Romani ist die Sprache der Roma, Sinti, Cal und anderer europischer
Bevlkerungsgruppen, die unter der pejorativen Bezeichnung Zigeuner zusammengefasst
werden. In sterreich ist das Romani in mehreren Dialekten prsent. Diese werden im
[romani] PROJEKT an der Karl Franzens Universitt Graz dokumentiert.
Romani
Einleitung
Lexikon
Die Morphologie des Romani ist wie in den meisten anderern dominierten
Phonologie Sprachen, deren bilinguale Sprechergemeinschaften unter starkem
Assimilationsdruck stehen der stabilste Bereich.
Morphologie
Aus praktischen Grnden werden die strukturellen Besonderheiten des Romani
Syntax hier nach der traditionellen Formenlehre in drei Bereiche gegliedert: in die
deklinablen Nomen und Pronomen, in die konjugierbaren Verben und in die
unflektierten Partikel.
Dialektologie
Soziolinguistik
Abkrzungsverzeichnis Das Romani hat zwei Genera Maskulinum und Femininum, zwei Numeri
Singular und Plural sowie acht Kasus, die sich auch in vielen anderen
sterreich Sprachen Europas finden. Das Kasusystem ist allgemein indo-europisch, die
Kasusbildung hingegeben typisch indisch und somit eines der Merkmale,
Dialekte / Varietten welche die genetische Zugehrigkeit zu den indo-arischen Sprachen
besttigen.
Publikationen
Substantiv
Ressourcen
Die zweistufige Nominalflexion besteht aus drei primren Kasus Nominativ,
Links Obliquus und Vokativ sowie fnf sekundren, vom Obliquus abgeleiteten
Kasus Dativ, Ablativ, Lokativ, Instrumental / Soziativ und Genitiv.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 1 von 15
Nominativ [Akkusativ] manu-a khor-e rak-a jag-a
Der Vokativ hat eine Sonderposition und wird in Varietten, die unter Einfluss von Kontaktsprachen ohne
synthetischen Vokativ stehen, zumeist durch die Nominativform realisiert.
Der Obliquus fungiert bei diskursprominenten Entitten als Akkusativ, ansonsten ist der Akkusativ formgleich mit
dem Nominativ. Diskursprominente Entitten sind semantisch sehr oft, wenn auch nicht immer, als belebt zu
charakterisieren, was zueiner kausalen Interpretation der Korrelation des semantischen Merkmals[ belebt] mit der
Dichotomie Akkusativ = Nominativ : Akkusativ = Obliquus gefhrt hat.
Diese Interpretation ist nicht grundstzlich falsch, greift jedoch zu kurz, da der unabhngige Obliquus auch andere
Funktionen hat. So ist z. B. in der Possessivkonstruktion der Possessor (= Besitzer) als diskursprominente Entitt
ungeachtet seines Belebtheitsstatus immer durch den Obliquus markiert, whrend das Possessum (= Besitztum)
im Nominativ steht:
Der Obliquus bildet die Basis fr die fnf sekundren Kasus: Dativ, Ablativ, Lokativ, Instrumental / Soziativ und
Genitiv. Die doppelte Suffigierung bei der Bildung dieser sekundren Kasus, die u. a. ein typisches Kennzeichen
neu-indo-arischer Sprachen ist, wird als agglutinierendes Merkmal des Romani beschrieben. Diachron betrachtet
handelt es sich bei diesen sekundren Kasusmorphemen um grammatikalisierte Postpositionen. Es gibt u.a.
variantenspezifische Unterschiede bei der Realisierung des Genitiv, der hauptschlich attributiv verwendet wird und
deshalb auch Genus und Numerus unterscheidet:
Viele Varietten haben zustzlich analytische Kasusbildungen entwickelt, die hufig den Lokativ, den Ortskasus,
ersetzen. Auch der Ablativ, der Kasus der Herkunft und des Ursprungs, ist davon betroffen, relativ selten der Dativ,
der im Romani primr als Benefaktiv fungiert, und der Instrumental/ Soziativ. Bei dieser Entwicklung, die ab dem
Kontakt mit Balkansprachen einsetzt, werden "alte" synthetische Formen durch "neuere" analytische Bildungen
meist in der Form Prposition + (Artikel) +Nominativ ersetzt.
Wie die folgende Tabelle zeigt, unterscheiden sich Nomina voreuropischen Ursprungs von europischen
Entlehnungen in ihrer Deklination. Was die Maskulina aus europischen Sprachen anbelangt, wird der Vokal im
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 2 von 15
Obliquus Singular der Nominativendung angeglichen: -es-> -os-/ -us-/ -is-. Feminina europischer Herkunft
unterscheiden sich von voreuropischen in den Nominativendungen: Sg. -i/ Pl. -a gegenber Sg. -a/ Pl. -i.
"Null" Mask. kher kher-a kher-es- kher-en- < inc. ghara 'Haus'
Mask. auf -o er-o er-e er-es- er-en- < inc. iras 'Kopf'
Mask. auf -i pan-i pa-a pa-es- pa-en- < inc. pnya 'Wasser'
voreuropisch
Abstrakta aipen aipen-a aipen-as- aipen-en- < inc. satya 'Wahrheit'
Mask. auf -o sokr-o(s) sokr-i sokr-os- sokr-en- < ron. socru 'Schwiegervater'
Mask. auf -u pap-u(s) pap-i pap-us- pap-en- < grc. pappos 'Grovater'
europisch
Mask. auf -i polgar-i polgar-a polgar-is- polgar-en- < hun. polgr 'Brger'
Fem. auf -a vil-a vil-i vil-a- vil-en- < sla. vile 'Gabel'
Die Deklination von Artikel und Adjektiva ist durch die Dichotomie Nominativ : Obliquus charakterisiert. Die
Nominalphrase wird immer vom Kopfnomen regiert:
Abweichend davon ist die Rektion in der Genitivnominalphrase. In diesem Fall korrelliert der Artikel mit dem
Genitivattribut und dieses wiederum mit dem Kopfnomen.
Artikel
Die Artikelvarianz in obigen Beispielen findet sich in der folgenden Darstellung der Bandbreite an
Varianzmglichkeiten wieder. Allerdings ist eine allgemeine primr im Obliquus zu beobachtende Tendenz zur
Reduktion und zum Formenzusammenfall festzustellen. Einzig die Differenzierung zwischen Nominativ Singular
Maskulin und Nominativ Singular Feminin ist stabil.
SG MASK SG FEM PL
NOM o i/e e / le / o
OBL le / e la / le / e le / e
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 3 von 15
Adjektiv
Gleiches Tendenz zur formalen Reduktion gilt auch fr die Adjektivendungen. Hufig finden sich drei distinktive
Formen fr sechs Funktionen, mit einer vierten Form fr den Obliquus Feminin Singular, wenn das Genus
offensichtlich ist oder betont wird:
baro 'gro'
SG MASK SG FEM PL
Einige wenige Adjektive des Romani wie beispielsweise ukar 'schn' und godar 'gescheit' sind indeklinabel bzw.
nur sehr eingeschrnkt deklinierbar.
Die Steigerung der Adjektive ist variettenspezifisch. Neben dem ererbten Suffix -eder werden entlehnte Partikel
und Affixe sowohl fr die Bildung des Komparativs als auch fr die Bildung des Superlativs verwendet:
Die aus europischen Sprachen entlehnten Adjektive weisen gegenber denen voreuropischen Ursprungs eine
(weitergehende) reduzierte Deklination auf oder sind wie das Beispiel aus dem Burgenland-Romani (Bgld.-R)
indeklinabel:
lungo < ron. lung 'lang' / dlgo < srb. dial. dlgo 'lang' / brauni < deu. dial. brauni 'braun'
SG PL
Pronomen
Die folgende Tabelle gibt einen berblick ber die Personal- und Possessivpronomen des Romani und deren
variettenspezifische Variation:
Personalpronomen Possessivpronomen
Nominativ Obliquus
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 4 von 15
2. Plural tumen / tume tumen- tumaro 'ihr'
Die meisten Romani-Varietten verfgen ber klitische Personalpronomen der 3. Person mit anaphorischer
Funktion. Dabei handelt es sich um die regulren Nominativformen der suppletiven Obliquusformen in obiger
Tabelle 19 aufgelisteten Personalpronomen der 3. Person.
Grundstzlich hat das Romani vier Demonstrativpronomen, von denen auch die Artikel und die Personalpronomen
der 3. Person abgeleitet sind. Neben der relativen Entfernung [ nah] kodieren die Demonstrativa auch Spezifizitt
[ spezifisch], wodurch es mglich ist, einen intendierten Referenten aus einer Gruppe mglicher Referenten
auszuwhlen, d. h. das Merkmal [ spezifisch] dient der Desambiguierung oder dem expliziten Kontrast.1
Artikel o (< ov) i (< oj) o (< ol) 'der / die // die'
SG MASK SG FEM PL
Die ererbten, auf das Altindoarische zurckgehenden Negativpronomen khoni(k) 'niemand' und khani 'nichts' sind
u. a. in Vlax-Varietten erhalten. In vielen anderen Dialekten sind sie durch neuere Entlehnungen ersetzt, wie
beispielsweise durch nita 'nichts' aus dem Slawischen. Dasselbe gilt fr Indefinitpronomen, die ebenfalls in der
berwiegenden Mehrzahl europischen Kontaktsprachen entstammen und eine groe Bandbreite an Variation
aufweisen.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 5 von 15
Verb
Die bei den Nomen skizzierte morphologische Unterscheidung zwischen Elementen voreuropischen Ursprungs
und den aus europischen Sprachen bernommenen ist auch beim Verbalbestand des Romani zu beobachten. Im
Gegensatz zu voreuropischen Verbalstmmen sind rezente, aus europischen Sprachen bernommene Verben
durch Adaptions- bzw. Integrationsmorpheme gekennzeichnet. 2
voreuropisch europisch
ker- < inc. karoti gind-isar-< ron. a gndi izbir-iz-< sla. izbirati jazd-in-< tur. yazmak pis-in-< sla. pisati
'machen' 'denken' 'whlen' 'schreiben' 'schreiben'
phen-< inc. bhanati traj-isar-< ron. a tri tret-iz-< sla. tretati anlat-n-< tur. anlatmak gondol-in-< hun. gondol
'sagen' 'leben 'zittern' 'erklren' 'denken'
Der Verbstamm bzw. der um einen Integrationsmarker erweiterte Verbstamm fungiert als Imperativ, wie
beispielsweise: phen! 'sag!', pisin! 'schreib!'.
Als indo-arisches Erbe ist die synthetische Kodierung der Valenz aufzufassen. Stammbildende bzw. -erweiternde
Suffixe, die das Merkmal [ transitiv] tragen, finden sich kaum in anderen Sprachen. Europas. Whrend
Detransitivierung bzw. Intransititvitt formal einheitlich ist und nur funktionale Varianz aufweist, zeigen transitive
Ableitungen sowohl funktionale als auch formale Varianz:
Intransitivitt wird durch das multifunktionale Suffix {ov} ausgedrckt, wobei der stammauslautende Konsonant
hufig palatalisiert ist:
Konjugation
Basis der Verbalkonjugation sind der Prsensstamm und der Perfektivstamm. Der Prsensstamm ist identisch mit
dem Verbstamm: ker- 'mach-', phu- 'frag-' bzw. pisin- 'schreib-' trajisar- 'leb-', dandar- 'beiss-'. Unter
Perfektivstamm versteht man den um einen Perfektivmarker ker-d- 'mach-PFV-', phu-l- 'frag-PFV-', pisin--
'schreib-PFV-', trajisar-d- 'leb-PFV-', dandar-d- 'beiss-PFV-' erweiterten Prsensstamm.3 Als Perfektivmarker der
Intransitiva fungiert in der Regel das Suffix {/il/in/}, das in der 3. Person Singular die genusdifferenzierenden
Formen der Adjektiva aufweist:
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 6 von 15
Die Unterscheidung zwischen Prsens- und Perfektivstamm entspricht der aspektuellen Differenzierung durch das
Merkmal [ perfektiv]. Als [+ perfektiv] sind diejenigen Zustnde oder Handlungen charakterisiert, die vom Sprecher
aus gesehen abgeschlossen sind. Zustnde oder Handlungen, die nicht abgeschlossen sind bzw. deren
Abgeschlossenheit fr den Sprecher keine Rolle spielt, haben das Merkmal [ perfektiv]. Entsprechend sind auch
die Kategorien Numerus Singular, Plural sowie Person erste, zweite, dritte durch zwei unterschiedliche
Morphemsets definiert:
Die Morphemsets zeigen variettenspezifische Varianz. Die nicht-perfektiven Endungen variieren zustzlich
bezglich ihres Vokalismus: Bei Verbstmmen, die auf Vokal auslauten, wird der Vokal der Flexionsendung an den
Endungsvokal des Stammes assimiliert.
Das Morphem {/as/ahi/a/e/s/s/} trgt die Bedeutung 'zeitlich entfernt' und kodiert folglich Tempus durch das
Merkmal [ fern]:
Bei den [ perfektiv] [ fern] Formen treten sogenannte Langformen auf; d. s um das Morphem {a} erweiterte
Kurzformen:
Die funktionale Distribution der Kurz- und der Langformen ist variettenspezifisch: Im Kaldera-Romani fungiert die
Kurzform als Indikativ Prsens, whrend die Langform den Konjunktiv kodiert. In Arlije- und Bugurdi-Romani
werden die Langformen im Allgemeinen als Indikativ Prsens verwendet, whrend die Kurzformen fr den
Konjunktiv oder als alternative Formen ebenfalls fr Indikativ Prsens stehen. Im Burgenland-Romani fungieren die
Kurzformen als Prsens, die Langformen als Futur. Im Gegensatz dazu bilden die Balkanvarietten das Futur
analytisch, und zwar mit der vom Verb kamel 'lieben, wollen, wnschen' abgeleiteten Partikel {/ka/kam/kama/} und
dem Prsens:
Hier handelt es sich um ein Kontaktphnomen: Die analytische Futurbildung ist ein areales Merkmal des
Balkansprachbunds.
Abschlieend zu diesem Abschnitt ein berblick zur Konjugation und den Verbalsuffixen:
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 7 von 15
Aspekt [ perfektiv] [+ perfektiv]
TMA-System
Die traditionelle Beschreibung des Verbalsystems einer indo-europischen Sprache basiert grundstzlich auf der
Kategorie Tempus. Die dabei verwendeten Subkategorien sind in der Zeile "Funktion" in der folgenden Tabelle
aufgelistet. In traditioneller Sichtweise mit der Primrunterscheidung Prsens / Gegenwart vs.
Prteritum / Vergangenheit, werden Imperfekt, Perfekt und Plusquamperfekt als Prteritum zusammengefasst. Da
die funktionale Differenzierung des Verbs im Romani aber grundstzlich auf einer aspektuellen Unterscheidung
basiert, war gerade dieser Bereich lange Zeit Gegenstand von z. T. kontroversen Diskussionen. Erst Matras (2002:
151ff.) hat die grundlegende Funktionalitt des TMA-Systems (TMA = Tempus, Modus, Aspekt) schlssig geklrt
und erklrt. Die folgende Tabelle und die daran anschlieenden Erklrungen zu den einzelnen Kategorien fassen
das funktionale Arrangement der TMA-Kategorien im Romani, wie es auch der Darstellung in obiger Tabelle
zugrunde liegt, noch einmal zusammen:
Aspekt ist durch das Merkmal [ perfektiv] reprsentiert: Der perfektive Aspekt, die Abgeschlossenheit einer
Handlung zu einem Zeitpunkt vor der Referenzzeit oder zur Referenzzeit wird durch einen Perfektivmarker
{/d/l/t/}) ausgedrckt, der an den Verbstamm suffigiert wird: ker-d-om 'ich machte' = abgeschlossene Handlung
= perfektiv Vergangenheit, was in Opposition steht zu ker-av(-a) 'ich mache' = nicht abgeschlossene Handlung
= nicht-perfektiv Prsens oder Futur.
Tempus wird durch das Merkmal [ fern] unterschieden, wobei [+ fern] durch das Suffix {/as/ahi/a/e/s/s/} kodiert
ist: ker-d-om-as 'ich hatte gemacht' = [+ fern] [+ perfektiv] = in der Vergangenheit abgeschlossene Handlung
Plusquamperfekt; ker -av-as 'ich war gerade dabei, zu machen' = [+ fern] [ perfektiv] = nicht abgeschlossene
Handlung in der Vergangenheit Imperfekt.
Es scheint nicht gerechtfertigt, eine grundlegende Kategorie der Modalitt, die durch das Merkmal [ intentional]
reprsentiert werden wrde, fr das Romani zu postulieren, weil die einzige ererbte nicht-indikativische Form der
unmarkierte Konjunktiv ker-el im System des Frhromani ist, die in Opposition zum Indikativ Prsens / Futur
ker-el-a steht. Diese Unterscheidung ist in vielen Varietten nicht mehr anzutreffen. Nicht-Indikativ wird im
allgemeinen durch eine Partikel te mit der Bedeutung nicht-faktisch / konditional / konjunktivisch ausgedrckt,
die zugleich als subordinierende Konjunktion fungiert: te kerdomas ... 'wenn ich gemacht htte ...'.
Die Modalkategorien des Knnens, der Notwendigkeit und des Wollens werden im Allgemeinen analytisch gebildet
und sind z. T. variettenspezifisch.
'Wollen' ist der konservativste und stabilste Modalausdruck im Romani und wird in der Regel mithilfe des Verbs
kamel 'er/sie will' ausgedrckt. In Balkan-Varietten ist kamel hufig durch das Verb mangel 'er/sie verlangt' ersetzt.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 8 von 15
kamav te dal 'ich will gehen'
Die Modalpartikel aj 'drfen' drckt Erlaubnis aus und steht zwischen Wollen und Fhigkeit. Das negative
Gegenstck na tig 'kann nicht' drckt sowohl negative Erlaubnis als auch negative Fhigkeit aus.
Positive Fhigkeit kann durch Verben wie d anel 'knnen, fhig sein' < 'wissen' oder wie im Sinti-Romani hajevel
'knnen, fhig sein' < 'verstehen' ausgedrckt werden.
Notwendigkeit wird in einigen Varietten mittels einer Partikel ausgedrckt, die sich durch Lexikalisierung aus si te
'es ist, dass' entwickelt hat.
In vielen anderen Varietten wird Notwendigkeit durch neuere Entlehnungen vollflektierende Verben,
unpersnliche Verben oder Modalpartikel und manchmal auch durch funktionale Ausweitung ererbter Verben
ausgedrckt :
trubul < sla. trebuje / Trubul te das. 'Du mut gehen.' Gurbet-Romani
Infinite Formen
Der "ererbte" Infinitiv des Romani ist hchstwahrscheinlich aufgrund der intensiven Prgung durch das
Byzantinisch-Griechische, das im Kontaktzeitraum kaum mehr Infinitivgebrauch aufweist, und der Infinitivreduktion
in den sdslawischen Kontaktsprachen verlorengegangen. Was man in der Romani Linguistik als "neuen Infinitv"
bezeichnet,5 sind Formen des Prsensparadigmas, die ohne Person- und Numeruskongruenz zusammen mit der
non-faktitiv Partikel te als erweiterbare Ergnzung eines Modalverbs auftreten.
Die Beispiele zeigen die am hufigsten auftretende Form, die 3. Person Singular der Kurzformen. In anderen
Varietten tritt die 2./3. Person Plural in gleicher Funktion auf.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 9 von 15
An Partizipia finden sich im Romani ein [+ perfektiv]-Partizip und ein Gerundium als [- perfektiv]-Gegenstck.
Verba voreuropischen Ursprungs bilden das Partizip Perfektiv mit dem Perfektivstamm und den Adjektivendungen
-o / -i // -e, wobei der Perfektivmarker in der Regel unmodifiziert weder palatalisiert noch affriziert ist.
ker-d-o / -i // -e 'gemacht'
phu-l-o / -i // -e 'gefragt'
be-t-o / -i // -e 'gesetzt'
Demgegenber werden die Perfektivpartizipia von Verba, die aus europischen Sprachen entlehnt sind, mit dem
Suffix {/ime(n)/ome(n)/ame(n)/} gebildet, das entweder indeklinabel ist, oder nach dem Muster der Adjektiva
dekliniert:6
Das Gegenstck zum Perfektivpartizip ist ein Grundium mit dem Merkmal [ perfektiv], das in zwei Formen auftritt,
die beide mithilfe des Morphems {/nd/ind/} gebildet werden. Die deklinablen Formen suffigieren zustzlich die
Adjektivendungen und haben u. a. attributive Funktion wie in den folgenden Beispielen aus dem Burgenland-
Romani:
Das indeklinable Gerundium wird in der Regel mit der Endung {/indoj/indos/indes/} gebildet und fungiert wie im
folgenden Beispiel aus dem Bugurdi-Romani als Konverb:
Passiv
Wie oben durch ker-ov- 'gemacht werden' bereits angedeutet, fungiert die Intransitivderivation auch als
synthetische Passivbildung in der Form: Perfektivstamm + {ov}. Varietten mit unproduktiver Intransitivderivation
haben meist nur einige lexikalisierte Formen beispielsweise maojav 'ich bin betrunken' im Burgenland-Romani
und bilden das Passiv in der Regel analytisch durch die Verbindung des Perfektivpartizips mit dem Verb 'werden':
av- bzw. ov-
Eine weitere Mglichkeit, Passiv zu kodieren, ist der Gebrauch reflexiver Formen. Dies tritt z. B. im Kaldera-
Romani bei rezenten Entlehnungen auf.
Sonderformen
Sonderformen bei Verben indo-europischer Sprachen sind nichts auergewhnliches und folglich auch im
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 10 von 15
Romani anzutreffen. Es handelt sich dabei um unregelmige Bildungen und Suppletivformen wie beispielsweise
im Fall des Verbs fr 'gehen'. Der vokalisch auslautende Prsensstamm da- 'geh-' assimiliert den Endungsvokal,
der Perfektivstamm hingegen ist eine Suppletivbildung, ge-l- 'geh-PfV-' mit, wie bei Intransitiva blich,
genusdifferenzierenden Adjektivendungen in der 3. Person Singular.
Auf weitere Sonderformen des Verbs kann hier ebenso wenig eingegangen werden wie auf andere
Besonderheiten, die zudem auch starke variettenspezifische Varianz aufweisen.
hnliches gilt fr die Sonderformen und Funktionen des Verbs 'sein'. Einige variettenspezifische Prsensformen
sind zusammen mit ihren Sanskritentsprechungen in der folgenden Tabelle aufgelistet.
An synthetischen Formen verfgt das Verb 'sein', das auch als Kopula fungiert
, nur ber eine Prsens- und eine Prteritalform, die formal Perfekt und Plusquamperfekt entsprechen:
Als Suppletivformen fr Futur und/oder Konjunktiv werden je nach Variett die Verba ovel 'werden' und avel
'kommen' verwendet; Balkanvarietten bilden das Futur wie gezeigt analytisch.
Partikel
In diesem Abschnitt wird der in den meisten Varietten erhaltene Kernbestand der Partikel des Romani behandelt.
Eine umfassende und erschpfende Erklrung aller Adverbien, Prpositionen Konjunktionen und aller anderen
indeklinablen Wrter des Romani ist wegen der starken variettenspezifischen Varianz in diesem Kontext nicht
mglich. Einige Partikel werden im Abschnitt Syntax ausfhrlicher behandelt.
Adverb
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 11 von 15
Innerhalb der Adverbien ist zwischen abgeleiteten Modaladverbien und "ererbten" oder entlehnten Lokal- oder
Temporaladverbien zu unterscheiden.
Modaladverbien werden von Adjektiven abgeleitet, indem das Morphem {/es/eh/e/} an den Stamm suffigiert wird:
Lokaladverbia sind in der berwiegenden Mehrzahl der Flle Teil des indo-arischen Bestands des
Basiswortschatzes.
Was die beiden Lokaldeiktika 'hier' und 'dort' anbelangt, so basiert deren Formenvielfalt wie bei den
Demonstrativpronomen auf den Merkmalen [ nahe] und [ spezifisch]:
Zumindest drei dieser vier zugrundeliegenden Formen sind im heute hchstwahrscheinlich ausgestorbenen, von
Sampson (1926) dokumentierten Walisischen Romani anzutreffen:
akaj 'hier'
Die Formenvielfalt, nicht jedoch die ursprngliche Funktionalitt, ist u. a. im Lettischen Romani erhalten. Neben
den Formen auf -aj finden sich auch Lokativformen auf -te, die hufig Varianten mit Aphrese haben:
In einigen Varietten u.a. dem Burgenland Romani finden sich nur noch die nicht-spezifischen Formen:
adaj 'hier'
odoj 'dort'
In den am Balkan gesprochenen Romani-Varietten sind hufig nur Lokative der spezifischen Formen erhalten;
jedoch ohne die ursprngliche spezifizierende Funktion und auch mit groer Varianz:
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 12 von 15
Gleiches Lokativ-Ablativ-Paare findet man auch bei anderen Lokaladverbien. Im Gegensatz zu den
Lokaldeiktika haben diese jedoch archaische, aus dem Altindoarischen stammende Lokativ- und Ablativsuffixe:
Diese Lokaladverbien fungieren hufig auch als Prpositionen. Dabei wird der auf die Prposition folgende
bestimmte Artikel mit der Prposition verschmolzen, sofern die neutrale Form der Prposition auf einen Vokal
endet:
Im Romani sind nur wenige Temporaladverbien aus dem Indoarischen erhalten. Neben einigen internen Bildungen
berwiegen Entlehnungen aus europischen Sprachen:
avdive, avdzis, adi, ... < adava dives 'heute' < 'dieser Tag'
Negation
Die aus dem Indo-Arischen ererbten Negativpartikel na(< inc. na) und ma(< inc. m) unterscheiden sich funktional
bezglich des Merkmals [ indikativisch]:
In einigen Varietten u. a. dem Kaldera-Romani ist diese funktionale Trennung durch die Entlehnung i(< rom.
nici) grundlegend verndert:
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 13 von 15
i danav 'ich weiss nicht' [+ indikativisch]
Ein weiteres, in fast allen Varietten anzutreffendes indoarisches Negationselement ist das Prfix bi- (< inc. vi-):
Konjunktion
Die beiden allgemeinen koordinierenden Konjunktionen sind thaj 'und' (< inc. tathpi) und vaj (< inc. va) 'oder':
Ebenfalls aus dem Indo-arischen stammen die subordinierenden Konjunktionen kaj< inc. kasmin) und te< inc. tad).
Diese unterscheiden sich funktional bezglich des Merkmals [ faktisch]:
Danav, kaj aves baxtalo. 'Ich wei, dass du glcklich wirst.' [+ faktisch]
Sonstige Partikel
Erwhnenswert in diesem Zusammenhang sind die Multifunktionalitt der Partikel kaj und te. Letztere fungiert
aufgrund ihrer Semantik [ faktisch] in einigen Varietten wie beispielsweise dem Burgenland-Romani nicht
nur als Konjunktion, sondern auch als Konjunktiv- und Infinitivpartikel.
Die Partikel kaj fungiert allgemein auch als Lokaladverb und Interrogativpartikel in der Bedeutung 'wo':
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 14 von 15
Daneben kann kaj auch andere Funktionen bernehmen und wie beispielsweise im Gurbet-Romani als
Relativpronomen 'der, welcher' und als Prposition 'zu an bei' gebraucht werden.
Multifunktional Interrogativum und Konjunktion ist auch die allgemein gebrauchte Partikel kana(< inc. kaa)
'wann':
Ebenso allgemein in Verwendung sind die Modalpartikel aj 'knnen' und natig 'nicht knnen', die in Kombination
mit der Partikel te Erlaubnis bzw. Mglichkeit ausdrcken:
Wie einleitend bereits erwhnt, weisen die Partikel des Romani u. a. auch durch Entlehnungen aus rezenten
Kontaktsprachen starke variettenspezifische Varianz auf, weshalb sowohl ihre Vielfalt als auch ihre Funktionen in
einem allgemeinen Kontext wie diesem nur angedeutet werden knnen.
2. ^ Diese Morpheme sind laut Boretzky/Igla (1991) aus dem Griechischen abgeleitet. Bakker (1997) beschreibt die gesamte
Integrationsmorphologie des Romani als aus dem Griechischen entlehnt.
3. ^ Perfektivmarker sind hufig palatalisiert , oder affriziert dz, d, . Ein dritter Marker -t- ist allgemein nur noch in der
Partizipbildung vorhanden: be-t-o 'gesetzt', aber be-l-om 'ich sa'.
4. ^ Der Stamm traji- ist die Kurzform des Stamms trajisar-. Dieses Verb findet sich in Vlax-Varietten als Entlehnung aus dem
Rumnischen ron. a tri 'leben'.
Impressum
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-morphology.de.html#romani-mo... 15 von 15