Sie sind auf Seite 1von 8

s

Circular conductor terminal


Rundleiteranschlussklemme
Borne pour conducteur rond
Borne para conductor redondo
Terminal para condutor de seo circular
Morsetto per conduttore tondo
Dairesel iletken balant klemensi

Zacisk przyczeniowy do przewodw okrgych

3VA9...-0JB1.
3VA9...-0JG1.

Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operative


Instrues de Servio letme klavuzu Instrukcja obsugi

EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
DE GEFAHR FR DANGER
Gefhrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge- Tension lectrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
fahr. Bevor Arbeiten am Gert durchgefhrt werden, mssen alle Strom- sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen mssen alle les couvercles avant de remettre lappareil sous tension.
Abdeckungen wieder angebracht werden.
HINWEIS NOTIFICATION
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per- L'installation et la maintenance doivent tre effectues unique-
sonal durchzufhren. ment par des personnes qualifies.
ES PELIGRO IT PERICOLO
Tensin peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tensione pericolosa. Pu causare la morte o lesioni gravi. Prima di
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-
fuentes que lo alimentan elctricamente. Recoloque todas las cubiertas zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
antes de volver a conectar la alimentacin elctrica para este dispositivo. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa
apparecchiatura.
NOTA NOTA
La instalacin y el mantenimiento deben corre a cargo de perso- L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
nal cualificado. sonale qualificato.
PT PERIGO TR TEHLKE
Tenso perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e Tehlikeli gerilim. lm tehlikesi veya ar yaralanma tehlikesi mev-
bloqueie todas as fontes de alimentao antes de executar quaisquer tra- cuttur. Cihazda almalar yaplmadan nce, tm g kaynaklar kapatl-
balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a mal ve bir ama emniyetiyle donatlmaldr. G kaynaklar tekrar
ligar as fontes de alimentao. almadan nce tm kapaklar yerlerine taklmaldr.
ATENO NOT
A instalao e manuteno tm de ser efetuadas por pessoal Montaj ve bakm ilemleri kalifiye personel tarafndan yapl-
qualificado. maldr.
L ZAGROENIE
. Niebezpieczne napicie. Niebezpieczestwo powanych obrae lub
. utraty ycia. Wyczy i zablokowa wszystkie rda zasilania urzdzenia
. przed rozpoczciem pracy na urzdzeniu. Zaoy wszystkie osony przed
. podczeniem urzdzenia do rda zasilania.
UWAGA
Instalacja i konserwacja musz by wykonywane przez wykwali-
. fikowany personel.
Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

A5E03472775279-06 Last Update: 18 July 2017


3ZW1012-0VA01-0CA0
HR OPASNOST
Opasni napon. Opasnost po ivot ili opasnost od tekih ozljeda.Prije
rada na ureaju potrebno je iskljuiti sve izvore struje i osigurati ureaj
zatitom od ukljuivanja. Prije ponovnog ukljuivanja izvora struje pot-
rebno je opet postaviti sve poklopce.
NAPOMENA
Montau i odravanje treba obavljati kvalificirano osoblje.
FI VAARA
Vaarallinen jnnite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. .
Laitteen kaikki virransytt tulee katkaista ja sen kytkeytyminen plle . ,
tulee est lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitn toimenpi- .
teit. Kaikki kotelot tulee kiinnitt takaisin ennen kuin laitteen virran- ,
sytt kytketn uudelleen plle. .
HUOMAUTUS
Asennus- ja huoltotyt on annettava ptevn ammattilaisen suo-
ritettaviksi. .
EE OHT LV BSTAMI
Ohtlik pinge. Oht elule vi raskete vigastuste oht. Enne seadme hool- Bstams spriegums. Letlu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat
dustid llitage kik toiteallikad vlja ja vtke meetmed nende sissellit- darbu ar o ierci pilnb izsldziet un noblojiet ts strvas padevi. Pirms
amise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sissellitamist tuleb kik iesldzat ierces strvas padevi uzlieciet atpaka visus prsegus.
katted tagasi paigaldada.
MRKUS BRDINJUMS
Paigaldus- ja hooldustid tohib teha ainult kvalifitseeritud perso- Uzstdana un tehnisk apkope jveic kvalifictiem darbinie-
nal. kiem.
LT PAVOJUS DA FARE
Pavojinga tampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susialojimo pavo- Farlig spnding. Livsfare eller risiko for slemme kvstelser. Sluk for
jus. Prie dirbdami ties iuo prietaisu, ijunkite ir ublokuokite visus io og ls strmmen, der forsyner denne enhed, fr du arbejder med denne
prietaiso maitinimo altinius. Prie jungdami io prietaiso maitinimo al- enhed. Erstat alle afdkninger, fr strmmen, der tilfres denne enhed,
tin, vl udkite visus dangius. tndes.
NUORODA BEMRK
rengim ir technin prieir turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto- Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet
jai. personale.
MT PERIKLU NL GEVAAR
Vulta perikolu. Riskju ta mewt jew korriment serju. Qabel tadem Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegu u sakkar kontra Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen
xegil mill-did aidentali. Era' installa l-gotjien kollha qabel tirritorna voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u
l-provvista tal-elettriku fl-apparat. energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.
AVVI OPMERKING
L-installazzjoni u l-manutenzjoni gandhom jitwettqu minn per- Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali-
sunal ikkwalifikat. ficeerd personeel.
EL GA CONTIRT
. . Voltas contirteach. Baol go bhfaighfear bs n tromghort. Mch
gach cumhacht a sholthraonn an glas seo agus glasil amach roimh
, . obair a dhanamh ar an nglas seo. Cuir na cldaigh ar fad ar ais roimh an
, gcumhacht a sholthraonn an glas seo a chur ar sil ars.
.
FGRA
N mr don fheisti agus don chothabhil a bheith danta ag
. pearsanra cilithe.
RO PERICOL SV FARA
Tensiune periculoas. Pericol de moarte sau de accidentri grave. Farlig spnning. Livsfara eller risk fr allvarliga personskador. Innan
Oprii i blocai alimentarea cu energie a acestui dispozitiv nainte de a arbete utfrst p utrustningen ska strmfrsrjningen till utrustningen
lucra la acesta. Aezai la loc toate capacele nainte de a porni alimenta- stngas av. Montera alla skyddspltar igen innan utrustningen sls p.
rea cu energie a acestui dispozitiv.
NTIINARE OBS
Instalarea i ntreinerea trebuie s se efectueze de ctre perso- Installation och underhll fr endast utfras av kvalificerad per-
nalul calificat. sonal.
CZ NEBEZPE SL NEVARNOST
Nebezpen napt. Nebezpe smrtelnho nebo tkho razu. Ped Nevarna napetost. Nevarnost za ivljenje ali nevarnost hudih
zahjenm prac na tomto zazen odpojte a zajistte veker pvody pokodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej
energie. Ped optovnm pipojenm zazen vrate vechny kryty na sv opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.
msta.
POZNMKA OPOMBA
Instalaci a drbu mus provdt kvalifikovan pracovnci. Namestitev in vzdrevanje mora opraviti usposobljeno osebje.
SK NEBEZPEENSTVO HU VESZLY
Nebezpen naptie. Nebezpeenstvo ohrozenia ivota alebo vzniku Veszlyes feszltsg. letveszly vagy slyos srlsveszly. Mieltt
akch zranen. Pred prcou na zariaden vypnite a zaistite vetky nap- brmilyen munkavgzst kezd az eszkzn, az ramelltst le kell kap-
jacie prpojky tohto zariadenia. Pred zapnutm napjania tohto zariadenia csolni, s vletlen bekapcsols elleni vdelemmel kell elltni. Az ra-
najprv nasate sp vetky kryty. mellts visszakapcsolsa eltt minden burkolatot vissza kell helyezni.
UPOZORNENIE MEGJEGYZS
Intalciu a drbu mus vykonva kvalifikovan personl. A teleptst s a karbantartst kizrlag szakkpzett szemlyzet
vgezheti.

2 A5E03472775279-06
3ZW1012-0VA01-0CA0
EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
ES PELIGRO FR DANGER
Tensin peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension lectrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
fuentes que lo alimentan elctricamente. Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
antes de volver a conectar la alimentacin elctrica para este dispositivo. les couvercles avant de remettre lappareil sous tension.

5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV

3+ PP 3=


PP
PP cal. ISO 6789

&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ&RQWHQLGR

3 P: 3x
3 P: 3x 4 P: 4x
3 P: 3x
4 P: 4x
3 P: 3x 4 P: 4x
4 P: 4x

100 / 160 3VA911.-0JB11


3VA1
250 3VA925.-0JB12
100 / 160 3VA910.-0JB11
3VA2 250 3VA926.-0JB12
400 / 630 3VA938.-0JB13

3 P: 3x
3 P: 3x 3 P: 3x
4 P: 4x
4 P: 4x 4 P: 4x
3 P: 3x
4 P: 4x

100 / 160 3VA911.-0JG11


3VA1
250 3VA925.-0JG12
100 / 160 3VA910.-0JG11
3VA2 250 3VA926.-0JG12
400 / 630 3VA938.-0JG13

A5E03472775279-06 3
3ZW1012-0VA01-0CA0
&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ

OELQ
>1P@
3VA1 100 / 160

 
21
9$

,
75,3
2))

386+7275,3







3VA2 100 / 160 1P


>OELQ@
PP
1P
>OELQ@


 


1P
3VA1 250 >OELQ@
3VA2 250

 




4 A5E03472775279-06
3ZW1012-0VA01-0CA0
EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
ES PELIGRO FR DANGER
Tensin peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension lectrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
fuentes que lo alimentan elctricamente. Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
antes de volver a conectar la alimentacin elctrica para este dispositivo. les couvercles avant de remettre lappareil sous tension.

&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ

3VA2 400 / 630 1P


PP >OELQ@
1P
>OELQ@



 
3=






3VA9...-0JG1. 
3=
3+ 1P
>OELQ@

 


OELQ
>1P@
mm [AWG] I /A
3+
0.75 - 2.5 0.5
15
[18 - 14] [4.5]


A5E03472775279-06 5
3ZW1012-0VA01-0CA0
&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ

A
PP PP 1P
PP
>LQ@
Cu / Al >$:*@ >OELQ@

1.5 - 35
[14 - 2]

Cu 10 - 125
1.5 - 95
[14 - 3/0] 6 mm: 6.2
3VA1 100 12.2 10 mm: 11
4
3VA1 160 [0.5] 2.5 - 16 [ 10 AWG: 54
$ /
[14 - 6] 8 AWG: 97]

4 - 95
[12 - 3/0]
Al 16 - 100
4 - 16
[12 - 5/0]

35 - 150
[2 - 5/0]

35 - 150
Cu 100 - 315
[2 - 5/0]
20 23
3VA1 250 8
[0.8] 35 - 185 [203]
$ [2 - 6/0]
/

35 - 185
Al 80 - 250
[2 - 6/0)

10 mm: 6.2
1.5 - 35 16 mm: 8.5
[2 - 16] [ 8 AWG: 54
6 AWG: 75]

10 mm: 6.2
16 - 35 mm: 8.5
Cu 10 - 125
1.5 - 50 > 35 mm : 14
[2 - 1] [ 8 AWG: 54
6 - 2 AWG: 75
> 2 AWG : 125]
3VA2 100 18 10 mm: 6.2
4
3VA2 160 [0.7] 1.5 - 16 16 mm: 8.5
$ / [2 - 6] [ 8 AWG: 54
6 AWG: 75]
10 mm: 6.2
16 - 35 mm: 8.5
4 - 50 > 35 mm : 14
[12 - 1] [ 8 AWG: 54
6 - 2 AWG: 75
Al 10 - 100
> 2 AWG : 125]]
10 mm: 6.2
4 - 16 16 mm: 8.5
[12 - 6] [ 8 AWG: 54
6 AWG: 75]

6 A5E03472775279-06
3ZW1012-0VA01-0CA0
EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
ES PELIGRO FR DANGER
Tensin peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension lectrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
fuentes que lo alimentan elctricamente. Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
antes de volver a conectar la alimentacin elctrica para este dispositivo. les couvercles avant de remettre lappareil sous tension.

&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ

PP
PP
>LQ@
PP A >$:*@ 1P
Cu / Al >OELQ@

25 - 150
[4 - 5/0]

16 - 120
[6 - 4/0]
Cu 63 - 315
16 - 185
35 mm: 16
[6 - 6/0]
20 50 mm: 31
3VA2 250 8
[0.8] [ 2 AWG: 142
$ 16 1 AWG: 274]
/
[6]

16 - 185
[6 - 6/0]
Al 50 - 250
16
[6]

50 - 240
[1 - 600]
Cu 125 - 400
3VA2 400 28 42
8
3VA2 630 [1.1] [371]
50 - 300
$
/ [1 - 600]

50 - 300
Al 100 - 350
[1 - 600]

A5E03472775279-06 7
3ZW1012-0VA01-0CA0
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ

3ZW1012-0VA10-2AA0
3ZW1012-0VA10-0AA0
3ZW1012-0VM11-1AA0
3VA1 100 / 160
3ZW1012-0VM11-0AA0
3ZW1012-0VA10-1AA0
3ZW1012-0VM11-3AA0
3ZW1012-0VA10-3AA0
3ZW1012-0VA10-4AA0
3VA1 250
3ZW1012-0VM10-0AA0
3ZW1012-0VM10-4AA0
3ZW1012-0VA20-0AA0
3VA2 100 / 160 / 250
3ZW1012-0VA20-2AA0
3ZW1012-0VA23-1AA0
3VA2 400/630
3ZW1012-0VA23-0AA0

EN NOTICE
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with
installation, operation, or maintenance. Should additional information be desired, please contact the local Siemens sales office. The contents of this
instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. The sales contract contains the
entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained
herein do not create new warranties or modify the existing warranty.
Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining
trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.

Siemens AG 2013 A5E03472775279-06


Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0VA01-0CA0
Technische nderungen vorbehalten. Zum spteren Gebrauch aufbewahren.