Sie sind auf Seite 1von 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Festal Matins & Divine Liturgy Hymns


By the Grace of God USED TOGETHER WITH THE SERVICE BOOKS

COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED


15 August
BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
Dormition of our Lady,
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA

PO BOX 28348
the Ever Blessed Theotokos
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM

ALL THESE LITTLE LABOURS OF LOVE CAN BE DOWNLOADED DIRECTLY FROM


MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD - WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574
LINKS TO THIS SITE ARE PUBLISHED ON FACEBOOK, GOOGLE +, TWITTER AND PINTEREST

RE-EDITED & PUBLISHED - 05 AUGUST 2017

16 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST


Ek TOU KATA AGIOU EVANGELIOU PRIEST The reading from the Holy Gospel
L O U K A N to anognosma ACCORDING TO ST LUKE

Festal Matins Hymns & Readings Dormition Proshomen! Let us attend!


MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN IN HUMBLE GRATITUDE
Kindly use the Service Book until this point,
Doxa Si, Kyrie, Doxa Si! Glory to Thee, O Lord; Glory
then carefully follow instructions with regard to these Hymns PEOPLE

to Thee!
THE HOLY GOSPEL ACCORDING TO ST LUKE 10:3842 & 11:2728
PSALM 117 /118 ONLY ONE THING IS NEEDED
PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY
To kero ekino, isilthen O Iisous is komin At that time, our Lord Jesus Christ
Theos Kyrios ke Epefanen imin. The Lord is God, and has Appeared to tina. Gyni de tis, onomati Martha, entered a certain village; and a
Evlogimenos O erhomenos en us. Blessed is He Who comes in the ipedxato afton is ton ikon aftis. woman named Martha welcomed
Onomati Kyriou! Name of the Lord! Him into her house.
1. Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, 1. Confess the Lord, for He is Good; Ke ti de in adelphi kaloumeni Maria, i ke And she had a sister called Mary, who
oti is ton eona to Eleos Aftou! for His Mercy endures forever! parakathisasa para tous Podas tou also sat at Jesus Feet and heard His
2. Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to 2. All the Nations surrounded me, but Iisou, ikoue ton Logon Aftou. Word.
Onomati Kyriou inamin aftous. in the Name of the Lord I drove I de Martha periespato peri pollin But Martha was distracted with much
3. Para Kyriou egeneto afti, ke esti them back. diakonian. Epistasa de ipe: Kyrie, serving, and she approached Him
Thavmasti en ofthalmis imon. 3. This is the Lords doing, and it is ou meli Si oti i adelphi mou monin and said: Lord, dost Thou not care
Marvellous in our eyes. me katelipe diakonin? Ipe oun afti that my sister has left me to serve
FESTAL APOLYTIKIA - DORMITION ina mi sinantilavite! alone? Therefore tell her to help
me!
En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas.
En In Thy Birth-giving, O Theotokos, Thou
Apokrithis de ipen afti O Iisous: And Jesus answered and said to her:
ti Kimisi ton kosmon ou katelipes kept and preserved Virginity; and in
Martha! Martha! Perimnas ke Martha! Martha! You are worried
Theotoke. Metestis pros tin Zoin, Thy Falling Asleep Thou has not
Mitir iparhousa tis Zois. Ke tes forsaken the world,. For living, Thou tirvazi peri polla, enos de esti hria. and troubled about many things,
Presvies tes ses Litroumeni, ek was Translated, being the Mother of Maria de tin Agathin merida but one thing is needed, and Mary
Thanatou tas psihas imon. Life. Wherefore, by Thine exelexato, itis ouk aferethisete ap has chosen that good part, which
Intercessions, Deliver our soul from aftis. will not be taken away from her.
Death. ... Egeneto de en to legin Afton tafts, ... And it happened, as He spoke these
Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Glory to the Father, and to the Son, eparasa tis gyni fonin ek tou ohlou, things, that a certain woman from
and to the Holy Spirit ipen Afto: Makaria i kilia i the crowd raised her voice and said
En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas.
En In Thy Birth-giving, O Theotokos, Thou vastasasa Se, ke masti ous ethilasas! to Him: Blessed is the Womb that
bore Thee, and the breasts that
ti Kimisi ton kosmon ou katelipes kept and preserved Virginity; and in
Theotoke. Metestis pros tin Zoin, Thy Falling Asleep Thou has not nursed Thee!
Mitir iparhousa tis Zois. Ke tes forsaken the world,. For living, Thou Aftos de ipe: Menounge Makarii i And He replied: More than that:
Presvies tes Ses Litroumeni, ek was Translated, being the Mother of akouontes ton Logon tou Theou, ke Blessed are those who hear the
Thanatou tas psihas imon. Life. Wherefore, by Thine filassontes afton! Word of God and keep It!
Intercessions, Deliver our soul from
Death.
Now and ever, and to the Ages of ages. Doxa Si, Kyrie, Doxa Si! PEOPLE Glory to Thee, O Lord, Glory
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton to Thee!
eonon. RETURN TO THE LITURGY BOOK 
Amin. Amen
En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas.
En In Thy Birth-giving, O Theotokos, Thou
ti Kimisi ton kosmon ou katelipes kept and preserved Virginity; and in
Theotoke. Metestis pros tin Zoin, Thy Falling Asleep Thou has not
Mitir iparhousa tis Zois. Ke tes forsaken the world,. For living, Thou
Presvies tes Ses Litroumeni, ek was Translated, being the Mother of
Thanatou tas psihas imon. Life. Wherefore, by Thine
Intercessions, Deliver our soul from
RETURN TO THE MATINS SERVICE BOOK Death.
SMALL LITANY 

2 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 15.
FESTAL KONTAKION - DORMITION -TONE (6) PLAGAL 2 FIRST FESTAL KATHISMA - DORMITION - TONE 4
Tin en Presvies akimiton Theotikon, ke Neither the Tomb nor Death had power Anavoison David, tis I parousa Eorti?In Shout, O David, and declare: What is
prostasies ametatheton Elpida, ta Fos over the Theotokos, who is Ever animnisa psisin, en to Viblio ton this present Feast? And he said:
ke nekrosis ouk ekratisen. Os gar Watchful in Her Prayers and in Psalmon, os thigatera theopeda ke Today has Christ unto the Mansions
Zois Mitera, pros tin Zoin metestisen, whose Intercession lies Unfailing Parthenon, metestisen aftin pros tas Above Translated Her from whom
O M ITRAN IKISAS A IPARTHENON . Hope. For as the Mother of Life She ekithen monas, Hristos of ex aftis, He was born without seed and whom
has been Transported into Life by anef sporas gennithis. Ke dia touto I have extolled in the Book of Psalms
RETURN TO THE LITURGY BOOK  Him W HO DWELT WITHIN HER E VER herouso, Miteres ke thigateres, ke as Daughter, Child of God, and
V IRGIN W OMB . Nimfe Hristou voose: Here, I Virgin. And for this reason Mothers,
THE APOSTOLOS THE EPISTLE metastasa pros ta Ano Vasilia! and Daughters, and Brides of Christ
THE TEACHING OF OUR LORD JESUS CHRIST now rejoice and say: Hail, O Lady,
Megalini i psihi mou ton Kyrion ke READER My soul magnifies the Lord, and who was Translated to the Royal
igalliase to pnevma mou epi to Theo my spirit rejoices in God my Saviour Courts on High!
to Sotiri mou. Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
Proshomen! PRIEST Let us attend ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
For He has regarded the low eonon. forever, and to the Ages of ages.
Oti epevlepsen epi tin tapinosin tis
READER
Amin Amen
estate of His Handmaiden: for,
Doulis Aftou. Idou gar apo tou nin
behold: from henceforth all
Makariousi me pase e gennea.
generations shall call me Blessed.
Anavoison David, tis I parousa Eorti? In Shout,
O David, and declare: What is
animnisa psisin, en to Viblio ton this present Feast? And he said:
Sofia! Wisdom!
PRIEST Psalmon, os thigatera theopeda ke Today has Christ unto the
Epistolis (PAVLOU)... to anagnosma READER The Epistle St Paul to the MansionsAbove Translated Her from
Parthenon, metestisen aftin pros tas
whom He was born without seed and
ekithen monas, Hristos of ex aftis,
Philippians...
whom I have extolled in the Book of
anef sporas gennithis. Ke dia touto
Proshomen! PRIEST L e t us attend herouso, Miteres ke thigateres, kePsalms as Daughter, Child of God,
THE EPISTLE OF ST PAUL TO THE PHILIPPIANS 2 : 5 11 Nimfe Hristou voose: Here, I
and Virgin. And for this reason
PRESERVING UNITY IN HUMILITY & OBEDIENCE metastasa pros ta ano Vasilia! Mothers, and Daughters, and Brides
of Christ now rejoice and say: Hail,
Adelphi: touto gar fronistho en imin O Brethren: let this mind be in you, which
O Lady, who was Translated to the
ke en Hriso Isou. Os en Morfi Theou was also in Christ Jesus, Who, being Royal Courts on High!
iparhon ouh arpagmon igisato to ine in the Form of God, did not consider
SECOND FESTAL KATHISMA DORMITION TONE 1
isa Theo. All eavton ekenose morfin it robbery to be Equal to God, but
doulou lavon, en omiomati made Himself of no reputation, O pantimos Horos, ton Sofon Apostolon, Verily, the Most Honoured Rank of the
anthropon genomenos. taking the form of a bondservant ithristhi thavmastos, tou kidefse Wise Apostles came together in a
and Coming in the likeness of men. Endoxos, to Soma Sou to ahranton, Miraculous Way to prepare with
Ke shimati evrethis os anthropos And being found in Appearance as a Theotoke Panimnite, is sinimnisan, ke Glorification Thine Undefiled Body,
etapinosen eavton genomenos ipikoos Man, He Emptied Himself and ton Angelon ta plithi, tin Metastasin, Thou All-praised Theotokos. And
mehri thantou, thanAtou de stavrou. became Obedient to the point of tin sin septos evfimountes. In Pisti with them the multitudes of Angels
death even the death of the cross. eortazomen. [2] sang, praising Thy solemn
assumption, which we celebrate in
Dio ke O Theos afton iperipsose ke Therefore, God also has Highly Exalted Faith. [2]
eharisato afto Onoma to iper pan Him and given Him the Name, which
Onoma, ina en to Onomati Iisou pan is above every other name that at Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
goni kampsi epouranion ke ePigion the Name of Jesus every knee should ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
ke katahthonion, ke pasa glossa bow of those on Earth and of those eonon. forever, and to the Ages of ages.
exomologisite oti Kyrios Isous Hristos under the Earth and that every
Amin Amen
is doxan Theou Patros. tongue should Confess that Jesus
Christ is Lord, to the Glory of God O Pantimos Horos, ton Sofon Apostolon, Verily, the Most Honoured Choir of
the Father. ithristhi Thavmastos, tou Kidefse Wise Apostles gathered in a
THE HOLY GOSPEL OF CHRIST OUR LORD Endoxos, to Soma Sou to Ahranton, Miraculous Way to prepare with
Theotoke Panimnite, is sinimnisan, ke Glorification Thine Undefiled Body,
Sofia! Orthi! Akousomen tou Agiou PRIESTWisdom! Rise! Let us hear the
ton Angelon ta plithi, tin Metastasin, O All-praised Theotokos. And with
Evangeliou... Holy Gospel. tin sin septos evfimountes, in Pisti them the Hosts of Angels sang,
Irini pasi Peace be unto all. Eortazomen. praising Thy Solemn Assumption,
which we celebrate in Faith.
Ke to pnevmati sou P E O P L E And to thy spirit

14 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 3.
THIRD FESTAL KATHISMA DORMITION TONE 3
3. O Theos ethemeliosenaftin is ton 3. God has established Her forever.We
En ti Gennisi Sou, sillipsis asporos.En ti Thy Birth-giving was with a seedless eona. Ipelavomen, O Theos, to pondered Thy Mercy, O God, in
Kimisi Sou, nekrosis afthoros. Conception; and Thy Falling-asleep Eleos Sou en meso tou Laou the midst of Thy Temple.
Thavma en Thavmati diploun was death without corruption. Lo, a Sou.
sinedrame Theotoke. Pos gar I Wonder was joined to another 4. Igiase to skinoma aftou O Ipsistos. 4. The Most High Sanctified His
apirandros, Vrefotrofos agnevousa? Wonder, doubly Wondrous!; for how
Tabernacle.
Pos de i Mitrotheos, nekroforos can the Unwedded suckle a Babe, yet
mirizousa? Dio Sin to Angelo remain Undefiled? Or how is the Doxa Patri ke Iio ke Agio Glory to the Father, and to the
Voomen Si: Here i Keharitomeni! Mother of God prepared with Pnevmati. Ke nin ke ai ke is Son, and to the Holy Spirit, now
ointments like one who is dead? and ever, and to the ages of
tous eonas ton eonon.
Wherefore, with the Angels we cry to ages.
Thee: Hail, O Full of Grace!
Amin Amen
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and O MONOGENIS IOS KE LOGOS TOU
eonon. forever, and to the Ages of ages. THEOU...
Amin Amen THIRD FESTAL ANTIPHON DORMITION - TONE 1

En ti Gennisi Sou, sillipsis asporos.En ti Thy Birth-giving


was with a seedless 1. Etimi i kardia mou, O Theos, etimi i 1. My heart is ready, O God, my heart
Kimisi Sou, nekrosis afthoros.
Conception; and Thy Falling-asleep kardia mou, asome ke psalo en ti is ready: I will sing and give
Thavma en Thavmati diploun
was death without corruption. Lo, a Doxi mou. praise in my Glory!
sinedrame Theotoke. Pos gar I
Wonder was joined to another En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas. In Thy Birth-giving, O Theotokos, Thou
apirandros, Vrefotrofos agnevousa?
Wonder, doubly Wondrous!; for how
En ti Kimisi ton kosmon ou kept and preserved Virginity; and
Pos de I Mitrotheos, nekroforoscan the Unwedded suckle a Babe, yet
katelipes Theotoke. Metestis pros in Thy Falling Asleep Thou has not
mirizousa? Dio sin to Angeloremain Undefiled? Or how is the
tin Zoin, Mitir iparhousa tis Zois. forsaken the world,. For living,
Voomen Si: Here i Keharitomeni!Mother of God prepared with
Ke tes Presvies tes ses Litroumeni, Thou was Translated, being the
ointments like one who is dead?
ek Thanatou tas psihas imon. Mother of Life. Wherefore, by Thine
SMALL LITANY  Wherefore, with the Angels we cry to
Intercessions, Deliver our soul from
Thee: Hail, O Full of Grace!
Death.
ANABATHMI - FESTAL ANTIPHONS TONE 4
2. Ti antapodoso to Kyrio peri panton, 2. What shall I render unto the Lord
Ek neotitos mou, pola polemi me pathi al From my youth up many passions have on antapedoke mi? for all His Benefits towards me?
aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. warred against me. But do Thou
[2] succour and save me, O Saviour. [2] 3. O Kyrie, ego doulos Sos, Ego doulos 3. O Lord, I am Thy servant; I am Thy
So ke Iios tis pediskis Sou, servant and the son of Thy
I misoundes Sion, eshinthite apo tou Those who hate Zion shall be put to dierrixas tou desmous mou... handmaiden; Thou broke apart
Kyriou; os hortos gar, piri esesthe confusion by the Lord; like grass in my bonds...
apexirameni. [2] the fire shall they be withered up. SMALL LITANY 
[2] FESTAL APOLYTIKION DORMITION
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas.
En In giving Birth, O Theotokos, Thou hast
and to the Holy Spirit
ti Kimisi ton kosmon ou katelipes retained Thy Virginity, and in Falling
Agio Pnevmati, pasa psihi zooute, ke Through the Holy Spirit is every soul Theotoke. Metestis pros tin Zoin, Asleep, Thou hast not forsaken the
katharsi, ipsoute, lambrinete, ti quickened and exalted in Purity, and Mitir iparhousa tis Zois. Ke tes world. Thou who art the Mother of
Triadiki Monadi, Ierokrifios Illumined by the Triune Unity in Presvies tes Ses Litromeni, ek Life, hast passed over into Life, and
Mystic Holiness. Thanatou tas psihas imon. by Thy Prayers Thou Delivers our
Now soul from Death. Wherefore, by
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton and ever, and to the Ages of
Thine Intercessions, Deliver our soul
eonon. Ages.
from Death.
Amin Amen FESTAL ISODIKON DORMITION TONE 2
Agio Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos From the Holy Spirit do the streams Defte proskinisomen, ke prospesomen Come, let us worship and bow down
reithra, arthevonda, apasan tin ktisin of Grace well forth; they irrigate Hristo. Soson imas, Iie Theou, O E N before Christ. O Son of God, W H O
pros Zoogonion. everything created, so that Life can A G I I S T H A V M A S T O S , psallontas Si. A R T E X T O L L E D B Y T H E S A I N T S : save us
be produced. Allilouia! who sing unto Thee: Alleluia!

4 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 13.
FESTAL APOLYTIKIA DORMITION TONE 1 FESTAL PROKEIMENON - DORMITION
En ti Gennisi tin Parthenian efilaxas. In Thy Birth-giving, O Theotokos, Mnisthisome tou Onomatos Sou en I shall remember Thy Holy Name
En ti Kimisi ton kosmon ou Thou kept and preserved pasi genea kai genea from generation to generation
katelipes Theotoke. Metestis pros Virginity; and in Thy Falling Asleep STIHOS Akouson Thigater ke ide ke VERSE Listen, O Daughter, and see, and
tin Zoin, Mitir iparhousa tis Zois. Thou has not forsaken the world,.
klinon to ous Sou ke epilathou tou incline Thine ear, and forget Thy
Ke tes Presvies tes ses Litroumeni, For living, Thou was Translated,
Laou Sou ke tou Ikou tou Patros Sou people and Thy Fathers House and
ek Thanatou tas psihas imon. being the Mother of Life.
ke epithimisi O Vasilefs tou Kalous the King will desire Thy Beauty.
Wherefore, by Thine Intercessions,
Sou
Deliver our soul from Death.
Mnisthisome tou Onomatos Sou en I shall remember Thy Holy Name from
pasi genea kai genea. generation to generation.

SMALL LITANY & PRAISES TO ALMIGHTY


GOD HOLY GOSPEL
Divine Liturgy Hymns & Readings Dormition HOLY GOSPEL ACCORDING TO ST LUKE 1 : 39 - 49 & 56
THE VISITATION
Kindly use the Service Book until this point, Anastasa de Mariam en tes imeres In those days Mary arose and went in
then carefully follow instructions with regard to these Hymns taftes eporevthi is tin orinin meta haste to the hill country, to a city of
FIRST FESTAL ANTIPHON DORMITION OF THEOTOKOS TONE 2 spoudis is polin Iouda, k isilthen is ton Judah, and she entered the house of
ikon Zahariou ke ispasato in Elisavet. Zachariah and greeted Elizabeth.
1. Alalazate to Theo pasa i Gi, 1. Shout aloud to the Lord, all the
Ke egeneto os ikousen i Elisavet tou And when Elizabeth heard the greeting
doulefsate to Kyrio en Evfrosini, Earth; serve the Lord with
aspasmon tis Marias, eskirtise to of Mary, the babe leaped in her
iselthete enopion Aftou en Gladness; come before Him with
vrefos enti kilia aftis. Ke eplisthi womb; and Elizabeth was filled with
Agalliasi. Great Joy!
Pnevmatos Agiou i Elisavet ke the Holy Spirit and she exclaimed
Tes Presvies tis Theotokou, Soter, Through the Intercessions of the anefonise foni megali ke ipen: with a loud cry: Blessed art Thou
Soson imas. Theotokos, O Saviour, Save us. Evlogimeni si en ginexi ke among women, and Blessed is the
2. Exomologisthe Afto, enite to Onoma 2. Give thanks to Him; praise His evlogimenos o karpos tis kilias sou. Fruit of Thy womb! And why is this
Ke pothen mi touto ina elthi i Mitir granted to me, that the Mother of my
Aftou Name!
tou Kyrioumou pros me? Lord should come to me?
3. Kathaper ikousamen, outo ke 3. As we heard, so we saw in the City Idou gar os egeneto i foni tou For behold, when the voice of Thy
idomen, en Poli Kyriou ton of the Lord of Hosts, in the City
aspasmou sou is ta ota mou, greeting came to my ears, the babe in
Dinameon, en Poli tou Theou of our God.
eskirtisen en agalliasi to vrefos en ti my womb leaped for joy.
imon.
kilia mou.
4. Eginithi en Irini O Topos Aftou ke to 4. His Place was made in Peace and His Ke Makaris i pistevsasa oti este teliosis And Blessed is she who believed, for
katikitirion Aftou en Sion. Dwelling in Zion.
tis lelalimenis afti para Kyriou. there would be a fulfilment of what
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son, was spoken to her from the Lord.
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
eonon. forever, and to the Ages of ages.
Ke ipe Mariam: Megalini i psihi mouton And Mary said: My soul magnifies the
Kyrion ke igaliase to pnevma mou epi Lord, and my spirit rejoices in God
Amin Amen to Theo to Sotiri mou, oti epevlepsen my Saviour, for He has regarded the
epi tin tapinosin tis doulis Aftou. lowly estate of His handmaiden.
RETURN TO THE LITURGY BOOK SMALL
LITANY 
Idou: gar apo tou nin Makariousi me For behold: henceforth all generations
pase e genee. Oti epiise mi Megalia O will call me Blessed; for He Who is
SECOND FESTAL ANTIPHON THE DORMITION TONE 2
dinatoske Agionto Onoma Aftou! Mighty has done Great Things for
1. Agapa Kyrios tas pilas Sion iper 1. The Lord Loves the Gates of Zion me, and Holy is His Name!
panta ta skinomata Iakov. more than all the dwellings of Emine de Mariam sin afti osi minas tris And Mary remained with her about
Jacob. ke ipestrepsen is ton ikon aftis. three months, and returned to her
Soson imas Iie Theou, O E N A GIIS O Son of God, W HO ART E XTOLLED BY home.
T HAVMASTOS , psallontas Si: Allilouia! T HY S AINTS , Save us who sing to PSALM 50/51 
Thee: Alleluia
2. Dedoxasmena elalithi peri Sou, i 2. Glorious things are spoken of Thee,
Polis tou Theou. O City of God.

12 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 5.
HYMNS OF DIVINE MERCY TONE 2
Ti Endoxo Kimisei Sou, Ourani At Thy Glorious Dormition, the
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Glory to the Father, and to the Son, epagallonte, ke Angelon gegithe ta Heavens rejoiced and the Hosts of
and to the Holy Spirit stratevmata. Pasa i Gi de evfrenete, Angels exulted; the whole Earth was
Tes tis Theotokou Presvies, Eleimon, Through the Intercessions of the odin Si exodion, prosfonousa ti Mitri, jubilant, singing Odes of departure
tou ton olon Despozontos, Apirogame, to Thee, O Mother of Him Who is
exalipson ta plithi ton emon Theotokos, O Merciful One, blot out
Panagia Parthene, i to genos, ton Lord of all. All Holy Virgin who knew
egklimaton. the multitude of our transgressions.
anthropon Risameni, Progonikis not wedlock: Thou Delivered
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of Apofaseos. mankind from the Ancestral
eonon. Ages. Condemnation.
Amin Amen Enite Afton en timpano ke horo. Enite Praise Him with timbrel and dance;
Afton en hordes ke organo. praise Him with strings and flute.
Tes tis Theotokou Presvies, Eleimon, Through
the Intercessions of the
exalipson ta plithi ton emon Theotokos, O Merciful One, blot out Ek peraton sinedramon, Apostolon i The First-called of the Apostles
egklimaton. the multitude of our transgressions. Prokriti, Thearhio Nevmati tou hastened from all regions of earth by
FESTAL IDIOMELONS - BY BYZAS DORMITION - TONE 6 kidefse Se, ke apo gis eromenin Se, Divine Command to lay Thee to rest.
pros ipsos theomeni, tin fonin tou And when they beheld Thee taken up
Eleison me, O Theos, kata to Mega Have mercy upon me, O God, Gavriil, en Hara anevoon Si. Here from earth to Heaven they joyously
Eleos Sou ke kata to plithos ton according to Thy Great Mercy; ohima, tis Theotitos olis! Here, Moni, cried aloud to Thee the Salutation of
iktirmon Sou Exalipson to anomima according to the multitude of Thy ta epigia tis Ano, to toketo Sou Gabriel: Hail, O Chariot of the
mou. Mercies do away mine offences. sinapsasa! Godhead! Hail, O Thou whose Birth-
Ote I Metastasis tou Ahrantou Sou When the Translation of Thine giving alone United earthly things
skinous iitrepizeto, tote I Apostoli, Undefiled Body was being prepared, with those on High!
perikiklountes tin klinin tromo eoron the Apostles gazed upon Thy bed - Enite Afton en kimvalis evihis; enite Praise Him with tuneful cymbals;
Se. Ke I men atevizontes to skini, viewing Thee with trembling. Some Afton en kimvalis alalagmou. praise Him with loud cymbals. Let
thamvi sinihonto. O de Petros sin contemplated Thy Body and were Pasa pnoi inesato ton Kyrion. everything that has breath praise
dakrisin evoa Si. O Parthene, oro Se dazzled, but Peter cried out to Thee the Lord.
pranos iplomenin iptian, tin Zoin ton in tears, saying: I see Thee clearly, O
apanton, ke kataplittome, en I Virgin, stretched out, O Life of all, Tin Zoin i Kiisasasa, pros Zoin Thou who gave Birth to Life, have
eskinose tis mellousis Zois is apolafsis! and am astonished! O Thou metavevikas, ti septi Kimisi Sou tin passed on to Immortal Life by Thy
All O Ahrante, iketeve ektenos ton Undefiled One, in whom the Bliss of Athanaton, dorifrounton Angelon Si, Exalted Deathless Dormition,
Iion Sou ke Theon, tou Sozesthe tin Future Life dwelt: beseech Thy Son Arhon ke Dinamion, Apostolon surrounded by Angels, Principalities,
Polin Sou atroton. and God to Preserve Thy City Profiton, ke apasis tis Ktiseos, Apostles, Prophets, and the rest of
unimpaired. dehomenou te, akiratis palames tou Creation, while Thy Son and God,
PRAYERS OF SALVATION  Iiou Sou tin amomiton Psihin Sou with His own Pure Hands, received
FESTAL KONTAKION - DORMITION TONE (6) PLAGAL 2 Partheno Mitor - Theonimfe. Thy Blameless Soul, O Virgin Mother
- Bride of God.
Tin en Presvies akimiton Theotikon, ke Neither the Tomb nor Death had power Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
prostasies ametatheton Elpida, ta Fos over the Theotokos, who is Ever
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
ke nekrosis ouk ekratisen. Os gar Watchful in Her Prayers and in
eonon. forever, and to the Ages of ages.
Zois Mitera, pros tin Zoin metestisen, whose Intercession lies Unfailing
O M I TRAN IKI SAS A IP ARTHENO N . Hope. For as the Mother of Life She Amin Amen
has been Transported into Life by DORMITION - TONE (6) PLAGAL 2
Him W HO D WELT WITHI N HER E VER
V IRGIN W OMB . Ti Anathanato Sou Kimisi, Theotoke At Thy Deathless Falling-asleep, O
FESTAL IKOS DORMITION Mitir tis Zois, Nefele tous Apostolous, Theotokos, Mother of Life, Clouds
etherious diirpazon. Ke kosmikos caught up the Apostles into the sky.
Tihison mou tas frenas Sotir mou. To Fortify my mind, O my Saviour; for I am disparmenous, omohorous parestisan And, having been dispersed
gar Tihos tou kosmou animnise daring to extol Thine Immaculate to Ahranto Sou Somati. I ke throughout the world, they were
tolmo, tin ahranton Mitera Sou. En Mother the Fortress of the world. kidefsantes septos, tin fonin tou reunited beside Thy Pure Body. After
pirgo rimaton enishison me, ke en Reinforce me with a Tower of Words, Gavril, melondountes anevoon: Here reverently entombing It, they sang,
varesin ennion ohiroson me. Si gar and Shelter me in a Castle of Keharitomeni, Parthene Mitir like Gabriel, saying: Rejoice, O Full of
voas ton etounton pistos tas etisis Concepts; for Thou promised to Animfefte, O Kyrios meta Sou! Meth Grace, the Unwed Virgin Mother! The
pliroun. Si oun mi dories glottan, fulfil the Requests of those who on os Iion Sou ke Theon imon, iketeve Lord is with Thee! Together with
proforan, ke logismon akateshinton. Beseech with Faith. Do, therefore, Sothine tas psihas imon. them, Beseech Thy Son and our God,
Pasa gar dosis ellampseos para Sou endow me with Elocution, to Save our souls.
katapempete Fotagoge, O M ITRA N Expression, and dauntless GREAT DOXOLOGY 

6 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 11.
A IPARTHENON . Meditation; for every dose of
Dehou par imon, odin tin exodion, Miter Acceptfrom us this Funeral Ode, O IKISAS
Illumination is sent down from Thee,
Mother of the Living God. And with
tou Zontos Theou. Ke ti Fotoforo Sou,
Thy Most Luminous and Holy Grace, O Guiding Light, W H O DWELT WITHI N
ke Thia Episkiason Hariti, to Vasili ta
HER E VER V IRGI N W O MB ..
overshadow us. Grant Victory to our
Tropea, to Filohristo lao, tin Irinin,
Rulers, Peace and Forgiveness to the
afesin tis melpousi, ke psihon Sotirian SYNAXARION - 15 AUGUST
Vravevousa. Thy Christ-loving people, and Ti 15 minos, Mnimi tis Panseptou On the 15th day of this month, we
Remission of sins and Salvation of
Metastasos tis Iperdoxou Despinis Commemorate the Venerable
soul.
imon Theotokou ke Aiparthenou Dormition and Translation of our
FESTAL KATAVASIA OF THE 9TH ODE- TONE 1 Marias. Supremely Glorious Lady Theotokos
E genee e pasi Makarizomen Se tin All generations Bless Thee, O Thou and Ever Virgin Mary.
monin Theotokon. only Theotokos! Is tes Agies Presvies, O Theos, Eleison ke By the Holy Intercessions of the
Nenikinte tis fiseos i ori en Si, Parthene In
Thee the laws of nature were Soson imas, os Agathos ke Theotokos, O God, have Mercy on us
Ahrante: Parthenevi gar Tokos kesuspended, O Undefiled Virgin: the Filanthropos. and Save us, since Thou art Good
limitations of nature were overcome:
Zoin promnistevete Thanatos. I meta and Love mankind.
Tokon Parthenos ke meta Thanatonin Virginity Childbirth was KATAVASIA OF THE DORMITION OF THEOTOKOS - TONE 1
zosa! Sozis ai, Theotoke, accomplished and Death introduced
tin HERMOSES OF THE FIRST CANON - BY COZMA THE ANCHORITE
Klironomian Sou. Life! Thou, after Childbrith art
Virgin, and after dying, alive! Save ODI 1 Pepikilmeni ti Thia Doxi, I Iera OD E 1 Thy Noble, Solemn Memorial, O
SMALL LITANY  forever, O Theotokos, Thine ke evkleis Parthene Mnimi Sou, Virgin, adorned with Divine Glory,
Inheritance! pantas sinigayeto, pros evfrosinin has brought all Believers rejoicing
FESTAL EXAPOSTEILARION DORMITION TONE 3 tous Pistous, exarhousis Mariam, together as Miriam did of old,
meta ton horon ke timpanon, to so coming forward with timbrels and
Apostoli ek Peraton, sinathristhentes Apostles from afar, being gathered adontas Monogeni Evdoxos oti dance, singing to Thine Only Son;
enthade, Gethsimani to horio, together in the village of Dedoxaste. for in Glory He has been Glorified.
kidefsate mou to soma. Ke Si Iie ke Gethsemane, laid my body in burial, OD I 3 I Dimiourgiki, ke Sinektiki ton OD E 3 Christ, Wisdom of God and His
Thee mou, paralave mou to pnevma. and Thou, my Son, and my God,
apanton, Theou Sofia ke Dinamis, Creating and Almighty Power:
(3) received my spirit. [3]
aklini akradanton, tin Ekklisian establish Thy Church without guile,
LAUDS: THE PRAISES TO GOD - PSALM 148 stirixon Hriste. Monos gar i Agios O and unshaken; for Thou alone art
ALL CR E ATIO N PR AIS ES T HE LORD OUR GOD
en Agiis Anapavomenos. Holy, O Thou Who dwells among the
Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath praise Holy.
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite the Lord. Praise the Lord from the
Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos Heavens; praise Him in the Highest. OD I 4 Risis Profiton ke ainigmata, tin OD E 4 The sayings of the Prophets, O
to Theo. To Thee praise is due, O God. sarkosin ipefinan, tin ek Parthenou Christ, and their Symbols explained
Sou Hriste, fengos astrapis Sou, is Fos clearly Thine Incarnation of the
Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Praise Him, all His Angels; praise Him, Ethnon exelefsesthe. Ke foni Si Virgin; and the Brilliance of Thy
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. all His Powers. To Thee praise is avissos, en agalliasi. Ti Dinami Sou Lightning sends forth Light to the
Si prepi imnos to Theo. due, O God. Doxa Filanthrope! Gentiles, and the deep calls out to
PSALM 150 - FESTAL VERSES - DORMITION TONE 4 Thee, shouting with Joy: Glory to
Enite Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts. Thy Might, O Lover of mankind!
Enite Afton kata to plithos tis Praise Him according to the OD I 5 To Thion ke Arriton Kallos, ton OD E 5 Verily, I proclaim, O Christ, the
Megalosinis Aftou. greatness of His Majesty. areton Sou Hriste diigisome. Es ediou Divine Goodness of Thine Ineffable
gar Doxis sinedion, ke enipostaton Virtues; for Thou rose from Eternal
Ti Endoxo Kimisei Sou, Ourani At Thy Glorious Dormition, the
lampsas apavgasma, Parthenikis apo Glory like a Ray, Co-Eternal in Thy
epagallonte, ke Angelon gegithe ta Heavens rejoiced and the Hosts of
Gastros, tis en Skoti ke Skia, Person, and Incarnate in the Virgins
Stratevmata. Pasa i gi de evfrenete, Angels exulted; the whole earth was
somatothis anetilas Ilios. Womb, bringing forth to those in
odin Si exodion, prosfonousa ti Mitri, jubilant, singing Odes of departure
Darkness and Error, the Sun.
tou ton olon Despozontos, Apirogame, to Thee, O Mother of Him Who is
Panagia Parthene, i to genos, ton Lord of all. All Holy Virgin who knew OD I 6 Alion pontogenes, kitoon entos OD E 6 The Fire in the vitals of the
anthropon Risameni, Progonikis not wedlock: Thou delivered Thion Pir, tis Triimerou Tafis Sou ti deep-born whale was Symbolic of
Apofaseos. mankind from the Ancestral proikonisma, ou Ionas i Pofitis Thy Three-Day Burial, of which
Condemnation. anadedikte. Sesosmenos gar os ke Jonah was an Exemplar; for having
proupepoto, asinis evoa. Thiso Si escaped without hurt when he was
Enite Afton en iho salpingos; Enite Praise Him with the sound of the
meta Fonis Eneseos Kyrie. swallowed, he shouted, saying: I will
Afton en psaltirio ke kithara. trumpet; praise Him with lute and
sacrifice to Thee with the voice of
harp.
Thanksgiving, O Lord.

10 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 7.
OD I7 Itamo thimo te ke piri, Thios Eros OD E 7 The Divine Passion defeated orontes, ke foni ligira melodious tunes, saying: O
prosfthengomeni. Is Ouranious Theotokos, since Thou depart to
antitatomenos, to men pir edrosize. the bestial wrath and fire,
Thalmous, pros ton Iion ekfitosa, the Heavenly Abodes, to Thy Son,
To thimo de egela, Theopnefsto moistening the fire, and with
Sozis ai, Theotoke tin Klironomian forever Save Thine Inheritance!
Logiki, ti ton Osion trifthongo lira Inspired Words issuing forth from
Sou!
antifthengomenos, mousikis organis the three-voiced Song of the
en meso flogos: O Dedoxasmenos, ton Righteous, scorning wrath, opposing SECOND FESTAL CANON OF THE DORMITION TONE 4
Pateron ke imon, Theos Evlogitos i. the musical instruments, as they THE HIERMOS
sang in the midst of the flames, Angeli tin Kiimisin tis Parthenou Angels at the Dormition of the Virgin
shouting: O Glorified God of our orontes exeplittonto pos i Parthenos were struck with Wonder as they
Fathers: Blessed art Thou! aperi Apo tis Gis is ta Ano. beheld how the Virgin Ascended
OD I 8 Enoumen, Evlogoumen ke OD E 8 We Praise, we Bless and we from Earth to the Highest.
Proskinoumen ton Kyrion! Worship the Lord! Apas gigenis, skirtato to pnevmati Let every mortal born on earth, holding
Floga Drosizousan Osious, dissevis de The All Powerful Angel of God revealed Lampadohoumenos. Panigirizeto de, Festival Lamps in spirit, leap for Joy!
kataflegousan, Angelos Theou O to the Children a Flame that brought ailon noon fisis gererousa, tin Ieran Heavenly Hosts of Incorporeal
Pansthenis, edixe Pesi. Zoarhikin de Refreshment to the Holy while it Panigirin tis Theomitoros, ke voaton, Angels celebrate and honour the
Pigin irgsato tin Theotokon, fthoran consumed the ungodly. He made Heris Pammakariste, Theotoke Agni Holy Feast of the Theotokos, and
Thanatou, ke Zoin Vlistavousan tis the Theotokos a Life-giving Fountain, Aiparthene! exclaim: Hail, All Blessed Theotokos,
melpousi. Ton Dimiourgon Monon gushing forth destruction of Death, Pure and Ever Virgin!
imnoumen, i lelitromeni, ke and Life of those who sing: We who FESTAL TROPARIA - DORMITION
Iperipsoumen is pantas tous eonas! praise the One and Only Creator
exalt Him above all, forever! Angeli tin Kiimisin tis Parthenou Angels at the Dormition of the Virgin
THE MAGNIFICAT orontes exeplittonto pos i Parthenos were struck with Wonder as they
aperi Apo tis Gis is ta Ano. beheld how the Virgin Ascended
FESTAL KATAVASIA - 9TH ODE - THE DORMITION - FIRST CANON from Earth to the Highest.
Defte en Sion, to Thio ke pioni Ori tou Come to Zion, the Divine and Fertile
THE HIERMOS - TONE 1 Zontos Theou; agalliasometha, tin Mountain of the Living God; joyfully
All Theotokon enoptrizomeni. Pros gar exalt the Theotokos, for -as Mother -
E genee e pasi Makarizomen Se tin generations Bless Thee, O Thou
tin lian Krittona ke Thioteran Skinin, into a Dwelling superior and more
monin Theotokon. only Theotokos!
os Mitera, taftis is ta Agia ton Agion, Divine - the Holy of Holies - Christ
Nenikinte tis fiseos i ori en Si, Parthene In
Thee the laws of nature were Hristos Metatithisi. Translates Her.
suspended, O Undefiled Virgin: - the
Ahrante: Parthenevi gar Tokos ke
bounds of nature were overcome: in
Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Glory to the Father, and to the Son,
Zoin promnistevete Thanatos. I meta and to the Holy Spirit
Tokon Parthenos ke meta Thanaton Virginity Childbirth was accomplised
zosa! sozis ai, Theotoke, tinand Death introduces Life! Thou, Angeli tin Kiimisin tis Parthenou Angels at the Dormition of the Virgin
Klironomian Sou. after Childbrith art Virgin, and after orontes exeplittonto pos i Parthenos were struck with Wonder as they
dying, alive! Save forever, O aperi Apo tis Gis is ta Ano beheld how the Virgin Ascended
Theotokos, Thine Inheritance! from Earth to the Highest.
FESTAL TROPARIA - DORMITION TONE 1 Defte i Pisti, to Tafo proselthomen, tis Come, O Faithful: let us approach the
E genee e pasi Makarizomen Se tin All generations Bless Thee, O Thou Theomitoros, ke periptixometha, Tomb of the Theotokos, and
monin Theotokon! only Theotokos! kardias hili ommata metopa, ilikrinos embrace it longingly, touching it
prosaptontes. Ke arisometha, sincerely with the lips and eyes and
Existanto Angelon e Dinamis, en ti Sion The Angelic Powers were amazed when iamaton, afthona harismata, ek Pigis foreheads of our heart. Let us draw
skopoumene, ton ikion Despotin, they beheld in Zion their own Master Aenaou Vlistanonta. abundant Gifts of Healing Grace
Ginekian psihin hirizomenon. Ti gar holding in His Hands the soul of a from this Ever-flowing Fountain!
Ahrantos tekousi, iioprepos prosefoni. Woman; for He addressed as
befitting a Son the One who Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of ages.
Immaculately gave Him Birth saying: eonon.
Come, O Pure One, and be Glorified Amin Amen
with Thy Son and God.
All Angeli tin Kiimisin tis Parthenou Angels at the Dormition of the Virgin
E genee e pasi Makarizomen Se tin generations Bless Thee, O Thou
orontes exeplittonto pos i Parthenos were struck with Wonder as they
monin Theotokon! only Theotokos! aperi Apo tis Gis is ta Ano beheld how the Virgin Ascended
Sinestile Horos ton Apostolon, to Verily, the Choir of Apostles buried Thy from Earth to the Highest.
Theodohon Soma Sou, meta deous God-bearing Body, beholding it
reverently, and shouting with
8 FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST FESTAL MATINS & DIVINE LITURGY HYMNS - DORMITION 15 AUGUST 9.

Das könnte Ihnen auch gefallen