Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2
00:01:11,971 --> 00:01:13,951
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
3
00:01:26,953 --> 00:01:28,364
Sheriff Boone.
4
00:01:31,057 --> 00:01:33,003
BOONE: They said
you were the one to call.
5
00:02:26,212 --> 00:02:27,190
(GOAT BLEATING)
6
00:02:32,585 --> 00:02:35,122
BOONE: What are they?
Cultists?
7
00:02:36,422 --> 00:02:37,400
Satanists?
8
00:02:37,524 --> 00:02:38,502
(GOATS BLEATING)
9
00:02:41,494 --> 00:02:42,700
Amateurs.
10
00:03:03,383 --> 00:03:05,886
NYX: Sherriff,
I need your light.
11
00:03:08,354 --> 00:03:10,129
BOONE: What are you doing?
12
00:03:10,223 --> 00:03:12,328
No wonder
this didn't work.
13
00:03:14,127 --> 00:03:15,731
BOONE: What didn't work?
14
00:03:16,763 --> 00:03:18,333
Well, they summoned
something,
15
00:03:20,200 --> 00:03:22,237
but they couldn't hold it.
16
00:03:23,469 --> 00:03:24,539
(BOONE GRUNTS)
17
00:03:25,905 --> 00:03:27,441
Light, Sheriff.
18
00:03:28,908 --> 00:03:29,886
Light!
19
00:03:35,515 --> 00:03:37,517
(SIGHS) Well,
that's not good.
20
00:03:38,384 --> 00:03:39,419
(LEAVES RUSTLING)
21
00:03:46,626 --> 00:03:48,037
Who are you?
22
00:03:48,861 --> 00:03:50,397
NYX: It's all right.
23
00:03:50,930 --> 00:03:52,432
It's all right.
24
00:03:54,033 --> 00:03:55,376
Come here.
25
00:03:55,969 --> 00:03:56,947
Oh.
26
00:04:00,173 --> 00:04:02,483
Well, you are
something special.
27
00:04:04,344 --> 00:04:06,824
Those idiots didn't know
what to do with you, did they?
28
00:04:06,913 --> 00:04:08,824
That's all right.
29
00:04:08,915 --> 00:04:10,258
It's okay.
30
00:04:11,784 --> 00:04:12,956
I know all about you.
31
00:04:15,555 --> 00:04:17,557
I know
where you're from.
32
00:04:19,492 --> 00:04:20,596
I know
what you need.
33
00:04:20,693 --> 00:04:21,671
(SNARLING)
34
00:04:22,095 --> 00:04:24,132
Mayl show you something?
(SNARLING)
35
00:04:24,230 --> 00:04:25,800
Don't be scared.
36
00:04:27,100 --> 00:04:28,170
Here.
37
00:04:31,137 --> 00:04:33,310
A pretty crown
for a pretty princess.
38
00:04:34,140 --> 00:04:35,175
NYX: Hmm?
39
00:04:38,978 --> 00:04:40,321
I want to help you
40
00:04:41,414 --> 00:04:45,920
because you are perfect.
41
00:04:48,921 --> 00:04:50,059
There.
42
00:04:52,959 --> 00:04:54,802
Now we can be friends.
43
00:04:57,530 --> 00:04:58,508
(GROWLING)
44
00:05:09,942 --> 00:05:11,012
(GRUNTS)
45
00:05:11,110 --> 00:05:12,111
(BREATHING HEAVILY)
46
00:05:12,211 --> 00:05:13,281
(MOANS)
(PANTING)
47
00:05:13,379 --> 00:05:14,357
(BOTH GRUNT)
48
00:05:16,049 --> 00:05:17,790
Tell me what you want.
(MUMBLES)
49
00:05:17,884 --> 00:05:20,160
You know what I want.
Say it.
50
00:05:20,253 --> 00:05:21,698
(BREATHING HEAVILY)
51
00:05:24,791 --> 00:05:26,236
Look at me.
52
00:05:26,793 --> 00:05:28,864
Look at me, slut.
53
00:05:31,364 --> 00:05:32,707
I'm sorry,
I'm sorry.
54
00:05:32,799 --> 00:05:34,335
It's fine. Whatever.
Oh, no. God.
55
00:05:34,434 --> 00:05:35,742
I'm sorry, no.
No, no, no. Hey.
56
00:05:35,835 --> 00:05:36,836
Hey, it's cool,
it's fine.
57
00:05:36,936 --> 00:05:38,745
No... "Slut" is cool.
Slut, I can do slut...
58
00:05:38,838 --> 00:05:39,816
Slut.
Okay, ready?
59
00:05:39,906 --> 00:05:40,884
I don't know. Okay.
60
00:05:40,973 --> 00:05:41,951
Take two.
61
00:05:42,041 --> 00:05:43,076
Okay.
62
00:05:46,045 --> 00:05:47,023
(MOANS)
63
00:05:47,280 --> 00:05:48,452
No, no, no.
64
00:05:48,548 --> 00:05:50,027
I'm sorry.
I'm so sorry.
65
00:05:50,116 --> 00:05:51,254
Just... It's like...
66
00:05:51,351 --> 00:05:53,456
Like, this is why we can't
role play, you know?
67
00:05:53,553 --> 00:05:54,861
'Cause, like, am I
supposed to be me
68
00:05:54,954 --> 00:05:55,989
or am I supposed to be...
Yeah, you're you.
69
00:05:56,089 --> 00:05:58,365
And you're
like a slut, right?
70
00:05:59,392 --> 00:06:00,700
No, right?
(BOTH LAUGH)
71
00:06:02,328 --> 00:06:04,069
Sorry, I don't know.
72
00:06:05,164 --> 00:06:07,235
God, can't we just be
Jonah and Eva?
73
00:06:08,534 --> 00:06:10,536
Eva's who I want.
I know.
74
00:06:10,636 --> 00:06:12,843
I just wanted to make sure you
remember that this weekend.
75
00:06:12,939 --> 00:06:13,940
I will.
Of course I will.
76
00:06:14,040 --> 00:06:15,883
You know I want you
to have fun, I do,
77
00:06:15,975 --> 00:06:17,420
and strippers
are one thing...
78
00:06:17,510 --> 00:06:18,784
Who said anything
about strippers?
79
00:06:18,878 --> 00:06:20,084
I did and I say
they're fine.
80
00:06:20,179 --> 00:06:21,715
Get some ones,
some fives,
81
00:06:21,814 --> 00:06:23,350
put a few girls through
college, everybody wins.
82
00:06:23,449 --> 00:06:26,157
Just stay away from the
seedy dives, yeah.
83
00:06:26,252 --> 00:06:27,526
The seedy dives?
84
00:06:27,620 --> 00:06:29,759
You know, the ones where the girls
don't really want to be there.
85
00:06:29,856 --> 00:06:32,837
Oh, God. Eva, no, I'm not
into that kind of stuff.
86
00:06:32,925 --> 00:06:35,098
You know me.
I do.
87
00:06:36,796 --> 00:06:38,605
I also know your brother.
88
00:06:38,898 --> 00:06:40,138
Heads up, pussies!
89
00:06:40,233 --> 00:06:42,076
We gotta lay down some
ground rules, all right?
90
00:06:42,168 --> 00:06:47,914
Rule number one, no texting or
calling girlfriends slash fiances
91
00:06:48,007 --> 00:06:51,420
once we make landfall, all right?
This is dude time.
92
00:06:51,511 --> 00:06:54,185
We don't want anything getting
back to the bride-to-be.
93
00:06:54,280 --> 00:06:56,954
All right? I've seen that
shit happen and it's brutal.
94
00:06:57,049 --> 00:06:58,221
Yo, ear buds out.
95
00:06:58,317 --> 00:06:59,557
Oh, what's up?
Come on, man.
96
00:07:00,253 --> 00:07:01,254
All right,
matter of fact,
97
00:07:01,487 --> 00:07:02,693
everyone give me
their cell phones.
98
00:07:02,789 --> 00:07:04,325
All right?
(INDISTINCT CHATTERING)
99
00:07:04,424 --> 00:07:05,402
(TIRES SCREECHING)
100
00:07:05,491 --> 00:07:06,765
Hey, watch the road.
I got it, I got it, relax.
101
00:07:06,859 --> 00:07:08,896
Please don't kill me.
Relax, all right?
102
00:07:08,995 --> 00:07:12,465
I don't want you guys
sending out any damn tweets,
103
00:07:12,565 --> 00:07:14,135
get my main man
in trouble over here
104
00:07:14,233 --> 00:07:16,076
while he's trying
to get his freak on.
105
00:07:16,169 --> 00:07:17,512
All right,
rule number two.
106
00:07:17,904 --> 00:07:19,850
We say "yes".
107
00:07:20,740 --> 00:07:22,276
We don't say "maybe",
108
00:07:22,742 --> 00:07:24,619
we don't say, "Gee, I don't know.
I've never..."
109
00:07:24,710 --> 00:07:25,916
(BLOWS RASPBERRY)
110
00:07:26,012 --> 00:07:27,184
And we damn sure
don't say "no".
111
00:07:27,280 --> 00:07:30,090
We say "yes"
to living
112
00:07:30,183 --> 00:07:32,527
and "yes"
to living it up!
113
00:07:32,618 --> 00:07:33,756
Do you feel me?
114
00:07:33,853 --> 00:07:34,831
Yes!
Yes!
115
00:07:34,921 --> 00:07:36,298
"Gee, I don't know, I've
never..." (BLOWS RASPBERRY)
116
00:07:37,190 --> 00:07:38,168
MAC: That's it.
117
00:07:38,257 --> 00:07:39,463
ELLIOT: Whatever happened
to Vegas?
118
00:07:39,559 --> 00:07:41,129
Vegas is shit, man.
119
00:07:41,227 --> 00:07:43,867
It's hot as balls and it
smells like hot balls.
120
00:07:43,963 --> 00:07:46,739
Trust me. Garden City
is where we want to be.
121
00:07:46,833 --> 00:07:47,811
See that?
122
00:07:47,900 --> 00:07:49,311
That's the spot.
123
00:07:49,402 --> 00:07:51,507
The hottest place
on the East Coast, baby!
124
00:07:51,604 --> 00:07:52,776
Let's light this up!
125
00:07:53,005 --> 00:07:54,712
Woo-hoo!
126
00:07:58,311 --> 00:07:59,654
This place sucks.
127
00:07:59,912 --> 00:08:02,188
Uh, no, it's...
It's okay.
128
00:08:02,281 --> 00:08:04,283
She's wearing flip-flops.
129
00:08:04,717 --> 00:08:06,196
I almost forgot.
130
00:08:06,285 --> 00:08:07,696
Um, I got some groomsmen's
gifts for you guys.
131
00:08:07,787 --> 00:08:08,765
What?
132
00:08:08,855 --> 00:08:10,664
JONAH: Thanks for coming.
Such a Boy Scout.
133
00:08:10,756 --> 00:08:11,757
Love you.
134
00:08:11,858 --> 00:08:13,667
Classic Jonah.
Always prepared.
135
00:08:14,560 --> 00:08:16,130
Oh, cool, you hate 'em.
No, we don't.
136
00:08:16,229 --> 00:08:17,230
Yeah, you do.
No.
137
00:08:17,330 --> 00:08:18,570
No, you never know
when you need to
138
00:08:18,664 --> 00:08:19,904
<i>open a {my
home oi beer.</i>
139
00:08:19,999 --> 00:08:23,242
Stop. You know what? We love them.
Thank you, Jonah.
140
00:08:23,336 --> 00:08:24,440
(SIGHS)
Don't we?
141
00:08:24,537 --> 00:08:25,675
I love it, Jonah.
142
00:08:26,939 --> 00:08:28,247
Let's drink
till they're hot.
143
00:08:36,582 --> 00:08:37,890
I know, man.
It should've been you.
144
00:08:37,984 --> 00:08:39,327
What? No.
145
00:08:39,418 --> 00:08:41,056
Hey, look, lwouldn't
want the responsibility.
146
00:08:41,153 --> 00:08:42,655
No, I want you
to have it, man.
147
00:08:42,755 --> 00:08:43,961
You are my best man.
148
00:08:44,056 --> 00:08:45,091
You are.
149
00:08:45,191 --> 00:08:46,329
See, like, this is
the difference, like,
150
00:08:46,425 --> 00:08:48,666
when I tell you that I had to
pick Mac over you, you get it,
151
00:08:48,761 --> 00:08:51,640
but if I were to tell him, like,
"I'm picking you over my brother,"
152
00:08:51,731 --> 00:08:53,267
he'd just never let it go.
153
00:08:53,366 --> 00:08:56,245
Look, it's fine. Who cares?
How are you feeling?
154
00:08:56,335 --> 00:08:57,439
You ready
for next week?
155
00:08:57,537 --> 00:08:59,141
Oh, yeah. I feel great.
156
00:08:59,238 --> 00:09:01,616
I mean, I'm not nervous, but then
that kind of makes me nervous,
157
00:09:01,707 --> 00:09:02,777
you know what I mean?
Does that make sense?
158
00:09:02,875 --> 00:09:04,218
It's gonna be fine,
buddy.
159
00:09:04,310 --> 00:09:05,288
Yeah?
Yeah.
160
00:09:05,378 --> 00:09:06,448
Hey, big boy.
Hi.
161
00:09:06,546 --> 00:09:09,288
How about a dance? Oh. You know what?
He would love one.
162
00:09:09,382 --> 00:09:10,656
I got it.
163
00:09:10,750 --> 00:09:11,888
Okay.
Enjoy, my man.
164
00:09:11,984 --> 00:09:14,157
Thank you.
Oh, here?
165
00:09:16,856 --> 00:09:19,200
Yeah, it's just kind of like I'm not
really feeling anything right now,
166
00:09:19,292 --> 00:09:21,203
but I feel like I should be
feeling something, you know?
167
00:09:21,294 --> 00:09:22,568
I guess so. Yeah.
168
00:09:22,662 --> 00:09:24,232
Like, what if I'm
actually really nervous,
169
00:09:24,330 --> 00:09:26,037
but I put, like, all my
emotions on mute or something
170
00:09:26,132 --> 00:09:27,236
just so I can
get through it,
171
00:09:27,333 --> 00:09:30,405
and I wake up in like a year or a
month or something and I realize
172
00:09:30,503 --> 00:09:32,141
that I'm trapped and I
just totally freak out?
173
00:09:32,238 --> 00:09:34,445
No way, man.
Eva is awesome.
174
00:09:34,540 --> 00:09:35,575
Yeah.
It's gonna be great.
175
00:09:36,075 --> 00:09:37,645
Yeah. You two are
perfect for each other.
176
00:09:37,743 --> 00:09:39,620
She's the best. It's...
Yeah, it's disgusting.
177
00:09:39,712 --> 00:09:40,816
Yeah, I love her.
178
00:09:41,013 --> 00:09:41,889
Whoa, whoa, whoa.
179
00:09:41,981 --> 00:09:44,018
It's alcohol abuse, dude.
Don't spill it.
180
00:09:44,116 --> 00:09:45,823
(CLUB MUSIC PLAYING)
181
00:09:46,986 --> 00:09:48,863
Yo, brother,
it's declined.
182
00:09:51,290 --> 00:09:52,268
All right.
183
00:09:54,527 --> 00:09:55,801
Use that one.
184
00:09:56,929 --> 00:09:58,533
I'll take another one.
185
00:10:01,067 --> 00:10:02,375
Bullshit, isn't it?
186
00:10:03,569 --> 00:10:06,175
Excuse me?
The club.
187
00:10:06,272 --> 00:10:08,309
I can read it
on your face.
188
00:10:08,407 --> 00:10:10,546
Yeah? Well,
stop reading my face.
189
00:10:10,643 --> 00:10:12,316
(LAUGHS)
190
00:10:13,946 --> 00:10:15,584
Sorry. It's just...
191
00:10:16,248 --> 00:10:17,784
You hear all these stories
about Garden City,
192
00:10:17,883 --> 00:10:19,885
it's supposed to be the greatest
underground party scene.
193
00:10:19,986 --> 00:10:22,193
Well, there's nothing here
I couldn't see in Tampa.
194
00:10:23,489 --> 00:10:25,730
My baby brother's getting married
next week and I'm the best man,
195
00:10:25,825 --> 00:10:27,065
and I have to deliver.
196
00:10:27,994 --> 00:10:29,132
I hear ya.
197
00:10:31,797 --> 00:10:33,606
Look, I know a place.
198
00:10:33,699 --> 00:10:36,305
I'm talking... A place.
199
00:10:36,402 --> 00:10:40,214
This thing is dripping with
pussy, the music's amazing.
200
00:10:40,306 --> 00:10:41,307
The vibe.
201
00:10:42,508 --> 00:10:45,614
Makes this place look like
fucking Sunday school.
202
00:10:46,112 --> 00:10:47,614
I can probably get you in.
203
00:10:48,814 --> 00:10:51,454
But only if you
and your boys are serious.
204
00:10:53,619 --> 00:10:57,396
Or you can stay here,
drink that bottle,
205
00:10:57,490 --> 00:10:59,333
go home and pass out,
206
00:10:59,425 --> 00:11:04,670
and in your drunken dreams, maybe
come close to the things I've seen.
207
00:11:08,367 --> 00:11:10,108
A toast to Jonah.
208
00:11:10,736 --> 00:11:12,215
All right?
Man of the hour,
209
00:11:12,772 --> 00:11:14,809
and lamb
for the slaughter.
210
00:11:14,907 --> 00:11:17,820
He's younger than me,
he's less handsome,
211
00:11:17,910 --> 00:11:19,253
much thinner penis...
212
00:11:19,345 --> 00:11:20,323
That's not true.
(RAND CHUCKLES)
213
00:11:20,413 --> 00:11:21,483
Don't interrupt.
It's not.
214
00:11:22,448 --> 00:11:26,191
But in spite of all that,
you're moving on up, man.
215
00:11:27,286 --> 00:11:29,857
And you're marrying up.
God, she's got money.
216
00:11:30,589 --> 00:11:32,193
You're surpassing me, bro.
217
00:11:32,758 --> 00:11:35,068
You're making
an honest woman out of Eva,
218
00:11:36,262 --> 00:11:37,605
and a man out of yourself.
219
00:11:39,565 --> 00:11:40,908
ALL: Cheers.
220
00:11:41,534 --> 00:11:43,878
Mmm. Mmm.
221
00:11:44,403 --> 00:11:45,746
Thank you, bro.
222
00:11:45,838 --> 00:11:47,078
Yes, sir.
223
00:11:47,740 --> 00:11:49,413
And that concludes
opening ceremonies.
224
00:11:49,508 --> 00:11:50,578
What?
225
00:11:50,676 --> 00:11:51,654
Oh, ho, ho, ho.
226
00:11:51,844 --> 00:11:53,414
Oh, no, no, no.
No.
227
00:11:54,246 --> 00:11:55,486
Here you go.
That's for you.
228
00:11:55,581 --> 00:11:56,685
ELLIOT: Shrooms.
Yup.
229
00:11:56,782 --> 00:11:58,921
Like an old friend.
(CHUCKLES)
230
00:12:00,019 --> 00:12:01,362
Here you go.
Thank you, sir.
231
00:12:01,454 --> 00:12:02,933
Yup.
Wow.
232
00:12:03,022 --> 00:12:04,000
Mmm.
233
00:12:06,792 --> 00:12:09,466
See this Wyatt Earp son of a bitch
over here at the end of the bar?
234
00:12:09,562 --> 00:12:11,974
Says he can show us
to the real Garden City.
235
00:12:12,064 --> 00:12:13,042
That guy?
236
00:12:13,132 --> 00:12:14,509
There's this club, man.
It's very underground.
237
00:12:14,600 --> 00:12:16,773
He's going there now
and he says we can follow him.
238
00:12:16,869 --> 00:12:17,939
Uh, no.
239
00:12:18,104 --> 00:12:19,139
We don't say "no".
240
00:12:19,238 --> 00:12:20,911
Rule number two, no "no's".
241
00:12:21,207 --> 00:12:22,845
Rule number four...
242
00:12:23,342 --> 00:12:26,585
Always trust a dude with a dick
duster on his face like that, man.
243
00:12:26,679 --> 00:12:28,215
It's a con.
244
00:12:28,314 --> 00:12:30,316
You think so?
Yes.
245
00:12:30,416 --> 00:12:31,417
Then we vote.
246
00:12:31,684 --> 00:12:35,928
Look, if you guys came here with a
matching set of sack, all right,
247
00:12:36,021 --> 00:12:37,591
and you came here to do
what you came here to do,
248
00:12:37,690 --> 00:12:39,601
then you seize your destiny
and you show your support,
249
00:12:39,692 --> 00:12:41,501
and you gobble that mushroom
down like a Mario Brother.
250
00:12:41,594 --> 00:12:42,595
I already did mine.
251
00:12:43,062 --> 00:12:44,837
Rand's in. Yeah!
I didn't say that. No.
252
00:12:44,930 --> 00:12:46,739
Actually, I'm kind of tired.
253
00:12:46,832 --> 00:12:49,506
What? You can be tired when
you're married and Eva's fat.
254
00:12:51,003 --> 00:12:52,209
How about it, Duncan?
255
00:12:52,304 --> 00:12:53,806
ELLIOT:
I'm the designated driver.
256
00:12:53,906 --> 00:12:55,078
Hey, we'll cab it.
Don't worry about it.
257
00:12:55,174 --> 00:12:57,415
I'm not leaving my car here
in this shady-ass strip mall.
258
00:12:57,777 --> 00:12:59,950
As long as we get there in 30
minutes or so, we're fine.
259
00:13:00,045 --> 00:13:01,353
All right.
260
00:13:01,447 --> 00:13:02,687
I'm in.
261
00:13:02,782 --> 00:13:04,762
(LAUGHS) Oh, yes.
Oh, nice.
262
00:13:04,850 --> 00:13:05,828
Attaboy.
263
00:13:05,918 --> 00:13:07,261
I think I took two.
264
00:13:07,353 --> 00:13:09,663
Jonah! Jonah!
265
00:13:09,755 --> 00:13:12,429
ALL: (CHANTING) Jonah! Jonah!
Jonah! I've never shroomed!
266
00:13:12,525 --> 00:13:13,526
Really?
Jonah!
267
00:13:15,661 --> 00:13:17,004
(ALL CHEER)
268
00:13:17,096 --> 00:13:18,837
Woo! Attaboy!
269
00:13:21,167 --> 00:13:22,976
ELLIOT: How far away
is this place?
270
00:13:23,669 --> 00:13:25,808
MAC: He said it's
hard to tell sometimes.
271
00:13:25,905 --> 00:13:28,112
"It's hard to tell"?
(LAUGHS)
272
00:13:28,207 --> 00:13:29,242
Why?
273
00:13:29,675 --> 00:13:30,653
It moves.
274
00:13:32,378 --> 00:13:34,324
The hell does that mean?
(BOTH CHUCKLE)
275
00:13:35,114 --> 00:13:36,184
How are you holding up?
276
00:13:36,282 --> 00:13:37,283
You got 10 minutes or so, man.
277
00:13:37,383 --> 00:13:39,624
MAC: See any colors yet?
I see red...
278
00:13:40,452 --> 00:13:41,624
Taillights.
279
00:13:41,720 --> 00:13:44,098
And that's it. There's
nothing else out here, man.
280
00:13:44,190 --> 00:13:45,430
Hey, man, this is
a bad idea, man.
281
00:13:45,524 --> 00:13:46,502
Yeah, Mac.
ELLIOT: Yeah.
282
00:13:46,592 --> 00:13:48,162
Seriously, we should
probably just turn around.
283
00:13:48,260 --> 00:13:49,898
ELLIOT: Oh, come on. Jonah
is the man of the night.
284
00:13:49,995 --> 00:13:50,996
I think we should
listen to Jonah.
285
00:13:51,096 --> 00:13:53,007
Jonah says, "Go."
So let's go.
286
00:13:53,098 --> 00:13:54,406
I didn't say, "Go." He
just said, "Turn around."
287
00:13:54,500 --> 00:13:55,706
Jonah said, "Go."
I'm speaking for Jonah.
288
00:13:55,801 --> 00:13:56,871
Jonah says,
"Go." Let's go.
289
00:13:56,969 --> 00:13:58,107
RAND: We don't even know
where this place is.
290
00:13:58,204 --> 00:13:59,808
ELLIOT: Really, man. MAC: Whoa, whoa, whoa.
He's turning.
291
00:13:59,905 --> 00:14:01,009
Follow him, follow him.
Okay, okay.
292
00:14:01,106 --> 00:14:03,017
MAC: Right there,
right there, right there.
293
00:14:04,376 --> 00:14:06,322
He's gonna kill us all out here
and it's gonna be your fault.
294
00:14:06,412 --> 00:14:07,686
MAC: Just relax.
295
00:14:09,582 --> 00:14:11,926
RAND: This guy has us
on a dirt road, man.
296
00:14:18,190 --> 00:14:19,999
MAC: Where the hell are we?
I love it.
297
00:14:20,092 --> 00:14:21,867
ELLIOT: Well, we're out in the woods.
That's for certain.
298
00:14:21,961 --> 00:14:25,033
MAC: Only good things happen in the woods.
Everybody knows that.
299
00:14:25,130 --> 00:14:26,108
Arbor Day.
300
00:14:26,198 --> 00:14:28,109
Arbor Day
happens in the woods.
301
00:14:28,934 --> 00:14:30,777
JONAH: What is this guy doing?
302
00:14:30,870 --> 00:14:32,247
ELLIOT: Okay,
now he just turned off.
303
00:14:32,338 --> 00:14:34,340
RAND: He just turned off, man.
Don't lose him.
304
00:14:35,541 --> 00:14:37,612
RAND: Shit.
Oh, shit.
305
00:14:44,783 --> 00:14:46,854
(CHUCKLES)
Oh...
306
00:15:05,004 --> 00:15:06,449
All right, dude.
307
00:15:12,244 --> 00:15:15,020
Welcome to 50nl40w.
308
00:15:22,154 --> 00:15:23,724
Are you guys coming?
309
00:15:24,890 --> 00:15:25,925
After you.
310
00:15:31,196 --> 00:15:33,301
(EERIE MUSIC PLAYS)
311
00:15:38,871 --> 00:15:40,782
Brought you
some new friends.
312
00:15:40,873 --> 00:15:42,910
Boys, step inside.
313
00:16:15,507 --> 00:16:17,316
(MUSIC PLAYING)
314
00:17:51,970 --> 00:17:53,449
(APPLAUSE)
315
00:17:58,710 --> 00:17:59,745
Hey.
316
00:18:00,879 --> 00:18:02,415
You all right, man?
317
00:18:03,115 --> 00:18:04,822
I'm messed up, man.
318
00:18:05,751 --> 00:18:07,094
This place is messed up.
319
00:18:07,519 --> 00:18:08,520
Yeah, it is.
320
00:18:09,021 --> 00:18:09,999
(LOUD STOMPING)
321
00:18:14,793 --> 00:18:16,830
(STOMPING)
322
00:18:17,529 --> 00:18:19,702
(ALL CLAPPING RHYTHMICALLY)
323
00:18:25,938 --> 00:18:26,916
Ladies and gentlemen,
324
00:18:27,005 --> 00:18:31,818
we have some first-timers
with us here tonight!
325
00:18:32,611 --> 00:18:34,215
They're here for
a very special occasion
326
00:18:34,313 --> 00:18:39,558
and that calls for some
very special treatment.
327
00:18:39,651 --> 00:18:42,598
Ladies and gentlemen,
put your paws together.
328
00:18:42,688 --> 00:18:46,465
Happy stag party!
329
00:18:46,558 --> 00:18:47,536
Jonah!
330
00:18:49,394 --> 00:18:51,032
(APPLAUSE)
331
00:18:53,031 --> 00:18:54,135
Did you set this up?
332
00:18:54,233 --> 00:18:55,940
Don't look at me, man.
333
00:18:56,034 --> 00:18:57,012
No.
334
00:18:57,369 --> 00:18:58,643
Look at me.
335
00:18:58,737 --> 00:19:00,944
Gentlemen, welcome.
336
00:19:01,039 --> 00:19:02,313
Thank you
so much for coming.
337
00:19:02,407 --> 00:19:05,820
I'm the proprietor
and you can call me Nyx.
338
00:19:07,246 --> 00:19:11,717
Coming up next,
the lovely Miss Torin.
339
00:19:11,817 --> 00:19:12,795
(APPLAUSE)
340
00:19:14,553 --> 00:19:15,861
NYX: You boys
341
00:19:16,989 --> 00:19:18,366
are with me.
342
00:19:22,594 --> 00:19:23,572
(BREATHING HEAVILY)
343
00:19:26,732 --> 00:19:30,043
So, Jonah, we have worlds
of experiences here.
344
00:19:30,135 --> 00:19:31,978
What is your particular
flavor of poison?
345
00:19:32,871 --> 00:19:33,975
Um...
346
00:19:34,072 --> 00:19:35,676
(SIGHS) Who's the best man?
Here.
347
00:19:35,774 --> 00:19:36,809
What's he want?
348
00:19:36,909 --> 00:19:38,718
Something wild.
Mmm-hmm.
349
00:19:38,810 --> 00:19:39,982
And private.
All right.
350
00:19:40,078 --> 00:19:41,352
Yeah, but...
But no sex.
351
00:19:42,281 --> 00:19:45,262
No sex as in the act
or no sex as in no gender?
352
00:19:45,350 --> 00:19:46,328
Uh...
353
00:19:47,186 --> 00:19:48,164
The act.
354
00:19:48,520 --> 00:19:50,557
He's getting married
next week.
355
00:19:50,989 --> 00:19:51,967
Got it.
356
00:19:52,691 --> 00:19:53,897
I have just the thing.
357
00:19:54,726 --> 00:19:56,899
Gentlemen,
come right on in.
358
00:19:56,995 --> 00:19:58,838
Make yourselves
comfortable.
359
00:20:01,099 --> 00:20:03,670
MAC: Well, money is no object.
(NYX CHUCKLES)
360
00:20:03,769 --> 00:20:05,476
Well, of course it is.
361
00:20:05,571 --> 00:20:07,414
That's all it is.
362
00:20:07,506 --> 00:20:11,215
And what are objects,
ultimately, but worthless?
363
00:20:11,643 --> 00:20:15,921
But, what in this world
has worth?
364
00:20:17,216 --> 00:20:19,526
Experience! (CHUCKLES)
365
00:20:19,785 --> 00:20:21,196
Experience!
366
00:20:21,887 --> 00:20:25,596
And experiences
are what I deal in.
367
00:20:26,758 --> 00:20:28,237
So, you're saying
there's no charge.
368
00:20:29,361 --> 00:20:30,931
Now, did I say that?
369
00:20:31,196 --> 00:20:33,039
(LAUGHS)
370
00:20:36,201 --> 00:20:37,179
NYX: All right.
371
00:20:37,336 --> 00:20:38,440
You ready to do this?
372
00:20:39,238 --> 00:20:40,979
Sure.
All right!
373
00:20:41,673 --> 00:20:43,448
Oh. no. no, no.
374
00:20:43,542 --> 00:20:45,522
This is just for Jonah.
375
00:20:45,611 --> 00:20:48,387
This is a private show.
376
00:20:48,714 --> 00:20:52,161
The more men in the room, the
more diluted the experience.
377
00:20:52,551 --> 00:20:54,394
Well, I don't know.
378
00:20:54,486 --> 00:20:55,760
What? I don't know.
I don't know.
379
00:20:55,854 --> 00:20:56,855
ELLIOT: Are you married yet?
380
00:20:56,955 --> 00:20:57,933
Mmm-mmm.
381
00:20:58,390 --> 00:21:00,131
Are you married?
No.
382
00:21:00,225 --> 00:21:02,569
Not yet, technically.
383
00:21:02,661 --> 00:21:03,901
So do it for us.
384
00:21:04,529 --> 00:21:05,974
ELLIOT: Do it for me.
385
00:21:06,064 --> 00:21:07,236
NYX: Yeah, what do you say?
386
00:21:08,000 --> 00:21:11,277
They buy the ticket,
you take the ride.
387
00:21:15,741 --> 00:21:17,311
Hmm? Hmm?
388
00:21:17,409 --> 00:21:18,683
Hold this for me.
389
00:21:18,810 --> 00:21:20,448
(NYX CHUCKLES)
390
00:21:20,545 --> 00:21:21,649
Yeah.
391
00:21:21,747 --> 00:21:22,725
Hey.
392
00:21:22,814 --> 00:21:24,487
Keep your pants on?
393
00:21:24,583 --> 00:21:25,653
Yeah.
394
00:21:25,751 --> 00:21:28,664
You ready for a peek
behind door number one?
395
00:21:31,156 --> 00:21:32,692
And away we go.
396
00:21:33,358 --> 00:21:34,598
Have fun.
397
00:21:36,395 --> 00:21:38,432
(WOMAN LAUGHING IN DISTANCE)
398
00:22:11,163 --> 00:22:12,471
(GASPS) Shit!
399
00:22:18,270 --> 00:22:20,011
(CHUCKLES NERVOUSLY)
400
00:22:33,852 --> 00:22:35,354
Can you see me?
401
00:22:46,231 --> 00:22:47,209
(EXHALES)
402
00:22:49,935 --> 00:22:51,812
Now we talk payment.
403
00:22:53,238 --> 00:22:56,879
I want the fondest memory
of your mother
404
00:22:58,176 --> 00:22:59,450
from each of you.
405
00:23:00,379 --> 00:23:01,858
(SCOFFS)
NYX: All of you.
406
00:23:03,281 --> 00:23:05,386
Now, you give me that,
407
00:23:05,484 --> 00:23:10,092
and Jonah will have a night
he will never forget.
408
00:23:10,188 --> 00:23:12,225
(STAMMERING)
I'm sorry.
409
00:23:12,324 --> 00:23:16,033
You want us to tell you about the best
time that we had with our mothers?
410
00:23:16,328 --> 00:23:18,831
No. I want the memory of it.
411
00:23:19,331 --> 00:23:20,935
Now, it won't take
but a moment,
412
00:23:21,032 --> 00:23:24,309
and the most beautiful part about
it is, is you won't even miss it.
413
00:23:24,403 --> 00:23:26,679
You can't miss a memory you can't
even remember, now can you?
414
00:23:27,639 --> 00:23:29,016
That's right.
415
00:23:30,442 --> 00:23:32,149
Do we have a deal?
416
00:23:32,244 --> 00:23:33,222
Deal.
417
00:23:34,513 --> 00:23:35,514
Yeah, okay.
418
00:23:39,151 --> 00:23:40,129
(CHUCKLES)
419
00:23:40,252 --> 00:23:41,230
Sure.
420
00:23:42,754 --> 00:23:43,994
All right, gentlemen,
421
00:23:44,089 --> 00:23:47,593
I'm gonna need you all
to look at your shoes.
422
00:23:48,727 --> 00:23:49,728
Our what?
423
00:23:50,362 --> 00:23:52,638
Look at your shoes.
424
00:23:56,067 --> 00:23:57,102
What am I looking for?
425
00:23:58,937 --> 00:23:59,915
Go on.
426
00:24:00,906 --> 00:24:01,941
Look at your shoes.
427
00:24:06,945 --> 00:24:08,982
Look down.
428
00:24:15,620 --> 00:24:16,860
Look down
429
00:24:18,990 --> 00:24:20,162
and think of mother.
430
00:24:27,966 --> 00:24:29,001
NYX: (CLAPS)
And we're done.
431
00:24:32,737 --> 00:24:34,375
ELLIOT: That's it?
That's it!
432
00:24:34,873 --> 00:24:37,376
NYX: Paid in full.
Go on!
433
00:24:37,476 --> 00:24:39,285
Go have a great evening!
434
00:24:39,478 --> 00:24:41,924
Come on, get out
of here! Scat.
435
00:24:42,013 --> 00:24:43,458
Can I get a receipt
or something?
436
00:24:43,548 --> 00:24:45,118
NYX: Get the fuck out!
437
00:24:45,217 --> 00:24:46,457
ELLIOT: Okay.
438
00:24:53,258 --> 00:24:56,637
I'm sorry. Am I supposed
to do something or...
439
00:24:56,862 --> 00:24:58,671
(LILY VOCALIZING)
440
00:25:19,885 --> 00:25:21,455
(WOMAN BREATHING HEAVILY)
441
00:25:36,902 --> 00:25:38,745
My parents are asleep.
442
00:25:52,717 --> 00:25:54,560
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY)
443
00:25:56,054 --> 00:25:57,397
(BREATHING HEAVILY)
444
00:26:06,164 --> 00:26:07,438
(LILY VOCALIZING)
445
00:26:11,536 --> 00:26:12,514
(WOMAN MOANING)
446
00:26:19,911 --> 00:26:21,356
JONAH: Eva.
447
00:26:21,947 --> 00:26:23,119
(EVA MOANS)
448
00:26:29,487 --> 00:26:30,465
(MOANING)
449
00:26:44,669 --> 00:26:45,647
(LAUGHING)
450
00:26:53,778 --> 00:26:56,281
Hit me.
We are paid in full.
451
00:26:57,515 --> 00:26:59,927
Okay? I want one of them
worm drinks right there.
452
00:27:01,286 --> 00:27:02,287
It's a leech.
453
00:27:03,054 --> 00:27:04,624
Leech drink.
454
00:27:05,290 --> 00:27:07,395
You're not scaring me, okay?
455
00:27:07,492 --> 00:27:09,972
If I don't like it,
my funeral.
456
00:27:24,175 --> 00:27:25,279
What do you call this?
457
00:27:26,077 --> 00:27:27,055
Murder.
458
00:27:27,579 --> 00:27:28,557
Hmm?
459
00:27:29,314 --> 00:27:30,292
(LAUGHS)
460
00:27:32,784 --> 00:27:34,161
Cheers.
461
00:27:38,556 --> 00:27:41,002
Nicely done, Duncan.
462
00:27:42,227 --> 00:27:43,205
(LAUGHS)
463
00:27:45,363 --> 00:27:46,341
<i>MAC". Whoa!</i>
464
00:27:48,767 --> 00:27:50,144
Hey, dude,
you tatted up?
465
00:27:50,769 --> 00:27:51,839
ELLIOT: What?
466
00:27:52,337 --> 00:27:53,441
No, I'm not tatted up.
467
00:27:54,272 --> 00:27:55,512
No, right here.
468
00:27:55,607 --> 00:27:56,813
Haven't seen
that before.
469
00:27:56,908 --> 00:27:58,785
Hey, hey, hey,
wait, wait, wait.
470
00:28:00,011 --> 00:28:01,547
<i>RAND: You got one too.</i>
471
00:28:03,615 --> 00:28:04,593
Did you do this?
472
00:28:05,717 --> 00:28:07,628
What's the matter?
You don't remember?
473
00:28:25,870 --> 00:28:27,315
LILY: Don't go.
474
00:28:31,176 --> 00:28:32,450
Hello?
475
00:28:38,750 --> 00:28:40,388
Did you say
something?
476
00:28:48,460 --> 00:28:50,133
Oh, shit.
(LILY SOBBING)
477
00:28:52,097 --> 00:28:54,304
Hi. Hi.
Can you hear me?
478
00:29:01,172 --> 00:29:02,344
Hey.
479
00:29:02,640 --> 00:29:04,950
Are you...
Are you okay in there?
480
00:29:06,611 --> 00:29:07,817
Like, do...
481
00:29:08,413 --> 00:29:10,950
Do they have you locked up?
Can you get out?
482
00:29:12,851 --> 00:29:13,829
(EXHALES)
483
00:29:14,185 --> 00:29:17,223
I'm a little high. This
might be a stupid question.
484
00:29:19,357 --> 00:29:21,030
Are you okay
in there?
485
00:29:23,595 --> 00:29:25,233
Where are you?
486
00:29:32,303 --> 00:29:33,373
Shit.
487
00:29:36,174 --> 00:29:37,653
(CLUB MUSIC PLAYING)
(SCREAMS)
488
00:29:40,411 --> 00:29:41,389
(SCREAMS)
489
00:29:41,579 --> 00:29:42,557
(VOMITING)
490
00:29:42,680 --> 00:29:43,658
BOTH: Whoa!
491
00:29:44,048 --> 00:29:45,550
MAC: Dude...
492
00:29:45,650 --> 00:29:46,754
Shit.
493
00:29:47,819 --> 00:29:49,230
I'm sorry.
494
00:29:49,320 --> 00:29:50,958
MAC: It's, it's cool.
RAND: Yeah. It's fine.
495
00:29:51,256 --> 00:29:53,031
Happens to the
best of us, man.
496
00:29:53,858 --> 00:29:55,895
RAND: I didn't mean it.
MAN: It's fine.
497
00:29:56,161 --> 00:29:58,004
MAC: Let's go.
I didn't mean to.
498
00:29:58,163 --> 00:29:59,403
(SOBBING)
499
00:30:00,865 --> 00:30:03,368
MAC: Let's get, uh... Let's
get this cleaned up, dude.
500
00:30:03,468 --> 00:30:04,446
Who was she?
501
00:30:06,004 --> 00:30:07,039
Who was she?
502
00:30:07,272 --> 00:30:08,979
Whoa, whoa, whoa!
503
00:30:11,476 --> 00:30:12,454
Jesus.
504
00:30:12,544 --> 00:30:14,546
MAC: Come on, man. Really?
505
00:30:15,146 --> 00:30:17,319
Here, grab him and
put him over here, man.
506
00:30:17,849 --> 00:30:19,021
MAC: All right.
507
00:30:21,186 --> 00:30:22,529
RAND: Shit.
508
00:30:25,390 --> 00:30:26,664
(WHIP CRACKING)
(WOMAN SCREAMING)
509
00:30:27,458 --> 00:30:28,436
(WHIP CRACKING)
(SCREAMS)
510
00:30:28,626 --> 00:30:29,604
(WHIP CRACKING)
(SCREAMS)
511
00:30:35,433 --> 00:30:37,140
Come on. Come on,
let's get out, man.
512
00:30:37,468 --> 00:30:39,470
We have overstayed our welcome.
I need you to come with me.
513
00:30:40,104 --> 00:30:41,412
What?
Come with me.
514
00:30:41,506 --> 00:30:42,541
What happened back there, man?
515
00:30:43,474 --> 00:30:45,920
Is he all right?
MAC: Oh, he... He puked.
516
00:30:46,010 --> 00:30:47,080
All right,
take him to the car,
517
00:30:47,178 --> 00:30:48,384
get it started,
be ready to go.
518
00:30:49,414 --> 00:30:50,688
What?
Just trust me.
519
00:30:50,782 --> 00:30:52,193
What's going on?
520
00:30:53,184 --> 00:30:55,425
I'm about to do
something really stupid.
521
00:30:55,653 --> 00:30:57,223
(WOMAN CONTINUES SCREAMING)
522
00:30:58,857 --> 00:30:59,835
(WHIP CRACKING)
(SCREAMING)
523
00:31:00,391 --> 00:31:01,563
RAND: Are you sure
you know where we're going?
524
00:31:01,659 --> 00:31:02,933
JONAH: Yeah,
I counted the doors.
525
00:31:09,667 --> 00:31:13,137
Jonah. Jonah. What the hell is this place?
JONAH: Shh...
526
00:31:13,538 --> 00:31:15,518
MAN: I wasn't even
gonna come in, you know.
527
00:31:15,974 --> 00:31:18,284
MAN: Thought I'd go easy tonight.
Shit.
528
00:31:18,376 --> 00:31:22,518
MAN: When I bumped into those guys, it
was like it was meant to be, you know?
529
00:31:22,680 --> 00:31:24,853
(LAUGHS)
I think I got lucky there.
530
00:31:26,251 --> 00:31:27,491
I get four.
531
00:31:28,586 --> 00:31:30,031
Full house, right?
532
00:31:30,955 --> 00:31:32,559
One for each of the
boys I brought in.
533
00:31:33,892 --> 00:31:34,962
New fish?
534
00:31:35,627 --> 00:31:37,937
Hey, you be sure to tell him
thank you for me.
535
00:31:39,030 --> 00:31:40,873
For letting me
see my baby again.
536
00:31:45,370 --> 00:31:47,111
Jonah. Jonah,
what is going on?
537
00:31:47,205 --> 00:31:48,309
There's a girl.
What?
538
00:31:48,406 --> 00:31:50,113
In a booth.
She's locked up.
539
00:31:50,208 --> 00:31:53,212
No, locked in,
so guys can get to her, right?
540
00:31:53,311 --> 00:31:54,415
Look, come on, man.
Elliot's sick
541
00:31:54,512 --> 00:31:56,958
and I'm seeing
some really weird shit.
542
00:31:57,282 --> 00:31:58,283
Give me your knife.
Why?
543
00:31:58,416 --> 00:31:59,918
Just give it to me.
Jonah, stop this.
544
00:32:00,018 --> 00:32:01,463
This is like sex trafficking
or something.
545
00:32:02,053 --> 00:32:03,088
Yeah.
546
00:32:03,187 --> 00:32:04,291
Man, of course,
Mac would bring us
547
00:32:04,389 --> 00:32:05,766
to a place
with sex trafficking.
548
00:32:05,857 --> 00:32:07,666
You had sex with her?
No.
549
00:32:07,759 --> 00:32:08,737
Then what happened?
550
00:32:09,394 --> 00:32:12,466
I don't know, really.
She, uh... She sang.
551
00:32:13,598 --> 00:32:15,168
What?
She sang, okay?
552
00:32:15,266 --> 00:32:16,438
Just give me the knife.
553
00:32:21,272 --> 00:32:23,377
It's ridiculous.
What are they doing?
554
00:32:23,474 --> 00:32:26,455
(BREATHING HEAVILY)
I killed her.
555
00:32:29,514 --> 00:32:31,221
Who did you kill, buddy?
556
00:32:32,150 --> 00:32:33,288
I don't know.
557
00:32:33,885 --> 00:32:35,558
I don't know who she was.
558
00:32:38,056 --> 00:32:39,831
She was young.
559
00:32:43,861 --> 00:32:45,397
What did they put
in that drink?
560
00:32:46,631 --> 00:32:48,304
Our memories.
561
00:32:49,033 --> 00:32:50,671
Two memories.
562
00:32:54,505 --> 00:32:55,483
RAND: What if you're right?
563
00:32:55,573 --> 00:32:56,916
What if it is
sex traffickers, huh?
564
00:32:57,008 --> 00:32:58,988
You know the type of people
you don't wanna mess with?
565
00:32:59,077 --> 00:33:00,954
It's sex traffickers.
That's who, Jonah.
566
00:33:01,379 --> 00:33:02,517
They are going to
know that it's you.
567
00:33:02,613 --> 00:33:04,559
That Nyx guy,
he'll know.
568
00:33:04,649 --> 00:33:06,128
We can't leave her here.
569
00:33:06,217 --> 00:33:07,753
What, can't we make
an anonymous phone call?
570
00:33:08,019 --> 00:33:09,054
Look, I think
she needs help, man.
571
00:33:09,153 --> 00:33:10,427
Like, like, now
and not later.
572
00:33:10,521 --> 00:33:11,499
This is crazy.
573
00:33:11,589 --> 00:33:13,500
Isn't that what
tonight's about? Right?
574
00:33:13,591 --> 00:33:15,798
It's like the last hurrah
for crazy, right?
575
00:33:15,893 --> 00:33:17,873
We say "yes," okay?
576
00:33:17,962 --> 00:33:19,771
Tonight we say, "Yes."
577
00:33:23,034 --> 00:33:24,172
Got it.
578
00:33:28,339 --> 00:33:29,317
(DOOR CREAKING)
579
00:33:38,816 --> 00:33:42,320
Yes. Hello, we're, um,
here to rescue you.
580
00:33:42,420 --> 00:33:43,398
Hi.
Okay.
581
00:33:43,888 --> 00:33:45,458
Hey, you okay?
582
00:33:45,823 --> 00:33:46,801
(SNIFFS)
583
00:33:48,292 --> 00:33:49,396
You want my shirt?
584
00:33:51,262 --> 00:33:52,332
Here you go.
Jonah, come on.
585
00:33:52,430 --> 00:33:53,841
We need to leave.
Hang on.
586
00:33:53,931 --> 00:33:55,137
Here you go.
587
00:33:55,233 --> 00:33:56,678
Take this.
588
00:33:56,768 --> 00:33:58,076
Yeah, you're okay.
589
00:33:58,169 --> 00:34:00,149
Yeah, yeah.
There you go.
590
00:34:00,638 --> 00:34:01,912
JONAH: There you go.
591
00:34:03,274 --> 00:34:05,151
You're fine. Yeah.
592
00:34:06,344 --> 00:34:07,652
All right, hi.
593
00:34:07,745 --> 00:34:09,850
My name's Jonah
and this is Rand.
594
00:34:10,782 --> 00:34:12,989
We can take you out of
here if you wanna go.
595
00:34:13,084 --> 00:34:14,358
Do you wanna go?
596
00:34:14,986 --> 00:34:16,260
You do? Okay.
She wants to go. Come on.
597
00:34:16,354 --> 00:34:18,231
Okay, come on.
Let's go, please.
598
00:34:55,893 --> 00:34:57,167
(ALL PANTING)
599
00:34:57,495 --> 00:34:58,803
Which way?
I don't remember.
600
00:34:58,896 --> 00:35:00,170
I thought you said
you counted the doors.
601
00:35:00,264 --> 00:35:01,868
It wasn't like this before.
602
00:35:02,934 --> 00:35:04,470
There's someone back here, Jonah.
Pick away.
603
00:35:04,569 --> 00:35:05,843
I don't know.
604
00:35:07,972 --> 00:35:09,144
She does.
605
00:35:12,643 --> 00:35:13,781
Shit.
606
00:35:16,914 --> 00:35:17,915
(SHOUTS)
607
00:35:18,015 --> 00:35:19,585
JONAH: Hey. Hey!
608
00:35:19,684 --> 00:35:21,755
Hey, hey. Hey, look,
it's cool, man.
609
00:35:21,853 --> 00:35:23,264
We just... We're trying
to find away out of here.
610
00:35:23,354 --> 00:35:24,424
Can you help us
find a way out of here?
611
00:35:26,157 --> 00:35:27,659
Look, look.
You don't have to do this.
612
00:35:27,925 --> 00:35:28,903
(JONAH SHOUTS)
613
00:35:29,127 --> 00:35:30,128
(GRUNTS)
614
00:35:30,228 --> 00:35:31,502
RAND: Take her, Jonah. Run!
615
00:35:31,863 --> 00:35:34,036
JONAH: Whoa, whoa, Rand. What are you...
(RAND SHOUTS)
616
00:35:34,799 --> 00:35:36,369
JONAH: Oh, my God.
617
00:35:37,235 --> 00:35:38,646
(GRUNTING) JONAH: Stop it, please.
Please.
618
00:35:38,936 --> 00:35:39,914
(RAND GROANS)
619
00:35:40,271 --> 00:35:41,375
JONAH: Stop it.
620
00:35:41,506 --> 00:35:42,712
(RAND SHOUTING)
621
00:35:59,490 --> 00:36:01,163
(PANTING)
622
00:36:04,795 --> 00:36:06,001
JONAH: What are you...
What are you doing?
623
00:36:06,097 --> 00:36:07,940
Can't we worry about
that later, please?
624
00:36:09,667 --> 00:36:11,374
Bind.
What?
625
00:36:11,469 --> 00:36:12,573
Bind.
626
00:36:12,937 --> 00:36:13,915
(JONAH PANTS)
627
00:36:55,947 --> 00:36:57,551
(GROWLING AND SCREAMING)
628
00:36:59,784 --> 00:37:00,762
(GROWLING)
629
00:37:02,220 --> 00:37:03,198
(MAN SCREAMING)
630
00:37:06,991 --> 00:37:08,470
(LILY SNARLING)
(MAN GROANING)
631
00:37:14,265 --> 00:37:15,767
(MAN GROANING)
632
00:37:19,270 --> 00:37:20,908
(MAN SCREAMING)
633
00:37:23,975 --> 00:37:25,181
(LILY SNARLING)
634
00:37:31,515 --> 00:37:32,755
(GASPING)
635
00:37:35,253 --> 00:37:36,561
(BREATHING HEAVILY)
636
00:38:08,853 --> 00:38:10,491
(WOMAN PANTING AND MOANING)
637
00:38:37,048 --> 00:38:38,220
What?
638
00:38:45,956 --> 00:38:47,367
(PANTING)
639
00:38:57,468 --> 00:38:59,470
What is taking so long?
640
00:39:01,739 --> 00:39:03,116
We should go back inside.
641
00:39:04,208 --> 00:39:05,516
They said
they'd meet us here.
642
00:39:08,179 --> 00:39:09,954
Yeah,
but I want another drink.
643
00:39:12,583 --> 00:39:14,859
Open the door! Open it.
644
00:39:15,986 --> 00:39:17,932
Where's Rand?
He was with you.
645
00:39:18,022 --> 00:39:20,298
We got separated.
What the hell happened?
646
00:39:20,391 --> 00:39:21,392
There... There was
a girl in the back,
647
00:39:21,492 --> 00:39:22,994
she was locked up,
so we let her out, you know.
648
00:39:23,094 --> 00:39:25,199
(LAUG HS) Thought she was
there against her will.
649
00:39:26,297 --> 00:39:28,004
(LAUGHING HYSTERICALLY)
650
00:39:28,099 --> 00:39:29,510
(WOMAN SHRIEKS)
651
00:39:29,600 --> 00:39:31,773
(ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
(WOMAN SHRIEKS)
652
00:39:33,037 --> 00:39:34,983
Okay, we're out of here, man.
653
00:39:35,206 --> 00:39:36,184
(ENGINE ROARING)
654
00:39:37,675 --> 00:39:38,779
We gotta wait for Rand.
655
00:39:38,876 --> 00:39:40,219
(ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
656
00:39:40,311 --> 00:39:41,483
JONAH: We gotta wait for Rand.
657
00:39:41,579 --> 00:39:43,217
Mac, we gotta wait for Rand.
658
00:39:43,748 --> 00:39:44,726
This is crap.
659
00:39:45,983 --> 00:39:47,257
Wait, Mac.
660
00:39:47,351 --> 00:39:49,058
There he is. There he is. There he is.
(TIRES SCREECH)
661
00:39:51,389 --> 00:39:53,266
Get the hell out of here.
Go, go, go, go.
662
00:39:53,357 --> 00:39:54,665
GO. Go! go' 90'
663
00:39:56,594 --> 00:39:57,572
What the hell
are you laughing about?
664
00:39:57,661 --> 00:39:58,639
(LAUGHING HYSTERICALLY)
665
00:39:59,397 --> 00:40:01,502
RAND: What's he laughing at?
Is that your blood?
666
00:40:02,032 --> 00:40:03,375
MAC: This is fucked.
667
00:40:03,467 --> 00:40:04,445
This is fucked.
668
00:40:09,073 --> 00:40:11,053
What the hell is going on?
(ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
669
00:40:11,142 --> 00:40:13,122
Where's the girl?
I don't know.
670
00:40:13,210 --> 00:40:15,690
She's not a girl, man.
She's something else.
671
00:40:15,780 --> 00:40:17,259
MAC: Like a transsexual?
672
00:40:17,615 --> 00:40:19,026
That could be cool.
No!
673
00:40:19,116 --> 00:40:21,027
Hey, hey. What do you
mean something else?
674
00:40:21,419 --> 00:40:22,397
(TIRES SCREECHING)
675
00:40:23,087 --> 00:40:24,065
(ELLIOT SHOUTING)
676
00:40:26,090 --> 00:40:27,194
RAND: Look out!
677
00:40:33,864 --> 00:40:35,104
Is everyone okay?
678
00:40:35,199 --> 00:40:36,576
JONAH: Yeah. Shit.
679
00:40:38,135 --> 00:40:39,113
Who's...
680
00:40:39,637 --> 00:40:40,945
That's my jacket.
681
00:40:42,239 --> 00:40:43,946
Hey, there's
Elliot. Elliot?
682
00:40:44,041 --> 00:40:45,384
JONAH: Dude, he's alive.
He's alive.
683
00:40:45,476 --> 00:40:46,454
Elliot!
684
00:40:52,450 --> 00:40:53,554
Elliot!
685
00:40:55,719 --> 00:40:57,164
JONAH: Shit.
What the hell is that?
686
00:40:57,388 --> 00:40:58,628
(ELLIOT GASPING)
687
00:40:59,023 --> 00:41:01,401
MAC: Oh, God.
God. Fuck.
688
00:41:01,892 --> 00:41:02,893
Shit.
689
00:41:02,993 --> 00:41:04,097
MAC: There's a car coming.
690
00:41:04,195 --> 00:41:06,141
RAND: Get him, get him, get him.
I'll flag him. I'll flag him.
691
00:41:06,230 --> 00:41:09,404
Hey. Hey, help! Please stop.
692
00:41:09,500 --> 00:41:10,706
Hey...Ahhh!
693
00:41:10,801 --> 00:41:11,779
Hey, wait!
694
00:41:13,504 --> 00:41:15,108
Oh, my God! Oh, my God!
695
00:41:15,206 --> 00:41:16,207
They're coming back.
696
00:41:16,307 --> 00:41:18,583
Let's go.
Everybody's dying.
697
00:41:18,709 --> 00:41:20,518
Then let's not! Come on.
698
00:41:21,879 --> 00:41:22,857
(ENGINE RUNNING)
699
00:41:37,094 --> 00:41:38,232
Damn it.
700
00:41:40,731 --> 00:41:41,709
(GRUNTS)
701
00:41:42,099 --> 00:41:44,079
NYX: We're gonna
need that boy now.
702
00:41:45,135 --> 00:41:47,513
Luckily, we have
something that's his
703
00:41:48,939 --> 00:41:51,044
under the C-A-R.
704
00:41:56,947 --> 00:41:58,483
Oh.
705
00:41:58,582 --> 00:41:59,959
Well, hey there.
706
00:42:11,629 --> 00:42:13,404
(BOTH PANTING)
707
00:42:13,864 --> 00:42:15,104
JONAH: Oh, boy.
708
00:42:15,199 --> 00:42:16,837
MAC: Wait, wait.
Where are we going?
709
00:42:18,369 --> 00:42:19,439
You don't know, either.
710
00:42:19,537 --> 00:42:21,244
We're going
this way, Mac, okay?
711
00:42:21,338 --> 00:42:23,875
So I can get a signal on my phone
and I can call the police.
712
00:42:23,974 --> 00:42:26,352
So I can tell them that
two of my friends are dead.
713
00:42:26,443 --> 00:42:27,854
We don't know if that one
guy is actually dead.
714
00:42:27,945 --> 00:42:30,050
"One guy"?
His name is Rand, man.
715
00:42:30,147 --> 00:42:31,182
Rand.
716
00:42:31,282 --> 00:42:33,159
He's been my best friend
for, like, 15 years
717
00:42:33,250 --> 00:42:34,354
and you don't even
know his name.
718
00:42:34,451 --> 00:42:36,488
Yeah, I do.
719
00:42:36,587 --> 00:42:38,089
And Rand might not be dead.
720
00:42:38,222 --> 00:42:39,326
(ARGUING INDISTINCTLY)
721
00:42:39,423 --> 00:42:40,595
(SOFT GROWLING)
722
00:42:42,359 --> 00:42:43,337
(JONAH LAUGHS)
723
00:42:43,494 --> 00:42:45,599
Well, that one guy
might not be dead. Wow.
724
00:42:46,597 --> 00:42:47,940
I'm trying to help.
725
00:42:48,032 --> 00:42:49,636
Oh. Oh, well,
thank you, Mac.
726
00:42:49,733 --> 00:42:51,110
Thank you so much
for your help.
727
00:42:51,201 --> 00:42:52,805
This has been so much fun.
728
00:42:52,903 --> 00:42:54,314
Thank you for
taking your dick out
729
00:42:54,405 --> 00:42:56,248
and swinging it
all over in front of everybody
730
00:42:56,340 --> 00:42:58,980
and thanks for getting two of
my actual friends killed, too.
731
00:42:59,076 --> 00:43:00,054
Thank you for that.
732
00:43:03,514 --> 00:43:05,323
I didn't tell you
to mess with anything.
733
00:43:06,016 --> 00:43:08,553
And I didn't tell you to let anyone
out of any booth. (BRANCHES SNAPPING)
734
00:43:08,652 --> 00:43:10,097
Wait, shut up.
735
00:43:12,456 --> 00:43:13,799
What is that?
736
00:43:14,024 --> 00:43:15,230
(BRANCHES SNAPPING)
737
00:43:17,661 --> 00:43:18,833
Run.
738
00:43:18,963 --> 00:43:20,442
(SOFT GROWLING)
739
00:43:20,998 --> 00:43:22,306
(PANTING)
740
00:43:27,104 --> 00:43:28,082
(GROANS)
741
00:43:28,405 --> 00:43:29,941
Shit.
Oh, God.
742
00:43:30,074 --> 00:43:31,109
(JONAH GROANS)
743
00:43:31,208 --> 00:43:32,551
You Okay?
744
00:43:35,679 --> 00:43:38,523
Come on.
It smells like shit.
745
00:43:41,785 --> 00:43:43,696
Hold on.
Fuck.
746
00:43:44,488 --> 00:43:46,729
It's quicksand.
It's not quicksand.
747
00:43:46,824 --> 00:43:48,462
Well, I'm about to lose my shoe.
Come on!
748
00:43:48,692 --> 00:43:50,137
(MAC GRUNTING)
749
00:43:52,463 --> 00:43:53,737
What does she want?
750
00:43:56,734 --> 00:43:58,111
Me.
751
00:44:00,137 --> 00:44:01,912
When I let her out of
that booth she, like...
752
00:44:02,573 --> 00:44:04,052
She, like, sniffed me.
753
00:44:04,942 --> 00:44:07,786
That's why she took Elliot 'cause he's...
He's wearing myjacket.
754
00:44:08,312 --> 00:44:09,950
Why don't you
lose your clothes then?
755
00:44:10,047 --> 00:44:11,549
Come on, dude.
Stop it!
756
00:44:12,282 --> 00:44:13,590
It's not the first time
I've seen your dick.
757
00:44:13,684 --> 00:44:15,925
It's not the clothes,
you dumb-ass.
758
00:44:16,020 --> 00:44:17,499
The clothes
smell like me.
759
00:44:20,924 --> 00:44:22,164
(GRUNTS)
760
00:44:24,261 --> 00:44:26,366
Oh, shit. Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
761
00:44:26,463 --> 00:44:27,441
Great idea.
762
00:44:27,531 --> 00:44:28,509
Shit.
763
00:44:32,369 --> 00:44:34,110
Get down.
In that shit?
764
00:44:40,878 --> 00:44:41,856
Shh...
765
00:44:51,455 --> 00:44:53,059
(JONAH BREATHING HEAVILY)
766
00:45:37,201 --> 00:45:38,271
Let's get back
to the road.
767
00:45:38,368 --> 00:45:40,075
If we follow it,
we can find some place.
768
00:45:40,170 --> 00:45:42,377
How's your ankle?
Can you walk?
769
00:45:43,741 --> 00:45:45,948
No. But I can run.
770
00:45:50,681 --> 00:45:51,819
(GRUNTS)
771
00:45:54,852 --> 00:45:56,661
RAND: Oh, shit. Hold on.
772
00:45:56,854 --> 00:45:58,629
(RAND BREATHING HEAVILY)
773
00:46:07,164 --> 00:46:08,142
(GULPS)
774
00:46:11,201 --> 00:46:12,578
Who are you?
775
00:46:13,537 --> 00:46:14,515
What... What?
776
00:46:15,706 --> 00:46:18,915
Who are you?
777
00:46:19,843 --> 00:46:22,414
I'm Rand.
778
00:46:23,213 --> 00:46:24,191
Wilson. Rand Wilson.
779
00:46:25,215 --> 00:46:27,491
Who are you,
Rand Wilson?
780
00:46:27,584 --> 00:46:29,029
I'm... I'm nobody...
781
00:46:29,119 --> 00:46:30,120
No, that's who
you're going to be
782
00:46:30,220 --> 00:46:31,631
if you don't answer
my questions.
783
00:46:31,722 --> 00:46:34,669
What do you want
with the Lilith, hmm?
784
00:46:34,758 --> 00:46:35,862
Who are you?
785
00:46:35,959 --> 00:46:38,166
Is it that little prick
shaman down in Panama City?
786
00:46:38,262 --> 00:46:39,297
No.
Was it him?
787
00:46:39,396 --> 00:46:41,535
(STAMMERING) No. I don't know
anything about that, okay?
788
00:46:41,632 --> 00:46:44,374
I... I... I told you. It was my...
It was our friend, Jonah.
789
00:46:44,701 --> 00:46:47,045
Yeah, it was... It was his
bachelor party. Yeah.
790
00:46:47,137 --> 00:46:49,549
And the man... And the man
there, he brought us here.
791
00:46:49,640 --> 00:46:50,846
We followed him...
(STAMMERS)
792
00:46:50,941 --> 00:46:52,750
You bought it all
with good memories,
793
00:46:52,843 --> 00:46:55,346
so your friend Jonah
could spend some time
794
00:46:55,445 --> 00:46:57,356
with one of my
star attractions.
795
00:46:57,447 --> 00:46:58,425
That's great.
796
00:46:58,515 --> 00:47:01,257
So why did he
let her go?
797
00:47:01,885 --> 00:47:03,330
I don't know.
I don't know, okay?
798
00:47:03,420 --> 00:47:06,333
I... I don't. He thought you
had her locked up in there.
799
00:47:06,423 --> 00:47:07,959
Oh, I did have her
locked up in there
800
00:47:08,058 --> 00:47:11,267
for some very good reasons,
as you have seen.
801
00:47:22,306 --> 00:47:23,944
(BOTH PANTING)
802
00:47:24,041 --> 00:47:25,384
Oh, thank God.
803
00:47:26,243 --> 00:47:27,881
Hey, you okay, son?
No. No.
804
00:47:27,978 --> 00:47:29,457
I'm not okay, officers. POLICEMAN
1: All right, sit down.
805
00:47:29,546 --> 00:47:30,752
Sit, sit. Please.
No.
806
00:47:30,848 --> 00:47:34,318
His friends...
Our friends are dead.
807
00:47:34,418 --> 00:47:35,897
I'm afraid, there's someone
following us.
808
00:47:35,986 --> 00:47:37,932
POLICEMAN 2: Hold on now.
Who is following you?
809
00:47:38,021 --> 00:47:39,364
Shit, shit.
810
00:47:39,456 --> 00:47:41,834
We went to this club
in the swamp.
811
00:47:41,925 --> 00:47:44,769
And...
It's... It's 50-something.
812
00:47:44,862 --> 00:47:46,239
JONAH: This guy...
813
00:47:46,330 --> 00:47:48,469
Hey, why don't... Why don't you
get these boys some water?
814
00:47:49,066 --> 00:47:50,807
All right, just catch your breath.
Breathe.
815
00:47:50,901 --> 00:47:51,902
Ma'am, get some water
for these boys.
816
00:47:52,002 --> 00:47:53,379
POLICEMAN 1: All right?
JONAH: Yeah, I'm fine.
817
00:47:54,872 --> 00:47:56,510
And the check too, please.
818
00:47:57,808 --> 00:47:59,378
(JONAH SPEAKING INDISTINCTLY)
819
00:48:07,751 --> 00:48:09,753
We're busy.
Found 'em.
820
00:48:09,853 --> 00:48:12,891
Couple of cops picked 'em up at
a diner on the edge of town.
821
00:48:13,757 --> 00:48:15,896
Well, what do you know
about that?
822
00:48:16,460 --> 00:48:18,838
Take 'em into the church,
make everything ready.
823
00:48:21,098 --> 00:48:22,839
So that's really it, huh?
Yes.
824
00:48:22,933 --> 00:48:24,207
That's all of it?
825
00:48:24,301 --> 00:48:26,679
Just some failed knight
in shining armor bit?
826
00:48:26,770 --> 00:48:28,272
Yes, I swear...
I swear to God, that's it.
827
00:48:28,372 --> 00:48:29,646
That's it, yes.
828
00:48:32,542 --> 00:48:34,021
Well, that does make
things easier.
829
00:48:34,344 --> 00:48:36,483
No. God. Please, wait. Wait.
Please, don't. Please, don't.
830
00:48:36,580 --> 00:48:37,581
Please, don't.
831
00:48:37,681 --> 00:48:39,718
NYX: I wouldn't move
if I was you.
832
00:48:41,151 --> 00:48:45,896
Now, you know, I think you owe my
associate, Barry, here an apology.
833
00:48:45,989 --> 00:48:47,662
Because of your friend's
thoughtless actions
834
00:48:47,758 --> 00:48:49,260
he now has a very deep
835
00:48:49,359 --> 00:48:51,270
personal family tragedy
to deal with.
836
00:48:51,361 --> 00:48:52,635
I'm sorry.
I'm sorry, okay?
837
00:48:52,729 --> 00:48:53,707
Tell him!
838
00:48:53,797 --> 00:48:54,969
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry.
839
00:48:55,065 --> 00:48:56,203
Please. I just...
840
00:48:56,300 --> 00:48:58,906
I wanna leave. lwanna go home.
I'm so sorry.
841
00:48:59,636 --> 00:49:02,742
We both know your brother
is irreplaceable.
842
00:49:03,473 --> 00:49:05,453
Don't blame the Lilith.
843
00:49:05,943 --> 00:49:07,650
Blame them.
No, no, no, please.
844
00:49:07,744 --> 00:49:09,485
No. I said, I'm sorry. I...
I'm sorry.
845
00:49:09,579 --> 00:49:11,217
I'm sorry. Please. I wanna go home.
Shh.
846
00:49:11,848 --> 00:49:13,486
RAND: What is he doing?
What are you doing?
847
00:49:13,583 --> 00:49:15,756
Hey, what are you doing?
NYX: Well, um...
848
00:49:15,852 --> 00:49:17,832
He's gonna hurt you for
awhile and I'm gonna watch.
849
00:49:17,921 --> 00:49:19,662
I... I told you
everything I know, okay?
850
00:49:19,756 --> 00:49:21,758
I believe you.
I believe you. I know.
851
00:49:21,992 --> 00:49:23,596
RAND: God! Please, no.
852
00:49:23,694 --> 00:49:25,799
Please, please. Please stop.
Please stop.
853
00:49:26,229 --> 00:49:28,971
But you boys stuck your hand
in the fire tonight
854
00:49:29,066 --> 00:49:32,639
and it is my right
to see you get burned.
855
00:49:32,736 --> 00:49:34,409
Why? Why?
856
00:49:34,504 --> 00:49:35,983
Why?
857
00:49:36,974 --> 00:49:38,749
'Cause you messed
with the wrong motherfucker.
858
00:49:38,842 --> 00:49:39,820
(SHRIEKING) No!
859
00:49:45,248 --> 00:49:48,661
But she took off into the woods.
I don't know where she went.
860
00:49:48,752 --> 00:49:50,561
POLICEMAN 1: Oh, but
you guys got away.
861
00:49:50,654 --> 00:49:51,928
Yeah.
862
00:49:52,022 --> 00:49:53,296
We followed the road.
863
00:49:53,390 --> 00:49:55,199
This is the first place
that we saw.
864
00:49:55,292 --> 00:49:56,703
All right,
you boys on something?
865
00:49:56,793 --> 00:49:59,000
No. No. We absolutely are not.
Yes, yes.
866
00:49:59,096 --> 00:50:00,097
Please take me
to the station.
867
00:50:00,197 --> 00:50:01,175
Just get me
out of here, please.
868
00:50:01,898 --> 00:50:03,138
Whoa, whoa, whoa, Jonah.
869
00:50:03,266 --> 00:50:05,974
Come on, man. Come...
No, come on.
870
00:50:06,069 --> 00:50:07,047
They said take him
to the church.
871
00:50:07,137 --> 00:50:08,343
Wait, who said that?
872
00:50:09,106 --> 00:50:10,084
JONAH: Who said that?
873
00:50:10,674 --> 00:50:11,652
Wait.
874
00:50:12,342 --> 00:50:13,343
What the...
875
00:50:14,778 --> 00:50:15,848
They work for him.
876
00:50:16,179 --> 00:50:17,157
Up.
877
00:50:18,048 --> 00:50:19,755
(GRUNTS) Hey.
878
00:50:20,183 --> 00:50:21,526
(SCREAMS)
879
00:50:21,618 --> 00:50:22,722
(GROANS)
880
00:50:22,986 --> 00:50:24,056
(GRUNTS)
Go.
881
00:50:24,488 --> 00:50:25,523
No.
882
00:50:26,256 --> 00:50:27,234
No.
883
00:50:27,724 --> 00:50:29,032
(LILY VOCALIZING)
884
00:50:45,142 --> 00:50:46,382
(MUFFLED VOCALIZING)
885
00:50:52,983 --> 00:50:54,155
(MUFFLED SCREAMS)
886
00:51:07,130 --> 00:51:08,108
(DOOR CRASHES)
887
00:51:10,434 --> 00:51:12,038
(MUFFLED GUNSHOTS)
888
00:51:50,440 --> 00:51:51,748
(GASPING)
889
00:51:52,676 --> 00:51:53,780
(INAUDIBLE)
890
00:52:00,617 --> 00:52:01,595
llike you.
891
00:52:08,925 --> 00:52:10,029
(DOOR CRASHING)
892
00:52:16,099 --> 00:52:17,100
(GRUNTS)
893
00:52:21,838 --> 00:52:22,839
(JONAH PANTING)
894
00:52:35,652 --> 00:52:36,630
Mac?
895
00:52:37,087 --> 00:52:38,065
Mac?
896
00:52:46,997 --> 00:52:48,067
(GROWLING)
897
00:52:49,266 --> 00:52:50,939
(WINGS FLAPPING)
(JONAH GRUNTS)
898
00:52:54,037 --> 00:52:55,311
(JONAH SCREAMING)
899
00:53:06,383 --> 00:53:07,657
(PANTING)
900
00:53:12,055 --> 00:53:14,057
Holy shit.
901
00:53:15,559 --> 00:53:16,629
(WIND WHOOSHING)
902
00:53:17,394 --> 00:53:18,668
(JONAH WHIMPERING)
903
00:53:27,671 --> 00:53:28,877
(FROGS CROAKING)
904
00:53:29,439 --> 00:53:30,509
(THUDS)
905
00:53:53,630 --> 00:53:54,608
(JONAH GRUNTS)
906
00:54:01,671 --> 00:54:03,116
JONAH: Stop. No. Please.
907
00:54:09,079 --> 00:54:10,057
(GASPS)
908
00:54:23,793 --> 00:54:25,329
(VOCALIZING)
909
00:54:45,282 --> 00:54:46,454
JONAH: Eva.
910
00:54:47,917 --> 00:54:50,124
Eva.
(PANTING)
911
00:54:51,288 --> 00:54:52,392
(GASPING)
912
00:55:06,036 --> 00:55:07,379
(WOMAN MOANING)
913
00:55:19,783 --> 00:55:20,853
(GASPS)
914
00:55:23,053 --> 00:55:24,555
(YELLING)
915
00:55:25,889 --> 00:55:27,095
(GROWLING)
916
00:55:31,594 --> 00:55:32,800
(SOBBING)
917
00:55:43,239 --> 00:55:44,377
(PANTING)
918
00:55:49,412 --> 00:55:50,720
(GROANS)
919
00:55:51,381 --> 00:55:52,485
(SCREAMS)
920
00:55:53,083 --> 00:55:54,460
(BOTH SCREAMING)
921
00:55:57,854 --> 00:55:58,832
(PANTING)
922
00:56:00,256 --> 00:56:01,428
(JONAH SCREAMING)
923
00:56:03,893 --> 00:56:04,963
Jonah.
924
00:56:09,466 --> 00:56:12,413
Wow. You guys really
did a number on him.
925
00:56:13,436 --> 00:56:14,574
I want all of it.
926
00:56:15,472 --> 00:56:17,884
Every blow, every scream,
927
00:56:18,408 --> 00:56:20,649
every drop of
piss in his pants.
928
00:56:21,411 --> 00:56:24,392
Let's give Jonah something
to really think about, hmm?
929
00:56:25,382 --> 00:56:26,588
You got it.
930
00:56:37,360 --> 00:56:39,362
Rand... (SNAPPING FINGERS)
931
00:56:41,197 --> 00:56:42,301
Look down.
932
00:56:43,566 --> 00:56:44,704
Now bear with us.
933
00:56:45,802 --> 00:56:46,906
In a moment,
934
00:56:47,237 --> 00:56:48,841
you won't even
recall the worst of it.
935
00:56:55,979 --> 00:56:57,458
(RAND WHIMPERS)
936
00:56:58,081 --> 00:56:59,059
(GASPING)
937
00:57:05,121 --> 00:57:06,122
Got it.
938
00:57:25,008 --> 00:57:26,316
See that he gets it.
939
00:57:27,610 --> 00:57:29,783
Don't leave until
you're sure he has.
940
00:57:35,351 --> 00:57:36,523
(CELL PHONE RINGING)
941
00:57:37,487 --> 00:57:39,398
(LILY PURRING)
942
00:57:40,190 --> 00:57:41,692
(PHONE CONTINUES RINGING)
943
00:57:53,937 --> 00:57:54,915
(GRUNTING)
944
00:58:03,913 --> 00:58:05,256
(WHISPERING) Eva.
945
00:58:05,348 --> 00:58:08,124
Shit, I shouldn't have called.
I interrupted your party.
946
00:58:08,218 --> 00:58:09,253
JONAH: No, no, no.
947
00:58:09,352 --> 00:58:11,457
<i>I actually really need to
hear your voice right now.</i>
948
00:58:12,121 --> 00:58:13,395
Are you okay?
949
00:58:13,490 --> 00:58:16,130
<i>EVA: Um, yeah.
It's stupid. I just...</i>
950
00:58:16,659 --> 00:58:19,367
I had this dream that I
couldn't find you and then...
951
00:58:19,462 --> 00:58:21,601
When I woke up, you weren't
here and I even got up
952
00:58:21,698 --> 00:58:23,041
and went to look
for you in the kitchen.
953
00:58:23,933 --> 00:58:27,039
<i>Don't know, then I just got
this bad feeling like...</i>
954
00:58:27,136 --> 00:58:29,173
<i>(PANTING)
Like I needed to talk to you.</i>
955
00:58:29,272 --> 00:58:31,218
I really wanna
talk to you right now too.
956
00:58:32,509 --> 00:58:34,580
I don't know if I, uh,
if I can right now.
957
00:58:35,144 --> 00:58:36,418
<i>EVA". Jonah, Jonah.</i>
958
00:58:36,980 --> 00:58:39,017
Hello? Eva?
(VOICE BREAKING)
959
00:58:39,549 --> 00:58:40,892
Can you...
960
00:58:40,984 --> 00:58:43,931
Listen, listen.
Uh, something happened. Um...
961
00:58:44,854 --> 00:58:46,333
Elliot... (SNIFFLES)
962
00:58:46,422 --> 00:58:47,958
He's dead and...
963
00:58:48,057 --> 00:58:49,798
And Rand, he's...
EVA: Are you there?
964
00:58:50,560 --> 00:58:52,164
<i>Hello?
Damn it.</i>
965
00:58:52,262 --> 00:58:53,900
(INHALES SHARPLY)
966
00:58:53,997 --> 00:58:55,135
Eva, Eva, listen to me.
967
00:58:55,231 --> 00:58:57,006
Uh, listen. I don't know
if you can hear me.
968
00:58:57,100 --> 00:58:58,204
But, um...
969
00:58:58,968 --> 00:59:02,313
My phone's about to die and I just
wanna tell you that I love you.
970
00:59:02,405 --> 00:59:03,782
I love you so much.
971
00:59:03,873 --> 00:59:05,546
<i>EVA: That's scary.
What did you do?</i>
972
00:59:06,409 --> 00:59:07,752
(CHUCKLES) Nothing. No.
973
00:59:09,546 --> 00:59:11,253
I just... (INHALES)
974
00:59:11,347 --> 00:59:12,655
Really wanted to say it.
975
00:59:13,016 --> 00:59:14,859
(PANTING)
976
00:59:16,152 --> 00:59:19,133
There's no place in the world I'd
rather be than home with you right now.
977
00:59:20,356 --> 00:59:21,460
<i>Yeah.
Are you there?</i>
978
00:59:21,791 --> 00:59:23,395
Hello? (PANTING)
979
00:59:25,995 --> 00:59:27,633
(SOBBING)
980
00:59:32,569 --> 00:59:33,673
(SNIFFLES)
981
00:59:34,170 --> 00:59:35,649
(SOBBING)
982
00:59:38,708 --> 00:59:40,051
(PANTING)
983
01:00:37,834 --> 01:00:39,643
(GASPING)
Rough night?
984
01:00:41,070 --> 01:00:42,048
Get the hell out of here.
985
01:00:44,807 --> 01:00:45,945
Brought you a drink.
986
01:00:48,277 --> 01:00:50,382
I'm not thirsty.
I'm not patient.
987
01:00:51,014 --> 01:00:52,584
I was supposed to be
off work two hours ago.
988
01:00:54,917 --> 01:00:56,863
So you gonna
drink that or not?
989
01:00:57,153 --> 01:00:59,133
Because if not...
(COCKS GUN)
990
01:00:59,222 --> 01:01:00,530
I'm supposed to kill you.
991
01:01:03,326 --> 01:01:04,361
JONAH: Okay, okay.
992
01:01:07,764 --> 01:01:08,799
Right. (INHALES)
993
01:01:14,537 --> 01:01:15,515
(EXHALING)
994
01:01:22,011 --> 01:01:22,989
Good boy.
995
01:01:25,882 --> 01:01:26,986
(GROANS)
996
01:01:29,686 --> 01:01:30,721
(GRUNTS)
997
01:01:32,588 --> 01:01:33,794
(GROANING)
998
01:01:35,558 --> 01:01:36,559
(RIPPING)
999
01:01:36,659 --> 01:01:38,229
NYX: 'Cause you messed
with the wrong motherfucker.
1000
01:01:38,327 --> 01:01:40,398
RAND: No, wait. Please.
(SCREAMING)
1001
01:01:42,532 --> 01:01:44,273
(BONE CRACKING)
(RAND GROANING)
1002
01:01:47,503 --> 01:01:48,743
Jonah, are you...
1003
01:01:49,138 --> 01:01:50,378
There you are.
1004
01:01:50,473 --> 01:01:51,508
Hi, Jonah.
1005
01:01:51,641 --> 01:01:53,211
Well, as you can feel, or
1006
01:01:53,743 --> 01:01:57,247
remember feeling, I've obviously put
Rand into a great deal of pain.
1007
01:01:57,346 --> 01:01:59,952
Now, he's not dead. Not yet.
But that can change.
1008
01:02:00,950 --> 01:02:01,928
And will.
1009
01:02:02,452 --> 01:02:03,556
If we can't make a deal.
1010
01:02:03,920 --> 01:02:08,300
So, you have my girl and I,
obviously, have your man.
1011
01:02:08,391 --> 01:02:11,463
So, let's make a trade. Hmm?
1012
01:02:11,561 --> 01:02:13,370
No games, no tricks.
1013
01:02:13,463 --> 01:02:15,602
Everybody can walk away
with what they want.
1014
01:02:16,799 --> 01:02:19,405
My associate will
give you all the details
1015
01:02:19,635 --> 01:02:20,613
and, uh...
1016
01:02:21,671 --> 01:02:23,309
I'll be seeing you soon.
1017
01:02:24,741 --> 01:02:25,742
<i>T cache-no.</i>
1018
01:02:29,812 --> 01:02:31,052
(WHIMPERING)
1019
01:02:31,981 --> 01:02:33,858
He wants to make
atrade. (PANTING)
1020
01:02:34,283 --> 01:02:36,354
It's your choice, man.
I'm just the messenger.
1021
01:02:37,820 --> 01:02:40,096
But that girl, I don't have her.
She's not with me.
1022
01:02:40,189 --> 01:02:41,395
She's following you.
1023
01:02:41,491 --> 01:02:43,528
Taking you to him is
as good as taking her.
1024
01:02:48,765 --> 01:02:49,869
(SNIFFLES)
1025
01:02:53,035 --> 01:02:54,207
Then take me to him.
1026
01:02:56,339 --> 01:02:57,443
Yes, sir.
1027
01:02:59,242 --> 01:03:00,619
(INSECTS CHIRPING)
1028
01:03:13,856 --> 01:03:15,358
(VEHICLE APPROACHING)
1029
01:03:26,002 --> 01:03:27,140
Tick took, Jonah.
1030
01:03:27,236 --> 01:03:30,809
Your old friend's inside and I don't
wanna be here when the new one shows up.
1031
01:03:39,215 --> 01:03:40,216
<i>NYX: NW, m'!-</i>
1032
01:03:41,050 --> 01:03:43,223
Hell is empty
and the devils are all here.
1033
01:03:44,520 --> 01:03:45,624
You look horrible.
1034
01:03:46,322 --> 01:03:47,300
Where's Rand?
1035
01:03:47,957 --> 01:03:49,334
No hello, no nothing.
1036
01:03:49,559 --> 01:03:50,537
Rude.
1037
01:03:52,795 --> 01:03:54,502
Come on.
I'll take you to him.
1038
01:03:56,098 --> 01:03:57,941
So she didn't catch you?
1039
01:03:59,535 --> 01:04:01,572
(CHUCKLING) She did.
1040
01:04:02,738 --> 01:04:05,446
Well, you don't look too worse for wear.
That's something.
1041
01:04:05,875 --> 01:04:07,286
I mean, she likes you.
1042
01:04:08,678 --> 01:04:10,453
Thing is,
you've been chosen.
1043
01:04:10,947 --> 01:04:12,358
You know they mate for life.
1044
01:04:13,549 --> 01:04:14,892
We'll use that.
1045
01:04:14,984 --> 01:04:17,396
JONAH: You didn't have to hurt Rand,
you could've just brought me here.
1046
01:04:17,486 --> 01:04:20,399
No, I didn't have to.
I was willing to and I did.
1047
01:04:20,723 --> 01:04:21,827
Don't forget that.
1048
01:04:22,191 --> 01:04:24,501
Just... Do what
you're told, Jonah.
1049
01:04:26,295 --> 01:04:29,367
And you'll be banging away at
Mrs. Jonah by suppertime tomorrow.
1050
01:04:29,832 --> 01:04:31,072
Defy me
1051
01:04:32,268 --> 01:04:33,508
and your boy Rand
1052
01:04:34,237 --> 01:04:37,275
gets a bullet in the brain he'll
be thinking about forever.
1053
01:04:42,311 --> 01:04:43,415
What is this?
1054
01:04:45,381 --> 01:04:47,520
Think of it like
a shock collar for dogs.
1055
01:04:47,617 --> 01:04:48,891
Except for her kind.
1056
01:04:48,985 --> 01:04:52,626
Helps prevent incidents like this evening.
Keeps her in line,
1057
01:04:52,722 --> 01:04:55,498
makes her more
susceptible to suggestion.
1058
01:04:55,591 --> 01:04:57,264
No, no, no, no.
That's for you.
1059
01:04:57,393 --> 01:04:58,838
You're going to put it on her.
1060
01:05:00,830 --> 01:05:01,808
Me?
1061
01:05:02,198 --> 01:05:03,973
Yes, you.
1062
01:05:04,867 --> 01:05:06,278
Why do you think
I brought you here?
1063
01:05:07,503 --> 01:05:09,608
She and I have a
1064
01:05:10,673 --> 01:05:12,175
complicated history.
1065
01:05:13,342 --> 01:05:17,290
Besides, you're probably the only one
she trusts enough to let get close.
1066
01:05:19,682 --> 01:05:20,660
Magic?
1067
01:05:23,319 --> 01:05:24,389
Sure.
1068
01:05:25,087 --> 01:05:26,191
(WHISPERING) Magic.
1069
01:05:27,123 --> 01:05:30,400
Like everything else, people like
you will just never understand.
1070
01:05:31,460 --> 01:05:33,940
Now, when our little
transaction is complete,
1071
01:05:34,597 --> 01:05:35,575
you and, uh,
1072
01:05:36,399 --> 01:05:37,969
Mr. Gimpy are free to go.
1073
01:05:39,902 --> 01:05:40,880
Don't worry.
1074
01:05:41,370 --> 01:05:42,348
(WHISPERING) Won't be long.
1075
01:05:47,910 --> 01:05:49,548
Rand. God. Rand.
1076
01:05:50,146 --> 01:05:51,181
Are you all right?
1077
01:05:51,814 --> 01:05:54,055
I'm so sorry, Rand.
I'm so sorry.
1078
01:05:55,251 --> 01:05:56,321
They did this to you...
1079
01:05:56,953 --> 01:05:58,432
RAND: What'd they do?
1080
01:05:58,521 --> 01:05:59,499
Wha...
1081
01:06:00,923 --> 01:06:01,993
What's up?
1082
01:06:02,091 --> 01:06:03,092
What did you say?
Jonah.
1083
01:06:03,192 --> 01:06:04,170
What?
1084
01:06:04,860 --> 01:06:06,066
What did they do to me?
1085
01:06:09,231 --> 01:06:10,574
(EXHALES)
1086
01:06:10,733 --> 01:06:11,837
Listen to me.
1087
01:06:13,869 --> 01:06:16,713
I'm going home to Eva
and I'm taking you with me.
1088
01:06:16,806 --> 01:06:17,784
All right?
1089
01:06:17,873 --> 01:06:18,851
Hmm.
1090
01:06:19,241 --> 01:06:20,515
Hmm.
Yeah.
1091
01:06:23,179 --> 01:06:25,181
(WINGS FLAPPING)
1092
01:06:33,155 --> 01:06:35,157
(GLASS SHATTERING)
(MEN EXCLAIMING)
1093
01:06:37,827 --> 01:06:39,829
(HUMS WEDDING MARCH)
1094
01:06:43,866 --> 01:06:45,573
(ELECTRICITY CRACKLING)
1095
01:06:46,969 --> 01:06:48,073
JONAH: Rand?
1096
01:06:48,971 --> 01:06:50,314
(SHATTERING)
(SNARLING)
1097
01:06:50,406 --> 01:06:52,147
RAND: Jonah,
are you okay?
1098
01:06:52,274 --> 01:06:53,548
(SNARLING)
1099
01:06:54,276 --> 01:06:55,914
(sun FIRING)
1100
01:06:57,279 --> 01:06:58,451
(GUNSHOTS)
1101
01:06:59,048 --> 01:07:00,959
(SNARLING)
(GUNSHOTS)
1102
01:07:02,318 --> 01:07:04,025
(GRUNTS) Help me, Joey.
1103
01:07:04,120 --> 01:07:05,155
(RUMBLING)
1104
01:07:05,254 --> 01:07:06,232
(GUNSHOT)
1105
01:07:06,522 --> 01:07:07,796
NYX: (SHOUTING) Lily!
1106
01:07:10,359 --> 01:07:11,633
(RUSTLING)
1107
01:07:14,897 --> 01:07:16,843
(GROWLING)
1108
01:07:18,667 --> 01:07:19,702
(WHISPERING) So pretty!
1109
01:07:19,802 --> 01:07:21,577
(PANTING)
Come on, Lily.
1110
01:07:23,139 --> 01:07:24,709
(SNARLING)
Stand in the center.
1111
01:07:24,840 --> 01:07:25,841
Come on.
1112
01:07:25,941 --> 01:07:28,649
(HISSING) NYX: Come on,
Lily, it's time to go.
1113
01:07:30,046 --> 01:07:31,024
Lily,
1114
01:07:31,881 --> 01:07:34,157
stand in the center.
1115
01:07:34,750 --> 01:07:36,320
Or he dies.
1116
01:07:37,620 --> 01:07:40,396
Come on, now.
That's right.
1117
01:07:41,123 --> 01:07:42,158
(WHISPERS) There we go.
1118
01:07:43,025 --> 01:07:44,003
Good.
1119
01:07:44,927 --> 01:07:46,429
(SNARLING)
1120
01:07:46,862 --> 01:07:48,398
You were much younger then.
1121
01:07:48,864 --> 01:07:51,811
You've made it
a lot easier. You're up.
1122
01:08:01,510 --> 01:08:02,511
(GRUNTING)
1123
01:08:03,479 --> 01:08:04,457
(SNARLS)
1124
01:08:12,088 --> 01:08:13,294
(BREATHING HEAVILY)
1125
01:08:15,257 --> 01:08:16,235
I'm sorry.
1126
01:08:19,228 --> 01:08:20,298
I'm sorry.
1127
01:08:21,464 --> 01:08:23,603
You came here for me and...
1128
01:08:23,699 --> 01:08:24,677
It was a trap.
1129
01:08:26,135 --> 01:08:27,307
I didn't know
1130
01:08:29,071 --> 01:08:30,106
what you were.
1131
01:08:32,608 --> 01:08:33,712
What he was.
1132
01:08:37,646 --> 01:08:38,852
I just want to go home.
1133
01:08:43,352 --> 01:08:44,330
Do you?
1134
01:08:44,920 --> 01:08:46,957
NYX: She's a killer, Jonah.
You know that.
1135
01:08:48,190 --> 01:08:49,567
Now put her back
where she belongs.
1136
01:08:49,658 --> 01:08:51,695
She belongs to me.
1137
01:08:52,061 --> 01:08:53,631
Do it. Now.
1138
01:08:54,964 --> 01:08:56,466
How about we go home?
1139
01:08:58,100 --> 01:08:59,204
Both of us.
1140
01:08:59,301 --> 01:09:01,247
To our own homes.
1141
01:09:03,472 --> 01:09:05,145
And we just leave it at that.
1142
01:09:07,309 --> 01:09:08,447
You're wasting time.
1143
01:09:08,844 --> 01:09:09,822
Do it.
1144
01:09:11,113 --> 01:09:12,285
Do it now!
1145
01:09:13,949 --> 01:09:14,927
Okay?
1146
01:09:19,155 --> 01:09:21,157
(CLATTERING)
1147
01:09:24,026 --> 01:09:25,004
(sun FIRING)
1148
01:09:25,361 --> 01:09:26,339
(GRUNTS)
1149
01:09:27,163 --> 01:09:28,141
(SNARLS)
1150
01:09:30,065 --> 01:09:31,135
(SCREAMING)
1151
01:09:32,101 --> 01:09:33,341
(GRUNTING)
1152
01:09:34,637 --> 01:09:35,638
(sun FIRING)
1153
01:09:37,740 --> 01:09:38,718
(GUNSHOT)
1154
01:09:39,808 --> 01:09:41,014
<i>mm!</i>
1155
01:09:41,110 --> 01:09:42,088
You...
1156
01:09:42,178 --> 01:09:43,248
(GROANING)
1157
01:09:43,345 --> 01:09:45,325
...are on my very last nerve,
you know that? (GROANS)
1158
01:09:45,414 --> 01:09:47,587
We are gonna try this
one more time.
1159
01:09:47,683 --> 01:09:48,661
(GRUNTING)
1160
01:09:50,085 --> 01:09:51,689
(PANTING)
1161
01:09:52,054 --> 01:09:53,328
Good to see you, shit tits.
1162
01:09:53,889 --> 01:09:54,867
(LAUGHS)
1163
01:09:56,158 --> 01:09:57,603
Get the fuck out of here.
1164
01:09:57,893 --> 01:09:59,167
(GRUNTING)
1165
01:09:59,795 --> 01:10:01,399
You all right?
Yeah.
1166
01:10:03,399 --> 01:10:04,377
Here, take this.
1167
01:10:04,633 --> 01:10:05,771
(PANTING) Okay.
1168
01:10:05,868 --> 01:10:07,142
Cut Rand loose.
1169
01:10:11,073 --> 01:10:12,051
Come here.
1170
01:10:13,309 --> 01:10:14,982
Come here. Come on. Come on.
1171
01:10:21,584 --> 01:10:24,030
(BREATHING HEAVILY)
1172
01:10:35,030 --> 01:10:36,031
(GASPS)
1173
01:10:37,766 --> 01:10:39,768
(RUSTLING)
1174
01:10:48,077 --> 01:10:51,081
(GRUNTING)
(sun FIRING)
1175
01:10:52,047 --> 01:10:53,458
(BLADE SWISHING)
(GRUNTING)
1176
01:10:53,749 --> 01:10:55,057
(GRUNTING)
(GROANING)
1177
01:10:55,150 --> 01:10:56,128
(GRUNTING)
1178
01:10:59,221 --> 01:11:00,859
You circus freak.
1179
01:11:01,323 --> 01:11:02,393
(GRUNTING)
What?
1180
01:11:03,192 --> 01:11:05,604
You... Piece of shit.
1181
01:11:05,694 --> 01:11:06,866
Attag I rl.
1182
01:11:09,898 --> 01:11:11,206
(SCREAMING)
1183
01:11:15,204 --> 01:11:17,206
(SNARLING)
(GROANING)
1184
01:11:18,107 --> 01:11:19,245
Come on, Jonah.
1185
01:11:19,341 --> 01:11:20,319
(BREATHING HEAVILY)
1186
01:11:20,409 --> 01:11:21,387
Huh.
1187
01:11:21,910 --> 01:11:22,980
Don't go anywhere.
1188
01:11:23,212 --> 01:11:24,748
(GRUNTING)
1189
01:11:26,815 --> 01:11:28,419
Jonah, run!
1190
01:11:32,655 --> 01:11:33,759
(SCREAMS) No!
1191
01:11:41,397 --> 01:11:42,705
(PANTING)
1192
01:11:43,565 --> 01:11:45,567
(LILY VOCALIZING)
1193
01:11:48,804 --> 01:11:50,249
Rand, cover your ears.
1194
01:11:50,339 --> 01:11:51,579
Cover your ears!
1195
01:11:56,545 --> 01:11:58,650
(VOCALIZING CONTINUES)
(GRUNTING)
1196
01:12:10,392 --> 01:12:11,370
(GROANS)
1197
01:12:13,929 --> 01:12:15,567
(VOCALIZING CONTINUES)
1198
01:12:20,903 --> 01:12:22,280
(STRAINING)
1199
01:12:42,358 --> 01:12:43,336
(EXHALES)
1200
01:12:45,127 --> 01:12:46,105
Please.
1201
01:12:48,130 --> 01:12:49,541
(CHOKES)
1202
01:12:51,400 --> 01:12:52,879
(CHOKING)
1203
01:12:58,741 --> 01:13:00,812
Shit, Jonah.
It's okay. It's okay.
1204
01:13:00,909 --> 01:13:01,887
It's okay.
1205
01:13:02,745 --> 01:13:03,951
(EXHALES) It's okay.
1206
01:13:15,824 --> 01:13:17,804
(PANTING)
1207
01:13:18,427 --> 01:13:19,770
(CRYING)
1208
01:13:23,832 --> 01:13:25,311
(EXHALING)
1209
01:13:25,901 --> 01:13:26,971
Thank you.
1210
01:13:32,841 --> 01:13:34,286
(GRUNTING)
1211
01:13:38,213 --> 01:13:39,283
Don't go.
1212
01:13:41,083 --> 01:13:42,061
Shit.
1213
01:13:42,551 --> 01:13:43,529
Oh, no.
1214
01:13:45,187 --> 01:13:46,165
Jonah!
1215
01:13:46,288 --> 01:13:48,097
It's okay. It's okay. Hold on, Jonah.
Just leave.
1216
01:14:14,917 --> 01:14:16,362
(WINGS FLAPPING)
1217
01:14:51,320 --> 01:14:52,298
EVA: Jonah.
1218
01:14:53,121 --> 01:14:54,395
(CRYING)
1219
01:15:03,832 --> 01:15:05,834
(THUNDER RUMBLING)
1220
01:15:10,005 --> 01:15:11,040
Honey!
1221
01:15:11,273 --> 01:15:14,083
Let's get this special
night started. I'm sleepy.
1222
01:15:14,710 --> 01:15:16,690
Some of us had to
wake up at 6:00.
1223
01:15:18,914 --> 01:15:20,359
(HUMS)
1224
01:15:20,449 --> 01:15:21,928
(THUNDER RUMBLING)
1225
01:15:22,851 --> 01:15:24,853
(LILY VOCALIZING)
1226
01:15:32,861 --> 01:15:33,839
(EXHALES)
1227
01:15:39,835 --> 01:15:40,905
Happy anniversary.
1228
01:15:41,436 --> 01:15:42,414
(GRUNTS)
1229
01:15:46,808 --> 01:15:48,219
(CRASHING)
1230
01:15:48,443 --> 01:15:49,421
(MOANS)
1231
01:15:55,484 --> 01:15:57,486
(PANTING)
1232
01:16:08,397 --> 01:16:10,377
(THUNDER RUMBLING)
1233
01:16:12,301 --> 01:16:13,279
(GRUNTS)
1234
01:16:45,067 --> 01:16:47,069
(THUNDER RUMBLING)
1235
01:16:56,445 --> 01:16:57,423
Eva.
1236
01:16:59,281 --> 01:17:00,487
When did you come down here?
1237
01:17:00,983 --> 01:17:02,587
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1238
01:17:19,334 --> 01:17:20,870
(EVA COUGHING)
1239
01:17:36,818 --> 01:17:38,092
(WHISPERS) Hey!
(CLATTER)
1240
01:17:41,356 --> 01:17:43,336
(BREATHING HEAVILY)
1241
01:17:44,559 --> 01:17:46,470
(WHISPERING) What the hell!
What are you doing here?
1242
01:17:49,031 --> 01:17:50,874
That... That's Eva.
1243
01:17:53,502 --> 01:17:54,480
My wife.
1244
01:17:57,305 --> 01:17:58,750
You can't be here.
1245
01:17:59,975 --> 01:18:01,545
You can't be here.
1246
01:18:02,844 --> 01:18:03,914
You gotta go.
1247
01:18:05,013 --> 01:18:05,991
Okay?
1248
01:18:06,782 --> 01:18:08,284
Go.
1249
01:18:08,717 --> 01:18:10,663
<i>Qkay'? Okay-.</i>
1250
01:18:13,388 --> 01:18:14,423
(SCREAMING)
1251
01:18:15,257 --> 01:18:17,294
(SNARLING)
(SCREAMING)
1252
01:18:18,026 --> 01:18:19,004
No!
1253
01:18:19,094 --> 01:18:20,971
(EVA CRYING)
Get off her, please!
1254
01:18:21,196 --> 01:18:22,470
I'll go!
1255
01:18:23,231 --> 01:18:24,369
I'll go.
1256
01:18:24,466 --> 01:18:25,809
Please, just don't hurt her.
1257
01:18:25,901 --> 01:18:26,936
I'll go.
1258
01:18:27,035 --> 01:18:28,605
I'll go.
(THUNDER RUMBLING)
1259
01:18:28,704 --> 01:18:29,705
(GASPING)
1260
01:18:42,250 --> 01:18:43,888
(SCREAMING) Jonah!
1261
01:18:46,188 --> 01:18:47,462
No!
1262
01:18:48,490 --> 01:18:50,401
Jonah!