Sie sind auf Seite 1von 5

El nombre de Beer-lajai-ROI en la Biblia

Beer-lajai-ROI es el nombre del pozo donde Agar se encontr con el ngel de YHWH por primera vez
(Gnesis 16:14). El ngel enva de vuelta a Sarai .Ms tarde, cuando est prohibido, se encuentra con el
ngel en Beersheba (21:14).
Etimologa del nombre de Beer-lajai-Roi
El nombre Beer-lajai-ROI es un compuesto que consiste en cuatro segmentos:
(1) La cerveza partes viene del hebreo de la raz y el verbo ( ba'ar), lo que significa que declarar:


El pequeo grupo de races ( b'r) y ( BWR ) y ( BRR ) estn obviamente relacionada en
forma y significado. Por alguna curiosa razn, la raz verbos ocupan ya sea declarando claramente
declaraciones o de lo contrario la purificacin de artculos, mientras que los sustantivos derivados
todos tienen que ver con pozos de agua y pozos y tal. Los estudiosos tambin identifican dos o tres
diferentes verbos de races de la forma ( sa'), que parecen no tener nada o muy poco que ver
entre s. Y entonces hay dos races diferentes de forma adyacente ( BRH), que tambin parecen
no estar relacionados en su significado. Pero, curiosamente, cada raz ( sa') parece reflejarse en
cierta medida en una de las races ( BRH), y las dos parejas puede ser vagamente vinculado a
la ( b'r clster):
Parece ser que la idea ms bsica que se encuentra debajo de todas estas acciones verbales es un
corte, rotura o violacin, si las letras de carena en piedra, pozos en la superficie de la tierra, metales
a partir de minerales, granos de los tallos, toda la creacin en la expansin de la nada, o un pacto
entre las partes:

La raz y el verbo ( ba'ar) "describe la escritura en tablas de piedra hizo clara y distinta" (en
palabras de HAW Teolgico Wordbook del Antiguo Testamento). Como verbo de esta raz ocurre
tres veces en la Biblia: Deuteronomio 1: 5, Deuteronomio 27: 8 y Habacuc 2: 2. Mucho se producen
con mayor frecuencia son derivaciones de esta raz:
El sustantivo femenino ( Beer), lo que significa tambin (Gnesis 21:25, Nmeros 21:18)
o pozo (de bitumen: Gnesis 14:10; de la tumba Salmo 55:23). Esta palabra tambin se
produce con frecuencia como parte de nombres.
HAW establece que la derivacin es incierta, pero las muchas relaciones obvias entre fuentes
de agua y manantiales de la revelacin puede proporcionar indicios de una mayor claridad.
El sustantivo masculino ( bo'r), lo que significa cisterna, pozo o fosa (2 Samuel 23:15,
Jeremas 02:13).
El sustantivo masculino ( bor), una variante mucho ms comn de la anterior; tambin
significa cisterna, pozo o fosa (Deuteronomio 06:11, Jeremas 6: 7, Proverbios 28:17). Tenga
en cuenta que esta palabra aparece tambin como sinnimo de Seol (Isaas 38:18).

El verbo ( bur) es "posiblemente un by-forma de ( ba'ar)", segn HAW Teolgico


Wordbook del AT. Ocurre solamente en Eclesiasts 9: 1, y el paso de los siglos se han propuesto
varias traducciones adecuadas. La Septuaginta dice "mi corazn vio", mientras que el Rey James
tiene "mi corazn declara". Los autores de la Vulgata (seguidas por las traducciones de ASV y
RSV), sin embargo, pensaron que este verbo ser un error de texto y se fueron con el
verbo ( TUR), es decir, para explorar o echa un vistazo. El NAS est de vuelta en la
interpretacin griega y lee "explico"

Los estudiosos relacionan la raz y el verbo ( Barar) a varios verbos en


cognados semticos idiomas, todos con significados gusta ser brillante, piadoso, amable, fiel, o
incluso ms bsico: ser libre o clara. En bblico hebreo el verbo ( Barar) denota ante todo una
purificante (Ezequiel 20:38), la limpieza o el pulido (Isaas 49: 2). Secundariamente denota el
proceso con el que se consigue esta purificacin, o bien el resultado: los escogidos o seleccione (1
Crnicas 7:40), los hombres probado y comprobado (Eclesiasts 3:18), hombres puros (2 Samuel
22:27).
Las derivaciones de este verbo son:
El adjetivo ( bar) que significa puro o limpio (Job 11: 4, Salmo 24: 4).
El sustantivo idntica masculino ( bar) denota un ncleo de grano o maz (Gnesis 41:35,
Salmo 65:13). Ninguna de las fuentes comenta sobre esto, pero se puede suponer que un grano
de cereal fue nombrado despus del verbo para limpiar debido al proceso a travs del cual se
produce (limpindolos de una pila de recortes). Tenga en cuenta que este sustantivo y el
adjetivo son idnticos al arameo palabra ( bar), lo que significa hijo, que se utiliza de forma
espordica en la Biblia Hebrea.
El sustantivo masculino ( bor), que denota un tipo de material que se utiliz en el proceso
de purificacin de metal (Isaas 01:25 solamente).
El sustantivo idntica masculino ( bor), es decir, limpieza o pureza (2 Samuel 22:21, Job
09:30).
El sustantivo femenino ( Borit), lo que denota una especie de jabn (Jeremas 02:22 y
Malaquas 3: 2 solamente). Tenga en cuenta que esta palabra se escribe de forma idntica a la
palabra que significa pacto.
El sustantivo masculino ( bar), lo que significa campo (Job 39: 4). Esta palabra es
probablemente una palabra aramea afn a la palabra similar hebreo ( bar), lo que significa
grano o maz.
El sustantivo masculino plural ( barburim ), lo que denota una especie de ave eleccin
conocido literalmente como "CLEANY-cleanies" (1 Reyes 4:23) solamente.

La raz y el verbo ( bara' I) es probablemente una de las ms curiosas y difciles de entender los
verbos en la Biblia Hebrea ya que denota la actividad creadora de Dios (Gnesis 1: 1, Isaas 42: 5,
Jeremas 31:22). En contraste con verbos como ( Yasar), es decir, a la moda o la forma (algo de
otra cosa), o '( asa), lo que significa hacer (de nuevo algo de elementos existentes), el
verbo ( bara') denota la creacin ex nihilo. Dicha creacin es muy difcil de imaginar, pero tal
vez un pozo o una fuente que produce el agua de la nada era una buena metfora para cualquier tipo
de pblico hebreo. El verbo ( bara') puede no estar relacionado etimolgicamente con el
verbo ( ba'ar ), - lo que significa que declarar ni escribir, con derivaciones que tienen que ver
con los pozos y manantiales - pero en una paleta potica, estos verbos sin duda representan
estrechamente emparentado colores.
La accin de nuestro verbo ( bara'), por lo tanto, tiene mucho menos que ver ni
con ( Yasar ) o '( asa) y probablemente mucho ms con el verbo ( dabar), lo que
significa hablar o pronunciar. Sabemos que Dios y la creacin de Dios que habla se producen en
tndem. Despus de todo, en el principio era la Palabra, y todas las cosas fueron hechas por l (Juan
1: 1-3), y Moiss nos ense que el hombre no vive slo de pan, sino de toda palabra que sale de la
boca de Seor (Deuteronomio 8: 3, Matthew 4: 4).
Todo esto sera maravillosamente completa, si no fuera por la raz idntica ( bara' II), y mucho
peor: cuatro ocurrencias de nuestro verbo que no tienen nada que ver con la creacin de Dios
cualquier cosa, pero con chicos cortando rboles (Joshua 17:15 y V18) u otros tipos (Ezequiel 21:19
y 23:47).
Algunos investigadores proponen que el verbo que describe a Dios creando no se bas en las cosas
que hacen estallar de la nada, sino ms bien en la observacin familiar de alguien haciendo algo
fuera de otra cosa - una actividad muy afn a cortar y moler. Otros investigadores proponen que la
forma ( sa') no slo cubre dos races separadas, sino tres: uno para la creacin ex nihilo , uno
para rboles cortadoras, y otros chicos, y uno para engordar (vase ms adelante).
Este verbo viene con una derivacin obvia: el sustantivo femenino ( beri'a), lo que denota una
creacin, o tal vez "una cosa totalmente nueva". Se usa slo una vez, en Nmeros 16:30, donde
Moiss propone que el Seor llegar a una "cosa completamente nueva" para hacer frente a la
insurreccional Cor y sus congregantes.

II
Segn el diccionario BDB Teolgico, la raz y el verbo ( bara' II) se relaciona con
un rabe verbo que significa 'ser libre de una cosa, sonido y saludable', que hace que no se elimina
tan lejos del verbo ( Barar). En la Biblia nuestra verbo significa ser gordo, y que probablemente
con un significado secundario de estar bien alimentado y saludable. La accin de crecer grasa es,
posiblemente, no se elimina tan lejos de la accin de crear algo ex nihilo , y la raz ( bara ' II) es
mucho ms fcil conectar ( bara' I) que los cuatro casos problemticos que significan para picar
.
Nuestro verbo viene con un derivado, el adjetivo ( Bari'), lo que significa grasa (Jueces 3:17) y,
en consecuencia sana (Daniel 1:15) y prspera (Salmo 73: 4).
Tenga en cuenta que el verbo ( kabed) denota una pesada devenir y se utiliza a menudo en el
sentido de llegar a ser honrado u honorable.

La raz y el verbo ( bara I) significa que comer, que aparece a colocarlo en las cercanas del
verbo ( bara'), lo que significa crecer grasa. Nuestro verbo aparece slo unas pocas veces en las
Escrituras (2 Samuel 12:17, Lamentaciones 4:10), y produce dos derivados:
El sustantivo femenino ( Birya), es decir, los alimentos (2 Samuel 13: 5, Ezequiel 34:20).
El sustantivo femenino ( barut), que tambin significa alimentos (Salmo 69:22
solamente).

II
La raz asumido ( brh II) no se usa como verbo en la Biblia, por lo que no sabe lo que podra
haber significado, o incluso de donde vino. Pero su derivacin importante, el sustantivo
femenino ( berit), lo que significa pacto, se utiliza en todo la Biblia. HAW Teolgico
Wordbook del Antiguo Testamento informa que algunos estudiosos creen que esta palabra proviene
de un verbo acadio de significado similar, o incluso de un sustantivo acadio que significa
traba. Otros vinculan la raz hebrea ( brh II) a ( bara I) a causa de la ritual que comnmente
acompaa la toma de pacto: partes cortaran los animales por la mitad, se alinean las mitades y
desfile a travs de ellos. A pesar de que se informa en ninguna parte de la Biblia, puede ser que los
animales de sacrificio fueron posteriormente tuestan y se consumen como parte de las celebraciones
posteriores.
Pero cualquiera que sea el origen de esta raz, a una audiencia hebreo probablemente habra sido
ms importante el que otras palabras en hebreo este sustantivo trajo a la mente: seguramente el
verbo ( bara I), lo que significa que comer, que no slo no mantener a una persona viva, sino
tambin provocada ( bara'): engordando. O el verbo ( ba'ar), que describe el corte de un
texto en piedra. O el verbo ( bara' II), que denota la realizacin de algo de la nada.
La palabra rica ( berit), lo que significa pacto, se utiliza de la siguiente manera (siguiendo el
contorno del Diccionario Teolgico BDB):
Entre los hombres:
o Un tratado o alianza: Abraham y los amorreos (Gnesis 14:13), Edom y sus
aliados (Abdas 1: 7), Salomn y Hiram (1 Reyes 5:26), muchos otros.
o Una constitucin o la ordenanza entre un monarca y sus
sbditos: David y Abner (2 Samuel 3:12), Sedequas y el pueblo (Jeremas 34: 8),
el prncipe del mal y la gente de los ltimos das (Daniel 9:27).
o Una alianza de amistad: David y Jonatn (1 Samuel 18: 3).
o Una alianza de matrimonio (Proverbios 2:17, Malaquas 2:14, Jeremas 34:10).
Entre Dios y los hombres:
o Una alianza de la instruccin y la revelacin con cualquier persona que teme a
Jehov (Salmo 25:14).
o Un pacto como constitucin divina con actores clave en la evolucin de la
salvacin:
Con No (Gnesis 9: 9).
Con Abraham, Isaac y Jacob (Gnesis 15:18).
Con Israel en el Sina (xodo 19: 5).
Con Finees (Nmeros 25:12).
Con Josu e Israel (Josu 24:25).
Con David (Salmo 89: 3).
Con Joiada y el pueblo (2 Reyes 11:17).
Con Ezequas y el pueblo (2 Crnicas 29:10).
Con Josas y el pueblo (2 Reyes 23: 8).
Con Esdras y el pueblo (Esdras 10: 3).
El pacto proftica; una promesa divina a travs de una serie de profetas
para establecer una nueva constitucin (Jeremas 31:31).

(2) La partcula muy comn ( le), en este caso denota relacin o incluso posesin: "de":

La partcula ( le) es una preposicin que rige una relacin o un movimiento hacia o en como quiera
que se coloca delante de. Puede ser traducido con a, hacia, a fin de, en o hacia, dando como
resultado, para, con el fin de, con el objetivo de, con referencia a o incluso que pertenece a, en
nombre de, en vista de, etctera.
Es utilizado es mucho la misma manera que la partcula '( al), y son probablemente tan
relacionados entre s como el prefijo ( ke) es a la partcula ( ki), o la partcula '( asher) y el
prefijo ( shi).
(3) El adjetivo ( heno), que significa la vida, de la raz y el verbo ( Haya), lo que significa vivir:

El verbo ( Haya) significa vivir o tener vida, o para dar o devolver la vida; aceleracin o revivir,
nutrir o refrescar. Esta raz y el verbo muy importante, obviamente, se produce en todo el
Biblia. Sus derivaciones son:
El adjetivo ( heno), lo que significa la vida (Gnesis 25: 6, Josu 3:10), animado (2 Samuel
23:20) y la reactivacin (Gnesis 18:10, 2 Reyes 4:16).
El sustantivo idntica masculino ( heno), lo que significa parientes. Esta palabra aparece
slo una vez, en 1 Samuel 18:18.
El sustantivo femenino ( hayya) que significa ser vivo. Se puede denotar la vida, animal
activo (Gnesis 8:17), una angelical criatura como un animal (Ezequiel 1: 5), o puede denotar
la vida en general (Salmo 143: 3), e incluso el apetito en un sentido activo (Job 38:39) o
reactivacin o renovacin (Isaas 57:10).
El sustantivo idntica femenino ( hayya), lo que significa comunidad. Esta palabra se
produce una vez o dos veces en la Biblia (2 Samuel 23:13 = 1 Crnicas 11:15, y tal vez Salmo
68:10). Tenga en cuenta que en hebreo la realidad, una comunidad era el mismo tipo de cosas
como una criatura viviente.
El adjetivo ( hayeh), lo que significa viva o que tengan el vigor de la vida. Esta palabra
aparece slo una vez, en xodo uno y diecinueve minutos.
El sustantivo masculino plural ( hayyim), lo que significa la vida, o ms bien 'vivo
[s]'. Por qu esta palabra viene en una forma plural es abierto para el debate, pero podra ser
para indicar que a los Hebreos, 'vida' no era un concepto abstracto, sino ms bien el efecto de
toda una serie de idas sobre; el trmino comn 'agua viva' para el agua corriente usa esta
palabra (Gnesis 26:19). Los matices de esta palabra se dividen en tres categoras:
o La vida como un perodo: la vida de Sarah - Gnesis 23: 1.
o El bienestar y la felicidad; la felicidad terrena combinada con la bendicin
espiritual (como muy bien puesto por Diccionario Teolgico BDB - Proverbios
16:15, Deuteronomio 30: 6).
o Sustento, mantenimiento (Proverbios 27:27).
El sustantivo femenino ( hayyut), que se produce en la frase '( hayyut
almanot), que literalmente significa viudez de vivencia. Por esta frase eran mujeres que se
sabe que no vivan con sus maridos; viudas cuyos maridos no haba muerto; divorciadas (2
Samuel 20: 3).
El sustantivo femenino ( mihya), que denota la preservacin de la vida (Gnesis 45: 5),
sostenimiento (Jueces 6: 4), la restauracin de carne (Levtico 13:10).
Vase tambin el sustantivo ( nepesh ), lo que significa un ser vivo, y el verbo ( nasham),
lo que significa respirar.

(4) El verbo hebreo ( ra'a) que significa para ver o entender:

La raz y el verbo ( ra'a) significa en primer lugar para ver o mirar o aviso (Gnesis 6: 2, Isaas
6: 5), y, tanto como en Ingls, vino a significar tambin comprender (Jeremas 05:12). La forma
imperfecta de este verbo (o al menos la tercera persona singular) se escribe el mismo que el verbo
( yara' II), es decir, a considerar atentamente.
Las muchas referencias al Seor o un ngel 'aparece' utiliza este mismo verbo, es decir, en el
sentido de 'hacerse visible' o quizs ms bien 'convertirse perceptible / comprensible' (xodo 3: 2,
Gnesis 12: 7).
Derivados de nuestra verbales son:
El adjetivo ( ra'eh), lo que significa ver (Job 10:15 solamente).
El sustantivo masculino ( ro'eh), lo que significa vidente (1 Samuel 9: 9, Isaas 30:10).
El sustantivo idntica masculino ( ro'e ), lo que significa visin proftica (Is 28: solamente
7).
El sustantivo femenino ( Re'ut ) o ( Re'ut ), lo que significa vistazo (Eclesiasts
5:10).
El sustantivo masculino ( Re ), lo que significa espejo (Job 37:18 solamente).
El sustantivo masculino ( Ro'i ), es decir, la vista o la apariencia (Gnesis 16:13, Job 7: 8).
El sustantivo femenino ( Mar'a), lo que significa visin como medios de revelacin
(Gnesis 46: 2, Nmeros 12: 6).
El sustantivo idntica femenino ( Mar'a), lo que significa espejo (xodo 38: 8
solamente).
El sustantivo masculino ( mar'eh), es decir, la vista o el aspecto (Ex 3: 3, Isaas 11: 3,
Ezequiel 8: 4).
Tenga en cuenta que los ltimos tres sustantivos se escriben igual que el sustantivo ( mur'a), lo
que denota un (graso?) Parte de un pjaro, de la raz y el verbo ( Mara' II), lo que significa que
la grasa o bien alimentado.

Beer-lajai-roi significado
Gnesis 16:13 explica el nombre como resultado de Agar gritando: "Incluso aqu tengo yo me ocupaba
de la Uno me viendo!" Todo el complejo lleva una mirada de significados: La Declaracin que hace
la vida visible; La explicacin de que muestra la imagen de la vida; El Pozo de la Vida Visin, o ...
de la vida que ve ; o ... me ve .
Para un significado del nombre de Beer-lajai-ROI, NOBSE Bible Study Nombre de la lista, Diccionario
Teolgico BDB y HAW Teolgico Wordbook del Antiguo Testamento todos leen el pozo del Viviente
que me ve. Diccionario de nombres propios del Antiguo Testamento Jones lee El Bueno de la Vida de
la visin.

Das könnte Ihnen auch gefallen