Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CREATION DE LA
BANQUE AFRICAINE DE
DEVELOPPEMENT
Edition 2011
ACCORD PORTANT
CREATION DE LA
BANQUE AFRICAINE DE
DEVELOPPEMENT
Edition 2011
ii
ACCORD PORTANT CREATION DE LA
BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT
Amend:
NOTA BENE:
Toute rfrence dans cet Accord un genre donn sapplique lautre genre.
iii
iv
TABLE DES MATIERES
Page
PREAMBULE 1
CHAPITRE II CAPITAL 5
Article 5 Capital autoris 5
Article 6 Souscription des actions 6
Article 7 Paiement des souscriptions 7
Article 8 Fonds spciaux 8
Article 9 Ressources ordinaires en capital 9
Article 10 Ressources spciales 9
Article 11 Sparation des ressources 10
v
Article 22 Mthodes permettant de faire face aux
engagements dcoulant des emprunts
contracts pour les fonds spciaux 20
vi
Article 44 Suspension 35
Article 45 Rglement des comptes 36
Article 46 Arrt temporaire des oprations 38
Article 47 Arrt dfinitif des oprations 38
Article 48 Responsabilit des Etats membres
et liquidation des crances 38
Article 49 Distribution des avoirs 39
vii
viii
ACCORD PORTANT CREATION DE LA
BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT
PREAMBULE
1
CHAPITRE PREMIER
BUT, FONCTIONS, MEMBRES ET STRUCTURE
Article Premier
But
Article 2
Fonctions
2
e. Fournir lassistance technique qui peut tre ncessaire
en Afrique pour ltude, la prparation, le financement et
lexcution de projets et programmes de dveloppement;
et
f. Entreprendre toutes autres activits et fournir tous autres
services qui lui permettraient datteindre son but.
2. Dans lexercice de ses fonctions, la Banque devrait cooprer
avec les organismes nationaux, rgionaux et sous-rgionaux
de dveloppement en Afrique. Aux mmes fins, elle sefforce de
cooprer avec dautres organisations internationales ayant un
but analogue au sien et avec dautres institutions sintressant
au dveloppement de lAfrique.
3. Dans toutes ses dcisions, la Banque sinspire des dispositions
des articles premier et 2 du prsent Accord.
Article 3
Membres et comptence gographique
3
rgionaux, le tout reprsentant au moins les trois quarts de
lensemble des voix attribues aux Etats membres.
Article 4
Structure
4
CHAPITRE II
CAPITAL
Article 51
Capital autoris
1 Le paragraphe 1 (a) de cet article ne mentionne que le montant et la valeur du capital-actions dorigine, la
date de cration de la Banque. A la suite des six augmentations gnrales du capital intervenues en 1974,
1979, 1984, 1987, 1998 et 2010, le capital autoris actuel de la Banque slve soixante-cinq milliards
huit cent soixante millions trois cent soixante mille units de compte (65 860 360 .000 UC).
5
souscrit, se traduirait par la dtention de soixante pour cent du
total des voix par les membres rgionaux et de quarante pour
cent du total des voix par les membres non-rgionaux.
Article 6
Souscription des actions
6
Article 7
Paiement des souscriptions
7
garanties qui engagent ces ressources.
b. En cas dappel, le paiement peut seffectuer, au choix de
lEtat membre intress, en monnaie convertible ou dans
la monnaie requise pour que la Banque remplisse les
engagements qui ont motiv lappel.
c. Les appels sur les souscriptions non libres portent sur
un pourcentage uniforme de toutes les actions sujettes
appel.
5. La Banque dtermine le lieu o seffectue tout paiement prvu
dans le prsent article sous rserve que, jusqu la premire
assemble du Conseil des gouverneurs prvue larticle 66
du prsent Accord, le premier versement vis au paragraphe
1 du prsent article soit fait lInstitution mandataire (Trustee)
mentionne audit article 66.
Article 8
Fonds spciaux
8
expressment les ressources ou oprations spciales de
la Banque; et que,
c. Dans les cas o ces rgles et rglements spciaux ne
sappliquent pas, les fonds spciaux soient rgis par les
dispositions du prsent Accord.
Article 9
Ressources ordinaires en capital
Article 10
Ressources spciales
9
le fonds spcial prvu au paragraphe 6 de larticle 24 du
prsent Accord ;
c. Les fonds rembourss sur des prts ou des garanties
financs au moyen des ressources dun fonds spcial,
et qui font retour audit fonds conformment aux rgles et
rglements applicables ce fonds;
d. Les revenus provenant doprations par lesquelles la
Banque emploie ou engage certaines des ressources
ou certains des fonds susmentionns si, conformment
aux rgles et rglements applicables au fonds spcial
intress, cest ce fonds que lesdits revenus
reviennent;
e. Toutes autres ressources qui sont la disposition dun
fonds spcial.
2. Aux fins du prsent Accord, lexpression ressources spciales
affectes un fonds spcial englobe les ressources, fonds
et revenus viss au paragraphe prcdent qui, suivant le cas,
sont verss audit fonds, emprunts ou reus en retour par lui,
lui reviennent ou sont mis sa disposition conformment aux
rgles et rglements applicables ce fonds.
Article 11
Sparation des ressources
10
3. Dans les oprations et autres activits dun fonds spcial, la
responsabilit de la Banque est limite aux ressources spciales
affectes audit fonds qui sont la disposition de la Banque.
11
CHAPITRE III
OPERATIONS
Article 12
Utilisation des ressources
Article 13
Oprations ordinaires et oprations spciales
Article 14
Bnficiaires et mthodes des oprations
12
ainsi quaux organisations ou institutions internationales ou
rgionales qui sintressent au dveloppement de lAfrique.
Sous rserve des dispositions du prsent chapitre, la Banque
peut effectuer ses oprations de lune quelconque des manires
suivantes:
a. En accordant des prts directs ou en participant de tels
prts au moyen:
i. Des ressources provenant de son capital-actions
libr et non engag, de ses rserves et de lactif;
ou
ii. Des fonds correspondant aux ressources
spciales; ou
b. En accordant des prts directs ou en participant de tels
prts au moyen de fonds quelle emprunte ou acquiert
de toute manire pour les intgrer dans ses ressources
ordinaires en capital ou dans les ressources spciales ;
ou
c. En investissant les fonds viss aux alinas (a) et (b) du
prsent paragraphe dans le capital social dune institution
ou dune entreprise dont les interventions profitent un
ou plusieurs membres rgionaux; ou
d. En garantissant, en totalit ou en partie, les prts
consentis par dautres.
2. Les dispositions du prsent Accord qui sappliquent aux prts
directs que la Banque peut consentir conformment aux alinas
(a) ou (b) du paragraphe prcdent sappliquent galement
sa participation tout prt direct accord conformment aux
termes de lun ou lautre des alinas susmentionns. De mme,
les dispositions de lAccord qui sappliquent aux garanties de
prts consentis par la Banque conformment lalina (d)
du paragraphe prcdent sont applicables dans les cas o la
Banque ne garantit quune partie dun tel prt.
Article 15
Limites des oprations
13
souscrit et non grev de la Banque, des rserves et de lactif
compris dans ses ressources ordinaires en capital.
2. Lencours total affrent aux oprations spciales de la Banque
dans le cadre dun fonds spcial ne doit, aucun moment,
excder le montant total des ressources spciales non greves
affectes audit fonds.
3. Dans le cas de prts accords sur les fonds emprunts par la
Banque, auxquels sappliquent les dispositions du paragraphe
4(a) de larticle 7 du prsent Accord concernant lobligation
dappel, le montant total du principal restant rgler et payable
la Banque dans une monnaie donne ne doit, aucun moment,
excder le montant total du principal restant rgler pour les
fonds que la Banque a emprunts et qui sont remboursables
dans la mme monnaie.
4. a. Dans le cas dinvestissements effectus conformment
au paragraphe 1(c) de larticle 14 du prsent Accord au
moyen des ressources ordinaires en capital de la Banque,
lencours total ne doit, aucun moment, dpasser un
pourcentage fix par le Conseil des gouverneurs, du
montant global du capital-actions de la Banque librer
entirement, des rserves et de lactif compris dans ses
ressources ordinaires en capital.
b. Le montant dun investissement particulier vis lalina
prcdent ne saurait, au moment o il est fait, dpasser
un pourcentage du capital social de linstitution ou de
lentreprise intresse fix par le Conseil dadministration
pour tous les investissements effectus conformment
au paragraphe l(c) de larticle 14 du prsent Accord. En
aucun cas, la Banque ne cherchera, au moyen de ces
investissements, sassurer une participation dominante
dans linstitution ou lentreprise en question.
Article 16
Fourniture de monnaies pour les prts directs
14
en devises engager pour ce projet, tant entendu toutefois que la
Banque, en accordant ces prts directs, peut fournir les moyens
financiers requis pour couvrir des dpenses locales affrentes audit
projet:
Article 17
Principes de gestion
15
et par la contribution que le projet envisag peut
apporter la ralisation du but de la Banque plutt
que par le type mme du projet. Cependant, elle
prte une attention particulire au choix de projets
multinationaux appropris;
b. La Banque ne pourvoit pas au financement dun projet
sur le territoire dun Etat membre si cet Etat sy oppose ;
c. La Banque ne pourvoit pas au financement dun projet
dans la mesure o, son avis, le bnficiaire peut se
procurer ailleurs les fonds ou les facilits ncessaires,
des conditions quelle juge raisonnables pour lui ;
d. Le produit dun prt, dun investissement ou dune autre
opration de financement entreprise dans le cadre des
oprations ordinaires de la Banque, servira lacquisition
uniquement dans les pays membres, des biens et
services qui y sont produits sous rserve des cas o le
Conseil dadministration dcide, dautoriser lacquisition
des biens et services dans un pays non membre ou
produits par un pays non membre, si des circonstances
particulires rendent commode une telle acquisition,
comme par exemple lorsquun pays non membre fournit
la Banque des fonds importants;
e. La Banque, en accordant ou en garantissant un prt,
donne limportance qui lui est due lexamen de la
capacit de lemprunteur et, le cas chant, du garant,
de faire face aux engagements que le prt leur impose;
f. La Banque, en accordant ou en garantissant un prt,
sassure que le taux dintrt et les autres charges sont
raisonnables et que ce taux et ces charges, ainsi que le
plan de remboursement du principal, sont bien adapts
la nature du projet;
g. Lorsque la Banque accorde un prt direct, elle nautorise
lemprunteur tirer sur les fonds ainsi fournis que pour
couvrir les dpenses relatives au projet, au fur et
mesure quelles sont effectues;
h. La Banque prend des dispositions pour sassurer que le
produit dun prt quelconque consenti ou garanti par elle
est employ exclusivement aux fins auxquelles ledit prt
16
a t accord, en donnant aux considrations dconomie
et de rendement limportance qui leur est due;
i. La Banque sefforce de maintenir une diversification
raisonnable dans ses investissements en capital social;
j. La Banque applique les principes dune saine gestion
financire ses oprations et, en particulier, ses
investissements en capital social. Elle nassume aucune
responsabilit dans la direction dune institution ou
entreprise o elle a plac des fonds;
k. Lorsquelle garantit un prt accord par dautres bailleurs
de fonds, la Banque reoit une indemnit convenable
pour les risques quelle assume.
2. La Banque adopte les rgles et rglements requis pour examiner
les projets qui lui sont soumis.
Article 18
Conditions et modalits des prts directs et des garanties
17
Accord, et sous rserve des autres dispositions de ce
chapitre, toutes les conditions et modalits de la garantie
en question, notamment celles qui se rapportent aux
redevances, commissions et autres frais payables la
Banque; et, en particulier,
b. Prvoit que, sous rserve des dispositions du paragraphe
3(c) du prsent article, tous les versements faits la
Banque au titre du contrat de garantie sont effectus dans
la monnaie prte, moins que dans le cas dun prt
direct accord dans le cadre des oprations spciales
les rgles et rglements pertinents nen disposent
autrement; et
c. Prvoit galement que la Banque peut mettre fin sa
responsabilit concernant le service des intrts si, en
cas de dfaut de lemprunteur et, le cas chant, du
garant, elle soffre acheter les obligations ou autres
titres garantis au pair, major des intrts chus une
date spcifie dans son offre.
3. Dans le cas de prts directement consentis ou garantis par elle,
la Banque :
a. En fixant les conditions et modalits de lopration, tient
dment compte des conditions et modalits auxquelles
elle a obtenu les fonds correspondants;
b. Dans le cas o lemprunteur nest pas un Etat membre,
peut, si elle le juge opportun, exiger que lEtat membre
sur le territoire duquel le projet doit tre excut ou un
organisme public ou une institution publique dudit Etat, qui
soit agr par la Banque, garantisse le remboursement
du principal et le paiement des intrts et autres frais
affrents au prt;
c. Indique expressment la monnaie dans laquelle doivent
tre effectus tous les paiements qui lui sont dus aux
termes du contrat. Toutefois, ces paiements peuvent
toujours, au gr de lemprunteur, tre effectus en devises
convertibles ou, avec lassentiment de la Banque, dans
toute autre monnaie; et
18
d. Peut imposer toutes autres conditions quelle juge
convenables, en tenant compte la fois des intrts de
lEtat membre directement en cause dans le projet et des
intrts de lensemble des Etats membres.
Article 19
Commissions et redevances
Supprim
Article 20
Rserve spciale
Supprim
Article 21
Mthodes permettant la Banque de faire face ses
engagements en cas de dfaut (oprations ordinaires)
19
b. Pour se librer, par voie de rachat ou de toute autre
manire, de ses engagements relatifs la totalit ou
une partie de ses propres emprunts non rembourss.
Article 22
Mthodes permettant de faire face aux engagements dcoulant
des emprunts contracts pour les fonds spciaux
1. Dabord, sur toute rserve tablie cette fin pour ledit fonds
spcial ou dans le cadre de ce fonds; et ensuite
2. Sur tous autres avoirs disponibles dans les ressources spciales
affectes audit fonds spcial.
20
CHAPITRE IV
POUVOIRS DEMPRUNT ET AUTRES
POUVOIRS SUPPLEMENTAIRES
Article 23
Pouvoirs gnraux
Outre les pouvoirs qui lui sont assigns par dautres dispositions du
prsent Accord, la Banque est habilite :
21
financement qui serve son but et entre dans le cadre de ses
fonctions;
f. i. Donner tous les conseils et toute lassistance technique,
qui servent son but et entrent dans le cadre de ses
fonctions; et
ii. Lorsque les dpenses affrentes ces services ne sont
pas rembourses, les imputer au revenu net de la Banque
et, au cours de ses cinq premires annes doprations,
leur consacrer jusqu un pour cent de son capital-actions
libr, condition que les dpenses totales affrentes
de tels services ne dpassent pas, pour chaque anne de
la priode envisage, un cinquime de ce pourcentage;
et
g. Exercer tous autres pouvoirs ncessaires ou souhaitables pour
servir son but et sacquitter de ses fonctions conformment aux
dispositions du prsent Accord.
Article 24
Pouvoirs demprunt spciaux
22
4. Les prts accords la Banque en vertu du prsent article portent
des intrts que la Banque rgle lEtat prteur, un taux qui
correspond au taux dintrt moyen pay par la Banque sur les
emprunts quelle contracte pour ses fonds spciaux pendant la
priode dun an prcdent la conclusion de laccord de prt. Ce
taux ne saurait, en aucun cas, dpasser un taux maximum que
le Conseil des gouverneurs fixe priodiquement.
5. La Banque rembourse le prt et rgle les intrts chus dans la
monnaie de lEtat membre prteur ou dans une autre monnaie
agre par lui.
6. Toutes les ressources que la Banque se procure conformment
aux dispositions du prsent article constituent un fonds spcial.
Article 25
Avis devant figurer sur les titres
Article 26
Evaluation des monnaies et dtermination de la convertibilit
Article 27
Emploi des monnaies
23
delle des fonds, de dtenir ou demployer, pour effectuer des
paiements o que ce soit, les ressources suivantes;
a. Les devises convertibles que la Banque reoit des Etats
membres en paiement des souscriptions son capital-
actions;
b. Les monnaies des Etats membres achetes avec les
disponibilits en monnaies convertibles mentionnes
lalina prcdent;
c. Les monnaies que la Banque se procure par voie
demprunt, conformment lalina (a) de larticle 23
du prsent Accord, pour les intgrer ses ressources
ordinaires en capital;
d. Les monnaies que la Banque reoit en amortissement du
principal et en paiement des intrts, des dividendes ou
dautres charges pour les prts quelle a accords ou les
investissements quelle a effectus au moyen des fonds
viss aux alinas (a) (c) ci-dessus ou en paiement
de commissions ou de redevances affrentes des
garanties quelle a donnes; et
e. Les monnaies autres que la sienne quun Etat membre
reoit de la Banque en cas de rpartition du revenu net
de la Banque conformment larticle 42 du prsent
Accord.
2. Les Etats membres ne peuvent maintenir ni imposer de
restrictions la facult de la Banque, ou de quiconque reoit
delle des fonds, de dtenir ou demployer, pour effectuer des
paiements o que ce soit, la monnaie dun Etat membre reue
par la Banque qui ne rentre pas dans le cadre des dispositions
du paragraphe prcdent, moins:
a. Que cet Etat membre nexprime le vu que lemploi de
cette monnaie soit limit au paiement des biens produits
ou des services fournis sur son territoire; ou
b. Que cette monnaie ne fasse partie des ressources
spciales de la Banque et que son emploi ne soit soumis
des rgles et rglements spciaux.
3. Les Etats membres ne peuvent maintenir ni imposer de
restrictions la facult de la Banque de dtenir ou demployer,
24
soit pour lamortissement, soit pour des paiements anticips, soit
pour le rachat total ou partiel de ses obligations, des monnaies
reues par la Banque en remboursement de prts directs
accords sur ses ressources ordinaires en capital.
4. La Banque nutilise pas les monnaies quelle dtient pour acheter
dautres monnaies de ses Etats membres, si ce nest:
a. Pour faire face ses obligations existantes; ou
b. A la suite dune dcision prise par le Conseil
dadministration.
Article 28
Maintien de la valeur des avoirs de la Banque en devises
25
CHAPITRE V
ORGANISATION ET GESTION
Article 29
Conseil des gouverneurs: pouvoirs
26
h. Dexercer tous les autres pouvoirs que le prsent Accord
confre expressment au Conseil des gouverneurs.
3. Le Conseil des gouverneurs conserve tout pouvoir pour exercer
son autorit au sujet de toutes questions quil a dlgues au
Conseil dadministration conformment au paragraphe 2 du
prsent article.
Article 30
Conseil des gouverneurs : composition
Article 31
Conseil des gouverneurs : procdure
27
gouverneurs seront tenues dans les pays membres rgionaux
et non-rgionaux.
2. Le quorum, pour toute assemble du Conseil des gouverneurs,
est constitu par une majorit du nombre total des gouverneurs
ou de leurs supplants, reprsentant au moins soixante-dix pour
cent du total des voix attribues aux Etats membres.
3. Le Conseil des gouverneurs peut, par voie de rglement, instituer
une procdure permettant au Conseil dadministration, lorsquil
le juge opportun, dobtenir un vote des gouverneurs sur une
question dtermine sans convoquer dassemble du Conseil.
4. Le Conseil des gouverneurs et le Conseil dadministration, dans
la mesure o ce dernier y est autoris, peuvent crer les organes
subsidiaires et adopter les rgles et rglements ncessaires ou
appropris la conduite des affaires de la Banque.
Article 32
Conseil dadministration: pouvoirs
28
Article 33
Conseil dadministration: composition
3. Les administrateurs sont lus pour trois ans et, sous rserve
de la limitation stipule au paragraphe 4 du prsent article,
sont rligibles. Ils demeurent en fonctions jusqu llection de
leurs successeurs. Si un poste dadministrateur devient vacant
plus de 180 jours avant lexpiration de son mandat, le Conseil
des gouverneurs, lassemble suivante, lit un successeur,
conformment lannexe B au prsent Accord, pour la dure
dudit mandat restant courir. Pendant la vacance du poste, le
2 Modifi en vertu des dispositions de la rsolution B/BG/2010/10 adopte par le Conseil
de gouverneurs le 27 mai 2010.
29
supplant de lancien administrateur exerce les pouvoirs de ce
dernier, sauf celui de nommer un supplant.
4. Aucun administrateur nexercera plus de deux mandats de
trois ans chacun. Un administrateur dont le mandat commence
entre deux lections gnrales des administrateurs est ligible
au poste dadministrateur pour une priode nexcdant pas six
ans au total compter de la date de sa premire lection, tant
entendu que ladministrateur qui, au moment de son lection,
aura servi deux mandats de trois ans en qualit dadministrateur
supplant ne sera pas rligible.
Article 34
Conseil dadministration : procdure
Article 35
Vote
1. Chaque Etat membre a 625 voix, plus une voix par action quil
possde du capital-actions de la Banque, sous rserve toutefois
quen ce qui concerne toute augmentation du capital-actions
autoris, le Conseil des gouverneurs puisse dcider que le
capital-actions autoris par cette augmentation ne soit pas
assorti de droit de vote et que cette augmentation dactions ne
soit pas sujette au droit de premption nonc lalina 2 de
larticle 6 du prsent Accord.
30
2. Sauf dans les cas expressment prvus par le prsent Accord,
le Conseil des gouverneurs vote comme il est spcifi dans le
prsent article. Chaque Gouverneur dispose du nombre des
voix de lEtat membre quil reprsente. Toutes les questions dont
le Conseil des gouverneurs est saisi sont, en gnral, tranches
la majorit de soixante-six pour cent deux tiers des voix des
membres reprsents la runion, sauf une question quun
membre considre comme revtant une grande importance, et
qui touche un intrt majeur dudit membre. Une telle question
importante est tranche, la demande du membre, la majorit
de soixante-dix pour cent du total des voix.
3. Sauf dans les cas expressment prvus par le prsent Accord, le
Conseil dadministration vote comme il est prvu dans le prsent
article. Chaque Administrateur dispose du nombre des voix qui
ont contribu son lection ; ces voix tant mises en bloc.
Toutes les questions dont le Conseil dadministration est saisi
sont, en gnral, tranches la majorit de soixante-six pour
cent deux tiers des voix reprsentes la runion, sauf une
question quun membre considre comme revtant une grande
importance, et qui touche un intrt majeur dudit membre.
Une telle question importante est tranche, la demande de
lAdministrateur concern, la majorit de soixante-dix pour
cent du total des voix.
Article 36
Dsignation du Prsident
31
aux Etats membres, comprenant une majorit du total des voix
attribues aux Etats membres rgionaux. Aprs suspension ou
rvocation du Prsident, le Conseil des gouverneurs nomme un
prsident par intrim, ou lit un Prsident, le cas chant.
2. Le Prsident du Conseil des gouverneurs, aprs consultation
avec le Bureau, convoque une runion du Conseil des
gouverneurs pour dbattre de la suspension du Prsident la
demande crite dau moins cinq gouverneurs reprsentant au
moins cinq circonscriptions.
Article 37
Fonctions du Prsident
32
Article 38
Interdiction dactivit politique; caractre international de la
Banque
Article 39
Sige et bureaux
33
Article 40
Mode de communication avec les Etats membres; dpositaires
Article 41
Publication de lAccord, langues de travail, communication
dinformations et rapports
34
Article 42
Rpartition du revenu net
CHAPITRE VI
RETRAIT ET SUSPENSION DES ETATS MEMBRES;
ARRET TEMPORAIRE ET ARRET DEFINITIF DES
OPERATIONS DE LA BANQUE
Article 43
Retrait
Article 44
Suspension
35
soixante-dix pour cent du nombre total des voix des membres. Le
Conseil des gouverneurs peut, en lieu et place de la suspension
de la qualit de membre, ordonner la suspension des droits de
vote de lEtat membre, selon les modalits et conditions que le
Conseil des gouverneurs peut dterminer, conformment aux
rglements adopts au titre du paragraphe 4 du prsent article.
2. Un Etat membre suspendu de sa qualit de membre cesse
automatiquement dtre membre de la Banque un (1) an aprs
la date de la dcision de suspension, moins que, au cours de
cette priode, une dcision du Conseil des gouverneurs, prise
la mme majorit, ne le rtablisse dans sa qualit de membre.
3. Pendant la suspension de la qualit de membre, lEtat membre
intress nexerce aucun des droits confrs par le prsent
Accord, exception faite du droit de retrait, mais il reste soumis
toutes ses obligations.
4. Le Conseil des gouverneurs adopte les rglements ncessaires
lapplication des dispositions du prsent article.
Article 45
Rglement des comptes
36
a. Tout montant d lEtat intress au titre de ses actions
est retenu aussi longtemps que ledit Etat, sa banque
centrale ou lune de ses institutions reste dbiteur de la
Banque, titre demprunteur ou de garant, et ce montant
peut, au gr de la Banque, tre affect la liquidation
de ces dettes lorsque celles-ci viennent chance.
Aucun montant nest retenu pour garantir lexcution des
engagements qui dcoulent, pour un Etat membre, de
sa souscription dactions conformment au paragraphe
4 de larticle 7 du prsent Accord. En tout tat de cause,
aucun montant d un Etat membre au titre de ses
actions ne sera vers avant lexpiration dun dlai de six
mois compter de la date de cessation.
b. Le paiement peut seffectuer par acomptes, aprs remise
des actions la Banque par le gouvernement de lEtat
intress et jusqu ce que ledit Etat ait reu la totalit
du prix de rachat pour autant que, conformment au
paragraphe 2 du prsent article, le montant correspondant
au prix de rachat excde le montant global des dettes
rsultant des prts et garanties viss lalina (a) du
prsent paragraphe.
c. Les paiements seffectuent dans la monnaie de lEtat
qui les peroit ou, sil est impossible de recourir cette
monnaie, en monnaie convertible.
d. Si la Banque subit des pertes, du fait de lencours des
garanties ou des prts la date de cessation, et si le
montant de ces pertes dpasse celui de la rserve existant
pour y faire face ladite date, lEtat intress rembourse,
lorsquil en est requis, le montant qui aurait t dduit du
prix de rachat de ses actions si compte avait t tenu de
ces pertes lors de la dtermination du prix de rachat. En
outre, lancien Etat membre demeure tenu de rpondre
tout appel concernant les souscriptions non libres,
conformment au paragraphe 4 de larticle 7 du prsent
Accord, dans la mesure o il aurait t oblig de le faire
si le capital avait t atteint et lappel fait au moment o
a t fix le prix de rachat de ses actions.
4. Si la Banque met fin ses oprations, conformment larticle
47 du prsent Accord, dans les six mois qui suivent la date de
cessation, tous les droits de lEtat intress sont dtermins
37
conformment aux dispositions des articles 47 49 dudit
Accord.
Article 46
Arrt temporaire des oprations
Article 47
Arrt dfinitif des oprations
Article 48
Responsabilit des Etats membres et liquidation des crances
38
Article 49
Distribution des avoirs
39
la Banque en dtient, jusqu concurrence dun montant
dune valeur quivalente celle de ce solde.
c. Tout solde restant d un Etat membre aprs les
versements effectus conformment aux alinas (a) et
(b) du prsent paragraphe est rgl en or ou dans une
monnaie agre par ledit Etat, dans la mesure o la
Banque dtient lun ou lautre, jusqu concurrence dun
montant dune valeur quivalente celle de ce solde.
d. Tous les avoirs dtenus par la Banque aprs les
paiements faits aux Etats membres conformment aux
alinas (a) (c) du prsent paragraphe sont distribus
au prorata entre lesdits Etats.
5. Tout Etat membre qui reoit des avoirs distribus par la Banque
aux termes du paragraphe prcdent est subrog dans tous
les droits que la Banque possdait sur ces avoirs avant leur
rpartition.
CHAPITRE VII
STATUT, IMMUNITES, EXEMPTIONS ET PRIVILEGES
Article 50
Statut
Pour pouvoir atteindre son but et exercer les fonctions qui lui sont
confies, la Banque jouit de la personnalit internationale pleine
et entire. A ces fins, elle peut conclure des accords avec les Etats
membres et les Etats non membres, ainsi quavec dautres organisations
internationales. Aux mmes fins, le statut, les immunits, les exemptions
et les privilges noncs dans le prsent chapitre sont accords la
Banque sur le territoire de chaque Etat membre.
Article 51
Statut dans les Etats membres
40
1. De conclure des contrats;
2. Dacqurir et daliner des biens immobiliers ou mobiliers; et
3. Dester en justice.
Article 52
Actions en justice
Article 53
Insaisissabilit des avoirs et des archives
41
Article 54
Exemptions relatives aux avoirs
Article 55
Privilges en matire de communications
Article 56
Immunits et privilges du personnel
42
Article 57
Immunit fiscale
43
Article 58
Notification des mesures prises en application du chapitre VII
Article 59
Application des immunits, exemptions et privilges
CHAPITRE VIII
AMENDEMENTS, INTERPRETATION, ARBITRAGE
Article 60
Amendements
44
2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article,
les majorits en matire de vote nonces larticle 3(3) ne
peuvent tre amendes que par les mmes majorits.
3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article,
laccord unanime des Etats membres est requis pour tout
amendement qui modifie:
a. Le droit garanti par le paragraphe 2 de larticle 6 du
prsent Accord;
b. La limitation de la responsabilit prvue au paragraphe 5
dudit article;
c. Le droit de retrait prvu larticle 43 du prsent Accord.
4. Les amendements entrent en vigueur pour tous les Etats
membres trois mois aprs la date de la communication formelle
prvue au paragraphe 1 du prsent article, moins que le
Conseil des gouverneurs nen dispose autrement.
5. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article,
trois ans au plus tard aprs lentre en vigueur du prsent Accord
et compte tenu de lexprience de la Banque, la rgle selon
laquelle chaque Etat membre dispose dune voix sera examine
soit par le Conseil des gouverneurs, soit par une runion des
chefs des Etats membres dans les conditions qui ont t celles
de ladoption du prsent Accord.
Article 61
Interprtation
45
3. Lorsque le Conseil dadministration a statu conformment
au paragraphe 2 du prsent article, tout Etat membre peut
demander que la question soit porte devant le Conseil des
gouverneurs qui, suivant une procdure tablir conformment
au paragraphe 3 de larticle 31 du prsent Accord, est appel
se prononcer dans les trois mois. La dcision du Conseil des
gouverneurs est sans appel.
Article 62
Arbitrage
46
CHAPITRE IX
DISPOSITIONS FINALES
Article 63
Signature et dpt
Article 64
Ratification, acceptation, adhsion et acquisition de la qualit de
membre
47
tout Etat intress dposera, une date fixe par ledit Conseil
ou avant cette date, un instrument dadhsion auprs du
Dpositaire qui donnera avis du dpt et de la date de ce dpt
la Banque et aux Parties lAccord. A la suite de ce dpt,
lEtat intress deviendra membre de la Banque la date fixe
par le Conseil des gouverneurs.
3. Un Etat membre peut, au moment du dpt de son instrument
de ratification ou dacceptation de la qualit de membre, dclarer
quil se rserve ainsi qu ses subdivisions politiques, le droit
dimposer les salaires et moluments verss ses citoyens,
ses ressortissants ou ses rsidents.
48
Article 65
Entre en vigueur
Article 66
Ouverture des oprations
49
FAIT Khartoum le quatre aot mil neuf cent soixante-trois, en un
exemplaire unique en langue anglaise et en langue franaise.
AMENDE:
1. Le sept mai mil neuf cent quatre vingt deux, la suite de lentre
en vigueur de la Rsolution 05-79 adopte par le Conseil des
gouverneurs Abidjan, Cte dIvoire, le dix sept mai mil neuf
cent soixante dix neuf;
2. Le premier septembre mil neuf cent quatre vingt quatorze, la
suite de lentre en vigueur de la Rsolution B/BG/92/06 adopte
par le Conseil des gouverneurs Dakar, Sngal, le treize mai
mil neuf cent quatre vingt douze;
3. Le deux mai mil neuf cent quatre vingt dix huit, la suite de
lentre en vigueur de la Rsolution B/BG/97/05 adopte par le
Conseil des gouverneurs Abidjan, Cte dIvoire, le vingt neuf
mai mil neuf cent quatre vingt dix sept;
4. Le trente septembre mil neuf cent quatre vingt dix neuf, la suite
de lentre en vigueur de la Rsolution B/BG/98/04 adopte par
le Conseil des gouverneurs Abidjan Cte dIvoire, le vingt
neuf mai mil neuf cent quatre vingt dix huit; et
5. Le cinq juillet deux mille deux, la suite de lentre en vigueur
de la Rsolution B/BG/2001/08 adopte par le Conseil des
gouverneurs Valence, Espagne, le vingt neuf mai deux mille
un.
50
ANNEXE A
SOUSCRIPTIONS INITIALES AU CAPITAL
-ACTIONS AUTORISE DE LA BANQUE
Souscription
Actions Actions
totale (en
Membres entirement librables
millions dunits
libres sur appel
de compte)
51
ANNEXE B
ELECTION DES ADMINISTRATEURS
1. Non-partage des voix
Pour llection des administrateurs, chaque gouverneur doit
apporter un seul candidat toutes les voix de lEtat membre
quil reprsente.
2. Administrateurs rgionaux
a. Les douze candidats qui auront recueilli le plus grand
nombre de voix des gouverneurs reprsentant les
membres rgionaux seront dclars administrateurs,
sous rserve que nul ne sera rput lu sil a obtenu
moins de huit* pour cent du total des voix attribues aux
Etats membres rgionaux.
b. Si douze administrateurs nont pas t lus au premier
tour de scrutin, il est procd un deuxime tour ; le
candidat qui aura obtenu le moins de voix au premier
tour sera inligible et seuls voteront :
i. Les gouverneurs ayant vot au premier tour pour
un candidat qui na pas t lu ; et
52
ii. Les gouverneurs dont les voix donnes un
candidat lu sont rputes, aux termes du
paragraphe 2 (c) de la prsente annexe, avoir
port le nombre de voix recueillies par ce candidat
plus de dix* pour cent du total des voix attribues
aux Etats membres rgionaux.
c. i. Pour dterminer si les voix donnes par un
gouverneur doivent tre rputes avoir port
le total des voix obtenues par un candidat
quelconque plus de dix* pour cent, ces dix* pour
cent seront rputs comprendre, dabord, les voix
du gouverneur qui a apport le plus grand nombre
de voix audit candidat, puis, par ordre dcroissant,
les voix de chacun des gouverneurs ayant mis le
nombre de voix immdiatement infrieur, jusqu
concurrence des dix* pour cent.
ii. Tout gouverneur dont les voix doivent tre
partiellement comptes pour porter le total obtenu
par un candidat plus de huit* pour cent sera
rput donner toutes ses voix audit candidat,
mme si le total des voix obtenues par lintress
se trouve, par l, dpasser dix* pour cent.
d. Si, aprs le deuxime tour, il ny a pas douze lus, il est
procd, suivant les principes noncs la prsente
annexe, des scrutins supplmentaires, sous rserve
quaprs llection de onze administrateurs, le douzime
peut nonobstant les dispositions du paragraphe 2(a)
de la prsente annexe tre lu la majorit simple des
voix restantes, lesquelles seront toutes rputes avoir
contribu llection du douzime administrateur.
3. Administrateurs non-rgionaux
a. Les six candidats qui auront recueilli le plus grand nombre
de voix des gouverneurs reprsentant les Etats membres
non-rgionaux seront dclars administrateurs, sous
rserve que nul ne sera rput lu sil a obtenu moins de
quatorze* pour cent du total des voix attribues aux Etats
membres non-rgionaux.
b. Si six administrateurs nont pas t lus au premier tour
de scrutin, il est procd un second tour, le candidat qui
53
aura obtenu le moins de voix premier tour sera inligible
et seuls voteront :
i. Les gouverneurs ayant vot au premier tour pour
un candidat qui na pas t lu; et
ii. Les gouverneurs dont les voix donnes un
candidat lu seront rputes aux termes du
paragraphe 3(c) de la prsente annexe, avoir
port le nombre de voix recueillies par ce candidat
plus de dix-neuf* pour cent du total des voix
attribues aux Etats membres non- rgionaux.
c. i. Pour dterminer si les voix donnes par un
gouverneur doivent tre rputes avoir port le
total des voix obtenues par un candidat quelconque
plus de dix-neuf* pour cent, ces dix-neuf* pour
cent seront rputs comprendre, dabord les voix
du gouverneur qui a apport le plus grand nombre
de voix audit candidat, puis, par ordre dcroissant,
les voix de chacun des gouverneurs ayant mis le
nombre de voix immdiatement infrieur, jusqu
concurrence des dix-neuf* pour cent; et
ii. Tout gouverneur dont les voix doivent tre
partiellement comptes pour porter le total obtenu
par un candidat plus de quatorze* pour cent
sera rput donner toutes ses voix audit candidat,
mme si le total des voix obtenues par lintress
se trouve par-l, dpasser dix-neuf* pour cent.
d. Si, aprs le deuxime tour, il ny a pas six lus, il est
procd, suivant les principes noncs la prsente
annexe, des scrutins supplmentaires, sous rserve
quaprs llection de cinq administrateurs, le sixime
peut, nonobstant les dispositions du paragraphe 3(a)
de la prsente annexe, tre lu la majorit simple des
voix restantes, lesquelles seront toutes rputes avoir
contribu llection du sixime administrateur.
54
BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPPEMENT
Site web : www.afdb.org