Sie sind auf Seite 1von 103

Libro de miseria de omne

Letras Hispnicas

Libro de miseria de omne


''

Edicin de Jaime Cuesta Serrano

1 "
"11 ."
!" 1 , r

' j' '

.cATEDM/ ' 1

LETRAS HISPNICAS
: ; 1.

edicin, 2012

. ,.j.

ndke.
\\

;;:,fo.;:,:"~, f" , 1 ~ l-;~"-\'""'\, .... ~l,\'.-. (.~- \""'~(.,\'k


) ' '<.., ' ...... ~ J ..)i ~ ' .J _, <\ t ' , . .) t " ., ~ . ~ INTRODUCCIN ........................... :;.:: ... : ........ :'.:/.. ; ............ : 11
Ilustracin de cubierta: Pgina del manuscrito del Libro de miseria
de omne Manuscrito : :: ~ ~. ~': ,_. : _ ,.!" ..... 13
Fuente 18
H .- ;:~~~ ~11::~-~~ . ;r,
, 1stona e ton. .. .................... ~~....... ., ........ ,..... ,...... ,. 23
Tratailliento del material inocenti:uio " . ' ' . 24
A . - .. 11 -- ~~.~~~:,
i f

, utor y pblico .................... .m ..................... ,........ : ... . 29


Fech de eomposici6n ................... .'...... '.: ... .'................ ; 34
Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra est protegido El LMO, poesa de protesta? ......... ,.. ,.... '. ........; ..... , .. :..: , 39

~;g~:~:::~ , ,: ~,: : : :,: :, : : : ':;.: ,: :, ": : . ,' '


por la Ley, que establece penas de prisin y/o multas, adems de las 43
correspondientes indemnizaciones por daos y perjuicios, para 45
quienes reprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunicaren 46
pblicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artstica
o cientfica, o su transformacin, interpretacin o ejecucin t ' - ' ') ,,.,.
54
artstica fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada
a travs de cualquier medio, sin la preceptiva autorizacin. Esu EDICIN ..... : ..... ~:;.'.. : .. ~ ... :.:: . ::~::,:: ....,.,.,. .... .,~:.:; . 59

AB~lis :.......... :::.: .. ~ .... :.~ .....: ........ '..'.'.'.'.~'. 1:.;: :.:. ..... '... 67

BrBLIOGRA ............ w:,;: .., .....,;.. ; 1 , , . , , '.~. 1 ... ,:....... :: . 69

Lll}RO DE MISERIA DE OMNE .: .. , ......... ,. ..........: .. : ........ , ... ' 81


' ' ' ' , ' j ' ' ' ' - ~ -

Ediciones Ctedra (Grupo Anaya, S. A.), 2012


Juan Ignacio Luca de Tena, 15. 28027 Madrid
[Prologus] Ihesus Marie filius fuciatmeSc:riveteverum l.. 83
Depsito Jegal: M. 30.737-2012 Explicit prologus. lncipit Lber de miseria hominis ,..... 85
ISBN: 978-84-376-3058-8 De vilitate nature . .'.'.... :: ..... ::....... :.... \.,: ............. '.::... 87
. Printed in Spain 1 ' De vilitate corn;:epi:ionis .................................. ;, .....' . 89

7
De imbicitate infantis ......................................... . 93 De quodam vicio cupiditatis ................................. . 156
De dolore partus, eiulatu infantis .......................... . 94 De quibusdam proprietatibus avaritie .................. .. 156
De nuditate e indumento ...................................... . 96 Cur avaricia dicatur idolorum servitus .................. . 158
Quem fructum horno producir ............................. . 96 De quibusdam viciis avaricie ................................ .. 159
De incomodo senetutis ......................................... . 98 Exempla contra gulam ......................................... .. 161
De labore mortalium ............................................ . 101 De ebrietate .......................................................... . 161
De studio sapientium ............................................ . 102 Exempla contra ebrietatem ................................... . 162
De variis homirum studiis .................................... . 104 De luxuria ............................................................. . 164
De diversis anxietatibu.s ;;.,,.,.\.'............................... . 107 De ambicione ...................................................... .. 167
De miseria pauperum ........................................... . 107 Desimonia ........................................................... . 168
De miseria dominorum servorum ......................... . 111 Exempla de ambi<;ione .......................................... . 168
De miseria .<;0ntin~n<;im ...................................... . 115 De los ricos e de los grandes ................................. .. 170
. . . 117 De las malezas de los soberbios ............................. . 170
D e m'.se~a comugatorum , .. :~
De m1sena bonorum' ............................................. . '23 De Lucifer, que cay del cielo ............................... . 171
De hostibus hominum ...........................................' i25 De vanagloria d' este mundo .................................. . 173
Quod rnundus sit hostis ...................... :....... '. ..... ~:.'.. 127 Cmo se gloran las mugeres ................................. . 175
Quod caro sit hostidiohi!nis ' ... ::~ ..... : .. '..'.:'.' ..... .'..... .'.. 130 De la vida d'este mundo, que es plena de pecado .. . 175
. 1 ,, ,, '132
D e carc~re ~o~ons e an me :,< De vita milirum iniquiorum ................................. . 178
De brevt let1c1a .... :................................................. . l34 Aqu comienza el tercero libro .................................. .. 183
~ ~ 1 ( ;
.. : ' '.

De V1t1n1tate mortls .... :................. ;......... :.....'........ .


< '

136 De la podredumbre de las carnes ........................... . 183


De terrore soniorum .:............................................ i38 De insa<;iabili angustia danatorum ........................ . 184
De pasione hominis ............ ;.............................. '.:.: , 139 De confusione pecatorum ..................................... . 186
Quod innumeto suntspecies egritudintim ......... :... , 141 De indefi<;ientibus generibus tormentorum .......... . 186
De suhditis fortuttis ... : ...... :.... :........... ::.:: ........ :.: .. '.. ' 141 Testimonium de supli<;iis eternalibus .................... . 187
De diversis generibus tormentorum ...................... . 142 De precedente tribulacione .................................. .. 187
De pena inocentum ......... :: ............ :.............. :.. '.:.::.' 143 De potencia e sapiencia e sciencia ......................... . 188
Explicit primus lber. lncipit secundus ...................... . 143 De die iudici ......................................................... . 189
' De cupiditate ........................................................ . 143 Quod in inferno IX spiciales pene esse leguntur ... .. 191
De iniquis muneribus ........................................... . 145 De setem pecatis criminalibus .............................. .. 195
De accecione rnunerum personarutn .................... . i46 De setem operibus misericordie ............................ . 196
De vendicione iusticie ........................................... . 149
De insaciabili desiderio cupiditorutn ....... :.: .... .'..... . 151 VOCABULARIO 199
De falsQ nomjne diyi9i<l!um '"''""' 151
Exempla.cqntra,,gpiditatell\ '";''"""'' 152
De iniqua prest,c;ione.diviciarum ................ "' , 153
De avaric;~a ........... ~., .... , ........ -.t_. ........... '.. ;, , ................. , 154

8 9
'I

~
!~
1
i
I~
1~
Introduccin
)!

..

' '~ .. ' t' ' -~ f'-' ' '; ,J ' )

"'I;
,,, \; ~ >'

~ 1

~H:

!'
1 1 ,! '.i ,,

'
MANUSCRITO
, j {) \ ~ 1.:) ' ~,

El Libro de miseria de,omne (enadelante~ WO) es una


de las varias ~mp<?sicio1,1;es 'recogidas en el ~nanuscrito 77
(olim R I-1 '-'28 y <D:67J de' la Biblio.ta M,en:ndez Pelayo
de Santander. Sobre su historia, los datos ms relevantes los
proporciona' Miguel Artigas' (1919, pig.3'1X qhlen apunta
que posea' ste mari~iit6 el cotiodd6'-y hornada anti-
cuario de ?i11itari4,er Aq'd ~rtifgio. Garm~ndia: que lo ad-
quiri en Valderredible, pueblo de.e5ci provincia>}; segn el
propio Artigas, ~ labrado~ de la w!la lo encontr entre las
ihas' de una torre~ A'n: ifiade PT (pg: 12? otr vlosa
i.Ilfdrinacin p;.-potdoniida en. 1975 por Ignaci Aguilera
Santiago;:~ fa sazn:direct?r de hiBibliot.eta Mnndez
Pelayo, quien le a.Segura quci, porlps afios J 91 B-1!916 Gat:.
mehdfasla adqwrif aquello,que le ofrecan en:'-ls puebls
gue visitaba mientras eJe;ca,su prof~in de ~astrede clri~
gos; es~<Y'le: lleva ~~suponer que ;l manus<JFito pudo hber
sido conipuesto q enconttadoen,la ~olegiata dG,'SanMa:i-tn
de Elines (Cantaoria,. annqmnnuy cerca del lmite con la
ptvincia: de Palencia).Sin embargo, segn sabemos por}os
Mara de Cosso 1, la ipHma relacin.del 'LM_Q con la ro,.
legiata la pone y de matflesto Artigas en anas cuadernas
<<afectadamente arcaicas>> que dedica a,;Enriqu Men:'ndez
Pelayo: ert unotklos ejemplres de su;reedicin de ii920:
'<" f .... ~ ' l ! -' J ~' ._' ' t ' (, '
!1

;'Vid. Coss!O, 1947J'p#.'37y38: n' : ''

13
Este viejo poema que ha seis siglos trabara
un monje que de Elines en San Martn morara, y
1 Wv, L20r 124r: Las 'pginas 'estn escritas a plha com-
fu [sic] el que en la primera la Montaa escuchara, pleta y cohtieneh Una, inedia <le 18 lfeas pm folio:.:L~ c:ja 1

aquesta tierra noble e por su fijos clara. de escrittira comprende aproximadamente 94 x 80 ~m.
La.S letras pertenecen varios amanuenses, aunque ,sus tra-'
A Vos que agora sodes el su juglar mayor, zos corresponden, en su mayor parte, al tipo gtica crsiva.
que acrescienta sus glorias e su prez e su honor, 'El manusdf:se etictientfa ba'stante deterforado: hay
vos dedica esta copia el fiel trasladador, marcas de polilla, faltan algui;ios folios, otr?s estn fulitila-
de antiguas escripturas feliz pesquisidor. ds 'Y hayJtu.imerosas mancli:l.s"talisadas poda humedad
(especialmente en el lateral1rnerior de los:folis)y el fueg~
Recibid de este abuelo con amor el ditado, (la fus'notria en 60v). 'if.fnbin hay garabatos, letras, di-
e non paredes;mientes cuando mal ha rimado;
bujos o frtla's de poca ms inbdern' que eyfdencian 1f
como Vos a nosotros con vuestro canto alado,
cierto desdn en el cuidado del tl:lke; '
.l, a,s ruAA gewi:\~en habr deleitado.
Sobre su datacin'. existe: vru:ieda'd de 'opiniones. Migas
Mx trvi~.e~ la,suya,r:.sab~ fridal1lente, (1919, pgsJ31"33;y195Y;:pg.!l09)'fechaaiguna5 de las
. crisrilina e terrpra,da es li vu,~stra ccrrien~e; letras eti el siglo ;iav ( enrr:ellas\ la qtie traSltribe'el LMO).
l 'es e!. ~o tosc9, Vos pU,ido .e luciente; Para Menndez Pelez (1991-1992, pg. 346) seran de'f1-
por los dos surge el agua de la .divina hent7. nales del xiv o principios del X'v. RR (1991, pgs. 9~ 11)
1{ 1 ' 1
considera las ms antiguas de~prindpibs del siglo xv. Gon-
,,,

zlez Pascual (2000;'pgs. 122),-ipor fin\ a: partir del anlisis


~.pequeas dimensiones del v~lurnen 50 x ll O n:un) de las filigranas que contiene el papel del cdice, las sita
lo. cpnyjerten e.n un ,objto de fcil m;mejo para un clrigo
enlos ltimos.~ossfelsigloxi\e:n tQdocaso, fljael ao i480
qe, a,juzgar por sus ;variados cont:el;lidos, lo utilizara como
material de trab;J.jo en lugares diversps. Hasta la fecha no s como trmino ad quem. .. .. . . . . )
Encuanro al contenido, el tnankrito t'l recdge en su
h desc;ubierto ninguna otr;.i. copia del LMO (qt~.no fue,
mayor phle obfas de.irde'r dot:rrna}~1 ,~fe~i~,lif~l:J~ic?"
1

pof: tatiJ:o, ,1.mabra dema&iado cliftfndida).


y ~qraL M~n~~~i ,PelMz (1991-1992,. pag: 34p) 1:l;t IJ;eg~~
, :Se, trta P.i:; un cdit::e fa.c;tisio del, que se conservan 150
do a Galificarlocomo una disciplina clericalis. ya que en el
folios de p~pel cept.numerads por Artigas ms dos guar-
se reco'gen textos que; sin .duda:, estaban al ser!vicio de las
1

das. en prgamino, ambas incqmpletas, Por lo poco qte se


distintas funciones ~loct'r~nals;4isciplinares, lttgic:s;. mo~
puede~eer. en. u parte versa, parece que la primer;i de ellas ' ! '' J l'' ,h 1 '

pudo p'erteheceni u.tratado deDerecho en latn, mien~


Q:as. qe la segunda contiene un fragmento tambin en la~ 2
An afina ms 'su iproximacih cronolgica cundo seala'Ctie est.
tn. de un historia de la Pasin. Posee una encuadernacin filigrana (un anillo con tres piedras y n~ flor de lis,soore la pedr:r) es
en tabla y cuero con ,seales de un .broche;hoy desapareci- semejante ~por nodecir igual-'- a la ilStrada por M. del Roc10 Mer-'
do. Los 13 cuadernillos de que consta poseen diferente n- chn Morohra; El papel-filigranasmdievales, Universida<l dSalamanc,'
mero de folios, aunque hay seales de que algunos han sido Facultad de 1hdutcin y Documentacin [E>ctilograma], 1993, pag. 156,
arrancados. Existen reclamos en los folios 51 r, 94r, lOOr, procedente delrchivo de.Mostueruela"ert:un documento de 1473
(Gonzlez Pascual, 2000, pg.!1122):
14
15

1 - Catecismo de Ja. doctrina cristiana (letra;4, 84v-85v):


rales). que;realizara un qrigo e.n li. aajaEcfad Media,que
1 tie11e1 su ~eryici() ll <;:J.Ifa:~e ~as>\~ ,QtW.c se alqmce mejor ..- . AnotiJ.ciones paJit~quiles (letra 6, '85v:).: \:

el 1se11tido o~..o _dtj..JAfO si se~tie,nc:; \!fi cuenta el con~ -. Pr.c.tica del ayuno durante 11 yiemes del ao (letra 7.
1 ., " ,
tenid91Pe:~tos textos qul! lq acompa,an yJarn;.mo que losi hasta el.final\ 86r) .. , !
"b'' '~ _., - Las horas de l arui (86r"'89r). , , 1

1 t(ans~ Jp:~<J; !
,l., l 1"1<',''1 , ,.'): J_,

, . --'- ,4.o~iqges, f:WAQnii~. y1 p;i.rroqui_1e? de:; UJ.1 clri- __,. Indulgencias papales.(89r~94v). , i
1 gg 1(le;qi. J, Jnr 2.r)3 .. o ; , 1 ::: ,,: l . ,1 _,Los gozos .dela Virgen (94v-99v) 6;
..,-.-.Martirio de santa huca.(99v-101r);: 1.
~ :,-:,d.,,ps.peGa,do~ cap~ta!_es.(lerra,21 2v-4v). Erme 4vy5..t
- Vida.de las .11 000 vrgenes (10JY.l04r), Falta un.
j hay )llJ;cas, <:le: V:rios folios .arrap~dQ$. , .. r, : , .
:-.. Cyent;LS Yanpta<;:iones diversas (letra 3i :5r~v}. Arti~ folioentre103vy.10 4r. :~.
j ~ (IQ19,,pg; 34) y,B:;R(,199]f; pg;I,O).identifican la leta -. Reflexiones sobre; la ejepiplaridad . los:elrigos
de 6v con la de los dos) f)Jirp.~t9s fqljp5. , . ., (104'r-117;v): :" 'H . , . ,. ,;

. ,-,,,1Libr,o,4f;r,nisef14 de..o~tffi (le.tr.14, 7r;-5,3r).. .. . . - .. SQbre la corifesin y la:pellitencfa (117v-l29v) .


-.: . (:q.p,j!-40.~ntra lagqgi,(letta 5, 53~.,54:v)\ .r .' .' " Marrnal de,confesor~ .(129.v-13f5v).,. .,
.~ (::qq_,t;i~qp'.Q..9~ ~'i'liri/t/e.m.igritt de.qmne. (letra 4, - Del gasto del patrimonio eclesi.stifo ~la solidridad
55r-79r).., v ':! : ' '"'<"':. , . ; 1 ', conlespobres1(135v.,-136v) .. . 'r!:l', ' : .:,'
-,--- ~ ~ie.~i e~4es!d~.1~m~re e;tr~ 4, 79r).; , - Deob:as yirtudes (J.36v.:.143t): .. ,,; 1 ,,
""". Los.p~cadtjs por,p.111is~p,(le:r4'4; 7r-,.79,V). , '..,,.;-' Ejemplos tomados. de vidas de. 'santos: ,origen de la
ordendeJos Cartujo~~H43v,-,144r);,.c,lilogo1entre san Ma-
_
7-:- C;,no~,>enit;ncialeS (letr~;, 80i;;.;84r).
"

.
, 1,- , e , .i

.- j
.l
. ,
t cari y t1n ciJndenado sobre las pehas 9,el,infiemo (144t-145r);
' .~ El foll 1r ~Atene sol O' el.sello ae-Ia biblirec'. )n roj,' I~ anti~ita
0

sehna:<le san Sebastin Sbre el fuego :del inflemo. (145r);


signatutaRI-10-28. . ': . . i. , ' diserradn :de san A~tn sobre eLjicio delas .Afma5de1los
n
, } )!'~ "11I,1.. a,qlisls, deca)l~do, 1J~d, ,CiMdc; (f ~" 197,5),.. Se~ el difuntos('148r-.145v)I brigen'detdemonio y'sil poder so-
tqf;q,e':fnt!JIQfcl~.~ com8 los ~es pricticarpn .~me~ br los:hmbres'segn si Jetnimo {146r-1,47v);. valor
dtctrali ll mei;liadqs dels1'i.lo x!'J 'cU?iido lafundacf_n a,e'lil. naS 'fa~
cUl~~~MeC!icitili co~ Jtid r~s, Bolbnr; s.Ufu.nc'ifu~atf~n-. de la oracin y razones por las que el padrenuestro se
antepone a todas (147v-148r); necesidad de perdonar al
do desapit:er 4i'. fi~ra: del s;.etdcite ndio! AsiiiismiJ;1.c1rigos, ib:fr,
beros Y ai';idei;os de to.dli.'.Jaya, l;is iij;s ele las 'VfCes;sin conopimientos que nos injuria (148v-150r); fragmento de la vida de san.
emoricos,. A'Jnri nuaron Rr.ctir,ttdo la medig n:a 1a nesar- de Jas-' disposi- Macara (150r-150v).
ciolies ~n~ill~/4~1s'fu~d~'f~'~gios ~~~(;bid.;~. 5B5). Como. '.otros. mud10s manusdi,tos. medievales,. tambin el
Aport'\ incluso ajgunos tesmonios medievales de. curacin por medio de LMQ,oontiene numerosos errores y lecciones. corruptas. atri.,.
conjuros y encan~rriientos --<:orno la Clavicula Salomo,ni~ cuya in-
flueci~Jl~'bast<i:.elsiglo ~ . AsJ,pli~, parece: lgico, pensar que'en' el buibles al cahsancio .el descuido o fa ihtultUra\del amam1ense:
.

siglo ~ ~-4nbi\:9s popQl~; ruiiles, y'alejados de los grandes centros


des4e dom.le w;i~ab:t;l;>sitiltinit>s a~ces clentlficos,.siguiera desac
rrollnqp5tJ: es.telJipo de, prgis;is p;uamdicas, .fil redugd~ .tamap, del 5 Para'GonzlezPascual (2000; pgs. 122y1~3), esuletra es, idntica

cc!ice po,d.Q;i. ~~~,que :ve.r, ,dellllS .coP elh~o de qu~ segn.OirVide. a la 4.. Un esrudiq paleogrfico y tpttual detenido t1:vd'que, en .efecto,
(ibid., ,pg. 59,Q),, elitO~ cpf1jwo~tuvieran.lllg.lf: al air libre,; siempre. en todos ,estos textos fueroh escritos por la misma rriano.. ' ' .. ' '. '
6 Un esmdio detallado de esta parte cid. manuScrito en Artigas, ,1925.
lugares solitarios y fuera de la curiosidad' de las.gentes.

1'6
-- No termin la palabra:iporque quiz rio la entiende por el carcienal ;Lotario di Segr, que pocq despus alcanza.,.
(80c: as como al cavadlo> cnvinele de sudan>) o por- r el trono.pontjflcio c;op el nombre de !Qrn;:encio III..
que se ha equivocado (209a:o por estas dicha8 paluazones). FlDMHC s.eellII1arca d,enp;o del g~nerq conocido.como de
- Confunde una palabra con otra y, tras esi:a, sc:::ribe la contemptu,r.n,urdi (d,e! que con,sti,tuy~ el m~o.ex:pqpente) ~
correcta (189a: an vos quiero desiP contar). se. estructura.eh. un prlogo y Q'es Ubros que desarrollan de
- Omite palabras (239d: e dar'<:a: los> fos enfermos) mapera. ~usti,ya, 01<;la ~9 .de los males, pecados :y vil~
o partes de un verso (229d: 'desende a vosotros todos in:here.ntes a .la conrucinhlJlilana. En el primero. (compuesto
quantos ... ). A veces estas omisiones provocan errores de por m:!inta captulos), el autqr s ocupa.de los ,males fisicos: la
cncord:incia 1 ~492d: en ella<s> sern penads): miseria, compa.a al horpbre! de aWqui.er estadb y extraccin
- Olvida la lineta abreviativa de riasal (166c: sqci.a.LQ.esde si.i pr<?pia c;ona:pcim breve.es la.al~a:,.fuspera7
toliro<n>le dl pellejo} que no pocas veces origina nue- do el dolor y pi siquiera, el sue}o. serena el nimo; nada evitar
vas ful tas de concordancia (392d: otro bien non sahe<n> fu>~). que su camipo .sgbre la :tierra Ss:a. .urta coleccin de desgracias.
- Deja incompletas alguna8 prtes de la bta, como las El segundo (que compre.nde cija;enta. captulos) aborda el mal
pginas 53v-54v, dnde otiamano>incluye'pdsteriormente moral: la bsqueda de la riqueza, del placer y de la gloria, en-
elconjfirb contra:fagota7; , . ! .1 ..
gendra 1J.11a lista, d.{! srjs pecados Jencabezados, claro, por .la so-
- Restituye la vocal final en apcopes, dmsedemues'- berbia) ,qu~en:sombreceri an: rajs la condicin del hombre F1
traen ciertas rimas (81: 7trabaje quanto quisier[eM. tercero {eldns breve,. abarca sol<? 'vei.Q.te captulos) ti:ta de
-. Nocomptendelo quele.y tianstribeun: sinsentido la muerte, clJuicio final y el,iooemo: la contemplacin del
(70d: como diz~oel .poeta que Siner' 1[pot Horacio}. es ca.Qver,el srirpie.n~o apena5.t<?lerable defos.castigos delin-
llamado;400d: porjbgaral as e tra [por asetffa: ~jedrez']). fien.io o los. ma,les>que aceclian al peqdqr tras el da del.Juicio
~ 'Cambia el od~ de las palabras (12i:ib: bieri armatlo compl{!tall. ;un paporama, en. el que .n:ila misericordia, ni. la
e gua.mido [porguarnido earmhdo, exigido por la rim]?. virtud, n:i la felicid4d, n:i la salvacin parecen tener .cabida.
- Cru;nbia el orden:ide las :estrofas .E342y' 343) o:rto Pero el verdadeto.~n que mueve a lhocencio III .a com-
respeta la separacin entre ellas (1.9 y 20; 171 y 172). poner su obra se encuentra ms all del mero desprecio del
mundo. Si el autor.se detiene en la niiserable ~ondicin
del hom~re, ep la, ccjrrupci6n d.e .la ~arf7, en fo lnes,table de
FUENTE 1
la for1;1Jlla, en la yapidad de las cosas del mundo, en.los males
de la sociedad o en los castigos que esperan al condenad~,
1a. fuente principal ~que n:o la nica:.!- c::n fa qu se ~o lo ~ae ni por .del~te ni por rnera recreacif1 qe su esp;-
basa nuestro autor para componer el E:MO es el D'e misma ntu aciago: el desprepo del mu11do debe ~nteqqerse en re~
humane condtionis (DMHC);i.compuesto en el ao 1195
1 ladn cg1.1 la cgndera cie l;:i. soberbia, y la (i~ferg d~ la hu-
mildad como. virtud.fundamental deLhombre cristiano8,

: iP?r'~u se, i~rerrumpi eri este. puritd la redaccin del 1.:.MO es algo
7

que 1mngun crmco ha acenado a responder; aunque puede ser que la . Esta es la.~azn por la q;~ algu'uos estudiosos de la obra como MM
8

(195~, pgs. XXXII-XXXV), Bultot (1961, pgs. 445,,448) o Lewis (1978,


fuente estuviera tambin inromplerai AFtigas0919, pg. 33) calcula
en 22 el nmero de estrofusperdidas. :1 ,;. . pg. 23) rechazan -con acierto,,,-. el tulo De contemptu mundi con el

19
ideas que atraviesan todo el pensamiento indcentiano y re.:. El DMHC alcanza una popularidad extraordinaria e ih.:.
suenah en muchas de sus obras' como un ieitmotitfi. mediata: su presencfa est hoy atestiguada en 672 manus-'
El wntehido de esta. obrita. no .gace coIYella, siho que se critos10 y ha sido traducido a lenguas como el espaoi 1J, el
remonta hasta la poca griega, el Antigdo Testamehto y los cataln 12,el francs,.el italiano, el ingls, el irlands~ el fla-
Santos Padres. Como gnero literario4llosfico, sin embar- inenco1.oel alemn. Asimismo, su influjo se hace patente
go, no aparecehasta finales del siglo XI, cuando ~utres como en autores como Afbertano de Brescia {Lber comolationis et
san' Anselmo de Canterbury, Hugcfde San Vctor,:Bernar- consilii), Guillaume.le Clero ( besanide Dieu) Afessan-
do deMorval o sah Bepnardo de Claraval eseribenfos pri- dro de Ales (Summa theblogica), .Petrarca, nance, Chau:~
meronrata,ds sobre 1cl tema. De grah atraccin fue el g.:. cei; (Cuento~ de Canterbury),. Christine de I?isan (Eptre
nero de1despreci del m.unddpa,ra los hf.lmanistas italianos d'Otha), .Hlihant de1Froidmont (%rs 1de la mori), fran-
de los siglos XIV ;y: X:v '(EtasmQ y Petra.rea, sin ir mis;lejos), cesc Eiximenis (que lo cita como a,utoridad en variaS' de sus
que sa!:>en alejarse ya delctenebrismo de aquellos prim.ers obras).o .[>ere March (padre d~ Ausas, ~ue pudo haber te-
tratados ton obras,men:@s dra.mfocaslescrita.S en forma de nido entre.isus obras un.ejemplar del DMHC).'Donald
dilogo: R. Howard (1969, pg: XXXII) llega a extender su inffen_.
, Eii la poca de las cruzadas, das herejas> el cometeio/ ,las da en la Hthatura inglesa hasta los Viajes de. 6ul/iverP, 1

universidades, etc., algutios ,han e;redo .veren el desprecio' del Segn concluye Roben Bultot ( 1961, pgs .. 448..:453}..a
mun:do na reaccini desde lo religioso,a,esta.S actiVidades y pa,rtirdel anlisis de.algunos textos inocentianos, el DMHC
este nuevo orden que sdba imponiendo: El florecimiento 'del debi de concebirse tomcda primera parte de un dptico
gnero en los siglos XI yxn puede'verse igualrnehte wmo una nunca completado. (quiz porque las labores del pontifica-
wnsecuencia del espritu reformista que alienta a una parte do no 1se lo permitieron'l en el que \faltara una hipottica
importante dda'lglesia.enleste tiempo; lo cual, segn Donald
R Hward (1969; pg; XVII), 'refleja el deseo de situar a. la
Iglesia pr encima de los asuntos temporales. ' 10 Vid. Lewis 1918, appendix l, pgs;23~253.
11
}ss. 1,02,01 y),1357,4 la Biblioteca N.acional (Ma4ci1) Yms 1025 de
! ' ~ ' '{ j ' \ 1
la Biblioteca del Monasterio de Momserrat. (Barcelona), .los qes del
siglo ~. El primero pudo, haber pertneddo 'a1 Marqus de Sanfillan:i'i
< > "

que a veces se ha' denominado al DMHC, ya que, aunque es cierto que


puede lnsribrse dentro del gneicr del:de,sprecio del rri}lndo, Jo qu per- el segundo pudo' prtenecr a los Dque51del Infantado, suceso tes del
sigtiles ms bien cnducif a los hombres pr los caminos .d tina vida Marqu~s :de Santillana'Y, coh seguridad, .a los Duques de Osuna en el
virtuosa alejada;del pecado. siglo XIX (Gonzlez Pascual, 2000, pg, 125), Para ,el tercero, vid.
;,~ '\Silbewps que ha s.islo escrito ''Jqdo el quS! se exalta ser. hmilla- Olivar (1977). .
d( .Y tafil,biq: "(:uantq. ~s gral\.de.seas, hun;llate m#'. Y; ~.U otra 12 Vid. Minervini (ed.), 1996. La trduccin elimina y amplifica algu-

pan~: "D)s re5iste'a los sberbis, a los humilds da su gloria": Por lo nos pasajs de la fuente; aunque sigue el original de.manera bastante fiel.
ctial ponemos ntiesi:ra exaltacin en la hutn:ildad'y'reputamos nuestra hos dos manuscritos delitexto que cita Minervini, ambos.del, siglo XV, se
humillaci6n como ;la; exaltacin mxima>> (carta Solirae bertignitatis hallan en la BibliotecadeCatalua'(ins. 77)y en la Biblioteca Universi-
affectu, escrita al emperador de Constantinopla en febrero de 1201, en taria de Barcelona (ms. 75). An hemos.encontrado citada otra copia de
Prieto Prieto, 1982, pg. 413). Como resumen de esta concepcin, vid. la obra en Llobet i Portella, 2002, pg. 705~
DMHC, pg 62: superbia cunctis importabills omnibus odiosa, inter l3 Para la influencia delDMHC emlas.distintas literaturas, vid. Lewis,
otn:iia vitia tu semper es prima, tu semper es ultima. Narr{omrte pecca- lf>18, pgs.XXXIIyXXXIlI; Howard, 1969, pgs.XIII-XV y XXIV-XXXIII;
tum te accedente committitur, tti recedente dimittitur. y MM; 1955;pg, IX. .

20 21
De dignita~e' humanae naturae. En. este: contrapunto a la .. !
piri:mera partese exalca el valor1del alma::corno imagen de
.Dist,oomo prueba deLpqdet delthombre sbre:el uiiiver5o His:roiuA EDITORIAL":
entero y domo anttes,is ddawefu deLcuetpo.Ambas obras "1>'}ifi .... 'i < ) ). ' ' '' " .

coincidiran; en todo casa, en.su.exaltacindelahurnildad 1 El LMO ha sido editado en ruatro ocasiones:.


Y' en el ~echazo delJ:nundo ;y tino rniSmo. 1 , , .-, ~ 4, primera edicin; a caugo 1del propfu: Miguel Arti.:.
,.Et.jlieg<;>..de :'artiflcios -retricosia1qe~se 1eritrega el Joven gas, ye la luz, en el Boletn d~ l<l;'iBibliot~ca Meq.ndez Pela"-
escolar 1a.tario se.apFecia.ya.. ettfos.propios:ttuls de lo's yo entre 1919 y1'920; pocos1aos'dspus deiqueel erudi'- 1

libros: He fuiserabilL huniane;;onditionis ingres'sti; '.De to ~agons lo deseulifriera. iSe ttatade uha edidn,f>a:leo-
culpabfil,hurnane conditionis progres5u y.Dedatnpnabi.. grfica con.una introduecin'. (en1la qubdeseribe eLd0dioe
lihurnaneiconditiohis:tegressu. Su rdhust Jorrnacioh es- y propone hiptesis sobre el autbriy la fech!l de composi-
colstfaJ ialqqirid,a tras;~su pasoi por las universidades de cin) y tinas:notas cirkas:, Es Ja nici' edlcia:qe incluye,
1 1

Rrisqi: Bolcihl:W-Se deja sentinsqbre'.todoen fa abrumadora a .pie de:.pgina,. una ,utilsima;,relacin. ,de los-pasajes del
cantidacLde :remrrsos qu,;;"plex ntjtesis. '(cito-cfar.de,fal:i/.e!. DMHC desari0 llados en nhestrai obra. Enr 192'0 se1 publica,:
difficile); gradaGion~,(t<turpe1 didtu; Jmpius.rauditu;: turpiS-- en tira'da aparre, luna.reedidn'quisolo' aadci tina hja de:
simllS' VJ'su).";~onoieteleuton.' (spiTlitui-anhelitus;. inC)fStin- erratas de lecitura qeLmanuscit y.. una reprodu'cdi11facsf-',
gibi/is':.,ibsatiabilis); .mterrogacionesc:ietrioa.5' (i<QUid ergo mil del folio 17r. .Ji ,,, .,<, .1 , ' " i!, ' ' "' ,,
prosipit .divitie?, Q~d'.':epul~? .. Quid, honotes?>>1), p:iralelis~ ""-'-'; La siguiente ediin no aparece hasta ms ~e se.5hta
mo$ {superbia inflar, mVic4ai r<:>,dit, ayaria stimulat>), rpa. . aos:~es;Jus, cuando end 983.Pompilio. fesauro (profesor.
ronomasisc,(planitJS-plenidJ. 1capttsi'cptivats); 1quiasmos de fa, Universidad. de 'Npoles)i publica~ri Pisa s'ti 1edidn
(caligant oculi et vacillant articuli, nares effiuunt et crines crtica dd'texto. Errsu ihtroduccin ,ofrece algunos datos
defluuno~). triparticiones (cibus ignis-esca vermis-massapu"' para.la.datacin de'.la'obra, ascpm una eompletadescrip:,,;
tredinis); etc., muh3:s vece;, combinados entre s en iln cin. det cdice:I:.as ntas incluidas al final dd' libr apor-"
iismo ''nunciado.Ji._ T'odcl' ell acol:npaado ele un eftnco tan informaciones :drticis; "lingsticas 1e hi5tric'as .(q$.
d.e cit<l;S bbliaj; p,';:i.tr{~ticas' ~:de, aii!oie5"clsicds qu~ rr~ menos de las deseables)\ fulldarhentale5 ;para; la eempren.,.
de'iiC.:ian
. , , ......'J~"'""
~astas'
.. .,, c~nodrig
....... , n'tos
... , del 'tihr~''Pap'a -'.-aun-.
........... , ., .. , sin del texto. Completan la edicin un til riinario y un
que muchas.de, estas citai.'eran.yar.tpicos rastreables.en index verborum.
otras muchas obtas del gnerb"-l.:._1 5 . 1
. '
1
,
' ' ( ;,~ i'
- Cutro aqs fll~'.iai;~.~llega, W\ n}J~'1f7cgsiqq,49 f~"
r,; ; ~ ', ~ .;i.f Ht 1'_;., ; ( '.,,i'., '~, ~
f

to, esta vez en Estados Unidos, a cargo de Jane Ellen Con-


14 1a misma explosin retrica que para algunos jiistif:a la.. calidad nolly (prpfesoraA~. J\PJ?iv~rsjpd 4e,Mj'31W), JJ~. J.lfl<l_br~e
licerariaJdda obra es, motivo deirprobacin para otros; que no dudan en introduccin, la autora an~izI: l?s ,vcgf9~.~e1 LN.Q~ rantq
calificarla como una.obra. fr y demasiado eseolstica (vid Luchaire, con la fuente latina (sin duda, 1a parte ms interesante de su
1907,.pg.JOryViscardii .1932,.pg.. 67)/ , 1 ""
15 ---~_,.-1 ,. i' :.
A veces estas obras repiteo'induso.pasajes enteros;porlb que cabe
perisat quizi..en,una:ifluencia.entre ellasiJo que se dejarlsentir tambin sino qb adems'las amP,lific, bmblna roh algunds' d~fos elementos
Js
eh .el ptpib DMHC:;F.n tqdo. cas, Qlnoccio .rici fol feoge las ideas
sobre la vileza humana que encuentra en los autorcl.que le preeedieron,

22

t
del irnaginaibidderror' propio de la poca y laS engaria Sabiamente en
una serie sli\f:l:y.tiabada (Cla Gins; 2003, pg. 6):! ' " 1

23

'l
j
estudio) como con otros textos del mester de clereca. Tras la Likro de miseria de omne sepades que es llamado,
propuesta crtica se incluyen las notas (dedicadas casi en ex- . COII1puso esas.razpq.es en buen la.ri esmerado;.
clusiva a los aspectos lingstico y mtricokuna conclusin, n().q..lq en.tienQe todo o.mue, sipon el;que.es l~trado,
un interesante apndice en el que se clasifican los diversos por q\le Y'\ZC; oy; de muchos postpu~to e olvidaqo.
tipos de expresiones formulaicas del libro y una bibliografa
general~ Lo brillante de algunas parte5 de su estudio prelimi- J'..n los pasajes q11;e tradce, ~V#9 slfille coq bastapte
nar se ve empaado poda rigidez con qe afronta la ediciQ fld~dad ,d texto de. la fuente. ,En.otras ocasiones,. sin em-
ctti".3-del re:re,yaq~su rechazo de'lasinalefa:la obliga a baigo, .r~ordena ,este. iAaterial. ajust4d~se ~ Jq~ proc~dik~p
m?dificar:mas de la m1tad:de los verses del 'peema; que en.:. tos cliic;ps de J~ ampljftcatio y l~ apbrev..~tjo~ al Sf!1".i(;iO
nnenda a veces cdnlecciones difcilmente aceptables. sie.mp,r~1 ccrno .es norma ~nJos P'rrn"IS c;l..sc;leieca,. del ele-
.-... La ltima,edicin del texto aparece.en 1991 dentro mento pioralizante y deh1p::r la o,b1i;a ro~ c~iq,na y.com-
de la:tesisidpctorallE/ l:ibEo de miseria de omne.a la luz del pien~!ble a sus oyetite;, El p,rimer proctd,im;nto.se ::i.p4ca
De c01~tem,ptu niundi: eStttdio, edicin y concordancias, ela"' s,qbt~ tO~O en CJ;lCO p;i,sajes: , . ;. . .
horada poF <NregoFia Rodrguez: Rivas .y diFigida.por el pro- - La caracterizacin de las miserias de los pobi:e; y los
fesorr}e5s Menhdez.Pelez:ilil volumen: 1 aborda el estu- ricos (ce. 114;-1 ~8). Er funcin i:ie su dp,eq.d~ncia respecto
~i? cttito del1tex;to (anli;is. delmdice, gnesis y transmi- qe la. fj.iente,,c;9..q,v,iene ,sep~ar e;.te; fragrn::nfp en qos partes.
s1on del tema del desprecio del mundo, contenido del ~ primera compreq.de las .(!StrOf~ q 4':1Jl y SS estricta-
LMO, caractersticas mm~ y lingsticas y edicin crti- mep.te. 9rigina) qe nuestro pQt;:f<!. S~gA Drn~o Alqnso
ca) e El volumen ll; pcmsutpfte; ofrece una edicin paleo- (1971, pg. 110), este pasaje, en el que se detallap los,ab.-
grfica, ,una eddn facsmvl y una rlaciID deconcordan~ sos del seor a sus vasallos -un problema tpico de los si-
cias y frecue,ncias. Posee un estudio .muy completo sobre glos xm y XIV, como se ver~, no pudo ms que.ser sgerido
alg.mos aspectos dela obra poco atendidos hasta entonces: muy,de lejos poLel mqdelq (c;ompuesto alJI).enos un siglo
el autor, Jasfuntes, l reldh conlcontexto histrico de antes), uy9 sijillie11ttMe limita a lqs vcrsqs 12Qbc, .En la
l poca (especialmente con .el IV Con<lilio de Letrn, 1215), segunda parte (cc.122-128), aunque la deuda con la fuente
los mmusctitos espaoles delDMHG etc.. . es mayor, nuestro autor sabe muy bien eliminar cualquier
atisbo de compasin haci!l;.el seor cdrivirtiendl:flo giie' en el
DM!f(son s4sl'111i~~r,ia'.s '(al~ qlle Inocencia II! . ~t,dic;i la
mitad del ca.ptlllo) en una nueva oportunidad de presentar
TRTAMI'EN'ToDEL
'i ' r
:MATERIAL rnbcEN"TI.ANo
> , , al.siervo omo vctima de su propia condicin (ce. 122 y 123).
Apenas se encuentra una mnima referencia a la vileta: y la
Yadesae e!'coinenzo de la oBra 'manifies'ta nuestro an-
peligrosidad de los.siervo~, que fefl~ja l:+ fuente ~i aLpie de
nimo autor su de'.1da colJ. l DMHC:
'
), ,,_.
.
' l::i.letra ypcupasolo una estrofa ymeclja (124cciy 126), Las
ovejas -los pobres~ no van seguras con los leones _,,.los
El buen papa Inocencia e muy santo coronado,
ricos--. Grave, peligrosa conclusin 1 ~
.maegro f'.\das siete tes, po~ tocj.o el.mundo no.mbrado,
.. Q~ las .misi:;riru del ombre f!zo 411 libro dictadp,.
puso y muchas razones.como flores en el canipb. 16 Alonso, 1971, pg. 110.

24 25
- Losmahirios de' los santos (ce. 162~ 169) pudieron .-- La. crtica de losl 06.cios (ce; 389~430)~constituye
1

haber sido extradds de la propia Leyendadurea. H ms de otros de los lugares comunes de laliteratura medieval y;puede
un millar de topis!conservadas de esta:obta: y sus htunero- verse ya:enelAlex (cc.18.17-1828), elLBA.(cc. 1555i1557);
sas traducciones prueban que fue lect.!a frcueni:ey mate- el LRP (ce; .234-570),. el :Libro de los estados (primera parte,
rial bien .conocido entre los religiosos de los siglos medios. captulos XCII a XCIX), la Danza de /,a mut;rte, el Librp de
Tanto fue asque la nagiogiafa se cnvirti en ~l gnero los gatos, etc.f0 : : ~
ms p:(olfrco'yen tihdde los ms ap'reciadds por el hombre - Los siete pecados capitales y las siete obras de piedad
rnedieVal, atrado pqr &elemento sobrenatral ymtico~de (ce; 4941502) son otros de lostpicosde la literatura me-
~tas .breveS tbmpdsiciohes,. que le servan,' adems; . para dieval (vid:hBA, ce. 217-320; D?P, Ccl64ll27yc6128;.151;
cultivar su 'piedad ti:itb en privalb ;como ~n pbli'co 17. Corb, primera parte, caps. :X:X.Kal XXXVI; etc.).1 ;. . .
Elri'definitivli;-tomo apunta Aftj.gas (1920~ pag: 249,), un m:otrs ocsiones:;el poeta Se recrea eh ~Untos'que en
clfigo' letrado del siglo XN las sabra de coro [esta's' leyh:.. el Dlv[HC se presentan solo de forma sumaria; bien porque
da.s de santos] y no necesitaba. bebrl:ls de estondids coritribuyh a sus. propsitos homilticos, bien para gra-
fuentesl: 8; : 1
dar al auditorio con un pasaje conocido de su gusto, bien
' ~ L;\'hisfuiildel reyCosdroe' (ce. 180-188), eitfada para aadirle mayor plsriddad y fuerzaidescriptiva (as su-
de L'tt f:ritn eo~qiiHd!Je Ulirdmar (libto'prirnero, caps: II cede con los pasajes de fas miserias de los pobre~, los ejem~
yIV); s otra ddas historias bienconoddas porelhomore plonobrF= fa ebriedad en las estrofas 339 y siguientes, la
medievl: PueaJe fambitr'hallarse en Va.rfos FlosS~nitordm via de Nbot, las perfasdeLirifierno, etc.) .En varias oea-
de.lpcii9 ' '
sione5, idems,.lmestroautorse alejadla:fuente e inserta
una expositio. moralir orientada haci1'los .fines 'de virtud y
penitencia que persigue (H5ab, 293cd, 357"469ab, eto.).
,
17
.Cori ~ pSo'del tiempo, e5tas .m.srl-as exfern~ de devcicn d- Otias vcesimqdifica los cohtenidos:de la fuente pra aco-
Hieroh de serfretientes entre los legCls/ en illia poca en que era vtil ser modarlos al; gusto de quien lo escuc:ha (cisf sucede con los
o pareer un bueh cristiano, sobre to46' pari fos conversos (fhbmpson, ciptulqs De vanagloria d' este mundo y G;mo se glo-
1Q9Q)1 (B\los Yall~j() y Ura Maqua, iooo, p\g. 171, : .

18
c;:,an todo, i;s muy ,Prp~able 1que rn,iesv() autpr pos~ye5a algA Flos
ran las mugeres,.que reformular\. los cuatro,ltimos cap~
Sa~ctontn ~~u sc.ritono. De h~cho, RR (pg. 61) seala qu,e es curi9- mios del libro II deliDMHC, dondese trat:la vanidad del
so que uno 'd los rrianuscritds "espaoles donde figura el De <ontempfu adorno extetior);.t:ros elementos aadidos son las estrofas
mundi, l ae la Universdad de Sa1rriahca [~s. 2146), dmtengaentr los
folios 93-170 el Flos Sanctorum (leyenda urea), incluyendo los martirios
de estos S\lfitoS. . .. . . 1

',,c9iitdde ef rearo de: ~u~tro tmo cqp el d~ la Conq11ista en lo ta Cosdroe si quiere s~r cristia.no (c. 187), cuando e\ texto e ptth1Jiz~r
19
.
esf!cial;)~to hay. algunos detalles'q.e hacen sup'oner dos redacciones habl'ms bien d un pacfo entre Efaclius y el hijo de Cosdroe pr el que,
diferentes. Mu,chd ms preddb.ltxto def pberria es la narractn cbh- quien pierdaen la batalla del Danubio, deber convertirse a la religih
tehida en.elms. de la Facultad de Medicina de Montpellier, sighXIV
(Artigas, 1920, pg. 249). . .:, .. . ,
En efecto, nuestro autor debi de manejar una redaccin distinta a la
que hoy conservamos de Ultramar, ya que la secuencia narrativa d ambas
*
g.eI ve11!=C':J.ohL .t . . . ' 1 : ;~ <'
... Dps Jo.sJJos san(font,m en ~9~ Hl'.e ~~ habla de C\>s#oe fn ~l ms; 8. g.~
la Biblioie MennC!ez Play6 y el ms. ,17688 d~ l~ ~1b1kJ~eca N~c;1onal.
' 20 t.:Jnlesrudio didnico tle este tma ya desde Ss fuentes lat!nas eh
obras no coincide; igualmente, en el LMO se afirma que Eraclius ptegun- el clsico.de More! Fatfo(187S),

26 27
detransicili (tpicas del;mester de clereca), en las que o ftl$ofo que :mud: su indwnentaria para ser admitido en
bien se resunie el bloque nteribr y se abre.otro (romo en 60, eLpalaciq r~ (DM1f.C, pg. 70), de Ahrabam.y .el rico Epu-,
87; 100; 114, 129,J\36,.359, etc,) o bien soloiseintroduce ln (DMHC, pg. 82),.etc, :' >. . , , . 1

aquella de lo que v:u hablar (ce. 87, 1 h 280, 389; etc. h Parece claro, .en fin, el ,dese_o de presentar un texto. que
. Igualmente-til para comprerider'l iritenciri del: autor suene familiar al 0yente" ficilmen.te c(:)mprensible, que ,no
del LMO resulta: el anlisis de los pasajes de la.fuente que s~ excesivamen.tetedio~>.y que edifiqueal auditorio e:n:la
elinina~"f;:!i,_.- L.1 1,-1 1_~, ._- ; ortodoXia del momem:o. Acierta JC ~pgs. 3.6y 37) :cuando
.-.-. EhLMOreduce en oca8iohes lasinterrriinablescitaS afuma que lp que meye.:n,u~o.a;utor'es, :ms all del
de~utridades del4)MHC (del capfuloJ del libro III, por mero deslumbramiento formal; .el dseode pres.enta:r a sus
ejemplo, se.d:irwhD;mas.d.10). ; .... ,-. . . ; ~; oyentes, un texto w:quible que m:uestte a Ja.s: claras .su v_elb
1~ :Guand0 dli>.MHGpresenta largas listas de emrrne- <ladera intenc;in: Jni:>ralizar ala:audienia. en:: la doctrl11a
racianes; l LMQJas;redtice olas suprime, (DMHC, pg. 28 / cris.tina hati~ni:p hiricapi~ en. la caridad, la: humildad; la
LMO;.e.(190toDMHC,!rp.g:; 53 f:LMQ, e 33i; DMHC, penitencia y la virtud. , + . ,, 1

pg; 69;.L?M:Jil pg. 7.6; etc,). ' ., , ' ; . .


~ Tamqinsiiprimei rLbeheficio delarfluidez,deltex- , ' i e,''
.

to; quena parte del tantenld6 deialgunes;captulos.que 'de;. AUTOR y PBLICO


sarrollan' un mism' tema; S 'suced 0Jiifos 5 que,tracin ';. Hl , f 1 ,71-.. 1 ~.\;''/l'.1 ..~.r;"_ ~
sobre la1 ar:rogancia (libro ,N, :captulos p2,.:3,6; que d autor . Poc' ~ 10. qe podemos .11abet ac;erca dl;autq.r del IMQ,.
reduce a 6restrofaS), lo~ ejemplos acerca.la lujll.tiar(DMHC, At;tigas 0'9119; . pg; 35) aqepta que11b solo po11el tema
pg,157 I LMO, :c,, 350), las cara<ttrsticas del hombre am- reUgioo y,ascdco de-su obr~,. sjno 1tam.bin por. tras. niy
bioioso' (DMHC; pg. 59 l~LMO, c. 3.60), .etc. ,. , .; .. signifiq.ijvas expre$fo)J.esse dedtfc~:q:ueera l)h clrigo. orr41
-.
. .rSe eliminan a5imism0 algunos concl:eptosfilosfkos 1'111@1>,. P,ara P;T .(pg.;. 20} tefue.t;Zli est;a hiptesis el heehp@e
demasiado.elevados p:wa d auditorio: As. sucede co'n la vi.,. que1hablc::tmuy,pqco de:; los vici~ :oontr;iJa castidad y. de,que
sin d~ Jiil~crososin~ y e1 miciocosm<>~(DMHC,,pg.. 33) en varias. ocasiohes. sdamente,defos,engaQs.en d pigo del
o. las, tr~:p..tencias del alm:ai,y: los. tres viejos: Y.tentaciones diezlJlO. , :r 1,', r. ~, :-, ,,,n , :,, ''.~'ln , ' ti

qtie;la aeechan.(iDMMC, .pgs.1 Oy tJ),L , . Presume; .\lclems, deser drigi:> ehten,dido y, p0r,tanto,
-. Algunos pasajes.quepodran ser considerados dema- cori0cedor. del. latn, (nti lo en.dende to'.do plJlll, sinn el
siado groseros en el contexto de un sermn tambin son que; es. letfad<;>); dir .en 3.c), lo qlie .$~ <J.pr~clli, adems, .en Ja
sprimido~ (as, los captulos dedicados ala sodoma [DMHC, n9t3Ple habilidad con quc:i traduqe la fuente. ParaiMenn.,.
pg.;,57,y,.58]).' : 11' : . . "' . : ; !
dez Pelez (1980), este hecho hade ponerseen r~ladn,con
. ~ 4Jgurias hi.stqtjas intercaladas tamb,in;quecta.ufuera larc:;fppna,eduqativa .emprendida tra,& el N GonciHo de Le-
delLMO por set desconocidas pahl el.pblico, por su mar- tr~ (1.Jn,a ,de ~ 'cirhas, preq.amente, .del pontilicaddr,de
ca~o sabor pagano o, sencillamente, porque a,l,arganah eh Ino~~~~o I;ll). Sus.disp,osic;i:ot*s ~.er::.n lifundidas en ~pa:
ex~o. Ja ob.H;~ p~ ~t(J.tio~d~esapaj'f~B. l~Jiis't:w~ de
1
a <m el Concilio de Valladolid' de 12Z8, e.o. d q1.1e, se LQSta
la nu~jer.que.~e,vor \l,su hijo (DMHC,, pgs. ~3R), del fi- a que tod9~ los cl~igo~, ,sabto' les muy viejos, QO; reciban
lsofo que se sent junto a un re-r(DMHG>pg . 68),.del beneficios hasta que, s.epan hablar latn. As piles! cuando

28 29
autorescoino Berceo o el tor de Miseria d omne adaptan ;a.7 1 Es pC>r ~o ql!e,en los,cq11cilios de Vlladolid(l228) y
perfectamente l rnstellano obras latinas; rio son produto
1
Lrida (lf!.29) se pbliga a los ,clrjgo~, .'alvo 1 a los muy, vie;-
de esta reforma educativa? (ibid., pg. 12). Jos~ ,a ql!e,aprepdan latn:. so pena d:e .petper.s~ henefl~iqs.
Podr~ :ratarse, adems, de';un1 clrigo regular, juzgar
.En ~uant10 i lo:s fieles.rse:!:msca ampliar su forllladn.reli!-
por la critica que hace tle;aquellos clrigos que olvidan la ,gios.a "a, tiavMie)a predicacip, .que deber exhortar. de
forrnafre~uent,e a,.Ja cQpfesi;:i, Precjlca,ciny cqnf~in s,e
cura; de al:mas pt' decf:arse 'a jugar;l jedrez' tazar 0 a
1

~9nvertj.tM!S en dos c::lemento.s indisociables y pt:Om:ove-


d?:mesdcargaVilane~(. 1 400-405), labores todas ellas pro-
r;in tod<!- l! ;literat)lra djdqti.:;9,-catequ,sti13a :djfundida
pias de cablleros ethc?mpatibles con el ejercicio remufie~
1

rada ~el sa:~erdocio. En todo rnsd, 1es tal el detallismo que


especii~~te por.las rg,enes ll.l~ndicant_~s. tos predica-
dor,e:;s acabaQ;~ony!rtiepdp '1$-S.US a:Sas. ,er{' centros.de: estu-
despliega '~n algunos'. de los' pasajes de su propia cosecha
(co:tnc5 la rtica de los Oficios O los absONfe los seores)
1
cjlo~, d~Jon;na,que a las, ess:;elas cate9.faligas y mpnsti-
que <debi de llevar Ufia vida muy.permeable a los asuntos 915'. o.rgaQiz~ias ~durante los ,siglos JQ, y xn ,se, aiadieron,
pl!es,. de5de, principios del,~H; qtras nu~i.s en ,que las
del sigl~. Asegura Artigas (1920, pgs. 253 y 254) que no
,d)~cjplin.~ e.d~si<istJca,s .tn@ p.refer.~1,lcia,.fav_Qre_cie,o,do
parecera muy avent~~do, segn esto, suponer que el autor
fue un monje que v1vta en una aldea agrcola, para cuyos .a,s.la formai.n; gener<tl,.del.cleto. sequlff .Y: disponindolo
habitantes escriba. 1
para el acceso a las Universidades; o centr.os ,de ;lltu~a
. 22
.supenop>, ... :.i 1 ,:.11 .,.,, ... :; , r 1'.
Otro dato relevante podra s.er la denominacin de maestro
. . Nuestro autor, lgiq~nu;rne, no,persigae .tan.altas cotas,
q~enue5trc5 :h1tor, como hidani.Berne (Milag 2a) 8 el
ariquT s es. garg qlle;~l,li:;aj;tisri el,pt!rfil de predi:;ado'r,qon
ator del.Afe.x.(c. 1533), se. attibye'n un par de oc.siOnes
f<~rmci6n: .liversitaria;,q.q.1>e, ditige 1a.l!ll. p@li5:Q tan1va-
(34t1 y:57b): Para AA~I992,pgs.:188y 189), desartcfas
lasrhiptesi~ de s.olalinde.;y Mennd~ Pelayo de/que aluda
riopiptQ'. c01110. iletrado 23 , forma~<;>,! efectiv~ente, tanto
po.r gentes del )puebld (solo .a ellos podr4n. ir, dirigida.s ::s-
'n tmtlo hterano? frpalabrcr podra significar!tanto 'maes-
trof~ ~n l;is ,qu~ se .ilPffia a n9 .sedud:r.a la, mujen~n :;u fase
tro de confesid .rcomo ltimlado univetsifario': Aunque si
i * ~ ,-! \._JL 1...,1 ,., 1 "' . t ~ 1 1.~--. \ . ~: 1 . 1 ,.
tenemo~ en cuerna1queel 'coneilio vallisoletaf de 1228
~" 1 , ~' j . : -- I;,{ ,i !- , ~- '1; ; -
obliga a nombrar dos maestros en cada dicesis y tino en r , \ J \ '

~da:..tnona_sterio':O~rla dobl rn:isin de ofr c?nfesiones y , 12 1l<Ertl> noificacin enViada potlditho Childo [de Palehi~] alfo1e-
do e11;. 17~31. pidi~do Ja .COnJlrtn'\Cn de, la .de;qin par aquella. secfe,
p,red1C:U, b1.enpodn~'strque, eh e.l 'LMO ambas; signifira-
c1one~ fues~n s1multan~s.'.As1, nustr0 autor seralma per-
~~c'.1fra .t;n; Muro1 d~.~'?a, s~r~\".;CQ~.~.q1,1,e nfr! abf?h H,eiID~9,.a,
m elmaes,trrsc.e"t, .1?1 C,~~tr? c;iin\gos pias ~1~ ~cri,bjr~.Y1ti~qen que
sona. ms?;Uda "'-'-Universitario talvez..t...::... que,1k trav~ de la fl~rrar otros por ells:(Bcltrfo de Heredl~, 1~46, pg. 337)'. , ' H
pred1cac10tl, exhortai a la penitencia. ' ' 22 Belrrflde'Heredla,'1946;pg>34L e ,;,r t. ., '.',' ,, '
En todo cas, ,fa cuestib:de la alitota debe virH:ularse
1 ' .23 To~ ,esras.maneras de menestrales,' en auq.rloslabradores1que !:f..
br<l{l:P.or s. ~~pios, as cqn1,o qto/tte~os .o y,y,pterq,O p~tor~ q 9.i;tolinps
conio'Vimor'. ~ dntexto del pntifiratlo de' foocef:io III ;
~, l?C::lipt:f!?s, ;,f~os ~,e ,m,~o~es .estaq9s, J?,i:eqe; !I!:1tY", b.n ,~<J.lY?f1 las
de.LIV 1 ~onc1ho .de Letl'n (.I,215) :El concilio deja patente
1
animas taz1eneio lo que deven lalmemeet sin coodicia. Mas por d apa-
q~e la 1gn9rancta del pueblo ~n matetfa religiosa fiene su
1 rejamiento que an para non fazer todo.lo mejor, et porque muchos dstos
.ngen en la pobreza culturhl d~ 1los propios clrigos, que en son menguados de entendimiento, que con torpedat podrah caer en gran-
des yerros non lo entendien\fq:..,(I~fipg.221, La cursi):les nuestra).
ciertos cabildos carecn indus de la formacin ms 'bsi-

30
nienstnial -. 37:Y 38--':";,a ganar lo que se pueda con la . Por los' temas (penitencia, obras de piedad, pecados
niqi condicin de no peC:ar -l>ll~i a no casarse con 1
-' 'capitales, stira de la sociedad, etc:) y por el estilo (eh el que
mujeres c{i.paces de 1 s~ducir con su. belleza a muchos hom- prevalecen el deseo de ser claro, eliminar conc~ptos ~oi:n
bres -'--:14~; etc.) td.to por miembros de su ptopia cd- pliaidos e introducir exempla tomados .de la, vida condia,-
munidad1 monstica. A estos ltimos ,parece dirigirse- la n), JG (pg147) cn'duye que me. speake~Was ~o~ pto-
condena: de los clrigos:'de5cuidados ,e sus obligaciones bably a meridicant, although tl;iere lS not enough ev1dence
(400-405); cortlo prueba la mencin expresa qes~>hace de to discovei"td which order he.belortged. Corrtodo, supb,-
fos clrigos y los beneficiadqs eh 400a y 4'03a, respettiva- rte qe hubo de ~set. un franciscan~1rRR (pg. 59); .P?~ su
menteA ellos apllntatam:bin.laalusin de34b'(de vos, parte, puesta: en su :tesis doctoral .por fa autora donuruca,
dotares, por ventura> bien podra~ acaeqer /1 que-s '.lev-anrara dada la importancia que se le dispens a esta orden en el
alguno que qttbrri ms deprendr), p11esto, que desde
1 1
snodo de Len de 1267 en la formacin religiosa de la igle-
Inocencia III, dctores se emplea'. con e1 significado de 'pte- sia medieval; ms tarde (1992, pg. 190), sin embargo; atri-
dicadpr' yle!ia equivalencia adquiere luego:cana dy natur'- buye la obra a un predicador descalzo, basndose en la auto-
leza 'entter los tratadfuas del 1 Derecho cbrresporidiendo ridad que Se les' atribuye en 295c (e predcanlo:los descalc;:os
de5de en1ppces al predicado~ de oficio [:,~]el mismo rarigo e tdo predicador);:que.parecedemasiado dbil;H" " '
que'.al:d(i)crtorh!> al lecrorah24~ , 1 ; Con todo, resultar dificil detettminar. la.orderr a la que
Y a ampos colectivos, en fin! pqdran referirse las convo- pudo haber pertenecido el ator: Dominico.si franci~canos
vettic!as exptesih,es. siftpfef,-:;y!/ltffligosp frecuentes .en otras carmelitas.yagustinos adquieren un papel protagqmsta eh
ttl:~braside clerec:;Jdy1qr,icl ea'nuGhs asos;a:pareten la ejecucin d la reforma.educativa prevista por d q>nci-
juntas. La.hlpqresJsdt;_Manuel .AmbroshS:n:cliezSnchez lio, artqu sern los primeros los que adqteran tin mayor
(2.00,'-p:g. '162701, segin fa< ctbl 'seitis y amigos: s~.Pa'.n pe5o en. esta tatea25. El texto del LMO no. ofrece, sin em-
<<tj_~tlettt~utci!i>>' ~~ las frm:ula5, hoinilticas ftattes cha- bargo; riin?;uhapista ffable que nos haga llegar a una:solu-
11S9'ftli <1rfratres di'lec(iSfimi, merece .ser tenida en cunta. Se:.. cin convincente26.. Por ltimo, a pesar de 'que cillco :~os
gn Snchez, <<seguramente ei;i la base, del problema [...] 'l
t ~ > ~ e ''' ' t

est la dificultad para acept~ que las homilas en las que se


25 Vtd. Menndez Pelez, 1984, pg, 30.
u,tiJ..iZ<!Ja len~ romance.pl,ldieran ir destinadas. ahombres 26 Una nueva hiptesis queda abierta si aceptamos que Iaobra se com-
ddgl~ia. Y sU;i-embargo,,ese es: el uso, al qu;e:P<l!~~ apuri- pone; como sugiere' Artigas 'en la 'primera estrofa de su poema-dedicato-
t:r d estado'. origfuatjo 'de los tertos, QuiZ' l CUeSn se ria, en lo que hoy es la colegiata d.' San Martn de Elines; ,que durante los
it:.5u'e1Va r~tpli9ciF:qd i.u~, ,P,' efe~~?. <!fotino~ c{e Ws 'rrii~qi siglos XII y XIII, \[berg, un, mdnasterio 'benedictino. :<Sin emb~, algo
niuy grave debi ofurrir en cl edi~cio del monasteno, que ?bhg a sus
b~os d~ l<l comunidi.d a. la, q~ iba,n des:i,nadi.s; la,.s homilas
moratlots a mardiarse en el siglo XIII [: ..].Es curioso e intresahte que
romillices no eomprendantbienelJ3;n11 (ibidi, pg. 1627). seguidamente se:iri:stalase otra1orde~pla de los~e-an?higos ~inos Re-
tfabr qu~emencier 3d (yare oy de muchos fde vsdtros] gulres. Es eltonces cuando termma' el tnonaster10 .benedicono y co-
poajmc;st~ e blvidad~ ),, pt>t tnfo;en, daye' aQ:m.nil:bra? mienza a funtiont' comoColegiata: A partir de ese"momento la deca-
1 ' ' 'f ' . "! ', ' i ~ 1 ' ' ! '
' ' ' J '' '1 ) ' ! ' ' ' . ,{ j . (
dencia es progresiva (Colegiata San Martn deElines, pag.48). Los pape-
;-r:,-, '\ - : ' , ;i ' ! '; '~f ' . 1 \ ; !" ~
t
lci de1la'cercari.. colegiata de San Miguel (Aguilar'deCampo),-donde se
~,: ~ , 1"\ - ;: ' -l ~..
,., }. ',. ; 1' ' ,. ',
conservan lo5 u:stiifionlS del pleitoque Elines mantuvo ,despus de que
, ~4 Beltrn deHeredja, :19461 pg. 328/ en 154.l el Ilfmarqus deAguilar la<s'uptimiera'como colegiata, noapdr-

32 33
despus la constitucin 13. del IV Con.cilio de Letrnpro- doctunentos monedaf b'lancas), mandados crear por Alfon-
hibir.la.aparicin de nuevas rdenes religiosas, en 1210 el so X{l252-1284). Menndez; Pidl (1968',!pg. 1'02) pien-
papa a<::epta que san Frimciscb y: sus seguidores adopten la sa qtie <~el lerigliaje parece antrior y en su' _Crestomdtt
pbbreza y,la predicacin comoJundamento de vida.' En .su (pg. 462) fecha la obra en tomo a 1375. Idntica opinin
encuentto; Inocencio Ill les :ansrhite este; mensaje: An- sostiene Albotg(l-972; pg1 308), pm qtiieh el LMO de:.
dad con Dios, hermanos; y pre'qicad a'. tod()s la penitencia~~. bi de escribitse~n: losaos p<;>strers de la centuria y 1e5
Podra:emenderse .ey:e.rnmaric~ento:del DMHC; .esta una de las ltimas cmposiciories'.del trie8ter 'de derecfa.
exhonacin .de la huhiildaci y la peniten,cia; .comp el h9me- En lamismalnea, M.Alvat (1978/pg.332) llega a datar-
.njei de ;un predicadot {rncisca:lo al papalno<::enqio?28 1 lo comimuy:de finalesdel siglo X!Vi>!
1 , > ~.
La ni~yor parte. de las in'vestigadones lle-vadas' a cabo- a
/~j 11:11 '- . i-~; ), ' 1' ~ partir de los afios ochehta sugiereh~ sin embtgo, una fecha
l
.,
,-,..." ,. l

F.Ec~ E>E .col?wosrcrN,. , ~ r ".- ms temprana! En su edidn; :PT (pgs.18 y 119) la adelan-
.~ ),_;,,,. ;:'.:,:id 1, 1 I~ ,'r ,~ '(!, , ta hasta la primera mitad del siglo XIV! El erudito italiano
.: ,. Tan, pocos son los $tos que ofrece el texto para ser <4ra- centra sus ivestigaciones- en cuatrC>" pilare5: 1
do en prciSiheolhe.muchas lp.sinterpretacion~ que en
1
;, '-- 'lJ presencia de; fa' usura llma:da tres por euatro
este,sentidose han ralizado. . : , ;' l" : (252c), permitida desd lascorteS' deValla:tlolid de 1293
. 'Laidatacin ins,tarda la prop0ne el:propiq.Artigas hasta el ao 1'348,tuando la prohbenJlas.crtsde Alcal
{1919&.P~ }5); .qudo llevaa;los.ltimos afi.os . del.siglo XIV de Henares~' '': i;; .. ''..'' .'~, , \' ...
}':aqu1en siguen otros estudisos como Deyermon,d 0974, -,_ .La filusin' a dos tipos de tejidos: estranfortes ecitan-'
pg. 188). FUi~entasuhiptesis,~n el tipo de metro, eh do a Alfa.u de Solalinde, PT defiende que esta voz solo se
lQimperfecto dela: rima yen laalusfn a la.bla.Qca (414b), encuentra en el LMO) y razes (que el italiano solo-encuen-
moneda introducida por Entjque HI (139.0:-J 406ksin em- tra en un.documento cataln de 1309);)' ;' ' ,fl',
. bai;go; .deja la puerta abierta .: la .duda, ;puesto que M.neas - La comparacin que John .Walsh (1979)" realiia en"'
podrfa. referirse a los burgaleses blancos (llamados en los tre el LMO f d'LB4,, que fo lle-va ;l. c~nsderar nue5tra: obra.
anterior',ala dd Arcipreste. . J ,;,.' :. , ' "

" ' ' ' ) 1. ;!! l ' ~ __,. Y l presencia de la apcope; que, citando a Lapesa,
tan nada relev:l.\1te sobre este asunto. Berdn qtirrez, prrpco de la cq- tras Alfonso X solo se conserva en pequefos ncleos entre
legiata en d 'nomento' de escribir esta. introduccin, nos comen, .sin los que se encuentra La.Moiltafa, dohde supone Tesauro
, ernbargo,-,que estps monjes.agustin(ls podran haper ll~do,a San Martn
qe Eliqes desd~Aragii &iguic:;ndo en,sw predicaci<;>JJ~ :el curso de) Epro,
que se:cr~ l ti::xto: '' .. , ;'.; . " .. 1: ' }~ '.. . )' ; .
lo cuar podra. resultar muy iluminadoi: ,en lo tocante:; :<flaJengua de;lpoe- Al~as de estas cpnsideracione ~~recen, sip eibatgo,
n:ia, como ~e ver;rEll todo caso; son ta1 pocas la5infqrrnaciones ~~er cierta atencin. Rspecto a la: usura: tres pbr -cuatr (al 33
vadas que conviene toma toda hiptesis con muchas cautelas, aunque por 100 dciinters)', se trata de una prctica muyha.b'ituaF9 ,
.podra suponer..un pnto ,de inicio para estudi~,:psretjpres, . ..~ ' l > ; J 1 i'. ~ ' '>
,Z7 Sayers, lQ97 .pg. 18 l. . : ~' \ ' ) l ' '

;~~ Despus :de lo.<licho, no par~ que la hiptesis qe Goiizl~ Pas-


ruah2000, pg.. 124), que apnta entre .signos .de interrogacin el .nqmbre 9 El propio'L:BA (c. 554)alrti:le a ella cuando don Amot,ac.on~eja al
de Vasco de Guzmn.,-,6:aile y tt;logo del siglq :xv-,, rf,Suite verosmil. Arcipreste: Non qweras jugar dados nin seas tablajero; lea esmala ga'-

34 35
aupqe anterim,en todo caso a la fecha de 1293 que pr,o-'
1 del: siglo xv). Cualquiera e ~sto~ .dos .datos se revel<)., pes,.
pone PT; de hecho,.ya las cortes de 1268 fijan este1porcen- de,masiado dbil como criterio, de. datac,in,
taje. c;:omo lmite mximo en los prstam()s. Que el ,Ord,ena.,. RR (1~92:, pg. 196), por su.part~, sos9ene:qu!'!<.la opra
miento de Alcal (1348) la prohibiera. tampoco cierra el fue compuesta en, una.fecha lo suflcienterpent~ prX!p.l al
rango cronolgico; puesto que las violacion~ .de)a norma siglo xm c0m9 para recordar .en laestrofu 4 el,ex<J.rdif!.rrz del
debieron de ser frecuentes 30 .Las frecuentes guerras, la ines,- ~ ~mo pt sometq~se.ala.,cllieft y; la apqc~p~ p~o
tabilidad p()ltica, las alzas de precios unidas a fuertes deva-: ~bin lo s,uficientem~n,te, aleja,da (y,a ep. d siglo xiy) cp1UO,
luaeiones .desde l 26Cj), las crisis <::c;:onmicas 1' las malas co- pai;a ,permiti.J;se .;tlgun,as ,ljcentjas ,no ag:p~das en el, :pll,
sechas crean el caldo de cultivo ideal para la expansin de entre .~llas, sob,re todo, loi;, verso~ .de .1.6 s}.apas y. la ~jnajefa.
este tipqdeJ1.sura; practicada sobre todo podas judos, con Tpico,s, g>md el .9-espreci de ta natumleza;}rmana o.l~ q:-
especial.incidencia en el mbito rural y en un periodo cro- tica deJos o{icios, (qu~ para RI~;sitanJa,obr~ ~eJ,sigll;>,xrv).
nolgico (mediados del XIII-mediados del XIV), por desgra- son pr9pios tan;i.b,in de algnas, obras el XIII }'i ppr tant(),
cia, de.masiadoamplio. dicen pocq f1 fi!.vor d~ la da.t~ci6q ,~p. e.l tresp~I}t~,. , ,.,
Por su parte, las alusiones a estranfortes y .razes ni son : , Per,ol,afecjl;:u;ns tewprmaes)<J. pr9puesti porJGensu
exdusivas.delLMQ (Lapesa:[l951, pg. 207] ya encentra edicin c~tic;a .. Partiendq .<;lt! la pr~risa, ej.~ que el ~extq .est
ejemplos; ciel e~anjerj.smo estanfor;t. en. documentos abu-. c;:l\lfan,ien~e corrorpid1;wor,lp~,cop~tas, la nortt:amedcana
l{lllSes,'mdieyales).11'..i&eJimitan a los comienw.s del siglo XIV' trata .de rconsq;uir!o b,asp.cj.o~e ep. c~tr9 pilares: la,dijliefa
(un vistazo al CORDE permite comprobar que existen ~tricta, el' p.~i;r~gajq cj.t; ochg s,laba), ,q so, de m,t!t;aplas7
ms .alnsons ~'este tipo de tejido"muchas .de ell~ a partir mos.diyer~os,(s0,brc:; 1 toqi;>'la apqc;ope):Y las deslneAci;is del
impe,rfeqo y el, oondi,cion~L (e, l~ qm; abunda1. en sti .opi;-,
nj.qn,. la, teqnin,<J.cin ~i, propii. .del XIII), El r:es},w.do la
nanc;:ia, peor que de logrero: I el judo al o da tres por quafro; pero, /.el lleva .a ,copi;luir que, lejos de ser uno At; 19~ .epig<?A9S del
tablax de un da dobla1 el s mal dinero. gnero, '.<theJ,jbro de 'f!li~eria is l\igneP, >yith tlu;,earLy de-
:I,~d~~Q Qu~ad<!-,C~~~0-+991, Pi 149) s,o~tien~ quee~ noFb!e
1

30
rezia, for, aur.ppet followed the 1m!'!trical anc:l rhymingpric-
la larga vigenda de estas disposiciones [condenatorias de la usura], aun:
que la realidad no siempre se atuviera a ellas. colombo (2063-2006,
tices of we. thirteertth-cep,tury qU11.c/.ewt!, via J'!Ild employed
pg. 100) va ms lejos y afirma que, tras.el Ordenamiento .de Alcal, la the formulae .aIJ.d themes clracter4tic. of..thaq p~riod
prohibicintaxativa de,usura es tan imposible de cumplir e11 trminos. 9f
(pg, 108), .Sl1 re.construcci.p. impide, tat laobra niucho
reiJfS, com9 regr~~enta5iv:a ~n t~rvitnos ~imblicps del con;iienzo de un ms. ill,,de l9s ltimos afps delxm o los primq-ps d,!'!J XIV.
periodo de resquebrajamiento relativo de la red qe Cplflpromisos que D.~ ~til:m~e.ra, ~q la estela, q~,las.~eoras df, Walsh, (~979),
hasta es~e momento, mal que bien, se haba mahtenidd,~: De hecho, a
partir de 1314 y a lo largd de foCio l'siglo XIV, las cohes>plien en eLWO:deb~ra uqiau;separa,la al11erj~a delip;Q-;l.~,cig-.0
m:irchacel.sistema de quitas; po1' el ;~ue1el rey decreta,i.na reduccin
1 de, Q.P,ras SU#1=tic\l;S. qu,e ~p.pdu,jeron~ 'tras un .agq~llll,!'!W
(coq{rep1,1e~eil! 4e u11 :uarro o 1,1n te,~cio ), ,d~ I~ cantidad ade1,1dada has~ to. d;1l iq~~9~il,que es; d, reydad~9! rep~;s~P.@l~e de \a;
ta la fecha: La' medida se justifica, en efecto, porque se denuncia que decadencia de lacuadema va:oel LRA. . .: ,' ' ..
los prestamistas violan la normativa vigente dando a mayores intereses
que los permitidos (a ms de tres por cuatro}, o bien consignan en las
:..~~~~~q, ci,re~~~ ,qu~:~td~~~~al d~pli~giie .est~~.
cilrt4s.deobligacin sumas mayores a las efectivameite prestadas(Co- ds.ticg <;le,.Coruw~ ,qc~ 1na rea,li,<;4tci .incu,estior:iabk:: .el
lombp,ibid., pg. 9~) .. autor cleJLMQ 111Nol9, erpleala sinalefu (proh,ibi4a ~q)a,.?

36 3;7
obras del XIII), sirio 'tambin combinaciones silbicas dis!..
J..
tintas del 8 + 8 predominante: 7 + 8, 8 + 7, 7 + 7, etc. \ t1 '<; t

Eht~tsetar al esquema 8 +. 8 los asi mil versos del poema


EL LMQ: (POESjADI~ PROTESTA?,
~
(la'initad) que no se ajustan a esta mlida obliga, lgia-
1 ; } '.,, ' .. 1 t 1 ' 1 ! t ';

mente, a 'aceptar prinipios lingsticos y mtricos (sobre , ~.ato.-,del,LMq que predica puahis1 gen~es del siglo, ni
todo la dialefa:) que poClran desVitfuar la datacin ,del tex- es ni.p.oc#a ser ajeno a, las cq~,dtl s,iglqJ~".s por eso,,pqr)o
to. J\Sfocurre, por poner n ejemplo; con ekaptulo de la que su. pbra .~~o era hal;>~i;tl e;; k~ Se~ per-
meable a los conflictos y preocupacipnesqut; 1qn ~ {4~
apcope. La realidad es que el LMO recoge muy pocos ca-
sos d lo que'Lapsa denomin apcope extretna {soldment, laten en stpomei;i,to, y que pu~ep :la.W!~!!ll dos, plagues:
a) ~rtica q~ amor ~esieclido por e,lp.q.,erq y denn-
noch, pud,'ardid;planament,. etc.); fenrhdn que desapa-
da ~ J~, copf#ciones de ,yi!;l. de q~e,nes no.p,u~qen
rece ~el lenguaje culto a finales del XIII, pero que Connolly
1 acc~deJ ;i.l. ,,,. . , .. , . ,, , ,, ,,
emplea de forma indiscrimin:ad, aun crihdo esa8 formas
b): Denunaa" de.los abusos de los seores. contra los
no estn reogidas 'en. el mhuscriio: fast ~24d); est ( l 86a)~
, camp~kos (fe~ ~1i8)~ , , . , .. ;., .. . 0 , -.
v~b,(~99~)'1 sab (~21b); etc: Todas las derr,is apcopes del
manuscnto -la mmensa mayora: cantar, faz, ;dixiFl sis, El, pri01~ro. es 1lll0. ,de J.os: ,wmas re,c~re~tes. :e _lqs. t~ps
medievales castellanos y;~ur:.o,p,eos desde e\ s~glo XIII y se
val ovies; .sus, ete;--'--.: presentan oris.driarits' aceptadas Jla
prolongar en. ejemplos hie,n .cono~id9~ hasqi ;vario.~ i;iglqs
pot d tastllano en posiein final de 'palabra; e11 il11 uso
despu~. (ha,sta la,.a~qa,d?) .. La. soiti~da9, .~~arp.enl
fo~tico alejado'ya de aqrrelH(mf?da radical que decae eri el
feuqal est ~i;i,cr.isis y:et ,ator se laqien~.qe~r~quebrajf,
Ultimo: tuarro 1del siglo Jrrt: No hay que 'olvidar, adems,
miento de lo~)(iejos prim;ipi9~. ~iDq 1 so,n wuc;ltos.diterqs,,y
que los iotaris, clrigos yjugfares i::stellarios practica:bn
espontneamente la pcopiextrema, aunque 110 de 'm:odo ey ,mucha, nqbl~, ic4r ~l,4\rctprestf' (LB!,. 508q);'. Cqn
(i
imgenes ms llanas. se expresa nu~~o ~toi;,c,uandP ~~
sisterfitrco'>i (Lapesa,' 1975; pg. 22), por lo que tomarla
ma qe puede aver fi, derrey e. de ,gi;apd emperad,or, /,.qq:e,
com criterio para enmendar 'un cmputo q hoy en.::
si non oy,j,er rique,s, npn puede av:er l;ionor;J~si .las oyiere
sideramos \rregular poClra llevarnos demasiado lejs.
.un porquerizo, sobr~,tqc\0~ 1 h.a valo11!>> (lJObRd)., ~ jn.ci-
. La presencia rciidual de la ?-Pcope xttema, el So de la
p~ente.precapitalismq, e~ayge d~ 1 com,erganre e;nriquepdp
sinalefu, los'hemistiqfos otoslbos y el tono pesimista'y
gratj<J.Sa l~ agividad.werpllltiJ.. y :la ,:;da ,paralela. d~ Ja .pe;
sarcstico parceh apoyar la tesis ~mayoritaria entre la crti-
quc~t}a no.bl~ traz.1 n. n,ue,vp p~tfll social ~n e;tR.UC:: el
ca.: d q~ !~ o~fa ftl compuesta eri ehiglo XIV. Sin embar'-
go, el }iehoide que el LMO sea la unica obra en adeina v{~ .diq~ro se.erig~ ~on;i,q p.,11yv;o deniento ~~ucwra,dor..:;.~ li-
nei;o ha,ce. condes. de vi]ap,.9s,, ~baJl~rqs ,\fe ;tl\l,eanps,.s~o
que refotmilla la cdnocid estrofa: 2 dl Alex (cohipuesto eri
upatecliacomprenlida entre 1220y1229); lalptsenda db 1 res i~e {>erv0.1l:: y .ppi; .su,. cillpa.~urgc;;. na wpviliqi,~:t,desco
herustiquios heptaslab~s y la,prctia ~at'inqtieno sistem:.. noci~a, ha.<ta,,e~~qnces .~n J:r pir,m,\9:$". .s9ci,;l., ~~ ,nu~ws
burge;~s; ,r~qqrren. la,s, tierra.<.:y lps: Jlfes,; ~pcm,en ~l.Ji ;yip,a
tica- de la. lialefa petmitefrsupont que1ht'iboide1esi::til:fs
en l~s primeros anos el siglo XIV (' qujz m~y 'a final e~
aJ9~ peligi;o~ de la, ~p,-a.le'?1l,M<1j;iA,, d4d~, q:gen, 1tej~n
de! xm), en iln momento, en fin, eti el que an: se sentfa'con' (~Q;i),. .u,tilrr.m t()~ ~,:gq>~<,pJ..c:; cop.9a;n,, 11pl;i,w,n, YifiW>,
f;r?,en.p.sa~, uefta5, QI\J;\o.s 1 p~qu!i;as; I fa:u,:1!,pi:to.s e~~,g;i,-
alguna fuena el influjo de los ptirieipios del dosci~ntos.
.39
38
os ... (90bc); incluso por ganar una meaja muchos pier- faze malas eladas (103a),,. de poco le .servir pedir cobijo:
den sus verdades (89d). Todo lo pudre la ambicin desme- nadie lo querr acoger. Si se le ocurriera entrar en la posada
dida de dinero, que no entiende ya del afecto entre herma- por la fuerza, .tanto .peor: dar le han grandes palancadas
nos ni amigos. Ni siquiera queda confiar en la justicia, (103d). Quiz.padeciendo la vergenza;de p,edir por l<JS cas.as
petvitida igualmente por la crtupdn y la ambieiri de consiga ;f4J.COJ;ltrar cama esa noche, .aunqe nadje le ljbrar
riquez;i.s de 'sus administradores, que <<prenden donas por de; seguir pa,sando .hambre. OJ,vidado por, herman0 s y ami:
jui;OS, siquier dinercs;o yevra, / e tra5tornan los juizios e gos, su nii:;a forma de protesta.~ rebela,rse contra,Qios por
danls mala tarrera (26I ta). el injusto reparto delariqueza. . . ...
El poeta,. no obstanfe, 'sabe quin le est esctichand y es El segu11do blc)que (los a~usos de los seores contra los
conseiente d' que predicar la pobreza no calara en su campeS,in,os) refleja a uno de los problemas1;ns gen.e-.
ariditoril eri l que sin dtida puede etfontrarse alguno de ralizados y preocupantes de.l moientq. Ya en la VSI)
estos nuevos ricos (188a: ((onde vos consejo amigos, los (ce. 736-746) Berceo alude a un grupo de 111.alf~chores.
que tiqtiezs a\redes";): La.acumulaciori de: riquezas o el cavalgad{)res qe <\mataron e prendieron muchos dela-
propio dinero no son despreciables por s mismos. Incluso bradores :del, concejo de Hita y que fueiqn flnali;n,e,11te
pare<te hlei:itar ~n~su' trea al nuevo burgus, :al que recuerda entregados a la justicia. Ms ..de un siglo.despU,s, el PAO
que Mliijnguno non ser tko omne: por siempre al sol -y aun ot.ros textos poster;iores-:::-vuelve,a reflejar esta
yaeet!{87d): Cul es/entorits, el mensaje?: qrie gane misma situacin. En medio, los,teistimoniqs recogidos en.
cam9 'podiere, th sofaineritsin 'pecado!; / e que non pe- crnicas y, textos legales (Partida,s; Fuero juzgo, cortes qe
da ser: del 1dfabl0 atiusado N n cd). Enriquecerse ria es Castilla, etc.) revelan un problema my ,dilata,d0 en el
.mfilo fl se 'il'c;:e Ae:folima mestita&: y sin: cof!.travenir la: ly tiempo que refleja la, cqmplicada evolucin d~ 11a:.socie-
a~ Dips~ lb que en la: realidad .est muy lejos He suceder, ya dad feudal e11 crisis. '
que tH orime, pues qie lla diliefos, ~r;el cef e es sober- Nuestro autor toma como maro narrativo la visita que
biaso (i74c). 1tas fiqezas 'tian consigo la soberbia: y el hace el teor a la casa .del siervo .t;ras l;taber dtsfrutadg: de un.
culto al riuev dl0 s sentill~erite incomptible con la da de caza,. Lanoche le alca11za,.los perros, e\ cab<!,llo y el
salvacin divina, Nt:f' qi..iera otras riquezas: pinsese a azor estn cansados y, para colro, la jornada ha sido nefas-:
Dios:ganrh> (9V'd), damat nuestro autor en un nuevo io- ta. El siervo, asustado, no pede sin.o ofrecerle su a,p()sento,,
tent pbt tefonat1 la cdtita de la codic!ia;la aVai'icia y la m()strar su va,s<!,llaje .besndole ,la, rano, s.alir a buscar una
solietbia como mensaje furidamental 1de su p'tedicacin:: gallina para alimentar al azor. y .sac:l! sus bestias .de casa pa,ra
Pero'estepequo btirgiis erirlqtieeido y lltregdo a fas que .el seor giiard)as suyas. ,
af.mes ~el cpmercio tena tambiris'ti teversoscial: elpoore; .EA su exquisita recr~cn crtica ~el fragmento, Dia-
l miserable que, si' por' casttfilidad tiene 'camisa, no tiene so AJq,nso (V:Pl. pg: 110) opina que eLhaber, metido
veStido que ponerse .eriima;que trae roto el'calzado y que ni dentro de su lib.ro. esta estampa d,e J,as larilep.tableis cond,i:
;sJ.quira ~strpa interior; Su; imagen' es nduso peor si es ciones.de,;vida, de k>s sieryos en c9n;aste cqi;i la holganza .de
mujer: el Speto de su 'peinado es l~htable y lbs agujeros los seflores n:ve.l,a 1un;:, pr,e()pp:,lciq, un..tema .de. ,m,edj~a
de su &niisa hacen que asomeeFcostado; algunas ni siquiera cin favorito del poeta, yi.Jna.pos.turamte los,;\i.ec:;h.0 s socia,:
'ti.etien'q:>J.'l'tj remendarlos. Quam:fo viene el eviern, que les que no he de vacilar en calificar de revolucionad;:.>, ,

40 41
Para ~erguez Purtolas (1988, pg. 104), par el rnn-
rrari, sta crtica del hueve sistema social fevela una n0s-
EsTILO
talgia por el mganicism0 feudM q.e frente al cs 'pfovo-
cad01p:ir la ruptura d relaciones s0tiales establecidas, apa-
Una m.arc:ada arienracin dicl-c:ticq-homil~tica y ,unas
rec'c0m'.0 'ins humano. Lejas' de representar pdr tanta
urta pastura feVluci0nafia: 1ffnte ai ofden feudal,. sup0n~
i
escasas dete,s <lftsi;ica,s para la verniflcacin dm ;:orno r~sul
Un gestb ;de pmtesta ntdas ccihdicimes s0cials,. hma.:. tado Jo que, Par la m(lyor par,te de l.,,crt;ica ha sido un
nas, creadas par la presencia 1 y actividales d.Una nueva juicib tan @ime c:0m0 Jrijusto; por su rud~ y.tosque:-
clase qu; allhque;incipient an, 'est socavandb ya las ba- dad, e,l estf> .d~l. LMO represe:11.ta la degradaci11 del mesi;er
se81 hlisrrias del sistema ti:idiefonal.'Es una rebelda miset- de clereca.)'.", .aU-tJ.que es cierto qe,en aquellps fr.gme11tos
~a\iota (ibid}pg.i 104), eom0 curratarribin, a su jui- en los qe;~l autpr se rnestra. 01s c:reatiyp el poe:ma.110
cio~ en el bBA:. o1en Prov~ . alcam; ni la riqu~ y l frescra de, un Arcipreste pi la
fuerza 'lfgmentativa,de un don Juan Mill1uel, t<Ullbin lo
Sfefub:ii'go, pi3tJ'antS (c. iJTl) ciland0 nuestro atar
l:J:ahl: a'e las riquezas y la matiefa de ebnseigurrl~, arnrise;' a es que <l veces esta opini se h,a, Ueyaclo. <tl extn:;mQ epmq
a stiicatrditeo
iT '
qu 1g.m_e. span forno; pueda, eso s;1 tan
_.
< ' --- - 4 ;::0ns.ecuencia de .tma i11correct. interpretaci11 de li obra,
seltn~mt'.Sm pecado>r para':..evifattasf el irifiern0',. Est real..:
el-e su ficl-elid.d a l!ll fue..me, . u gnero y, al pi;opt0 con-,
rfmte'. abg:mtl:o pet:urt'regre80 al: sistemaanterfor? No texto me,diev;il31 l

estf}m's bteM .dando. iflstri:l'ciones ...:.-eh el eontext0 e Ya se vfo que,, do.nP.t: elDMHc:;:de.spliega1jegos,1;etri,..
un sehibn 'eivefs{}i.i-paf:fbrtlmif las' relaciones humanas C0S y cidadas <!fqitectpts sffit~;::tj;;l, ~ LMO qfrece qasi
y'etonmiGS en'tu1a:1So0iedatl ciillibiai:e? siempre el.*lad y se11cillei. I,Je,ro e.srn gq sigi;llfic:a que, el
C0n todo, el significada de este pasaje (que\ recarde.:. poern reJ}.lJ.llcie a c;je,rt.os rasgos .de. estilo y, e11 su lmit<ld.a
mos,: n0 s .truentfu en 1'el DMHC) h de entenderse habilidad, sabe engalanJI su SeP11P11 GQ11 :0mparacipnes
msall'.de1lamera"pr0testa poltica osocial (a:uhque esta
As sucede n Dez Ehairi y Roca Franquesa d979 ~g. S7): La
1
sin duda 1apa:rezca). Lbs cmitenidos p0ltiws 0 sedales 31 ,

asl' rnmo -os exempin.6 -las pequeas historias pers0nales


j -- '
1
insistencia en los motivos repugnantes hace p'ensar en Que:Vedo, y su
que intercala:, han de entencferse como mero marce narra-
1 pesimismo entra de lleno en la corriente espaola que viene desde Sneca
a nuestros das, despus de culminar en el barroco. Solo que en otroses-
tiva y en iirt dntext<Fexelusivffiente literario: estarnas
1critores, C!J.p:o.Quevedo P. Mateg J\h:mn, .es <lf~\:. ..Y V(!/:elj ar.te maravi-
ate Uff predicado'r qe busca aeertrse ada experiendia .l!qp, lo que l::I1 el autor. cj.e l; 11J.Seria de {J'{!lne no ei sino Ja m<l grosera
de su auditorio para atraerle al:fondb d s mensaje. .enumera,q de fepugnates a,c;tos y dolencia.flsiqjqgicas, Algo similar
Giad par 10s principias 1 (re)fofmatlo:tes.tlel .encili0 la- haba expuesto antes Max Aub (1974, pg: 99): Parece como si: se sala-
tetahehs;1tfata de hcet vr al 'pblifo (entre el que se z~ en la,. ~cripcin de la< funcioes fisiqlgicas el.el.hombre; hasta el
puntock queqayfra,gni,ento~ desuobra.realmi:.me irp.publicables. Isis-
en'crlrra:rH:fsin duda'ilgn pequeM pmpietati0 afectada tj.nps ..ep, ,qe fl14Hipsd,e estos morjvo~ repqgnatl5 fornaba part~ ya
pr estds1 abus0s) stf condicin msera y degradada para del DMHC y no, eran ms; que. ,tpicos1:0.!Jlpa~tidq5,g:.I1 otras muchas
lleVarlf1mstfde;nueVtnete;' su verdadero 0bjetiv0: obras.del gnerq de contempu mundi que.en el WO,feron elimindos,
laibsqued tie la penitencia :y la, liuida de la soberbia y la prcisamente; por resp<;to al.c;ontexto de la 1predicacin ~por no causa,r
avaricia.;; . ; ' especial desagrado en el pblico.

42 43
f

(2d: puso y muchas razones como flores en el campo;


117d: el siervo est apremiado como mur en el forado),
- Frmulas de comienzo y recotdatorio(arfvs quieto
contar>>; etc.). '
1
diminutivos (57c:, arborciello), elipsis (248cd: e el que - Frmulas de exageracin (non lospo&'contr, etc.). 1

l
es piadoso es destruto e perdido; / el soberbio e lozano, '-'-'-Frmulas devddad (vi.en cuido dezitverdad, etc.).
ornado efehve~do), paialelismos (lObc: eSse fuese mi - Ftrriulas de autoridad (<icorri. diz la sc.::rituta, efe.):
palas:io 1e rt: tasa' e mi -~_uert:o, / esse fuese ri:il sepulcro, que -- 'Frmulas de transicin (<<dio aque5a m'ateria,,et.).
huriea salieseJal puerto), tt! QUii ton 'dt!rit pragmatis~ . :.:..:.c. Frri:mla's de consejo (ond:vos cohsjo, amigoS> etc.).

rn'o, sa!>e tambin reglar a:s rstico e il~tradbauditprio


refrane5 y Eras~ de sabor p'9plar (37b:qllimdola mug~r
-- Fhnulas de narrador reaci (non VOS quiero ms
.. , chtar, etc.}. ' . 1.
1

ha' r.Su flor non 'la: qurades tiob'ejaf;': 50d: emprelo dd , ,__._. Frmulas de pco valor (todo non :vale\un figo>~; etc.).
.:.__! Eptetos (el avitoso mara:sttugo, etc.); . "
crritlet qUien :lo 'quiere 1aberiguar!; 55d: qlli!l el rbol tal
e~ .fructu, simpr'19 desir; 127d: de dos p'ets que to- - 'Frmulas div'ersas (ca prdicho o por fecho;etc.).
e t., \: .- ....- J'
viet,4dar le hala ms pe<;>n>; 270C: plegaron: mtichs rique'-
zas,,endf~aron mala'. teta; 41 ld: '<lamarga ser la pera si
amtgo fefy. 1 p'erp~}y antdots sacad.as de su propia LENGUA> '.
+ } , >. i ' j ~
ipenetia;,(42q:ici ,nii'vLpiir rtnigernin el fijo le saL
qu?i; 41()bc;9-: <~PfO.l,Ile~i~me buen pescado 'e vh'di~elo .' Como s1lcede :en otrs obra.s del mster de deteca, la
reJ,1'isb'{;:tii~\ta)rpi:,dv~Glo foi.fugan fos mis dineros 'que lengua dd lftf0 contiene rasgos leneses y atagoriessj 1si
ptiso f:ql.\al .' ih lw e~p~aido> qwer toho qwdr frito)~ 2 biert estos ltims' son mcho ms numerosos. '
Aderq<IB,;: :i1 :ttata.FS:e de un s~mrr)i, hay qe tener en cuenta Ser Rafael blpesa, en srt Historia tk 1a lngii. espaola,
que el 1tlitor podra imiy''Oien yestir su mensaJe con: 'ntonl- quien ofrezca un primer anlisis del tema. Rertoc.::e que
ci:itiesFgsts .y movlliiientosdiverses:r < i .,. ;,..- hay en l leonesismos indudables como direy, sey, Juey
El uso formula,rio, comn a tantas obras d_(: cl~!:t:.ca, po ( < fuit), vozi, mugeris, vidi, axidrezi 'ajedrez', lla, llos, llea
es aj~~ .;tl L,A1tJ; Cc~~plly)9 clas$ca afer,ta~~nte bajo 'lea', chamar. Sin embargo es posible que el original fuese
los. s1gw.e,g.t~ romlm: '. . ~ '" . ' ' ' . ' . < :
aragons, a juzgar por los femeninos trista, dolienta, los nu-
:;, : ~ -' J ; ..r
mera:ls setnif y ochentii en tima con santa y cantd, muchos
pi-, el~, fl- lniciles, em:> ( 1997; pg. 256}. Alguno's'.de estos
f

<...,,J ;.t 1", ,,1,,... '. ' ' (\. v':,. 1


1 ~ ~ 1,! . :~ , ,~ L l',f

~l Es. muy probable' qu~ ~ya 'q~ ;ntender 'estas experiencias hci en rasg<>s leon'esesson meras variantes lingiisticasque11o alte-
~i;i ~~td at?Di~~C; siho, en el marco ?e tin yo potico que busd ran el cmputo del verso (mugeris, vi.di; llta, !los, lla)y que
romper la solemmcfdd'clel sfiri6ri con i:loatres o'clianzasdel 1 gusfo del bien podran ser simples anaddbs de cpfa; otros' siti em-
atitlltri.: El aceraih'ero .al: letigilaje ~pular ri~ debe verse, adem~,
tomo iln incapacidad> de ak:fzar registros :ns elevados, ,fil oloridoy 'btgo, apareen en tima, por lo;que cibesupnedos torno
el gta~jo qu cita tfullj~dfotidiaha eyrica en~ preditacj6n deb'lri rde origirtales. Para Lapesa (ibf'd.,-.pgs.r255iy'256),:estos lti-
sei: muy apiecfa;hk~or l pblico #el fuorhento, poco af\tj!ldo 'la.S mos podran deberse al hecho de haber sido copiado en la
pll~bas colecboii~'de dlriones peiiendales.Ys debi de al m- ser parte ~epp,~ ,de 4 Mogtaqa,algo rq.zonable.si pei;isarrios,
no~ lfilta tim'posdeSfu:IVlcei;ite Frrel-(1350!:1'419), a pesar le que mS
como apuntamosen la .pg... 3~, en; lil1 autor de orgenes
tlltd~ bien iirrado yael Siglo x\r, el sert:n~ defifu hacia~re'rebs~ris
eruditos.. rq;,r,i . , .. 1 aragoneses que, desplazado a zoas-deldorninio:le'on's~ in-

45
clua e,n s45 usqs lingsticos tl:asgos. cie estas. hablas. RR ve:z ms. al hemistiquio octosilbico, y algunos poemas,
(1992, pg. 193), sin embargo, defiende que podran ser como el Libro de miseria de om'iJe, estn,.casi.-enteramente,
vo.<;es preq1Stella11ap~ .. . escritos en versos de 16 :slbas. Gtros poemas: alternan,
J>araPT;-{1983p), al que se del;>e el m,&.cotnple,to~estudio dentro de la mism estrofa, versos de i 6 slabas con versos
sobe la:lep.gua qel IM.Q, los rasg0 s arag0 n,eses son mucho de 14, e inclusoihemisrlquios de siete slabas con hemisti-
m~frecgentes que los leon,eses y se rnanifl.estaJ1 taJ1to en el quios~'de ocho endmismo verso; dando como r~ultado
n!yel .l4i~o (aifols, loguero, piensa, pudientes, reglotos, versos de 15 slabas[.:~], Adems, :los poemas del s1glo 'XIV 1

quexaradas, etc.) como en el rnorfolgicoJtrista,,dolienta, admiten. la: sinalefa; filter,nando libremente'con la dialefa
setanta, ochanta, etc.) y el grfico-fontico (flama, plana- [ !] La consecuencia de todo ello es que el ritmoy lasinraxis
mef!t, frido; podi, sopitania, cornbrer17;os, etc.). Concluye, dejan :de ser tan pausados: y 'Segmentados oomd' los de.Jos
pues, que ex!step. argumentos . ,evid,entes en el. uso que poemas: del siglo XII1'(Ura,: 2000, Pps 153 'Y-115?): ; ' , '
delatan, e,l,mto~ y el copista del man,uscrto del LDM J G; que es quien propone fa fe0a ide com~os1~?n mas
que apuntan hacia el aragonesismo del original, pasado por temprana, defiende que el poemas1gue los pnnc1p1os .~
el filtro de la copia realizada por un escribano leons (ibid, tricos del mester del siglo x:m enllcuanto. a: fa reglandad
pg. 225) que, en todo caso, intenta respetar al mximo tas mtrica: y' al 'USo de. la dialefa 'obligator.ia, mientras que PT
peculiaridades lingsticas del texto con que se encuen- y RR aceptan, por contra, el uso espn~eo1dela sinalefa
tra.33. Menos. satisf<i~toria pare:e la hiptesis d,e, RR ( 1992, en versos que cohbinaban diferentenmero de s~abas.
pg. W3), que defie.pqe,li.(\xistencia de l1n miginal cas- . Sobre estos.fundamentos se construyen dos upas. muy
tellano s.obre,,el que los.~versos copistas yin dejandosu distihtos 1de ediciones en lo que a mttka.se refrere1 JC, ipor.
huella. y. q.u~ no jstjfica la inmensa cantiqad de aragonesis- una parte, ,enmienda1 centenares .de les 2.002 ~:rsos del1
mos deltex.to. l poema (en concreto; todos aquellosque no 'Se aJstan al
esquema de' dos hemistiqios octoslabos, regidos po: la ley
de la.dialefa.obligatbria)~1No,tartlan en:aparecer,.sm em-
JvfTRICA bargo,algunoshemistiqt:tios irredurobles. a este esqu~ma,
que la profesora norteamericana no cons1gue.regulanzan
Se trata, ~in dda, de u110 de los. is.ptos ms controver- en pec!ado,e'.enf6la> (Sd); como tJ1}.r0 molinan> {Llb),
tidos del .LMO. Corno es sabido, los. textos del mester de que .del viento es'aiirebacida .(59c), desir.vos he.del omne
clereca .cqmpuestos eh. el siglo. xi:u. se mracterizall por. el (202a),!'t:erna:dad mi alegra (21:8b}, monr o enfer-
hemistiq1,1i heptaslabp y el empleo estricto d13 Ja. dialefa mar>> (1232c), Jesm:rist NuestrdSefior (487c)J etc. '
por imitacin .ciel verso latigo, .ele lo: que resulta urtalectura . P'F yRRadmiten; sin embargo, criterios ~s fle~bl~.
.es tan~, fragrnentadi y figida, (a. slbis c0 ptadas) . En .el Segn eLitaliano(pg.22) 1 ,en elLMO non nscon~1amo
p<J.,So del XJ:ll al xi:v, sjn embargo, los versos tienqen.cacia semprel'isosillabismo, i.nfatti vLsono.versidi 8 + 9, di-9 + 8
[.. :]'e pemno di 11 + 9 ~illabe.:Sin.embrgq, en algunas de
33 estas situaciones adopta un ctiterio ambiguo. As, eri: com~
Como demuestra el hcho. de qu, sglTesaut,' mcidifica un su-
puesto Jeons nalga -IOld-'-- en elhpax nazga (< NATICAM) para binaciones del tipo 9. + '8 Sin sinalefat posi~le, unas ve~es
oclrnr as . sus i:ngenes dialectales. enmienda (348d:. desend[e)i faz. perder el ,alma, con Dios

47
non puede regn.r) y.otra.Sveces no (474a: i<desende quan,- calidad. 4~ter~indos 9 !S.~ impcme a, ss hbitos lings,ti-
do quema ms el fuego .que ns usamos). J:,o mismo cos. <;::rc:;er que la.int~cin de 11uestro poe~ (con.un tras,:
ocurre con la combinacin 9..sin encuen'troNoclico. + 71con fondo mucho ms :;;o~i;io y asctico q1,1~ el d.e un ]ua.Il Ruiz
sinalefa, que.enmienda en casos.como 283a (ond[e] sepa o ,un Ayala) era la perfeccin for~al,. qu'. cl qien~aje estaba
todo christiano que non es. vida atal)~ pero no en otros. al ~ervicie> .de la esttica, ~q~v:oca el s,entido el!'! la obr. y
comd.123a (\<onde se tiene por cativo;porque ave de ser- obliga a 'enmendar. cantidadesinge!}tes de,ve,rsqs,qu~ tuer-
vin>). Igualmente,. en combinaciones del .tipo 9 + 7 con cep. el texto cqmq tstimo.q:j.q .histrico .. Ms que c:o,rregir.
afiesis, aunque aveces p'areq:.aceptar,el desplazamiento de de'formamasi~<l, XQd<)s Jos ,\'.erS.,OS 'que li~(se ajustar;td~~l).;
la cesura y, en:consecuencia, no enrninda (124a: ~<dezir vos ~quema previo_, cree.ID.OS. ms. razo).lable natar de qfre~er
he ms adelante, scudiatmea sabocy.), orras;veces s lo hce. un. explicacin cohereqte a, tan~a.~<iJ:regul;-idac!.~>. y en,-,
(77b: quieren atarn; <e>strellasle los.:cie!os .[e]scodri,-, mep.dar solo en quellos,,casps ~.n los que t;xisten indi,e;ios
an>).Tdo esto no debe,~sdmbr~, en,tod caso, los Jo- razon4ble 1de que t;l vers.o p.uclo. no .ha,ber saliclP asi 4e .la
gros ms meritorios de.stextoccltico: la,a~ptacin;defa: ma.tJ.o '.del autor, ,tenie11d() 'ep, ~uema dc;: 1todas form;is que
sinalefu Y. de ombinaeiones silbicas distintas a la .predo,- an quedan puntos oscuros en materia de mti;ica me:-
niinan~e de8+ 8, que sin duda;debern guiar 1t>da aproxi- di~al-,, y la crecient~.impQrJanci;i,.c!.el .papel de la ;ve,rsif::a-
macin:f~ah:LMO ~ ;, >, ., >;: , cin.irr~gular n,os ha, de obligw a,,sJ!" muy cautos {Afqn-
En.cuanta. a fa 1propuesta critica de -RR;, el ~nfoque es so_, 1942, pg.12).1 , , ~ ,
tambin:.acertlldo en la ,medida.en, qu.e..acepta la sinalefa Si ceptamo~ ~n Ura,- S!l uso ocasioqal de la sinale-
oorno criterio .de edicin; Sin iembargo.1 algunas de las ;en;- fa y la.'tj:istenciCJ,;de hemistjquios ~e medida 110 octQSlll.Qa,
ffiiendas .que p:romete esu est1.1.dio preliminar quedan lue.,- la distribucin .de .los versos ,qtJ!'!d.<!.ra .~om.o sime: lqsl~t;,..
go sin aplicar -en el ~xt; as, mientlras que :en el captulo mistiquios son; ens.un;iayor.parte;,Qct9slabos.1(el 75 por 1,00}34~
sobre mtrica (pg.. .173} sealada necesidad de apocopar de ellos, el'.44 por.100 pu-e_ce de ~n~uen~q vocJ,icp (no.
formas' como nu,nca le (3'17c);.rryndolei(402d) o donar-le-: hay, ;por -tanto,rsirmlefa ni 1dial~ta posiblc:;s) en el resto, la
ha. (424c), .en la edicin crtica rilantiene estas v.oaes en su dialefaap:ar~ce en tW 41 pqr .I,00 delos casos; mitjltras,qu~.
forna.completa.. .. r.. , ,, :. ;:" :i .1. ; "" . la sinalefa lo haee en .~l .l O por ~ 0035 A.si pues,ranque . ~s
, 'Suponer, co~o supone JC que 1todosfos ;versos.del po.e- cierto que la dialefa predo,nuna sob~ la.s~efa, no. lo. e,s w.e:..,
ma~mideiJ,, 16 slabas,;que estn dividid.os en dos,heinisti,, nos, qtJe es.ta qltima tam_bifdepi'de,e!ltar- presente en Ja.
quibs tle 8 :y.que setigen por la ley de la dialefa obligatoria: mtrka original del poema. . , ,
(demostrabl,.como;es~sabido, .en Berceo, pero d ddosa .,,
aplidacin.adas 'obras del siglo xrvhnos-dema:dl que et el r
verdadero objetivo dechuestro ,poeia:.copstrui.r ,un :sermn 34 Las cifras y porcentjes que aparecen a continuacin se han obteni-
efectivo en su propsito1de catequizar ,a s auditorio }"' do a partir de las cien primeras esuofas de la obra.
35. Jdnqcas cifr;is, .curiosamen~ aport:! Piqal.R;-a ,~ C<15p.dd LBA,
exho~o .a la penitencia, ,En. una'. poca d transicin, eritr~
doride Kjuan ~ aunque clrigo, Se w\:lina # [iltSl j.t;.s_CO, miwe.ndQ
las popcas del dosdientosy d trescieqtos, el autor. sabe re:-- muchas veces sljS .yersos :con slna]ef.1,(un)OpQr lOQ~cld.tctal), ,aunqu.
nunciar a la rigid~ mtrica cuando eSta le limita la fuerza: alglinas ms'yeces los mide. conhiatQ (un 14, por 1OO. ddrotal) .. (Men~
expresiva de.su mensaje; k prrva1de. un. ritmo o uJia,musi- dez. Pidal, 2005, pg. 572).

48 49
En un contexto'eh el que no deban d sentirse muy le- manuscrito (37a: perq,desir vos he una .d'ellas, non la
janos los .ecos del' canon literario del sglo XIII, tampoco querades olvidar!; 37b: quand,() la mqger ha su flor non
dbera resltr 'extraa la apridri de algunos hemisti.:. la querades rrobejar; .18Jd: ,<ta. me,atad de A crus de ~hris-
qtiids heptaslabos: Por ello~ puede suponerse tambin la to consigo la fizo portan>; etc.).
existencia de otro esquema ya'plantado por U.:a,'pet re- En c<lllto a la .combinacin de he.tnistiquio.s de. 9 y 7
chZdo parla mayor parte de los editores ~olo PT pare~ slai:>jlS, si unimp~ el .uso de metaplasmos divers.os.. con .el
c aceptarlo a veces---'-': versos hbri~os formados por hemis- despJazamientq c:l,e la cesura, po}lr<lll ser. priginales esque-
tiquios de 8 y 7 slabs (205: yace y n'.terrcla, sufre mucho m;is como estos, qut;.Connolly .enmienda nd,iscriminada-
mal sabor; 32815: <<el glotoh, sil afuigo 5 non se sabe msu- mente:
rat; 356a: de la'muger de Loth clgovos ratn atal; 414b: - 7 cop afresis 7 9 (40?e: l~ego cay del scao e
es mliysotil e ny pritnn lablandi falsar; etc.) 36 Podra mori muerte ~qpitania,). . . . . ,
ser,'ptis, que los versos que resultan heptaslabds por la - .7 + 9-ambos con dialefa-,- (150d: fasta que l o
presencia de afresis 07i' grandes maestros star)' rtb nce'- .ella d~e,ste,JI1undo,ha,d,e pasar).
sitsen enm:fnda. -:T; 7; + 9 -ambos con sipalefa-.-. (87d: ,ninguno non
El henistiquib erieasla:l:io;ipof'SuJft; seencuentrei
1 ser rico omne pqr siemp,re al soJ yacer!), ! .
cSi Ctto 10 pot 1 OOi dds esbs. As pues; la combinacin .,.,-- 7 cpn sinalefa+ 9 (30,6b: pues que sabe,e ~,cierto,
de hemistiquios de 9 y 8 slabas, que encontramos eh 27 que non puede much<;>ciurar):
ver~S-'-6,r> pot lOO~y que mudfas.vecesConnollyno - 7 cqn dialefa + 9 con snalefa (69c: 1<10 que usan
crlsigue ehrrendr; poora:tatrtbrn formar parte del texto agora, todo lo quiere abilitan>). .
original H9a: l inesquihb piense de s quanto podiere -,- 7 + 9 con sinalefa (147c: non la podr dexar de que,
pens~n>; 446l:i: <<Ubi stflets e stridor'dertrium; 'do penan los la oviere por jurada),, ,; .
pecadores, etc.).1 Aveces esta combinacin.de 9 + 8 dfrece ;-:-r 9 + 7 con dialefa, (314d: Ca non ave parte, cop,Chris-
la5 16 slabas espetidas acudiendo a la sinalefa entre hmis-
1
to ms que avy.un truhan),
tiquios (4a.: onde todo om'ile que quisiere este libro bien - 9 + .7 .con sinale(a (24d: .\<e dems fuste concel:ido en
pasa!; 60b: desende qules frutos fate essa forma tan be- culpa t; en pe91do, ).
llida; 42lb: qclandocompra la gallina el dinero sabefur- -,- 9 + 7 con ~ih~resis (ld: .ca sabr def(arai:>olei;as m-
tanf! 502b: deve prender penitenc;:ia e de todo ,tnal:se qui- chas que. trae consigo). ,
tan>; etc.). Podran ser igualmente originales algunos versos ---- Et~.
que combinan dos hemistiquios de 9 slabas y que no pue- En otros versos la aparente irregularidad podra deberse
den enmendarse de acuerdo en los usos mayoritarios del a la fuerza expresiva que el autor pretende imprimir al verso
(17 d: l~ cosas de, aqueste mund,o qq~.fue,ron e so!l e han
de .star;.21 d: Domine memento .mei queso, que. me feziste
36 Algo similar sucede, como es sabido con las:ediciones del LBA; los
1 segunt de lodo!;.476b:dar grandes quexaradas e dems
esfuerzos de algunos editores por rechazar las estrofas y los versos hbri- avr de llorar), aunque en cierto~ caso~ esfa h:ipernietra
dos. ho han endonrrado respaldo en m,uchas ediciones posteriores, que
a5umn que ests altefuaicias no 'pudieron deberse solo a malas lecciones
podra. ser ~:u;bsanada a travs una deterninada realizacin
de los copistas. dral (5c: e tx[e]las de mala trama; 169c: ((~ respland~c;:[e]-

50
rn como el sol; 309d: por miedo que le faHesc[e]r; (380t: en tantos deconipaersque non se podri'fori-
442a: 'que na.S<;:iefon e na.S<;.[e]rn; etc.). tan>), etc: .Y '
Otrdconjunto prolJlentico de versos es aquel que con- En 1odb cas, aplicimos estas licencias favoreciendd la
tiene terceras personas del singular del imperfecto y dl lectr octoslaba en dialefu, como en 14d(~<m's le va1-
condieiorial: El rhanusrito recoge las dos desinericia5 con dri:que non fuese naeido e engendrado!) o en 338b ~<<non
que estas formas se presentaban en el castellanb medieval: vos ld pdri desir: ]tanto es mal sin mesiira!kUn vez
la etimolgica -a y suptoblemtica variante -i. Esta lti- ms, all donde uh hemistiqul eneaslabo con rlode estos
ma, que alcanza su apogeo en el siglo xm37, solo se docu- verbs se cofltbina"con'. otro de lamisma medida (86d:
menta cuatro veces en el manuscrito (28ld, 287c, 305d que, si toqo siempre visq_iiiese, noiiles.fallti fondones),
y 379c). JC, sin embargo, supone que clebi de aparecer en es difcilsabef si' el aut(pensaba en un'vrso de 18 slabas
veinte hemistiquios ms en los que h~ es posible apli<::ar o eri una cbmbihacin de 9 + 8 foh finil de tipo -i, lec-
-a su juicio- ninguna' licencia y, sobre esta hiptesis, cin que finalrrieite adoptmos. ' . J ,

fundamenta otras ms de veinte nri:tiendas, d manera Respeft:b a la pronunciacin tle plabts' ,ci. juicio,
qu, delos? ca.Sos enqueaparecenestas forma.S, corrige44. dia'blo; cridr, criidor, Jmado, Criatura, piedad, padofo; pi-
PT, por su parte, subsana algunas de estas hipermetras pin, /:ni.el 'cfue/H.dd, 1glond., gli:Jrir, ghrioso, variaglork o
tta.Sladarrtl'ehcent de las formas eri l y teyendo, as, piojo, .el ~U:tM no ofrece -'!...nuevamente-- una pama:flj~.
dari o podrin, algo que Je fj acepta: . Sin tluaa debi< de cepta:rlalectUfa con hiato; a juig<iipr
'Parce, iluevrnehte'rque larigidez de la americana en- el hechO'de que ttes delos verss~qu contienen estas vdes
caja mal con los propsitos <::atequstics de un ator que son hexaslabos (24a:, 200c y 389d). Tampoco parece ca-
n sl'rio'ten<fComo objetivo prioritario-l perfeccin sualidad que el 65 por 100 de las vecs en que aparecen
formal, sino que, adems, reflejaba la extrema: insegutidad estas palabras3 8, los hemistiquios resulten heptaslabos le-
del paradigma veFbal}en urta pa:rcefa como esta. Por eso, dos sin. diresis y respetandb la dialefa en el conjunto del
v'erb.' .. ;;,; i. ., .~ ; " .
apelan::tos otra vez a la flexibilidad de criterios y defende-
mos la sinilefa' ime hemistiquios (341 b: que ava mu- Ahora bien, qu leccin adoptar en el resto de los casos?
cha riqueza e dezanle Tholomeo), el desplazamiento de Creerribs'qtie ~l auto~ prefera c,efiirsfa fo. medida bl:tosla-
fa c:estif:i jiiriro al riso de sinalefas, sineresis, etc. (34a: de ba: del hetriistiqici que 'ofrecetna ptbn.nCiidn cons-
vos, dotares, por.ventura bien podra ace<;:er), eldespla- tante de Ste tipode voces en laS que;,r,qeqtla pft:e, en una
zamiento del acento en las formas verbiles et1 cuestin poca de gran 'vaciacin fol1tici; bieri podari alternarse la

3~ A\.n'que Sigilen 'siendd reladV:ime.tefrecieiit~s 'eri'el Arcipreste, ~ri 3 8 jdo: Jllb, 158d, 26ld, 215d, 39'4b, 455a, 46la,'464a; 465b.
autores del' xtv'como Doh Juan Manuel citas formas terminan por <Ser Diab/.o: l6d, 44c; Hld, 48Ib, 482b, 4s!;c, 488d Criar: iJ.7C. Criadof:
muy..QliJJotitarias: En 'l;odolcaso, in es posible hallar algiinos ejenwlos 143d-, 205d, 274c,' 278d. Criadot 24<i Cnatur: 390, lOOc, 299b. Pie-
residal~ en textos d~l,\s deJcea y d~Djego de San Pedro, en algu- dad: 151b. Padoso:1!)1la 1S2a; 154a, 248, 37ib, Pip'iii: 96c, 214c,
P~ vafiants ~exrual~_ pe La Celestir,za o induw eI1 Sagta Teres, Hr .lo 257d. Cruel: 202d 407C. Crueldad: 125!--'G/.oria: 302d. Glria~ S5b,
1

que 'stf abandono' en 'favo~ de -d ert l lengl!a escrita debi de: ser iriuy I 7Sd>i 80d,,i42b, 37 4b, 390a'392a, 393~, 395. G/.oridso: 15 k Wina-
progresivo. g/.oria: 398b. Piojo: 53a, 197c, 435b. "' ' 1. 1 ' ...

'53
,,..
.
realizacjn con dirpis y l~. .clip,tonga~ (a\n hoy su~de : constituye, demS, d nico testinionio conocido en la
en realizaciones del tipo cria - tU - ra / cri - a - tu - ra opio .,. jp literatura espaola en el' que se reproduce: la famosa estro-
(pi .,. o -Jof.9 & pLJ.~, en when:;nc;t<J, con el qitefi.o aq9pta- fa 2 del Alex, tenida: pr parte de la crtifacomo manillesto
do1en l<~uersQiS cpn desinc;lJ.c;i;l-:tcfie impt:rf~ y coni;licj0:- de escueladonde se fijan los rasgos formale5 del me5ter de
J1al, optam'os pqr Cf.?loc:ar .Q np. dire;sI! en virtud de 4 ~~crnta derea: ,: ' 1 ; ' : ' :. .

octosilaba ma,ypritarW:~ bit<ll con dialefa o. sin enc;w;muo vo- 1 ~ i' e ! \ "
clico (206<;1.: <<eJlOlJ &eier al 9)ablo,P.i,n a,to@.s4,espf1!1tQ>\; ,,! Me8ter.l:raigo fermoso, nones dejoglara,
M.Zc: <~lo~ ,rniQis(fQs dt: los. diblo~ tocl9~ ~. los .me-mi; ''
. mester es sin pecado, c;a es declerza
etc.) O COJ:l ~e~plasqios O~iQp.~ n22~ \'@$t'. el siervo . fablar curso rimado por fu <;:uad.erna va
mtlruq-go. es qitivfl. crla.tura; ~~8.a,; .<<pqescopdicia paresce a slabas c9n~qas, ca~ gran.t maestr~
que i;ais,~ decpi;as malas;~etc.). J?!'.!rQ, .d<; nJ.lCVo,)gzjgen:-
cias mtrieas se someten a hl, Lajwd Q.el;f\\ltof, qe ~. ;ilg:- La ,interpteta~i.q de ~ta.:cad~~na; 2-.h~ dado lugar,
nos .hemistiquios no consi~ ~. n.o,clesea~ ajustarse a la cqmo es.sabjdo,;a, un sinfn d~ hipiesis,.acei;ca,,P.td sigajR-
medi~.:oqtosfulba y j~eg.!, cpnsci:;nftmente coq l<J. dl,resjs ca,do de expresioQes s:om.o mester fe clerecf, mester 4e j!lg/.a-
-;-y:,i. qy.,e no pLJ.Gcie haceylo. i::on. la sinal~ por g.wecW, de ta,, cuaderna va, cursq rimado,,. maptra;; etc., que n9 pode-
~q:a..~nq.-o vqclico:rr Pflm ~esplaw l. cesura (.i<?li;:;, prep.- mos aqu desarroll!tf1. Si ~~end~mqs, en .todo ~o, a l;i
den, P,~p.;1s pp.r jui~ios, _siquJer dirwi:o~.o wern~ 49ld; <Qe m311e,ra .en que Salv<!dor Miguel- (19,79) q U ra,; (2000) en-,
colueb;as e qe &erpient~ e. d& CJ;Ueles dragones>HfltC,)1 tiendeq <;sta estrofa,, q~berJatll.o~ leeq ... c;i es P,e clereca/
fablar ylll,"~O rimado perla cuaderaya (<J. sil~bas cqnw,das
. [, .. sin ningn sig1w de puntuacin entr~laspalabras. Este as:-
pecto ~de \:apital impor,tancia, ya qe as fab!.ar ... contatq{-
; 1 ~ < ' J" ~ " ' ,e ' -. >e 1 - , < ~
pasa a convertirse en el sjeto de es de. cleref:,a, con lo que eJ
Se trata de una de las estrofas ms conocidas del LMQ.; mensaje' de ia ~strofa,,q1mbia 1 completa,rnente: .el trapajo
-m,~ter.,- propio, d~ quienes poseen cl~reca. (los clrigos
''' ~ . ' - ~' ,. ' j, (

.. '~ . QIJd!;.~0~9 1QJW1S'. que,qqjsiere ,estf ~o,bie pasar, ... sabios) no tiene tanto que ver con el despliegue de un alto
,, . -, . p:1fSt.er. ~i q\.19 ~ pala!:uas SFPl. bie1:1 ~~b!nw.11 :; nivel de erudicin como con la ejecucin con maestra de
?. pqr ,sli;v~ co11ta<4.s, que es arte, ge riJnar, es oveciosa fqnn;i de versificar, carac:terida por l:p;egu-
. L, , f p~f:la f[ua~efn: ';fa S CUfSO ,illlef h,n;1C: ~-, ' laridad mtrica y el uso de la dialefa, que obligan a su v~

40 El lector interesado puede cons'ultar los estudios clsicos de Willis


3?. 4 Vl\Ci4\<;i aJaitor, e,prC>ni.mcir ~o.s grupo~.se revela ya desde (1957), Deyerrriond (1965),' Ca5o (t978), Salvador Miguel (1979), Rlb
los 1bores de .Ja ).iier;itra: l; :PTOIUWCiacin que Berceo d.aba .a estos (1985),'Arizaleta'(l997) y Urfa (2000,'pigs. 36~51). Sobre si cori la 1ex-
gruposera.llJI!Zalltedl9Jltrvu:lo, por ej~p!C>, bi~aba la fui.al ~in: presin meiter1de clereca el autor tena o'Iio cohciert:ia dealudir a una
devofi~r;,,, cowp~rcf-n, regrnmi-pn, vi,rf-!n (c:sr~ :ltjmo e!l el Mo (;id, esctiela tal vez p&!an artojar algo de ltii los disti,ritos'significados con los
qc }'ll Jo usa,;,S! ;prop.\lllgzja famU!ll\.Y juglaresc;nente con su final que. se efriple 'mtster en Akx, c.. 2 ('ocupacin;,ttalfajo': mesrer-.rraig
-in,; monoslabo); tan;1bin ~erceolo hagi a :vecesmooslabo~ (M~n- hermos~, :<<rtleSter 'es siri pecado}:}r.:LMG; 'c. 4 ('nete8idad':: mester es
dez Pidal, 2005, pgs. 498 y 499). 1 que las palabras sepa bien silabificar).

55
a una recitach)n silabeada y entrecortada. La estrofa 4 del latino bajomedieval que solo entiende el que es letrado
LM.O ins~sternuevap:iente en la necesidad de que todo (3c). Es muy seguro, ademS, que, en la poca en que se
aquel que quiera rc;:!=itarlo correctamepte (bien plar>\): compone el LMO, el A/ex fuera una de las pocas obras que
debe .esc~dir la silabas inde,pc;:ndientemepte, est9 es, res'- no haba sido arrumbada por el desgaste de la escuela de
petar la dialefa y la pronunciacin por slavas contadas, que clereca43 ; la aparicin de esta estrofa debi de tener algo
es arte de rimar>> 41 , y todo ello a travs de la cuaderna va42. de mecnico, de simple copia de un clrigo que buscaba
Estas similitudes con la estro& 2 del 4/ex, han llevado a acercar su mensaje a una audiencia amplia y variopinta so-
crticos como JC a interpretar que todos los versos del bre la base de un texto de sobra conocido (como debi de
LMO deben ceirsetambin a estos mismos principios de hacer, algunas dcada antes, el autor del PFG) y que, en
dialefa estricta y hefhiStiquios isoilltricos, lo que en la prc- una poca de transicin, an se aferraba a los antiguos
tica -como hemos visto- no ocurre, puesto que la diale- principios con los que tal va creci, aunque ya no poda
fa y.los hemistiquios 'octoslabos conviven y de forma: cla- evitar dejar entrar otros nuevos que se imponan con fuerza.
ra con la sinalefa y los hemistiqwos de 7 (y hast1 de 9) slabas.
Por q nuestro annimo pota induye; 1entonces, esta
estrofa en SU: exordio?P1rael caso' del LMO, Deyetmond
(1965, pg. H6)no aporta ninguna respuesraen concret,
aunquedpifl que ser arriesgado tomar la estrofa 2 del
Alex como manifiesto fundacional de urta escuela literaria:
o aplirla fue~ del poma en que afarece. Willis 1(1957,
pg. 224), poNi.l parte, pone el acento en las diferentes
intenciones' de cada mi de los atotes d la nmina del
rhester de clereda: ffiientras que en el Alex se busca desple-.
ga:r Uh alto nivel de erudicin en diSt:h1tS' facetas del saber}
en 'el LMO la intencin es mS bien diwlgar un tratado

41 Entendems, con Dra (2000, pg.'44}; que'<~elinfiriitvo rimar,


en 4c"; de ningn modo puede 'tener el significado de fcortsonar'; ya.que
el cmputo de las slabas no genera la rima o la consonancia, y all se dice:
ca por slavas contadas que es arte de rimar.
4? Tarnpocp ha ~jado de ser. esta una frmula, controvertiqa. Willis
(1957, pg. 217) quiso yer.yn e!Ja un juego de palabras e!lt~e laestructu"
ra <;:4!ltripartit,l de la estrofa y ej. quad.riviu,m medieval, smbolo del esp-
rim qerica1 c!elas o!> ras, En cqi:lo caso, hoy parece fuera de toda duda qu,e
cuade1714 1vt alude al tetrstrpfo monorrimo. Para Michel Garca, (1982,
pg~"209;y O)~;ip. embargo,.~;; es el sustanti~o y cuarjern'd.t:,{ adjetivo, 43 Mientlas Berceo y el Apolonio cayeron en completo olvido desde
cn.lo que la:expresin v~ndra signifi~ 'c;:a,mino o m~odo que consta el siglo xrv, el Alexandre era ledo en el XV por los poetas ms doctos y por
de cuatro partes'. los juglares ms cazurros (Menndez Pida!, 2005, pg. 499).

56 57
1

1
l1
1 .Esta edicin
1
1
1 Para la fijacin del texto def iMO, tenemos en cuenta
1
tanto las notas crticas deArtiga5 en su edicin paleogrfica
como tos; textos crticos de todas las ediciones posteriores
1 (a las que nos referiremosoon la ex:presin los tres editores! PT,
1
1 JC y RR). Muchas de las soluciones ms acertadas estn
* -creemos- n la edicin de PT, que tthamos como base
en aspects c::otho la mtrica (aceptacin de la sinalefa y de
hemistiquios distintds al octoslab) o la puntuacin.
Las'notas al pi tienen en su mayor-parte una triple fina-
lidad: crtica, lingstica e histrico-literaria. En el caso d
las primeras, mostramos tanto nuestra soltici6nJcomo las
que otros editores han propuesto (sin pretensin de exhallsti-
vidad) a algunos versos de lectura controvertida. Con las
segundas aclaramos el sentido de algn verso o de alguna
frmula o expresin compleja, aunque, a fin de reducir el
aparato crtico, hemos llevado los significados de las pala-
bras al captulo Vocablatio. Las ltimas; por fin, buscan
dotar al lector de lln contexto n el que situadas referencias
bblicas, histricas; etc. que ofrece el libro, tn el objetivo
de mosftat qe muchas deellas no eran sino lugares tdmtt-
nes d la cultura medieV'al:
1a mayor parte de los significados .se ha extrado del
excelente Tentati11e dictionary ofMedival Spanish de Llbyd
A. Kasfen y Florian J. Cody; aunque tambin hemos utili-
zado el Diccionario medieval espaol de Martn Alonso.

59
Para facilitar la labor del investigador, los folios del ma- -. . . Man-i:enemos el en:iple<: qe lafinicial, predorninctnte
mIScrito se citan con la denominacin habitual de r (recto) en el J~~() del .q)dice, (2~2d,: fasta). , .,,
y v (vuelto). -.-. En el aptulo de las.afrigiias, el manusoritoIDl!es-
tri, tipa co~i~. to~; .de m.ln,i::;a qu~ .la misma palabra
pued~verse. esqita el.e.tres maneras. dif~.r<::ntes (juyzio~Juicio,
VOCALISMO juifO); l<. prudencia . agrueja reflejar es~. a!Jei;nai;icias.
Cuando Is/ se confunde con /0/ corno consecuencia de una
- Transcribimos la u con valor consonntico como v neutralizacip., ~~spet;p.os la grafa~ {255d: -r.ais).
(386b: uarajas > varajas)1 J;i., v con ,y:iior voclico como u -.,- . Se tonseryp.n. lag y la. x del, JU<Ulusc.t;i~Q> que .repre-
(148b: vuerto > uerto) y la y voclica como i (147a:yratt > sentan el fonema prepalatal fricativo sonoro y el sor~o ;res-
iratt), con la excepcin convencional de la semivocal to- pectivamente (muger; dixp). Cqarido t;l so.njdo prepalatal
naJinal ,de ,palabra (muy, direy, ~te,). La mantenemos, no fricatj.Vp. sqnoro- est repres.e11tad,o c9n1 i J transcribirem9s
obstar).te,:1P.l<!:Ildo funciona .. ~rpo .adverbio de lugar, (J < comoj (147G~ iura#. >juratt). , . , ., .
lf, 'allO, 1}\u;1que, en,oyisioP.:es el manuscritopres enta i;ea- - Respecto a las grafas dobles, simplificam9~ 1f (l 5a\'.
lizacio,E1.es,del tip9 w,para este signiflcado.locativq (28c), Ffaze .> fa.z),_eyidencia tal ;xez de qe.~J<fqpisca1ptignaba1
nq~otros siempre. trascribuenws j. ' . , ;l po.r rna.nt~ns:r n~ tealizac::.n If],-ep: -tjas ~e desapariqin ;
,....,.-'- ResolverpqHl sj.gno tiroiJ.ian() como. e. : ,. Lo misn:io.hac;emos con rruanP,9 i,p;ire4: tras . cohso,n:yite
,'.-,Respetamo s los cambios ef1eltimbrevoc lico (405a: na.<al .o. yn posipn inici;il,: dgnde tltW.at).us<;rito suc:;Je .traer
niglicenpia), :is <;:orno la.S :Vacilaciones voclicas- (227b:' rr~ (402d: rruyndo,le); restaqlecemos la grafa, dQbl~ .alli
prsome/3.4lc:;prsol,e;217c: vino/IS.%: peno 49Ia: . m,ugerisl donde el copista, por errof,JI<.nscr.ibe; soJo l.as@pl~ (4~ lc:
46a:.mugeres). \ ,' <'. , '" , :. . .. . terero > ~erre,ro) y viceversa (Q2b: .quierre. >;.quiere) En,,~l
La,diresis, como~ habitl,J.al,.piarca,vocales con va-.
/ !.......- caso:d~ -slss, _el manuscrito prese,ntade nue;v.o bas@ltes ya-
lor silbico/ salv:o: F'.n el caso .de ver.giierlfa (272c. y 3229,). cilaciones (448c: aquessas/ l 29b; aquesa), p9r .lo quF'. 9os.
acogernos a:Jas leq;iones que qf1e~; sold sfa_np)_ificarnos, en
conson;wd;i gm Jo 6.j~q pra\otrw; consonantes cl,oqles
CoNsO~ANJ'ISMp. iniciale5, el ~9 .,d~ ssi (~4b ), :Ep ,cuantq a la -:-ff.,.,_:la r:espeta-
,, .> /:' ', ~) : ' ; 1 'J t ' mqs .01and91 'tiene. valoi;;p;tli,~w~ (bataJla, .trJL'4J) ,e incluso
-: ,Trasc;.ribim,<;>s manu;,_py,b (253a:.cnphr?-com.plir).: cuando .aparec_ e,omo.;tPa.rca d,ialectaL (Llos,, LfeiW); per9 la,
El copis_~.ewplea casi *tnpr~ liJineta abreiri<.tiva de. nasal, reducimos a-/- all dod~ d,ebade re.alizarsF'. como.,a1veolar
ds.~nt~s; anq_ue ,en;ocisi,0nes s_e,.l,ee on,br,e (2c) .o. fenbra (tellfis; fo/la, pi(lfzaJ 11-sp,.~cribirnos: ll .en aq~: p<.labras
(13Lb), J?,o,; s,1,1,pap:edqs u.sos de.J-'grafa m:ame c;qnsona11~ e11, ~L qu<;: eL cppistaxeq~ce d grupo 1a,./; ,fafeAc:er,.,Jadie,las,:
te bilabial se' limitan a casos como .cOff!Pf!fevos_. (]a),; awbos etc .. ~n c;l otde11 d~. la& 1;wsales, preseQtaffi9~r.nn-'. c;oD19 ,,
(!49di. 2.8:lc) p arppfi-ff.s1.(6d), aunque es <;le spqr~er, que (279b: ferunnar > ferf:t.r), dado que el grafema doble re-
fue l..realizacin normal.
' >n ~ - - 4'' \

, ,
. . ..:. . . .. . .
~ 4 '< ' , - \ ' \ \ ~ > , : ' ' '

. ~ Se respetan lo~ us9,~ dttb ,y v col). ya,lor :con~onr.JJ}c9 . ; ', \ '

(19 l el; ibierze; :3.Q6,d; n_uve). ,. ..,. . , .1. _ , " 1


Cfr. Blake, 1988, pg: 72. ' f

60
flejaba el sonido palatal (salvo en el caso de Jnnocencio, .hora .de represeni;ar las tildes de abreviatura. En todo cas9,, ya
donde -nn- se conserva por tazones etimolgicas). En el Alberto Blecua apunta en su edicin del L.EJA4 la posib.ilidad
caso de 'Sopitania, aunque pudo haber tenido una reali- de que omnesea una simple grafa tradicional (cmo lo prue-
zacin palatal2, mantenemos la grafa ni, ps esta realiza- . ban algunas rimas del propio LBA) y de; que 4 prj:!nuncia-
cin debi de ser frecuente pero no'exclusiva (subitdne; cin real fuera ombre.
subitdnio, subitazo). Simplificamos -mm- (368d: commo >
corrro).
- La represertacin de la h sigue los U:sos del manus- MoRFOSINTAXIS
crito; cuan.do no aparece; no la aadimos (90b: uertas;
370b: beher). - De l~ dos ~eces ep que. parr;ce aunque :_icf11pre
-- Respetamos. los grupos cultos y semicultos (22 la:
con valor concesivo-, una vez se presenta en n tramo y
escripto; 263b: cabdills}. Mantenemos tambin las plabras otra en dos; nos inclinamos por aunque. Respecto a sino, lo
en las que el copista no los haya conservado (360b: benirio;
transcribimos en un tramo cuando adquiere valor adversa-
482a: o'taua).. ,
tivo y en dos cuando equivale al condicional negativo (el
~' :Eliminanio~fos aadidos por ulttatrrecdn (l 090:
manuscrito lo presenta en casi todos los casos en dos tra-
digneros; 174d: lignaje;176c: paladigna), pues es casi segu'" mos). Escribimos porque cuando tiene valor causal (356bc:
ro que l elemento antietinolgico no 'se pronunciaba,
porque tornq la G4Q,~ pora y;er taq.to mal, I tqrnola y Dios
con:o demuestra el htho de;que;'n l76;paladignaentr
lu.<;:go el cuerpq e11 piedra, sal) 'Y por flUC cua.tldo () bien .re-
en nma c_dn rena; rapiny vesina3r<La aparicindpaladig-
pr~enta, la prepo~ic~n m~ el pro1clofI1bre rela,tivo (3d: por
na, por tili'lado, y de indinacin (79d), por otro, revefa no que yaze oy de muchos postpuesto e olvidadq) o qien ex-
solo el grado de confusin del copista en el manejo de los
pre,<t senrido .fln~. (342d: por que ganase; las .tierras que l
grupos Gultos, sino tanbin'd hecho de que lag implosiva,
en efecto, no s pronunciaba. f11Ucho codicif!Y,a>\). L . . . ...
. ~ l,lesp.eros.los casos de falta de concorda.tlcia a,li
~ Respetanios las variantes por mettesis (:i62c: porln:..
luz deja, J;lfW a,ctfoi} ~ran frecue;ntes en la len,gua fI1ec:lje-
gar}, as copi.o los trueques llr (5lc:idrbores/52c: rboles).
val-~ p\le~ ~e ptraJorpla ep aJg111~os yeHos rqfllPefapi.os
----"- Se mantienen los lisos de ~u'(369a: quando).
la rima, .al ip.tro~ucif, Ji pi.;ir~ide pluralidaq (2,,l 5di .~on~e el
..c.:_ Se jco~srvan las variants<de'-'d y' -t finales (16lc:

sabed).92b: sabei). Respetamos' asimismo las terminado:.. es


riso eel, ploro.tnchas vefe~ 1llt;~d:;i.P..ot
. .,-'-- fo.djetjvo y sefijo ~menfe (que; ,en el. n;i.a,n1:1!'Frito sue-
ns "-niJy::nt (2ld: segunt;'8lc:'segdnd).
len aparecer separados) se presentan jun~os (133d: carnal
~. Porltino, optamos P,ot re~lariwfos Usos de la pa~
mente> carnalmente}. . . . .
labraomne, que end manuscrito aparece varias vecesi bajo las :__ Los p~~nomb.res encltic~s .s~ es~ahen jun~o al verbo
formas omelomef,l mu:stta dda negligencia del copist:i a la
(356a: dgov,qs}; candp aparecen, ante;puestqs se escriben
2 Vid. LEA, 222a, en rima con estraa, picaa y engaa.
3 En el LEA, paladigna en rima con rena y vesina (c. 2) y digno en
rima con vino y divino (c. 23). 4 Blecua (ed.), 2006; pg. C.

63
62
sparados (43d: vos lo provar}; salvo en el caso de gelo en origen, la transmisin del libro (que nunca se compuso,
(329c: non gelo puede moler). lgicamente, para ser transmitido como tal) es oral, por lo
~ Trnscribimos separados y sin guion los componen- que intentamos adecuar la puntuacin (y, sob're 'todo, pau-
ts delfturo y del condicional analticos (262c: poner ge lo sas, exclamaciones e interrogaciones) al factor teatral que el
han; 466d: meter se han). predica1or .--poeta medillo, per' quin silbe si gran. ora-
- Cuando las palabras aparecen separadas, las repre- dor- pudo haber aplicado a sti sermn. '
sentamos juntas si expresan un significado unitario (248d: '---"-' Las expresionS'eti latn se presentan eh letra cursiv
bien uenido > bienvenido; 322a: mal astrugq > ma/astrugo; (325b: p'ater'noster}; ' ' , '
445d: mal venido > malvenido; 486a: mal queriente> mal- ~'.Se resuelvn las abreViartu'aS sin marcar las ltr~
queriente) y separadas cuando conservan sus valores se- eliminadas fin de facilitar la lectuta(206a: ppha >pro:.
mnticos (45'7c: con el soflo de su voca dar le ha mal pheta}." ' ., ' .-..: ' '1 " ,,'. , t" ';
' 1 1 ' : _J ' ~ ' ~ ~ - f : ' ; , .... '

quebranto).
' ' ; 1 ~-

MTRICA . f .,, ', . _,;

'. -~- . > ' ~ l .,', ~ j.' , l ./

ORTOGRAFA Nos guiamos por los principios expuestos eti~l'aprta'.dd


Mtrid!J>'(Vid Introduccin, pgS: 46-=5'4); Gpfamos por
__! mitilnos et apstrofo eri las apcopes (11 le: sola- la ehniiertd solo dtide' ri es posble'tlegara nmgunir d
meni) y lo reser\'ar.ds para la .crasis (l 30d: qu?el). La enclisis las 1 s~ludonS1?reVistas, sirhpre y euan'do fa: forrna con 1que
pronominal cori aptope'se representa con \m punto vola- se enmiehd: ~ll atta pfxitria:.J.L se halle en. el tnart'Usrito:
do (r65d: que4). . As; pra'cticatlos peop6:'('84a: El. mfie:inlaventurdo
- 'Se'rirrrializa'la eipte8in de los jlC:ntos de acuerdo n:n.Jpued dormif-hiri'fblgan>'); ''aft~is{'i8tci (<las .ftr.etlas
a los criterios actuales de la Real Academia'. Espola'.; aun- te5plindei;a 'fo'mb si fs~n' candelisi~). prt~siS:(1~7t:'
que dondapatece'unfueta:plasmo i.;esptmos la centua,- otl dizren fuuthoS'logrs la saht~ estriptura}, elimina-
ci6n briglrial de la palabra y emplean:ls convehddnalmeh- mos' cohjun:dO'tci-(446d!" f] mentirosos, lisortgetos;: so-
t fa tilde diacrtica para difefendar lbs siguientes pares: berbios e robadors), etc. Yauri eh muchos d'estos tliSos
'd) '. t(~otra 'cosa: '97c)/al(preposicih ms 'artcu1o: 9d). no dejamos! d hateflo 'orr duda.S;-pr cuanto nos pa'rece,
b) d (verbo' dati.~ 498b)ldo' (adverbio relativo, liso como expusirrios fuas',arfiiba, que tii lamtrica era la prin-
irlyfiia'.rio 'en el manusci:ito: '289b; adverl:io de lu- cipal prectipacioh del autor ni tpblico :._c,_may'oritatia-
gar: H2c). ' . . mertte iletrad--"- s'erfa capl1Z1de re~nocer esos desrdenes
e) ns-vs (pronombres tnicos: 30d; 91c)lnos-vos"(pro- en una obra destinada a ser leda en voz alta. 1
'

, 'nomfes oojetivosatonos: 2~fa, 224a). ..


d) s'(prn'mbrepersonal:' 143bJ/Si(tbndiciohal: 1'46d).
e) (verbo ser: 203b)lso (preposicin: 252b).
- Adoptamos criterios modernos en cuanto al uso de
las maysculas y de la puntuacin. No hay que olvidar que,
i\GRADEGIMIE~TOS
. .
Erpritp.er9 )la de ser para MariQ Crespo Lpez; que.me
ha impulsado a llevar a cabo este trabajo, que des,de el pri-
mer, da ha sido testigo e.le sus vicisitudes, y que ha .contri-
buido de forma imprescindible y necesaria a qu~ ahora vea
la lUZ:. A. l le debo tambin .utilsimas referen,qias bibliogr- Abreviaturas
fkas. Aderns, estudiar .un texto medieval con tanrasincg-
nitas como el LMO implica un esfuerzo por ahondar en su
AHLM: Asociacin Hispnica de Literatura Medieval.
significado hasta alcanzar la intencin ltima del autor,
hasta interpretarlo como lo habra hecho un lector de su Alex: Libro de Alexandre.
poca; algunas de las lneas maestras que guan esta edicin Apol: Libro de Apolonio.
BBMP: Boletn de la Biblioteca Menndez Pe/ayo.
surgen de las muchas e interesantes reflexiones que sobre l
Cid.' Cantar de Mo Cid.
hemos.. ten~qo, ; . .. Arcipreste de Talavera (Corbacho) .
.A$irnism.o . quiero1agra,decer la colaboraciqq. desinteresa- Corb:
DMHC: De miseria humane conditionis (edicin de Mi-
da de. GU$'!.vo de. Pablo con sus pertinentes, ~erns y; si~m
chele Maccarrone).
pre lcic:J.9s ~mentarios, Pedr9 Snchez-Ppeto B,orja.meapor-
t. va,liosa pa,utas. acerca de los. criterios cie~edici,n .de la Inf Libro infinido.
obJ;;i, :Gra,qia,s; tat,nbin, a F~rnand(). Baos, lyaro .Fernn- JC: Jane Connolly.
d~ de Cprdqya;Mir:\ei; Juan G. Garqa Owca, Giu8eppe LEA: Libro de buen amor.
di Steff;mo, Ssana GlJ.ijarro, Erancico Jayi,er Roj.!Jique LMO: Libro de miseria de omne.
y.VJcen,ie Marce\;; Rodrguez, que me ofrec~er()n .con. gran LRP: Libro rimado de palacio.
generosi$d q~anto saban o podan aportar1sobre el LMO. Lucanor: El conde Lucanor.
EnJa Biblioteca Menndez Pelayq de Santancier, RosaJer-: Mi lag: Milagros de Nuestra Seora.
MM: Michele Maccarrone.
nnd~z Leray Andrs..del Rey, Sayagus, me <l;cilitaro11, .por
PAO: Poma de Alfonso Onceno.
fin, el a,cc::es,o Jilprescindible al manuscrito 77 . , .
A todos.. ~llos,, ~ cor;lo a todqs los que. de;:, unac ,u ()ti;a Partidas: Las siete paitidas.
forma se l:iari pn,ocqpa,do o int~resado por esw. libro, mu- PFG: .Poema de Fernn Gnzlez.
Prov: 'Proverbios morales de Sem Tob.
chas gracias.
PT: Pompilio Tesauro.
RAE: Real Academia Espaola.
RR: Rodrguez Rivas.
Sacrif Del sacrificio de la misa.
Signos: Signos que aparecern antes del juicio Final.
67
66
SLor: Martirio de san Lorenzo.
SOr: Vida de santa Oria, virgen.
VSD: Vida de santo Domingo de Silos.
'
VSM Vida de san Milln de fa, Cogolla,. )

VSME: Vida de santa Mara Egipcaca.


1. ,'

. . Bbli~grafa
' ;, ' '

EDICIONES DE TEXTOS MEDIEVALES


. , ; e ..
.ALFONSO X, Las Siete Partic/qs 'eje! rej dn Alfonso el Sabib,Ma-
dti'd, Imprenta Real ~reproduein f.C:smil consultada en
1 Biblioteca Virtual Miguel de @lY.intes': Virww.cetvahtesvirtual.

com); 1807. ' " ' '


BERCEO, G. de, Vida de sancto Domingo de Silos, Vida de Sancta
Oria, virgen, Madrid, Espasa-Calpe, 4. ed., 1966.
- Signos que aparecern antes del}uicio Final, Duelo de !.a vzrgen,
Martirio de san Lorenzn, ed. de Arturo M. Ramoneda, Ma-
drid, Castalia, 1980. .
- Del sacrificio de la misa, ed'. d Pedro M. C,i:edp, fn Gdriz'a-
lo de Berceo, Obra completa, co0 rd. po~ Isabel Ura,' Madrid,
Espasa"Crup (tortsltado en Bib1i'oteca Gonzalo 'de' Berceo:
wwW.vallep.ajerilla.com), 1992. '' ,.
_c._ Vida di san Milldn 'di la Coglla, ed. de ~Fian Dui:ton, 'en

. Gonzal dBrceo, ,Obra cotnpktd;. coord.' por: Isl:Jel Ura,


Madrid, Espasa-Galpe (conslha'do '~h Biblioteca Gorizalo de
Berceo: W.WW.vallenajerilla.cf11h 1992. ' ' .
DoN JAN MNEL, Efrorlde Ludnr, ed: de Affunso[ Sotelo,
Madrid, Ctedra, 5. ed., 1980. ' ' :'
E/Fuero Viij~ de Casrlt, ed'. de o: IgticioJotdh de Assoydel
Ro y D. Miguel de Manuel y Rodrguez, Madrid1 Imprenta
de n. ']oaqn Ibarn (consultadu eh Bibliptca Digital de
'Casrilla y I:en~ ~up':l/lbl!otecadigital.jcyl'.es); 1771.
litgrari' criiiqista'de Ultr'amdr, Madrid, M. 'Rivadenyra, Biblio-
teca de autores espaloles,' tomo XLIV;' 1877.'

68 69
!I
11

Libro de Alexandre, ed. de Jess Caas, Madrid, Ctedra, 5. ed., AluZALTA, A:; El exordio del Libro de.A/exawire, Retiista de
2007. Literatura Medieval IX, 1997, pgs. 47-60.
Libro de buen amor, ed. de Alberto Blecua, Madrid, Ctedra, AUB, M,, Manual de historia (e la literatura espaola, Madrid,
7. ed., 2006. Akal, 1974. '
Libro de los gatos, Madrid, Ediciones Atlas, Biblioteca de autores espa- BAOS VALI.EJo, Ely:URA MAQ.A, I., La leyenda de 'los santos (Flos
oles, tomo LVII: Poetas castellanos anteriores al siglo XV, 1966. sandorum del ms. 8 de w Biblioteca Menndez Pe/ayo), Santan-
MENNDEZ PmAL, R., Flor nueva de romances viejos, Madrid, der; A)runtamiehto d~ Santander, Sociedad Menndez Pelayo
Espasa-Calpe, 53. ed., 2006. y Asociacin Afio Jubilr Lebaniego; 2000.
Poema de Fernn Gonz.lez, ed. de Juan Victorio, Madrid, Cte- BAXTER. R.; Bestiaries awi theirusein the.Middle.Ages, Sutton-
, '<
dra, 1981. , " , ; , f , London, Couttauld lnstitute; 1'998:
Proverbios de Salamn: an unedited Old Spanish Poem, ed. de BELTRN DE HEREDIA, V., La formacin intelectual del clero en
C. E. Kany, en Homenaje oftecido a Menndez Pidal Madrid, Espaa durantels siglos XII, XIII y xrv, &vista Espaof.tt de
I, 1925, pgs. 269-285. .. ' ' ' ! Teologa, VL3 1946, pgs. 313.-3 57.
Proverbios morales de Sem Tob, ed. de Paloma Daz-Mas y Carlos BLAKE, R.; J., Nuevas .aproximaciones al fenmeno de
,,.Mota,,Madrid,Ctedra,1998 . ., ,. , , [f]>[h]>[0], Actas del I Congreso /nternacionabde Historia
,Vi:W de f~~tl Mt1:~Egipcacl>. ly,Iad:id, E,d,i,ciones Arias, }3ibliote- de la Lengua Espaola; vol. I, 1988; pgs. 71'-82 .
. , ~ad~ au,tP..res.espaoAe~, 1 torno LVII: Poet;as casKellanos ante- Bm:roT, R, Mpris du rnonde,misere et dignit le rhomme
riores al siglo xv, 1966. dans la pense &Inno'cent III, Cahiers de Civilisation Mdi-
vale; IV;:I961, pgs. 441-456. . ~ . 1

CAMPOS, J. y BARELI.A, A.,Dicc'ionario de refranes, Madrid, Espa-


,: sa-Calpe1.2.ed., 1995. , ' 1
Esrumos ,,t CAN:LLADA,.M. J. yPALLARS, B., Refranero espaol- refranes, cw-
,) , iSifii:acin, significaiin y U.So, Madrid, CaSialfa,..2001.
1WiPl;l~~ J. ~.; Hf5t9ria; de.w literf~r,a, espao"1;,., t0~d.pq, Gi-edos, CANET VALLS, J. L., La mujer venenosa en laipoca medieval,
t.oIT.l I, l~/'2,1 . , ,,, , ", . \., , " :: . , . , Revista. de LiteraturaEspaoi'.Mdieval y del Renacimiento, I,
A/-N~?:!Ji.f~~s(~ df)!d, ~ l'ffddy,poer,a de tipo.tr.t;dicional 1996-1997. ;
Buenos Aires, Losada, 1942, ,. .. , . '. , . . . CA.No, R.. ,(coord.), Historia ,de :la lengua espaola, Barcelona,
A1ro11so,)vL, Pfcciorza~~ med~9!4 esp~o}' f,srieJ!! clo~as f!mi- :Afiel;2."''ed., 3: reimpr..; 2008."
. lianensp ySilewes (siglo x) hs,~a.,elszglo,xv, ~ala.manca, Un1ver- CA.Ro BAROJA, J., Los judos en Id EspafUl mbdemay coritempor-
' sidad Pontificia de Salamanca, 2 vols., 1986.,l ,: ... ' nea, Madrid Istmo, 4.ecl, vol. I, 2000 .. '
kv~ EzQ~E~, c:'i'1~'24'MEJ~;j. M.~~~:)t DJ~ci~nario CAso GmaLEz,'J;;-Mester de 1juglarfa/mester de clereca. Dos
: filolgi.co e/e jite;ftura medit[i!al spafiow. 'fextps y. trarsrrzisin, mesteres o dos furma's de hacer. literatura?, Berceo, XCIV-XCV,
Madrid, Castalia, 2002. , .,. , . . , . . , , . '
1
1978, pgs: 255-263. ' ' ' '

A+Y~ M (e~.), Po,e,sa espaola rnfdieztt.l ,Madrid;, Cupsa, 2. ed., C.GINS; :l, ~<El'De~ohtemptu,muwli,de Inoamcio IUyla mi-
' 19i/'8!" i .e,; ' ,' ' . " " ' , 'J "' ;' ' ' ,., ' ' !
" :seria de la c.ondicin humana>lnsu/; 674,.2003,' pgs. 3-6;
ALVERN'Y, M.-T, d', Un sermon d'Alain.de Lill sur la rilisere de Colegiata San Martn de Elnes, Burgos, Editur, 2005,' '
l'h~me, The, dfaf.s~cq,frarf;i,t~~: pterary, a:,d, historifoai stu- CowMlio, O., La: hegociacih en torno a la usuraieh Castilla,
.tf.ies in hprior ofEa,rry ,Cap?ft~,J~c,a;(N~y<). yo&), Co,rn~ll 1 L125R-1405.Eronoma;pOdery~ginenlaBaji:EdadMedia>>,
UniversityPress, J966lpgs.,515~5;35., .. ,,,.,., , , Revista de Historia Medieval XIV, 2003-2006, pgs. 85-110.

70 71
Cosso, J. M. de, Artigas entre nosotros, BBMP, XXIII, 1947, LA.CARRA, M. J., Algunos datos paraJahistoria.de la misoginia
pgs. 33-45. en la Edad Media, n Studia,in honorem prof M. de Riquer,
DEYERMOND,A;, Mester es sen.peccado, Romanische Forschun- , Barcelona, Quadem~ Crema;,. voL J., 1986, pgs. 339-361.
gen, LXXVII, 1965, pgs. 111-116. LADERO QuESApA,M. A., Crdito y.comeri:io de dinero en la
- Historia de la literatura espaola J: /d Edad Media, Barcelona, Castilla medievafo, Acta Historica et'Archaeolgjca Mediaeva..:
Ariel,2~ ed., 1974. lia,XI-'XII;.19.90-1991, pgs.145~lj;9. . .
_,. Historia y Crtica de la literatura espaola: Edad Media (dir. LAPESA, R., La apcope de la vocal en castellano antiguo. ilnten-
Francisco Rico), Barcelona, Crtica, vbl. I, 1980. to de explicacin' histrica, 'Estudios deditddos d. Menndez
Drnz EcHARR.I, E. y RoCA FRANQUESA, J. M., Historia de lalite- Pidal Madrid, GSIC::, 'vol U,: 1951, pgs . .1857226'. .
ratura espaola e hispanoamericana, Madrid; Aguilar, 2. ed., - De nuevo sobre la apcope voclica eri, castellano ,ffiedieval,
1979.1 ... ,NU8VaRniistade Fi/ologiaHispdnica, XXIV, 1975; pgs. 13-23.
DoMNGEZ REY> A., Antologa de la poesa medieval .espaola. - Historia de la lenga' espaola,.:Madrid, Gredos, 9,a ed.,
Desde los orgenes hasta el siglo ..\7\1, Madrid, Narcea, vol. l, 1981. ,. 9. reimpr.,.1997.. ,1 . ,

GARCA; M.; La estrophe de cuaderna vacomme lment de LLOBET r PoRTELLA, Noticies de llibrs als documentide.Cerve-
sttucruration du discours; Gihiers de Linguistique Hispanique ra (segles xrv i<xv),-:Ar.xiti d.e.rTextos.Catalam Antics, iXXI,
Mdivale, VII bis, 1982, pgs'. 205:..219. . 2002, pgs. 681~725.
GoNZLEZ MAGRO, P., Merindades yseoros deCasrilla en 1353, LPEZ ,EsrRADA, F., Sobr 'fa repercusin literaria de la pakbra
~ista de Filloga Espaola, I.4, 1914, pgs. 378-40 l. : clerect.en Ja literatura verneula primitiva, Actas. del J Sim-
GuADALAJARA MEDINA, J., El retrato delAntiristb en los textos posio de Literatura espaola, Salamanca, Ediciones Urtiversi-
castellanos medievales>>; en Actas de .VI Congreso Internacional dad de Salamanca; 1981; pgs. 251.'"262.
de la Asociacin Hispnica de Literatura Medieval ed. Jos LucHAIRE, A., Innocent III Rome ed1talie, Pas, Librairie Ha-
Manuel Luca Megas, Alcal de. Henres, Set.vicio de publi- chette etCie, 1907.... ' ''.
caciones de la Universidad de Alcal de Henares, voLI, 1997, MAcCULLOCH; H, Mediaeval LatinaridFrenchbeStiaries, Chapel
pgs. 729,,-736: . Hill, The UniversitymfN6rth,Caiolina Press,.;1960;. . ,
GunJ.N; C. yRico, F., Qehrte deeditar.aJos clsicos, nsula, MALAx:EHEVERRiA, l., Bestiario medieval Madrid, Siruela1 I 999.
576, 1994, pgs. 11-14. MARTNEZ MARINA, F., Ensayo histrico-Crtico sobre la antigua le-
' gislaein y principal.es euerpos,fegdles de los reynos de Len y Cas- "
GuGLIBLMI,. N:,. <1Posada y p.ntr. Contribucin .al estudio del
lxico de las insttuciorte5 medevales, Hispania, XXVI, tilla: especialmente sobrf el cdigo" de D. Almo el Sabio co.noci- 1
'
J966,.p~.5-40 y 165~219. do con ehiombrtrde Las Siete Partidas; Madrid,.1808 .. -'
HARo CORTS, M., '~De las buenas mujeres"; su iniagen y carac- MENNDEZ PELEZ, J.; Catequesis y1 literafu'.ra n la .&paa me-
terizacin en la literatura ejemplar de la Edad Media, Medioevo ;, diev.ali :Studium Ovetense, VIII, 1980; pgs; 7-4 b .
j Literatura. Actas deCV Congreso de laAsociaein Hispnica de - El N Concilio de Letrn, la Universidad de Palencia y el
Literatura Medieval,, coord. Juan Salvador Paredes Nfie'l, Gra- .mesterdedereca, Studium Ovetenfe; XII, 1984,;pags.,2f7,,.39.
nada; Universidad de Granada,.voL II, 1995, pgs; 457~476. MENNDEZ P1ti.At, R, Romaricero;hispnio. Teora ehisto7iia Ma-
HUIZINGA, J;, El otoo de la.Edad Media, Madrid, Alianza Edito- drid, Espasa...Calpe, 21 ed.,.voL I,. 1968. ' .. ' .. ;
rial, 2.001.. -, Erestomatia:del espaol medieval, Madrid,, Gredos, vol. II,
KAsTEN, LL. .A. y ConY;r F.}:; Tentative Dictonary of Medieval 1976.
Spanish, Nva,York, Hispanic Sqninary.of Medieval Stdies, ~.Historia' de ila. lengua espot, .MadFid,;iFuo&cin Ramn
2001. Menndez Pidal y Real Aeademi Espaola; vol I, 2005.

72 73'
Mic, J. M.., Las razones del poeta. Forma potica e.historia litera-' VrsciARDr; A., Saggio su/Ja letteratura religiosa del Medioevo roman-
ria, de Dante a Borges, Madrid, Gredos, 1008. zo, Padua, Pubblicazione della Faculta di Lettere e Jlilosofia
MoREL Fxno, A., Recherches s.ude texte et les sources du Libro della& Universicl. de Padova; 1932.
de Alexandre, Romania1 IV, Pars, 1875, pgs. 7-90. WALSH\ J,, Juan Ruiz and the mester declerezfa. Lbst 'context
MoRETA VELAYOS; S., Malhechores feudales, .violencia, antagonis~ 'and lost parddy in the Libro de Buen Amor, Romance Philo-
1

mos y alianzas de clases en Castilla, siglos XIJJ-x!V, Madrid, C- . /.ogj, XXXIIl.I, 1979; pgS. 62-86.
tedra, 1978., . WrLLrs, R S., ,/'Mestei de dereda'.'i A defihition' f'the Libro de
RDUA, G..(ed.), Rimado de Palacio; Madrid, Castalia, 1987. Alexandre, RomncePhilofogy,X.3, 1957, pgs. 212-224;
>' '

PASCUAL, J. A., Del silencioso llorar de los ojos; El Crotaln, I, ' '

1984; pgs: 799:-805.


PRIETO PlUETO, A., Inocencio III y el Sacro-Romano Imperio, Len, EDICIONES DEL LlBRO D):! MISERIA DE OMNE
iColegio Universitario de Len,1982.
Rrco, F., Predicacin y literatura en /.a Espaa medieval. Cdiz, ARTIGAS, M., Un ntievo poema porla:cuadernavai>, BBMP, I,
UNED; 1977. 1919, pgs. 31-37, 87-95, 153-161, 210~216 y 328-338.
- La.clereda del mesten>, Hispani<:Review, LIII.l, 1985, - Un nuevo po'eni por la tuademava; BBMP, II; '1920,
pgs.41-48, 91-98, i54-163y2 33-254. .
pgs. 1-23; y LIII.2, 1985, pgs. 127-150~
RooRGUEZ PuRTOLAS;j. (coord.),Historia social de /.a literaturd - Un nuevo poema por la CUi1J/erna via, Santander, Talleres Ti-
.. pogh.ficos}.Martnez; -1920...
espaola (n.lenguacastellana), Madrid, Castalia, 2.'). ed.,
vol. I,l98lL , CoNNOLIX, J. E., Libro de miseria d'omne: Trans/.ation'and poeti-
RODRGUEZ RrvAS, G., ~El De contemptu mundi.en Espaai>, En- zation in the quaderna va. Study and, edition of the Libro de
temu, 1990,. pgs. 17':27. miseria: d' omne, Madison, Hispanic Seminry 'of ,Medieval
Srudies, 1987. . , ' ,
RuFFINATID, A., Sillavas cuntadas e cuademaviain Berceo. Regole e luz del
RoDRUBZRrvAS, G; E/Libro de miseria & omhe a fa
supposte infrazzioni>>;Medioevo Romanzo, I, 1974, pgs. 2543:
SALVADOR MIGUEL, N.,at':Mester de clereca'',; marbete cafacteri- . o contenprumundi: estt/t.io,,dici#j concordancias, Ovie-
zador de un gnero .literario; Revista de Literatura, XLI, 82, do, Universidad de Oviedo (Facultad' de Filloga)~ 1991.
1979,.pgs. 5~30. TESAURO, P., Libro de miseria.de omne, Pisa, Giardini, 1983.
SNCHEZ SNCHEZ1 M, A., La originalidad y el supuesto origen
agustinino de.l:iS Homilies d'Organya,Actas delVIII Con-
greso 1nterriacional de /.a :ASociacin Hispnica de Literatura RESEAS A LAS EDICIONES
., DEL.LlBRO DE MISERIA DE OMNE
i ,, :,
Medieval; eds. M'atga'.rita Freixas y Silyia Iriso, Santander,
Consejera de Culttira: 1del ,Gobierno de Cantabria, 2000, BIZARili, H. ' ., Jane E. Gorinolly, Transl.ation and potization in
pgs. 1611,-,16301 the "quaderna va'': study and edition of the "Libro de miseria
SmcH:Ez-PruEro BoR.JA, P., CmiJ editar los textos.rrnedivaks. Crite- . d'omne'~, Madison,. The Hispanic Seminary of Medieval Stu-
.riosparasu presentacin grfica, Madrid, '1\rfu/Libros, 1998:. dies, 1937,,.v >+ 249 pf,s.,lndpit, VHI, 1988pgs. '168-169.
SAYERS, J., Innocenzo III (1198-1216),Romi,Viella, 1997. CrcEru, M., <1Libro de misma de omne. Ediziohe Critica, intro-
URA 1:., Panorama cr'ticO del mester de clereca, Madrid, Castalia, duzione e 1notl: a cur di.. Pompilio Tesauro; Pisa; Giardllii,
2000. 1983; pgs. 226, Rftssegna lberisticd, XX>1984,pgs;-3l-32.
VEGA> M. J., <<Miseria y dignidad del hombre en el Renacimiento: GoNZT.EZ PALENCIA, Ai, '"Un ntietl p~rln por la cUadema va,
de l?etrarca a Prez de Oli:vai>; nsula,,.67 4, 2003, pgs 6-9. edicin y anotaciones de Migilel'Attigas;Santadder, 1920,

75
74
89 pgs.; 4. '" Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, XLII, CIRVIDE, R, Notas en torno alLibro de miSria de omne. Lo
1921, pgs. 325'-326. demonaco e infern~ en el cdice, Estitdbs de Deusto, XXII,
LAWRANCE, J. N. H. (1991),.Jane E. Connolly, Translation and 1974, pgs. 81~96. '
;poetization in the "quaderna va': Study and edition ofthe "Li- r
CoNNOLLY, E:, Libro de miseria d'orririe, eh Medieval Iberia.
bro .de miseria d'omne". Madison, Hispanic Seminary of Me- AnEncyclopedia, ed. E. Michael Gerli, Routledge/NuevaYork-
dieval Studies. 1987. viii -(249 pgs., Bulletin of Hispanic tondres, 2003; pgs. 490-491:
StJ,tdies, IXVIII, 1921, pgs. 412-413.i . GARCA NICA, J., Del "loco atnor" a a "miseria de omne": la
NAYwR. E. W.1 Libro de miseria .de omne. Edizione critica, intro- imagen del cuerpo antela crisis d~l feudalismo en dospoe-
duzione e note a cura di Pompilio Tesauro, Pisa, Giardini, 1983, mas cledcales, en Actas del XI Congresfliitertzacional de la
Revista de Filologa Espaola, LXY.3-4, 1985, pgs. 330-331. ASociacin Hispdnica de Litefaturd Medieval eds. Armartdo
RDUA, G., Resea a Tesauro Pompilio, Libro de miseria de Lpez Castro y Luzdivina Cuesta Trre, Len; Universidad
omne. Edizione critica, introduzione e note a cura di ... , Pisa, de Len, vol. II, 2007, pgs 589-598.
Giardini Editore, 1983, lncpit, W; 1984, pg. 205. GoNZLEZ LvAREZ, J., Estructura y unidad en el Libro de mise-
RopIGUEZ PuRTOLAS, J ,, Libro. de miseria de omne. Edicin ria de omne, Campus Stellae. Yaciendo camino en la investiga~
crtica, introduccin y notas de.Pompilio Tesauro, Pisa, Giar- cin literaria. Actas del 11 Congreso lnternacipnal de jvenes
dini Editori e Stampateri, 1983, 226 pgs., Bulletin ofHis- "liiiJeftigadresde la 1Literamra F[spdnita (A{EPH), eds. Dolo-
panic.S:twiies,1:bXIJl,,l986, pg. 274. res Fei:nndez Lpez y Femand 'Rodrgtiei Gallego, Santia-
SALvADoR MIGUEL, N ., Translation and poetization in the "qua- . go de Compostela, Servif ;:le Publicacins da Urriversidade
dema va''. Study and edition ofthe '.'Libro de miseria. d'omne ". de Santiago de Compostela, vol: I, 2b06, pgs. 165-1 V4.
Por Jane E. Connolly. Madisom .The Hispanic Seminary of LucAMEaAs,"J. M:, Libr de miseria de otnne, eh Di:iona-
Medieval St'dies, 1987. vii + 249 pginas, Hispanic Review, rio Filolg.co de Litera'tura Medieva!Espaola: teXtosYtrdnsmi-
LVJ.4, 1988, pgs. 494-496. sin, eds. Carlos Alvar Ezquerra y Jos Manuel tcfa Mgas,
TEMJ?.RAN J. C., Libro de miseria de omne. Ed. Pompilio Tesauro. Madrid, Castalia, pg. 82'1. . ' .
Pisa, Giardini, 1983, 226. pgs.;Hispanic Review, LIII.4, RoRGUEZ'RtvAs, G., En torno al autot,lengua original y fecha
\985, Rgs, 47;7:-479. de composkion del Libro de m'iseria d omne) Revista de Li-
teratura Medieval N, '1992, pgs. 187-196.
- El Libro de miseria di mne, versin libre del De ontemptu
ESTUDIOS SOBRE EL LIBRO DE MISERIA DE OMNE mundi, Livius, rv, 1993a, pgs. l/'7-191. . .
- El Libro de miseria de omne y el mester ele cleieea, BBMP,
ALONSO, D., Pobres y ricos en los libros de "Buen amor" y de LXIX, 1993b, pgs. 5-21.
'.'.Mis~a,,de o}lln<!:'., l)e los siglos oscuros al deOro, Madrid, ~ El Libro de miseria de mime y'su clereca, Medioevo yntera-
~r~d9s, 1971, pgs. 105-113. tura. Actas del V ongreso de fa ASociacin Hispdnica de Litera-
~ La inji.Sticia social, Dbras completas. Estudios j ensayos sobre tura Medieval coord.Juan Paredes Nez, Grartada,Uriiver-
,literatura'..Primera parte, des.de los orgenes romdnics hasta finales sidad de Granada, vol. IV, 1995, pgs. 203-213.
cklsiglo,{(Vl, M~id; Gredos, voUI, 197:3, pgs.335-342. - E por la cuaderna va su curso quier finar, Corona Spicea: in
AMrGo GAW.9; R. y GoNZLEZ GoNZLEZ, J,,,Uncdice del memoriam Cristbal Rodrgu.ez Alonso, Oviedo, Uhiversidad
siglo xrv enValderredibb, Cuadqnosde Campllo, II, 1995. de Oviedo, 1999, pgs. 619-626.
ARnGAS, M., '<.Ein. unb~tes spanisches: gedischt aus .dem ThsAURo;P., Un'a. prxima ediciin del Libro d miserlade omn,
Mittel:altw,.Spanien, 11, 1<:20, pgs.19.,.23. lncipit, I, 1981, pgs."63:.66.

76 1i
- <IAragones~mo y leone5ismo en el Libro de miseria de omne,
ros, Bibliotecarios y Arquelogos y Sociedad de Menndez
Studi diL(tteratura e di Linguistica, Pubblicazioni dell'Univeysira Pelayo, vol. I, 1957.
degli Studi di Salema, Quademo 2, 1983b, pgs. 225-234, GoNzLEZ PASCUAL, M., Manuscritos anteriores a 1500 de la Bi-
- Il Libra, de miseria, de OTIJ,ne, sermone in versi, Studi Ispanici, blioteca de Menndez Pe/ayo: tres estudios y catlogo, Santander,
Concejala de Cultura del Ayuntamiento de Santander, 2000.
1984, pgs. 9~19. . .. .
- El cultismo lxico en el Libro de miseria de omnet>, BBMP, SORIANO, C. y MIRANDA, A., Nueva descripcin del manus-
LXI,.1985, pgs. 5-14. . . crito 77 (Miseria de omne) de la Biblioteca Menndez Pelayo
- Cr0no~oga lxica en el. Libro de miseria de omne, BBMP, de Santander, La Cornica, XX.1, 1991-1992, pgs. 32-39.
- Nueva descripcin del manuscrito 77 (Miseria de omne) de
LXII, 1986,,pgs. 5-16. .
- La muerte en el pe, miseria y en el Buen amor, lncipit,.VII, la Biblioteca Menndez Pelayo de Santander>>, Revista de Lite-
1987, pgs,)27-138. ratura Medieval, V, 1993, pgs. 279-285.

E.$i;:u:n~os SOBRE EL RESTO DEVMS. 77. EDICIONES DEL DE MISERIA HUMANE CONDITIONIS
~ . ~-; ' '
,

Aim:qAS,,M.; \<Unqs Gqws qe1i Virgen, dtj siglo XIV, Homena- CARENA, C. (ed.), La miseria della condizione umana, Silvia Ber-
je ofi:ecjr)p p Jvleind,z fiefa?Nis~einea de estud~os !ingfsti- lusconi editare, 2004.
., .. pq, 4iiera.riO. e.;b/~tricos, Madrid, t;brera y, Casa Editorial HowARD, D. R. (ed.), On the misery ofthe human condition, In-
Hemando, wL I;.192'5, Hgs, 371~375.. dianapolis, Bobbs-Merrill, 1969.
CIRVI.J:lE, .~, <\Pti conjl}Io .teraHutico medieval para curar la LEWis, R. E. (ed.), De miseria condicionis humane, Athens, The
. gota (~es.dtjsigloxry),As?:/epip,J\XVI-XXVII, 1974-1975, University of Georgia Press, 1978 .
MAcCARRONE, M. (ed.), De miseria humane conditionis, Lugano,
pgs. 589;596.
GoNZLEZ ALvAREz, J., Dos versiones cast~llanas de la leyenda Thesauri Mundi, 1955.
de las onc;e mil vrgenes en. lo~ mss; 77 de la B.iblioteca Me-
nnpez J?elayo de Sintander y 15001 del.a Biblioteca Lzaro
Galdiano, Archit;um, LVI, .200.6, pgs. 459:494.
MENNpEz l~ELEZ, J., .Una "di~ciplina clericalis" castellana en
'la Baja Edad Media: Bl ms. Tl. de la Biblioteca Menndez
P!'!layo..H~.dicin del t~to,.ArcMvu.m, XLI-XLII, .19.9J-l 992,
pgs. 345-388. .. .
So~o,. e, y ,MIRANDA,A., Una leyenda di.las op.ce miL vrge-
.nes en .el ms. 77 (M#eria de omne) de la Biblioteca Menndez
Pelayode Santap.der, At,al4ya, III, 1992, pgs, 25.:.33, .

0ESCRIPCIONES :DEL MS. 77 r


''J

ARTIGAS, M.. y,SNcHE.ZRzyEs,J;,.., J7atd!ogo tk. la J)iblioteca de


Menndez Pe/ayo, Santander, Cuerpo F.cultativo de Archive-

79
78
J '

.\ _,; t

''.
l"i
,l.
Libro de miseria de omne

' . ~ . . '

l
1
1
1
'.
1 .
[Prologzs] Ihesus M(l.rie filt(S facia:t mescrivere perum ,
j',

Todos los qiw xos,.pre~adey~niq. seer cqr:igo, (FoL 7r), 1


ms vos predaredes siempre sigyerdt;.s,h>,que digo; . ,.
el que bien lo retoviere a Dios a~r por amigo,
ca sabr d~ aboles 1 muchs que trae consig9.
'~
El buen papa, J.u.;>cecio e. muy-~to !=;QlOnadq,
'' - J ) > '

, , .2
maestr,oJ:n l;.s s~ete. arte,. pqr. topo, ~l;rgndo pombrado,
de las miseri~ deLqmbi;e fiw, un lik>ro dictado.,
2
puso y muchas razones como flores en el campo

Libro de miSria de,omne sepades q~ e5,llarriado ,


3
3
compuso .dsa.S ~azo~es en buep, ~aqn e~tnerado; .
: '1

' ~ J, J ' < \ ' <' '


1 Ocro henstlquio. de-nueve slaJ?as CQI) aboleza.puede leer;e en
465d. PT y RRleen. ab0as (aunque.en 465d el segundo solo la sugiere
en notas), furma que no se encuencra en el manuscrito. Como derivada de
apol ('vil', .que entr en el lxico espaol a travs-de la poesa culta del
siglo xm), podra suponerse original la leccin sin sincopar, , .
2 Artigas (.1920,.pg. 245) pr9po11e corregir la ~onancia con prat/,o,
1
aunque; advierte -con .acierto de, que. ~en n!Iestrp autqr es .&ecue11te1 la
mezcla de asonantes y consonantes. Parece preferible.respetar la leccin
del texto (solo,JGy RR~iguen la propu~de.~endade Artigas). La
expresi(m np .es desconocida e,n_ptros te)Ctos medi~;. ifr. Cid, v. 2022:
las,yerb~ .del campo-a dientes las toi~; y Lilf, 1482d.i,~e de yerbas del
campo tu vj.da furtar. En el p~opio,LM0 :(.52!i) em:.onrramos: Dan las
yerbas de ls campos quando v'i~e\.veranpp; "" j ' ' '
?. Curiosamente,.este ttulo no es el.quc::'nuestro annimo autor le es-
tabi dand0 ;asu obra (que; como .tantos.o.crps textos'medievales, carece

83
non lo entiende todo omne, sinon el que es letrado,
por que yaze oy de muchos postpuesto e olvidado. '
b:plicit prologus, It:ipit Liber.de miseria.homihis .
f} ~,
Onde todo omne que quisiere este libro bien pasar 4 _,. I ,> iJ , ' .,_ ,_; ,,/ ' '. 'l

mester es que las palabras sepa bien silabificar, Seor Dios, Padre del s;ielo, a ti lo quiero dezir: (Fol. Sr) 7
ca por slavas contadas, que es arte de rimar, del vientre de laini ma&e, por qu me dexeste8 salir?, ' '
e por la quaderna va su curso qu"ier finar. (Fol. 7v) por ver mucho uabajo e mucho dolor sefrir,
desende en confodimiento los.misdwconsumir. 1
En el nombre de Jesuchristo4 'quirovosl6 comp~yai, 5
leer vos lo he bien plano, ca non se quiere cantar5, Si de s mismo dixo esto el propheta Jerema, 8
el que bien fo retoviere non: y ha s;eria: nin yantar6 que de Dios fue benedicta 'en el1vientre~que yaoa,
de carne niri d pesbd'o que 'tanto'i p'ede pre~ai. qu dir de m, mesquino?; adev.inar non sabra,' 1

l' ' ( .> ~ ' '- . 'l que me engendi mi madre en:pecadoe en fola.
~ r) ~ 1 :1 ' ; ' 1:
Onde vos ruego quanto puedo; por Dios, '<1ue m
>]

[scuchedes: 6 Por qu me engendr mi madre as, fijo de dolor, 9


de la miseria del 'mne buenas' razones' biredes; que siempre en amargura aya vida sin sabr? .
pensatbiende reteneras: por Dios, non las olvidedes!, 1 Muerto fu~een su;vi.entre sera dem mejod,
e
de lo que es fecho se:f"ai e qu se-far sabredes7 . '' non temera al diablo nin sera pecador.
--------'-~: ,' nt~: - , ,, ". ,'t;i,1:1,, ;t, 1
En el vientre de mi madre querra que fuese
eje_ l): sino h oadu~~fl".9.ue ~ ;:!# tuki de h pbra de In~qo ill (De [muerto: (Fol. Sv) 10
misma humane condrtwnis). Hemos espetaqo, en todo caso, h denominacin
Libro de miseria de omne, eiiiplada rt i:cW la5 ediciones desde Artig:IS:
4 Para RR (pgs. 121 y 122), el hecho de que en esta frmula intro-
ductora se aluda solo a)esucristo y no a Dios o a las tres personas de la
Trinidad e~e qever con que el principal objevo d'la obra e5 la peni-
tencia, por hquetesulta evidente la eleccin de JescriSro/que es qten
l~ esse fuese mi palas;io e mi casa e mi huerto,
esse fuese mi sepulcro, que nunca saliese a puerto,
e f.ibn ,podra pecar porque a Dfos t'oViese tuerto~. .
\ '] , ' ' : ,, ~ ; ' ' ;

salva\ entre las tres personas. ;


6 Nuestro autor sevinctlla as a la venercin por-el textb.escrit y la 1 .

lectura de plan~ (VS'D, 334b),'qelo aleja del mdo de transmisin 1 t ~ )'

es habitual que1prec'eda a todos y cada uno de.los Ilembrrnr de una enu-


propio de los juglares, igal que hiroBerceo en V.SD, '70'1 b (el escripto
lo cu~n~a, ~bn joglar nin:i;:edtero) o'el propioAkx en eJ.cono'cido<mon meracin, 1por largaque sea: Tal vez su proferacin en 6d, ll'd, 13d,
17d, 30d, etc., pueda ser un recuerdo de este uso coloqtal.
es de.oglana;' ' : "' " ' " "'
6 Paralas varlasracepciones deyantitr eh el semiitismo medieval,'Vac
"
1 8 Los tres' editores proponen enmendar el vr5o con' la fortna dexest, si

se el clsico de Guglielmi:(I966); La comparacin del tex\:o con la cena, el bien el manuscrito no ofrece ningn verbo en final apocopado en -st.
yantar b los limehfus eh genral es; por otro lado,'. caractrsai de fos poe- 1 Tampoco pdsteri apcopes .del pronombre objetivo de primera persona,
mas m'edievalesdeclereca (vid Sacrif,"83b; VSD,499c; SOr, c. H6; etc:). pr lo.que descartamos un:hipotcopo,,quim. 'i
7 Segn Menndez Pidal (2005.' pg:; 530), 'la superabundancia de la 1 9 Cfr. LRP, e, 954: Ror.qu, Seor; deza, luego non peres~f?,/ Por
qu fui mamantado luego que yo nasc;? /.Muriera allHuego, e non fuera
conjuncin copulativa e en la lengua hablada debi de ser frecuente
(como ocurra'.tambin en francs) al menos desde Alfonso Xi/ertel qe as/ agora tan penado comoy.igo aqu. ':; : '

11 85
1
1
'
4
Qui dari fuente a mis ojos que podiesen lagrimar, 11 si los orones bien nol quieren, non pm;d\ bevir
, [segurado;
que corris 10 por mis maxillas como un ro molinar?;
podra el nascimiento del omne muy bien provar. ms le valdri que non fuese nacido e engendrado!
' ,, '

e mostra r de qu es fecho e qu faz e qu deve far. 15


F::&e muchas torpes cosa.5, por que ave mala fama;
Formado. es de la_tierra, escritQ es lb que digo; , 12 su conciencia lo remuerde; su persona lo desama;
desende urde hnalaH elas e txelas de mala '
conceb ido es en~culpa: spalo. todo mi amigo!; . :; l [trama15 :, : (Fol. 9v)
nascido espora pena; por que puede ser ,perdido
tales obras faz la fija quales le demues tra su ama.
si de los / males que fizo non fuere arrependido. (Fol. 9rl J \ 1,

~ : y., " f:
"". , ' : ,-

Que serdd mesquino dmnequando salier &esta vida?


16 16
Formad o es de otras cosas el omne malave nturado \': 13
, Ser massa la su carne feda, suzia e podrid a, . :>. . '
polvo, lodo e.~enlza
12; ,
sperm de suzio estado
de gujanos que non mueren. dspedaqada e ro<;la
es en comez n de carne concep to e engend rado 17
e en perdurable fuego con los cliablos ardida
e es nascido a trabajo e a muerte por su pecado .. : ,' '
' .
Faze muchas mala5 obras,: por que ayea Diosairado;,: 14
13
pues a Dios ave,en.saa, noh tiene aningu no1pag ado ; . De viltate nature

De las miserias del omne compe:evos de contar; 17


quatro son lose1ementos, qliirovoslos i:orttar:
1~ '

!\ -'' , . ' 'f


10
Ms.: corries~. <;:orregiinos sobre la.b~ de ovik(l99 b). .e. , )

11
La p~~a lnf1avrotu rfU{o .ap;~ s.eis Y.= ep el.mmus cr;ifo (\3a, l ', '
14 Ms.: puede. La forma pued de 200c, 253d, 318b y 347b permite
84a, 98a, 115c, 199a, 203c), tocfu ellas en hemistiquios de ms ae ocho
la enmiend a, que repetimo s en 41c, 130d, 137c, 197d, 306c, 320c
slabas. Para JC (pg. 184), for each occurrence of this adjective in the y~~ . .
LMO, malvmturado must be substituted in order to render an octosylla- 1
, 5. Para resolver la. hipermet ra, JC elimina.la oonjunci n (que, sin em-
bic hemistich. Sin embargo, si aplicarnos la sinresis, la sinalefa o
el er
os bargo, podra cerrar la enurneraciILantes.dd ltimo verso y pertenec
desplazamiento de la cesura, en todos los casos (salvo en 84a) obtenem original). Ms raz.onable Pal!= la propuesta , de PT (pg. 135),
as al texto
versos.de 16 slabas. Decidimos, por ello, no enmend ar malaventurado>
que seala que, en d caso de tt:Ulas; pro~abilmenq: la letmra era bisilla-
malventuradodorma que, aunque aceptada por los tres editores, no reco- bicu: RR mantiene la lecciILddmanuscrito.
ge el manusc rito,, ,,, , , . ', ... .:, ..
16 Ms.: salierd. Enmend amos por analogacon roiprefar (37c), sopier
u Cfr. Prov. .299b y 300a:: non temiernr a que eres dc:vil cosa criado
.1 (99b)1fezi.er: (990), ovier(99d) opesar (1'97b), ~odos ellos eniima. ;
I de una gota staja, podrida e daada!.. , ,
17 La naturale:t.a dclqs gusanos dd fufierno ~mo
ocurre con lade
. }? Como suceda eonrmalaventurado ningunotaibin.aparece
en
las lgrimas derramadas por los condenad os--,,' plantea una de1:1$ cuestiCb
la:
ocasiones en hemistiquiohipermtrico(38a, 87d, etc.); si.aceptamos ne.S ms: debatidas ,!!Jl la. Edad .Media: cmo es ppsible que eonvivan
is; d desplaza miento de la cesfa y; el uso cipordic o de
sinalefu; Ja.sinres fuego y twanos shunbos,clementos sop fll\lteriales?X si no lo son, por
dos hemistiquios de nueve slabas; no c::xiste necesidad de enmiend a ni,,., qu se les atribuye la capacidad.de roery despedazar a los condenados?
guno >ningn , forma nuevamente ajena al manuscrito; :.,..

86
fuego, aire, tierra, agua, d' esos quixo 18 Dios ctfar Que sea.el omne fodo e en .Iodo ha de toinar 22
las cosas de aqueste mundo que fueron e son e han de el Nuestro Seforfo dix:o, luego lo quiero provar;
,. ) c. , ~ ,. , , .i[stat como es en Genes20 , ass lo. puedo concir: ,
Del vil limo de la tierra omne fue de / Dio~
21
Pulvis es, o miser homo, een polvo has de tornar! .
. . , . ,. , [formado; : (Fol lOr) 18.
del fuego fizo estrellas, onde es el.~elo. pintado; , ;
del aire fizo los vientos, que.pueden correr privado; De vilitate conrepfionis
desende fizo de las aguas las aves e el pescado. i .

'. .. ~:J. j ~ ~ 1' ' ..,, ':... Oh vil lodo e.ceniza!, por;qu te quieres gloriar? 23
1 _n
El mesquino piense de s quanto podiere pensar: 19 A Adam, por aventllra, contienes menos pres;1ar ,
alas .coss terrenales liton.se.osar1adelantar." que del limo de la tierra. Dios .se lo quiso formar?
nin a las celestiales se qsar igualar. T eres de semiente de omne: dndel.3 te puedes
Vea el mesquino de.qmne de qu se puede preciar! [ms pres;iar?
1 1.i !I_ ';1 1 ~ J 1-\ t

El omne e toda bestia de tierra nass;idos son, 20 Cierto: Adam fue, sepades, de tierra virgerr crfado; ' 24
desend el omne a la bestia non puede mosnrar razn formolo Dios con sus manos e d' l fe suspirado;
que ms vale que no l, pues de una natura son; ' t, de/ semi~nte:de omne my podridacrlado (Fol:llr)
ds;elo que es as el rey sabio Salamn. e dems. fuste concebido en culpa e en pecado.
' 1,

Pues el omne es formado dezenizaJ e de lodo; (Fol. !Ov) 21 7

mucho se deve tener por mesq~ino e astroso,


que as lo dize Job, omne de Dios temeroso:
Domine memento mei queso, que me feziste segunt de ' .
',_ '' ',

[lodo! 19 .. 2 Sobre la .ac91hl;acin de los n9~R~~s propio~; l!fiL Ufi;i, 200Q,


!, 1
I 'i ,;
pg. 115: alg4nos. ~omq1?s de; p.eson~. i;ued~r acentuf!sc; c<;np~ ,es-
1
drjulos, llao~ ?.1ncluso, apudos, s~n Io.c;x1J, ~~ metr~ por. eJ~,rr.
plo, 1022d' Crtefus; 2281a' Cratrlls. [~ .. ] Edlecrr; los C:inb10s del
!~ Qixo: es, segn l?f (pg; 136), caratteristica deUenese occiden- acento son relativamente frecuentes, en los poemas del mester de
tale che si:riscontra solo in questoemistichio. ,r clereca", por razones de metro. Con esta interpretacin del acento,
, Respecto al :primei;:hemistiquio; PTmantiene la.Jei::cin .del ma- se hace innecesaria la enmienda de JC: as como es en Gnesi. PT: como
nuscrito. JC, porJ su .parte,, propone la elninacin de mei siguiendo eL t:s en Gnesij RR: como. u en 'Gent:sf. Mismos:cteris de acenmacin
texto de la fuente (DMHC, pg. 9): .Memento, queso,. quod.sicut lutum en 45b,1339d.o.382b. .., 1 J ' ' " i
feceris me; RR dimina.quero~ .. ' '.~ 21 Cfr. LRP, c! 1039: .Acuerdate, Sfidr; que so 'polvo e-nada,,cfeen
En d);egundo hemistiqto (ms.: de lodo st:gut de. lodo); PT. mantiene -aquel polvo yo. tomar otra vegada.. , . . : , .
segutlt de lodo, mientras que JCy RR eliminan segunt. Parece;:no obstan- 22 PT (pg. 136) rugiere en notas, po~ el con~o, la lecc;10rt convienes

te,.que segunt de. lodo se:ajusta mejor al.sicut lutum de:la< fuente,que d miosprepr. . '.: " .. '' i1,. . ' " "
simple de lodo, .que podra-ser una confusin de copia.con'd final del 23Aunque el manuscrito ofrece casos muy espordicos d apC?pes
primer verso de la citrofa (y que adems en elman'uscrito aparece rodea,. con final en "-t, nunca recog'las furma5dond od(< dnde) con Valor
do. pon puntos, indicacin frecuente de uri erior). " " 'Ji . tnico, por lo que dudamos de la enmienda de PT<y JC (dond). '

88 89
Quin es, por Dios, que podiese atal maestro trabar Qfi Onde dize el apstol, as como leemas 27: . .. 30
que de semiente podrida fructo limpio, puede dar?2:4 .. Si dezimos, por.ventura, que pecado non /
Job faz esta quest"in, yla podredes trabar; , [avernos, . '(FoL 12r)
dgovos que del st:lrcol non, sabra plata far. engaamos a ns mesmos, ca en pecado nasc;:emos, >
'l
e bebimos contra l.~ ns verdad non avt;mos2 .
8

l
Onde non es omne del mundo que non sea manzillado 26 ':I
o que justo aparesca que de muger sea nado, . . . Onde el mesquino del omne, tan mal qttees engaado, 31
ca dixo Davit propheta, que de Dios 25 fue muy amado: ante que faga pecado, ante es d' l enlazado;
~<Concebido,fui enculpa26 e nascido en pecado., , : ca la condic;:in del omne, atal es el su fado,
29
que ante que fuga yerro, ante esd'l ligado ..
Dems puedo bien provar por muchas autoridades 27
que non eri una Lmaleza,<mas en muchas . , Onde dize el propheta Esdra; si bien le parardes
. . . ,, ,, .. , [mientes30: 32
. .. [malveztades, (Fol. llv)
nasc;:e el mesquino omne; esto es verdad, sepades, Comieron uvas amargas nuestros antiguos parientes
e en muchos"de:p~cados e'fficha5 iriiquidades .. e por c;:ierto oy sus fijos han dentera en los dientes;
,< j.. fj
0

' :.. t' ,'Jt<


quanto biban en este3 1 murrdo; por l'!llo sern dolientes.
Por Dios, qu1 ttobaffa bmne :que con sm mugir:
1 ; . . . , , . .[yoguiese ' 28 Dems dize el.apstol que san Pablo es llamado 33
quandoquier que ese fecho por fijos aver feziese, que por un ombre en este mundo fue el pecado entrado
t 1
que non venga y deleite e sabor y non oviese?
f " \, ! :

Mentira por la: batba todo omne que lo dixese!


27 Los tres editores proponen as como J leemos para regularizar el
Si metiredes el vino en el vaso corrompido, 29 hemistiquio sbre labasede 56b: todo tiempo;todaora. quandoquier que
la corrupdrt del vasb totnaci el virici podrido;' J leemos. '' .,,
as '4el'?1S1~in<,> olVile que e.le muger ef nasfdo:
es 28 .Cfr. Corb, pg. 178:5)' dezimos que pecado.non: tenemos; noso-

nasce :;~o, ~on. pecado, de tal '!"~.es salido! . . tros 'erigafiamos a nos memds; segund dize Sant Juan en la su cannica en
el ciptulo primero, cmo non sea ninguno quetsyq pecado byva.
/ 'f
2 9 . Ms.: que ante que foga mal yerro. Nue\ra lectura problemtica del

, ~
'
' t'\ '
'-
1\
- .
') '' t ~ t ' , ' ..
mariuscrito,1que otra vez p'resnta la palabramal'rodeada por puntos
(vid. nqra a 21dkPTyJC suponen que mal podfa'iren el segundo he-
2~ 'Cfr. LRP, c. 1848: Deza.despus :fb: ~quin puede linpio fer I de 1.
miStiquio -'--heptasflab~ del verso anterior, por-lo que leeran'tttal es 'el 'I
la cosa non lnpia, salvo Aqul que ha poder,/ e e5 ddtod linpio,'sin
nin~t corrohper?" / Copi;:ebido eni pcado .esto non podtt av'er>>.
su malfiuio. .En todb caso, solo JC incluye esta ennienda en sutexto.(PT
2 Ms.: dio. La leccin dio (que.v:udve a aparece!"'.en 378), como lo propone en noms), Podramos estar.ante elereGto rtmico de presentar
sucesivam:ente'dos verSs' de 8 + 7 slabk ca'da urio.1 ' '
apuntaRR(pg. 278);iipodra tratarsede un error, pero tambin: podra
30, Ms.:pardredesmientes: Se enmienclai-ttllbl~n en:40la-'"-sobre el
1

estar en relcin con la terminologa juda que elimina la -sfinal de Dios


cop.o,expresi(>n'dd,Dios-Uno; , . , 1 "''" : ,., r: , ejempJo.dedb (trymks).JC:si bien.le pamles.mientes. '
26 Ms.: concebido fue, m1 eulpa. Cfr. DMHO, pg.. 9: Eccd.enimin . ?1 PT y JCregularizludeyendo -est, sibien el manuscrito nunca pre-
iniquitatibils!concepts sun~. , . . , ., , , . , ,. : ,. , , ' senta finales de este tipo (vid. nota a 7b). 1.

91
90
e / desend32 pas la muerte en todos por esse ca, si por aventura estonc;:e se en;iprear,
[pecado, (Fol 12v) muchos,nasc;:en coxos e mancos e c;:iegos pora ;:i.destrar36 .
la qual non puede for omne: non es oy tan poderado!
Onde vos d yo por consejo que n,inguno lJ.pn sea
De vos, dotares, por venturaHen podra acaec;:er 34 1 [os;ido 38
ques levantara alguno que querri ms deprender de yacer wn tal muger, ca far muy grand pecado,
e dira: !<Dezid, maestro, de vos lo quiero aprenden ca en la ley de Jv1ois11 saber. qu.e es. yedado 37, .
ante que nasca el nio, de qus puedenodrec;:er?. ca es suza e non limpia quando es en tal estado.

Dize que es una sangre muy suzia e muy podrida 35


que c;:esa en la muger despus que es conc;:ebida; De imbicilitate infantis
de essa33 sangre se ndrec;:e fasta que sea nascida, ' .) ' : '

siquier macho siquier fembra, essa forma tan bellida. Luz e vldaal mt;siell().pora lazerio es/ d;,:i.da38 , (Fol.13v) 39
siquier otra crfatrl, pues qe nasca li:;ionada, .
Las malezas de essa sangre:quirovoslas recontar: 36 fuera de bena ventl1fa si e,t :el ;vientr~ St< afogara
las miesses que ella / tae nuncaJas dexa granar (FOi. Br) ,
ante que nascer al mundo figura mal destroncada.
e las yerbas en que cae todas las faze secar; ' 01' i'

otras naturas ha malas. que melas quiero qtllar34. Los parientes que lo faien. tinens~ por quebrantados .40
quando veen delante ss~ fljuel9s destropados;
Pero desir vos he una d'ellas, non la querades olvidar!: 37
quando la muger ha su flor non la querades trobejar3 5,

f ,_, j ' ' _;

32 36 Se recoge nuevamente el testimonio de san Isidoro: tras varios das


Ms.: desende. Enmendamos sobre. el ~estimonio de 20b. Misma en-
de menstruacin, la fecundacin no es posible por falta de sangre, lo que
mienda en l 63c, 176b, 178b, 230c, 343d, 348d y 349d.
33 Ms.: de sangre, RR propone la leccin quedesangre se nodrere, oracin de puede provocar malformaciones en el nio. En su De mulierum passioni-
obje_ro ~o dependiente de dize. Ms acertada: parece la enmienda de PT y
bus, de la que se conocen ms de cien manuscritos, Trmla de Ruggiero
(una mujer?) repite en los siglos XI-XII algo similar y aade un interesan-
JC, ustificada en 36;. y que aceptamos .por ceirse mejor.al sentido de la fuen-
te (DlvfHC, pg. 11: prefecto sanguine menstro, qui cessat exfemina post .te apunte lxico;. ~Mie.ntras que..en los hqmbres el calo!'.:!iominante se
con.ceptum utex eo conceptusnttiatur.inemina. La cursiva es nuestra); . atempera,medj;i.nte,el sudor, ef! las mujeyes la humed;td ex.cesiva es pur-
gada pm; las Jl1ensi,ci9nes, qui: el ylgq)lamafams (cita\iq e!J. Canet
.?~ .'Las malezas de la sa.g: menstrual son atto de los tpicos que llega
al niund.o medieval desde clsicos como Aristteles o Plinio el Viejo, quien Valls, 1996-1997, pgs. 5-6).
37 !fs vet4uJ<i: pT y JC leen est, vedad(!. y justitifican su regularizacin
en su Historia na;;ral ya asegura que el flujo menstrual hace agriar el mos-
to, ma.ta los injertos y las plantas ~e los jardines, debilita el filo del acero; en, 1.17.d y 226a. Sin em!Jargo, deve</.ado (2Qlb) aparece tambin con.el
apag~ el brillo. del marfil, oxida el bronce y el hierro, etc. San.Isidoro repite
verb.o ser. r:'or q,tra parte,.segn f0:M (DMHC,, pg,12), hoc manda-
estas ideas casi punto por:punto en.sus Etimologas, desde donde pasarn a ~Ull); m;1I). jnvenitur in lsge Mosayca, sed 4esumi poJest .ex Ezec.h. XVIII,
numerosos mdicos y tratadistas medievales (entre ellos, Inocencia III). 6 <;:~ 13>>. . ' . . . f

3S Cfr. Prov, c. 166: Fizo para lazeria Dios a oljlie nac;:er /por ir.de
, 35 Au~que nokejar se usa normalmente coruehigi:ii~cado de 'divertir'
o solazar, aqm aparece con un claro matiz sexual. feria en feria e buscar guarec:en>.

93
92
des los otros amigos Son tristes e enfamados39 , ca comi mala manzana por subjeto del ctiablo,
los otros que son propinquos siempre son envergonzados. diola a comer a Adam42 por el nuestro mal pecado.

Del nas9imientb delombre an vs'quierocontar: 41 Ond43 por el su merescimiento palabra oy muy dura; 45
quando nsc;:e el cativo non se puede contornar, en Gnesi es scripto, seor~, esta. s.critura: , .
mas la bestia, quand; nas~; luego se pud .levantar En dolor.parirs44 tl1SJljos>>, rus( faze oy su natura45 ;
e non espera otra' ama que le d a mamntar. non es dolor: segund ~e de m;:il nin de feridura46 ;:
.:

Pruvolo por dos mugeres, luego vos sern


De dolore partus, eiu/,atu infontis , [nombradas: {Fol. .14v) i 46
la muger de Fines .e Ra,chel~7 fu~rori preadas~.
Todos nascemos plorando; como lo s, desir vos lo he: 42 feriolas dolor de partQ .e tanto fuero11 :aqexadas
si nasc;:e varn dize: ah; si nasc;:e :mu.ger dize ~<ehl' que, quango fi.Jeron p~idas, d,el.siglo.feron p~adas.
as dizen nue8tros sabios, otra:guisation lo s,
ca non vi parir/ muge"'niri el fijo'le saqu. (Fol. 14r) Quando la muger sta de parto, ante que sea parida 47
anda triste e dolorida, desperada qe s~vida; . . ,
Aquesta vos40 que la fembra dize quando nasce (eh) 43 mas, quando de su cerpo la criatura 'es salida,
sabed que es dolotosa e pr escrito fo s; . '- es alegre e pagada e todo e! c!oJor.olvi4, ..
ca esto yas en e5cripto: 'Q;J.id estEvd nisi eh?; ~ ;:~J ( 1 :: ; _.. 1.; t > ( n i ' :, 1 l ),'
por la razn que se sigue luego vos lo provar. La muger siempre concbe.~lll1illfia.e en fe@qr, : ' .48
pare siempre la mes.quina en tristeza e ,en d9l9r,, , ,
Adam la dixo virago ante que oviese pecado 44 nodrec;:e su criatura en angustia e en labor
e despus la llam Eva quando traspas mandado 41 , e gurdala noche; e da' Gop. .a,cqzia e .temor.:, .
/ , ; 1 ,I ! r -, ! >, .,
' ~ ' ,,.. .J t

1 1 .,. ',.
42 Ms.: comer Adam. Nuevo eas de. haplografia. El sentido del terto
\ exige la preposicin a, que solo incluye PT (vid. nota a 40c).
39 Ms'.: tf/sfes mfamiidos:.Posible error: por'haplografia. El eonteict: 43 Ms.: onde. Enmendamos sobre la base de finales del tipo desend
eXige'la c:On)urtci6Ii coptiltiv:'ntr ls dos adjetivosi'que loS:Cres edit-- (20b; rnjsma enmienda enJP9ai 27Qc, 377a, 407d, .-9:J4d y 474d).
res afiadcrty que es eonsfrici:in &ecuen:re en el manuscrito (47b, 68c; 44 PT y JC suponen.lafotllla sipcopadaj!amir. ,, . "
145b, l 79d, tc.). ' ' 4\Ap,1ga PT (pg., l~'.7) que,,~natum nelle opere medi,ey.l,i ha .spesso
'
40
Ms;: .vosi. Se enriiiend el eone5ismo por rzones'mtricas (es, ade- f;iccezioe di,'fuUglia, disce,11~, C()no,tamt>i,n ocurreeg 95c,o 153b.
ms, la: nic vez: qu 5e regiSha est forma en el manuscrito). Anoia PT 46 Cfr. Apo4 268cd, cu;ido en el/pan;o de, Luciana 'i;uytrpnla dolo-
(pg. 137) que; secando R. LAPSA; Historia de Id lengua apao/a, res ~ue se querg,rnorir; { di\l que nuncaf~mb~a deua co~i;:ebir>>.; ,
p. 256, insiem a 'vosi.ei sno riel' LDMaltri lednesismi (Xidresi, dirry,' sry . 4,. Ms,:J~ mugfftk,finfS e de Rraf/eL ParaFmer, cfr.pN.tf.C, pag .13:
fary, ... ), perch probabilmente il poema e stato copiato nella pai-re leo- .Uxor P!Wi.ees ~ub\0$,dplo,ribus ~entibus_peperit simul ac: p~t>t . Res~
nese della Montagna: \ . w:-cro. irfeRrache4).es c4.ro eqor di:: copia (cfa PMHC. pg.13: ~JJnde
41
Traspas6 mandado: desobedeci. Rachel pre nimio dolo re pap:s J1teri!t), , . .

94
Fruc;:tos faz de lombrizes, d.e liendres e de pfojos; 53
por el fondn ec;:ha estircol e lagaa por los ojos;
De nuditate e indumento por orejas, c;:era mala; por las narices, mocos;
por la boca, los gargajos e muy pudientes reglotos.
Direvos de cmo rtas;:e,;sabet que'rt'os mentir, 49
non cido errar eh ello,:a por/ sctituta hs; (Fol:15r) Los rboles e las yerbas, despus que pierden sus flores, 54
Job lo diie, un satito omne; sus palabras vs dir: dan blsamo e oli'o, virto 51 e spei;:ias e odores;
Nudo sal de mi madre, nudo a ella48 tornar. qules fructos faze el omne todoS' somos sabidotes,
ca de susoe diuso echa truenos defed.ores.
Pero nasce con:un manto sangriento de malstar; 50
es pellejuela de carne, hon la sabtfa preciar; De los fruc;:tos que faze omne an quiero departir; 55
quando nasce el corderuelo, y lo podredes asmar: maguer semeje phlrero e quiera52 mi.icho garrir, (Fol. 16r)
cmprelo del tatrtedero quien Id quiete aberiguar!
1 desir vos he la verdad' e ndn vos c;:i.iido fallir: ..
qual el rbol tal el fructu 53 , siempre lo 'o desir.

Quem fructum homo.prducit Ca en santa scritura, sabed, as lo bemos54 56


todo tiempo, toda ora, quandoquier qi.ie lo .leerups,
Qunto vil sea el onne; si se sopiese catar,' 51 que buen fructo de mal rbol nunca rei;:ebir podemos,
de aquesto so bien ;:ierto que non se podri preciar; nin de cardos nin de espinas figos maduro.s . ,
los rbores e las yerbas, sis quisiere scodriff, [c;:pmhremps 55.
non se osar' a ellos por dar fructus igualat.
Ji; f,, e < : j ';

Dan las yerbas de los caniposquahdtYVien''el verano49 52 51 El carcter aliviador y curativo del vino y el aceite refuerza sus efec-
tos positivos y contribuye a marcar el COf!trastecol}la,segunda parte de
flores de muchas colores que prende omne en su mano;
la estrofu. El uso de estos dos elemel}tos en medicina puede leerse ya en
los rboles dan su fructo, que es muy dulce e muy sano; Le 10, 34 (parbola del bueri san.~ritano). tt6 ejemplo en LRP, c. 2161:
qules fruc;:tos da el omne desir:vos he mano a mano5. Segunt que el EV'angelio nos quiere lemostrar, /olio e vino ponen qun-
do quieren catar./ alguno si es lfagado; por causa de amansar I es all. olio
puesto, e vino a refrescar.
48
JC fstifica con la voz illc dlla fuerlte (DMHC, pg. 14) su: en- 52 Ms.: quirese. Parece claro que se trata de un error de copia.
mienda a ella > alld, en la que evita la sirfalefu. 1
f 53 El rbol como metfura de la relacin entre el hombre y sJS obras es
.49 En fa Edad Media o eniel Siglo de Oro; ni siqrtira la ntrleza ni otro de los t6picos del mundo medieval (cfr. Prov, c. 10: Segunt cul rafr,:
ls tiempos del ao efan'ls1mistns qu hyY~El mS'era le mario, sali- tien;el rbol as'ctec;:e; I cul eS el omre o quin,:en sus obras parec;:e).
do el vrartol'; dic el Arcipreste. ;En efecto, el veran", que slo' n parte 54 PT y']C proponeh sabed que dslo bemos; ese que coinpletivoya
se corresponda en nuestra irimvera, comenzaBa entorites'ri febrero; aparece, sih embargo, en el tercer verso delaestrofu. " .
y
cuando el sof'empiza caleritat,los das son un poco tns largos; en un 55 Espinas y cardos son referencias habituales al hablar de las malas
mndo mtrialtrirlte tai'sin luz, tan oscuro,. cino el inedievl, se sen- hierbas (vid Alex, c. 2344: En todas sus comarcas non nac;:eil nunca
ta tadidilmrite el eambio d estacin (Gilln y Ric, 1994, pg.'12)i flores,/ sinon espinas durasecardos puidores; tambin LRP, 1482c:
50 Mano a mano: en seguida, de ifrtediato: i ' e espinas e cardos ellate engendrar);';

96 97
IU los omnes que non saben podra ser preguntado: 571 Ca dixo l Dios' al omne, de que s certificado: : : 62
<<Qu es omne segund forpla? .Maestro,r dadnos , Non vibr todo s1empre6.1; que de carne es su estado,
,, , : : :. ,. [recado!. mas vibr Ciento 'e vente / afios, eh scripto es, J
El omne es arborciello de yuso a sus. tornado 56 ~ ; ' 1[ trobado; .. (FoL.17r)

que ave por las raz.es los cabellos del su Ca.bo, todo ombre que ms vibe, creo que bibe lazrado.
.'; ;tf

El cuello con la cab~. por su tro~co es .contado;,. 58 Desende diXo el salmista, e1prophetacosa: sanfa62 : . 63
sobre el troneo, el madero: vientre, :pedhQ e costado; Los aos denuestrosxias quy>cumplimos en setanta,
ramos son brazos e pi'emas por non ser destroncado; mas algurtos,,por venmra, si fueren fusta .odinta, :
las orejas e los dedos,/ ramas por estar iguado. (Fol. 16vJ amplius labor e dolor, el salmo as lo cartta63 .
. ,-, ,.,
'f,'
' 'i ; i!i
Aquesta pintacW; forillf, mienqa b,fpe, gr~<;:ifdi;
,J :,_.

5~
',' '

es 11, ' ' '


Desende trobamos en}ob, que es muy santa scriptura: 64
desque muere, sus '!111-\gos no~~57 quier~n tener encasa; mne de muger nas<:idq 64 poco bive e pocoJdura>r; ;
atal es como la foj~ qe d~ vie,l}to es arrebatada5. ,
8
dis qe i;ias<;:e comoflor; que ave grand fermosura, , 1
1
que la sube en las nubes: d ella non 'sabemos nada. mas drale poco tiempo, con coita e con ardura65 .
' : ~ -l , ' t' ! 'I C( }'

' '

Quando viene a.vejez eLcorac;:n ha oan5ado; , 65


De incomOdb--Shiebtis - ~ ~, 1
} ; ! ~ '
la cabeza le triemec;e,' d. colo~fi niessadoi .
_(;,( :'.
las orejas ave sornas, el moco trae colgado ;.
Qu cosa sea el mh.e'ya stes 'grand partida, 60 e fiede el ane~do, el viso ha menguado.
desende "qiialesfuifos faze essa forma tan bellida; 1. r '" , .1'-, , 4.'f 1,

dexemos essa materia tan suzia e tan podrida


e dir, si vosylaze, ~unta p\lede ~er su vida., i,I 1 1
; 1 lJ ' ~ 1 '> '
l-' . ' ' ' '
61 Todo siempre:, eternunente. Seal;:. PT. (pg. 138) que si potn,bbe
Quandofuefeho l omne luego eh la primra59 ; 61 aggiungere que all'inizio dell'ernistichio come a 377cl. Si se entiende el
ni.t;Vecientos aR-os ~ Il)1''el 9m~e, bebir sola; .. pasaje corno cita, el que parece innecesario.
62 Ms.: propheta e cosa santa. Acierta PT cuando afirma que cosa santa
po,r:qu oy non ,bibe tanto?;"si dixere que.11on sal:;a,
no acompaa a prophaa, sino que funciona corno objeto directo de dixo,
faramuy grand.pcado, porque s que os60 mentira.
por lo que la posicin de e sera error de copia.
63 Cfr. Corb, pg. 217: E David da trmino e testimonio en el Salmo

' ; l',i' , ' , _ J 1


Des +efagitiin, dohde dize que! podero del omnees fasta los ochenta
. 56 De yuso f1-1us 10rnado:ipuesto. cabeza abajo. . , .. , . . . ; 1 , aos, e de ally adelante trabajo e dolor. '
.~ Ms.: omne nasfido de muger. Prefurimos esta lectura, propuesta por
57 Ms.: inon ,fo;J.a,forma nod est .recogida en algunos hemistiqtJ.ios
octoslabos (14cd40a, 147d, 190d. 192d), por lo que aceptun,da en-
RR, a laofrecida por::PT y-JC (omne nado de muger}; para la nuestra,
mienda de los tres editores (que vuelve a ser necesaria;en,.108oy 221a).:
vid. 29c. Adems, el manuscrito recoge varis errores evidentes en cuan-
58 Los tres editores leen nbatada;fuana,queno'e11contramos en el to alordo'(lOla, ere.). '
65 Cfr. LRP, c. 1845: \:ierto, como flor nascre omne do revcrdes<;e I
manuscrito, ,1r ' "'!- '~1 "~h. . / ~~
esta'came mesquina; masanacpodresc;e4 tornando se gusanos epeor,
. 59 .En .la primda: al coruirtw,qe ls tiemp.osrt :" :
(,() Ms.: vos. Aceptarnos la enmienda de PT, justificada.en .49a, ;. quando pades<;:e I despus en los infiernos, si de aqu lo meresc;ei>.

'99
98
'Ave podridos los dientes, el.rostro embabado; , , 66 Pues cllense los :Yiejo11 i;:pn~ los que pii;os s9n (~o\. ,lBr). 71
ave rugada la.cara, el espin<1Z9 gibad,o;' , (FoL)I7v) e los que nio~ <;:011tra dl,os 6: pu~s que ~nvejec!dos sqn,
contrem<;:enle las,manos,,d'ellasnon esayudado:-. ' ca podrn sc;:r lo,s pios, ex convenible razn,
ms le valdraal mesquino que nunca fuese fraguado! atn flacos e tan viejo~ ,41~.como ellos s9.n, 1,;
' I~ 1 ~, .: : ; .; ' , .', , t:)

Por poca cosa se ensaa e tarde lo amansaredes; 67


'qnanto ms lo fulagredes\ Janto; peorclo abredes 66, De labore mortalium ,1
1
'I"' '.

ca mafias ha de:mozu~o;,aquesto bienlo.sabedes -f -,i >' :-t~ f ; : - ;:: ' '..' !t;., ;< '. _; _,., ,', 'j;

quando dizides al,wejo:><<por qu el)l.oquezedes?>~. Qunto pive 1' g$~~ ei de,tii~ ,~n. qul es~4o;
,, ' .
, 1 '; -t
an vos q\tjt:ro ~ez~r, p9r,DX0,~, sea, scuc~d9!,t
70
Cree luego, non olvida; est siempre profioso; 68 ca sabedes que l ave de arar non ha coidado ,
lo queiave fuerte-lo guarda, ca.esmucho codicioso;. el malastrug del omne siempre hive en trabajo.

Ca l~s das en que bive todos los bive e11.~~ab,a}~


see triste !e quereqoso, sarnoso 'e p'oSt:elloso; 1 ( 1
non lo quieren. las.donz4las.nin,lasdueas por esposo.
,.,, 73
e de. ~o~h~: en ~.U; l~o_ ,.11on. p!,1-~~~ dprmi; fo,lgad9;"
'" ndase conto,i;nemqo: e n~ p4~de st~;J?g!;do,,,, , .,.
Non quiere or a ninguno, todo se lo quiere fablar; 69
quiere loar los antiguos e los mancebos despredar; pensando cpn;io podi~~ todcplama)p .\ , , ,, .
lo que usan agora,rtodo lci:qwere.abili:tar~7; . . '
' "' - ' ~ ' '{ - ' l - 1 ' ) : l ' ' ~ '

Non es. c~~~s~ ~l s~l' que non 'sea di~y: l~r4da, 74


'
las cosas que son pasadas, alabar~ comendar.
'""- ";: ), : ! ' ,; .i non es cosa. S() la h,ia.qe.i;ionr~eamy,,m~,i;.t_gija~,
Bive siempre con sospiri~'. en todo angustla.do, 70 e lo ques~Jaze a ~ierngo~e{I gr<1. mi.y~~ci.prqya,<;hl, ,,l

enfermo e perezoso, de los suyos deshechado; ca quanto que ns fazemos todo es polvo e nada.
muchos males lo circundan, en scripto es trabado,
Cci~o .dize ~ poeta.que Horacio 68 es a:mado,
,69 . Quiz.el copista com~pz \l. escriqir e fo.s n,ifip; c,op!J.a)qs, ;cpnfundi-
; ~'

. ,,- do quiZi,cond prirner,yeJ~o;,posteriorm~te, ~obj,eJa,,\Jl~l.J aac\i que


~te nios.y e,l ame. los (res,ul~dq,e@s), lo que)p\fiCi qu" taLvez, ainpas
enmi,endas fii~Hlll vJidas.,PT; lo,. ql.'! nios{ JC X RR,: _los nia,s,,, . .
7f. J'arece,alu.dir al relaJo, 4t; )ago\or<ii;ina,y l,as ptr~ :1,Yf.S qia.ndo VI?}

~- Ms~: tanto pe~r ~m'.edes.'.keptamosJa enmien.da de JC.y RR, fun- que, el hpmbi;e'est~ s~~l:rillldq lLgq, ppgi.tl d~ ,Esopo :>~rq :en wnplia
damentada en 67a y 67c. PT: peor abrcdes.' , . , .. ,.. d\fusiqn.en, mulpp.lq 4~, ejemplaJ;igs, ~edi~v~~ La"gql9f1dri11<J.. \'b
.67 ;Quiz.ja.leccin original:fuera abiltar, como 097b.. (as las quiso c9.gseja,va que.,:i,nte qe,\:J llqg,i.assiesse,que>fes&t;r,alU)!< qe lp atrin-
aviltarp) 'Y 250~ (abiltado e'desdeado), aunqlie;el1 citos casos mante- ~.\!I\;J, ..] E l_a gol!-]ndr!na .J~ afm,c.;q ~~~o ,ipuc~~ vecq1.,st:a, que vio
nemos l;_ distribucin 7 + 9 con sinalefa. , , .. , . . . ,, , ' ,,
que las aves lon se sintan desto, nin dav~ J.NF. ~o. nr:q~, (,Lucanor,
68 Ms.: Somero. Esta leccin (~quivocacin por H~racio) evidencia la ejenwio)'l)., , . ;; : .. "' , . , :, , . , ,, 1 ; - . 1. : - ,
incultura.y el despiste c:lel copista. Cfr. DMHC (pg.. 16): Alldi poetam ,, ,7 1n~o/~51~ que,yl 0;1pis;il clv~q tran511j!Jir ~ veERQ d~peridieq.te
dicentem:multasenem circunveniundncommoda. La cita est extrada r)/PJif#es.e. J<;: P.wpone-km'l Y ,IW,, .M14'~ PTrpN1tjt;n~, la leq;i.ll del
manuscri~<;?, ,,~ '\~ .)( !' ~: r.,~,
de Horacio,,Epistola.ad Pisones, v. 169.' , 1 . 1,1,, 11 - lt'

101
::100
Aquestff que yo vos digo lueg'fo quiero provar ' 75 recibrn mue! lazeria e. non la podrn scusar;
con el / sbio Salainn, que fue rey d grand ,: ' as lo 4iz74 Salamti, ~ que lo quiso provar.
, [afar, (FoL 18v) . ..:~ "' . '. !: . .

ca pora dar buenos sesos imnca ovb el su'par . Dixo aqu~.tas pa,la~ras el,,r,ey ~abi9 ~al~qn:. .79
nin ser, como yo cuido, quanto el mundo durar. La sapien<:ia d' ~t,t; mlJlldO ove ~ri mi corazn;
vi trabajo e loc.uras e errores que y son,
ca; do es mucha sabeyicia, ~ tnchi i,ndiaci, .(Fol. 19r)
Un fecho e una fin, ass comolo vede5, 76
- _' . , r: ,t ,,. ; . ,,
av:edes quantos que sodes e negar non lo podedes, Quien quier m~cho saber 'ave mucl].o a lazt<p,:' 8b
ea, fasta que s~d~ n'mencis, 'desd'eldfa qn.<:edes, e escodrifi.ar muchas cosas, 'noche da a velitr;
pocos das soh los v'ue5tros que lzeriio hon avede5.
\ ,;.
as como al cavallc?" convide1'e de '~t.lda.r;' ' .
bulvesele el meollo, non sabe de su afar.
~' ' f' ' { :. ~ .. ' . ' ,.. , ' ' :,_ ' } '

De studio sapentium Dems, lo que es por: trabaje qu:ilito quisier; 81


~ '~ ,-< -~ . i
, e

lo que es Vil erefei pipselo de deprender;"' ' '


Muchos 'fn n eSt: mutd.o72 grandci' maestros; stai: ,77 ca, segund qie dis el sabio~ noh podr tll feh' saber
quieren catafiethsellas'e los':ielos escodrifi.ar, . que diga qlie:bieh lo sabe, sis quisiere conos<:er.
los fondones de los mares e la5 tierras compasar; . .. '.'
quando bien han studiado nada non pueden acabar73. En el Libro de Sapien<;ia esto podredes trabar: 82
,1 )l,t . ;_ ' '. .. ):' ;. . ; eL cuerpo que es. corrupto al alma faz. agu,viar,
Piensan de to~ 'las sas de5putf epeitratar, 78 desende al seso del ornne que quiere mucho pensar
e deprendan quant?'puethhpora a'otros ensefi.ar!, aprimel0 Ja :flaqueza e fzelo conrurbiar. ..
~ ~ ~
1
~ : ! ' t " ' ' . : : ' J'. j ' ; - . 1 : I .
El que mucho qui~.~aber, oya ~o qu~, .Sa,lamn: 83 %z
Tod~ l~ cosas,scn~graves :quantas en el mundo son,
ass ql}e P.1?: las. pq::4e P,Illl1e d,c:;ciai;;; ~~~d. razn;. :
72 Ms.: amn este'mundO. :Aunque R'.R rio enmirida, el seritiao del non ser tan grand sabfo76 con todo su buen sermn!.
vc;rso'.bci~ U.0'.prepsicin ante este. Por elwritext y por la frcuehcia
con que aparece, 'proponelllos en este'mutul (vid: 32d; 33b; 107b~ 136d,
14lb, 150c, 1'62c, I69a, 170b;'203b,etc.).'J\s, IH~i6n enesill:fa con 74 Ms.: dize. Para diz, vid_pia! 15l~ l58b, Zl la, 2J3~,.e~c.)~1isma
d:spl~iento de cesura~ compensarla con el;hemistiqcl~'heptaslabo
enaj~~~,~a,y,1f5d. ... . ,,, . . ,. , , ,
y usttficirla la' afresis f"" (rugo similar deurre' en 77d). PT Sugiere d'este
7 ~ M.s.: al caua. Se;ila PT (pg. 199), qve pro~ahilmen~e L c;opista,
mundo, JreroeSta: expti:sin solo' a:pare tras suStantivo. (79b, 97b, l 79a,
c;oip.e q~i ~ (qp. cit., p,.,g.. 15?), rio!l ha compJetato l<;l parola
209b, erc:~\'ad'verbio: (205b Jo tras lv'erbbS' como ,decir (379) ,'}asar
cava/lo; ma potrebbe =,r7 ~fi!tO scritro ~che, el <]Uf .cav'!!',. Rodrguez
(15?~) . !t'bra; (203d); p~!Carla'~ emtl"parece forzado:JC propone nritl-,
l&:cion aena 1l manuscrito. 1 ,, , ' ' , ' , , ;
PJ,1~9~ ,( W,8) d11ga qe PT y, apunt~ que en, la Pa,t!!ni\Jlpgfa castdlana
hay ejemp,los, qqe ,~~lar.! d_e la co~v~iep..cia d,e q11e d .cabillo suele>>-,,
.
73
J!=, y RR, :lim,inan non a, fin 1de regularizar el hemist,iqui6. Sii'eni- 76 , J?T,) C y RR propo~~ grd.711.fe filqio (enmi~da qy.e no ":Plican, sin
b.argo'.. 'niidd .J. ~on, + 11d_b~ ~ ilSd tefytradb efl'el teict (231 d)'. 'La presen-
Cla de fa afresis en e1 1 pnmer hemistiquio podra icp'liCrse mi&.llriente eibarqo~ ~ 2i.6c). Con tp~o, d, wanusc,::rito nunca ofi:e.o: gr;ande. ante
como una forma de encajar el cmputo desplazando la cesura.', , ', : sus~uyo.. , , '!

10.3
'02
El omne malventuradb' bh pued dormir nih.' . Por amor de~; 3,igp Jos 9rne,5 que son qioi;tales 1 88

' !: l ' -' . [folgar;' (Fol. t<h) 84 andan, corren e trastoi:nan p<>r oten;os f;. por .vaJJ.~; ,.
nin de s nin de sus obras non pede razn dar77, fazen vas e caminos por sierras e piascales;
ca trabaja tantlrrienbs quantojhs quir demandar, desende pasan la f.Il<J.f, en que sqfren mu:l;iosmals.
ca falles ce eri sus fechos, non los puede aeabar.
E pnense a trqnid9s ~a rayos_.muy 01~uci'.Ies,, . , 89
E qwere scodrifiar loeque e5 de Dios d 'saber; 8 desende a pluvias.e,a vi~ntOI! e atodas !::.1.p~wies,
nqn se puede gl_or'iar, ca non lo puede fazer~ , scodrian todo el mundo e los fondones de los mares,
oride dize Salainn78 ,,bienJoyoclr~des creer, , . '' por ganar una meaja m,utjio~ pierden~ss>v~~ch,gps 8. 1 ,
que aquel on.i{ 1s
d!-1~ ~u~~ cul,4~ ,nisf?tb?der. ~ ) ! ~ q f "1 1 :1 i

' ' Tajan, duelan, urd~11, ,teje,J;l, f~B n;iqchi,s p;i~~tras; .9P
Pes el omne mesquino, por'qti fai men~Tones, . 8'6 plantan vias, ~Il ~LS, !'!ft?lJ; for~qs) p~qu~ras;.
onde recibr lazer;~o e.qiuFhas -ib.ulai;:iones? .. fazen furtos e engaos, que son malas inerchaderas,
Dios lo fiw biendet~cho, l dema,t?.~quest!ones, e, por amor de l<;>I! clneros, otras p:ichJS fotfa,s,
que, si toqo,sieinpre ,vis,quiese, noll'les fallari~ ...
Muchas manerlS .~~ta qn1~~: p9 ~l' {~~~0.
1

. ,.< , . [fop.pes~ 9 ', r' ~ . , i


' r r .[g;mar, Q.loJ,2Qv).91
~ t ': 1 '
J . J por que aya dignidades que lo trayan a onrar;
De variis hominum stu:dis;,r :: ,por pecados aJa,s.qena,s n.o~ $l qu~~i:;.ai:;o;ta,t~ 2 ;
; ! ,'. ; ,,.. :~ ', :i.' !t ; quntas son buenLS Q mala,s apn podro/f.ezai:~ 3 ",..
Ostes muchas razone5 del que:quiermuchosaberr' 87 ' ~ "' - _, ' ' ' .- ; ' ) '
lo que ha studlido qunto le puede valer; Pero quirovos desjr, e nop. vo; lo olvid~des: . 92
dzir vos 'he~ 1Si ~osp1aze;1 del I 'cftefe L': p ,que quanto avedes ganado e quanto que ganaredes
' ' nJ., .:'.[nreqe~r: (Fol'.2or)
1
' '' ,

ningudo' non ser d~o\hfufo pksieinp.te al sol yaced:


~''ll ~ ~ < ' ~r,'7 ,:""'- r;,., . t,r". 1-'., r~ 1 '.,; ... ' ; ~ ' ' ' ' '.' ' '.- ' ' ' ~ ' ' ; ~" "'"~ >' j .
allega a h1 m:iera de los reys que a la !Il<lD;.era q; lps.pcos,01nnes). Np
parece, efectiv:nente, que.se{! ese el sentido que !e quiett; dar neso
77
.Para obtener un. ~emisquio octoslabo, JC sustituye dar con rrzos- autor en este verso. ,,. , , ,/
trar (eilniienla basad:l. en' fzoB que'ya sugiti' 'Pl'). , : 81
. ~egfutJYf .(p.ig.,!.4Q),l:d~n qrigi,nat~ pQt(a l:\apersido mu-
78
Ms. : Oruk Sa/.alfln. lnsefta!Il?S el verbo ppncipil, cfescuid? ~-Co" c~ospirrtbz. sus hp:Jadts,. Yttr#s cien~ ;iqaj, siQ erriqag9,,el,-9igWfcado
pfa (iismo \:ltfyrleD' 2'183:, 2'20a', ~V 11 1 ' ~, ' de ~prolilesas' o, 'c;:onpromisos', coinq.en~ l537Q.; cle)etl v~s~je
'
79
Q;kfi tbdo!:.fondo~t!S;''unqe el homre ViVlefa;eretnrnnfe, ia'n- las~vi::rchici~ l~ di~rpn. . , . , .. , ' . ,,
ca 'h~lrtta' uria tspiiesta 1flliltiva iruSp~hts; f. 1 " ' 1 82
40.rtar debe ~tt;.t;i.o;lerse ,aqu ~orno 'ac;:erpise'.; 'arrin;i,~!!' (las .bue-
sd. 'Apuitta'PT'('pag.~1'40) qe.Si 'parfa della rlcshez mdterile e' nn, nas manera; de ganar: dinero). . . . . . . ,_,., . . .
della classe sooloi.EI ric omhel'posea ariiplias'exrensiones de ieririos 1 3,, ~IIlO ~n,otr.s obras de c!etrcia, .el autor Jeprre al ;tp0? .ele la inte-
8

sobre las i:ue' teh pciClef jurisdiccioriil ipltieo,' uhqtie tambin se cibi/iias. PT1y1C sugi~ nor;,las podra ,rezdr; RR i;::am,bia, las po.r In. El
hallaba en1la escala social' rnliy erci de la figura del i:ey (Cfr.Inf, pg:~I iS: se.Qtido del,yerso s,era 'nq p~ c!ecir aqu cuntas man\!(as de, ganar dine-
Ca sabet que el vuestro estado et de vuestros fijos herederos, que se mS ro son buenas o malas', por lo que el pronomQre parece jnnecesario,

io4 IJ;
Q~do atn, cuer<;lo omne, que;: nunqwvq s~ par, 97
non eS'al sinon lazeri~' si v6s biri lo enfenaedes
84
;
las nquezas d este mundo aslas quiso aviltar, .
creedlo a S:arn6n si a m non lo creedes-.
qu ~ el ornp,e pobre, qm; siempre h,a de trabajar?; , ..
93 non qU1,et;.<. otr~ _riquezas: pinsei;e a Pi.os ganar! 1
El rey sabfo Salatin a:ss dixo sus afares: ;
Fize85 casas, flze uertas, plant vias e pomares;
flze pezinas de aguas pota regar la:s hereades;
De dversis ~aj~tatim:; .
en los. :s cadles, por pescar, los caal'e5.'
~ ~ '. ' , .. " T

An vo~ quiero d~ del q9;me i;q~av~gtui;ado:. .


, 1 ( ' '

94 98
De las tierra:s;~e los res flze.ot6 <illegar
1
j
todo tiempo en que vive siempre lo / vive
e de las mis posesiones mucho argent montonar,
i ' . . , ., , .;. . . . [lu;rado,,, (Fol.2lv)
fue vass 'preciados' pofa virid mihistriit,' de temor:,e de tetl1bJ~r siempi;e es' acompaacl9, . .
joglares e joglaresa.s por86 de1ante mcahtar'. '"
' '. J 1- 'l ;1 ~ ' '} --r '; de tristeza e de P.olor nunca se vee Il1~~o,...
Ove siervos'<~ ili~ilas e fru:nilia sin mestir, ' (FL 21rJ '95 ~, t ' _, . ' ' ' ! ' ' ' ' ~ -'1
Rico, pobre, seor, siervo, bueno o malo, qual se
ove bustos de ganados, non sabra contadura!, 99
. , . ,,.,. _."{ .: ".: .. " . ,,[quier, 1.
venc;: en Jherusalem'"todos los de rri natura
non puede },eyii: ~in ,ardura porqai;it0; ~e sppier8.s;
edems todos los ottos en riqueza e ventura.
i_ 1 ,.,, ; l :.':
,l' .; ' ,- dems ass dize Jqb: el Qfilbre qu~ Il1al f~~~,r:,,
96 que ir ~.perdicin e todo quanto l oVier.
Aquestas o~as pnsadas, al sabio reySalamn :
87
., t ', .. '.__,::._.
levantosle lin sospir; echlO: d ttaroh;
1 _}-1';

dixo: Quanto oy he fecho non vale un pip16rt;


es vanidad e laieri~{tddo va en prdicion!. ,, '
De miseria paupery.m
, 'J " ! l 1

Dxevos de la riqueza c;p~o s~ pu~de g~\lf; , . . ~00


.,_, ). '1 - ~
'f

de lo~ ,que Ja. ganar quieren q~to, av,fn. de, Jazrar; ,


. 4 Ms.: entends. Parece que el copista refleja aqu un fenmeno carac- despus que la han ganado, qunto les puede presw;
terstico d!! la 'lengua &l siglo xw. latafda de /'-d-/ en las 'desinencias desir vos he de la pobreza qunto mal ha de pasar.
vetbles eri -dts, 'roya restitucin vien exigitlapor la forma de las dems
1
voces \!n. riipa (vid. La.pesa, 1981, pg. 259).. . ' , i ' '
B5. El 'cpi5ta despiStad' iilitia aqlliuna'sen de con1.Js1'one5 entre las El, orribre empobrec;:id9 trae muy caiiva capa89; ', 1O1
desitiencias'4efa ptimerii y la tercetape~iias lie ls vetbs que todos los qllap.~,ave 4.~~<l, non pede ~v~r la say' '
editors crgen, iant por el sentido del texto como poda leccin de la d~sfll~/ cele la qil~, o;;.e r.ota la s;apafa.; , , (Fol., 22r)
fuente (DMHC, pg. 1?): ediflcavi michi domos et plahmVi"vineas/ feci
et
hartos 'porra [ ... ]: ExtruXi mkhi piscinas aquaitim [.. ~]. Coatervavi
por pecidos non ha bragas que pueda:rnbrir la,r,azga.
. '
michi arum et 3_fgentum et substan,tias regt;m ef proVinciariim/ :
~ 1 ( ,. ' \ '-' \ , '. '
' .
86 Ms.; 'pdra:,Bl map,~ctit rX?ge ib'ndantes cisosde prtori. senti-
' ' - 1 ' J ' -

' , :: PorqU(l.1Jto sisopier; por lo que podemos llega,r a.sabq.' ,


ao final (1'26d\143c, 279l, et.) :' Misrila enmienda en l 12b. , Ms.: trae cap4-11JUJ t:Jtt:iva. La rima exige un cam.bio en.elorden, del
, 8? Ms,Lei rry sabio Salam6n. Nu&.eqriivocan de tpia; el sentido
verso que los tres editores aceptan. ., ,. , ' .
del text ecige la preposicion: ,. ; .. , 1 .., ); "

10.7
'06
Onde dize Salamn que ms le valdri inorir 107
Ll. muger ehipobrezida trae the8'qino tdcido, 102
ave rota la ~is~ e paiSi;ele el costad; : , que mesqin o e cativo eh
este mundo bevir;
de tan'nes qinb fado9 mal lo quiere su vezino, dems non puede for,
muchas 'soh tal malstiu gas'e
que, demien /tra que fuer pobre, de mal n~~ puede ,
que non tifoeri'.cori qu cubran:e l vergns;oso'forado. [salir. r.,(Fpt 23r)

Quando viene el evierno, que faze malas eladas, 103


e fiere grandes quexarad a:s; . '' Los heni:ianos al ner'mano qrie es p'obr~ non fo aman; 1'08
aprime lo el grand fro an;
los amigos lo ddex~, fuyen d' l, non lo acom~a
el que non trae dineros non puede trabar posadas; 1 por la,su m:ila venttira, quanHo no.1 lo'trooan
9 'ful:Jln;
si las entrar' pi fria, dar le h'h grandes palarieadas9 :'
' ' ):. '' 1-' ' ,. a
a qUi dava ;c;:ien veveres ilii bever n6rflo ~
', : "' \
llaman:' ; 1
,;
~' ' ;i j ' ' f -"

An vos quiero desit'del pobre e del m,enguado: 104


Op.d los proverbios antiguos sabet que son
por la su mala veritura,/ de tdos es lVidado" (Fol. 22v)' ' . ' [verdaderos:' 109
e de todos confund ido e de todos i:lesprei3:d6; ;
los omnes de aquest~ inundo; quifidH'a:ven muEhos'
lo que es mayor quebran to: de los suyos desechad?. , [dineros,
; .: ;i) . J .. : ' '>: 1'' /f ~; .( ''
muchos ~ven de rlligos e m:uehos, d cofupneros, ' 93 .
S-pediere por las puertas, pidr my envergonzado; 105
mas, quando torna elvisieSt:o;ndinsetodoS'seleros ~"
si non quisiere pedir;rri ddrrnir bien folgadb;
mas, aunque pM pb\:.las puertas; deifambre ser,_. , 110
[a'quexado; Pues qi lo bien conosci~re puede aver grand dofof,,
. 1 '
gran'.4

qe ~.tiefacfoi:! ' .. :
, ,,:,.

rij ~ dii
, '

fuerza maldisie ndo el su fado. ca pude a~e,r, fi


a pedir abr por
que, si n,on ,vier riqu~, nop. p,~!!de avc;:r l;ip~of;94
si.las oviere un porquerizo,:sobre todos ha valor! .
1

Quando se vee en coita e my mala sZn, ' : 106 , l

contrbasele el seso, as faze el corazn; <.<::'1 '..- i-_1

trnase contra Dlis e dize'atal tain: 92 Ms.: 110n /o,,E!.hecho de que en este, caso no crezca dela usual tild
podra indibrr que l,lecci6n originariaera noL ;. , ,
que non parre bin las. cosas quants en el 'mundo son.
,, 'y: Jl 'J.'(;' . AunquFto mafo de la fuente; se trata de un vecio de amplia tradi-
31 ~:
J r., ',_ ' 1; 1.' "..- , '_l :( cin literaria (cfr. Ovidio, Tristitia, l, 9, Vv; 5-6: Domr/1 eris feliX, mu/tos
numerabisamcos: tnnp01tz si foerint-nubila;solus eris)i.Dn sentido sini-
lat er Inf, pg. l 86:r Quanto fueres bienandante; muchos fallars .que se
90
Ms: e tan 'n~q11jno fado,. La, irep()siciqi .~ue ag:ptan~ \os t~ farn tus amigos; et si se te rebuelve la ventura, .fincars entu'Clb o ).
ecif tores- resultapf~ p~a ~,P;!P~equ p_s~nti<,f! de~rers?. F,arrP Respcto a: tbrnar;elvisiesto; ('cambiar hsuerte'.'CIDO enA.h, 1655b
rrunguez Rq (1981, P..!? ~~~) no sera necesari;,i la epIT\ien!a,,puesto
y1167lc), aunqtiese1trata de ha'.cicpresi6p hoy en desuso, an esrposible
en 'el qut'sqn cbr dos ~girlfia.dos:'
zeugma
1
que se ihta d~ lfn cas,o d enconrrarlaeriMoratnoiBretndelosHerreros~ .' t : ,.
, , ,
'ser' en d prlfuer liemistiqul y :nd emd seg\mdo; signifkad s:e-l-: 94 , Alg similar expresa.e'.! Arcipresre:en el1Enxienpl0 de la.propied at
timo ajeno, al manuscrito. . . ,
qu' el dinero ha (LBA,' c:c:. 490-527); .cipecialmente1e11 491 ab (Sea un
91
El sufijo ~ada junto ,a una pase nominal con el ~ignifiea& de. 'gqlpe omne nes;io e tndo labrador/ los diriros le fazen fidalgo e sabidi.m) y
?~do ~on' ,aparece, en-variS ocSiin'es en el ,LM@c(vid: lanEadd, 240d en '500ab (l fueC:avalleros de .nezios <aldeanos, L cn8es.e ricosomnes
y 462c). l:Jh stlldio' sol:ire'.che'ndimientO'.Cle t.st: sufijo' e'n la lengua de '1.lgunos .villanos).:.Ambos\ testimonios (LMO y LBA) evidenairl la
medieval en Cano, 2006, pg. 483. '" ;, '" .,,," " " : 1 ~ ' ' , '

108
Onde consejo a todo omne si quiere,bevir
' '
[honrado .(FoL 23v): 11 L ,

De miseria domnorum servorum


~'

e dgelo por julzio, ca.beo queies guisado: , . ,. , , f r 1

que gane porqo podiere; tan solametit sin pecado!, De la riqueza de;l on;me npn vo.s qi+i~ro rr.s c9ntar, 114
e que non peda: ser del diablo acusado. contar la he a,d~:ite mejqr'/ ep ~ ~u.Iqgci,i;; (fol. 24r)
desir vos he de lo.s ~iervos.qajnto, J;n.al p,ueHen ,durar
Mas ~a9 ~ ~uchqs. en~ ml,Uldo m.uy ~i~,c;is y" , . 1
con los sus malos seores, que los han de dominar
98
. ' ' <), . .' ; " ' . ' ,, !! . [ahondados; n+. ,
'J~ , , 1' ~ ~, ,~ H
'

son ~c>q~bis e gr<lfi<!i.Psos enPW .~yr~d~enfrenaP,os, . ,


' , ' \ ' ' ,t " f

Quando en) casa. del !iief\'.9, el ser].or quj.~r~ tenar, . 115


corren, saltan p,or do, ,qui~ren, si rp~faz,en son paga<;l.,o,s,
emba s s~udeFo qe lo faga adobar: 9.; ., , .
onde son plenos de culpas por que sern mal penados. '
f' -. ,1' ! !

4qiqu~~ ,q~;id~ se ~, gnase' &>n ~d tr~bj~; 1i'3. aver bien ganado et sin pecado. Tambin Lucanor, ejemplo XIV: E vos
[.~.] guard:w dos rosas: l una, en que el tesoro que ayuntredes; que 'sea
onde gai:df4a ~. fil:rh w.i!;d~; e,n perder, d.olor e , ,
. . . [d' 96. ~ de buena pane;'la otra;que .JJ.OI;l, pongm:l.e,s t:ito el.co~n ep,el tespro
. , ano , porque fagades ninguna cosa que vos non e.aya de fuzer>,, Quin sabe si
onde diz~\e). ap{>s~qli:1~~ via~ep es lJarad<?~, . ' ' tras estas estrofus no haba tambin un fondo de pragmatismo, pues estos
Ub'.est, ~ r:
f!i tts()ro; lYf ri a,v;4}c;lo97>~: . dineros dvenlos poner [los seores] en fuzer eglesias e mo.nesterios o
puentw(Infipg. 167).
1

9B Gonzlez Magro (1914) clasifica los seoros medievales en realengos


/'.; t ~~ ,.: LI '<' -'~'' .),_! .,''., ; \ ,,. : ,_ )-'~I,. . (donde el seor es el propio monarca), abadengos (seorios'de iglesias, mo-
transicin a un precapi,taJisi;no en l!lqudas riquezas -y rw tanto ya el nasterios o abades sobre tierras concedidas.p0r reyes y seores)i solariegos'(en
linaje_: so? .las ~ue d'eiden 1a.vosi~n"soo.al .del indi\ri~uo: . ' ' ' ' ellos los rolimos'habitan lo&'sola:resdeJ;seor.ylabran sushereddes):.y behe-
95 Ms.:.~an., I:os erro~es en la colocattn' de la abreVJatura na'Sal
tras. En estos ltimos, segn Partidas; hpersona pue& r&ebir en l por
son frecuentes en l manu5crito;.a:dems;.en.l:ii; oraciones impersonales, seor : quien quisiere que mejorle fuga>(N,' ttultl XXV,Jey Ill). A cambio
la tercera persona ~el verbo haber si!:'.mpre se construye en singular . de recibir- la protm:in del seor, eltarhpesino est obligado a proveerlo-con
(cfr. 189d y 256bc). '<<na'presa de paja:, quanto pdrie tomar en amas
manos, para cada bestia
' 9.6 Apuntil PT (pg. 141) que probabilmente .f.Utore avra. potuto
r.::], e devel' dar paja'parad Cavallopara cama fusta quel1 cubrala ua, e
scrivere:, nde en guardarla es.- .en perder con sirialefu,.. Justifica su pro-; devel\ dar tin palmo de candela, o de tea para parar las bestias. E si ovier tres
puesta.& enmiendaeru la leccin de la fuente (DMHC, pg. 21.): timor vinos,<devel; dar unvaso'dd mediano al albergue[ ...], esi rnHiVier ropa,
in\possidendo, dolor in amittendo. c.. " . ' ,. , ,. r ,0 devel' dar la suacapa. En esta guisa.!devel' darlea al Sefiof'[:.,]. E de on:ali:a
. 97 Ms.: Y'es el lado tu cuidadin 'Lodo es error de copia,.pues no 'encuen-
devel' dar cada guerta quanto podier en rns mahos teniendo 19S pulgares
tra fundruriento ;ni en el con1:c:xto ni en.la fuente.i(DMHC, ;pg..21): .Ibi ajusmdos, e los otros dedS :rnd:ioS>e esto a de tomar tres vetes enel ao el
est et cor:; tuum. Cabela;opcin,: no ob5tante,,dtrque d coPistase,c<;m- devisero, tres'dis cadaves:(,FUero Vzejo; libro J, ttulo VIll, ley 1). Tanto:Cl
fuhl:liera'CCin el hemistiquio anterior (est el-es el) y erra.raen la letra irll.cil grado dedd:alle con' que'la ley reprute los derethoo y deberes de cada uno
de'un5hipottico todo, con lo que podraleersejesiodo,tl'cuid4a'o;Nos como el propio testimonio del IMO prueban que los eXc.esoiy atropellS del
indinamos a pensar, sill'ernbargo, que se traciba de una. frmula1rituali~ seot sol:ire sus vasallos eran, sin embrgo, mop.eda eotriente. :.
zada, cor;io prueba Lucanor, ejemplo XIV:. "Ubi est tesauros tuus ibi est 99 De esta guisa deven 105' Fijosdalgo:de Castilla pedir, e tortiat condu-
cor tuUm": Que quiere dezir: 'Do es. el tu tesoro" ys el tucorai:n7>i. , cho en las Behetras, onde son deviseros: quando a ella quisieren venir,
Cfr.' tambin:lrifi pgs. 165 yi166: ~tesoro quir deziraver que tienen imbiar a delante 'aisuos ornes con suas cartl!S abiertas (Fuero Viij, libro I,
los:seores'guarlado en av:er i;nonedado o.en paos, et en ro o enplata. trulo NIII, ley Ii). ... ,1,; . , , ,1 '
[...];Et estos tesoros deven guardar:siempre los 5eores que' los ayumen de
11'1
el siervo malaventurado 100 lo que ave quier negar, desende, si ave gallina, s1 non ir la b;i b.usi:ar. , .
mas con todo, negro da!, vel de manifestar. pora com.p.rp-la q:>mo q4.ier 104 , p0rael;:;ts;Qr yeVa{,

El .seor en este comedio por las vifias va ,cas:ar; 116 E demi, ~i a~b el si~rvo b,\ler ,? P1;1,er~o 6 ~ollino, 119
anda vall,es 'e oteros,' caianon puede trobitr; ' sacar ge lo ha de casa e metra y su royino1 5;
trae cansada la' be5tia, 'los cines quieren folgar; ser desapo?erado del su pan y del su v,ino
eyair' con sus fijefos en casa' de sti'vesinb 106
el azo~itida'gritan:d'poramor de se yevar 11: ~ 1 ' 1 '. 1 ~ ' _ -'

, f 1 f. ' '. ' .' ! , ,. ,-: t -~ ' ." ,- i ) ' ; , r


An quirovos desir sobre esta inesqUina c;:ena:1 120
El seor viene aposado, el su royn muy cansado; 117
por la culpa del sefior el siervd ave lazeria; ,1 1 "
trae sus carie5'famotj.~ntos'.el'a'.yr nori cevado; e, si el siervo ave culpa, el seor ave la prenda 107 ;
quando entra en el pdSa.de102 nustr3Serr.yiirad o; que quier 108 cantenlos mayores, los1menores han la
el siervo est apremiado como mur en el forado. . ,
\
. , , [pena .
109

.Maguer qui6w'O npn.quiera, aver se ha de.demostrar; 118


buey se somete al yug0''. .as'manos, jrito con !&ojos, ~nstityen la base de
como buyalarhelena vasumano avesar 103 ; (Fol:24v)'
... ' :-..' i j ,. .-;,,_ la gesrualidad medieval y sn \lil smbolo de poder: Alejandro dice de Dios
que en su marip, ya:p!, t;l co,q~ e, el ~ ~ 2~98b); ,iguahpent~, ~dp
,. l _) " ', "" 1 '! '~ ' J' "<. Daro comiema el duel por l 'muerte d~ sil nur al<; a Dios las manos
(Alex, 1256d)' lfi'vodnadl ~e eka mlmera: 1iSeor, r Cu)'a' marb dom6s
j ,,. ' ' '

100
Ms.: del siervo mal.aventurado. Como sujeto: de quiere, debe leerse
sinpreposicin.,, , , ,. muenos e bivos:.. (A/.ix, 1257a). : ' '> .. '
104 La ley, sin Crribago, fijaba elpri:chque d sepr deba pagar por el
101
,_Es;cortocidala uansposicin del lenguaje.de;la caza (mat~o
aqill.enel1azor) al,domiro.delas rel;iciones amoro~, Cuancki doaJime- conducho proporcionado por el vasallo; as, en Castiella por la gallina
na se lamenta,eniel romanee.de.la deshonra sufrida por eLCid, p,resenra,al tres dineros; por el ansar, tres dineros; y por el capn, tres dineros, e
n 0 ble,is~elJano de esta suerte: ~caballero,e\1 un \rllballo /y en su mano. un medio (Fuerb Vujo; libroT, ttulo VIII,. ley XIV)'. l .' , . ., ' .
gaviln;/ por has~i ms enojo l; chalo;en mi palo~; I con~e de 105 No obstante, el seor '<idebe. posan en qualquier casa,'
e en 1a:casa
mis palpmas / ~nt,mi brial~ (recogido en.Menndez Pidal, 2006, debe posar de,tal guis,a,; que non eche los bueyes del labrador de la esta-
pg. 135). La \lernqsa Talestris visitar.aiA.lejan~o fOll el fin de Cl!ncebir blia (Fuero Viejo, libro I; 'trulo VIII, ley I).
con l un hljp qiJ,e h~e las cualidadey del p~e; la rtjpa.de las auzonas
106
"Quando el Fijodalgo viniera la viella, onde es devisero, debe po-
viene, vestida con herniosos paos de stda y ~.un ~r c::;n su rnan9, que file sar en qualquier casa quisier, que de behetra sea, e mandar tomar a suos
de la marina./ ,,,--5eda lo deinehos ,de siet nidas ana...,- (Alex, 18!2cd). omnes condu,cho .o r9pa por, Ja *Ua .[.,.]. E qwip.clo)1lJ.biai:i; tomar es;e
Chanclo nuest(o autor habla:de'.cebar .el azor, no est haci(!llclo un' guillo a ce>nducho, o estarop<!;[,,,],c[~es llamar.de los 01ejore{i.pmes g~ !aviella
est()Sq)djgos.,ro,upc;:iclos,sin.duda,,ddaliteratw;a,popl!l~?, ,e! , ~ .. ]; porq;,vean,P,e quales,GjSa lo tomAA; e fallando fPP'de esG\la, nop.
, El azor podra estar citado aqill.ms ptjr su v'llpi:; simblico, de ppd~ y deven tonar su9s.Jechos, nin ropa: de los ptros. ornes sefior!'S ele .la casa,
diferendaci,u scial,que .ipr SU: ~d reJ,'ya que a parP.,r. d~ la segunda porquellos sean echadgs, nin despojados ele suos lechos niwcle sua rqpl
l,Ili.tad,del; siglo .iqn; ,fue .d~plazado. :progresivmJ:pte, por, el hal9ln .yr~l (Fuero Viejo, libro I, {rulo VIII, ley III). ,
gaviln,(di\, dehecho,c,.402),;;., 'i' : " ,, 1 : ,, , ,,, 1
10
? Ptenda;,sc<,~; origipal:nepte,oc!e un trrnil!.o tc;nico qcl;mundo
102
Quiz fa.leccin original fte,ra:11tl posada, coW.o seala PT, si bien de las finam;is )"los prsta.mos;.R,enefi..cio q garana qu!'} toq .(~pri;11de>i)
los Qtr~.n-es:ejemplos de Ja palabra:en,el manuscrito (1Q3c, 342a y 433d) el prestac!.9r,, sea en dipem q en.especie.
108
nom1,1estran;u~ero: .. , .:''"' , , , , ,, .... ... , Q?ier. aqu con el significado de 'aunque'.
, La c4cotoll1a J714yoresJ.mef1~reJ. ('seores' /'vasallos') aplicada al m-
109
, \~, Magua. qil!ra., . vesar: '.l.o qll~ o no, el.$ierv9habn de presentarse

ante su seor, al que besar la mano co~ la wisma obedien<;ia ton ,que el bito social es .una de. l:is ~ontrapo,siqones,comunes,de los, textps m~dieva-

113
11

Onde dize grand vetdd el rey sabio Salam n: , 121 e odio e malq m;rern;:ja, <;>tto~ de q~l9,aq; .
11 f
El siervo con su se.orn o 110 andan bien acomp an, Sneca dizque d~pre.cio .nasce defaill,Uiaridad 3. 1

111
nin el pobre ~on el rico non partir n bien1quin , .
126
nin ser bieti s~guraCl oveja en el len.
1
' ' ' ' Onde conviene al l!eor si~pre ser aparejado; 1, .
J ' ' ~ -~ ~ >'
en todo logar que fu~i.bien gu,;ajdo e ama,dq,
11
que se pueda clefern;lef de.lps que 1fue: asechado
l, '
' '

Onde el siervo mal,~ufrrvgo es ativa cdaM-a ,: .CrqL sr) e vern;:er, sus enemigqs porJ:>e bk stem.pre opr,a9,o".
ca fue franco engend rado a pdncip io de natura;
despus stablec ;id siervo la su malave ntura,. 11 127
. e 'mueha' m ala rencur~ 112.: Pues el siervo e el pop:e.e.d, ri~o e el seor 5. . .
por que sufr
. e mu!3h a coita
nunca pueden fazer yida, que l~.,s~ 0011,sapor,, -
ca dzelo Salam g: qu~ el wayor al: D;ls:1J.Of,
't -~

Onde se tiene pot cative porque ave deiSer:vir;


123
de dos peras que toviei:1 dar le ha la.:m\S p~9r..,
si fezier o hon fezier, siempre ave de servir;
dems non es todo suyo, que seor ha de servir: Dems trobamo& ,en sctit.o que nin sefior ni11 yasallo
r,n4er est qm~ d~ agenq sjempre ave, 9.e bevir! nin el rico nin el.pobre non ~iben sin.clt malo, 1 lr

ca la natura deLi~, *tal ~s.su fa,Q.o, ;~; ,, , ,. ,


11
t '!

beiit vos' he Il'i<is'k'felan:te, sctichatffie a.sb'ot:" 1 ,, !',;_\ '


124 que non peden bebir: up. da sin c,ti!dado.
' " ' ', '.;-

s.l visq,i~re eni:J; siervos el que fer~ Srll,P ~eor,


r ,, (> _r ...... ' 'l
'f

por maleza de los siervos siempre ,yibr en ,temor,. ) ) . ..


) ( I

e el quefoe~e muy manso d'ellos non abr honor De miseria r;ontinenfZ!,m 1 t' r ~, _1 f _,r
'. "- _ -'' ".-'"; .,
1: '+ ~~ ; 1 f . ' .
~- 1 ~' ,,- ,~1 ' -
, \' ' ~ \ 1, , l , .,.
- 1 '

Qul vida han est-0S:ql!,_tro l>is:D. la.o.ges . r .


' - '

Derns dize Salamn, e diw muy grand verdad,, ... , 125 1 :.:

. [contar; (Fol. 26r) 129


que bondad nasce ~ bueno, e, del I falso, .
' '; ' ' ',:, ... [falsidad (Fol.25v) !'. dexo aquesa materia, ele otr~qui er:afab lar:,
l ,<'\,,
:; !,
",' i '1 ~' 'J
{f / \ ;, ~:~ ~ ~ , ' 1

: .Ll 1~ 't_'
Eara PT (pg; 142); !~ pate!llirad~ f:ase e,a,ttrib~ra <#9g.ea;
'l

les; en los que usualmnte isoma punto de teivindicciri (i:fr Pro- un 113

mente a Seneca, poih in S. Agostino, Sea/a Paradisi, VIII, si leggei


verbio'sde Salomifn,.w. 19-22: Atal'e5'e5te mundoc omo en t mar '17l~ 1 , .
ipscads: t os'uriOS soii menors, l~ ottno'fi "grnad os,l/ cmense l(U/gare proverbiurr,i e~t, q.Uf!d.!1fmiffa.mi(i:1J~pa[i~1~ont,ern,P,t
114
.Ms.: de aquellos que. Puc;sto que en el man~cnlo se er.91enqa ron
los mayores':!: los que son men~ados, I stos son los'Teyese los apo- frecuencial:i co~cir los qtie (la, rooh; P56a,':tc;), aeeptfuhos a
derads);-Sobre est yotras dicotom~s social'es\ vid. Moreta Vela-
yos, 1978, pgs. 138-148. ' ,.. . . 1 ' enmiend a.dePTy JC. RR: daqueUos que.
laihreviatura 11
5 Para PJ' ,(pg. !~) ~[' qrd;ie del v~o fo~e ~~
sra~o ~ ~l,pof?re
' J!Q 'Ms:: nn:Podria tratarSe de otro error'eri'la copia'de ndo le due categorie so'cio-ecoi;iorni-
e el.rico, el siervo e el seor, acc0ppia
.nasal! Pr \JSos de no en el manuscrito, tiid:20c, 336b, 403b, 4 I 9d, etc.
1

111 Non partirdn bien quin:' no se enteride tfu, no hdn buenas che in ogni ernistichio, come a 128a-b.
116
JG;.edita atal.es ~l su ~fado. YI Y RR nq ~enc\an. Podra
~i~. Aunque se trata, h 'orige,:d W~~i~o ;u~d;~(;~~~~lla' , 'de- supo11erseatale.r elsuftUj.o,.aUf).que, COII19 en,1()8p, no f.iltiApqo ejem-
, ,. . ,
\ plos de hexaslabo ep. .el ,manuscrito. ' .
marida'), aqill adqtiieteel sentid'trls general de 'penuris h " ,

115
114
direvos de los castos quntomal hn de endurar; fizo a toda su guisa e ci~ra grand desrriesra119 ; i

desende, de los easads; el mal que han de pasar. ca fizo matar aUras estando en su servidura120 ;

Elbsto sufre grana coita) como lo pdedes a.smar; 130


ca su alma quiere limpi~.,la carnefomiguear 1,17 ; D_e miseria coniugatorum
onde, si digo que la ailne esto nonqUier cdiciar, , ,,,
tambin vosp.ici:lo dSir qu' el fuego non pued quemar! i ~, Qul121 vida fazeri los caS(s;po,rque poco.he ' , . 1

'
1
'
1
'''. '[crifado, 136
Que atal es de 1a carne lasu prpia rtihlv'eztad:, 131 rugovos mucho ~todos qe me sea p~idoriad;
non es oy ombre ninfetnbra: de tan alt santidad direvos, de la su vegada, del omne que es casado
que non aya algh tiempo movida styolunq.d , cmo bib'e 'n estetiiuij/dotn:uy coitdd 1 . e
pora fuzer essa1l:los, rn:agiler1sea suc;:iedd; . ,; ' '.' : ' : J'. '. , {faztado. (Fo1l 27r)'

lide d:ize s.i. semejable, un oirn~ de gran~:l:saber,. :


11 9 Ms.; e otro grand. PT y JC suponen la leccin otra grande desmesu-
que el omndevihatirr~ fuaget;qiert; bueno ser,
ra1,Sin embargo, e~p1anscit9J1,o ofrece casqs de.grand.f:.m,t~ ~srantivo.
por quanto seso que haya 'non se:puetle defender 1 Podra suponerse que la cqnjunciqn eserror cf<7 cqp\a. . : , , . ..
que su vileza en honave de'pares<;er~ 18 J . 120 Se refiere ala cbnoci'da histbria'b'fulia'dei rey Dvid y Betsab
(2 S, 11),:& l que se haffi'ra cilartdo la veHi::5de lo'i!to del terrado 'de
Onde dize el pstol: Mej~r cosa es casas (Fol. 26v) 133 su palacio. Tras un encuentro amoroso con ella, manda a su marido U ras
al frente de batalla para que no sepa de su embai;azo, donde fnalmente
que el ornne por fornicio en fuego deva qu~mr, muer. Se trata sin duda de'"un relato' rmiy cciiiocido para el hombre
ca Satans es artero, siempre lo ama tentar nedie\il (vid LEA, ce:: 258''f 259;' Smdebar/uento r; pg.. 79; Corb,'
e'a'.guijal carnalmenfertueki puedaiengafm .; prltnra pHe,'\:p. ,XVJiI;I LRP! ce.' 56-58, 155ab, 1'617-%18 y 1752;
' ~' ', ; ;1~ ,)
. rorrance(cotnoel'ae dhRo'dngo y la Gaya; et:.). ' . . ' : ...
Por otro lado; las e5trofus de tres o cinco versos son excepcionales en la5
Dems sabe fazer fuego de-luxuria ~hcender : .. 1'34
obras de 'clereca; arinque pueden hllar5e fe' en: el propii,l Berc'e (V.SD,
e sabe donar materia e sabe donar poder, ce: 167, 1'85 y 510;'.Mi!cc. 99 y911; ei:c.). fuci'esla nial estri:lfu:de cihco
sabe dar logar e tiempo pora ese pleito fazer; versos que recoge et LMO (par las de tres, vid.nota ~'17lt). Para' Ruffi~
pudovosp'6ner errsiempl en un rey de 'grand podet. natto (1974)' fa eliiSt:eid en ellas dhm verso que rompe la fundohalidad
:1,J:; .4, I ~.<,;.,-.;.'.''. ' _.' "' .f~r1'r,_ ..'_ ; t>)-J'> -;; t' ". ,' o el hlfo :narrativo de la eSt:rofa permite concluir q'ue se tf.t de adiciones de
el lJro d~ ~ 1~'ls. ,,J:
1
En
!-.i~--5.i.>)_5,, trobamos"ill':d~rf
R'eis11,_;1.
r ..... [._,, ..... ':.P.~-~.,
. '135 t:U 11
: ".
copia. J(pg:83) sugiere qe en ~e caso el Verso aadido podtfa'sef el
cuarto, pues ro afiade informa'ciii esencial; rmpeel hilo narrativo yalude
que Qavid~ proph~t~ santo e ~ey, de m4Y, gi;ai:id. ,1 a otr'gian destnesia sin liabetsefial:\o antes ctit eslla prirret, ,_Sln' em-
1 [cordura,; b~ 1s\leliniirfaci6n rompe a la5 claiS elseiitidb de l:i:esrro&; 1 ' ,

cofi la mget de:Urfas, dueiia' de gran frmosuri , 1 ; .m 'Ms.: c Vidfo:im. Esuri evidente errord.e copia:'PT jStilifaCn el
t f' r.1,:', _;'. l 1 :~ 1 ,, , .. . ' ,, ' '.' " '_ . , . -r \ 1 "" cbitt6cto Y,ton l leccin de. U9a la enmienda quH!ViddfaZen, que t'mbin
1

r i ,~ J ;. )~ 1 :. ('. aeepta JG. Ademas, la cd~Ccion 1qudl toi'suSt:anfuto es freQ.1;ent en el


; Hz~Segn PT (pag. 142)';1la viXe [forlii~ar] siristorttta solo nel WM. manu5rito. L triinscripci6n' qla por c en 189c reVi:la l~s errore5 del 'co-
ns PTpfopone fa: leccin m' ~lnon"ya 't'pa'l'tsrer; sin embargo; no pista eh I:l.'lecntra de esta.S' pala:of.s y pbda sr una piSt:a para las' en.men"
enmienda el indicativo de 132b tras magun; 'que s moc:lifka'JG. das. Aitlgas. Qiii ViilafoZm; RR!. <'Jf tiidd fdzeri. . ' , , 1
'

16 n
4
E lo que diz el apqstot, esso vos quit~ro qezir: 137 sobre todos vesinos, dis que ella ms doliosali ''
El omne que es ca,sado mucho ip.al g::. de sofrir;
por mantener bien su casa non pued folgar nin dormir; Onde dize grand verdad d rey sabio Salamn, 141
siquier pobre, siquier rico, esto non puede for. que en este mlindo mesqUino tre8cosas muy fuertes
' ," .[son
~ t .

que echan fuer:!: al omnede1tbd'su maisin:'


',t'
Desende la su muger noche e da le es trisia 138
muger rriala 5 e gotera e fumo~ toda sazn
126
si de oro o de argen~ la .toca ,J;l() ,Q.i li~ta 12~; r "
~ ' '
12
1 .
' .
dems, si 1<}1ti~n s;errada, ella saldr a la vista,
ca, pesandq al ia:rido, d,e to,do~ guiei:e s~r quj.sta. , Ca la muger que es mala nunca. es bien razonada; 142
<~ 1 \
maguer haya buen marido, ella nun'ca e5 pagada;,
Si fezier lo q~e ~OQ.;deh,~, qui,(!fe quy,i~s~ so(rido; )39 reclama que su vesina Va'vestida'e onrada
si fezic::re grandes ,n~, quier que le sea consentido; e ella, entre las otras, desnudae derrmada: .
as que, de la muger, mucho ms val su vestido
que quanto tiene en casa ella e su marido. Quiere que todos 13: amen, atal esla su natura; 143
~ ;, ': ~ " '" ) d . '"' :; '. ' . si vee amar a otraS~erttre s ha grand ten.cura; .
Al mariq, por vhfuta, si n l ploguit 'esta cosa, ' 1'40, mas qui ovieretal'mU:ger, por perder toda ardura,
P'P'ff~e l~ha~el'.~~~ stjsRlf.i-?,cio ~J ~er~osa; (F4 ~7v) ruegue bien al. <!riaddr que le faga poca ~ura ..
ferir se.ha ~n sus.peclips 123 ~Il1q fai 1Uger pJorosa; , , . "
. ,j'',, l,.,/ Ave otras m:alas'trtanetasla erifuerte I punto'
. . :' ,;,, ~.q ,:~ ~\,.:, . '. '.~, .; ..(.. J ' *' l . [nass;ida: (Fol. 28r) 144
1 ~ ~odra tra~e de '+ll alusin al. conoc\do 'r~frn ula. mjer loca,
ella quier siemp~evens;er e.nunca quier ser yen~ida,
poda lista compra~ tocl>; rectgid(), entre oqos, mUcht;JS docunentQs,
en d refranero deHviuqus; de Santjllana (a.t 1Cane_llada y pallares non quier servir a ninguno e quiere ella ser ~erv1da,
(2001, pg. 276] citan: la.mujerloca, po1:Jos. q.bos rnH'?l .la to=) y ~n dsende quirese ensefiotar e rion ser apreffilda; ,
el Dilogo r/f la/qgw (gg.,2~3; Toe<l}: .~.lo f!:f:SIDO que.TA!VGERf y
que PFftTllfElJE.] sinifica tambin 'atayia\"~e la_'?lbes:a'; ere.o que venga p~s,,11,s ~IJY terwosa, de miiq\ws.'es,c;:odiciada; .145
de to.~, que, c;s. ~o qe, ~; ~abei;a loca nos~ .toca yi La,moi;-a loca
si es fea e desapuesta, es de todos desdeada; : . '
pqr. la, lista eowptala_ tq~), ' '' . .' 1 '

L24 ,f.qir,sr:; ba11 ,S,Uf,pffhOF SC< ~A~ gq~pear el p(!Clio.)'..s una rpuestra
mfts de a,,irpppaj~i.:\. de,l gesto para el hombre ,.i;nedieyal, co;no queda de j
mal}fl,c;sto,e11 LBt,, es lJ.38 y ,lJ 39, (t(S mi;rn:ster que fag~ por ges~os e
1 ,-

~
ge;n,idp/ ~ino~ de:peni.tens;ia, que es,ar~epei;iticlo:// ~ susj:lecgos (erien~ ' , . .f '\,_, :, " ,:_,.

do, a plos maoo ,ali;ando, / sospipls dolora.sos muy ~e. s()spiranclo, I 124 Vers apareht'emente corrofupido.PT propone en notas qlie ella es
signos de peniti;n5ja de lqs ojo~. llorando, Ido ms ~q:.()!} pueda, la, mds "do liosa; JC::, 'solm todos los vtzinos dz qu'ell ts mds do liosa; RR. s~bre
cab~~ enffit,an,do) y. Y.S',Af\,S:, .14Q (~ffi:in todo,s lq~~05,con los pu- todos /o;-vesinos dis que e/Id mds doliosa. La de COriholly parece la: eruruen-
1
qs1~rrados, I pronti~dp, emiencia ,a Dios qe s~ pecados~). .~ta l!O- da fos aceptable. ' . . ' . . . ' . .. '
b;eacruacin :n lo gestual,. ta11 lejos <;!el ideal f}.e.l~ tempenmtia, es qmde- , 125 Par Un bibliografa general sobre el tema de li' mujer en la Edad

nada c\esqe, aJftiguO. p,or l.~ fa<lrc;s. de ~a Iglesia, pira quiegcs qianifi~ta Media; vid. Lacatra (11'986)yHaro Corts (1995, pgs.'4'57 y 458).
u,na lnt~ori~g ,<;le pas~<;>l}\!5 jq.coptrolad:is. {\s pes,. 4, codena a la , 126 An: hoy CampoS'y Barella (1995'~ pg.109) Tecogen el refrn tres

mujer es, en este caso, dobl.e:, gpuaprichosa y:;por poco I!li:sura.da, cosas echan al hombre de casa-fuera: el humo, la gotera y la mujer vocinglera.

119
11~
p ,.
1
l
mas pnese los J;eyoles e demstJ;as<f pintada, " , ., El buen apstol san Pililo, que ilxo ~a razn, 1 1
149 1

por que muchos se engaan quando la veen afeitada127 lo que dize a la muger, esso dize al varn; 1

. ~ ' f ~: 'i ... 7 ca, pues muger e marido afuos tfa cainson,
Onde,gua;<;le.~oqo qmne qucse,pocllere,guardar. , ~46 ambos son de una. ley e de una condicin.
que l}o/.1 case con tal duea si lo podiere scapar,
ca muger que qajeren mucilqs non la, puede onp_e Pues guardar se deV'en amos qhe non qllieran y pecar, 150
, . , . , . , .. , [:;uriar ca, maguer quiera'n'. iina btro pot eSto.rion; 32 se';[
si ella en todas guisas a mal se quisiere dar.. ' ,, ' [pueden dexar;
' 1 quanto bivan en este mundo non se podrn ms casar
Dems, si fuere- ~aesma 128 ~ ~obe~ia o irada, 47 fasta que l o eil' d1 este mundo ha' de pasar.~ 33 ' .
' . ,,. ""' ,. ' - '
r; "!1
o si fuer loca o fegp.ge,su,seso ro.mga.da, .. J ,; '!'

non la podr d~ar de que la c;iviere por jurada Desir vo~ le d~;las:peti.as dl dmne nb'n p'iado'so ' 151
si fornis:io nol provare por que 129 sea dexada 130 . que non ave piedad de su ctist1ailo coitso:;t, '
t f ' ; non ver la fus de Dios, Jesuchristo glorioso; .
Sobre esto dize sant Pablo,_ ap~tol.~ ben.,. descendr en los enfieris; d.' nori \lbr p'az. hirt .gozo.
... ,
" :, ,; ,., , .... . ' . [cpnu,ertQ: (Fp_l, 28v) 48
La muger ql.l~ ~ oasada,~i npn g~~ bien s,erto,) . El omne non pfados~ h' vet111en tiae c~risig, (Fo!! :Z9rl 152
as que otro ninguno non faga y su perto; en su conc1eric;il1?4 trae elmortal'enemigP5~ ' 1 ..
dexar la ha su, m-ido, $~p~ qe non faze1tuert0, 131 >, all dentro,' en el enfierno, d' l ser siempre rodo
si aqu nori 'fazen'tlenda: de qahts maiesHzo: /
127
Un 1rivcntarioex\:ehs0 de'ls'ilfeites sadospif ls mujeres en la
1 ' 1~ .>'
Edad Media1en Corb, ~ pane,.cap: ll)j, e ;:._ -.d Este vermen e5 fy maj/siempre to~ siri mesura; 153
128
Maftsmq 1 pp~l Ja!
;vez <;:<>mo1proppne PT,;(pg.)43),, leg:iqn con el fuego del infierno ave-toda su natrita~ '"
corrupta de enferma.
129
Por.que es la construccin predominante en el manuscrito para ~ '': ,< e t ,, J, " , '' > '. ' 'J' \f

expresar drentii:l ,de rualida!.l; 'P.r lo qe manteneRios el hemistiquio 132


Ms.: por estq ;eJ!'fdef ,Se aa~~ la ~e~cin eiG,gi9fi .i:or el
c/p:ir.
heptasilbico (PTY]CrporalJue).:. 1 , .. 11 ,1;<;,, , ; contexto y por la propia fuente (DMHC, pag. 24): sed nec dimmens
aJiam potest ducefo, itec dimissa potest aJii Cc)pulaH~.' . 1 I '.
1 11
130 Las leyes solo aprobaban el divorcio en dos situaciones: una, en

133 D'este mundoha de pasar: muera.' EL:departiiniento qtie se face por


caso de que alguno de los cnyuges decidiera seguir.la vida clerical; otra,
faciendo la muger contra su marido pecado de forQ.icio de adulterio razon de otros embargos [que no sean por religin o adulterio], es porque
[... ]. seyendo focha la acus:ion delante del juez de santa eglesia, et pr-0- maguer dep<Jrtall J9s que p;t,9dieren ~dq~.s7~~:~Cf; e\1 f'!S,ta leyi e~ cn
bando,el form~io q ~ ~lterio~(J?ar-tidasi IV,.rnlo X,-\!1'.,II). , ' la de ante della, siempre tie~e el matri~q~o; asi ciue,non me.de ~ar
V 1 La l~aci medi!N~,pl'>tega especialmentc,al marido agravia- ninguno dellos mienrr que vivieren, fuers ride en' "et departi'riento
do pqr ~ espo~' ~iiltera;: gt;l acilteri(). :~~ fu.\:C t;l ya,r9n CCl!l Otrl que fuese fecho por razon de adulterio, que podrie casar el que fincase
muger non nasce dao nin deshonra la suya: [...] del ad,ltetjo que~ vivo despues que moriese el otro (Partidas, IV, ttulo X, ley Il). _.
ces~ s.u m~ colll q{fq, finqi, el.n;iari@.~eshon,rado;~b~~ndo.la muger l34 La apcope de le sobre sustantivo es excepcional en d ~uscrito,
otro ;_~Q. su lechq. [.,.] gui~acla, CC1sa es .que el.maridq l\;lya;esra m~jo,ria, muestra arcai7.ante de una lengua ms propia de la poci del Cid(<i.Uria frndal
que pueda 'acusai; ; su ffillg!!~ ,de adnlr,erio s lo.fitjere, )et elfo, non l ctav.D>; la' mafio./ V:l''J:besar) qu'de est &a de decidetida del paipe.
(Par.fida, VII, tulo VII, ley 1) 1, , ". , . 135 Jcrtjetura 'dentfo:m i 'colui'mci trae et mortal enrirlig. , '

120
qqier el fuego, quierel v(!ffilelJ., siempre l?,ive, si~mpre .. < herejes e descredos, logteros1381 e avatosos, \1'

1 [dura;.,
,_ . . ladrones e robadores, soberbios e codiciosos.
as dize Isaas en la.si+ s_anta.scriptura.
' ' ~1 ' Todo omne de aqueste mtindo 139 que mucho' pulo
El omne no piadoso, qu~ mu~o es e~alyado, . 154 [pecar 160
despus que l ~ merto su logar non.I!!' p:obado; faga peniten<;:ia buen s!all non qier lairat,
con poquillejo sqp.ido ll nombre. es plvidadq, : . ca .non quier~ Dios s. IJ1uert'.e por que y de'Va penar, 1
as comof.; ,el, polvo que del viento es levado. mastquiere qe se convierta por que :se pueda salvar.' .
J[' ..
' . '<
Ca los o~a'~ qu~ ~~n malos e.~\;>~~ inigajtades . , 15 5
e sembran muchas varajas e levan/tan falsidades (Fol. 29v) De miseria bonorum
e dizen muchas,mei;itiras c:;.mortiguan lfS ;verdades.
sern todos dest~dos, e todas sus_!Il.vezt,ades.. ' Desir vos he de' lbsjsts; ls malos qUiero 4hr, 161
' de los omnes que sbn csantos e<i Dibs se quieren dar;
Desende los qc;: s9n cr,eles ~~eI1 &obe,rbi<l. e ira; 156 sabed que en eSt:e sieglo mucho mal han de pasar,
han invida e codicia, avaricia e mentira; mas gozarn en el otro .con quien aven deT regnar.
l ". - ' - ' ,, l ..
homicidio .e ly.xuri.:i. bit:lJ.1 &on .de, cqnipaa , ,
e otras muchas m.p~ gu~-pesir nq las sabra. , Lo que l:rbbo en scripto, esso vos quiero desir, . 162
f _i"',' 1 T i - r, r:. ; ~,. , ca lo dize el apstol, por qunon cuido mentir:' :
Por malos vi<;:t<?~ qtJt; .~vel} han, corp,1pca su, na~ra, ,157. Todo omne efi ste mndo que a J:i)i_os q&ere servir
son se dados al d:iablo e. de Dios non aven cura; scarnios e batiIIiYentos e muerte avede sofiir: .
onde diz en n}.1,1c}los logare.,s Ja sant;a escriptura 1 .
que les sta apareja,di. m,ucha dem,ala vef.tra._, Desir vos he de sant Pedro; apstol de Dios
[amado: (Fol. 3dv) i63
Llover Dio~ lazos de fuego en que sean enlazados, 158 fue metido e~ cideas, en ladr<;:el'eiicerrado; ''
asqo diz el:prop~~4, st'de _Dios s?t} lrdo~; . desend} pbrvirtud de ChriSt:o, de la crcel fue sacdo;
levar los ha el d:ial:>l9 1 r~l/. .fu.ego seran. e9iados~ a la fin, cabeza ayuso, en la crux fue enforcado.
elda d.el Ju1cio~? 6 non.sf:n dende sacados.
\i ~ 'l ' '
j ,,

All avtn sris. pl~<;:fos los 'que ~.cui luxurl,sds, (Fo!: 30r) '15 9 ~ ' ' '' ,' .
p,erjw:s'~:O~e~o~ e fa1s9s ermefitiio~os,137 ; .. ' ' .
1 ,, '" ',
, ' )I' j "''

); ;"; 1 .
138 En H.$istenia' ctetlticio nedi'eval, se !huna logrof a lo; inte~es de
' ' 1 { .. ,. ., ... ' 'i" "''. ,_ , ', .,_;" ',_ 1' 1
: ' '
u: presramo, .ffifentras qued capital recibe el nombre 'd principal. Logre-
~3~ PT.yJQlem~el'#z., "' < , .. , . . . ' ros aqu, pes, con el significado ife 'prestamista' o 'surr'. .
137 M~-~ .e los rM?J:tirosos. El artatlo rqmpe la secuencii. gI1Jllltical de ' u 39, 'Ms.: 'BrulrtodO mne: ia'Cptaitts fas enmiendas de PT, JC y RR
los dems.vers9s ~e la esofa (iguaJ., criterio siguen lqs ~es r!#~ores). (niismo hemistiquio en 485a y 490a).

12.3
Otros su hermanq, que,.s<itAnqrs ~s llarago: . .164 Quantos que por Jesuchristo en est~ rriun.do,spf1 .
por la ley predicav.~! e 1la ,cr~ ~e .alvesado , , . [peri;:s;iqos J(J9
140 r , , ,

e en ella colg tres das bivo e muy afrontado; de los vientres de sus madres buena ora fueron nass;idos,
otros sant f5tevan .en qus f~ l.Pt'.drea<;l.9.. , , '1,, ca resplandes;ern como .el sol, en ei ~ielo. sern sabidos; ,
) ' ,,,. '
all me dexe Dios sobii;,e a tqdos .Q;lis amigos!
San Jan Evan,gel,is, ei:tla-cuba: fe Ll1etio . . , ", 165
la cubl fue, sepi.9.es, llepa de .9lio fer:v,ido, . . . . ..
De h~tibus ho~inumc
.

mas pl9gpa:J~uchr~to quenoqj~ cochop.in ardido;.,,:, f~ ' ~ '


"
el emperador quel y meti remanesci scarnido.
Pues, segund dise Job, ~.muy gr~d .cavaller,~ 170
la vida qu~ qgm~ f#e.eii este 'fuurdo riqche e da,
A santo Bartolomeo, porque dava buen co~ejo,
ca ave tres enemig?s' q 11c1 puede pbr nula va
aquellos a quien lo dava fezironle mal. trobejo,
d' ellos muy bien qeferclerse I sf d P!o.s ri<m ha
~'ante q~ 19, mae, tpl,i,rgnle ei;p~~jo, J ..
'
1
r , ' ' '[valfa 143 .
"' (Fol. 3lv)
colgronle 141 bivo tres, das de;(w;i.,paj.q,com,o .
be aques~os Jres' el).e'ri?.Jgos 9t qu'.l ~sel 'pri#{~ro:. ' .: ! i7i
., , .. -,,, .. .[cqnejo. (Fol. 3lr) ., .
'- i f) .. 'f' l
sabed que es ~l dijapl ';huy sbtil e'puy'artero;" e, ' )
Direvos de s~t Lore~te, de los pobres mucho
1
echal saetas ~e (li~g', 'pe.ore? son ci,~~d~ ~ero! :4.
1
.. . -. ; . ... . . - . , , , [~ad9; 167
1
nasc;:ido fue e.Q- Espaa, i;n Roma mattir1lqo; , : , Pirevos d' estas sa,etas, ~i vos plaz, una partida: . 172
en un,grand,le~o c;l.efierro,,crq~fcu~;esllamado, , soh soberbia {l:codic;:ia, *mp'te dan ~~drtal' ferida;
fue echado sobre,el fegq, e corn,9 pec;:e~ aiadq. en los omnes ;en'que entran, ap'enas queh Sti vida 145 ;
por melezinas que le fagai; que un: sea erida. .'
Los martirios cleJos sm,~os op los pod,da cpnt;-, -,.16~ ' 11 1 \ ~ ~ ~ : .' -1, ' '
1

g. ~os,p.os se dq;:o,Jil; rastrar e tajar; La codis;ia es muy mala e d~ muy fuerte natura,
146
173
otros, fambre, se9- e_f,r(o e 9tra,s:p~n.J~y~\4f . ,. i as lo dize el apstol en su santa scriptura:
por que..P!l~edan:t;I}Jps.cieJ9s. co11Je~u,clusto regnir ,_ ..
1 ,;
143 Misma referencia en LRP, c. 979: La vida del ornne es como cava-
llera / e este mundo pobre, es como merchand:w.
140 Para regularizar los hemistiquios,_ PT propone en notas por la ley 144 Existen catrq_esrrofas (y notre, comos,ealaJC [pg.. 8:3]) de tres

que predicava m crus fae atravesddo; JC: por !,a lei'predicava, m /.a cruz fae versos. en el JMO; 1-7.1, 252, 321 y 39.1, Sospecha la norreaietjcllljl que
travesado. son " product of the copyist's negli~cei., aunque es <;li!icil pro,bajo.,ya
141 JC corrige la hipermetra con colgaron!. Sin embargo, las palabras qlle ninguna de .ellas procede ge la fep.teJatilla. PWrim q-a,tarSt;J nueva-
que lleva,\1, el prononqre le.eclticoy,apocppaqo11un~ ft::rm:ipi en com- mente, de licencias ocasion;tl~.de los,a,urores de,c;lereca,,,pues}10 es)el
b\l<lc;io:ics ~qaft.as ,a ,la J?Osicin finaJ: cl~.pala~i;a ep c~fu;i.(q'e~dt-l LMO la nlq.:ohrn;n,J~ que ap~ecen,, ; " ' ,
76c; nol 140a;,t#xo(621; e~f;a.p71J= e.~c.). , . , , .. .: - :: .. 145, .l;lpmas que t"! su,vi.efa: es difcil q4e.en.su yjc4; . ,. , '
.; ,1 4z Ms;: otros peyas,,fepar. Se,emni~4a. !a w11c9rclw,ciaAero.p-as con .. ,1 46 . lyj.s.: Ja codi.pi.a muy mala" Se a,ad~ c;l-ve~b.Q de la ogcipn, .evidt}te
penas. , ~ \ ,' '~L ~ '" descuido del copista. ,,
que codi<;i esraz de tda tnala vehfura,'' '
147
ca echa inl1y fu.alas razes sin cuenta e sin mesura ' f ~ t '
t' 1' Quod munduNit hqs#s
De doa Codicia nss:e logret e avaroso, 174 ~
1
: 1 r j
11 1; 1 , ,,

que faze el avaris:ia al omn niliy dineroso; El mundo es engaoso: sabe al omne falagar, (Fol. 32v) 178
el omne, pues que ha dineros, eres: el cuer / e es fazle circundar la tierra, deseQ.d los mai;es pasar:
[soberbioso 148 : (Fol. 32r) con verdad o con mentira por grand riqueza,plegar,
atal es su linaje, non coido ser mentiroso/ . ' que pueda g;mar honores e se pueda glo~ar. ,
- . ) '
l;, l

'soberbia es mal~ cosa,: 'su naruta' ~~s direy:. . .' . . 175 La riqueza d' este mundo, maguer sea deliciosa, 179
e;
quando 'inuy ai~&.pota n\lfazei n'.on ~a y ley149; gnase con ti;abajo e es muy mesqui.a cosa,
despres:ia 'a s~, foenoi:e5; ,~to p~r l,et'ra_ l;>' sey; ca pirdese tan ana com9 se pierde na rosa,151 ;
a sus pares e mayotes:9_uiere mandar chmo rey. la persona, que la pierde :MG!. triste~ dqlorosa. .
' ,'fJ > 1 ,, \! \ - ;---: ''i '

Furto n~s:e, de co4ii;:ia, 1s faz preda e rapina ; .. 176150 Por enxiemplo, un pagano rey que fuy de grand afar, 180
desend nSi;:e' dofa Lyxria, l:)ien ~q'~esfa como rena; como yaze en escripto asno quiero provarJ . ' .
con los altos e Jos ~axos as mor~ palad!~<\. . . ' ' Cosdroe ovo por n9mbre, qusolo Dios quebrantar,
como si fuese su madre o fuese buena vesina. porque ms que non deva .L se ql;lso glonar. ,
1 . ,; ! > 1 { ,,) IJ
'''
<

''
Con tod9s,aqvystos vic;:ios e otr~s.~e nl'.c #'ar . 177 Fizo torre de argent,!!, a graI1de5 matav:i~l$ 1 5,2, 18.1.
que yo n,<n1 y9s los.sM>ra J?.in d~ir;in c9n,tar, en somo, i;:ielo de oro todo pintado de estrellas;
as se esfuerz~t~ diablq ,pora el c;i:nne ma~ar, las strellas resplandei;:an como si fuesen candelas,
que lo lieve en cadena pora penar e crziai. desende /puso y el sol e la luna cerca ellas 153 (Fol. 33r)
1 '.
/'.

"
l 5 l Con la refe;~11cia
a la r9:a wm~
meclfora di: vida l~ eHmer~ ~
y las riquezas humanas, nuestrQ ;uitor recoge t?da. una tradicin simbli~.
'. ca que se enrnentra ya-oo la Biblia y en los poe~#e la.Antigedacl.y que,
llega hasta la tradic;in sermopnal y homihhlca el~ la Eclad ly1edi~ (vi{.L
' 147 Sbyc;aqll fa: tradicin paulina de l coi:lici cmo raz de todos Alvemy,)96.6, pg;.518), . 1 . . ,
152 .Ms.: maraviUas.. Artigas yJC sugieren~maravie(/,as, e11 consq11ancia
ls'vicios (vid. 1 Tm 6;10). Un pl~teamlento 'similar eri 'LBA, 2 l 8a: De
'todos lds' pe:ados es razla 0lbdi<;ia11: '. con la rima de la estrofa (cfr. A/ex, c. 15 28; donde riman maravieffeis,, es.-.
' 148 Ms.: sobtrbto.' Ehrhridams'el final de la'palbra por necesidades trellas, eUas y donceUas). Una teaninai;ipn, si,ru)ar,~(fiiellas) !!11.1~7d.
de rit(pa'asoberllioso>tfr."269a;373b, efe)'.' , " , ' '1 153 ... mand facer una sala el suelo las.paredes el techo.todo cu-..

149 PT y JC transcriben hay (atpesar de qu en 219d leen'ha j): ' bierto de plata CO!J. ,piecl@s precio~as, [.. ,) !enia pqr,en9ffia w.a bve-
150 PT enmiendaquejaz prda e rdpina. Sin embargo, si debe enten- da .de latn doraclc;i, fi,?;O poner ep. la bvda muchas. p1edi;as rub.es de
derse en este caS tomo\ifresis' de' 'as( furm que volvemos a encontrar otraS naruras, que i:laba muy;gran claridad, en lugar ele esrre~as {flltra-
en 304a, 368d y 390b (vid. tambin Alex, 7 4c y l l l 4c). ! mar, pg. 3). ... c1 ... -. , ' "' ' " .. , '
4 Gontra tan1granqes granda_s que faza este pagano, rf86
Esta torre fue, sepades, fecha por grand maestrfa 15 , 182
as que toda la trre moviose por artera; plogo al Seor d_el' <rielo, le\rmto'se 'tui christiano: ' .
quando la torre se mova sueno de trueno faza; ". era granq emperador, Eracliilis era ndmbtado; '.,
las~ venin por cafos, por ende el cielo plufa 5
1 5 matol el fijo en un ro queDanubio ~Jlar'.do 1 5?,
,;, \

Esto fecho, ru
a Persia, e.sse regno aganar; 183 Desenddi:ie poraJ~ torre do estava el profano; "''' 187
pues lo ovstibjugad, veno a su torrefolgar; Cosdroe, quando lo vio;.sabedquefue e.Sp,antado
costri todos los pueblos que ava so su inandar15
6 e preguntole Eradius si'quera ser chrstiano;'
ql!e:l veniesen a la.torre como Dios adorar. Cosdroe dixo qu~ non: ltJ,ego fue, ~escab~do, 'J

184 Onde vos consejo, amigos, los que riquezas avedes, 188
D'esto non fue ahondado: sus gentes fizo plegar,
Palestina e Egit<nSiria fu' stibjugr, ' . si vuestras almas amaqes en ellas non.vos nedes,
desend.e fue a Jherusalem 157 destror e quebrantar;. ca, si ~n ellas 160 vos fiades, con Diosarnot non.abredes,
1
la meatad de la cr~ de Christo consigo la fizo 58 portar. las I almas con la riqueza en un punto las
t 1 ,, ' [pe~d~redes.' (Fol. 34r) .
>' , i r,. , i .: J,,.:
:~ , J_ , ;_1 1., 1' , j

Quando con aquStas' prendas ti' torre fue4


' : ,.; ' :[tomado, ' (Fol.33v) 18 5 De la maleza del mundo anwos quid-o contar: 1 t 89

fiw fazer alta silla:, en ella se ovo posado , .> con los quatro helementosial,rn:nefaze de:pesar 1?1, :;
e puso la crus de Christo cerca s, al diestro lado, ca, quando ellos se turban e comien<:an airar,
e'aH1jo que avl~l'otiol todo s tegnad; .. '
1
ndn ha omne en el1 sieglo que.nod. lo~fugn ;retnM.an.r . '
.. 1
. f
;,,_;;::' ,11,ci' :'1 ',:; ::.)t '1\;;; ~1i~1-~
1 ;,
' ' '
,<),J !'. u ; '~;' 4 e j f' ''
,
i ~,. ! ,4)' 1; ...
)
' 'ft } ''

154 Para PT (pg. 145), forse la lezione originaria era con gran maes- , ; ~~ Cuandq, el .~P,efa.4or:
9 J q~ es~o 1 i;i)OV sil, huestes
Eracliu,sJ...
tra e quella tradita e stata attratta da por del secondo verso . r:iuy grandes fu fll~is1a s9l:~~ !~ c:o~di~~o lo sup{i sac otri;i~
s1 las sus huestes muy grancfci' eniil6l:ts contra l trt tlrisunj~ [...]'
.! 155 ' .. '. fizo todd l b6vda llena de agujeros muy menudos, facia
pusieron sus hues~es la un 'cri la: o'a;i qe' f\liabia -~n' medio sind tlli
que'anduviesell'bestis de parte de fuera; ttaiait unas ruedas fechas pdr
ro pequeo, [:'.J~~f.yu<q Dios>al,empehN9tmcli~:en Jllinera que.w
engeruo; ~e faei~ m'uy gran ruido, que parecan como trueno, fizo
venir gua por:'.anos sbte>aquel techo,. qu'cayese pcir agujericos; que
tal lanzada al fijo de Cosdroe por medio de los pechos, que le sac la
lanza por las espaldas (Ultramar, pg. 3). .
eran menudos, porque pareciese que llova; ' facia llamar l's hombres 160 Ms.: ella. Nuevo error de concordancia con riquezas.
horitaqos 'de 's tieita ['.) dedales 1que' eta Dios de fa tierrai (Ultramar,
' . i Ms:: faz de pesar. $1 1verbd en plural 'petltba el"sentid del
161
pg:13)t _ ._, Li . .l., .f '
.>i_ "\,
,_ ,. . ;:J , , , 11 , ,

156 . Ms.: 'avM ~- mandar: E_nmendarnos, ton PT y Je; por analogfa verso., PT lee los quatro helementos, con helementos como sujeto 'defoun;
! ! : mientt.is qu~ J1y RR'proponen cbn.lof IJdtrollementos'abomde fdZen
en 199c:' "" :>n: "'" ' 1

' fyi'~!: fil jnmisalmi:Los. tres editore5aa'denlapreposi cin;


1 7 1 pes~r, lo _cual deja fa.zen sin :uJd:o. Nos in,cli~os:a peilS'iir, que el copis-;
158 JG l~ftz. Sin embfg', la: ap6C:ope'verbal en
l manscriti<se cie ta, mflwdo poda ceraa.(le quatt<J helmentor, trartsorlbipf rfor la
lihetaiSobrefau ffos errol:es llcontotdancia son{frcuenres en d ~ap.u5-
a fottnas verbales del i:ipo durr, quin; vim; 'iiiz, ta. tercera personaetc.. crito)i se tratara pues. de ll' singular ouyo sujetoes'rlJUtztIJ' (189a).
del pretrito perfecto simple nunca aparece apocopada. ' ,

129
f28
~os sonJo~ ht,::fomentos: aire,:tirra; fuego, agua; 1 190 Por que vos cdnsejo,.amigds,.que non que~des seguir 195
si se fazen terrefilot:os;1d, omil.duego se:spanta; ,!,, los deletes de la cirne / si 'non queteti's 1l1drir, (FoL 35i')
si cae rayo deb;:ielo do fiere, luegol mata; , ca todo omne que los sigue .non se :quiere r~pentir, ,:1.
si lo presies~'.,?: gci,ndagUa;isulnadar nol:vale-nada. descendr'en los enfierrtos: e5to non puede fuir! .. 1

Estos quatro helementos.ayeicmudias ;rhalveztades, Tus otros ss ehemigosien el rnundo:iJluchos sqm' , 196
ca la tierra; da ,espinas;; eL~e faz tempestades, , es el perco de Ja: selva1i, OSSO, Jobo-e len. r' . ' .f .
el viento turba: el cielo e la tierra e los .mares, ! es cul~~bro e.~erpiente 1 ~; Wbor:i; s~or)In_; ; ' ,1

del agua biene la~pi~dra:e del fuego lasJ seqis , , . 1 7


el basilisco e ttgns.e aspe&eddra:g(m ~ .', ' :\'."'r,
- [grandes. (Fol. 34v)
'Ave otros enemigos.quenon:puede'esisar, ' -197
i;:;, ,, .. '..1 que se yeV'an desti:c:afnesil plguier sil pesar:-
Quot{~ard..sit host:isrhominiS .. ,,,, liendres, pulgas,epYojos1que le fazen: }?fori rascar . i
e ladiellas e cabarrasq'u:e:ls rlOfl ped bien Tancaf; ! Ir. 1

El tercero enemigo .dl que vos quiero contar 192


__,
sabet que es la carne 16\ q1;1e se quiere deletar,
,.
j }';

por que ave,condalnia.guerrear,e eatallar, : '- .. 'iJ

ca nol plaze.cqnisu..w<:4vrn c:Qnsubuen ayunar.: -----,- ,-~ " ,.;1 >?, ,. , ,' >1i .._,
"':: ~ :-ct ~~-, ':'J1.~,; ~ ,,, . 1 "''"r.1 , ,, 165
La imagen del puerco en elll{O rev.iste~coruihraciones negativas
1
El alma qhlere ay:qpg~;e l\]..qune bie~yantar; _ , ; 193 en la may?.r- parte de los casos en que aparece (cfr. 119a, 241d y 27.lb).
el alma quiere limpieza e la carne forniguear, La simbologa medieval lo asocia con el pecado de la carne, la sensualidad
y la itlotonera. . "
el alma quier romeras e la carne quier folgar: 1
6ii Otro de los enemigos del hombre son las serpientes, smbol_o
cmo se aman entre amos, bien lo podedes asmar recurrente eh el imaginario del LMO. De ordiharia aparee.ero como 1as
encargadas de matar al hmbre (c. 201) o de roer, junto con los gusanos,
Aque~t' qiie'vos}o di'<To; spiides:que bvhdad, 194 ~u,, cuerpo sin vi?:a,(q::. 4771 rA86). T~bi?: ,s,uel~n .~var~r ,<)Sqpa,4:1;5
~sfc~~!;~phoI:e~~s~Jttfr}cla{ ', . _ ... :. ' ) , . con' los dragones el su i:ru.ea d,e am~~e~tar hombre
1 & Je']'11?F
co~ e;>-
pantosas visiones (ce. 482 y 491). , ' . . .
qe el alnJa, e la carne nun.ca aV;.eii amistd, ,: -,: .-,, 167
El hombre nMievl se.Sidrti;'.sir 'duda arem.i:iza'.do por' eSt:os
m:asque~siempre e5 erit:rdoellos tddaenanista.d 164. ',,, animal~s, qde la \iteratuhiasc_tica y!morah\J-QC ud!iar conver\iente-
t l , '' .:., 'I ','J ' ,f< ' j ( 'i 0
l :L ) ' 1 \ ',1' '' '>.' l ' mente para fos fines. En el captulo XXIII del Libro de los gatos
, -, '.- ; ,. ',~\. 'i.L 1 -. _.. . ,
1 "
(pg. 549), ncntramos el ejemplo de Galter, hom_bre que sle en
't 1 ' T ~; , hl ' t, 1 1 ~ ; .'. )"~ busca de la felicidad y, cuando parece encontrarla en disfrutes materia-
. , 7,lv.1$. p~ie. PT y, JC suponen Ia-forma:presiese, necesaria por1el con-
16
les diversos;desist :il'.cntmplar que a"cambio deb,collpartfr su
texto . ~prese,, ,.,t . /.J\'i .~ ",, .' \\ 1.1~:.-.:: "' , :. cama con ti leri,cii:tn !oso;,url lbO\' gusano5'y serpientes, smbolos de
, 16~
,l'ara,Junep.darcl hemistiquio hepta.sflaPo11BI\(en notas) y JG pro-. fa: muene y- laicitlcldad de ls tlqu"ZaS. lFinalmente sube por la E.Sc:a-
po~e,s(lbedes,qHt'~4zcanu,comoen7.2a,,,, : , \' .,, _.,., lera IDorada'de;Jtbffrm'ada por tres:escalnes> qiie represeiit'tl l
.,. l~Sobr~ilaJb;isde 429d, PT.(pg,.,146) sugi~e elrnqt.as,.mas,que arrepentimiento, la confesin y .la penitencia y logra as. su s:iJvacin1
siemprt mtT_e, ~'/ks ~Jod4. m4111iruul que.AA.adopta. ~o,es .necesaria la Sobre bestlariS'mediValesi"Vidr MacGtillbth.(1960); Bilier (<1998) y
enmienda; sin .embargo, si ;u;eptamos tj,desplaziuuiento dela cesura. Malxecheverra (1999). '-' ' , '

130 l3l
,E dem;,s;otrs.bestuelas quespn mucho malas cosas:i; 198 Onde dize el apstol, que de"Dios es muy amado: 203
alacranes,punidures 168 .e
arafiasveninosas, : ' , .: , , Cada da en este mundo del d:iablo s tentado;
tvanos e aviespas malos ce las. mo~pis porosas: ,, , . Seor Jesuchristo Padre: s ornne malavennirado!,
todas estas scih al omneimuchas vezesrenojosas. (FoL35v) t me libra d'este cuerpo que yago encarcelado!.
f , \ !'. ')., , i _,,:O.--.~~ 1 1'.l , 1 ,

Esto sufrepor,dereoho,eLotnrie malayenturado, ;" 199 Desende qlrn,~~ el, alma e tinese'. po,r lazt"<!d .,, , . .204
ca Adarn, el nqestcb padre, ante qtie oYis petado,. i '"_
como el ornne q~ }'~.preso e sucarn<7 c;:s p~<!da,.
todas las bestias dehmundo,aVa so 1su mandado, ca se tiene que yaz: prcia e muy. Ilal ebar~lada; . 1'

mas perdi el seorl>: hi~go que ovo errado .. r ': quanto tiempo en el cuerpo de1 ornne est encerrada.

Criado fe el om.ne.por siempre:seorear: : , 200


Onde dize ei'propheta::'Oh Di0s, Paclf~ eSe~or,' '205
t sa~ fuern .w-1 .~ ,d'.r>t~ !, .~li~r,Pj'p~sad?rh (Fol 3Jv). '. '
a las aves e a las bestias e a ls pezesde las mar
yace y encerrada, sufre.muCHo mal sabor;
e a toda criatural~Q que pot tieffi!.; pu~d "!-Ildar; :
res9'bela si te p~ 'Ui ~r~ ;~ 'criad'r!;/.'''
1. 1'. '

agora los: que lovertqen:qon Jo dubdfn de matar. . 1: L1 :

Onde diie Moisn, si bien le parardes mientes: 201


Ls palabras del ptopnH, siqle'r ael ap6stol 'sanfo,L !206
deprendmoslas nuy'bieh;~hirigriO rega disari:t'o171; .
Embiar l'iestias fieras en las pecadrizes gentes,
el que bieh las rerdy,i~re cob'rfr s~ ha C:lt'rico 'iilatit172 '
con ellas los olebros que son llamados serpientes;
e non temer al diablo rili. ~fob'ru')espiitb.'''
despeda~ las han todas 170 , quier con uas, quier con
d .. " ! ri, [din'ts;'
;, . ; ; ''..,. ' ' t, ; ~ ! ' Dems !=lizen .los scriptos, e dizen muy grand verdad, 207
:es nin
j , ' ' / j ' ' ."''

que no o)"' az en el ffi.uht{9 hlrir tri caridad,


,. ! 1 1 ,..~ ' ' -; : 1( , 1 ' ( : ,. : r~ r j ' ; ) l .. I,} '
.. an.:!nuir
ma~. ~t
'ti" or..el1
e,.,,i~, ";e Falsedad, ..
,,'.JJ~I 1f. '
De.cdrcerecorporis e,anim ' "'. ,l .r ir ;
" '" 'J_I

que nunca aman folgura nin quieren173 seguridad.


: .''.,_l." ''

:
1
.-. , ,, 1i , , 1, ! .-.> , ); , 1 , ~ 1. : r_ ,
1,. \ ; . l .' 1~,:: .) . ' - ~ < ' .\ ~

en
> '_-

Desfr.YciS"h delcimne qtie')raze lli:' pre5in: (Fol. 36r) 202 Onde el omiie)en este mndoha mucha m.alii ' ' '
sne'echfu eh'l~ Cic~l ~fo~so' o' ed6n~. .~ :~ , , . . ,. '',, ' . . 't . ,, L .'' " tnttiri 208
dmasr aJesuchristQ .e: ruega-l de corazn- 1 ~( : ' qui~r ;, cuer -~er
... .,.,,,.,,,p.,,q ... "Li:tma und:saie
...,., 1 .1,1,.,, .,,,P., .. ' dJ" r~w;,, ~" ~ .
quel.~~fien1~a\ ~ Jetl~;~~:it~ ?~e~ c?~f~,~1 ,. ca el.curupo en:estemundo ntinca;puede aver folgura ,
u :JL... :. . ,: ' , ~1_, 1;~.
1 >f:', , "l<)}, .., .Hi.~, - 1
ed alinaest plorosa, ca siempre /cha ilmt~' (FO!: 37r)
';.i' ' '1 ,- \J
: 1 :~f-1.-Jt't,,Jp: ,.' t','[,b~_l_.: ! .\!ith ,; 1 ~1 :~, ::d
~ .~,;i';)j et;, ~,.~
1~
r 1 ',\ \ '<..','
.PJ'leeputigdures, aunqe,ennta5(pg. 146),pu.Q.taque poich
,~ 7 .1 Ninguno tmgqdiranto: "ninguno tomedi;scansd:. '
l'-abbreviazione, per -u~l-om ei~ni;itai forse la.lezjone etapung/o~11.
J 6? ,Ms,; ca mda qia.{ura, E.,conteXt:o exfgd entn.eflar:.ca en e a; eI El valor del manid emla lireraruramedieyal suel~.asociarse con la
!n
1JMHC (p~:12.S); se lee; adems, et niyersis aninantib)ls que. movenL suene futura odporvenir (via'.(Sflor, c. 73; etc:). Se iraiaoriginalmente
tu.r>iQt~.: \:'"7 ;,:1l ,'t; ::
',f.,,., . ~~1 )!'' j ' ')(
de.una prenda:de;cierrii caregoa quevestan solo nobles, caballeros, etc.
. 1 7~ iMs;~jirei:Nuevo.erroF derooncotdancfacon los sustanvosdd
:. 'IIPr..NJs.: tldpedpitr;Jshahtodos: Etimendami~,la concotdani:ia ron \crst>~an~eon.J" '. JJ-i ! 1.",~( 1
gmtes y fieras: . l . . , ., . , , ' f 1 .,,. ,

133
132
'-,. Onde clise Slamn\ plabra eirde reer1 212
l . De maana aila noche el tiempo se puetle bolver179,
De brevi ;laida: que faz al ornne pensar onde se ave de mover,
1' '" porque pierde-alegria' e'/ harnste des~t.: "(FO!'. 3lv) ,
Por estas dichas razones bien lo podedes asmar: 209 'j. ".< . .: . ! ' 1,\ > ,; ! ":

que el gozo d"esteiffiundo mudho non puede durar, 0 Don Job diz'ila pala!:>ta; noh la qerades lvidat: 1 213
ca non es omne na9ido que sepueda_al.bar .. ' ') Los ornnes que en el mundo tnucho se qUieren~. ~ '
que un da; 'toao el 1da, alegrfacpueda sr174 i r. [deletar
.. '. 1 ; : - f ; ' l .... ( ; '_! ~ ', 1) .': < ~ -;_ ~ ' ,.
aven s;tolas, esttomen,t'os'e rganos ,P.tasrtar:' '
8, omne todo el da 1 ~~ alegre non puede ser176 : . 210 en un punto., con su gez '11 inflerno Yil mot.rh>.
'tltllegeld'el1or/:is'fuZe el+~~; ' .': .J ' ' " , ; "t" :J(' ) " :,':(:" ,1 ! ''j ' -~.: - ', -~ j Ji t ' f'

embrgagelo fa' roditfa'.,~queJqUiei:e IT1i1do aYer; Las riqui;zas e los' gozs d'este 1rtUn.d~ nad son, ' : 214
desende ira o imbl.li~ tjtiefl& friri,ll1lver177 . prqvrvoslo quiero luego e por muy .bena razqh:
l ,, < 1 ~ '' :.: ,: _.:... . 1_';.' <
muchos sri'oy neos
oitlhes, ctas'nlh'ha'n tin pip16n;.
muchos fazen' 'y'~ii.s bb'das, rti:lll:ilia1'80 rilue'ds eras
Sialgu;ip ~ W;W; v~dp al 8!1m~ s~5 Papf~? ' ,
e alegre ~qdo# ?Jai q~e .11oq fii~e ~p1;i40,, ,: .
,< i ),''.' ., ~ ':'. '". ,1'. , , , ' L:~s~n: ..
desir pue4e qu~.#.bi~o ~~~r\: ~!1 p~yq.tonpdo, . Los bienes d'este mundo. non aven .certano estado,181 , 2\5
o ave que biei;i, ,<em~je t ~ign9 ornegr.~4.,o ~\. ,! '.
1

pl~nos so.n, .d~ 1 ~~~.e d,~tqClo iJ?al cqida'.qo, '. ,


~ ! ''
tf ' [ - ) -' ! '! , j ' '" "- t \
f J el e ' ( , i .. J,-:
l' ,
i '~ ! ' ~ ~ l ' l <
'J._

174
Verso ,d~ le,c:M~.cn~qvpr:riqa. IJ \ee ,t'f, akgra /'uedf- ~tar; JC, ) < '., ~ ,j, ii
akgre pueda estar; RR mantiene la leccion del manuscrito. Parece que el en el siglo xv (vid. Introduccin, pg. 21): que por aventura non ningu-
sentido p~a set "d hclfIbnfo'o 'ptiede ptsurnir de qe l'al~a llegue na ave negra se puede fallar en rodas las tierras semejante al c;:isne, que
a estar un da icn:iJeto en:su :vitl'i.. . ''., 'i . , "., ' , otro tiempo se llarnava figno. . , ..::, , ; '\ :: \.
175 Ms.: que el omne todo el da. Aceptamos la enmienda de JC; podra La leccin del LMO ni tiene demasiado sentido, pues rigno es sustan-
ser error de coP.i po,rinf1mc;i% del qife,ini~ial d~ 7o~q. .r 1 1 . ,, tivo y negrado adjetivo (cmo en SOr, :Zla: Des\JlI\par d m:undg Qria
, \ 7 ~;j o/11' Tal vez el copista se confundi-nuevamente- con 209ci
6 coca negrada), ni se 2orre5poncie con el r6tto 'de fa'fu'enre'rbifke'.
177, Subyace' .i, idea .de ,que la ira na~ c;le la envidia; cfr. LRP, l 660a pig'. 29: rata avidn' ferris nigroque simillima cigno). Quiz, en una
(La ifu; 1 s~r l'eem'bs;de'la enb,dia 'ine'i!S::fui.'.~~~ ycJf662 (Tmes- poca de convivnda.de itibs voces, el ator esribe l dgnd 1? cime ne-
mo eresitestig'clcste fucho/guartdoras/ dl tu.prxirllo.enbjdia; que tan grado. El amanuense no entiende tal va ninguna de las dos (de hecho,
bueo nqn sei;;js/ por 'tan malo J?eca4 15 t~atqqw~r:As,,/, que :on- transcribe figuo) y, por dejadez, decide no copiar la segunda. PT: a figno
viene que de ira luego contra l usars). o 1negrado(aunque J:l 'notas sugiereitambi a 'figno)o cisne tiegrtuio);JC:
178
El latinismo figno, que segn Menndez Pidal (2005; pg. 523) a cif!!W o a mgrado; RR: fig;n0 1o mgrado; , '
entra en. la Hreratura.espaola con gr:mlujo da expresin;~ icempla- 1'9 Se puetk bolvm puede cambir.. > , ' " : 1

1Zado ya en el siglotxrv por. d galicismo ciJne., De.hecho, hacia 1340 la


18
Cms maana: maana porJamaana.' Quiz se'trate'.de n juego
Suma Troyana de Leomarte s. d galicismo cisne prl!dsamenre al copiar entre criu com sonidoonomatopyicoy el-adverbio latino-romace eras
d pasaje en 'que la Estoria dec&pa.a 1!5:cigpo (ibd.; pg.. 589) &vela- 'maana' (cfr. LBA, 507d, 1256c y 1530d), ' 1

., ~1, Ms.: :cercdtw'maM. Enmentla:rn:os, ron PT-y']C; err cmno por


1
dora de este cambio esJa..traduccin:al castellano del DMf.G:rcogida
en el manuscrito 10201 de la Biblioteca Nacional de Madrid y.fechada exigenciasrdd critexto. , r '

1.34 1J35
c:a oy es el omne riq>,>qas es del Ill,1J1lqo, p~do, , mas quel miembra d su muerte por que non faga
onde el risp:e,l pJor:1:1; JJJ.Uchasvcts:s es me&clado
182
[fuU~%,
: ' 'l 1 ' .,, l - ' ca, magu~r biba cient aos, non tiene qU:e1bib'uri da.
De los fijuelos de Job ~nxemplo quier(j p,on_ei;: '' . , 216
en casa del mayor de ellos todos ~e/an a comer (Fol. 38r) Lo que nos c;liie_ e es~rlpto':fio:1 18 t'dev:~fu:bs .~~c4r; - 2:21
e yenierQ9':qtro yiep.to,s fue~ d~ ~d pQder; , ; ,'' diz qu~ l:i1 inuertee _la "!da p#ip~e~~ d~.'';o/~~',.
derribronl~ la,qisa, ovi~ron d~~p~ecen ' ca la VIda se nos fuye, la ~,uerte -~e qw7~,~gar. ,
~ L ;' ~ 0'
e, si mil ifios bivirrtos: nrt los sabemos pt'eci-. ,l
Job era muy santo,omp.e, r:iqtJezascde rey aya; , 217 , \ _ :<~'<-, '" , ~ , .. ,_ , ";,\.'' ~~;.,t,... ;1; ~ ,, ., I

Dios dio ppc;kr al dlablq, d~rruygelfS un da;~ Todos188 JC!s ornhes qye hiyeg,.;'i bit;~l9.c1ui~ren.
vino a tanta pobreza que, si toviese pan, combra, , .. .-;J , . '- .
,
,;. , . l ' ,J;fasmar.,
' I>. ' '>'
2.22 'i; ' ,-

~ 090 vala tres me,ajas el Jech~ ,en; ,qe y~a la vida qe aqu{ f;t?en por muerte. la deven dar,
ca, demientra q1:1e ~qaj ;b~v::p.,, *m,pr~ ~ve 4el~rnr,
Onde~ ~6f~~~~~~;:?~1~~9;~ ~'.u/s~f~:. ~'.l~ de sofrir 189 mucha tristesa e rriucho mal de passar.
Torna~~ n;i,i.al~!?1'~'\~V,q~ti~~~~e p~ p~aqx~' ; , ,j .. I ,l,; , ,, l

es en duelo e en lloro ffi1 organo 'e m1 canto; Pes, si es mejor cbs~ la muerte que non la vida, 223
amipa~: j~rdevos Dids de tener atal disanto!1 83 mejoremos.nuestras obras antes qu<; sea.venida~
el que non las.mejorare. sepa que aveperdichr 1 '
Piies ~ejbt" cosa, eHi;a lfC;iSa del Heit ) - ' ' 219 la su alma con eL-/1 diabJo ede Bias avr su ira; .(fu1. 39rl
que non ir pra l ea'sa ;d':oir'th e h'a.ri'iipuen';
dems dize Salamn, como omne sabio e cuerdo,
Aiil vos quiero desit. lo que dize Salamn:1 224
que omne en sus riquezas non ha y muy gran conuerio
184
' r ;', j 1 ' ~~, f ' '. '"; '' I j _;,, "; :1 \ ~ T " 'l J
diz que laudiims ~os muer.tos qub n0n lo~-que bibos
"'.l ( !'.:-i.
;, : 1 , . . ,,,.c. ~-, r [son,
,,,.,
De vicinitate mortis
',,;''
que la vida es lazeria, la muerte hiencomo ladrn,
1:. j ..... ,
fazlos 190 falagar a todos aquellos que con Dios son .
.~ '.
' ,,r ,,,
.1_.,.'

\ : J-7{ 1"; ~ '"\_;:~ ll d ,l. ,,.! _,)- : \. ',


. ,i86 Ms.: poriuefogtfolra. El contexto exig:He'lan$ci6.
, 18 ~ Cfr.Apo/,, c..J34: ~ELestadodeste,mundo siempre asandido, I cada Ms.: non lo. Los ,ejemplos de no! son' abqndantes en ~ tbtto (l 4c,
l87
da sse camia, nunca quedo esdo; Ien,tollere en dar.es,todo.su,send,o, I 140a, i47d/etC.). ' '"' ' ;, .;; ' :. ' , ' -

vesr al despoiado e despoiar al vesdo~rUn cont~do similar,~ i::. 339. . i8a Ms;: pd tiloi EIHhlnaincls pue's, cjhe'rorn;inpela mttka y po-
, 1 n Diranto; aqu,,CQ.u. :s<:ndo. irnico., , , ~r, . , , drfa-strerror dC! C:opia porinflenciade"223a. ' ' " ,
~ 1 .8 4 .Ms::-que.no,,,,haj. Elimin3:111os que, uanscrito;quiz por influencia I89 Ms.: s'ofrir. lnuoducimos la pt'posicinpof'aiialoga con didairar
del iue inicial de verso. : ., r , . ' , , ' , ,r, , ', ; _.....- , , (222c)ydefisdr('222d):'$old-RR'leesofrirl:" ,. ; _: ' ,
, ); ? "Ms.:planammte. El manuscrito .pocopa ell!Una ocasin.(lllc) un ad- . , i9o MS::f~los: Erunie'rd:i: j'ustifiCla' en' 17Bb. Enmiend~ sirnil:ires
verbio en-mente, lo que'justificaesta apcope que los.tres editora p1'1(lkan. :i en256dy286d::,,' '"Ji::', , ' ' ;

136 i37
~
que fas:en errar a muchos clrigos e potestades, .
' <
'i
d esend e a .vaso.tras .tod os .quantos .. 196
" ., '
1 )

De terror:eS01JOT;UJr!. J ',
\,',; J. -.l,
. ' Ca.dize q;.~p,:i.ress:~.po_r.u~osmtA9:i~,Y~ .' ~23Q.
Aquesta vida mesquina opme non. deye .am<lf>' . 225 muchas torp;s y;is!~~es e Illl,lcli~ cp,s~1.PretjadW1,; ..
ca, en el 9eillp que~~. <ladp'p9r~ dorn ~:f,olgar, desend prender quieren, J<!S bue11as .~ ( f9r );:is.que sgn.
vienen vah.\s'visfones e fuelllo contlirbr, " ., .; , J
. [alas; ,, (FoL40r)
, . ,; 1 , , 1
1

e dems sueos :niblb. qu


! . ;'\_ "
lo l~~ espantl:. -t ;J(
quando mucho han soado han texido telas vanas 197.

Ca, si duerme e sa, muchas vq,es est pagado; 226


cuida que tiene mcha'plai:a e rhcho aver monedado:'
quandb aespierta non rien 191 nada; finca triste, .'
.. ., ,"1' . , 11;.r.1 , . [aeicol:Hadol92,L.
bien.como:si lo'b,viese.'d'.e'sil'pdteh'erlatlb~ 1 '
.rt ; ,: , .. ~ ',;n.
. ,-
Onde dixo Eliphs193 , omne de muy gran De pasione homnis :
~:

". , , 1 ,, ." 1 . [valOE:, '(Fol.39v) 227 l '...- ' ,,, .~) ' 1? '

En orror de\risi'n/; 9.4 pr~some muy:gran pavor, Non es omne'ojr en el milildo'qe 'se pueda. ci>cilsar 232
espantronse rrf,huesos e ovierqn. gran tremorl ., . que dolores e quebrantos non los ave de passar,
como si del<;> e tierra fecie5err:.fnuy.gtaii tremblon>. ci, quando vee sus afiiigosmf o enferif, ' '' '' ,' :
see triste e dolioso, agier n'n ptiede pldfuti >, ,, '
Rey Nabucodonosorferey.:nm_}fapoderado,, ,, 228 ! r~) < l i:
por unavisin,.qu v:io; despel'tmyspantad; ' i: , Dems eL qa.ro ani.igo, si1 fuei;e enrorp.era, ' . . 1 , ' , 233
otros conti a Job, que de Dios fue mucho amado; el que finca:enJarrie'r.ra por;Lpl0rar.Iloche :da' 1 :

onde di'.Z!'Salamm Sueo es "\!ano cuidado;


\'
t '' ,', \ - ,,J '.))~ ' t. < _, < ,_'f l96 El verso est incompleto. JC reconstruye quantos en ellos sperades
Dems dize Salamn que sueos son vanidad~s 229 basndose en la leccin de la fuente (DMHC. pg. 31): Mlts errare
e, do son los sueos muchos, son muchas vanidades 195, fecerunt soinpnia t.exciderutltsperantes Jn illjs.' < i : ''": . N
197 Ms.: ha texido malas tellas tiantts. Aunque, ledo con sinalefas! 1el
verso'resulta de 16 slabas, .parece que ma/;Js es e:ror de copia.pt'cor\ta-
191
Ms.: 'Mr. Cp~9 eif ;il5b, ~erW~~da sopre d ~es$ipni() de 138c, gio del ve"rsO:ll11terior;:Se enmiend, adms, la, toncordancia ha mpdo ae
414ao,!il)'s 1 ' " ' , J . ., .. , ,. 1 _. .. 1 por analoga cpn quiemi,(230) y. han soad ~230d)c . 1. : . i " ' .1i
192
Ms.: descornado. El sentido del verso exige la enmiend?" . .' 1fll Pareceqelos usos y significados deldoblete ~sm-/mmrstn-.es'w
' ? ~~f!Jpho. ~f; refi~re.}~ E.f# :le, ]'epii; ~o 1<l:eJob. . '
19 distbtJickis con ciertcherencia'en;elmanuscrito; <s'l parael.sigciflca~
194
Ms.: en error de visi9ri Se :'rll.!1M<;11~ segn l~ ,fu!nt: ,{P!vfH<; dp, tt!.5 hcesao, .es converuente'. se emplea ~iernpte.'itidet (4bi,2Hb,
237d), mienrras que con 'oficio, ocupaci{>Di1(B6la, 428a) Yt'.terer neccli-..
Py95~ V/0~1::~~:is~d!i;;=:ida4r, p;; ~,;i~~ gm t;{pr~er dad;'de' (441 e y 500.c).ap~ sitiffipremmtst~i 'EesRetamos, por tant,,
h~tiqto.,\I, atars~ cie '11.1;3; cgr:stru~P: fija,. poqra ser,origipal (vid. las medidas de los versos en,querap~ .sts palabras. 1
'

LBA, 508d: do son muchos dineros y es mucha nobleza). 1 ., l99 Ms.: enfis. Vid. nbt.,a,92 ; , , r , , ( ,\ . '

1,38 139
>e~ f
1 -~

e ruega de cora'.c:n al f12QO. de santa Mara. r: 1 : 1


r 1~ \ ' 1 i . i);

que lo guarde de/ mal e.htome.comalegra. {Fl.40v)'~.; '


Qod inml.mt!to sunt species egritudinum
Ohde, muchas veg:itlas el Oip.he qees biefrsarioi ! \ . 234' T.antas maneras de:male5 non puede mneaaeyjna,t 238
ms se duele del enfermo qtiey.lleniaH&hi~do ' '. l " quantas el omne mesquino puede so&~t e pasar ,.;; '
)V,,,

e que V'en'fomet1aal apst:ol'Sah't'iago'i 1. CT ~ i ''. ca dexa xaxar sus C3..fne51e los nerbibs faziquemat;:
que non se"duel:d~hnesmo, qu,e yaze mal quexado. de5ende' sacar los uessds por quel puedn bie.n sap.ar.
'; :'.'. e~' -'~ \f" '_,,!. ~.: t.fJ ,, .}'. '.n ._}:':.,~:t.: ',~

Deqis pecho ha de f;l.erro o de piedra corazn, . 235. 239


:> s.li6ti . Dems los buenos maestros fazen las y;rbas cojer,
que non se driele',dd 'rtu~'rtl 'o 4e yaz en tal ,j
01 g' rAfi msdanlas con especi:;is e .f.zerrlrurbien moler, .1 ,
o npnplo d d ~ui:oi~ . q'tiaiufo 'Vee perdfci " 3
~dtis' HitlcHo 2 2 M:Hi.' 1 donde avrn letuarios e irarope pora veber2
en p~ient:g i 'fu'ig~s qu2s.ls
!' ;. ~ ' ; ~., ' } ' \., 1
.'- l '
l j 1' \: ''. ' ! 1 ;i .: ( e dar a los enferrri~s2~ qu po:~dan salud a:vet
,;,~1.' ) . ~: ~ t,, ' " ,' !' ,' ,;:

Ca omne por su amigo derecho ha de plorar 236 240


Mas el mundo es ya biejo e,la natura; vana; ;
e qtrolo porscripto del Evangelio proya~-, ... , .\ que es much' crrompidadalles'<;i4<tt e inenguada:;
ca dis que Jesuchristo non se quiso escusar as que la melesina, que soa ser sana, .
quandoifu~ al rnQJ1l4Uenrn:a LlWuQ tess9tar, ~ i I

al mne que l comiere dar le ha mortallan<;ada..


l\, !.? '. ~ ~ .~, <d! 1( -~ D::~ H ~ ) 1: j ) ' '., ! 1 ! ~J , ~- 1 ' \ _; ..-

Pero dgovos a~tc;>, ;i!l lJ!e q,t1,c;:r~d~ ,c~~r.~, . ,.. 237 -'. . ~. ' ' ' ~
',
que non plor~P,~ la; ~Dt;S ca. s~;d~e.n /, .; De s.tfbrJitis Jortitnil;?.5....',' .
[podresir er, (Fol. 4lr)

mas rogat por todosaqu.ellos que bien ~plides querer; !'


Onde es ,en a,_y~nmf.<!? ~iqier; eajepno, .sh.uier:~anp,
que Dios les:salve:lasalma5;Jc'mo lesesm esterl , . , : qtndp,pr~nde rri.dezina, ca non sabe de su fado
'l :f .1- .::-: "'".! " '.~. :' :i.. 1 _) 1 ( _,, ' "f" .

'i-
) j,

~'YJ.<-:
:.

t.1:..,
'' 203 Sin ~~rih, N .<leoa~\1~f!.il'Jt ueries ergafi:lliiin en a' O~pb-:
sicin de estos bieoajs: <OtrsiaC!riJ.is que' el ':6'.Sicb ~ el :cspciel'o tue
::'--;~t..
! ''.,_.,:
._,x-.1,
200
Ms.: aquelfi. PT.y Jt: cnetUl'aQ aiftr.k'Sll11taMarla, leecin que ha de facer xarope ,6 lecruario con azcar, si en lugar de azcar mete miel
acepclmos~ :1. ) ~ <. : 'Y~~< . '1
non lo sabiendo aquel que gelo manda facer, face falsedt; 6 si en lugar
1 .'.1 , \.
J!' ',! 1T :/

. ?P Plnra ik 1suslifos:.1lora deforma: silenciosa yriiesurada. ste llanto


1
de otra' lglilla .:espeba de :nrar e.osa b'eha' ;er bid., 'hlete otra de otra
se opohe a la exagerada exptesivid:id del rptnctus, 'que. imp!ica:gesficula:- natura pbor16 mas.J.afez, fatjend entendertaquehue lo ha mene5:er,
cin y visibles muestias deJdolor. 'hlnrar r.k /ns ojos incUcaque el llant se que es fecho, derecha'm:enfl: et. en aqullas cosas>tilel' mpsttara 6 que!
reduce :tlgrimas, que es cin'llanro:s'ilencioso, ~n1el:ac0mpalamiemo de prometleraq4el pornie>l<(Paf#dar,NU, ttulo VII,'ley{IV). ! ' .
las ~tra,saCciones que entonces implicaba:elverblUora>- sin miptdisio- 204. Ms:i e dar /ns mfdmor, El sentido erige la!restlwcinrde l prcpa-
ns: rnesatse los cmbellos, rasgarse;losvestidOS',1araarse el:peclio; . .(Gilllr sicin. PT y JC conjeturan e dar/ns a !ns enfermos, innecesaro si entende;.
984).
y~Ric.o< 1994; pgi 12). :COnslteserambin d artculo de Pascual(l mos portt veber e. dar 4 /ns mfmws. M\l.sdUdosa parece fa enmienda de
Par.!! esta tnisrn exprcs10n, vid: Cid; 1v: 1; Apol..334b;"&crif, 179(:; VSM;, RJJ,,:, e dar-las-hdn /ns inftrinos.. ' . ' "' "'" ' "" ;J ,. ..
381d; VSD, 579crMilag:'30ld, 389b.398d l.BA,1139c; eth' ;,,,,... 20 5 El tirulo del capftlloend>DMHG(pg. 33.)'e:De.subitisinfoltuniis.
202
Ms.: muchos. Aceptamos la enmienda de JE:. .. '
141
1'10
e ca, si por mala de ventura el mengue206 fuere errado, ' '
tan bien se tenga por muerto como el puerco mal De pena inoentum 1'

, , ' : ,, ,, ,,, .[golpado.


Muchos omnes sorr. metidos, amigos, en gtand ,
D~msiy:~ <fuesct;ipto 'e dzela,Salamn:. : . : ; 242 ' 1' . ' {stretho 246
((Non se glqre.~ om,ne, ci.non s.abe;de1~Jl sazn, 1 , r, por dineros 'por vandos o po11poquillo 1de pecho; . 1
ca la muerte,,es muymala e viene <;:oilloJadrn,,," ; , onde non diga el omne que le vadr su derecho,
que non paresc;e:am.ingurio.de qlli!;lltQs.. en.el.mundo'. son.t ca muchas vezes,sin culpa e51de ~us bienes de5fecho.
" ~. ;
1~, '! /) '('~ ,iJ:;.._,;:':~:rr-,.: ::'ji Onde dize"el apstol; amigos; bu~na palabra: ; ' " ' 247'
De diversis gnJeiibis'.!J.rmeritpngn ' ,. El omne que bien st; gu!rdeke bien que non cy1'
' ic:,)i ! rj -~,4,,)_l~,.,J..",_,, ? ';',' 'i ( ' , 1
'
1
1 f-,' ca de los malos alcaldes atal regla es oy dada
Las miserias d'.este\ mndo, quantas. omne ha de pasar,. 243. que el.justo es enforcado e ehridor scapa. '
nin por visin nin por sueo 207 y non lo sabri contar, , \,<;. _,_ J : : ~ , - , ., , , , :. ,, , l r. ~ 1 ,

ca los unos. pf,endeti muerte pi:>r co.zer: e por assar,. ' Oy el q'e non ave culpa es rastrado e trido; 248
los otros ,niuer,!!n1~, ~olgados 'por .tasp-;u-.e:por colgar. ,: , el falso ladrne malo dda cn;eU es salido, (FoL42v) ;
-' f ' t .,_ .l ; J. '; ' !.1 ~ -. - ' -"
e el que es piadoso es destruto e perdido;
Muchos mueren.zotados, apedreados:euoncados,. ,244 el soberbio e lozand,'oniado e bienvenido.;_
siqter en9m;:elados e fambrientos e tajados ; : . '.i : 1 ( ' ~~ ; ; .: ) ~} . ,:''{ ''

e en c;:ep0 s e en cadenas fogado~ e despeados Aquesto que yo vos digo, que as pueda star, 249
e puestos en otras / penas e en las aguas l~chadds. (FoL 421-J por enxiemplo verdadero quirovoslo demostrar,
ca fue enforcado Christo por el su buen predicar;
~tnSnuchos<:fbtos;mhertb~ 1 00'mril6s ~"'ezes e . LP' .
l i - '
Barrabs foede:mirid, que merecfa enforcar.
~ '.J ,,,, : if1, ~ jr :[aVS, 24-5
;. ,, , $ ,' ~~ 1 ') 1' 1 ''I~ - 1 r' J 1
l 11 :
5 t , "~, ". r l . ,,,. ,t ) , : " : :. ,

as fazen lobos e ossos, sapos, culuebros e canes; ocr?s Y, d ~4(r~~o.r~r411 own~ es9?11do;, 2so
qn~e p,ez,s,.fJeJlf.w,es,la;; ~<?<?r~~ .d~.s!f,S ~4~. el que.es,,religiQ~O es,ipGTf4,clamado;,' : '" 'i' '
fueron dt m~;i,ye,ntur., qu~,p1f~on tIJQS, tles! . . ..... el que eS simple e bueno; abiltado e desdeado;.
' . ' , l ! , L .~; '1
1 '.,,
mas el rico eliobervio s.tehd e onl:ado. ' \',J
,..,~1 ~ J ~ ,lt L~j < i_', ,,:_,,, if .l/: ~ ~,: ... ,-, ,J > '!, j ~ ' ' ,,., ._
' \ ,,,,,

Cqmo i~.?; J?i:((IJi:. 148), .<mon:si rlsWntra altrp-v:e quest grafia>!,


i2 06 , , ,, r

)07 lvfs.: niilpl!rs~p, nin,porWvn; A~pnunos.la enmienda de.RR 1 ., ..- ,~- .~~: {.J:)l,.' ,'v ,_" 1 "'.- .~k,. / I""'
(o~~,.emir:es por'~1:irdep en4B,44.o 474a). P1',)yrJ.!J wefietQh.suprimir, Explicit primus libe.r.lncipi~ secundus . ,,, . , ' ,"
p~r sqbre la hase j:l~~)JG, quei;slli .m\>argo, p[r~ce i:ipffe,flp.T.(!lltin por, ,,, '}''~ t, - ~., j ',' ,,~" ',:'\. .. li~ __ :;t~l'I ~ ,1)-~_11~ 11'' l
miedp.nin,por v.cr,ef.Cfl<;a).Jl{inpor,suefj poQ.ra tenernqui el valor de D'etpiditdte'.. , , )~ .... ,, . e.. , ;. ,J,r'.'., '"'
'~en_sueo~\,,-...''rJUI c:~\-.:-,\i.;~ ;).\., ..) ,,-. iH'.:J;'.~ 1 I-,1 __ ~),' < ' ; "! h:. ' . '.H.:J.. ~- ,, t : q ,J/1
,/,Jvis.t mllf~.iEI s~do;dehext9 par~ ~Ja forn<I: en. presen" ; ,

te,
2
qrs0lo J<;= adop.ta(vid., adems,, ,243. e.y ~M~). . . , ,. .
.'~\l.Mi'.:fi;g~~.. P::a ~ra..eruru,enda~ vid. 3Q6;1., , . L
,, , Tr~. ~psas son. el m.~do' que toao~ S~~l~n ~~ar: ..
las riquezas e las on/ras e los cuerpos deletar; (Fol. 43{)
251

142 143
mas, si quier temer a Dios e la sU alma salvar; ca en l es la cobdiqa,. quea quantos omnes en:l son21:2'
non quiera mucho seguirls nin las ame. codiciar.. que con ella fazen vida s ras .de perdicii;i.- '

Ca las riquezas d'este mtldo, d que las:quiere.allegar 252 f '; ''i

o las trbar so tierra o las aver de furtar De iniquis mueribus


o dr at'res ppt>tquatrq,.c9mo muchos suden fur2 1P.
>,~1:~ .~,~.~ (,t 1, ;1. Esto firma Salamn, rey sabio e poderoso: 256
Pues que ave.la.S riqu7.as1,puede coinplirlo que quier: 253 que non ha tan mala cosa qu'el ompe codicioso. .,
puede deletar su cuerpo, ca puede dueas aver; e non ha cosa peor que el omne avaroso,
quier solteras, quiey casadasl siqiervfrgines porrmper, a. plazle con tempestad e con tiemp drristios0.
e pued ave.r. honore .poraisobewias fazer. . r-. '.t
.
,_ :L''t

) 1 !, ~ -'
',) ! Dems dize d apstohan Pablo en su seffiJ.il:l' 257.
Codic;:ia e avaric;:i'1'.riquezafas suele criar/i <11 254 Los que qu'ieren seuidos2 13 :eaeb enten'ta'.Gin,
ca, quanto ms ha el omne, tanto ins2 11 quiere plegar; e en los lazos del diablo, que son muerte e perdic;:in,
desende del I rn:ui:ho delicia nasc;:e elforniguear; ~c;>l. !43v) ; ca descreen much~ vezcrs. pqr ganar uh pipin. (FOi. 44r).
del poder nasc;:e soberbi:l' pora muchos. 'quebrailtr. . i .. >{ ' -, ' ') f ' ! ~ ,, ') ! -'

"-,; ~)!~:',,U,,;< ';.- ;,'-~; "' ~ f" f') t : Pues cobdiia paresce que ras es':de ooss !258 malas2 14:
Onde dize sant Jan e.n:Jaisu:predfoac;:in , ; . ,. 2-55 faze muchos sacrilej0s; fue furtos e ba,tajas; ' '", ...
que non amemos el mundo nin las cosas que en l son, faze fer simonas, homecidas e batallas,
l, ') -\. _, por que son inud1:as ic;:ibdad~ desriuidas 1e quemadas.
'1 ',,. ";1' '''

-------,,-c.,, 'P)".! ! 1 (l:" f.J.-' .:'. ' ' iJ.. .i' Vende e compra.oori engafio\ verdad\non sab~teneb 2'59
21
Como se vio, e, !~;1otrgC:l11~~in (IJigs. 3~:;36), tr.?S por. cudtro ,Uud quando ave de. comprar. p0m. qttierie prometr; ''
a un tipo de usura al 33 por 100 muy practicada en la poca medieval. Ya pide dos tanto 215 que yale;qill,llldd .av;e.de ~ender;1
desde el siglo XII y, sobre todo, desde_ las Decreta/es_ de Gregario IX, .es
siempre anda falsamente, p nunca sopo l fazer.
fr~c~erte 'qu k' lq;isJaci6n' meai+.1' prbfilb'.~;la~silla )entre (cristiahs,
que queda a panir de entocs ehmads de fn,usulmanes YJudos (prin-'
.cipalmente). Coiul:odq, la::figur, del tlsurro criStian. to: debi de ser ?Y r ' , ,: ,: i ' d' ' i . , i _: , ~;"i ! ,'di ~~t ,

rara, a juzgar por las "P.~~'5 s~faj;u:las ~n, e;~,Qrt#!4rnimk? rf.e .Nc'fl4.
212
Eq el manusqitof qmries por c;nci~ de,iw ilsobre1U.~ne. PT
(cap. LV), donde se reconoce que fijosdalgo, e cibdadanos e labradores conjetura que a quantos omnes son para evitar ~ la repeticin de en l en
e clrigos ya prestan con usura (si bien probablemente no de furma tan este verso y en el anterior. ]C y RR, sin embargo, leen que a quanios l ro
general como los judos ni a un inters tan elevado). A la luz de este dato~ son. Podra tra~ d un vers .original con' sinalef. y'de5plaziurilento de
sin embargo, y eq el .comeXt:o' de tina prediaicitl' "eil verlo; [a qhlen'Se cesura.. o' e\',\:~ <} ,-\ ,, ''.

dirige el pronombre sujeto en com muchos selen far? Se trata de uria .Z13 iMs.:.losqui.mnsn- ricos. Se inuodure que, exigido pat;el cdntex:to.
alusin general a los judos que prestan a tres por cutro t.P,?r,(i ~(;u.tra~ N PT propone -Puescbdicia pamcrquem'afs;de cosasmajas.]Oi Pues
rio; ~amos ante una nueva admonicin del predicador a su auditorio, parrce cobdicfa qu'es rals de cosas malas; RR: Pues pamu que cobdiciJ trays
end que alguno bien podra darse por aludido? '' ~ N de cosas trzalas. Nuevamente; -al desplazar li cesura no sera necesaria la
l 21..1 Ms.: tantu'ifliim!; Seiifiade mdr, Xigid!J por el coritxto Y"jus'tificaL enrnen'.da..,,_";~ f)~t ,!' J u.- v ;
t -: ':-,
. .

doen2~0b., .1:nL:_.'r'>,,,, ,;,.,, r: '"' .~15 .Dosilfnto: el doble. ... 1 ! .;. 1

l:f. 145
siempre parap, malos l;izos en qu_f!Jcayao,rSUS11l\enpi;~ ;
Dems faie a los omnesmuchas v(!US:pt!Iijurar, ;,260
por .despc;harlos a todos como si fuesen malfechores.
ca faze a los testigos falso tci>timonio dar 1 e' , ' '' , f ._,: 'i. :"'''+ ,,.,;! l f < :~~JJ):-~ !,~J
e faze a los alcaldes revolver e deslear,
Mas non sabe el mesquino que a/cal.de es llamado, 265
por que han / de prender donas e falsamente de
[juzgar. , (FoL44v). .1 '.
si.non.juzgare derecho;;que de,,Di:qs es airado;'" ; .1
ca por eyso en el publo es el alcalde donado.: :~ ; . . , ,
,, f'"1
por juzgar dere9iametlte1 que,el puel?fo;seaipagado11~ .. ' r:i
De accecio'nerfiunerum personarrt"! ., \!._
1 -; ; i [i;. t e; ,' ' ', ~ ' f 1 ; .:. ~t 1 1 ) ~ - ,

,,\ ! Onde sepan los alcaldes que oy son stablecidos. 266


-'...) f '} " qu pocos ser.Q pcllJ,igunos.quede I)ies n!)n sean .~ 1 ,;
Onde dizeisafapalabra.muy.verdadera:;: ' , ':261 220
, ' ; : . [prdidos ; 11
Los alcaldes que son malos siempre aven tal manera:
ca por odios o .por, precio o por~rniede o por ruegos'.?2 1 ,
prenden donaSpor.juis;ios, siqier dineros o s;ever'a,
non juzgan derechamen~e, as. ~mo,so.n tenidos.' .. 'e
e trastornan los)julzios ,e danle5 mala .carrera.i1 , "'
. t ;' ''.)~ ': : 1 .' ! 1' 1 ' ' . - :' ( ,i, ',. ~ :- ~,,_..)
~262 Dems a los ricos orones. mndanlos bien , . , . . .1. :.
El hurfano, e la Yiuda e otro qu:quier .que sea, ,_,._: .~ -~ . [recebir (Fol. 45v) 267
si non diere prese~tes, fer le'han'.que no los vea;
e, si aven.grandc:is-pldtos; danles tie~po:de,or;
potlongai le, han el. plein~,2~6" poner ge lo ~.en. pelea; i ... t: '. : ; ; ; \,'
i-: ~- J;, ! ' ; ( ~ /i ~; i ;' ~
fasta que prometa algo, non .vcirHo que desea. ,. , ; l
-----
~.. .. '
deste mund~ qu~ rdban' ;jeno I~ des~y~~ /~-~vejas d~ )~uc;iSto, q~e
D'aqudtos.dizp el ptophetique;sonmuy malos. , se entiende por los pobres).
[varones 263 219 Estable5cid.os.sonlos adelantados. et los otros jueces sbbre las

tierras et las gentes para mantenells en paz et en jUsticia, honrandoet


e llmalos cabdillosfalsos; companeros de ladrones, , ' guardanip los bJJt;nQs et,~d.o,et .es.carmentando los malos::.et por
ca prometen217 el der~diorromlas.sus falsas razones; ende deben.ellos seey_mucho,acuciosos en facer servicio lealmente< Dios
despus juzgan,por.aqueh\eq~erisperan ,; ,, . et Jos seores que los ponen .en.sus lo~es, guardando:todavia aquellos
r, TY .-,,, [galardonci:; (lioL45tL pueblos que les son encomendados que non se levante entrellos n:~al
b.olliclo,ni)bnderia (Partitz Ill,,ttulo IY. ley XVI). . ,, , 1
220 Ms.: que con Dioscno sran;perdidos. Por .d prop~o sentido del yerso,.
18
Dems dize el propheta que son lobos robadotes2 , 264 aci,er~ J>T, al prop.oner, .como en 344d, que rkD.ios nrm s~n perdidos.
ca, dquir que seap puestospor alcalde5 e mayores; JC;yJlR:i;oDis.,:. 1 , . . ,.,.i,,, . ,. i11:i\,, .. ,, ..,, ,
' : , ' 1' ' ' '1 " .. , , " ' . 1"1 ~. l 1.' ,1 '\ .. ,,._: ':' ., fl 221 PT y RR respetan la rima an~a <;le este<v:etso;JG,1por l:con,tra-.
,'-,",>!\ ,. .\1, 'J ;. ] ;.. ' . ;
rio, ehrni~dp.,pp+met.41 o por ped:idos.J!sidra tr;J.tIA~,sin eharg, de
; 21.~
~ento et fin deben dar> ~rechamente los jueceslos pleytos
0 una ftrn,u\a,,r:ual, a[ jl!Zglli ,por l.o, qg,rec.ogen dpi;umentps, legales
que fueren comenzados ante ellos lo mas aina que pudieren, ca segunt
cqmi ,c;l fuer-0, ~~-~i;ia de 1)56 (r~gido ep. Manez, Marina, J808,
dixieron los Sa.bios aripguos ninguht pleyto noh se puede mucho' longar pg. J36}. .Qua,ndo, el juez i:t;, los. alcaldes fi,u;ren _dados 1!! owrgaPos por.
anti: !Os judgadores derechureroset,acucio5oS .(Partidas; IIl, iftlo IY, conc;:ej~ ~egund diclw i;s, jure,el;jui:;z'nllevo [.,"]que nin PQ!" ampr denjos
ley XII). . ,.,, ., '. 1 .. \1 . . ;., -.
nin de 1R,arien.tes, 1nin .por co~d!c;ia.deJiaber, nin 1por. miedo, nin por ;yerc
. ; ?.~7 Prometm: aqu con el .Valor dr::tompromeren'., 'corrompen'. ... gf;nia de per~IW,. nepgu..na,, nin,.P9L. pi;ecio, nin. por rueg.o 4:: nip.gynt
218 Muy comn era, en fa literatura de la poca, la asociacin'. ladrn-.
horp.e [... ] que non juzgu,e sinon por esre fuero: " , ", J
lobo (cfr. Libro de los gatos, pg. 548: los lobos se cin:iclnden por los ricos
147
146
mas a los que son muy pobi:es mndanlos muy-m; El alcalde, pues que es rico, tinese;pod!nsals:ado: 271
. "' ':
'
: 1 1; _

~#,

' ' ' ) f
1 '[feJ;lf
1
. ' non quiere catar al1 pobre ms que al puerco enlodado; :,
si por ventura222 non quieren de los palaci~s salir.
u.;: ) '
.
,
mas, si quisiese juzgar como en la ley es mandado,
tri bien jusga:r~tl pobre'comoahicoyaliad<;>228 ,

Onde el pobre e el mesqtiilio,simpre iven'de plllar,' 268 : ' ' ';' ~.' l ; ' r ' ~ 1' 1 ,} , '. 1~ ")

ca, maguer clamen st'coita;f}n lo 'quieren'. estuchar22?; Onde diwal alcalde:ehey sabio Salamni d , 272
mas, si ven:iereel.ric;;que b.on1~be razonar,, .. '' .. ' ' Quando.el riw'e el1pobre'en presen9ia de tii.sop;
co~os~~: ~a~~ ~o~~v~ ~~~
4 5
nin por miedo nin por vergens:a non corrompas tu
todos los que.lo e ' r ...'.,)_.( 229,
, ,_' ,i; .-1 ; ,._), t,~ tCOtaLUil-
Onde el rico soberbfoso,.:comodiwS'al:unn,i' . 269 ca, si non 'jusgastder'echo, de Dios.avrs maldis:in. ,
' !.
quando viehe al qoncejo e propone su razn, t !, ~ ! '

ot, ot!>~; claman tdos quantos en concejoson '


e suben la.su,:rosal ielo~tnagtter quiera o non. 1 De vendicione iusticie.

Contra los malos akaldci ofr:Jo que hiize ek , ' Dems clise la scritura de los alcaldes mendigos ' 273
, 1, ' '< 1J, .; [propheta: (Fol. 46r) 270 que a Dios caeri en,ip e de.Sat;ans sori;amigos, ,, .
De sustanris d lospores; eh< arcas226 e'eh malet
1 ca non dubdan de vender abiertamente sus-.jum6s;
.,. ' 227
plegaron muchas riquezas, ond mamaron mala te~ , coido que, por / mal pecado~. as fazen oy los ' '
ca ardern en el infierno como en fuego lea seca. [ricos. (Fol. 46v)
j ; ~ ' .. .' ' : '< 1 < - >~ ' ~ ' , ' ' .. 1 , ' ', l; ' -1 ''

Onde gurdese el alcalde H_Ue oy;es taLmercador; 274


221 Ms.: si por avmrnra.' Si por'Vmtilra es'. eX>resi6nfittuerite el eh en el da, del:Tuizio,, que ser,da de temblorj : 1r,
manUstrif'(63c,140a, etc.) . . ": ;\; ,:' ; ' : .., ,'
.2f31 Ms.i clame.. ,'.quim: Restiturn:os la cqntordanchl de e~ ton qul razn del ;qi.1&1.,pod,r dar al Cador; , , , , ... ,
polm-misquirib (cfr. avm, 268a)'f df quimcon aka"fes (266a); ,. ,. . : ca, si non la diere buena, rescibr mucho dolor.
224'1Ms.: los-qut>c011osf&l;FJ pronombre es necesano para comple~ el
sentido'de1'textd.''"'i" '"' 11'. ~;/ ,,,,. ' :f<" .... ":
22 5 PT y JC leen' vizn a tomar por an':ilogfa on l 18b y409ct1 Vut~:Sin
Dems dize sant Matheo a estos tales alcaldes: 275
embargo, est:i tnisnia ronsttucclnsuntcn'213dy448d, '' . ' <<Pues de grado rescebistes, de grado por qu non
23
'~ Arcas alude -a los primitivo's ;bancos, creados ton. ftecuen'cili ert lu" i . ,,.: . " , :', , :, , , , ; [dades? 1;
gares con abund~te poblacin i1.1;da como Medina de PmaJ:;o Villdie- ., ;. ' i .; ' ~ l:

g (cm Caro Ba.rbja, 2000, pg. 88)_; , , , " . "' , . , 1 J

. 1.fl E:l\,ator estilstlro de algtim1~'v0ces enJa actUalitladi puede'diferir 228 Ms.: valido. La rima y el sentido (< va!bi) exigen la enmienda:
de 1aquel quethanJenlos tiempos medievales, de lo qe puedei;i: dnvar'- se trataba;itl 'vz,' de un Uso fraseolgico(vid. nota a 266c), por lo
2

se'illipresiones e'irtterprtaciorles .equvocas.. 'Berceo:[.;,] puede emplear que decidimos- no suprimir el non que los tres eClitores elirrinarR ''
dentr> -de la mayor nobleza 1a ~ lum;i oomo, SantillahaJa emplea al 230 Ms.: coido por. Como seala JC (pg. 206), when cuidat is hot

desdifrla:dega!lci.1tle'sU5 hijaso Mena a:lJtra:tr.de lakitrlaronas yromo followed .by a v!:b, it lreqnires que (e. g. 1 330d, 417e,' 411 e; 42Q.tl;' etc.).
sigue 1Crf uso en':el!JM;"muclis'ott-05 .vocabfos y.frases imante~ as. su Pormaipecado.,,porcualqtlierrazn. ., . ' , , ,

origi!lal ptl.r=r-ali no proStitidos:ipor el .mal {MenndezrPidal, ~ 'De\su grado et sin ninguna premia resciben n st niatto lbs-jueces 1

2005, pg. 506). . li.\1' 1 " . >;)'" de avenencia los pleytds t Ia5 toriendas de los homes para: libdrlas: et

l48 149
los averes condesad.es; las,condencias daades, . ' i L is... :.:, 1

ca los julzios veadedes .~las almas cativades. ?'L; ,f'' !

r.~- ;~,, ,~ 1~~ 1 ", . De insaciabili. desiderio cupiditorum. { ,.'' i

Onde todoomn que.seabiencuerdo e deprestar .276. ' ' ' i r 1, , , ' , ' ! , t ; , ,' '. f
1
1 )~~ ~ : > ', ' r : j
a lo que diz el scripto mientes le deve parar: Dezir vos he de la cobdi;:ia cmo es de mal afar: 280
que.ms val con Jesuchristo e con suS'santos Iegnar ' quanto ms ave el omne, tanto ms quiere plegar;
que amortigual; saalma poNodo elnpmdo ganar. naturas ha de fuego que nunca se puede.furtari." <.... '.'
ca, quanto ms ha de lea, tanto ms ha de quemar234.
DemS dize Sanago a los que s~n enreque;:idos: 277 ~: . '.' ' _... /,; .~\ -' < f'; ' - , '\" l.~ 1

Podre;:ern sus iriquezas,. combr tia los vestidos,. , El ojo del codi;:ioso n,unca'. c:essa cqdiciar; . , ,281
llorarn en sus miserias, darn grandes aiillidos, el omne avaroso siempre rle quiere semejar; :. (Fol. 47v)
sern los / otros averes de rumbre232 ambos son bi~ su~ hermanos del enfierno e .de la mar,.
[consumidos. (Fol47r) 1 ca tragarin todo el mundo con quanto pueden crlar.
1
) ~ ' , , ~ , , ~ 1 r,
El polvo de las; riquezas, la q'ue--es ms peor233, 278 Mas el oiJUie,cobdi<;ios_o,si codicia quier.perder; 282
dar testim<;mio malo contra1el oinne pecado11 , ' lo que <lizfl el apstol non lo ,quiera .p.osponer.: ,.
e quemar l~ha sus carnes conio:el fuego ardedbt;tJ fuga las obrs d~ ,Cl;uisro,rpdr:i su!amigo ~er, <
echar le ha sutesoroen:, ira del Cnadqr. ,, pes todo235 con l non querr amor tener.
\ -) ;; 1 ,,11,. ); _: ,

Onde dize san Matheo: Nolite tesaurizar 279 OqP,e sepa todo cliri~t,iW:~ que non es vid~ atal 283
vuestros tesoros en tier:ra;.qe se;puede fernlat J . ,. como servir aJ~uchristQ!dwr.de,Belial; .1. . ,, ,
e vos los pueden ladron:eside vuestras archa5 :furtar,.. ' q uanto ms no.Q. de,v~qmne, servirlo~. e ll)l i~,
mas fazedlos enlos-~ietos por vtl~tras hlms salvar., '' ca de Christp ibr ,go'.?Q ~ de Belial todo mal,. 1 .

. 10''-;1.; 'it .

1 J\ l \ ~ ,, . . )

,[ ''}' ,u'~ 1~ -1 i" ~, -' : ,t ,' De falso nomine divifiarum


----,,..,,~ \ ,:_, ~t-~'::-:,. 1 ' '~~ J'~' . ',1)! - ,,.
' 1 ' (, _, ' : 1' ( ' . ~ 1

bien ilsi como es eri 'podd dellos' quando los escogen de non tomar este Dezir vos he de J9s ,qIIJ.iies qe s~ nan en riqupia; .: . , 284
oficio si non quisieren, otrosi despues que lo hobieren rescebido son muchos non serin fallidos si sopiesen su maleza,
tenudos de librarlos maguer non quieran (Partidas, in, ttulo IV,
ley XXIX). 11. t ~, 1 \ .: 1t, 1 ;.,, .:rir, ~.
ca, segund diz Salamn, lo poquillo en pobreza
, B,~. Puesto que el manuscrjto conserva m,ilyj)ritar4unente la f inicial ms / le ahonda al pobre que al rico su riqueza. (Fol. 4Br)
(como er.,,for.ruflar; 27~b), quiz se.trate una\~atiante dialectal de ft-
rrurnbn!,:, ... .. , :, " .... ., ... ) .. , i/
. 232,..i.Aup.que P'f y JC leen '! que es J>nuis pepr; lo cierto,es qe coris~. , 234 Einendarnp~ill tres for~ de1~erbo,kaberen280cd (ms.: hdn),
trucciones como la del manuscrito po,,son.desronocidasi.len 1' lengua cuyos sujetos son cobdftia,y foego,: . , . .
235 Pare~. que falta, una .palabra yas todo. JC .(pg. 207). propone
me<li!;val:(qr;;RAE~Banco de.datos [00RDE, en lneaJ .. Cc11pUlldiar- .
nico;det;tji.ol.'<http:llw.ww;rae,es:>, ~10/02/20.11]). ,) . : , ' dems. .. ,

ViO 151
Dems dize grand verdad el rey sabio Salamn: 285 Onde el rey e. l:i reina, por. aqueste> quc!Je<;:ieron1 290
que en los grandes palai;:ios, do muchas gentes son236 , del Seor, Padre del c;;id, mal galar6n 0V1eron, 1

tantos son de comedorS que vienen'a tal sazn" ca al rey mat saeta; .canes la su sangre bebieron;
que non trobarin pan cocho quanto val un pipin. la reina fue despeada e; los canes la comieron.
L ,_. ,,- , .. ~ 1 ,' ,;, !, ! f1 1 ': 1; 'f' "'\

,., .. '.' El serviente de Eliseo, que Gi"ezi es nombrado, 291


porque pris>..d -argent quleJue muy devedado ,
Exempla contra c:'Piditatem '
- ' '.J , 1 l ,_,. , ~ r fizo simona mala,"porrque/ ovo aDios.airado, (FoL 49r)
Ms dezir vos he, amigos, si queredes scuchar: 286 caferiol tal maleta,que leprosofuetorado. ,
avani;:ia e codii;:ia ndh las querades fnaf, . '~ ! ' J' ~'' L 1 ; 1 i 1 )

ca tanta eS ta su ma:leZa: qe m.chbs~faz desterrar; !f : i '


Judas, por codicia mala, ot qu ovo de far: 292
ptsolos trenta dineros su Senor.fue, a mercar;.,
los que firica'.n en fa tietd fazles 'rastrar ' i;:egar. i ,'
pues que lo oy;o :vendido; asJ pdi desesperar 1 , . '~
Achan 237 fuey muy apoderado, en scripto es trabado: 287 que l mesmo preso soga e.se ~e1 enforcar. , , ,
:l'.~~u: i' ;. J,"'. i '; J ,f;t ;_. I
fu.rt una veiigaitle droe mucho argent amhedad; !, ; /

onde su muger, sus fijos e,quantffavi fu quemado; , Anana e Saphira murieron descomulgados, 293
por la su mala ventura del pueblo fue ape'dread.1
ca, 'por mala de codi<;:ia, :fueron ambos perjurados; ;,
por que ruego: a mis.amigos que sean bien acoq:lados.,
e non sean codiciosos\"por tan mal ser daados.. ,. ' , , ,
Achab 238 fue muy codicioso, maguer rey
, '" ' ., . ; ['apoderado: : ' (FoE 4Bv)' 288
codici una viueladeNabof,.ufitci.ubdadan; rr 1

non gela quis9 vnder, l-Vose pot:desnradd, De iniqua.prsuncione diviciaruni2 39


por que Jesabebila reina, tin-:chsejo nfalo .. prisb Que esto sea.verdad240 pruvolo con Salarnn, 294
Su consejo fue atal que fizo cartas notar, 289 ca'de la falsa .co.dicia l :dize eStarazn: . . ' ' . l ; ' ;

embi"las a la villa do Naboth soli morar, .,, Muchos el argent, el oro en perdii;:i'n24 \ ._1

ca los que muchoilo;amap: non aven.de Dios perdn. . ,,


fueron trados otros pora falso testiguar,
'. -1:r 1 ' t~~J.~
.. ,.
por eso fue apedreado Naboth 1n :se lb~..
i ,,._. :11

~ ' )' 1 ' 1-


, <i1

., .
L , .. ,
239 . ELtulo que figura en la fuente (DMHC, 46) es .De iniqua pg:
236 PT y JC leen donde muchas gentes son. posses5ione divitiarum. , , , , .
. 24\! .Msi: Esto es que sea verdad. .El verso 443a permite la.reconsttuccin
.147 Ms. Echan, Cfr.,DMHCpi,. 46~.Acli.ri pbpulslpidvit, quia
de este aparente sinsentido. . ,
tulit aurum etargenrum de anathemat&Ierich6. . " ,' 241 Ealta e1:verbo.principal; PT11y JC reconstruyen laJomia.,/itvan
2 3~ Ms:: .Acas; Cfr. EJMHC, pg. 46: 'i<Nabotli.intererripts 'eit:, ut
sobre el texto del DMHC (pg. 46): multos perdidit.aurum et.argentum.
Achab vinearn possiderit.
153
Dems dize el pro~he~ atodo omne pecador, 1
295 Onde dixo un rico omne, como diz la scritura: 300
e confirma su palabra}esilquisto Nuestro/, Desfar mis alfols e far mayor anchura, .
... ,. [Senor, (Fol.49v) allegar2 45 y mis riquezas, bivr sitnpre sin ardura;
e predcanlo los.descalc;:os e todo predicador; m,as oy de Dios palabra muy spera e muy dura. ' ; ' '
' ) ' ,, ' ' ' (' ! ,'

que non codicien argent nin oro, que es peor: l ' '
Ca diol: ;<Oh,. mSquii.'io, aridas' loto erracl.!, .301
Por que dize el: apstoLque san Paqlo1 es llamado 296 non sabes que yst:a'. no~~ s~ d~' ~vh.H~ l~~Ho?;
que de oro e de argent l non ave <;:oida9.o, ' 1 ' e, luego que fueres muerto, setS luego soterrado
mas el omne codic;:ioso ese da ave mo.; ' e non sabes qui11 aver lo que p aves .gap.ido. _)) ' 1 -\_ 't e{
-l ,,; ' ''

quando non compra la casa nin la ~a nin el campo. ' .

\' ~ .,, i J ) , . 1'. :1 L Den:.; dik' lpro~Het:a246 a1 qu~' quiere ~6.reqtii::~er:


1
302
De aver de aqueste murrlll.o(ar vos quiero fablar. 297 Tesaurizas e hn sibci quin avera el tu :ivt;' ,' .

como es fuer coSaJyazr eriifuego ertohquemar, ' )"! descendrs n los etlf:!tnos, y3.{rrs de; pe'reS~r; y' ,, ' ' '
bien as es fuerte.cosa,lasriquezas m;m amar; t . J.~ glor\a d' este mund~ non, ,te podr pro tenyD>.
. ',, ! i', :, l
1 jf; f j 1', ,i
42
pues que las quiere el omne en su salvo aplegar2
' .
1
; -~ r 'J 11 Onde dize fuerte pahbra ei re}r:sabio' . '.". '
Onde el rico,codic;:ioso fnuchoise deve guardar, . 298 ' "' ' ' ' '' . . . ' '[SalaID.611:' <FoL 5av) 303
ca, quanto puede1el gamello por ey forado, pasar .. , Al rico e avaroso, qilr:o es en p~riliciri!,
del aguja, queles,poca,tanto puede~l,entrar ca muchos abrn lo suyo que sus enemigos son,
en el reino de los i;:ielos e laudes a Dios donar. sus fijos irn por puerws247,~~er qeran o ,que non.

Vien cuido deiir verdad; s me v'alaiel J?adre Santoh 304


De avarifia los fljuelos d;esteri<m, que resqiben,mal quebranto,
nuncar veen.bueha pasaia nin domingc nin disanto,
'
El. omne codicioso siempre vibe coRtt<rnahua: ' .299. ca su.enemigo veeq en su via,e enstfcirnpo:. ." 1
nas~ de la su madre24? rmy mesquina cr'iatura; 1

allega muchas.riqueza.sf41 con engafio e usuras; r(Fol.!50r) ' Dems la muger el,ri:b; laic~sa qae es peor,' 1 50'5
muchas vezes, quando muere, non le meten sepultura. prndela el en<;!migoie fzesele seor; ' '
tinela por varragana, non la quiere por uxor;
s~ 1,9 sop\ese dpn Ri~p)' poqri av:er ITTan< clolor.,
242
En su salvo aplegar: tener en su poder. ; ~

t? Ms:: de su' madre. Introducimos el articulo ante el posesivo (cons-


... 2
truccin frecuente en el manuscrito) para obtener un.hemistiquio hepta-
slabo;,PT: nasfe.de su madrr; JC: ca ria.su dda su madrt:; RR: ndsf'e de la , ,24 5 N y JG leen' liegart, si biemconel significado de 'riquias' casi

sumadre. '. ,, .. , siemre see'mpleaailega1l(ifJ:'94a, 252a,319b, etc..)t . .. r


2
41 Ms.: alleia mtfChas con. Aiidimds riquezas pordmalogatoh 300c i 24 . 'Ms.:aiu.prpheta: Resttilmos darculo,daroerr or deopia.
247 Jmn por puertas: pedirn por las casas (una expresin similar en 1'05c).
(misrnaenmienda enl!T.yJC).r '' , ,,

154 155
llr1u 1 I_

ca non puede usar d'ellanih~rbuena+,, ,, 1

. : , ,, ~ ' i i[prodezl";{F9L51v) 1
;f 11_;
) !
.1 ,: '_!t, como dize Salamn, siempre bive enpobteza. ' '
1'
!

.Plies el ondn~ .esqitlno:pora qu ~mer rdi;ar, ii


'
'306 El avaroso e el infierno siemprequieren.p.read.er> 1,,1 311

i
p~es que sabe,;f es c;iefFO~ ,q1,1.e npp pued!! wuch? dura,r? ; desque lo han rescebido nunca lo querrn render;
ca tal es oomo laf}.pr que.lu,ffiO 1)e p41::.d.sec::ir .., . . , .el avaro2 52 deJos suyos,noh se quiere condoler,, , : : : ~:.'.r'
e fuye cow.<.>11~.~pfi~ra_~l{e ia)~'v~ ~~!7l~'aa( . : ) .' - ...
48
dems a los que son pobres non quiere merced aver~
f
t
* _ '' ,. -~ 'I _,, ' , '
~
, 'i '
!
J 'f
,,r . l ;i tr" ' ! '. ' ( , "t

Onde dize san Mt:heo, si lo queredes"saber::. (FoL 5Ir) 307 El avaroso rnalastrugo, siempre anda fazendado~? 3 :. , . 31;2
d;for: p~~~d~~ Ar y~q~qs,, ~ de sopie:r ~ip, d~. qe~~r? ,. faze siempre malas obras, por que a Dios ave airado;
el Senor, Paclr7 ,4!
q~,lo,_xps t1~1;1-~ d,~, BiW;"~rr;. . .. , , non sabe a su vezino nin ao s ,tenqr pagado; . ,
si ganad~ ei )S;lf}e~q,, Q.?lhY'?s rpe.q_g4.af~ ~Y~J:_>>. ,;, : ') maldito fe el da en que .el omneatal fue nadot ,,
; 1

J nf f ''lfo~~ ~ Il "l.:
Dems dize ~fpr~pher.t1que bl~d r~y ~-i1ari;a.do 249' 308 Onde dize Salan;ih; palabta es;deClieer:i -, , . , 313
que non bido omne jq.sto q~ fue.se de~~para,d~~ Non pede star beno254 quien ass255 non puede ser,
m,~ asj lo gua..!)io~, ..qu~de todos e5 horuado, ci1 si niega a s msm('):veStir, comer e.bever25?, ,, '
e ~l fijo que l de4
n.ii~ s~ yee menga,d?, . .
) ' '-,r' _. ( " .,. f :'' ~ ' .1
nunca lo dar a o.trb aunquel vea peresi;:er.
fi :~ ~ )J'._,, 7~ lU ,1u: r, !,.- .i) :"l"f,~

. . .
!
lJ 1

Contra el rico avaroso:;eStd dize san;Joha:i , ' ' :314


De quiblsdam p'rbpfiettibtis'fivaritie w
el que dexa su cristiano257 morir por mengua / de
IDel oninemuyavaroso dezir:vos he elsuafar: 1
' 309 [pan (Fol. 52r)
atal es como el o)Illle qud:st. en medio del mar,
que non se q'uiere el canivo~ 'qando ha, sed, hien fartar,' 'j,c,
- .: '
por miedo que le fallescer o. quei sso podr xp.enguar. '0' ' \ .i ~
~5 2 M.s,;_~varoso. Alli donde no es posible,l pliC:acin de ninguna li:-
An vos quierord~ delasumuc::ha"rhal~ . , 3.10 cencia (31 lc, 316d y 32la), enmendamos avaroso con avaro; forma tam-
tanto le es al cativo como si non ovis'.5 ~.riquez., '":1.,: bin recogida en el manuscrito.(319~ etc.) : ., "-" ' '
,253 Adems de 'otupad01en ;s'us asn,tos''o 'atareado', faandado tam-
1 _;' ! 7 H ~",
bl~ significa/adinerado';; _p,9t lo que aqt; refer.i~ a los avaros; podra
' ' ' ' '- ' - ' . ' ~
248 Cfr. LR c. 1116: Fuyb como l~ soinb1{ e runta ei !In e5tdci I trtafse'de un.juegq de.palabras, , " . , : ,'.. , "
, 2.51 A pesaqle.qudos ties editoteslc;en quedelante de,1UJ11, se traci. de
anda mi vida breve... .
249 Ms.: que David rry qu.e es llamado. Nuevo error de copia por influ- un pasaje en estilo directo,; como en 30ab1 32ab, bl3cd,. 307ab, etc.
2 55 No parece tener mucho sentido la leccin quim'-d<si non puede ser
jo del anterior que. -
?50 PT 1corrigese con /e, .a pesar
de qile d v~ 'debe entn.dise cbmo .de.PT: y JG:, po~ lo que.aceptamos la enmienda de RR. ; "
'por miedo de que le fu!tedlagua'.o deque esta se.pueda acabar'. ;e ,, , , ,256 Ms.: comer broer. El contextq erige la pres"encia de la conjuncin
i!S~. N1s'.1 oviae. Enmienda practicada por, todos fos, edirore5. Pra la copulativa (cfr. 437b).
257 Su cristiano: su prjimo.
foritaroviii, 1Jid. 199.b~J ~
1
l ;: r;t 4,

157
Ave ojos e'nonvee, pies e non puede,ahdari. (Fol~52v). 318
que non avr paraso' ms que lo avr i.m 'can, . . : ' ' ..
ca non ave.parte'con Ghristo ms que ave un truhan258 ave orejas e non oe, m,anos:e nonpued palpar; .
,:' ~'~'Jr,,-, ~' ft<~ } _I
si cae, por avehtura,:Jloffse. puede levantar: ' '
malditot9t ~eltdmne que quiere'.en cihlios:fiar!
1 '1
'Cur avaricia dicattir idolorum seroits,
Vien as es del avaro que err,su it:esor fa: 1 . 319
Segund que direelapstol s:in Pablo ~nSU scritura~ 315 por amor de allegarlo '5i~prefaze malavicda,
avaricia .es.sewicio idolor;um'etculmra; ,; bebe el vino trVido; C:ome la <::ame podri~; .
como el gentil ado.ra el dolo su fatura259, estonzes ave buen da quando otro lo combida.
a.Ss guarifa el .a\larbso su tesoro fon gqmd atdura2~,, .
1 e ;,

,_',;,. ~'/ 1if ,. 11t - ,, /. ''\t- ;:1 .~,: jf~f:;,. Dems trae' mala capa e bien ;rota: la 'Zpata, ~ ,_ 320
ca adora el din~o.e por su seorlo.c:ap; ,,/ i ,. 1>
El gentil quiere SU,' dplppintar e aderes~ ' , . 316
el avaroso cativo;. s'u'tesorO"'runontonar; , '. , J
1 !: .l' en esse da ha disanto quando pued fazer barata,
siqtiier sea de cobre:o He Of!) orde1plat:a.,.J''.;. ' , '
el gentil en su imagen pone todo s~ afar;. '"
f_(-,,, ,,, ')'~ :~ 1
;,'J~_.\J k 110 ~ J~ ,Jf' l 1
el varo sus dineros pinsalos bier,l d~ plegar. J\

; J [ '.1.- d ; ~ .: ' i ') ', '-f.1 "' J


Faze fazer el av.aro mucho,s'Vestidos pre~dos; 321
El gentil anda errado; quirovslo:demoSt:rar: .317 vstese de strafortes' e de razes:fotadados; :'
dems, lo q~e es peor: ~uchas vezes remen:dados.
la cosa fecha, de mano1?1 va como1aDiosadorar j 1;.
1 ,,. ) ..; ~ _ ), l, .1
quando le chama su coita nunca le puede fablar,'
d'imagen es pintadaqual ls'e la:.fizo far., ... j

'1 :.': .,, t ,1' l 1'_,.


De quibusdam ,vifs-avt1;rivie

Del avaro malastrugo an v~s quiero 'contar: (Fol. 53r) 322


siempre es aparejdo pora pedir .e tomar,' ,
z5s PT sugiere
. ordenar 1a estrofa en a, d, b, c. Sin embargo, una
., estro- mas tiene prJetos los' paos,. quandoJ piden: por., dar1
fa idntica puede leerse en LRP, c. 42: Si vieres tu cnstiano di: fanbre que ave poca vergenza pora mentir e negar.
pem;er, ./.de'fifo o desed,'o de otro menester,'/ acorre le si puedes, non
le dexes.perder; /, sLpor tu culpa rtnuere, a\rrs de padesc;:en>: Ordua
(1987, pg. 127) seala, adems; la influencia en esta estrof.i de la obra Quando da alguna cosa d' l es my alabada; 323
Libro dlslajuStirf t la 'vida espiritual (BN;;ms. 929.9), escrita proba- ndti 'pu~'qe vf.f di.es. sueldos: ~ Ciehtb 'ser pujada!; .
bU:mente1 por Pedro' ,Gmex ~arraso, segundo arzcibispo .de Sevilla m's, s.il dan algi.ia c;osa; ~agu~i: s~'niuy p:e<:id,a,
(1380-1390), donde 5e lee: a que! que veeaswproxlmo morir..de fanbte
o de &io e non le ayutla.quantopuede, matalo: Parece; pues,ne el or-
non h- miedo ne,
mentir e d~it que non val q.ada..
den que ofrece ehmanuscrito pbdFfa ser el correcto. . , ;i '
ver>t:iidolo sufatura. " .
~ 59 ,.Tal ,i
260 Je elimina grand para sanar la hipermetrfa; ,PT1 por el contrari,
s~er en, notas (pg. 151) que~l'aggettivo rrettein risalto la pieocC:upa-
, , r ,\ ~ .i '~ ' \ ,
z10ne dell avaro. .., , ;. .,
261 De mano: de inmediato. ,. , " , :" ,
262 PT y JC leen makdicto.

159
158
Dems, ,quando da lo s\.,tyo,' dalo por ,que gane algo; 324 el estmago'se t.otva467, non gelo p,uede:m:oler,
en lo suyo es s~o en fo ageno largo; ' e onde non ~ mel~ina qudes pue<:4t pro. tener.
el trigo con los dineroS>tillelo bien encerrado;' '
maguer tiene las:3rhasllenas; non; anda bien-yantado. '1
Exemp/,a contra g:uiam ' , ,r (Fol-55v),
L (. ~\ .. ,i , , :-~
Qtiando taen a la missa-ala iglesiaVawrar: 325 ,

comienza el pater.noster, non lopuede:acabar, /, i'. Del ornneque e5 gloniajo .desir vos he su .afan : ' ".3,30
ca rullegelo ~a piensa que tien.e de.~3 6 ~; . ,,
quando ha mucho c~mido non se puede levantar,
>) :, vale inchando el V:ientreas.que:cui~ quebrar,
[... car (Fol. 55r) 326 non cuido que.~n?'e,dueas podicrse bi~P:,razonar,
d Marruecos o..deRom'a;.siqu!er'de,l{ltramar264 ,:. 1 1 ' ,1 ~L . , ; 1 .~ '' ,-f _, 1'! , , .

que sepan bien las:espes;asconvolveu:pempr~. ' .: Cmo tae~u,pandero;otcmo fazsu trebejo.: , 331
\ ~,_t,- >- ~-.~C.i.<. ~i .} f~~, 1.,J1 ,, \ non lo querades or, atal es el mi consejo,
Con los muy buenos1comer"es que cllos saben fazer. ,,577 ta non es tal como l pora joglar de conyejo;' ',,
al mesquino del goioso fzenle ,mucho comer, omne que non piensa_l sinori iriohir su pellejo:' l 1 : , ~:
t,\~,i~ \'.,-\ ~ ':q ~'
a, maguer quesea:f.rrto; nn.:se puede cagtener : ' '

de comer ms .quemon deV1e, P?r que ha2 ~:de perescer.: Fue Adam por gl01pa~a de. paras'o' echado; '332
:..~! 3 ( ,f ( r'~ \ '_ .n ;,e, r ,, .... Esa de Jacob, por el comer engaado;
El omne que es glomajo nunca se puede fartar; 328 el templo de Salamn, destruto e quebrantado;
el glotn, su amigo, non se sabe mesurar; e seor san Juan Baptista, de Herodes.degollado.
comen siempre como bestias, porque,hn de enfermar;
onde dize el apstol que poco pueden durar. Los tragones eglow<i.ja's,.comddizeJerema, . ; . ,333
'{1
que non cessan de com~r,,siquier.noche siquier da, .
Lo que dize el apstol bueno vos es ~e saber,., .. . 1 '329 descendrnen los e~emqs, por su:)llala.glomagi . ,.
ca dire.quea76 ~ los'tragones, que mucho'pueden comer;' as como ftzoDivs2 68 ,:qu nobl~ente ooma. , .
,, ) 1' > - '~ ,! ', i ,('

i ' .< i rj r': ~ .' '1-l - : ~' ',, !;.., - . ; : i , , , , - _, p , '


De ebrietate j,

263 Se it.l)!~pe aqfA F9! y C9,qt9ffi. e} conjiifF,,;on~ lag~~,


, 64 Galif!;>i;Il,o f~erid a Tienj. S~t;i;:, Ap~ta ,Jyf7r~~1 ~i~ (200~,
2
De materia del glomijo n~n, vos pu~clq. m;IB. . ,,
pag. 546) que la palabra Ultrainlzr, que des1gnando;.a T1,err?- Santa apa-
rece en Mafiil' Egipcaca, lcli largo tienipoion aumd mar; Sd pdr l . , ,,.. ... .... : , , . : [d!$fi \(F9). 56r) 334
Mo Cid. Misma expresin en Sacrif. c. 296b, etc. desir vos he del embriago'si me qteredes or:, :
26 5 Ms.: han. Enmendarnos la concordancia con el mesquino del golo-
;'
so (327b).
266 Ms.: que los tragones. Puesto que d sujeto de torva es estmago '
267 : El estmago se torya:'se.1e5 crtala digestin.: " '1
(329c), aceptarnos la inclusin de a ante los tragones (aceptada podos tres :
Sobrenombre de Hades (cfi: Alex, 2386a).
\'
268 .
editores). "\ :

160
161
despus que fuere bien pleno si non podiere dormir, ass fue preso del vino que non se pudo mandar,
non vos podrfer servi<ftoepodervos hamaldesir. ' en el libro del Genesi bien lo podredes trabar.

Desir vos ha grand mentira e todo lo ms peor: 335 Loht, que fue muy santo omne, depts que fue
nunca tiene paridad, ca non ave nul temor; ,, 1 .[mbriagado, 340
las manos e la cabeza stanle alderredor; con dos.fij;is que a~apvo de fazer peadb, :
si paz le dades sto~~' re<ftbredes grap.d fedor.. e Judich a A1ofemus2 73 , prnc;:ipe muyi :v:i.!Iad,o,
;:. ;;:,~,_ .~ .. ,y,.,;,t- ~. ,.t :, '} .!- r.,
1 ,l
maguer que era muger, volo, descabzaqo.
Dems en el"embiiago s denuesto e :varaj; 336
ca no pre<ftaaningno quan~ffvale:una paja; t Desir vos he otro ,e~empl~ de un ful~o ll1c;:nabeo 34 ~
venir vos ha a cochillo por una mala meaja, que ava ~ucha riquez,a f)pFrian)e Tuolomeo:. , . .
ohde guardadvos de comer conl a una tovaja27~ . ! l ' de tierras de Sim~n prsole. I pmy ~and deseo, (fo!; 5~r)
.., :._. L .. f.:.'", por que yflZe,e11,el enfiei:no, segund.q1;1~.yo en Dio~
Dgovos del embriago uha:ferterazn: . ;i ' 337 [creo.
en l es toda maldad e toda fomicac;:in; :
dse/lo Osee propheta, as faze Salamn (Fol. 56v) Ca Simen con dos fij~s fue posar ~n s\.i psada; 342
e oonfrmalo271 snt Pablo en la Su predidu;:in. -,.
i
Tholorrleo, quaftdo fo vidb,J5arole5 llia1,:
:lada,
ca fartolos bien d 1vl.no e metilos a e'spa'da
l ,'

e,:'
' por que ganase;ls tierts'que lmutho"to<iCiva'.
Exempla contra ebrietatem: ,. "'
Desir vos he otro hxiemplo que 'c:Ortifo!pet razn: 343
Qunto mal puede nsc;:er de la embfiagadura '. 338 en el Libro de los Reis trabamos 'de AshlJn, ' 1
non voslo poc4idesir:tanto:es mal sininesura!; r que fiw embfigaf a su herfflarto Amn;
ca, doquier que hlla.regna; non puede. tegnar cordura, desend fzolb matat; onde fizo grand traec;:in 274 ; '
mas regna todo mal272 quepuedefazerfocra.r " '
Onde dize lsas contra estos tal razn, 344
De No, un justo omne, enxiemplo vos cuido dar: 339 e concurdase .con l el rey sabio Salamn:
l, que aya paraso!, via fiw plantar; que los malos embiiagos ibiven en confusin, . ' .
por que son de Dios. perdidos e irn en perdicin.
, ,, , ; , :', . . 11 ,- ., ,', t , , r
269 Si pa& le Mile.f e.ffomis: si le dais uri bs: ' '
' 27 Ms'.: tauaia.; Pra' PT (pg. 229) es voz aragonesa, pues la forma
antigua castellana es toajr me~tras quda navarro-aragdnesa en tovaJa.
El sentido del verso sera: 'por lo que no intimis demasiado con l'.
271
Ms.: Sa/amn / conftnnaJ. Enmienda basada en 295b Y. 451d 273 Ms.: ]udich e Ahfernus. El sentido del texto exige entender Awftr-
(solo RR acepta la lectura sin conjuncin). . nus como objeto directo. , . . . ., .
272 PT y JC leen todo el mal sobre la dbil base de 47d. Para todo mal,
' 214 Eh el manuscrito la esrrbfu 343 pr&ede ala342 (que; pr el sen-
vid. 283d, 498d y 502b. '' '.' : 4, tido, exige ir delante). '

162 1
163
1

1
1
Fizo morir a Unas; flzO a Saris60 cregat;: '\> 1 ' '.350
al rey sabio Salarnn descreer e deslear27 6.; ,
pot la mq.ger de Levites a muchos' fiZ9 mataii
\ ~ ,,. '

De luxuria
Liber Iudit;ium S dich, y lo podre<!~ Cnti.'
't

Otros males ha el vino que non los quiero contar; 345 351
lt leer aque5e libro los qrie leerlo queredes; )
el omne que mucho beve tnucfio quiere forniguear;
<;:ient e trenta e ocho ':'ezes mil orones y trobaredes
ass lo dize santPablo, por qu'ron cuid errar: (Fot: 57v)
que fueron mertds por ell' sin fijos e sin rrugeres,
Nolite inebriari,-'ca. faze fomi'guear: r. onde se pedio el tribu de Benjamn que sabedes: '
l e. 1 ., ' ' ,; ::r ..' 1 '. t' ;

El omne lux#Yds,bpr~_iase d~,f?~~e:u'' , ' 346 Por la falsa de ltiXu'ria 'e por la5 ss malvestades, 352
mas non sabe el me5qwno qilanto ml ha d~ pasar; a Sodoma e a Gomorra e a otras tres <;:iubdades
lo que diZe ,Osee pfop'heti, si lo sopiese asmar, ' (Adamas e Soboy e Segoron 1e stis logare5) .
non qu~rri f.rzet luXu:ria:' ms se qema'quemat! ' destruyolas Dios i.ffi da'e iliolas mrieitos m:ires277 .
r
,1., ' .. - - '

Lo que dize10s~~ propheta pens;idl9 de scu~ar: 347 Aquesto que yo vos digo en Gnesi es
dizque como 'ar~e:f<;>mof'.qu~. n,illica. se, p}lt;d mat~' [trobado: (Fol. 58v) 353
los que estll en:r-?.~te!i~ as.~ .dev~n cue~ llovi Dios feg del ci,d,o con piedra sufiemsdado,"'
278
si por malay~pf~r:iJa !Jlerte ~dos tomar
275
destryolas Dios llda e toinbla5frtmat fuajado ; ' '
;, ,'',...~ ~ '' "'_,, u: -~
- - - - -.. '' ' '
Las mal~ de ~uxup,a: quirovosla!i detnpstrar: 348 276 Cft. Corh; p.{g. ,/Q~in ~y d~ir d' ~;t~; ~gcla:r ~~bre en
?t:
tuelle fuerya, tueU~ .vista, e el YJ.tetpo f~. ~u<ria.r:; , el mundo syn par en sabiesa como fue Salarrin cometer tan grand ydo-
faz al omne ser roncp e las riquezas r;nen~; : . latra como por amores de su coamante comety?.
in .Ms.: muertes mares. Se trata.de un nuevo error de copia. Fue aquel
desend faz perd.er $:!1 alma, CQn:D~9;,11on p,ed~,regnar. ') . !Ogar al que dixierc:in 'despus Penriipolis, 'e e5 agra elmir Muerio [...].
E es Pentapolis por logar de cinco cibdades, ca las avi y, e fueron Spdo-
Pocos son en este mundo, por nuestros malos m e Goinorra e h\s otra5 tres cura ria
esto :9Jremos ,adelante afn (Gme-
. '. . . [pecados, 349 rl estori/i, en RAE:Banro de datos CORDE [eri lna]; Corptl.s diiurr1ni-
co del eSaoL <hnjY /v/wW;rae.es> [10/2/20'.]). Li hlStbra d Sodoma,
que por falsa de lwruria.,contra Dios / non son . Gomarra, Adama, Seb9im y Segor (Gri 19) es o'tr 'de los lgares cmu-
. , . , : ',. , , [errados;. (FoL5Sr) . nes en los textos medi&.tles {cfr. LBA,' c. 260; etc.)i . ' :
siquier viejos o mancebos, siquier sueltos o casados, '' .27'0 .~~.:. ~ ta mar citlij~: l!f- <X?hc:~ con cuajado exige la eli-

desend monjes e monjesas e los otros ordenados. mmacton del artculo, 1o cUhl conV!erte l verso en octoslabo. AdemS,
(jmo seftala JC(p,g. 212),itlils"nmndtion is furtb,er supporred
by 22ad, 2llc, ere;, 1Muqi indi:ate d\.a'f~fnt#m does notcike tlle arride.
.. ,, '\-
<E m!tS Cliien' que si 3.lgria 'eosa biva ca'.e y, cmo ganado, o beStia 6' omne,
q~e fasta que m't:o rion sea non pMe ira! fondn, hi aun entqt so el
27 5 PT)~} 52) anoraque Sipotr~bbeJ~r~ po; fff71JIJZ ventu-
d agfu; (GimmJ/dstorif; en RAE: Banc'deiato5 CORDE'[e,rlVn?J~ Corpus
ra (cfr. 469c) ta muerte as los toniar. ,. , . , . "" diacrnico de/espaol <littp://www.rae.es> [10/2/2012)): '

164
onde si bien todos noA,.,.279 mueran el} este p!!c:;ado. Dems dzenos san Pablo, que sopo bien predicar, 358
. / que temer devemos mucho al que nos quiso salvar,
Pero son y frut~edas ~1,1: es~~ tierr;l$ ;udidas.,, , '35,4 ca, quanto es ms pazible pora todos petdonar, , , '":> . '
que aduzen mu~as Jr!fws,,qy.~ d~ fi,iera son v~~ici~, . J : , tan_to ms nos ser duro pora arder e penar.
mas el meollo dentro 28 han como cosas podridas:
no las281 come nula res, qi i4cho son ~ess~ripas 282 ,.
. J. De ambicione ; ..;, ~q " '_vJ: ',l : . i-<; Jo - ~: '.' \ '.

Quando blqs.'~~i 'a-~as1 por~: as qestrir, 4s . 355 1


, ., .. ~1 -:~>J ; .: ,-'' " '.l_!J .)f,1,
),.;
a Loth con J.. su. compaa, .d'.yUas, lo IIand salir;.
283
Ostes de la luxuria e de la su mala barata ;
su muger con dos fijuelas que lo quisieron seguir oftde otra ~tur qu~ drJbip6n'e5 ~!#i~l4:'..'
1
, ''
fueron de buena ventura: '<
non ovieron
,- ' .
,_,J'
de' morir.,
,_.' l '
mucho quiere'a laa'fJ.ti~ia, ~ codici_ri?~,cf~a 1 ':'

,,,.. mleias"eri la su' bolsa la.s ata.


ca todas las sus
,,, ''
De la muger deLo,~)dgoyos_'!~n,atal:, '" .. ,
; '. -

porque tom9,la,cabe. pc;m~ yer tan~o i;nal,., El omne de tal natura es dicho ambifioso: 360
tornola y Dios luego el cuerpo en piedra sal; demustrase muy benino e a todos hupllldosc::i,
y es ay la su imagen e ~er por su s_ei. con falago e lisonja sbese fer grac;:ioso, ' ' .
.' , .... ,-y r, '. f m,tese en todas cos,~ P;r s~ m~strar,.s~rv~9!?~9: ;
Onde qigo .a ~od,o q1Illle ql!-t:; .coq~ Die;>~ ~ erra,do 3 5,f '

que f~,su,p,~t~~~ia,:s st::P,m,ae!clpep:.dp~;: (Fpl. ?9ll E todo ottine lsnjro~ 'atal'bs ~erie~ter: r . ' ; ')6 f ;su'
el que la quebrantare e luego fuere passado anda siempre faJ~~r~, qiet e?'.fs~,: q~#r f~?~;;,. ep
tornar se ha la su alma, en ~emejanza del diablo. quando vee algn 'rrne' bti~hos v'esclds ieii.ei, (Fol. 59vl
~J 'J i
maguer que non tenga pplvo, el P,~lvo le .i.J; toll~r: : , . ,
- ,;'; ,. ! j , 1 J ; ' : ' \' ' t '.

'.' ,! t_ :; . ., ' ., ' "'.


'( t ,, l.
"
~ j
. ' ' l ;' " .'

' ii9 An'.t~ esr~,ve'rsq..cle:~n~d~ ;;c~~il~to, ic Ie.~.o~~i,bien ;dos non ". '! "'
f~~ PqcLa' p;ipje~~* la:fi~r~ de'rkn~o, COfl ~l ~lgnifieac;l~ 'dentro;
(vit4, Snc~ez-Prieto)~orja lt?98, pg.)f5),qi,ie, aderms, suma{a una 1, . ,. 1 ~ ' . 1 '','" . ' :' l 'l 1; l

~~m,s ~,,~1ep~4a\m. ~;'~ rf meollo dentroJ J~; mas tn.:l 'f!Ullo M,ala karata1 ~qu con el significado figurado de 'mal.negocio''
283.

. tro~ ~ "!flS.d rpe,o,llo.tk dintro., .... .. ,. . "' .. , : Ban{ta ('iiegocio') tiene un significado, negativo y hacer mala barata slem-.
281
Ms.: la. La conco~~an<;ia con.fruta. 5xige el plu:al: 1 pre implica recurrir al engao o la fulsedad (cfr. PartiMs, VII ttulo XVI,
.
282
, ''"" na_.a;n, ep la ~ibera d'.tque,l lago, e ,pp~. =.. ti~ras aderredor ley pe: ~fatadbres,p eng@adpresiay' algnos ornes de.mmera que
13~?s e..oires, mrros $!, ;i~>;;~ qiwJ,ieya..If 1111~as,e P;W ,~ "1'\as" f qieyeg,faz\!r; tnuestra a los .Qmes,que.h;i algo, '.e .toman -sacos :o bolsas o
tan.fe.~~?~ 9.LI:IO sa~or,tRfJJ.a,a,IRs, q';le I?assan P,Ora i,:omer,d eas, F c~ are.as. e~ e llenas cie,atena,10 de pi~'.Q,de otra:cosa semejante e.
do :C 1),muprqe e ell!f o ~ taj'.11} cpn, .SIBi. '7!1AW.lJPs ,que, ~edeptro de ponen d.c;suso, :PP: fuzer muestr;i, .dineros de oro o. deplata o de otra
lo~ ~u,e~%11()11 ~ l ~i, n~n. c7~ CT?~ fCJl~tas,piyasruu_e,JfY:Wtall moneda). ,., 1. 'i ' ' " ' " " '
up. ,furno"sqrn() .s~ ar,di~p~ an, <;rn~a1, Ei~qfitf, ,qi., , ,~,!3-wqi Ar. ... }~ Ms~;,'igtMr eti t/eir..siquiefl.ro far, J.lQ;de .suponerse que :tahto en
datqs CQ.RP~ ,[e1,1 ln~], C,i:rpus,. dfacr.nicp/lfl ~pafz.o?. ~np;lf~, este 'verso como en 433c, al no ser posible la aplicacin de ningn meta.-
rae.es> [10/2/20J2]), ,'-, 1, 1 , , ,, . , ,;. . '. , . . plasmo ni de ninguna li~i.triq,'est.qios ante enwes de copia.

16tj
. :" con mugeres e con fijos e otros muchos'sorbi,
;,, e Simn, con su pecunia, el amor de Dios
De simona ' lperd;t (FoL 60r) 1, '
t''

Si no puede, por ventura, p~r esta a'.rte ~ar 362 Oride dize el apstol cofltratodoseStS talci .. 366
dignidades e honores, otra va va tomar: losque por la simona qieten 'ver dignidades:
corre a la simona, con ella se consejar, ninguno prenda honores hin sejas cathedrales289 ,
que faze aver honores e las dignidades dar. sinon el queexleyere Diok pora essos logares.
' , .
S~be rogar s~o~, sal;>e: d~nes Rf.Qneter;
1
. .
Poner vos he un enxiemplo290 del omne ambicioso: 367
si non pu~4F P<?r pr?i;n,es~, sabir s#,c:Wq ~r, '' fl.Jd fue del rey DaVid, rey sabio pbdero~o291 ;
e, si non pued~Jr' ests, f~ ~arfja5 P?l':'~r; , Absaln ava nombre, grande er1e myfermoso;
as que por algria cosa285 dignldad'ave"de aver. tales eran sus cabellos tom so ni.filos d orb. 1

,
Por la mala de cobdicia ass ovo de pensar: 368
non lo sabiendo 'su 'padre, el regho-tuiso mandar;:
falagando a fof pueblos compzols 'de judgar;
Yiezi ava nmbre, q4e sifl'.i~~{cblliisso, 364 s por todasi las tierrS'C:Cimo rey qiliso regfu'.
R?S que del Seot <l:;Ls:i,elq 1 gr~y~rieNeJ:ueferi4<\ .r, 1" ~. ~ , ,f!_ r ,Vi!I .i-, .'<~ ., ~t'
de Oll1!l<; smo we rr~ t!?f1101q'gfo RP#do: . Quando el buen rey David la falsedad entendi, 369
en eq1ibr() dF_ff>~ R~ p~n.:i,s)tpe sqip~o. . a tres prnyipes leales el, su pueblo les p~;
. ' ' lidiaron con Absaln e Absalrt , y rrori, ' (Fl. 60vJ
Con dozient0~286 ~ ~iri~iidn'fu ~ Chb~2 87 fuego con vente vezes mil omnes Dios ass los confundi 292 .
[quem, 365 '.} 1 f: ':'''! ..1
a Datn e Abironla tierra se les abri288 ,
,, .,

28 5 PT conjetura en notas (pg. '153) que 11S por alguna cosZ,-JC: ls,

por algullto'!a. Sirr "embiigo, 'Qs{' qui es"tma habitual eh ei. poema a
J
cotnlenzo 'de '1erso.(83c; <139c,Ns'c, 182b, 240c, .33Qc, 399b, 410d,
425dy455d);, "" ..:" '' .', :, J , . " ~. 1 ; "'
289 Sej11S cathedralis: sillii:i tj)isropales: ! '

, l~ : Re5pe~to a la' escritura de ~e~uencis< ~e dos elem~OO,s !&ieos 29o. Ms.: poner vos un rilxinnplii. Parece dr qlie flfu la'forrn:a haber
dd fufur analtieo '(ifT. 34la:, 343:1; etc.).
1
-'-<Orno dozuntoP-.en fos ma:nuscntos-medievalesr~en lapnmera es- "

rructuci los amanuenselvacilarotF[.. :] entre el 'Orden sinttic:O y etliriol> 291, 'Ms.i ~ s'blo podm/srJ: Inttducilncis la conjurtCi6n por el sentido

gico1 representadb ipor, dozimts[~ ..} 'o el analtic:O y~algico 'dos ciinros: y por analoga con 256a. " '. ' '
(Snchez-Priero Borja, 1998, pg. 168). ' ', :n La historia de Absalr cnstiruye otro de los pil::os 'de laferatu-
1' 287. Ms.1 ~horo. fr. DMH(] (pg.i60):-Chore'c:fu eomplidbus ignis ra penitri?~ (cfrYLRP, e: 540i Non matara Catn 'a Abe! su hertrfapo; I
asstunpsibt'.'; ~, ', !;/' \~cr. '. f,, .',-' ''"'. ~" i <;, ~e 1
, i ! . ; <- .' : si toViera 'c;on paz el suco~n:san;' I fn Absalri fiera la guerra tan
288 Otra refurencia1a Datrt'y Abironenl.RP, c.1201'4; : ' j en van: /'eoritt.i David, Sti padre, nn tendiera l mano~). '

1'68 169

.1
a sus prime.ro~ am,igos fzese. muy de.<;le~oso,,
f, \ 1 ,: a estraos e a $Uyos siempr~. les ,es gr:m.wos().
De los ricqs, t; de los grlf-ndes
En'todas las sus bondades tilase muclio'alabar; 374
Los que aven dignidades e honor~ de ayer,, , . ,370 non faze pro a nul omne e qllirese glori'ar; , . 1 o

aven mucho de. cidar, ca han muc:;ho: de ,beher293 , tinese que l es :mejor quando se vee honrar~ ,
porque non piu~~en, qua,ndo, quie~en,. .dormir ni .... e, maguer que sea vil, siempre quiei;e sef)rear:1 1
' . . . . , , .. . , . [comer nm.
. b. ey<;:r
'.. ?94 ,
por que han de enfermar e aven de peres~r. bems es' a tos prdados muy ~hl1esto e l:OWib; ,i

" . ~ ~ ~ . " ;
desende es a lbs mep'.res engargosd e Villaho,:
as que, por su vertui,'<l'nl omne ha p~do:
', ' ., , .'

Onde dize el rey Dayi,d, qe lo ovo pi;ophei:4ado: 371


Vidi el non pia,dos9 coto~..rboLe,ns;ilzado ,. . , ca en todos sus afere.S 'por sbberbio fullado'.. es
e pas e non lo trpb, ,ca. ya era sot'.rrado, . , . } \ ~ .~

e dems el su lugar non pudo ser trabado.


.J '' ' ~ ' '( ' . - ~
De Lucifer, que cay del cielo ' '. " - , :~ '' t ' ',.

Onde Job e:rSal~rupze~ en susc~l~~: . , . 372 De la soberBia inaldita295 direvosfa. su 'mriera: . 376
El poder d~ ~qu(!$~e.,!Ilundo es,chJO?. .epoco.dt"a, 1 en todos los viyios malos es I Ultifua'e:p1lmer:l; (Fl. 6v) 1

ca assf es comq~viel}N.qye ~,ene grad sin rr.iesura,.


pora fer todo pecadq sape dar mala ~re.!"a;
que passa todas las tierr.'.15 ~rriendo con grand presura.
ml~dict,d es el o!11ile quefa quier potcdmpaei::i!
'1 '.; 1
; ~~ l' .{ , )'I' '"lf'.. ": ';1,.,"t;,"!

Ond no tengarUriisajiligosenivil aqtte'ste sermh; . ,i 377


,.('

r; .. i
. '' sepan que es verda'.aefo/C'd:Xolo'Salarn'n' , ' ,,.
l , ' -~ . ' . . )-.
',; J

que soberbia es cabeza, toaa op e toda sazn,


Pues que ha grandes honores el omne pota fer todo pecadp e '~r 't:odatt:ecioh. -;" '
' [ambicioso, (FoL 61r) 373 - \ \ ~ ~ . { : ' ' ' . . "'; '- J ., 'J_ ' , ~" 1 '> ! ; . I' ,

descons~ese de todo, mustrase soberbfoso:


Soberbia fazal v~all cont:r"el ;~r cte5lear;i
soberbia fai l!Hijd i~a5u padre matar; .
293 ~Hallaris tambin una h entre dos ees, como en lehn; veher, soberbia fizo al ngel contra Dios se levantar,
pero desto no curis, porque es. yici,q d~, lo!\ aragoneses,,lq.qual no onde, de nge,l que era, fzolo diab~o .tornar. , ,
peqniq: qe ningl!Ila.mmq;1la le,g1g,c,ageJ!an~ {Valds, Di4logo de ' ,, )' ; .~ t1 ! , '~, 1 1 ! l:'}~J I , .' ;. ' ., > 1

la lengua, pg. 175). Si no se trata pe Uil!l <!-POrtacin pel~pis4, su~ D' es~e fugel qte'vos 'digo' direvos el'1u afet29 6: '379
pp,l}dtja W?,<J, p,i:~pa .ffi~. e~ fayor. de J""?r,UtOfOlc aragOJ!~a;{vitf. Intro- ';

duccin, pgs. 45-46). , , .. .., , '" , ., , f70.lJ>i1,:>s ~ pr,lnsJp~,; ov9 nomb:~ .L4~ifer; 1
''

. Pi1ffi restjtajr ,Ir, .IAedida ogq~,en q. prime; h~9,qulq, Artigas


294
--""'' - ' ' - _ - ' - - - - - ,' 1 ~, 'I ' J , , L

y Pl:', ~ren.4.~c;in ~~ porqtl{; JC: porque nori pll{Iol,, qfff1!14:.quie-, ' 1 ,-' '\1.': ' ,

m.z; Rl,4,~ non pll{.t/en, qlld!Jdo quieren,. En el C<lSO ck;l ~dq,J'T respeta
2
, 9.5 {>fs.;,ma,le4qa.,%n~.en~q~ de a~u,erd1:i CT,)p.,3&4b ,. ,
el manuscrito; JG; tl/mfr, C.OJ!l!!: p, beier, R,R; (!nni.r. Cl1J1leT. ~in bever, .
296 Ms.: ajar. La rima y la leccin de 375d permiten enmienda. k

17,0 171
resplandes:i c.mo strella, pleno fue de: grand sabet; Onde dize de la soberba do: J9,b ep.1s scriptura, ; 385
quiso all sus en / s:ielo tanto cmo Dios valer. (Fol. 62rl que, siquier suba al <;:ielo, que est en grand altura,
o que suba filk las ,uves, qe far y poqi ,dur:,,
Porque pens taL soberbia, qusolo.Dios quebrantar, , 1380 ca caer en el stircol e en suzia podredura.
ca fizo abrir los yielQs;,d' ellos lo mand echar; . i '"". . ~) l ; ' 1 ~ ~"' , '' 1 ''

con tantos de compaeros que non se podri contar Dems diz de la sob~fbia el .i;ey s_apo ,)alpln: 386
fue caer en el 4ifierno por siempre arder e quemar. . que, doquier que el), sea, sieipre las J yaia.j.1!
297
[son, (Fol. 63r)
A~uesto q~e yo ~~~ 9-igo por qe~~~ho , le Ct1ll,ti: 381 desend~ m.ucl;iq,deuest~ e n;mcha mala razn;
qlllso semeJar aP,H;>s co11.sop~rp1a ~pon. puW,o, por que ,i;nuchis d~ ~as~muchos,OJIU1~ meqps ~on.
por que el P\l4fe :#,el yielo .qudam~n~e lo fori9, ; ,. i , . : r ;~ J , .) .) , ,

ca quiso ser mp.y <J:lt~,,eq. f.l?~m9 lo f-1ep., . Del omne que,es soi?er.bJo atjn vqs qajero c911tar: 1 387
Contra los que son soberbios exiemplo vos quiero quando lo llaman a s:ena o lo llaman a yantar,
, . [dar: 382 sobre todos lqs may,ore ~i~pre se quic;:re .posar,
al rey Nabuchodonsor, porque quiso soberbir, ' . e a quantos vens:ei:::Pt1~c4; gfor s~.quier~ llamar,

qzo l Dios Ptrq~r su ,r~gn9, a los mo.mes ~ andar;,, ,~ .1: ~ ~r." ~' f ~;J~

por siete aos p,aci<S.yer~~ c:;om,0 ~~tia s~ele faf9 8. An ms .<lZ, ~ ~ol;>~rbio por 1>er m~ ~~s:;Wo: . ,. ,388
~ , , 11 , . ~ .- _, ~ r' _:} . _ .
el vestido que l faze, siempre lo faze doblado,
de prpura o de biso o, de JG\Ill~te30.0 precia.do, , .. , /
Por tal orrw,e d~ Qp.vid, fJq podeders l~r: JFo!. !'iZVl , ~83
Quando el offine ha grand honra ave my grand poder, . e desdea al grand 0mne, ca abilita al menguado.
pierde to9.~ ~1.1: ~er~ria ~ pi!!f}e s, pen saber,
'1 (.) !
,, "
onde semeja a la best:i~ qu(\,y~ro.~ l;l.t;le,ipa~f>}. 'l ~ 'f '
J J

De vanaglpr~1'este f!ltfntfq
La maldit de ;~~h~rbi~ 1'ruucg~, ~~ira,s p.~tfl.ly; ,,
a faron con sus gentes en la mar los afog; Dems av~ otro vicio que vos lo quiero contar: 389
Golfas que, fuerte .9mp.m99, ,p9r su .sob.erpi~ mori vana~~ia, es llamaqo? plenq ~ de hi.al af<tf, . . . .,
onde nqn es .()mne en. mundg que ri._on lo faga pecar,
quando David con la,pj~qra de l~ foq.chi 19 fe;ri. .
ca por dicho o por fecho fzelo glr'iar3 1 .,
/ ,,_ l ,~1.,; . ....}, ,L -1 '>' , l .f~ ,,,, ,. .

Por derecho: c'j\JSticla: t: :i : , '" ' . ~J - i '; . ' . ... :: :


297
298
Misma referencia a Nabucodonosot como pa:radi~a del pecado
Faz. \b~ ~rde~adqs glofiar ~ri, SUs sermones';. (Fol. 63v) 390
s fas a los abo~~ds ~ t~ner qien ~s ric;>J1es;, .. .
de.,vanaglori~ en EJM; c., 3% :5'~ w~ q~y ~. to,ma.4?, 4e 1:15. ,i;>esrias
egUal: I com1a yerva;; ,pi~ntessas ,co!11o buey, paja e l; I de cabellos cobier- '" ,(

to como bestia atal, r ltfias crl Mayores qe 'gillla' clbdat.~Tanl.bin' h ; !.' '' ,\" }.

Alex, c. 2404: este fizo al rey de BabUn errai I por ond' ovo grant tiem-
po con las bestias andan>. . ~ P~~.~ ;efer~9a,s al~~~c,. vid. PF<;, 3i4b; Alex, 2J77b;Sig-
299 Podra rup&ntse un nc;.'<f crtoFpornapl~gfuflaf'Cwi/ft. ~ fae rps; c;.; 21; t;~\ . , '' '. ] , , , , ., , ..
foerie'Om"': , ~ ,- 'J'"L.J)" . ' .:~ . ,r__, i ;... . ! \ \- . ,, fe
301 JC lee fzelo as gloriar para alcanzar las ocho slai>:is.

172 113
f,f'

desende a los otros omnes, qllietriiugeres, qier


: {varones,
remirar en su5VeStidos'coto si fueseri pavones. Cmo se glorian las mugeres 1 ..
.~ ,f
'_: ': - . '. '. _,}: . . , '

El clrigo otros que ave grand cleriza3 2 391 Direvos de las mugeres 1ul es el su glorfar: 395
anda el cuello flesto edmuestra orgUllfa; msanse las sobrecyejs30 , fzenselas pintar; ,
como dize Salaitin,'es vardad e fullra. por que ayan altas frentes los pelos fuzen pelar,
e pnertse los revoles306 que la.Sfagan colorat37.
. ,_. ~ r ; 1 '
Gloranse much'os omne5 en 'riletitir e eiimal contai: '392
dizen mal de bnos omties 'de dueas de prestar, :i Mas aquel es buen color e es buena fermosura 396
quier casados,, quier casadas e de nias ~or casar; que a muger a,;varrt'pusci,Ois por su mesura3 8;
atal es su joglera otro1 bieri hbh 'saben3 .3 far. '' : ca el color apostizofodoese poto tlur3.i 1
qui lo pone faz pecado: as dize lascripfura:
Gloranse mucho~ omiles de forni9ios pertratar, 393
.. , ; ~ '

de casadas e de vfd.as e de il.ias disfumar; ' Dems ninguna muger que buena quisiere ser 397
maguer que n.on las ovieren, d' ellas se quieren alavar, nin revoles nin-pinturas t;iuhei las dev~prter,
por que mucll:;is pierdentonsejo e aven putas estar:
ca faz.en rugada.cara e la bdca,~al old; r (:

desende, lo que e.S peoh el ~or de Dis


[perder: '(Fol. 64v) ;
Mas aquestos alabadores qll~ ass quire , 1
i )j

' "$ ;.,il ' ' ';~ ~ -[alabr3M; (FoL 64r)' 394
en el da del Jtcio, que Dios vern juzgar, '',t
dize el evangelista que razn avrn a dar
fasta el postrimero verbo, por que a'vrn d~ penar. Dxovos esa materia, a otra quiero pasar; 398
lo que dize el propheta, esso vos quiero contar:
"1) ., '

'" 1 - r - .

302 Clmzia: aqu eo~e1~igillltadb de 'sibid'rla'; 'ttilttiradetlcal'. sta


, i. ,'
dize que todos los omnes asss quieren desbiar
que pocos son o muy ralos que .derecho puedan far3 9.
" 1 \') ~' ~,. ' ' ~ ., j ' 1 ' ._, \

cultura inclu, el coni:inllento dl latri y 'de las. literarura5 'n'dfanas anti- \ 11' l:'
gua y medieval y el cultivo de la tjencia de las letras a travs delas artes li-
berales, adquiridas seguramente en algn centro universitario de prestigio; 30 5,,iMtsame lassobrerejas: se depilan las cejas.' .,
~<;le ah que clrigo sea d,que conoce esra-.c;lereca,,qu" es la disciplina .de
, 306 . Ms.:mbe/es.. Se enmienda segilida leccin de 145c y 39'.lb.
397;Ms.: msase.:1 fiizese/as.;. jaga. iEtunendambs la concordancia 'con
este conocinento, y qecon ell pu~~ su prc:fesi~n o dar firffie-
za clerical a la obra cftle realli (L6peZ Estrada, 198h p.ig'. 257). " sus respctivos sujetos (mugmsellei'caS''deIas:dospririieras formas y
303 Ms.~ sabe. Enmendamos la concordancia con muchos omnes (392a). rrooles en eh:aso de la tercera). Uria-inteteshte relain de losa:dotnos
304 Ms.: as se quieren alabar. Apocopamos segn el ejemplo de 398c. y maquillajes de las mujeres'enCorb1 segiinda parte, caps. II y III:
308 Ms.: por Dios e porsumesura. :Aeptamos la enrninda de PT y JC,
Adems, en construccin i;eflexiva alabar lleva el pronombre se (209c,
374a:; 393ckque solo en este caso resulta'hipermtrico; dudirribs,'por que ya sugiri Artigas (1920, pg. 252). 1 '
. 309 Arsf;s quieren. .. far: c.onstruccin cotisetutik ('ta:ntc)!sC<tiieren des-
tanto, de PT (que a s quieren alabar). JC: que s quieren alabar/AA! qti
vtar que ... ). ,l l , ;
as's quieren alabar. '-'" . . . ,. :

114 175
as que en este mundo, quier lego, quier v.-..............,v beneficio que lleva, que lo lleva con pecado313
maguer que lo demandedes, apenas ser trabado
que pueda fazer tal vida segund que le es mandado. Con el apstol sant Pablo aquesto quiero provar, 404
ca dizque quien altar sirve deve,bevir.de altar;
Del clrigo vos dir luego en la p;imera.' .400 pes, el que non lo sirve non se puede escusar
que deve sery:ir a Qi0 s, de$ende a santa Mara . que con petado non lleva qtianto bien dende lev~ 14
e a todos los sus santos, quier de noche, quier de da,
mas dexa perder la missa por jogar al asetra. Dems .la su nigligenc;:ia, el su my; ~al , ,
, : [pecado (Fol. 65v) 405
Desende, qu..an_qp es enojado al .axidresi Jugar, (Eol. 65r) 40 L ser muy fuer demandado al alma de su prelado;
mandar a su scudero .la ~ll b~tia ensellar, . bien as COIDO'VOS digo en SOrip,to es trabado:
tomar el azor en mano e ir para cazar en el libro de Moisn, Livtfo:o.e~ llamado.
e preciar ms un conejo que las visperas rezar.
De un santo sacerdotee~emplo vos quiero.dar: 406
Dems, quando fuere tiempo de gavilanes criar,, . 402 por dos fijos que ava, que non quiso castigar,
levantar se ha de su le.cilio quandd el gallo cahtar; que fazan malas obras' qualesn~.on devan fur,
con su gaviln 310 enmario poda: calle ir andar qusolos Dios por aqueso~ 15 muy ferte quebrantar.
royndole a la oreja, que lo pueda amans~ 11
Ca matronle los fijos.~n .ma:pi~ batalla9 '' 407
Generalmente lo sepa atal beneficfado . 403 l, quando le fe dicho, en un scao do stava,
maguer que l ilosea'deepstola ordefldo 312 :

313
Se refiere el autor a los clri~os qlie iitaan a fus 'benefl~is ecle-
0 sisticos los derivados de otras actividades (en el caso de este fragmento,
310
Ms.: gallina. Como sefia~ PT (pg. 5), ,;si corregge oltre che per las propias de los caballeros). Desamparando algunt clrigo su eglesia
il contesto anche perch a d2 il pronome riferentesi ali' animale emaschi- su beneficio sin licencia sin otorgamiento de su perlado para ir morar
le. Asimismo, los tratados.di; cetreraqel mometo estn llenos de alu- otro lugar, puedegelo toller; [... ] si lo facen caballero se face juglar, ca
siones a la convi;iecia de tet;r t;lave :en Ji. mano pai:a que se vuelva por tal fecho pierde el ptivili;gio de clereca, et por ende non puede haber
mansa, por lo que la refere4cia a la gall4ia parece claro eqor de copia. beneficio de eglesia (Partidds,11, ttulo ;xyldeyXVll); . d
31 1 314
, Ptra filusii;i al clrigq ms aficionado da.caza que a sus obligacio- No.parece acertada.la enmienda;dende levar> de:ve,levarque prc'"'
nes, religiosas .en LRP, .c. ~4: !<No sa,bi;n las palabras de la.consagr~in, tican PT yJG .. Dende es forma propia delmanu5~iro;(158d) y sLi signi-
/nin 1:4ran di; sajler las.nin:lo,han a cora'tn; I si,puede aver tres perros flcad ('deall'),encuentraiperfecto.sentidd.en el Ve{SO;.leva!>por.su parte,
un galgo e n fu{pn, l grig0 de aldea tiene que es infans;n. dehe entenelerse como. apcope d~ levare, Una construccin si;mllar
312 De epstola ordenado: que ha alcanzado la orden de subdicono, en 75d. .
una de las (>rdenes ~acerdowes menores. I?or encima.estabanlos diconos 315.Ms,: qusolos por aqueso. Iodos los editores aaden Dio's (fr. l 80c
(ordenados de Evangelio) y los prestes (ordenados de misa). y 380a),

176 l77
1uego cayo' de1scano
- e mono
. ' muerte :sop1tarua
. . 316i . ELmercador es muyliico, omne que bien par~3 1 9: 412
ond castigdivuestrosfijos, que Dios non vos aya saa. sabe bien jogar las tablas e mejor al axedrez (Fo!; 66v)
circunda todas las tierrase trae cosas de prez32
que vende muchas mentiendo, quier caro, quier refez.
De vita militum iniquiorum 1

Aquesto que yo vos digo.dzelnsant.Agostino: 413


Dezir vos he del civallero; timerviejo, quier nio 1 408 diz que non es mercador, quier viejo quier nio,
apenas que sea d' l segurado SU ve/zino; . (Fol. 66r) que non ave de menru 10 jurar; por sant .M;artin321
ca falagar le ha la fija que:I317 cre~iba su rqtino quando vende cosas preciadaS o cavallo o rocino.
all en su ortezuela, rri.uy deletable jardino.
Del que tien bhonera, si vos plaz, quiero contar: 414
Pues que dixe del taballero1 an vos qiero ms desir: 409 es muy sotil e muy primo en la blanca falsar;
si Viere a su omnepoFlo ageno ferir, / con un granillo de mijo la mesura faz menguar,
non le dir: Mal lo fazes nin lo ir a ferir; ond pocos son oningunos dequien non pueda furtar.
por que cev su a<;or, bien gelo quiere sofrir.
1 Como faz el mal bhn, as faz la panadera: 415
Otras cosas ha cavallero que non las quiero: dezir, 410 qiando tienbuena fuina niete.del;agua plehera32t;
ca ave en este mundo siempre seoria ,5ervir faz cozer el pan/ crudo cdn falsa de la fornera; (Fol. 67r)
e, pues el seor non puede todas sus menguas complir, desende vndelo a es~o aloll:).Ile quevieri catrera~ 23
faze vida como loooiasl 'que pueda g~ir. ; "" ' ~ ' ~ <'8

Del pescador vos dir el otro da qu fizo: 416


Siquier vida siquier maas, quales faze el caballero, 411 prometiome buen pescado e vendimelo repriso,
tales faze el su fijo qando anda scudero318 ; mas tal provecho le fagan los mis dineros que priso
ca siquier sea muy alto, siquier sea terrero, qal a m fizo el 1pesdido,, qllircocho quier frito:
amarga ser la pera s~ amargo fuere. el pero. ' t) Ji '' '

319
..
PT conjeriira omne que. muy bien parez por analoga con lle
y 170d. .i .
320
. De prez: de valor. .
.3 1.~.
C:vmerresbita, gue en los textos medi~e5rse atribuye con 321
Respectoaestaalt1sinasan~,1sealaArtigas (1920, pg. 253)
frecuencia a enem1gos ' antagonistas, cnlleva l temible riesgo de no que ms de .un erudito sacara partido d este jtiramento para demos,-
habepomado penitencia: antes de mrir (vid. Apo4 256b; hBA, 222c; trar.que el poema fue compuesto en el monasterio de San Martn de,elines,
etc.). Poreso;'en el propio:LM@'(o57) se exhorta a to'do hombre a que en cuyas ciercanas se encontr el manqscrito que comentams. PT
faga swpenitencia e se parra del pecado; I el que la quebrantare e luego (pg. 155), pon su parte, 'seala.que 1<per dar maggior credito.il mercante
fuerepassdo /tomar se fui la su alma en:semejanza:deldiablo. .giura su p. Martino, santo. popolare nella zrui in cui fu rro'Vato il tnS.>l;
3!7 Ms.: que le. Enmendamos por analoga con 220c. '
322
Mete.delagUll'pleneirz: mere abundante agua: '
31~ 'fodava hoy: existe el refrri al.cbo de un ao tiene.el mozo las 323
. Desmde. vndelo.. : carrera: Se lo .vendesin: que nadie se entereal
maas de su amo {Campos y Barella, 1995, pg. 24). que no es cliente habitual.

118 179
El cavador que~s flacoque:va cavar por su loguero. r 417 Dezir vos he d'el serviente; non;vo~ado err:w. . ,421
sabe bien'i:brir l:is .sarqas por ii.r con stt eomp~ro;: , : quando compra la gallina ~l dinero sabe furt~
cuido que en molj.dl.ua non tien rverdad molinero onde cuido que d,nr.iyordomo; si a mal s~ quiere: dar;
e vende el <;:apatero:bieii: cordovif de camero?t4 .; quando l mierca l~ :vaca mucho ms pued:: furtar. .
;, ;

Dezir vos he de mal ferrero quide Dios non aV<f' , 'I'. ..


1 i,
<::;orno faze el mal serviente ~ la.mala servienta, 422
1. ; ''' : ;:; ; ', :. ; . [aura:; 418 :a, 'si va coirlprilr 'dos Veze5; qill:er{r'et~; q.~r pimi'ent_,
si el cochillo le q'uiebra, osiquier la ferradut!i:, o 1 : ....'
si non furta fa. meaja:; mti(:h)se tietie pVi:l,olient, .. '
cbregelofalsamentecon un:a.rnarteijatlura; ,,. '' ,, ca cuido que su seftoia' 1
/ 'ri:fu l'sllie hin lo.'\ ~
'' ' ' ": [vienta325 . "(Fol. 6sr
a todo omne que lo vende fazer le ha poca dura.
. ::,_j ;., f~ ;,'.. Jf) .:_~1 , ,',.,,~' ,,<~L"" : ~ , '" l)"' 1.
-y.,, p-

Ot dd que fu.te carne;que s 1


dicho'r-atnifer0t 1(Fi.: 67vY"4 l 9 ezir vos pede~ un mal' feho !qti fuz efirial ~~tt: 423
mata la oveja :vieja dehtroc en el Stl <;:llero\ d k r, r , ' si oviere bueh' vejl!. cdtdeo'stl sefiot, ' ' . ' ' ' .
de5e.R"de shlc:ia la,calle e.ma:a l buen' camero;'' u "( ten~r, lo ha P~.;f ~:hie~~ 1f~tro'pe8~L.
Diossabe cmo la vende, no es tanto. de rtero! e dira que lo levo el lobo muy corredor.
'. 11'',\ ~ 1 r: \L- ',-'f",, -,,.).~~: ~i::. ,-;~ '' :'

Dei:ir vos he;del ~aftu;.quntb mal anda errado'f , 'bems furtid cfuiier'ilsnf l1Bvja; '~, J , 424
denuestaal Crladoi:-' qmindd inaUedize el dnd9;) . ,,,,, ' 1 despus que i:ornierTiam~::.~onat'le 1la 1apelleJa;, L ''

onde christiano re judo, rege J pag:uro ! i; , 'i ' odoarleh;l~,~~nflaqe'ciYfa'eh'\b~eji/' ';,,,

siempre anda por ~al cabo quando bi~ ave ju~do. onde fai ghuC:l: enefuga; 'se~d que \!. tnCsei'neja:'
1 :, ! j
~.,1"''.~'1, ."' '~,.~J1.:
1
,\,\t
''
:~1Jf' )--rr~1 ~ De los' ct:pnteros falsos, dezir vos he, su afari: , , ,, 425
.-)/.r 7 f , ?.o: , _,.;1f ,:1 ,tL-" - , +1,t ~;~ ,; ~, .' ."'I, ~ 1 qatido)es qielirah lecha pen 13.lsabefiretriertdar,
324 Cordo~de C/frpqo;1 s;geyQ,fl~9.f,n,i;5421 ;E)., cprdpbq ;(piel.<le aPR:)
resulta muy apreciado por ser blando y di-adero. No es raro, sin embar-
go, que los zapateros engaen al comprador ofreciendo carnero -mu-
cho menos valioso y de peor calidad- en lugar de cordobn'(vld. Ordi-
61,faf~lWeh cfr~~ ~~AJ~ f#fi ":planar,' , ; :.~
asi qu,e lo,.gIL$f!Q.en,4e, q_,e li,,q,ie~e,m~r,ar: ,,,
)! v.,21; '1'1 .. ~'
1
1." 1

,~.ir. ) ,_'H{-.n \'J .'r

'I

naciones ppllfamimtos dela., ciudadde Barbastro; RAE: Banco1'de datos 'Allabrador que es falo hon lo: quiero olvid3.l1: . 426
CORDE [en lnea], Corpus diacrnico del espaol <hnp://wwwlrae.es> fazecsegar si.is inleses e mllar e alimpir;;', '' "
[8/1/2012]: dtem ordenaron que algun i;:abatem:no :Venda s::ibacis de faz scar' fa srhi'ehi:e 'lb'iiancel5os ' .' ;: ; ,
camero pftle CO~oVan.e que enlos.t:abats.derordovn'qe venciera a la fin, de m.il~'gr~ e1 q{~~t!~~2~.
que no' y meta' pi~ d~ pieldd'camero e si-el c;bate'ro-eri una' m!Sma tavla
.~ }.~\ ' '\1 . '\
oietinuyt:s"o diveria5.ta:Vlas;tendr' i;:abatos dc;cordovan ede~ero que
\ . . . ., .\ ,\. " \ ', \' ... ' '

"~ .,..,, J ... ':'.J. \', ~:


sia tenido ;ddt;al conprador quales son detarnerci e qualesde cordovan '.,'\

32
!"

eIcompradoii'deman4aJidolo b no. demanHandolo'll; \lgun9s dapatM'c;le -' ~ Nin 'fo sabe nin lo limiii: xHo sabeni lo llega a 'descubrir.,
326
cordobln debfan de.ser deigrarlrlujo1y:'apariencia, corif los que vesta
1 Respecto a la picaresca .usada en el paga l:ie liezfus por parte 'ci los
Mara Egipcaca: Ntiliqua cali;:aua: otras i;:apara5}1S$0\de-:Ordouan dlrll~os, vid. Don'linguez Oitl'i,, Lal clitJes jiriitikgiddds ro el Anti~ Ri-
'entre't!ladas;J.Rint:li con oro e con plata, / Cu'eh:l:isde:seda con que gimiri (en RAE:: Banco de clatbs CGRDEI [eh lnea]. COrps di.acronico del
las ata,, (Y.S'ME, vv. 242-245). L 1 1 : : ;l ", >" ', spafwl <http://www'Ae1C<i>1[8/20]}: C!ando halide scinbfu: apenas

'l-81
Desende, quando viene el tiempo que av:e de :.." Aqu comienm el tercero liln:o \ .
. : " ' , " , ~!'. , dvendemiai:,,.427
faze levar a suJago uvas. deLmejoi: Lloiac; (FoL 6Bv) De la podredfnbrtde l.as 1 carne~ ,
crudas, s~ e podridas bien las sabe apartar i, : .t' ,' f -:. "

pora levar a los lagos do diezmo suelen echar. Quando el alma mesquina del cu.erpo ha de
\ " ... r'' '' ' . {' e ' . ' : ' ' ".~ ~t., ~ i ' .,, . ' [Salir, 1 (Fol. 69r) 431
Qun?S son l~ fa4id,ati~ .4e, cadf. un ~enes~~, 478 non sabe ei: :ilgariva a ql prte haqe 'ir, " '
que VOS las qu,isis327 Clef, yo nop,3V?a,p9,d.er, mas la: catn falfdada est'o non pdr 'for;
ca codii;:ia e pohi;~ a 11\W~~s. f.tZe perder ca tomar abr eh polvo eh tierra bt de'poaf.
su seso e su memoriaoe :todo
" . l
s buen saber328 .
,

Dems, quanto l]ganare del da que fue nac;:i~o . 432


.Por la ~A~ 5?b4isf-:'llH-C,rtfl. ya_pr,l~ 1vt;r~, : , 429 fasta el da que rhoriere, todo non:vale un figo;
desende por' la avatf'?f,.PR~.pue,c,tr~gtl,ar q:1da~, si non fuere oracin o buen'11! :obras que tizo,
mas perjuro e :Soberh,ia.regrui oye fa}s,iqad,. . ca non le\rar otr~ cosa.de quantci,gan,consigo~.
por que entre dos ~~~P.'.15 ~~tad:. J

Sle la mesquina de.a)rnadel e1-ierpo~como;forc;;ada330 ; 433


O~de dize el rey P~nd, qu1e;'?vo4~p~~p_Aetizar, .; 439 va doliosa e ploroi;a1como qui pierdesu ~;
ca, as corn5\~~ 1 6ieg,o lff. '#.W ~~ r~,1 ,e ,: .. , . :r . ca siquier salga de da, siqt.iier de noche, siquier r; ; .
ardern l~s P?4!f5 no13 Jo BQ#~ues,c,~Fi; , , ..... . ' ., .. . , .,. .:: . ,, [maan,
quantos .flc~ 29
,, ,~e, .efll~~f:<?Il de;1 inal ql\e _p,o<:\'!~~n. f~ , nunca fallar folgura si Dios non le da posada.

les queda trigo pata.SU sementera; y como dmgo ha de ir ahechado y eso-


Al vil limo de la tierra Job, omne de gran4cordin'a, 434
gido, y~ Ja,graia y ffialaS ~.,~; tocli, ~ F#a en la mesnia llmalo padre e madre en la ~u santa scriptra; .
cmara, y qudase la~ y \as,ah~l,l!<l;S:Y ~ p,i dJf; lu~ viene
d arrendador por sti aiezmo,y romo d t:Dste 1abrad0r ve que se le caba la ~o~e~:e~h~:t:;:=~~~f ~~~!~::::r~, : . ,.
cmara, revulVdo:iodo par~ hayahno pti'pagar d diiJ'.no, y d a ' -i ,.,, " [narur332;
Dios todo lo milo, quiZs por babexse llevado los deudores lo bueno~ >'. an
.pl;gue a Dios qm; par? )en esto, qui! !l)!l\:hos ddlos cuando. vienen p0r, el
diezmo ya no tienen ~.-ni ~-Y ~ 1 ~r. ~os.~~ los se anima a no cometer gecados y no erltregarse a-las v.wiclades del muo"
pone pleyto y los ~~'.y d~ aq~ vi~~ ~u~ 91~U1l !~.di; <!?1 v~os .hay do, en el LMO se termina, nuevamente, exhortando ala ~tencia. ,
330 Ms.: forada. ~ l~i~n'de'h1 f~~t7 (J?M!fC,' '.pf.)9) opligi a
de ordinario una docena de dscotnUiga;los por los diemtoS>I.
327
Ms.: qu'm. Vul:'tlora:nb.<- 1.: :.. ; "
1 . ' .- . 1
enmendar: Exibit ergo'sp}fhls h 'voftillcirius, sed nvituS, qui .cum
328 Ms.: bien saber. Cfr. Antn de Zorita, rbol efe bataUas, de Honor dolare dimittit que curii amrcpsSCdt>I. ') d . , '~ 1 ' ' ' ,.
1

de Bouvet (en RAE: Banco de datos CORDE [en linea]. Corpus diacrni- 331 Ms.: porque podemos mtmder. Seguimos a RR en la enmienda
co del espa,f!oL <hnp:lf~.~~? [512/W IJ]):, -se rqa.do et. su de- po,r d onio (PT mantiene la leccin dd, manuscrit~ y JC sustituye por q~ por
retji:q ~1e!!IJ ~bll(!n ~!'" i . - ' . "' . . ; , , .; . ,,' - hd). hlia' conmccih similar en'"56c. ' '
,; 3 9 T:,n~o en el41$;cpmo ep.el LM..O la crN~ ~Jos .oficios concluye
2
332 Cfr. LRP, c. 2015: Rawnava se Job con el su podrimiento,'/ lla-
~ Uill.JIWlerasim,il:u;:.w;i,a~4en,4quc::~~ch!s!,1S,nlas artes y marido lb: 1'-Mi pa'drb eres 'de fundancnfo'l; /'madre'llama e 'hmnana
.sus muc;hos ~os y o~,i;los de po doctriru!l.,Mientras qu.: en dAlex desde su nasc;imienro I alos rrtalos'guSitris por'cl rorroripimientm>.

1~2 183
Quando es bivo el omne cra ffi()\a sin m,esura, 435 La.snaturas d'este feg0 qfilrovslas ~eco'nt'at: 441
de piojos e lombrizes, ca tal es la su natura; (Fol. 69v) a principio d' este niunel 'qusolo Qto~ tal! ':ir335;
muerto, cra los gujanos con _s1.1 i;nala p<;>drefl,wa,. . ' ,. que non. ave m~rie5ter llefi tiiri pellejds dsollt; } ~; ) ~

que lo roen e lo comen dentro en su sepultura. arde sien.pre'en suro339, lurribre nurlc:r puedetlar.
), ~ ' ' ) 1 - _)' '' i'

Q4afidq es bibo ~l omne da fructos de mal sabor 436 A los omnes pecadores qu nasyiern:emasyetip, ,J , 442 1

e dciende, quando ,es mu~qo, gogr~9,ra, .eJedor; ( ' que non quieren 1conf~arse\de:~os males que farn, . 1

onde non es cos.a en;<:;l,II\til;\do qu~ dnm!! g_,iera;peor: los ministros de.los diablos todos all los metrn;
que tener. mqey,to :e.n pisa, ..t;l}agll;er,aya,grticl :lolor.'' ligados pies e manos,,erudamehte los penacin3q7. ,
' ' ' ..~~1},:~~~-.: ', \1,/~ ~-;_ "'<- ;; -'(.'!,'" ,

Que esto sea verdad p:uVolo con Salann, (Fol. 7vl 443
E'pues, qu prestan alo;mne nquezasegrand av~r 437
que di~ que en el inflemo338 non puede omne dar
e los pas pr~9adose bien comer.e~bienibeb<;r" ' - ,
. , , .i r - [i:lfrn, ..
e aver grandes regn:rdps e:etnpettaddcset! -" , 1
ca es y toda, olvidan<:a e toda confusiO:,'
que la su cam,e riiesquin.!J. asLhad podre;et? '. :
ode el llffiF:9qu,e_es 1p.4~p:o :1;1-,cnr:pu~dcr 1 f,er . : , , ,
Oy. es el mne tgrand prncipe o: rey apoderado; ,J ': . ! 438 , , 1: , "" > 1 , , , [co~eiip.; ,._ ,
est con sus cqmpaas en s4 palacio onrado; . ' " ./ . ,'; >'.; ,.., - ... ' :- .iL ;;' : ).
quando vien o~o da los que l <;>'V'o crlado333 : ' ); , .r. 1
Scripto 'es que los n;~mb.~os, d,el oq;i!>r~,h.iiiq~ lazrar: 4,4i
l~ngua, manos e pies e ojos que mal quisieron obrar,
mtenlo' en un
sepulc~o e dxanlo bien cerrado.
~egti;nd sus J.11;~escP.W~11t9s! :ass ,a,~n d~ penar;, 1
1 ,;- : j ~' '' :. 1: /,);
de Dios es daqa ~enten1i;ia: nc;m i9 p9~sc~!
. " " j t; 'J, 1

De ima;iabili angustia da;natoruml. ': - 1', 1'


. ''t''"L'f'1.I. , , ~.~~. / .1:, ,... <_, -t\,~, , ' , 1,
335 Ms.!quYsokr'tl 'Criar. Pt.ria iritroduC:dlld Dt'.r:dimdsujero;
Dezir vq~J?.~ .cj.~J~ p~Jl:;i queJ~ 9:1\1!~-,suft:.r; , . ,; Jp9 vid. l7c (un error parecido en 406d). Cfr. DMHC, pg. 84: lgnis gehen-
en el fuego per4w:.al:>le,i;leJ., infle~~orai;d~~;-. 1 , (Fol. 7Qrl ne nec lignis nutrimr nec flatu st,i.ccendirr, sed a Deo creatus est inextin-
el verrtleQ;; ql!yi un ca muere, por siemre lo roer guibilis :ib origine mun,di"-.'\ ,,...... "" , "\"' . ;\ , . ";... ,
336 Par PT (pg. 156}, poichil fuoco per'nh dare luc deve ardere
e nunca avr perdn el que all caer3
' ,, > '"
"da parte", si suppone che sia statc;> scritto en escusa. El manuscrito no
Demsaveriiayorpena todo mtiert'o-pecader, L ,.,;440 contradice, sin embaigo,.~~seritid1de lafuerte (DMHC.!fi,i 85): Hgfs
en
quandoirie star jt\st la.,glopa'dl Sepor;i \ " . ,' 1 ~~ g@'>Ms.~per ardebit, et m1quam lucebit [... ]. Est enim apud
inferos summa tenebrarum obscuriras. . , , .. . .
ei"'ilir 'uafict 'v"b~'rorin~ntar ai (ecadot' .\ ;, \ ' t.. 337 Cfr. Lf?J: c: 111,t: .~la ii'allira' d~l fueg~ da luz qu~ ~ "qu~~ar;/ la
~~~a;~~~J:~gc~:e~ibe.~aP,~~Sa}jpR/ '.,:. '"' .,, flama vengadora non puede alunbrar, / enpero sienpre quema por ms
_ _ _._. - " - lI 'Jff~'h ',''-"' ' , .. l.," 1 ... fazer penar / las almas pecadoras que a Dios fueron errar,
38
: _; \; ::11+f ;;:,:1:, '" -~~L,t_( '"1 .. :,1, .1" , .3 Ms.: que infierno. Afiad.irnos en el por el contexto y por el, pr9pio
Ms.: los l ovo criado.
333 Parece qan? que.fal el q~,pn errp,r similar DMHC'(pg'.'86):' neophs; ne\:: r:frio [:'.'.Test apud lnferS. RR prefie-
err 25?.~;, n J "'i , . , . , , . / '" :i. ;(' . ' ' re delnfieth,o. ' . . . .' :" ' _ ' ''. ":

3
~ ,Cfr. LR?, <:.; 4Z?A: ~~qr: ,aq1,1,estq :el profe~ ~ recontava: ,41;';1. ' 339 Ms.: al m'ne. Omnefuriciona'coirlo ~jeto, pod1l'q~ eliiriinamos
gusanQ Il9!lr!l1C!H':,,.IJ41,111a~1 n.:ita~/,elf,ego.;,7>-, , rr ,, la preposici6n. ' .e ' 1 '..'

1.S4 1'85
Qems en d .g.vapgelio scripto.es esto qt,te digg: 44~ ass son los pecadores de las penas ~t:ados 1
Lzaro en este: pi.Jllldo;,quc: fe J?Obr~ meq~gQ, por que non puedan morir e siempre sean penados.
con el Nu~.tro Seo~ I)i9s g()za oyen paraso;
Dives yaze en,,e} in~erno: cr!!ef:que es 1ll~vc:nido! Estos tales pecadoresla muerte desearn; 450
por los sus malos pecados aver nunca la podrn,
Do'l fego geenal, tenebras sterfor;:s340 ; 446 ca fijos son.del diablo, siempre con
l penarn;
ubi estjletus341 e stridor dentium, do penan hlos ass lo dize en su' libro ef apstol Saht Juan. f.

{pecadores, (FL7Ir)

los que fueron usureros e falsos tridores,


mentirosos, lisongeros, soberbios e robidores. Testimonium de suplipis et,ernalibus

Estas penas eternalci: pruVolas con Isaa


De confasione pecatorum e dems con Daniel o siquiei cefo Jerema, .
que dize que non morra d'fuego ro8iedfa,
Non es orden en el iilerno, mas
toda chfusion; 447 e fmalo Salamn, omne que mucho sab~.
logar e.S d grand miseria e de toda perdicin;
el gmne que ~l cae nunca avr re~encin;
1
Dems dize sht Joh'n al que dofo adHru342 452
sep'ades que Jbo lo dii esto en suled'n. que bevtvirio de iia e: h'fugo cruzfar
,
e el slfur343 e el fumo' siempre lo tormentar;
Desir vos he lla pena do las almas sor metidas: 44S ca juzgado es de Dios e nunca perdn aw.
son unas agis malas
de lis Ilieves que son fra.S;
quando salen de las aguas aquessas almas mesquinas,
van, .passar pm unas fl,am.as de fu.irgo de mq.chas guisas. I(e precedente tn,~ulafiorff

Ante que veng~ ~!'da del j~Iifo del Seft~, 4S3


D~ indefifientibus generibus to.rmentoruni vern grand desavenencia entre el pueblo I
) ' _,.
[pecador, (Fol. 72r)
Dems; corn,o f?<(eil yerbas en l~s motJtes. los ca 's!frget geris contra gentem, la tierra: dar temblor
[gariados 449 e a:err. lis strell~ n.n darn resplendor.
e non arrancan las razes, / que otra ':'ei ec;:han .
[r~o~,, (F~I. ?lv) ';

342 Ms.: a.dorava. Se enmienda por analoga.con la rima de la estrofa,


por el conrexto y1por el texto:de la.fuente (pMHC, pg; 90): sLquis
34b PTprpon~ ~n n~tas (pg. 56) Do elfego g~~~ltenebras esteri"o-
i adoraverit bestian et;ymaginem eius, hic bibet de vino ire Dei et crucia-
res, leccin que tambin sigue JC. '" bitur igne et slllphure. .
. '. ,Ms, fa;t:tu,f,; Nf:".O error, de ~p}a (cfi I)MJiC~ :g: 85: bi ert
34
e
..'143 Ms.1 suijr~Elcontexto del hemistiquio exige artculo delante del
fletus et stridoi dentium). . sustantivo. Podra tambin conjeturarse el sijr.

186
't; 187
lquebrant el infi,emo; nosjpdo defe.der; b ,
Dems por todas las-tierras e por 'toelos loSJogares. 454
sac los Padres Santos e los ql,le l tovo:por bien.; '
sern terrores del cielo/ e muy grandes terD.pe5f<Ides ,,,.,,,;;~,_') .t;,1~~'i)
e fames e pestilern:ias en castillos e <:iubdades
ESte fijo de lai:Yirgen.s~b~~t~dosha~er: _ , ;.. ' 459
eipressura en las genteS _e confusin ehlos mar~. ; ..
non es cosaen el mundo que se le pueda sconder;
&tonze ver~~ e ffii~~~t~~ Wi ~~pJq,~~Q%q4~r; /i5~ 1 es alcalde derechero, non l puede~:~rromper .
47
riili:.Cpor ruego ninlpor precio que le puedan prometer3
por los sus falsos ep.~~s m\1-ffi~ pp~b,h>,pecaqor . .: ,
dexar la ley de Christo, vem en grand error, ,L '')\ .,\'J:_; i , :, : , ., : 'j~ t. j

ass que creern en l e llamar lo han seor. &te fizo todas cos'as,por.su:p;il~b!3-,1tiar; , 460
este, las gots;depluvialelaarima.del.Inat: ,.
Vem en Jherusalem, en' el templ~ e~h~l~ ;; ' . 456 e las strellas del delo solo las puede contar, .
ass como si fuese I)iq~ <?-,tod.o,~ s~,ff>sar;, , . onde non es ;cosa nass;ida.ques le pueda igualari
a Elas e a Hnoc:P: ~WI,l<r.~xo~ ~tqr4;1 :ii < "
j' -, 1

. '' , , i ,

a tercer da e m~9ip~piqs lo,s ~ess<:iq.r,:h ;;., , < ., .: '") -1 ,.. ") ', f 'y rr \ ~ ~ 'j : :

' ~ ) "': { IT <... ~ ) , 1 ' , , 1 , ~ > '


De die iudici
Mas non:le valdr ~a paJa todo su m~f~cllto 34 5, 457
ci~9 fijo de lai~{.ifg~Rl'~eftpf QiqsC! }?g~~ ~..i,to,_;f .~. - , En el da delJtcio; tjuapdo.l:;vemjusga,ri:, 1 ,' J61

con el soflo de. su VR~,~ Jl!J,.i/r~al g11<;p~t9, .<FoL.;:2y) -. quier la luna, quier el sql,sul~bre non podrb. . L ).
,;, LHl d ,; . 1'' , l . ' Ti ,[ilarh1~ffol,7.3r),,'':'
que ir en el ~11fiem~ ;<'; t~rq(Y, .r:aj ~fi .. G ! ,

las vertudes delo&.qielos.quefals n~n,podrmstar. '' :


j . .

e desende las strellas caern de su logar.


De potencia e sapiencia e sciencia ~ , i, ' 1/ , l, _ ,; ) ~, J .L i
Vern en nuves.del cieloitodo el mund0 Jo ver;, ;462
&te fijo de la Virgen s~bre todos hapodEr; ' '\ '458 el ngel tandr,a, trompa, el pueblo se llegar; '
quier en cielo, quier en tierra~ pora fer,~ desfazer: la lanzada con la.S plagas a todos la348 mostrar;
'' ,---; J')( 1 ~J' ':, ~1 :. . l.\ ;"'+~ '.!'",'

l 1~-, ;, ; 1-~1'L1 ~.-" 1 ~-~ t~: u_..!_ fJ'.;; :


non ser justo nin malo que pavor non le abr,
344 Para liri estudims de:enido sobre la representacin del anticristo
en la literat.urit,. ne.di}'1 '~aoJa, vid. G,ida!aj;u::a, Medipa $>97) .1 n
C?u~dalajara seala q'te \a ifllPP~ 4t~rw,~e9:!~a,lr~PJ~flfia}. ap-,
acnsto, por un lado, como uh ser deforme y monstruoso (con el fin de
suscitar terror y alimentar el deseo de 'penitencia) y, por otro, como un
individuo de apariencia cndida capaz de seducir con su fingida '5antidad
JL' .;, ';e'.' i'~ ,,~'':l',-J,(,0-~ ,:;11- 1,;
(como sugiere la; propia.etimologa dda palabra). B LMO.recoge; como '}) ' , I . I' ,. .: 1 ~- l -, ; 1, ,1 ' 1; : (C '
vergos; estitltima visi6ri; que reflejardoi de SUSJ principales caractersticas
~ Ms.: ptft'I;,La fol'!Jla pu<eMfJde 459d ~.pensar .. t;P un nuevo
segn Guadlajra:(bid!,. pg.: 7.35~: SU fingi~ santidad romo suplanta~ olvido de la linera.nasal, enrrenda que solo ET,prac.ca. . . . , ... ,
dor de Cristo y su portentosa capacidad mental y tauniaPrgiC'alf~ \ '
,3:47 Vd.nota.i266c.J .. ,',,.. -,~< .. . :\,,,
: 1ri?1-Ms:i si:antu.1;Corregmos.la afresis' paniiobtner 1m henlistiquio . 348 Ms.: lo. Enmendaios la concordancia con fanz.ada, ... . '
heptaslabo. . ,~.-:_~ ., t .:,~;1'.t11 :..' L .li 1, ,,\-j l' ~ _ii_r. .111

~89
1:88
En el da del Jui'ziorque e5.da detemor ! ' _,,464 1
e dir que.ovo-set e.non l~ distes beb~r,
los ngeles llorinipor niiedo. del Salvador; . e dems que fue eBfermo: e non lq'.veistes.;ver:
apenas ser salvo el justo predicador:
qu far el malastrugo quesiempr~fue destruidor?349. . Onde de quntas 111ap,~ras ~l orrine pzcl-peQi.do, ', _ 469
''.'' 1 . 't
si por su rp_ala ventura bien non fuere confessado,
Onde llamar el propheta ctmtra Nuestro. , 1 , , J ,
siquier justos, siqi~r. milps, a todqs;set mosti:ado
:
1
._, ' '; '.J l[~ri"~dor '(Fol. 73v) 465 e juzgar ~e h l mesmo qu~ qeye,seu,Jl@ado. ; l
que non entre en jui'<;:io con su siervo pecador, En aquel da d~'ra bde tiibilla1;:I6n;' ' ' 470
mas que le aya mer<;:ti~como p:adree,seor, .. que avrn buenos 7 m~os to~os l~ resun;e<;:i9!-1 ' '
que non cate sus avol~ nin peifa_do niD::error35. los' buenos oirii tal voz: Vrut en fni bhdiCin;
los malos, todo7l co~trari~j L9h,e v~~an '~? f>rdi~in! " '
g; , ~ , . ' . <\ < J
Los prncipes elos reis que' en ~e tiempo sern35 ~ ' 466
1

e los ricos e los pobres por una voz llamarn: De aquel da en adelante; ~panlo l~pe~dores ., ,; 471
Montes, caed sobre nos!, en tan grand miedo sern, que non les provechar nin riquezas nin honores,
e meter se han so la tierra e salir non osarn. ) rrias sern siempre en penas de-tenit;bras e.fedres
e
e de fambr; e de sed OtraS penas mayores.
'. ! ,..
- : (,, '_
Qu ser del pecador, qu dir o qu fu?; . ' 1
. 467 '.q<,, .i-~:~ ~ ~ ~ ', '1l,, "-' 1 1

Ca all s7r~ los pl<,itos, '+ldos. ~ cl.i,m.ores;, (Fol. 7~y).. 472


qui lo ave de 1jusgar; esse Io-ac:Usari;_, . r
all ser osureza, trabajos e dolores,
dems los males q_ue fizo encobrir non los podr,
;unargura e trj~~e, e timor~ e q-erq9r~,
ca scriptosyazen todos:bien gel9s demostiar! 35~.
1 angustia,\'!. olY,i,dw,,za e ar4prese fedor~~.
Quin ser acusador qui'rovos fu saber: 468
Dios dir qu:e ovo fambre e non- le distes / a Quod in nfimo IX'spiciales phze ess~i/eguntur'
}'.._,, :t ~' ~, ..: 1 ~ ',' ~~.! ' ' / ,
' ), " ! ",- ' [ '
comer; '(Fol.74r)" ,
: 1 ( i

,.. '
All son las ~'ue~e p~as, quales vos quiero contar: 473
la primera es de ruego que siempre ave de dura,r;
349
Cfr. LRP, c. 2028: Como dize el Apstol, amigos, quin si ta(j el' mar f &ye'.s, no~ l~ p9odrfa amtw.~ J '

ser/ seguro, quandodijasniveeque j:>ecar? I Edina\o pecador,-qu~/ J?as el' iji~por fip_a,foerza.~n,(~gq ~".~ g~:tpn,1ar.
dl? E anee Di?s ~qp.,~>i J'.awl>in SjP!fis1 ~ 63: .Q1*l'\4 fos ~ge
les santos tremeran C?n.piyo,r,,( que yerro n,on ficieror. contra.el su Sen- Qesende qW!1t() ~$. qu~ma353,~1Juegq q~ n,6~ " ,
nor, I qu far yo,'fucZ'qitlq, queJs tan pebdor?'.:'
1
i ' .tc 1 , ._ , . 1 , ~ ,, .,, ._,, , [usamos 474

35
Cfo LRP, e: ,1~3::1<Pr 'esi:' el:proreta:'deza'al:SeQ_o: l "por iner.: que el fuego de la paret que los pintc>res pintamos,
<;:ed, yo te pido, comig? pecador / non entres en jizio, pues s tu servi- i; f1,. 11' , , '' .

dor: I que andar contigo en pleito caera en error", ' - -' L


.1.,, ..

m, Ms.: qui! d1~#nnpD;_ iS'afttle la :preposicii exigida por d tontex- L .. ~, l 1;

to;c[;, adems, 98b y 22Sb. ;" ' ,, . :,,,, rr ,::.,, .:' 353 Ms.: qU;llndo t:eTfzi1: JTllS. Aceptamos 'la enmienila .propuesta por
3 2
M~.: Jem.ostrarn. Se enmienda la ~ncor~cia co~ el suje,to (qui RR (sugerida tambin por PTen notas, pg. 15 7), anloga a la: leccin de
lo ave de ;usgar). - ,r 1,, 280d. Asimismo, el contexto exige 1eer'qudnto (cjr, 280d;y 358cd), '.

190 191
tanto ms quema aquel d' eSt:e a qe nos calentamos354, Como fleren los .ferreros en la: :frgilll'clon sus matlfos; 479
ond guardmosnos amigds, si tan mal fuego speramos! ' ass baten a las almas ed fa quinta los ctiablos358 ;
. . los mesquinos pecadores que all sern echa,~os , ) , ' . .
La. segunda ci tle frd; quafvos yq qtiiera / : . ' :1 de los viehtres de sus ma:dres en: mala. ora. fueron:
1
'
.;
1
:i.,, [tohtat: !(FL75r)'475
1 :, : ::
n " ,. )' , ','.1 [nados.
si un mofl'te..todo de fu~o cayeslen aquel logar/ \
quando yierra 'mne'e~'jo er yelp aV cle itotfiar; 1
l?.la sesta es de teiebras,. qualesvo& quietd contar! 480
qi. !es la su natura, n~ ~P.fio.c4;ia,'W1,R'V~L ,
, . .
son oscuras e espesas, potltfa:las 'ofune palpar;. .
tierra es de grancUniseria.1 aquel trtaldito logar; : : ' : 1

.El mesquffi9 p~$~~r,'q4~ aJ!,av~'~e;';ic;p~ ~.,.;, ' '..: 4i6 1


1
en la leyenda de Job biert~l podede.S fallar. 1 ..

dar grandes. q~exarid;i( e dems ,avt de ~crar,


ca, ~l filiit~ muy' ani~go fiJr lo ha 1a@-imari . En fa stima parestri'C:uarttos mals 'omne fuo; '. ' 48 i
ehf]:ido de li, Ptra.p.art~iazer,lo.lia todo temblar., :. ,
~"'t-; ;>"_;;,,\'-"iJ ~ .. ;'' / , -v3t
el ctiablo con su mano sepatles queilos stripso, i,
que non se pude sonler,'/ siquier grande; siqiet "
Dgovos cl,elter:eraqtie ~Jhuy,fu~rte en;myimala,, 477 , f, .. ':~ .;r;rchiro~29 \: ) (Fol. 76i'l
ca, como los pezes>andan,gran,des.e.chkosen agua, 11 por que todo pecador muy ms sea confundido.
los gujanos as andan $iempre. l?!vos en grand flama, " . ._ ,' ~ ,~- , ,'~:, ~r<<J,, ~~::: 1;, , 1 J .
e serpient~je dragtis, que' 1s~n'tnyffia.Iii. cdmpaa'3 55 ... Paresyen en la otava-todos1los:omrresmhlfthores: r 482
.U 1- ~ 1 ,, ~, . ~ ,. , , 1! \
formas malas de diablos; de' serpientes e!dragones;.
Desir vos h~ de la q~, si plo~ier a.Yosofr:, ,'418 1
.
flamas dando pb't l:is bocas, :con ~terribles ;visiones '
logar es de muy grall'fedor" 56 qu~ non pede''omfie que conturban e storvan a todos los pecadores.
[for; l "u ,' ,.:-J .., I''
1 , ' ', . ..

el que 357 es 1~0~9 1'!ly;er. lo ha Jk I sqfrif. ". {F.ol:.75vl En la novena son los 1azo~:de .fuego e de'. eadenas 483
deseando siempre muerte, mas nunca podr morir. pora enlazar los ombtes e echarlos en1 las penas;
t ~.r1 . 1 '}~~, .(,1_ 1~ ~.~"'-,,~'.Ji''.,.1 li,:f! -t".
all penarn las almas' edS crn:~ <;:n Ja:s venaS; '..'
1 1 ;'.)

1
-~ .' 'l . ' \ ; 1
' '' ~ l; ~ .._ ' f ', ,- ' ~ ( ' ; ,_

la
El sentido d~ 'esiofu s~r~ 'de Ia"~smlu~era.que.'e! fu~g~ real
1' ,- ' j

54
3 cada una por su culpa, ca non por culpas agenas.
quema ms que ef"lil~~Lpihhd~'. ~ l fu~go del 'infi~n'io gue~ qs qu~ .~ ".; ~ ! i , t . ~, , . ' t i. f 1 '. ,)t"' "' t 1 "

el fuego real'~;'{llelitiflclth l:n 'l piiioJ furtcionaaqlrcmd Un: Todo omne muycdidds~ e-ardit pora'..avef :484
caso de topos humi/ita.tis; . . . ; . . . . . . ', . . ,.
.
355
LosgitS'rloHoeclft ef ~arpo l ~:' ll!S shp1~nti 1sdn los que toda suspetah;:a.f eh.l;fa: q~iere poner, r ' ' ' "'
diablos'qtie.lleihrn las nimas de los dapnados las penas del infierno en aquel inaldito'fugdsepajque ave ~le,ardef;J.;
(LibrodeloS;.gaws,pg-. 50).,n'.: .. ',;. '., : 1 '><'i; . i"1'. '.1'' ca el oro e-la plata non le podr pro tener.
356 PT (eh notas, pg. 157),JC y RR eliminan muy para regularizar el ~ fJ ?L -~ )ti":,
hemistiquio: Sin embargo, leidos ambos con sinalefu y sinresis en for, -!~.,.,..,-,--'-.~-.f.-.j-,-'-,, : . .

arrojan un cmputo de 16 slabas. . . r , . ~ -


Ms.: ~ll/p, ,qf'~1J~ En.u+ J;.Vr:n~p~ Pe;ffl. sohr~ la, ~~e W:. 4~?,b,
358
7
}:5 1Ms.;:qo/ :Seguimosda1enmienda deiRR (P.T: :porque; JC! aquel 475a, 477a, 478a, 480a, 4sia, 482a y4833.: .. . . 1 ,
que). Miehdas. que el manusgi~onunra recoge las formas prque es ni 359 Ms.: pequeo. Tod~ls'editors aa!paila enlrlehda p&r analoga
aquel que--es; vid. i:/.quees en.3c;7.4Sc y:250abc u.. : " con la rimade'l i:sttofa: Pat"i:hic Vid. '3V2o y;J77Dt "' '

192 193
Todo.o[l}nl! dlaqueste m_UId.o.que de Dfos es' ". Llos que en todas J,llanras quisieron fa<:er / ' r'
, [departido . !Foh 76v) 48~ ' ' "
1
' 1.' [peG:adosi' (Foi. 77v) 1 492
e por dichos ~ ppr fechos e,ii malfeLrodur(!cido , , de lazos e de 'Cadenas los mimbros 1aYt:n;ligados;' 1 ,

meter lo han fos dlabl:; ,dentro, i:in aquel nial frido; en aquestas 1nueve penas sepan1que sern echatlos; '
desende ql!Jl alli ~yere podr ser malvenido. segund sus merei;:imientos ~n ellas360 sern penados.
\' - l ,, ' -- ' i, -'\ ) - ' ' >. ~_,. , ' \ ~ ,- 1 - '
Todo omn(! emhidio:s'q e todo .Qtne malqueriente 486 El pecador malasugoque en.ellas caer' .;1 ,~ 493
atal es como gusaiJ.o redor e mlmordienfe: , aqu noniquiere la' ,muene:- alli la deser, .. ',:
por el bien de .s1,tvesino,andaitpste. e, doliente; , . ) . 1 : e, mague: que.la desee; la mene foif3! 1; 1: :
por derecho vr.penas ;kverro'en e. de serpientes! , per secula seculorum sepa bien que non morr!3 62 .
. ', ,, r 1
.: 'f.; T'. t

Todo omndtixuriQso I$!cibrcgrncl desabor, . 1; : 'i87


ca por delet<ir s4c:irile 1efer todo.su sabor: . :: De setem pecatis criminalibus .. , , ., '.
pierde el ~pr de I)i~~; :JesucristQ_Nuestro S:ipr; ~ ...; } '' ,, (7: ' ~ ' ' ,; ( '

penar en podt;edura p~has de muy grand fedot. Llos arnigos 363 , si queredes el mi consejo tomar 494
T_,1; ,' J ;} f, ,} ; ,,._ l''f pr escusal:: estas penas, cqmplidolc>'puedq dar,
Todo omne que las palabras de Dios non quiere or 488 ca el que fezier:siete' cosas e siete1quisier dexar .
l~,penas de batitnkntcs nunca'las podr for; , . ftr aquestaspenas e con.Dios podr regnar.
non cesarp. lo&.dlablosLen el pecadr fe.rir: (Folr Z7rl. ! 1 ' -~ :

el pecador enJas.pena,c;siempre ave de b'ebk . .,. ,


<' \ ' I_
.
'1 ' 'I f;c, 1,

Todo omne que en Jesuchristo aqu non quiso fiar 489 360 Ms.: rila. Se corrige la conc~rdaiiia eonpnas. .
361
e ~en vicio de .tc:miebras aqu se ,quisordeletar ' . i( r t PT (pg. 158) sugiere que si potrebbe completare l'emistichio
descendr en, las tiniebras;deLirifi~o.a morar;:< . leggendo se foi'r (cfr. 221 c2); .~in embargo,, eJ miscri):o r~q-a tafll-
bi~2un l!S de,forer. ~qps~ccin no transitiva (107c).
all aver mala. :lla,,o:siquic:!t mala 'yntar. , . i '1 El fuego del in:Rem, el espantoso fro, la asquerosidad de los
~ :''~_ .. '
-~;""-,\,-~1;,' ~- /':,\.J,.i -['_, i gusanos, la fetidei, el h,ahbre y la Sed; 'las'cilers yla5 titlebl;u,, la' iridet.'
Todo omne de aque5te mundo que aqu quiso pecar, 490 cible suciedad, el resonaren los ofdosgritosy aullidos sin ..fin, fa vista dH
si~aqu los sus pecaqps qotiJqs,quiso,onfesar;, 1 : demonio, todo es exteii,did0,.5obrq,el alpii y.los sept:jffos, ac;l l~qr 9?mO,
la sofocante monaja de una pesadilla [...] El hombre medieval es como
de aquesto sea bi~n <;ieqo: non!s~ podrsClJS1';" ,.: "" un enfermo que est estragado por el uso demasiado repetido de medici-
' t9.
alli gelos veran ' dO; non los. p,odr''
. a ~<;:~lar.'. ; ,e''; , : .

nas demasiado,fj.ienes. iSololreacciona a los.estrnul,os muy enrgicos
'; f { ~ ' . ~) ~ i ~ : ~ ~ 1
.): .. ' i '' '} ! (Huizinga,,200\l, pgs ..338-339):,. . . . .;. , :
363 1
Todos los de aqueste inundo, quier mugeris, quier ED:los poemas del i"meSier de clereca'." cid isiglo Xirr,: lo mismo

' [varones, 491 que en el LBA, el semantismo se exende.a muchas palabras que.hoy son
puramente gimarkales, pero, que bttoncesiconse&.bannrta cierra carga
que'+aqu sori :desde05o~ d~ or fo1etjps s~riiio~es semntica; es d .caso de4os' artculos / eU llif, /un! luna/, de lospronom~
all iyrn d~ yeyr.m;uy;~~5ribl,S; 1y~YoP,~ , ,1 , bres adjetivos, etc., que cnservan algo 1de semantismo, yaqtle provienen
de coluebras e de serpientes e de crueles dragones. , de los pronombres latinos il/r, illa, unus, etc. (Urla, 2000, pg. 119). ,

194 195
Bueno es el mi co~ejo, luego ~o ,quiero proV.ar: . , , 495 Lla primera obra manda que den al pobre a comer366 ; 500
siete pecados crirriinales convinenos.de dexar, la segunda, al sediento que le donen a bever;
las siete obra5 de; piedad convinenoslas de fu \ 1 ...
la tercera, dar vestido al que lo ha menester;
por l fai;:eraDios servicio;e.las penass~.; HFL7Br) .". la quarta, dar hospedades, de noch367 que pueda yazer.
t _ j - 'J.,~ ,; ::s1:.~ 1 !' ,_ 1 _,' ., J! L ,, ; 1,

De aquestos siete pecados soberbia es el primero; 496 Lla quinta a las captivos manda que los visitemos; 501
el segundo es invidia,idaira,eher<er,0;.~.. .:.. la sesta a los enfermos manda que los solazemos;
el quarto, doaTristi<;:ia;'qu'.eesmuy; maL.:ompaero;: , " ; la sptima a los finados manda que los enterremos368
avaricia es el quinto;;.qter mucho el. dinero; :), : . e, si non aven mortajas, manda que gelas compremos.

Lla sesta es doa Gula, que nuncas puede fartar, 49i A la fin, el buen christiano ms de aquesto deve far: 502
tal es como bestia mala que siempre quiere tragar; deve prender peniteni;:ia e de todo mal se quitar;
la septena es luxuria, plena de todo mal far, .,>: 'J' .. si tiene cosas age/nas, todas las deve tornar (FoL 79r)
ca non es ornne nasi;:ido a quien non faga errar. si quisiere con Jesuchristo e sus santos regnar3 69
p -i;"tf '.: ;_ .. ~' ' ~)~_ ,, .~) '"' ' l_~ ~'1"1"
S digo que ,vos gtiardedesifi 'del pecado criminal,.? A98,
pero non vos dJeceri<;Jiatque fagades, el venial, ;: 1
ca muchos de v.eiiiales 1bien fazehrun criminal ' 1 ' ' ,
por que el alma m'esquina siempre aya todo mal.

De setem. operibus mis.ericorrJ,id~ 5 ,. '\; .


; ... ~."~u.r' ...... 1' ' - . ,_ -;-1 :.:.
OstS 'de siete Vi9is ~te vs de'iede5 , : " '
. . , ~ . ' , ' ,, . [' arda'r;; (Fol. ?syf '499
. . ,- - .-111 .. ) ,~.~ .J ;. ,.: J ') m:,~ '-:'.: . _,f._ .
dire:vos g~Jis ~iete oqr,~ que:t99:os 4.e:v~ pbru;, ,1 ,

dirisan:o quelas.obrare as como dev.a far , : ....


regnar con;'Jesilc~st6:: e~o ~norl:deve ~udar!
,,r:,r;~~ '.! ,-.""' 1.,.,.: "-:._ ,11,:',._' ,1 '" .-~<! >J' 1 ._.'.'' ,,~/q_, _l, L ',I, li ~:c l,fJ

;"') , ,;1 'I\:'. ~ ,, 1 '- , 1


; ~. '"'I -,,~, .; ; l ' ~,- :t ,_. _;;-:. ~ 1 e

. 3~,; Ms.: non v~nguardules. El sentid(} de la e5t'rofacxigela eliminacin 366 Ms.: que dm a comer al pobre. La rima exige modificar el orden del
de non. Parece, adems, que el s inicial de verso -del:e 1etse J).O .como verso.
partcula:i:ondicinal (eamo.entiendenJ>Tqr JG), sino como adverbio de 36? Ms.: noche. Vase la forma apocopada en 80b.
afirmacin(enroa:istecon no7;verso1b). , .n < , .' , ' ,, 368 Ms.: finados que. Se introduce manda por analoga con los dems
, 3~5 .Cfo /nfi;pg.::il.22: trosivos,digo quq~ara" salvanucgto del alma versos de la estrofa.
1mcster :faier: mllchas cosas. e~ fs ynicster dt1 ,guardar.los .diez manda- 3 69 Cfi: V'.S'D, c. 466: El que de tal manera se tene por errado, / Que
mietitos4e la, Ley,edos1otros oide!lmientos <le Sancta 1Eglesia; t!t.~ tene lo ageno de roba, o furtado, / Fasta que lo rendiesse no l' sere per-
las ol:iras dipiSeriC:ordiaJ. u1" : ' ' 1i ' ., donado/ Tomase penitern;ia de prest ordenado.

1'96 197
'J :-' .,

' ...
~ '\ ,.,
,'\'

,.,,
J'

'' Yocabula.Jio '

'
Argent: dinero .. ,EV ~4b. .. :
Asmar: :mretj<c, q:i.mProbar EJ..: 50c.
!' '_,.f
Abilitar~avil~a;r: me'no~p~'ecjar. Aspes: spid. Ej.: 196l. .
Ej.: 69c. Astroso: vil,,dc:;p~ablr Ej.; '.?lb.
AbJ!ezd: vil~; nim'da~.Jj.: 1c: Ayuso:;abajo.. fj~.1~~~ .. 'i''
Abp,rvfuio.{ satj~ffFlio. f,:j.: J84a.
Ac,z,ia: a,7h:i. E. 48d. ... . , ,
Adestrar: conducir guia.q~~ con la
~<\Il~i=~?fl: . , '"" Baratq.: buen ~ego~\(). 'E:j.; ii,o
Adu:f_r' ~ro~ucrr. f].: 35~. . .. Batimiento: abatimiento, , aflic-
Aguvtar: ser ~a carga. ;'.:: 82b., ciqn. Ej.: 162d. . . .
Al: otra cosa. EJ.: 259d. Bellido: b~).fo,1 hef!BOS9: Ej.: 35d.
Alcald/)uez, Ej.j47c1'. '., . Beneficiw. cirgo u. ;qfipo ec\~~
Affe{: ~;fiero-,I:iJ.:~qOb 1 ... co .que trae consigo una .rernu-
Algariva: que carece de lugar don- neraciq. Ej.; 4o3~. ' . . . .
de vivir. Ej.: 43lb. Beneficiado: gue recipe .~ l:ie~fi
Allegar. conseguir, ~. Ej.: 94a. cio eclesL~co. Ej.; 493.i. .:
Anp/as1 r~r1~< sirvien!<IS, Ej.: 5)5;. , Bolver: agiW,se, i\bqmta,rs\!-, Ej.:
AneldO:
''
~.'E"'.~
'. .1 ~
65d.'
.
. 21 6d. . ' ' ' . . .
Apo~itk: illqn~~? ,e~~su .~a.e-
C' ,. ' '

Braga: calzn ancho. Ej.: IOld.


na. E.: 117a. Buhonera: conjunto de baratijas
Ap~emiado;,t~erpso. Ej,:J)7d. , de p~ .ilqr.~+: 4~4a.,
Aprrnir: oprimir, ~ortif;ar. Ej.:
1
Busto: hato, ~eY, Ej.: 95b.
1Q3p. ' ., ''
.
f,' ' '"

\ ' '~"-. '' ' Apremd: oprirrido, sometido. e


,;< ,, \ ,1 0
'1 1r ..E".
!, 144d. ' ' ' , .
Art/it: sagaz, rpido (apcope de Caballera: aventura, peripecia.
ardido con ensordecimiento Ej.: 170a, .. " , .
' de; -d). Ej.; 484~. . Cabarra.: chiiicpe, gairap~ta. f.j.;
Ardura: congoja. Ej.: '99b. 197d. ' ..

199
Ca/fa: especie de medias. Ej.: lOlc. Dmde: de all. Ej.: l 58d. Engargo.~q; moles~o .. Ej,:
375.b. .
Caal: cerco de caas que se pre- Denuesto: injuria, insulto. Ej.: 336a. Enojado: cansado, hastiado. Ej.: p' j ' 1

para en los ros para pescar. Ej.: Depuerto: solaz, entretenimiento. 40Ia. Heredad: finca, terreno. Ej:: 93c.
93d. Ej.: 219b. Escanto: ~~. ;encanni:rueqto\
Captener: reprimir. Ej.: 327c. Derechero: jusro. Ej.: 459c. Ej.: 457a. , ,.
Carrera: curso, proceso. Ej.: 26ld. Derramado: entregado a la vida li- Fxida: salida, Ej.; 171. . ' ''
Ocasin, oporrunidad. Ej.: 376c. cenciosa. Ej.: 142d. Fx/.err: ~egir. Ej.;}66d, Lago: prensa, lagar.; Ej.: 42?.d.
Castigar. educar, ensear. Ej.: 406b. Descordado: desolado, descorazo- Lazerio: sufrimiento. Eji: 39a.
Cativo: infeliz, desgraciado (refe- nado. Ej.: 226c. '' 1
Lazradodesdtchado. Ej.: 6?,d.
rencia quiz al cautiverio figt- Desende: entonces, desde enton- .i 1
Lecua: duela ,de !lil bai:ril. Ej.:
rado del hombre tras f,H~nd~ . "i :cd,':e all en adelante, asimis- Fado: t#stino. Ej.: 107c, ., 425b. J. '

cin y la posterior cada de mo. Ej.: 33c. Falagwrrp: .,hal;!gefio,, .adylador. Lechigado: acostado en su lecho.
Eva). Ej.: 4lb. En mal estado. Desi: despus, adems. Ej.: 40c. Ej.:,361b.', , . , ... Ej.: 234b. .
Ej.: lOla. . , Deifalkscer: fulrar. Ej.: lOlc. Fallido: engaado. Ej.: 284b. Letuario: electurio,, medicamen-
Ce4ul4: eng.lfio. Ej.: 34k Deskar: ser traidor, desleal. Ej.: 260c. Fazendddo: ocup~o, acareado. Ej.: tos ~Il}FLJ~to~;d~, ~"~!, hi~,
cilkri>! despens:i, lfoclega.. j.: Despechar: dejar a alguien sin de- 312a. . ;c~asd~f',,~tc ..fJ:: 239c..
419b. . ...... ' ( . ' rethis: Ej:: 264d: Fekr,; ,c;ie~p.edi,r l!lal Q.lqr, Ej.: Lo~:~usurero. E:: ~S9;,
Cocho:'c:iddb.'E).:'.~65: ' '' Desque: !".l\ cuanto, una
vez que. 65d. .,J'> I.ogUero:jomhl, siJeldo. Ej,:417.
Comedio: interVala. Ej.': l l 6a. E'.: S9K, l , .... : Pedo: maloliente. Ej.: ;16,l;i. Zfno: owill?S<! altiv~\j;: 248d.
1 1 n I:ueg: inmed1aiamente, ado se-
Defii-i>ncado: jllutilal:h f.j.': :ha.,
Ferir: proferir, emitir. Ej.: 103b.
Compasar: medi~, Ej.: 77c.
Condesar: gtardat. Ej.: 275c. Destropado: . .raro, malformdo. Fola-falla: locura. Ej.: Sd. guido. Ej.: '4o7C::ne5pus. Ej.:
Contremefer: temblar. Ej.: 66c. Ej.!401:l." ' '" , Forado: agijero. Ej.: 102d. 357c. Pronto. Ej.:
, 190b.
Conuerto: alivio,. :ccilisuelo. ''E( DevedaM: prohibido. Ej.: 19111. Fq171ig(ar fo.nticar ;Ej.;: 130.b.,,
llisa. ' H: ' DisantO: dfa festivo. Ej.: 206b.' Fr12nco: li~re.~j,J22b. .. ,, . 1 M
Convolver,: mezc/ar. Ej.; 3?64. , Diuso.: abajo'. Ej.: 54d. .. , '
Coronado: cl~Igo. Ej.: 2a. ' ,. Doliosa: sufridora. Ej.: 140d. ! ' Macho: martillo grande. Ej.: 479a.
Coitfeir: obliga!.' Ej.: l 83c. ' Dona: regajo, Ej.: 260d: ' .. ' ) .; ' ") " ., Mairin: Casa: Ej.: 14tc. '
Cr&ianb:prpjiqfo. Ej.: 15 ~b. Dolar: labrdr; de5basf."Ej.: 90a. Gafa: lep~oso. Ej;; 3~. .: , :. : Malastrugo: desventurndo. Ej:: 72d.
Crnziar: sufrii.'Ej.: 177d: '
; j !',.' , )<' ') ') ,,. .-r,,
Ga,rrir; c;\iarlar en c:;x~. Ej.;'55b. Ma/.eta: enfermedad. Ej.: 29ld.
Cuet: d~eo. 'Ej;: 174c. ""'; ' ''E' Geenaf;:relativo al infiep.o., Ej.: Malveztad: maldacl. Ej.: 27b.
Cuntir: su'ce&r. Ej::.381:1. ' 446a,., , 1 . ,, ... , Martelladura: martillazo. Ej.: 41 Sc.
Cunar:' Wgilt, 'Ciit:rOkr. Ej.: J,46:2 Erirelar: scond~r: Ej'. :. 4~0'd. , . Grl!tulia:, ..br.avat<J.~ fanfarronada. Massa: materia: Ej,: '16.b.:
Enf:ur:r: ~'. 5?.P?~ ~j.: 129c.. Ej.: 186a. . : M,ayori pcr,sona, ~estai;:ad;i .i;n el
l,
Enemiga: tratc16n, pecad\l. E.: Grandioso: altivo,. fanfarrfl. Ej.: mbito econrni;o,: 11oltico,
424d. ' 373d. ' . . " rrilitari etc, Ej::J2QdJ ,1
<;ello: aro. de hierro dl oa'ri:il. Ej.: Enfamdd: avei-gofl'zado: difama- ~ ~iduo,q~.q~ tras tami- Me/.ena: a4n\lha9i1la o pi;! qu~ s.e
425c: ir ' " ' '' ' . da1.1Ej.: 40:.. ' '' ,. ,\ .. ' . zar el trigo y la cebada. Ej.: 426d. pone alos, bueyes ~ji?,. el.yugo;
<;evera: grano. Ej.; 26lc. Enfiar!e: fiarse. de al~o, arric1Sgarse. Guarir: $Upsistjr, gtatecetse, refuf. Ej.;ll8q. . ; . . . .
Ej.: 23lc." ', . . , .: giarse .. Ej.: MQc;i,' "" .. r lvf.emh:ar: r~corqar. Ej.: 7'.?0c.
D Enfi~sto: prepot~nte, engredo_. f,j,: Guarpido: efl_ipagp, pr,oyisto, Ej:: Mengue: mdico. Ej.: 24lc,
' 11 1.. ;__
375a'.' l:evani:ild, erguido: 'Ej.: , 126a.1 ': . l ' ' '
Menor: persona, ~in privlegios so-
Delexar: dejar, abandona(Ej'.: lOSb. 39Ili'. ' . ' ' ' , Guisado: conveniente, 11ecesario. metida al poder del, mayor. Ej.:
Demtir: Hbebu. E).: 249d: \,, Enforrar: ;ihor~i o/~)j::}63~ Ej.: 11 lb. 120d. 1, .::';

'
2 20l
Meollo: masi cerebral. Ej.: SOd. El Postelliis: lle~o de' postillas: Ej.: s Trabajo: penalidad, tormento. Ej.:
interior, la parte comestible. 68cc 7c.
Ej~: 35c. ' '
1
Potestad: ricohombre. Ej.: 229c. Saya: especie de tnica empleada Tremefer: temblar. Ej.: 65b.
Mercar: vender. Ej.: 292b. Prtda:p:esa, botn. Ej.: 176a. por los hombres. Sude colocar- Trobejar: divertir, solazar. Ej.:
Mesiello: desdichado, miserable. Primo: escrupuloso. Ej.: 414b. se por encima de la camisa. Ej.: 37b.
Ej.: 39a. Privado: rpido. Ej,: 18c. lOlb. Trobejo: trato. Ej.: 166b.
MestUino: desdichado, miserable; Prodeza: proVeCho; benefieio.' Ej.: Sazn: ocasin. Ej.: 141d.
infeliz. Ej.: Se. 310c. Seer: estar. Ej.: 68c. u
Messa': sin' pel. Ej.~ 65b. Propinquo: cercarlo, prximo. Ej.: Seero: solo. Ej.: 109d.
Siquier: al menos. Ej.: 39b. Uxor: esposa. Ej.: 305d.
Miirti};uar.'matar. Ej.t l55c. 40d.
Mur: ratn. Ej,: 117d. Pudimte: maloliente. Ej.! 53d: '. Somo: parte alta. Ej.: 18lb.
. 1' . Sotar: saltar. Ej.: 335c. V
.Puesqutfdespus de que.' Ej.: 39b.
N Punidur: que pica. Ej.: 19!b: . Stranforte: tejido de lana tefiido en
Valiada: poderoso. Ej.: 27ld.
'1. '' '.,:i .. '' . '., ocasiones de azul y rojo. Ej.:
Varaja: ria, pelea. Ej.: 155b.
;,<e 32lb.
Nado: "naadiJ.:E:~:
, .. J. 31'.ft'."
. .Y . . Sumo: sonido. Ej.: 182c.
Va"agana: concubina. Ej.: 305c.
Natur:. g~nerci~ (}fden. natural. Vegatk: ve:z.. Ej.: 230a.
Qharada: . cStaftetcli ' con los S/for: azufre. Ej.: 452c.
Ej.:.20~ F.upila, des~d$npa. Suso-sus: arriba. Ej.: 54d.
Vermm: gusano. Ej.: 152a.
. Ej.: 9): . . ' ' " '.. .. dientes.. Ej.: 476b. '...~, Villano: insolente. Ej.: 375b.
Nd"fef: rtttir, ~m?r Ej.: 48c.
Quisto: querido.
1
Ej.:':1'38tl. ,\ Viso: vista. Ej.: 65d.
Nul: iiin~. Ej.: 374b., . . . .
{ 1J1 .- ' , ''-,'
T Vzsquiese: viviese, existiese. Ej.: 86d.
R
,, ."' Taer: tocar. Ej.: 36b.
o Rantir.vena=r, desrnili. Ej.: 197d. ' Temprar: preparar, cocinar. Ej.:
X

Ras: tipo de pafid de tapiera:Trnl 326d. Xameu: tejido de seda glaseada.


Omiziero: homifida, asesino. Ej.: su nombre de Arras, ciudad de Terrero: vil, bajo, despreciable. Ej.: Ej.: 388c.
159b. i ,' "' ' Picarda (Francia) fumosa por la 4llc. Xarope: jarabe, pocin medicinal.
Otros: adems. Ej.: 125c.1.Esto produccin de estos tejidos. En Tocado: prenda con que las mujeres Ej.: 239c.
mlsrno..Ej.: 228c. .' 1: .. Espaa, Liho de los cmttos de se tapan la cabeza. Ej.: 102a.
; '.
. produccin' lnS conocidos sta- Toller: quitar, privar. Ej.: 210b. y
p ba eti Zragola. Ej.: 321b: TOrvido: enturbiado, mezclado, en
Ramnar: hablar. Ej.: 268c.' mal estado. Ej.: 319c. Y: all. Ej.: 79c.
Pagado: feliz. Ej,: 47d. .. &foz. de poco valor, despreciable. Tovaja: pao, lienw (y, por exten- Ytintar: comida que se realiza al
Palddind: de forma elata y paten- Ej.: Slb. sin, mantd). Ej.: 336d. medioda. Ej.: 5c.
t. Ej,: l 76c. .. Regalar: derretirse. Ej.: 430iJ.:' :
Palrero: hablidr1 lbuaz! Ej.: 55li. &gloto: eructo. Ej.: 53d.
ParttripreparariEj:: 264c; Rmura: querella, ~e:manda. Ej;!
Pazibk:'pai:ffi'co; Seren'. 'Ej.: 358i::. 1'22d: . LI, ' . '

Pecho: tributo, dei,ida. E-i 246b. Rmder:tlevolven Ej:: 311b.


Plegar: re~ir, conseguir, acaparar. Repriso: no &esoo.:Ej.: 416b.
Ej.: 17,Sc. " .,, Revokf:;nfaquillajes:E.:145c.
Pluir: llver. Ej.: 182d. ' Revolver: alterar sus prirtcipios.
Pondad: secreto. Ej:: 335l:i. '. Ej:: 260c. "
Posado: sentado. Ej.: 185b. Ronco: spero, bronco: Ej.: :34gc.

20'2 203
)'

'\ '1

Coleccin Letras Hispnicas


_1 ,_;
),l 1

., '

"M ,

'"
d '

,!

'i'' 1.;'
' l

'.
,,,,, l1 J..., -
;'<--,,
''' 11
t ; ~- \

J,'

f,

1
LTIMOS TfTuLOS PUBLICADOS

699 Antologa de escritoras hispanoamericanas del siglo XIX.


Edicin de Susanna Regazzoni.
700 Cuentos morales, LEOPOIDO Al.As ~CLARtN.
Edicin de Jean-Fram;ois Botrel.
701 Poemas musicales (Antologa), GERARDO DIEGO.
; \ J ! ~" j '
Edicin de Antonio Gallego.
702 El mldico de su honra, PEDRO CALDERN DE LA BARCA.
Edicin de Jess Prez Magalln.
703 Antologa del microrrelato espaol (J 906-2011). El cuarto gnero
narrativo.
Edicin de Irene Andres-Surez.
704 Cada loco con su tema. Los empeos del mentir, ANroNIO
HURTADO DE MENDOZA.
Edicin de Mario Crespo Lpez.
705 Arcadia, prosas y versos, LoPE DE VEGA.
Edicin de Antonio Snchez Jimnez.
706 El ro de la bma, Jos~ MAR1A GuEI.BENZU.
Edicin de Ana Rodrguez Fischer.
708 La tumba dt Ant(gona (y otros textos sobre el personaje trgico),
MAR1A ZAMBRANO.
Edicin de Vtrginia Trueba Mira.
709 Libro de entretenimiento de la pcara justina, FRANCISCO LPEZ
DE BEDA.
Edicin de David Maero Lozano.
710 El dios del siglo {Novela original dt costumbres contempordneas},
JACINTO DE SALAS y QUIROGA.
Edicin de Russell P. Sebold.
711 Farsa de la Costanza, CRISTBAL DE CASTILl.EJO.
Edicin de Blanca Perin y Rogelio Reyes.
712 Libro de la miseria dt omne.
Edicin de Jaime Cuesta Serrano.

DE PRXIMA APARICIN

El pez de oro, GAMAUEL CHURATA.


Edicin de Helena Usandizaga.

. 1

Das könnte Ihnen auch gefallen