Sie sind auf Seite 1von 76

Strahlungsarmes schnurloses DECT/GAPTelefon

Tlphone DECT/GAP sans fil, faible rayonnement

Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni

Vita
DC 500x

Bedienungsanleitung
Mode demploi
Istruzioni per luso
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 3

Mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Istruzioni per luso . . . . . . . . . . . . . . 51

Declaration of Conformity . . . . . . . . . 76

Laden Sie die vollstndige Bedienungsanleitung herunter von:

Veuillez tlcharger le mode demploi complet partir de ladresse suivante :

Per consultare il manuale duso completo, scaricarlo dal sito:

Download the complete operating instruction manual from:

www.switel.com
1
Inhaltsverzeichnis

1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Technische Eigenschaften . . . . . . . . . . . . 22
6 Probleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Pflegehinweise / Garantie . . . . . . . . . . . . . 24
8 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfltig durch.
Bestimmungsgeme Verwendung
Dieses Telefon mit Mobilteil ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede an-
dere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem. Eigenmchtige Vernderungen oder Umbau-
ten sind nicht zulssig. ffnen Sie das Gert in keinem Fall selbst und fhren Sie keine eigenen
Reparaturversuche durch.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit diesem Telefon nicht telefoniert werden. Halten Sie fr Notflle ein
schnurgebundenes Telefon bereit, welches ohne externe Stromversorgung arbeitet.
Aufstellungsort 2
Der Aufstellort hat einen entscheidenden Einfluss auf einen einwandfreien Betrieb des Telefons.
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschtterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit,
Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung. Verwenden Sie das Telefon nicht in explosionsgefhrdeten
Bereichen.
Stellen Sie das Telefon nicht in die unmittelbare Umgebung von anderen elektronischen Gerten
wie z. B. Fernsehgerten, Mikrowellen, Khlschrnke usw., da es sonst zu gegenseitiger Beein-
flussung kommen kann. Stellen Sie das Telefon nicht in die Nhe eines anderen Telefons. Achten
Sie darauf, dass sich keine groen metallischen Gegenstnde, z. B. ein Khlschrank oder ein
Spiegel, zwischen Basisstation und Mobilteil befinden. Auch Wnde knnen Einfluss auf die Ver-
bindung zwischen Basisstation und Mobilteil haben.
Stellen Sie das Telefon in der Nhe einer geeigneten Steckdose und in der Nhe des Telefonan-
schlusses auf. Achten Sie darauf, dass man ber das Kabel nicht stolpern kann!
Achtung: Die Kabel drfen nicht verlngert werden!

Stellen Sie das Telefon auf eine ebene und rutschfeste Flche. Normalerweise hinterlassen die
Gertefe keine Spuren auf der Aufstellflche. Wegen der Vielzahl der verwendeten Lacke und
Oberflchen kann es jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass durch die Gertefe Spuren auf
der Aufstellflche entstehen.
Je hher die Basisstation steht (auch innerhalb eines Gebudes), desto besser ist ihre Reichweite.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile das Tele-
fon beschdigen knnen. Sie drfen den Zugang zum Netzteil nicht durch Mbel oder
andere Gegenstnde versperren.

4
Sicherheitshinweise
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur Akkus des gleichen
Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim
Aufladen Explosionsgefahr.

Achtung: Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Akkus. Verwenden Sie keine Bat-
terien. Explosionsgefahr!

Medizinische Gerte
Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nhe von medizinischen Gerten.
Eine Beeinflussung kann nicht vllig ausgeschlossen werden.

Hrgertekompatibel
Das Telefon ist mit den meisten am Markt befindlichen Hrgerten kompatibel. Eine einwandfreie
Funktion mit jedem Hrgert kann jedoch nicht garantiert werden.
DECT1Telefone knnen in Hrgerten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gert entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen
Entsorgungstrgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro und Elektronikgertege-
setz sind Besitzer von Altgerten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro und Elektro-
nikgerte einer getrennten Abfallerfassung zuzufhren. Das nebenstehende Sym-
bol bedeutet, dass Sie das Gert auf keinen Fall in den Hausmll werfen drfen!
Gefhrdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie ffnen, beschdigen, verschlucken oder in die Umwelt ge-
langen lassen. Sie knnen giftige und umweltschdliche Schwermetalle enthalten.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden
Handel sowie bei zustndigen Sammelstellen, die entsprechende Behlter bereit-
stellen, sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeu-
ten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmll werfen drfen
und sie ber Sammelstellen der Entsorgung zugefhrt werden mssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard fr kabellose Telefone.


5
Inbetriebnahme
2 Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Ka-
pitel 1.

Verpackungsinhalt prfen 3
Zum Lieferumfang gehren:

DC 500XModell
Inhalt
DC 5001 DC 5002
Basisstation mit Netzteil 1 1
Ladestation mit Netzteil 1
Mobilteil 1 2
Telefonanschlusskabel 1 1
Akkus (AAA 1.2 V NiMH) 2 4
Bedienungsanleitung 1 1

Mobilteil in Betrieb nehmen


Basisstation anschlieen
Schlieen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheits-
grnden nur das mitgelieferte Netzteil.
Beachten Sie unbedingt die Ausfhrungen zum Aufstellungsort  Seite 4.

Steckdose

6
Inbetriebnahme
Verwenden Sie fr die Basisstation das Netzteil mit den Ausgangsdaten 100240 Vac
6 Vdc 500 mA.

Akkus einsetzen
Das Akkufach befindet sich auf der Rckseite Ihres Mobilteils.
ffnen Sie das Akkufach und setzen Sie 2 Akkus vom
Typ AAA NiMH, 1.2 V 500 mAh ein. Achten Sie auf die richtige
Polung! Schlieen Sie das Akkufach.
Akkus aufladen 4
Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetrieb-
nahme fr mindestens 8 Stunden in die Basis
bzw. eine Ladestation.
Haben Sie das Mobilteil richtig in die Ladestation gestellt, er-
tnt ein Hinweissignal. Das Mobilteil erwrmt sich beim Laden.
Dies ist normal und ungefhrlich. Laden Sie das Mobilteil nicht
mit fremden Aufladegerten. Der aktuelle Akkuladezustand
wird im Display angezeigt:

 
Voll Leer
DisplaySprache einstellen
Whlen Sie die entsprechende Sprache aus.
 > MTEinstell. > Sprache >...
Es stehen 9 Sprachen zur Auswahl: Deutsch, Franzsisch, Italienisch, Englisch, Spanisch, Portu-
giesisch, Niederlndisch, Polnisch und Trkisch.
Datum und Uhrzeit einstellen
Datum und Uhrzeit stellen Sie ber das Men ein.
Besttigen Sie die Eingabe von Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute jeweils mit der Taste .
Beachten Sie das eingestellte Zeitformat. Ist das 12 Stunden Format eingestellt, whlen Sie mit
den Tasten  /  aus, ob die eingestellte Zeit vor Mittag (A) oder nach Mittag (P) bedeutet.
Strahlungsreduzierung (ECOMode)
Die Strahlung wird im Vergleich zu StandardDECTSchnurlostelefonen im Bereit-
schaftsmodus erheblich verringert, wenn das Mobilteil in der Ladestation steht. Im Ges-
prchsmodus wird die Strahlung abhngig von der Entfernung des Mobilteils zum Tele-
fon (zur Basisstation) verringert.

7
Bedienelemente
3 Bedienelemente
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit vereinheitlichten umrandeten
Symbolen dargestellt. Leichte Abweichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenber den
hier verwendeten Tastensymbolen sind daher mglich.
Mobilteil
1 optische Rufanzeige (AnrufLED)
2 Hrmuschel
3 LCDisplay
4 Direktwahltasten  
5 Auflegetaste / AusTaste
6 Zifferntastenblock
, ... bis
7 #Taste / Rufton aus / Wahlpause
8 RSignalTaste / Zurck 
9 Optische Rufanzeige
10 Mikrofon
11 Wahlwiederholung 
12 SternTaste 
13 Men / OK / StummTaste 
14 Gesprchstaste / Freisprechen 
15 PfeilTaste runter / Telefonbuch 
16 PfeilTaste rauf / Anrufliste 

8
Bedienelemente
Symbole und Texte im Display des Mobilteils
Symbol Beschreibung
Anzeige der Akkukapazitt.
  Leer: Die Akkus mssen geladen werden.
Durchlaufende Segmente: Die Akkus werden geladen  Seite 7.

   Verbindung zur Basisstation. Je mehr Balken angezeigt werden, desto besser


ist die Verbindung (maximal 3 Balken).

 Blinkend: Ein Anruf geht ein  Seite 11.


Konstant: Sie fhren ein Gesprch  Seite 11.

 Verpasste Anrufe.
Es sind neue Anrufe in der Anrufliste  Seite 18.

 Sie befinden sich im Telefonbuch  Seite 15.

 Der Eintrag bzw. die Anzeige geht zur rechten Seite weiter  Seite 15.

 Der Eintrag bzw. die Anzeige geht zur linken Seite weiter  Seite 15.

 Der Rufton ist ausgeschaltet  Seite 14.

 Das Mikrofon ist stummgeschaltet  Seite 14.

 Das Freisprechen ist aktiviert  Seite 14.

 Die Tastensperre ist aktiviert  Seite 11.

 Der Wecker ist eingeschaltet  Seite 20.

 Anrufbeantworter im Telefonnetz. VMWI Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers.

9
Bedienelemente
Basisstation
1 Ladekontakte
2 PagingTaste
3 optische Rufanzeige (AnrufLED)

10
Bedienung
4 Bedienung
Telefon ein und ausschalten
Wenn das Telefon ausgeschaltet ist, gehen keine Anrufe ein.
Bei ausgeschaltetem Telefon wird keine Akkuleistung verbraucht.
Bei ausgeschaltetem Telefon knnen keine Notrufe durchgefhrt werden. Zuvor muss
das Telefon eingeschaltet werden, was einige Zeit dauern kann.
2 Sek. Telefon einschalten (in den Bereitschaftsmodus)
2 Sek. Telefon ausschalten
Tastensperre 5
Die Tastensperre soll verhindern, dass versehentlich Funktionen ausgelst werden.
1Sek.  Tastensperre einschalten
Bei eingeschalteter Tastensperre knnen eingehende Anrufe wie gewohnt angenom-
men werden.
1 Sek.  Tastensperre ausschalten
Ist die Tastensperre eingeschaltet, wird im Display das Symbol  angezeigt.
Das Telefon kann so eingestellt werden, dass sich die Tastensperre automatisch nach 90 Sekun-
den einschaltet  Seite 19.
Telefonieren
Anruf annehmen
Neben dem Rufsignal leuchtet bei jedem Anruf auch die optische Rufanzeige. 6
{},  Anruf annehmen
Halten Sie das klingelnde Telefon nicht zu dicht an Ihre Ohren, es besteht die Gefahr
eines Hrschadens!
Wenn Sie die automatische Rufannahme aktiviert haben, nehmen Sie einen Anruf an, indem Sie
das Mobilteil aus der Basisstation herausnehmen  Seite 19.
Gesprch beenden
Gesprch beenden
Zum Beenden eines Gesprchs knnen Sie das Mobilteil auch in die Basisstation stellen.
Anrufen
Rufnummer eingeben (max. 24 Ziffern)
 Bei Falscheingabe letzte Ziffer lschen
 Rufnummer whlen
Sie knnen auch zuerst die Taste  drcken und erhalten damit das Freizeichen. Die
eingegebenen Ziffern Ihrer gewnschten Rufnummer (max. 48 Ziffern) werden sofort
gewhlt. Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Ge-
sprchsaufbaus nicht mglich.

11
Bedienung
Wahlwiederholung 7
Ihr Mobilteil speichert die 5 zuletzt gewhlten Rufnummern mit Anrufdatum und uhrzeit. Mchten
Sie diese Rufnummern noch einmal whlen, z. B. weil der Anschluss zuvor besetzt war oder Sie
niemanden erreichen konnten, nutzen Sie die Wahlwiederholung:
,  /  Wahlwiederholungsliste ffnen und Eintrag auswhlen
 Verbindung herstellen
Die gespeicherte Rufnummer wird automatisch gewhlt und die Verbindung wird hergestellt.
Eingegangene Anrufe zurckrufen 8
Ihr Mobilteil speichert 40 Rufnummern in einer Anrufliste.
,  /  Anrufliste ffnen und Eintrag auswhlen
 Verbindung herstellen
Rufnummern aus dem Telefonbuch whlen
Sie mssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben  Seite 15.
,  /  Telefonbuch ffnen und Eintrag auswhlen
 Verbindung herstellen
Um auf einen Telefonbucheintrag schneller zugreifen zu knnen, drcken Sie im geff-
neten Telefonbuch die Taste mit dem Anfangsbuchstaben des Eintrags. Der erste Ein-
trag mit diesem Anfangsbuchstaben wird nun im Display angezeigt und ist markiert.
Rufnummern ber Direktwahltaste whlen 9
Sie mssen Rufnummern auf den Direktwahltasten gespeichert haben  Seite 17.
 oder  Verbindung herstellen
Die gespeicherte Rufnummer wird automatisch gewhlt.
Intern telefonieren 10
Sie mssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an Ihrem Telefon (Ihrer Basisstation) ange-
meldet haben, um intern kostenlos zu telefonieren.
Interne Gesprche fhren
,  / , Intercom ,  Internes Telefonieren einleiten
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT2:  Internes Gesprch am anderen Mobilteil annehmen
MT1 / MT2: Internes Gesprch beenden
Wenn das Mobilteil, das Sie intern anrufen wollen, ein externes Telefongesprch fhrt,
hren Sie einen Signalton und im Display sehen Sie Ltg. belegt.

Externe Gesprche whrend eines internen Telefonats annehmen


Wenn ein externer Anruf eingeht, whrend Sie ein internes Telefongesprch fhren,
wird eine Meldung im Display angezeigt.
 Externes Gesprch annehmen

12
Bedienung
Am Mobilteil, das das externe Gesprch nicht angenommen hat, die Taste drcken, um das
interne Gesprch zu beenden.
Externe Gesprche intern weiterleiten
,  / , Intercom ,  Whrend des externen Gesprchs
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT2:  Internes Gesprch am anderen Mobilteil annehmen
MT1: Gesprch weiterleiten
oder
3 Sek. Intercom Whrend des externen Gesprchs
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT2:  Internes Gesprch am anderen Mobilteil annehmen
MT1: Gesprch weiterleiten
Rcksprache / Makeln
,  / , Intercom ,  Whrend des externen Gesprchs
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT2:  Internes Gesprch am anderen Mobilteil annehmen
,  / , Makeln , Gesprchspartner wechseln
Konferenzgesprche fhren
Ein externes Gesprch kann mit einem weiteren internen Gesprchspartner zum Konferenzge-
sprch geschaltet werden.
,  / , Intercom ,  Whrend des externen Gesprchs
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT2:  Internes Gesprch am anderen Mobilteil annehmen
MT1: 2 Sek. , Konferenz Konferenzgesprch starten
MT1 / MT2: Konferenz beenden
oder
3 Sek. Intercom Whrend des externen Gesprchs
 / ,  Interne Rufnummer des gewnschten Mobilteils
whlen
MT1: 2 Sek. , Konferenz Konferenzgesprch starten
MT1 / MT2: Konferenz beenden

13
Bedienung
Anzeige der Gesprchsdauer
Einige Sekunden nach Beginn eines Gesprchs zeigt Ihnen das Display die aktuelle Gesprchs-
dauer in Minuten und Sekunden an.
Hrerlautstrke einstellen
Sie knnen whrend eines Gesprchs die Hrerlautstrke in 5 Stufen anpassen.
/ Hrerlautstrke erhhen / verringern
Ruftonlautstrke
Ruftonlautstrke einstellen
Sie knnen die Lautstrke des Ruftons verndern. Es stehen 5 Lautstrken zur Verfgung sowie
die Mglichkeit, den Rufton auszuschalten.
 Men ffnen
 /  MTEinstell.  MTEinstell. auswhlen
 /  Rufton (MT)  Rufton (MT) auswhlen
 /  Ruftonlautst  Ruftonlautst auswhlen
/ Ruftonautstrke erhhen / verringern
 Einstellung speichern
Rufton aus und einschalten 11
3 Sek. Rufton ausschalten
3 Sek. Rufton einschalten
Sie knnen den Rufton auch ber das Men ausschalten.
Ist der Rufton ausgeschaltet, wird im Display das Symbol  angezeigt.
Freisprechen 12
Nutzen Sie diese Funktion, um den Gesprchspartner ber den Lautsprecher zu hren.
 Whrend eines Gesprchs: Freisprechen einschalten
 Whrend eines Gesprchs: Freisprechen ausschalten
Ist das Freisprechen aktiviert, wird im Display das Symbol  angezeigt.
Mikrofon stummschalten 13
Sie knnen whrend eines Telefongesprchs das Mikrofon des Mobilteils aus und einschalten, so
dass Ihr Gesprchspartner am Telefon Sie nicht hrt, z. B. wenn Sie mit einer anderen Person im
Raum Rcksprache halten wollen.
2 Sek.  Whrend eines Gesprchs: Mikrofon ausschalten
(stummschalten)
2 Sek.  Whrend eines Gesprchs: Mikrofon einschalten
Ist das Mikrofon stumm geschaltet, wird im Display das Symbol  angezeigt.

14
Bedienung
Telefonbuch 14
Im Telefonbuch knnen Sie 50 Gesprchspartner mit bis zu jeweils 2 Telefonnummern speichern.
 Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit auch eingehende
Ortsgesprche einem Telefonbucheintrag zugeordnet werden knnen.
 Ist die Speicherkapazitt erschpft, zeigt das Display beim nchsten Speichern die
Meldung Sp. voll! . Um wieder Platz zu schaffen, mssen Sie zuerst einen anderen
Eintrag lschen.
 Die Telefonbucheintrge sind alphabetisch geordnet.
Befinden Sie sich im Telefonbuch, wird im Display das Symbol  angezeigt.
Namen eingeben
Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drcken der entsprechen-
den Taste knnen Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden.
Leerzeichen eingeben

Sonderzeichen eingeben
 Lschen
/ Cursor bewegen
Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben, drcken Sie die entsprechende Ta-
ste. Warten Sie, bis der Cursor eine Stelle weitergesprungen ist. Geben Sie den Buch-
staben erneut ein.
Telefonbucheintrge erstellen 15
 Telefonbuch ffnen
 Hinzufgen  Untermen auswhlen und besttigen
Name eing. ,  Namen eingeben (max. 12 Stellen) und besttigen
Nummer ,  Rufnummer 1 (HandyNummer) eingeben
(max. 24 Ziffern) und besttigen
Nummer ,  Rufnummer 2 (FestnetzNummer) eingeben
(max. 24 Ziffern) und besttigen
VIPMelodie ,  / ,  Klingelton zuweisen
Sind die Eintrge lnger, als sie im Display dargestellt werden knnen, werden im Display die
Symbole  und  angezeigt. Sie zeigen an, dass der Eintrag nach links oder rechts ber das
Display hinausgeht.
Ist die Speicherkapazitt erschpft, zeigt das Display beim nchsten Speichern die Meldung
Sp. voll! . Um wieder Platz zu schaffen, mssen Sie zuerst einen anderen Eintrag lschen.
Ist ein Name bereits vorhanden, unter dem Sie einen neuen Eintrag abspeichern wollen, zeigt das
Display beim Speichern die Meldung Name doppelt .

15
Bedienung
Telefonbucheintrge ndern 16
 Telefonbuch ffnen
 / ,  Eintrag auswhlen und besttigen
 / , Bearbeiten  Untermen auswhlen und besttigen
Name eing. ,  Namen ndern (max. 12 Stellen) und besttigen
Nummer ,  Rufnummer 1 (HandyNummer) ndern
(max. 24 Ziffern) und besttigen
Nummer ,  Rufnummer 2 (FestnetzNummer) ndern
(max. 24 Ziffern) und besttigen
VIPMelodie ,  / ,  Klingelton zuweisen
Telefonbucheintrge lschen
Einen Eintrag lschen
 Telefonbuch ffnen
 / ,  Eintrag auswhlen und besttigen
 / , Lschen  Untermen auswhlen und besttigen
Um auf einen Telefonbucheintrag schneller zugreifen zu knnen, drcken Sie im geff-
neten Telefonbuch die Taste mit dem Anfangsbuchstaben des Eintrags. Der erste Ein-
trag mit diesem Anfangsbuchstaben wird nun im Display angezeigt und ist markiert.
Alle Eintrge lschen
 Telefonbuch ffnen
 Men ffnen
 / , Alle lschen  Untermen auswhlen und besttigen
Besttigen? ,  Kein Eintr.
Lschvorgang besttigen
oder
Besttigen? ,  oder Lschvorgang abbrechen
Telefonbuchkapazitt prfen
Lassen Sie sich anzeigen, wie viele der 50 Speicherpltze belegt sind.
 Telefonbuch ffnen
 Men ffnen
 / , SPEICHER  Untermen auswhlen und besttigen

16
Bedienung
Direktwahltasten programmieren 17
Sie haben die Mglichkeit, 2 Telefonnummern aus dem Telefonbuch so abzuspeichern, dass diese
jeweils nur durch den Druck von Taste  oder  gewhlt werden (Direktwahl).
 Telefonbuch ffnen
 / ,  Eintrag auswhlen und besttigen
 / , Kopieren auf  Untermen auswhlen und besttigen
Direktwahl 1 ,  / ,  Direktwahltaste auswhlen und besttigen
 Angezeigte Telefonnummer besttigen
Rufnummer ber Direktwahltaste whlen  Seite 12.
Wahlwiederholungsliste
Ihr Mobilteil speichert die 5 zuletzt gewhlten Rufnummern mit Anrufdatum und uhrzeit.
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste im Telefonbuch abspeichern
 Wahlwiederholungsliste ffnen
 / ,  Eintrag auswhlen und besttigen
 / , Nr.speichern  Untermen auswhlen und besttigen
Name eing. ,  Namen eingeben (max. 12 Stellen) und besttigen
Nr. eing. ,  Rufnummer gegebenenfalls ndern (max. 24 Ziffern)
und besttigen
 / ,  Festlegen, ob die Rufnummer eine HandyNummer
oder eine FestnetzNummer ist und besttigen
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste lschen
 Wahlwiederholungsliste ffnen
 / ,  Eintrag auswhlen und besttigen
 / , Lschen  Untermen auswhlen und besttigen
Gesamte Wahlwiederholungsliste lschen
 Wahlwiederholungsliste ffnen
 Men ffnen
 / , Alle lschen  Untermen auswhlen und besttigen
Besttigen? ,  Kein Eintr.
Lschvorgang besttigen
oder
Besttigen? ,  oder Lschvorgang abbrechen
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste whlen
 Seite 12

17
Bedienung
Anrufliste 18
Whrend Ihrer Abwesenheit werden alle eingehenden Anrufe in einer Anrufliste gesammelt. Insge-
samt knnen dort bis zu 40 Rufnummern gespeichert werden. Fr jeden Anruf werden Datum und
Uhrzeit des Eingangs festgehalten.
Befinden Sie sich in der Anrufliste, wird im Display das Symbol  angezeigt.
In der Anrufliste wird der zuletzt eingegangene Anruf zuerst aufgelistet.
Wurden whrend Ihrer Abwesenheit Anrufe registriert, blinkt die optische Rufanzeige und im Dis-
play das Symbol . Im Display wird auerdem bis zum ersten ffnen der Anrufliste ein Hinweis
angezeigt, wie viele Anrufe Ihnen entgangen sind.
Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen
,  /  Anrufliste ffnen und Eintrag auswhlen
Rufnummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern
Eine Rufnummer kann direkt aus der Anrufliste im Telefonbuch gespeichert werden.
,  /  Anrufliste ffnen und Eintrag auswhlen
 Men ffnen
 /  Nr.speichern ,  Untermen auswhlen und besttigen
Name eing. ,  Namen eingeben (max. 12 Stellen) und besttigen
Nr. eing. ,  Rufnummer gegebenenfalls ndern (max. 24 Ziffern)
und besttigen
 / ,  Festlegen, ob die Rufnummer eine HandyNummer
oder eine FestnetzNummer ist und besttigen
Rufnummern aus der Anrufliste lschen
Einzelne Rufnummer lschen
,  /  Anrufliste ffnen und Eintrag auswhlen
 Men ffnen
 /  Lschen ,  Untermen auswhlen und besttigen
Alle Rufnummern lschen
 Anrufliste ffnen
 Men ffnen
 / , Alle lschen  Untermen auswhlen und besttigen
Besttigen? ,  Kein Eintr.
Lschvorgang besttigen
oder
Besttigen? ,  oder Lschvorgang abbrechen
Eingegangene Anrufe zurckrufen
 Seite 12

18
Bedienung
Ton und Anzeigeeinstellungen
Sie knnen verschiedene Einstellungen vornehmen, um das Telefon Ihren Bedrfnissen entspre-
chend einzurichten:
Rufton einstellen
Legen Sie fr externe und fr interne Anrufe den grundstzlich zu verwendenden Rufton fest. Es
stehen insgesamt 12 polyphone Ruftne zur Verfgung.
Tastentne
Tastentne geben Ihnen eine Besttigung, dass Sie eine Taste wirklich gedrckt haben. Das Tele-
fon kann so eingestellt werden, dass beim Drcken einer beliebigen Taste immer der gleiche Tas-
tenton ertnt (Einstellung Ton ein), oder dass unterschiedliche Tastentne erzeugt werden (Ein-
stellung Rufton ). Auerdem knnen die Tastentne ausgeschaltet werden.
Warnton Akkukapazitt
Ein Warnton macht darauf aufmerksam, dass die Kapazitt der Akkus schwach ist.
Warnton Reichweite
Ein Warnton macht darauf aufmerksam, dass Sie sich mit dem Mobilteil aus der Reichweite der
Basisstation entfernen.
Equalizer
Passen Sie den Klang des Lautsprechers Ihren Wnschen an. Belassen Sie den Klang Natrlich
oder heben Sie Tiefen oder Hhen hervor.
DisplayKontrast
Der Kontrast des Displays (LCDKontrast ) kann in 6 Stufen verndert werden.
Mobilteilname
Sie knnen dem Mobilteil einen individuellen Namen geben (MTName ).
Zeit und Datumsformat
Legen Sie fest, in welchem Format und in welcher Reihenfolge Zeit und Datum angezeigt werden
sollen.
Sonstige Einstellungen
Automatische Rufannahme 19
Haben Sie diese Funktion aktiviert, wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils
aus der Basisstation angenommen. Die automatische Anrufannahme wird ber das Men aktiviert
oder deaktiviert.
Tastensperre 20
Ist diese Einstellung aktiviert, schaltet sich automatisch die Tastensperre ein, wenn 90 Sekunden
keine Taste gedrckt wurde. Ist die Tastensperre eingeschaltet, wird im Display das Symbol  an-
gezeigt.
Vorwahlnummer 21
Sie knnen eine Vorwahlnummer hinterlegen (Vorwahlnr.). Durch langes Bettigen der Taste
bevor oder nachdem Sie die Rufnummer eingegeben haben, wird die Vorwahlnummer der Ruf-
nummer vorangestellt. Durch Bettigen der Taste ! wird diese Rufnummer gewhlt.

19
Bedienung
PIN ndern 22
Der PINCode wird zum Anmelden von Mobilteilen bentigt. Er ist werkseitig auf 0000" eingestellt.
Zurcksetzen 23
Mit dieser Funktion haben Sie die Mglichkeit, Ihr Telefon auf Werkseinstellungen zurckzusetzen.
Mobilteil suchen (Paging)
Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, knnen Sie es ber einen Suchton leicht wiederfinden.
Bedingungen: Das Mobilteil ist angeschaltet und befindet sich in Reichweite der Basis-
station. Die Akkus sind nicht leer.
Suchton starten
" Suchton beenden
Besondere Funktionen
Wecker 24
Mit dieser Funktion knnen Sie sich zu einer bestimmten Zeit von Ihrem Mobilteil wecken bzw. er-
innern lassen. Ist der Wecker eingeschaltet, wird im Display das Symbol  angezeigt. Zur einge-
stellten Weckzeit wird der gewhlte Rufton fr 1 Minute abgespielt. Im Display wird der Hinweis
Wecker angezeigt.
Wecker stellen
Sie knnen whlen, ob Sie den Wecker nur fr eine Weckaktion stellen wollen (Einmal) oder ob
Sie Ihr Telefon tglich zur gleichen Zeit wecken soll (Tglich ).
Weckruf vorzeitig beenden
" Weckruf beenden
Babyruf
Mit dieser Funktion haben Sie die Mglichkeit, eine bestimmte Rufnummer (max. 24 Ziffern) zu
speichern, die bei Bettigen einer beliebigen Taste (auer den Tasten und ) automatisch
angerufen wird.
Ist die Funktion eingeschaltet, blinkt im Display dauerhaft die Anzeige Babyruf .
Anrufsperre
Die Anrufsperre hindert Mobilteile daran, Rufnummern zu whlen, die mit den von Ihnen hinterleg-
te Ziffern beginnen. Sie knnen 4 Sperrnummern mit jeweils max. 8 Ziffern hinterlegen.
NotrufNummer
Sie knnen bis zu 4 Rufnummern hinterlegen, die trotz aktivierter Anrufsperre gewhlt werden kn-
nen.
Wahlverfahren
Sie knnen Ihr Mobilteil sowohl an den analogen Vermittlungsstellen (ImpulswahlVerfahren / IWV)
als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstellen (TonwahlVerfahren / MFV) betreiben. Das
Wahlverfahren wird ber das Men eingestellt.

20
Bedienung
Rufnummernanzeige (CLIP)
Die Rufnummernanzeige (CLIP) sowie die Anzeige von Datum und Uhrzeit sind optio-
nale Dienste Ihres Netzbetreibers. Bitte fragen Sie diesen nach weiteren Informatio-
nen.
Steht Ihrer Telefonanlage die CLIPFunktion zur Verfgung (CLIP = Calling Line Identification Pre-
sentation), zeigt das Display bei einem eingehenden Anruf die Rufnummer des Anrufers an, soweit
dieser der Rufnummerbertragung zugestimmt hat.
Nehmen Sie einen Anruf nicht an, bleibt die Anzeige fr ca. 6 Sekunden im Display,
bevor anschlieend wieder die aktuelle Uhrzeit und das Datum angezeigt werden.

21
Technische Eigenschaften
5 Technische Eigenschaften
Merkmal Wert
Standard DECT1GAP2
Stromversorgung (Basisstation) Eingang: 100240 V, 5060 Hz
Ausgang: 6 V, 500 mA
Reichweite Auen: ca. 300 m
Innen: ca. 50 m
StandbyZeit Bis zu 110 h
Max. Gesprchsdauer Bis zu 11 h
Max. Hrerlautstrke 30 dB
Aufladbare Akkus 2 x 1.2 V 500 mAh NiMH, Gre: AAA
Wahlverfahren TonwahlVerfahren (MFV)
ImpulswahlVerfahren (IWV)
FlashZeit Kurz, Mittel, Lang
Anzahl Ruftne 12 (polyphone)
Max. Anzahl Eintrge Telefonbuch 50
Max. Anzahl Eintrge Anrufliste 40
Max. Anzahl Eintrge Wahlwiederholung 5
Mensprachen Deutsch, Franzsisch, Italienisch, Englisch, Spa-
nisch, Portugiesisch, Niederlndisch, Polnisch,
Trkisch
Konformittserklrung
Dieses Gert erfllt die Anforderungen der EURichtlinie:
1999/5/EG Richtlinie ber Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen
und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformitt. Die Konformitt mit der o. a.
Richtlinie wird durch das CEZeichen auf dem Gert besttigt.
ServiceHotline
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei techni-
schen Problemen knnen Sie sich an unsere ServiceHotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der
Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprchen
wenden Sie sich an Ihren Fachhndler. Die Garantiezeit betrgt 2 Jahre.

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard fr kabellose Telefone.


2 GAP: Generic Access Profile = Standard fr das Zusammenwirken von Mobilteilen und Basis-
stationen unterschiedlicher Hersteller.
22
Probleme
6 Probleme
Fragen Antworten
Kein Telefongesprch mglich Das Telefon bzw. die Basisstation ist nicht korrekt angeschlos-
sen oder gestrt. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefon-
anschlusskabel.
Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder es liegt ein totaler Strom-
ausfall vor.
Testen Sie mit einem anderen Telefon, ob Ihr Telefonanschluss
in Ordnung ist.
Falscher Aufstellungsort des Telefons (der Basisstation).
Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt.
Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt.
Wahlverfahren falsch eingestellt.
Wenn mehrere Mobilteile angemeldet sind: An einem anderen
Mobilteil wird ein Gesprch gefhrt.
Bei internen Telefongesprchen: Das angerufene Mobilteil ist
auerhalb der Reichweite der Basisstation.
Die Tastensperre ist aktiviert.
Das Mobilteil ist nicht eingeschaltet.
Keine Verbindung zum Tele- Prfen Sie, ob Sie sich mit dem richtigen PINCode an dem
fon (Basisstation) mglich Telefon (Basisstation) angemeldet haben.
Verbindung abgehackt, fllt Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt.
aus Falscher Aufstellungsort des Telefons (der Basisstation).
Whrend eines Telefon- Sie haben sich zu weit von der Basisstation entfernt.
gesprchs ertnen Signaltne Die aufladbaren Akkus sind fast leer.
Das System reagiert nicht Setzen Sie alle Funktionen auf Werkseinstellungen zurck.
mehr Ziehen Sie kurzzeitig das Netzteil aus der Steckdose.
Die Akkus sind in krzester Die Akkus sind leer oder defekt.
Zeit leer Stellen Sie das Mobilteil richtig auf die Basis/Ladestation. Reini-
gen Sie die Kontaktflchen am Mobilteil und an der Basis/Lade-
station mit einem weichen trockenen Tuch.
Stellen Sie das Mobilteil fr 8 Stunden in die Basis/Ladestation.
Die Akkus lassen sich nicht Die Akkus sind defekt.
mehr aufladen
Die Rufnummernanzeige Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetrei-
(CLIP) funktioniert nicht bers. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren In-
formationen.
Der Anrufer hat das bertragen seiner Rufnummer unterdrckt.

23
Pflegehinweise / Garantie
7 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
 Reinigen Sie die Gehuseoberflchen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
 Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lsungsmittel.
Auer einer gelegentlichen Gehusereinigung ist keine weitere Pflege erforderlich.
Garantie
SWITEL Gerte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprft.
Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen fr einwandfreie Funktion und
lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Ge-
rts bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage
liegt. Die Garantie gilt nicht fr die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akku-
packs. Die Garantiezeit betrgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mngel, die auf Material oder Herstellungsfehler zurckzu-
fhren sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Kufer
oder durch Dritte. Schden, die durch unsachgeme Behandlung oder Bedienung, natrliche Ab-
nutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemen Anschluss oder
Installation sowie durch hhere Gewalt oder sonstige uere Einflsse entstehen, fallen nicht
unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubes-
sern, zu ersetzen oder das Gert auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Gerte
gehen in unser Eigentum ber. Schadenersatzansprche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf
Vorsatz oder grober Fahrlssigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gert dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte
unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschlielich an das Geschft, in dem Sie Ihr SWITEL Gert
gekauft haben. Alle Gewhrleistungsansprche nach diesen Bestimmungen sind ausschlielich
gegenber Ihrem Fachhndler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und
bergabe unserer Produkte knnen Gewhrleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.

24
Stichwortverzeichnis
8 Stichwortverzeichnis
A E
Akkuladezustand, 7 ECOMode, 7
Akkus, 5, 22 Einen Eintrag lschen, 16
Akkus aufladen, 7 Eingegangene Anrufe zurckrufen, 12, 18
Akkus einsetzen, 7 Einzelne Rufnummer lschen, 18
Alle Eintrge lschen, 16 Entsorgung, 5
Alle Rufnummern lschen, 18 Equalizer, 19
Anruf annehmen, 11 Externe Gesprche intern weiterleiten, 13
Anrufe in Abwesenheit, 18 Externe Gesprche whrend eines internen
Anrufen, 11 Telefonats annehmen, 12
Anrufliste, 18 F
Anrufsperre, 20 FlashZeit, 22
Anzahl Eintrge Anrufliste, 22 Freisprechen, 14
Anzahl Eintrge Telefonbuch, 22
Anzahl Eintrge Wahlwiederholung, 22 G
Aufstellungsort, 4 GAP, 22
Automatische Rufannahme, 19 Garantie, 24
Gesprch beenden, 11
B
Gesprchsdauer, 14, 22
Babyruf, 20 Gesprchsweiterleitung, 13
Basisstation, 10
Basisstation anschlieen, 6 H
Bedienelemente, 8 Hrerlautstrke, 22
Bedienung, 11 Hrerlautstrke einstellen, 14
Besondere Funktionen, 20 Hrgertekompatibel, 5
Bestimmungsgeme Verwendung, 4 I
C Inbetriebnahme, 6
CLIP, 21 Intern telefonieren, 12
Interngesprche, 12
D
Datum einstellen, 7 K
DECT, 22 Konferenzgesprche, 13
Direktwahl, 12 Konformittserklrung, 22
Direktwahltasten programmieren, 17 M
Display, 9 Makeln, 13
DisplayKontrast, 19 Medizinische Gerte, 5
DisplaySprache einstellen, 7 Mensprachen, 22
DisplaySymbole, 9 Mikrofon stummschalten, 14
Mobilteil, 8
Mobilteil in Betrieb nehmen, 6
Mobilteilname, 19

25
Stichwortverzeichnis
N T
Namen eingeben, 15 Tastensperre, 11, 19
Netzteil, 4 Tastentne, 19
Notruf, 20 Telefon ausschalten, 11
P Telefon einschalten, 11
Telefonbuch, 12, 15
Paging, 20
Telefonbucheintrge ndern, 16
Pflegehinweise, 24
Telefonbucheintrge erstellen, 15
PIN ndern, 20
Telefonbucheintrge lschen, 16
Probleme, 23
Telefonbuchkapazitt prfen, 16
R Telefonieren, 11
Reichweite, 22 Texteingabe, 15
Reinigen, 24 Ton und Anzeigeeinstellungen, 19
Rckruf, 12 U
Rcksprache, 13
Uhrzeit einstellen, 7
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste im
Telefonbuch abspeichern, 17 V
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste Verpackungsinhalt, 6
lschen, 17 Vorwahlnummer, 19
Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste
whlen, 17 W
Rufnummern aus der Anrufliste lschen, 18 Whlen, 12
Rufnummernanzeige, 18 Wahlverfahren, 20, 22
Rufnummernanzeige (CLIP), 21 Wahlwiederholung, 12
Rufton aus und einschalten, 14 Wahlwiederholungsliste, 17
Rufton einstellen, 19 Wahlwiederholungsliste lschen, 17
Ruftne, 22 Warnton Akkukapazitt, 19
Ruftonlautstrke einstellen, 14 Warnton Reichweite, 19
Wecker, 20
S
Wecker stellen, 20
ServiceHotline, 22 Weckruf vorzeitig beenden, 20
Sicherheitshinweise, 4 Weiterleitung, 13
Speichern, 18
StandbyZeit, 22 Z
Strahlungsreduzierung, 7 Zeit und Datumsformat, 19
Stromausfall, 4 Zurcksetzen, 20
Stromversorgung, 22
Stummschaltung, 14
Suchen, 20
Symbole, 9

26
25
Table des matires

1 Consignes de scurit . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3 lments de manipulation . . . . . . . . . . . . 32
6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . 46
10 Problmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
11 Remarques dentretien / Garantie . . . . . . . 48
12 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

27
Consignes de scurit
1 Consignes de scurit
Lisez trs attentivement ce mode demploi.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce tlphone avec combin convient pour tlphoner lintrieur dun rseau tlphonique. Toute
autre utilisation est considre comme non conforme son usage. Des modifications ou transfor-
mations effectues de faon arbitraire sont interdites. Nouvrez en aucun cas lappareil et nes-
sayez pas de le rparer vousmme.
Panne de courant
Dans le cas dune panne de courant, il nest pas possible de tlphoner avec cet appareil. En cas
durgence, prvoyez un tlphone avec fil fonctionnant sans alimentation externe en courant.
Lieu dinstallation 26
Lendroit o vous le dposez a une influence dcisive sur son bon fonctionnement.
vitez les nuisances causes par la fume, la poussire, les vibrations, les produits chimiques,
lhumidit, la grande chaleur ou un ensoleillement direct. Ne vous servez pas du tlphone dans
des endroits exposs aux explosions.
Ne le placez pas proximit immdiate dappareils lectroniques tels que tlviseurs, radios, mi-
croondes, rfrigrateurs, etc., ceci pourrait provoquer une interaction entre votre tlphone et les
appareils. Ne le placez pas non plus proximit dun autre tlphone. Veillez ce que des objets
de grande taille tels que rfrigrateur ou miroir ne se trouvent pas entre la base et le combin. Des
murs peuvent galement exercer une influence sur leur connexion.
Placez le tlphone proximit dune prise de courant approprie et du raccordement tlphoni-
que. Posez le cble de telle sorte que personne ne puisse trbucher cause de lui.
Attention : Ne pas lui mettre de rallonge !

Posez le tlphone sur une surface plane sur laquelle il ne pourra pas glisser. Les pieds du tl-
phone ne laissent gnralement pas de traces sur la surface o il est pos. Cependant, tant
donn le nombre de laques et de surfaces utilises, il se peut quils en laissent.
Plus la base est haut place (mme en intrieur), meilleure est la porte.
Bloc dalimentation
Attention : Nutilisez que le bloc dalimentation fourni avec lappareil, dautres pouvant
endommager le tlphone. Veillez ce quaucun meuble ou autre objet ne bloque
laccs au bloc dalimentation.

28
Consignes de scurit
Accus rechargeables
Attention : Ne jetez jamais les accus dans le feu. Nutilisez que des accus du mme
type ! Veillez ce que la polarit soit correcte ! Risque dexplosion lors de la charge
si celleci est incorrecte.

Nutilisez que les accus rechargeables prescrits. Attention : Nutilisez pas de


piles. Risque dexplosion !

Appareils mdicaux
Attention : Nutilisez pas le tlphone proximit dappareils mdicaux. Il nest pas
entirement exclu quil pourrait avoir une influence sur ceuxci.

Compatible avec les aides auditives


Ce tlphone est compatible avec la plupart des aides auditives en vente sur le march. Cepen-
dant, un fonctionnement irrprochable ne peut tre garanti pour chacune dentre elles.
Les tlphones DECT1 peuvent causer un bourdonnement dsagrable dans les aides auditives.
Traitement des appareils hors dusage
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez lapporter au centre de col-
lecte de lorganisme de traitement des dchets de votre commune (par ex. centre
de recyclage). Daprs la loi relative aux appareils lectriques et lectroniques, les
propritaires dappareils lectriques et lectroniques hors dusage sont tenus de
les dposer dans un collecteur spar. Licne cicontre signifie que vous ne devez
en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures mnagres !
Risque pour lhomme et lenvironnement li aux piles et accus !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et accus ou faire pntrer leur
contenu dans lenvironnement. Ils peuvent contenir des mtaux lourds toxiques et
nuisibles pour celuici. Vous tes tenus par la loi dapporter vos piles et accus un
revendeur de piles ainsi qu un centre de collecte responsables de leur traitement
qui mettent des conteneurs adquats disposition. Ce geste coresponsable est
gratuit. Licne cicontre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et
accus dans les ordures mnagres, mais que vous devez les apporter un centre
de collecte.
Eliminez les fournitures demballage conformment au rglement local.

1DECT : Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Norme de tlphonie numrique


sans fil optimise
29
Mise en service
2 Mise en service
Remarques concernant la scurit
Attention : Avant de mettre votre tlphone en service, lisez imprativement les con-
signes de scurit mentionnes au chapitre 1.

Vrifier le contenu du coffret 27


Son contenu :

Modle DC 500X
Contenu
DC 5001 DC 5002
Base avec bloc secteur 1 1
Station daccueil avec bloc secteur 1
Combin 1 2
Cble de raccordement tlphonique 1 1
Accus (AAA 1.2 V NiMH) 2 4
Guide de lutilisateur 1 1
Mettre le combin en marche
Raccorder la base
Raccordez la base comme reprsent sur le croquis. Pour des raisons de scurit, nutilisez que le
bloc secteur fourni avec lappareil.
Tenez absolument compte des informations contenues dans le passage Lieu dinstallation
 page 28.

Prise de courant

30
Mise en service
Utilisez pour la base le bloc secteur prsentant les donnes de sortie 6 VCC, 500 mA.

Inserer les accus


Le compartiment accus se trouve au dos du combin. Ouvrez
celuici et insrez deux accus de
type AAA NiMH, 1.2 V 500 mAh. Veillez ce que la polarit soit
correcte ! Refermez le compartiment.
Recharger les accus 28
Lors de la premire mise en service, laissez le
combin pendant au moins 8 heures dans sa
station daccueil.
Si vous avez plac correctement le combin dans celleci,
vous entendez un bip de confirmation. Le combin chauffe
pendant la charge. Ceci est normal et sans danger. Utilisez
uniquement les chargeurs fournis. Le niveau de charge ac-
tuel des accus est affich lcran

 
Plein Vide
Programmer la langue de lcran
Slectionnez votre langue.
 > Conf. comb. > Langue >...)
9 langues sont disponibles : allemand, franais, italien, anglais, espagnol, portugais, nerlandais,
polonais et turc.
Programmer la date et lheure
Vous programmez la date et lheure via le menu.
Cofirmez la saisie de lanne, du mois, du jour, de lheure et de la minute avec la touche . Te-
nez compte du format de lheure programm. Si vous avez programm le format 12 heures s-
lectionnez avec les touches  /  si lheure programme signifie avant midi (A) ou aprsmidi
(P).
Rduction du rayonnement (mode CO)
Compar aux tlphones sans fil DECT standard, le rayonnement est considrable-
ment rduit en mode veille quand le combin repose sur la station daccueil. En mode
de communication, le rayonnement est rduit en fonction de lloignement du combin
par rapport au tlphone ( la base).

31
lments de manipulation
3 lments de manipulation
Dans ce guide de lutilisateur, les touches du tlphone sont reprsentes par des icnes standar-
dises encadres. Il peut donc y avoir de lgres diffrences entre les icnes des touches de vo-
tre tlphone et celles des touches utilises ici.
Combin
1 Signalisation optique dappel (LED appel)
2 couteur
3 cran LCD
4 Touches de slection directe  
5 Touche Raccrocher / teint
6 Pav numrique
, ...
7 Touche # / Sonn. dsact /
Pause numrotation
8 Touche signal R / Retour 
9 Signalisation optique dappel
10 Microphone
11 Rptition automatique des
derniers numros 
12 Touche toile 
13 Touche menu / OK / Muet 
14 Touche de communication / Mainslibres 
15 Touche flche vers le bas / Rpertoire 
16 Touche flche vers le haut /
Journal des appels

32
lments de manipulation
Icnes et textes sur lcran du combin
Icnes Description
Affichage de la capacit de laccu.
 Vide : les accus doivent tre rechargs.
Segments continus : les accus se rechargent  page 31.

 Connexion la base. Plus il y a de barres affiches, meilleure est la


connexion (3 barres maximum).

 Clignote : appel entrant  page 35.


Continue : vous tlphonez  page 35.

 Appels en absence.
Vous avez de nouveaux appels dans le journal des appels  page 42.

 Vous vous trouvez dans le rpertoire  page 39.

 Le contact ou laffichage continue vers la droite  page 39.

 Le contact ou laffichage continue vers la gauche  page 39.

 La sonnerie est dsactive  page 38.

 Le microphone est programm sur muet  page 39.

 Le mode mainslibres est activ  page 38.

 Le verrouillage du clavier est activ  page 35.

 Le rveil est activ  page 44.

 Rpondeur dans le rseau tlphonique. VMWI Service confort de votre


oprateur.

33
lments de manipulation
Base
1 Contacts de chargement
2 Touche de paging
3 Signalisation optique dappel (LED appel)

34
Utilisation
4 Utilisation
Allumer et teindre le tlphone
Vous ne pouvez pas recevoir dappels quand le tlphone est teint.
Les accus ne sont pas consomms quand le tlphone est teint.
Vous ne pouvez pas passer dappel durgence quand le tlphone est teint. Il faut da-
bord lallumer, ce qui peut prendre un certain temps.
2 sec. Allumer le tlphone (en mode veille)
2 sec. teindre le tlphone
Verrouillage du clavier 29
Le verrouillage du clavier est cens empcher que des fonctions soient dclenches par inadver-
tance.
1 sec. # Activer le verrouillage du clavier
Lorsque le verrouillage du clavier est activ, vous pouvez comme dhabitude rception-
ner des appels entrants.
1 sec. # Dsactiver le verrouillage du clavier
Si le verrouillage du clavier est activ, licne  saffiche.
Vous pouvez programmer le tlphone de la sorte que le verrouillage du clavier soit activ automa-
tiquement au bout de 90 secondes  page 44.
Tlphoner
Prendre un appel
En plus de la sonnerie, la signalisation optique dappel sallume chaque appel. 30
{}, ! Prendre un appel
Ne placez pas le tlphone qui sonne trop prs de votre oreille, vous pourriez endom-
mager votre audition !
Si vous avez activ la prise dappel automatique, il vous suffit de retirer le combin de la base pour
prendre cet appel  page 44.
Terminer la communication
Terminer la communication
Pour terminer la communication, reposer le combin sur la base.
Tlphoner
Composer le numro dappel (max. 24 chiffres)
 Si la saisie est errone, effacer le dernier chiffre
 Composer le numro

35
Utilisation
Vous pouvez aussi appuyer dabord sur la touche !, vous obtenez ainsi la tonalit.
Les chiffres saisis de votre numro dappel (max. 48 chiffres) sont immdiatement
composs. La correction individuelle des chiffres du numro dappel nest pas possible
quand la communication est tablie de cette manire.
Rptition des derniers numros 31
Votre combin enregistre les 5 derniers numros composs avec date et heure de lappel. Si vous
souhaitez composer une nouvelle fois les numros, p. ex. parce que la ligne tait occupe ou
parce que vous navez pas pu atteindre votre correspondant, utilisez la touche de rptition des
derniers numros :
,  /  Ouvrir la liste de rptition des derniers numros et
slectionner un contact
 tablir la communication
Le numro enregistr est automatiquement compos et la communication tablie.
Rappeler des appels entrs 32
Votre combin enregistre 40 numros dappel dans un journal des appels.
,  /  Ouvrir le journal des appels et slectionner un contact
 tablir la communication
Composer des numros partir du rpertoire
Vous devez avoir enregistr des numros dans le rpertoire  page 39.
,  /  Ouvrir le rpertoire et slectionner le contact
 tablir la communication
Pour avoir accs plus rapidement un contact du rpertoire, appuyez, rpertoire ou-
vert, sur la touche avec linitiale du contact. Le premier contact ayant cette initiale saffi-
che et est en surbrillance.
Composer des numros avec les touchse de slection directe 33
Vous devez avoir mmoris des numros sur ces touches  page 41.
 ou  tablir la communication
Le numro enregistr est compos automatiquement.
Communication interne 34
Vous devez avoir dclar deux ou plusieurs combins (CB1, CB2, ...) sur votre tlphone (base)
afin de pouvoir tlphoner gratuitement en interne.
Tlphoner en interne
,  / , Interphone ,  Introduire une communication interne
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB2 :  Prendre une communication interne sur un autre
combin
CB1 / CB2 : Terminer une communication interne
Si le combin que vous voulez appeler tlphone en externe, vous entendez un bip et
vous voyez sur lcran Ligne occup.

36
Utilisation
Prendre des appels externes pendant une communication interne
Si un appel externe entre pendant que vous tlphonez en interne, un message saffi-
che lcran.
 Prendre la communication externe
Sur le combin qui na pas pris la communication, appuyez sur la touche pour terminer la
communication interne.
Transfrer des communications externes en interne
,  / , Interphone ,  Pendant la communication externe
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB2 :  Prendre une communication interne sur un autre
combin
CB1: Transfrer une communication
ou
3 sec. Interphone Pendant la communication externe
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB2 :  Prendre une communication interne sur un autre
combin
CB1: Transfrer une communication
Intercommunication / Vaetvient
,  / , Interphone ,  Pendant la communication externe
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB2 :  Prendre une communication interne sur un autre
combin
,  / , Vat et vient , % Changer de correspondant
Mener des confrences tlphoniques
Une communication externe peut tre transforme en confrence tlphonique avec un autre cor-
respondant interne.
,  / , Interphone ,  Pendant la communication externe
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB2 :  Prendre une communication interne sur un autre
combin
CB1: 2 sec. , Confrence Confrences tlphoniques
CB1 / CB2 : Terminer la confrence

37
Utilisation
ou
3 sec. Interphone Pendant la communication externe
 / ,  Composer le numro interne du combin voulu
CB1: 2 sec. , Confrence Confrences tlphoniques
CB1 / CB2 : Terminer la confrence
Affichage de la dure de la communication
Quelques secondes aprs le dbut de la communication lcran affiche la dure actuelle de la
communication en minutes et secondes.
Rgler le volume du combin
Pendant une communication vous pouvez rgler le volume sonore sur 5 sensibilits.
/ Augmenter / Diminuer le volume de lcouteur
Volume de la sonnerie dappel
Rgler le volume sonore de la sonnerie
Vous pouvez modifier le volume de la sonnerie. Vous pouvez rgler le volume sonore sur 5 sensi-
bilits et couper le son.
 Ouvrir le menu
 /  Conf. comb.  Conf. comb.
 /  Sons comb.  Sons comb.
 /  Volume comb.  Volume comb.
/ Augmenter / diminuer le volume de la sonnerie
 Enregistrer le rglage
Activer et dsactiver la sonnerie 35
3 sec. Dsactiver la sonnerie
3 sec. Activer la sonnerie
Vous pouvez galement dsactiver la sonnerie via le menu.
Si la sonnerie est dsactive, licne  saffiche.
Mode mainslibres 36
Utilisez cette fonction pour entendre le correspondant par lintermdiaire du hautparleur.
 Activer le mode mainslibres pendant une
communication
 Activer le mode mainslibres pendant une
communication
Si le mode mainslibres est activ, licne  saffiche.

38
Utilisation
Mettre le microphone en mode Muet 37
Vous pouvez dsactiver et activer le microphone pendant une communication de sorte que votre
correspondant ne vous entend pas quand vous vous entretenez p. ex. avec une autre personne
dans la pice.
2 sec.  Dsactiver le microphone pendant une
communication (mode Muet)
2 sec.  Dsactiver le microphone pendant une
communication
Si le microphone est dsactiv, licne  saffiche.
Rpertoire 38
Vous pouvez sauvegarder 50 contacts avec 2 numros de tlphone chacun dans le rpertoire.
 Saisissez toujours les numros dappel avec lindicatif afin que le tlphone puisse
aussi attribuer les communications locales entrantes un contact du rpertoire.
 Si la capacit de mmoire est puise, lcran affiche le message suivant
Mm. pleine . Pour crer de la place, vous devez effacer un autre contact.
 Les contacts du rpertoire sont classs par ordre alphabtique.
Si vous vous trouvez dans le rpertoire, licne  saffiche.
Saisir un nom
Des lettres sont graves sur les touches numriques. En appuyant plusieurs fois sur la touche
adquate, vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et des caractres spciaux.
Entrer des espaces

Entrer des caractres spciaux
 Effacer
/ Dplacer le curseur
Pour saisir deux fois la mme lettre, appuyez sur la touche correspondante. Attendez
que le curseur soit pass derrire la lettre. Puis tapez celleci une nouvelle fois.

Ajouter des contacts dans le rpertoire 39


 Ouvrir le rpertoire
 Ajouter  Slectionner le sousmenu et valider
Entrez nom , % Saisir le nom (max. 12 caractres) et valider
Numro ,  Saisir le numro dappel 1 (portable) (max. 24
chiffres) et valider
Numro ,  Saisir le numro 2 (fixe) (max. 24 chiffres) et valider
Mlodie VIP ,  / ,  Attribuer une mlodie de sonnerie
Si les contacts sont plus longs que lcran peut les afficher, les icnes  et  saffichent. Elles
montrent que le contact dpasse lcran vers la gauche ou vers la droite.

39
Utilisation
Si la capacit de mmoire est puise, lcran affiche le message suivant Mm. pleine . Pour
crer de la place, vous devez effacer un autre contact.
Si un nom existe dj sous lequel vous voulez enregistrer un nouveau contact, lcran affiche le
messagae suivant lors de lenregistrement : Nom existe .
Modifier des enregistrements du rpertoire 40
 Ouvrir le rpertoire
 / ,  Slectionner le contact et valider
 / , Modifier  Slectionner le sousmenu et valider
Entrez nom , % Saisir le nom (max. 12 caractres) et valider
Numro ,  Saisir le numro dappel 1 (portable) (max. 24
chiffres) et valider
Numro ,  Saisir le numro dappel 2 (fixe)
(max. 24 chiffres) et valider
Mlodie VIP ,  / ,  Attribuer une mlodie de sonnerie
Effacer des enregistrements du rpertoire
Effacer un enregistrement
 Ouvrir le rpertoire
 / ,  Slectionner le contact et valider
 / , Supprimer  Slectionner le sousmenu et valider
Pour avoir accs plus rapidement un contact du rpertoire, appuyez, rpertoire ou-
vert, sur la touche avec linitiale du contact. Le premier contact ayant cette initiale saffi-
che et est en surbrillance.
Effacer tous les contacts
 Ouvrir le rpertoire
 Ouvrir le menu
 / , Tout suppr.  Slectionner le sousmenu et valider
Confirmer ? ,  Vide Confirmer leffacement
ou
Confirmer ? ,  ou Annuler leffacement

40
Utilisation
Vrifier la capacit du rpertoire
Consultez combien de contacts sont encore libres sur les 50.
 Ouvrir le rpertoire
 Ouvrir le menu
 / , MMOIRE  Slectionner le sousmenu et valider
Programmer les touches de slection directe 41
Vous avez la possibilit de mmoriser 2 numros du rpertoire de la sorte que vous puissiez les
composer en nappuyant que sur la touche  ou  (slection directe).
 Ouvrir le rpertoire
 / ,  Slectionner le contact et valider
 / , Copier dans  Slectionner le sousmenu et valider
M1 ,  / ,  Slectionner la touche de slection directe et valider
 Confirmer le numro affich
Composer des numros avec la touche de slection directe  page 36.
Liste de rptition automatique des derniers numros
Votre combin enregistre les 5 derniers numros composs avec date et heure de lappel.
Enregistrer dans le rpertoire un numro de la liste des derniers numros
composs
 Ouvrir la liste des derniers numros composs
 / ,  Slectionner le contact et valider
 / , Enreg. num.  Slectionner le sousmenu et valider
Entrez nom , % Saisir le nom (max. 12 caractres) et valider
Entrez num. ,  Modifier le cas chant le numro dappel
(max. 24 chiffres) et valider
 / ,  Constater si le numro est un numro de portable ou
de fixe et valier.
Effacer un numro de la liste des derniers numros composs
 Ouvrir la liste des derniers numros composs
 / ,  Slectionner le contact et valider
 / , Supprimer  Slectionner le sousmenu et valider
Effacer toute la liste des derniers numros composs
 Ouvrir la liste des derniers numros composs
 Ouvrir le menu
 / , Tout suppr.  Slectionner le sousmenu et valider
Confirmer ? ,  Vide Confirmer leffacement

41
Utilisation
ou
Confirmer ? ,  ou Annuler leffacement

Composer un numro de la liste des derniers numros composs


 Page 36
Journal des appels 42
Tous les appels entrant pendant votre absence sont rassembls dans un journal des appels. Vous
pouvez y enregistrer jusqu 40 numros. La date et lheure de chaque appel sont conserves.
Si vous vous trouvez dans le journal des appels, licne  saffiche.
Le dernier numro compos saffiche en premier dans le journal des appels.
Si, pendant votre absence, de nouveaux numros dappel ont t enregistrs, la signalisation opti-
que dappel clignote ainsi que licne  lcran. Lcran affiche en outre combien vous avez eu
dappels en absence tant que vous navez pas ouvert le journal des appels.
Faire afficher des numros du journal des appels
,  /  Ouvrir le journal des appels et slectionner un contact
Sauvegarder dans le rpertoire des numros de la liste dappels
Vous pouvez enregistrer un numro dans le rpertoire directement de la liste des appels.
,  /  Ouvrir le journal des appels et slectionner un contact
 Ouvrir le menu
 /  Enreg. num. ,  Slectionner le sousmenu et confirmer
Entrez nom , % Saisir le nom (max. 12 caractres) et valider
Entrez num. ,  Modifier le cas chant le numro dappel
(max. 24 chiffres) et valider
 / ,  Constater si le numro est un numro de portable ou
de fixe et valier.
Effacer des numros du journal des appels
Effacer des numros individuels
,  /  Ouvrir le journal des appels et slectionner un contact
 Ouvrir le menu
 /  Supprimer ,  Slectionner le sousmenu et confirmer
Effacer tous les numros dappel
Ouvrir le journal des appels
 Ouvrir le menu
 / , Tout suppr.  Slectionner le sousmenu et valider
Confirmer ? ,  Vide Confirmer leffacement
ou

42
Utilisation
Confirmer ? ,  ou Annuler leffacement

Rappel des appels entrs


 Page 36
Rglages du son et de laffichage
Vous pouvez effectuer diffrents rglages pour installer le tlphoner selon vos besoins :
Programmer la sonnerie
Fixez pour les appels externes et internes la sonnerie devant toujours utilise. 12 sonneries poly-
phoniques sont disponibles.
Son des touches
Le son des touches vous confirme que vous avez bien appuy sur la touche. Vous pouvez pro-
grammer le tlphone de la sorte quen appuyant sur une touche quelconque, vous entendiez tou-
jours le mme son (rglage Bip) ou des sons diffrents (rglage Mlodie). Le son des touches
peut galement tre dsactiv.
Signal davertissement de la faible capacit des accus
Un signal davertissement vous informe que la capacit des accus est faible.
Signal sonore davertissement hors de porte
Un signal davertissement vous informe que vous vous cartez de la porte de la base.
galiseur
Adaptez le son du hautparleur votre convenance. Laissez le son Naturel ou soulignez les Bas-
ses ou les Aigus.
Rgler le contraste de lcran
Vous pouvez modifier le contraste de lcran (Contrast.LCD ) sur 6 niveaux.
Nom du combin
Vous pouvez donner un nom votre combin (Nom comb).
Format de lheure et de la date
Fixez le format et lordre dans lesquels vous voulez voir safficher la date et lheure.

43
Utilisation
Autres rglages
Prise dappel automatique 43
Si vous avez activ cette fonction, lappel est automatiquement pris lorsque vous retirez le com-
bin de la base. La prise dappel automatique sactive ou se dsactive via le menu.
Verrouillage du clavier 44
Si ce rglage est activ, le verrouillage du clavier est automatiquement activ si vous nappuyez
pas sur une touche quelconque pendant 90 secondes. Si le verrouillage du clavier est activ,
licne  saffiche.
Prfixe 45
Vous pouvez enregistrer un prfixe (Prfixe). Si vous appuyez un temps long sur la touche
avant ou aprs avoir entr le numro, il sera prcd de son prfixe. En appuyant sur la touche
! vous composez le numro.
Modifier le code PIN 46
Vous avez besoin du code PIN pour dclarer vos combins. Celuici est rgl lusine sur le
"0000".
Remise zro 47
Cette fonction vous permet de remettre votre tlphone aux rglages en usine.
Chercher le combin (Paging)
Si vous avez gar votre combin, vous pouvez le retrouver facilement grce un son de recher-
che.
Conditions : le combin est allum et se trouve porte de la base. Les accus sont
chargs.
Dmarrer le son de recherche
" Terminer le son de recherche
Fonctions spciales
Rveil 48
Cette fonction permet que votre combin vous rveille ou vous rappelle quelque chose un mo-
ment prcis. Si le rveil est activ, licne  saffiche . lheure de rveil programme, vous en-
tendrez la sonnerie slectionne pendant une minute. Le message Rveil apparat lcran.
Programmer le rveil
Vous pouvez choisir si vous dsirez que le rveil vous rveille une seule fois (Une fois) ou si vous
voulez quil vous rveille tous les jours (Chaque jour).
Terminer prmaturment la sonnerie du rveil
" Terminer la sonnerie du rveil
Appel bb
Cette fonction vous permet de sauvegarder un numro dappel prcis (max. 24 chiffres) qui sera
automatiquement appel quand vous appuierez sur une touche quelconque (sauf et ).

44
Utilisation
Si cette fonction est active, laffichage clignote en permanence lcran Appel bb .
Blocage dappel
Le blocage dappel empche les combins de composer des numros qui commencent avec les
chiffres que vous avez enregistrs. Vous pouvez enregistrer 4 numros bloqus de chacun 8 chif-
fres.
Numro dappel durgence
Vous pouvez enregistrer jusqu 4 numros dappel pouvant tre composs malgr le blocage
dappel activ.
Systme de numrotation
Vous pouvez utiliser votre tlphone tant avec les centrales tlphoniques analogiques (numrota-
tion par impulsions / IWV) quavec les nouvelles centrales tlphoniques numriques (numrota-
tion par tonalit / MFV). Le systme de numrotation est programm via le menu.
Affichage du numro dappel (CLIP)
Laffichage des numros dappel (CLIP) ainsi que celui de la date et de lheure sont des
services optionnels de votre oprateur. Veuillez lui demander de plus amples informa-
tions.
Si votre installation tlphonique dispose de la fonction CLIP (CLIP = Calling Line Identification
Presentation), lcran indique le numro dappel du correspondant larrive dun appel dans la
mesure o ce correspondant est favorable la transmission de son numro.
Si vous ne prenez pas lappel, laffichage est conserv sur lcran pendant 6 secondes
env. avant de retourner laffichage de lheure et de la date.

45
Caractristiques techniques
5 Caractristiques techniques
Caractristique Valeur
Standard DECT1GAP2
Alimentation en courant (base) Entre : 100240 V, 5060 Hz
Sortie : 6 V, 500 mA
Porte En extrieur : env. 300 m
En intrieur : env. 50 m
Autonomie en veille Jusqu 110 h
Dure max. de communication Jusqu 11 h
Volume sonore max. de lcouteur 30 dB
Accus rechargeables 2 x 1.2 V 500 mAh NiMH, taille : AAA
Systme de numrotation Numrotation par tonalit (FV)
ou par impulsions (DC)
Temps de flash Court, moyen, long
Nombre de sonneries 12 (polyphoniques)
Nombre max. de contacts dans le rpertoire 50
Nombre max. de contacts dans le journal des 40
appels
Nombre max. de contacts dans la rptition au- 5
tomatique des derniers numros
Langues des menus Allemand, franais, italien, anglais, espagnol,
portugais, nerlandais, polonais et turc.
Dclaration de conformit
Cet appareil rpond aux exigences de la directive de lUnion europenne :
1999/5/CE : Directive sur les installations de radio et de tlcommunication et la re-
connaissance rciproque de leur conformit. La conformit avec la directive mention-
ne cidessus est confirme sur lappareil par la marque CE.
Ligne dassistance directe
Si vous avez des problmes avec votre tlphone, observez dabord les remarques suivantes. Sil
sagit de problmes techniques, vous pouvez vous adresser notre ligne dassistance directe en
Suisse au numro de tl. 0900 00 1675 (frais Swisscom la date dimpression de ce manuel :
CHF 2,60/min). Si vous jouissez de droits de garantie, adressezvous votre revendeur. La dure
de la garantie est de 2 ans.
1 DECT : Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Norme de tlphonie numrique
sans fil optimise.
2 GAP : Generic Access Profile = Standard pour laction conjointe de combins et de bases de
fabricants diffrents.
46
Problmes
6 Problmes
Questions Rponses
Pas de communication tl- Le tlphone (la base) nest pas raccord(e) correctement ou
phonique possible est en drangement. Nutilisez que le cble de raccordement
tlphonique fourni avec lappareil.
Le bloc secteur nest pas branch ou il y a une panne totale de
courant.
Testez avec un autre tlphone si votre raccordement tlphoni-
que fonctionne.
Mauvais lieu dinstallation du tlphone (de la base).
Les piles rechargeables sont vides ou dfectueuses.
Vous vous tes trop loign de la base.
Rglage erron du systme de numrotation.
Quand plusieurs combins sont dclars : une communication
est passe sur un autre combin.
Dans le cas de communications internes : le combin appel
est en dehors de la porte de la base.
Le verrouillage du clavier est activ.
Le combin nest pas allum.
Pas de connexion possible au Contrlez que vous vous tes dclar sur le tlphone (la base)
tlphone (base) avec le code PIN correct.
La liaison est hache, coupe Vous vous tes trop loign de la base.
Mauvais lieu dinstallation du tlphone (de la base).
Vous entendez des bips pen- Vous vous tes trop loign de la base.
dant une communication tl- Les accus sont presque vides.
phonique
Le systme ne ragit plus Remettez toutes les fonctions en configuration usine.
Retirez le bloc secteur de la prise de courant pendant un court
instant.
Les batteries se dchargent Cellesci sont vides ou dfectueuses.
trs rapidement Posez le combin correctement sur la base / station daccueil.
Nettoyez les surfaces de contact du combin et de la base /
station daccueil avec un chiffon doux et sec.
Posez le combin sur la base / station daccueil pendant
8 heures.
Vous ne pouvez plus rechar- Les accus sont dfectueux.
ger les accus
Laffichage du numro dappel Laffichage du numro dappel est un service confort de votre
(CLIP) ne fonctionne pas oprateur. Veuillez lui demander de plus amples informations.
Le correspondant a bloqu la transmission de son numro.

47
Remarques dentretien / Garantie
7 Remarques dentretien / Garantie
Remarques dentretien
 Nettoyez les surfaces du botier avec un chiffon doux et non pelucheux.
 Nutilisez pas de produits dentretien ni de solvants.
part un nettoyage occasionnel du botier, le tlphone ne ncessite pas dentretien.
Garantie
Les appareils SWITEL sont fabriqus et contrls selon les procds les plus modernes. Des ma-
triaux slectionns et des technologies de haut niveau garantissent un fonctionnement irrpro-
chable et une longue dure de vie. La garantie nest pas valable si lexploitant du rseau tlphoni-
que ou une installation PABX ventuellement intercale est responsable du dysfonctionnement de
lappareil. La garantie ne sapplique pas aux piles et accumulateurs ou packs daccumulateurs utili-
ss dans les produits. La dure de la garantie est de 24 mois partir de la date dachat.
Pendant la priode de garantie, tous les dfauts dus des vices de matriel ou de fabrication se-
ront limins gratuitement. Le droit la garantie expire en cas dintervention de lacheteur ou de
tiers. Les dommages provenant dun maniement ou dune manipulation incorrects, dune usure na-
turelle, dune mauvaise mise en place ou dune mauvaise conservation, dun raccordement ou
dune installation incorrects ainsi que dun cas de force majeure ou autres influences extrieures
sont exclus de la garantie. En cas de rclamations, nous nous rservons le droit de rparer, de
remplacer les pices dfectueuses ou dchanger lappareil. Les composants remplacs ou les ap-
pareils changs deviennent notre proprit. Les demandes de dommagesintrts sont exclues
tant quelles ne reposent pas sur lintention ou une ngligence grossire du fabricant.
Si votre appareil devait malgr tout prsenter une dfectuosit pendant la priode de garantie,
veuillez vous adresser, muni de votre reu, exclusivement au magasin o vous avez achet votre
appareil SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits la garantie selon ces dispositions qu ex-
clusivement auprs de votre revendeur. Deux ans aprs lachat et la remise de nos produits, il
nest plus possible de faire valoir les droits en matire de garantie.

48
Index
8 Index
A E
Accus rechargeables, 29, 46 cran, 33
Activer et dsactiver la sonnerie, 38 Effacer des enregistrements du rpertoire, 40
Affichage des numros dappel, 42 Effacer des numros du journal des appels, 42
Affichage du numro dappel (CLIP), 45 Effacer des numros individuels, 42
Ajouter des contacts dans le rpertoire, 39 Effacer tous les contacts, 40
Alimentation en courant, 46 Effacer tous les numros dappel, 42
Allumer le tlphone, 35 Effacer toute la liste des derniers numros
Appareils mdicaux, 29 composs, 41
Appel bb, 44 Effacer un enregistrement, 40
Appel durgence, 45 Effacer un numro de la liste des derniers
Appels en absence, 42 numros composs, 41
Autonomie en veille, 46 galiseur, 43
lments de manipulation, 32
B Enregistrer dans le rpertoire un numro de la
Base, 34 liste des derniers numros composs, 41
Bloc dalimentation, 28 teindre le tlphone, 35
Blocage dappel, 45
F
C Fonctions spciales, 44
Chercher le combin, 44 Format de lheure et de la date, 43
CLIP, 45
G
Combin, 32
Communication interne, 36 GAP, 46
Communications internes, 36 Garantie, 48
Compatible avec les aides auditives, 29 I
Composer des numros, 36 Icnes, 33
Composer un numro de la liste des derniers Insrer les accus, 31
numros composs, 42 Intercommunication, 37
Confrences tlphoniques, 37
Consignes de scurit, 28
J
Contenu du coffret, 30 Journal des appels, 42
D L
Dclaration de conformit, 46 Langues des menus, 46
DECT, 46 Lieu dinstallation, 28
Dsactivation du microphone (Muet), 39 Ligne dassistance directe, 46
Dure de la communication, 38, 46 Liste de rptition automatique des derniers
numros, 41

49
Index
M Rappeler les appels entrs, 36, 43
Mettre le combin en marche, 30 Recharger les accus, 31
Mettre le microphone sur muet, 39 Rduction du rayonnement, 31
Mise en service, 30 Rglages du son et de laffichage, 43
Mode CO, 31 Rgler le contraste de lcran, 43
Mode mainslibres, 38 Rgler le volume du combin, 38
Modifier des enregistrements du rpertoire, 40 Rgler le volume sonore de la sonnerie, 38
Modifier le code PIN, 44 Remarques dentretien, 48
Remise zro, 44
N Rpertoire, 36, 39
Nettoyer, 48 Rptition des derniers numros, 36
Niveau de charge, 31 Rveil, 44
Nom du combin, 43
Nombre de contacts dans le
S
journal des appels, 46 Saisie de texte, 39
Nombre de contacts dans le rpertoire, 46 Saisir le nom, 39
Nombre de sonneries, 46 Sauvegarder, 42
Nombre max. de contacts dans la rptition Slection directe, 36
automatique des derniers numros, 46 Signal davertissement de la faible capacit des
accus, 43
P Signal sonore davertissement
Paging, 44 hors de porte, 43
Panne de courant, 28 Son des touches, 43
Porte, 46 Systme de numrotation, 45, 46
Prfixe, 44
Prendre des appels externes pendant une
T
communication interne, 37 Tlphoner, 35
Prendre une communication, 35 Temps de flash, 46
Prise dappel automatique, 44 Terminer la communication, 35
Problmes, 47 Terminer prmaturment
Programmer lheure, 31 la sonnerie du rveil, 44
Programmer la date, 31 Transfrer des communications, 37
Programmer la langue de lcran, 31 Transfrer des communications externes en
interne, 37
Programmer la sonnerie, 43
Transfert de communications, 37
Programmer le rveil, 44
Programmer les touches U
de slection directe, 41 Utilisation, 35
Q Utilisation conforme aux prescriptions, 28
Que faire des appareils hors dusage ?, 29 V
R Vaetvient, 37
Raccorder la base, 30 Vrifier la capacit du rpertoire, 41
Rappel, 36 Verrouillage du clavier, 35, 44
Volume sonore de lcouteur, 46

50
49
Contenuto

1 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3 Elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10 Problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
11 Consigli per la cura/Garanzia . . . . . . . . . . 72
12 Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

51
Indicazioni di sicurezza
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per luso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il telefono munito di unit portatile consente di eseguire chiamate in una rete telefonica. Qualsiasi
altro impiego considerato non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasfor-
mazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione lapparecchio autonomamente, n com-
piere riparazioni di propria iniziativa.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione con il telefono non possibile eseguire chiamate. Ricorrere in caso
demergenza ad un telefono a filo in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica
esterna.
Luogo di installazione 50
Il luogo di istallazione influisce in modo decisivo sul corretto funzionamento del telefono.
Evitare unesposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidit, calore e raggi solari
diretti. Non utilizzare il telefono in aree esposte al rischio di esplosioni.
Non posizionare il telefono nelle immediate vicinanze di altri dispositivi elettronici come ad es. tele-
visori, forni microonde, frigoriferi e cos via in modo da escludere eventuali interferenze reciproche.
Evitare di posizionare il telefono in prossimit di un altro telefono. Assicurarsi che grossi oggetti
metallici, come ad es. un frigorifero o uno specchio, non si trovino tra stazione base e unit portati-
le. Anche eventuali pareti possono influire sulla qualit di collegamento tra stazione base e unit
portatile.
Posizionare il telefono in prossimit di una presa elettrica idonea e nelle vicinanze della presa tele-
fonica. Fare attenzione a non inciampare sul cavo!
Attenzione: Non consentito prolungare i cavi!

Poggiare il telefono su una superficie piana e antiscivolo. In generale, i piedini del dispositivo non
lasciano tracce sulla superficie di appoggio. Vista la molteplicit di vernici e superfici non comun-
que possibile escludere che i piedini del dispositivo lascino tracce sulla superficie di appoggio.
Pi in alto si posiziona la stazione base (anche allinterno di uno stesso edificio), migliore la sua
portata.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo lalimentatore di rete fornito in dotazione visto che altri ali-
mentatori potrebbero danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso allali-
mentatore di rete con mobili o altri oggetti simili.

52
Indicazioni di sicurezza
Batterie ricaricabili
Attenzione: Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo batterie ricari-
cabili dello stesso tipo. Osservare la corretta polarit! Pericolo di esplosione in caso
di inversione della polarit durante la carica delle batterie ricaricabili.

Attenzione: Utilizzare solo le batterie ricaricabili consigliate. Non utilizzare altre batte-
rie o pile. Pericolo di esplosione!

Apparecchiature mediche
Attenzione: Non utilizzare il telefono in prossimit di apparecchiature mediche. Non
possibile escludere il rischio di possibili interferenze.

Compatibilit con apparecchi acustici


Il telefono compatibile con il maggior numero di apparecchi acustici presenti sul mercato. Ci no-
nostante non possibile garantire un perfetto funzionamento con qualsiasi tipo di apparecchio acu-
stico.
Telefoni DECT1 possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
Smaltimento
Smaltire lapparecchio consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla
propria societ di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). La
legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi
esauriti la consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro
di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
assolutamente consentito smaltire lapparecchio gettandolo nei rifiuti domestici!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e allambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nellambiente batterie ricaricabili e
pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per lambiente. Per
legge sussiste lobbligo di smaltire correttamente batterie ricaricabili e pile utiliz-
zando gli appositi contenitori di raccolta in uso presso i rivenditori di batterie. Lo
smaltimento gratuito. I simboli indicano che non assolutamente consentito get-
tare batterie ricaricabili e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini dello smalti-
mento nei rispettivi punti di raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi secondo quanto indicato dalle norme in vigore a
livello locale.

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza cavo
53
Messa in funzione
2 Messa in funzione
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le indicazioni di sicu-
rezza nel capitolo 1.

Verificare il contenuto della confezione 51


La confezione include:

Modello DC 500X
Contenuto
DC 5001 DC 5002
Stazione base con alimentatore di rete 1 1
Stazione di carica con alimentatore di rete 1
Unit portatile 1 2
Cavo di collegamento telefonico 1 1
Batterie ricaricabili (AAA 1,2 V NiMH) 2 4
Istruzioni per luso 1 1
Mettere in funzione lunit portatile
Collegare la stazione base
Procedere al collegamento dellunit base secondo quanto raffigurato nella figura. Per motivi di si-
curezza si prega di utilizzare solo lalimentatore di rete fornito in dotazione.
Osservare necessariamente le indicazioni relative al luogo di installazione  pagina 52.

Presa elettrica

54
Messa in funzione
Utilizzare per la stazione base lalimentatore di rete con i dati di output 100240 Vac
6 Vdc 500 mA fornito in dotazione.

Inserire le batterie
Il vano batterie si trova sul retro dellunit portatile. Aprire il vano
batterie e inserire 2 batterie ricaricabili tipo AAA NiMH, 1.2 V
500 mAh. Osservare la corretta polarit! Chiudere quindi il vano
batterie.
Caricare le batterie 52
Riporre lunit portatile in sede di prima messa
in funzione per minimo 8 ore nella stazione di
carica.
Un segnale acustico indica il corretto posizionamento dellunit
portatile nella stazione di carica. Lunit portatile si surriscalda
durante il processo di carica. Questo un fenomeno normale
e non pericoloso. Evitare di caricare lunit portatile con dispo-
sitivi di carica differenti o estranei. Lattuale stato di carica
delle batterie visualizzato sul display:

 
Carico Scarico
Impostare la lingua di display
Selezionare la lingua richiesta.
 > Imp. Ricev. > Lingua >...
possibile scegliere tra 9 lingue: tedesco, francese, italiano, inglese, spagnolo, portoghese, olan-
dese, polacco e turco.
Impostare la data e lora
Una voce di menu consente limpostazione di data e ora.
Confermare limmissione di anno, mese, giorno, ore e minuti rispettivamente con il tasto . Os-
servare per lora il formato impostato. Con formato 12 ore, selezionare con i tasti  /  se
lora impostata intesa come ora antimeridiana (A) o pomeridiana (P).
Riduzione delle radiazioni (modalit ECO)
Le radiazioni in modalit di standby sono state considerevolmente ridotte se parago-
nate a quelle emesse da telefoni cordless a standard DECT con unit portatile inserita
nella stazione di carica. In modalit di conversazione le radiazioni sono ridotte in rela-
zione alla distanza dellunit portatile dal telefono (dalla stazione base).

55
Elementi di comando
3 Elementi di comando
I tasti riportati nelle presenti istruzioni per luso sono raffigurati come simboli racchiusi in un riqua-
dro. Sono possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigu-
rati.
Unit portatile
1 Segnalazione ottica di chiamata (LED di chiamata)
2 Ricevitore
3 Display LC
4 Tasti di selezione diretta  
5 Tasto di riaggancio / Tasto OFF
6 Tastierino numerico
, ...
7 Tasto # / Segnale di chiamata OFF /
Pausa di selezione
8 Tasto segnale R / Indietro 
9 Segnalazione ottica di chiamata
10 Microfono
11 Ripetizione di chiamata 
12 Tasto asterisco 
13 Tasto Menu / OK / Mute 
14 Tasto di conversazione / Vivavoce 
15 Freccia gi / Rubrica telefonica 
16 Freccia su / Elenco chiamate 

56
Elementi di comando
Simboli e testi sul display dellunit portatile
Simbolo Descrizione
Indicazione dello stato di carica delle batterie.
  Scarico: caricare le batterie.
Segmenti che scorrono: le batterie sono in fase di ricarica  pagina 55.

   Collegamento con la stazione base. Pi segmenti compaiono, migliore il


collegamento (max. 3 segmenti).

 Lampeggiante: chiamata in arrivo  pagina 59.


Costante: chiamata in corso  pagina 59.

 Chiamate perse.
Presenza di nuove chiamate nellelenco chiamate  pagina 66.

 Si nella rubrica telefonica  pagina 63.

 La voce o indicazione continua ulteriormente a destra  pagina 63.

 La voce o indicazione continua ulteriormente a sinistra  pagina 63.

 Il segnale di chiamata disattivato  pag. 62.

 Microfono in modalit silenziamento  pagina 63.

 Funzione vivavoce attivata  pag. 62.

 Blocco tastiera attivato  pag. 59.

 Sveglia attivata  pagina 69.

 Segreteria telefonica integrata nella rete telefonica. VMWI Servizio addizio-


nale del proprio gestore di rete.

57
Elementi di comando
Stazione base
1 Contatti di carica
2 Tasto di paging
3 Segnalazione ottica di chiamata (LED di chiamata)

58
Funzionamento
4 Funzionamento
Inserire e disinserire il telefono
Con telefono disinserito non possibile ricevere chiamate.
Il telefono spento non consuma batterie.
Con telefono disinserito non possibile svolgere chiamate demergenza. Prima di poter
fare ci indispensabile inserire il telefono, cosa che pu richiedere del tempo.
2 sec. Inserire il telefono (passando in modalit di standby)
2 sec. Disinserire il telefono
Blocco dei tasti 53
Il blocco dei tasti impedisce lattivazione inavvertita di determinate funzioni.
1 sec.  Attivare il blocco dei tasti
Lattivazione del blocco dei tasti consente di ricevere telefonate in arrivo come di con-
sueto.
1 sec.  Disattivare il blocco dei tasti
Con blocco dei tasti attivato, sul display compare il simbolo .
Il telefono pu essere impostato in modo da attivare il blocco dei tasti automaticamente dopo 90
secondi  pag. 68.
Telefonare
Ricevere una chiamata
Oltre allo squillo, ogni telefonata altres segnalata da una segnalazione ottica di chiamata. 54
{},  Accettare la chiamata
Non avvicinare il telefono che squilla troppo allorecchio visto il pericolo di danni allu-
dito!
Con ricezione automatica delle chiamate attivata, per accettare la chiamata sufficiente estrarre
lunit portatile dalla stazione base  pag. 68.
Concludere la chiamata
Concludere la chiamata
Per concludere una chiamata anche possibile riporre lunit portatile nella stazione base.
Compiere telefonate
Immettere un numero di chiamata (max. 24 cifre)
 In caso di immissione errata, cancellare lultima cifra
 Selezionare un numero di chiamata
altres possibile premere prima il tasto  e ottenere il segnale di linea libera. Il tele-
fono seleziona immediatamente le cifre immesse per la composizione del numero di
chiamata desiderato (max. 48 cifre). Nel corso di una simile chiamata non possibile
eseguire la correzione di singole cifre che compongono il numero di chiamata.

59
Funzionamento
Ripetizione di chiamata 55
Lunit portatile memorizza lultimo numero di chiamata selezionato assieme alla data e allora
della telefonata. Per riselezionare questo numero telefonico, ad es. perch la linea risultata pre-
cedentemente occupata o perch non si raggiunto nessuno, possibile utilizzare la funzione ri-
petizione di chiamata:
,  /  Aprire lelenco di ripetizione di chiamata e selezionare
una voce
 Instaurare un collegamento
Il numero telefonico memorizzato selezionato automaticamente instaurando un collegamento.
Richiamare una chiamata persa 56
Lunit portatile memorizza 40 numeri telefonici in un elenco chiamate.
,  /  Aprire lelenco chiamate e selezionare una voce
 Instaurare un collegamento
Selezionare numeri telefonici dalla rubrica
Per fare questo necessario aver precedentemente memorizzato dei numeri nella rubrica telefo-
nica  pag. 63.
,  /  Aprire la rubrica e selezionare una voce
 Instaurare un collegamento
Per poter accedere pi velocemente ad una voce in rubrica, premere con rubrica aperta
la lettera iniziale della voce richiesta. Sul display compare la prima voce con la lettera
indicata.
Selezionare numeri telefonici tramite tasti di selezione diretta 57
La funzione prevede la precedente memorizzazione di numeri telefonici sui tasti di selezione diretta
 pag. 65.
 oppure  Instaurare un collegamento
Il numero di chiamata memorizzato selezionato automaticamente.
Compiere chiamate interne 58
Per poter svolgere telefonate interne gratuite bisogna aver registrato due o pi unit portatili (UP1,
UP2, ...) al proprio telefono (alla propria stazione base).
Compiere chiamate interne
,  / , Intercom ,  Avviare la chiamata interna
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP2:  Accettare una telefonata interna presso laltra unit
portatile
UP1 / UP2: Concludere la telefonata interna
In caso lunit portatile che si intende chiamare stia svolgendo una telefonata, nella li-
nea si avverte un segnale acustico e sul display compare Linea occup.

60
Funzionamento
Accettare una chiamata esterna con telefonata interna in corso
In caso di arrivo di una telefonata esterna durante lo svolgimento di una chiamata in-
terna, sul display viene visualizzato un messaggio.
 Accettare una chiamata esterna
Per concludere la chiamata interna sul portatile che ha accettato la telefonata esterna, premere il
tasto .
Trasferire internamente chiamate interne
,  / , Intercom ,  Con chiamata esterna in corso
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP2:  Accettare una telefonata interna presso laltra unit
portatile
UP1: Trasferire la chiamata
o
3 sec. Intercom Con chiamata esterna in corso
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP2:  Accettare una telefonata interna presso laltra unit
portatile
UP1: Trasferire la chiamata
Riscontro / Chiamata in attesa
,  / , Intercom ,  Con chiamata esterna in corso
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP2:  Accettare una telefonata interna presso laltra unit
portatile
,  / , Alternare ,  Passare da un interlocutore allaltro
Condurre chiamate in conferenza
Questa funzione consente di condurre una conferenza con una chiamata esterna e un ulteriore in-
terlocutore interno.
,  / , Intercom ,  Con chiamata esterna in corso
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP2:  Accettare una telefonata interna presso laltra unit
portatile
UP1: 2 sec. , Conferenza Avviare una chiamata in conferenza
UP1 / UP2: Concludere la chiamata in conferenza

61
Funzionamento
o
3 sec. Intercom Con chiamata esterna in corso
 / ,  Selezionare il numero dellunit portatile richiesta
UP1: 2 sec. , Conferenza Avviare una chiamata in conferenza
UP1 / UP2: Concludere la chiamata in conferenza
Visualizzare la durata di conversazione
Trascorsi alcuni secondi dallinizio di una conversazione, sul display viene visualizzata la durata di
conversazione attuale in minuti e secondi.
Impostare il volume del ricevitore
Anche con chiamata in corso possibile regolare il volume del ricevitore in 5 livelli.
/ Aumentare/Ridurre il volume del ricevitore
Volume dello squillo di chiamata
Impostare il volume dello squillo di chiamata
Il volume dello squillo di chiamata impostabile in 5 livelli.
 Aprire il menu
 /  Imp. Ricev.  Selezionare Imp. Ricev.

 /  Suono Ricev  Selezionare Suono Ricev

 /  Volume Suon.  Selezionare Volume Suon.


/ Aumentare/Ridurre il volume dello squillo di chiamata
 Salvare le impostazioni
Disattivare e attivare lo squillo di chiamata 59
3 sec. Disattivare lo squillo di chiamata
3 sec. Attivare lo squillo di chiamata
Lo squillo di chiamata si lascia disattivare tramite menu.
Con squillo di chiamata disattivato, sul display compare il simbolo  .
Funzione vivavoce 60
Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso laltoparlante.
 Con chiamata in corso: attivare la funzione vivavoce
 Con chiamata in corso: disattivare la funzione
vivavoce
Con funzione vivavoce attivata, sul display compare il simbolo .

62
Funzionamento
Silenziamento del microfono 61
Con chiamata in corso possibile attivare o disattivare il microfono del portatile, di modo che lin-
terlocutore non vi sente in caso di consultazione di unaltra persona presente sul luogo.
2 sec.  Con chiamata in corso: disattivare il silenziamento del
microfono (mute)
2 sec.  Con chiamata in corso: attivare il microfono
Con microfono muto, sul display compare il simbolo .
Rubrica telefonica 62
Nella rubrica telefonica possibile memorizzare 50 interlocutori con ciascuno 2 numeri telefonici.
 Assegnare a tutti i numeri di chiamata sempre un prefisso in modo da poter riconoscere
anche una chiamata urbana in arrivo ed abbinarla ad una voce presente nella rubrica
telefonica.
 Con capacit di memoria esaurita, sul display compare lindicazione Mem piena
dopo aver memorizzato lultimo messaggio. Per poter disporre di nuovo spazio
memoria, cancellare prima una voce gi presente.
 Le voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico.
Se ci si trova nella rubrica telefonica, sul display compare il simbolo .
Inserire nomi
I tasti numerici riportano altres delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di
selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
Immettere spazi vuoti

Immettere caratteri speciali
 Cancellare
/ Spostare il cursore
Per immettere la stessa lettera una seconda volta, premere il rispettivo tasto. Atten-
dere finch il cursore si sposta di una posizione. Immettere quindi la lettera una se-
conda volta.
Creare voci di rubrica 63
 Aprire la rubrica telefonica
 Aggiungi  Selezionare il sottomenu e confermare

Inser. nome , % Immettere un nome (max. 12 segni) e confermare


Numero ,  Immettere il numero di chiamata 1 (numero cellulare)
(max. 24 cifre) e confermare
Numero ,  Immettere il numero di chiamata 2 (numero fisso)
(max. 24 cifre) e confermare
Suon.VIP ,  / ,  Assegnare uno squillo
Se le voci sono pi lunghe dello spazio di display disponibile, sul display sono visualizzati i simboli

63
Funzionamento
 e . In questo modo si viene informati che la voce continua oltre il display a sinistra o a destra.
Con capacit di memoria esaurita, sul display compare lindicazione Mem piena dopo aver
memorizzato lultimo messaggio. Per poter disporre di nuovo spazio memoria, cancellare prima
una voce gi presente.
Se il nome immesso gi presente in rubrica, sul display compare lindicazione
Doppio nome .
Modificare voci in rubrica 64
 Aprire la rubrica telefonica
 / ,  Selezionare la voce e confermare
 / , Modifica  Selezionare il sottomenu e confermare

Inser. nome ,  Modificare il nome (max. 12 cifre) e confermare


Numero ,  Modificare il numero di chiamata 1 (numero cellulare)
(max. 24 cifre) e confermare
Numero ,  Modificare il numero di chiamata 2 (numero fisso)
(max. 24 cifre) e confermare
Suon.VIP ,  / ,  Assegnare uno squillo
Cancellare voci in rubrica
Cancellare una voce
 Aprire la rubrica telefonica
 / ,  Selezionare la voce e confermare
 / , Elimina  Selezionare il sottomenu e confermare
Per poter accedere pi velocemente ad una voce in rubrica, premere con rubrica aperta
la lettera iniziale della voce richiesta. Sul display compare la prima voce con la lettera
indicata.
Cancellare tutte le voci
 Aprire la rubrica telefonica
 Aprire il menu
 / , Elim. tutto  Selezionare il sottomenu e confermare
Confermi? ,  Vuoto Confermare la procedura di cancellazione
o
Confermi? ,  oppure Interrompere la procedura di cancellazione

64
Funzionamento
Verificare la memoria di rubrica
Il dispositivo visualizza il numero di posizioni di memoria libere dei 50 posti disponibili.
 Aprire la rubrica telefonica
 Aprire il menu
 / , USO  Selezionare il sottomenu e confermare
Programmare i tasti di selezione diretta 65
2 numeri telefonici presenti in rubrica possono essere programmati in modo da venire selezionati
premendo semplicemente il tasto  oppure  (selezione diretta).
 Aprire la rubrica telefonica
 / ,  Selezionare la voce e confermare
 / , Copia su  Selezionare il sottomenu e confermare
M1 ,  / ,  Selezionare il tasto di selezione diretta e confermare
 Confermare il numero telefonico visualizzato
Selezionare il numero telefonico tramite tasto di selezione diretta  pag. 60.
Elenco di ripetizione di chiamata
Lunit portatile memorizza lultimo numero di chiamata selezionato assieme alla data e allora
della telefonata.
Memorizzare in rubrica un numero dallelenco di ripetizione di chiamata
 Aprire lelenco di ripetizione di chiamata
 / ,  Selezionare la voce e confermare
 / , Salva numero  Selezionare il sottomenu e confermare
Inser. nome , % Immettere un nome (max. 12 segni) e confermare
Inser.Numeri ,  Modificare se occorre il numero (max. 24 cifre) e
confermare
 / ,  Definire se si tratta di un numero di cellulare o di un
numero di telefono fisso e confermare
Cancellare un numero dallelenco di ripetizione di chiamata
 Aprire lelenco di ripetizione di chiamata
 / ,  Selezionare la voce e confermare
 / , Elimina  Selezionare il sottomenu e confermare
Cancellare tutto lelenco di ripetizione di chiamata
 Aprire lelenco di ripetizione di chiamata
 Aprire il menu
 / , Elim. tutto  Selezionare il sottomenu e confermare
Confermi? ,  Vuoto Confermare la procedura di cancellazione

65
Funzionamento
o
Confermi? ,  oppure Interrompere la procedura di cancellazione

Selezionare un numero dallelenco di ripetizione di chiamata


 pag. 60
Elenco chiamate 66
In caso di assenza tutte le chiamate giunte sono memorizzate in un apposito elenco chiamate. In
tutto possibile memorizzare fino a 40 numeri di chiamata. Con ogni numero telefonico sono al-
tres memorizzate data e ora della chiamata.
Se ci si trova nellelenco chiamate, sul display compare il simbolo .
Nellelenco chiamate, lultimo numero perso indicato come primo numero in lista.
In presenza di chiamate perse, la segnalazione ottica di chiamata lampeggia e sul display compare
il simbolo . Sul display risulta in pi anche unindicazione relativa al numero di chiamate perse,
perlomeno fintanto che non si apre la prima volta lelenco chiamate.
Visualizzare numeri dallelenco chiamate
,  /  Aprire lelenco chiamate e selezionare una voce
Memorizzare in rubrica un numero dallelenco chiamate
possibile memorizzare un numero di chiamata direttamente dallelenco chiamate nella rubrica te-
lefonica.
,  /  Aprire lelenco chiamate e selezionare una voce
 Aprire il menu
 /  Salva numero ,  Selezionare il sottomenu e confermare

Inser. nome , % Immettere un nome (max. 12 segni) e confermare


Inser.Numeri ,  Modificare se occorre il numero (max. 24 cifre) e
confermare
 / ,  Definire se si tratta di un numero di cellulare o di un
numero di telefono fisso e confermare
Cancellare numeri dallelenco chiamate
Cancellare singoli numeri di chiamata
,  /  Aprire lelenco chiamate e selezionare una voce
 Aprire il menu
 /  Elimina ,  Selezionare il sottomenu e confermare
Cancellare tutti i numeri di chiamata
 Aprire lelenco chiamate
 Aprire il menu
 / , Elim. tutto  Selezionare il sottomenu e confermare
Confermi? ,  Vuoto Confermare la procedura di cancellazione

66
Funzionamento
o
Confermi? ,  oppure Interrompere la procedura di cancellazione

Riselezionare chiamate ricevute


 pag. 60
Impostazione di toni e indicazioni
Varie opzioni di impostazione consentono di adattare il telefono alle proprie esigenze:
Impostare lo squillo di chiamata
Si prega di definire uno squillo per chiamate esterne e interne. In tutto possibile scegliere tra
12 squilli polifonici.
Suono dei tasti
I suoni dei tasti danno conferma di aver effettivamente premuto il tasto interessato. Il telefono si la-
scia impostare in modo che premendo un qualsiasi tasto si avverta sempre lo stesso tono (impo-
stazione Tono), oppure toni sempre diversi (impostazione Suoneria). In pi anche possibile di-
sattivare il suono dei tasti.
Suono di avviso del livello di carica delle batterie
Un segnale acustico informa sul basso livello di carica delle batterie.
Suono di avviso di portata
Un segnale acustico informa che lunit portatile si trova fuori della portata della stazione base.
Equalizzatore
La qualit del suono dellaltoparlante pu essere adattata alle proprie esigenze. Lasciare il suono
Naturale oppure mettere in evidenza i Bassi o gli Acuti.
Contrasto di display
Il contrasto del display (Contrast.LCD ) regolabile in 6 livelli.
Nome del portatile
Al portatile pu essere assegnato un nome individuale (Nome ricev.).
Formato di ora e data
Il telefono consente di definire il formato e lordine di immissione riferiti a ora e data.

67
Funzionamento
Impostazioni varie
Ricezione automatica di chiamate 67
Lattivazione di questa funzione consente di ricevere automaticamente una chiamata estraendo
semplicemente lunit portatile dalla stazione base. Laccettazione di chiamata automatica atti-
vata o disattivata nel menu.
Blocco dei tasti 68
Con impostazione attivata, il blocco dei tasti si attiva automaticamente se non si preme alcun tasto
per 90 secondi. Con blocco dei tasti attivato, sul display compare il simbolo .
Prefisso 69
possibile impostare un prefisso (Prefisso ). Premendo a lungo il tasto
prima o dopo limmissione di un numero di chiamata, il prefisso andr a precedere il numero inte-
ressato. Premendo il tasto ! il numero di chiamata selezionato.
Modificare il PIN 70
Il codice PIN necessario alla registrazione di unit portatili. La configurazione iniziale del codice
0000".
Reset 71
La funzione consente di ripristinare la configurazione iniziale del telefono.
Cercare lunit portatile (funzione di paging)
Avendo perso docchio la propria unit portatile possibile ritrovarla facilmente grazie allemissione
di un tono di ricerca.
Requisito: lunit portatile deve risultare inserita e trovarsi entro la portata della sta-
zione base. Le batterie non devono essere scariche.
Avviare il tono di ricerca
" Concludere il tono di ricerca

68
Funzionamento
Funzioni speciali
Sveglia 72
Con la funzione possibile farsi svegliare/rilasciare un allarme dalla propria unit portatile allorario
precedentemente impostato. Con sveglia attivata, sul display compare il simbolo . Una volta rag-
giunto lorario di sveglia, il telefono emette lo squillo di chiamata per 1 minuto. Sul display compare
lindicazione Allarme .
Impostare la sveglia
possibile definire se utilizzare la sveglia per un solo giorno (Una volta) oppure se si vuole es-
sere svegliati allo stesso orario pi volte (Giornalmente ).
Disattivare la sveglia anzitempo
" Disattivare la sveglia
Funzione baby controllo
La funzione consente di memorizzare un determinato numero telefonico (max. 24 cifre) chiamato
automaticamente non appena si aziona un qualsiasi tasto (tranne i tasti e ).
Con funzione attivata, sul display lampeggia in modo permanente lindicazione Chiam.bamb. .
Blocco di chiamata
Il blocco di chiamata impedisce di selezionare sullunit portatile numeri telefonici che iniziano con
le cifre predefinite. prevista la memorizzazione di 4 numeri bloccabili composti da rispettiva-
mente max. 8 cifre.
Numero demergenza
prevista la memorizzazione di fino a 4 numeri di chiamata selezionabili nonostante la precedente
attivazione del blocco di chiamata.
Procedura di selezione
Lunit portatile utilizzabile sia in sistemi telefonici analogici (procedura di selezione a impulsi
/ IWV) sia se integrata in moderni sistemi telefonici digitali (procedura di selezione a toni / MFV).
La procedura di selezione impostata tramite menu.
Visualizzare il numero di chiamata (CLIP)
La visualizzazione del numero di chiamata (CLIP) e la visualizzazione di data e ora
sono servizi del proprio gestore di rete. Si consiglia di rivolgersi direttamente al proprio
gestore di rete per ulteriori informazioni a riguardo.
Se il proprio impianto telefonico abilitato alla funzione CLIP (CLIP = Calling Line Identification
Presentation), il display visualizza in caso di chiamata in arrivo il numero di chiamata dellinterlocu-
tore, qualora questi abbia acconsentito alla trasmissione del proprio numero telefonico.
Se non si accetta una chiamata, il display rimane illuminato per ca. 6 secondi, prima
che vengano quindi di nuovo visualizzati data e ora attuali.

69
Specifiche tecniche
5 Specifiche tecniche
Caratteristica Valore
Standard DECT1GAP2
Alimentazione elettrica (stazione base) Ingresso: 100240 V, 5060 Hz
Uscita: 6 V, 500 mA
Portata Esterno: ca. 300 m
Interno: ca. 50 m
Autonomia di standby fino a 110 ore
Max. durata di conversazione fino a 11 ore
Max. volume del ricevitore 30 dB
Batterie ricaricabili 2 x 1.2 V 500 mAh NiMH, tipo: AAA
Procedura di selezione Selezione a toni (MFV)
Selezione a impulsi (IWV)
Tempo flash breve, medio, lungo
Numero di squilli 12 (polifonici)
Max. numero di voci in rubrica 50
Max. numero di voci nellelenco chiamate 40
Max. numero di voci per ripetizione di chiamata 5
Lingue di menu Tedesco, francese, italiano, inglese, spagnolo,
portoghese, olandese, polacco, turco
Dichiarazione di conformit
Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE
1999/5/CE concernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di tele-
comunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformit. La conformit con
la direttiva indicata confermata dal marchio CE applicato sullapparecchio.
Linea di assistenza
In presenza di problemi con il telefono, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso di pro-
blemi tecnici possibile rivolgersi alla linea di assistenza chiamando al numero 0900 00 1675 va-
lido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: 2.60 CHF/minuto). In caso di re-
clami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore autorizzato. Il periodo di garanzia ricopre
2 anni.

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza cavo
2 GAP: Generic Access Profile = Standard per linterazione di unit portatili e stazioni base di
altri costruttori.
70
Problemi
6 Problemi
Domande Risposte
Non possibile condurre una Il telefono o la stazione base non collegato/a correttamente
chiamata telefonica oppure si in presenza di interferenze. Utilizzare esclusiva-
mente il cavo di collegamento telefonico fornito.
Lalimentatore di rete non inserito oppure si in presenza di
una caduta di tensione totale.
Provare con un altro telefono se lallacciamento telefonico in
questione funzionante.
Errata ubicazione del telefono (della stazione base).
Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose.
La distanza dalla stazione base troppo grande.
Procedura di selezione non impostata correttamente.
Con pi unit portatili registrate: chiamata in corso su unaltra
unit portatile.
Con chiamata interna in corso: lunit portatile chiamata fuori
della portata della stazione base.
Il blocco tastiera attivato.
Lunit portatile non inserita.
Non possibile instaurare un Verificare se al momento della registrazione del telefono (della
collegamento con il telefono stazione base) stato inserito il codice PIN corretto.
(la stazione base)
Collegamento disturbato, in- La distanza dalla stazione base troppo grande.
terrotto Errata ubicazione del telefono (della stazione base).
Durante la telefonata si avver- La distanza dalla stazione base troppo grande.
tono segnali acustici Le batterie sono quasi scariche.
Il sistema non reagisce pi Ripristinare la configurazione iniziale per tutte le funzioni.
Estrarre brevemente lalimentatore di rete dalla presa di cor-
rente.
Le batterie si scaricano piutto- Le batterie sono scariche o difettose.
sto subito Riporre lunit portatile correttamente nella stazione base/sta-
zione di carica. Pulire le superfici di contatto su unit portatile e
stazione base stazione di carica con un panno morbido e
asciutto.
Posizionare lunit portatile per 8 ore nella stazione base/sta-
zione di carica.
Le batterie non si lasciano pi Le batterie sono difettose.
ricaricare
La visualizzazione del numero La visualizzazione del numero di chiamata un servizio addizio-
di chiamata (CLIP) non fun- nale offerto dal proprio gestore di rete telefonica. Per maggiori
ziona dettagli rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica.
Il chiamante ha disattivato la trasmissione del proprio numero di
chiamata.

71
Consigli per la cura/Garanzia
7 Consigli per la cura/Garanzia
Consigli per la cura
 Pulire le superfici degli apparecchi con un panno morbido e antipelucchi.
 Non utilizzare mai detergenti o solventi.
Al di l di una occasionale pulizia dellinvolucro esterno non necessario compiere alcuna opera-
zione di pulizia.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione pi
moderni. Limpiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una
perfetta funzionalit e lunga durata in vita. La garanzia non viene considerata esecutiva qualora la
causa del malfunzionamento dellapparecchio sia riconducibile al gestore della rete telefonica op-
pure se questa da attribuirsi ad un impianto telefonico interno interposto. La garanzia non si
estende a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati allinterno degli apparecchi. Il periodo
di garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
Entro il periodo di garanzia si proceder alleliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di
materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dellacquirente o di
terzi. Danni derivanti da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti, a naturale usura, a
errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installazione impropri, dovuti a forza
maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In qualit di produttore ci riser-
viamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare lappa-
recchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra propriet. Sono esclusi diritti di risarcimento
per danni qualora non siano dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore.
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ci nonostante presentare un difetto durante il pe-
riodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dellapparecchio
SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti
di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sar pi
possibile fare valere alcun diritto di garanzia.

72
Indice alfabetico
8 Indice alfabetico
A Creare voci di rubrica, 63
Accettare una chiamata esterna con telefonata D
interna in corso, 61 DECT, 70
Alimentatore di rete, 52 Dichiarazione di conformit, 70
Alimentazione elettrica, 70 Disattivare e attivare lo squillo di chiamata, 62
Apparecchiature mediche, 53 Disattivare la sveglia anzitempo, 69
Autonomia di standby, 70 Disinserire il telefono, 59
B Display, 57
Batterie, 70 Durata di conversazione, 62, 70
Batterie ricaricabili, 53 E
Blocco dei tasti, 59, 68 Elementi di comando, 56
Blocco di chiamata, 69 Elenco chiamate, 66
C Elenco di ripetizione di chiamata, 65
Caduta di tensione, 52 Equalizzatore, 67
Cancellare lelenco di ripetizione di chiamata, 65 F
Cancellare numeri dallelenco chiamate, 66 Formato di ora e data, 67
Cancellare singoli numeri di chiamata, 66 Funzionamento, 59
Cancellare tutte le voci, 64 Funzione baby controllo, 69
Cancellare tutti i numeri di chiamata, 66 Funzione vivavoce, 62
Cancellare un numero dallelenco di ripetizione Funzioni speciali, 69
di chiamata, 65
Cancellare una voce, 64 G
Cancellare voci in rubrica, 64 GAP, 70
Caricare le batterie, 55 Garanzia, 72
Cercare, 68 I
Chiamata demergenza, 69
Impiego conforme agli usi previsti, 52
Chiamata in attesa, 61
Impostare il volume del ricevitore, 62
Chiamate in conferenza, 61
Impostare il volume dello squillo di chiamata, 62
Chiamate interne, 60
Impostare lora, 55
Chiamate perse, 66
Impostare la data, 55
CLIP, 69
Impostare la lingua di display, 55
Collegare la stazione base, 54
Impostare la sveglia, 69
Compatibilit con apparecchi acustici, 53
Impostare lo squillo di chiamata, 67
Compiere chiamate interne, 60 Impostazione di toni e indicazioni, 67
Compiere telefonate, 59
Indicazioni di sicurezza, 52
Concludere la chiamata, 59
Inoltrare la chiamata, 61
Consigli per la cura, 72
Inoltro di chiamata, 61
Contenuto della confezione, 54
Inserimento di testo, 63
Contrasto di display, 67
Inserire il telefono, 59

73
Indice alfabetico
Inserire le batterie, 55 S
Inserire nomi, 63 Salvare in rubrica un numero dallelenco di
L ripetizione di chiamata , 65
Linea di assistenza, 70 Selezionare, 60
Lingue di menu, 70 Selezionare un numero dallelenco di ripetizione
di chiamata, 66
Luogo di installazione, 52
Selezione diretta, 60
M Silenziamento, 63
Memorizzare, 66 Silenziamento del microfono, 63
Messa in funzione, 54 Simboli, 57
Mettere in funzione lunit portatile, 54 Simboli di display, 57
Mobilteil, 56 Smaltimento, 53
Modalit ECO, 55 Squilli, 70
Modificare il PIN , 68 Stato di carica delle batterie, 55
Modificare voci in rubrica, 64 Stazione base, 58
N Suono dei tasti, 67
Suono di avviso del livello di carica delle
Nome del portatile, 67
batterie, 67
Numero di voci in rubrica, 70
Suono di avviso di portata, 67
Numero di voci nellelenco chiamate, 70
Sveglia, 69
Numero di voci per ripetizione di chiamata, 70
T
P
Telefonare, 59
Paging, 68
Tempo flash, 70
Portata, 70
Trasferire internamente chiamate esterne, 61
Prefisso, 68
Problemi, 71 V
Procedura di selezione, 69, 70 Verificare la memoria di rubrica, 65
Programmare i tasti di selezione diretta, 65 Visualizzare il numero di chiamata, 66
Pulizia, 72 Visualizzare il numero di chiamata (CLIP), 69
R Volume del ricevitore, 70
Reset, 68
Ricevere una chiamata, 59
Ricezione automatica di chiamate, 68
Richiamare chiamate ricevute, 60, 67
Richiamata, 60
Riduzione delle radiazioni, 55
Ripetizione di chiamata, 60
Riscontro, 61
Rubrica telefonica, 60, 63

74
Wichtiger Hinweis
Die Basisstation Ihres Telefons ist mit einem energieeffizienten Schaltnetzteil (Input
100~240 VAC, Output 6 VDC, 500 mA) ausgestattet. Die Nulllast betrgt ca. 0,15 W.
Die durchschnittliche Effizienz betrgt 71 %. Die Leistungsaufnahme der Basisstation
betrgt max. 0,78 W.
Die mit einem Telefonset gelieferte(n) Ladestation(en) ist/sind mit einem energieeffizi-
enten Schaltnetzteil (Input 100~240 VAC, Output 6 VDC, 150 mA) ausgestattet. Die
Nulllast betrgt ca. 0,17 W. Die durchschnittliche Effizienz betrgt 67 %. Die Leis-
tungsaufnahme der Ladestation betrgt max. 0,22 W.

Note importante
La base de votre tlphone est quipe dune alimentation dcoupage efficience
nergtique (entre 100~240 VAC, sortie 6 VDC, 500 mA). La puissance nulle est
denv. 0,15 W. Lefficience moyenne est 71 %. La puissance absorbe de la base est
max. 0,78 W.
La (les) station(s) daccueil fournies avec un kit tlphonique est/sont quipe(s)
dune alimentation dcoupage efficience nergtique (tension dentre 100~240
VAC, tension de sortie 6 VDC, 150 mA). La puissance nulle est denv. 0,17 W. Leffi-
cience moyenne est 67 %. La puissance absorbe de la station daccueil est
max. 0,22 W.

Avvertimento importante
La stazione base del telefono dotata di alimentatore (input 100~240 VAC, output
6 VDC, 500 mA) particolarmente efficiente in termini di consumo energetico. La po-
tenza a vuoto corrisponde a ca. 0,15 W. Lefficienza media 71 %. Lassorbimento di
corrente della stazione base corrisponde a max. 0,78 W.
La(e) stazione(i) di carica fornita(e) con il set telefonico /sono dotata(e) di alimenta-
tore (input 100~240 VAC, output 6 VDC, 150 mA) particolarmente efficiente in termini
di consumo energetico. La potenza a vuoto corrisponde a ca. 0,17 W. Lefficienza
media 67 %. Lassorbimento di corrente della stazione di carica corrisponde a
max. 0,22 W.

75
Declaration of Conformity 73
Diese Anlage entspricht der europischen R&TTE Richtlinie.
Fr die komplette Konformittserklrung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download
von unserer Website www.switel.com.
Cet quipement est conforme la directive europenne R&TTE.
Pour obtenir la dclaration de conformit intgrale, veuillez vous servir du tlcharge-
ment gratuit de notre site Internet www.switel.com.
Questapparecchiatura conforme alla direttiva europea R&TTE.
Per la dichiarazione di conformit completa si prega di voler usufruire del servizio gra-
tuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com.
This equipment complies with the European R&TTE directive.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free
download available at our web site: www.switel.com.

Service Hotline
Bei technischen Problemen knnen Sie sich an unsere ServiceHotline unter Tel. 0900
00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min)
wenden.
Sil sagit de problmes techniques, vous pouvez vous adresser notre
hotline de service en Suisse en appelant le numro 0900 00 1675
(frais Swisscom la date dimpression de ce manuel : CHF 2.60/min).
In caso di problemi tecnici possibile rivolgersi alla nostra hotline di
assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese
da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min).
In the event of technical problems, you can contact our hotline service, Tel. 0900 00
1675 within Switzerland (cost via Swisscom at time of going to print: CHF 2.60/min).

Version 1.1 27.12.2015