Sie sind auf Seite 1von 7

Deformao da literatura brasileira

S me interessa o que no meu


Manifesto Antropfago

A chamada literatura brasileira tem em sua construo momentos consagrados


como os descritos por livros como o de Antnio Candido Formao da Literatura
Brasileira, sob a gide de discursos tal qual ela um brao da literatura portuguesa.
Como muito bem formulou o crtico Silviano Santiago 1, citando alm deste outros
livros, como Minha Formao de Joaquim Nabuco e Formao do Brasil
contemporneo de Caio Prado Jr., o sculo XX teve o papel de ser formativo para o
brasileiro e que, agora, no sculo XXI, necessita avanar para outra fase: a insero,
preciso desconstruir o que j est formado. Como o prprio Silviano denunciou, a
literatura brasileira tem em sua constituio uma perspectiva eurocentrista. Mas, como
lambe gramaticalmente o cho da paisagem mapa mundi Brasil, possui seus desvios
em relao a esta tendncia, demarcando o que Silviano nomeou de seu entre-lugar de
1971, no s se referindo ao Brasil, mas sim a toda a literatura latino-americana:

Entre o sacrifcio e o jogo, entre a priso e a transgresso, entre a


submisso ao cdigo e a agresso, entre a obedincia e a rebelio, entre a
assimilao e a expresso ali, nesse lugar aparentemente vazio, seu
templo e seu lugar de clandestinidade, ali, se realiza o ritual antropfago
da literatura latino-americana2.

O Brasil se tornou reconhecvel no sculo XX, samba, futebol, floresta, favela,


novela e a figura do Lula so imagens, material de narrativas universais. Um pas sem
dvida formado, com identidade forte. Um pas que conta com uma literatura:
narrativas cannicas, representaes dos perodos histricos e toda uma gama de
entre-lugares sobreimpressos com as vrias grandes correntes literrias do mundo.
Um pas com uma prtica-terica que no deixa a desejar para nenhum outro do
mundo: a antropofagia, a deglutio das culturas formulada pelo predador Oswald de
Andrade.
1
Palestra ministrada por Silviano Santiago na Faculdade de Letras denominada A literatura brasileira
da perspectiva ps-colonial um depoimento em 10/03/2016.
2
SANTIAGO, Uma literatura nos trpicos: ensaios sobre dependncia cultural, p.26
Este texto poderia percorrer assim todo o sculo XX pela chamada literatura
brasileira, porm necessrio que se v direto ao ponto: preciso deformar esta
tradio formada, cristalizada e de nome Literatura Brasileira. Avanar do entre-lugar.
Deformao que se d com literaturas menores que promovem a experincia concreta
de sairmos do tambm paralisadocidente. As diversas mitologias indgenas, africanas
e os demais delrios por vir, que tem sido cada vez mais publicados pelos prprios
membros destas comunidades, florescem abrindo caminhos que desestabilizam o
trilho desta formada literatura brasileira. Como rios subterrneos caudalosos arrastam,
criam eroses, desfazem territrios to consagrados, e nos fazem questionar como no
so lidos os mitos que se formaram nesta paisagem e que lamberam o que havia de
mais concreto dos pau-brasis. Assim como no foi dada a devida ateno s guas to
abundantes, das nascentes aos olhos dgua, e estes esto secando, as textualidades
extra-ocidentais, vitais para seus povos, no receberam o devido valor, ou devida
leitura.
A ampliao do comparativismo literrio, onde a base original da comparao
foi sempre europia, ocidental, ganha matrizes originrias e mltiplas nas diversas
cosmogonias dos povos Maxakali, Patax, Yanommi, Dessana, Ticuna, Huni Kuin e
assim por diante, tantos outros, somando mais de 200 etnias, que traduzem nos
ltimos anos suas narrativas em escrita alfabtica 3: em livros. Que experincia
fantstica ler o Macunama de Mrio de Andrade a partir das obras de Jaider Esbell,
artista indgena Macuxi de Roraima. Nestas textualidades residem perspectivas de
outros mundos possveis onde possamos talvez, inclusive, questionar at onde vai o
territrio do mapa mundi Brasil. E por que no da Amrica com um todo? Os Huni
Kuin esto tanto no Brasil quanto no Peru. Publicaram um livro bilingue belssimo
que o Shenipapu Miyui, com diversas narrativas do povo. Falam tanto portugus
como o espanhol, mas sua lngua materna o htxa kuin. Quantos devires indgenas
como este suportar a denominao Brasil?
Em duas pesquisas realizadas na Faculdade de Letras da UFMG, ambas sobre
a orientao da professora Maria Ins de Almeida 4, foram contabilizados quase mil
3
No que eles j no tivessem uma escrita. Talvez no uma escrita alfabtica. Sobre esta discusso
sugiro a leitura do captulo 2 de minha dissertao Esta a paisagem que o pensamento permite:
textualidades indgenas.
4
A professora Maria Ins de Almeida uma das criadoras do FIEI UFMG, Curso Intercultural para
Formao de Educadores Indgenas e coordenadora do ncleo de pesquisas Literaterras. As pesquisas
que me refiro so O livro indgena e suas mltiplas grafias (mestrado) e A literatura indgena nas
editoras brasileiras (monografia).
livro indgenas publicados nos ltimos 30 anos no Brasil, entre livros de autoria
individual, editados na maioria das vezes por editoras comercias, e livros de autoria
coletiva, normalmente feito por entidades pblicas. Isso sem falar nos outros que
foram publicados nos outros pases americanos. Posso citar tambm a produo de
grupos de pesquisa que vem trabalhando nos mais diversos cursos de formao para
professores indgenas nas universidades e a quantidade de monografias, dissertaes e
teses que tem sido publicadas por os membros das mais variadas etnias, sobre os mais
diversos conhecimentos. S o Ncleo Literaterras da UFMG, atravs de convnio
com a SECAD Secretaria de Educao Continuada, Diversidade, Alfabetizao e
Incluso(de 2005 at 2014), participou da confeco de mais de uma centena de livros
indgenas nas ltimas dcadas. Muito desta produo est disponvel no acervo
indgena que foi criado na biblioteca central.5
Quantas no so as possibilidades tericas e literrias que estes livros
coletivos produzem? Como sabemos a noo de autoria relativamente nova para a
histria do ocidente, uma construo burguesa que j tem na arte contempornea seus
pilares abalados. Mais do que a Morte do Autor de Foucault, estes livros nos do
um exemplo vivo dos mananciais mticos de onde surgem os grande rios imagticos
que chamamos narrativas. Livros que podem ser escritos pela Jibia, como no caso do
Huni Kuin e no podem se enquadrar nas leis dos direitos autorais.
O que de fato estes livros e mitos indgenas nos do a ler so perspectivas
outras, usando o termo de Viveiros de Castro. Conhecimentos mltiplos da paisagem
brasilis. Outros mundos, outros pases, outros devires. Perspectivismo que Guimares
Rosa passeou nas suas Conversas de Bois e em tantas outras passagens. No sem
motivo, um livro brilhante neste sentido o Um peixe olhou olhou pra mim, uma
etnografia sobre o povo Yudj, da antroploga Tnia Stolze Lima:

A etnografia Wari (Vilaa, 1992; Conklin, 2201a) oferece uma


elaborao interessante que nos permite passar, por meio da ao
humana tal como descrita pelos Yudj, dos estados da subjetividade para
as propriedades do cosmos. Sustentam as pessoas desse povo indgena de
Rondnia que ns, os seres humanos, somos animais desta ou daquela
espcie segundo a espcie animal (aquelas que so ditas dotadas de
esprito) que nos tem sob a sua perspectiva: o veado v a gente tal como
a gente o v, e v-se a si mesmo tal como a gente se v. Entre os Yudj,
as pessoas descrevem algo razoavelmente distinto: enquanto ns, os
seres humanos, vemos os animais como animais, eles se consideram
gente, e nos consideram gente tambm, isto , pessoas com quem
5
Os livros tambm esto sendo disponibilizados pelo site: http://www.letras.ufmg.br/indigena/
poderiam mostrar desejo de se relacionar, visto que para os animais a
nossa alteridade relativa com eles humana, quer dizer, poltica. 6

Guimares adorava as perspectivas e seus conterrneos, mineiros de dna


mineralmente indgena, sempre as adotaram. Manuelzo que o diga nos pontos de
vista do serto. As narrativas extra-ocidentais ganham uma rica possibilidade de
leitura com a noo da perspectiva. Leiamos o surgimento do mundo, contado pelos
Dessana:

No princpio o mundo no existia. As trevas cobriam tudo.


Enquanto no havia nada, apareceu uma mulher por is mesma. Isso
aconteceu no meio das trevas. Ela apareceu sustentando-se sobre o seu
bando de quartzo branco. Enquanto estava aparecendo, ela cobriu-se com
seus enfeites e fez como um quarto. Esse quarto chama-se Uhtboho
taribu, o Quarto de Quartzo Branco. Ela se chamava Yeb Bur, a Av
do Mundo ou, tambm Av da Terra.7

E quanto a palavra literatura. Est ela ancorada onde? Nesta tradio


eurocentrista que nos fala Silviano? O que seria ela no mundo indgena? Poderamos
falar de uma literatura indgena? Acredito que, para muitos no-indgenas, no. Para
estes a literatura est restrita a uma representao, s possvel para os prprios. Talvez
no seja mesmo uma literatura o que nos contam os ndios, mas uma cosmoviso, um
texto nascente, fundante, um olho dgua. No estamos diante de uma anlise crtica,
onde deduziramos o sentido ou sentidos da obra. Diante destas obras, grandes textos
de gozo, nos restaria perguntar para onde queremos ir...Algo que s conseguimos na
universidade em alguns momentos como, por exemplo, com a mitologia grega. A bela,
distante e to libertadora mitologia grega. E por que no uma disciplina de mitologia
indgena ou africana nas universidades brasileiras, ou mais que isso, um programa de
aprofundamento nacional na multiplicidade destas mitologias e lnguas? Um salve
para o francs Lvi-Strauss professor da USP, escritor e bricoleur das Mitolgicas.
verdade, ns temos uma lei para o ensino destas literaturas africanas e
indgenas nas escolas, a lei 11.645. Uma avano sim, uma ao afirmativa. E desde
quando a lei foi a favor das sociedades contra o estado? Ouso dizer que as mitologias

6
LIMA, Tnia Stolze. Um peixe olhou pra mim, p. 215.
7
PRKUMU, Umusi. Antes o mundo no existia, p.19.
destes mais de duzentos povos so os grandes textos que temos por essas paisagens.
Estamos parados em Macunama at hoje? Em qual Macunama?
O dito da escritora portuguesa Maria Gabriela Llansol de que no h
literatura. Quando se escreve s importa saber em que real se entra e se h tcnica
adequada para abrir caminho a outros8 flui para a deformao, para a desconstruo
ou para a insero de tantos textos que no entram no que chamamos literatura, mas
enchem os olhos e os afetos dos que com eles esto. Ento, no estamos tratando da
literatura e sim dos pontos de vista, das perspectivas, das transcendentalies
imanentes. So povos inteiros em plena transformao, em seus devires com as matas,
os bichos e recursos que a terra me provem. So vises de mundos invisveis, de
pluralidades de entidades divinas, mltiplas entradas nos cosmos. Possibilidades
mitolgicas na direo encantadora de Viveiros de Castro: no se trata de discutir o
sentido do mito, o mito o sentido. Para cada um destes povos, estas narrativas so a
prpria Grande Sade.
Que as universidades sejam grandes terreiros ritualsticos onde desfilaro
pinturas corporais, lnguas, danas, cantos, preces e mitos. Sejamos Yamiys, Orixs,
Anjos e daimones. Yuxibu, Xapiripes, caboclos, nanocelulas. No possvel sair do
eurocentrismo sentado, dentro das quatro paredes brancas, temos que inserir a
floresta. Como diria Oswalnd: A escola e a floresta. Acreditar nos sinais, nos
instrumentos e nas estrelas: concretistas. E diante do mistrio deles, ns festejamos,
sofremos, incorporamos. Mais uma vez a contradio nos abraa ao destruirmos com
tamanha velocidade os povos indgenas, querendo adentrar em vises mais
compreensivas com o nosso nico e verdadeiro mundo.
O territrio brasileiro o maior territrio monolngue do mundo. custa de
muita represso e ignorncia. De Marques de Pombal a ditadura militar, a lngua aqui
sempre foi para o fomento da unidade, para a atividade senhoril e dominao de
povos diferentes. Viva a contribuio milionria de todos os erros. Gramaticalizar os
solos de todas as lnguas que nomeiam nossas flores, disse o menino Manuel de
Barros.
Qual o Brasil que estamos vendo? Ser possvel dizer da origem do
brasileiro? Quantas no so as origens, as possibilidades de surgimento de nossos
povos que poderamos assumir? E suas lnguas? Como pergunta Silviano Santiago
onde usaremos o adjetivo brasileiro?
8
LLANSOL. Falco no punho, p.55
Jamais fomos modernos. Somos todos fragmentos de uma esquizofrnica
paralisia que toma toda a literatura da sua potncia de se tornar animal, planta, de
produzir um maneira diversa e ampla de convivncia no pas-floresta, um pensamento
ecolgico. A sade como literatura, como escrita, consiste em inventar um povo que
falta.9 Uma sade das relaes sem histria, sem idade ou modernidade, mstica e
concreta. Sbia pois transforma-se constantemente, criando comunidades.
convivendo, corpo a corpo, bioma por bioma, mito por mito, fragmento por
fragmento, lngua por lngua, valorizando cada parte, sem a pretenso do todo e do
uno, que descarrilar a j formada e estagnada literatura brasileira.

Referncias

ALMEIDA, Maria Ins de. Ensaios sobre a literatura indgena contempornea no


Brasil. Tese de doutorado indita, So Paulo: PUC, 1999
BARTHES, Roland. O prazer do texto. Trad. J.Guinsburg. So Paulo: Editora
Perspectiva, 1973.

CASTRO, Eduardo Viveiros de, Os pronomes cosmolgicos e o Perspectivismo


Amerndio, Revista MANA 2(2): 115-144, 1996

DELEUZE. Crtica e clnica. Trad. Peter Pl Pelbart. So Paulo: Ed. 34, 1997.

DERRIDA, Jacques. Essa estranha instituio chamada literatura.Trad. Marilene


Dias. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2014.

KEHIRI, Trm. Antes o mundo no existia : mitologia dos antigos Desana-


Khripr / Trm Khri, Umus Prkumu ; desenhos de Luiz e Feliciano Lana.
--2. ed. --So Joo Batista do Rio Tiqui : UNIRT ; So Gabriel da Cachoeira :
FOIRN, 1995

KAXINAW, Joaquim Paula de Lima et al. Shenipabu Miyui Histria dos Antigos.
Acre, Comisso Pr ndio, 1997

LIMA, Tnia Stolze Lima. Um peixe olhou pra mim: o povo Yudj e a perspectiva.
So Paulo: Editora UNESP: ISA, Rio de Janeiro: NuTI, 2005

LLANSOL, Maria Gabriela. Falco no punho. Dirio I. Lisboa: Rolim,1985.

9
DELEUZE, Crtica e Clnica, p.14

Das könnte Ihnen auch gefallen