Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CONTRATO
entre
estabelecido sob
as leis de: ....................... (Pas do Contratado)
com escritrios registrados em ..................... (Endereo do Contratado)
ARTIGO 1 - INTRODUO
Este Contrato celebrado entre a Organizao das Naes Unidas para Alimentao e
Agricultura, doravante denominada a Organizao, e .... , doravante denominado o
Contratado, para fins de:
(a) Por meio deste Contrato, o Contratado concorda em prestar Organizao os servios
descritos no Anexo I Servios a Serem prestados pelo Contratado e Custos
Associados.
(b) O Contrato entra em vigor imediatamente aps a assinatura das duas partes e dever
permanecer vlido at que os servios sejam satisfatoriamente prestados, nos termos do
Anexo II: "Cronograma de Execuo do Contrato e Nomeao do Gerente de
Contrato.
(c) O Contratado deve realizar os servios previstos neste Contrato, que devem incluir a
aceitao, pela Organizao, dos relatrios finais mencionados no Anexo I, quando cabvel,
e nos termos das clusulas do Anexo II.
(d) Para fins deste Contrato, a Organizao nomeou a pessoa abaixo identificada como seu
Gerente de Contrato:
(a) Em relao aos servios prestados pelo Contratado, a Organizao efetuar os pagamentos
e/ou reembolsos Contratada mediante recebimento das faturas ou notas fiscais, at um
limite mximo de:
(b) O original das faturas ou notas fiscais deve ser enviado ao endereo do Gerente de Contrato
supracitado e deve ser devidamente aprovado.
(c) O Contratado dever reembolsar Organizao os custos incorridos por esta na licitao de
servios alternativos ocasionada por falha do Contratado.
(a) O Contratado deve, para fins deste Contrato, ter o status de contratado independente e deve
ser totalmente responsvel especialmente pelos atos ou omisses de seus funcionrios,
agentes ou representantes, assim como subcontratados autorizados. Alm disso, o
Contratado, seus funcionrios, agentes ou outros representantes e subcontratados no sero
considerados, em qualquer situao, como funcionrios ou agentes da Organizao.
(b) O Contratado ter responsabilidade nica e integral pelo desempenho de suas obrigaes nos
termos do Contrato. Salvo disposio contrria no Contrato ou em uma autorizao escrita
da Organizao, o Contratado no deve celebrar qualquer subcontrato ou ceder, transferir ou
cobrar de quaisquer terceiros seus direitos ou obrigaes nos termos deste Contrato.
(c) O Contratado deve notificar a Organizao prontamente sobre qualquer mudana em sua
situao legal ou em seu controle que possa ensejar o direito a rescindir este Contrato.
(d) Caso o Contratado venha a ser declarado insolvente ou falido, este Contrato ser rescindindo
por fora de lei.
(e) Nenhuma proviso deste Contrato deve ser interpretada como uma liberao do Contratado
de sua obrigao de cumprir qualquer lei nacional aplicvel em suas relaes com terceiros,
inclusive seus funcionrios, tampouco com qualquer lei aplicvel a ele em razo de seu
comrcio, negcio ou atividades. O Contratado deve remediar prontamente qualquer
violao s referidas legislaes e deve manter a Organizao informada sobre qualquer
conflito ou problema em relao s autoridades nacionais.
(a) Se houver atraso no desempenho deste Contrato ou quaisquer de suas partes, o Contratado
deve notificar a Organizao por escrito, informando a causa. A notificao deve ser entregue
Organizao no prazo mximo de dez (10) dias aps o Contratado tomar conhecimento do
atraso.
Nmero do Contrato Pgina 3 de 6
(c) Em qualquer caso, se o Contratado no fizer a entrega dos materiais ou finalizar os itens ou
servios necessrios no tempo especificado no Contrato, ou em qualquer extenso concedida,
a Organizao pode, sem dano a qualquer outro direito que possa ter nos termos deste
Contrato, especialmente no Artigo 11 deste contrato:
(i) Suspender ou cancelar o direito do Contratado de dar continuidade a qualquer item
ou servio ou parte destes que tenha sofrido atraso;
(ii) Obter com outro fornecedor, em termos apropriados, itens ou servios substitutos
semelhantes aos que o Contratado no forneceu;
(iii) Fazer os ajustes correspondentes importncia devida ao Contratado desde que,
contudo, o Contratado continue a executar as partes no suspensas ou canceladas
deste Contrato, como previsto neste pargrafo.
(d) O Contratado ser responsvel por qualquer excedente de custo ou dano causado
Organizao por inadimplncia ou atraso, por parte do Contratado, no desempenho de suas
obrigaes nos termos deste Contrato, exceto se tal inadimplncia ou atraso forem devidos:
(i) A causas que possam ser atribudas Organizao;
(ii) A Fora Maior, segundo o Artigo 6.
(e) Se, em caso de inadimplncia do Contratado ou atraso atribuvel a ele, a Organizao for da
opinio que no possvel determinar os custos excedentes ou danos reais, ou qualquer parte
destes, incorridos pela Organizao, esta pode exigir que o Contratado pague, a ttulo de ou
alm dos danos reais, conforme o caso, o valor especificado na clusula relevante da Seo I
deste Contrato, ou calculado segundo tal proviso, como dano fixo, acordado e liquidado pela
durao do atraso ou inadimplncia.
(a) O Contratado deve informar a Organizao, por escrito e com detalhes, na maior brevidade
possvel aps a ocorrncia de qualquer evento que constitua Fora Maior (segundo a definio
neste Contrato), que torne o Contratado incapaz, total ou parcialmente, de desempenhar suas
obrigaes e cumprir com suas responsabilidades neste Contrato. O Contratado tambm deve
notificar a Organizao se houver alguma outra mudana nas condies ou no caso de
qualquer evento que interfira ou ameace interferir no desempenho deste Contrato. Se a
Organizao no receber a notificao na maior brevidade possvel depois de o Contratado
tomar conhecimento, ou quando pudesse ter tomado conhecimento do impedimento, o
Contratado ser responsvel pelos danos resultantes do no recebimento. Mediante
recebimento da notificao exigida por este Artigo, a Organizao deve adotar a ao que, a
seu critrio, considerar adequada ou necessria nas circunstncias, inclusive conceder ao
Contratado uma extenso de prazo razovel para que ele execute suas obrigaes nos termos
Nmero do Contrato Pgina 4 de 6
(c) Fora Maior neste Artigo significa qualquer situao excepcional e imprevista, ou um
evento que v alm do controle das Partes, que impea qualquer Parte de atender a qualquer
obrigao nos termos deste Contrato, que no seja atribuvel a um erro ou negligncia da
Parte (ou por parte de seus funcionrios, agentes ou outros representantes, ou subcontratados
autorizados), e que demonstre ser intransponvel, apesar de todo o processo de due diligence.
A Parte faltante no pode alegar defeitos em equipamentos, materiais ou insumos, ou atrasos
na disponibilizao (exceto no caso de Fora Maior), disputas trabalhistas, greves ou
dificuldades financeiras como Fora Maior.
(d) A despeito de qualquer disposio contrria neste Contrato, o Contratado reconhece que o
trabalho e/ou servios s vezes podem ser realizados em condies adversas ou hostis,
inclusive rebelio civil. Consequentemente, os atrasos ou falhas no cumprimento, causados
por eventos resultantes ou relacionados a tais condies rduas no constituiro, em si e por si
mesmas, Fora Maior nos termos deste Contrato.
(b) Nos casos em que a Organizao for de opinio que a boa implantao do Contrato ou a
reputao da Organizao podem ser prejudicadas, ela poder reter ou deduzir dos
pagamentos devidos ao Contratado, nos termos da Seo I deste Contrato, os valores
necessrio para honrar com alegaes de terceiros levantadas contra o Contratado, caso estas
alegaes estejam relacionadas aos insumos ou servios a serem prestados nos termos deste
Contrato e se, aps consulta com o Contratado, a Organizao estiver convencida que essas
alegaes foram, ou podem vir a ser, objeto de julgamento, injuno ou qualquer ordem
semelhante do tribunal.
(c) O Contratante deve apresentar e manter o seguro apropriado, segundo a legislao nacional,
inclusive:
Nmero do Contrato Pgina 5 de 6
(iii) Seguro de responsabilidade para cobrir demandas de terceiros por morte ou leso
corporal, ou perda ou dano propriedade, relacionadas execuo deste Contrato.
(d) Para fins deste Artigo, o termo terceiros inclui, inter alia, oficiais, funcionrios ou outros
representantes das Naes Unidas, a Organizao e outras Agncias Especializadas que
participam da implantao deste Contrato, assim como qualquer pessoa fsica ou jurdica
empregada pelo Contratado ou que preste servios ou fornea bens a ele.
(a) A Organizao ter direito a toda a propriedade intelectual e outros direitos proprietrios,
inclusive mas sem limitao, patentes, direitos autorais e marcas registradas, com relao aos
produtos, processos, invenes, ideias, know-how ou documentos e outros materiais que o
Contratado venha a desenvolver para a Organizao, nos termos do Contrato, e que tenham
relao direta, ou sejam produzidos, preparados ou coletados em consequncia ou no decorrer
da execuo deste Contrato. Por solicitao da Organizao, o Contratado deve adotar todas
as medidas necessrias, executar todos os documentos necessrios e, no geral, ajudar a
assegurar esses direitos proprietrios, assim como a transferncia ou o licenciamento deste
Organizao, segundo as exigncias da legislao aplicvel e do Contrato.
ARTIGO 10 - CONFIDENCIALIDADE
ARTIGO 11 - RESCISO
(a) A Organizao ter direito a rescindir este Contrato nos seguintes casos:
(d) As Notificaes de Resciso deve especificar as razes para a resciso e entrar em vigor no
prazo de dez (10) dias a partir do recebimento pelo destinatrio, ficando entendido que as
clusulas deste Contrato aplicveis liquidao do Contrato, demandas e resoluo de
controvrsias devem permanecer em vigor pelo perodo adicional que se fizer necessrio.
(a) Qualquer controvrsia entre as Partes em relao interpretao e execuo do Contrato deve
ser solucionada mediante negociao entre as Partes. Se a disputa no for solucionada por
meio de negociao entre as Partes, ela dever, por solicitao de uma das Partes, ser
submetida a um conciliador. Caso as Partes no cheguem a um acordo sobre o nome de um
conciliador comum, cada Parte dever designar um conciliador. A conciliao deve ser
conduzida segundo as Regras de Conciliao da Comisso das Naes Unidas sobre Direito
Comercial Internacional em vigor poca.
b) Qualquer disputa entre as Partes que no seja solucionada aps a conciliao deve, por
solicitao de uma das Partes, ser solucionadas por arbitragem, segundo as Regras de
Arbitragem da Comisso das Naes Unidas sobre Direito Comercial Internacional, em vigor
poca.
Nmero do Contrato Pgina 7 de 6
(e) O tribunal de arbitragem no tem autoridade de declarar danos punitivos. As Partes sero
obrigadas por qualquer sentena de arbitragem resultante desta arbitragem como a
adjudicao final de qualquer disputa.
Nenhuma proviso deste Contrato ou de qualquer documento ou arranjo a ele relacionados, pode ser
interpretada como uma renncia dos privilgios e imunidades da Organizao, tampouco como
garantia dos privilgios e imunidades da Organizao para o Contratado ou seus funcionrios.
Nenhuma proviso deste Contrato deve implicar aceitao, pela Organizao, da jurisdio dos
tribunais de qualquer pas sobre as disputas resultantes deste Contrato.
(i) Fazer mudanas nas especificaes e/ou nos cronogramas de entrega, desde que
essas mudanas no aumentem o trabalho do Contratado, envolvam gasto adicional
ou reduzam o tempo de realizao do trabalho;
(ii) Aumentar ou reduzir o nmero de itens ou a quantidade de servios e ajustar a
remunerao proporcionalmente, desde que esse ajuste possa ser determinado com
base nas clusulas existentes deste Contrato.
(b) Qualquer reclamao do Contratado sobre os ajustes previstos neste pargrafo deve ser feita
no prazo de trinta (30) dias a contar do recebimento da notificao de mudana, ficando
entendido que a determinao exata do ajuste pode, por acordo entre as Partes, ser postergada
at que seja possvel estabelecer a real diferena de custo desde que, contudo, nenhuma
demanda por ajuste seja recebida aps a data do pagamento final estabelecida neste Contrato.
Nmero do Contrato Pgina 8 de 6
(c) Quaisquer modificaes a este Contrato, exceto as previstas no pargrafo (a), devem ser
realizadas por aditamento ao Contrato, mediante acordo mtuo entre as Partes.
(a) O Contratado deve observar o padro mais elevado de tica durante a licitao e execuo
deste Contrato, e no se envolver em prticas de corrupo, fraude, coluso ou coero,
concordando em aderir ao Cdigo de Conduta dos Fornecedores da ONU que pode ser
consultado em http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf.
(b) A Organizao, sem prejuzo a quaisquer outros direitos ou recursos a que tenha direito, pode
rescindir o Contrato imediatamente se o Contratado, no entender da Organizao, houver se
envolvido em prticas de corrupo, fraude, coluso ou coero durante a licitao ou
execuo deste Contrato e, conforme o caso, solicitar a restituio total ou parcial dos valores
pagos anteriormente pela Organizao nos termos deste Contrato.
(c) Para fins deste Artigo, os termos devem ter os seguintes significados:
(i) Fraude qualquer ato ou omisso, inclusive falso testemunho, que intencionalmente
ou no, induza ou tente induzir uma Parte ao erro para obter benefcios financeiros e/ou
outros e/ou para evitar uma obrigao;
(ii) Coero prejudicar ou danificar, ou ameaar prejudicar ou danificar, direta ou
indiretamente, qualquer Parte ou a propriedade da Parte, para influenciar indevidamente
as aes de uma Parte;
(iii) Coluso um arranjo entre duas ou mais Partes visando atingir um propsito
imprprio, inclusive influenciar indevidamente as aes de outra Parte;
(iv) Corrupo ofertar, dar, receber ou solicitar, direta ou indiretamente, qualquer coisa
de valor, quer tangvel ou no, para influenciar indevidamente as aes da outra Parte.
(a) O Contratado afirma e garante que no tem envolvimento com qualquer prtica inconsistente
com os direitos estabelecidos na Conveno dos Direitos da Criana, inclusive o Artigo 32
que, inter alia, exige que a criana seja protegida contra exercer trabalhos que possam ser
perigosos ou interferir na educao da criana, ou que possam ser prejudiciais sade da
criana ou a seu desenvolvimento fsico, mental, espiritual, moral ou social.
(b) O Contratado afirma e garante, igualmente, que no tem envolvimento na venda ou fabricao
de minas antipessoais ou componentes utilizados na fabricao destas.
(c) O Contratado concorda em realizar todos os esforos razoveis para assegurar que nenhum
fundo recebido da Organizao, nos termos deste Contrato, seja utilizado para apoiar pessoas
ou entidades associadas ao terrorismo e includas na lista mantida pelo Comit do Conselho
de Segurana, estabelecida segundo a Resoluo 1267 (1999), disponvel em
http://www.un.org/sc/committees/1267/consolist.shtml. Esta clusula deve ser includa em
todos os subcontratos ou sub-acordos celebrados sob o auspcio deste Contrato.
(d) O Contratado reconhece e concorda que as clusulas deste Artigo constituem um termo
Nmero do Contrato Pgina 9 de 6
essencial do Contrato e que qualquer violao a este Artigo ensejar Organizao o direito
de rescindir este Contrato imediatamente, mediante notificao ao Contratado, sem qualquer
obrigao de encargos de resciso ou qualquer outra responsabilidade de qualquer tipo.
O Contratado deve adotar todas as medidas cabveis para evitar a explorao ou o abuso sexual de
quaisquer beneficirios dos servios prestados nos termos deste Contrato, ou de quaisquer pessoas
relacionadas a tais beneficirios, por parte de seus funcionrios ou outras pessoas envolvidas e
controladas pelo Contratado para realizar quaisquer servios previstos no Contrato. Para estes fins,
a atividade sexual com qualquer pessoa com menos de dezoito anos de idade constituir em
explorao e abuso sexual daquela pessoa. Adicionalmente, o Contratado deve evitar e adotar todas
as medidas razoveis e apropriadas para proibir que seus funcionrios, ou outras pessoas envolvidas
e controladas por ele, troquem dinheiro, bens, servios ou outras coisas de valor, por favores ou
atividades sexuais, ou se envolvam em qualquer atividade sexual que seja exploratria ou
degradante para quaisquer beneficirios dos servios prestados nos termos deste contrato, ou para
quaisquer pessoas relacionadas a tais beneficirios. O Contratado reconhece e concorda que as
clusulas deste Artigo constituem um termo essencial do Contrato e que qualquer violao a este
Artigo ensejar Organizao o direito de rescindir este Contrato imediatamente, mediante
notificao ao Contratado, sem qualquer obrigao de encargos de resciso ou qualquer outra
responsabilidade de qualquer tipo.
Sujeito a qualquer disposio especfica aqui estabelecida, este Contrato e qualquer disputa dele
resultante sero regidos pelos princpios gerais do direito, por mais privilegiado que seja qualquer
sistema legislativo nacional. Os princpios gerais de direito incluem os Princpios de Contratos
Comerciais Internacional do UNIDROIT, de 2010.
ARTIGO 21 - NOTIFICAES
(a) Qualquer notificao que afete os direitos ou obrigaes das Partes deste Contrato dever ser
feita por escrito e entregue, pessoalmente ou por carta registrada, para o endereo abaixo:
Nmero do Contrato Pgina 10 de 6
Assinado por:
Assinado por:
...................................................................................................................................................
ANEXO I