Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1
BOAL, Augusto. Op. Cit., 2000, p.312.
2
Entrevista de Maria do Cu Guerra concedida ao jornal O Globo em 2010. Na ocasio, o grupo A
Barraca preparava sua visita ao Rio de Janeiro, para apresentao no Festival de Teatro da Lngua
Portuguesa do espetculo Agosto Contos da Emigrao, dirigido por Cu Guerra. Cf.
VENTURA, Mauro. Levantar Acampamento. In: O Globo. Rio de Janeiro, 11 de julho de 2010,
Segundo Caderno.
3
Texto extrado do histrico sobre a companhia disponvel em http://www.abarraca.com/.
Visualizado em: 23 de abril de 2014. Consultamos nesse site, cartazes e fichas tcnicas dos
espetculos entre 1976 e 1978 para verificar quais peas Boal participou no perodo em que esteve
em Portugal. Junto a isso, pesquisamos algumas publicaes do Dirio de Lisboa sobre as
programaes dA Barraca no mesmo perodo. Os exemplares do peridico encontram-se
digitalizados no acervo da Fundao Mrio Soares disponvel em
http://www.fmsoares.pt/diario_de_lisboa/ano . Visualizado em: 23 de abril de 2014.
90
Jorge Letria, Jos Mrio Branco, Luis Francisco Rebello, Luis Gamito, Maria
Conceio Barroso, Maria Teresa Horta, entre outros, e msicas de Carlos Alberto
Moniz, Gil Nave, Jos Jorge Letria, Fernando Lopes Graa, Jlio Pereira, Vitorino
e Srgio Godinho. Todos, como ocorreu em So Paulo em 1968, discutindo
questes sociais e polticas do pas em que viviam.
Outro trabalho de Boal remontado nessa companhia teatral foi Arena conta
Tiradentes (1967) escrito em coautoria com Gianfrancesco Guarnieri. Em
Portugal, intitulou-se Barraca conta Tiradentes. A estreia desse espetculo foi em
16 de abril de 1977, no Centro de Cultura Popular de So Mamede. Como recorda
Boal, Tiradentes era uma pea que remetia ao colonialismo portugus em terras
brasileiras, dessa maneira, no Brasil, atores imitavam lisboetas; em Lisboa, ao
contrrio 4. Assim como no Arena, A Barraca desenvolveu, a partir da, outro
espetculo com o ttulo Barraca conta. Em 20 de junho de 1978, com o texto de
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
4
BOAL, Augusto. Op. Cit., 2000, p. 313.
5
Z do Telhado: um heri popular na Barraca. In: Dirio de Lisboa. Lisboa, 14 de julho de
1978.
91
Andrade, tendo como referncia o livro Boal cuenta Boal (2001) de Joan Abellan,
uma das razes que explicam o motivo de o teatrlogo no ter conseguido
desenvolver TO em Portugal deve-se ao momento de abertura poltica do pas,
cujos artistas queriam montar suas peas que h tanto tempo estavam proibidas
pela censura, estavam sedentos por realizar o teatro dito convencional. Assim, ao
contrrio de suas expectativas, Boal no encontrou espao em Portugal para
desenvolver o Teatro do Oprimido6.
O teatrlogo participou das atividades com A Barraca durante 1977 e
1978. Nesse perodo, recebia convites para ministrar oficinas e realizar
conferncias em outros pases. Nas lembranas do dramaturgo, esses convites
amenizavam seu descontentamento com relao falta de oportunidade de
trabalhar com TO em Portugal. Em sua autobiografia, enumera alguns lugares por
onde passou e criou grupos de Teatro do Oprimido com auxlio de alguns amigos:
6
ANDRADE, Clara de. O exlio de Augusto Boal: reflexes sobre um teatro sem fronteiras.
Dissertao de Mestrado em Artes Cnicas. Rio de Janeiro: UNIRIO/CLA, 2011, p. 61.
92
7
BOAL, Augusto. Op. Cit., 2000, p.315.
8
Idem.
9
A atriz Clara de Andrade uma das pesquisadoras que percebe esse desenvolvimento do teatro
de Boal nos anos de exlio e a repercusso internacional de suas obras, principalmente no que
concerne ao Teatro do Oprimido. Como evidencia a autora, o exlio foi uma das fases mais frteis
da carreira de Boal. Clara chama a ateno para a dificuldade de reintegrao de Boal ao meio
artstico brasileiro ps-exlio. V. ANDRADE, Clara de. Op.Cit, p.75. Esses obstculos tambm
foram narrados por Boal em entrevista revista Caros Amigos, em 2001. Na ocasio, fala que acha
que seu exlio no tinha acabado, vivia numa espcie de exlio no seu prprio pas j que seu
trabalho era pouco conhecido no Brasil em detrimento do reconhecimento no exterior. Cf.
AUGUSTO Boal exilado. In: Caros Amigos, maro de 2001.
93
estavam em trnsito como ele. Nas residncias onde passou a morar quando
exilado, eram frequentes as visitas de artistas e intelectuais estrangeiros e
brasileiros. Nos primeiros anos de exlio, por exemplo, encontrou Geraldo
Vandr, cone da Msica Popular Brasileira, perseguido e censurado na poca.
Reencontros como esses eram, sobretudo, a possibilidade de recordar e refletir
sobre a atuao da classe artstica no que concerne ao debate sobre questes
sociais e polticas do Brasil ps-1964. Ademais, o contato com perseguidos
polticos possibilitava, em sua maioria, a busca por maneiras de resistir ao
governo militar brasileiro e s demais ditaduras latino-americanas. Com Vandr,
Boal pensou em remontar o show Opinio na capital argentina. Tendo como
referncia esse espetculo do Teatro de Arena realizado junto a remanescentes do
CPC da UNE, propunha nova abordagem: discutiria tambm realidades de outros
pases, a partir de um elenco formado por artistas de nacionalidades diferentes.
Conforme apontou o dramaturgo:
10
BRANCHER, Ana; SOUZA, Fbio Francisco Feltrin de. Polticas na Exterioridade Notas
sobre o exlio de escritores latino-americanos. In: Revista Esboos. Santa Catarina: Universidade
Federal de Santa Catarina, n.20, p. 215.
94
Skrmeta, que partiu para o exlio em 1973, retornando a seu pas somente
dezesseis anos depois. Entre outras obras, Skrmeta redigiu No pas nada, em que
fala sobre os conflitos polticos e existenciais de um adolescente filho de exilados
por ter de viver num pas que ele no escolheu12. A partir do depoimento desse
autor, Ana Brancher e Fbio de Souza demonstram como a vivncia no exlio
pode ser tema abordado pelo escritor exilado em suas produes. De acordo com
o escritor chileno,
11
BOAL, Augusto. Op. Cit. , 2000, p.297.
12
Idem, p. 214.
13
Idem, p.215.
95
essas situaes. Como artista e escritor exilado, suas criaes tinham como
enfoque no somente a denncia e as reflexes sobre o governo autoritrio que o
obrigou a sair de seu pas, como j mencionamos, mas tambm buscava provocar
discusses e ser compreendido nos locais que passou a viver, atravs de suas
produes, o que certamente inclui os textos de teatro que desenvolveu naquele
perodo.
A relao entre literatura e exlio faz parte de inmeros estudos, como o
realizado pela escritora e pesquisadora Maria Jos de Queiroz. No livro Os Males
da Ausncia ou a Literatura do Exlio, a autora prope-se analisar a nostalgia e
as privaes em terra alheia que d notcia a palavra escrita, atravs de uma
seleo de autores que contempla formas de comportamento diversas ao viverem
exilados. Segundo Maria Jos, a experincia individual e coletiva do exlio tem
sido milenarmente desvelada pela literatura e, por essa razo, procura perceber nas
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
14
QUEIROZ, Maria Jos de. Os Males da Ausncia ou a Literatura do Exlio. Rio de Janeiro:
Topbooks, 1998.
15
VIDAL, Paloma. A histria em seus restos: literatura e exlio no Cone Sul. So Paulo:
Annablume, 2004.
96
naquele pas.
O cenrio de En Cualquier Lugar uma estao de trem deteriorada,
abandonada h muitos anos, onde vivem milhares de exilados argentinos,
militantes de esquerda, que ainda se encontram divididos por conta de seus
posicionamentos polticos. Nas anlises feitas por J. G. Cobo Borda, o exlio
expressado nessa obra como forma de reafirmar a identidade, tanto coletiva como
prpria, ou perd-la de maneira definitiva18.
Segundo Paloma Vidal, os exilados que transitam ou moram nesse lugar
esto sob efeito de uma paralisia, de uma desorientao contestada pela narrativa,
indicando um desfecho, em que o exlio encarado como a possibilidade de uma
nova experincia, a transformao da derrota em um ponto de partida. Para a
autora, ao longo da narrativa, prevalece a imagem do limbo. Por um lado, a
estao representa um lugar provisrio, onde os exilados resistem ao governo
local que pretende envi-los para outros lugares. Ao mesmo tempo, essa obra
demonstra um ambiente onde o exlio vivenciado ao extremo da aporia, ou seja,
ver na estao um substituto para o seu pas impossvel, ao passo que aceitar
16
TRABA, Marta. En Cualquier Lugar. 2 Edio. Buenos Aires: Siglo Veintiuno, 1998.
17
Idem, p.11.
18
Idem.
97
viver em qualquer lugar que no seja seu prprio pas tambm invivel. De
acordo com Vidal, a escrita de Marta Traba cria um espao fantasmagrico de
alucinao coletiva e, ressalta, o exlio esse lugar qualquer onde realidade e
irrealidade se tocam. onde a existncia das pessoas ficam suspensas como num
sonho19.
Edward Said, em suas reflexes sobre o exlio, considera a guerra
moderna, o imperialismo e os governos autoritrios como fatores que consolidam
o sculo XX como a era do refugiado, da imigrao em massa, da pessoa
deslocada. Segundo ele, a moderna cultura ocidental , de maneira geral, obra de
pessoas arrancadas e/ou afastadas do seu meio (refugiados, emigrantes e
exilados). Said exemplifica essa conjuntura atravs da realidade estadunidense, na
medida em que percebe o pensamento acadmico, intelectual e esttico com
relevante participao de refugiados do comunismo, do fascismo e dos demais
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
19
VIDAL, Paloma. Op. Cit., p.45.
20
SAID, Edward. Op. Cit., p.46.
21
CORTZAR, Jlio. Apud. BRANCHER, Ana; SOUZA, Fbio Francisco Feltrin de. Op. Cit.,
p.205.
22
SAID, Edward. Op. Cit., p.47.
98
que a literatura concede dignidade a uma condio que foi criada para neg-la23.
Por essa razo, a escrita pode ser considerada como a principal morada do
intelectual desenraizado, possibilitando um vnculo no momento em que se est
fora do lugar.
Em Intelectuais no Exlio: Onde a minha casa?24, a sociloga Adelia
Miglievich Ribeiro estuda trajetrias de exilados latino-americanos como Angel
Rama, Mario Benedetti e Darcy Ribeiro, que por conta de golpes militares, no
puderam continuar nos pases em que viviam: nos casos dos primeiros, Uruguai, e
do ltimo, Brasil. Tendo como referncias os estudos de Theodor Adorno (em
Minima Moralia) e Edward Said (Reflexes sobre o exlio e outros ensaios), a
autora tambm relaciona a literatura como concreta morada dos intelectuais
exilados. As reflexes desses indivduos so, nesse sentido, animadas pela crena
de que, em meio ao distanciamento, condio de estar longe de casa, o nico lar
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
23
VIDAL, Paloma. Op. Cit., p. 66.
24
MIGLIEVICH RIBEIRO, Adelia Maria. Intelectuais no exlio: onde a minha casa?. In:
Dimenses, v.26, 2011.
25
Idem, p.155.
26
Idem, p.164.
99
27
KESTLER, Izabela. Exlio e Literatura: Escritores de Fala Alem durante a poca do Nazismo.
So Paulo: USP, 2003.
28
Idem, p.17.
29
KESTLER, Izabela. A Literatura em Lngua Alem e o Perodo do Exlio (1933-1945): A
produo literria, a experincia do exlio e a presena de exilados de fala alem no Brasil. In:
Itinerrios. Araraquara, 23, 2005.
100
30
Expresso amplamente utilizada para substituir o termo holocausto.
31
Esses apontamentos foram elaborados a partir dos encontros do grupo de pesquisa do
Laboratrio de Estudos do Tempo Presente (UFRJ/IH), coordenado pela professora Dra Maria
Paula Araujo.
32
SELIGMANN-SILVA, Mrcio. O testemunho: entre a fico e o real. In: ___ (Org.). Histria,
memria, literatura. Campinas: Ed. Unicamp, 2003, p. 373. Para uma anlise sobre literatura de
testemunho, ver tambm a abordagem de Mrcio Seligmann-Silva em SELIGMANN-SILVA,
Mrcio. Narrar o Trauma: A questo de testemunhos de catstrofes histrica. Psic. Clin. Rio de
Janeiro, vol. 20, n 1, 2008.
33
DE MARCO, Valria. A Literatura de testemunho e a violncia de Estado. In: Lua Nova n.
62, 2004.
34
Idem, p. 61.
101
35
DE MARCO, Valeria. Max Aub: Uma potica do exlio. In: Aletria, n. 2 - v. 19, jan-jun
2009.
36
AZNAR SOLER, Manuel. Los laberintos del exilio: Diecisiete estudios sobre la obra literaria de
Max Aub. Sevilla: Ed. Renacimiento, 2003. Biblioteca del exilio.
102
Foi em Portugal que Augusto Boal escreveu o texto da pea que daremos
enfoque nesse captulo: Murro em Ponta de Faca. Atravs dessa obra, o
dramaturgo narrou situaes traumticas que marcaram a experincia individual e
coletiva do exlio. Um texto sobre a vivncia do exilado, escrita aps quase sete
anos longe do Brasil:
39
BOAL, Augusto. Crnicas de Nuestra America. Rio de Janeiro: Codecri, 1977. (Coleo
Edies do Pasquim, v. 10)
40
BOAL, Augusto. A Deliciosa e Sangrenta Aventura Latina de Jane Sptifire. Rio de Janeiro:
Codecri, 1977 (Coleo Edies do Pasquim; v. 13).
41
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1986, p. 14.
42
Idem.
104
posicionou com relao ao retorno: Quando que eu volto? No sei. Sei que
sinto saudades, sei que quero voltar (...). Sei que s voltarei quando puder voltar
inteiro: eu e meu trabalho que parte de mim. E continua: Quando puder fazer
no Brasil o mesmo que fao fora, na Frana, na Itlia, na Sucia e em Portugal:
teatro do oprimido, teatro para a liberao. Quando isso for possvel, tomo o
primeiro avio43.
Vale ressaltar que o retorno do dramaturgo ao Brasil era permitido do
ponto de vista jurdico. No entanto, no havia garantia de segurana em solo
brasileiro para que Boal retornasse, principalmente por se tratar de um ex-preso
poltico que estava envolvido com discusses polticas no exterior. A vida do
exilado era monitorada pelos rgos de vigilncia do seu pas e controlada,
geralmente, pelos Estados que os acolhiam. A suspeio e o perigo de nova
captura mantinham-se, portanto, fora do territrio nacional. Tanto as passagens de
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
brasileiros pelos pases da Amrica Latina como pelo continente europeu eram
vigiadas, havendo trocas de informaes entre determinados pases e as
autoridades brasileiras.
A historiadora Adrianna Setemy, ao analisar a atuao do Itamaraty no
combate ao perigo comunista, demonstra que esse monitoramento no se
restringe ao estabelecimento das ditaduras do Cone Sul. Pesquisando documentos
diplomticos de 1935 at 1966 ano de criao do Centro de Informaes do
Exterior, responsvel por vigiar e controlar exilados brasileiros fora do pas a
autora afirma que a vigilncia realizada pela diplomacia no tocante s atividades
de brasileiros na Argentina e no Uruguai consistia em uma prtica contnua que
teve maior intensidade e sistematicidade nos momentos seguintes ao levante
comunista de 1935 e aos golpes de Estado de 1937 e 1964, quando se intensificou
a perseguio a opositores dos governos vigentes e aos comunistas e, por
conseguinte, a sada dos perseguidos polticos em busca de proteo e apoio nos
pases vizinhos 44.
43
BOAL, Augusto. S volto quando puder fazer o meu teatro do oprimido. Movimento. So
Paulo, 1978.
44
Para um estudo mais detalhado, v. SETEMY, Adrianna. Sentinelas das Fronteiras: o Itamaraty e
a diplomacia brasileira na produo de informaes para o combate ao inimigo comunista (1935-
1966). Tese de Doutorado. Rio de Janeiro: UFRJ/PPGHIS, 2013, p. 324. A autora chama ateno
105
para a atuao da Comisso Nacional da Verdade do Brasil (criada pela Lei 12.528/2011 e
instituda em 16 de maio de 2012), onde uma das subcomisses de investigao, a saber, a de
Pesquisa, gerao e sistematizao de informaes, foi dividida em grupos temticos que, entre
outros, contemplam a violao de direitos a exilados e estrangeiros e a Operao Condor, que
de forma coordenada articulou pases sul-americanos no combate ao comunismo.
45
ROLLEMBERG, Denise. Op. Cit., p. 144.
46
QUADRAT, Samantha Viz. Muito Alm das Fronteiras. In: REIS, Daniel Aaro; RIDENTI,
Marcelo; MOTTA, Rodrigo Patto S (Orgs.). O golpe e a Ditadura Militar: quarenta anos depois
(1964 2004). Bauru, SP: Edusc, 2004, p. 325.
47
Denise Rollemberg fala sobre o mito do pas de acolha, j que o termo remete ideia de
solidariedade que, por diversas vezes, ocorria na recepo e na convivncia com os refugiados nos
locais que passaram a viver, porm havia contradies nessa solidariedade. Se por um lado,
segmentos da sociedade se mobilizavam para receber os exilados, por outro, havia aqueles que os
consideravam terroristas, no desejando a presena dos mesmos em seu pas. ROLLEMBERG,
Denise. Op. Cit., p. 143-144.
106
48
CHALHOUB, Sidney; PEREIRA, Leonardo Affonso de Miranda (Orgs.). A Histria Contada:
captulos de histria social da literatura no Brasil. Rio de Janeiro: Ed. Nova Fronteira, 1998, p.8.
49
PAVIS, Patrice. Dicionrio de Teatro. Trad. Sob a direo de J. Guinsburg e Maria Lcia
Pereira. 3. Ed. So Paulo: Perspectiva, 2011, p.405. (Verbete Texto Dramtico)
50
A expresso homem de seu tempo utilizada por Chalhoub e Leonardo Pereira, fazendo
referncia ao crtico literrio Machado de Assis que, no sculo XIX, afirmava a necessidade de se
exigir do escritor um sentimento ntimo que o faa homem de seu pas e seu tempo. CHALHOUB,
Sidney; PEREIRA, Leonardo (Orgs.).Op. Cit., p.8.
107
51
VELHO, Gilberto. Cientistas sociais e biografia individual. In: Estudos Histricos, v.2, n.38,
2006, p.8.
52
CHALHOUB, Sidney; PEREIRA, Leonardo (Orgs.). Op. Cit., p.8-9.
108
53
Raymond Williams pontua, ainda, que h peas de teatro que conhecemos somente o texto
escrito e aquelas em que somente se tem conhecimento da encenao. Esses dois extremos para o
autor so drama, mas o mais comum que haja uma obra literria que pode ser lida mas que foi
escrita para ser encenada. WILLIAMS, Raymond. Drama em Cena. Trad. Rogrio Bettoni. So
Paulo: Cosac Naify, 2010, pp.215-217.
54
No final dos anos 1970 e nos anos 1980, Murro foi montado em diversos lugares, tanto no
Brasil, com direo do amigo e ator Paulo Jos, como no exterior (especialmente em pases
europeus). Atualmente, a remontagem dessa pea (tambm com direo de Paulo Jos) tem sido
apresentada pelos estados brasileiros. Sua estreia foi em 31 de maro de 2011 em Curitiba e as
sesses, em geral, contam com debates intitulados Exlios e Pertencimentos que, no Rio de
Janeiro e em So Paulo, tiveram como convidados Amir Haddad, Helosa Buarque de Hollanda, o
prprio diretor Paulo Jos, Cecilia Boal, Dulce Pandolfi, entre outros, discutindo sobretudo as
questes que abarcam a temtica do exlio e o legado da ditadura militar no Brasil. Pude assistir a
essa encenao no galpo Gamboa (Rio de Janeiro) em maio de 2012. A filmagem com a
encenao dessa pea na ntegra no perodo da Rota Gamboa pode ser vista em
https://www.youtube.com/watch?v=48ybS3V5VC4. Essa remontagem conta com a idealizao da
Espao Cnico Produes Artsticas Ltda e realizao, no Rio de Janeiro, de Caja Arquitetura
Cultural.
55
PATRIOTA, Rosngela. Vianinha: Um dramaturgo no corao de seu tempo. So Paulo:
HUCITEC, 1999, p. 209.
56
Esse livro foi publicado originalmente em francs, em 1991, com o ttulo Introduction
Lanalyse Du Thtre. Ryngaert inicia essa obra, demonstrando o local que tem sido colocada a
anlise dos textos teatrais nos estudos contemporneos: A prtica cnica moderna volta a
conceder aos textos grande importncia. (...) Os ensaios dramatrgicos j no despertam hoje o
mesmo interesse que nos anos setenta. (...) [ mas] aquilo que chamam, por vezes, com inteno
maligna, anlise literria do texto assim recusado de sada e seu discurso invalidado em
consequncia de uma falta original, a competncia em matria de representao. RYNGAERT,
Jean-Pierre. Introduo anlise do teatro. So Paulo: Martins Fontes, 1995, p. IX.
109
57
Idem, pp. 3-4, 25.
58
Idem, p. 25.
110
grande relevncia para compreender texto. Essas indicaes podem ser entendidas
geralmente como texto no pronunciado pelos atores, destinado a esclarecer
ao leitor a compreenso ou modo de apresentao da pea. Por exemplo: nome
dos personagens, indicaes das entradas e sadas, descrio dos lugares,
59
anotaes para a interpretao, etc . At mesmo a ausncia de alguns desses
elementos indicativos (cnicos e espao-temporais) so considerados pontos a
serem analisados no tocante escrita e ao contexto de produo da obra. Em
Murro, como veremos, principalmente no dilogo entre os personagens que se
pode interpretar e deduzir as localidades, os pousos dos exilados na busca pelos
pases de acolhida. As situaes de violncia, por vezes, aparecem nas rubricas,
demonstrando as condies em que viviam os personagens exilados nos variados
lugares que percorriam. Era a vida errante em meio ao perigo e luta pela
sobrevivncia em terras alheias contada na escrita dessa pea de Boal.
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
(...)
59
PAVIS, Patrice. Op. Cit, 2011, pp. 206, 208. (Verbetes Indicaes Cnicas e Indicaes
Espao-Temporais)
111
uma ptria.
Murro em Ponta de Faca foi escrito pelo dramaturgo em Portugal no
incio de 1978. Naquele mesmo ano, a editora paulista HUCITEC (Humanismo,
Cincia e Tecnologia), responsvel por vrias de suas publicaes nas dcadas de
1970 e 1980, lanou em formato de livro o texto de Murro no Brasil, numa
coleo sobre teatro dirigida por Adalgisa Pereira da Silva e Fernando Peixoto.
Essa obra incorporou, ainda, textos do programa original da pea, dentre eles, o
Murro em Ponta de Faca Um grito de socorro, de amor e de alerta61 de
Gianfrancesco Guarnieri, co-autor de suas peas e amigo de Boal desde a poca
em que atuaram no Teatro de Arena de So Paulo.
Guarnieri inicia esse texto situando o leitor sobre o autor da pea, que se
encontrava exilado: H sete anos Augusto Boal est longe do Brasil. Distante no
espao, mas muito prximo em esprito62. A proximidade da qual ele chama
ateno estava relacionada atuao de Boal fora do pas que, como Guarnieri
60
ALEGRE, Manuel. Corazn Polar y otros poemas (Antologa Potica). Madrid: Huergas y
Fierro Editores, 2003, p. 99-100. (Ed. Bilngue)
61
Nesse livro, o texto de Guarnieri aparece como prefcio. V. GUARNIERI, Gianfrancesco.
Murro em Ponta de Faca Um grito de socorro, de amor e de alerta. In: BOAL, Augusto. Murro
em Ponta de Faca. So Paulo: HUCITEC, 1978.
62
Idem, p. VII.
112
63
Idem.
64
BOAL, Augusto. Murro em Ponta de Faca. Fundo: Servio de Censura de Diverses Pblicas.
Arquivo Nacional, Rio de Janeiro.
113
historiadora Maria Paula Araujo, esse cenrio pode ser lido como uma queda de
brao entre as foras situacionistas e as de oposio, a partir do choque entres
seus projetos polticos65.
A nova linha de atuao poltica liderada pelas esquerdas conseguiu uma
maior adeso entre os vrios setores da sociedade, o que divergia da iniciativa
armada apoiada, principalmente, pela base estudantil. Mesmo com as diferentes
concepes de liberdades democrticas entres os setores envolvidos, foi com essa
nova ttica das esquerdas que se pressionou o governo a partir de algumas
mobilizaes, sendo a principal delas a campanha pela anistia.
Alguns artistas, intelectuais, entidades estudantis, pessoas da classe mdia,
clrigos, dentre outros segmentos, aderiram bandeira da anistia ampla, geral e
irrestrita. As principais entidades articuladoras dessa luta foram o Movimento
Feminino Pela Anistia (MFPA), criado em 1975, e posteriormente o Comit
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
Brasileiro pela Anistia de 1978, que fomentavam a criao de outros comits nos
diversos estados brasileiros e no exterior.
A encenao de Murro em Ponta de Faca de Boal com msicas de
autoria de Chico Buarque de Hollanda e a publicao do texto da pea, em
1978, suscitavam inmeras reflexes relacionadas ao debate poltico do cenrio
brasileiro de ento. Em carta endereada a Augusto Boal, datada de 28 de
dezembro de 1978, um espectador de Murro, que se identificava como um
apaixonado pelo teatro, pela paz e pela justia, comentou: Murro em Ponta de
Faca, encenada aqui, um dos acontecimentos mais importantes, quando a
campanha da Anistia atinge seu maior alto (...). [Boal], seja onde estiver, obrigado
66
por esse murro.
Guarnieri tambm ressalta esse momento de montagem da pea:
65
ARAUJO, Maria Paula Nascimento. A utopia fragmentada: As novas esquerdas no Brasil e no
mundo na dcada de 1970. Rio de Janeiro: FGV, 2002.
66
Carta endereada a Augusto Boal, 28/12/1978. (Acervo Augusto Boal)
114
chegada em meio a msicas que marcaram essa poca (como a cano O Bbado
e o Equilibrista de 1979, composta Aldir Blanc e Joo Bosco, o hino da anistia)
e cartazes das diferentes entidades pr-anistia. Tudo isso com uma notvel
cobertura da grande imprensa e dos peridicos alternativos. Eram os
indesejados pelo governo que estavam retornando, os considerados
ameaadores da segurana nacional. Junto com eles, traziam a expectativa de
retomada da luta, da reintegrao na vida poltica do prprio pas, aps anos de
vivncia numa viagem que parecia no ter fim.
A sensao de uma interminvel viagem marcou a vida de boa parte dos
exilados. A incerteza da volta, as dificuldades de adaptao a novas realidades e a
luta pela sobrevivncia em terras estrangeiras so situaes vividas por alguns
exilados e foram desenvolvidas por Boal no texto de Murro. Utilizando os
mtodos de Teatro do Oprimido, em que o que sofre uma opresso discute e
questiona sua realidade por meio do jogo cnico, Boal pde pensar sua vida de
exilado atravs da escrita dessa pea.
Um texto de exlio em que falou de si, do que viveu e do que presenciou.
Escreveu seus medos, suas dificuldades, as notcias que lia, que ouvia, histrias de
67
GUARNIERI, Gianfrancesco. In: BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978.
115
amigos prximos e tambm daqueles que, por qualquer motivo, cruzaram seu
caminho ao longo desses anos. Todos na mesma situao, todos exilados.
Boal dizia que a ideia de escrever Murro surgiu a partir de um
pedido/convite do amigo Fernando Peixoto: Conta as suas andanas!. Boal
completa:
E eu queria contar mesmo. No s as minhas, mas as andanas
de muita gente muito maravilhosa (cada qual no seu feitio) que
eu andei encontrando, em tantos aeroportos, gares, no sol ou na
neve, correndo ou coando o saco. Sentei, chorei um bocadinho
ningum de ferro! E fui juntando lembranas. E raiva
tambm, podem crer, boa raiva de bom tamanho. 68
juntos nos anos de exlio: Paulo e Maria, Barra e Foguinho, Seu Doutor e
Margarida (Marga). Os motivos das partidas e os posicionamentos polticos dos
seis personagens se divergem, causando, por vezes, conflitos entre os mesmos por
69
conta de suas diferenas. Todos so brasileiros mais ou menos jovens e,
apesar de Boal notificar que os atores representam exilados de vrias pocas, em
muitos pases e submetidos a diversas circunstncias, as aes, como veremos,
foram elaboradas tendo como contexto os exlios decorrentes das ditaduras latino-
americanas da segunda metade do sculo XX. A proposta do autor em discutir a
condio do exlio, independente de um momento histrico especfico, fica
evidente na cena final da pea, quando aparecem, aps uma pausa, todos os atores
vivendo a mesma situao de desterro, porm representando outros personagens,
em outra poca e circunstncia.
Na primeira rubrica dessa obra, Boal j aponta a forte presena de malas
para compor o espao cnico, como se o exlio fosse estar com malas prontas o
tempo todo70. O uso de malas pelos atores, como marca da viagem que nunca
68
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p.XIII.
69
Idem, p. 3.
70
Trecho do depoimento de Flavia Schilling, filha de um militante poltico de esquerda, Paulo
Schilling, que partiu para o exlio no momento imediato ao golpe de 1964. Flavia passou a viver
116
71
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p. 10.
72
GUARNIERI, Gianfrancesco, Op. Cit.
73
SAID, Edward. Op. Cit., p.46.
118
Sentir-se deslocado e perceber que no lugar que passa a viver nada lhe
pertence fazem parte das angstias do exlio. Boal insere essas vivncias no incio
da pea nas falas de Paulo, Barra, Doutor, Foguinho e Marga:
74
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p. 7.
75
Para pensarmos essa ideia de no lugar, recorremos anlise antropolgica de Marc Aug. De
acordo com o antroplogo francs: Se um lugar pode se definir como identitrio, relacional e
histrico, um espao que no pode se definir nem como identitrio, nem como relacional, nem
como histrico definir um no lugar. Para ele, o no lugar diametralmente oposto ao lar,
residncia, ao espao personalizado. Cf. AUG, Marc. No Lugares: Introduo a uma
antropologia da supermodernidade. Trad. Maria Lcia Ferreira. Campinas: Papirus, 2012.
119
Para ele, no adiantaria perguntar, nem mesmo aprender as grias novas de seu
pas, como sugeriu Barra. No conhec-las significava no pertencer mais ao local
onde viveu, no fazer mais parte daquela sociedade, como se Paulo estivesse
parado no tempo e visse de longe as mudanas de seu lugar.
Uma gria no acompanhada e no reconhecida pelo exilado ganha uma
notoriedade que talvez no fosse to impactante na sua vida, caso no
reconhecesse essa linguagem vivendo no seu prprio pas. Por isso, ao mesmo
tempo em que se angustia por ter de viver foradamente entre diferentes pases,
teme e fica angustiado ao pensar em sua volta para a terra natal. o drama
daquele que foi arrancado de seu local de origem, a sndrome do homem
desenraizado: ainda que queira e sonhe voltar para seu lar, fica incerto se ser
reconhecido e/ou reconhecer aquele lugar que deixou h tempos.
Em Memrias de um Intelectual Comunista, o filsofo Leandro Konder,
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
Doutor, que tambm est entediado, diz que a nica soluo para dar fim a
essa angstia que todos voltem para casa. Barra responde:
Eu, voltar pra qu?Sei que vou ficar numa sala ainda
menor do que esta, vou ter que ver outras pessoas, as
mesmas pessoas, todos os dias, durante todo o dia. E
essas sim que vo fazer caras diferentes, todo o dia,
todos os dias. (Faz cara de dor. Os outros tambm fazem
cara de dor.) 79
77
A autora informa que destempo um termo cunhado por Joseph Wittlin. VOLPE, Miriam.
Geografias de Exlio. Juiz de Fora: Editora UFJF, 2005, p.82.
78
KONDER, Leandro. Op. Cit, p. 117.
79
Idem, p.14.
121
80
Coalizo de esquerda que unia Partidos Comunista, Socialista, Radical, Social-Democrata, o
Movimento de Ao Popular Unificado (MAPU) e a Ao Popular Independente (API).
81
ROLLEMBERG, Denise. Op. cit, p.97
82
Idem, p. 98.
83
A edio desse texto de Boal, publicado no perodo ps-ditadura militar brasileira, conta ainda
com outros textos teatrais do dramaturgo: Revoluo na Amrica do Sul e As Aventuras do Tio
Patinhas. Cf. BOAL, Augusto. Teatro de Augusto Boal. So Paulo: HUCITEC, 1986.
122
estavam no Chile, mas para situar o leitor do local onde os personagens exilados
viviam naquele momento, Boal aponta vrias indicaes, as quais veremos a
seguir.
As referncias s terras chilenas aparecem a partir da conversa entre
Marga e Foguinho, em que esta critica as opinies da esposa do Doutor. Marga,
que apresenta um notrio incmodo em viver num pas pequeno, que se estende
entre o Oceano Pacfico e a Cordilheira dos Andes, reclama que habita um local
provinciano, atrasado, cuja capital, segundo ela, s tem uma escada rolante84.
Foguinho, como sempre, rebate:
frente. 85
Por mais que algum possa ter um posicionamento poltico que vislumbre
no Chile o sonho da revoluo, isso no seria suficiente para viver num pas
pouco desenvolvido, de acordo com a concepo dessa personagem:
Marga Voc pode viver num pas assim, pode? Voc que foi criado
numa metrpole, pode? Por mais ideologia que voc tenha enfiada na
86
sua cabea, pode? Pode no...
84
Grifo do autor. BOAL, Augusto. Op. Cit. 1978, p. 15.
85
Idem.
86
Idem, p.16.
123
(...)
87
Grifos nossos. Idem.
88
Para esses dados sobre porcentagem de exportaes do cobre, cf. AYERBE, Luis Fernando.
Estados Unidos e Amrica Latina: A Construo da Hegemonia. So Paulo: Editora UNESP,
2002, p.178.
89
SADER, Emir. Apud. PENNAFORTE, Charles. O Neo-liberalismo na Amrica Latina. Rio de
Janeiro: E-papers Servios Editoriais, 2001, p. 63.
90
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p.16.
124
hora.
91
AYERBE, Luis Fernando. Op.Cit, p. 182.
92
BOAL, Augusto. Op. Cit., pp. 16-17.
125
uma crescente oposio nacional, tendo como principais articuladores parte das
Foras Armadas e da Igreja Catlica, setores da classe mdia e grupos
paramilitares de extrema-direita (como a Frente Nacionalista Patria y Libertad).
Apesar da adeso de setores populares ao seu governo, Allende no contava com
maioria de aliados no Congresso e as esquerdas que o apoiaram nas eleies
pressionavam o governo para radicalizao do seu programa. Internacionalmente,
a presso advinha dos Estados Unidos principalmente, que alm das questes
econmicas envolvidas, temiam outra derrota poltico-ideolgica na Amrica
Latina naquela conjuntura internacional de Guerra Fria, a exemplo da Revoluo
Cubana de 1959.
Em 11 de setembro de 1973, setores das direitas chilenas com forte apoio
dos Estados Unidos consolidaram o golpe de Estado. O dia ficou marcado pela
trgica cena do Palcio de La Moneda sede presidencial sendo bombardeado
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
93
ROLLEMBERG, Denise. Op. Cit., p.170.
126
(...)
94
BOAL, Augusto. Op. Cit.,p.19.
95
Idem, p. 21.
96
Idem, p. 20-21.
127
Maria O qu?
Com malas feitas, era hora de tentar algum refgio diante da onda de
terror, na busca por salvar suas vidas. Se as discusses eram recorrentes no grupo,
tentam o consenso sem brigas nos momentos de crise. Boal demonstra nas
atitudes dessa comunidade de estranhos entre si a solidariedade, a ajuda recproca
para que nenhum deles fosse detido pela represso chilena. Todas as fugas so
realizadas em conjunto e com a preocupao de salvar todas as vidas daquele
grupo.
97
Idem, p.22.
128
A primeira deciso era para qual embaixada ou refgio iriam partir. Barra
pede que algum, urgentemente, olhe na lista telefnica qual embaixada mais
prxima residncia deles, para facilitar a fuga. Marga, olhando na lista, sugere
uma embaixada na rua Hurfanos. Por considerar uma regio muito central, Barra
alerta que j estaria cercada pelos militares.
Boal no insere muitas indicaes cnicas nesse momento. As falas dos
personagens demonstram o pnico ressaltado pelo autor nesse instante de tenso.
No entanto, h duas rubricas que indicam barulhos de tiros ouvidos pelos
personagens, aumentando o desespero. Nas duas vezes em que ouvem os tiros,
esto em casa. Na primeira, arrumando as malas. Na segunda, na eminncia de
sair, escolhendo a direo que vo seguir. Ao ouvirem os tiroteios, Marga e Maria
ficam indecisas quanto necessidade de partir. Maria tenta desistir dessa fuga,
mas Paulo a encoraja:
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
Maria Vamos.
Foguinho Vamos.
98
Idem, p.27.
129
99
Na cena, essa transferncia realizada a partir da fala do Doutor e de uma rubrica indicando:
Barra Ser que tem porteiro?/ Doutor Eu fao o porteiro (Transforma-se em porteiro). V.
Idem, p.28.
100
Idem.
130
101
Idem, p.29.
102
ROLLEMBERG, Denise. Op. Cit., pp. 171,176, 178.
131
E continua a ameaa:
103
BOAL, Augusto. Op. Cit, p. 29.
104
Idem.
132
fuga do Chile. Ainda no refgio, o grupo, evitando que Maria perceba, comea a
comentar que ela no est bem, cada dia mais depressiva, mais ensimesmada.
Tentando controlar a tristeza e o desespero por estar naquela situao, Barra
aconselha aos amigos a, quando estiverem desorientados, tentarem se prender aos
motivos pelos quais tiverem de partir para o exlio: Tudo uma questo de saber
porque voc se meteu nessa, porque est viajando. uma questo de ter a cabea
no lugar. Tendo conscincia, voc fica mais forte105.
Perdem a noo do tempo que esto aguardando o salvo-conduto para sair
do pas. Dois, trs ou quatro meses? No sabem, s percebem que no exlio e
dentro do refgio o tempo custa a passar, a vida parece no prosseguir. Maria d
sinais de que no suporta mais e diz a Paulo que no tem vontade de continuar a
viver. O dilogo entre o casal triste e impactante. Marga, por diversas vezes,
tenta interferir nessa conversa, pedindo que parem de falar atrocidades, mas o
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
105
Idem, p. 34.
133
Segundo o diretor da pea Paulo Jos107, a meno feita por Augusto Boal
sobre as mos cortadas de perseguidos polticos refere-se violncia pela qual
teria sido submetido o militante, compositor, diretor de teatro e cantor chileno
Victor Jara, que quando preso, foi torturado, tendo suas mos decepadas, antes de
ser assassinado pelos agentes da represso do governo Pinochet. Boal demonstra
nesse dilogo a morbidez que assolava a Amrica Latina na poca. Marga, que
ainda tenta interromper o casal, por no querer mais escutar tanta histria triste,
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
repreendida por Paulo: O que a Maria disse verdade, voc tem que ouvir a
verdade108.
Depois de longa espera, chega a notcia de que todos obtiveram o salvo-
conduto, possibilitando nova esperana aos personagens de Murro. Eram
mltiplos os destinos das partidas. Mas, para todos os exilados, o lugar de chegada
estava sempre vinculado a uma utopia de paz, j que certamente nunca se quer um
pas mais belicoso do que aquele de origem: Maria Seja onde for, vai ser uma
terra melhor do que aqui. Seja onde for, onde for...109.
No caso dos exlios latino-americanos, essas representaes dos pases de
chegada estavam diretamente ligadas s conjunturas dos mesmos, seja por serem
favorveis efervescncia poltica de esquerda ou, ao menos, que no estivessem
tomados por governos militares autoritrios. Em um primeiro momento, de
maneira geral, Chile, Cuba e, em alguns casos, a Argentina foram os grandes
focos dos exilados. Aps isso, tendo Chile e Argentina vivido golpes militares em
1973 e 1976, respectivamente, a Europa, quando conseguiam asilo, era a principal
106
Idem, p. 37-38.
107
Entrevista de Paulo Jos, de 15/04/2011. Disponvel em:
http://www.old.diariodepernambuco.com.br.
108
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p. 38.
109
Idem, p. 46.
134
utilizado por Boal em seu livro de memrias, quando se classifica como artista em
trnsito. Ao expressar sua vida no exlio, o dramaturgo ressaltava: [Em Buenos
112
Aires,] olhava o cu e no encontrava minhas estrelas . No era aquela a
minha lua. No era o mar aquele rio. (...) Tirava os sapatos em outro cho, a cada
113
noite. Quando caam, o estrondo me enlouquecia.
Como aconteceu com a narrativa da pea sobre o cotidiano dos exilados no
Chile, Boal tambm no menciona o nome do pas no novo pouso dos casais, mas
aponta vrias evidncias no dilogo dos personagens para que o leitor/espectador
perceba que se trata de Argentina. A culinria (carbonada, locro e os restaurantes
que servem papas fritas) e o comrcio da Calle Florida so elementos
mencionados no texto da pea para situar os exilados naquele pas. atravs da
meno a essas referncias marcantes da capital portenha que Boal traz um
problema que impactou a vida de muitos exilados na poca: a dificuldade
financeira. Todas as iguarias e atividades de lazer que Buenos Aires
proporcionava no poderiam ser aproveitadas pelos personagens de Murro por
110
Idem.
111
Idem, p.73.
112
BOAL, Augusto. Op. Cit., 2000, p. 294.
113
Idem.
135
114
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p.53.
136
(...)
As sonhadas cartas chegam para todos os seis. Europa passa a ser o novo
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
tempo, uma viagem que busca uma residncia possvel, fixar-se em algum canto,
seja retornando ao pas de origem ou integrando-se a outro lugar. A dificuldade de
alcanar essa integrao em novo pas e/ou o retorno para casa um dos
principais fatores que desestabilizam esses personagens. As crises existenciais
comeam a se agravar. Maria, que j dava sinais de que no suportava mais a vida
em trnsito, passa por uma grave depresso, pensando em mortes e querendo sua
prpria morte.
Com o processo de abertura poltica do Brasil nos anos 1970, muitos
exilados decidiam retornar antes mesmo da promulgao da lei. Em casos como
esses, a historiadora Denise Rollemberg explica que aqueles que chegavam eram
detidos para prestar depoimento na polcia federal. Se tivessem acusaes mais
leves, a liberao era quase imediata, porm, precisavam comparecer polcia
durante um perodo. 119
Como Murro em Ponta de Faca foi escrito no incio de 1978, antes da lei
de anistia, ainda no se sabia sobre a volta dos exilados com respaldo da
legislao. Cansados de tanto viver no exlio, o retorno ao Brasil passa a ser opo
117
Msica de Chico Buarque para a pea. Idem, p.70.
118
Idem, p. 67.
119
ROLLEMBERG, Denise. Op. Cit., p.276.
138
Paulo - Mas eu sou contra e digo que sou contra e sou mesmo e
assim que eu sou. Contra.
Paulo que v seus amigos partindo, pensa em continuar tentando viver com
Maria em Paris122. O artista passa por mais um problema. A sade de Maria piora
consideravelmente. Fica, a cada dia, mais depressiva e sem nimo para continuar a
viver. A responsabilidade do casal se intensifica aps a notcia de que Maria est
grvida. Em meio a tantos medos, ela pensa em interromper a gravidez e Paulo
tambm fica em dvida sobre ter ou no o filho. A personagem, s vezes, parece
estar ficando um pouco melhor, mas logo apresenta graves sintomas depressivos.
120
BOAL, Augusto. Op. Cit., 1978, p.81.
121
Idem, p.82.
122
Margarida consegue emprego como modelo em Paris e tambm sai de casa.
139
suicdio, telefona para Paulo, tentando convenc-lo de que ele no tinha culpa
pelo ato que estava prestes a cometer:
Por diversas vezes, Paulo tenta fazer com que ela volte e desista da morte:
Estou triste, muito triste, triste mesmo porque voc no est comigo. Vem e eu
fico alegre, muda tudo, fico feliz! e insiste, Maria, tudo se ajeita, tudo tem jeito,
d-se um jeito (...) tanta gente gosta de voc... a gente procura um bom mdico...
123
Expresso que Maria utiliza para falar desse pas por ela sonhado. Idem, p.84.
124
Idem, p. 89.
140
125
Maria... escuta... (comea a chorar e pra de falar agarrado ao telefone).
Nesse momento, Maria j tinha ingerido todas as plulas do vidro e percebe que
sua lngua est ficando esquisita, comea a sentir os efeitos da substncia txica
em seu organismo. Despede-se, ento, de Paulo tentando poup-lo de ouvir seus
ltimos momentos.
A opo por narrar um suicdio nesse texto vinha das histrias que Boal
ouvia e presenciava nos seus anos de exlio. Escutava diversas formas de suicdio,
desde tentativas de algumas pessoas em comer a prpria lngua (houve quem o
126
tentasse! ), at pessoas que se jogavam de janelas de prdios, em lagos com
crocodilos, se enforcavam pendurados em rvores ou se atiravam frente de um
trem em movimento. Conversas cheiravam a formol127, quando vivia em terras
lusas. Encontrava pessoas que viviam exiladas como ele e, no dia seguinte, as
mesmas estavam mortas. Essas histrias o abatiam muito. A literatura seria,
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
assim, uma forma de expressar essas vivncias. Para Boal, Murro conta a morte,
crculo vicioso, vcio do fim. Conta a morte que passou to perto de mim, roando
calafrios. 128
Na pea, a partir do suicdio de Maria, o personagem de Paulo, em estado
de choque, v-se ainda mais sozinho dentro daquela tribo de solitrios que Boal
falava fazer parte da vida no exlio. O texto de Paulo que finaliza essa cena antes
da pausa em que voltam todos exilados e a pea termina sugerindo que eram
personagens de outra poca, em outras circunstncias volta-se para um apelo
sobre a necessidade de resistir, de lutar contra e de ouvir as vozes dissonantes, as
inmeras vozes que autoritarismos tentaram afastar, silenciar, mas que ainda
ecoavam por vrios lugares. At mesmo o silncio precisava ser ouvido, j que
tem forte significado mediante aquela conjuntura repressiva.
Paulo pronuncia:
Vi muitos companheiros que morreram do meu lado. Escapei.
Tenho as mos ainda sujas do sangue de companheiros que
acariciei na hora de sua morte. Meus companheiros j no
falam, mas eu falo, eles falam, comigo falam, se eu falo, eles
125
Idem, p. 90-91.
126
BOAL, Augusto. Op. Cit, 2000, p. 295.
127
Idem.
128
Idem, p. 296.
141
que, como represlia, acentuava medidas para afast-los do cenrio poltico, social
e cultural.
Percebemos a escrita de Murro como parte da militncia de Boal que, da
mesma forma que vimos em sua atuao com o Teatro do Oprimido e outros
trabalhos aqui mencionados, demonstra seu posicionamento poltico. Como nas
aes do TO, em que o oprimido age, no pode ficar passivo diante das
imposies, Murro aponta para a no submisso a uma condio opressora.
No personagem de Paulo, isso fica evidente: encontra-se exilado, perde
contato com famlia, com muitos amigos, seus planos de luta poltica em solo
brasileiro so interrompidos, passa por graves problemas financeiros fora do pas,
perde sua companheira que amava e estava grvida de seu filho. Fica claro para o
personagem artista que todas as perdas durante esse perodo de sua vida so
decorrentes da represso da ditadura militar que afastava e perseguia vozes
discordantes. E uma ditadura que ainda se mantinha no poder, impune das
129
Idem, p. 92-93.
130
CAMUS, Albert. O homem revoltado. Trad. Valerie Rumjanek. Rio de Janeiro: Record, 2008,
p.25.
142
atrocidades que cometia. Diante e por conta de tudo isso, Paulo continuava se
colocando contra. No ficava em silncio.
Escrita do exlio, escrita de si. Para Boal, a luta pela liberdade deveria ser
mantida em todos os cantos, em todos os pousos conforme inserido na fala de
Paulo e que marca a prpria trajetria do dramaturgo: Quiseram que eu me
131
calasse, mas eu falo. Quiseram que eu dissesse amm, mas eu digo no. Era
preciso continuar a dar murros mesmo que, por vezes, parecessem ser em ponta
de faca. Faz-se necessrio ter esperana na resistncia opresso. Uma esperana
equilibrista, mas que o oprimido tenha conscincia de que no pode exercer o
papel de vtima passiva nessa luta.
PUC-Rio - Certificao Digital N 1211365/CA
131
BOAL, Augusto. Op. Cit., p. 92.