Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
INTRODUCTION 11
of captions in newspapers (on a specific day in July 1993), and how
their syntactic structure affects the way we respond to the
photographs and their 'news'; here, for example, attention is paid to
what is insinuated by the use of colons and suspension points.
Chapter 5 turns to fashion photography, to the different layers of
language that accompany the fashion photograph and the way in
which these complicate the reader's relation to the photograph
itself; we also discover how adjectival strings equate with the fashion
notions of 'combination' (matching, teaming) and the 'accessory'.
Throughout these chapters, the emphasis is squarely on photo-
graphic genres in their contemporary guises. No attempt is made to
trace either the history of the genres concerned or the history
of the relationship between the visual and verbal in the world of
photography. The purpose of this book is to provide the 'consumer'
of photographic images with a means of integrating linguistic
awareness into photographic response, that is, into a response prin-
cipally to current photographic sources. It is intended that this
'integration of linguistic awareness' should also provide the reader
with methods and tools of analysis, features to look out for, and
ways of transforming data into interpretation. In short, and in the
book as a whole, I have concentrated not on contexts of production
but on aspects of the context of reception, of reading; not on social
backgrounds but on psycho-perceptual mechanisms; not on histories
of relationship - between high and low cultural forms of photog-
raphy, for instance - and development, but on encounters with
individual images and works, in their own space as it were. Of course,
history intervenes, because I have not tried to keep it out; but it does
so unsystematically and untendentiously.
Throughout Part I, I have made occasional reference to literary
texts, not only because writers are often photographers (e.g. Zola,
Shaw, Tournier, Guibert), but also because our assessment of
photography, and in particular our ways of talking about it,
are often generated by literature: for example, even when they are
writing about photography, Benjamin, Sontag and Barthes remain
essentially literary critics. Equally, in Chapter 3, I have used
Hitchcock's Rear Window as an allegory of documentary photog-
raphy, because the filmic and the photographic have closely inter-
twined destinies, share a medium and inevitably reflect upon each
other. This reciprocal, and often mutually corrosive, scrutiny is
INTRODUCTION 13
text/language as to a partner (and possible competitor) in the game
of meaning. In this game, in which the score is constantly lost or
erased, and in which the players are likely to change the rules as
they go along, no result is to be expected. The chapter closes by
returning to that other game with which Part 11 began, the game
between the photographic and the filmic, with language as the
ball-boy. An analysis of Antonioni's Blow-Up explores the protago-
nist's inability to become a true protagonist, seeing this as exem-
plary of the modern narrative predicament. The earlier part of the
chapter, however, has already shown that the filmic has no monopoly
of this kind of telling.
Photography is such a fluid, mobile, unstable medium, so diverse
in its applications, that any writer who takes it as a subject should
avoid being too categorical about any aspect of it. In various writings,
for example, Benjamin makes a distinction between painting and
photography based on the indispensable activity of the practising
hand in the one, and the absence of handwork in the other. 8 This
distinction is also part of David Hockney's thinking about photog-
raphy.9 But many photographers would argue, I am sure, that the
finger which releases the shutter is an essential instrument of the
photographer's deep psycho-physical involvement with his subject,
and the co-ordination of eye and finger in the taking of a photo-
graph is quite as complex as that called upon in drawing, even if
very different in nature. A study of the history and changing signi-
fications of the handling of cameras has yet to be written; we can
only speculate about its possible findings. Nevertheless, it remains
inevitable that anyone who essays a typification of photography, or
a classification of photographic species, must commit themselves to
argumentative positions that engage with the categorical. If photog-
raphy is to be thought about at all, these gambles must be taken,
and I have certainly not resisted them. I would, therefore, exhort
the reader to treat confident assertions with the utmost circum-
spection, and consider them as the necessary staging posts of the
thinking process.
17
argue as follows: given that the speed of the shutter is what marks
photography off from all other visual media, chance is crucial
to any 'aesthetic', and indeed any expressivity, associated with
photography, even at its most deliberately posed. In this regard,
photography has aesthetic affinities with Surrealism,3 for the
Surrealists not only looked upon chance as the instigator of images
- with the implication 'the greater the element of chance, the more
suggestive, the more profound the image' (one thinks particularly
of the Surrealism's founding image, culled from Lautreamont's
Les Chants de Maldoror. 'He is beautiful [ ... ] like the chance
encounter, on a dissection table, of a sewing machine and an
umbrella' (my italics);4 they also believed in 'le hasard objectif'
('objective chance'), that magical way in which external reality
often fulfils the desires and impulses projected into it, a preordained
coincidence. As a photographer, Edouard Boubat explains, one must
be prepared to be surprised by chance: 'I am surprised by the photos
I find. I don't make the landscape. It's already there. I'm all the
more surprised because I don't do anything. All you have to do is
open your eyes and release the shutter from time to time.'5
The final factor that interferes with seeing is, of course, language.
Photographs of the kind we are discussing are pre-linguistic, a
'truth' of vision before it has achieved formulation. If we wish to
take this journey in reverse, to return to that freshness of vision
associated with the pre-conceptual, pre-interpretative, then language
must be forcibly stripped awa~ Paul Theroux's Maude Pratt (Picture
Palace, 1978) expresses it thus: