Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DU FU
OntheRiver
Ontheriver,everydaytheseheavyrains
bleak,bleak,autumninChingchu.
Highwindsstriptheleavesfromthetrees;
throughthelongnightIhugmyfurrobe.
Irecallmyofficialrecord,keeplookinginthemirror,
recallmycomingsandgoings,leaningaloneinanupperroom.
IntheseperiloustimesIlongtoservemysovereign
oldandfeebleasIam,Icantstopthinkingofit!
[TranslatedbyBurtonWatson]
IStandAlone
Asinglebirdofpreybeyondthesky;
apairofwhitegullsbetweenriverbanks.
Hoveringwindtossed,readytostrike;
thepair,attheirease,roamingtoandfro.
Andthedewisalsofullonthegrasses,
spidersfilamentsstillnotdrawnin.
Instigationsinnatureapproachmensaffairs
Istandaloneinthousandsofsourcesofworry.
[TranslatedbyStephen Owen]
ViewsinSpringtime
Thecountryissmashed:hillsandriversremain.
Thecityturnstospring:plantsandtreesgrowdeep.
Movedbythemoment,flowerssplashtears;
Resentfulofparting,birdsstartletheheart.
Beaconfireshavelastedforthreemonthsnow;
Lettersfromhomeareworth10,000ingold.
Ivescratchedmywhitehairsevenscarcer,
untilnonewillbelefttoholdhairpintohead.
[TranslatedbyPaulRouzer]
Behind the Gates of the Wealthy
Behind the gates of the wealthy
food lies rotting from waste
Outside it's the poor
who lie frozen to death