre, entends la douce Nuit qui marche.

[S sbia, minha Dor, e queda-te mais quieta./ (...) a Saudade sorridente;/ O Sol que
numa arcada agoniza e se aninha,/ E, qual longo sudrio a arrastar-se no Oriente,/ Ouve,
querida, a doce Noite que caminha.]

O Fantasma de Dmov ressurge e deita-se com sutileza felina ao lado dela. Em plena sezo,
ela no v o ex-marido. Ele repete com ela, tatibitate, os versos finais do poema. Fade out.

QUADRO II Angstia e Bebidas

Manh de domingo. Alpendre da casa de Samilenko.

6

Samilenko recebe Laivski em sua casa depois de terem passado a madrugada jogando
cartas em casa de um parceiro de jogatina. Samilenko move-se com desenvoltura
preparando o caf. Laivski, com cabelos em desalinho, de chinelos, est jogado em uma
cadeira amassando com os dedos os punhos da camisa. Tempo longo.

LAIVSKI Me responda uma pergunta, Samilenko, digamos que voc se apaixone por
uma mulher, conviva com ela por mais de dois anos e depois, como sempre acontece,
deixe de amar essa mulher, comece a sentir que ela estranha. O que voc faria nesse
caso?

SAMILENKO Muito simples: V, querida, para onde lhe der na veneta! e fim de
papo.

LAIVSKI E se ela no tiver para onde ir? Est solitria, sem um tosto, no tem
famlia, no sabe trabalhar...

SAMILENKO Nesse caso, quinhentos de parcela nica e vinte e cinco mensais, mais
nada. Muito simples. Se fosse comigo, eu nem deixaria transparecer esse desamor,
continuaria vivendo com ela at a morte. (Envergonha-se do que diz.) Por mim, as
mulheres nem existiriam. O diabo que carregue todas elas!

Samilenko coloca na mesa duas xcara de caf, gua com gelo num copo alto e dois
clices de conhaque. Ele bebe ritualisticamente: primeiro toma conhaque, depois, caf
quente e, por fim, gua com gelo. Depois de beber tudo, ele passa as duas mos nas suas e
olha para o mar distncia.

SAMILENKO (deliciando-se) Que vista maravilhosa! Ah, o mar!... O Mar Negro.

LAIVSKI Podemos continuar a nossa conversa? (Sem esperar por resposta.) Vou falar
claramente, de amigo para amigo: meu relacionamento com Nadiejda vai mal... muito
mal! Na verdade, estvamos fugindo do marido, mas mentamos para ns mesmos
dizendo que fugamos do vazio da nossa vida intelectual. Se voc ou seu zologo Von
Koren estivessem no meu lugar, provavelmente viveriam com Nadiejda uns trinta anos e
deixariam para seus herdeiros um rico vinhedo e mais de mil hectares de plantao de
milho. Mas eu me senti falido desde o primeiro dia. Nesta cidade entediante, faz esse
calor insuportvel; no campo, debaixo de cada pedra, parece sempre que vamos
encontrar escorpies e serpentes; atrs do campo, montanhas e deserto. Pessoas
estranhas, natureza estranha, cultura pobre. Tudo isso no to fcil como passear na

7

avenida Nivski, vestido com um casaco de pele, de brao dado com Nadiejda, e sonhar
com pases quentes. Aqui preciso enfrentar uma luta de vida ou morte, e que lutador
sou eu? Quanto ao amor, posso dizer para voc que estar com uma mulher intelectual
que leu Spencer e que foi atrs de mim at o fim do mundo to pouco interessante
quanto estar com qualquer uma. O mesmo cheiro de ferro de passar roupa, de perfume
ou de remdios, os mesmos papelotes no cabelo toda manh e a mesma iluso...

SAMILENKO Ter ferro de passar roupa em casa muito bom, Laivski. Parece que
voc est mal-humorado hoje. Nadiejda uma mulher bela e culta, voc homem de
grande inteligncia... Eu sou a favor do convvio sem casamento, sim. Mas, a meu ver, j
que os dois se amigaram, tm de conviver at a morte.

LAIVSKI Sem amor?

SAMILENKO H uns dez anos trabalhava aqui como agente comercial um velhinho,
homem de grande inteligncia. Pois ele costumava dizer: o principal na vida familiar a
pacincia. Ouviu, Laivski? A pacincia, no o amor. O amor no dura muito. Viveu dois
anos com amor e agora, pelo visto, sua vida familiar entrou num perodo em que voc
deve ativar toda sua pacincia para manter o equilbrio...

LAIVSKI Esse seu velhinho pode ter sido um hipcrita. Mas eu no deca tanto ainda,
e se tiver vontade de me exercitar em pacincia, compro halteres ou um cavalo
empacador, mas as pessoas, eu deixo em paz.

Samilenko serve duas taas de vinho branco. Eles bebem. Tempo.

LAIVSKI Por favor, me diga Samilenko, o que significa amolecimento do crebro?

SAMILENKO Isso, como eu poderia explicar... uma doena, quando os miolos


ficam mais moles... como que se diluem.

LAIVSKI curvel?

SAMILENKO Sim. Com duchas frias, emplastos de cantride... e alguma coisa de uso
interno.

LAIVSKI Tem um detalhe que por enquanto escondo de Nadiejda. V se no deixa


escapar na frente dela... Anteontem, recebi uma carta dizendo que o marido dela morreu
de amolecimento do crebro.

8

FANTASMA DE DMOV Suicdio.

SAMILENKO Deus o tenha...

SAMILENKO Mas por que esconde dela?

LAIVSKI Mostrar essa carta para ela significa: Queira me dar a honra de casar na
igreja. No, no. Antes preciso deixar claro o nosso relacionamento. Quando ela se
convencer de que no podemos continuar vivendo juntos, eu mostro a carta.

FANTASMA DE DMOV O que chamamos dia no passa de uma grande noite luz de
intensas velas. A vida uma noite em branco.

LAIVSKI Bem... Ento, vou lhe explicar minha situao. No posso mais continuar
vivendo com ela, isso est acima de minhas foras. Enquanto estou aqui contigo, fico
filosofando e sorrindo, mas em casa perco totalmente o nimo. Sinto tanto horror que se
me dissessem que sou obrigado a conviver com ela mais um ms, meteria uma bala na
cabea.

FANTASMA DE DMOV A bala doce do suicdio alojou-se no cerebelo como um sol.

LAIVSKI E ao mesmo tempo no posso me separar dela. Est sozinha no mundo, no


sabe trabalhar, nem ela nem eu temos dinheiro... Para onde ela iria? A quem pediria
ajuda? No d para pensar em nada... Ento me diga: o que devo fazer?

SAMILENKO Hum... Ela ama voc?

LAIVSKI Para ela seria to difcil ficar sem mim como ficar sem perfume ou batom.
Sou parte de seu boudoir.

SAMILENKO Est de mau humor hoje, Laivski.

LAIVSKI Estou pssimo no geral. A cabea est vazia, o corao no anda bem,
fraquezas... preciso fugir!

FANTASMA DE DMOV Fugir!

SAMILENKO Para onde?

LAIVSKI Pra l, pro norte. Para os pinheiros, cogumelos, pessoas, ideias... Daria
metade da minha vida para poder nadar num rio da regio de Petersburgo, sentir frio e

9

depois vagar umas trs horas nem que seja com o pior dos estudantes e falar, falar... De
noite, ouvir sons de piano nas ruas... Lembra? (Ri de prazer.)

SAMILENKO Faz dezoito anos que no vou Rssia. At esqueci como so as coisas
l. A meu ver, no h terra mais bela que o Cucaso.

LAIVSKI Se eu tivesse de escolher entre ser limpador de chamins em Petersburgo ou


ser prncipe no Cucaso, eu escolheria ser limpador de chamins.

SAMILENKO (penalizado com a situao de Laivski) Sua me est viva?

LAIVSKI Sim, mas ns rompemos relaes. Ela no perdoa esse meu relacionamento.

SAMILENKO Sabe de uma coisa, Laivski? (Suplicante.) Case, meu querido!

LAIVSKI Para qu?

SAMILENKO Cumpra seu dever diante dessa mulher maravilhosa! O marido dela
faleceu e a prpria providncia mostra o que voc deve fazer.

LAIVSKI Mas isso impossvel. Casar sem amar to baixo quanto celebrar uma
missa sem ter f.

SAMILENKO Mas seu dever!

LAIVSKI (irritado) Dever por qu?

SAMILENKO Porque voc a levou do marido e assumiu a responsabilidade.

LAIVSKI Mas j disse com todas as letras: eu no a amo!

SAMILENKO Se no h amor, ento tenha respeito por ela e faa suas vontades...

LAIVSKI Respeite-a e faa suas vontades. Como se ela fosse uma freira. Voc um
pssimo psiclogo e fisiologista. Acha que vivendo com uma mulher pode-se ficar s em
consideraes e respeito. A mulher, antes de tudo, precisa de cama.

SAMILENKO (embaraado) Laivski, Ivan Laivski...

O som desaparece completamente.

LAIVSKI Voc um terico e eu sou um prtico, nunca vamos nos entender.


melhor parar com essa conversa. Vamos nadar!

10

SAMILENKO Bela proposta!

Os dois caminham para o mar. Von Koren cruza o espao, observando-os, distncia.

SAMILENKO Vocs so muito mal acostumados! O destino d uma mulher jovem,


bonita, culta, e vocs recusam. Se Deus quisesse me dar uma velhinha, nem que fosse
torta, mas carinhosa e bondosa, como eu ficaria contente! Viveria com ela em meu
vinhedo e... e que l, essa velha bruxa aquecesse o samovar! (Risos. Avistando Mria.)
Bom dia, Mria Constantnovna! Foi nadar?

MRIA Estou indo.

SAMILENKO Meus cumprimentos ao seu marido, Nikodm Aleksndritch!


estranho voc no gostar do Cucaso, Laivski. Muito estranho.

Samilenko, com um sorriso no rosto, segue ao lado de Laivski, pensativo e cabisbaixo.

QUADRO III - Mulheres ao Mar

Manh de domingo. Mar Negro.

Nadiejda est na praia. De olhos fechados, ela ouve os marinheiros falando e gritando em
francs. Aos poucos, ela comea a ouvir uma valsa que vai se misturando s vozes dos
marinheiros e, num impulso, comea a danar e falar em francs, tambm. O dicono toca
o sino da igreja marcando meio dia. Nadiejda abre os olhos assustada.

NADIEJDA (para si, com prazer) Hoje domingo!? E eu me sinto totalmente s. Nem
parece que tive malria a noite toda. (continua monlogo, quiproc, marinheiros,
etc.)... preciso viver...

MRIA (chamando de longe) Nadiejda, meu bem! (Perto. Num tom aucarado.)
Querida, que bom que voc veio! Vamos nos banhar juntas. Isso encantador!

NADIEJDA Hoje no faz tanto calor como ontem, no ? Ontem quase morri de to
abafado que estava!

MRIA Oh, sim, meu bem! Eu tambm no me sufoquei por pouco. Ontem vim me
banhar trs vezes! Acredita? Trs vezes... Imagine s, querida, trs vezes! At meu
marido ficou preocupado!

11

NADIEJDA Seu marido muito, muito simptico! Eu estou simplesmente apaixonada
por ele.

MRIA (com um riso forado) Isso encantador!

Enquanto falam, elas andam em direo ao mar.

NADIEJDA Ah, que vontade de voar! Agora em Petersburgo est no auge a temporada
de vero. Meu marido e eu temos tantos amigos! Precisamos ir at l para rev-los.

MRIA Seu marido mdico, se no me engano?

NADIEJDA Estou falando de Laivski. Ele tem muitas amizades. Mas, infelizmente, a
me dele uma aristocrata soberba, medocre...

Entram o mar ou o mar entra em cena. Uma grande onda cobre as duas mulheres.

NADIEJDA H muitos preconceitos em nossa sociedade e no to fcil viver nela


como parece.

MRIA Oh, sim! Sabe, querida, quando eu trabalhei na casa dos Garatnski, no almoo
e no jantar, era preciso aparecer bem trajada, por isso eu, feito uma atriz, alm do salrio,
recebia para meu guarda-roupa. (Assustando-se feito uma galinha por seus pintinhos.) Ai,
ai! Ai! Kstia! (Gritando para longe.) Volte! Kstia, meu filho, volte! Ah, querida, esses
meninos so um problema! De um momento para o outro so capazes de torcer o
pescoo. Sabe, querida, to bom e, ao mesmo tempo, to duro ser me! Temos receio
de tudo!

Elas nadam nas guas negras. Tempo. As mulheres saem do mar ou o mar sai de cena.

NADIEJDA (vestindo-se) Tenho malria dia sim, outro no e mesmo assim, no


emagreo. Sempre fui rolia e agora parece que engordei mais.

MRIA Isso por causa da predisposio. Quem no predisposto a engordar, como


eu, por exemplo, nenhuma alimentao consegue ajudar. Querida, seu chapu est
molhado.

NADIEJDA No faz mal, ele seca.

MRIA (tirando Nadiejda de seus pensamentos) Ai, Nadiejda, voc no faz ideia de
como est difcil estudar atualmente. Meus meninos esto com notas muito boas,

12

excelentes, mas precisam estudar muito, muito mesmo. Como est difcil! Minha querida
venha at minha casa, vou lhe mostrar fotografias das senhoritas Garatnski. Eu cuidei
daquelas meninas durante anos. Hoje, elas esto casadas. Muito bem casadas.

NADIEJDA Obrigada, Mria. Fica para outro dia. Preciso ir para casa...

MRIA Ah, ia me esquecendo! Esta noite ns combinamos de fazer um piquenique.


Samilenko vai cozinhar. Como ele cozinha bem! Porque voc no vem conosco? Voc e
Laivski. Venham!

NADIEJDA Talvez.

MRIA At logo!

Separam-se e saem.

QUADRO IV Determinismo e Comida

Tarde de domingo. Casa de Samilenko.

Von Koren segura uma pistola na mo e, fechando o olho esquerdo, mira um ponto,
longamente. Fora, na cozinha, Samilenko agita-se, dando ordens ao seu ajudante.

SAMILENKO Passe o vinagre para mim. O vinagre no, o azeite! Onde vai, animal?

AJUDANTE Buscar o azeite, vossa excelncia!

SAMILENKO Depressa! Est no armrio. E coloque mais erva-doce no vidro com os


pepinos. Tampe o creme de leite, seu pamonha, seno as moscas entram!

Von Koren posta-se em frente ao espelho, examinando seu rosto moreno, a sua grande
testa, a camisa de algodo com grandes flores, parecida com um tapete persa, e o cinto
largo em lugar de colete. A autocontemplao proporciona-lhe talvez, maior prazer do que
a apreciao da pistola com incrustaes preciosas. Fica muito contente vendo seu
semblante e seu traje. O dicono entra na sala, sorri e estende a mo a Von Koren.

VON KOREN Boa tarde. Onde esteve?

DICONO No cais, pescando.

VON KOREN Sim, claro... Pelo visto, o senhor dicono jamais vai se ocupar do seu
ofcio.

13

DICONO (sorrindo) Por que no? O ofcio no um urso, no vai fugir para a
floresta.

SAMILENKO Senhores, o almoo est servido!

Os trs sentam-se e comeam a se servir.

SAMILENKO (enche seu clice de vodca, calmamente) nossa sade! (Pausa.) Hoje
conversei com Laivski. difcil a vida dele. O lado material no vai nada bem. O pior
que a psicologia o venceu. Tenho pena dele.

VON KOREN Eis uma pessoa de quem no tenho pena nenhuma! Se esse rapaz
simptico estivesse se afogando, eu ainda daria um empurro com um pau: vai fundo,
irmo, vai fundo...

SAMILENKO No verdade. Voc no faria isso.

VON KOREN Por que no? Tambm sou capaz de atos de bondade, como voc.

DICONO Afogar uma pessoa ato de bondade? (Ri.)

VON KOREN Afogar Laivski? Sim. Laivski to perigoso para a sociedade quanto o
micrbio da clera. Afog-lo seria um mrito.

SAMILENKO No digno falar de seu prximo desse jeito. Por que voc odeia tanto
Laivski?

VON KOREN No fale bobagens, doutor. Odiar e desprezar um micrbio tolice. E


considerar como seu prximo qualquer um, obrigatoriamente, sem distino, isso
significa no raciocinar e lavar as mos. Considero seu Laivski um patife. E j que voc o
considera seu prximo, continue trocando beijos com ele.

SAMILENKO Chamar uma pessoa de patife! (Enojado.) Isso mau a tal ponto que
nem encontro palavras!

VON KOREN As pessoas so julgadas por seus atos. Agora julgue, dicono... Vou falar
com voc. O que Laivski fez nesses dois anos de vida aqui? Vamos contar nos dedos. Em
primeiro lugar, ensinou os moradores da cidade a jogar wint; h dois anos esse jogo no
era conhecido aqui, e agora, de manh at de madrugada, todo mundo joga wint, at
mulheres e adolescentes; em segundo lugar, ensinou os moradores a tomar cerveja, que
tambm era desconhecida aqui; em terceiro: antes, os homens daqui dormiam com

14

esposas alheias em segredo pelos mesmos motivos que se rouba s escondidas e no
abertamente: o adultrio era considerado algo vergonhoso para ser exposto vista de
todos; j o senhor Laivski foi pioneiro nesse assunto, convive com mulher alheia
abertamente. Alm disso essa boa! o libertino, o falso, o nojento no apenas ele,
mas ns... Somos deformados pela civilizao... E eu, durante muito tempo, no
conseguia entender com quem estava lidando: com um cnico ou com um espertalho...

SAMILENKO Cale-se! No admito que falem mal de uma pessoa nobilssima na


minha presena.

VON KOREN (friamente) No me interrompa, Samilenko. J estou terminando.


Laivski no um organismo complexo. Tudo nele se resume a vinho, baralho, chinelos
e mulher. A mulher tem um papel predominante. Ele mesmo conta que depois de
terminar a faculdade ele amou com paixo sua atual... Como o nome? A casada. E teve
de fugir para c, para o Cucaso, atrs dos ideais. Foi o que ele me disse. Se no for hoje,
amanh ele vai deixar de amar essa da, vai fugir de volta para Petersburgo e tambm
atrs dos ideais.

SAMILENKO (olhando Von Koren com raiva) Como pode saber? melhor voc
continuar comendo.

Os trs continuam comendo em silncio. Tempo.

DICONO A mulher tem um papel substancial na vida de cada homem. No h o que


fazer.

VON KOREN Sim, mas em que grau? Para todos ns, a mulher me, irm, esposa,
amiga, j para Laivski ela tudo e sempre a amante. Esses voluptuosos devem ter algum
tumor especial como um sarcoma no crebro, que o comprime e dirige todo o psquico
do homem. E os sonhos dele! Ele chegou a contar a vocs seus sonhos? So fantsticos!
Num dia ele sonha que est se casando com a Lua, noutro ele chamado polcia e
obrigado a ter relaes sexuais com um violo...

O dicono solta um riso sonoro. Samilenko contrai o rosto para no rir, mas no se
contem e d gargalhadas.

SAMILENKO Tudo isso ele inventa! Juro que inventa.

15

VON KOREN Esse sujeito depravado e perverso. Eu nem teria prestado ateno nele,
no fosse ele ser to nocivo e perigoso. Sujeito altamente contagioso! Vocs sabem como
as massas e, principalmente, a classe mdia, confiam na educao universitria.
Qualquer ato indecente que ele comete, todos acreditam que isso seja bom, que assim
que tem de ser, porque ele um liberal e universitrio. Alm do mais, ele um bom ator,
um hipcrita hbil.

SAMILENKO No sei o que voc quer dele. um homem igual a todos os outros.
No sem defeitos, claro, mas est a servio, trabalha para o bem da nossa ptria. H dez
anos trabalhava aqui como agente comercial um velhinho, homem de grande
inteligncia. Pois ele costumava dizer...

VON KOREN Chega, chega! Voc diz que ele trabalha. Mas como? Ser que com a
chegada dele as coisas melhoraram por aqui? Os funcionrios ficaram mais disciplinados,
honestos e polidos? Pelo contrrio. No, meu caro, no interceda por ele. Se realmente o
amasse e o considerasse seu prximo no seria condescendente com os seus vcios, e para
o bem dele trataria de neutraliz-lo.

SAMILENKO Como assim?

VON KOREN Neutraliz-lo. J que ele incorrigvel, s h um meio de neutraliz-lo...


(Passa o dedo no pescoo.) Ou talvez, afog-lo... do interesse da humanidade. Esse tipo
de gente deve ser exterminado. Sem falta.

SAMILENKO O que est falando?! Dicono, o que ele est dizendo? Ser que voc
regula bem?

VON KOREN E se no for possvel eliminar Laivski, ento que seja isolado, mandado
para os trabalhos forados...

SAMILENKO (apavorado) O que est falando?! (Para o dicono.) Ponha pimenta,


pimenta! (Para Von Koren.) Voc, um homem de grande inteligncia, o que est
falando?! Mandar para trabalhos forados o nosso amigo!

VON KOREN E se ele resistir, agrilhoar!

Samilenko no consegue pronunciar palavra alguma, fica mexendo os dedos. O Dicono


olha para sua cara pasma e cmica e gargalha.

16

VON KOREN Vamos parar com essa conversa. Mas no se esquea de uma coisa,
doutor Samilenko: o que protegia a humanidade primitiva de tipos como Laivski eram
a seleo natural e a luta pela sobrevivncia. Agora a nossa cultura afrouxou a luta e a
seleo e ns mesmos devemos cuidar da eliminao dos dbeis e inaptos, seno, quando
os Laivskis proliferarem, a civilizao morrer, a humanidade acabar degenerando
totalmente. E os culpados seremos ns.

SAMILENKO Se preciso afogar e enforcar gente, ao diabo com sua civilizao, ao


diabo com a humanidade! Ao diabo! Escute o que vou lhe dizer: voc um homem muito
erudito, de enorme inteligncia e orgulho da ptria. Mas os alemes estragaram voc.
Alemes! Sim, os alemes! Vamos tomar ch.

O Ajudante entra com o ch. O Dicono pega o violo, afina-o e canta baixo com voz
fininha, mas, depois de uma frase, para de tanto calor e olha para o clido azul do cu.
Samilenko cochila, e no seu torpor balbucia alguma coisa incompreensvel.

VON KOREN Vai voltar pra pesca dicono?

DICONO No, est quente demais.

VON KOREN Vamos at minha casa. L, vamos pensar sobre alguma ocupao para
voc. preciso trabalhar, dicono. No pode continuar assim.

Von Koren e o Dicono vo saindo.

DICONO Suas palavras so justas e lgicas, mas minha preguia se desculpa pelas
circunstncias de minha vida atual. Voc sabe que a incerteza da situao causa apatia
nas pessoas. S Deus sabe se fui enviado para c por algum tempo ou para sempre. Vivo
nessa indefinio enquanto minha mulher fica vegetando na casa do pai dela com
saudades de mim. E eu confesso que os meus miolos esto derretidos de tanto calor.

VON KOREN Bobagem! Voc pode se acostumar com o calor e com a vida sem sua
mulher tambm. No deve se mimar. Depende de voc ir comigo ou no.

DICONO Isso impossvel.

VON KOREN Por qu?

DICONO Tenho famlia.

17

VON KOREN Sua esposa vai deixar voc viajar. Providenciaremos o sustento dela.
(Pausa.) Voc conhece bem a parte teolgica?

DICONO Bastante mal.

VON KOREN Hum... No posso lhe dar nenhum ensinamento nesse assunto porque
tambm tenho poucas noes em matria de teologia. Acho que seria necessrio voc ler
as notas dos missionrios viajantes. Mas, enquanto isso, no perca tempo, venha at
minha casa, vou lhe mostrar como se usa a bssola, ensinar meteorologia. Tudo isso
indispensvel.

DICONO Est certo, mas... (Fala baixinho, rindo.) que eu pedi um lugar na Rssia
central e meu tio prometeu me ajudar. Se eu viajar com voc, no vai ficar bem eu ter
incomodado pessoas em vo.

VON KOREN Se continuar como um simples dicono, que obrigado a trabalhar


somente nos feriados, dentro de dez anos ser o mesmo dicono de hoje, o que vai
crescer a barba e o bigode, talvez. Enquanto que, aps a expedio, dentro dos mesmos
dez anos, voc ser outro homem, com a conscincia enriquecida por ter feito alguma
coisa.

Os dois saem enquanto Samilenko ronca sentando na cadeira da mesa do almoo.

QUADRO V O Picknick

Segunda-feira. Fim de tarde entrando na noite.

Um pequeno prado na confluncia dos rios Preto e Amarelo. Um tronco de rvore com
razes peludas, arrancado por uma tempestade. Uma pontezinha feita de tronco de rvore
atravessando o rio Preto. Por toda a parte erguem-se montanhas, fechando um cerco.
Kerbalai passa com uma placa pendurada em seu corpo onde est escrito: Taberna
Agradvel. Todos entram trazendo um tapete que estendido no cho, mais cadeiras e
prataria. Samilenko prepara a fogueira e o dicono prepara os peixes. Tempo.

VON KOREN Daqui h dois anos, quando eu tiver recursos e gente, vou fazer uma
expedio. Vou sair de Vladivostok at o estreito de Bering e depois, do estreito at a foz
do rio Ienissei.

DICONO Isso, eu sei!

18

LAIVSKI No entendo por que diabo estou aqui com vocs. Que vulgaridade!

SAMILENKO (deleitando-se) Mas olhe s que panorama!

O rio Amarelo brilha, amarelo, turvo, furioso... As mulheres soltam gritinhos de


admirao. As guas do rio Preto, parecidas com tinta de escrever sujam as amarelas e
lutam com elas.

VON KOREN Ns vamos fazer o mapa, estudar a fauna e a flora, a geologia, e faremos
pesquisas antropolgicas e etnogrficas...

LAIVSKI No vejo nada de bom nisso. Viver admirando a natureza demonstra


pobreza de sua imaginao. Em comparao com aquilo que minha imaginao pode me
dar, todos esses riachos e rochas so porcaria, nada mais do que isso.

A gua cai do alto e bate nas pedras.

LAIVSKI Ah, malditas montanhas, como me cansam!

Todos param seus afazeres e olham as montanhas. A noite cai, rapidamente. Ouve-se o
resmungo do rio e o estridular das cigarras.

MRIA (soltando suspiros profundos de admirao) encantador! Olhem, como


bom! Que silncio!

LAIVSKI Sim, realmente bom! (Subitamente triste.) Sim, bom!

MRIA (sentimental) Meu querido Laivski faa a descrio desta vista!

LAIVSKI Para qu? A impresso melhor do que qualquer descrio.

VON KOREN (friamente) Ser? (Sentando-se.) Ser? (Fita Laivski.) E Romeu e


Julieta? Ou A noite ucraniana de Pchkin, por exemplo? A natureza deveria lhes fazer
uma reverncia profunda.

LAIVSKI Talvez... Alis, o que Romeu e Julieta propriamente falando? Um amor


bonito, potico, sagrado... Rosas, sob as quais querem esconder a podrido. Romeu um
animal como todo mundo.

VON KOREN Qualquer assunto em que se toca, voc reduz a...

LAIVSKI Reduzo a qu?

19

VON KOREN Se algum lhe disser, por exemplo, Como bonito este cacho de uvas!
voc retruca: Sim, mas como horroroso quando mastigado e digerido no estmago!
Para que falar disso? No novidade e... em geral, uma maneira estranha.

SAMILENKO (ordenando) Senhores, vamos catar gravetos para a fogueira!

Todos saem, ficando apenas Kirlin e Atchminov. Kerbalai entra trazendo garrafas de
vinho e coloca-as sobre o tapete.

KIRLIN (para Kerbalai) O que foi que voc trouxe, animal? Mandei voc trazer
Kvarli, e o que voc trouxe, seu bolha? Hein!?

ATCHMINOV J temos bastante vinho, Kirlin.

KIRLIN O qu? Mas eu quero o meu tambm. Participo do piquenique e acredito que
tenho pleno direito de contribuir com minha parte. A-cre-di-to! Traz dez garrafas de
Kvarli!

ATCHMINOV Mas para que tanto? Voc no tem dinheiro suficiente.

KIRLIN Vinte garrafas! Trinta!

ATCHMINOV (baixo para Kerbalai) Pode trazer. Eu pago.

Todos voltam com os gravetos. Nadiejda est com esprito alegre e brincalho. Pula, grita,
ri, faz gracinhas. Em seu vestido de chita baratinha ela se acha pequena, singela e leve
como uma borboleta. Corre pela pontezinha, para por um minuto, fica olhando para a
gua at sentir vertigem, d um grito e ri. A fogueira j est ardendo. O dicono joga
gravetos no fogo e com uma colher amarrada a um basto comprido mexe no caldeiro.
Samilenko agita-se perto do fogo como se estivesse em sua cozinha.

SAMILENKO (gritando furioso) Onde que est o sal, senhores? Ser que
esqueceram? Por que todos esto sentados, feito senhores de terras, e s eu que tenho
de trabalhar?

DICONO (quase saindo, para e olha em volta) Meu Deus, como bom! Pessoas,
pedras, crepsculo, rvore monstruosa e s, mas como bom!

Tiros ao longe.

SAMILENKO , dicono, cad o peixe?

20

O dicono volta com o peixe, cantarolando alguma cantiga religiosa de exaltao da vida.

KIRLIN (aproxima-se de Nadiejda e bate continncia) Boa noite!

NADIEJDA Boa noite.

KIRLIN (olhando para o cu) Sim!

Silncio.

NADIEJDA Sim, o qu?

KIRLIN Pois bem, o nosso amor murchou antes de florescer, por assim dizer. Como
devo entender isso? Uma espcie de brincadeira de sua parte ou me considera um
vagabundo que pode ser tratado a seu bel-prazer?

NADIEJDA Foi um erro! Me deixe! (Olha para Kirlin e pensa-fala, ao vivo. On.) Ser
que realmente houve aquele momento, em que gostei desse homem e fui ntima dele?

KIRLIN Bem! (Pausa.) O que fazer? Vou esperar at seu humor melhorar, mas, por
enquanto, posso lhe assegurar que sou pessoa digna e no permito a ningum duvidar
disso. Comigo no se brinca! Adeus! (Faz continncia e afasta-se.)

ATCHMINOV (aproximando-se indeciso) Linda noite essa de hoje! (Silncio.) No


geral, o piquenique foi bom.

(Intermezzo grilo Mria.)

NADIEJDA Sim. (Com ar despreocupado.) Ah, diga em sua loja que Laivski vai passar
l um dia desses e pagar os trezentos e... no me lembro quanto.

ATCHMINOV Sou capaz de dar mais trezentos s para a senhora no me lembrar


diariamente sobre essa dvida. Para que tanta preocupao?

NADIEJDA (rindo, pensa-fala) Nadiejda poderia me livrar dessa dvida num minuto.
Que vontade de enfeitiar esse rapazinho, tirar tudo dele e depois largar. Queria s ver
no que ia dar tudo isso.

ATCHMINOV (timidamente) Gostaria de lhe dar um conselho, Nadiejda. Tenha


cuidado com Kirlin, ele conta coisas horrorosas a seu respeito por toda parte.

21

NADIEJDA (friamente) No me interessa saber o que qualquer idiota conta sobre mim.
Vamos! Cad o peixe?

A sopa de peixe servida e tomada com grande cerimnia. Todos dizem que nunca
tomaram coisa to deliciosa em casa. E, como acontece nos piqueniques, todos se perdem
em meio a inmeros guardanapos, embrulhos, papeizinhos engordurados arrastados pelo
vento. No sabem de quem esse ou aquele copo e de quem aquele pedao de po,
derramam vinho no tapete e, em seus joelhos esparramam o sal. A escurido reina em
volta, a fogueira j no arde to forte, mas todos tm preguia para se levantar e colocar
mais gravetos nela. Seguem tomando vinho. Nadiejda toma um copo, depois outro, fica
embriagada e esquece Kirlin.

LAIVSKI (alegre) O piquenique est maravilhoso, a noite encantadora, mas ao invs


disso tudo eu preferia um bom inverno. E a geada brilha como prata em sua gola de
castor.

VON KOREN Cada um tem seu gosto.

LAIVSKI (em tom adulador) Eu amo a natureza com paixo e lamento muito no ser
naturalista. Tenho inveja de voc.

NADIEJDA Mas eu no lamento e no tenho inveja. No entendo como possvel se


ocupar seriamente com bichinhos e vermezinhos, enquanto o povo est sofrendo.

LAIVSKI No se trata de bichinhos, Nadiejda, mas das dedues!

NADIEJDA Ah, vamos danar! Msica!

Toca msica. Todos danam. Momento dionisaco. Nadiejda dana com Atchminov.
Bbada. Laivski aproxima-se dela.

LAIVSKI (com severidade) Voc est se comportando como... uma vagabunda.

(Saem Laivski e Nadiejda.)

VON KOREN (entre dentes) No deveramos servir vinho s mulheres.

SAMILENKO (chamando) Rpido, senhores! Precisamos ir.

(Saem todos, menos Samilenko e Von Koren.)

22

VON KOREN (agasalhando-se) Eis como eles so, esses macacos... Voc ouviu quando
ela disse que no gostaria de se ocupar com os bichinhos porque o povo est sofrendo.
assim que eles nos julgam. Basta deixar a macaca entrar numa rea livre, onde no h
quem a segure pelo cangote, que ela se revela e se impe. Veja como esse tipo de gente
ousada nas exposies de arte, museus, teatros ou quando opina sobre as cincias: fica
eriada, xinga, critica... Critica, necessariamente, critica. Um trao de escravo! Preste
ateno: eles censuram pessoas de profisses livres muito mais do que os trapaceiros.
Isso, porque trs quartos da sociedade so escravos, assim como essa da. Nunca
acontece de um escravo lhe estender a mo e lhe agradecer de corao por voc estar
trabalhando.

SAMILENKO No sei o que voc quer! A coitadinha ingnua simplesmente teve


vontade de conversar com voc sobre coisas inteligentes e voc j tira concluses. Voc
est bravo com ele por alguma razo e, consequentemente, com ela tambm. Mas ela
uma mulher maravilhosa!

VON KOREN Ah, chega! Uma concubina comum, libertina e vulgar. Escute,
Samilenko, quando voc encontra uma mulher que no vive com seu marido, que no
faz nada, s h-h-h e qu-qu-qu, voc diz para ela: v trabalhar. Por que neste caso
voc tem medo de dizer a verdade? S porque essa Nadiejda sustentada por um
funcionrio pblico e no por um marujo?

SAMILENKO E o que devo fazer com ela? Bater, por acaso?

VON KOREN No fomentar o vcio. Condenar os vcios apenas pelas costas o mesmo
que fazer figa com a mo no bolso. Sou zologo, voc mdico; a sociedade acredita em
ns e temos o dever de apontar o terrvel mal, a ameaa que representa para todos e para
as futuras geraes, a existncia de senhoras como essa Nadiejda Ivnovna.

SAMILENKO Fidorovna. E o que a sociedade deve fazer?

VON KOREN A sociedade? A meu ver, o caminho mais curto e mais certo a fora. Ela
deve ser levada ao marido manu militari e, se ele no a aceitar, deve ser mandada para
trabalhos forados ou para uma casa de correo.

SAMILENKO Ufa! (Pausa.) Nesses dias voc disse que gente como Laivski deve ser
exterminada... Diga: caso... o governo, a sociedade lhe encarregasse de extermin-lo,
voc... teria coragem?

23

VON KOREN Nem vacilaria.

QUADRO VI O Passado bate Porta

Segunda-feira. Noite alta. Casa de Laivski e Nadiejda.

Laivski e Nadiejda, de volta do picknick, entram em casa, calados. Ambos esto se


estranhando, incomodados com a presena um do outro. O ar est abafado. Laivski mexe
nos bolsos e sente a carta que lhe mandaram de Petersburgo tratando da morte de Dmov.
Ele hesita por um instante, mas finalmente se decide.

LAIVSKI para voc. Leia!

Laivski sai e fica na penumbra de costas para Nadiejda. Ela l a carta e fica imvel por um
tempo. Sbito ela comea a se benzer, mas para o gesto no meio. Tempo.

NADIEJDA Que Deus o tenha em... Que Deus o tenha na... Que Deus o tenha!

Nadiejda chora. O fantasma de seu marido surge e caminha em sua direo, suavemente.

NADIEJDA Por que no me disse antes que ele tinha morrido? Eu no teria ido ao
piquenique, no teria dado aquelas gargalhadas horrorosas... Os homens falavam coisas
vulgares para mim. Que pecado! Que pecado! Me salve, Laivski, me salve...

NADIEJDA (v o Fantasma e fala com ele) Eu enlouqueci... Estou perdida... Me salve!

(Laivski Sai pela janela. Apito de navio.)

NADIEJDA Deus quem est me castigando. Como fui trair voc? Esse homem
compreensvel... (a fala transforma-se lentamente numa dana de morte com o fantasma.
Ao venc-lo, Nadiejda cai exausta.)

QUADRO VII - Laivski pede colo

Meia noite de segunda para tera-feira. Casa de Samilenko. Apitos de navio e sino da
igreja.

LAIVSKI (chamando da escurido da rua) Samilenko, est dormindo? Samilenko!

SAMILENKO (de dentro de casa) Quem ?

LAIVSKI Sou eu. Desculpe, mas...

24

SAMILENKO O que foi Laivski? O que voc quer a esta hora?

LAIVSKI Me salve! Me entenda! Minha situao uma tortura. Se continuar assim


mais dois dias eu me estrangulo.

SAMILENKO (entrando com uma lamparina) Calma... Voc est falando do que
exatamente?

LAIVSKI Desculpe, mas no posso ficar em casa. Voc meu melhor, meu nico
amigo... Minha ltima esperana. Me ajude, pelo amor de Deus. Tenho de sair daqui. Me
empreste dinheiro!

SAMILENKO Oh, meu Deus, meu Deus! Estava adormecendo e agora... De quanto
voc precisa?

LAIVSKI No mnimo uns trezentos rublos. Deixo cem para ela e uso duzentos para a
viagem... J estou lhe devendo quase quatrocentos, mas vou mandar tudo... tudo...

SAMILENKO Trezentos... Bom... No tenho tanto. Vou ter que pedir emprestado a
algum.

LAIVSKI Pea, pelo amor de Deus! Pea emprestado, eu devolvo sem falta. Mando de
Petersburgo, logo que chegar l. Pode ficar tranquilo. Sabe meu amigo, vamos tomar
vinho!

SAMILENKO Bom... Pode ser. Vamos tomar vinho. (Samilenko sai para pegar o
vinho.) E Nadejda, como que fica? Ela fica? Ser?

LAIVSKI Vou arranjar tudo, tudo. (Sentindo um arrebatamento de alegria.) Depois,


vou mandar dinheiro para ela ir at minha casa... E l ns vamos resolver o nosso
relacionamento.

SAMILENKO (voltando com trs garrafas de vinho e taas) Tome isto! do meu
vinhedo. Parece que o tem acidez?

LAIVSKI (depois de beber de todos) Sim. Voc me alegrou, Samilenko. Obrigado.

SAMILENKO Est cido?

LAIVSKI No sei. Acho que... Ah, sei l! Mas voc uma pessoa excelente,
maravilhosa.

25

Samilenko observa Laivski que, neste momento, lhe parece uma criana indefesa. Tempo.

SAMILENKO E voc, quando chegar l, faa as pazes com sua me. Isso no est
certo.

LAIVSKI Sim, sim, sem falta.

Os dois bebem calados durante algum tempo.

SAMILENKO E seria bom que fizesse as pazes com Von Koren. Vocs dois so
pessoas excelentes, inteligentssimas, mas olham um para o outro feito lobos.

LAIVSKI Sim, ele uma pessoa excelente, inteligentssima. (Disposto a elogiar e


perdoar a todo mundo.) uma pessoa admirvel, mas ter amizade com ele para mim
impossvel. (Toma vinho e anda de um canto para outro. Pausa.) Me diga, o que ele quer
aqui?

SAMILENKO Estuda a fauna marinha.

LAIVSKI No. No, irmo, no! Um cientista, no navio, me disse que o Mar Negro
tem a fauna pobre. Todos os zologos srios trabalham nas grandes estaes biolgicas,
mas Von Koren independente e teimoso: trabalha no Mar Negro porque ningum
trabalha aqui. O despotismo na cincia to forte quanto na guerra. Ele vive nessa
cidade fedorenta j pelo segundo ano porque melhor ser o primeiro na aldeia do que o
segundo na cidade. Trata todo mundo com mo de ferro. Eu escapo de suas mos, ele
sente isso e me odeia. Ele no disse para voc que eu devo ser exterminado ou mandado
para trabalhos forados?

SAMILENKO (rindo) Disse.

LAIVSKI (rindo tambm e tomando mais vinho) E seus ideais tambm so despticos.
Ele vai sair nessa expedio e l vai quebrar o pescoo no em nome do amor ao
prximo, mas em nome de coisas abstratas como a humanidade, geraes futuras, a raa
ideal. Ele mandaria atirar em qualquer um que sasse do crculo de nossa estreita moral
conservadora, e tudo isso em nome do aperfeioamento da raa humana... E o que a
raa humana? Uma iluso, uma miragem... Os dspotas sempre perseguem iluses. Eu o
entendo muito bem, irmo. Dou valor a ele e no nego sua importncia, pois o mundo se
fundamenta em pessoas como ele. Se o mundo fosse entregue somente a ns, com toda a
nossa bondade e boas intenes, faramos com ele o mesmo que as moscas fazem com

26

uma pintura. Sou um homem ftil, insignificante, perdido! Mas diante do dio de Von
Koren eu me curvo humildemente, porque s vezes eu mesmo me odeio e me desprezo.
Estou feliz em ver claramente meus defeitos e ter conscincia deles. Isso vai me ajudar a
reviver e me tornar outro homem. Meu querido, se soubesse com que ansiedade, com
que impacincia eu espero por essa minha renovao! E eu juro para voc: serei outro
homem! Serei! No sei se o vinho que est falando dentro de mim ou se isso real, mas
acho que h muito tempo no vivo minutos to luminosos, to lmpidos como agora em
sua casa.

SAMILENKO J hora de dormir, irmo...

LAIVSKI Sim, sim, desculpe. J vou. (Falando baixinho.) Obrigado... Obrigado...


Carinho e palavras amigas esto acima da esmola. Voc me deu uma nova vida.
(Suplicante.) Samilenko!

SAMILENKO O que foi?

LAIVSKI Me deixe dormir essa noite aqui, meu querido!

SAMILENKO Mas, claro que sim. Por que no?

Laivski e Samilenko entram em casa conversando.

QUADRO VIII O Julgamento de Mria

Manh de tera-feira. Casa de Nadiejda e Laivski.

Mria aparece inesperadamente na casa de Nadiejda, entra e sem cumpriment-la pega as


suas mos e aperta-as contra seu peito.

MRIA Ah, querida, isso horrvel, horrvel! Mas h males que vm para o bem. Meu
bem, quero ser sua madrinha... Eu e meu marido gostamos tanto de vocs! Permita-nos
abenoar a unio de vocs dois. Legtima, pura. Quando pretendem se casar?

NADIEJDA Mas, eu nem pensei nisso.

MRIA Pensou, com certeza pensou!

NADIEJDA Juro por Deus que no (Rindo.) Para que vamos casar? No vejo nenhuma
necessidade disso. Vamos continuar vivendo como vivamos.

27

MRIA (horrorizada) O que est dizendo? Pelo amor de Deus, o que est dizendo!

NADIEJDA As coisas no vo melhorar pelo fato de estarmos casados. Pelo contrrio,


vo piorar. Perderemos a liberdade.

MRIA Minha querida, o que est dizendo! Voc uma extravagante! Pense bem!
Sossegue!

NADIEJDA Sossegue? Como assim? Eu nem vivi ainda e voc me diz: sossegue?!
Terminei a faculdade, casei com um homem que no amava, depois me juntei com
Laivski e vim com ele para esse litoral deserto, espera de algo melhor. Isso vida, por
acaso? (Pausa.) Mas, pensando bem, seria conveniente nos casarmos... (Lembra-se de
Kirlin e Atchminov) No, impossvel. Mesmo se Laivski me pedisse em casamento de
joelhos, eu recusaria.

Mria senta-se, fica calada, com ar triste, srio, olhando para um ponto.

MRIA (levanta-se e fala friamente.) Adeus, querida! Desculpe o incmodo. Embora


para mim isso no seja fcil, devo dizer que de hoje em diante, est tudo acabado entre
ns, e apesar de meu profundo respeito por Laivski, a porta de minha casa ser fechada
para os dois. (De repente sua expresso fica suave e ela estende as mos para Nadiejda.
Texto Carol. Narrativa) Meu bem, me permita, pelo menos por um minuto, ser sua me.
Serei sincera como se fosse sua me.

Impetuosamente, Nadiejda abraa Mria. Ambas comeam a chorar. Sentam-se e, durante


alguns minutos, ficam soluando sem se olhar e sem foras para dizer uma palavra sequer.

MRIA Minha querida, minha filha vou dizer verdades cruis, sem poupar voc.

NADIEJDA Diga, por favor!

MRIA Voc me horrorizou desde o primeiro dia, mas eu no podia tratar voc com
desprezo como as outras senhoras. Eu recebia voc e tremia pelos meus filhos. No fundo
da alma, eu tambm a condenava, mas voc era infeliz, lastimvel, extravagante e eu
sofria de tanta pena de voc.

NADIEJDA (tremendo de corpo inteiro) Mas por qu? Que mal eu fiz e para quem?

MRIA Voc uma terrvel pecadora. Voc violou a promessa feita ao marido diante
do altar. Seduziu um homem excelente que se no fosse por voc, poderia encontrar sua

28

legtima companheira de vida. Voc arruinou a vida dele. No fale, no fale, querida! No
vou acreditar que o culpado de todos os pecados seja o homem. A culpa sempre das
mulheres. Oh, meu bem, se ela fosse mais tola ou mais fraca que o homem, Deus no ia
confiar a ela a educao de meninos e meninas. E depois, minha querida, voc seguiu o
caminho do vcio, esquecendo todo e qualquer pudor. Outra em seu lugar ia se esconder
das pessoas, ficar trancada em casa, e seria vista somente no templo de Deus, plida,
vestida de preto, chorando. Confie em mim, no vou engan-la e no vou esconder
nenhuma verdade dos olhares de sua alma. Escute, querida... Deus marca as grandes
pecadoras e voc foi marcada. Seus trajes, sempre foram horrveis! (Nadiejda para de
chorar e olha para Mria, surpresa.) Sim, horrveis! Pela esquisitice e mistura de cores de
seus vestidos qualquer um pode julgar acerca de sua conduta. Todos olhavam para voc,
davam de ombros com risinhos, enquanto eu sofria. E, desculpe, minha querida, mas
voc no asseada. Quando nos encontrvamos no banho, voc me fazia estremecer. Os
vestidos, ainda mais ou menos, mas a roupa de baixo, as calcinhas... Fico envergonhada!
Pela camisa e pelos sapatos do pobrezinho do Laivski, d pra se ver que ningum em
casa cuida do coitado. E meu queridinho est sempre faminto. E sua casa simplesmente
um horror, um horror! Na cidade inteira, no h moscas, mas na sua casa no h sossego
com elas, todos os pratos e os pires esto pretos. Nas janelas, nas mesas, poeira, moscas
mortas... D vergonha de entrar no quarto: tudo espalhado, a roupa ntima por toda
parte... Querida, o marido no deve ver tudo isso e a mulher deve aparecer na frente dele
limpa como um anjinho. Toda manh eu acordo cedo e lavo o rosto com gua fria para
que meu Nikodm no me veja com uma cara modorrenta.

NADIEJDA Tudo isso bobagem, no vale nada. (Chorando.) Ah, se eu fosse feliz, mas
sou to infeliz!

MRIA Sim, voc muito infeliz! (Contendo-se para no chorar tambm.) E no futuro,
o que lhe espera uma desgraa terrvel! Velhice solitria, doenas e depois o juzo final.
Terrvel, terrvel! Agora, o prprio destino lhe estende a mo e voc se afasta. Case, case
o quanto antes!

NADIEJDA Sim, preciso, preciso, mas impossvel!

MRIA Por qu?

NADIEJDA impossvel! Ah, se voc soubesse! (Fala para a platia.) Nadejda quis
contar sobre Kirlin, sobre o encontro com o jovem e bonito Atchminov na noite

29

anterior. Tinha vontade de jurar na frente de Mria Constantnovna que pagaria a dvida
sem falta, mas os prantos e a vergonha a impediram de falar. (Chorando.) Vou partir.
Laivski que fique, mas eu vou partir.

MRIA Para onde?

NADIEJDA Para a Rssia.

MRIA Mas voc no tem nada. Vai viver do qu?

NADIEJDA Vou fazer tradues ou... abrir uma livraria...

MRIA No delire, minha querida. Para abrir uma livraria preciso ter dinheiro. Vou
embora. Procure se acalmar, pense e venha at minha casa amanh bem alegrinha.
Adeus, meu anjo!

Mria d um beijo na testa de Nadiejda, benze-a e sai. Nadiejda cai na cama chorando.
Est com febre. Tira a roupa sem se levantar e, com os ps empurra o vestido para a ponta
da cama.

NADIEJDA Que sede! (Em seu delrio surge Atchminov e ela fala com ele.) Eu vou
pagar! Eu vou pagar. No pense que por dinheiro, eu... Eu vou embora e mando o
dinheiro que devo a voc de Petersburgo. Primeiro, mando cem... (Laivski entra no
quarto.) depois, mais cem...

LAIVSKI Est com febre de novo?!

NADIEJDA E depois, outros cem...

LAIVSKI Vou chamar o mdico. (Sai.)

NADIEJDA Primeiro, cem... Depois, outros cem... (Ajoelha-se na cama olhando para a
viso de Atchminov.) Eu no posso fazer isso por dinheiro. Entenda. Eu mando tudo
de Petersburgo. Acredite. Primeiro cem...

Ardendo em febre, ela se enrosca deitada na cama. Laivski volta com Samilenko.

Samilenko mede a pulsao de Nadiejda e v sua lngua.

LAIVSKI (tirando o mdico de perto de Nadiejda) E a? Como esto as coisas?

SAMILENKO Nada de grave. Uma malria comum.

30

LAIVSKI No isso! Conseguiu o dinheiro?

SAMILENKO Meu querido, me perdoe. Ningum tem dinheiro livre, juntei umas
notas de cinco, de dez, e no total, tenho s cento e dez. Hoje vou falar com mais uma
pessoa. Aguente.

LAIVSKI Mas o ltimo prazo sexta-feira! Se no partir na sexta, no vou precisar de


mais nada... No entendo como um doutor pode no ter dinheiro!

SAMILENKO Pegaram tudo de mim, esto me devendo sete mil e eu estou cheio de
dvidas. No tenho culpa.

LAIVSKI Vai arranjar at sexta-feira? No vai?

SAMILENKO Vou fazer fora.

LAIVSKI Eu imploro, meu amigo! Preciso que sexta de manh o dinheiro esteja na
minha mo.

SAMILENKO (escrevendo a receita) Tudo isso numa s poo. Acrescente xarope de


rosas, para no ficar amargo. At logo! (Sai.)

Laivski fica com a receita na mo. Olha enternecido para Nadiejda ardendo em febre.

LAIVSKI Eu estava irritado no piquenique e disse aquela grosseria. Me perdoe! Se


voc puder.

QUADRO IX Determinismo e Emprstimo

Manh de tera-feira. Casa de Von Koren.

Von Koren e o dicono esto sentados mesa encimada por muitos papis e livros. O
dicono est copiando (O qu?).

SAMILENKO (entrando) Bom dia, Von Koren!

VON KOREN Bom dia! Que surpresa!

SAMILENKO que eu estava passando por aqui e pensei: por que no fazer uma
visitinha ao zologo. Salve, santo padre!

DICONO Salve, doutor!

31

SAMILENKO Fico um minutinho e tenho que ir correndo para casa dar ordens para
o almoo... No incomodo vocs?

VON KOREN Nem um pouco. Estamos copiando.

SAMILENKO (suspira) Bem... Oh, meu Deus, meu Deus... (Pega de sobre a mesa um
livro empoeirado. Em cima do livro h uma aranha morta e seca.) Bem, bem, bem... Tudo
na natureza racional e explicvel. Ento, voc, que homem de grande inteligncia, me
explique, por favor. Sabe, existem bichinhos assim do tamanho de uma ratazana,
bonitinhos de aparncia, porm so viles e amorais no mais alto grau. Suponhamos que
um bichinho desse tipo, indo pela floresta, v um passarinho, ele pega o passarinho e
come. Segue em frente, encontra na grama um ninho com ovos; j no tem mais vontade
de comer, est satisfeito, e mesmo assim d uma mordida em um dos ovos e os outros,
joga para fora do ninho com a patinha. Depois, encontra uma perereca e comea a
brincar com ela. Acaba torturando a perereca at a morte, e segue, lambendo os beios.
Depois ele v um besouro vindo ao seu encontro. Ele d uma patada no besouro...
Estraga e destri tudo em seu caminho... Se mete em covas alheias, desmancha
formigueiros, esmaga caramujos... E assim vai o dia inteiro. Ento me diga: para que
serve esse bicho? Para que foi criado?

VON KOREN No sei de que bicho voc est falando. Provavelmente, de um


insetvoro. Bem, pegou o passarinho porque este no foi prudente, destruiu o ninho
porque a ave no foi habilidosa, no soube camuflar o ninho, e a perereca deve ter tido
algum defeito na colorao, seno, ele no teria visto e assim por diante. Seu bicho s
vence os fracos, ineptos ou imprudentes, com algum defeito que a natureza no
considera necessrio passar para outra gerao. Sobrevivem os mais habilidosos,
precavidos, fortes e desenvolvidos. E o seu bichinho, sem suspeitar disso, serve para os
altos objetivos do aperfeioamento.

SAMILENKO claro, claro, claro... A propsito, irmo, me empreste uns cem rublos.

VON KOREN Est bem. Entre os insetvoros h umas espcies muito interessantes. A
toupeira, por exemplo. Dizem que muito til porque extermina insetos nocivos. Mas,
em matria de crueldade, a toupeira no deve nada a seu bichinho e, alm disso, muito
perniciosa, porque acaba com os prados. (Abre sua carteira e retira uma nota de cem
rublos.) A toupeira tem trax muito forte, como o do morcego, os ossos e os msculos,
muito desenvolvidos e a boca bem armada. Se ela tivesse tamanho de elefante seria o

32

animal mais demolidor e invencvel. Quando duas toupeiras se encontram debaixo da
terra, elas comeam a preparar uma rea, como se tivessem combinado. Precisam dessa
rea para ter mais espao para a luta. Depois de preparar a rea entram numa batalha
cruel e lutam at o mais fraco sucumbir. Pegue os cem rublos, mas com a condio de
que no seja para Laivski.

SAMILENKO E se fosse para Laivski?! O que voc tem com isso?

VON KOREN No posso emprestar para Laivski.

SAMILENKO Sim, para Laivski!

VON KOREN Perdo, eu no posso ajudar voc nisso.

SAMILENKO Sim! Para Laivski! E diabo nenhum tem o direito de me ensinar como
devo usar meu dinheiro. No quer me emprestar? No?

O dicono cai na risada.

VON KOREN No se irrite, raciocine. Fazer bem para Laivski to pouco inteligente
como regar a erva daninha ou dar comida aos gafanhotos.

SAMILENKO (gritando) A meu ver, ns devemos ajudar nossos prximos!

VON KOREN Ento, ajude aquele turco faminto que est cado ali na rua. D a ele
esses cem rublos ou contribua para minha expedio!

SAMILENKO Vai dar ou no?

VON KOREN Diga sinceramente: para que ele precisa desse dinheiro?

SAMILENKO Isso no segredo. Ele precisa partir para Petersburgo este sbado.

VON KOREN Ah, isso! Est entendido. E ela vai junto?

SAMILENKO Por enquanto, ela fica aqui. Ele vai resolver seus negcios, vai mandar
dinheiro e da ela vai.

VON KOREN Ele est fazendo voc de bobo da maneira mais primria. claro como a
luz do dia que ele quer se livrar dela. Ela vai ficar nas suas costas e voc vai ter que
mand-la a Petersburgo por sua conta.

SAMILENKO Isso so apenas suposies.

33

VON KOREN Suposies? Ento, por que ele vai sozinho e no com ela? E por que ela
no vai na frente e ele depois?

SAMILENKO (baixando o tom) Mas isso impossvel! Ele est sofrendo tanto!

VON KOREN E da? Os ladres e incendirios tambm sofrem!

SAMILENKO Vamos supor que voc tem razo... Vamos admitir... Mas ele est numa
terra estranha. Alm de ns, aqui no h ningum para dar apoio a ele.

VON KOREN Que absurdo!

SAMILENKO Espere, vamos raciocinar com calma. Podemos fazer assim... Eu dou o
dinheiro, mas peo a ele para me dar a palavra de honra que em uma semana ele vai
enviar para Nadeijda o dinheiro para a viagem dela.

VON KOREN E ele vai lhe dar a palavra de honra e at derramar umas lgrimas, mas o
que vale a palavra dele? Ele no vai cumprir. Largue esse homem, pelo amor de Deus!
Afaste-se da sujeira e no mexa nela com as mos!

Tempo.

SAMILENKO (resoluto) Mesmo assim eu vou emprestar o dinheiro. Quer voc


queira ou no. No posso negar ajuda somente com base em suposies.

VON KOREN Perfeito. D um beijo nele tambm.

SAMILENKO (timidamente) Ento me d esses cem rublos.

VON KOREN No dou.

Silncio. Samilenko murcha de vez. Fica envergonhado e embaraado como uma criana.

DICONO O reverendssimo daqui no anda em carruagem, mas a cavalo. A aparncia


dele sentado no cavalinho muito comovente. E a simplicidade e a modstia dele so to
majestosas!

VON KOREN Ele boa pessoa?

DICONO E como poderia no ser? Teria sido elevado dignidade de prelado se no


fosse boa pessoa?

34

VON KOREN Entre prelados h pessoas muito boas e talentosas. uma pena que
muitos deles tenham a mania de imaginar que so homens de estado. Vivem criticando
as cincias. Isso no da alada deles.

DICONO Homem leigo no pode julgar prelados.

VON KOREN E por que no, dicono? O prelado um ser humano igual a mim.

DICONO Igual, mas no tanto. Se voc fosse igual, receberia ddivas do Esprito
Santo e seria prelado, mas j que no prelado, no igual.

SAMILENKO Pare com isso, dicono! (Para Von Koren.) Escute o que eu pensei. No
precisa me dar esses cem rublos. Voc vai fazer as refeies em minha casa at o inverno,
certo! So trs meses ainda. Ento, me d adiantado por esses trs meses.

VON KOREN No dou.

Samilenko puxa o livro com a aranha em cima, olha para ela, depois levanta-se e vai
saindo. Von Koren sente pena dele.

VON KOREN com senhores desse tipo que a gente tem de conviver e trabalhar! (D
um pontap num papel, indignado.) Doutor Samilenko, entenda que isso no bondade,
no amor, mas covardia, desleixo e veneno! Entendam que o amor ao ser humano no
deve estar no corao, nem no estmago, nem na regio lombar, mas aqui! (Bate em sua
prpria testa.) Tome! (Joga a nota de cem rublos.)

SAMILENKO (com docilidade) Voc est se zangando toa, Klia. (Pegando a nota
de cem rublos.) Entendo voc, mas... coloque-se em meu lugar.

VON KOREN Voc parece uma velhota simplria, isso!

O dicono gargalha.

VON KOREN Escute meu ltimo pedido! Antes de entregar o dinheiro a esse velhaco,
imponha uma condio: ou ele parte com sua mulher ou ela que v na frente, seno, no
entregue. No tenha cerimnias com ele.

SAMILENKO Bem, se ele partir com ela ou se ela for na frente, vai ser at melhor
para ele. Acho. Ento, adeus.

QUADRO X O Aniversrio de Ktia


35

Tarde de quinta-feira. Casa de Mria. Som ambiente com cantigas de aniversrio.

Todos montam o cenrio da festa de aniversrio de Ktia. Na mesa, colocam um bolo com
velas apagadas e em volta da mesa, cadeiras. Os convidados tomam ponche.

VON KOREN Falou com ele?

SAMILENKO Ainda no.

VON KOREN V l, heim! No consigo entender o descaramento desse casal. Sabem


muito bem como visto o concubinato deles nessa famlia mesmo assim continuam se
metendo aqui.

SAMILENKO Se ligarmos para todos os preconceitos, melhor nem sair de casa.

VON KOREN Ser que a reprovao do concubinato e da devassido por parte das
massas preconceito?

SAMILENKO claro. Preconceito e maldade.

VON KOREN O fato de que voc e eu, sem sabermos por qu, gostamos da pureza que
h em uma mocinha adolescente; o fato de que todos sentem a necessidade de um amor
puro, embora saibam que esse amor no existe, isso preconceito?

LAIVSKI (aproximando-se) Desculpe, Samilenko, preciso trocar uma palavrinha com


voc. (Samilenko abraa-o pela cintura e ambos afastam-se dos outros.) Amanh sexta-
feira... Voc conseguiu o que prometeu?

SAMILENKO Consegui apenas duzentos e dez. O restante eu consigo entre hoje e


amanh. Fique tranquilo.

LAIVSKI Graas a Deus!... Voc est me salvando, e juro por Deus, por minha
felicidade e por tudo que quiser: vou mandar esse dinheiro para voc assim que chegar
em Petersburgo. E o da dvida antiga tambm.

SAMILENKO Laivski desculpe eu me meter em seus assuntos familiares, mas... por


que no viaja com Nadiejda?

LAIVSKI E isso possvel? Um de ns tem de ficar, seno os credores vo botar a


boca no mundo. Eu devo nas lojas uns setecentos, se no for mais. Vou calar a boca deles
todos mandando dinheiro de l, e depois ela vai embora daqui.

36

SAMILENKO E por que no manda Nadiejda primeiro?

LAIVSKI Oh, meu Deus do cu! Ela mulher, o que ela vai conseguir fazer l
sozinha? perda de tempo e de dinheiro.

SAMILENKO No posso concordar com voc. Ou voc vai com Nadiejda ou mande-a
na frente, seno... Bem... Seno... no vou lhe emprestar o dinheiro. minha ltima
palavra... (Afasta-se.)

LAIVSKI (falando sozinho) Sexta-feira... sexta-feira, sexta-feira... Sexta-feira... sexta-


feira...

MRIA (aproxima-se com uma bandeja de salgadinhos numa mo e um boletim escolar


na outra) Sirva-se, querido Laivski! Veja aqui o boletim de Ktia. Olhe! Nos dias de
hoje, muito difcil, terrivelmente difcil estudar! Exigem tantas coisas...

LAIVSKI Como as notas dela esto boas.

MRIA Olhe a nota de catecismo! E a de comportamento. Que maravilhas! Minha


Ktia muito dedicada.

LAIVSKI (em pensamento olhando para Mria. On.) Ser que eu no vou conseguir
sair daqui?

DICONO (para todos) Vamos jogar o correio?! Eu sou o carteiro.

Todos os convidados se sentam para o jogo.

LAIVSKI (falando sozinho) Ser que nunca vou conseguir sair dessa ciade?

Todos escrevem bilhetinhos, dobram-nos duas vezes e colocam num recipiente. O dicono
pega o recipiente e d voltas em torno da mesa entregando-os. Alguns recebem seus
bilhetinhos, riem e escrevem outros. Nadiejda l um bilhetinho.

MRIA (Voz do bilhete.) Precisamos conversar.

Depois de ler, Nadiejda olha para Mria que, sorrindo, faz sim com a cabea.

NADIEJDA (pensa-fala) Conversar sobre o qu se no posso contar tudo? (Olha para


Laievski.) Me perdoe, me perdoe...

PIADA 1 - GASES

37

Nadiejda olha para Atchminov, que est sentado sua frente e no tira dela seus olhos
apaixonados. Ela l mais um bilhete.

ATCHMINOV (Voz do bilhete.) Te amo, te amo, te amo

NADIEJDA (pensa-fala) Ai, que vergonha! Eu no consigo me segurar. Perdo,


Laivski, mas vou embora. Vou fugir para o fim do mundo. Preciso ir.

PIADA 2 - SURUCUCU

Nadiejda abre outro bilhetinho.

KIRLIN (Voz do bilhete.) Se no marcar encontro hoje, vou tomar medidas, dou
minha palavra de honra. Pessoas honestas no so tratadas desse jeito, entenda isso.

Laivski abre um bilhete.

SAMILENKO, DICONO e VON KOREN (Vozes do bilhete.) No v embora, meu


queridinho.

LAIVSKI (fala-pensa) Samilenko? No deve ter sido. Nem o dicono, porque ele no
sabe que eu quero partir. Teria sido Von Koren? Provavelmente Samilenko deu com a
lngua nos dentes...

Laivski abre outro bilhete.

VON KOREN (Voz do bilhete.) Algum no vai partir na sexta-feira.

LAIVSKI (fala alto sem querer) Isso uma brincadeira besta. (Vai tossir mas sai um
riso.) H-h-h! (Gargalha.) H-h-h! (Para si.) Do que estou rindo? H-h-h!

Ele tenta conter o riso, tapa a boca com a mo, mas o riso sufoca seu peito e o pescoo, a
mo no consegue fechar a boca. Ele rola de rir e o riso torna-se cada vez mais alto e acaba
se transformando em algo parecido com o latido de um lulu. Laivski tenta sair da mesa,
mas as pernas no lhe obedecem e a mo direita pula estranhamente na mesa contra sua
vontade, pega convulsivamente os bilhetinhos e aperta-os. Ele v os olhares de surpresa, o
rosto srio e assustado de Samilenko, o olhar frio de troa e de repulsa do zologo, e
entende que est tendo um ataque de histeria. Chora. Pegam-no pelos braos e, apoiando a
cabea dele para trs, derramam gua em seu peito. Ele se desfaz em prantos.

SAMILENKO No faz mal, no faz mal. Acontece... Acontece...

38

NADIEJDA O que est acontecendo com voc? (Olha assustada e preocupada para
Kirlin.) Diga Laivski, pelo amor de Deus.

LAIVSKI Nada no... (Rindo e chorando.) Saia daqui... meu anjo.

MRIA (pegando a mo de Laivski) No se preocupe, meu bem! Isso vai passar. Os


homens so to fracos quanto ns, as pecadoras. Vocs dois esto passando por uma
crise... Isso compreensvel! (Afasta-se puxando Nadiejda.) Bem, querida, voc ainda no
me respondeu. Vamos conversar?

NADIEJDA No, no vamos conversar... Estou deprimida...

VON KOREN (anunciando) Ele teve convulses!

LAIVSKI (ficando em p) Aqui estou eu! (Com sorriso forado.) Cada coisa que
acontece, no ! Estava aqui e, de repente, senti uma dor terrvel aqui do lado...
Insuportvel! Os nervos no aguentaram e... deu nessa coisa boba. A nossa poca
nervosa. O que podemos fazer?

MRIA Vamos cantar parabns para a minha filhinha linda, Ktia, gente.

LAIVSKI Eu acendo a vela...

Todos olham pra ele sem acreditar em sua justificativa. Mria vai pegar Ktia (Um
fantoche? Uma marionete? Uma espectadora?). O dicono acende as velas do bolo e todos
cantam Parabns pra voc. Mria, manipulando Ktia, apaga as velas.

QUADRO XI A Chantagem de Kirlin

Noite de quinta-feira. Beira do Mar Negro e uma rua.

Encantamento de todos diante da fosforescncia dos plnctons. Silncio. Marulho suave.

VON KOREN (explicando a fosforescncia) Essa luz vem de uma espcie de seres
unicelulares, a Noctiluca scintillans. Ou seja, esses "bichinhos" so as luzes noturnas
cintilantes que vemos no mar. Eles tm uma enzima que respondendo a algum estmulo
de contato, produzem um composto chamado luciferina. Essa reao qumica
responsvel pela fosforescncia que estamos vendo.

KIRLIN (cantarolando) No permitirei brincadeiras comigo

39

LAIVSKI Est na hora do jogo. Preciso ir. Boa noite senhores!

NADIEJDA Eu vou com voc, espere.

KIRLIN Tambm j vou. Estou indo para o mesmo lado.

LAIVSKI Ento, vamos!

Os demais saem, ficando em cena Laivski, Nadiejda e Kirlin. Eles caminham por uma rua
em silncio.

NADIEJDA (pensa-fala) MONLOGO DE NADIEJDA. VER COM CAMILA.

LAIVSKI Eu fico aqui, meu anjo. Kirlin vai acompanhar voc. (Para Kirlin.) Pode ser?

KIRLIN Com satisfao.

Laivski sai e os dois ficam sozinhos. Tempo. Tiros espaados ao longe.

KIRLIN Preciso explicar uma coisa a voc, Nadiejda. No sou um moleque, nem um
nativo qualquer com quem voc brinca. Eu exijo uma ateno sria! (Pausa.) No comeo,
eu explicava essa mudana brusca no tratamento comigo como um capricho feminino,
mas agora vejo que voc no sabe lidar com pessoas decentes. Queria apenas se divertir
comigo, como faz com esse moleque armnio, mas eu sou pessoa digna e exijo ser
tratado como tal. Pois bem, estou s suas ordens...

NADIEJDA (comeando a chorar) Estou deprimida...

KIRLIN Tambm estou deprimido, mas o que podemos deduzir disso? (Pausa.)
Repito: se a senhora se recusar a se encontrar comigo hoje, hoje mesmo vou armar um
escndalo.

NADIEJA Me deixe em paz, pelo menos hoje.

KIRLIN Desculpe o tom rude, mas preciso lhe dar uma lio. Infelizmente, devo lhe
dar uma lio. Exijo dois encontros: um hoje e o outro amanh. Depois de amanh, voc
est livre e pode ir aonde quiser e com quem quiser. Hoje e amanh. S.

NADIEJDA Chegamos! Estou em casa. Obrigada pela companhia. (Pausa.) Voc tem
razo, sou uma mulher horrvel, a culpa minha, mas me deixe... Eu suplico!

40

KIRLIN Infelizmente, no est nos meus planos deixar voc agora. S quero fazer
voc entender uma coisa. Alm do mais, confio muito pouco nas mulheres.

NADIEJDA Estou deprimida... (Ao longe, tiros e o rumor das ondas. Nadiejda olha para
o cu estrelado. Sente calafrios. Olha para Kirlin e fala friamente.) Mas no em minha
casa... Me leve para algum lugar.

KIRLIN Vamos at a casa de Miurdov. Ele meu amigo. L um bom lugar.

NADIEJDA Onde isso?

KIRLIN Perto do aterro velho.

Saem. Logo depois entra Atchminiov.

ATCHMINOV (em frente casa de Nadiejda. Chamando-a.) Nadiejda! Nadiejda! Vim


combinar aquele passeio de barco. (Pausa.) Nadiejda! (Para si.) Estranho... Muito
estranho! Ela saiu direto para c. Se no est em casa, onde estaria? Isto uma traio,
uma traio... Ela prometeu passear de barco comigo.

O relgio da igreja bate meia noite. Atchminov vai saindo, ouve passos e se esconde.

KIRLIN (entrando com Nadiejda) Ento, amanh de noite, na casa de Miurdov. s


oito, sem falta. At amanh!

Nadiejda passa perto de Atchminov que est paralisado pelo cime. Sem reparar nele,
entra em casa, acende uma vela e prepara-se para se deitar. Atchminov sai.

QUADRO XII O Desafio

Tarde de sexta-feira. Casa de Samilenko.

Na sala, sozinho, Von Koren espera pelo almoo.

LAIVSKI (ao entrar, se desconcerta vendo Von Koren) Boa tarde!

VON KOREN (sem olhar) Boa sexta-feira.

LAIVSKI Samilenko est em casa?

VON KOREN Na cozinha. (Laievski faz meno de entrar na cozinha.) Ele est
ocupado, terminando o almoo.

41

Laivski volta e fica na sala sem saber o que fazer. Silncio. Tempo.

VON KOREN Como se sente depois de ontem?

LAIVSKI Muito bem. Na verdade, no houve nada de extraordinrio...

VON KOREN At ontem eu achava que histerias s aconteciam com mulheres e por
isso pensei que voc estivesse tendo um ataque epiltico.

LAIVSKI (constrangido) Foi uma cena divertida. (Sorri.) Hoje fiquei rindo a manh
inteira. curioso que durante o ataque de histeria voc sabe que isso ridculo, voc ri
por dentro e, ao mesmo tempo, chora. No nosso tempo agitado, somos escravos de
nossos nervos; eles so nossos donos e fazem o que querem com a gente. Nesse sentido, a
civilizao prestou um desservio aos homens... (Von Koren olha para ele fixamente como
se estivesse examinando-o.) Embora eu deva confessar que recentemente surgiram causas
bastante srias para um ataque. Ultimamente minha sade anda estranha. Alm disso, h
o tdio, a constante falta de dinheiro, falta de pessoas... e de interesses comuns. Uma
situao pssima.

VON KOREN , voc est num beco sem sada.

LAIVSKI Como ficou sabendo da minha situao?

VON KOREN Voc mesmo acabou de falar dela. E seus amigos tm tanto interesse por
voc que o dia todo s se ouve falar de sua pessoa.

LAIVSKI Que amigos? Samilenko, no ?

VON KOREN Ele tambm.

SAMILENKO (entra, vindo da cozinha em mangas de camisa) Ah, voc por aqui? Boa
tarde, meu querido. J almoou? No faa cerimnia, diga: almoou?

LAIVSKI Samilenko, se eu fiz algum pedido a voc isso no significa que voc est
isento do dever de ser discreto e de guardar os segredos alheios.

SAMILENKO O qu?

LAIVSKI (elevando a voz) Se voc no tem dinheiro ento negue, no empreste, mas
para que ficar anunciando em cada esquina que estou num beco sem sada e outras

42

coisas? Pode se gabar de suas bondades o quanto voc quiser, mas ningum lhe deu o
direito de revelar meus segredos!

SAMILENKO (perplexo e irritado) Que segredos? Se veio para brigar, v embora.


Volte mais tarde!

LAIVSKI No se preocupe comigo! No me d mais ateno. E quem tem alguma


coisa a ver comigo e com minha vida? Sim, eu quero ir embora! Sim, eu fao dvidas,
bebo, vivo com a mulher de outro, tenho histeria, sou vulgar, no sou de pensamentos
profundos, como alguns, e o que vocs tm com isso? Respeitem a individualidade!

SAMILENKO Desculpe, irmo, mas...

LAIVSKI Respeitem a individualidade! Essas conversas a respeito dos outros,


bisbilhotagem, demonstraes de simpatia... Para o diabo! Me emprestam dinheiro
impondo condies, como se eu fosse um moleque. No quero isso! No quero nada! No
sou moleque, no sou louco e dispenso toda essa vigilncia. (O dicono vai entrando, mas
fica paralisado na porta ao ver os arroubos de Laivski.) As constantes investigaes do
meu ntimo ofendem minha dignidade humana e eu peo que os detetives voluntrios
parem com sua espionagem. Chega!

SAMILENKO O que... O que voc disse?

LAIVSKI Chega!

SAMILENKO (Grita com voz rachada, acentuando a ltima palavra.) Sou um mdico
russo, fidalgo e conselheiro do Estado. Nunca fui espio e no permito que ningum me
ofenda! Cale-se!

O dicono, que jamais havia visto o doutor to majestoso, enfatuado e terrvel, aperta com
a mo sua boca, e cai na risada.

SAMILENKO (gritando) Queira retirar suas palavras!

LAIVSKI Me deixem em paz! No quero nada. S quero que voc e os judeus naturais
da Alemanha me deixem em paz! Do contrrio, vou me bater!

VON KOREN Agora entendi! Antes de partir, o senhor Laivski deseja se divertir com
um duelo. Posso lhe proporcionar esse prazer: senhor Laivski, aceito seu desafio.

43

LAIVSKI Desafio? (Aproxima-se de Von Koren e olha bem na sua cara com dio.)
Desafio? Pois bem. Odeio voc! Odeio!

VON KOREN Fico contente. Amanh de manh, bem cedo, no mesmo lugar do
piquenique. E agora, saia daqui.

LAIVSKI (fala baixo, arfando) Odeio voc! Odeio faz muito tempo! Duelo! Sim!

VON KOREN (para Samilenko) Retire esse homem daqui, seno eu vou embora. Ele
vai me morder.

SAMILENKO (voltando a si, afasta os amigos e fala carinhosamente) Meus amigos...


queridos, bons... Estranharam-se um com o outro e chega... chega... Meus amigos...

Laivski sente que algo de extraordinrio e monstruoso est acontecendo em sua vida. Mal
contem o choro, agita o brao e sai correndo.

QUADRO XIII A Traio de Nadiejda

Comeo da noite de sexta-feira. Rua e casa de Miurdov.

Vozes de pessoas em botequins misturam-se a um canto fnebre que chega de muito


distante. No lusco-fusco entra Laivski. Iracema de Cidalice e Silvano conversam num bar.
Laivski chega.

LAIVSKI (tomando conhaque) Se essa cidadezinha fosse reduzida a cinzas, assim, de


repente, a notcia sobre isso seria lida na Rssia com a mesma indiferena com que se l
um anncio sobre venda de mveis velhos. (Ri desdenhando.) Matar Von Koren, ou
deixar Von Koren vivo? Tanto faz. Melhor atirar no brao ou na perna dele, depois rir e
larg-lo no mato como se larga um inseto. E que ele se perca com seu sofrimento
sufocado no meio da gente insignificante desta cidade. Todos insignificantes como ele.
preciso dar uma lio a esse Von Koren... Esse duelo tem uma vantagem, porque depois
eu no vou poder mesmo continuar nesta cidadezinha fedorenta.

Atchminov entra ofegante e muito excitado.

ATCHMINOV Estava procurado voc, Laivski. Por favor, venha comigo, depressa.

LAIVSKI Para onde?

44

ATCHMINOV Uma pessoa que voc no conhece deseja muito v-lo, tem um assunto
muito importante para tratar com voc. Essa pessoa pediu encarecidamente para voc ir
at a casa dela por um minuto. Ela precisa muito... Para ela questo de vida ou morte...

LAIVSKI Quem essa pessoa?

ATCHMINOV Ela pediu para eu no dizer o nome.

LAIVSKI Diga a ela que estou ocupado. Amanh, se quiser...

ATCHMINOV Impossvel! Ela tem uma coisa muito importante pra lhe dizer... Muito
importante! Se voc no for, vai acontecer uma desgraa.

LAIVSKI Estranho... Que mistrios podem haver nessa cidadezinha chata e intil?
Estranho. Ah, vamos! Tanto faz.

Entra o contra-regra segurando uma placa com a inscrio Casa de Miurdov.

LAIVSKI Se vamos para a casa de Miurdov, por que estamos entrando pelos fundos?

ATCHMINOV Psiu! (Faz sinal para Laivski andar na ponta dos ps.) Por aqui, por
aqui... Silncio, por favor... Podem ouvir. (Sussurrando.) Abra a porta e entre... No tenha
medo.

KIRLIN (de fora de cena.) Procurando quem?

Entra em cena uma cama com Kirlin e Nadiejda, nus. Laivski fica paralisado. Nadiejda
olha para ele e cobre-se. Laivski recua e sai correndo.

QUADRO XIV A Tempestade e os Homens

Noite de sexta-feira. Beira do Mar Negro e Casa de Laivski e Nadiejda.

Von Koren e o dicono entram. Eles esto travando uma conversa acalorada que comeara
bem antes desse momento.

DICONO Ento, quer dizer que o amor consiste em que o forte deve vencer o fraco?

VON KOREN Sem dvida.

DICONO Mas foram os fortes que crucificaram Nosso Senhor Jesus Cristo!

45

VON KOREN A que est a coisa: no foram os fortes que crucificaram Jesus, mas os
fracos, e continuam crucificando.

DICONO Mas qual o critrio que voc usa para distinguir os fortes dos fracos? O
conhecimento e a evidncia? Mas h possibilidade de erro!

VON KOREN Sim, mas quem sai na chuva para se molhar.

DICONO (rindo) Isso filosofia!

VON KOREN Nem um pouco. (Som de troves distncia. Tempo.) Amanh, por
exemplo, haver um duelo. Voc e eu diremos que isso tolice, absurdo, que o tempo
dos duelos j acabou e, mesmo assim, no desistiremos, iremos at l e vamos duelar.
Significa que existe uma fora que mais poderosa que nossos raciocnios. E a? Vamos
ao duelo amanh?

DICONO Minha dignidade no permite, seno eu iria.

VON KOREN E o que significa dignidade?

DICONO Fui elevado. Recebi ddivas do Esprito Santo.

VON KOREN , seu dicono, seu dicono! Gosto de conversar com voc.

DICONO Voc diz: tenho f. Mas que f essa? Meu tio que padre tem tanta f que
durante a seca quando vai para o campo pedir chuva a Deus, leva com ele um guarda-
chuva para no se molhar na volta. Isso que f! Sim... A f move montanhas. (Ri e d
palmadas no ombro de Von Koren.) Agora veja, se hoje chegar da Arbia um novo Maom
cavalgando de espada na mo, no vai ficar pedra sobre pedra na Europa.

VON KOREN Mas isso est escrito na areia, seu dicono!

DICONO A f sem aes morta, mas aes sem f pior ainda, perda de tempo,
nada mais que isso.

SAMILENKO (aproximando-se) Nossa! Como fechou o tempo! No d para ver nada.


J, j, vai chover.

Sobre o mar cai um raio. Trovoadas mais perto.

VON KOREN Como fica abafado antes da tempestade! Aposto que j foi at Laivski e
chorou no ombro dele.

46

SAMILENKO Por que iria? S faltava! No o ofendi, foi ele que me ofendeu.

VON KOREN Senhores, j so onze horas, amanh temos de levantar cedo.

Bate uma lufada de vento, fazendo rugir um redemoinho.

DICONO Uma rajada! preciso ir embora, a poeira entra nos olhos. Boa noite! (Sai.)

VON KOREN e SAMILENKO Boa noite!

SAMILENKO Provavelmente, no vou conseguir dormir esta noite.

VON KOREN No se preocupe, esse duelo no vai dar em nada. Laivski vai atirar para
cima generosamente, no capaz de agir de outra forma e eu talvez nem atire. Ser
processado por causa de Laivski perder tempo. Alis, qual a pena pelo duelo?

SAMILENKO Deteno e, em caso da morte do adversrio, priso de at trs anos.

VON KOREN Se bem que esse rapaz deveria receber uma lio!

Cai um raio e, por um instante, ilumina tudo em volta. Os amigos se separam. Quando
Samilenko, afastando-se, penetra a escurido, Von Koren grita para ele.

VON KOREN Tomara que o tempo no atrapalhe amanh!

SAMILENKO Quem sabe? Seria bom. Deus queira!

VON KOREN Boa noite!

Barulho do vento, do mar e das trovoadas.

SAMILENKO (de fora) Noite o qu? O que disse?

VON KOREN (gritando) Nada no!

A tempestade chega levando Von Koren e, no mesmo instante, traz para o espao Laivski
em sua mesa e Nadiejda deitada na cama. Ela est inteiramente coberta como uma mmia.

LAIVSKI (lendo num livro de Pchkin) ...na mente abatida de tristeza / penosos
pensamentos se acumulam; / memria silenciosa desenrola / diante de mim seu longo
pergaminho; / com averso eu leio minha vida / e estremeo, amaldioo, me lamento, /
derramo lgrimas amargas, mas com elas / no lavo essas linhas angustiantes.

47

Um vento forte faz os papis voarem da mesa. Laivski abaixa-se para recolher os papis.
Sente em seu corpo um mau jeito, d cotoveladas para os lados e mexe os ombros e,
quando se senta mesa, esfrega as mos exaustivamente. Pega uma caneta e escreve numa
folha de papel com letra tremida: Mame! Risca a palavra escrita.

Brilha um relmpago e, em seguida, soa um trovo no comeo abafado e depois


ensurdecedor, retumbante, estrondoso, com estalos. Os raios, como fitas brancas, caem
das nuvens no mar e iluminam longe o enorme espao das altas ondas negras.

LAIVSKI (sussurrando) Tempestade! Adorvel tempestade! (Pausa.) Oh, meu Deus, o


que h em minha vida que no seja depravao? Fraude, fraude e somente fraude...
Minha vida uma fraude. (Pausa.)

Laivski senta-se mesa, depois levanta-se e anda pela sala. Ora apaga a vela, ora acende.

LAIVSKI (batendo-se) Maldito! Maldito! (Escreve.) Mame! (Ajoelha-se.) Perdo!


Perdo! Minha vida se foi! (Esfregando as mos.) Para que estou vivo ainda, meu Deus!...

A tempestade acaba. Laivski senta-se calmamente e fica pensando. O dia comea a raiar.

SAMILENKO (de fora) Laivski!

LAIVSKI J est na hora?

SAMILENKO Sim. So quatro horas. At chegarmos...

LAIVSKI Espere um momento, j vou!

Laivski veste um casaco, coloca os cigarros no bolso e para pensativo. Vira-se e vai na
direo de Nadiejda que est na cama, envolta pela coberta dos ps at a cabea.

LAIVSKI (olhando para ela e falando para si) Se o cu no vazio e l realmente existe
Deus, Ele a guardar; mas se Deus no existe, ento que morra, no h para que viver.

De repente Nadiejda ergue-se e senta-se na cama. Olha com pavor para Laivski.

NADIEJDA voc? A tempestade acabou?

LAIVSKI Acabou.

48

NADIEJDA Como penoso para mim! Se voc soubesse, como penoso! Eu esperava
que voc me matasse ou me mandasse embora na chuva, na tempestade, mas voc
protela... protela...

Laivski abraa Nadiejda impetuosa e fortemente, cobre de beijos seus joelhos, suas mos.
Depois, ele passa a mo no cabelo dela e olha atentamente para seu rosto. Levanta-se e sai.

ATOR-LAIVSKI (para o pblico) Naquele momento Laivski entendeu que aquela


mulher infeliz e perversa era para ele a nica pessoa prxima, querida e insubstituvel. E,
ao sair, ele quis voltar para casa vivo.

QUADRO XV O Duelo

Amanhecer de sbado. Confluncia dos Rios Preto e Amarelo. Perto da taberna de Kerbalai.

DICONO (confabulando com o pblico) O duelo um espetculo pago e


totalmente indecente para ser assistido por um padre. Nesse caso, seria melhor eu no ir,
certo!? Mas a curiosidade mais forte e eu estou indo. (Acende um cigarro.) Qual a
medida para avaliar os mritos das pessoas e julg-las de modo justo? (Pausa.) Seria justo
evitar pessoas como Von Koren e Laivski s porque so incrdulos? Von Koren tem boa
cabea! Mas h crueldade nele... Por que ele odeia tanto Laivski? E porque Laivski o
odeia tambm? Por que vo se bater num duelo? Se na infncia tivessem conhecido a
pobreza, como eu conheci; se tivessem crescido no meio de gente ignorante, de corao
duro, fazendo voc sentir o favor deles, em cada pedao de po, gente grosseira e bruta
no tratamento; se desde a infncia no fossem acostumados a boas condies de vida, ah,
como iam se agarrar um ao outro! Com que facilidade perdoariam os defeitos um do
outro e apreciariam o que h de bom neles. verdade que Laivski maluco, esquisito,
desregrado, mas no roubaria, no cuspiria no cho, no aoitaria a mulher nem
alimentaria a criadagem com carne fedorenta. Ser que isso j no suficiente para ele
ser tratado com indulgncia? Alm disso, ele quem mais sofre por causa de seus
defeitos, como um doente sofre com suas feridas. Vejam, uma estrela pisca timidamente,
e o dia comea a amanhecer. Estamos chegando ao lugar combinado para o duelo. Eu
no deveria estar aqui. Disse que no viria por que tinha medo de ser castigado por Deus.
Por isso, vou assistir a tudo escondido ali. (Esconde-se.)

Entra o Coro de Padrinhos que se posta firmemente no centro da cena e, simplesmente


observa. Tempo.

49

PADRINHO UM Aqui est a marca preta da fogueira do piquenique.

Restos de cinzas do picknick so depositados no cho.

Laivski entra acompanhado de Samilenko e comea a andar de lado a outro, arqueado,


com as mos nos bolsos. Pouco tempo depois, pelo outro lado, entra Von Koren.

VON KOREN (entrando) Pela primeira vez vejo isso! Como lindo! Raios verdes! Disse
Von Koren, aparecendo no espao e apontando as duas mos para oeste.(Nasce o sol.)
Bom dia! Me desculpem pelo atraso.

PADRINHO TRS (aproximando-se de Laivski) Provavelmente, no tiveram tempo de


comunicar a voc nossas condies. Cada parte nos paga quinze rublos e, em caso de
morte de um dos adversrios, o sobrevivente paga todos os trinta.

LAIVSKI Est bem. (O Padrinho Trs se afasta. Para Samilenko.) Cada tipo de gente
que existe nessa terra.

Todos tm a sensao que j hora de dar incio e fim quilo. Mas, no comeam e no
terminam, apenas andam, ficam parados e fumam.

PADRINHO TRS (para os outros padrinhos) Senhores, temos que usar de todos os
esforos para que esse duelo no se realize. Precisamos reconciliar os dois.

PADRINHO UM Olhem, Laivski est com as mos tremendo. Nem vai conseguir
segurar a pistola. Duelar com ele to desumano quanto duelar com um bbedo. Se no
houver reconciliao preciso, ao menos, adiar o duelo, talvez...

O Coro de Padrinhos dirige-se a Von Koren.

PADRINHO TRS Senhor, eu tenho uma coisa para lhe contar. confidencial... Estou
pensando no como padrinho e essas coisas, mas como gente, e pronto.

VON KOREN Bom. E da?

PADRINHO DOIS Olhe com ateno para Laivski. Hoje o estado dele no normal,
podemos dizer que no est em seu juzo. Houve uma desgraa. Detesto fofocas...

PADRINHOS UM e TRS Detestamos!

PADRINHO DOIS . Mas, em vista do duelo, achamos necessrio lhe contar. que na
noite passada, Laivski encontrou sua... mulher... com... um senhor.

50

VON KOREN Que sordidez!

Von Koren faz uma careta e d uma cuspida. Ele se afasta dos Padrinhos, com dio, pela
primeira vez nessa manh.

VON KOREN (olhando para Laivski) Senhores! O que estamos esperando, afinal? Por
que no comeamos?

Os Padrinhos se entreolham.

PADRINHO UM Senhores! Senhores! Estamos propondo uma reconciliao!

VON KOREN Da reconciliao j foi falado. Qual a prxima formalidade?

PADRINHO DOIS Mas mesmo assim ns insistimos na reconciliao. Senhores, no


h nada em comum entre duelo e ofensas que, s vezes, fazemos um ao outro somente
por causa de nossa fraqueza humana.

PADRINHO TRS Vocs estudaram na universidade, so gente culta e vocs mesmos


devem considerar o duelo uma formalidade ftil, caduca e todas essas coisas.

PARINHO UM Ns tambm vemos assim. E ns viemos aqui porque no podemos


admitir que pessoas atirem uma na outra em nossa presena e pronto.

PADRINHO DOIS Resolvam esse mal entendido, senhores, estendam a mo um ao


outro e vamos para casa brindar.

LAIVSKI No tenho nada contra Von Koren. Se ele me acha culpado, estou pronto a
me desculpar.

VON KOREN Est evidente que vocs querem que o senhor Laivski volte para casa
como um cavalheiro generoso, mas no posso proporcionar esse prazer nem a vocs,
nem a ele. E no havia necessidade de levantarmos cedo e percorrer essa distncia toda
s para fazermos um arranjo amigvel e para vocs me explicarem que o duelo uma
formalidade caduca. Duelo duelo e no preciso fazer dele uma coisa mais tola e falsa
do que j . Eu quero duelar!

Silncio. Os Padrinhos tiram de uma caixa duas pistolas: uma entregue a Von Koren e a
outra, a Laivski.

CORO DE PADRINHOS (solene) Ento... Agora...

51

Todos se entreolham, perplexos. Depois, desandam a rir por algum tempo, divertindo-se.

PADRINHO UM Eu nunca fui padrinho de nenhum duelo.

PADRINHO DOIS Nem eu.

PADRINHO TRS Eu, muito menos.

Risos gerais.

PADRINHO UM No fao a menor ideia do que deve acontecer agora.

PADRINHO DOIS Pra onde vamos? E os duelistas ficam onde?

SAMILENKO (em meio aos risos) Se no me engano no romance Pais e Filhos de


Turguniev h um duelo. Voc leu esse romance Klia? E voc Laivski? O duelo era
entre Bazrov e... No lembro quem mais... Algum se lembra?

PADRINHO TRS Acho que no vamos lembrar. (Srio.) Bem, vamos medir uma
distncia e pronto.

Cessam os risos. O Padrinho Um d trs passos enquanto o Padrinho Trs conta e o


Padrinho Dois risca o cho nos pontos extremos. Silncio geral. Os adversrios ocupam
seus lugares.

DICONO (em seu esconderijo) As toupeiras!!!

Laivski engatilha a pistola, levanta a arma com o cano para cima. Levanta cada vez mais
alto. Olha para o rosto de Von Koren que sorri maliciosamente. Laivski atira para cima e
as montanhas respondem com um eco.

Em seguida, Von Koren arma o gatilho e olha para o Padrinho Um que est andando de um
lado para outro sem prestar ateno em nada.

VON KOREN Senhores!!! Eu preciso concentrar o meu olhar.

O Padrinho Um para. Von Koren aponta a arma para Laivski. Tempo longo. Laivski olha
com splica para os Padrinhos. Eles no se mexem.

DICONO (gritando desesperado) Socorro! Ele vai matar!

Todos olham para o lugar onde est o dicono e imediatamente ressoa um tiro. Black out.

52

QUADRO XVI Reencontro

Manh de sbado. Casa de Laivski e Nadiejda. Msica Cardumes em profuso.

QUADRO XVII Conciliao e Adeus

Fim da tarde entrando na noite. Trs meses depois do ltimo quadro. Rua, Casa de
Nadiejda e Laivski e Beira do Mar Negro.

Silncio. Luz de fim de tarde com nuvens carregadas. Marulho das guas agitadas do Mar
Negro. distncia, ressoam cantos em diversas lnguas e tempos. Von Koren entra
carregando suas malas. Samilenko e o dicono ajudam. Apito de navio.

VON KOREN Vamos rpido! Seno o barco vai embora.

Entra a casa de Laivski. Ele est sentado, fazendo contas numa mesinha velha.

VON KOREN (reparando em Laivski) Admiro como ele se transformou.

SAMILENKO Sim, admirvel. Ele fica sentado assim de manh at de noite,


trabalhando. Quer pagar as dvidas e acabou no saindo daqui.

VON KOREN Diga a ele e a sua esposa que quando eu estava de partida parei para
admir-los e que eu desejo a eles tudo de bom.

SAMILENKO Por que voc no se despede?

VON KOREN No fica bem.

SAMILENKO Por qu? Quem sabe vocs nunca mais se encontrem.

SAMILENKO Laivski, Von Koren quer se despedir de voc. Ele est de partida.

VON KOREN (aproxima-se, desculpando-se) S por um minuto.

LAIVSKI (coloca cadeiras para as visitas e coa as mos, sem jeito.) Faam o favor.

VON KOREN Ivan Laivski, no guarde rancor de mim. Sem dvida, impossvel
esquecer o passado, ele triste demais e eu no vim aqui para me desculpar ou provar
que no tenho culpa... Agi com sinceridade e no mudei minhas convices desde
ento... Na verdade, pelo que vejo agora e para minha grande alegria, estava enganado a

53

seu respeito. Assim o destino humano: se no se erra no principal, erra-se nos detalhes.
Ningum dono da verdade absoluta.

LAIVSKI Sim, ningum dono da verdade...

VON KOREN

Estarei em Petersburgo, precisam de alguma coisa que eu possa enviar de l?

NADIEJDA O que? (Olha para Laivski.) O que? Acho que nada.

LAIVSKI Sim, nada.

Sem saber o que mais deve dizer, Von Koren aperta as mos de Laivski e Nadieja. Sai.

DICONO Meu Deus, que pessoas! Realmente, foi a mo de Deus que plantou essa
vinha! Meu Deus! Um venceu milhares, o outro, uma mirade! Von Koren, saiba que hoje
vocs dois venceram o maior inimigo dos homens: a soberba!

VON KOREN Que isso, dicono! Que tipo de vencedores somos ns? Os vencedores
tm olhar de guia, enquanto Laivski tmido, faz reverncia... E eu sinto uma tristeza.

Sopra um vento forte a o rudo das guas do mar aumenta.

SAMILENKO Mas que vento... brrr! No mar deve haver uma tormenta. No boa
hora para voc partir, Klia.

VON KOREN No tenho medo da mareao.

SAMILENKO No isso... Tomara que esses marinheiros estpidos no virem o bote


antes de voc chegar no navio.

VON KOREN No se preocupe. Bem, adeus!

Laivski aproxima-se a passo largo.

SAMILEKO (abraando Von Koren) No se esquea de ns. Escreva. Na primavera


esperamos voc aqui.

VON KOREN Adeus, dicono. Obrigado pela companhia e pelas boas conversas. Pense
a respeito da expedio.

DICONO claro, meu Deus, nem que seja para o fim do mundo. (Ri.)

54

Em silncio, Von Koren estende mais uma vez a mo para Laivski e sai.

SAMILENKO Escreva. Cuide da sade! Adeus!!!

Comea a chuviscar.


Amanhecer de quarta-feira. Dia 30 de janeiro de 2013. Cidade de So Paulo.

55

Das könnte Ihnen auch gefallen