Sie sind auf Seite 1von 36

MEDIUM VOLTAGE SWITCHGEAR

>> WS
Aparamenta con
aislamiento por gas
hasta 36 kV

Instrucciones de montaje
N 531 598
Edicin 01/01

Instrucciones de montaje

T&D
INFORMACIN IMPORTANTE

AREVA Sachsenwerk GmbH siempre suministra los manuales de instrucciones nicamente vlidos juntos
con el producto correspondiente. Nuestros productos se deben poner en servicio, hacer funcionar, mantener,
reparar o poner fuera de servicio nicamente en base a los manuales de instrucciones suministrados directa-
mente de la fbrica.

En cambio, este manual de instrucciones generado electrnicamente se le entrega al cliente slo a su peticin
expresa para fines de informacin. Ninguno de nuestros productos se debe poner en servicio, hacer funcionar,
mantener, reparar o poner fuera de servicio basndose en ella.

Al no tener en cuenta esta instruccin, existe el riesgo de daos graves en el producto, en los bienes del
cliente o para la vida y salud de personas. AREVA Sachsenwerk no se responsabilizar de tales daos.

Fabricante:

AREVA Sachsenwerk GmbH


Rathenaustrae 2
D-93055 Regensburg
Telfono +49 (0)9 41/46 20-0
Fax +49 (0)9 41/46 20-418

Servicio de atencin al cliente:


En caso de consultas al Servicio
de atencin al cliente, por favor
dirjase al:

AREVA Sachsenwerk GmbH


Centro de servicio
D-93055 Regensburg
Telfono +49 (0)9 41/46 20-777
Fax +49 (0)9 41/46 20-778

- 2004- AREVA Sachsenwerk GmbH


>> ndice

1 Normas y disposiciones 4
2 Montaje 5
3 Instalacin del primer panel
de conexiones 6
4 Alineacin de otros paneles
de conexiones 7
5 Atornillado del panel de conexiones 8
6 Instalacin del marco intermedio
para uno o dos mdulos transforma-
dores de corriente dentro de la barra
colectora 9
6a Instalacin del marco intermedio en
el extremo de la barra colectora
para seccionador de tierra de barra
colectora y conexin de cables
simple o conexin de cables doble 10
6b Instalacin del marco intermedio en
el extremo de la barra colectora
para uno o dos mdulos con salida
aislada de barras conductoras en la
barra colectora 11
7 Montaje de la pared lateral 12
8 Sujecin del panel de conexiones
con el hierro de alineacin 13
9 Montaje de las secciones de las
barras colectoras 14
10 Concepto de cmara de gas y
conducto de gas 16
11 Conexiones de la cmara de gas 17
12 Montaje del IGIS 18
13 Transmisor de presin 19
14 Activacin del desecante,
atornillado de la tapa de montaje 20
15 Preevacuacin de las cmaras
de gas de barras colectoras,
rellenado de las cmaras de gas
a la presin de llenado asignada 21
16 Control de la presin de gas
mediante manmetro 22
17 Atornillado de la lnea de tierra,
conexin de lneas piloto externas 24
18 Acometida en alta tensin 25
19 Atornillado de las chapas de
cubierta (parte posterior del panel
de conexiones) 29
20 Trabajos finales antes de la
puesta en marcha 30
21 Apndice 31

3
>> 1 Normas y disposiciones

La instalacin, montaje Embalaje y transporte


y conexin de la apara-
menta debe realizarla La entrega se realiza lista para cone-
slo personal especia- xin en paneles de conexiones aisla-
lizado en electricidad dos. Los acoplamientos longitudina-
(segn DIN 31000 o les, transversales y los interruptores
VDE 1000 apartado 3.6.1). seccionalizadores se suministran
normalmente como unidad (dos
Para el transporte, instalacin, mon- paneles de conexiones). Las lneas
taje y conexin de la aparamenta, en bucle de panel de conexin a
se observarn: panel de conexin se realizan in situ.
DIN VDE 0101
DIN EN 60298 o la publicacin Embalaje abierto.
IEC 60298 (sustituto de Paneles de conexiones en paletas
VDE 0670 parte 6) con lmina de proteccin PE.
prescripciones para prevenir Para la exportacin martima, el
accidentes BGV A 2 de la mutua embalaje se realiza en lmina de
de previsin de accidentes de la aluminio soldada con desecante y
mecnica de precisin y la elec- suelo cerrado de madera (tambin
trotecnia para transporte en contenedor).
hoja informativa "aparamentas Para transporte areo, el emba-
SF6 de la mutua de previsin de laje de los paneles de conexin se
accidentes de la mecnica de realiza en una caja de listones de
precisin y la electrotecnia. madera con suelo cerrado de
madera y cubierta protectora (pro-
Los operadores fuera de Alemania teccin contra el polvo) de lmina
deben: PE o en cajas de madera, siempre
- tomar como base estas prescrip- con suelos cerrados de madera,
ciones para prevenir accidentes aunque sin cubiertas protectoras
y las disposiciones. (proteccin contra el polvo).
- aplicar las correspondientes nor-
mas locales vlidas.
- tomar las posibles medidas en la
construccin.

La fiabilidad operacional
! y la vida til dependen de
la correcta realizacin del mon-
taje. Hay que cumplir las indi-
caciones de estas instruccio-
nes de montaje. El no cumpli-
miento pone en peligro los
derechos de garanta.

4
>> 2 Montaje

Compartimento de barras colectoras 2

Conexin de cmara de gas

Atornillado del panel de conexiones

Desecante

Compartimento de barras colectoras 1

Conexin de cmara de gas

Atornillado del panel de conexiones

Desecante

Lnea de tierra

Estructura de soporte del


panel de conexiones

Tapaderas terminales

Acometida de alta tensin

Chapa de cubierta

Hierro del cable

Sujecin del panel de conexin

Armario de distribucin de baja tensin

Lneas piloto externas

1
Zonas de los pasos de montaje y componentes adosados
Acabado WSB, barra colectora doble

5
>> 3 Instalacin del primer panel
de conexiones

Instalacin de un panel
de conexin con disposi-
tivo de transporte
elevar
1.
Colocar el dispositivo de transporte
(accesorio del dispositivo auxiliar
para el transporte) en la estructura
de soporte del panel de conexiones estructura de soporte
del panel de conexiones
y atornillarlo.
2
Acercar el panel de Colocar y atornillar el dispositivo de transporte en la estructura de
! conexiones con el dispo- soporte del panel de conexiones
sitivo de transporte paralelo a
la estructura del hierro de ali-
neacin hasta la superficie de
instalacin. Prestar atencin a
las perforaciones del suelo.
Peligro de accidentes. Para
reducir el peligro de acciden-
vase plano de
tes, acercar el panel de con- emplazamiento
exiones paralelo a la estructura
del hierro de alineacin hasta
la superficie de instalacin por
dos montadores.

2.
Bajar el panel de conexiones con
Lado de empuje al ras con
el dispositivo de transporte. Soltar hierro de alineacin
el dispositivo de transporte de la
estructura de soporte del panel de 3 4
conexiones. Transporte del panel de conexiones al lugar Instalacin del primer panel de conexiones
de emplazamiento
3.
Formar la distancia de la pared al retirar el recubrimiento
panel de conexiones en el plano de de transporte

emplazamiento. Alinear el lado tra-


sero de la estructura de soporte del
panel de conexiones con el canto
exterior de la estructura del hierro
de alineacin.

No atornillar todava el panel


de conexiones a la estructura del
hierro de alineacin.
Ya no sera posible realizar un cen-
trado o reajuste del panel de cone- retirar la tapa
xiones. de montaje
5
Retirar los recubrimientos de transporte y tapa de montaje

6
>> 4 Alineacin de otros paneles
de conexiones

Colocacin de los ele-


mentos de puente ajus-
tables

1.
Elementos de puente ajustables
accesorio del dispositivo auxiliar
para el transporte.
2.
Colocar los elementos de puente en
la estructura del hierro de alineacin,
ajustar y tensar un lado de los ele- dispositivo de transporte
mentos de puente con el hierro de
alineacin (atornilladura de tuerca de
mariposa). carro de transporte
elementos de puente ajustables
Deslizar panel de cone- hierro de alineacin
! xin por panel de cone-
6
xin con el dispositivo de trans- Alineacin de otros paneles de conexiones
porte sobre los elementos de
puente y paralelos a la estruc-
tura del hierro de alineacin. tornillo de
Prestar atencin a las perfo- ajuste
raciones del suelo. Peligro de
accidentes.
estructura de soporte
3. del panel de cone-
Seguir deslizando el panel de cone- xiones
xin hasta aprox. 0,5 m del panel de
conexin ya instalado.
4.
Tratar las superficies de obturacin
(vase apartado 21).
5.
Bajar el panel de conexiones con el 7
dispositivo de transporte. Soltar el Elevacin del panel de conexiones mediante los cuatro tornillos de ajuste
dispositivo de transporte de la
estructura de soporte del panel de
estructura de soporte del
conexiones. panel de conexiones
6.
Elevar el panel de conexiones medi-
ante los cuatro tornillos de ajuste de
la estructura de soporte del panel de
conexiones.
7.
Colocar el carro de transporte
(accesorio del dispositivo auxiliar
para el transporte) en la estructura 8
de soporte del panel de conexiones. Colocar el carro de transporte en la estructura de soporte del panel de
Encajar cuatro pernos de marcado conexiones
del carro de transporte en el ngulo
izquierdo y derecho de la estructura
de soporte del panel de conexiones.

7
>> 5 Atornillado del panel de
conexiones

1.
Tratar las superficies de obturacin
entre los compartimentos de barras
colectoras y la junta trica con lubri-
cante universal SF6 (vase apartado
superficies de
21). Colocar la junta trica. obturacin
2.
Acercar el panel de conexiones al
que ya est instalado.
3.
Levantar el panel de conexiones
mediante los cuatro tornillos de aju-
ste de la estructura de soporte del
panel de conexiones. junta trica
4.
Extraer el carro de transporte de 9
Atornillado del panel de conexiones
debajo de la estructura de soporte
del panel de conexiones.
superficies de
5. obturacin
Alinear el panel de conexiones medi- anillo trico
ante los cuatro tornillos de ajuste de panel 2
la estructura de soporte del panel
de conexiones (vase figura 7) a
las superficies de obturacin de las
barras colectoras.
panel 1
6. M 8 x 30
Centrar los paneles de conexiones 20 + 4 Nm

en el frontal de la aparamenta (zona 10


Atornillado del panel de conexiones (con mamparo de compartimento de
del interruptor automtico del panel
barras colectoras)
frontal) con ayuda de una regla de
medicin. panel 1
superficies de
7. obturacin
Atornillar los paneles de conexiones
entre si en las superficies de obtura-
cin de las barras colectoras:
M 8 x 25
- sin mamparo de compartimento panel 2 36 4 Nm
de barras colectoras: uniones de
tornillo M8 con par de apriete
36 4 Nm
- con mamparo de compartimento 11
Atornillado del panel de conexiones (sin mamparo de compartimento de
de barras colectoras: uniones de barras colectoras)
tornillo M8 no lubricadas con par
de apriete 20 + 4 Nm.
Q lubricante universal SF6 MS

8
>> 6 Instalacin del marco intermedio
para uno o dos mdulos transformadores de corriente
dentro de la barra colectora

1. arandelas
Componentes del marco intermedio ojo de suspensin A10
M 8 x 16
en los accesorios de la aparamenta.
2.
Atornillar el mdulo transformador de
corriente con el panel de conexiones
M 8 x 16
izquierdo y derecho contiguo. arandelas
3. A10
M 10 x 20 M 10 x 20
Atornillar los componentes del
marco intermedio entre si. Uniones 12 13
Instalacin arriba, ojo de suspensin delantero Instalacin arriba, ojo de suspensin trasero
de tornillo M8 x 16 con par de apri-
ete 36 4 Nm.
4.
"Apretar" las tuercas M8 de los per-
files longitudinales delanteros y
. Atornillar los paneles delanteros.
Uniones de tornillo M8 x 16 con par
de apriete 36 4 Nm. Colocar las
arandelas magnticas.
5.
Realizar los orificios 10 H11 en la
estructura de soporte del panel de
conexiones izquierdo y derecho con-
tiguo. "Apretar" las tuercas M8 en el
"interior" del panel de conexiones
contiguo.
6.
Introducir el marco intermedio total-
mente atornillado entre ambos pane-
les de conexiones. Alinear el marco
intermedio con los paneles frontales
en la alineacin de la aparamenta. orificios
10 H11
7.
Poner separadores (12 mm) y aran- Perfil longitudinal delantero
delas (1 mm) entre los perfiles lon- Perfil transversal inferior
gitudinales inferiores y y la Perfil longitudinal inferior
estructura de soporte del panel de Perfil longitudinal superior
conexiones. Uniones de tornillo M8 Perfil transversal superior
con par de apriete 36 4 Nm. 14
8. Marco intermedio

Atornillar los perfiles longitudinales


separador
superiores y mediante dos
ngulos cada uno con el panel de
conexiones izquierdo o derecho con- M 8 x 25
arandela
tiguo. Uniones de tornillo M8 en los
ojos de suspensin delantero y tra-
estructura
sero con par de apriete 36 4 Nm. de soporte del panel
de conexiones
Uniones de tornillo M10 en el perfil
longitudinal superior con par de 15
Instalacin abajo, estructura de soporte del
apriete 72 7 Nm. panel de conexiones

9
6a Instalacin del ojo de suspensin arandelas A10
marco intermedio en M 8 x 16
el extremo de la barra
colectora
para seccionador de tierra de
barra colectora y conexin de M 8 x 16
cables simple o conexin de arandelas
cables doble A10
M 10 x 20 M 10 x 20
16 17
1. Instalacin arriba, ojo de suspensin delantero Instalacin arriba, ojo de suspensin
Componentes del marco intermedio
en los accesorios de la aparamenta.
2.
Atornillar entre si los componentes
del marco intermedio. Uniones de
tornillo M8 x 16 con par de apriete
36 4 Nm.
3.
"Apretar" las tuercas M8 de los per-
files longitudinales. Atornillar las
cubiertas frontales. Uniones de tor-
nillo M8 x 16 con par de apriete
36 4 Nm. Colocar las arandelas
magnticas.
4.
Realizar los orificios 10 H11 en la
estructura de soporte del panel de
conexiones contiguo. "Apretar" las
tuercas M8 en el "interior" del panel
de conexiones contiguo. Poner
separadores (12 mm) y arandelas
orificios
(1 mm) entre el perfil longitudinal y la 10 H11 Marco lateral
estructura de soporte del panel de Perfil longitudinal
conexiones. Atornillar los tornillos Perfil transversal inferior
M8 x 25. Perfil longitudinal inferior
vase montaje
5.
pared lateral Perfil transversal superior
Alinear el marco intermedio con los Perfil longitudinal superior
paneles frontales en la alineacin de 18
la aparamenta. Realizar las uniones Marco intermedio
de tornillo M8 en el perfil longitudinal
separador
inferior con par de apriete 36 4 Nm.
6.
Atornillar el perfil longitudinal supe- M 8 x 25
arandela
rior mediante dos ngulos con el
panel de conexiones contiguo. Unio-
estructura
nes de tornillo M8 en los ojos de de soporte del pa-
nel de conexiones
suspensin delantero y trasero con
par de apriete 36 4 Nm. Uniones 19
Instalacin abajo, estructura de soporte del
de tornillo M10 en el perfil longitudi- panel de conexiones
nal superior con par de apriete
72 7 Nm.

10
6b Instalacin del
ojo de sus-
marco intermedio en pensin
el extremo de la barra M 8 x 16
colectora
para una o dos unidades fun-
cionales con salida aislada de
barras conductoras en la barra
colectora arandelas
A10
M 10 x 20
1. 20
Componentes del marco intermedio Instalacin arriba, ojo de suspensin delantero
en accesorios de la aparamenta.
2.
Atornillar la unidad funcional de sali- vase montaje
da aislada de barras conductoras pared lateral
con el panel de conexiones conti-
guo.
3.
Atornillar entre si los marcos latera-
les y , los perfiles transversales 11
inferiores y , los perfiles trans-
versales superiores y y el lar-
guero intermedio . Uniones de tor-
nillo M8 x 16 con par de apriete 36
4 Nm.
4.
M 8 x 16
"Apretar" las tuercas M8 de los per- arandelas
files longitudinales delanteros. Ator- A10
nillar los paneles frontales. Uniones
de tornillo M8 x 16 con par de aprie-
te 36 4 Nm. Colocar las arandelas
magnticas. Marco lateral
5. Perfil transversal inferior
Realizar los orificios 11 en la Perfil transversal superior
estructura de soporte del panel de
Larguero intermedio
conexiones. Colocar las uniones de
tornillo M8 x 50.
bohren Perfil longitudinal superior
6.
10 H11 ngulo transversal
Alinear el marco intermedio con los Larguero intermedio
paneles frontales en la alineacin de 11 Perfil en U para montaje
vase montaje pared lateral
la aparamenta. Realizar las uniones en pared lateral
de tornillo M8 en el perfil longitudinal 21
inferior y en el larguero intermedio Marco intermedio
con par de apriete 36 4 Nm.
7. estructura de soporte del
Atornillar el perfil longitudinal supe- larguero
panel de conexiones
rior mediante un ngulo con el intermedio M 8 x 50
panel de conexiones contiguo. Unio-
nes de tornillo M8 del ojo de sus-
pensin delantero con par de apriete
36 4 Nm.
Uniones de tornillo M10 del perfil 22
longitudinal con par de apriete
Instalacin abajo, larguero intermedio estructura
soporte panel conexiones
72 7 Nm.
8.
Atornillar el ngulo transversal .
Realizar las uniones de tornillo
M8 x 16 con la unidad funcional con
par de apriete 36 4 Nm.
9.
Colocar el larguero intermedio en
el marco lateral y atornillarlo.

11
>> 7 Montaje de la pared lateral

1. ojo de suspensin
Pared lateral, panel, ngulo, perfil en arandelas
U y piezas pequeas en accesorios A10
de la aparamenta.
2.
M 10 x 20
Realizar los orificios 10 H11 en la M 8 x 16
estructura de soporte del panel de M 10 x 20
conexiones . "Apretar" las tuercas 23 24
M8 en el "interior" del panel de con- Instalacin arriba, ojo de suspensin Instalacin arriba, ojo de suspensin trasero
exiones contiguo. delantero

3.
Atornillar el perfil en U . Uniones
de tornillo M8 con par de apriete
36 4 Nm. "Apretar" las tuercas
M8 del perfil en U.
4.
Atornillar el arco en la hembrilla
trasera y delantera. Uniones de
tornillo M8 con par de apriete
36 4 Nm.
5.
Atornillar el ngulo a los dos
arcos. Uniones de tornillo M10 con
par de apriete 72 7 Nm. "Apretar"
las tuercas M8 del ngulo.
6.
orificios
Atornillar la pared lateral . Uniones 10 H11
de tornillo M8 con par de apriete
36 4 Nm.
7.
Atornillar el panel . Uniones de
tornillo M8 con par de apriete Estructura de soporte del
36 4 Nm. panel de conexiones
8. Perfil en U
En el montaje de la pared lateral con ngulo
el mdulo IGIS, el panel se ator-
Pared lateral
Panel
nilla tras la colocacin de las lneas 25
de seales de los transmisores. Montaje de la pared lateral
9.
Tapar los orificios de la pared lateral
tuercas
y panel con tapaderas abatibles
32.

M 8 x 12
estructura de
soporte del panel
pared lateral de conexiones

26
Instalacin abajo, soporte del panel de
conexiones

12
>> 8 Sujecin del panel de conexio-
nes con el hierro de alineacin

1.
La sujecin del panel de conexiones
se realiza slo cuando estn acaba-
M 10
dos todos los pasos de trabajo de-
scritos anteriormente.
2. estructura de soporte
del panel de cone-
Taladrar cuatro puntos de sujecin
xiones
en la estructura de soporte del panel punto de sujecin

de conexiones con el hierro de aline-


acin 8,5 mm. Hacer rosca M10.
3.
Si fuera necesario, introducir chapas
de refuerzo al lado de los puntos de
sujecin. Descargar los tornillos de
27
ajuste (aflojar). Sujecin del panel de conexiones con el hierro de alineacin
4.
Atornillar la estructura de soporte del
panel de conexiones con el hierro de
alineacin. Uniones de tornillo M10
con un par de apriete mnimo de
40 Nm (vlido slo con tornillos de
dientes de bloqueo, con profundidad
de rosca suficiente de 8 mm).

13
>> 9 Montaje de las secciones de
las barras colectoras

Panel estndar 6. de las instrucciones de uso).


En el panel de conexiones final La medida 5 +2/-4 no se puede man-
(Corriente asignada (de trabajo) izquierdo y derecho as como en los tener en parte debido al tipo de
de las barras colectoras hasta paneles de conexiones de acopla- movimiento del seccionador. En este
2.500 A) miento longitudinal, se atornilla la caso es posible el siguiente ajuste:
1. barra colectora por un lado a un si la medida distanciadora es de 9,5
Pasos, secciones de las barras apoyo. vueltas de la manivela de acciona-
colectoras y piezas pequeas en 7. miento 10 mm, el seccionador
accesorios de la aparamenta. Comprobar el avance del seccio- puede tocar el tope de contacto en


nador al hacer contacto con la barra el ltimo 1/2 giro de la manivela de
Con encaje de mamparo de colectora (para la conexin del sec- accionamiento.
compartimento de aparamenta en el cionador, vase el apartado 4.1.2
paso y en la brida as como en las
juntas tricas, tratar con lubricante
universal MS SF6 (vase apartado
21).
Mediante el empleo de juntas tricas V Lubricante de contacto KL
Q Lubricante universal SF6 MS
y el tratamiento con lubricante uni- O Freno de tornillo Loctite
versal MS SF6, los distintos mampa-
ros de compartimento se sellan de 2000/2500 A
manera ptima.

2.
Colocar las juntas tricas.
Atornillar los pasos y las bridas.
Uniones de tornillo M6 con par de
apriete 8 1 Nm.
3. 1250/1600 A
Tratar las superficies de contacto
con lubricante de contacto KL V
(vase apartado 21).

No tocar las superficies


de contacto con freno de tornillo Q
1)
1250 A

M 8 x 25
Loctite. 20 2 Nm V
La mezcla de ambas sustancias
disminuye la obtencin de un con- M 6 x 25
+2 8 1 Nm
5 /4
tacto ptimo.

4.
Rociar los filetes de rosca con
freno de tornillo Loctite (vase M 10 x 25
apartado 21). 10 Nm

5. O
Colocar las secciones de las barras resortes de disco
colectoras, fijarse en la posicin de
montaje de los dos resortes de 1) slo con mamparo de comp. SS
disco en cada lado, centrar entre los
28
pasos y atornillar. Uniones de tornillo Montaje de las secciones de las barras colectoras; representado: panel central,
M10 con par de apriete de 10 Nm. visto desde la tapa de montaje

14
Panel complementario Medida de resistencia de
contacto de la atornilla-
(Mdulo transformador de corriente dura de las barras colec-
dentro de la barra colectora) toras
1.
Pasos, secciones de las barras Observar las indicaciones del fabri-
colectoras y piezas pequeas en cante para el instrumento de medi-
accesorios de la aparamenta. cin de resistencia de contacto
2. (vase apartado 21).
Quitar la tapa de montaje del reci- 1.
piente. Medir la resistencia de contacto R
3. con corriente continua de 100 A de
Atornillar los pasos y bridas. una seccin de la barra colectora a
4. la siguiente.
Tratar las superficies de contacto
con lubricante de contacto KL
Valor indicativo
(vase apartado 21).


Corriente asignada Resistencia R
No tocar las superficies (de trabajo) de las []
barras colectoras [A]
de contacto con freno de tornillo
Loctite. 1250 25
1250/1600 17
5. 2000/2500 9
Rociar los filetes de rosca con
freno de tornillo Loctite (vase 2.
apartado 21). Los valores de resistencia medidos
6. deberan ser comparables. Si un
Colocar las secciones de las barras valor sobrepasa la media de los
colectoras, centrar entre los pasos y otros valores medidos en un mximo
atornillar. del 20 % o ms, soltar el atornillado
de la barra colectora, limpiar a fondo
las superficies de contacto y repetir
el montaje.

15
>> 10 Concepto de cmara de gas
y conducto de gas

1.
Las cmaras de gas de interruptor
automtico y de barras colectoras
forman cmaras de gas separadas
DrucktransmitterP2
P2
entre si. Los compartimentos herm- Transmisor de
presin
ticos estn unidos entre paneles de
conexiones mediante tuberas y se P1
P1
pueden desconectar, si fuera nece-
sario, de la correspondiente cmara
de gas de la aparamenta.
Las cmaras de gas sin mamparo,
p.ej., la cmara de gas de barras
colectoras en WSA y la cmara de
gas de interruptor automtico en
WSA sin mamparo forman una
cmara de gas conjunta cada una.
2.
P2 = Leistungsschaltergasraum
En el panel de conexiones final
P1 = Sammelschienengasraum
izquierdo o en aparamentas con P2 = cmara de gas de interruptor automtico
acoplamiento longitudinal en el panel P1 = cmara de gas de barras colectoras
de conexiones final izquierdo y de-
recho, se montan transmisores de
29
presin que transmiten los valores Cmaras de gas en WSA. Cmaras de barras colectoras sin mamparo
medidos al IGIS mediante lneas de
seales.
Transmisor de
Drucktransmitter
3. presin
P3
En el "compartimento de informa- P2
P2
cin" de la aparamenta se encuentra
un plano sinptico de la cmara de
gas.

P1P1

P3 = Leistungsschaltergasraum
P1 = Sammelschiene 1-Gasraum
P2
P3=
= Sammelschiene
cm. de gas de int.2-Gasraum
automtico
P1 = barra colect. 1-cmara de gas
P2 = barra colect. 2-cmara de gas

30
Cmaras de gas en WSB. Las cmaras de gas de los paneles de conexiones estn unidas por
tuberas y se pueden, si fuera necesario, desacoplar de las cmaras de gas de la aparamenta.

16
>> 11 Conexiones de la cmara
de gas

Conexin de tuberas de
gas de barras colectoras

(slo con mamparo de compartimen-


to de barras colectoras)

Fijarse en el plano sinptico de la


cmara de gas.

1. barra colectora
Quitar las tapas amarillas de protec-
interruptor automtico
cin. Atornillar el "tubo colector" de 31
las distintas cmaras de gas de bar- Tubera de gas, panel de conexiones WSA con mamparo de comparti-
ras colectoras segn el plano sinp- mento de barras colectoras
tico de la cmara de gas. Par de
apriete mnimo del atornillado de
tubera de gas 20 Nm.
2.
Como preparacin para vaciar las
cmaras de gas de barras colecto-
ras, separar todos los conductos de
gas del depsito de barras colecto-
ras de la aparamenta al "conducto
colector".
interruptor automtico
32
Unin de los conductos Tubera de gas, panel de conexiones WSA sin mamparo de comparti-
de gas de interruptor mento de barras colectoras

automtico

1.
Quitar las tapas amarillas de protec-
cin. Atornillar el "tubo colector" de
las distintas cmaras de gas de bar-
ras colectoras segn el plano sinp-
tico de la cmara de gas. Unir los
conductos de gas de interruptor au-
tomtico con el "conducto colector".
Par de apriete mnimo del atornillado
de tubera de gas 20 Nm.

barra colectora 1
barra colectora 2
interruptor automtico
33
Tubera de gas, panel de conexiones WSB

17
>> 12 Montaje del IGIS

1.
El IGIS y las piezas pequeas estn
empaquetadas aparte en los acce- Pared lateral
sorios de la aparamenta. Seitenwand
2.
Abrir la tapa para el IGIS (disco
magntico).
3.
Colocar el IGIS y engancharlo en las
abrazaderas izquierda y derecha,
apretar con un destornillador.
4.
Cableado al acoplamiento de enchu-
fe Phnix segn el esquema de con-
exiones de la aparamenta.
5.
Conexiones de los cables de seal
en los puntos de medida de presin
correspondientes del IGIS (P1 P3). Abrazaderas de sujecin
Befestigungsklammern
izquierda
links undy derecha
rechts
6.
Cerrar con la tapa las entradas no Signalleitungen
Lneas de seales azu
losden
transmisores de presin
Drucktransmittern
utilizadas.
34
Montaje y conexin del IGIS

18
>> 13 Transmisor de presin

1.
Los transmisores de presin estn
empaquetados aparte en los acce-
sorios de la aparamenta.
2.
Quitar en los paneles de conexiones
previstos para ello segn el plano
sinptico de la cmara de gas las
tapaderas abatibles de las vlvulas
de llenado y de aspiracin y atornillar
el transmisor de presin premonta-
do. Tratar los anillos empaquetado-
res con lubricante universal MS SF6 35
Transmisor de presin
(vase apartado 21).
3.
Colocar la lnea de seales en la
canalizacin para cables de la pared
lateral.
4.
Fijar el cable sobrante enrollado con
grapas de cable a la pared lateral.
5.
Conectar las lneas de seales al
IGIS.

36
Montaje del transmisor de presin,
Ejemplo: WSA con mamparo de compartimento de barras colectoras

Transmisor de presin para cmara de gas de interruptor automtico


Transmisor de presin para cmara de gas de barras colectoras

19
>> 14 Activacin del desecante
(tamiz molecular), atornillado
de la tapa de montaje

Activacin del desecante

Limpiar las cmaras de gas de bar-


ras colectoras incluidos los compo-
nentes de cualquier tipo de partcu-
las sueltas como abrasin, pintura o
polvo y sedimentos de humedad con
un pao seco sin pelusa.

1.
La bolsa de desecante se encuentra Trockenmittelbeutel
bolsa de desecante
debajo de la abertura de montaje Recubrimiento
bajo un recubrimiento. Abdeckung
2.
37
Pinchar la bolsa realizando varios
Activacin del desecante
agujeros en el recubrimiento con un
formn de carpintero o semejante.

Atornillado de la tapa de
montaje

No tocar los pernos solda


dos del recipiente de barras colec-
toras con el lubricante universal
MS SF6 .

1.
Tratar las superficies de obturacin
del recipiente de barras colectoras y
sin lubricar tapa de montaje
de la tapa de montaje as como la
junta trica con lubricante universal SF6-Mehrzweck-Schmierstoff MS
MS SF6 (vase apartado 21). Q lubricante universal SF6 MS
Colocar la junta trica.
2. 38
Atornillar la tapa de montaje. Unio- Atornillado de la tapa de montaje
nes de tornillo M8 con los siguientes
pares de apriete:
- Tapa de acero, tuerca hexa-
gonal con diente de bloqueo
14 +2/-1 Nm.
- Tapa de aluminio de refrigera-
cin, tuerca hexagonal sin diente
de bloqueo 8 +2/-1 Nm.

20
>> 15 Preevacuacin de las cmaras
de gas de barras colectoras,
rellenado de las cmaras de gas
a la presin de llenado asignada
Preevacuacin de las Rellenado de las cmaras Tras aprox. 24 horas:
cmaras de gas de de gas a la presin de comprobacin de estan-
barras colectoras llenado asignada queidad con aparato
detector de fugas
Observar en el plano sinptico de la Vase la placa indicadora de po-
cmara de gas. Las vlvulas de lle- tencia para la presin de llenado Es necesario comprobar la estan-
nado y de aspiracin de las cmaras asignada: queidad siempre que se hayan reali-
de gas de barras colectoras y de las pr 0,30 bar, zado uniones por bridas estancas de
cmaras de gas de interruptor auto- pr 0,50 bar o gas.
mtico se encuentran normalmente pr 0,75 bar 1.
en el penltimo panel de conexiones 1. Emplear un aparato detector de
de una aparamenta. Conmutar el dispositivo de servicio fugas (vase apartado 21). Cumplir
al modo de funcionamiento "Rellena- las indicaciones del fabricante del
La aparamenta no debe
! estar bajo tensin.
do". Conectar el dispositivo de relle- aparato detector de fugas.
nado de gas (vase apar-tado 21). 2.
1. 2. Comprobar las uniones por bridas
Quitar la tapadera abatible de la vl- Rellenar con gas aislante hasta la colocadas en el montaje. La estan-
vula de aspiracin. Conectar el dis- presin de llenado asignada. Con- queidad de la unin por brida est
positivo de servicio (vase apartado trolar la presin de llenado asignada garantizada si el aparato detector de
21). Preevacuar a 15 mbar. A conti- en el manmetro secundario rango fugas no reacciona.
nuacin, evacuar las cmaras de gas 0 a 1,6 bar del dispositivo de relle-
de barras colectoras de toda la apa- nado de gas.
ramenta a 1 mbar. 3. Medicin del punto de
Desconectar el dispositivo de relle- roco del gas aislante
Cmara de gas y
Leistungsschalter- Vlvula
Fll- undde nado de gas.
de llenado
gasraum llenado
Absaugventil 1.
Emplear un instrumento de medi-
Rellenado de las cmaras cin del punto de roco (vase apar-
de gas de interruptor tado 21). Cumplir las indicaciones
tapadera automtico a la presin del fabricante del instrumento de
Abdeck-
abatible medicin del punto de roco.
kappe de llenado asignada
2.
Vase la placa indicadora de poten- Conectar el instrumento de medicin
cia para la presin de llenado asig- del punto de roco a una vlvula de
nada. llenado. Realizar el procedimiento de
39
Vlvula de llenado y de aspiracin 1. medicin segn las instrucciones de
para la cmara de interruptor automtico Quitar la tapadera abatible de la vl- uso del instrumento de medicin del
vula de llenado. Conectar el disposi- punto de roco. La temperatura del
Cmara de gas de
Sammelschienengasraum tivo de servicio (modo de funciona- punto de roco no debe ser superior
barras colectoras a 10 C.
Fll-
Vlvula deund
llenado y miento "Rellenar").
de aspiracin
Absaugventil 2. 3.
Rellenar con gas aislante hasta la Desconectar el instrumento de me-
Tapadera
Abdeck- dicin del punto de roco. Atornillar
abatible presin de llenado asignada. Con-
kappe la tapadera abatible en la vlvula de
trolar la presin de llenado asignada
en el manmetro secundario rango llenado.
0 a 1,6 bar del dispositivo de relle-
nado de gas.
Schaltfeld-
Pared trasera del panel 3.
de rckwand
conexiones Desconectar el dispositivo de relle-
nado de gas. Atornillar la tapadera
40
Vlvula de llenado y de aspiracin para la abatible en la vlvula de llenado.
cmara de barras colectoras

21
>> 16 Control de la presin de gas
mediante manmetro

- Como alternativa al sistema de Rellenar la presin de lle- el dispositivo de servicio (modo


control de cmara de gas IGIS nado asignada en las de funcionamiento "Rellenar").
existen acabados de aparamenta cmaras de gas de inter- 2.
con aparatos de medida con com- ruptor automtico Rellenar con gas aislante hasta la
pensacin de temperatura am- presin de llenado asignada. Con-
biente. Vase la placa indicadora de po- trolar la presin de llenado asignada
- Cada cmara de interruptor au- tencia para la presin de llenado en el medidor de presin.
tomtico y las cmaras de barras asignada. 3.
colectoras conjuntas estn conec- 1. Desconectar el dispositivo de relle-
tadas a un medidor de presin Quitar el recubrimiento de la vlvula nado de gas. Atornillar la tapadera
(manmetro) cada una. de llenado (figura 41 ). Conectar abatible en la vlvula de llenado.
1.
Tras la activacin del desecante,
atornillar la tapa de montaje (vase
apartado 14. Atornillado de la tapa
de montaje), y quitar la tapadera
abatible de la vlvula de aspiracin
(figura 41 ). Conectar el dispositi-
vo de servicio.
2.
Preevacuar la correspondiente
cmara de gas de barras colectoras
completa sin retardo a 15 mbar. A
continuacin, evacuar las cmaras
de gas de barras colectoras de toda
la aparamenta a 1 mbar.

Rellenado de las cmaras Medidor de presin (manmetro) para cmara de gas de interruptor automtico
de gas de barras colecto- Vlvula de llenado y de aspiracin con tapadera abatible (cmara de gas de interruptor automtico)
ras a la presin de llena- Medidor de presin (manmetro) para seccin derecha de barra colectora
do asignada Vlvula de llenado y de aspiracin con tapadera abatible (seccin derecha de barra colectora)
41
Vase la placa indicadora de po- Control de presin
tencia para la presin de llenado
asignada:
pr 0,30 bar,
pr 0,50 bar o Tubera de gas de cmara de
panel gas de interruptor automtico
pr 0,75 bar
1.
frontal
Tubera de gas de cmara de
gas de barras colectoras
Conmutar el dispositivo de servicio
al modo de funcionamiento "Rellena- Lnea de alimentacin del armario
de distribucin de baja tensin
do". Conectar el dispositivo de relle-
nado de gas.
2.
Rellenar con gas aislante hasta la
presin de llenado asignada. Con-
trolar la presin de llenado asignada
en el medidor de presin.
3.
Desconectar el dispositivo de relle-
nado de gas. Atornillar la tapadera
pared lateral derecha
abatible en la vlvula de llenado.
42
Control de presin

22
Indicador de presin en el
medidor de presin

El indicador de presin del medidor


de presin est compensado con la
temperatura ambiente, es decir, se
indica la presin a una temperatura
de 20 C en el compartimento de la
aparamenta.

Incluso si la temperatura del com-


partimento de la aparamenta cambia,
el indicador de presin permanece
constante en estado de funciona-
miento invariable.

Observar los apartados


7.2 y 7.3 de las instrucciones para
el servicio del medidor de presin.
43
Control de presin
Medidor de presin (manmetro) para cmara de gas de interruptor automtico
Contactos de resorte Vlvula de llenado y de aspiracin con tapadera abatible (cmara de gas de interruptor automtico)
magntico del medidor Medidor de presin (manmetro) para seccin derecha de barra colectora
de presin Vlvula de llenado y de aspiracin con tapadera abatible (seccin derecha de barra colectora)

Contacto Funcin de
de aviso conmutacin
1 cierra cuando se
alcanza el aviso previo panel frontal
ante una cada de
presin
2 cierra cuando se
alcanza el aviso
principal ante una
cada de presin
3 cierra cuando se
alcanza el aviso
principal ante una
subida de presin.

44
Control de presin
Conducto de gas de cmara de gas de interruptor automtico
Conducto de gas de cmara de gas de barras colectoras

23
>> 17 Atornillado de la lnea de tierra,
conexin de lneas piloto
externas
1.
Secciones de la lnea de tierra, pla-
cas y piezas pequeas en los acce-
sorios de la aparamenta.
2.
Tratar las superficies de contacto de
conexin a tierra (parte inferior del
recipiente de barras colectoras),
placa y seccin de la lnea de tierra
con lubricante de contacto KL
(vase apartado 21).
3. 45
Atornillar la placa. Uniones de Instalacin de la lnea de alimentacin de tierra al recipiente
tornillo M8 con par de apriete de barras colectoras SS1
20 2 Nm.
4.
Atornillar la seccin de la lnea de
tierra. Uniones de tornillo M10 con
par de apriete 40 4 Nm.
5.
Conectar la lnea de tierra de la apa-
ramenta a la instalacin de tierra del
edificio donde est la aparamenta
(este cable de conexin no pertene-
cen al volumen de suministro).

Lneas piloto externas


abrir el bastidor

Las grapas de cable, los


tornillos, las poleas tensoras, etc.
basculante

no pertenecen al volumen de su-


ministro.

1.
Quitar el seguro de transporte (unin
de tornillo M6) del bastidor bascu-
lante.
2.
Abrir el bastidor basculante. Pasar
las lneas piloto externas a travs del
orificio de la abertura del fondo
sobre el hierro del cable. Fijar las
lneas piloto externas con grapas de
cable al hierro del cable.
3.
Colocar el cableado de conexin en
los bornes segn el plano de bornes.

46/47
Conexin de lneas piloto externas

24
>> 18 Acometida en alta tensin

Atornillado del hierro


del cable !
Conectores de cables,
herramientas y acceso-
Cuando el conector de
cables est insertado y atornillado,
rios (grapas de cable, tornillos, no se deben ejercer fuerzas de tor-
1. poleas tensoras, etc.) no per- sin ni giro sobre el componente de
Hierro del cable, ngulo y piezas tenecen al volumen de suminis- conexin al equipo del tipo cono
pequeas en los accesorios de la tro. hembra (riesgo de daos en el com-
aparamenta. ponente de conexin al equipo del
2. Realizar el montaje de los
tipo cono hembra).
Poner el hierro del cable y el ngulo conectores de cables segn las
en la estructura de soporte del panel instrucciones de montaje del
3.
de conexiones y atornillarlos. fabricante del conector de
Recolocar el hierro del cable, si
cables. En el montaje de los
fuera necesario, alienar el cable y
conectores de cables, observar
atornillar con grapas de cable al
Componentes de cone- los pares de apriete indicados.
hierro de cable.
xin del equipo

Los paneles de conexiones estn Al contraer los termina-


equipados de serie con componen- ! les de los extremos de
Caja del tomacorriente
tes de conexin al equipo de conos con superficie de con-
cable no se debe calentar la
exteriores o de conos hembra: tacto conductora al blin-
zona de conexin de cables del
- Componente de conexin del daje metlico de la apa-
panel de conexiones por enci-
tipo cono exterior segn ramenta:
ma de la temperatura de fun-
DIN EN 50181 tipo de cone- xin cionamiento permitida.
C (IR: 630 A; contacto roscado Cuando la caja del tomacorriente
con rosca interior M16) Si se contraen con fuego en la metlica de una superficie de con-
- Componente de conexin del zona de conexin de cables, no tacto conductora pertenece al blin-
tipo cono hembra segn nos responsabilizamos de los daje metlico de la aparamenta (apli-
DIN EN 50181 tipo de conexin daos consecuentes (cables cable al fabricante Pfisterer, sistema
1 (IR: 400 630 A; contacto chamuscados del indicador CONNEX), no conectar (hacer con-
enchufable 14 0/-0,04 mm). capacitivo). tacto) el apantallamiento de cobre
del cable con la caja del tomacorri-
ente. Cuando no sea posible un ais-
Conector de cables para lamiento entre el apantallamiento de
componentes de cone- cobre del cable y la caja del toma-
xin al equipo del cono corriente por motivos de funciona-
tipo hembra miento, consultar al fabricante.

tapa protectora 1.
de transporte
1.
Quitar las tapas de proteccin de Tratar las superficies de contacto
transporte de los componentes de de la conexin a tierra (apantalla-
conexin al equipo (hembrillas). miento de cobre del cable) con lubri-
2. cante de contacto KL (vase apar-
Montar el conector de cables segn tado 21).
hierro del las instrucciones de montaje del
grapa de cable 2.
cable ajustable
fabricante del conector de cables. Atornillar el apantallamiento de cobre
Insertar el conector de cables en el del cable al hierro del cable.
componente de conexin al equipo 3.
del tipo cono hembra (presionar) y Cubrir con clavijas inactivas aislan-
cable de tierra atornillar. Uniones de tornillo M8 con tes de cable los componentes de
par de apriete 15 3 Nm. conexin al equipo del tipo cono
48
p.ej., conector de cables para conexin en conos hembra no ocupadas.
hembra, fabricante Pfisterer, sistema CONNEX

25
Conector de cables para exin al equipo del tipo cono exterior
un componente de cone- no ocupadas.
xin al equipo del tipo
cono exterior
Cable multipolar trenzado
1. (slo hasta 24 kV) para
Montar el conector de cables segn componente de conexin
las instrucciones de montaje del al equipo del tipo cono
fabricante del conector de cables. exterior
Par de apriete de la unin de tornillo
(conexin plana) contra el compo- 1.
nente de conexin al equipo del tipo Montar la caja terminal de manguera
cono exterior (rosca M16): y el adaptador de conexin segn
40 5 Nm. las instrucciones de montaje del hierro del
grapa de cable


fabricante. cable ajustable
En el caso de que el fabri-
cante del conector de cables indi-
cara un par de apriete distinto, hay
que seguirlo. No emplear un par de
cable de tierra
apriete superior a 50 Nm.
49
2. p. ej., conector de cables para conexin en
Colocar el conector de cables en el conos exteriores, fabricante KABELRHEYDT,
componente de conexin al equipo tipo AGG 20/400 (contacto enchufable)

del tipo cono exterior y atornillarlo.


Uniones de tornillo M8 con par de
apriete 10 2 Nm.

Cuando el conector de cable


est insertado y atornillado, no se perno de
deben ejercer fuerzas de torsin ni conexin
giro sobre el componente de cone-
xin al equipo del tipo cono exterior adaptor de
conexin
(riesgo de daos en el componente
de conexin al equipo del tipo cono
exterior).

3.
Ajustar el hierro del cable, si fuera
necesario, alinear el cable y atornillar hierro del
con grapas de cable al hierro de cable ajustable
cable.
4.
Tratar las superficies de contacto de
la conexin a tierra (caja del toma-
corriente y apantallamiento de cobre 50
del cable) con lubricante de contac- Cable multipolar trenzado para conexin de
cono exterior, fabricante F&G tipo SKV 10D)
to KL (vase apartado 21).
5.
Atornillar la conexin a tierra de la
caja del tomacorriente y el apantalla-
miento de cobre del cable al hierro
del cable.
6.
Cubrir con tapas terminales aislantes
de cable los componentes de con-

26
Conexin de barra con- Manipulacin del apan-
ductora aislada tallamiento de cobre de


los cables de alta tensin
Para comprobar el contacto con transformador en-
exacto de la barra conductora aisla- cerrando el cable
da, desmontar el mdulo de inter-
ruptor automtico (vase el apartado 1.
6.1 de las instrucciones de servicio). Tratar las superficies de contacto de
la conexin a tierra (apantallamiento
1. de cobre) con lubricante de contac-
Barras conductoras aisladas, anillos to KL (vase apartado 21).
y piezas pequeas en los accesorios 2.
de la aparamenta. Pasar la conexin a tierra (apantalla-
2. miento de cobre) del conductor cor-
Quitar la tapa (recubrimiento ciego). respondiente L1, L2, y L3 por el
3. cable de alta tensin hasta el trans-
Montar la barra conductora aislada formador encerrando el cable en la
segn las instrucciones de montaje barra de retorno a tierra y atornillarlo.
del fabricante. 3.
4. Retornar el cable colector de cone-
Comprobar el contacto exacto entre xin a tierra (como cable de protec-
el conductor redondo y la barra con- cin SL, marcado amarillo-verde)
ductora aislada. desde la barra de retorno a tierra
5. opuesta del transformador encerran-
Montar el desecante. do el cable por el camino ms corto
6. y atornillar al hierro del cable.
Atornillar el mdulo de interruptor au- Fijar el apantallamiento de cobre al
tomtico y rellenar a la presin de lle- conductor con cinta aislante o unin
nado asignada (vase apartado 15). para cables.

conector cables

apantallamiento cobre

unin para cables


(cinta aislante)

barra de retorno a tierra

barra de retorno a tierra

cable colector de apan-


tallamiento a tierra (SL)

hierro de cable

52
Diagrama esquemtico, manipulacin del
apantallamiento de cobre de los cables de
alta tensin con transformador encerrando
el cable

M 8 x 40
20 2 Nm

51
p.ej., conexin de barra conductora aislada,
fabricante de transductores, sistema
DURESCA

27
Transformador de corrien- Atornillado de la clavija
te en la barra colectora inactiva de cable
(medida de tensin en la
barra colectora)
Colocar clavijas inactivas
de cable aisladas en los componen-
1. tes de conexin al equipo del tipo
Cables mviles listos para montaje cono exterior o cono hembra (las
en los accesorios de la aparamenta. clavijas inactivas de cable aisladas
2. no pertenecen al volumen de sumi-
Seguir la indicacin de montaje obli- nistro). El fabricante de sistemas de
gatoria. conexin de cable dispone de clavi-
3. jas inactivas de cable aisladas.
Quitar las tapas protectoras de
transporte de los componentes de 1.
conexin al equipo (hembrillas). Quitar las tapas protectoras de
4. transporte (de plstico). Atornillar
Montar el conector de cables segn las clavijas inactivas de cable.
las instrucciones de montaje del
fabricante. Insertar el conector de
cables en el componente de cone-
xin al equipo del tipo cono hembra
(presionar) y atornillar. Uniones de
tornillo M8 con par de apriete
15 3 Nm.

Cuando el conector de cable


est insertado y atornillado, no se
deben ejercer fuerzas de torsin ni tapa protectora
giro sobre el componente de cone- de transporte
clavija
xin al equipo del tipo cono hembra inactiva
(riesgo de daos en el componente
de conexin al equipo del tipo de
cono hembra).
53
5. p.ej., clavija inactiva de cable para conexin al
Ajustar el hierro del cable, si fuera equipo del tipo cono hembra
necesario, alinear el cable y fijar con
grapas de cable al hierro de cable.

28
>> 19 Atornillado de las chapas de
cubierta (parte posterior del
panel de conexiones)
1.
Atornillar las chapas de cubierta en
la parte posterior de la estructura
de soporte del panel de conexiones
(las chapas de cubierta y las piezas
pequeas se encuentran en los
accesorios de la aparamenta).

54
Atornillado de la chapa de cubierta

29
>> 20 Trabajos finales antes de la
puesta en marcha

Comprobar: Comprobar los circuitos


- la tensin de suministro asignada de mando
de los dispositivos de mando y
los equipos de accionamiento 1.
- el indicador de presin de llena Conectar la tensin auxiliar y
do asignada en el IGIS comprobar el funcionamiento:
- accionamiento elctrico de los
aparatos de maniobra
Comprobar la limpieza y - indicador de posicin.
trabajos de montaje 2.
Comprobar el cableado que se
1. coloc en el lugar del montaje.
Limpiar la aparamenta de la sucie-
dad causada por los trabajos de
montaje.
2.
Quitar todas las indicaciones colga-
das, carteles, folletos e indicaciones
que ya no sean necesarias.
3.
Estn montadas de nuevo todas las
piezas desatornilladas durante los
trabajos en el lugar del montaje?

Comprobar si se perju-
dic la funcionabilidad
durante el transporte o
montaje.

No debe estar conectada


! la alta tensin!

1.
Manejar los aparatos de maniobra
(vanse instrucciones de servicio,
apartado 4). Vigilar los indicadores
de posicin.

30
>> 21 Apndice

Los detergentes, el lubricante de - con tela abrasiva (granulado Freno de tornillo con
contacto, el lubricante de contacto 100 o ms fino) o "LOCTITE"
KL V, el lubricante universal - con un cepillo metlico que se
MS SF6 Q y el freno de tornillo debe emplear slo para cobre. 1.
"Loctite" O se describen en la tabla (3) Dejar color metlico brillante, eli- Preparacin de las superficies de
de medios auxiliares en la siguiente minar la pasivacin presente rosca
pgina. - con tela abrasiva (granulado - Limpieza y desengrasado de las
100 o ms fino) o superficies de rosca con deter-
- con un cepillo metlico que se gente.
Tratamiento de las super- debe emplear slo para cobre. 2.
ficies de contacto (super- (4) tratar con lubricante de con- Aplicacin del pegamento
ficies de contacto desli- tacto KL. - Rociar de 2 a 3 filetes de la
zantes, p. ej., contactos rosca en la zona a pegar en su
en seccionadores de tier- Recubrir ambas superficies de con-
totalidad con freno de tornillo
ra y seccionadores, y tacto de manera que tras el atornilla-
lquido.
superficies de contacto do el hueco interior entre las superfi-
- Tiempo mximo de colocacin
firmemente atornilladas, cies de contacto quede lleno.
60 seg.
p. ej., conexin a tierra)
Observacin:

No mezclar en ningn
caso lubricantes diferentes entre s.
Tratamiento de las super-
ficies de obturacin y
- Con una profundidad de atornilla-
do superior a 1,2 x dimetro del
juntas tornillo y con una rosca de agu-
No tocar, a ser posible, los puntos


de contacto tratados con lubricante jero ciego, rociar slo la rosca de
No tocar, a ser posible, las la tuerca.
de contacto KL.
superficies de obturacin tratadas
Los lugares en los que se haya apli- con lubricante universal MS SF6.
cado lubricante no se pueden pintar. Cualquier suciedad puede suponer
un peligro para el funcionamiento.
Preparar las superficies de contacto
inmediatamente antes de su atornil- 1.
lado. Limpiar con especial atencin las
superficies de obturacin, juntas
Material de las Preparacin (juntas tricas) y encajes para juntas
superficies de tricas y desengrasar con deter-
contacto gente y un pao sin pelusa.
cobre plateado o alea- (1) 2.
cin de cobre plateado (4)
Comprobar visualmente.
cobre o (1) 3.
aleacin de cobre (2)
(4) Inmediatamente despus, lubricar
acero o (1) con lubricante universal MS SF6 con
acero galvanizado (3) un cepillo de niln o pao de cuero
(4) que se emplee slo para estos tra-
bajos. Guardar protegido contra la
(1) Limpieza suciedad.
- con pao sin pelusa,
- si hay mucha suciedad, con de-
tergente.
(2) Dejarlo color metlico brillante.

No debe entrar polvo de es-


merilado en las cmaras de gas SF6
31
Medio auxiliar N de ref. Dispositivos, N de ref. Dispositivos, N de ref.
aparatos, accesorios aparatos, accesorios
Detergente;
bote 1 l 008 152 Dispositivo de transporte Junta trica tamao
(modelo largo) 880 290 527 x 12 (unin por 060 658
Lubricante de contacto bridas del atornillado del
Carro de transporte 880 086
KL ; bote 0,5 kg 008 157 panel de conexiones)
Aparatos aconsejados
Lubricante universal para la manipulacin de Junta trica
MS SF6 ; bote 0,75 kg 008 134 SF6 (no incluidos en el tamao 138 x 6 060 654
volumen de suministro) tamao 10 x 3 060 652
Freno de tornillo
(instalacin de barras c
"Loctite" 008 329 Dispositivo de rellenado olectoras, slo con mam-
de gas SF6, con manme-
Gas aislante hexafluoruro paro de compartimento
tro secundario de 0 a
de azufre (SF6) segn de barras colectoras)
1,6 bar, conexin DN6,
DIN VDE 0373 o publica- n de pedido
Junta trica
cin IEC 376 DILO 3-001-R409 (para
tamao 564 x 12 060 659
Botella de gas a presin presin de llenado asig-
nada de 0,30 y 0,50 bar). (instalacin de tapa de
(envase retornable)
montaje en el recipiente
con 40 kg 008 136 Dispositivo de rellenado de barras colectoras)
Botella de gas a presin de gas SF6, con man-
(envase retornable) metro secundario de 0 a Bolsa de desecante
con 10 kg 008 142 1,6 bar, conexin DN6, 500 g C01 128
Distribuidores recomen- n de pedido 300 g C51 082
DILO 3-001-R410 (para 200 g C21 747
dados para SF6:
presin de llenado asig-
Linde AG nada de 0,75 bar). Juego de piezas de
Kali-Chemie Fluor GmbH
repuesto C24 674
Dispositivo de rellenado
Pintura de reparacin y evacuacin de gas SF6,
bote 100 g con bomba de vaco
RAL 7032 gris guijarro 008 795 10 m/h, conexin DN 6,
RAL 7044 gris sedoso n de pedido
DILO 3-001-2-R403 (para
Pintura de reparacin presin de llenado asig-
bote 500 g nada de 0,30 y 0,50 bar).
RAL 7032 gris guijarro 008 796
Dispositivo de rellenado y
RAL 7044 gris sedoso 009 492
evacuacin de gas SF6,
con bomba de vaco
10 m/h, conexin DN 6,
Los medios auxiliares se pueden
n de pedido
pedir a AREVA Regensburg GmbH
DILO 3-001-2-R410 (para
presin de llenado asig-
No est permitido el empleo de
nada de 0,75 bar).
otros medios auxiliares.
Instrumento de medicin
del punto de roco de
MWB, tipo DP3-D-IIISH

Detector de fugas de
Wessels Metechnik,
tipo HI300

Medidor de contenido en
aire n de pedido
DILO 3-027

Medidor de la resistencia de con-


tacto de Gloor Oerlikon,
N 62775
32
Apuntes:

33
Apuntes:

34
AREVA Sachsenwerk GmbH Rathenaustrae 2 D-93055 Regensburg Postfach 10 01 55 D-93001 Regensburg
Telefon +49 (0)9 41/46 20-0 Telefax +49 (0)9 41/46 20-4 18
The other names mentioned, registered or not, are the property of their respective companies - 389191982 RCS PARIS - Creation: SCHREML Media GmbH Regensburg - Printed in Germany
AREVA Sachsenwerk GmbH Regensburg - - AREVA - 2004. AREVA, the AREVA logo and any alternative version thereof are trademarks and service marks of AREVA

Our policy is one of continuous development.


Accordingly the design of our products may change
at any time. Whilst every effort is made to produce
up to date literature, this brochure should only be
regarded as a guide and is intended for information
purposes only. Its contents do not constitute an offer
for sale or advice on the application of any product
referred to in it. We cannot be held responsible for
any reliance on any decisions taken on its contents
without specific advice.

AREVA T&D
T&D Worldwide Contact Centre
contact.centre@areva-td.com
www.areva-td.com

Das könnte Ihnen auch gefallen