Sie sind auf Seite 1von 275

Curial e Gelfa

(trad. Julia Buti) 1

En los 90 aos del doctor Martn de Riquer

Oh, cun grande es el peligro, cuntas son las preocupaciones y las angustias de
los que viven en vilo por el amor! Pues, aunque algunos privilegiados por la fortuna,
despus de infinitos infortunios, hayan llegado al puerto que deseaban, son tantos los
que razonablemente se duelen que apenas puedo creer que, entre mil desventurados, se
encuentre uno que haya llevado su causa a un glorioso final.

Y si se considera equitativamente el caso siguiente, aunque haya muchos que


digan que bien quisieran que les pasase lo mismo con sus amores, empero, conociendo
la seguridad de las penas -de las cuales aquella dulzura amarga est henchida- y no
teniendo certeza del fin -si ser prspero o adverso-, deberan guardarse mucho de
tomar este, ms que amoroso, doloroso camino.

Por eso os quiero contar cunto cost a un gentil caballero y a una noble dama
amarse el uno al otro y cmo, con gran esfuerzo y pena, acompaados por muchos
infortunios, despus de mucho tiempo, consiguieron el premio a sus desvelos.

Infancia de Curial

Hace ya mucho tiempo, segn he ledo en Catalua, hubo un gentilhombre


llamado (...)2, que fue ms dotado de buen sentido y de afabilidad que de aquellos
bienes que a los hombres proporciona la fortuna para el uso comn, pues slo era dueo
de una pobre casa. Tena una mujer bellsima por esposa, que se llamaba Honorada, y
vivan libres libres de los negocios mundanos, pobre y honestamente; siempre se
esforzaban en lograr la gracia del piadoso Redentor, cosa de la que ms que de ninguna
otra tenan continuo cuidado.

Y aunque en su juventud no haban tenido descendencia, Dios nuestro seor los


quiso consolar en su vejez, de manera que les di un hijo, al que llamaron Curial,
criatura que ya en su tierna edad destacaba sobre las otras; con l vivan el padre y la
madre, tan felices -pues tanto lo haban deseado- que de ninguna otra cosa en el mundo
podran tener ms contento. Y este chico, al morir el padre pocos aos despus de su
nacimiento, qued hurfano.

1
Los criterios seguidos para esta traduccin se exponen en el trabajo Sobre las versiones de clsicos
catalanes: el Curial e Gelfa y Lo somni, que se publicar en el II volumen coordinado por Assumpta
Camps (directora de la Red Temtica, sobre La Traduccin en la poca contempornea, 2003/XT/
00034, de la Generalitat de Catalunya), en 2005, en PPU de la Universidad de Barcelona.
Cabe avanzar que, aunque siguiendo criterios distintos, se ha tenido en cuenta la edicin de Pere
Gimferrer, segn la reedicin de 2003 en Anton Espadaler (ed.): Novelas caballerescas del siglo XV,
Biblioteca de Literatura Universal, Espasa, Madrid. Adems, se ha tenido muy presente el resumen que
hizo Jernimo Miguel, a modo de Gua de lectura, en mi monografa sobre esta novela: Tras los orgenes
del Humanismo: el Curial e Gelfa, UNED, Madrid 20013, pp. 359-420.
2
Indicamos as un espacio en blanco en el manuscrito.

1
La buena mujer, que por el gran amor que tena a su hijo no le permita alejarse
de ella, lo retena consigo, pues quera que se diera por satisfecho con la pobreza que de
su padre haba conservado. No obstante, se asent en l un nimo noble -que en muchos
hombres pobres anida- y ya desde su infancia le hizo aborrecer aquella vida; por lo que,
viendo que su madre no le daba ninguna salida, a pie y pobremente, huy de all. Y se
fue a casa del marqus de Monferrato, quien en aquel tiempo era un joven soltero y
haca poco que, por la muerte de su padre, haba recado en l el gobierno y dominio de
su tierra. Y tena una hermana, muchacha de poca edad, llamada Gelfa.

Llegado, pues, Curial a casa del marqus, el cual estaba en un castillo suyo
llamado Pontestura, se plant entre los caballeros y los nobles e iba mirndoles las
caras, esperando que alguno de ellos le hablase; por lo que el marqus, al salir de misa,
topando con el joven, le dijo:

-De quin eres?

El chico respondi:

-Seor, soy vuestro.

El marqus se detuvo y lo mir, y a pesar de estar an en edad inmadura, no por


ello dej de verle los ojos menos resplandecientes y tanta belleza en su rostro como no
poda dar ms la naturaleza; por lo que respondi rpidamente:

-Y a m me complace que lo seas.

Y volvindose a los suyos, dijo:

-A fe ma que nunca vi criatura tan gentil ni que me agradase tanto.

Y agreg:

-T sers mo, dado que te has entregado a m, pero lo seras aunque te hubieses
entregado a otro.

Y preguntndole su nombre, le respondi llamarse Curial. Por tanto, en seguida


le hizo vestir y arreglarse convenientemente; y lo retuvo en sus aposentos a su servicio
personal como camarero.

Curial creci en edad y en conocimiento y en belleza fsica con tanta


singularidad que se hizo proverbial en la corte que cuando se quera aludir a una muy
gran belleza se mentaba la de Curial. Y as como Dios nuestro seor le haba dado
belleza corporal, a su vez le hizo agradable a los ojos de todos los que le miraban; de
modo que no haba nadie que lo viera y que no quedase prendado de l.

Matrimonio y viudez de Gelfa

Por aquel mismo tiempo, el seor de Miln, que era un caballero gentil y
apuesto, tena una hermana muy hermosa llamada Andrea. Y oyendo la fama de la
belleza de Gelfa, que sin ninguna comparacin superaba en aquel tiempo la hermosura

2
de todas las doncellas de Italia -a pesar de su juventud, pues apenas tena trece aos-, se
enamor de ella e hizo saber al marqus de Monferrato que, si lo consideraba oportuno,
gustosamente le dara a Andrea por esposa, contando con que l a su vez le diese a
Gelfa. Lo cual, despus de haberse tratado extensamente, se hizo realidad. As, el seor
de Miln, enviando a Andrea, recibi a Gelfa con una muy gran satisfaccin; y le
pareci mucho ms hermosa de lo que le haban dicho, por lo que se prend y se
enamor tan fuertemente de ella que no oa ni vea nada, ni se senta bien ni descansaba
sino estaba al lado de Gelfa.

Gelfa era muy inteligente, dulce y prudente en todos sus movimientos. Y,


amndola su marido sobremanera, se apoder y enseore de l hasta el punto que no
haca nada ni daba ninguna orden sin que Gelfa no estuviese antes enterada; y ella se
comportaba con tanta discrecin que era casi tan amada por los vasallos como por el
marido.

No se haba cumplido sin embargo todava el segundo ao de su matrimonio


cuando el seor le sorprendieron unas fiebres altas, que le atacaron ininterrumpidamente
con tal fuerza que todos los mdicos le pronosticaron la muerte; por ello, hizo
testamento, que dict en presencia de todos sus barones. Y dispuso que Gelfa, con
marido y sin marido, fuese seora de Miln y que, a su muerte, le sucediese quien o
quienes ella quisiera disponer; todava en vida se lo hizo jurar a sus vasallos y se
march de este mundo. Gelfa sinti por ello un dolor incalculable. Pero tras las
lgrimas, el paso del tiempo empez a mitigar su afliccin.

Por lo que su hermano, el marqus, vindola joven, tierna, rica y codiciada por
muchos, temiendo algn percance, empez a requerirla con cartas para que se animase a
venir a Monferrato, pintndole con diversas clases de razones la causa de su vuelta.
Gelfa, que era obediente y amaba a su hermano por encima de su misma felicidad, al
punto se puso en marcha y se fue a Monferrato, a una ciudad llamada Alva, donde viva
su hermano.

Fue recibida por el hermano con todos honores, asignndole como estancias
suyas la parte ms preciosa de su palacio. Y a menudo le haca comer con l, o bien l y
Andrea se iban a comer con ella. De este modo estuvieron algunos aos conviviendo
fraternalmente.

Educacin de Curial

Curial serva al marqus, pues era muy apreciado por l, pero el marqus lleg a
estar tan enamorado de Andrea, su esposa, que no se ocupaba de nadie y se olvidaba de
todo; por lo cual el chico, que haba tenido una notable entrada en casa de aquel seor,
por la debilidad del mismo seor cay en olvido y ya no era favorecido, atendido ni
odo, como ocurra antes de que llegase Andrea.

Por ello, sintindose abatido y menospreciado, no se pona en medio de la gente,


como antes sola, sino que se mantena apartado; de lo cual se alegraban mucho algunos
envidiosos, que en todas las casas de grandes seores abundan.

As, el joven, como persona a quien no falta la sensatez, durante su cada en


desgracia, para no perder el tiempo, aprendi gramtica, lgica, retrica y filosofa, y se

3
hizo un hombre valioso en estas ciencias, as como muy buen poeta; de modo que a la
vista de sus conocimientos, en muchos sitios devino muy famoso y era altamente
considerado.

Gelfa se enamora de Curial

Gelfa, que era joven y lozana, notas a las cuales no faltaba aadir sino marido,
al verse muy bella, objeto de muchos elogios, rica, agraciada y a la vez ociosa, as como
requerida y solicitada por muchos mientras que su hermano no se preocupaba de
buscarle marido -ni a ella le pareca honesto el pedirlo-, no pudiendo resistir a las
naturales inclinaciones de la carne, que la combatan continuamente aguijonendola sin
cesar, pens que si por ventura amase en secreto a algn joven valeroso, no habra
deshonestidad siempre que nadie lo advirtiese; adems, era algo que ya haba ocurrido a
otras ms de mil veces. Y en el caso de que algunos, queriendo adivinar lo que no
saben -a travs slo de indicios-, llegaran a percatarse, no se atreveran a hablar de tan
gran seora como era ella.

Y as di licencia a los ojos para que mirasen bien a todos los que estaban en
casa de su hermano. Y como no se fijaba en la limpieza de sangre ni en la cantidad de
las riquezas, le gust Curial por encima de los dems, pues vindolo de cuerpo muy
gentil -y bastante gentil de corazn-, y muy sensato para su edad, pens que sera un
hombre de vala si contase con medios. Por lo que plane ayudarlo; y desde entonces,
empez a acercrsele y lo llamaba a menudo y hablaba gustosamente con l.

Esta noble mujer tena un procurador, que reciba en nombre de ella todas las
rentas de Miln y las administraba; este hombre, que contaba ya cincuenta aos, muy
sabio, reservado y valioso, tena por nombre Melchor de Pando. Gelfa lo amaba mucho
y le confiaba no slo las riquezas sino tambin todos sus secretos. Por lo que, un da,
hablando ella con Melchor acerca de todos los de la casa del marqus, se acordaron de
Curial; entonces, Melchor lo alab mucho y denost la pobreza del joven y la poca
sensibilidad del marqus, pues le haca el efecto que si aquel mozo dispusiese de unos
cuantos bienes, sera sin duda muy valioso. Gelfa, mostrando compadecerse, tom a su
cargo el ayudarlo y, pese a su pobreza, hacerlo un hombre. En seguida mand a Melchor
que se lo llevase a su casa y que, sin descubrirle de dnde proceda la ayuda, lo
mejorase de estado y le diese tanto dinero como Curial quisiera y supiera gastar.

El tal Melchor, que no tena hijos y amaba a Curial poco menos que Gelfa, lo
tom de la mano y, llevndoselo a su casa, le habl de la forma siguiente:

-Curial, yo conoc bien a tu padre, que fue gentilhombre, un prohombre y gran amigo
mo. Vi la entrada que hiciste en casa del marqus, que no ha seguido el curso con el
que haba empezado, ni me parece que haya predisposicin para ello, puesto que el
marqus no slo se ha olvidado de ti sino incluso de s mismo y de todos los de su casa.
Y yo, consciente de que no tengo hijos ni hijas ni parientes que me ayuden a gastar lo
que Dios me ha dado, he decidido mientras sea posible en vida ma y vindolo yo- que
mi fortuna aproveche a alguien y entregarte ahora alguna parte de mis bienes. Y si veo
que en ti los obsequios no se desperdician, a mi muerte, te har seor de bienes mucho
mayores.

4
Y, sin dejar contestar a Curial, tomndolo por la mano, lo introdujo en una
cmara y, abriendo una gran caja, repleta del tesoro de Gelfa, le dijo:

-Hijo mo, he aqu una parte de mis bienes; toma a tu gusto tanto como te parezca que
necesitas para mejorar de posicin y no temas que, si ahora no puedes llevarte tanto
como quisieras, se te impida tomar otra vez, porque esta caja estar presta a tus rdenes;
y lo que cojas hoy ser repuesto maana, de modo que no se agotar. No obstante, hijo
mo, s sensato y observa que la condicin social requiere graduarse y subirse
lentamente, escaln por escaln.

El joven, extraordinariamente turbado ante novedad tan grande, no se atreva a


dar un paso ni osaba tomar el dinero. Pero el prcer cogi el dinero y le di tanto como
pudo llevar consigo; y, encomendndolo a Dios, lo despidi.

Envidia de dos caballeros

Curial, muy confuso ni siquiera acertaba con la puerta por donde se iba a su
morada-, se march y empez a poner por obra lo que el prcer le haba mandado; y se
visti muy bien y se hizo con caballeras y cogi para su servicio algunos servidores.

Y a pesar de estar muy bien acostumbrado, en cuanto se vio crecer en su estado,


creci asimismo en virtud y, dejando de lado las maneras que sola tener (aunque eran
buenas), fue cambiando muy prudente y hbilmente; pues en seguida educ muy bien su
voz y aprendi a taer instrumentos (por lo cual se hizo famoso), as como a cabalgar,
componer, danzar, justar y todas las otras habilidades que correspondan a un joven
noble y de vala. Y como era de muy bello aspecto y andaba siempre muy bien
compuesto, lleg a ser tan gentil que en toda la corte del marqus casi no se hablaba de
nadie ms, lo que agrad muy mucho al marqus. Y sospech que Melchor lo haba
adoptado como hijo y le daba todo lo que el joven gastaba.

Y Gelfa, viendo a su Curial crecer en belleza y en virtud, cada da se le


acercaba ms y le animaba a crecer y a mejorar, contndole con ideas ingeniosas cmo
muchas veces los hombres, por distintas vas, desde una pobre situacin llegan a ser
hombres de relieve, y que a eso les conduce el vivir virtuosamente, lo cual est en la
mano de todos, pero sobre todo de aquellos a quienes Dios concede la gracia de que la
pobreza no los tenga sojuzgados.

Melchor, por mandato de Gelfa, departa cada da con Curial y le estimulaba a


obrar bien, dndole a diario fondos en gran abundancia. Y tanto prosper que todos los
de la corte, abandonados otros temas, no comentaban nada ms.

Mientras sucedan estas cosas, dos caballeros ancianos que tena Gelfa en su
compaa, viendo a Curial charlar muy a menudo con Gelfa y vindole ascender en el
porte y condicin, sospecharon que era obra de Gelfa y, empujados por la envidia,
hablaron entre ellos, diciendo:

-Ciertamente, esta seora ha cambiado mucho de modo de vivir, de un tiempo a esta


parte. Pues era una de las mujeres ms honestas del mundo y ahora ha variado por
completo: ya no valora nuestros consejos ni le place nuestra compaa, sino que
dilapida y se los da al bribn de Curial, lo que le har perder no slo el honor sino

5
tambin la fama. Y si no se ataja desde el comienzo, esta enfermedad ir muy en
aumento y a nosotros, que no tenemos nada que ver con ello, nos puede aportar un
escarmiento, del cual seremos merecedores si no informamos al marqus.

Y aunque estaban muy convencidos, por ltimo acordaron que antes de decirle
ni una palabra al marqus, vigilaran atentamente por si podan ver indicios de alguna
deshonestidad, de la que al punto le informaran.

El marqus era muy prximo a Curial, con quien consultaba todos sus consejos y
todos los proyectos que tena. Y viendo que su hermana se complaca en hablar con l y
de su compaa, lo llevaba a menudo consigo, de lo cual ella obtena una consolacin
soberana. Y cuanto ms lo frecuentaba, ms se caldeaba y se encenda en su amor; pero
estaba muy angustiada porque l no se daba cuenta. Y as, ella deca a Melchor que
tema que este joven fuera cobarde. Esto se prolong durante mucho tiempo, porque
Curial, que no saba ni imaginaba que era Gelfa quien le daba lo que gastaba, tena
su pensamiento muy lejos del de Gelfa, y la solazaba con palabras galantes y con
bromas de otro tenor. Mas que l la amase nunca se lo di a entender, ni daba muestras
de entender que ella lo amaba, por lo que la mujer enamorada soportaba una pena
insufrible.

As las cosas, un da pens que slo le quitaba su bienestar la vergenza y que,


dado que no haba ningn otro impedimento, ella intentara vencerla a fin de satisfacer
su deseo. Y mientras estaba cavilando sobre ello, buscando la va y la manera de
sacudirse aquella cruel y vulgar vergenza, el marqus envi a Curial para que rogara a
Gelfa que fuera a comer con l. Ella, sin darle ms vueltas, se puso en pie y, haciendo
pasar delante a todos los dems, se qued rezagada con Curial, quien la llevaba del
brazo; y, viendo la oportunidad, le habl de la siguiente forma:

-Ay, desgraciada de m! Cmo he malgastado mi amor en ti! Miserable de m, hace


tanto tiempo que te amo, y te he dado todo lo que de Melchor has recibido y, en mi
interior, te he hecho seor de m y de mis bienes; mientras que t, ms cruel que
Herodes, como un ingrato, menosprecias los dones que amor ms piadoso contigo que
t mismo- te ha ofrecido. Ah, carne de leproso! Y no oirs nunca las palabras
penetrantes que yo tantas veces he pronunciado por mi boca delante de ti? Ah,
vergenza, ven, ven a m y huye de este insensato que parece que nunca haya tratado
con personas!

Y tras estas expresiones, apenas contuvo las lgrimas. Llegaron juntos a las
dependencias del marqus, quien la recibi muy alegremente; se sentaron a la mesa y
empezaron a comer. Pero la mujer, pensando en lo que haba dicho y reflexionando
sobre cmo habra sido entendida, apenas coma, y deca que se acababa de levantar de
la cama y que todava no tena apetito.

Por otra parte, Curial empez a meditar las palabras que haba odo y conocedor
de que era Gelfa quien le haba dado todo y quien cubra sus necesidades, se qued
muy pensativo; y, deseoso de responder, le pareca que aquel gape duraba un ao. Y
aunque estaba muy alejado, miraba a la seora aprovechando que los que servan la
mesa y los comensales que estaban delante de l se apartaban un poco; y maldeca a
todos los que se interponan entre l y ella. Y cuando stos, porque retiraban sus cabezas

6
o por otra causa, dejaban una rendija, en seguida los ojos de ambos enamorados se
encontraban en el hueco; y, cuando la rendija se cerraba, se les evaporaba todo placer.

Y as estuvieron los dos durante aquella comida, en que ni ella comi ni l


descans. Y en el pecho gentil, en el cual todava no haba entrado ninguna sensacin
placentera de amor, prendi sbitamente una llama ardiente, la cual no pudo apagarse
hasta que la muerte le alcanz. Se acab el banquete y se fueron de la mesa, de lo cual
ambas partes tuvieron contento. Y poco despus de haberse despedido de su hermano, y
acompaada de mucha gente notable, la mujer volvi acongojada a su cmara. Ella dijo
a Melchor:

-Decid a Curial que os responda a las palabras que le dije hoy.

Y volvindose a Curial, le dijo:

-Habla con Melchor al igual que lo haras conmigo.

Por ello, Curial fue a casa de Melchor y le repiti, al pie de la letra, lo que
Gelfa le haba dicho, aadiendo que haca tiempo que lo intua y esperaba ocasin para
constatar su pasin; y ya que nuestro Seor los haba llevado a este punto, a ella le
concerna mandar. Pero le suplicaba que lo quisiese abreviar, a fin de que pudiesen dar a
este hecho un proceso discreto; porque, mientras que l pensaba que ella no estaba
dispuesta a complacerlo, sobrellevaba la pena en cierta manera, pero ahora que se haba
manifestado el asunto verbalmente entre ellos, la carga se le hara mucho ms dura.

El mentor, que ya haca das que daba por sabido que aquella entrada tena que
tener esta salida, amonest al joven rogndole mucho que fuese reservado y andase con
cautela. Y que deba poner aqu ms juicio que en cualquier otra cosa, puesto que todos
se miraban en aquel espejo; por lo que si antes era envidiado, ahora lo sera mucho ms.

Melchor, volviendo a la seora, le dijo que Curial no haba nacido ms que para
servirla y que ella ordenase, porque l no tena ms que hacer que obedecerla. Por lo
que la mujer le dijo:

-Melchor, yo me he empeado en hacer de l un hombre, dado que me parece


merecerlo. Pienso que hay muchos hombres a quienes todas las riquezas del mundo no
los haran buenos, mientras que el amor solo es capaz de convertirlos en un da. Es
cierto que mi intencin es hacer de l un hombre, pero no pretendo darle mi amor sino
intentar hacerlo noble y valeroso, dndole a entender que le amo. Por esto, traedlo aqu
por la tarde, porque le quiero hablar delante de vos, encaminndole a ser bueno.

Cada la tarde, pues, Melchor cogi a Curial y fueron al aposento de la seora y,


cuando estuvieron en su presencia, ella empez a hablar diciendo:

-Curial, yo he querido entregarte todos mis tesoros y sin decirte nada he dado principio
a tu honor. Es verdad que te amo; y as como te he otorgado bienes te dar otras cosas
en cuanto comprenda que las debes tener. Por lo que te ruego que accedas a esforzarte
en buscar la manera por la que puedas acrecentar tu honor. Y no tengas miedo de que te
falte el dinero. Sin embargo, quiero que cumplas este precepto: que jams me pidas ms
amor del que yo determine darte. Y por otra parte te aviso -recurdalo bien-, que si en

7
algn momento te revelas como mi servidor, me perders para siempre y te privar del
bien que t esperas obtener de m. Y de ahora en adelante, no alegues ignorancia.

Y cogindolo por las mejillas, lo bes, mandndole que regresase a su casa.


Curial, desmesuradamente alegre, se volvi a su casa y se senta tan lleno de un placer
increble que aquella noche apenas pudo dormir. Al llegar el nuevo da, fue a or misa y,
yndose despus con el marqus, se pas toda la maana con l entre diversiones,
bromas y entretenimientos. Y cuando le pareci propicio, fue a ver a Gelfa, quien lo
deseaba ms que a la propia salud; as, estuvo con ella un rato y, tras despedirse, volvi
a su casa.

Los envidiosos, turbados, no saban cmo actuar, ni podan ver nada que fuera
reprochable, salvo el frecuente ir y venir, as como el incremento del nivel de Curial,
que les pareca que provena de ella.

Los envidiosos revelan al marqus los amores de Gelfa

Mientras estas cosas sucedan de esta guisa, ocurri un da que yendo Gelfa a
almorzar con su hermano el marqus, precedindoles todos los acompaantes, se qued
slo con Curial, quien la llevaba del brazo; y, moviendo ella la cabeza, la acerc a la de
Curial, teniendo buen cuidado de que nadie los viese, y le di un beso. En ese momento,
para su desgracia, al desviar los dos ancianos sus ojos hacia aquel lado, llegaron a ver el
apartarse las cabezas de los que el amor, sin percatarse de lo que hacan, dulcemente
haba inducido a besarse.

Y no hablando sino murmurando se dirigieron a las habitaciones del marqus.


Pero en cuanto estuvieron dentro, volvieron a salir, pensando que tenan la ocasin
propicia para poner en obra lo que tanto haban deseado, y deliberaron denuncirselo al
marqus. De este modo, tras esa breve charla, se fueron a comer, y sin demorarse en la
comida, vueltos a las habitaciones del marqus, se quedaron all hasta que retiraron la
mesa y que, con un gran cortejo de gente, Gelfa regres a su alcoba. Entonces, en
seguida los ancianos se llevaron aparte al marqus y uno de ellos, llamado Ansaldo, que
era un gran parlachn y muy elocuente, pidiendo permiso al otro, habl as:

-Seor, antes de que mi lengua diga nada, te ruego y te suplico que quieras orme con
odos benignos, y que lo que yo te diga, aunque sea grave, no te impulse a hacer nada
repentinamente, hasta que, de un modo reflexivo y atendiendo a tu honor, que ha de ser
tan estimado para ti, puedas obrar en consecuencia.

Nosotros (para nuestra desgracia, pues ojal pudiramos eludirlo), hemos estado
al servicio de tu hermana Gelfa, a quien, mientras le han agradado los consejos, ha
vivido muy honestamente y segn tu honra, a la vez que nosotros estbamos muy
contentos pensando retornarte a ti, buen conde, su honor. Pero creemos que su vida
hubiera prosperado ms de no haber venido a tu casa.

T crees que la hiciste venir aqu -para lo cual fue favorable nuestro consejo-
procurando obrar bien y dando por entendido que el desarrollo de sus principios
recibira un acicate. Y efectivamente hubiera ocurrido as, si un demonio -al que ms le
hubiera valido no haber nacido- no se hubiera interpuesto en el camino. Hay que decir
que nosotros hemos resistido con mucho aguante la deshonesta y continua relacin de

8
Curial con Gelfa, sabiendo de antemano que bamos a ver lo que hemos visto; y hemos
estado inclinados muchas veces a decrtelo, pero sabiendo lo que te era grato, hemos
callado hasta este momento.

No se trata de que estemos ansiosos por los bienes de ella, que Curial gasta y
consume en abundancia, opinando principalmente que tu magnificencia lo compensara.
Pero lo que hemos visto hoy -y suponiendo razonablemente que debe haber ms-, nos
ha confundido por completo. Y si no fuera porque tememos que por nuestro silencio, al
crecer el mal, crecera nuestro delito, ni siquiera ahora abriramos la boca para hablar.

En una palabra, en el da de hoy, yendo Gelfa a comer contigo, hizo pasar


delante de ella a todos los hombres que la acompaaban -incluido nosotros, que la
solamos llevar del brazo-, quedando solos Curial y ella; pero, al volvernos, hemos visto
que la bes. Por ello, hemos tenido un dolor intolerable, pensando que a nuestra vejez
hemos venido aqu para hacer de alcahuetas. Cosa que Dios no quiera, que a nosotros,
que creemos haber vivido correctamente nuestra juventud, nos venga ahora un don
nadie a robarnos la gloria de nuestro honor y fama.

As, te rogamos, amonestamos y requerimos, que evites tal ocasin apartando a


Curial -de la manera que te parezca- de la casa de esta mujer; o bien que nos tengas por
excusados, porque verdaderamente si se deja lo sucedido en estos trminos, no
pensamos permanecer ms all.

El marqus, que era muy prudente y muy buen caballero, dando fe a las palabras
de Ansaldo, se qued muy impresionado y estuvo muy tentado a reaccionar
apresuradamente sin pararse a reflexionar, a fin de dar una buena sorpresa a los dos
amantes. Pero el otro anciano, llamado Ambrosio, lo detuvo diciendo:

-Seor, no te alteres por lo que l te ha dicho, sino recuerda que eres joven y que
algunas veces, por prudente que seas, has obrado como un joven. Y si aquellos jvenes
sometidos a las fuerzas del amor han hecho alguna locura o hacen lo que no deben, al
fin y al cabo no hacen nada nuevo, pues personas mucho ms prudentes que ellos lo han
hecho muchas veces. Por ello, sosigate, templa tus reacciones y medtalo bien; aunque
de todos modos no lo olvides ni dejes el asunto sin su retribucin. Pero te ruego que
quieras actuar con reflexin y consejo a fin de que puedas proceder mejor y con arreglo
a tu honor. Y que los que han arrinconado su honor no hagan que t pierdas la cordura,
de la cual Dios nuestro seor, por su gracia, entre los otros jvenes de Italia te ha dotado
copiosamente.

Ante esto, el marqus, no pudiendo seguir escuchando a los dos ancianos, que
meneaban la cabeza murmurando, se march, se meti en una habitacin, cerrndose
por dentro, y se dedic nicamente a pensar en lo que hara ante esta situacin. Y as
pas aquel da, en que apenas sali de su habitacin, pues estuvo muy consternado y
encerrado en s mismo, discurriendo ideas muy distintas. Al da siguiente, tomando por
compaa a dos jvenes caballeros, aguerridos y valientes, y asimismo a Curial, sin
nadie ms que ellos, entr en una iglesia y hacindose a un lado slo con Curial, le
habl del siguiente modo:

-Curial, hasta aqu yo te he amado mucho y te he antepuesto a todos los de mi casa,


pensando yo que respetaras mi honor y que por ella te someteras a cualquier peligro.

9
Ahora me han dicho que t prefieres tu placer a mi propio honor, de lo cual me he
extraado mucho. Debes comprender que Gelfa es mi hermana y que a m me tiene
que afectar todo lo que, en contra de mi honor, en la persona de ella se haga. Y si yo
quisiese actuar como un hombre, antes de que te separases de m hara que te oliese mal
su boca, la cual ayer -cuando venas a comer conmigo- besaste.

Y en la medida en que has recibido de m tantos favores, honor y beneficios, ms


debera ensaarme contigo en este caso. Pero pensando que, desde nio, hasta el da de
hoy te has alimentado en mi casa, no quiero deshacer en un instante lo que he hecho con
mis propias manos. Sin embargo, como es preferible tenerte lejos que cerca, te digo que
te tienes que ausentar de todas mis tierras inmediatamente y sin retorno posible; busca
en otro sitio quien lleve tu juventud a mejor puerto que aquel al que yo he conducido tu
infancia.

Curial, que no se imaginaba esto, sinti al punto en su corazn un dolor muy


grande y en un momento se le amontonaron recuerdos muy diversos, entendiendo que le
haba llegado la ocasin de comportarse como un hombre. Por lo cual, con la cara firme
y sin rastro de alteracin, respondi al instante:

-Seor, como ignoro quin te ha informado de esto, apenas sabr responder, pero
recurrir a mi sincera y simple defensa; despus, si la garanta de los acusadores lo
requiriera, dndole curso, estas dos manos me liberarn de la carga que con gran yerro
me han impuesto falsamente. Y en esto t podras ser verdadero juez, si asintieras,
procurando distinguir si aqullos o aqullas que te lo han dicho se han movido por
envidia o para congraciarse contigo, pues yo, no sabiendo quines son, no lo s valorar.

Gelfa, que es tu hermana, creo que es una mujer de valor y por el momento no
creo que deba excusarla, porque delante de ti no lo precisa. En cuanto a m, te digo que
si los hombres a quienes incumba la presente respuesta son caballeros o gentilhombres,
mienten por sus bocas, y que les combatir cuerpo a cuerpo, uno tras otro, hasta que, a
tu juicio, quede limpio de esta injuria.

Si t me has ayudado, yo creo que desde que tengo uso de razn te he servido
bien, y mucho ms an tena pensado servirte de ahora en adelante. No me duele el irme
de tu casa, pero s me provoca dolor el alejarme de tu persona, que he amado y amo con
todo mi corazn, habindome t dado motivos para ello. Pero puedes estar seguro de
que, dondequiera que yo est, podrs disponer de mis servicios de la manera que lo has
hecho y mucho mejor.

Oyendo estas palabras, el marqus tuvo la corazonada de que eso podra deberse
a la envidia de los ancianos, pues verdaderamente le costaba creer que Curial hiciese tal
aberracin, y le replic diciendo:

-Ahora vete Curial; el gran amor que te produzco me halaga, exigindome que olvide
estas palabras y otras cosas, y que no se ahonde ms en el tema. Por lo que ahora, sea
verdad o no, lo quiero considerar como no ocurrido. Pero te ruego que si te han acusado
con motivo, te guardes de persistir en tal locura. Y si por ventura no es verdad, que
asimismo te quieras guardar de dar lugar a habladuras, a fin de que yo no tenga que
hacer cosas que me disgustaran, en defensa de mi honor y de mi vergenza.

10
Por todas estas palabras no temas haber decado de mi estima, pues con la misma
cara, con la misma condescendencia con la que hasta ahora has sido tratado por m, lo
sers de ahora en adelante, siempre que te abstengas de frecuentar la habitacin de mi
hermana, si no fueses en mi compaa.

Volvindose de espaldas no quiso or nada ms, de modo que se fueron todos


juntos; y para encubrir el asunto y que los ancianos comprendiesen que l tena en poco
lo que le haban dicho, cuando lleg la hora de comer, mand a Curial que se sentase a
la mesa y comi con l, por lo que los ancianos se quedaron muy tristes y se dieron por
vencidos. No obstante, como eran hombres muy astutos y no tenan otra salida que la de
callar, disimularon tambin esperando adnde iran a parar estos hechos.

Gelfa, por va de Melchor, se enteraba de todas las cosas, y estuvo a punto de


pelearse con su hermano y regresar a Miln. Pero finalmente decidi callar y disimular,
pensando que la cosa no ira ms adelante, sino que se silenciara y caera en el olvido;
aunque sostena una terrible angustia porque su Curial no iba a su habitacin tal como
acostumbraba. Mas l continuaba justando, lo cual haca mejor que ningn otro, y ella
siempre lo miraba. Y cuanto ms se le quitaba la oportunidad de verlo, ms arda y se
encenda con su amor; y el da en que no haba justas, Curial jugaba todo el da a pelota
delante del palacio, y ella continuamente lo vea y lo miraba.

La duquesa de Austria, acusada de adulterio

No pasaron muchos das que, estando el marqus, su esposa y su hermana en una


villa llamada Casale, lleg un heraldo de Alemania, que buscaba a un caballero que
haba ido en peregrinaje a Santiago de Galicia; y lo encontr aqu, en un hostal, donde
yaca gravemente enfermo, y le di una carta de la duquesa de Austria, que explicaba
que desde que l se haba marchado para hacer su romera, ella haba sido acusada de
adulterio, que decan que haba cometido con l; por lo cual el duque, su marido y
seor, la haba condenado a muerte. Pero, a ruegos de la reina de Hungra, que era su
prima hermana, haba conseguido que si l con quien se la acusaba del adulterio- la
quera defender en combate personal, con el compaero que llevase, contra los dos
caballeros que la acusaban, quedara libre en caso de vencer en la batalla; pero de otro
modo se ejecutara la sentencia, por la cual sera quemada y morira por un gran
entuerto.

El caballero, que era muy valiente, recibida la carta y hallndose gravemente


enfermo y en condiciones de no poder socorrer a la duquesa, sinti de inmediato en su
corazn un dolor inestimable. Y casi fuera de s, empez a proferir grandes
exclamaciones y a manifestar el mayor y ms sentido duelo del mundo.

Llegaron estas nuevas a odos del marqus, por lo cual, en seguida, acompaado
por Curial y por muchos otros de su casa fueron a ver al caballero, al que sorprendieron
muy triste y desconsolado; y, tras haberlo saludado, le preguntaron cunto tiempo haca
que estaba enfermo, cmo se encontraba y si precisaba algo. El caballero enfermo, al or
esto, empez a lamentarse profundamente y dijo en respuesta:

-El mal que yo tengo es el que hoy me ha acaecido, al cual para mi desventura no puedo
atender.

11
Y con presteza di a leer la misiva que el heraldo le haba trado. Oyndolo el
marqus, se puso a consolarlo, pero el consuelo que le daba no era nada en proporcin
al dolor que l senta; al cabo de un buen rato, el marqus se fue, sin dejar de hablar de
aquel caso y compadecindose mucho por la duqesa, que era mujer muy valerosa.

El caballero, en cuanto el marqus se march, pregunt a algunos que haban ido


a visitarlo quin era el que estaba cerca del marqus, y le contestaron que un
gentilhombre muy valiente, llamado Curial; y en gran secreto le contaron cmo -con
todas las circunstancias que se dieron en relacin con el caso-, pocos das atrs, le
haban acusado de un hecho similar al suyo. El caballero permaneci callado,
maldiciendo por dentro a todos los que se entrometen en cosas as.

Curial se despide de Gelfa

Despus de haber acompaado al marqus, Curial volvi en secreto junto al


caballero enfermo, y mientras hablaban de muchas cosas, el heraldo intervino en la
conversacin diciendo:

-Qu desgracia y qu dao tan grande acontecer si a aquella tan noble dama la hacen
morir por envidia dos hombres malvados!

El caballero, oyendo esto, empez a llorar amargamente y se doli de un modo


tan profundo que Curial, all presente, influido por las lgrimas del caballero, llor
tambin; y dijo:

-Caballero, yo no s quien sois, ni tampoco s quin es esa dama que me decs que ha
sido acusada muy injustamente, pero si es como vos decs y si os agrada mi compaa,
gustosamente sera vuestro compaero en un trance como se.

El caballero se lo agradeci mucho y, aceptndolo por compaero, afirm con


juramento que le imputaban aquella infamia, en la cual Dios saba que ni l ni ella
tenan culpa, contra Dios, justicia y autntica verdad.

Entonces Curial replic:

-Caballero, esforzaos mucho en procurar recuperar la salud, pues, dado que es as, yo
estoy dispuesto, con vos o sin vos, segn lo requiera la situacin, a defender el honor de
esa seora y el vuestro.

Una vez se despidi de l, volvi a su posada. Y expuesto todo el asunto a


Gelfa a travs de Melchor, ella se sinti muy complacida e inmediatamente mand
traer armaduras de Miln y mand hacer arneses para Curial y para el caballero.

El caballero enfermo se repuso y en pocos das volvi a estar sano. Y Curial hizo
hacer libreas y muy costosos aprestos y otras cosas para el evento, y se prepar con
antelacin para la partida. El marqus le anim mucho a actuar debidamente y le di
fondos; y Curial los tom, aunque no los necesitaba.

A la noche siguiente, Gelfa mand a Melchor que le llevase a Curial,


disfrazado y secretamente; por lo que, llegada la hora, Melchor se dirigi con Curial a la

12
alcoba de Gelfa; ella los recibi jovialmente y pregunt a Curial de qu manera se
haba preparado. Y cuando Curial se lo hubo desmenuzado con detalle, ella, casi
totalmente plida, le empez a decir:

-Curial, t no necesitas que te exhorte una hembra dbil y de poco valor, como yo. Slo
te quiero traer a la memoria que te acuerdes de que eres mo y de que no deseo otra cosa
en este mundo ms que tu progreso y el acrecentamiento de tu honor; por lo que yo, no
viendo otra manera por la que t puedas progresar mejor sino a travs de las armas, a lo
cual Dios nuestro seor te ha llevado, he aguantado con paciencia, pero no sin gran
dolor de mi corazn, que te hayas ofrecido libremente a dar esta batalla. Pues cuanto
mayor sean el miedo y el peligro, mayor ser el honor que te acarrear. Has emprendido
una causa justa y por ello te ha sido favorable la fortuna, puesto que luchars por una de
las mujeres -segn he odo decir- ms valerosas y nobles del mundo, a la que han
acusado con gran injusticia junto a aquel caballero.

Ten por seguro que si, segn tengo esperanza en Dios, sales airoso de esto, de
aqu en adelante no habr nadie que ose hablar de ti y de m, teniendo razonablemente
en consideracin que quien defiende el honor ajeno, con doble arrojo defender el suyo.

Piensa que estars ante muchos reyes y prncipes y que las ms nobles mujeres
del mundo te mirarn. Escrbeme a menudo, sin que me tenga que enterar de las cosas
mediante los espectadores de las mismas. No me hagas morir de deseo por saber
noticias tuyas, ni tengas miedo de que te haga falta nada, pues dudo que te atrevas a
gastar tanto como Melchor te dar.

Y ponindole un diamante deslumbrante en la mano, con los labios mojados ya


en lgrimas, lo bes, y encomendndolo a Dios, le dijo que se fuera. Cuando Curial iba
a responder y ya entreabra la boca para hablar, ella replic:

-Vete, no me digas nada; acurdate de m.

l gir la cara al irse, suspirando, mientras que ella le mir siempre erguida.
Pero como l lo prolong, ella se desmay y cay medio muerta al suelo; en su socorro
vinieron todas sus damas con muchos reconfortantes y la volvieron en s, y, casi en
brazos, la metieron en su lecho. Curial, muy doliente y entristecido, volvi a su casa con
lgrimas en los ojos.

Que medite cada uno cuntos pensamientos y cun distintas preocupaciones


inundaron a los dos amantes aquella noche. Una vez pasada sta y llegado el da, el
caballero alemn, que se llamaba Jacobo de Cleves, se levant muy temprano y
preparada toda su gente, mont a caballo y se dirigi a casa de Curial. ste estaba ya
tambin a caballo y no esperaba ms que al marqus, pues le haba enviado a decir que
lo esperase, ya que quera salir con l; cuando lleg, emprendieron el camino.

Gelfa, que oy tocar las trompetas, pregunt qu era aquel fragor, y le


contestaron que Curial se iba, acompaado por el marqus y mucha gente notable; y que
ya estaban fuera de la villa, pero que quien quisiera les poda ver an desde las
ventanas.

-Ay, pobre de m!, exhal Gelfa. Quin los podr mirar sin hacerse pedazos!

13
Y aunque ella era una mujer de gran coraje y saba dominar muy bien sus
pasiones, no pudo en verdad superar esta partida, pues slo tartamude palabras
desordenadas. Pero tuvo el buen sentido de hacer salir afuera a todas las que estaban en
su cmara y expresar libremente sus penas en soledad. Aunque tena una gran esperanza
en la virtud de su valeroso Curial y en la buena justicia de la duquesa.

Quien quisiera relatar detalladamente todas las cosas acerca de la tristeza de los
dos amantes, hara un libro muy prolijo; pero, para ser escueto, renuncio a ello. Slo
narrar las que me parece que son estrictamente necesarias, aspirando a escribir para
vuestra consolacin y placer.

Curial defiende a un anciano acusado de homicidio

Cuando a Curial le pareci que el marqus haba andado suficientemente, se


dirigi a l y le dijo:

-Mi seor, volveos que ya nos habis hecho bastante honor.

Entonces dijo el marqus:

-Curial, yo ruego a Dios que te permita volver con el honor que t deseas.

Tras la despedida, se separaron los unos de los otros. Y as los caballeros,


siguiendo su camino, llegaron al reino de Hungra y, despus de haber caminado
algunas jornadas, un da, entrando por una ciudad, arribados a la plaza, vieron a mucha
gente reunida y preguntaron de qu se trataba; les respondieron que queran decapitar a
un caballero viejo porque lo acusaban de haber hecho morir, en un camino, traidora e
injustamente, a un caballero muy valiente, que yaca muerto en aquella misma plaza.
Curial pregunt:

-Y se puede probar que fue l quien lo hizo matar?

Le respondieron que no; pero se constat que haba mala voluntad entre ellos,
pues el caballero difunto no tena ms enemigos y el viejo le haba amenazado muchas
veces con matarle.

-Ahora lo acusa un hermano del muerto, que es un caballero de mucho valor. Es cierto
que el caballero acusado tiene dos hijos, que hace poco han venido de Bohemia y no se
atreven a contestar al acusador, quien se ofrece a mantener un lance armado con todo
caballero que intente entrar en el campo; pero los hijos, como malos caballeros, no osan
dar respuesta.

Entonces dijo Curial a su compaero:

-Pongmonos delante y veamos si por ventura podemos hacer algo por la vida de este
prohombre.

Respondi Jacobo:

14
-Qu nos importan los actos de los dems? Ocupmonos de los nuestros, que bastante
tenemos.

Dijo Curial:

-Que Dios me de honor!, de buena gana intervendra en este hecho, por ver si pudiera
contribuir para que a este prohombre menesteroso no sea su ancianidad la que le haga
culpable.

Y ponindose delante salud al pretor, principal responsable de aquella


ejecucin, que no esperaba ms que el prohombre confesara. Aqul, al ver a los
extranjeros, deseoso de honrarlos, se acerc a ellos y les devolvi el saludo. Y Curial
dijo rpido:

-Qu ha hecho este hombre para que queris darle muerte?

A lo cual, yendo a contestar el pretor, se adelant el caballero acusador:

-Ha matado a traicin a ese caballero, hermano mo, que yace delante de vos.

Respondi el viejo:

-Ments por vuestra boca, pues yo no lo he matado ni s nada de su muerte, aunque bien
se lo habra merecido. Y si yo fuera lo que era, yo mismo te hara retractar. Ah, Perrin
y Hans, vosotros no sois hijos mos, si no yo no morira as, con fama de homicida
traidor.

Los dos caballeros jvenes, sus hijos, que estaban delante, temiendo la fuerza del
acusador, que era un caballero fuerte, muy experimentado en armas y famoso, estaban
callados, pero en realidad sus ojos no estaban secos. Por ello, Curial implor:

-Caballero, por Dios, compasin! Ten piedad de su vejez. Qu habrs conseguido


cuando hayas dado muerte a un caballero que no se puede defender? Te digo que,
suponiendo que l fuera culpable cosa que l niega-, supone mayor venganza para ti el
perdonar que no lo que intentas llevar a cabo, pues tienes delante de ti a sus hijos,
quienes no osan defender a su padre porque te temen.

El caballero respondi que le presentaba sus excusas, pero que en lo que de l


dependa no cambiara nada.

-S, vive Dios dijo Curial-; vos tenis poco que ver con Dios y menos con el honor de
la caballera, que os prohbe judicialmente que persigis al hombre que os haya
ofendido, y mucho ms a los que no os han hecho ofensa alguna.

El otro contest:

-Caballero, me asombra mucho, tanto vos como lo que decs; pero, dado que os
preocupan tanto los asuntos que no os importan y vis a sus hijos que conociendo la
verdad no lo quieren defender, tomadlo vos a vuestro cargo, que a m me complace

15
daros algn tiempo para que consigis las armas para combatir; entonces sabris qu es
luchar contra derecho.

De lo que decs que no es honor para m el proceder en este hecho segn justicia,
yo no puedo hacer otra cosa. Ya me gustara que l estuviera en edad que se lo pudiese
pedir de otra manera, pero dado que eso me es imposible y sus hijos no lo reparan, tomo
la venganza que puedo, no la que quisiera. En verdad que es mayor bochorno para un
linaje tener un pariente muerto ajusticiado que cien en batalla.

El caballero viejo, que oy estas palabras, dijo:

-Ah, valiente, quienquiera que seas, ten compasin de mis canas! Vedme aqu, que en
mi juventud he realizado muchas batallas a ultranza defendiendo no mi causa sino la
ajena; por lo que, si tienes alguna deuda con el honor de la caballera, te ruego que
ahora lo demuestres, pues yo te juro, en calidad de caballero, que no soy culpable de lo
que se me acusa.

Y como Curial iniciara el gesto para adelantarse a ofrecer batalla, Jacobo de


Cleves, su compaero, le rega gritando:

-Qu vas a hacer, hermano mo? Habis venido vos al mundo para enmendar todos
los hechos de armas que os parezcan mal hechos? Estad tranquilo y dejad hacer a la
justicia, pues quien pide justicia no hace dao a nadie. Y el pretor no lo condenara si
antes no se hubiera asegurado de que se lo ha merecido.

El caballero viejo grit con gran voz:

-Ah, Jacobo, yo te conozco bien! Y no se te ocurre pensar que quitndome la ayuda de


este gentilhombre me quitas la vida? Quiera Dios nuestro seor que l haga en tu ayuda,
en el da de la batalla que vas a emprender, lo que t hagas ahora en la ma. Y si fueras
el caballero que crees ser, no deberas esperar a que ste se te adelantase para defender
mi causa, pues t ests obligado por muchas razones, que ahora no tengo tiempo de
explicar. Mas yo ruego que Dios te castigue por tu ingratitud.

Y t, gentilhombre que tienes misericordia de mi vejez, yo te suplico que si


deseas volver con honor delante de los ojos que desean verte, accedas a mostrar aqu tu
virtud; y con tu propio valor, que veo dispuesto a un caso como ste mejor de lo que yo
jams vi, quieras disponerte a defender mi derecho, pues el que te quiere retraer de ello
confo en Dios que no pasen muchos das en que tenga necesidad de la ayuda que yo a ti
te pido aqu y se vea en terrible angustia, deseoso del socorro que a m me quiere quitar.

Hirvi la sangre en el corazn de Curial al or estas palabras, por lo que mirando


al acusador a la cara, dijo:

-Caballero, te ruego por el honor y la bondad que en ti haya que te dignes perdonar la
vida a este caballero ilustre, pues, por ms que quieras, como tiene ya ochenta aos, no
puede vivir por mucho tiempo.

El acusador respondi que no iba a hacer nada, a lo que Curial, trocando los
ruegos en ira, le dijo:

16
-Veamos, pues, de qu le demandas.

-Yo le demando por la muerte de mi hermano, a quien di muerte de mala manera en un


camino.

Y volvindose Curial al prohombre, le dijo:

-Y vos, qu respondis?

-Que miente por su boca, y que si yo tuviese buenos hijos ellos me defenderan. Por ello
os requiero, como gentilhombre que sois, que me defendis ante el gran error que se me
demanda.

Curial entonces contest:

-Y yo, con la ayuda de Dios nuestro seor y de su preciosa Madre, os defender.

Y girndose hacia el acusador, dijo:

-Ved ahora que, ya que Dios ni la virgen Mara os han valido mediante ruegos, os
rogarn ahora mi lanza y mi espada; y veremos si las obedeceris: poneos ya el arns,
pues yo defender la verdad de este prohombre.

Jacobo de Cleves, que oy que Curial haba otorgado la batalla, dijo:

-Curial, por qu prometis lo que no podis cumplir? Pues vos sabis que vos y yo
dentro de poco tiempo debemos tener batalla a ultranza con dos caballeros -vos me lo
habis prometido as- y ahora veo que queris tener esta batalla. Y os digo que aunque
tuvierais cien cuerpos, al ritmo que vais, no os quedara ni uno para mi jornada, pues
son muchos los obstculos que nos asaltarn por el camino. Por lo que os amonesto a
que dejis esto y vengis conmigo y, una vez hecho lo que tenemos que hacer, podris
defender a este prohombre, al que yo mismo, si a otro sitio no estuviese primeramente
obligado, defendera.

Curial respondi:

-Jacobo, yo veo con claridad que si este prohombre no es socorrido de inmediato,


morir, y su causa no admite dilacin; estoy, por tanto, obligado a defenderlo. Y si
ahora faltase a mi palabra? Muera yo antes! Es cierto que el derecho de armas no lo
exige, pero lo exigen la necesidad y el alma de este prohombre, que todava no tendra
que salir del cuerpo. Y finalmente te digo que es a m mismo a quien antepongo; y as te
ruego que me concedas que libere a este prohombre y en seguida te seguir.

Y prosigui:

-Pretor, os ruego que otorguis a este prohombre el tiempo de vida que dure nuestra
batalla, y si por ventura nuestro Seor y su buen derecho le ayudasen, te dignes
restituirle su fama y honor, de los cuales aquel caballero le quiere privar juntamente con
la vida.

17
El pretor contest que le pareca bien. El acusador se fue a armar, murmurando
entre dientes que quizs le valdra ms seguir su camino y continuar su viaje que
emprender una batalla que no tena que ver con l.

Curial, con mayor congoja de lo que se puede expresar, se fue corriendo hacia su
terreno y, desplegando su arns muy rpidamente, se hizo armar; y, hacindose con un
muy buen caballo, mont en l para encaminarse a la plaza. Curial, aunque era
extranjero, iba muy bien flanqueado, tanto con los suyos como con los parientes y
amigos del prohombre.

Segn he dicho ya en otros puntos, Curial era uno de los ms hermosos


gentilhombres del mundo entero. Y despleg su estandarte, que era pardo y negro,
partido por la mitad con un len rampante de plata, que cruzaba los dos colores del
estandarte; igualmente, sac un yelmo muy bello y rico con un len que tena en las
manos un pjaro unos decan que era guila, otros milano-. Los caballeros jvenes,
hijos del prohombre, se disponan a llevar uno el estandarte y el otro el yelmo, mas
Jacobo grit:

-Dejadlo, caballeros desvergonzados; yo ruego a Dios que os vea morir de mala muerte,
porque vuestra maldad y gran cobarda ponen en entredicho todos mis hechos. Mejor
os fuera empuar las armas y combatir por la liberacin de vuestro padre!

Y encomendados en seguida el estandarte y el yelmo a dos caballeros de la


comitiva de Curial, mostrando gran satisfaccin, en compaa de los taedores de
instrumentos y los trompetas, fueron hacia la plaza. El pretor, al ver venir a Curial, lo
mir y se extra de que hubiera venido tan pronto. Y se dijo:

-Yo pongo a Dios por testigo de que nunca vi caballero tan bien sentado en una silla
como ste. Ah, Dios, por qu no me habis hecho as?

Y seguidamente dijo al viejo caballero:

-Que Dios me perdone, en mucho os tiene Dios nuestro seor para que en caso tan
apurado os haya socorrido de tal manera.

El acusador, que se llamaba Enrique Fonteynes, estaba ya en el campo y


manifestaba gran furor porque el acto se demoraba. Y como se quisiesen poner en
movimiento, Jacobo de Cleves se adelant disuadindole:

-Enrique, t ves que aquel gentilhombre tiene a Dios de su parte, pues te ha ofrecido la
paz que t has despreciado. Yo te ruego, por nuestro seor Jesucristo -que perdon su
muerte-, que te alejes de esta querella, sobre todo cuando no tienes seguridad de que el
prohombre haya matado a tu hermano. Y si no lo haces por Jesucristo, tendrs a Dios
por enemigo y tambin a aquel caballero que tienes delante.

Enrique mostr ms clera que antes y crey que era el miedo el que los haca
hablar as. Los heraldos empezaron a gritar:

18
-Dejadlos ir!3

El pretor hizo tocar su trompeta por lo que todo el mundo se apart y los
caballeros empezaron a arremeterse uno al otro.

Enrique Fonteynes era bastante buen caballero y muy fuerte, y se fiaba mucho
de sus cualidades de caballera. Y dndole a las espuelas, corri hacia Curial, el cual iba
hacia l espoleando con toda su fuerza; entonces, dando Enrique a Curial por el escudo,
rompi en l su lanza, pero no le movi de la silla. Curial, que tena mucha mayor
fuerza y potencia, cogiendo una lanza muy gruesa y poderosa en la mano, lo atac con
tal pericia que lo derroc del caballo y hasta tal punto fue grave la cada que Enrique
qued aturdido de modo que -inmvil de pies y manos- todos le daban por muerto.

Pero no decan nada sino que estaban expectantes a lo que hara Curial, el cual,
al ver que el caballero no se mova, baj del caballo y, sacndole el yelmo de la cabeza,
lo vio medio muerto; se qued mirndolo un buen rato, durante el cual el caballero
recobr el conocimiento, vindose en el suelo y entre las manos de su enemigo. Y a
pesar de hacer lo posible por levantarse, se esforzaba en vano porque Curial tena
empuada la espada encima de l y, si se levantaba, le amenazaba de muerte. Entonces
dijo Curial:

-Enrique, sabe Dios que yo no deseo tu muerte, pues no me has ofendido en nada, y te
he rogado que dejes en libertad a aquel prohombre que depende de las manos del
verdugo con gran vergenza de cuantos caballeros y gentilhombres lo miren, pero
principalmente de ti mismo, si lo quisieras mirar rectamente. As pues, todava te
vuelvo a rogar - si es que deben orse los ruegos del hombre que puede dar vida o
muerte- que abandones esta querella. Y considera que te ha llevado a este extremo no
una falta de caballera sino una injusticia tuya.

Enrique, sabiendo que no tena el derecho de su parte y temiendo la espada del


otro, la cual mantena sobre su cabeza, respondi:

-Caballero, yo quiero liberar al prohombre por ti, pues creo realmente que a m no me
deba nada; porque si yo hubiese tenido derecho, ni t ni otro me podrais vencer.

Los fieles, que haban odo todas estas cosas, fueron corriendo al pretor, el cual
acudi en seguida, aup al caballero, que yaca maltrecho, y liber al prohombre; a
continuacin, salieron los caballeros del campo, yendo delante Enrique de Fonteynes y,
despus, Curial y el pretor. ste rindi un gran honor aquel da a Curial, pero mayor era
el placer que tuvo Jacobo de Cleves, desprendiendo que con tal compaero de armas
para defender a la duquesa, la batalla se decantara en su honor.

Qu os dir del prohombre Auger Bellian? Fue directo a Curial y se arrodill


ante l para hablar, pero Curial no lo consinti, sino que lo levant inmediatamente. Y
dijo:

-Caballero, yo ruego a Dios que sea bendita la hora en que vos, seor, habis venido
aqu, pues verdaderamente, si vos no hubirais venido, mi cabeza ahora no estara sobre

3
En el original, en francs: Laxes-los aler!

19
mis hombros. Yo tengo en esta regin bastante grandes y buenas heredades, de las
cuales desde ahora y para siempre quiero que seis seor.Y como esto es poca cosa en
relacin a lo que habis hecho por m, ruego a nuestro Seor que os lo quiera premiar,
ya que yo solo no alcanzo.

Curial, con cara muy complacida, le respondi:

-Caballero Auger, no me interesa vuestra heredad; sea en nombre de Dios vuestra y de


vuestros hijos. Yo me doy por pagado y satisfecho con el honor que vuestra recta
justicia me ha proporcionado en el da de hoy; as, os encomiendo a Dios, pues no
quiero que por eso os sintis obligado en nada conmigo.

Y recogido su arns, al da siguiente se march. Pero hay que decir que el pretor
no fue negligente, pues se levant al rayar el da y se adhiri a su compaa. Y le dijo:

-Gentilhombre, yo te suplico por el bien y honor que hay en ti, que te dignes admitir que
yo vaya en tu compaa en el viaje que has emprendido y, llegado el caso, me quieras
hacer partcipe de tus honores, porque verdaderamente comprendo que el caballero que
forme parte de tu compaa no puede recibir ms que honores adonde quiera que vaya.

Asimismo, mosn Auger le rog que lo recibiese como servidor, pues no lo


abandonara por nada del mundo. Curial, muy contento, lo acogi en su squito, as
como a muchos otros que haban ido con l para mirar la batalla, a los cuales les di las
vituallas que necesitaban. De modo que, al llegar a la tierra del emperador, eran un gran
y bravo grupo de gente.

Preparativos para la batalla

Tanto anduvieron que llegaron hasta el emperador, quien, al saber que Jacobo de
Cleves vena para defender a la duquesa y llevaba en su compaa al gentilhombre que
haba vencido en la batalla, tuvo una gran satisfaccin. Y muchos duques y prncipes
salieron para rendirles honores, ms por deseo de ver a Curial que por otra cosa, puesto
que tena fama de ser el ms agraciado y mejor hombre de armas del mundo.

Fue grande la fiesta que tuvo lugar aquel da. El emperador tena cerca de l a
Curial y no se poda cansar de mirarlo; le pregunt por la batalla, la cual relat el
prohombre con todo detalle; durante el relato se hizo evidente la timidez de Curial, pues
no miraba apenas a nadie de frente. Entonces Jacobo de Cleves, en presencia de muchos
seores dijo al emperador:

-Seor, yo he sabido por este heraldo que la duquesa de Austria es acusada de adulterio
por dos hombres malvados y, por esta razn, el duque, que ha pecado de credulidad, la
ha condenado a muerte. Por ello, este compaero mo que est aqu y yo, con la ayuda
de Dios nuestro seor y confiando en el buen proceder de la duquesa, estamos prestos a
defenderla; por lo que os suplico y os pido merced para que la batalla se haga delante de
vos, porque no me parece razonable que el duque pueda ni deba ser juez y parte de ello.

El emperador respondi:

20
-Jacobo, la batalla se har en mi presencia y yo har venir aqu a la duquesa, a los
acusadores y tambin al duque.

E inmediatamente escribi al duque que viniese en seguida, trayendo en su


compaa a la duquesa as como a los que la acusaban, y que estuviesen delante de l
por la fiesta de san Marcos, que es el veinticinco de abril, pues all haba dos caballeros
que queran defender en batalla el honor de la duquesa.

El duque se alegr mucho y el da designado estuvo delante del emperador,


acompaado de multitud de barones y otras personas notables. Durante este tiempo,
Curial se exhibi mucho, tanto en vestidos suntuosos como festines y esplndidas
fiestas, en todo lo cual gastaba con prodigalidad, al igual que por mantener una alta
calidad de vida o debido a los muchos donativos que haca; de manera que era altamente
apreciado.

El emperador hizo construir una plaza bella y espaciosa, donde deba efectuarse
la batalla, rodeada de palcos para mirar; pues eran numerosos los seores que haban
venido de Alemania, de Francia e Italia y de muchos otros pases para seguirla. A un
lado, pero fuera de la liza, haba un cadalso, bastante alto, rodeado de abundante lea,
sobre el cual estaba la duquesa acusada y, a un costado, el fuego ardiendo.

El duque de Baviera, que vio subir a su hija al cadalso, dijo:

-Hija ma, si t eres inocente del crimen que han cargado sobre ti, ten esperanza en Dios
nuestro seor, que l te liberar con el honor que t deseas y asistirs a la cruel
venganza en los acusadores.

La duquesa, su madre, vencida por el dolor, llor amargamente y lo mismo


muchas otras nobles mujeres que haban venido como acompaantes suyas, y no menos
la emperatriz, que era prima hermana suya. Pero, a una orden del emperador, fue cada
uno a su emplazamiento, maldiciendo a aquellos dos malos hombres, que en tan gran y
deshonesto peligro la haban puesto.

Mientras sucedan estas cosas, he aqu que los dos caballeros acusadores
llegaban con un estandarte azul claro, salpicado de zorros oscuros, al igual que las
gualdrapas de los caballos; y descabalgaron en su tienda con una considerable
compaa. No tardaron mucho en arribar por la otra parte Jacobo y Curial con un
estandarte pardo y negro partido por la mitad con un len rampante en medio, con gran
estruendo de trompetas y otros instrumentos, arropados por innumerables condes y
barones que les seguan andando. Todo el pblico de los palcos se puso a mirar hacia
aquel lado. Y descabalgaron en su tienda. Los acusadores haban odo que Curial vala
mucho como hombre de armas a caballo, por lo que, creyendo sacarle ventaja a pie,
procuraron que se hiciera a pie, de lo cual los otros se congratularon.

As, saliendo de las tiendas y dando la orden el emperador, los acusadores, uno
de los cuales se llamaba Otn de Cribaut y el otro Parrot de San Laydier, entraron en el
campo y, tras el saludo de reverencia al emperador, se fueron seguidamente hacia su
pabelln, que era azul claro salpicado de zorros. Pronto, sin tardanza, llegaron Jacobo y
Curial, y, en cuanto estuvieron dentro, Curial se detuvo y mir en la direccin en que
estaba el emperador; fue hacia l e, hincando las rodillas, solicit que le hiciese

21
caballero. El emperador baj a una de las escaleras de su palco y, acercndose a Curial,
le arm caballero. Y en cuanto hubo vuelto, dijo a los prncipes y seores que le eran
prximos:

-Verdaderamente, yo creo que he armado caballero al hombre ms gallardo que jams


vi; y si es tan noble como apuesto, no querra yo verme en la piel de ninguno de los
acusadores.

Muchas otras cosas se dijeron en aquella plaza en alabanza de Curial, quien hizo
reverencias a la emperatriz y a todos los duques y duquesas que haba en la plaza;
despus, se alz en el cadalso de la duquesa de Baviera un llanto muy fuerte, que
arrastr a llorar a todas las mujeres y a casi todos los hombres. Oyndolo Curial, que se
estaba santiguando con el guantelete en la entrada de su pequea tienda, se estremeci
en voz alta hasta el punto que todos se extraaron, y, entrando dentro, se sent en su
silla. Su tienda era de tupido terciopelo, pardo y negro, ricamente brocado en oro; y
encima haba un estandarte pardo y negro, partido por la mitad con un len dorado
rampante.

El emperador mand a los duques de Holanda y de Lorena, que eran seores


viejos y muy prudentes, que tratasen con los contendientes para ver si por ventura se
pudiese interrumpir el evento y liberar a la duquesa sin batalla. As, empezaron los
tratos, y yendo primero a los acusadores les dijeron que recordaran que eran cristianos;
y que Dios era justo y en ocasiones como sta demostraba su justicia, de modo que
retirasen la acusacin -en la cual no les iba nada- y que cesase la batalla; o que, si por
azar supieran alguna solucin para evitar la batalla, lo dijesen, pues ellos la emplearan
con mucho gusto. Los caballeros respondieron que ellos no conocan remedio alguno
para que la batalla se depusiese, salvo si los otros caballeros dejaban la defensa de la
duquesa.

Entonces, los duques, a continuacin, fueron al otro pabelln e introducindose


en l saludaron a los caballeros y les dijeron que haban estado en el otro pabelln e
intuan cierta inclinacin por parte de aquellos caballeros, segn la cual la batalla poda
suspenderse, si ellos les daban ocasin; por lo cual les rogaban que se aviniesen a ceder
y que se buscara la manera para que este hecho se atajase de una vez. Jacobo
respondi:

-Seores, yo no s otra manera de atajarlo que sta: que los dos caballeros, tal como lo
han dicho, lo retiren, y entonces cesar la batalla.

Los duques dijeron que ellos no volveran a los otros con semejante respuesta ni
transmitiran esta embajada; por lo tanto, que lo meditasen bien, pues en lo tocante a
esta parte les pareca muy exagerado. Y como sobre esto se derrochasen muchas
palabras, finalmente Curial, que todava no haba dicho nada, se pronunci as:

-Seores, os ruego que tengis la merced de recordar que sois caballeros e hijos de
damas, y si se tiene la debida consideracin, esta batalla no puede demorarse y nosotros
no podemos ni debemos abandonarla sin gran deshonor por nuestra parte, pues se trata
del inters de la duquesa, en cuya defensa hemos entrado aqu. Si fuera slo en inters
nuestro, sera fcil hallar un procedimiento para zanjar la batalla; pero el inters de la
otra parte, cmo lo podemos relegar habindonos ya implicado tanto?

22
Tened la bondad de ver lo que yo veo, esto es, aquella triste y desgraciada seora
que a un lado nos ve a nosotros y al otro, el fuego; as pues, acallando las palabras,
hagamos lo que hemos venido a hacer, pues no me parece que este asunto pueda
depararnos un fin honorable, ni a ellos ni a nosotros, si no es por medio de la batalla. un
fin honorable si no es por medio de la batalla. En cuanto a m, os certifico que,
suponiendo que mi compaero lo relegase -lo que no creo-, yo no saldr de esta liza sin
luchar; y me encontraris aqu o muerto o vencedor.

Jacobo lo confirm tambin. Por lo cual los duques no volvieron ya a la otra


tienda, sino que se dirigieron al emperador. El cual, oda la relacin, mand tocar una
trompeta, y al punto los caballeros salieron fuera y se les entregaron las hachas; y se,
desmontaron los pabellones, sacndolos del terreno de la liza. El emperador orden que
todos desalojasen el campo, excepto los caballeros que deban luchar y los testigos. Y
as se cumpli.

Y el rey de armas, por mandato del emperador, formul un pregn desde los
cuatro ngulos del campo, para que nadie hablase ni hiciese seales, bajo pena de
muerte, e hizo tomar juramento a los caballeros conforme no llevaban exorcismos,
amuletos, conjuros, ni ningn otro artificio que pudiera favorecerlos, sino
exclusivamente las armas estipuladas, que eran hachas, espasas y dagas.

Bien podis decir que estaban con el alma en un hilo mirndose unos a otros y la
duquesa, triste, desconsolada y completamente afligida, rogaba a Dios por los suyos;
otro tanto hacan todas las mujeres y la mayor parte de los hombres que ocupaban los
palcos.

La batalla contra los acusadores

A la sazn, el trompeta del emperador di un toque, tras el cual los testigos


tomaron a los caballeros y los colocaron en el lugar que les corresponda del terreno; y
al dar el trompeta el segundo toque, los caballeros se aprestaron a atacar. A su
movimiento, la duquesa que estaba en el cadalso se desmay, desplomndose, pero
nadie mir hacia aquel lado ni se fij en ello.

Otn de Cribaut arremeti contra Jacobo de Cleves y, propinndose grandes


golpes, al principio con las hachas, pasaron a la tctica de engaarse mutuamente;
combatieron muy valerosamente, dado que ambos eran valientes y muy buenos
caballeros.

Parrot, que en aquel tiempo era tenido por uno de los mejores y ms arduos
caballeros de Alemania y que se haba visto muchas veces en lizas a ultranza, de las que
siempre haba obtenido honor, corri hacia Curial con el hacha bajada para herirle con
la punta en el rostro; mas Curial, ladendose un poco, lo dej pasar de largo y le di un
hachazo tan grande en el yelmo que se le rompi el mango; y cuando Parrot se volvi,
Curial ech mano a la espada, agredindose ambos con mucha bravura.

Curial, tras dar y recibir muchos golpes, se aproxim tanto a Parrot que lo cogi
con la mano izquierda por debajo de las lminas plateadas y, a punta de espada, le
empez a golpear con fuerza; los tirones que le daba eran tales que lo levantaba y lo

23
llevaba de ac para all. De modo que Parrot, viendo que el hacha no le serva en
aquella situacin, la solt, y pas a defenderse bizarramente recurriendo a la espada.

Estaban as estos dos caballeros cuando los otros dos, dejadas ya las hachas,
haban dado en abrazarse. Pero Otn, que era mucho ms fuerte que Jacobo, lo super,
di con l en tierra y se obstinaba en liquidarlo, cuando Curial, mirando hacia all,
empu su espada con las dos manos y con el filo aporre por el costado a Otn -que
estaba encorvado sobre Jacobo a punto de herirlo de muerte- y lo dej tumbado, por el
costado a Otn, que estaba encorvado sobre Jacobo a punto de herirlo de muerte, y lo
dej tumbado, de espaldas y boca abajo; y volvindose a Parrot, que aprovech para
embestirlo, le dijo:

-Ah, fementido caballero! Crees t que vas a ganar la plaza?

Acto seguido lo embisti con tal bro y le propin tales golpes que Parrot
reconoci que mucho tena que esforzarse para defenderse de Curial; por lo que Curial,
advirtiendo que el contrincante ya no poda con su alma, pues le fallaban la respiracin
y las fuerzas, se abalanz con contundencia y, dejando la espada, lo sujet con las
manos y, tras sacudirlo un poco, lo derrumb en seco; cuando l se vio cado en el suelo
estaba tan cansado que no tena mpetu ni energas para alzarse.

Curial, volvindose, vio a los otros dos caballeros, que, ya en pie, libraban una
muy dura batalla; pero Curial se la hizo acabar pronto, pues agarr a Otn por los
hombros y le arre tal golpazo que lo hizo derribar otra vez. Jacobo entonces corri
hacia su hacha y, antes de que Otn se incorporase, le asest con grandes golpes en la
cabeza, de manera que Otn no hizo ya el gesto de levantarse, sino que perdi del todo
las esperanzas de vivir.

Curial haba alzado ya la visera del yelmo a Parrot, cuando ste, que tena todo
el rostro baado en sudor y estaba tan extenuado que no poda ni expulsar el aliento, ni
en consecuencia hablar, yaca exnime y no haca ademn alguno de levantarse. Por lo
que Curial le dijo:

-Parrot, di qu es lo que os ha movido a tu compaero y a ti a calumniar con fechora


tan deshonesta a la duquesa.

Parrot respondi:

-Caballero, pregntaselo a mi compaero, si todava vive, pues l te lo dir; yo no s


nada, ya que slo he actuado de comparsa, al fin y al cabo como t mismo.

Entonces Curial mir a Jacobo y advirti que quera matar a Otn metindole la
daga por el ojo; pero Curial lo abronc:

-Detente, que otro final le espera a ese caballero.

Y seguidamente, dijo Curial a Otn:

-Di, caballero desleal, qu te haba hecho la duquesa? Por qu la has abocado a este
punto?

24
Respondi Otn:

-Ciertamente, ella no tiene nada que ver, pero Jacobo me haba despojado de mi honor,
arrebatndome la privanza del duque, y yo, no sabiendo cmo poder vengarme, urd
aquella trama a fin de poderle aventajar; y, confiado en la caballera de Parrot, emprend
esta batalla, sin imaginar que finalizara as.

Dijo Curial:

-La duquesa, pues, no ha cometido la fechora de que la habis acusado?

-Efectivamente respondi Otn-, no.

-Ah, caballero malvolo dijo Curial-, qu poco participas de Dios y del honor de la
caballera!

En stas, se llam a los testigos, y dicho Otn, sin opresin alguna, confes
delante de ellos que haba acusado a la duquesa perversa e injustamente, confiando que
el duque enviara una cuadrilla para matar a Jacobo por el camino, antes de llegar, pues
recelaba que se quisiera comportar tan cruelmente con la duquesa. A rengln seguido,
Curial dijo a los testigos:

-Seores, Jacobo y yo tenemos algo ms que hacer en esta plaza?

Los testigos respondieron:

-No, lo que habis hecho de momento basta con creces.

Y levantados los caballeros que estaban tirados por el suelo, baj el emperador
de su cadalso y fue hacia Curial. Y tomndolo por la mano le dijo:

-Ah, valeroso caballero, pluguiera a Dios que yo fuese como t y t fueses emperador!
Ah, honor y gloria de toda la caballera del mundo, cunto te deben los caballeros
leales! De veras que el duque de Baviera no te resarcira el honor que le has
proporcionado con la mitad de su ducado, ni el duque de Austria (no digamos ya su
mujer) con todo cuanto posee en la tierra.

Y volvindose hacia los otros, dijo:

-Y a vosotros, malos caballeros, qu pena ser suficiente para castigaros? Que diga
Curial lo que quiere que se haga con vosotros.

Respondi Curial:

-Seor, no quiera Dios que yo provoque la muerte a ningn caballero. Aqu estn
ambos; all, la duquesa, a quien competen. Haced de ellos lo que os plazca, pues a m no
me toca intervenir.

25
Era ya hora de vsperas cuando el emperador sac a los caballeros del campo. Y
como saliesen primero los vencidos, la duquesa de Baviera, que estaba a la puerta de la
liza esperando la salida de los bellacos, les ara la cara con sus uas, chillando con
gran voz:

-Traidores!

Pero los seores que estaban en torno suyo la sujetaron y la retiraron; as, los
sacaron del campo, cabizbajos y cargados de ignominia.

El emperador encomend Jacobo de Cleves a los reyes de Sicilia y Bohemia y,


en medio de todos ellos, fue transportado al palacio imperial; aqul tom a Curial por la
mano y no se separ de su lado en ningn momento hasta que lo aposent en su
mansin y en su habitacin.

La duquesa fue descendida del cadalso y all subieron a los dos fementidos
caballeros y, encendida la hoguera, fallecieron con cruel y bochornosa muerte.

Fiestas y regalos en honor de Curial

La duquesa liberada, tan alegre que no saba qu se haca, fue a ver al


emperador; y pregunt por sus caballeros y le fueron presentados. E inmediatamente fue
corriendo hacia Curial y, cayendo a sus pies los quiso besar; mas Curial, muy
abochornado, se los retir y, alzndola, flexion sus rodillas ante ella, diciendo:

-Ah, seora, por amor de Dios, no sobrevaloris lo que Jacobo de Cleves ha hecho por
vos, pues estaba obligado por deber de caballera, as como yo y cualquier otro caballero
estaramos y estamos obligados por nuestra dignidad. Pero os suplico, por piedad, que
me emplis en todas las cosas en las que yo os pueda servir, que yo lo cumplir con
todas mis fuerzas.

La duquesa y su madre y muchas otras seoras lloraban de jbilo, por lo que


Curial estaba muerto de vergenza. Entretanto, el emperador tom a los caballeros, que
estaban infestados de gente, y para apartarlos de la multitud, los introdujo en un
gabinete con un grupo reducido y se encerr con ellos.

Se aparej una gran cena y se dispusieron las mesas. A los dos caballeros, sobre
todo a Curial, se les coloc en sus puestos con todos los honores. Los manjares fueron
generosos y se sirvieron esplndidamente. El duque de Baviera, queriendo hacer gala
ante todos de su magnificencia, como por ventura tena una hija deslumbrante, de
quince aos de edad, y era -en fama y en la realidad- la doncella ms hermosa que en
aquel tiempo se hallase en el imperio de Alemania, la cogi de la mano, se present ante
Curial y le dijo:

-Curial, querido amigo mo, no s de qu otro modo puedo pagarte el honor que en el
da de hoy me has hecho sino entregndote esta hija ma por mujer y ofrecindote la
mitad de mis posesiones; y a mi muerte, la seora de todas ellas.

Curial al or estas palabras y al ver a la doncella, que tena una gran belleza, se
puso rojo, ruborizado; y antes de contestar, cuando ya abra la boca para hablar,

26
Melchor de Pando, que haba venido de Monferrato y haca un buen rato que intentaba
acercarse a l, logr abrirse a duras penas paso entre el gento y en presencia de todos le
di una carta de Gelfa escrita a mano. Curial perdi de golpe todo el color que haba
adquirido, e incluso la palabra, pues queriendo decir algo balbuce y le temblaron los
labios, de manera que no fue capaz de articular ni una palabra ni tuvo hlito para
contestarle.

Pero el duque, que era muy inteligente, apercibindose de que aquella carta le
haba abrumado, continuando lo que haba comenzado, dijo:

-Curial, no os vayis a confundir ahora por la oferta que os he hecho; yo regreso a mi


mansin, con mi hija, la cual me quedo como cosa vuestra, siempre que vos tengis a
bien aceptarla.

El estrpito de trompetas y ministriles era enorme, y tambin el del gritero de la


gente, que hablaba y comentaba; tanto, que si Jpiter hubiera tronado no lo hubieran
odo. Despus, cuando termin la cena y se retiraron las mesas, el emperador di la
mano a Curial y con el rostro complacido se puso a homenajearlo, y mandando que
bailasen, rog a Curial que lo hiciera; obedeciendo ste al mandato y habindose hecho
espacio en la gran sala, di comienzo una danza llana.

Mas la duquesa liberada se present ante l y le dijo:

-Caballero, es cierto que me habis librado de la muerte, por lo cual despus de Dios
nuestro seor os debo a vos, seor, ms que a nadie de este mundo, pero al haberme
hecho bajar del cadalso no me habis restituido a mi marido ni me habis retornado a su
gracia; por lo que os suplico que lo llevis a trmino.

Curial, avergonzado por no haberlo hecho antes, tom a la duquesa y se puso a


andar en direccin hacia el duque, el cual al notar que iban hacia l, en seguida fue al
encuentro de Curial y le salud muy amistosamente. Pero cuando Curial y la duquesa
hicieron una genuflexin para hablar, el duque los hizo alzar con la mayor benevolencia
del mundo. Curial dijo entonces:

-Seor, a vos no es preciso explicar lo que ha sucedido a causa de los dos caballeros que
presuntuosamente intentaron manchar el honor de la seora duquesa, vuestra esposa, y
cmo para vergenza y ultraje de ellos la verdad ha salido a la luz. La victoria obtenida
a travs de ellos no debe atribuirse a m ni a mi compaero, sino slo a la rectitud de la
duquesa, quien a los caballeros ms flojos del mundo hubiera tornado victoriosos. Por
ello os suplico que la aceptis con el amor y afabilidad que en otro tiempo solais
tenerle.

El duque, tras or esta disertacin, respondi:

-Curial, es verdad que mi mujer no me ha ofendido en nada, y, aunque hubiera sido as,
pidindomelo un caballero como vos, no sabra negarme.

Y tomndola por la mano, le dijo:

27
-Mujer, besad a Curial como al mejor y ms valioso hombre del mundo, a quien vos y
yo estamos tan agradecidos que yo creo que, en toda nuestra vida, nos veremos ni
podremos vernos libres de tanto honor como nos ha hecho.

La duquesa bes a Curial y despus bes al duque. La madre de la duquesa, que


era duquesa de Baviera, al ver esto, se aproxim a Curial, y abrazndolo, le hizo un
montn de halagos, al igual que muchas otras seoras y princesas. El emperador,
entonces, se dirigi hacia all y dispuso que todos se apartasen y que bailasen. Y as se
hizo; por eso, al mandato del emperador, Curial tom a la duquesa liberada por la mano
y, seguido por muchos seores y seoras, arranc con una danza llana, con tanta
amenidad y donaire que fue una maravilla. El emperador, que se fijaba en la prestancia
de Curial, muy admirado de lo que vea, dijo:

-De verdad que yo no vi otro mejor en la liza y en los salones, y, a fe ma, el mundo se
duele de que no sea su seor. Ah, maldita sea la fortuna, que no ha puesto en ms noble
estado a este caballero!

Haban danzado ya largo rato y la noche se acababa cuando Melchor se arrim a


Curial y le dijo:

-Curial, ya es hora de que os vayis a vuestro aposento.

Lo que a Curial le trajo el recuerdo de Gelfa y, mirando al emperador y


obtenida licencia, se encamin a su aposento no sin innumerable compaa de mucha
gente notable. Y descabalgando, se hizo all una esplndida colacin. Hubierais visto un
derroche de dulces, golosinas y preciados vinos. Haba pasado ya la medianoche
cuando, al repicar las campanas en los monasterios se levantaban a maitines, todava
haba quien no se poda separar de Curial, por lo que Melchor insinu que se fueran
yendo y, con el protocolo debido, se iban retirando, perorando sobre Curial.

Apenas haba salido la gente de la cmara cuando Curial, sacando la carta de


Gelfa y besndola infinidad de veces, se puso de rodillas y abriendo el billete y
mirando la firma, que deca Gelfa la tuya, se le humedecieron los ojos y, de pronto,
con el corazn en un hilo, se gener en su pecho un deseo tan grande de verla que se
desvaneci. Y perdido el ritmo del pulso, descolorido, no de otro modo que si el alma le
hubiese desamparado, cay al suelo; vindolo Melchor, al igual que Jacobo de Cleves,
que no se separaban de l, lo cogieron y lo pusieron a reposar en un lecho. Le estiraban
del pelo y de la nariz, y le llamaban por su nombre, pero era absolutamente en vano
pues su nimo estaba muy lejos de all; por lo que los all presentes, llenos de
compasin, se dolan y con agua fra y con todo tipo argumentos intentaban que
volviera en s.

Y as lo consiguieron al cabo de un gran rato, en que se reanim, dando un


suspiro muy potente, pero sin osar decir nada empez a llorar muy afligidamente; y les
miraba a la cara sin pronunciar palabra, lo que extra a los presentes, que con amables
razones se esforzaban en consolarlo. Cuando hubo descansado, hizo que salieran todos
de la habitacin y, quedndose slo en compaa de Melchor de Pando, dijo:

-Ah Melchor, padre mo! Y qu hace la diosa del mundo? Se acuerda de m? Ah,
Cupido, cuyas armas llevo clavadas en mi corazn! Yo miro a menudo a los cielos y en

28
el tercero contemplo a tu madre, que con los rayos luminosos de su gran resplandor
suele iluminar mi muy tenebroso corazn augurndole buena esperanza. Si de alguna de
las cosas futuras ests segura , dime si ver jams a aqulla de la que soy esclavo, sin la
cual despreciara y desestimara el dominio de todo el orbe, y si me ama y me tiene por
suyo tal como me dijo. Ay, triste de m! Cundo merecer los bienes que me ha dado
y los honores que me ha propiciado y me regala todos los das? Qu avisos me
reclamaron ni qu hadas me encantaron para que esta reina de nobleza, con sus propias
fuerzas, me sacase del polvo?

Melchor de Pando, que haba escuchado todo, dijo:

-Curial, por qu adoptis talante femenino y os expresis como una hembra? Secaos las
lgrimas, que demasiado prontas las tenis, cosa que no se aviene con un caballero; y
que el bien no os haga dao. Leed vuestra carta y no os lamentis antes de tener motivo.

A esto, Curial ley la misiva y encontr expresiones muy halageas, as como


promesas de esperanza firme y slida, por lo que el corazn se le ilumin; y despus de
haberla ledo una y otra vez, besndola con sus labios y mojada, la pleg con diminutas
dobleces y, bien atada con hilos dorados y de seda parda y negra, se la colg del cuello.
Despus, la hizo engarzar con un len de oro con muchas piedras preciosas y gruesas
perlas orientales, y la llevaba siempre colgada delante del pecho. En semejante relicario
se deposit la primera carta que Curial tuvo de Gelfa. Y como en esto se consumi el
resto de la noche, a la sugerencia de Melchor, se fueron a dormir.

No tard mucho en llegar el da, en que el sol claro y luminoso expuls a las
tinieblas de la faz de la tierra, cuando Melchor de Pando, levantndose, oy a la puerta
de la casa de Curial un gran jolgorio de trompetas, msicos y gente de alcurnia; y,
yendo a ver a Curial, lo despert y le dijo:

-Curial, arriba, saltad de la cama! Ved que la calle y hasta la casa est llena de cantidad
de gente que viene a rendiros honores.

En cuanto se levant, lleg el duque de Austria, acompaado de un gran nmero


de magnates, y, a la puerta de la habitacin, dijo en alto con gran voz:

-Curial, cmo estis?

Por lo que Curial, saliendo en seguida de su aposento, hizo una reverencia al


duque y estuvieron un rato dicindose palabras de cumplido y rituales, hasta que Curial
estuvo del todo arreglado. Pero el emperador, que la noche pasada no haba dormido,
envi a Curial el siguiente donativo, a saber: una gruesa correa de oro, con muchas
perlas de collar y cantidad de piedras preciosas, que vala un dineral; un collar de oro
con perlas tan gordas que por ventura no se haban visto semejantes, y muchos
diamantes y rubes. Adems, le mand una muy rica cadena de oro y dos vestidos, uno
de raso satinado verde oscuro, bordado de la siguiente forma: alrededor de las faldas del
traje haba rboles con las races, el tronco y todas las ramas con perlas, las hojas
colgantes todas de oro fino, y el fruto, que eran moras, se compona de esmeraldas,
balajes y zafiros de mucho precio, de modo que estos rboles llenaban todo el traje y no
se perciba la tela; el otro vestido era de terciopelo negro y tena alrededor de la falda
una cabeza de dragn -tan bellamente bordada que pareca que devorase al hombre que

29
la vesta-, cuyos ojos eran dos grandes rubes muy resplandecientes, de un precio
incalculable. Y an ms, le di su vajilla de oro, cuatro caballos y dos jacas muy
hermosas.

Y en cuanto Curial, acompaado por aquellos duques y seores, sali de sus


estancias, atendi al regalo del emperador, el cual fue admirado por todos; y alabaron la
magnificencia del emperador, comentando que haba actuado muy acertadamente. A
esto, Curial volvi atrs para vestirse con una de aquellas vestiduras y, encima, se puso
las joyas que le parecieron ms vistosas. En calidad de albricias por ropas y alhajas,
Curial di al portador todo su atuendo de escudero, por lo cual fue muy loado.

Llegaron los duques de Baviera y el otro duque, su yerno, y, con las mayores
deferencias que podan hacer, lo llevaron al palacio imperial, donde se haba preparado
un gran convite, pues el emperador invit a los reyes, prncipes, duques y condes que
all estaban.

No se extrae nadie de que no se hable de Jacobo de Cleves, pues no atae a


nuestra materia hablar ms de l, ya que slo estamos aqu para narrar los hechos de
Curial; y, por otra parte, a pesar de que Jacobo de Cleves fue festejado, honrado y
beneficiado, era poco en comparacin con lo que se haca a Curial. Y, por eso, ahora no
nos ocuparemos de l.

Melchor de Pando tema mucho que Curial tuviera arrojo para dejar sin tratar
con el duque de Baviera el matrimonio que le haba propuesto, considerndolo un tema
de transcendencia y que no era como para ser rechazado a ningn rey del mundo. Y
tena miedo de que, si Curial lo aceptaba -dado el honor que haba ganado, cuya fama
habra alcanzado los odos de Gelfa-, la vida de ella valdra muy poco. Por ello, con
grandes trabajos, a causa de la muchedumbre que haba, logr acercarse a Curial, que
pululaba entre aquellos seores, y le dijo en voz baja:

-Curial, si el duque de Baviera os vuelve a hablar, acordaos de quin os ha hecho


hombre, o sea, de Gelfa, a quien, si le dais pbulo, morir en breve o vivir
penosamente.

Al or Curial el nombre de Gelfa, mir a la cara a Melchor y se transmut,


empalideciendo, a lo que dijo el emperador:

-Qu pasa, Curial? Hay alguna novedad?

Respondi Curial:

-Seor, este prohombre, aqu presente, me hace las veces de padre, y casi puedo decir
que me ha criado, pues a su costa me he hecho un hombre, dndome siempre con
profusin los bienes que yo he necesitado. Y ahora ha venido a recordarme un asunto,
que me encomend mucho, motivo por el cual me urge volverme a mi pas.

El emperador se dirigi a Melchor y le dijo:

-Prohombre, no te arrepientas de lo que has depositado en este caballero, pues


ciertamente no has podido invertir mejor tu vejez ni tu hacienda que en favorecer a un

30
caballero como ste, al que yo querra parecerme por encima de otro en el mundo. Y as,
mira si mi ayuda te puede valer para algo; dilo, porque, por amor a Curial, no te fallar.

El prohombre se ech a los pies del emperador y, de modo parecido Curial, que,
vergonzoso, le bes las manos, dndole muchsimas gracias por su ofrecimiento.

En tanto, el emperador se sent a la mesa con los reyes y la duquesa solamente;


delante, haba otra mesa muy grande, donde estaban sentados los prncipes, duques y
grandes seores -y con ellos Jacobo de Cleves y Melchor de Pando-, y detrs, otras
mesas donde se acomodaban altos barones y caballeros. El festn fue grandioso y se
sirvieron esplndida y copiosamente muchos manjares y vinos preciados, cuya relacin
dejar por no disponer de tiempo.

Despus de comer, vinieron los juglares y empezaron a taer los cuernos, y el


emperador tom a la emperatriz de la mano y, sonriendo, empez una danza llana; tras
ellos, siguieron muchos y bailaron otras muchas parejas. Muy grande y alegre fue la
fiesta que el emperador organiz aquel da, a la vez que todos exclamaban que, aunque
estuvieran all todos los reyes del mundo, no se podra celebrar con mayor aparato.

Pasada la diversin, el duque de Baviera, sin olvidar lo que haba anticipado,


cuando el emperador se fue a descansar, tom a Curial por la mano y le rog que cenase
con l. Curial acept muy amablemente y, a continuacin, se lo llev a su palacio y
determin hacer una celebracin por todo lo alto. De modo que orden que en la mesa
principal se sentasen slo la duquesa, su esposa, y Curial, y que no sirviesen ms que
mujeres: entre las cuales dispuso que la duquesa soltera, que era su hija mayor y se
llamaba Cloto, fuese la principal; la otra, la hija menor, llamada Laquesis, sirviese el
vino.

Laquesis era una doncella que apenas superaba los quince aos, moza de buena
planta y de sorprendente belleza, que aquel da se haba dedicado a aadir la artificial a
la natural, de la cual Dios nuestro seor la haba dotado por encima de todas las dems
del imperio alemn con generosidad y de manera dadivosa. No quiero divagar
escribiendo con detalle todas las circunstancias de su belleza, pero quien quiera saberlas
que lea a Guido delle Colonne, en el pasaje que describe la belleza de Elena; contntese
con ello, y piense que no le iba a la zaga Laquesis, pues la naturaleza la produjo as de
extraordinaria con el prurito de impresionar a las gentes. Adems de otros rasgos bellos
que tena, destacaban los ojos, ms bellos, resplandecientes y risueos que se hayan
visto jams; no haba nadie a quien mirase con ellos que, al instante, no le hiciese
olvidar las dems cosas y slo le agradase mirarla continuamente. Hasta el punto que
slo con los ojos tena mucho ganado pastando, el cual, de no ser por ella, estara
buscando sus delicias en otra parte. No obstante, ella era tan fra que nunca de ningn
hombre, por arrojado o guapo que fuera, se haba podido encandilar, ni hubo varn que
pudiera advertir que ella se inclinaba ms a uno que a otro; y a muchas seoras, que de
no haber existido ella habran tenido muchos admiradores, les hizo observar forzosa
honestidad. Adems de esto, todas las cosas que haca o deca eran ejecutadas y dichas
con tanta gracia y donaire que ella era objeto de admiracin soberana.

Cuando Curial la mir atentamente y contempl todas sus bellezas en particular,


en seguida hurt su corazn a Gelfa, a quien se lo haba entregado primero, y se
empez a predisponer a presentrselo a Laquesis; sta tena los ojos fijos en los de

31
Curial, puesto que, reconociendo en su interior con satisfaccin la apostura y caballera
del caballero, muy ansiosa, maquinaba nuevos trucos para conseguir agradarle.

Y mientras los dos estaban as de enajenados, una noble doncella llamada Tura,
que estava sirviendo los cuchillos a Curial y que se haba fijado en l no menos que
Laquesis, viendo que Curial no coma, con tono agraciado y con el tacto oportuno, dijo:

-Curial, mirndome a m os olvidis de la comida o por ventura no os complace cmo


os sirvo?

Curial, entonces, se sobresalt y, apartando un poco los ojos de donde los tena,
alarg la mano ociosa hasta el plato e hizo el gesto de comer. A la vista de lo cual la
duquesa dijo:

-Tura, me ha agradado que le has hecho reaccionar.

Y Tura, rindose, respondi:

-Seora, lo hubiera hecho hace rato, pero temiendo la reaccin propia de su tierra -pues
dicen que, si se les invita, ellos se van-, he guardado silencio.

La duquesa se ri mucho; entonces, Curial, observando que se rean de l, se ri


un poco, mas no supo acertar a responder. Pero l coma poco y beba menos, pues no
se atreva a pedir, no fuese que Laquesis al servir su copa le diera la espalda; sin
embargo, la duquesa hizo seas a Laquesis para que diese de beber a Curial. Vesta ese
da Laquesis un traje de damasco blanco forrado de armio, todo l bordado con ojos,
de los que salan lazos de oro de diversos tamaos. Y aunque los lazos no sujetaban
nada, en efecto muchos haban cado en ellos; entre otros, Curial, a quien el lazo le
apretaba tanto que ya no estaba en su poder el huir. As, Laquesis, acompaada de
muchos caballeros y doncellas, fue a por la copa y, al volver, se la present a Curial. Es
un hecho que a Curial le pareca algo muy serio tomarla de la mano de Laquesis, pero
an se lo pareca ms, rehusndola, hacrsela sostener; por lo que, alargando la mano,
cogi la copa y bebi. Y cuando Laquesis recuper la copa, la duquesa, su madre, le
dijo:

-Laquesis, bebe t el resto, por afecto a Curial.

Y as lo hizo. Despus la duquesa dijo:

-Curial, qu os parece mi hija?

Curial respondi:

-Ciertamente, seora, yo creo que tenis la hija ms bella y ms airosa del mundo.

Replic la duquesa:

-Y qu es lo que ms valoris en mi hija?

Respondi Curial:

32
-Seora, todas las cosas que yo veo en Laquesis son las ms bellas del mundo, pero sus
ojos son tan bellos que no creo que Dios pueda volver a hacer otros iguales; y a fe que
su traje hace juego con su cara.

Y as, hablando de stas y otras cosas, se acab la cena. No quiero extenderme


describiendo los manjares ni en nombrar a los invitados; piense el lector que no faltaba
nada con lo que aquel banquete se pudiese ennoblecer.

Cuando se recogieron las mesas, el duque fue hacia esa zona y mand sentar a su
hija cerca de Curial, de lo cual l se alegr como de la cosa que mejor le poda suceder.
Se sentaron tambin muchos condes, grandes barones, damas y damiselas en gran
nmero, y se entretuvieron muy cortsmente con juegos muy variados, segn se
acostumbra en tales fiestas en las grandes cortes.

Luego, cuando hubo pasado gran parte de la noche, se marcharon todos, pero el
duque no permiti que esa noche Curial saliese de su palacio, sino que orden que se
acostase en la cmara -muy lujosamente decorada-, en que sola dormir Laquesis.
Melchor de Pando no consigui cambiar una palabra con Curial por verlo con tal cortejo
de seoras y jvenes que lo acompaaron a la cmara; por lo que con disgusto, aunque
con buena compaa, se volvi a su casa. Habiendo entrado Curial en la habitacin, tras
tomar una colacin, le dijo la duquesa:

-Curial, he aqu la cama de Laquesis; dormid bien y vigilad no tener pesadillas.

Curial respondi:

-Seora, estoy seguro que esta cama me gustar; pero no creo que sea la ms idnea
para dormir o reposar.

La duquesa, entendiendo las palabras de Curial, con una risa franca, se despidi
y se fue con las otras mujeres.

Entonces se qued Curial solo con sus camareros. Y al verse descargado de la


gente que lo atosigaba, examin la habitacin de Laquesis, que vio exquisitamente
ornamentada con todas las cosas que a seora de tal alcurnia correspondan. Entre otras
cosas, haba a un lado de este cuarto un altar con un retablo de san Marcos, muy
finamente trabajado. Y en cuanto vio a san Marcos bajo el smbolo del len se acord
vivamente de Gelfa y, olvidados de sbito los ojos de Laquesis, se sinti culpable; y
cay de rodillas ante el altar diciendo por lo bajo:

-Ah, desgraciado de m! Pero dnde me hallo? Qu ventolera es la que me ha llevado


de una a otra tierra? Oh, desventurado! Oh, pobre hombre sin criterio! Qu he hecho?
Qu penitencia habr con la que pueda purgar crimen tan grande como el que he
cometido? Ah, corazn desleal!, qu has llegado a pensar? Ah, ojos falsos y
traidores!, por qu no os arranco ahora de mi faz a fin de que no me hurtis ms a
aqulla a la que pertenezco?

Y mezclando estas palabras con suspiros y sollozos sin fin, acordndose de la


gran falta que haba cometido para con Gelfa al mirar a Laquesis con ojos lujuriosos,

33
deseaba deplorarlo definitivamente; pero temiendo que le oyesen los que estaban en la
habitacin, no osaba formularlo.

Por ello, levantndose del altar, se ech en el lecho, que estaba cubierto con una
colcha de damasco, muy rica, de un blanco impecable, forrada de armio y adornada
con ojos y lazos de oro, a juego con el traje de Laquesis. De este mismo damasco eran
las cortinas, bordadas por un igual; por lo que Curial, mirando la cama, se empez a
extraar no slo de la belleza de Laquesis sino tambin de su gracejo, aadiendo ahora
que no crea que hubiese doncella ms hermosa ni ms graciosa en el mundo.

Mientras estaba en estos pensamientos, desplazados los suspiros, al recorrer la


estancia con la mirada vio una recmara contigua, muy bien tapizada con paos de raso,
en la que Laquesis acostumbraba a acicalarse y arreglarse, y entr dentro; haba all otro
lecho muy ostentoso y de mucho encanto, sobre el cual encontr todas las joyas de
Laquesis; es decir, diademas de perlas, pendientes, collares, gargantillas, colgantes,
cadenas, cinturones, pulseras, broches, anillos y muchas otras joyas de oro con piedras y
perlas de inmenso valor. Y entre las otras cosas le llam la atencin un broche bastante
grande, en el que haba perlas de gran grosor y diamantes muy delicados; en el medio
haba un len cuyos ojos eran dos rubes muy finos y en una herida que tena en el
pecho se vea un cartel donde estaba escrito: El corazn ansioso no tiene sosiego
alguno4. La vista de este len, sin embargo, no tuvo tanta fuerza como la del retablo,
pues no le hizo mentar a Gelfa, sino que, repasando todo con los ojos iba mirando las
alhajas de una en una, se deca para sus adentros:

-Verdaderamente, no cuadran cosas menos preciosas en seora tan noble y tan bella
como es ella.

Y mientras revisaba estas joyas, la noche se iba sin Curial darse cuenta, por lo
que sus camareros le dijeron:

-Curial, dentro de poco saldr el alba.

Y as Curial se desnud y se meti en la cama; al echarse, se qued dormido con


un intenso sopor y, mientras dorma, soando, le sobrevino la siguiente visin.

Sueo de Curial

Se le apareci un muchacho muy pobre que iba totalmente desnudo, sin abrigo
alguno, y que pidiendo limosna de puerta en puerta no encontraba quien le diese nada ni
tuviese misericordia de l, hasta el punto que le pareca que iba a morirse de hambre. Y
como se viese tan agobiado, a punto ya de morir de inanicin, vio en un portal a una
mujer tan bella que Venus se hubiera contentado con la belleza que de ella dimanaba; la
mujer iba toda ella enlutada como una viuda y tocada de negro. El mozo, vindola digna
de mucha reverencia, no le pidi limosna ni os hablarle; pero ella lo llam y le dijo:

-Chico, qu buscas?

El muchacho contest:

4
En el original, en francs: Cuer desirous na null sojorn.

34
-Seora, me muero de hambre y de fro.

Y en seguida la mujer se quit su ropa y lo visti, juzgando que le caa bien. Y


llevndose la mano a su seno, se arranc el corazn y le dijo:

-Come de este pan y sciate, pues es suficiente para quitarte el hambre.

Y el muchacho, al comerse el corazn, le pareci que no haba en el mundo


manjar ms dulce; mientras se lo coma, ella lo vio crecer y volverse un galn
corpulento. Entonces, la mujer dijo:

-Come a gusto y hrtate, con esta condicin: que si en algn momento me vieses morir
de hambre, te apiades de m.

El muchacho lo prometi y, una vez ocurrido esto, el mozo, que ya era un


hombre hecho y derecho, se march, quedndose l y la mujer. Sucedi entonces, que a
l le pareci ver a esta misma mujer en un estado miserable, muy apesadumbrada y
doliente, con el cabello desaliado y despeinado, la expresin muy triste y plida, y casi
muerta de hambre, pues haba adelgazado tanto que entre los huesos y la piel no haba
carne; y le peda comida a l, a quien ella haba saciado, pero l no se la quera dar, sino
que le daba la espalda con una desmemoria total. De modo que la mujer, viendo esta
ingratitud, casi desfalleca y no saba qu actitud adoptar, pero tampoco quera tomar
nada que no se le diera; as las cosas, ella estaba a punto de morirse, especialmente al
ver que aquel mal hombre daba a otra mujer el pan que ella deba comer. Por esta razn,
Curial lo quiso matar.

Despus de esto, vio que los cielos se abrieron y Febo, que lo ve todo, cont a
Venus esta ingratitud; por lo que rpidamente Venus, encolerizada, mand a Cupido, su
hijo, que actuase en ayuda de esta mujer. A raz de ello, Cupido atornill bien su arco y
dispar dos flechas: una de plomo y otra de oro; con la de plomo hiri a la mujer en
medio del corazn y con la de oro hiri al hombre desagradecido. Tan poderosamente
los perfor que la mujer se qued adormecida, y el hombre, en medio de nuseas,
padeca la mayor pena del mundo, anhelando la muerte sin poderla conseguir.

Regalos de Laquesis

Este sueo dur largo rato, hasta que se hizo de da y el sol, abiertos sus ojos,
doraba la faz de la tierra. Todava dorma Curial cuando Melchor de Pando fue a su
habitacin y, llamando a la puerta, le abrieron. Entrando, hall a Curial que estaba an
durmiendo y, despertndole, dijo:

-Curial, dorms en demasa.

Por lo que Curial, muy conmocionado, no de otro modo que si hubiese


resucitado, se incorpor en la cama y dijo:

-Padre mo, me habis quitado el mayor peso de encima, pues yo estaba a un tris de
matar a un hombre, el ms ingrato e infiel que yo creo que haya en el mundo.

35
Y le cont el sueo con pelos y seales; a lo cual, Melchor, moviendo la cabeza,
dijo slo:

-Mala cosa es la ingratitud; ms an, os digo que es tan gran pecado que tarde o quizs
nunca consigue el perdn.

Curial no entendi lo que Melchor quera decir y se levant prestamente de la


cama. Al punto se abri la puerta y lleg hasta l una sirvienta de Laquesis, acompaada
de otras doncellas, y le present el traje blanco de Laquesis, el que haba vestido el da
anterior, dicindole:

-Curial, Laquesis os saluda, y dice que ayer en la cena quedasteis prendado de sus ojos,
y, si pudiesen aprovecharos o servir para daros placer, despus de habrselos sacado y
no pensando en su dao, se los habra arrancado de la cara para droslos; pero,
consciente de que a vos no os valdran para nada y de que a ella le sirven de mucho, ha
desistido. Aunque os hace llegar los de su vestido, rogndoos que, si estimis en algo su
vida, os hagis con l unos jubones a fin de que los llevis y ella los vea.

A Curial le gust la idea y cogi el traje con tanta dicha que no se podra relatar.
Y dndoles gracias ilimitadas y encomendando saludarla de su parte, contest que hara
lo que Laquesis dispona. Y en seguida mand a un sirviente suyo que de aquel vestido
hiciese jubones, segn se le haba dicho. Y, en cuanto estuvieron confeccionados, Curial
no vesta otros jubones que aquellos; al verlo, Melchor de Pando le dijo:

-Curial, esta joven puede llamarse Laquesis, pero ella en realidad es ntropos, y as lo
comprobaris con el tiempo.

Los honores en los que Curial se vea inmerso -que crecan da a da-, como si
hubiese bebido todo el ro Leteo, le hicieron no slo olvidar las cosas de Monferrato
sino incluso despreciarlas. Por ello, a pesar de que Melchor de Pando le instase a
regresar, Curial no lo cumpla, sino que viva tan embelesado que no le pareca que
estos agasajos tuvieran que tener fin algn da.

Estaba el duque fuera ya de su cmara y la misa a punto, cuando sali Curial y


fueron a su encuentro la duquesa y Laquesis; sta, al verlo, se transfigur y perdi hasta
su manera acostumbrada de andar, de tal modo que, casi desencajada, dijo balbuciente:

-Curial, Dios os depare un buen da.

Curial, que no estaba menos obcecado con Laquesis, la abraz y tom del brazo.
La duquesa dijo:

-Curial, habis dormido bien esta noche?

Curial asinti y, tras esto, fueron a misa. El duque encomiaba mucho a Curial y
estaba esperando que le pidiese la mano de Laquesis, puesto que l se la haba ofrecido.
Pero Curial, a pesar de todo los sntomas, no se acababa de creer que se la diesen; por
otra parte, acordndose de Gelfa, no tena agallas para ir adelante. Por eso estaba tan
tibio que no osaba abrir la boca ni para rozar el tema. Quizs, si el duque lo hubiera
incitado de nuevo, l se lo habra planteado; pero al duque no le pareca correcto insistir,

36
y as, el hecho no se llevaba a ejecucin. En stas, oyendo misa, cuando lleg el
momento de darse la paz, al darla el duque, se dirigi a su hija y, besndola, le dijo:

-Querida hija, id a Curial y dadle la paz.

Laquesis, cumpliendo el mandato de su padre, le di la paz. Y enlazados con el


beso, Curial y Laquesis, se encendieron ambos tan vigorosamente que todos advirtieron
que estaban enamorados; pues Laquesis se puso roja y temblorosa, como ocurre a quien
no ha amado anteriormente, y Curial, de modo parecido, se conmovi todo l. Y al
advertir Jacobo de Cleves que a ella, al querer retroceder, con pasos torpes, le fallaron
los medios, de manera que pareca que se hubiese quedado esttica, se le acerc solcito
y, ayudndola con su apoyo, la devolvi al lugar donde estaba antes; ella, que iba como
una recin enamorada que no sabe disimular sus sentimientos, se gir dos veces para
mirar a Curial. As, volvi con la duquesa, su madre, quien al tenerla a su lado, le dijo:

-Ests demacrada.

Respondi Laquesis:

-Seora, durante toda la maana tengo tal sobrecogimiento que me siento amortecer y
ahora me ha asaltado con ms violencia; si no fuera por Jacobo de Cleves, que me ha
ayudado, me hubiera visto obligada a sentarme antes de llegar aqu.

La duquesa le desabroch la cintura y ponindole la mano en el pecho not que


el corazn le lata tan de prisa que se asust; pero a la vez no tena apenas pulso y, por
mucho que le frotasen los brazos, no respondan con movimiento alguno.

Acabada la misa, todos hicieron costado al duque y fueron con l hasta sus
aposentos. Y cuando hubieron entrado, lleg un mensajero imperial, que requiri a
Curial porque el emperador quera comer con l y contarle buenas noticias. De modo
que Curial, se despidi del duque y de la duquesa, as como de Laquesis, y se dirigi a
las estancias del emperador. Mas, mientras Curial parta, Laquesis lo sigui con la
mirada, pero, cuando dej de verlo, perdi el mundo de vista y con voz titubeante dijo:

-Seora, me muero.

Y perdido el color y con los labios totalmente blancos, empapada por un sudor
fro, se desvaneci. La duquesa, su madre, exhal grandes voces y con agua fra y otros
procedimientos se esforzaba por volverla en s; pero, como no le serva de nada, la
madre, que era seora avisada y haba cado ya en el origen de este mal, grit
poderosamente:

-Laquesis, mira a Curial!

Laquesis, al nombre de Curial, no menos que Pramo al de Tisbes, entreabri los


ojos y, abriendo los brazos, estir el cuello; su madre entonces la bes repetidamente.
Pero, como Laquesis estaba ofuscada y no saba ocultar su pasin, dijo:

-Dnde est?

37
La madre contest:

-Est aqu, hija ma, y dice que si no te repones, l se morir.

Entonces la cogieron y la estiraron sobre un lecho. No haba llegado todava


Curial al palacio del emperador, cuando iba a alcanzarle un mensajero de la duquesa;
advirtindolo Melchor de Pando, pregunt a este ltimo:

-Qu quieres?

-Seor dijo el mensajero-, en cuanto Curial se march, no s qu accidente le


sobrevino a Laquesis que cay medio muerta, y de no haberla reanimado con el nombre
de Curial, habra muerto con seguridad; por lo que la duquesa le ruega encarecidamente
que se digne volver y que Laquesis no fallezca a causa de no verlo.

Melchor le respondi:

-Amigo, vuelve con la duquesa y dile que Curial ya lo sabe, y que hubiera vuelto
gustoso si no fuera por el gran empeo que ha puesto el emperador en verlo con
urgencia; y que en cuanto sepa lo que el emperador quiere, cumplir el requerimiento de
la duquesa.

Por lo que el mensajero volvi sin que Curial tuviera noticia del accidente de
Laquesis. En cuanto estuvo cerca de los reales aposentos, el emperador le sali al paso
con una efusiva bienvenida, dicindole:

-Curial, od lo que dice este heraldo.

Y a la demanda de Curial, contest el heraldo:

-Seor, yo he venido aqu para publicar que el rey de Francia ha dispuesto un torneo
delante de Melun, que tendr lugar dentro de seis meses, en el cual tomar parte el rey
personalmente. Y se repartir en cuatro bloques, esto es: los caballeros que acudan al
torneo, si estn enamorados de viudas, irn con aprestos pardos y negros; si estn
enamorados de mujeres casadas, los llevarn morados; si lo estn de doncellas, entonces
sern verdes y blancos, y si se trata de monjas, verdes y pardos. De este modo se
reconocer de qu tipo de mujer se est enamorado.

Sabed tambin que el duque de Bretaa y el duque de Orleans, que son


caballeros jvenes y muy valientes, con licencia real, irn cabalgando el da uno de
junio, cada uno con doscientos caballeros de su casa, a modo de caballeros andantes
-alias errantes-, e irn por todas las regiones y combatirn a todos los caballeros que
vayan al torneo, si se los encuentran por los caminos. Y el caballero que no vaya como
caballero errante no ser admitido en el torneo, ni se le rendirn honores, ni ser tenido
por caballero. Os certifico que muchos duques, condes y otros grandes seores que se
han enterado se estn preparando para el primer da de junio, segn se ha dicho, para
ponerse a cabalgar y acrecentar as su honor.

Al or esto, a Curial le hirvi la sangre y el emperador lo abraz, celebrndolo


mucho, y le dijo:

38
-Yo me imagino que vos no fallaris.

Curial respondi:

-Seor, yo no decido por m mismo; por consiguiente no s qu se me ordenar.

Y, volvindose al heraldo, dijo:

-Di, amigo, si el caballero que vaya al torneo nunca ha tenido amada alguna, qu
aprestos tiene que llevar?

Respondi el heraldo:

-Blancos.

Insisti Curial:

-Y si ha tenido, pero ahora ya no tiene, qu tiene que hacer?

Replic el heraldo:

-Que lleve aprestos totalmente negros.

Respondi rindose el emperador:

-Curial, no creo que ninguno de estos dos tipos de aprestos hagan para vos. Pero ahora
veremos verdaderamente cmo se comportarn los que dan esperanzas a muchas.

Preparada la comida, se sentaron a la mesa. Y despus de comer, el emperador


se retir y Curial volvi a su casa; all se encontr, en su cuarto, el lecho de Laquesis, en
el cual haba dormido la noche pasada, con el juego de cama que ya conoca; Curial se
regocij mucho y di saltos de alegra. Pero no hizo lo mismo Melchor de Pando, sino
que pareca que le hubieran atizado con una llama por la cara. Pero dndose cuenta de
que Curial estaba tan encendido en el amor de Laquesis que si se lo reprochaba de golpe
podra romper con l y no habra conseguido nada, resolvi hacrselo entender poco a
poco. Por ello, dijo:

-Ah! Cunto agradar a Gelfa y cmo se llenar de alegra su corazn cuando se


entere de los honores que habis recibido, tanto de la batalla como de los restantes!
Verdaderamente, creo que no habr mujer ms alegre en el mundo. As, Curial, yo os
ruego que os vayis de esta tierra y lo antes que podis, en nombre de Dios, os marchis
de aqu. Pues sabed que es de hombre sabio irse mientras las fiestas son clidas, sin
esperar a que se enfren; si uno no quiere caer en desgracia. Por otro lado, ya veis el
torneo que se ha anunciado; as pues, volvamos con Gelfa a ver qu ordena de vos. En
verdad, yo me tengo por avisado que si el emperador va personalmente le va a costar
mucho llegar a vuestra altura, aunque l ir con mejor squito.

Curial manifest mucho agrado por lo que Melchor deca y respondi:

39
-Ah, pobre de m! Y cundo la ver? Podr vivir tanto y Dios me dar tal gracia que
pueda acrecentar su honor sobre todas las mujeres del mundo, tal como se merece, por
encima de todas las dems?

Melchor insisti diciendo:

-Curial, despedos solamente del emperador y marchaos hoy mismo de aqu, pues los
huspedes y el pescado a los tres das apestan. Y si os ven quedaros aqu divirtindoos,
vuestro honor se depreciar. Id, en nombre de Dios, all de donde procedis. Si os vais
ahora, dejis aqu la fama ms alta de caballero, la cual podis perder en un tumbo
debido a muchos accidentes que uno no puede prevenir.

Curial respondi:

-Padre mo, no decs ms que verdades, pero una despedida tan precipitada sera algo
muy mal visto; mas os ruego que advirtis a toda mi gente que yo vuelvo a Monferrato
y, mientrastanto, yo me ir despidiendo.

Laquesis declara su amor a Curial

Estaban an platicando cuando lleg un mensajero de la duquesa, el cual,


despus de saludar a Curial, le dijo:

-Seor, Laquesis ya va mejorando.

Curial respondi:

-Decime, qu le ha pasado a Laquesis?

Respondi el mensajero:

-Seor, sabed que desde que os fuisteis de la mansin del duque le sobrevino tan gran
vahdo que hasta ahora la daban por muerta; pero recientemente, gracias a Dios, se ha
repuesto.

Respondi Curial:

-A fe ma que no lo he sabido hasta ahora.

Al instante mont a caballo y fue a casa del duque, donde fue recibido harto
respetuosamente. Y lo condujeron a la habitacin donde estaba tumbada Laquesis; en
cuanto entr, Laquesis le vio e, inmediatamente, perdiendo el sentido, se mare. La
duquesa di grandes voces:

-Ay, Laquesis, hija ma! Hija ma, Laquesis!

Y rog a Curial que la besase. As lo hizo; y se recobr a fuerza de besarla


muchas veces. Entonces dijo:

40
-Curial, hace poco crea morir y os hice buscar; pero no me quisisteis regalar con
vuestra vista.

Curial se empez a excusar diciendo que no se haba enterado de nada.


Entonces la duquesa llam al mensajero que haba enviado y l respondio que se lo
haba transmitido a Melchor. Curial afirm con juramento que no le haban dicho ni una
palabra ni haba tenido noticia alguna; por ello, incub una ira extraordinaria en su
corazn y si no fuera por el gran amor que senta por su mentor, ciertamente le hubiera
demostrado cunto le haba enojado este suceso. Y cuando Laquesis mejor y se
restableci, Curial se despidi amablemente, se fue a su casa y recrimin a Melchor
para que se guardase bien de volverle a poner en un aprieto semejante.

Curial se pona cualquier tipo de librea, pero siempre llevaba los jubones del
traje de Laquesis; se hizo tambin un vestido de tejido negro, en el que hizo bordar un
halcn encapirotado y engalanado. Y empez a enviar su vestuario, de modo que no
faltaban ms que las despedidas. Yendo, pues, al emperador, se licenci de l, ante lo
cual aqul se mostr muy solcito y le rog que lo volviera a visitar, as como que le
transmitiera por escrito todo lo que l pudiese hacer en su favor, pues l lo hara antes
que por ningn otro hombre del mundo. Asimismo se licenci de la emperatriz. El
duque de Austria, al saber que Curial se iba, le sali al encuentro, y presentndole muy
valiosos regalos, le pidi que se remitiese a l para todo lo que se le ofreciese; es ms, le
di una espada, cuya ornamentacin no se poda apreciar a la ligera. Y as saludados
todos, incluida la duquesa, se fue a casa del duque de Baviera para anunciar su partida.

En cuanto entr, sabedora Laquesis de que Curial vena para despedirse de su


madre y de ella, sali a su encuentro y le rog que la quisiese or un momento. As,
aparte de la gente, Laquesis se explay as:

-Curial, la necesidad en la que me veo ha arrojado fuera de m todo pundonor, de


manera que me ha constreido a decir lo que preferiblemente habra ocultado. Y,
creyendo que debe concederse alguna excusa a la mujer o doncella que ama o que
quiere amar por haber elegido un hombre noble, valeroso y adecuado a su nobleza,
tengo el atrevimiento de hablar; y aunque debiera comportarme de otra manera, estoy en
tal tesitura que aunque quisiera adoptar otra actitud no podra. Es bien cierto que nunca
am a ningn hombre ni mi corazn se pudo inclinar jams por varn alguno, mas,
ahora, ciertamente, est absolutamente fuera de s y, ajeno a mi albedro, se halla bajo
vuestro poder; por lo que os suplico que, puesto que lo tenis a vuestras rdenes, os
dignis tratarlo bien, de modo que no perezca, ni yo tampoco con l, pues no me parece
que por el hecho de amaros lo hayamos merecido.

Tras estas palabras, no pudiendo contener las lgrimas, llor muy


amargamente. Curial respondi:

-Seora, es cierto que no hay cosa en el mundo que yo pudiera hacer en vuestro servicio
que no lo hiciera antes que por ninguna otra doncella del mundo; pero, llegado el
momento, comprobaris lo que ahora me requers: que trato bien a vuestro corazn. As
os suplico que me tratis vos tambin a m, que no paso menor pena por vos que la que
vos decs que pasis por m.

41
Y dichas estas palabras, se despidi de ellas, recibiendo dones de
inestimable valor; y as, despedido tambin de los dems, seoras y seores, se march
de all montado a caballo e inici su ruta de regreso.

Laquesis, al ver marchar a Curial, empez a entristecerse mucho;


advirtindolo su madre, le dijo:

-Hija ma, no te apenes por la partida de este caballero, pues por el cario que te
tenemos el duque y yo iremos al torneo, y all lo veremos.

Laquesis respondi:

-Seora, es verdad que me ser de consolacin tener la seguridad de ir y de reconocer a


Curial, pero qu dios me asegurar que yo pueda resistir tanto que no muera por l
antes de hora?

Su madre le dijo:

-Hija ma, no es preciso que os conduzcis as, dominaos y tened en cuenta que all se
darn cita sin falta todas las doncellas y mujeres ms hermosas del mundo; por lo que
procurad contaros entre ellas y que vuestra tristeza no sea tan eficaz que os arrebate
vuestra hermosura. De ese modo, por culpa vuestra se hara poca mencin de vos; y
quien ahora os tiene en gran aprecio dara en apreciaros poco, pues sabed que al amor
no le place un corazn apocado ni entristecido. As pues, consolaos y haced que le
entreguen alguna cosa que lleve por vos en el torneo a fin de que podis reconocerlo.

Laquesis, a la espera de ir al torneo, se consol. Y desde entonces todo


su afn consisti en acentuar su belleza, segn le haba aconsejado su madre.

Gelfa se retira a un monasterio

Hasta ahora hemos hablado mucho de Laquesis y de Curial, y hemos


abandonado a Gelfa, la cual senta no menguado deseo de ver a Curial; y se daba
continuamente a la oracin y a ayunar, y cada da sin fallo oa tres misas en provecho
suyo.

Cuando lleg la primera letra de batalla en defensa del prohombre, de la


que sali ganador; ella experiment un gran regocijo y se exalt interiormente de un
modo inusitado. Igualmente, el marqus lo hizo celebrar en su casa con gran alborozo y
pronunci panegricos a favor de Curial, de lo que Gelfa tuvo un gran gozo; pero no lo
transparentaba, sino que deca que no era nada nuevo que un caballero fuerte y valiente,
no estando la justicia de su parte, fuese vencido por otro, no tan valiente, y que cosas as
mostraba a diario la experiencia. Pero a la vez, de modo encubierto, continuamente daba
pie a que se hablase del evento, en lo cual ella hallaba consolacin soberana, pues no
tena otro bien que or hablar bien de Curial.

Pero como unas noticias borran otras, lleg otra nueva: las
exclamaciones que el emperador hizo a su llegada y las grandes fiestas que le daban; y
que no se hablaba de nadie ms y que se valoraba como el mejor a quien ms lo
festejaba. Ya podis suponer que esto agrad tanto a Gelfa que apenas lo poda ocultar;

42
pero repeta sin cesar que ella crea que, aunque le daban estos festejos por lo que haba
hecho y por lo que esperaban que hiciera, haba que pensar, razonablemente, que la
fama supera a los acontecimientos y que muchas veces sucede que los hombres repiten
hasta la saciedad lo que ven y oyen.

Sea como fuere, todos hablaban de Curial, porque los que haban ido en
su compaa, como servidores o no, escriban diariamente, y el marqus saba todos los
pasos y se los comunicaba a su hermana, quien lo saba desde mucho antes; pero ella lo
mantena en secreto mientras que el marqus lo propalaba.

Enterada Gelfa, sin embargo, de que el da de san Marcos tena que


darse la batalla da que ya era muy prximo-, se empez a agobiar y a sentir en su alma
un dolor muy intenso y, dejando de comer y de dormir, se puso de un lvido amarillento,
y los mdicos, a fin de curarla, la purgaban y hacan sangras; ella lo aceptaba todo
segn se lo ordenaban para sanar de su enfermedad, de la cual ellos no tenan idea
ninguna. Mas, como fuese empeorando, dijo a su hermano que se quera retirar a un
monasterio de monjas muy prestigiado que haba por all y que, si llegaba a morirse de
este achaque, era donde quera ser enterrada. El marqus lo aprob y la llevaron pronto,
conminando su hermano a que no la visitase nadie.

Mientrastanto, Gelfa haba hecho hacer una imagen de san Marcos,


muy grcilmente labrada, y donde dorma hizo construir un altar, en el que haca decir
profusin de misas; era muy dadivosa con los hospitales y con todo lugar en el que oa
que haba pobres, y rezaba continuamente a nuestro seor Jesucristo y a su gloriosa
Madre para que ayudasen a Curial y le diesen el triunfo. Qu os dir de san Marcos?
Ella hizo el voto perpetuo de ayunar en su vigilia a pan y agua solamente, y tambin el
de edificar una iglesia en su nombre y dotarla ricamente. Y as, la mujer enamorada,
ansiosa a ms no poder, esperaba la noticia que tuviera que consolarla o matarla.

Llegada la festividad de san Marcos, invit a cuantos pobres pudo reunir y


ella misma, descalza, los sirvi junto con las otras monjas, por lo que stas estaban
impresionadas. Y en el da sealado, despus de servir a los pobres, se ech en la cama
sin comer ni beber, de modo que las monjas sospecharon que haba llegado el ltimo da
de su vida, motivo por el cual llamaron al marqus. Cuando lleg l, le dijo:

-Oh, querida hermana ma!, cul es el mal que padecis que nadie en el mundo os ha
podido descubrir? Yo os ruego que pongis de vuestra parte y repasad si deseis alguna
cosa que se os pueda proporcionar a fin de que no os agravis.

Ella respondi:

-Buen hermano, yo no s qu mal tengo ni he visto en mi vida mdicos ms


incompetentes, pues en ningn momento con toda su ciencia me han sabido aplicar
ningn remedio; quiera Dios, que es poderoso para devolverme la salud y conoce mi
apuro, dignarse atenderme y me lleve por la va ms saludable, pues yo os aviso que, si
l no lo impide, veo claro que dentro de unos ocho das estar fuera de este mundo. Y
como se acercaba la hora de las vsperas, dijo el marqus:

-Vaya por Dios! en qu apuro debe estar ahora Curial? Quiera Dios dignarse ayudarle.

43
Tras decir esto, se despidi y volvindose, se fue. Oyndolo, Gelfa llam a la
abadesa y, mandando retirarse a las otras, le dijo:

-Seora, me muero.

De inmediato, desaparecido todo rastro de color, reclin la cabeza en el hombro


de la abadesa y se derrumb; ella entonces se puso a dar gritos. Las monjas que
acababan de dejarla volvieron con presteza y se esforzaban con toda clase de recursos a
devolverle los nimos, que se le escapaban. Sin embargo, su esfuerzo era vano; Gelfa
en esta ocasin estaba verdaderamente mucho ms muerta que viva. Tras un largo rato,
se reanim un poco y di un suspiro, ante lo cual las monjas se exclamaron:

-Ah, seora, por amor de Dios, un poco de nimo! Ah, seor san Marcos, venid en su
ayuda, que hoy es vuestro da!

Pero como Gelfa estaba agotada, tanto por el dolor como por el ayuno, se
qued adormecida. A poco de dormir, vio en sueos que dos raposas queran matar a
una mujer desnuda delante de mucho pblico y que las gentes estaban tan pendientes de
ellas mismas que no la socorran. Pero cuando se di ya por muerta, llegaron dos leones
-uno de ellos en especial muy fiero y bravo- que hicieron huir a las raposas, por lo que
la mujer qued libre; y le dieron sus ropas y la vistieron. Entonces san Marcos se le
apareci a la mujer y le deca: Ten esperanza. Curial defenda la justicia y ha sido el
mejor en la contienda y ya ha salido de la plaza. As, sueo y visin desaparecieron.

A Gelfa, despertndose, se le ilumin un poco el rostro y dijo que quera


comer. Las monjas se apresuraron a hacerlo y le preguntaron cm se encontraba.
Respondi:

-Mucho mejor que antes y, a fe ma, creo que me he curado.

A esto lleg el marqus, pues las monjas lo haban mandado llamar, y hall a
su hermana comiendo, de lo que se alegr en gran manera pues la amaba mucho. Y la
abadesa dijo:

-Seor, a poco de iros, temamos que muriera, pero ahora ya est bien, gracias a Dios, y
muy charlatana.

El marqus volvi a recordar:

-A estas horas ya ha tenido lugar la batalla de los caballeros.

Gelfa no chist ni coment nada. Pero el marqus sigui:

-Ciertamente, aunque me costara una fortuna, yo querra saber con celeridad cmo ha
acabado la batalla, porque en verdad que tengo mis dudas, pues he odo que los otros
son caballeros fornidos y muy lanzados; y aunque Curial sea tambin muy fornido y
lanzado, no se ha visto tantas veces como ellos en una liza.

La abadesa, que no poda reprimirse, dijo:

44
-Seor, yo he odo decir que Curial lleva en sus armas un len; y sabed que esta noche
pasada so que dos leones mataban a dos raposas y, a fe ma, recordando este sueo,
he pensado que Curial y su compaero eran los leones, y los otros, las raposas que
pergearon el fraude. De modo que han vencido y no tengis otra expectativa.

Gelfa, girando la cabeza hacia la abadesa, vio que el sueo concordaba con
el suyo y confirm que en cualquier caso Curial era el vencedor. Y dijo:

-Seor, hermano, son tantos los hombres que hoy, por envidia o de mala manera,
levantan infamias en contra de las mujeres que no se podran contar; y si sos acusaban
injustamente a aquella seora, no esperis ms que buenas noticias, pues Dios es justo y
no permite que se mantenga largo tiempo la vara de los pecadores sobre la suerte del
justo5, a fin de que el justo no caiga en cosas ilcitas. As pues, dejadlo en paz; quisiera
curarme y que as sea, que venzan los leones del sueo de la abadesa.
Respondi la abadesa:

-Ahora s que pongo a Dios por testigo de que los leones han vencido en la realidad.

Respondi Gelfa:

-Porque lo deseis, y, a fe ma, yo creo que no hay nadie aqu presente que no lo desee
por afecto a Curial; pero ha de ser as por aprecio de la duquesa, ya que, si el suceso
fuera por otro derroteros, sera quemada.

-Por Dios porfi la abadesa-, no la abrasarn en la hoguera porque los leones han
vencido.

Ante su obstinacin, Gelfa se ri un poco y la siguieron las dems. Y


cuando ya haban charlado mucho, el marqus se march de all y se fue a su palacio.
Gelfa, confortada ya en parte, dijo a la abadesa:

-A fe ma que me ha complacido mucho vuestro sueo, porque tambin he soado yo lo


mismo el poco rato que he dormido.

Y aadi todos los pormenores de la mujer desnuda, que se imaginaba que fuera
la duquesa acusada; y despus le cont lo que san Marcos le haba inspirado. Por lo que
la abadesa le dijo:

-Uf, seora, levantaos de la cama y que vengan todas las monjas, y hagamos una
procesin y cantemos el Te Deum laudamus, porque Curial es cosa nuestra y con
seguridad ha sido el vencedor; y san Marcos, que es el len, le ha ayudado.

Tras esto, Gelfa se levant de inmediato y, como si no tuviese mal alguno,


iba tan gil que no haca falta que la aguantasen. Hecha la procesin en accin de
gracias a Dios nuestro Seor, cada una volvi a su tarea.

Gelfa se mora de ganas de hablar de Curial y, as, despistadas las otras


monjas, se qued a solas con la abadesa y empez a meterse en materia. Pero, aunque

5
Salmo CXXIV, 3; tambin aparece en el libro IV de Lo somni.

45
ya tena prctica, no fue lo suficientemente hbil como para tapar el amor que profesaba
a Curial; a la vez que la abadesa tom nota del gran apego que le tena. Y dijo as:

-Seora, yo os ruego, por aquel Dios que os puede llevar por buena va las cosas que
ms amis en este mundo, que me contestis a una cosa que os preguntar.

Gelfa se mostr de acuerdo; a raz de ello, la abadesa dijo:

-Seora, por todas vuestras palabras me he percatado de que estis un poco enamorada
de Curial, por lo que os vuelvo a suplicar que me digis si es cierto.

Gelfa respondi:

-Abadesa, amiga ma, yo no os celara ni puedo celar nada que tuviera que descubrir a
otra persona, por lo que hablar con vos sin tapujos; y estad segura de que soy
consciente de que, si yo no s ni puedo ocultar mis pasiones, mal las ocultaris vos o
cualquier otro a quien yo se las confe, sabiendo que no os va tanto en ello. Pero el
deseo que siento de hablar de lo que me pasa y la oportunidad que tengo con vos, me
empuja a deciros lo que si fuera sensata tendra que silenciar; no obstante, si se os
escapan las palabras que os voy a decir, os castigar con esta pena: os har arrancar la
misma lengua con la que hablis.

Y a la vez os contesto que yo no s qu es el amor ni nunca lo vi que yo


recuerde-, ni s qu es; s que he odo decir que el amor es algo, pero yo no creo que sea
nada sino furor ardiente y pasin agradable. Es cierto que yo quiero bien a Curial, y si
esto quiere decir amar, amor sea, porque yo slo s que me complace or hablar de l y
deseo que sea el mejor y principal del mundo, y quisiera que estuviera siempre a mi
lado y no se fuera nunca. Ahora ya lo sabis todo.

La abadesa replic:

-Seora, aunque las monjas viven retiradas, algunas veces son requeridas por algunos
hombres de escaso xito y yo, en mis aos mozos, he odo este sonsonete ms de una
vez. Es verdad que el amor no es ms que una inmensa y amplia inclinacin hacia la
cosa que nos atrae, la cual engendra deseo de complacerlo en todas las cosas; y este
amor dura mientras la persona o la cosa agrada, pues en otro caso no hay amor alguno.
Pero s que os digo que habis hecho muy mal en ocultrmelo durante tanto tiempo,
pues tener a quien se le confen las pasiones da un gran alivio ante las penas.

Y desde entonces las dos se contaban todas las confidencias y se lean todas las
cartas recibidas y no hablaban de otra cosa; llegaron a ser tan amigas que la abadesa le
hablaba sin reverencia alguna. As pasaron unos das hasta que Dios dispuso que Gelfa
recibiera carta de Melchor conforme a la celebracin de la batalla, contndole
pormenorizadamente todas las cosas que le haban contado, por lo que Gelfa y la
abadesa tuvieron un gran disfrute, pero mantuvieron la boca cerrada.

No pasaron muchos das en que un gentilhombre que el marqus puso en la


compaa de Curial y que haba visto todas las cosas, incluido el regalo que le hizo el
emperador, fue a contar al marqus cmo haban sucedido los hechos desde el da en
que partieron de Monferrato hasta el momento en que Curial se march de all; el

46
marqus qued muy complacido por ello. Y di en llegar al monasterio, donde se
encontr a Gelfa, ya rehabilitada y en buen estado, y a Andrea, la mujer del marqus,
que a la sazn estaba con ellos; en seguida, el marqus hizo que el gentilhombre
expusiera los incidentes con todo detalle -segn habis odo ya-, de lo que Gelfa
experiment una gran alegra, aunque no la dej traslucir. Sin embargo, la abadesa, en
verdad, no saba contener su gozo, sino que lo manifestaba tan a las claras que era
chocante.

Tras narrar el gentilhombre todas las hazaas, al llegra al relato de la propuesta


que el duque de Baviera haba hecho a Curial acerca de su hija y sus tierras, todos se
quedaron absoluta y gratamente impresionados. Pero para Gelfa no fue motivo festivo,
sino que mir a la abadesa a la cara y estuvo a punto de perder el color. Pero la abadesa
intervino diciendo:

-Y l, qu respondi? La acept?

Contest el gentilhombre:

-No de momento, pues precisamente lleg Melchor de Pando, se present ante l y le


entreg una carta. Y Curial, guardando la carta, no di ninguna respuesta al duque.

Y sigui con lo que el duque haba dicho y asimismo con todo lo ocurrido
hasta el otro da, en que el emperador le envi el regalo; de todo ello se alegraron
mucho todos y esperaban saber por medio de otros mensajeros las cosas restantes que
pasaron. De este modo, tras conversar largamente al respecto, el marqus y su esposa se
fueron a cenar, siguiendo hablando sobre Curial, pues no se cansaban de hacerlo.
Pero cuando la abadesa y Gelfa se quedaron solas, separndose de las dems, Gelfa
empez a decir:

-Ay, madre ma, me doy por muerta! De veras que no ver el da siguiente. Ah, mal
hombre! Y para quin te he hecho yo? Ciertamente, Laquesis no mereca que yo
hiciese a este caballero para que ella se lo llevase. Ah!, por qu me mantengo viva?
Desamprame, vida, te lo ruego, y no sufra yo en la otra dolor, que no espero ninguno
despus de lo que hoy he odo. Ah, Laquesis, hermana ma! Y por qu te
encaprichaste con lo mo y desde tan lejos me has robado mi vida? Yo, desventurada,
envi socorro a tu hermana, que esperaba ser quemada, y t en reconocimiento me has
dado muerte a m. Ay, que por hacer siempre el bien he recibido mal! Ay, Cloto! Por
qu no me devuelves lo que te prest, o sea a mi Curial? No tena ms preciado tesoro
que el que te remit! Bien te vali contra el fuego que te habra devorado, pero t me lo
has arrebatado y se lo has dado a tu hermana. Buen negocio has hecho con lo que no te
costaba nada. Ah, noble y valerosa Medea! Ahora te quisiera ver, a ti, que te supiste
salvarte ante la falsa Creusa, acertando a encender el fuego que la abras; mas yo, para
apagar el fuego de otros he encendido el mo, en el que sin duda morir. Mas, por qu
deseo yo mal a Laquesis? Qu doncella hay que tenga sentimientos y no se quede
prendada de Curial, vindolo en las alturas donde yo lo he encumbrado?

Gelfa expresaba estas ideas sin dejar de llorar, por lo que la abadesa,
arrastrada por la compasin, era todo lamentos. Y dijo a Gelfa:

47
-Seora, no os lamentis as, pues, segn yo entend, es cierto que el duque le ofreci a
su hija, pero Curial no la quiso aceptar.

-Madre ma dijo Gelfa-, y vos os pensis que Laquesis no tiene ojos en la cara y no
vea en Curial lo mismo que yo he visto? Adems, por otro lado, quin sera tan loco
que rechazase un partido tan noble y tan ventajoso como es el tener por esposa a
Laquesis, que lleva consigo todo el ducado de su padre? Ay, pobre de m! insista
Gelfa-, ojal Laquesis le hubiera iniciado tal como yo lo he hecho y ahora fuera suyo!

La abadesa le dijo:

-Seora, a fe ma, yo no puedo creer, de ninguna de las maneras, que pase eso con
Curial; ms an cuando, pese a ser un caballero digno, no faltar quin le diga al duque
que Curial no es el apropiado para casarse con su hija, y yo no acabo de creer que se la
den. O sea que reconfortaos, que pronto tendremos otras noticias; y en el caso que esto
fuera verdad cosa que no puede ser-, pensad que Curial tendr buena memoria de los
beneficios que de vos ha recibido y no le dominar semejante ingratitud. As, seora,
cenemos, que a fe ma juro que no hay nada de verdad en todo ello.

Gelfa se sent a la mesa de mala gana, y de peor gana cen, pensando


todo el rato en lo que iba a pasar.

Regreso de Melchor de Pando

Despus de cenar, la abadesa introdujo a las monjas en un delicioso vergel


y, delante de Gelfa, les hizo jugar a diferentes juegos. Pero Gelfa no se distraa sino
que pensaba tan obsesivamente en Curial que no distinguira si era de noche o de da.
Cuando a la abadesa le pareci que ya haban estado as suficiente rato, ponindose de
pie, se march con Gelfa y cada una se retir a su tarea acostumbrada. Pero Gelfa no
haca otra cosa que darle vueltas, ni hizo otra cosa hasta que sus cavilaciones cambiaron
hacia una mejora.

No pasaron muchos das que, unos tras otros, llegaron ms mensajeros; por
ellos supo Gelfa que el matrimonio no se haba efectuado, aunque todo el mundo
pronosticaba que se realizara, dados los halagos con que el duque de Baviera agasajaba
a Curial; y hubo quien cont que Curial tena la cama de Laquesis en su casa y que
dorma en ella, y que se haba hecho jubones con su vestido; por lo que Gelfa sinti un
dolor muy hondo. Y aunque tena ganas de morirse, siempre mantena la esperanza de
verlo -si es que volva- y de darle a entender que le importaba muy poco.

Y mientras se difundan estas cosas, arrib Melchor de Pando, que haba


dejado a Curial en el camino. ste, despus de saludar al marqus, fue a ver a Gelfa,
quien se mostr radiante y le llen de preguntas, a las que Melchor respondi. Pero no
se qued sin olvidarse de preguntarle por Laquesis y Melchor dijo que era una doncella
muy agraciada y de gran hermosura. Y Gelfa replic:

-Se ha desposado ya con Curial?

Melchor contest que no, pero que s era verdad que su padre se la haba
ofrecido; mas Curial no haba decidido en ningn momento aceptarla, ni nadie se haca

48
a la idea de que se la diesen, pues muchos seores intentaban deshacer este proyecto, y
desde haca tiempo que ya no se hablaba de ello. A lo que se contaba de los agasajos
que le hacan respondi que eran ciertos y que nadie que no lo hubiera visto se lo podra
creer, y que a quien lo haya visto tampoco le sera fcil relatarlo; pero ellos se haban
comportado con discrecin, teniendo en cuenta el honor que se les haca. Y, de no
hacerlo as, hubieran errado; aunque, efectivamente, los encomios no eran nada en
relacin a lo que l se haba merecido.

-Pues decid, seora, acaso se vio Curial en pequeo agobio y peligro cuando combati
con Parrot de Sant Laydier, caballero de veinticinco aos, grande como un gigante, el
ms fuerte y robusto de todo el imperio, ms bravo y audaz que un len, a quien todos
le cedan el paso en la plaza y nadie osaba enfrentarse a l, dado que ya haba matado a
tres en lizas a ultranza? Tan poca importancia daba l al hecho de pelear con un
caballero como a vos podra pasaros con una mueca. An ms: tuvo que vencer y
derribar dos veces a Otn de Cribaut, caballero muy valiente, quien ya tena a Jacobo de
Cleves en el suelo para matarlo. Acaso Lanzarote ni Tristn hicieron jams algo
semejante? Eso son milagros, pues no son obras de hombre humano y mortal.

Qued algo rehecha Gelfa, pero desde luego segua descontenta por el tema de
los jubones que se pona.

-Ahora dijo Gelfa-, yo me figuro que no tardar en venir, a no ser que Laquesis lo
vuelva a enredar con sus lazos y le haga volverse. Y decid, Melchor, estaba ya muy
lejos de Laquesis?

-Seora respondi Melchor-, el cuerpo lo tena ms de ochenta leguas lejos, pero el


corazn nunca se acerc ni alrededor de las mil.

-Todo se comprobar dijo Gelfa-.

Gelfa se torturaba del modo que habis odo sin poder encontrar sosiego en
nada, mientras que Melchor de Pando escribi a Curial rogndole que no se pusiera los
jubones de Laquesis ni durmiese en la cama que ella le haba regalado; de otra manera
poda estar seguro que el enfado de Gelfa sera tan grande que llegara muy lejos. Por
todo ello Curial se desprendi rpidamente de los jubones y, a su tiempo, lleg a
Monferrato.

El marqus, al enterarse de que vena Curial, hizo preparar tiendas y


pabellones fuera de la ciudad, en un gran prado, donde prepar un maravilloso torneo,
que estuvo organizando durante das y en el que pensaba entrar l personalmente. Y
cuando lleg el da de la llegada de Curial, hizo venir a Andrea y a Gelfa y a otras
muchas nobles seoras, y colocadas en palcos suficientemente elevados, esperaron all a
Curial, quien fue recibido por el marqus y por otros muchos seores con la mxima
reverencia; luego se le situ arriba en el palco, entre Gelfa y Andrea, quienes le
recibieron muy afablemente, siendo objeto de gran regocijo.

Curial en Monferrato

49
El marqus era un caballero fornido y muy valiente, y hallndose un da muy
a gusto, entre amigos, creyendo hablar en secreto, di en decir cosas no tan adecuadas
como correspondan a tal seor ni en ese lugar ni momento; dijo as:

-Yo querra que Curial fuese del otro bando en este torneo, pues yo juro por la seora
que amo que lo desafiara cuerpo a cuerpo, pues su dama no es tan bella como la ma ni
le es tan fiel como lo soy yo.

Y as, atronando las trompetas, fue al torneo con aprestos de seda bordados
con hojas de malvas, combinando con el estandarte. Como oponente se present un
caballero napolitano llamado Boca de Far, apuestamente montado, lujosamente
arreglado y con una considerable compaa, que haba acudido al torneo ms atrado por
Gelfa que por la fiesta, pues pretenda conseguirla como esposa por medio de la
intervencin de los ancianos. Y as se situaron ambas partes en el campo.

El marqus pic de espuelas al caballo y, llevando en la mano una lanza


gruesa y muy pesada, embisti al primero, con quien top con tal empuje que lo tir del
caballo; lo mismo hizo luego con otros dos. Luego, tras romper la lanza, ech mano a la
espada y empez a atacar a diestro y siniestro con tanto vigor que le abran paso por
dondequiera que fuera.

Curial, que se fijaba en l siguindole todo el rato con la mirada, dijo en


voz alta, de modo que lo oyeron a su alrededor:

-Ciertamente, el marqus es muy aguerrido, pero lo que est haciendo ahora ms trazas
tiene de batalla a muerte que de torneo.

Entonces se le acerc un gentilhombre que le repiti las palabras que el


marqus haba dicho de l poco antes de entrar en el torneo, por lo que Curial, rojo de
ira, se alter todo l, pero no contest para no complicar las cosas; ahora bien, dedujo
que el marqus, que tanto le halagaba, por lo que haba dicho, ms bien le deba odiar.

A esto, el marqus, yendo hacia los palcos hizo muchas exhibiciones


personales y con la espada arremeta con tal mpetu que por donde pasaba encontraba el
camino abierto. Y al acercarse hacia donde se hallaba Curial, dijo:

-Curial, nosotros, que no hemos estado en Alemania, no dominamos las armas ni


sabemos agredir con la lanza ni la espada; por eso, tened paciencia si no lo hacemos tan
bien como vos y los que tenis esa experiencia.

En ese preciso momento, Boca de Far -con su caballo llamado Saladino,


que era el mejor, el ms robusto y llamativo de todo el torneo-, que haba estado
buscando al marqus por el torneo y no haba dado todava con l, lleg a los palcos y
vio que dejadas las conversaciones-, lanza en ristre, espoleaba su caballo para ir hacia
un caballero. Entonces, ponindose en medio, Boca de Far choc con el marqus,
dndole en la mitad del escudo de tal suerte que le derrib del caballo y lo expuls de la
silla a un tiro de lanza, a la vista de Andrea, de la gente de los palcos y de muchos ms,
por lo que se alz un gran gritero y tanto alboroto entre el pblico que fue algo inslito.

50
El marqus, con muy gran esfuerzo, ayudado por los suyos volvi a
subir al caballo y, mezclndose en el torneo, con una lanza de mucho grosor, busc
-arriba y abajo hasta que lo encontr- a Boca de Far, quien estaba muy ocupado en
defenderse de los caballeros del marqus que le queran prender. Pero el marqus,
montado en clera rabiosa, lo alcanz y le di con la lanza en medio del escudo, aunque
no lo movi de la silla sino que le hizo volar la lanza hecha astillas. Boca de Far, que
reconoci al marqus, se acerc a l picando espuelas y le arre tal golpe con la espada
en la cabeza delante de los suyos que el marqus, embrocndose, se abraz al cuello del
caballo por miedo a caerse.

Entonces llegan otros en apoyo de Boca de Far y, abrindose camino


con las espadas, agarran al marqus; y verdaderamente se lo hubieran llevado si no
fuese por un caballero cataln -muy corpulento y que cabalgaba un caballo esforzado y
resistente- se hizo hacia aquel lado y acometi con su caballo de frente a Boca de Far,
tan bruscamente que ambos cayeron al suelo apelotonados. Pero levantndose primero
el cataln, le extendi la mano y dijo:

-Ea, Boca de Far!

En seguida Boca de Far, con la ayuda de su adversario, sali de debajo


de su caballo, que se hallaba tumbado encima de l. Pero, cuando Boca de Far se vio
libre e intent volver a montar, le dijo el cataln:

-Caballero, dejad al hijo de la yegua, pues no ser ms vuestro.

Y a pesar de haberlo ayudado, entonces le atin con la espada con


tanta enjundia que Boca de Far qued muy afectado, pero as y todo se puso a combatir
con l con gran empeo.

Y mientras estos dos estaban en estas cuitas, el marqus,


despreocupado de la batalla, cogi el caballo de Boca de Far por las riendas, fue hacia
los palcos y se lo brind a Curial; ste lo tom y lo celebr grandemente, pero se hizo
manifiesto que era el caballo del que lo haba derribado. Haba durado ya el torneo
mucho rato y la desidia creca por ambas partes, cuando Curial rog al marqus que lo
diese por concluido para aquella jornada. Por ello, el marqus orden a los trompetas
que tocasen a retreta y todos se marcharon; pero el cataln y Boca de Far seguan
enzarzados con las armas y ninguno quera abandonar su puesto. Entonces el marqus
dispuso que los estandartes reculasen a fin de que algunos caballeros se pusieran entre
los dos y, no sin esfuerzo, consiguieron separarlos.

Boca de Far desafa a Curial

Detenido, pues, el torneo, el marqus subi a los palcos, donde las


mujeres y Curial lo desarmaron. El marqus hizo llamar a Boca de Far y le rindi
muchos honores, asegurando que era el mejor caballero que haba participado en el
torneo y el que ms se haba esforzado. Dijo Boca de Far:

-Marqus, eso mismo podrais decir vos, si yo me hubiera llevado vuestro caballo, como
vos hicisteis con el mo.

51
Entonces el marqus se ech a rer, le di un abrazo y lo ensalz mucho.
Entretanto se prepar una gran cena y todos fueron a tomar asiento. Pero Curial, ciego
de ira, miraba con desasosiego a todas partes y pregunt por un caballero que haba
llevado en el torneo un escudo verde con una franja de oro que lo atravesaba; y se lo
sealaron. A continuacin, se le acerc, le pregunt su nombre y de dnde vena. l
respondi llamarse Dalmau de Oluja y ser de Catalua. Curial lo alab mucho por
haberle visto hacer muy buenos lances en el torneo, especialmente la embestida a Boca
de Far, y cmo, galantemente, le ayud a levantarse y despus se enfrasc de nuevo a
combatir con firmeza con l; y se dijo para s que era l el mejor y ms valiente
caballero del torneo. Por ello, llevndose aparte al marqus le rog que lo destacase, ya
que bien se lo mereca, y que en algn momento lo podra necesitar. El marqus as lo
hizo, de modo que, acercndose al caballero, le hizo grandes alabanzas.

En tanto se sentaron a la mesa y, por disposicin del marqus, Curial se


sent entre Gelfa y Andrea, y junto a sta el cataln, y Boca de Far al lado de Gelfa;
el marqus, delante de ellos, en una silla. Todos los dems se acomodaron segn el
protocolo.

Haca de maestresala una joven noble llamada Arta, cuya belleza era
entonces muy apreciada; y, rodeada de muchos caballeros y gentilhombres, se dejaba
ver por la sala. Pero su principal trabajo consista en mirar a Curial, cuyo atractivo
sobresala por encima de todos y cuantos, hombres y mujeres, haba en la sala; pues
Arta, no pudiendo fingir lo que se haba infiltrado en su corazn, no quitaba los ojos de
Curial. Por ello, Gelfa, casi con rabia y celos, dijo:

-Arta, no crea yo que hubiera ms heridos que los del torneo, pero ahora veo lo
contrario, y me figuro que habr incluso presos.

Arta no dijo nada. La cena se acab y se quit la mesa, cuando Arta


lleg con un bellsimo yelmo y se lo di a Boca de Far, de parte del marqus, como si
hubiera sido el mejor y ms valiente caballero del torneo; por lo que el cataln se qued
estupefacto y dijo:

-En mala hora han venido extranjeros desconocidos.

Curial, que lo oy, pensando que, a su parecer, el marqus no


adjudicaba el premio razonablemente, y habiendo visto por otra parte que Boca de Far
no quitaba de encima los ojos a Gelfa y le deca palabras por las que daba a entender a
todos que estaba enamorado, mand buscar rpidamente una espada suya que le haba
regalado el duque de Austria, cuya ornamentacin no era para ser despreciada, y
dndosela al caballero cataln, le dijo:

-Tened esta espada, como el caballero que ms bravamente y con mayor pericia he visto
hoy participar en el torneo.

Boca de Far, empujado por la envidia, dijo:

-A fe ma, yo dira que el caballero ha acometido bien con su espada; pero, a mi


entender, hay otros que han hecho tanto como l.

52
El marqus orden que nadie dijera nada ms. El cataln, muy
enojado, respet aquel mandato por un largo espacio de tiempo, durante el cual se
convers sobre otras cosas. Pero el cataln, que no haba olvidado las palabras que Boca
de Far haba dicho a Curial, insisti:

-Caballero, ni la codicia hacia vuestro yelmo ni la de mermaros el escaso honor que hoy
hayis ganado me mueve a hablar, pero s vuestro desmesurado orgullo, que no puedo
sufrir; por esto, os mantengo que el marqus no ha juzgado con equidad al daros a vos
el yelmo en calidad de premio, pues hay otros que lo han merecido antes que vos. Y
aunque yo no me incluya entre stos por ser caballero de pobre cuna, estara dispuesto
-por la va que vos escojis- a volver a la plaza y demostraros, en batalla cuerpo a
cuerpo, que vos no merecis el premio que se os ha otorgado.

Boca de Far -que se haba enamorado de Gelfa, aunque ella no se fijaba en


l- era un gran seor y haba venido muy bien acompaado al torneo, y se ofendi
porque aquel pobre caballero le dijera semejantes palabras delante de ella. Y respondi:

-Amigo, yo no tengo ahora ganas de pelear, sobre todo por algo as, teniendo la garanta
que el marqus me ha concedido el premio ms por su gracia que por mis mritos, pues
sin duda l lo merece ms que yo; pero, como a l no le debe parecer honesto nombrarse
a s mismo el mejor, lo ha querido descargar sobre m, por lo que lo tengo ms como
vergenza que como honor.

Replic el cataln:

-Tampoco ha sido el marqus el mejor caballero de esta jornada ni le correspondera a l


el premio.

Al or esto Boca de Far, se contuvo un rato, pero respondi:

-Caballero, ya os he dicho que por el momento no tengo intencin de luchar; pero, si


mantenis vuestras palabras, designar a un caballero de mi casa que combatir por ello
con vos.

Contest el cataln:

-Y yo le dar a ese caballero otro de mi linaje que aqu se halla-, con mi nombre y mis
armas, y ser como si yo luchara con vos, ya que el que me proponis no me ha
ofendido en nada.

El marqus saba que verdaderamente el cataln era un caballero acendrado, pero


le molestaba que se equiparara con Boca de Far, y dijo:

-Caballero, no me agrada lo que decs, pues porfiis en abatir a uno de los caballeros
que ms me han honrado en esta plaza.

El cataln dijo con gran irritacin:

-Marqus, l no os ha honrado sino que vos le habis honrado a l, dando lugar a blandir
su lanza ante este palco y despus a humillaros con su espada; pero, por lo visto, ms lo

53
habrais honrado si yo -que di mejor respuesta por vos, que vos ahora por m- no me
hubiera opuesto; pero todava ahora le segus honrando, por lo que veo que Dios no se
hartara de honrar a los que os deshonran.

Curial intervino en el altercado diciendo:

-Seor, permitid que se ataje aqu el asunto, pues este caballero merece otros honores
que los que vos le brindis.

Boca de Far, oyendo hablar a Curial, consciente de que ambos tenan los
mismos intereses, dijo:

-Curial, unos vos a sus palabras, que yo os responder.

Curial respondi:

-Boca de Far, yo no digo nada del marqus, pero en lo tocante a vos, digo que, a mi
juicio, el caballero cataln hoy os ha superado como caballero y ha hecho cosas mejores
y ms notables; y se merece el premio.

Boca de Far respondi que menta por la boca, y que l y un compaero suyo
lucharan con l y el cataln por este motivo. Curial, al orlo, contest:

-Boca de Far, yo digo la verdad y vos habis mentido, ments ahora y mentiris tantas
veces como lo repitis; y me satisfe combatir por ello con vos, cuerpo a cuerpo. Y si a
este caballero cataln, aqu presente, le parece bien combatir con vuestro compaero,
me ver complacido; si no, yo me sabr buscar otra compaa.

El cataln, que lo oy, enardecido y casi baado en sudor, se adelant y


dijo:

-Boca de Far, habis ido demasiado lejos con vuestras palabras. Pero ahora veremos si
sois hombre para mantener lo que habis dicho, pues mientras el alma anime mi cuerpo
yo ser su compaero.

Y as fue sancionado por todos. El marqus se disgust mucho por esto y


empez a tratar de imponer la concordia entre ellos, pero es indecible lo embravecido y
desapacible que se mostr el cataln. Y dijo al marqus:

-Marqus, andis intrigando para que logremos un acuerdo?

Dijo el marqus:

-S.

-Pues hacis lo contrario dijo el cataln-, porque nosotros estamos de acuerdo y vos
nos queris indisponer. Dejadnos en paz, que yo juro que no aceptar otra salida que la
de la batalla.

54
Por parte de Boca de Far se adelantaron dos caballeros y preguntaron
al cataln dnde estaba el caballero de su linaje que haba anunciado, pues ellos
querran ponerse al lado de Boca de Far. Y en seguida aparecieron otros dos caballeros
catalanes, uno llamado Roger de Oluja, y el otro Pons de Orcau, alegando que, en
nombre de Dios y de san Jorge, queran entrar en la batalla contra aquellos dos. Y as
qued acordado entre unos y otros, de modo que fueron cuatro frente a cuatro.

Boca de Far suplic al marqus que presidiera la plaza y a pesar de


que el marqus di muchas excusas, finalmente lo otorg, pensando que entretanto
negociara con ellos para que el debate se solucionara sin batalla; y les asign para la
misma, con asentimiento de las partes, el da de san Juan, que estaba muy cerca. En esos
pocos das el marqus se afan mucho en anular el litigio, pero no lo consigui en
absoluto, antes bien todos se preparaban lo mejor que podan para aquella fecha. Boca
de Far dijo al marqus:

-Marqus, tened en cuenta que habis tomado a vuestro cargo presidir la plaza, pues mi
intencin es llegar hasta el final. Y si vos lo impeds, tened presente que yo har que los
caballeros acudan a otro lugar, ante un juez que admita la batalla a ultranza.

El marqus dijo que as lo hara, pues comprobaba que as se haba


acordado. La noticia corri de boca en boca y la fiesta se conmocion, por lo que viendo
el marqus que no poda hacer nada con su intento de concordia, les requiri
preguntndoles si lucharan a pie o a caballo. Boca de Far respondi que a caballo, pues
era caballero y no quera ir a pie; a los otros les pareci bien, pues slo aspiraban a que
se diera la batalla. Y acordadas las armas, las defensivas y las ofensivas, el marqus se
acerc a Curial y, bajando del palco, lo acompa hasta su casa; despus, se dirigi al
palacio ducal. Gelfa volvi al monasterio, creyendo que all tendra mejor ocasin para
hablar con Curial; o sea que todos se retiraron a descansar.

Aquella noche, el marqus puso guardias en el monasterio para ver si


Curial iba a hablar con Gelfa; pero Curial, sin moverse de all, permaneci toda la
noche en su posada. Por la maana, levantndose, fue a ver al marqus y juntos fueron a
misa al monasterio, donde hallaron a Boca de Far, que haba odo misa y andaba
rastreando a Gelfa; la cual, en cuanto supo que el marqus estaba all y preguntaba por
ella, no quiso salir de la habitacin, para que Boca de Far no se diese el gusto de verla.

Celos de Curial

Sabiendo Curial que Boca de Far estaba enamorado de Gelfa se puso muy
celoso y, con cualquier excusa, lo habra matado llevado por la rabia, si no fuera porque
en breve se tena que dar la batalla; sta deshara la discusin, puesto que uno de los dos
morira y, despus, Gelfa, si daba su consentimiento, se quedara con el otro.

A la hora de comer el marqus invit a Curial y se lo llev a su


palacio y le rindi honores, pero no tantos como le haban hecho los duques y el
emperador. Desde entonces dispuso que un da fuese a su palacio Boca de Far, y otro,
Curial; as, se repartan el tiempo. El marqus, a ruegos de Boca de Far, se dirigi al
monasterio y se llev a Gelfa consigo al palacio, casi a la fuerza, argumentando que
mientras estuvieran all los extranjeros l quera contar con ella para cumplimentarlos.

55
Mientrastanto los dos ancianos empezaron a concertar el
matrimonio de Gelfa con Boca de Far, lo cual plugo mucho al marqus, quien lo
coment con ella; pero Gelfa, que era muy lista y amaba a Curial con desmesura, a
pesar de que le gustaba verse cortejada por Boca de Far -que era buen mozo y buen
caballero, de alto linaje y con heredades excepcionales, y de tan impecable locuacidad
que a todos agradaba tenerlo cerca-, respondi a su hermano:

-Seor, actualmente no deseo marido ni he decidido tomar uno u otro; y aunque tuviese
ese propsito, pensad que me librara bien de escoger por marido a nadie que se halle
ante el peligro de una batalla mortal, como ocurre con Boca de Far; pues no s qu fin
podr tener la batalla y no me quiero ver otra vez en el dolor en que me vi de perder el
marido, ni menos an de verlo matar ante m sin poder remediarlo. Pues los que se
dedican a arrear lanzadas y estocadas no son sino purgas y bebidas estimulantes. Os
pido por piedad que os mantengis callado, pues, aunque Boca de Far es buen caballero,
bastante tiene hoy por hoy.

Aplaudi el marqus esta respuesta y dijo a los ancianos lo que Gelfa le


haba contestado, que dejasen pasar la batalla y que luego se hablara. Volvieron los
ancianos con esta contestacin a Boca de Far, de la cual se sinti muy satisfecho. Y, as,
se sinti bien entonado para la batalla.

Por otra parte, Curial, que de todo se enteraba, se mora de celos y de


envidia: primero, porque daba por supuesto que Gelfa amaba a Boca de Far; segundo,
porque el marqus lo prefera a l y lo adulaba ms. Y asimismo, por no poder hablar
con Gelfa. Por lo que se martirizaba a s mismo sin cesar.

Gelfa, que no tena menos envidia de Laquesis, envi a decir a Curial


que le entregase la cama y los objetos de Laquesis, tal como se los haba dado, pues ella
los quera para s; e igualmente que le hiciese llegar los vestidos y dems joyas que le
haban dado en Alemania, que eran muchos ms que los mencionados; Curial lo hizo as
y se lo remiti todo por Melchor de Pando. En cuanto lo hubo visto, guard todas las
cosas; pero quiso probar a Curial y causarle un perjuicio mayor y peor que el que Curial
le haba hecho a ella con el asunto de Laquesis. Por lo que, en secreto, se puso a hacer
una tienda con aquellos trapos, a modo de cortinas, y se la envi a Boca de Far,
rogndole que la conservase en secreto hasta el da de la batalla, en que la pondra
dentro de la liza, donde l estuviese.

Curial desfalleca por no poder hablar con Gelfa, aunque -a pesar de


estar muy vigilada- hubiera podido hacerlo si hubiera querido. Cuando vi que no poda
hablarle, se puso a enviarle cartas por medio de Melchor; mas ella nunca se puso a
leerlas delante de Melchor ni se le alter el semblante, por lo que Melchor lleg a
convencerse de que el asunto de Curial estaba muy pero que muy complicado. Sin
embargo, en cuanto Melchor se retiraba, Gelfa lea las cartas una y otra vez, las besaba
y las acariciaba todo lo que poda; y pasaba el tiempo con la abadesa, que la haca
compaa, hablando a todas horas de Curial, pues no tena otro bien ni reposo que
recordarlo y repasar todos los recuerdos que tena de l. Y aunque la abadesa le
aconsej no mostrarse tan dura con Curial, ella deca siempre:

56
-Ca, an ser peor! Pues el da que Boca de Far venga a la corte, yo comparecer y le
cortejar; y cuando el ingrato venga, yo no saldr ni le har caso, dndole tanto disgusto
con Boca de Far como l me di a m con Laquesis.

Y as lo hizo en lo sucesivo; por lo que Curial lleg a estar tan triste que
todos intuan que era por miedo a la batalla y ya lo daban por muerto. Todo lo contrario
ocurra con Boca de Far, pues iba tan campante que todos lo daban por vencedor.

Curial y los caballeros catalanes

Los catalanes fueron a ver a Curial y le preguntaron qu aprestos y qu


cota de armas quera que llevasen el da de la batalla. Curial, que andaba desesperado y
no pensaba en estas cosas, dijo:

-Seores caballeros, tengo la cabeza puesta en otro sitio y por nada del mundo me
podra concentrar ahora en esto; o sea que os ruego tengis a bien decidirlo vosotros y
yo estar conforme.

Y encarg a Melchor que les diera todo el dinero que necesitaran.


Melchor respondi que le pareca bien. Los catalanes dijeron:

-Curial, aqu no se trata de dinero, pues la pompa no cuenta para estos hechos; esforzaos
bien en controlar vuestras manos, que son las que os han de honrar, y todo el resto es
viento. Y as, nosotros hemos acordado, si os agrada y lo aprobis, llevar aprestos
blancos con cruces de san Jorge, bajo cuya invocacin se fund la orden de nuestra
caballera. As que, decid qu os parece, contestad ahora.

l respondi que estaba de acuerdo y que ira con el mismo atuendo. De modo
que se fueron y encargaron dichos aprestos y todo lo que les era preciso para el evento.
Pero estaban disgustados porque Curial estaba tan disipado que ya lo daban por muerto.

Curial transmiti a Gelfa que le enviase alguna cosa suya para llevarlo como
prenda de amor en el da de la batalla. Ella respondi que bastante tena con los jubones
de Laquesis y que eso le deba bastar; que no se fuese a pensar que ella no saba todos
los detalles de lo ocurrido, o sea que no lo camuflase ahora; y que por su parte ella no le
enviara nada. Ante esto, Curial crey morir. Melchor lo quera confortar, pero no poda,
temiendo que Gelfa estuviese seriamente encolerizada con l. A la vista de esto Curial
se repeta:

-Ms me hubiera valido quedarme en Alemania.

Respondi Melchor:

-Esto le pasa al que teniendo slo un corazn quiere trocearlo. Pero no os desconsolis,
porque las mujeres son as: quieren tener muchas pruebas de los hombres a los que
aman. Y no os debe extraar si Gelfa -sabiendo lo que habis hecho- se quiera vengar
de vos; pero tened por seguro que esto no es nada, pues clices ms amargos beben los
enamorados y muchas veces ocurre que a uno le parece lejos lo que est cerca.

57
A Curial se le subi un poco el nimo entendiendo que Melchor tena razn,
pero replic:

-Y no me dar ni una entrevista antes de entrar en la liza? De verdad que, si no la veo,


no conseguir ganar, sino que voy a la muerte cierta.

Melchor contest:

-Curial, si Gelfa no os amase, me habra ordenado no daros sus bienes, mientras que
me ha encomendado que os los d ahora ms copiosamente que nunca; por lo que
arriba ese nimo!, que Gelfa es vuestra en cualquier caso; pero me consta que,
querindoos probar, os devuelve los desplantes que le habis dado -cosa que no me
extraa, pues os lo habis ganado a pulso-. As pues, Curial, os ruego que os queris
conformar con el tiempo que os toca, pues no se sabra dnde est lo bueno si no se
entremezclaran algunos sinsabores; pero pensad que peor momento que el actual no lo
podris tener y que no es posible que no cambie -y quizs para mejor-. Y algunos que
hoy cantan en breve plazo llorarn, pues as son las cosas del mundo.

Curial no contest y permaneci en silenci. Y llam a sus catalanes y, haciendo


fingidamente comedia, aparent alegra -aunque tena muy poca-. Una vez llegaron,
Curial les invit y los diverta; cogi un arpa, que toc divinamente, pues era un gran
virtuoso, y cant con tanta dulzura que su voz suave pareca angelical y paradisaca. Los
catalanes se alegraron de verle alegre. Y les dijeron que se sentaran a la mesa pues la
comida estaba lista, y comieron; Curial comi mejor que en das anteriores. Despus de
comer, pasado un rato y hecha la sobremesa, se fueron a descansar.

Pero despus de haber reposado un poco, Curial hizo desplegar su arns y se


arm, y cuando los catalanes lo vieron armado se congratularon mucho e hicieron traer
tambin sus arneses; y, armndose, empezaron a ensayar. Y aunque ellos eran
caballeros muy gallardos y avezados en gran medida, comprendieron que Curial no era
menos fuerte que ellos; y creci su prestigio entre ellos, teniendo claro que Boca de Far
haba venido en mala hora.

Curial les avis que si queran dinero, lo dijesen, pues les dara con creces.
Dalmau de Oluja respondi:

-Caballero, nosotros no necesitamos vuestro dinero, pues gracias a Dios contamos con
un rey que nos atiende de manera que podemos ir por el mundo sin recurrir a fondos de
nadie. Y creo que tenemos ms bienes de lo que podemos ni nos atrevemos a gastar;
tanto es lo que nos ha dado y nos da sin cesar, cada da. Mas ruego a Dios que me
conceda la gracia de que, en otro caso que ste que nos ocupa -en el que vos participis
para acrecentar mi honor-, os pueda yo socorrer y servir; pues vos comprobaris que
tendr bros para hacer por vos una y muchas veces lo que ahora vos hacis por m. Y
esto, mientras viva.

Era Dalmau de Oluja un hombre muy corpulento, de voluminosos hombros,


musculoso en todos sus miembros, tan potente que caballero que combatiera con l, sin
excepcin, no se deba sentir seguro; sin embargo, su aspecto fsico no era nada
refinado, aunque tena un corazn tan sublime que hubiera sido propio para un rey. As
era tambin el otro caballero de Oluja. Mas Pons de Orcau era un hombre de noble

58
linaje, delgado y de cuerpo estilizado, de pocos aos, pelirrojo, de aspecto tan sutil que
pareca pintado a pincel, de temple y esbelto, y tan vivaz que no se podra describir;
optimista, buen cantante, siempre afectuoso, y en resumen muy querido por todos los
que con l tenan intimidad.

As, estos catalanes, confiando en su virtud, iban por el mundo con el oficio de
combatir; no haba grandes hechos de armas en los que no participaran y no recayese en
ellos gran honor. Se les tena por honorables en muchas regiones a las que haban
acudido en busca de honores y en las que no se desenvuelve uno fcilmente sin
denuedo.

Congojas de Gelfa

Gelfa pasaba mucha congoja y, aunque se haca la enfadada, arda en deseos de


ver a Curial: ahora decida mandar a buscarlo, ahora se arrepenta para vengarse de lo
que haba hecho en contra de ella; no saba cmo portarse. Por lo que un da, antes de
tener lugar la batalla, llam a Melchor y le dijo:

-Qu hace ese mal hombre?

-Seora respondi Melchor-, se prepara para la batalla.

-Y qu aprestos ha escogido? dijo Gelfa-.

Respondi Melchor:

-Blancos, con cruces de san Jorge, lo mismo que sus compaeros.

-Ahora decidle dijo Gelfa-, que no se disguste con lo que vea, pues yo he dado como
aprestos los enseres de Laquesis a Boca de Far, porque quiero que mi enemigo tenga los
bienes de mi enemiga. A l, dadle este brazalete de bfalo y que lo lleve el da de la
batalla. Y volved un poco ms tarde, que os he de menester.

Melchor se fue con Curial y le di el brazalete, con el que se puso tan contento
como si hubiese conquistado un reino y le hizo el efecto de haber vencido ya. Despus,
le cont todo lo que Gelfa le haba dicho; pero, aunque le disgustara lo de los enseres
de Laquesis, era tal la alegra que haba inundado su corazn con aquel brazalete que
todo lo dems lo minimizaba. As, dijo a Melchor:

-Volved a la seora, pues ella os lo ha ordenado.

Y lo hizo as.

Gelfa, en cuanto Curial se volvi de espaldas, tom a la abadesa por la mano,


entr en un cuartito y se desnud por completo; tom la camisa de tela fina que llevaba
y se la di a la abadesa, y, cogiendo otra, se visti de nuevo. Y con la mayor prisa del
mundo, entre ella y la abadesa, dibujaron cruces de san Jorge de arriba abajo por toda la
camisa, por delante y por detrs; y una vez acabado, llamaron a Melchor, que entr all
dentro. Y ella le dijo:

59
-Entregad a ese loco esta camisa que le da la abadesa y decidle que la lleve maana
como cota de armas sobre el arns.

Melchor, muy gozoso, la cogi, y cuando se iba a ir dijo la abadesa:

-Melchor, decidle que se la da ella, pues no se la doy yo. En cuanto os fuisteis de aqu
se la ha quitado, que la llevaba hoy puesta; pero es cierto que yo la he ayudado a hacer
las cruces.

A esto, Melchor, dndoles la espalda, se fue a toda prisa con Curial, el cual, tras
tomar la camisa y or esas palabras, tuvo tal alegra que no saba dnde meterse. Y en
seguida se arm y se prob la camisa, rajndola por algunas partes hasta que, a fuerza
de jirones, le cay bien. Y aunque por el pecho y los hombres le tapaba muy poco, no le
importaba, pues di por supuesto que con aquella camisa vencera, no slo a Boca de
Far, sino a Tristn de Leons si viniese a la batalla.

Fueron los catalanes a ver a Curial y lo encontraron alegre a no poder ms y se


felicitaron por encontrarlo de tan buen humor. A la noche siguiente, Curial y los
catalanes fueron al monasterio donde sola pernoctar Gelfa, y se hicieron traer sus
arneses y todas las dems cosas necesarias para la batalla.

Cuando lo supo la abadesa, se despidi de Gelfa a fin de irse a su casa.

-Ay de m! dijo Gelfa-, que hasta ahora me he consolado con vos! Ah, madre ma!
Y qu har yo esta noche? Seguro que morir de tanto pensar. Ah, Curial! Y yo no te
ver? T estars donde yo quisiera estar!

La abadesa le dijo:

-Seora, yo no me separara de vos si no fuera en caso forzoso, pues estos caballeros


estn en mi casa y es obvio que vaya yo a atenderlos; pero a ver qu queris que diga a
Curial, que se lo dir con seguridad.

-Ah, madre ma! dijo Gelfa. Y me seris ms leal que Laquesis?

-Jess! respondi la abadesa-. Seora, cmo podis pensar que, por dislates que yo
quisiera hacer, Curial se encaprichase de m? Mas, a fe ma, ahora me incitis a hablar
ms de lo que hubiera hablado: seora, si vos misma, no acierto a saber por qu, os
tiris piedras, a quin culpis? Yo os aseguro que nadie del mundo debe compadecerse
de vos.

-Ay, qu desolada estoy! Que venza Curial y que viva, aunque no sea mo; que sea el
vencedor y pertenezca a quien sea. Ay, desdichada, que cuando Boca de Far y l se
retaban, yo disfrutaba con sus palabras, y ahora querra que me costasen la vida y
estuviesen por decir! Ay, mezquina, pues he sido la causante, porque es cierto que
Curial no habra retado a Boca de Far si no fuera por los celos que ha sentido, muy
razonablemente, por m y por l! Pero si Curial muere, yo me muero! Ay, que todas
las muertes que ocurran en esta plaza se me carguen a m! Ay, mujer desafortunada! Y
por qu me quera yo vengar de Curial porque Laquesis le haba hecho honor! Pues
hacindole honores a l, me los haca a m. Y a los hombres les compete ser honrados

60
por las mujeres, pues en ellos es costumbre; y si Curial los aceptaba, bien que haca!,
pero siempre fue mo y en sus entraas despreciaba a todas las dems. Ay, indigna, que
l ha hecho mucho por m, pues menospreci aquel matrimonio slo al serle mentado
mi nombre, porque al ver mi carta enmudeci en el banquete en que le presentaron a
Laquesis! Y al ver delante a esta virgen alemana, nacida de insigne sangre y rutilante
en su inestimable belleza, un trozo de papel mo le impidi alargar la mano para
tomarla! Ay, qu dolor tendr cuando l vea en el campo las joyas que le di Laquesis
y pensar que yo lo he hecho para vengarme de l! Seguro que no, sino que creer con
mayor razn que yo lo he amado y halagado, y que deseando que fuese honrado lo he
favorecido de esa manera... Mas por qu me acuso, ruin de m! De qu me sirven las
palabras, porque, aunque es cierto que l me haba hecho desaires, son mucho mayores
los que yo le he hecho? Ay, madre ma! Y cuando yo vea las lanzas y las espadas pasar
por encima de la cabeza de Curial que no existiran de haber sido yo ms juiciosa-,
qu ser de m? Ojal me metiera yo en el campo y los esperase a pecho descubierto y
Curial fuese as preservado. Y suponer que, aun siendo el vencedor, Curial me amase,
no lo creo ni tiene razn de ser, pues la mujer que provoca la ignominia y la muerte de
quien la ama no merece ser amada mucho tiempo, porque el azcar, a diario, amarga.
Que me perdone Curial esto y, si vuelve algn da, que haga lo que le apetezca!

Gelfa deca cosas por un estilo, sin parar, llorando muy acongojada. Y dijo an:

-Oh, Melchor! T, que por mi causa le has aleccionado y reprendido tantas veces, si me
lo puedes conservar, halgale una sola vez de modo que yo no lo pierda.

Melchor y la abadesa la apoyaban tanto como podan; y Melchor dijo:

-Seora, animaos, porque Curial con vuestra camisa ha olvidado todos los desaires
soportados hasta aqu y l os es fiel. Pero os pido por compasin que, cuando entre en la
liza y est ante vos, os dignis bendecirlo y, al menos con un par de palabras le digis
que Dios se digne ayudarlo, para que entienda que an le queris. Y poned todo lo que
podis de vuestra parte para que l os vea todo el rato.

Gelfa, llorosa, respondi que acceda a mirarlo, a mostrarse a l y a rogar a


Dios para que lo ayudase, mas cmo estara segura de vivir hasta el final de la batalla?

-Seora insisti Melchor-, sed fuerte, que maana Curial tendr ms honor que ningn
caballero tuvo antes.

Dijo Gelfa:

-Decid, son buenos los catalanes que estn en su bando?

Respondi Melchor:

-S, los mejores que haya visto antes y, si Dios quiere, lo demostrarn maana sin falta.

-Quiera Dios que as sea dijo Gelfa-, que por lo que a m respecta, tengo un pnico
espantoso.

61
-Todo el pnico que sents dijo Melchor- no vale ni un cntimo, pues yo os prometo
que, a fe ma, no tenis motivo para tener miedo; y por lo tanto os pido que tengis la
merced de dejarnos ir, que es tarde, y los caballeros estarn ya en el monasterio, y all
debera estar ya la seora abadesa.

Al despedirse Gelfa, dijo:

-Madre ma, consoladlo de mi parte; y, si est irritado, decidle que se digne perdonarme.

Melchor y la abadesa se dirigieron al monasterio, pero los caballeros an no


haban llegado. Melchor hizo gran acopio de confites azucarados y de buenos vinos de
crianza para ofrecerles; mientras, los caballeros llegaron y todas las monjas los
acogieron en procesin. Y fueron con ellos hasta la iglesia cantando himnos devotos y,
despus, se dirigieron a la celda en que acostumbraba a estar Gelfa.

Curial, al ver el altar del seor san Marcos, donde Gelfa se arrodillaba a rezar,
se arrodill de inmediato y, tras una breve oracin, se acerc al lecho de Gelfa y,
mirndolo, suspir. Melchor le dijo:

-Curial, nada de suspirar, pues, a fe ma, no tenis motivo; porque yo no creo que haya
en el mundo caballero mejor amado por ninguna dama que vos lo sois por Gelfa.

Respondi Curial:

-Y quin debe suspirar sino el que es bien amado?

A stas, la abadesa le inform de todas las lamentaciones de Gelfa; pero, tras


escucharlas, Curial qued como mudo sin contestar.

Melchor dijo:

-Y no tenis nada que decir?

-No dijo Curial-, pues no tengo licencia para contestar si no es delante de vos.

Entretanto se aproximaron a ellos los otros caballeros; y tras un agradable


resopn, se fueron a dormir.

Los caballeros entran en el campo

Si fue buena noche la de Gelfa, que se la d Dios a quien me quiere mal,


porque verdaderamente ella no tuvo relajamiento ni reposo alguno, pues andaba por el
cuarto como una demente sin saber qu se haca. Al amanecer, los caballeros se
levantaron y muy temprano oyeron tres misas y despus se armaron; pero Curial les
rog que no se pusiesen los yelmos en la cabeza, y as lo hicieron. Y cabalgando sobre
caballos fuertes y muy resistentes, se pusieron a desfilar bajo un estandarte blanco con
una cruz roja e iguales aprestos; pero todos se rean de la cota de armas de Curial, al
advertir que era una camisa de mujer.

62
La abadesa, apresurndose, cabalg hasta alcanzar a Gelfa, que ya cabalgaba
junto a Andrea en direccin al cadalso. Y tras saludarla, le pregunt Gelfa:

-Qu tal la luz de mis ojos?

-Ha dormido en vuestro lecho esta noche dijo la abadesa- y dice que nunca se encontr
tan a gusto; pero sabed que ha hablado mucho ms con Melchor, pues conmigo no se
atreve a franquearse.

-Ay de m! dijo Gelfa-, que no me acord de decirle que hablase con vos como con
Melchor y l no osara hacerlo sino! Ay qu necia, mucho me lo temo! Vaya dolor el
mo, pues un hombre que no teme a ningn caballero del mundo, me teme a m, que soy
una mujer endeble, que no le puede hacer dao!

En tanto, Andrea y Gelfa, acompaadas por muchas personas notables,


empiezan a ir hacia la plaza y, de camino, tropiezan con los cuatro caballeros que
haban dormido en el monasterio. Iba primero de todos Pons de Orcau, despus Dalmau
de Oluja, tras l Dalmau de Oluja y en ltimo lugar, Curial. El cual, cuando vio a
Gelfa, se inclin mucho ante ella y Andrea, y dijo:

-Seoras, bendecidnos, que ya no podemos hacer ms que en pro de nosotros mismos.

Gelfa los bendijo; y levantando un brazo, se lo puso sobre los hombros, y dijo
llorando:

-Yo ruego a Dios que os ayude porque, al rogar por vuestra vida, estoy rogando por la
ma, ya que, sin vos, me importara muy poco; pero dijo estas palabras en voz baja, que
slo las oy Curial.

Van pasando los caballeros, y las mujeres, todas a favor de Curial y llenas de
compasin, se expresaban dolidas; aunque, por otro lado, se burlaban de la camisa.
Curial, oyendo de lo que se rean, dijo:

-Ahora me podrn llamar el doncel de la cota mal tallada.

Y as fueron hasta llegar a la liza, y descabalgaron en la tienda, que era de


damasco blanco con cruces rojas.

No tard mucho en llegar Boca de Far con los suyos, inefablemente ufanos; iban
precedidos por doce corceles, del diestro, preciosamente engalanados con paramentos
verdes brocados en oro, y con tanto empaque de msicos y trompetas que era de
admirar. Cuando l se aproxim a la liza y quiso hacer reverencia a las seoras de los
cadalsos, Gelfa se tap la cabeza con el manto, y, maldicindolo, no quiso verlo; pero
ello alegr mucho a Boca de Far, creyendo que lo haba hecho para encubrir las
lgrimas y no poderlo mirar de dolor. As, siguieron adelante hasta su tienda, que luca
los aprestos que Laquesis haba dado a Curial.

Cuando Curial vio la tienda de Boca de Far se dijo para s mismo:

63
-Ahora me toca actuar como caballero y ya veremos con cul de los dos se queda
Gelfa!

Salen pronto de las tiendas y, montados en flamantes caballos, entran en el


campo. El marqus no pierde el tiempo en ceremonias, sino que los distribuye unos a un
lado y otros, al otro, segn la adjudicacin del suelo; y se les entregan las lanzas,
ordenndoles de su parte que nadie se mueva hasta que suene la trompeta. As, todos se
retiran del campo, donde quedan slo los ocho caballeros.

Curial vence a Boca de Far

Boca de Far se apart un poco de los suyos e indic a Curial que se apartase un
poco de los otros; por lo que Curial, yendo a apartarse, sujeta la lanza y, dando a las
espuelas, al grito de San Jorge!, se precipita contra Boca de Far. Boca de Far
igualmente acelera contra l y se dan tales lanzadas que los escudos no tuvieron
suficiente consistencia para impedir ser traspasados. Pero los caballeros, que eran recios
y valientes, rompieron las lanzas sin moverse de las sillas; seguidamente, hirviendo de
rabiosa ira echan mano a las espadas y se ponen a atacarse con tal furia que todos
comprendieron que no se tenan ninguna amistad.

En seguida Dalmau de Oluja, dando a las espuelas, se abalanz contra el suyo,


que se llamaba Gerardo de Perugia, y lo acometi con tal choque que lo derroc del
caballo, pero sucedi de un modo que pas desapercibido, como si ni lo hubiera rozado.
Era Gerardo de Perugia un caballero muy hbil, de mucho coraje y agresivo, con mucha
iniciativa pero con muy poca resistencia fsica; aunque a caballo l crea valer como el
que ms, por afamado que fuera.

No ocurri lo mismo con Roger de Oluja, pues, cuando l fue contra el otro
italiano, llamado Federico de Venosa e intent herirlo con la lanza, el tal Federico hiri
al caballo de Roger en medio de la frente, de manera que cayendo muerto el caballo,
cay tambin Roger sin haber dado una triste lanzada; pero l, deshacindose del
caballo, se levant rpidamente y, espada en mano, corri contra Gerardo, el cual,
tambin iba a pie. Y se dieron tales golpes con las espadas que era asombroso de ver.

Qu os dir del otro caballero llamado Pons de Orcau? Era ste un hombre del
ms alto linaje y de mayor nobleza que ninguno de los otros compaeros; as, le
correspondi un caballero de mucha valenta y muy noble ascendencia, llamado Salones
de Verona, que presuma tanto de s mismo que deca que no haba caballero en el
mundo que compitiese largo tiempo contra l. Con las lanzas bajas se dieron en la mitad
de los escudos; las lanzas eran potentes, los caballeros valientes y los caballos muy
resistentes, de modo que los golpes fueron tales que, no consiguiendo romper las lanzas,
ambos caballeros rodaron por el suelo.

La cada fue mala para Salones, pues, al no poder sacar uno de los pies del
estribo, qued colgando y el caballo lo llevaba a rastras; y aunque el caballo iba
despacio y a paso muy lento, no dejaba de hallarse Salones en un apuro y en gran
peligro. Pons de Orcau, que vio a su caballero oponente en tan mal trance, cogi al
caballo por las riendas y lo detuvo, y, extrayendo el pie del estribo, le ayud a
levantarse; aunque, si hubiera querido, lo habra podido matar. Salones, al verse libre
del peligro y advertir que su adversario le haba ayudado, le dijo:

64
-Caballero, si la causa de la batalla fuera ma como lo es de Boca de Far,
verdaderamente yo no combatira ms, sino que me rendira a ti con seguridad -no
porque te tema, sino por reconocer el favor que me has hecho-. Pero como el inters por
el que combatimos es el de Boca de Far, que -como ves- sigue peleando, y yo voy con
l, interpretara como vileza el hacer la paz con quienes l mantiene una guerra y le
quieren arrebatar la vida y el honor.

Pons de Orcau, al or el discurso del caballero, respondi:

-Caballero, no creas que te he socorrido por tu bien, sino por mi propio honor; as pues,
esquvame donde me pudieras hacer un favor, pues as como te ayud a levantarte
puedes estar seguro de que, si puedo, te ayudar a morir.

Y, en verdad, Salones se convenci de que era ste noble y muy esforzado


caballero; y repartieron la batalla, mitad a caballo, mitad a pie.

Pero Dalmau de Oluja, viendo a Federico de Venosa a caballo, que se ergua


para dirigirse contra l, fue a sacar la espada que llevaba, muy pesada, ya que l era casi
un gigantn, e hiri a Federico tan brutalmente en la cabeza que ste, no pudiendo
aguantar los continuos golpes que le propinaba, se vio obligado a abrazarse al cuello del
caballo, pues de otro modo hubiera cado a tierra. En seguida se percat de ello Dalmau
de Oluja y, agarrndolo por los flancos, le di un tirn con tal bro que, arrancndolo de
la silla, le despidi hacia el cuello del caballo y lo condujo as, de travs, hasta el
cadalso del marqus, donde lo dej caer. Ante lo cual, el marqus se persign y dijo que
nunca haba odo que ningn caballero del mundo hubiera hecho proeza semejante con
otro caballero. Y descabalgando, como el otro ya se incorporara, lo cogi en brazos y lo
aguant como si estuviese muerto; finalmente, lo volvi a dejar tumbado y, quitndole
el yelmo, le advirti que no se levantase, pues de otro modo le quitara la cabeza.

Entonces fue hacia Pons de Orcau, al que encontr peleando bravamente con
Salones, mas ste llevaba la peor parte y estaba tan exhausto que no poda con su alma;
Dalmau de Oluja los estuvo mirando un buen rato y vio que su compaero llevaba las
de ganar. Asimismo Roger luchaba con el otro italiano con mucho esfuerzo, pero es
cierto que Roger estaba mucho ms despabilado y mostraba mayor aguante, de modo
que todos reconocan su flagrante ventaja.

Qu os dir de Curial? l y Boca de Far mantenan una lucha muy dura, pues
Boca de Far era mucho ms fiero y de muchsimo mayor denuedo que sus compaeros;
pero todo ello de poco le vala. Curial era mucho ms esforzado, ms valiente y ms
bravo que l, y si hubiera sido a pie hara rato que la batalla se habra terminado. Mas
Boca de Far llevaba un caballo ms entrenado y, con ayuda del caballo, se aguantaba
bien; por otro lado, l era fornido y muy buen caballero. Y, as, resista; pero Curial le
iba asestando golpes continuamente. Lo que ms asustaba a Boca de Far era que Curial
cada vez le daba golpes ms pesados y con ms pujanza, y que progresivamente le
atizaba con ms arranque que antes, mientras que l se iba agotando, hasta el punto que
ya no intentaba apenas atacar sino rehuir cuanto poda los golpes de Curial.

Haba pasado ya gran parte del da y el calor iba en aumento cuando Boca de
Far, herido en la axila por un golpe que lo debilitaba, se reconoci sin escapatoria

65
posible, pues la sangre le resbalaba por el cuerpo, y le dola mucho a la vez que le
faltaba el nimo; por lo que, entre el abatimiento y los golpes, no poda ya gobernar al
caballo. Todos los espectadores, viendo el golpear de Curial, estaban sorprendidos y
decan que Curial no era caballero sino tormenta y destruccin de caballeros.

Qu os dir? Curial comprendi que Boca de Far no poda ms y le grit muy


alto:

-Boca de Far, quin merece el premio, vos o el cataln?

Boca de Far no contest, por lo que Curial le arre un golpe tan diestro y tan
eficaz sobre el almete que Boca de Far, perdiendo el conocimiento, se volc sobre el
cuello del caballo; y Curial con ms golpes lo fue sacudiendo tan fuertemente que Boca
de Far, desasindose del caballo, cay sin hacer gesto alguno de levantarse. Por lo que
Curial se ech a tierra y vino presto hacia l y, alzndole el almete, le vio la cara
ensangrentada y, mirndole a los ojos, advirti que no los mova, como quien ya haba
muerto; de lo cual Curial tuvo un gran disgusto, pues hubiera querido vencerlo pero no
matarlo.

Muerto, pues, Boca de Far y vindolo sus compaeros, experimentaron un gran


dolor y se dieron por perdidos, y, aunque todava se defendan -aunque a duras penas-,
en seguida se rindieron. Por lo que los fieles, entrando en el campo, tomaron a Boca de
Far y, puesto en un atad y cubierto con un lienzo ricamente dorado, sacaron a los
caballeros del campo con el siguiente orden: los dos caballeros que se haban rendido
iban delante como vencidos, despus de estos dos segua Federico de Venosa y, por
ltimo, llevaban a Boca de Far, muy honorablemente, no como vencido sino como
sobrado en armas. Tras estos cuatro, el marqus sac asimismo a los otros cuatro,
saliendo por la puerta de la liza; y una vez fuera, los caballeros montaron a caballo y el
marqus los acompa hasta la casa de Curial, donde cenaron muy bien acompaados
por nobles, celebrando con alegra la victoria. Los fieles desarmaron al caballero
difunto, y junto con los otros, enviaron los arneses y los caballos a los vencedores.

Al da siguiente, los catalanes van a despedirse del marqus y emprenden el


camino de vuelta a Catalua. Curial los acompaa durante un gran trecho y, tras haberse
hecho mutuamente muchos ofrecimientos y, de haber regalado a Curial varias joyas,
ste regres y ellos siguieron su camino.

Pedro el Grande recibe a los caballeros catalanes

Haba por entonces en Aragn un rey muy noble y valeroso en extremo, llamado
don Pedro, caballero muy robusto, de vigor y valiente, que mientras vivi hizo en
batallas, personalmente, muchas cosas dignas de venerable recuerdo, tanto con
sarracenos como con otras gentes.

Y cuando supo que los tres caballeros vasallos suyos volvan de la batalla en la
que haban participado y se hallaban cerca de Barcelona, queriendo mostrar su
magnanimidad, dado que tena tres hijos el mayor de los cuales se llamaba don
Alfonso (el cual muri antes que su padre), el otro se llaba don Jaime y el otro don
Federico-, les hizo ir a recibirlos, junto con mucha gente notable, a fin de honrarles
debidamente. Y cuando subieron al palacio real, l los acogi con gran regocijo,

66
dndoles trato de reyes, pues este rey tena en tanto aprecio a los buenos caballeros que
era algo extraordinario. Por eso, todos los caballeros de su reino -viendo que el rey
honraba y amaba mucho a todos los caballeros, especialmente a los buenos- se afanaban
por serlo, de modo que en su tiempo haba pocos caballeros en su reino que no se
esforzasen en hechos de armas hasta su muerte.

Y as fue que el rey departa con ellos y les honraba grandemente, de modo que
dispuso que los tres caballeros se sentaran con l a cenar e hizo servir como mayordomo
al infante don Alfonso. Los otros dos hijos, don Jaime y don Federico, presidieron la
mesa, uno en cada punta, sosteniendo en sus propias manos las antorchas a lo largo de
la cena; y cuando se fatigaban, se lo encomendaban un rato a caballeros notables que
tuvieran cerca, pero cuando traan los manjares o se acercaba el rey, retomaban las
antorchas.

Los dems caballeros, al ver esto, tenan envidia, pero no del honor que ellos
gozaban, sino por conseguirlo por un parejo. Acabada la cena, el rey, sin olvidar la
gracia de su singular magnificencia, les di dones preciosos y grandes heredades en las
que pudiesen vivir, para que dondequiera que fuesen a partir de entonces no se les
tuviera por caballeros pobres. Todos murmuraban acerca de las excepcionalidades que
el rey haca para honrar a estos caballeros y, al enterarse el rey, reuniendo a los que
tena a su alcance, les dijo:

-Yo no honro a mis caballeros por ellos mismos, sino que honro la virtud de la
caballera que se manifiesta tan valerosamente en ellos. Y este mismo honor y mucho
mayor har cuando en cualquiera de vosotros tenga asiento.

Alabaron todos a rey de tal magnificencia y resolvieron que, mientras este rey
viviese, se mantendra la caballera y que, al morir l, la caballera vendra a menos.

67
II

Aqu empieza el libro segundo.

Este segundo libro en su mayor parte trata de la caballera, vista de diferentes


maneras. Se atribuye a Marte, el cual, en opinin de los antiguos y en las poticas
ficciones, fue dios de las batallas. Marte es un planeta clido y se le atribuye una
cualidad: que expulsa todo lo que le molesta. Marte, por su propia naturaleza, implica
guerra, batallas y escndalos, falsedades, rapias; pero tambin implica valor y grandeza
de nimo, y hace emprender batallas terribles; da naturalidad y virtud para soportar las
calamidades; da temple y fuerza, as como flexibilidad corporal, liberalidad y caballera;
afecta tambin a la mujer; hace su curso en dos aos y permanece en cada signo sesenta
das.

Su casa se halla en el signo de Len; por debajo de l est el signo de Aries y


reina sobre el signo de Escorpin. Por naturaleza es caluroso y seco, y es de color rojo y
resplandeciente, pero tiene algo de negrura. Compensan su malicia Jpiter y Venus; sus
efectos son clidos y por su misma naturaleza inclina a la lujuria, dado que el signo de
Len le estimula a ello; segn Macrobio su color natural es el del fuego y toda su
naturaleza es propicia a la enemistad y la soberbia.

Y, as, Curial, en este segundo libro, que empieza con el vigsimo ao de su vida
y que acaba con veintin aos, fue un poco soberbio, pues a este vicio le sedujo Marte.
Pues bien puede ser que, por mucho que el hombre de armas sea corts y humilde, una
vez metido en guerra y en batallas, el len que a Dante se le apareci en el primer
captulo de su libro, se le aparezca con la cabeza alta y que acompae a Capaneo. As,
no se extrae nadie si Curial, contra su mismo temperamento, se va a volver un poco
soberbio, pues el oficio que quiere ejercer as lo pide y exige; es cierto que en muchas y
en la mayora de las cosas mantiene un templado equilibrio, segn podris ver ms
adelante, siguiendo el orden del libro.

En este libro se dice caballeros errantes, aunque est mal decir errantes, ya que
tendramos que decir andantes. Erre es vocablo francs y quiere decir camino, y
errar quiere decir caminar. Pero yo quiero seguir la andadura de los catalanes que
tradujeron los libros de Tristn y de Lancelote, vertindolos de la lengua francesa a la
catalana, pues siempre dijeron caballeros errantes, que quiere decir andantes; no lo
quisieron cambiar nunca, sino que lo dejaron as, no s por qu razn. Y as, yo dir
errar por caminar, siguiendo la costumbre de los antiguos, aunque hable
impropiamente y sea algo digno de reprensin.

Curial, caballero errante

Curial haba dejado a los caballeros catalanes en su camino y haba vuelto ya a


su casa cuando se enter que a diario llegaban noticias de las maravillas que los
caballeros errantes hacan en muchos pases. Y se avergonzaba a s mismo por no haber
partido ya.

Dijo entonces a Melchor:


-Padre mo, ya os las maravillas que de estos caballeros se cuentan a diario; por lo que
yo me culpo mucho de estar aqu parado sin hacer nada, pues probablemente no tendr
en toda mi vida mejor oportunidad para ejercitar el cuerpo en tan nobles hechos ni con
tanta diversidad de caballeros. Por lo que os ruego que vayis a la seora y le supliquis
de mi parte que me quiera mandar que haga algo de esta suerte, pues sino no me
atrever a salir de casa de vergenza.

Melchor fue a Gelfa y le explic lo que Curial le haba dicho. Por lo que
Gelfa, refrescndosele la memoria con el asunto de Laquesis, que harto bien conoca,
ardi encendida toda ella en ira y, muy alterada, como persona a la que falta el juicio,
respondi:

-Decidle que cuando iba con Laquesis no me peda consejo; o sea, que no me lo pida
ahora, sino que haga lo que quiera, que a m no me interesan mucho sus asuntos.

El mentor se qued pensativo; pero, despus de pensarlo bien, dijo:

-Seora, me dejis perplejo. Por qu enfocis as estos temas, que tan pronto os
indignis con vos misma como os matis con vuestras manos? Es cierto que Laquesis,
doncella noble y bella, la ms destacada y rica de toda Alemania, se enamor de Curial;
pero si l, acordndose de vos, lo ha dejado todo, por qu le censuris? Cualquiera que
se enterara calificara de locura lo que ha hecho; pero el amor que os profesa es tal que,
sin vos, valora todo lo del mundo en poco.

As pues, os pido que tengis la merced de concederme esta gracia: que le


hablis y que dispongis de qu manera os agradara que se comportase, porque l no va
a hacer ms que obedeceros.

Respondi Gelfa:

-Melchor, yo no quiero pleitear con vos ni con l, ni era voluntad ma hablar con l por
ahora; pero, dado que tanto lo deseis, volved en breve a verme y yo habr decidido al
respecto. Y os dir lo que a m se me ofrece que l haga.

Melchor se puso a hacer otras cosas. Y cuando le pareci momento de volver a


la seora, fue a verla y, hallndola a solas con la abadesa, se puso a platicar con ella; y
de pronto les vino a la mente el torneo de Francia. Por lo que Gelfa dijo:

-Melchor, diris a Curial que, en nombre de Dios, se vaya de aqu en cuanto le parezca
bien; y dadle, en abundancia, todo lo que pida. Y que me escriba continuamente todo lo
que haga, al margen de que acabe bien o mal, de modo que yo est al da de todo. Y que
lleve los aprestos verdes y blancos que vos guardis: ddselos; y que lleve el escudo
totalmente negro.

Y le ruego que, si pretende complacerme, procure ocultar su nombre al mximo,


pues, si hace algo bueno, bastar con saber que lo ha hecho el caballero del escudo
negro. Y aunque me haba propuesto no hablarle por ahora, traedlo aqu por la tarde con
vos, que yo hablar con l.
Al caer la tarde, Curial, disfrazado, fue a ver a Gelfa, quien le recibi muy
animosa; y, en presencia de la abadesa y Melchor, le dijo esto:

-Curial, es verdad que yo te he amado, y te amar mientras t lo quieras; pero yo te


ruego que, si quieres que viva, no me des disgustos como hiciste en Alemania. Recuerda
bien cmo eras cuando yo te empec a apoyar. Porque yo te garantizo que, cuando yo lo
pensaba y recordaba tu ingratitud, caa en una postracin tan fuerte que me crea que no
me encontraras viva.

Ya le he explicado a Melchor la manera que me parece que deberas hacer el


viaje que proyectas, pero haz lo que te d la gana. Por otro lado, haba pensado que
llevases contigo a esta doncella, Arta, para que lo viese todo; pero, entendiendo que
podra ser para ti un inconveniente y acarrearte peligros, no te lo he querido decir. O sea
que, t vers qu te parece. Te ruego que no quieras intentar excusarte ante m por las
cosas pasadas, pues no haras ms que avivar las heridas.

Curial respondi:

-Seora, yo no me quiero excusar, ni lo quiera Dios, pues no he pecado ni creo haber


cado en pecado que merezca pretexto; pues Dios, que ve los corazones y est pendiente
de todos, atendiendo por igual a todas las criaturas, me da por liberado, por lo que vos
debis hacer lo mismo. De ahora en adelante cumplir fielmente vuestras rdenes.

Si queris que Arta venga conmigo, tenga en cuenta vuestra seora que me
ocupar de responder por ella, mientras tenga alma en el cuerpo. Y para que os
convenzis de que yo, acordndome de vos, no temo peligros, os suplico que me la
cedis y yo har cuanto est en mi mano para honrarla.

Gelfa dijo que se quedaba satisfecha. Por ello, extendiendo los brazos y a punto
de llorar, lo abraz, lo bes y le mand que se retirara a su casa. Una vez en su casa y
antes de acostarse, Melchor y l prepararon todas las cosas necesarias para el camino; y
despus se fueron a dormir.

Curial iba muy bien provisto de caballos que ya haba ido enviando, a su vuelta
de Alemania, a los pases por los que le pareca que pasara yendo al torneo-, as como
de armas potentes y de muchos fieles; en total, se le provey aventajadamente de todas
las cosas que ataen a un notable y gran caballero, ms an, a un muy gran seor.
Gelfa asimismo di a Arta muchas y preciosas joyas, y le prest en gran cantidad,
haciendo todo lo posible por ponerla a la altura de las circunstancias.

Al da siguiente, al atardecer, como se aproximase el momento de enviar a Arta,


Gelfa le dijo:

-Arta, t vas en compaa de aquel con quien yo querra ir; sta es la causa por la que te
mando: segn he sabido, Laquesis, hija del duque de Baviera, que dicen que es la
doncella ms hermosa del mundo, estar all; por lo que te ruego que te fijes mucho en
su hermosura, y juzgues si es tanta como dicen. Tambin te ruego que observes la
relacin que tienen ella y Curial. Escrbeme continuamente de todo lo que te parezca,
que yo tambin te escribir. Espablate para que Curial no d ni un paso sin ti desde que
lleguis al torneo; y, si te es posible, trata a Laquesis y mira bien si es lista y cmo se
comporta. Yo me imagino que ella se esforzar por superarte. Ale, vete en nombre de
Dios; en todo el viaje te llamars Fiesta, pues ste quiero que sea tu nombre.

Curial se fue a ver al marqus y, dicindole que por su propio inters quera ir a
otras tierras, se despidi de l; y antes de que rayase el da, dejando all a todos los
suyos -salvo algunos que ya haba enviado-, con slo dos escuderos desconocidos, se
puso en marcha junto con Arta.

Bien haba advertido Arta que Curial y Gelfa estaban enamorados, pero, por
ms que dur el camino y aun ms que hubiera durado-, nunca pudo or nada de la
boca de Curial; aunque ella lo intentaba por todos los medios.

Comienzan los hechos de caballera

Tanto y tanto anduvieron que un da, despus del medioda, llegaron a casa de
un valvasor; y cuando ste estaba hablando con Curial, lleg una doncella a toda prisa,
cabalgando en un palafrn y con el rostro araado, los cabellos revueltos, llorando y
lanzando grandes alaridos:

-Ay de m, me doy por muerta!

El hidalgo, que hablaba con Curial, se puso de pie y dijo:

-Qu os pasa?

-Seor dijo ella-, dos bribones se me queran llevar por la fuerza cuando yo iba al
torneo con un muy buen caballero, hermano mo; y lo han asaltado y quizs lo hayan
matado. Seor, defendedme, no sea que me maten a m despus de l.

El valvasor, que era un prohombre muy entrado en aos, mir a Curial a la cara
y le dijo:

-Ea, caballero, vos que vais acompaado por una doncella, venga, levantaos y preparaos
para defenderla; pues yo os aseguro que esos dos caballeros o ms bien diablos- han
raptado a ms de ocho en los ltimos veinte das. Cogen a los caballeros, les desarman y
les inflingen los mayores oprobios posibles. O sea que, a ver qu haceis!, pues podis
estar seguro que lo que ocurra con sta ocurrir con la vuestra.

Curial, con la mayor celeridad del mundo, se puso en pie, se arm y, tomando un
caballo de gran resistencia, se dispuso a salir: Pero Arta dijo gritando con fuerza:

-No me dejis!

Montada a caballo y a punto de salir de la casa, ya vieron a los dos caballeros


que iban tras ella y esperaban encontrarla all. Pero al ver a Curial con otra doncella,
confundindola con la que buscaban, se dirigieron hacia ella; mas Curial grit:

-Dejadla, caballeros desvergonzados, que esta doncella tiene vigilante y defensor.

Respondieron ellos:
-Ah, s? La defenderis vos?

-S, efectivamente dijo Curial-.

Curial, que tena una lanza potente y de mucho grosor en la mano, la arroj
contra uno de los hermanos que se acercaba y lo hiri tan certeramente que lo abati del
caballo con un impacto tan seco que qued por completo aturullado sin poder ni intentar
levantarse. Luego, se vuelve y va hacia el otro, que rabioso y con mal talante iba hacia
l; y se arremeten con tal empuje ambos que el caballero astill su lanza en el escudo de
Curial, quien sigui imperturbable en la silla; sin embargo, el caballero fue alcanzado
por Curial de muy distinta manera, ya que lo atac en medio del escudo con tanta
energa que lo traspas y el hierro de la lanza le sali por los hombros. Cay el caballero
a tierra, demolido hasta el punto que, con los ojos nublados y perdido el conocimiento,
se fue de esta vida antes de recobrarse.

A la vista de esto, Curial baj del caballo y fue hacia el primero, que ya haca el
ademn de alzarse, y le puso el pie sobre el pecho, dicindole:

-Ah, caballero malvado y cruel! Vos y vuestro compaero queris que vuelvan al
mundo las malas costumbres de Breuso Sin Piedad? Arriba, vamos, levantaos presto,
que me voy a quedar con las doncellas que habeis apresado, los caballos y los arneses
de los caballeros a los que avergonzasteis. Y jurad abandonar esa costumbre, pues de
otro modo os costar la cabeza!

El caballero le dijo:

-Caballero, es verdad que mi hermano y yo habamos hecho el voto de seguir esta


costumbre a fin de probarnos frente a los caballeros errantes, mas de veras que nunca
hemos asaltado a nadie a traicin ni hemos luchado si no era cuerpo a cuerpo. Sin
embargo, me complace daros todo lo que hemos conseguido, pues nuestro voto no iba a
durar ms all de haber encontrado al caballero que nos ganase, al que devolveramos
todo lo que de los otros habamos conseguido.

-Arriba, pues!dijo Curial.

Y dando la mano al caballero, lo ayud a levantarse. Pero al ver a su hermano


por el suelo, que no se levantaba, y que el palo de la lanza le entraba por el pecho y el
hierro le sala por los hombros, se puso a gritar:

-Ah, hermano! qu os ha pasado?

Entonces, girndose hacia Curial, ech mano a la espada y fue a su encuentro,


diciendo:

-Yo no quiero vivir despus de su muerte; o sea que tengo que morir o vengar a mi
hermano.

Y se puso a atizarle golpes de espada en el escudo. Curial aguant un buen rato


la lluvia de golpes del caballero, sin hacer otra cosa que cubrirse, por lo cual el caballero
se enardeca y atacaba cada vez con ms mpetu. Curial, protegindose siempre con el
escudo, evitaba atacar pues no quera entrar en lid con el caballero para no matarlo,
como haba sucedido con su hermano; as pues, el caballero, que se esforzaba todo lo
que poda, de tanto embestir al escudo de Curial, se sinti deshecho sin que Curial
hubiera dado ni un trancazo. Y cuando se vio agotado, se hizo atrs para recobrar las
fuerzas y el aliento. Curial permaneca quieto, inmvil en su puesto.

Cuando al caballero le pareci haber descansado bastante, quiso volver contra


Curial y le dijo:

-Caballero, ya veis que yo quiero volver a pelear, con la intencin de vencer o morir,
por lo que os ruego que me digis vuestro nombre, a fin de que, en caso de que yo
muera, sepa quin nos ha sacado de este mundo a mi hermano y a m.

Curial respondi:

-A vuestro hermano le han sacado de este mundo los grandes y crasos errores que
cometais con los caballeros errantes, as como la malvada e insensata costumbre que
habais retomado, la cual, aunque yo no hubiese pasado por aqu, no poda durar mucho.
Mi nombre por ahora no lo podis saber, pues no me place decirlo, y no os veo en
condiciones de que me obliguis a decirlo a la fuerza. Por lo que os ruego que procuris
ms por vuestra vida, porque sino me ver forzado, contra mi deseo, a hacer con vos lo
que vos querrais hacer conmigo.

Al orle hablar de esta manera, el caballero lo mir y tuvo miedo, pero todo su
temor no impidi que no lo embistiese, dndole los mayores trompazos que pudo, los
cuales Curial esquivaba con extraordinaria destreza; ste lleg a la conclusin que se
trataba de un caballero muy esforzado, pero cuyo corazn valeroso no se corresponda
con el cuerpo. Por lo que, como los golpes aflojaban por momentos y no podan llegar a
hacerle dao -por venir de un brazo agotado y desmirriado-, persisti en no atacarlo,
cosa que dejaba ms atribulado an al otro caballero.

Estaban todava sorprendidos todos los que miraban la batalla sin entender la
causa por la que Curial se abstena de combatir. Pero como durase mucho rato y el
caballero no poda con su alma, impelido por el cansancio, se ech hacia atrs, clav su
escudo en tierra y se alz la visera del yelmo para tomar aliento y relajarse un poco.
Curial segua impvido, sin hacer un movimiento, pero Arta se hizo adelante y le
espet:

-Caballero, estis encantado o qu es lo que hacis? No os dais cuenta de que aquel


caballero no para de luchar contra vos con todo su empeo y que si puede os retar a
ultranza? Pues si no os importa vuestra vida, por lo menos tened piedad de esta doncella
y de m, a quienes, si la porfa del caballero tuviera capacidad suficiente para venceros
cosa que Dios no quiera-, nos veremos abocadas con pesar a morir o a vivir con dolor
en prolongada servidumbre. Y yo no os fui encomendada para esto, ni vos lo
prometisteis as cuando tomasteis a vuestro cargo llevarme bien protegida, frente a toda
adversidad y con toda vuestra competencia. Pero por ahora yo no veo que estis
poniendo de vuestra parte en ninguna defensa, ni en la vuestra ni la ma. De modo que
os ruego que reaccionis y traigis a la memoria a la seora que me encomend a vos.
Curial, dentro del yelmo, se ri y dijo en tono de burla:

-Doncella, volveos a vuestro sitio, en nombre de Dios, que al menos de una cosa podis
estar segura: de que, aunque os cojan, no os matarn. Por mi vida no os preocupis,
pues yo no puedo vivir ms que lo que Dios me ha ordenado y vos debis advertir que
yo no puedo hacer ms, porque sino ya lo hubiera demostrado.

Arta, creyendo que Curial no poda ms, se qued muerta de miedo; pero
permaneci callada, a la espera del desenlace final.

Y mientras estaban as vinieron dos escuderos, cada uno en un buen rocn, y un


chiquillo que llevaba un buen caballo por las riendas y las armas de un caballero atadas
a la silla. Al llegar all, saludando a todos, vieron al caballero, que era su seor, a pie,
espada en mano, y a su hermano que yaca muerto en el suelo, de lo cual sintieron un
dolor lacerante y se pusieron a manifestar un grandsimo duelo. No tard mucho en
llegar tambin al lugar donde estaba entablada la batalla un hombre en camisa y a pie,
que cuando vio al caballero muerto, hinc las rodillas ante Curial y dijo:

-Seor, ruego a Dios que bendiga la hora en que habis venido por aqu, pues habris
desarraigado la peor costumbre que se di antes en este reino entre caballeros errantes.
Vedme a m, que soy un caballero alemn que, para mi desgracia, iba al torneo de
Melun con una doncella, que es mi hermana, y estos caballeros aqu presentes, me
asaltaron uno tras otro y, cuando uno se cansaba de atacarme, lo supla el otro, que
entraba fresco en la batalla; de este modo me ganaron, ataron y robaron y me han dejado
en la situacin en que me veis. Del que veo estirado y creo que muerto, no digo nada;
pero el que est vivo es el peor y ms descorts caballero que veris jams; as, por
vuestro bien, liberaos de l y que este mal hbito desaparezca de esta regin.

La doncella, que era la hermana del caballero, corre a los escuderos diciendo:

-Dejad, villanos, las armas y el caballo y devolved las vestiduras del caballero.
Verdaderamente, ha llegado el da en que se suprimir la mala costumbre que haban
introducido estos falsos caballeros.

Por lo que, recuperada la ropa, el caballero se visti y se arm, y tom su caballo


por las riendas y se qued a la espera de lo que sucedera con los dos caballeros.
Curial, al ver todo esto, dijo a su rival:

-Qu es lo que pretendis con esta batalla? Pensis darla por acabada, a condicin de
que me devolvis las doncellas que habis hecho prisioneras, las armas y los caballos de
los caballeros que habis salteado y juris no seguir practicando tan baja costumbre, o
bien pensis llevarla hasta el final? Pues por lo que veo, aunque yo no os he dado ni un
golpe de espada, os venceris vos mismo antes de que anochezca; y, si por casualidad
nos alcanza la noche, tened por seguro que la plaza no ser vuestra, pues os certifico
que, con gran perjuicio vuestro, la mala costumbre va a cesar.

El caballero respondi:

-Ahora, caballero, decidme vuestro nombre, como condicin previa para que yo haga lo
que me exigs.
Curial dijo:

-Mi nombre, de momento, no lo puede saber ni vos ni nadie; por tanto, procurad por
vuestra vida y, haciendo de la necesidad virtud, actuaris con cordura -mientras estis a
tiempo-.

El caballero, por un lado, viendo a su hermano muerto delante de l, quera


morir; por otro, se vea a s mismo como el caballero ms avergonzado del mundo, a
causa de verse vencido por un caballero que no le haba tocado siquiera. Y lo que era
peor, que constataba que la contienda no le serva para nada. Y no saba qu partido
tomar. Por ello, el valvasor, que era un caballero anciano y muy experimentado, se
acerc a Curial y le dijo:

-Ah, caballero, por Dios, piedad! No permitis que el caballero que est aqu, despus
del dao que por culpa suya y de su hermano ha acaecido, se acoja a una salida tan vil
como la que vos le brindis. Heme aqu, yo me rindo a vos por l y que no se lleve el
asunto ms lejos.

Y seguidamente se fue al otro y le rog que enfundase su espada y no


combatiese ms, a lo cual obedeci el caballero. Y condujo a los caballeros apresados a
su casa, y los hizo desarmar en sendos aposentos; y dndoles ropas limpias, les hizo
servir la cena a cada uno separadamente. Entretanto hizo buscar a las doncellas, las
armas y los caballos que los caballeros haban despojado, y, retirado de la plaza el
cadver del caballero, desarmado, se lo entreg a los dos escuderos, quienes se lo
llevaron. Y en la iglesia de un castillo suyo, con dolor general de todos sus vasallos, fue
enterrado muy honorablemente.

Curial lucha contra ocho caballeros

A la maana siguiente, llegaron las doncellas apresadas, y tambin las armas y


los caballos de los caballeros vencidos. Los caballeros oyeron misa y el caballero jur
solemnemente no mantener aquella costumbre ni asaltar a los caballeros que pasasen
por all. Curial encareci mucho al hidalgo que acompaase a aquellas doncellas al
torneo, condujese las caballeras y se hiciese cargo de las armas de los caballeros
vencidos, asegurando que no era probable que ellas no encontrasen a sus parejas,
parientes o amigos que las devolviesen a sus tierras; y si esto fallaba, el rey, sin duda
alguna, se encargara de hacerlo desprendida y generosamente. El valvasor accedi a
ello, e incluso el caballero vencido, se ofreci espontneamente a acompaarles; pero
finalmente se separaron, retirndose el caballero vencido a su castillo.

Curial tambin mont a caballo y por mucho que se lo rog el valvasor no


acept quedarse a descansar ese da; slo dijo:

-De aqu en adelante hay que ir armado por los caminos, porque ya estamos en tierras
donde los caballeros errantes ejercen.

Y apendose, se arm por completo, y montando de nuevo, entreg lanzas y


escudo a sus escuderos y se despidi del hidalgo. ste cabalg un rato tras l en un
palafrn y le dijo:
-Caballero, yo no os habr servido ni honrado segn debiera haber hecho y en
consonancia con vuestro valor, pero os suplico que tengis condescendencia conmigo y,
si os es lcito revelar vuestro nombre a caballero alguno, accedis a decrmelo a m. Y
os encomiendo a dos hijos mos, caballeros y jvenes, que se han ido hace ya
veinticinco das para asistir al torneo y andan cabalgando como caballeros errantes.

Curial, al or hablar al caballero, detuvo su marcha y respondi:

-Buen hombre, si pudiese decir a alguien mi nombre, os lo dira a vos con la mejor
disposicin, debido al honor y valor que hay en vos; pero no tengo licencia para
desvelarlo en ningn caso, por lo que os ruego que queris conformaros. En cuanto a
vuestros hijos, estad seguros que, al reconocerlos, dondequiera que mi ayuda les pueda
ser til, no les fallar. Quiera Dios que en cualquier cosa de la que os pueda derivar
placer u honor, recibis lo mismo que por m habis hecho en vuestra casa; pues, a fe
ma, me siento muy obligado con vos.

Respondi el viejo:

-Conque no me vais a decir vuestro nombre, caballero?

-No de momento, efectivamente dijo Curial-.

-Por cierto dijo el viejo- que no me parece que seis de esos caballeros que yendo de
romera o al trasladarse de un sitio a otro, acuan en las puertas de los hostales donde se
han hospedado tablones escritos y rtulos con sus armas o con sus nombres, y yelmos
llamativos que nunca llevaron en la cabeza, al igual que tampoco usaron arma alguna de
su propiedad si no era el cuchillo a la hora de comer. Y vos, que sois el caballero que
ayer demostrasteis ser, ocultis vuestro nombre? Id, en nombre de Dios, que l sea
vuestro gua, pues yo compruebo que os enorgullecis ms de la caballera que de la
fama que da. Y adonde vayis, no os va a faltar honor.

As, Curial, despidindose del caballero, prosigui su camino. Y al pasar por


delante del castillo del caballero muerto empezaron a doblar las campanas y las gentes
quisieron acometer a Curial; pero el otro caballero que sali con vida de la batalla los
detuvo y no consinti que saliera nadie, ordenndoles expresamente que no saliesen ni
profanasen el juramento que le haban hecho. Curial no saba que aqul fuese su castillo
y se predispuso a parar para averiguar de qu alboroto se trataba. Pero un prohombre,
saliendo del castillo, lleg hasta l y le advirti:

-Caballero, seguid vuestro camino; este castillo perteneca a un caballero al que mataron
ayer en un encuentro armado y dicen que vos fuisteis el causante, y ahora todos los de
este castillo se han revuelto para aplastaros. Yo os ruego que no os lo tomis a mal y os
vayis de aqu antes de que empeoren las cosas, pues sera un gran desastre que
caballero tan valeroso como dicen que sois muriese, o fuese afrentado del modo que lo
serais si permanecieseis aqu.

Arta, al orlo, sin dejar responder a Curial, dijo:


-Caballero, vmonos y sigamos nuestro camino; por lo que veo ste es el castillo donde
raptan a las doncellas y humillan a los caballeros. Yo os suplico que vayamos adelante y
sigis el buen consejo que este prohombre os ha dado; pues por ventura el caballero que
hoy ha jurado abandonar la mala costumbre, apoyado por los suyos, querr vengarse del
que lo ha dejado en mal lugar.

Curial, que vio el miedo de Arta, se ri un poco y, sin contestar, tom la lanza y
el escudo; entonces dijo:

-Prohombre, es cierto que estamos pasando por este camino al igual que los otros
caballeros errantes, y no hacemos dao ni molestamos a nadie. De ahora en adelante, si
los del castillo salen, puede ser que no vuelvan todos.

-Ah, caballero! respondi el prohombre-. Y no sois ms que un solo caballero? Qu


podrais hacer contra ocho caballeros que hay aqu, ms los que vendran en su ayuda?

-Que Dios me guarde dijo Curial-; pero bien querra que saliesen y se atreviesen a
combatir al estilo de caballeros errantes, pues podra suceder, por ventura, que desde
ahora dejasen pasar en paz a los caballeros que van por el camino.

Y mientras estaban hablando, he aqu que un caballero errante se adelant por el


camino, lanza en ristre y el escudo en el brazo; y cuando estuvo junto a Curial, dijo:

-Caballero, no os neguis a una justa, segn la costumbre que est vigente en este reino.

Curial, que lo oy, se volvi hacia l. Corren con denuedo uno contra otro y el
caballero da a Curial en todo el escudo, haciendo volar la lanza hecha aicos. Curial,
que era mucho ms fuerte, lo atac al arremeter tan enrgicamente en el centro del
escudo que, hacindole saltar de la silla, le hizo volar con ligereza, con tanta suerte que
no se hizo ms dao que el que le produjo la cada. Curial no lo mir mas; por lo que
Arta dijo:

-Caballero, ya ha sido suficiente; vmonos en nombre de Dios, pues ya no pueden decir


los del castillo que huimos por temor a ellos.

Curial dirigi la vista hacia el castillo y viendo que no sala nadie, se despidi
del prohombre y se march de all a paso lento. El prohombre ayud a sujetar el caballo
del caballero, que todava estaba en pie, y prestamente se lo restituy. Apenas hubo
montado, el caballero quiso ir tras los pasos de Curial; pero entonces salieron los ocho
caballeros del castillo, a espaldas de su seor. Curial, que an no se haba alejado
mucho, ve cmo se echan encima del prohombre -que era muy valiente y arrojado-, lo
embisten entre todos y lo tiran al suelo; le desarman, le quitan el caballo y lo conducen
hacia el castillo de un modo muy penoso. Curial, que todava andaba cerca y haba visto
su gran saa, ardiendo en furiosa ira, hizo volver al caballo y a toda brida fue contra
ellos, gritando:

-Ah, malvados! Verdaderamente vosotros no sents el honor de la caballera!

Y alcanzando a uno, lo hizo descabalgar y lo tir al suelo; rpidamente fue hacia


otro, a quien igualmente derrib. Qu os dir? Abati a cuatro caballeros con la misma
lanza, la cual se rompi con el cuarto; ello le oblig a acudir a la espada y se puso a
arrear a los caballeros malvados con tal fuerza que, ahora uno, otro luego, los abati a
todos, dejando a tres gravemente heridos. Todos los del castillo, que lo estaban mirando,
gritaban al seor que saliese a ayudarlos, pero l respondi:

-No permita Dios que yo vaya contra mi juramento. Ya se lo haba dicho yo, que no a
ocho, sino a ciento, uno tras otro, hara con todos lo que hizo con stos.

Ante esto, los del castillo se quedaron extremadamente sorprendidos y


encumbraron de tal modo al caballero que todos deseaban tenerlo por seor. Curial
recobr las armas y el caballo, y liber al caballero, a quien hizo armar y volver a
montar. Entonces, hizo buscar al caballero que haba jurado dejar la mala costumbre y,
haciendo salir a los regidores del castillo, dijo, en presencia de todos:

-Caballero, no me habais jurado, hoy mismo, dejar esta vil y baja costumbre? Yo
prometo y juro por la belleza de esta doncella que va bajo mi proteccin, que estoy a
punto de hacer con vos lo que no quise hacer ayer por la tarde; y no s qu dios me
detiene para no arrancaros la cabeza de los hombros, porque ciertamente que esta
maldad se va a acabar.

El caballero se excus dando razones conforme haban salido en contra de


su parecer, cosa que aval por medio de los regidores. Entonces dijo Curial:

-Ah, rey de Francia, esto no debera consentirse en este reino!

Y volvindose a los regidores, les dijo:

-Ahora, estad atentos: os prometo y pongo a Dios por testigo que esto no se puede
resistir y que si segus manteniendo esta costumbre, todos tendris mal final. Y presto!

Todos aseguraron que ya no tendra continuidad y rogaron


encarecidamente a Curial que se dignase entrar dentro para refrescarse; pero la doncella
interrumpi:

-Dios me guarde de tal refresco. Vmonos de aqu, os lo ruego.

Por lo que Curial y el otro caballero, dndoles la espalda, se fueron.

Defensa de Arta

No haban caminado mucho cuando tropezaron con un caballero


completamente armado, solo, sin compaa alguna, que, al ver a los caballeros y la
doncella, se par en medio del camino y dijo:

-Doncella, yo os voy a tomar, por la costumbre que se ha impuesto en este reino.

Curial se detuvo observando a ver qu dira y hara Arta, quien dijo:

-Caballero, qu he hecho yo para que me tengis que prender?


Respondi el caballero:

-Vos no habis hecho nada, pero es costumbre de los caballeros errantes que, si se
encuentran con una doncella o mujer que vaya acompaada por un caballero errante, la
tomen; siempre que no la defienda alguien por la fuerza de las armas.

-Y despus de cogerla, qu ms pasa? dijo Arta-.

Contest el caballero:

-La tendr en su compaa hasta que se la quite otro compaero.

-Y si no se la quita nadie dijo ella-, qu har?

-Venid dijo l-, que yo os lo ensear; no malgastis el tiempo con palabras.

-Marchaos dijo Arta-, en nombre de Dios, que vos no me necesitis; habris soado
algo raro la noche pasada.

A lo que el caballero se llen de ira y dijo:

-Ahora, a fe ma, vais a venir. Por las buenas o por las malas.

Y alargando el brazo, tom las riendas y empez a estirarlas. Arta puso el


grito en el cielo.

-Dejadme, pues no conocis al caballero que me protege. Por ventura no os habis


santiguado hoy al levantaros?

Entonces el caballero dijo:

-Ahora s que vais a venir conmigo; y veremos quin es ese diablo ante el que me tengo
que santiguar.

Curial no deca nada. Por lo que Arta se baj del palafrn y dijo:

-De veras que yo no ir con vos; venced sino antes a estos dos caballeros que veis aqu.

-En nombre de Dios dijo el caballero-, a ellos no les importis, sino ya habran
intervenido para que yo no os raptase; ms bien creo que os aprecian poco o no son
caballeros aptos para llevar consigo una doncella por los caminos. As pues, montad a
caballo; si no, yo os prometo que os tocar.

A Curial le hizo rer mucho ver que su irritacin iba en aumento. Pero el
caballero que iba en compaa de Curial, dijo:

-Caballero, yo me hubiera adelantado a defender a vuestra doncella, mas no he querido


enojaros: permitidme que la defienda y poder remuneraros as el honor que nos habis
hecho hoy.
Curial accedi gustoso, por lo que el caballero se puso delante y dijo:

-Caballero, dejad a esta doncella; ya os podis imaginar que es gran presuncin la


vuestra de pretender quitrsela a los dos caballeros que veis que estamos aqu.

Respondi el caballero:

-Raptara a mil, si no me lo impidiesen; pues sobre esta doncella juzgo tener tanto
derecho como vosotros. Veamos, pues, de quin ser.

Empezaron a arremeterse y atacarse tan bravamente en la acometida que al


defensor se le quebrant la lanza en el choque; pero le vali de poco porque el otro
choc tan bruscamente con el escudo que lo tir del caballo de modo muy ignominioso.
Entonces volvi a por la doncella y dijo:

-Venid conmigo, pues ciertamente estos caballeros no merecen llevar doncellas.

Pero como ella lo refutase como gua, el caballero estir el brazo y la agarr
por los pelos, diciendo:

-Vos vais a venir, mal que os pese.

Entonces Curial, que se haba tomado a broma todo lo que haba pasado,
profiri con grandes gritos:

-Estad seguro, caballero, que estoy en un tris de cortaros la mano por la villana que
habis cometido.

Y fue hacia l, lo mismo que l hacia Curial, pero ste lo ataj con tal bro que
lo hizo saltar por los aires; entonces, cuando intentaba levantarse, se le acerc
rpidamente, a pie, le asi por el yelmo y le hizo dar una voltereta tal que rod otra vez
por el suelo. Y arrancndole el yelmo de la cabeza, le cogi por los pelos y le dijo:

-Caballero villano, cogis a las doncellas por las trenzas? Qu otra villana le queda
por hacer a Breuso Sin Piedad? De verdad, no creo que, si la fuerza corporal os diese
pbulo, hubiera otro caballero ms descorts que vos en el mundo y no s qu me
detiene para quitaros la vida por la descortesa en que habis incurrido.

El caballero se qued tan pasmado que no saba qu decir, pero an aleg:

-Caballero, yo no he hecho nada que no deba hacer un caballero errante, pues apropiarse
de una doncella que vaya en compaa de caballeros errantes es usanza de caballeros; y
si la agarr por las trenzas fue culpa suya, porque no me quera seguir. O sea que no me
culpis, porque yo me considero inocente.

Entonces Curial lo dej estar, pero estaba tan alterado que le falt poco para
cortarle la mano con la que haba cogido las trenzas. Y volviendo a cabalgar, al igual
que Arta en su palafrn, siguieron su camino sin ocuparse ms del caballero; pero Curial
iba tan enojado que no hablaba ni deca nada, ni los otros tampoco se atrevan a dirigirle
la palabra. Mientras iban cabalgando, el caballero se lleg hasta Arta y le dijo:
-Doncella, espero obtener de vuestra cortesa que me digis quin es este caballero que
os conduce, pues, a fe ma, no creo que ninguna doncella en nuestros das vaya
acompaada de mejor caballero que el que os acompaa a vos; y podis teneros por
segura yendo a su lado.

Arta respondi:

-Yo no os puedo decir otra cosa sino que es caballero.

-Caballero es sin falla dijo el otro-, y esto lo s yo mejor que vos; sin embargo, os pido
que me dis alguna pista por la que yo pueda enterarme de quin es.

Respondi Arta:

-No os puedo decir sino que, si sigue por la va que ha emprendido, en todas partes lo
tendrn por caballero; pero yo os ruego a vos que me digis quin sois, as como ruego
a Dios que os quiera dar buenas noticias de vuestra amada.

Entonces el caballero dando un suspiro, dijo:

-Ay, desgraciado de m! Qu me habis preguntado? Yo vengo de Saboya y soy el


seor de Salanova.

-En nombre de Dios dijo la doncella-, he odo hablar mucho de vos y de la seora
Remunda de Gout, hija del seor de Saut.

-Ay de m! dijo l-.

-Y este caballero me conoce?

-No lo s dijo Arta-.

Entonces contest l:

-Y vos, seora, cmo os llamis?

Respondi Arta:

-Yo soy una doncella de poco renombre y no os satisfacera ni obtendrais nada por
saber mi nombre, ni os lo osara decir sin permiso del caballero, quien me consta que se
pondra muy enfadado.

-Dios me guarde de enojarlo dijo l-; pero por lo menos decidme de qu tierra sois.

Respondi la doncella:

-Yo os ruego, por piedad, que no me lo preguntis, porque actualmente no os lo podra


decir.
A lo que l se call. Y al llegar a un cruce de caminos, Curial se par y, vuelto
hacia el caballero, dijo:

-Caballero, conviene que nos separemos; o sea que elegid cul os place.

El caballero respondi:

-Seor, no encuentro ningn aliciente ante caminos que nos quieran separar, pues voy
muy entretenido en vuestra compaa y por mi gusto no me separara de vos, si a vos os
fuera grato.

Respondi Curial:

-Caballero, os digo en verdad que, si tuviese que ir en compaa de algn caballero, no


dejara la vuestra; pero tengo determinado ir solo por ahora. As, escoged la ruta que
queris, que yo me contentar con tomar la otra.

Por lo que el seor de Salanova, tras despedirse, eligi la de mano derecha; y as


se alej de Curial. Arta dijo a continuacin:

-Curial, sabis quin es el caballero al que habis despedido?

Curial respondi que no. Y Arta dijo:

-Pues sabed que es el seor de Salanova, gran amigo vuestro.

-En nombre de Dios dijo Curial-, me complace que l est aqu. Y le habis revelado
quin soy yo?

-Qu va! dijo Arta-.

Respondi Curial:

-Arta, yo os pido que por nada del mundo os dis a conocer a nadie, pues por vos me
reconoceran a m, lo cual sera para m ms grave de lo que imaginis.

Arta entonces le dijo que Gelfa le haba mandado que en todo momento se
hiciese llamar Fiesta y que, si l lo aprobaba, quera cumplirlo. Curial se ri y dijo que
hiciese siempre lo que le haba mandado la seora.

Curial y Arta en un monasterio de monjas

Anda que te andars llegaron a un monasterio de mujeres, donde fueron


recibidos muy cordialmente; muchas monjas hicieron descollar la belleza y la gracia de
la doncella, que era tan seductora que en pocos lugares se hallara otra igual. Pero todas
se fijaron en la de Curial y no se saciaban de mirarlo. Y despus de darles la comida de
recepcin, preguntaron a Fiesta si era la esposa del caballero. Ella lo neg. Entonces se
miraron unas a otras, empezaron a hacerse risitas y dijeron:

-Y cmo es que vais en su compaa?


Respondi Fiesta:

-Y qu pasa? Es algo raro que un caballero errante lleve a una doncella en su


compaa?

Contestaron ellas:

-No es raro, pero... aunque se llamen doncellas, son seoras.

-En nombre de Dios! dijo Fiesta-, no lo son todas, ni yo lo ser por l, si Dios quiere.

Intervino la priora:

-No es regla general que los hombres estn desnutridos.

Otra se ech a rer y, por lo bajo, vigilando que no la oyese Fiesta, dijo:

-Verdaderamente, decid lo que queris, pero no me trago ni me van a hacer tragar que
vaya a hacer ms justas con vos que con los caballeros errantes.

-No me extraa dijo otra-, porque es menos peligroso.

De modo que todas ellas, por ac y por all, se pusieron a dar dentelladas a
Fiesta, quien, mordazmente picada, dijo:

-Me parece que vosotras lo querrais tener de sacristn.

A lo que ellas soltaron enormes carcajadas. Y as, entre chanzas, pasaron juntas
aquel da. Por la noche, despus de cenar, asignaron a Curial una habitacin esplndida
para dormir y preguntaron a Fiesta si quera dormir en la misma que su compaero. Y
Fiesta respondi:

-He dormido muchas veces con l en una habitacin, o sea que no me hara la esquiva
ahora; pero cuando tengo otro cuarto para dormir, siempre lo prefiero.

-En nombre de Dios dijo la priora-, que era una seora joven y muy agraciada-; dormid
donde acostumbris y no os enfadis con sus pullas, pues yo os aseguro que no hay
ninguna aqu, por santa que sea o se crea ser, que no quisiera ir al torneo en su
compaa, como vos vais.

Y hacis buena pareja, pues, a fe ma, a pesar de que vos estis muy obligada a
Dios por la gran belleza que os ha dado, no lo estis menos por haberos dado caballero
tan apuesto como compaero. Porque hace poco que he venido de la corte de mi seor,
el rey de Francia, donde haba tenido que ir por asuntos del monasterio, y vi all gran
cantidad de caballeros; pero yo os garantizo que no recuerdo haber visto ninguno tan
guapo, y con diferencia.

Dijo Fiesta:
-Y cmo os llamis vos, seora?

La priora respondi:

-Yo me llamo Yolanda le Meingre, y tengo dos hermanos, llamados, uno, Juan le
Meingre, tambin conocido como Boucicaut, y el otro se llama Rubn le Meingre;
ambos caballeros de gran renombre.

Fiesta, que ya conoca su fama, comprendi que la priora era mujer de alto y
claro linaje, por lo que la tuvo mucho mayor respeto que antes.

Mientras esperaban el resopn, sentadas todas alrededor de Curial, se pusieron a


jugar con muchos entretenimientos; pero la priora acaparaba todo el rato a Curial y, de
chchara con l, no le dejaba atender a los juegos ni contestar a las preguntas que le
hacan. Entonces una monja, con elegante locuacidad (y a tono con la guasa), dijo:

-Seora, estoy pensando que si esta doncella hubiera sabido que vos la retendrais aqu y
que vos irais en compaa del caballero al torneo, en su lugar, creo que hubiera venido
a regaadientes.

La priora dijo:

-Callad, que las mujeres no tienen por costumbre asaltar caminos ni apresar a
caballeros.

-Es cierto dijo la otra monja-, y yo no s bien si l se siente seguro o como prisionero
cuando vos lo retenis; pero estoy segura de que bien -o mejor- le sabrais quitar el
algodn que lleva en el jubn, como todo caballero errante que va al torneo.

La priora, al igual que todas, se ri abiertamente. Curial tambin se rea, pero


Fiesta verdaderamente estaba muy fastidiada, de modo que le pregunt a la priora quin
era la monja que haba hablado. La priora respondi:

-Juanina de Borbn.

Al or su nombre, Fiesta se volvi hacia ella y le hizo una gran reverencia. Pero
Juanina dijo:

-Doncella, no tenis que acudir a los halagos, porque yo sospecho que esta vez no
conseguiris sacar al caballero del monasterio, y, si Dios os concede la gracia de que lo
recuperis alguna vez, guardaos mucho de volver a llevarlo a un monasterio de mujeres.

Todas las monjas estaban tan efusivas con Curial y con Fiesta, que era digna de
admiracin la francachela con que los trataban. Cuando Fiesta se puso a tono con las
bromas, queriendo bromear con las burlonas, dijo:

-Ahora, en nombre de Dios, quedaos con el caballero y yo retiro todo mi derecho; pues
a fe ma yo os juro que no habra durado mucho rato hacindoos rabiar.

-Y cmo es eso? Hasta tal punto lo dominis? respondieron ellas-.


-Yo no lo domino dijo Fiesta-, pero yo os veo de tal calaa que esta misma noche os
apostarais a puetazos quin se lo quedaba.

Entonces una vieja, que estaba un poco retirada del grupo, dijo:

-Amiga, para eso sois vos la persona oportuna, pues resolveris la disputa quitando la
ocasin. Y yo no s de qu calaa nos veis, pero, por la que yo veo en vos, entiendo
que, mientras os d pie a ello, no lo perderis de vista.

Dur ms an la jarana, hasta que una seora joven y muy gentil, que se llamaba
Gileta de Berri y que todava no haba dicho nada, acercndose a Fiesta, dijo:

-Hermana ma, al margen de las burlas, yo os invito a dormir conmigo esta noche.

Respondi Juanina:

-Y no os valdra ms invitar al caballero?

Contest Gileta:

-No, que no me valdra para nada. Sea para la priora, en nombre de Dios, que bien s
que no lo compartira con nadie; pero ella, por lo menos, no se me opondr.

Y Fiesta accedi. Entonces la priora, dando por acabados los juegos, se puso de
pie; y lo mismo hicieron las otras. Y la priora dijo:

-Caballero, a fe ma, desde que yo estoy en este monasterio no recuerdo que nos
hubiramos divertido tanto como hemos podido hacer a vuestra costa y de esta doncella;
que Dios os bendiga por haber pasado por aqu. Por lo que os ruego, por vuestra virtud y
honor, que nos confesis vuestro nombre, a fin de poder preguntar cmo os va en el
torneo e interesarnos por vos.

Respondi Curial:

-Seora, yo os prometo lealmente que, si se me hubiese otorgado licencia para decir mi


nombre a alguien en el mundo, muy gustosamente os lo dira a vos.

-Al menos dijo la abadesa-, os ruego de parte de la seora que ms amis en este
mundo que me digis qu escudo llevaris en el torneo.

Respondi Curial:

-Un escudo negro.

-En nombre de Dios -dijo la priora-, habr muchos escudos negros!; concretad qu
contrasea llevis para poder reconoceros mejor.

Respondio Curial:
-Os voy a decir ms de lo que tena pensado decir: yo llevar en el escudo un halcn
encapirotado, con un aro de bfalo en el cuello.

La abadesa le dijo:

-Yo ruego a Dios que os permita volver con el honor a que vos aspiris; y a vos os
ruego que, si es posible, al volver del torneo, os dignis pasar por este monasterio.

A lo cual Curial asinti. En tanto, todas se despidieron de Curial y se fueron a


descansar. Pero Gileta de Berr, tomando a Fiesta de la mano, se la llev a su cuarto;
aunque no pudo tenerla a solas porque Juanina de Borbn, Violante de la Sparra, Isabel
de Bar, Blanca de Bretaa, Catalina de Orleans, Mata de Armaac y Beatriz de Foix,
todas juntas, fueron a su celda y montaron all una gran juerga, con tanta alegra que no
se puede describir.

Y preguntaron a Fiesta por los hechos del caballero. Ella les cont todo lo que
les haba sucedido desde que empez a cabalgar como caballero errante, de lo cual todas
se congratularon mucho y dijeron que sera muy inadecuado si Dios lo hubiera
dispuesto de otro modo; es decir, si caballero tan agraciado no fuese valiente y
venturoso, de modo que lo apreciaron ms incluso que antes. Pero Juanina de Borbn,
queriendo chancear an ms con Fiesta, dijo:

-Doncella, yo os ruego que me concedis una gracia, que tenis fcilmente a vuestro
alcance y no os costar nada.

Fiesta contest que le satisfacera poderlo hacer.

-Podris, si queris dijo Juanina-. Lo que yo os pido que hagis es que vos os pongis
mi hbito y os quedis como monja aqu en el monasterio y yo me vaya con el
caballero; as ver cmo tratan estos caballeros errantes a las doncellas que van por los
caminos.

Respondi Fiesta:

-Aunque por ventura os lo facilitase, la priora no lo consentira.

Respondi Juanina:

-La engaaremos muy bien, pues yo har que digan que estoy enferma y vos os
quedaris en la cama tomando jarabes y purgas, haciendo ver que os duelen los ojos; no
saldris de la celda ni consentiris que enciendan la luz. Y as lo podremos llevar a
cabo. Y cuando llegue el momento en que se entere, como ya se habr hecho o al menos
ya habr pasado el torneo, yo habr vuelto.

Todas se rieron mucho y dijeron:

-A vos os hicieron entre burlas.

-Bien se burla de nosotros esta doncella dijo Juanina-, pues va por el mundo mirando
todas las cosas bellas y a nosotras nos basta con conocerlas de referencia.
Esa noche se divirtieron con mucho desparpajo gracias a Fiesta, pues haciendo
una gran cama en el suelo, todas se acostaron juntas, vestidas; de modo que all no se
durmi y pasaron toda la noche entre el recreo y la juerga.

Nueva defensa de Arta

De maana se levantaron todas, al igual que Curial, quien, armado, mont a


caballo y se despidi de todas ellas. Subida Fiesta al palafrn, le dijo Juanina:

-Decid, doncella, no me contentaris con los ruegos que os hice ayer?

Respondi Fiesta:

-Seora, ya os contest que lo hara si estuviera en mi mano hacerlo, pero antes lo


tendrais que resolver con este caballero.

-Ale, marchaos dijo Mata-, que estando aqu al menos estabis segura de que no os
tiraran de las trenzas.

Y, entre risas, se marcharon. Y pas toda la maana sin hallar ventura digna de
hacer mencin. Pero cuando haban caminado casi hasta la mitad del da y los animales
estaban cansados -tanto por el esfuerzo del camino como por el calor exorbitante que
haca y por no haber encontrado lugar para refrescarse un poco-, lleg un heraldo que
haca mucho rato que los segua; y, cuando los alcanz, dijo:

-Caballero, yo os he seguido a lo largo de ms de dos leguas para hablaros de parte de


un caballero que nos sigue, y llegar en breve, pero ruega que lo esperis para no tener
que seguiros ms.

Respondi Curial:

-Y qu se le ofrece al caballero?

Dijoel heraldo:

-Y vos llevis mucho cabalgando por este reino?

Curial dijo que no.

-Ya se nota dio el heraldo-; sino, ya sabrais qu quiere.

Replic Curial:

-Aunque hubiera cabalgado mucho, no lo puedo saber hasta que me lo diga.

Dijo el heraldo:

-Caballero, esta misma maana, muy temprano, pasamos por un monasterio de mujeres,
en el que vos dormisteis anoche; y cuando el caballero se quiso informar de algunas
novedades, aunque hubiera otras, no le supieron contar ms que las vuestras y de esta
doncella, afirmando todas que era la ms bella del mundo. Por ello, el caballero,
deseoso de conseguirla para llevarla al torneo, cabalg a toda brida para daros alcance;
y, como vea que no os poda alcanzar, me encarg a m que corriese hasta encontraros
y que os rogase encarecidamente de su parte que se la entreguis a travs mo. As, le
darais una gran satisfaccin y vos podrais seguir libre vuestro camino; pero de otro
modo, tened la bondad de esperarlo, pues l estar pronto aqu para llevrsela segn la
costumbre de los caballeros errantes.

Odas estas noticias por Curial, antes de contestar, mir a Fiesta a la cara y se
puso a rer. Fiesta, absolutamente irritada, le dijo:

-Y de qu os res? Vamos, sigamos nuestro camino y entremos en alguna villa, pues no


puede ser que no demos con alguna; all estoy segura de que no me tomarn por la
fuerza, pues slo cogen a las que se tropiezan por los caminos.

Curial no contest a Fiesta, pero dijo al heraldo:

-Dime, amigo, el caballero est cerca?

El heraldo respondi:

-No s cunto habr avanzado, pero supongo que estar a una media legua ms o
menos.

Dijo Fiesta:

-Vayamos lo ms de prisa que podamos, pues a mi juicio sera una barbaridad esperarlo
y que llegase a tiempo. Si me queris hacer caso, no os quedis aqu; pero si no lo
queris as, dejadme a m en lugar seguro, pues yo no quiero seguiros ms. Y vos,
podis ir donde os plazca.

Curial le dijo:

-Amiga, yo no os puedo tener a mejor recaudo que tenindoos conmigo y


exponindome a aventuras para defenderos; o sea que no os apuris y venga en nombre
de Dios el caballero, que quizs no se fije en vos.

-Seor dijo ella-, yo os suplico por piedad que me saquis de aqu y me llevis a lugar
seguro.

-De acuerdo dijo Curial-; volvamos al monasterio y, ya que tanto lo queris, os dejar
all.

-Qu desgracia! dijo ella-. Y si viene por este mismo camino el caballero?

A lo que Curial di en rerse. El heraldo se adelant y dijo:

-Doncella, no se os haga cuesta arriba esperar al caballero, pues,a fe ma, os juro que
por suerte no hay en este reino caballero que cabalgue mejor, ni ms valiente, y estoy
seguro de que, en cuanto lo hayis visto, os apetecer ir en su compaa; pues, aunque
este caballero que os acompaa est de buen ver, no debe desplacer tener uno mejor si
se puede-. Porque, a fe ma, vuelvo a jurar que de los caballeros que he conocido hasta
aqu, l es el mejor y el ms valiente.

El heraldo esperaba que estas informaciones agradasen a Fiesta y por ello se


esforzaba en alabarlo todo lo que poda; pero ella crea que iba a explotar y con los ojos
llenos de lgrimas se dej resbalar del palafrn y se arrodill ante Curial, rogndole y
suplicndole, de parte de la seora que a l le haba encomendado, que no la retuviese a
la fuerza en aquel sitio ni esperase ms al caballero.

Curial, impresionado por haber odo nombrar a la seora, no saba qu decidir y,


estando en esta duda, el heraldo dijo a gritos:

-He aqu al caballero.

Por lo que Curial embraz en seguida el escudo y la lanza, y orden a Fiesta que
montase a caballo; y as se hizo. El heraldo fue hacia su seor y le cont cmo el
caballero le haba esperado y no se haba movido del sitio en que lo haba encontrado,
aadiendo esto: que ella era la ms bella doncella que jams hubiera visto. Dijo
entonces el caballero:

-Me la dar por las buenas o querr defenderla en batalla?

Respondi el heraldo:

-Me temo que la querr defender, porque, si no lo quisiese as, habra continuado su
camino; pero, viendo que os ha esperado, no hace el efecto de que os tema mucho.

-Ahora, ve dijo el caballero; dile que me la d o que se prepare para defenderse.

El heraldo fue y le cont su embajada, a lo que respondi Curial:

-Dile al caballero que una carne como la de esta doncella se vende a precio de sangre y
no se puede tener de otra manera.

Y antes de que pudiese haber transmitido la respuesta, ya estaba Curial en pose


de justar. El caballero, odo el mensaje del heraldo, tambin espole a su caballo y corre
hacia Curial y, al encontrarlo, pega tan fuerte con l que le hace volar en varios trozos la
lanza; pero, cuando Curial pretendi atacarle en el escudo, el caballo del caballero
irgui la testa tan alto que Curial lo hiri en la frente, de manera que el caballo cay
yerto. El caballero, ante esto, botando de la silla, prorrumpi a decir a gritos:

-Ciertamente que no ha sido un golpe de caballero el vuestro, pues el hijo de la yegua no


os haba atacado ni os haba pedido la doncella; mas vos, como un cobarde, me habis
matado al caballo para sortear la batalla. Yo no sospechaba que quisieseis vender a la
doncella a precio de sangre de caballo. A pesar de todo, os emplazo a luchar a pie, y
voto a Dios y a la Virgen Mara que, si descabalgis, en venganza de mi caballo, o yo
perder la vida o bien os la quitar; y si hus, os habris comportado dos veces como
mal caballero. Y pensad que, mientras yo os pueda perseguir con algo punzante hasta el
fin del mundo, no os escaparis.

Curial se lo mir y, antes de contestar, se ape; luego dijo:

-Caballero, sois muy descorts al hablar, porque yo no ataqu a vuestro caballo con
alevosa, sino que, cuando me acerqu a vos para atacaros, l alz la testa de modo que
yo, sin quererlo, di en donde no hubiera querido dar; pero por ventura el caballo ha sido
la causa de vuestra salvacin y se llev la pena del ultraje que vos me peds.

Aunque, segn suenan vuestras palabras, vos queris vengar a vuestro caballo y
darme batalla a ultranza: aqu est mi caballo, y como entendis que uno de los dos debe
morir aqu, al otro le bastar un caballo. O sea que: o no necesitaris caballo o bien os
quedaris con ste, que os conducir hasta que logris uno mejor.

El caballero apenas le dej terminar de hablar, ya que, con el escudo al brazo y


la espada en la mano, corre hacia Curial y descarga en el escudo con toda su fuerza.
Curial, asimismo, lo ataca con todo su impulso y, redoblando los golpes, verais llover
por todos lados cantos de escudo y salir chispas de los yelmos al roce de las espadas; los
caballeros no paran de moverse y cada uno de ellos se desvive por vencer al contrario.
Si cada uno de ellos se tena por fiero y valiente, haba encontrado quien lo entretuviera
un rato largo, pues en aquel encontronazo lucharon desazonadamente, con todo su
saber, sin atender a otra cosa que a descargar golpes a destajo. Tanto dur este primer
asalto que bien hubieran querido ambos descansar, si el competidor hubiera dado un
receso; pero se lo impeda la vergenza, que les obligaba, contra su voluntad, a seguir
lidiando.

Los escudos haban llegado a tal extremo que, si la batalla duraba ms, de poco
se hubieran podido aprovechar, y las cotas, completamente rotas, haban perdido
muchas mallas; ellos perdan sangre por las heridas, que les iban debilitando, amn del
calor, que les era harto desagradable y que continuamente iba en aumento. A ello se
aada que en aquel da no haban comido ni bebido, por lo que se sentan saturados y
no podan continuar. Entonces, el requiridor recul un poco y clav el maltratado y poco
escudo que le quedaba en tierra; Curial, al verlo apartarse, no le acos ni se movi de su
sitio, pero tena tanta necesidad de descanso como el otro, pues nunca haba encontrado
quien rivalizase con l tan de cerca.

El heraldo, que haba seguido la lucha hasta ese punto, se acerc a la doncella,
que estaba arrodillada, con las manos juntas y los ojos puestos en el cielo, derramando
lgrimas a raudales, y le dijo:

-Doncella, no lloris, pues o yo me equivoco o vos os quedaris esta vez con vuestro
caballero.

-Pobre de m dijo la doncella-. Y quin me lo asegura?

Respondi el heraldo:

-La espada de vuestro caballero os lo asegura, porque, por mi fe, yo no creo que haya ni
pueda haber en el mundo mejor caballero, pues hasta ahora l se lleva con creces la
mejor parte. Y si se mantiene tan valientemente de aqu en adelante, la batalla acabar a
su favor; desde luego, hasta ahora no he conocido caballero, salvo el vuestro, que se
haya podido defender de mi amo; a pesar de haber encontrado y guerreado con muchos.
Pero ahora lo veo muy cansado y no resiste ms; si no, ya se hubiera puesto en
movimiento para hostigarle.

Las monjas ponen fin a la batalla

Haban descansado un buen rato los caballeros, cuando Curial vi una gran
polvareda con gente que vena por el camino atropelladamente, por lo que dijo:

-Caballero, vislumbro una gran polvareda y me figuro que es de gente que viene hacia
nosotros, y, si antes de que lleguen no habis vengado a vuestro caballo, intuyo que, si
se ponen entre nosotros, perderis la oportunidad de hacerlo.

Por lo que el caballero, levantando el roto y menguado escudo que le quedaba,


se aferr a la espada y volvi a atacar a Curial. Pero Curial di un bote, tan ligero como
si no hubiera luchado en todo el da, y, acercndose al caballero, lo embisti con la
espada, a la vez que el caballero a l; y ambos sacaron fuerzas de flaqueza. Pero Curial,
ansioso por el honor de esta lid, antes de que llegase la gente, concentra toda su fuerza y
le da un sinfn de duros y pesados golpes, combatindole con mucha enjundia, con tanta
potencia y acritud que el caballero ya no saba dnde tena la cabeza, pues no slo no
tena opcin a atacar sino tampoco a defenderse; de modo que iba retrocediendo
abochornado y no saba adnde recurrir, pues ya no confiaba en su propia capacidad
como caballero. Y Curial lo acechaba sin cejar, con mayor contumacia y mejor que
nunca.

Entonces el heraldo, que vio a su seor en situacin tan desesperada, dndole a


las espuelas se apresur al encuentro de los que venan por el camino, y advirti que era
la priora del monasterio del que haban partido de madrugada con un tropel de monjas;
y les dijo llorando:

-Corred, seoras, sino mi amo morir.

A esto, las monjas apretan a correr lo ms de prisa que pueden; pero, por mucho
que aceleraron, el caballero -que, de agotamiento y por la sangre perdida, no se
aguantaba derecho- ya haba cado de espaldas y Curial estaba erguido sin saber qu
hacer: si matarlo o dejarlo con vida. Entretanto llegan las buenas seoras y, apendose,
se precipitan hacia Curial y le suplican por piedad que deje de combatir hasta haber
conversado con l. Por lo que l se retir hacia atrs, lo que le era bien necesario, pues
estaba tan agotado que, si el otro hubiese podido seguir, no hubiera aguantado mucho.

La priora se dirige primero al caballero que yaca tendido y el heraldo le levanta


la visera del yelmo; lo miran, y ven que parece muerto. Sin embargo, estaba vivo,
aunque se hallaba tan exhausto de cansancio que no poda soltar ni el aliento, ni por
consiguiente hablar; por otro lado, estaba tan atontado por los golpes que haba recibido
en la cabeza, que, de alelado, apenas poda entreabrir los ojos. Entonces, la priora, con
las seoras, le echaron agua de rosas por la cara y le secaron el sudor hasta que recobr
la conciencia y, haciendo una parihuela con sus mantos, lo reavivaron y empezaron a
preguntarle cmo se encontraba. l, del modo que pudo, respondi que bien y que
quera volver a la batalla, de lo que las monjas y los all presentes -vindole en situacin
tan penosa y que an pretenda mayor pena- se rieron a gusto.

La priora dijo:

-Caballero, yo os ruego, seor, por el honor y el bien que os definen, que me queris
conceder una gracia que os voy a pedir.

El caballero accedi. Y la priora dijo entonces:

-Lo que me habis concedido es la paz entre el caballero y vos; y que, liberndole de
esta batalla, se pueda ir sin resabio alguno.

El caballero respondi:

-Seora, por el afecto que me inspiris, me parece bien, a condicin de que me entregue
la doncella por la que hemos luchado.

Al orlo, la priora se ech a rer -y con ella, todas las dems- y dijo:

-No os preocupis ahora por la doncella, que no la necesitis; cuando os recuperis


quizs podris conseguir alguna, pues van muchas al torneo. Dejad a esta, que no os
quiere.

Pero el caballero replic:

-Ahora, seora, por el afecto que os tengo, me avengo a dejrsela: hoy. Pero que se d
por avisado que si me encuentro otro da con ella, se la quitar o llegar al extremo.

-As sea dijo la priora-.

En seguida fue hacia Curial, que estaba hablando con su doncella y, con la
mayor delicadeza que pudo, le dijo estas palabras:

-Oh, valeroso y muy noble caballero, y dulce husped nuestro! He maldecido mil veces
mi vida en el da de hoy porque nosotras mismas hemos sido las causantes del suceso
acaecido; pues este caballero, que se llama Bertrn del Chastell, no hubiera sabido que
vos llevabais a una doncella como compaera, si ellas y yo no se lo hubiramos dicho.
Y en cuanto lo supo, y sobre todo al ornos alabar su gran belleza, se march enfurecido
y di en perseguiros. Pero os juro por Dios que yo no habra venido aqu si no fuera
porque me consta que es el caballero ms valiente y aguerrido de este reino, pues sabed
que todos los del linaje del Chastell son caballeros muy fuertes y valerosos. Y temiendo
por vos, vine galopando lo ms rpido que pude.

Mas, alabado sea Dios, que el evento ha seguido un curso que yo no haba
pensado, por lo que tengo y he tenido un gozo increble. As pues, os ruego, junto con
las seoras que me acompaan, que perdonis a dicho caballero, porque, a fe ma, no
creo que sobreviva; y no os preocupis ms por la batalla, pues, tal como lo veo, aunque
vos quisieseis luchar, l verdaderamente no podra.
Curial que estaba deseoso de complacer en todo a la priora, le respondi que por
nada del mundo desatendera su ruego; antes bien, tena su intervencin como algo muy
de agradecer, alabando a Dios por haberla trado a este lugar y afirmando que, si por
esta va no se pona fin al litigio, l no poda imaginar qu otro fin podra haber tenido
la batalla, porque aquel caballero era tan obstinado que slo la muerte les hubiera
pacificado.

Todas las monjas, que estaban en torno a Curial y a su doncella, le curaron las
llagas; luego hicieron otro tanto con las llagas del otro caballero. Pero ste se hallaba en
tan mal estado que no se mova de la camilla en que lo haban depositado. Y Curial se
acerc y le dijo:

-Caballero, vos me enviasteis a decir por mediacin de este heraldo que os esperase aqu
y yo os esper; y an os espero y esperar mientras lo tengis a bien. Si queris que os
siga esperando, decdmelo, porque yo os complacer; en otro caso, si me dais licencia
para partir, yo seguir a vuestra disposicin.

El caballero respondi:

-Caballero, a ruegos de estas buenas seoras, de las que ni puedo ni debo ni quiero
desestimar, por el momento os doy por liberado; pero, si por ventura, os encuentro otro
da, vos me daris o la doncella o la muerte. Pues, si estas seoras no hubiesen venido,
el suceso hubiera tenido otro final.

Curial, mosqueado ya, replic diciendo:

-Caballero, yo dejar mi decoro en el hablar y dir lo que no debera ni es propio decir a


un caballero, pues vuestro gran ultraje me impele a decir lo que normalmente callara si
vuestra descortesa no hubiese excedido mis lmites. Yo os hubiera podido expulsar de
este mundo si hubiera querido; y os ruego, si amis en algo vuestra vida, que os quitis
de la cabeza tal sinrazn, porque yo no os considero tan duro ni tan enrgico como para
dar crdito a vos ni a vuestras amenazas. O sea que curaos y despus podris amenazar.
Y para que podis perseguirme y averiguar dnde estoy, sabed que me llamo Curial y
que, a lo largo de este camino y despus en el torneo, llevar un escudo negro con un
halcn encapirotado, por los que me podris reconocer.

Y si por ventura no nos encontrramos en el camino o en el torneo, de seguir


vivo, me localizaris en la corte del rey, donde hay lizas para vos y para m, y yo ser
vuestro oponente de buena gana. Y si sois tal caballero como decs ser, no se os debern
olvidar las palabras que habis dicho ni las que habis odo.

Volvindose a la priora y a las monjas, se despidi; y ellas lo abrazaron y le


hicieron muchas caricias, as como a su doncella. Y, montando a caballo, se fueron.

Caminaron tanto que llegaron a la casa de un caballero entrado en aos y muy


honorable, y, descabalgando, fueron muy bien recibidos y se les sirvi honorablemente.
Curial permaneci aqu unos cuantos das curndose de sus heridas, y se aparej muy
bien de armas y de caballo, y se puso a punto para seguir y retomar su camino.
Las monjas cogieron al caballero y, con gran dificultad, consiguieron llevarlo
hasta el monasterio; lo acostaron y le hicieron curar las heridas que tena. Mientrastanto
no hablaron de nada que le pudiera ser desagradable, puesto que por el heraldo se
enteraron de todo lo ocurrido entre l y Curial. Y cuando, una vez provisto de armas y
de cabalgadura, se quiso ir, dijo:

-Seoras, a Dios os encomiendo. Yo os prometo que, en buena fe, si encuentro al


caballero que sabis, le arrebatar la doncella, por mucho que le duela, y har con l lo
que l, de haber podido, hubiera querido hacer conmigo.

La priora, que amaba mucho a Curial, respondi:

-Caballero, es que an no habis recobrado el juicio, pues no os da vergenza


pronunciar estas palabras? Por qu no preguntis a vuestro heraldo cun malherido
estabais cuando nosotras os recogimos? Porque veo que vos no lo sabis. Yo os ruego
que no le vayis ms detrs ni os obsesionis con su doncella, porque, por lo que he
entreodo, vos no saldris ganando nada con l. Y dad por seguro que no encontraris en
todos sitios prioras que os salven de la muerte.

-Cmo, seora? dijo el caballero-.

-En qu estado estaba yo cuando vos me atendisteis?

-Decdselo vos, heraldo dijo la priora-.

Entonces el heraldo le dijo:

-Es cierto, mi seor, estabais tan desastroso estado, que de vos a la muerte no mediaba
ni un par de dedos, pues habais cado de espaldas y no dabais seal de levantaros; y si
el otro os hubiera querido enviar al otro mundo, lo hubiera podido hacer, ciertamente. Y
tem mucho que no fuera as, si hubiera querido vengarse del gran ultraje que vos le
inferisteis y las frases injuriosas que pronunciasteis.

Y os juro, en buena fe, que -a mi parecer, y no creo que me equivoque- el


caballero, en cuanto se vi libre de vos, hubiera podido combatir con otro caballero que
fuese de vuestro calibre y obtener tan buen resultado como el que de vos haba tenido:
con tal coraje le vi reemprender el segundo asalto!, que pegaba con tanta vehemencia
como si estuviera empezando; y calculad como estabais vos que ahora ni lo recordis.
Tened por seguro que nunca vi caballero en mayor riesgo del que vos estabais, y os
suplico que sigis el consejo que os da la priora y no vayis detrs de este caballero,
porque no acrecentarais mucho vuestros das ni vuestro honor.

Entonces el caballero, cabizbajo, pic de espuelas al caballo y, en silencio, lleno


de oprobio, se march de all.

Muerte del seor de Montebruno

Partiendo, pues, Curial de casa del prohombre, fue cabalgando de maana hasta
encontrar a un caballero que llevaba a una doncella, la cual no haca mucho que haba
sido robada a un caballero, que haba sido derrotado; y la doncella exhalaba el planto
ms lastimero del mundo. Cuando Curial, que segua su ruta, se aproxim a ellos, la
doncella sumida en un mar de llanto, descendiendo de la jaca, fue hacia l y, con voz
entrecortada por los lloros, dijo:

-Seor, os suplico, por piedad, que me devolvis a un caballero, del que me han
separado hace poco y al que han abandonado herido en el camino, porque, si no se le
socorre, me imagino que con presteza morir.

Curial respondi:

-Doncella, y quin es el caballero malherido?

-Seor dijo ella-, es el seor de Monles.

Al or su nombre, Curial se qued helado porque el seor de Monles era gran


amigo suyo y no haca mucho tiempo que haban estado juntos en Alemania, donde ese
caballero haba realizado hechos de armas de los que sali muy prestigiado.En seguida,
se dirigi al caballero y le dijo:

-Caballero, os ruego, en la medida que soy capaz, que dejis volver a la doncella con el
caballero que la acompaaba, porque, segn dice, est herido y, si no se le socorre, pude
morir.

El caballero respondi:

-Yo os doy contento esta doncella, siempre que me dis la vuestra.

Curial replic:

-La ma no os la podis quedar y yo tampoco quiero la vuestra; pero si me hacis el


favor de complacerme en esto, yo os quedara muy reconocido; y, en cualquier caso, os
podra retribuir con algo que lo equiparase.

El caballero, al ver que se lo peda con tan buenas maneras, dedujo que no era
caballero para pedrsela por medio de batalla, y dijo:

-Caballero, este asunto se desenvolver as: os tendris que pelear conmigo; y tendris
dos doncellas o ninguna, porque de otro modo no podris partir de aqu.

En seguida, espole al caballo y, alejndose para tomar impulso, volvi la


cabeza hacia Curial y lo embisti de tal manera que le troce la lanza por completo;
pero Curial, que era muy superior, ms forzudo y ms hbil, le di de pleno con tal
fiereza que lo lanz del caballo a la distancia de una lanzada. El caballero, que era muy
flexible y musculoso, y no se haba hecho dao con la cada, se levant inmediatamente
y con gran arrojo se llev la mano a la espada, diciendo:

-Abajo, caballero, abajo! Descabalgad y echaos a tierra para luchar a espada, porque os
concedo la ventaja con las lanzas hasta el momento.

Curial respondi:
-Caballero, la costumbre de los caballeros errantes es hacer una justa y que el que salga
mejor parado se lleve la doncella.

El caballero replic:

-Pues no os la llevaris si antes no me combats a pie.

Curial contest que no tena intencin de luchar ni luchara ms para este caso; y
acercndose a la doncella le dijo que montase a caballo. Y cuando un escudero de Curial
desmont para ayudarle a montar a la jaca, el caballero, con la espada desenfundada, se
puso en medio, impidindoselo. Por lo que Curial, chamuscado ya, se adelant y dijo:

-A fe ma que montar, lo queris o no.

Y grit al escudero.

-Venga, arriba! Sbela al caballo.

Y por mucho que el caballero vociferaba: No la subir, vive Dios!, el


escudero se avanz y asi a la doncella para auparla. Por lo que el caballero, fuera de s
y llevado por una ira incontenible, di al escudero con la espada, hincndosela por el
vientre, y el escudero grit con gran voz:

-Seor, por vos muero!

El caballero, no satisfecho todava, girndose hacia la doncella, que con todo su


empeo intentaba cabalgar, la atac igualmente con la espada, dejndola muerta en el
suelo.

Curial, que presenci la muerte del escudero y la de la doncella, crey perder el


sentido y falt muy poco para que, a caballo, tal como estaba, lo atropellara y pisoteara
con su cabalgadura, pues no mereca otra muerte; pero, finalmente, prefiri descabalgar
y combatir. Y, en seguida, se ape. El caballero no esper a que Curial fuese hacia l,
sino que, con un empuje increble, se ech a correr contra l. Curial, a su vez, repleto de
despecho, arremete en contra de l; y se dan secos y terribles golpes de espada. El
caballero se esforzaba mucho, ya que era muy osado y de gran constancia, pero
verdaderamente la fuerza no responda a la excelencia de su nimo; porque, como el
asalto duraba mucho, al no poder el caballero levantar el brazo de cansancio ni recobrar
el aliento, pens que Curial, segn la usanza de los caballeros errantes, dara lugar a una
tregua para descansar un poco y se hizo atrs. Pero Curial no tena este propsito, sino
que lo sigui combatiendo ms duramente que antes y le golpeaba tan seguido que no le
daba tiempo a reaccionar; por lo que el caballero se di por perdido y, no luchando a la
ofensiva -ya que no poda-, se limit a actuar a la defensiva. Pero no le vali de nada,
porque Curial lo acorralaba hacia una muerte segura y lo sacuda tan terriblemente que
el caballero ya no poda dar un paso. Por ello, se dirigi as a Curial:

-Caballero, vos sabis con quin combats?

Respondi Curial:
-No, ni lo quiero saber.

-Pues sabed que yo muero luchando con vos y que habis matado al seor de
Montebruno.

Dicho esto, se derrumb. Curial respondi:

-Ciertamente, si habis muerto, yo digo que ha muerto Breuso Sin Piedad y no otro; y,
seis seor de Montebruno o de Montenegro, vos habis merecido ahora el dao que
tenis o peor.

Y mand a su otro escudero que le quitase el yelmo de la cabeza. Al quitrselo,


hall todava vivo al caballero; pero Curial mand al escudero que le cortase la cabeza y
la lanzase tan lejos como pudiese. Y as se hizo.

Tras morir el seor de Montebruno de la forma que habis odo, Curial orden a
su escudero que no se moviese de aquel sitio hasta que l enviase a alguien para recoger
al escudero y la doncella muertos. Y se puso a cabalgar a todo correr. Y yendo por el
mismo camino por el que haba visto venir a la doncella y al caballero, se encontr con
el seor de Monles quien haba sido derribado por el otro caballero y tena rota una
pierna- en la cuneta. En seguida se hizo a tierra y le dijo:

-Caballero, qu mal tenis que no os levantis del suelo?

El caballero respondi:

-Seor, hace mucho rato ya que, yendo por este camino con una doncella que llevaba al
torneo, encontr a un caballero solo, sin compaa alguna, que me quiso arrebatar a la
doncella segn el mal uso de este reino, por lo que me vi forzado a luchar con l; y tuve
tan mala suerte, que nos tir al caballo y a m al suelo, cayndome el animal encima de
esta pierna y rompindomela por la mitad; de modo que yo no me he podido mover de
aqu. l no se preocup ms que de llevarse a la doncella, por el mismo camino por el
que vens; por lo que me extraa que no hayis dado con ellos.

-S , ciertamente que los he encontrado respondi Curial-, lo cual me entristece mucho.

Sujet al caballo y lo mejor que pudo, con ayuda de la doncella, pusieron encima
al caballero y le preguntaron si haba por all cerca algn lugar para poder alojarse.
Respondi el caballero:

-S, aqu cerca hay una abada de monjas, de donde sal esta madrugada.

Se pusieron en ruta y llegaron al monasterio, donde fueron recibidos y atendidos


con grandes atenciones; y colocando al enfermo en una habitacin, se encargaron
solcitamente de su cuidado. Curial seguidamente hizo recoger al escudero y a la
doncella que haban muerto y los hizo enterrar en aquel monasterio, dejando esculpida
la causa de la muerte del caballero y de los dems. Asimismo, envi gente al camino
para hacer desarmar al caballero de Montebruno, a quien hizo enterrar all mismo,
haciendo hincar un gran palo, en el cual mand colgar el arns del caballero; e hizo
escribir en un rtulo, que clavaron en el palo, la causa de la muerte del seor de
Montebruno, el cruel.

Y sin darse a conocer al caballero, se march con su doncella, con quien


continu cabalgando por el camino de Melun, a la par que reflexionaban sobre estos
sucesos. Antes, hizo heraldo al escudero, al que puso el nombre de Venganza,
dotndole de armas y divisa, en la que se lea escrito: No te eleves tanto que te
ensoberbezcas, ni te rebajes tanto que desmerezcas.

Los parientes del seor de Montebruno quieren vengarlo

A Curial, aunque le gustaba comprobar la fuerza de su cuerpo, le disgustaban


mucho estos escndalos y hubiera preferido que no hubiera muertos ni ofensas a Dios;
de modo que andaba muy triste. Pero la Fortuna todava estaba insatisfecha y le buscaba
cada da nuevas cosas que le deparasen infortunios. As, cuando dejaron el monasterio,
donde haban reposado unos das, al poco trecho -pues no se haba alejado mucho de
all-, encontr un enano, el cual, al verlos dijo:

-Caballero, os ruego que os detengis un poco para hablar con vos.

Curial se detuvo y dijo:

-Amigo, di lo que quieras, que te atender y te oir con agrado, todo el rato que quieras.

El enano dijo:

-Seor, os ruego que me digis si vens del monasterio cercano.

Curial respondi:

-As es; he pasado all unos das.

Dijo el enano:

-Y haba all algn caballero, aparte de vos?

-S lo haba dijo Curial-.

Entonces dijo el enano:

-Seor, os dir por qu lo digo; me han enviado por dos caballeros, que estn buscando
a otro caballero que dicen que ha matado al seor de Montebruno hace pocos das. Y
estoy seguro de que, si lo encuentran, se puede dar por muerto; y querra que alguien le
avisase de esto, a fin de que no se vea en tan gran riesgo.

Respondi Curial:

-Y quines son los caballeros que te envan?


-Uno se llama Carlos de Montebruno, caballero noble y valiente, hermano del muerto;
el otro es su to, Jaime de Montebruno.

-Y vienen por este camino? pregunt Curial-.

-As es respondi el enano-; dentro de no mucho rato los encontraris.

Entonces dijo Curial:

-Amigo, ve en nombre de Dios, que cuando llegues al monasterio te darn noticia del
caballero que andas buscando y podrs enterarte del desarrollo de los hechos.

El enano contest:

-Seor, os ruego que os desviis del camino, porque es tal la felona de aquellos dos
caballeros que por nada del mundo dejarn de daros batalla.

Curial dijo:

-Amigo, muchas gracias por el consejo. No se metern conmigo porque yo tampoco me


meter con ellos.

-Y si no os dejan pasar sin combatir dijo el enano-, qu haris?

Y Curial respondi:

-Ahora no lo s, con el problema vendr la solucin.

En stas, el enano se fue y lleg al monasterio, donde encontr al seor de


Monles, todava no repuesto y que no saba nada de lo ocurrido, porque Curial haba
dejado dispuesto que no se lo dijesen; el enano interrog al abad sobre el suceso y el
abad le mostr el cartel donde se relataba todo el suceso. A lo que dijo el enano:

-Se trata del caballero que top en el camino, que iba con una doncella y llevaba un
escudo negro?

-se mismo dijo el abad-.

-Pues ciertamente dijo el enano-, a estas horas yo creo que ya estar muerto, porque l
iba por una ruta en la que dara de seguro con los que iban al acecho para quitarle la
vida.

Acto seguido, sube apresuradamente al caballo, y, al trote, vuelve por el camino


por el que haba venido, hasta encontrar a Curial; y le dice:

-Caballero, cmo podis ser tan necio que, sabiendo lo que habis hecho y habiendo
odo lo que yo os he dicho, segus por este camino?

Curial respondi:
-No he visto an otro camino y no lo puedo dejar hasta que encuentre un desvo.

-Os arrepentiris dijo el enano-, cuando no haya remedio.

Y dando a las espuelas, se encamin hacia los caballeros. Un poco ms all, los
encontr y les cont todo lo que haba ocurrido, tanto el primer parlamento con el
caballero como la ida al monasterio y la muerte del seor de Montebruno: que muri
merecidamente a manos de un caballero que se hallaba cerca de all, al cual haba
advertido de nuevo, pero que no quera abandonar el camino, aunque l se lo haba
aconsejado previnindole que dos caballeros le andaban buscando.

Entonces, los caballeros se pararon en medio del camino y dijo el hermano del
muerto:

-Seor y to mo, yo os ruego que no pongis vuestra mano sobre el caballero, porque
yo luchar con l y vengar a mi hermano, pues si lo combatimos juntos actuaramos
como villanos y se nos imputara por gran villana.

El to le di la razn. Por lo que Carlos de Montebruno se prepar para la batalla


y enviaron el enano al caballero para que se preparase para una batalla a ultranza. Curial
embraz la lanza y el escudo, ajust bien el caballo y, a paso muy lento, se mantuvo en
su camino. Los dos caballeros, galopa que te galopars, pareca que se les escapase el
tiempo para vengarse. En cuanto alcanzaron al caballero, Carlos de Montebruno le dijo:

-Caballero, t has matado a mi hermano prfidamente.

Curial respondi:

-T mientes por tu boca, pues no lo mat con desafuero; y si fui la causa de su muerte,
no soy culpable. Pero, defendindome de la acusacin, luchar contra ti.

Dijo en respuesta Carlos:

-Lo pagaris antes de iros de aqu.

Curial respondi:

-Ocurre muchas veces que queriendo borrar las afrentas de otro crecen las propias.

Carlos de Montebruno clav las espuelas a su caballo y con la mayor velocidad


que pudo fue contra Curial y lo hiri tan poderosamente que convirti la lanza en
astillas. Curial, que comprendi que tena que esforzarse al mximo, le atac con tal
habilidad que perforndole el escudo le incrust el hierro de la lanza en el pecho,
choque que provoc que Carlos de Montebruno cayera a tierra muerto. Y Curial, al
partrsele en dos la lanza, pas al otro lado, por lo que su escudero se acerc en seguida
a l y le di otra muy recia que le tena guardada.

Asindola, mir al otro caballero, a la espera de sus movimientos. El caballero


aguardaba a que el otro se levantase. Por lo que Curial, viendo que uno no se
incorporaba y el otro no se mova, dijo al escudero y a la doncella:
-Vmonos, en nombre de Dios.

Y reanudaron la marcha. Mas Jaime de Montebruno, al ver que su sobrino no se


alzaba y que el caballero se iba, se puso a gritar dando voces:

-Esperad, caballero, que no os vais a ir as de aqu.

Y dando a las espuelas lo acomete y le da en medio del escudo un golpe tan seco
que se le quebr la lanza; pero l ciertamente no tuvo el mismo encuentro, pues Curial
le di un golpe con tal pericia por la mitad del escudo que lo ech abajo del caballo
bochornosamente, dndose tal batacazo al caer que no se qued ya en condiciones de
combatir. A la vista de esto, Curial se mantuvo quieto, a la espera de lo que fuera a
hacer y entreg la lanza a su escudero. El caballero se logr levantar con gran ahnco y
renqueando, ya que no poda moverse de otra manera, dijo a Curial:

-Caballero, os ruego que descabalguis, pues os quiero hablar.

Curial se ape y fue hacia el caballero, el cual le pidi que le explicase cmo
haba muerto el seor de Montebruno. Curial se lo dijo todo sin alterar en nada los
hechos. A lo que dijo el caballero:

-Amigo, marchaos en nombre de Dios, donde quiera que vayis; os libero de toda culpa
pues habis hecho lo que un buen caballero debe hacer y, si os hubierais comportado de
otro modo, habrais injuriado a la caballera.

Curial, a la vista de esto, volvi a montar y se fue. El otro hizo retirar al


caballero difunto y, yendo al monasterio, lo hizo enterrar all sin honores e hizo publicar
en un anuncio la causa y las circunstancias de la muerte. Y habl con el seor de
Monles -pariente suyo-, que todava estaba convaleciente y no saba nada de los
acontecimientos. Cuando ste se enter de la muerte de su doncella se qued
anonadado. Pero, al enterarse de todos los otros hechos, se lament de no haber
conocido al caballero que le haba vengado tan diligentemente; aunque se di cuenta
tarde, pues nunca lleg a saber quin era.

Cuatro caballeros aragoneses

Durante toda la maana continu Curial por aquel camino, buscando un lugar
para poderse albergar. Y Fiesta le dijo:

-Curial, os ruego que no cabalguis ms como caballero errante, porque veo que os
acarrea grandes peligros y no puede ser que alguna vez deje de ocurriros un gran dao.

Curial le respondi que por nada del mundo lo iba a dejar, sino que ira siempre
as hasta llegar al torneo, pues le avergonzara ir de otro modo. Iban por el camino, en
medio del calor del medioda, cuando el sol es ms intenso, muertos de sed, con los
animales fatigados y sin hallar sitio donde poder refrescarse un rato. Y Fiesta miraba a
Curial y repasaba sus hechos de armas.
Yendo andando, atisbaron a lo lejos una gran arboleda y se encaminaron hacia
all; cuando llegaron, encontraron un estanque, con agua abundante, que brotaba de una
fuente bella y agradable que haba cerca. Enseguida, descabalgaron y se pusieron a
reposar, al cobijo de la frescura del agua y la sombra de los rboles; y sacaron pan, vino
y otros alimentos que llevaban para comer. Asimismo, quitaron el freno a las
cabalgaduras y las dejaron pacer sueltas por la hierba, que era tierna y buena.

Mientras retozaban por aquel paisaje verde, un caballo, completamente blanco,


muy hermoso, se acerc al caballo de Curial y se empezaron a morder, armando un gran
jaleo; Curial y los suyos se giraron hacia aquel lado y al ver el caballo se extraaron
mucho. Y Curial dijo:

-Este caballo se le ha escapado a algn caballero; cogedlo y guardadlo para su seor.

Los escuderos corrieron hacia el caballo, pero, al alcanzarlo, haban llegado


otros cuatro escuderos que cogieron el caballo y se lo llevaron; los de Curial volvieron a
su sitio. Entonces Curial dijo:

-Quines son los que se han llevado el caballo?

-No lo sabemos, pero dicen que es suyo y por eso se lo llevaban.

Poco despus, uno de los escuderos que se haban llevado el caballo volvi y se
dirigi hacia donde estaba Curial; y, saludando a los dems, dijo:

-Seor, me han mandado aqu cuatro caballeros, que se han alojado al otro lado de este
bosque, y dicen que, ya que no disponis de tienda, tengis a bien ir a las suyas, donde
podris acomodaros y estar mejor que aqu.

Curial pregunt:

-Amigo, y quines son los caballeros que os envan?

Respondi el escudero:

-Son de Aragn.

-En nombre de Dios! dijo Curial-. En Aragn hay muchos caballeros, y buenos.
Precisamente por ello me satisfacer que me podis dar los nombres.

-As lo har dijo el escudero-: uno, que es mi seor, se llama don Juan Martnez de
Luna, el otro se llama don Pedro Cornell, el nombre de otro es don Blasco de Alagn y
el del ltimo, don Juan Jimnez de Urrea. Y vos, seor mo, cmo os llamis?

Curial respondi:

-Amigo, yo vengo de una tierra extraa y soy un caballero pobre, desconocido y de


poco renombre; as pues, de poco te vale saber mi nombre. Sin embargo, di a los
seores caballeros que yo les doy infinitas gracias por su gran cortesa, de la cual me
beneficiara gustosamente si quisiese detenerme aqu; pero debo partir ahora mismo. Por
lo que no me es posible aceptar la amable oferta que esos nobles caballeros me han
hecho. Dselo as de mi parte.

El escudero examin a la doncella y le pareci la ms bonita que hubiera visto


jams, y dirigindose a ella, le dijo:

-Y vos, seora, queris ir?

La doncella contest que el caballero haba contestado por todos, pues todos
estaban bajo su mandato. Entonces el escudero se despidi, volvi a los caballeros y les
dijo cuanto haba visto y odo. Y cuando oyeron que tena una doncella y que era tan
preciosa, murmuraron: Tommosla, segn la costumbre que hoy rige en este reino. Y
Pedro Cornell, ponindose de pie, dijo:

-Esta aventura se ha hecho para m, dado que hoy habis combatido todos y yo no he
hecho nada; as, os ruego que me la dejis.

As se lo concedieron. Pero un heraldo muy inteligente que iba en su compaa y


oy toda la conversacin, dijo:

-Seores, qu vais a hacer?

-Ir a por la doncella, segn la costumbre de los caballeros errantes.

Respondi el heraldo:

-Cometeris un grave error, si lo intentis, por dos motivos: uno, que ellos estn
descansando apaciblemente y no es sta la usanza, sino cuando uno se encuentra a un
caballero que va armado y de camino; otro, que, asaltarles cuando estn apacibles, tras
haberles ofrecido tienda y buena compaa, bien sabis que no estara bien hecho.

-S, pero l sabe nuestros nombres y no ha querido dar el suyo.

Respondi el heraldo:

-Di, escudero, te forz el caballero para dar los nombres de estos seores?

El escudero respondi que no, que slo lo rog; y que, a su ruego, se lo dijo.
Entonces aadi el heraldo:

-Caballero, adnde vais, pues? Sentaos de nuevo, que no se acrecentara vuestro honor
si asaltasis hoy al caballero. Otro da, podra ser que lo encontrarais y le pudierais pedir
la doncella; y podra ser que la consiguierais. O por ventura, prefirierais haberos
callado; pues as son los hechos del mundo. Mas, si os apetece, yo ir a ver al caballero,
le sonsacar y quizs averigis algo acerca de su identidad.

As se fue en seguida; y cuando Curial vio al heraldo, lo reconoci, pues lo haba


visto antes en compaa de Jacobo de Cleves; e igualmente el heraldo reconoci a
Curial. Por lo que el heraldo, en cuanto lo vio, fue hacia l y le hizo una gran reverencia,
que los caballeros vieron por entre los rboles. Y dijo Curial:
-Bon Panser, sed bienvenido.

-Seor dijo l-, y vos bien hallado. Pues, a fe ma, me da ms alegra encontraros a vos
que a ningn otro caballero bajo la capa de la tierra.

Entonces Curial le dijo:

-Adnde vais?

Respondi el heraldo:

-Yo voy con cuatro caballeros de Aragn que van al torneo y no han estado nunca en
estas tierras, por lo que les guo por los parajes donde puedan encontrar las mayores y
ms intrpidas aventuras; y as hemos cabalgado hasta aqu. Y tened por seguro que
hasta el da de hoy han hecho tales peripecias que, si se mantienen as, volvern a su
pas con el honor muy alto.

Respondi Curial:

-Y cabalgis siempre juntos?

-S dijo el heraldo, porque su seor, el rey, les ha ordenado que por nada del mundo se
separen, si no es a causa de accidentes o enfermedades; por eso van a todas partes
juntos. Y sabed que yo no creo que acudan al torneo cuatro caballeros mejores, pues son
robustos, muy valerosos y de gran tesn; por otro lado, tienen una moral tan alta que
cada uno de ellos cree valer por un rey. Ya veris que lo demuestran as en el da del
torneo.

A Curial le agrad la informacin y dijo:

-Ahora veremos a dnde ir a parar el orgullo de los bretones y de los ingleses, que
creen que no hay ms caballeros que ellos en el mundo.

Dijo el heraldo:

-Y de los normandos, qu pensis? Yo os prometo que estos cuatro se ocuparan bien


de otros cuatro, los mejores de entre ellos.

A Curial le agrad mucho haber hablado con el heraldo, y le dijo:

-Bon Panser, yo os ruego que no revelis mi nombre a ellos ni a nadie, porque esta vez
voy de incgnito.

El heraldo mir entonces a la cara a la doncella y la vi tan bella que le pareci


no haber visto quien la superara, y aadi:

-Seor, llevis una bella doncella.

Dijo ella:
-No s si le parezco bella, pero creo que le soy un estorbo; y ms lo ser si sigo mucho
en su compaa.

El heraldo se ri mucho con esta salida y, tras despedirse, iba ya a marcharse,


cuando Curial le rog que transmitiese sus saludos a los caballeros. As fue que el
heraldo se march y cont a sus jefes que el caballero les saludaba con mucha
cordialidad. Ellos preguntaron si le conoca; l contest afirmativamente, pero que no
poda decir su nombre porque se lo haba prohibido; con todo, que estuviesen seguros
de que era uno de los ms nobles caballeros, sin par en el mundo, y el ms corts, como
bien se demostrara con el tiempo.

-Y ha tenido ya buena compaa con caballeros de vuestro reino y os aprecia mucho a


todos.

Los caballeros se congratularon por ello y aument su deseo de conocerlo; y


volvieron a enviar al heraldo, insistiendo en que los caballeros, en cualquier caso
queran ir a verlo, al igual que a su doncella. Curial les respondi sin demora que les
rogaba que de momento aceptasen no verlo a l, pero que no le pareca mal que vieran a
la doncella. Y dijo a Fiesta seguidamente que se dispusiese a ir con ellos y mand al
heraldo que no regresase hasta que la doncella estuviera a punto. Y as se hizo, porque
Fiesta, lo ms rpidamente que pudo, estuvo preparada. Entretanto, Curial se arm y
mont a su caballo. Y cuando Fiesta estuvo arreglada, la hizo montar al palafrn y,
acompaada por los escuderos y el heraldo, la envi a los caballeros, los cuales la
recibieron con regocijo y la agasajaron cuanto pudieron. Entonces Fiesta les dijo:

-Seores, el caballero con el que yo voy os ruega encarecidamente que le queris


disculpar por no mostrarse a vosotros y por celar su nombre; pero est dispuesto a
honraros y, si su compaa os fuera til ante cualquier aventura, lo tendrais presto al
lado, porque est enamorado de vuestra nacin.

Los caballeros le dieron innumerables gracias por su ofrecimiento y, a la inversa,


se ofrecieron a l y a ella en la medida de sus posibilidades. Y, ciertamente, todos
acordaron que era una de las doncellas ms hermosas que haban visto. Y mientras
estaban hablando, don Juan Martnez de Luna se acerc a Fiesta y le regal una cadena
de oro de mucho valor, dicindole:

-Doncella, yo no recuerdo haber visto ninguna doncella que fuera tan bella como vos, ni
que me gustara tanto; por lo que os ruego que, por el honor del caballero que os
acompaa, y por aprecio a mi persona, os dignis llevar esta cadena.

Y se la puso al cuello. Fiesta, aceptando el presente, le di ms gracias de las


que decirse podran, y dijo:

-Seor, realmente, vos sois ms corts que el caballero que me cogi por las trenzas.

Y les cont el caso de aquel caballero, ante el cual en parte rieron y en parte
sintieron rabia por la villana que juzgaron que haba cometido aquel caballero; pero
dijeron que en cualquier caso deba ser un buen caballero, pues, aunque falt a la
cortesa, no haba faltado a las reglas de la caballera.
Y a la vista de que Curial ya estaba armado y a caballo, acompaaron a la
doncella hasta l, a pie, tal cual estaban, cosa que l agradeci. Ellos se fijaron en el
caballero, observando que era corpulento y de buena apostura, de modo que se
ofrecieron mucho a l, al igual que l a ellos, en la medida de sus fuerzas. Entonces
Curial dijo:

-Caballeros, ya que vosotros pertenecis al rey de Aragn, que hoy es el mejor del
mundo en el manejo de la lanza -segn he odo decir-; sabed que estoy tan enamorado
de todos los suyos, que les servira en todo lo que pudiese y por eso os envi a esta
doncella, que, a fe ma, os juro que no se la hubiera enviado a ningn caballero que no
fuera de vuestra nacin.

Ellos le mostraron mucho agradecimiento; y Curial, despidindose, parti de all.

Curial es reconocido por los caballeros

As, pas todo el da hablando con Fiesta sobre los caballeros; y ella dijo:

-A fe ma, no creo que haya en el mundo caballeros ms corteses.

-Cierto dijo Curial-, lo mismo me parece; y actan como buenos caballeros, fuertes y
valientes.

En tanto, llegaron a una villa, donde se alojaron cmodos y dignamente; y,


pasada la noche, por la maana, se marcharon de all. Pero Curial, temiendo ser
conocido, se disfraz lo mejor que pudo e incluso hubiera cubierto su escudo negro
con el halcn encapirotado- si no fuera porque le prometi a Bertrn del Castell llevarlo
durante todo el camino y en el torneo; pero hizo que Fiesta se pusiera un velo para que
no se le viese la cara. Despus, sigui su caminata.

No haban cabalgado mucho cuando se encontr a los cuatro caballeros, que


haban dormido en otra villa cercana a aqulla. Y cuando vieron al caballero le enviaron
al heraldo, dicindole que se detuviese para justar una lanza, segn la costumbre de los
caballeros errantes. Por lo que Curial se qued parado y, lanza en mano, se gir hacia
ellos; llevaba la delantera don Pedro Cornell, quien arranc hacia el caballero. Se
atacaron tan vigorosamente que las lanzas se partieron en pedazos sin que pareciese que
los caballeros hubieran hecho nada. Curial en seguida cogi otra lanza de uno de sus
escuderos y, por un igual, se adelant otro caballero, yendo hacia l, y se embistieron
con tal virtud que, de modo semejante, rompieron sus lanzas sin moverse ellos de las
sillas. Otro de los cuatro caballeros se prepar para justar del mismo modo, pero el
heraldo se interpuso diciendo:

-Qu es lo que vais a hacer? No veis que el caballero no tiene lanza ni puede
conseguir otra aqu? Cmo vais justar con l?

El caballero contest:

-Pues ya que no tiene lanza, le combatir a espada.


-Verdaderamente dijo el heraldo-, cometerais un error, porque la costumbre de los
caballeros errantes no es sino romper lanzas, salvo que se diera una situacin que diera
lugar a una batalla; por otra parte, me parece que puede ser el caballero que ayer se
separ de nosotros, aunque va disfrazado.

Entonces el caballero que se haba llevado la mano a la espada se qued quieto y


dijo al heraldo:

-Verdaderamente, Bon Panser, creo que ests en lo cierto.

Curial segua inmvil, esperando qu partido tomaban; pero el heraldo fue hacia
el caballero y le dijo:

-Caballero, habis hecho mal en justar con estos caballeros amigos vuestros, porque
vos, disfrazado como vais, no habis sido reconocido; de otro modo no habran justado
con vos. Mas, dado que vos los reconocais, los debais haber esquivado.

Respondi Curial:

-Bon Panser, los saludos de los caballeros errantes, aun siendo hermanos, consiste en
romper lanzas, segn bien sabes. No obstante, yo no les hubiera incitado, porque los
conoca; pero, incitndome ellos, me hubiera parecido descortesa negrselo, y a m se
me poda haber tildado de cobarda. O sea que, saldales de mi parte.

Y dando la espalda, sigui su camino. El heraldo, de vuelta a los caballeros, les


dijo que el caballero les saludaba muy amablemente; por lo que ellos, asegurndose de
que era el caballero con el que haban hablado el da anterior, dijeron que,
verdaderamente, era un caballero valiente y que no haban visto hasta entonces a alguien
que atacara tan bien con la lanza como l. E igualmente, prosiguieron su camino, detrs
del caballero, hasta que dieran con otro camino por el cual poderse apartar.

Yendo as, llegaron a una villa. Y Curial se dirigi a un hostal, donde se aloj
muy confortablemente. E igualmente los cuatro caballeros fueron a parar all y se
alojaron en el mismo hostal. Y aunque Curial se les ocultaba, un escudero que estaba en
su compaa y que haba estado en el torneo y en la batalla de Monferrato, en compaa
de Pons de Orcau, lo vi y, reconocindolo al punto, corri hacia los caballeros y dijo,
delante del heraldo:

-A fe ma, seores, que yo conozco bien al caballero con el que habis roto lanzas.

Ellos dijeron:

-Y cmo puede ser que t lo conozcas?

Respondi el escudero:

-Porque est alojado aqu.

-Es verdad dijeron ellos-; pero cmo lo conoces t?


Entonces dijo el escudero:

-ste es el caballero que mat a Boca de Far, en compaa de los catalanes y de Pons de
Orcau, con quien yo iba.

Entonces se miraron unos a otros y preguntaron al heraldo:

-Dice la verdad?

El heraldo respondi:

-Lo dice l; yo no digo nada.

A continuacin ellos dijeron al heraldo que, dado que ellos saban quin era el
caballero, que se le acercase y le transmitiese que a partir de aquel momento no se les
ocultase ms. Por lo que el heraldo fue a Curial y le dijo:

-Seor, no os habis ocultado lo suficiente, pues habis sido reconocido por uno de los
escuderos de aquellos cuatro caballeros, el cual, delante de m, les ha revelado que vos
sois quien mat a Boca de Far en compaa de los catalanes.

Curial se disgust al saber que lo haban reconocido, y dijo al heraldo:

-Ciertamente, Bon Panser, me desagrada mucho lo que me habis contado. Es verdad


que, de tener que ser reconocido, prefiero que sea, como ha sido, por esos caballeros
que no por otros. Pero, si Dios lo hubiera querido, bien hubiera querido ocultarme de
ellos y de todos los dems caballeros.

-Seor dijo el heraldo-, eso no ha ocurrido por culpa vuestra, sino que lo ha propiciado
la Fortuna. Y puesto que es as, ellos os ruegan que, de ahora en adelante, tengis la
amabilidad de no ocultaros a ellos, pues ellos no se ocultaran ni se os ocultarn a vos.

Fiesta intervino rpidamente:

-Curial, entended de qu se trata. Segn veo, estos caballeros son nobles y de vala, y no
sabis qu podis necesitar. Y, de acuerdo con la actuacin vuestra en el camino, debis
pensar que tendris muchos enemigos y envidiosos que os harn la peor compaa del
mundo. Pues habis deshonrado muchos linajes y abatido su fama y prestigio, por lo
que muchos tendrn la bilis revuelta contra vos; y, si pueden, os humillarn. Y ya que
saben quin sois y quieren vuestra amistad, aceptad la suya, pues gracias a ella vuestros
hechos pueden valer ms.

Entonces Curial, sin darle ms vueltas, dijo al heraldo:

-Decidles que esta doncella y yo vamos ir a su aposento y cenaremos con ellos.

El heraldo volvi a los caballeros lleno de alegra con aquella embajada y,


cuando ellos lo supieron, se alegraron tanto que fue extraordinario; y se prepararon para
agasajarlos mucho. Curial, en seguida, se visti y enjoy bien, as como Fiesta tambin
se arregl mucho para ir con los caballeros; y, llegada la hora de la comida, el heraldo
volvi y le dijo que poda ir a comer cuando gustara. Curial, saliendo de su habitacin y
tomando a Fiesta por el brazo, fue a la de los caballeros, donde fue recibido con todos
los honores y con gran alegra. Al verlo ellos, con tal empaque y tan bien trajeado,
quedaron maravillados; asimismo, al admirar la belleza de Fiesta, dijeron:

-Sea separado de quien ms ama quien os separe u os quiera separar.

Y don Pedro Cornell dijo:

-Seora, en cuanto supe que este caballero llevaba una doncella en su compaa, la
quise conseguir segn la costumbre del reino, pero creo que hubiera perdido el tiempo y
hubiera vuelto con las narices rotas. Aunque, si la Fortuna por ventura hubiese dispuesto
que yo os hubiera ganado, a fe ma, que, por lo que veo, vos habrais salido perdiendo
mucho y habrais hecho un mal cambio.

De lo que todos se rieron abiertamente. Entonces, tras lavarse las manos, se


sentaron a la mesa y fueron maravillosa y esplndidamente servidos.

Laquesis manda buscar a Curial

Ya estaban cerca de Melun -donde deba celebrarse el torneo y adonde las gentes
acudan de cantidad de partes y los capitanes haban colocado ya sus banderas en los
cuatro ngulos del campo-, cuando, mientras se hallaban comiendo, se les aproxim un
heraldo, que entr en el hostal y pregunt si podra albergarse; se le respondi que s y
descabalg sus pertenencias. Bon Panser, al reconocerlo, se le acerc y le pregunt las
novedades; y le cont un gran montn.

Entonces Bon Panser volvi y dijo a los caballeros:

-Seores, est aqu Bont, heraldo del conde de Foix, que viene de Melun; y, si queris
orlas, os contar un buen montn de noticias.

Curial se call, pero los otros le dijeron:

-Ea, caballero, decid si permits que entre, que por nosotros no quedar.

Curial respondi que entrase, en nombre de Dios. En seguida entr el heraldo,


salud a los presentes y ellos devolvieron la salutacin. El heraldo dijo:

-Seores, os suplico que me digis si podis darme alguna pista de un caballero que
lleva un escudo negro y una doncella en su compaa.

Respondi Curial:

-Muchos son los caballeros que llevan escudos negros y doncellas en su compaa.

El heraldo replic:
-Yo busco a un caballero que hace pocos das venci a ocho caballeros y quit esa mala
costumbre de derecho forzoso; por lo que os suplico que, si conocis su rastro, tengis
la bondad de decrmelo, porque tengo que informarle de cosas que le gustarn mucho.

-Yo ahora no te puedo decir nada respecto al caballero, pero creo que estar en el
torneo; all podrs dar con l. Estte atento a poder reconocerlo; pero piensa si quieres
que le digamos alguna cosa, en caso de que lo encontremos, pues nosotros lo haremos
verdaderamente con mucho gusto.

El heraldo respondi:

-Seores, es verdad que ando buscando a un caballero, el cual creo que en fama -y
tambin en obras- es hoy caballero sin igual en el mundo. E informado de la notoriedad
del caballero del escudo negro, que hace tantas cosas extraordinarias, y pensando que
ningn caballero podra hacer lo que l hace, he deducido que sea el mismo. Una noble
doncella lo hace buscar por todos los pases, a fin de saber de l; y os certifico que si le
pudiera transmitir alguna noticia veraz, yo sera un hombre afortunado, y el caballero
sin duda alguna se quedara muy contento.

Fiesta respondi:

-Y quin es la doncella que lo est buscando?

El heraldo respondi:

-Se llama Laquesis, hija del duque de Baviera, la doncella ms agraciada que haya en el
mundo.

-Ojo a lo que dices dijeron los cuatro caballeros-.

Respondi el heraldo:

-Yo s lo que digo y absolutamente es as.

En stas, Bon Panser dijo a Bont:

-Quedaos a cenar y despus os diremos lo que sabemos del caballero.

Los heraldos se fueron a cenar y los caballeros y la doncella se quedaron a solas.


Entonces Fiesta dijo:

-Curial, este heraldo os busca a vos. Prisa tiene Laquesis -por lo que veo- cuando indaga
tanto. Yo os ruego que vos le digis al heraldo que diga a Laquesis que el caballero
estar en el torneo, efectivamente, y que tenga la seguridad que ella lo reconocer; pero
que guarde secreto y que no lo sepa nadie ms.

Dijo Curial:

-Yo no se lo dira por un motivo: porque hablar de esa manera no es ms que decir soy
yo. Pero har que se lo diga Bon Panser.
Todos estuvieron de acuerdo. Y llamado Bon Panser, le dijeron que diese esa
respuesta a Bont; y as se hizo. El heraldo, despus de haber comido, volvi con los
caballeros y les dijo:

-Quin de vosotros me da esta respuesta?

Fiesta dijo:

-Es Bon Panser, de modo que no la pongas en duda. Vete, en nombre de Dios.

Pero dijo Curial:

-Di, amigo, y quines son los capitanes del torneo?

Respondi el heraldo:

-Por parte de alemanes e italianos, el duque de Borgoa; por parte de ingleses y


escoceses, el conde Arb; por parte de los occitanos -incluyendo las lenguas de Espaa,
que me figuro que sern pocos-, el conde de Foix; y por parte de los dems, franceses y
otros pueblos, el duque de Orleans. Pero aunque se haya dado esta norma, no creo que
se mantenga el orden ni en esto ni en los colores de los enamorados.

Es cierto que ya hay cuatro banderas en los cuatro ngulos del campo y que cada
da, de maana, se rompen lanzas y se hacen muchas fiestas, pero no han llegado an el
rey y la reina. A pesar de haber gran muchedumbre y una infinidad de tiendas, y de que
continuamente vienen nuevas gentes, es verdad que todos preservan sus paramentos y
otros arreos para cuando lleguen los reyes y la corte est completa.

-Di, amigo insisiti Curial-, y de Espaa hay muchos caballeros?

Respondi el heraldo:

-No, pues no s ms que de dos: uno de Pins y otro de Barges. Es cierto que dicen que
cabalgan por el reino unos doce caballeros muy notables, y que han hecho y hacen a
diario grandes maravillas; pero todava no han accedido a la plaza.

-Y sabes sus nombres? dijo Curial-.

Respondi el heraldo:

-No, sino el de Blasco de Alagn y don Pedro Maza, y uno de los Orrea. Algunos dan a
entender que el rey de Aragn vendr, pero no se sabe seguro; creo que el conde de
Foix, que es servidor suyo, lo debe saber. Pero de otros caballeros de Aragn, que
cabalgan como caballeros errantes, he odo grandes maravillas, hasta el punto que todos
creen que Tristn y Lancelote, que en el pasado tuvieron fama como los mejores
caballeros del mundo, no compitieron con esta nacin; sino por ventura los autores que
escribieron sobre ellos habran medido mejor sus plumas o todos hubieran dado en creer
que lo que leemos en sus libros responda ms a la imaginacin del autor que a la
realidad.
Respondi Curial:

-Y el rey de Aragn, ser tan caballeroso como para venir personalmente al torneo?

Dijo el heraldo:

-Es el mejor del mundo sin lugar a dudas, segn he odo decir, y viene mal dispuesto
hacia el duque de Anjou y toda su casa, segn malas lenguas, porque ha matado al rey
Manfredo, su suegro. Bien le gustara que el duque de Anjou viniese cabalgando como
caballero errante, pues tendra oportunidad para hacerle arrepentirse de lo que hizo!

-Vaya por Dios! dijo Curial-. Cmo me gustara conocerlo!

Respondi el heraldo:

-Pero no vais al torneo, vos?

Curial dijo:

-Claro.

-En nombre de Dios dijo el heraldo-, pues no tendris ni que preguntar por l, porque
l estar all y os lo presentarn en seguida su lanza y su espada.

De lo cual los cuatro caballeros se rieron con ganas. Entonces dijo la doncella:

-Di, y hay doncellas?

-S dijo el heraldo-; tantas que seran suficientes para derrotar a todo el mundo, si no se
lo impidiera la vergenza.

-Y en qu parte est Laquesis? dijo Fiesta-.

-No lo s dijo el heraldo-, pero me figuro que se pondr por donde est su caballero, si
puede reconocerlo.

-Di, amigo, ha venido bien ataviada?

-S, por cierto dijo el heraldo-, mejor que cuantas he visto hasta hoy; pero hay algunas
que se reservan para cuando la corte est completa.

Y despidindose, se march.

Tura, doncella de Laquesis, trae saludos y regalos para Curial

El heraldo di materia para hablar y mucho que pensar a estos caballeros. Y se


volvi a Melun y explic a Laquesis lo que haba visto y odo; a raz de ello, Laquesis
-convencida de que, por los indicios que le haba proporcionado el heraldo, aqul era
Curial- hizo cabalgar a Tura, su doncella, y, bien acompaada, la envi con el heraldo al
lugar donde haba dejado a los caballeros. stos, una vez pasado aquel da, decidieron
salir ya para el torneo. Fiesta dijo:

-Seores caballeros, por lo que oigo, el torneo durar ocho das; conque, si lo acordis
as, deberais equiparos con todas las cosas que precisis para cuando estis all, de
modo que luego no os falte nada.

Todos acordaron que era oportuno y actuaron en consecuencia. Curial hizo


traerse su pabelln, que era el ms rico y ms grande que hubo en el torneo. Era todo l
verde y blanco, de tupido terciopelo, brocado en oro, y todos los cordones de seda,
verdes, blancos y dorados. Y arriba, en la punta, haba un ramillete de oro, de mucho
grosor, encima del cual haba un len que abrazaba a un pjaro, que unos decan que era
un milano y otros, que era un halcn.

Igualmente hizo traerse, para los pasos, todos los caballos que tena, y los
arneses y todo su equipaje; y sobre todo, muchos escudos negros. Cuando vieron estas
cosas los aragoneses se quedaron estupefactos. Por su lado, stos hicieron traerse sus
tiendas -pero no las que usaban normalmente por el camino, sino otras muy valiosas- y
todo su equipaje; y se prepararon lo mejor que pudieron.

Cuando ya estaban a punto, Tura entr en el hostal, sin dar tiempo a Curial para
esconderse; ella le vi y le hizo grandes aspavientos; Curial, viendo que no poda hacer
otra cosa, se mostr muy receptivo con ella y, tomndola del brazo, se la llev. El
heraldo fue hacia Fiesta y le dijo:

-He ah una doncella de Laquesis.

Fiesta en seguida mand avisar a Curial que no dijera que ella iba con l como
acompaante, sino con los aragoneses; y a ellos les rog igualmente que se prestasen a
ello. Los aragoneses dijeron:

-Por qu hacis esto?

Respondi Fiesta:

-Para que esta doncella no recele nada de m.

Ellos contestaron que les pareca muy bien. A continuacin, Curial llev a Tura
a su aposento y Fiesta le hizo una excelente acogida. Tura le pregunt de dnde era;
Fiesta respondi que de Aragn. Y en cuanto al nombre, dijo llamarse Fiesta.

-A fe ma dijo Tura-, vos tenis un gran nombre, pues sin vos poco valen los hechos
del mundo.

Tura era muy bella, de hablar dulce, y tan simptica que llamaba la atencin. Y
Curial le pidi:

-Tura, yo os ruego que no digis mi nombre, pues no quiero que estos caballeros lo
sepan.
Tura dijo:

-Es suya la doncella?

Curial asinti.

-A fe ma dijo Tura-, es bellsima; pero al lado de Laquesis no valdr nada.

Curial no respondi. Entonces Tura entreg a Curial una carta de Laquesis y,


tambin, le regal una diadema de oro con piedras preciosas y perlas muy gruesas; y le
di el broche del len, que l ya conoca. Adems, le di una tienda, con cuatro
departamentos, muy hermosa, de raso satinado carmes, bordada con lazos dorados y
ojales; y en la puerta haba un lebrel blanco, tan bien hecho que pareca vivo, y llevaba
un collar confeccionado con perlas y zafiros. Y en los bordes de la puerta de la tienda
haba unas letras de perlas y gemas, que ponan: Cmo podr soportar mi pobre
corazn el gran dolor que debe sufrir?1

Tura di todas estas cosas de parte de Laquesis a Curial, quien las tom con
gesto afable y lo celebr mucho, tanto porque lo merecan en virtud de su valor como
por quien se las transmita. Y haciendo traer algo para tomar, estuvieron muy a gusto;
pero Fiesta, acercndose al odo de Curial, le dijo:

-No leis la carta sin m.

Curial no respondi. En el hostal dieron a Tura una bonita habitacin para


alojarse, y se fue a descansar porque vena cansada del camino; pero dijo a Curial que
contestase a la carta, mientras ella dorma un poco, pues quera marcharse pronto de all.
Curial contest que le pareca bien. En tanto, Curial y los dems caballeros que la
haban acompaado hasta la habitacin, volvieron a la suya, donde hallaron a Fiesta
muy pensativa. En estas circunstancias, Fiesta dijo a Curial que regresasen a su
habitacin; por lo que, despidindose de los caballeros, se fueron a su aposento. Y
cuando estuvieron all, dijo Fiesta:

-Curial, Curial, yo no digo que no quedis bien con Laquesis, pero yo os ruego que
mantengis vivo el recuerdo de mi seora, la cual, si sabe que vos hacis con Laquesis
un pelo ms all de lo que ella aceptara, os garantizo que en ese mismo da la podrn
enterrar; o sea que ved qu hacis.

Respondi Curial:

-Fiesta, este asunto ir tal como vos misma dispongis y no se har nada ms; pero
puedo yo evitar que Laquesis me haga cumplidos y honores, y me deje de querer? o
rehusar todo honor que me haga, cuando no hay rey en el mundo que no aceptase los
obsequios y los detalles de una seora como es ella? No hay caballero en el mundo, por
enamorado que est, que, guardando fidelidad, no atendiese a Laquesis con todo su
afecto. Debe bastar a la seora, a mi parecer, que yo sea suyo en todo momento y de
ninguna otra persona en el mundo. No s qu ms podra hacer por ella; y me arrepiento
mucho de haber venido, porque, a fe ma, no puedo imaginarme que sepa acertar la

1
En el original, en francs: Comant por mon paubre cuer pourter la gran dolour que li faut a soufrir?
forma en que debera comportarme, dado que los ausentes son excesivamente crdulos.
Por lo que os ruego que no le escribis ms que la verdad, pues con ello me contentar.
Y tengo tal pesar por esta doncella que me ha localizado, que no lo s expresar. Y as,
veamos qu debo escribirle a Laquesis.

Entonces dijo Fiesta:

-Leamos la carta.

Y pasaron a leerla. Por ella vieron que Laquesis se lamentaba mucho porque no
le haba escrito nunca ni la haba mencionado; pero que confiaba mucho en l y que le
enviaba aquellas alhajas y la tienda, rogndole que estuviera all a fin de saber dnde
estaba y poder ir a verlo. Fiesta agreg:

-Es una buena carta; yo se la tramitar a la seora, en defensa vuestra. Y os ruego que
no escribis a Laquesis, sino que insistis a la doncella que vos habis hecho el voto de
no revelar vuestro nombre ni escribir absolutamente a nadie en todo este viaje; que os
agrada utilizar su tienda, mas le rogis que no vaya all, pues os delatara ante muchos,
pero que vos la iris a ver antes de que el torneo se acabe.

A Curial le pareci buena idea. Por lo que, cuando la doncella se despert,


Curial fue pronto hacia ella, estuvieron hablando mucho y, despus, le cont lo que
haba resuelto. Tura dijo que estaba bien, pero que le gustara mucho que le escribiera,
si fuese posible; pero Curial contest que no poda escribir. Llevaba Curial en el brazo
izquierdo un brazalete de oro cuajado de gemas y perlas con una leyenda que deca:
Amigo sin amiga2. Por ello, Tura, al verlo, dijo a Curial que, dado que no iba a
mandar ninguna carta, enviase a Laquesis el brazalete; y Curial se lo dio enseguida.
Tura, mirndolo bien, ley el lema y dijo:

-Es lo contrario a la verdad.

Respondi Curial:

-No os voy a discutir al respecto.

En tanto, se despidi de todos, de los caballeros y de Fiesta, y se march rpido.


Fiesta ignoraba que Tura se iba con el brazalete, pues no lo advirti.

Llegado el tiempo del torneo, los caballeros envan al campo sus pabellones y
todos sus avos, que depositan cerca de una fuente algo alejada del campo entre grandes
arboledas; ah, el sbado por la maana, plantaron sus tiendas y ordenaron sus
pertrechos para que los que los visitaran entendieran que eran caballeros prestigiados y
de alto nivel. Y verdaderamente las tiendas de Curial eran y fueron las ms notables y
ms lujosas que nunca se vieron en tales justas.

Curial y el rey de Aragn

2
En el original, en francs: Ami sens amie.
Al mismo tiempo, el rey de Aragn, que haba cabalgado sin parar desde tres
meses atrs o ms, a modo de caballero errante y sin darse a conocer, haba hecho
personalmente gestas dignas de recuerdo venerable (y si no fuera porque no corresponde
a nuestro objetivo tratar ms que de los hechos de Curial, yo escribira aqu algunos
actos notables que han llegado a mis odos, los cuales gracias a su valiosa intervencin
tuvieron un final feliz, no inferiores ni de menor riesgo que los que habis ledo antes),
envi sus tiendas al campo (sin lujo alguno, a fin de no ser conocido por las trazas) y
mand que se instalasen en el lugar ms recndito posible; y as lo hicieron.

Los que las plantaron, al querer guarecerse, acertaron a dar cerca de las de Curial
y los aragoneses. Y cuando el rey, tras ser ayudado a descabalgar, se dirigi a su tienda,
fue reconocido por un escudero de los caballeros de Aragn, que fue a su seor y le dijo
que haba visto al rey. Por lo que este seor fue hacia l y, hecha la reverencia, le
pregunt cmo haba venido solo. Contest el rey:

-No es as, ciertamente, pues mi espada me ha acompaado dondequiera que haya ido.
Decidme aadi el rey-, hay otros en vuestra compaa?

-As es, seor: el caballero de Monferrato que combati con Boca de Far al lado de Don
Pons de Orcau y los otros.

-Hazle venir dijo el rey-, pero no le digas quin soy yo.

El caballero habl con los otros compaeros y les dijo que el rey se haba
instalado all, cerca de ellos, y que quera ver a Curial, pero que no le dijesen quin era;
y as lo cumplieron. Por lo que en seguida avisaron a Curial:

-Muy cerca nuestro se ha situado un caballero con quien tenemos parentesco, fuerte y
muy valiente; o sea que, si lo aprobis, dado que va solo, le haremos el honor de
acogerlo en nuestra compaa.

Curial respondi que le pareca muy bien. Tras esto, fueron en seguida al
caballero, lo saludaron y l les devolvi las salutaciones. El rey mir a Curial a la cara y
lo vi bello y bien proporcionado corporalmente, y se prend de l. Asimismo Curial
mir al rey y lo vi muy contenido en el porte y de estatura considerable; de mirada
terrible, pues unos ojos vehementes infundan terror adonde mirara, y de parco hablar.
Pero le hubiera hecho falta ms temperancia en sus empresas, pues era tan activo y
confiaba tanto en la fuerza fsica y en la lealtad de sus vasallos que emprenda muchas
cosas amedrantadoras y de gran peligro, ya que no tema nada. Curial dijo a los dems
caballeros:

-En verdad que ste debe ser un valeroso caballero; y, si no lo es, no debe fiarse uno del
aspecto de las personas.

Entretanto los sirvientes del rey prepararon la comida, por lo que el rey dijo:

-Vamos, sentaos a la mesa.

Curial replic:
-Caballero, dignaos hacernos a estos caballeros y a m el honor de venir vos a comer a
nuestras tiendas, que estn muy cerca.

Respondi el rey:

-Ya habr tiempo para todo.

Se sentaron a comer, como iguales, sin protocolo, aunque a Curial se le haca


ms honor que a los otros. Pero, en la manera de servir al caballero, Curial comprendi
que era de mayor dignidad que los dems y se fij en la vajilla de oro y en todos los
objetos valiosos, a excepcin de la tienda. Y cuando hubieron acabado de comer,
llegaron los caballeros del rey, bien plantados y ms airosos que los que Curial haba
visto hasta entonces; por lo que Curial estaba entusiasmado. Tambin se percat de que,
cuando estaban aparte, los caballeros le hacan reverencias -no porque el rey lo exigiera
sino por costumbre-. Por estas cosas, por las que haba odo del heraldo y por muchas
otras, concluy que se trataba del rey de Aragn. Pero lo silenciaba.

La vigilia del torneo

Lleg la hora de ir las vsperas del torneo. Por lo que el rey dijo a todos, casi en
son de decreto:

-Ea, ea, caballeros, vayamos a las vsperas.

Entonces todos se armaron lo mejor que supieron y -embrazados sus escudos


negros, cada cual con su divisa-, puesta a punto Fiesta, se pusieron en movimiento en
direccin a los palcos. Haciendo subir a Fiesta, fue recibida all muy honorablemente,
por verla tan lujosamente aderezada que sobresala como la ms llamativa; adems, iba
acompaada por seis caballeros de buen ver, por lo que fue ms atendida que otras,
aunque acaso fueran de mayor estamento. Por otra parte, su belleza era tanta que
tambin atraa a las gentes.

El rey portaba en el escudo dos espadas entrecruzadas. Y, al ver que la doncella


ya estaba acomodada, despidindose de ella, se encamin hacia los que rompan lanzas.
El rey, que tena el estmago revuelto contra los franceses por motivo del duque de
Anjou, que haba matado a su suegro, mir hacia el lado donde los ingleses rompan
lanzas contra los franceses y, dando espuelas a su caballo, llamado Pompeyo, arremeti
contra el duque de Orleans, que iba con la lanza en el muslo buscando a quin atacar; y
el rey choc tan portentosamente con l, por el escudo, que le hizo salir despedido del
caballo a un tiro de lanza. Entonces, los franceses se desvelan por ayudar a su seor y el
rey atac al conde de Poitiers tan brusco que lo tir al suelo; pero no se detuvo aqu sino
que atina con otro -que se llamaba Jaime de Brabante- y lo alcanza tan diestramente que
lo derriba, rompindole en este caso la lanza. En su primera embestida, haba abierto de
tal modo el camino a los caballeros que le seguan, que podan pasar sin obstculo
alguno. Los cinco caballeros que haban venido con l, al ver al rey atacar tan
eficazmente con la lanza, se quedaron impresionados y ellos mismos se pusieron a
atacar; y quienquiera que les alcanzara forzosamente iba al suelo, de manera que al poco
rato se hicieron conocer por todas partes.
Haba a la sazn en la plaza un normando muy valiente -llamado Guillermo de
Run- que aquella tarde haba dado estupendas lanzadas, el cual, viendo lo que hacan
los seis caballeros de los escudos negros, sali del recinto, se cambi de caballo y se
refresc; y tomando una lanza muy potente en la mano, fue hacia donde estaban los seis
caballeros. Y mir al caballero del halcn encapirotado y le intent atacar, pero al ver
que no tena lanza temi actuar deshonorablemente; mas, como vea que iba
oscureciendo y el sol declinaba, y se le prohibira hacer armas, decidi ir contra l. Y,
arrancando, lo embisti con tal fiereza que le atraves el escudo y todo el arzn de la
silla, pero sin tocar la carne. ste fue el mayor encontronazo que Curial recibiera nunca.

Entonces, el caballero del halcn, empuando la espada le atiz en la cabeza, no


solamente una vez sino muchas; e iba tan pegado a l que lo tena completamente
acorralado, de tan cerca como lo cea, hasta que le hizo abrazarse al cuello del caballo.
Y como los otros caballeros -segn ocurre en los torneos- se pusiesen en medio y los
separasen a la fuerza, cada uno sigui por otro lado, luchando a su aire; mas no tard el
normando en volver y, agarrando con fuerza la espada, choca contra Curial, y Curial
con l; y se dan fuertes golpes combatiendo con iniquidad. Y si hubiera durado mucho,
sin lugar a dudas, hubieran salido mal parados. Pero don Juan Martnez de Luna fue
hacia all y al ver al normando, que le haba incordiado ya antes, y asegurndose de que
era l, lo embiste por la mitad del escudo con la lanza, hirindole de gravedad y
hacindole volar por los aires con vituperio. Pero siguieron combatiendo sin
preocuparse de l.

Y como ya se pusiese el sol, el rey de Francia mand tocar a retreta y todos se


retiraron. Los escuderos retomaron a la doncella y la montaron en su palafrn; y se
volvieron a sus tiendas por otro sendero distinto al que haban venido.

Todos alabaron al rey por lo que haba hecho. Al ver Curial la celebracin que se
haca de la actuacin real, dijo:

-Seor, os suplico que me digis quin sois.

Entonces el rey dijo:

-Yo soy el rey de Aragn, vuestro amigo.

-Ah, seor! dijo Curial, que se desplom de rodillas besndole las manos-. De veras
que yo no me imaginaba haber tenido aqu por maestro y por seor a tan noble y tan
valeroso caballero.

El rey le hizo alzarse y se apoy sobre sus hombros con mucha cordialidad.
Fiesta, al ver que aqul era el rey, dijo:

-Seor, si todos los reyes cristianos fuesen tales caballeros como vos, y tuvieran tales
vasallos, no habra un moro en el mundo.

Despus, fueron a cenar. Los dems caballeros del rey de Aragn andaban
buscando a su seor por todas las estancias y no podan dar con l; pero tras ser
informados de que seis caballeros con escudos negros haban hecho maravillas en esa
sesin, preguntaron:
-Y aquellos caballeros llevan distintivos en los escudos?

Les respondieron:

-S. Uno lleva dos espadas entrecruzadas; el otro, un halcn encapirotado.

As, ellos entendieron que eran los que buscaban y preguntaron si saban dnde
se alojaban; les contestaron que no, pero sealaron por dnde haban venido y por
dnde se haban ido. An les dijeron ms: que si volvan al da siguiente al torneo, sera
en mala hora, porque el duque de Orleans haba hecho el voto de no dedicarse ms que a
ellos.

Por lo que se fueron de all, buscando por ac y acull, de estancia en estancia, y


tanto anduvieron que vislumbraron destellos de antorchas a travs de unos rboles y se
encaminaron hacia all, destacando a un escudero para confirmar si eran ellos. El
escudero, yendo hacia all, al ver a los criados comprendi que all estaba el rey; y
acercndose a uno, le pregunt si el rey estaba ah porque lo estaban buscando nueve
caballeros de Aragn. Por lo que entraron a decrselo al rey, quien, al orlo, orden que
viniesen. Llegaron rpidamente y, dando cumplida reverencia al rey, saludaron a toda la
compaa; y, haciendo plantar sus tiendas, se instalaron. Y dijeron al rey lo que haban
odo: lo que el duque de Orleans haba dicho contra los caballeros de los escudos
negros, de lo que el rey se alegr mucho y, acercndose a Curial, dijo:

-Apuesto a que si se mete mucho con nosotros no saldr con la cabeza entera.

Pero un caballero intervino:

-Seor, yo os suplico por piedad que maana no entris en el torneo, y esperemos a ver
qu pasa, que ya estaris a tiempo de cumplir con las armas siempre que os plazca.

Respondi el rey:

-Me lo tenais que haber pedido antes de que stos me hubiesen contado las intenciones
del duque de Orleans y, por ventura, os hubiera hecho caso o no; pero ahora me tenis
que perdonar, porque no me inhibir. Y comprobaris si tengo tan duro el pellejo como
vos o los dems.

Curial dijo:

-Seor, si yo fuese un caballero como vos lo sois, tan fuerte y tan valiente, no temera a
ningn caballero del mundo.

Tras estas palabras se sentaron para cenar y el rey, mirando en derredor, cont
quince caballeros, y dijo:

-Creo que sudarn bien antes de destrozarnos! Y todava vendrn ms; y, si


conseguimos agruparnos, seremos unos treinta caballeros. Pero, aunque no fusemos
ms de los que somos, tengo por seguro que, con la ayuda de la belleza de nuestra
doncella, no nos derrotarn a la ligera.
Mientrastanto Bon Panser, que vena de los palcos reales, fue acogido con
mucho jbilo, y explic cmo el rey y todos los caballeros y las mujeres haban
ensalzado a los caballeros de los escudos negros por su caballera y por la belleza de su
doncella; pero que el rey entraba al da siguiente en el torneo personalmente y que el
duque de Orleans estaba empeado en abatir a los caballeros de los escudos negros, y
que el rey le haba dicho que era una ardua empresa, pero que l le hara costado.

El rey de Aragn, tras escucharle, se puso muy contento y dijo:

-Caballeros, los hechos van por buen curso; y mejor lo tendrn, si Dios quiere. As,
quien diga que ha venido al torneo alguna doncella ms bella que la nuestra no sabr lo
que dice y le costar mucho sostener lo que haya dicho. O sea que, doncella, tened buen
nimo.

-Seor dijo Fiesta-, ya que su seora lo quiere, pese a quien pese, esta vez yo tendr
que ser la ms bella.

Y todos se rieron con ella. Se prepararon los lechos y se fueron a dormir.

Preparativos

Los caballeros de los escudos negros reposaron con prontitud, pero ni el duque
de Orleans, que estaba tan enamorado de Laquesis que no vea por otros ojos, ni el
conde de Poitiers, durmieron aquella noche tan pronto, puesto que estuvieron haciendo
un acuerdo conforme los caballeros de los escudos negros deban ser abatidos, pues si
no, ellos quedaran avergonzados de por vida. Y se dedicaron a ir por todas las
estancias, rogando a los caballeros que ninguno llevase el escudo negro; y as lo
hicieron. El duque de Orleans consigui treinta caballeros muy avezados -escudados en
verde y con alas doradas en los escudos-, que no se separaran de l; y el conde de
Poitiers, veinte -tambin con escudos verdes y con unas franjas pintadas, en las que se
lea esto: Son franjas-. Y acordaron ir juntos y que por doquier que encontrasen un
escudo negro cargaran sobre l.

Este entente se difundi a la maana siguiente, de modo que Bon Panser, que se
haba levantado muy temprano y haba ido a los palcos, como no se hablaba de otra
cosa, se enter; y regres corriendo, y se lo inform al rey y a toda la compaa. El rey
se alegr mucho de ello, lo mismo que todos los otros caballeros; Curial, en especial, lo
celebr hasta un extremo indecible. Entonces, el rey despleg un estandarte negro con
dos espadas entrecruzadas y lo hizo colocar delante de su tienda para que los caballeros
que lo buscaban lo pudiesen localizar; y as fueron llegando todos, hasta que fueron, a
poco de haber salido el sol, veintiocho caballeros, muy bien montados y todos ellos con
escudos negros.

El conde de Foix fue hacia all solo y disfrazado; y, saludando el rey, le suplic
que tuviese la merced de acogerlo en su compaa. El rey le respondi que en esa
jornada no lo hara por nada del mundo, pero que procurara complacerle en otra
ocasin. Le dijo adems que l era capitn de un cuartel del torneo y que no era
adecuado que se cambiara de compaa. Respondi el conde:
-Seor, ya se han disuelto esas ordenanzas en cuanto a las capitanas y no se seguir un
orden, sino que el que proceda mejor ser el que se llevar el honor de la plaza; y vos,
seor, contis con una compaa pequea, dado todo lo que tendris que afrontar. Y si
supierais las empresas pactadas contra vos, no refutarais el ofrecimiento que os hiciera
ningn caballero.

-Conde respondi el rey-, el mayor deseo que tengo en el mundo es probar y saber por
experiencia cunto me puedo fiar de mi propio cuerpo; y, si soy apto, lo ser para
combatir en liza a otro caballero, para entrar en batalla con muchas gentes o para
meterme en un gran embrollo. Estas cosas me han trado hasta aqu; y os digo que slo
me disgusta que no est aqu un caballero que yo me s. En otro caso, yo enfrentara mi
cuerpo al suyo, porque no ha hecho bien muchas cosas que ha llevado a cabo; pero si el
cielo me lo otorga y Dios me da vida, ser puesto a prueba.

Entonces le dijo el conde:

-El rey de Francia entrar hoy en el torneo y, con l, muy buenos caballeros.

El rey contest:

-Haca tiempo que no oa una noticia tan buena; as pues, conde, seguid vuestro camino
y no nos estorbis; pero guardaos bien en todo momento de revelar quines somos.

As, el conde se fue decepcionado, porque verdaderamente hubiera querido


pertenecer a esa compaa. Entonces, el rey llam a Curial y le rog que su doncella
extremara sus cuidados para embellecerse lo mejor que pudiera. Por lo que Curial fue a
Fiesta y le dijo que pusiera todo su empeo en ataviarse lo mejor, ms rica y extremada
que nunca hubiera hecho; y as ocurri, de modo que Fiesta se puso tan elegante que no
tena par en toda la plaza.

El rey y sus caballeros comieron muy pronto ese da; y, a medida que iban
llegando los otros caballeros, el mayordomo del rey les haca sentarse a la mesa. Dando
por cumplida la comida, el rey mand a Bon Panser que fuese a los palcos para ver
cmo se desarrollaban los preparativos y, a poco, volvi diciendo que la mayora del
pblico ya se hallaba en el campo, pero que an no comenzaban puesto que ni la reina
ni los grandes seores haban aparecido todava. Y que l se haba enterado por un
heraldo de duque de Borgoa, y adems por otro del rey de Inglaterra, que si los
caballeros de los escudos negros necesitaran ayuda, si se la pedan, la obtendran; de
otro modo, que cada cual ira por su lado.

El rey orden que todos se armasen y que pusiesen todo de su parte porque
estaba en entredicho el honor de cada uno. Todos se armaron y el rey tom su
estandarte, que era totalmente negro, con las espadas entrecruzadas, y, mirando
alrededor suyo, distingui a un gentilhombre, casi adolescente pero valiente y de buen
ver, que se haba criado en su casa; se llamaba Aznar de Atrosillo y proceda de las
montaas de Aragn. Hacindole caballero, le dijo:

-Yo te confo este estandarte y mi honor.


El recin caballero, armado al punto y montando en un caballo de raza, tom el
estandarte. El rey hizo un recuento en torno suyo y sum treintaicinco caballeros
armados. Por lo que, tras beber un poco de agua, embrazados los escudos negros, cada
uno con su divisa -alguna incluso mal pintada, pues la premura del tiempo no permiti
mejor ejecucin-, atados los yelmos a sus cabezas, y montada Fiesta en una jaca muy
bella, dijo el rey:

-No me parece que estara en su sano juicio ni apreciara en mucho su vida el caballero
que ahora cogiese a Fiesta por las trenzas.

Laquesis, que no haba asistido a las vsperas del torneo, lleg a los palcos en
compaa de su madre y se puso en el sitio ms noble que pudo. Y, as, fue muy
encomiada por su incalculable belleza, pues pona todo su afn en aumentar su
hermosura con todo su ingenio; de modo que no haba doctor o especialista de prestigio
que no hubiera consultado para hacerle componer cremas para rejuvenecer la piel,
afinarla, clarear el rostro, pechos y manos. Me figuro que ella no se imaginaba que el
paraso consistiera en otra cosa que ser bella y recrearse en los deseos terrenales.
Adems de eso, iba tan cargada de joyas que dejaba admirados a todos los que la vean;
y ostentaba en el brazo izquierdo el brazalete de Curial, el cual ella no tena en poco ni
hubiera dado a la ligera a quien se lo hubiera pedido. Todos se sentan seducidos a
mirarla, porque, por encima de su belleza, era tan graciosa que no haba quien la viera y
no quedase fascinado.

El duque de Orleans, en cuanto supo que vena Laquesis, le sali al camino,


armado como estaba, para acompaarla hasta los palcos; pero ella rechaz la compaa,
bromeando que no querra ser la causante de que otro caballero le combatiese para
arrebatarla, segn la costumbre del reino. Y as, ella subi sin l a los palcos. La reina le
haca cumplidos, por ser gran seora y extranjera; pero no le caa muy bien.

Ahora viene Fiesta, flanqueada por los caballeros de los escudos negros; es
recibida honorablemente y la colocan cerca de Laquesis, imaginando todos que, yendo
tan ricamente ataviada y tan noblemente acompaada, no poda ser ms que de un nivel
y procedencia muy altos. Todos y todas la miraban; y, al verla de increble hermosura,
todo el mundo de buen grado se le acercaba. La reina le haca halagos desorbitados y
alababa su elegancia, no slo porque era mucha y exquisita, sino por humillar a
Laquesis. De modo que las bellezas de ambas competan de continuo, sin poder
vencerse una a la otra. Se les alteraba el color oyendo los comentarios que de ellas
hacan. Unos exclamaban:

-Ah, santa Mara, vaya ojos!

Otros murmuraban:

-Oh Dios, qu boca y qu dientes!

As iban desmenuzndolo todo. Todo el mundo las miraba a la vez y luego de


una en una, y no saban por cul decidirse ni qu retoque podra hacrseles. Oh
celestial belleza! Oh faces angelicales! Cmo se debi deleitar el seor y hacedor de la
naturaleza humana al crear a estas dos doncellas!, segn los juicios mundanos. Y si
Laquesis se haba esforzado en promover su belleza, yo os aseguro que Fiesta no fue
negligente ni se hizo rogar, ni fue displicente, sino que adiestr sus manos con arte y
maestra, adquiridos a travs de detalladas y largas instrucciones; y con aquellos
delicados, delgados y afilados dedos, y con aquellas uas de marfil, aadi belleza a las
cosas ya bellas, porque en su cara, cabeza, pecho y manos no exista nada que pudiese
tener opcin a mejorarse ni embellecerse por afeites artificiales. Ay, cmo las conoci
aquel gran filsofo llamado Platn, cuando dijo que la sensatez de las mujeres radica en
la belleza y, al contrario, la belleza de los hombres en la sensatez!

De modo que la belleza de las dos, segn se ha dicho, era disputada y ninguna
poda despuntar. Slo alguno de sus admiradores insinu que el cuello de la alemana era
ms largo y que la italiana tena la boca ms diminuta; todo lo dems fue medido
equitativamente. Pero Fiesta advirti que Laquesis llevaba el brazalete de Curial, pues
lo reconoci por las letras en las que se lea: Amigo sin amiga3. Y preguntando quin
era, le dijeron que Laquesis, hija del duque de Baviera; a lo que Fiesta se turb y se dijo
para s misma: Mal brazalete quizs sea ste para quien se lo haya dado.

Entonces, a la vista del estandarte de las espadas y de los caballeros de los


escudos negros junto a l, todos corren hacia all para ver a los caballeros. Por lo que
Bon Panser, por mandato del caballero de las espadas, con gran estruendo de trompetas,
pregon a los cuatro ngulos del campo que todo caballero que mantuviese que la
doncella del escudo negro no era la ms bella de todas las de los palcos, se adelantase,
que haba all quien se lo hara ver por la fuerza de las armas. Llevaba Fiesta ese da al
cuello una cadenita de oro con un pequeo escudo negro colgante rodeado todo l por
muy ricos diamantes y gemas-, que le caa sobre el pecho izquierdo.

Y toda la gente se retir diciendo:

-Va a haber una gran batalla porque el duque de Orleans y el conde de Poitiers les van a
hacer hoy tal jugada que los recordarn toda su vida.

El duque de Orleans envi a por el heraldo y le dijo:

-Di, quin te ha mandado hacer ese pregn?

Respondi el heraldo:

-El caballero de las espadas.

Replic el duque:

-Dile que Orleans dice que mucho ms bella, sin punto de comparacin, es Laquesis,
hija del duque de Baviera; y no slo comparndola a la del escudo negro sino a todas las
del mundo. Y as se probar hoy en esta plaza.

Y como el duque de Orleans iba con un estandarte verde con un ala dorada,
todos hicieron cbalas conforme llevaba aquella ala porque Laquesis era alemana4. El
duque, recientemente prendido en amor por Laquesis, se hallaba tan encendido que

3
En el original, en francs: Ami sens amie.
4
En cataln se da un juego de palabras, pues hay coincidencia fontica entre alamanya y ala.
estaba obcecado con ella; pero era leal, muy buen caballero y arrojado, as como era
muy buen caballero y aguerrido el conde de Poitiers, que iba con l.

El rey, presidiendo desde los palcos, miraba la compostura de los caballeros


mientras llegaban; y, al ver agrupados a todos los caballeros de los escudos negros con
su estandarte, dijo en voz alta, que oyeron muchos:

-Yo sospecho que el honor de la plaza recaer hoy en los caballeros de los escudos
negros, pues se han dado cita caballeros formidables.

Llevaba don Juan Martnez de Luna en el escudo unas disciplinas de oro; y cada
uno, a su gusto, luca su divisa. Iban esplndidamente enjaezados, mejor que los otros
participantes en el torneo. El duque de Orleans mir hacia la zona del estandarte negro y
dijo:

-Me parece que hay un gran nmero de caballeros.

Y le concretaron que eran treintaicinco, y que los borgoones y los ingleses


decan que, si necesitaban ayuda, se la ofreceran al solicitarla. Respondi el duque:

-En nombre de Dios, quien venza a los de los escudos, habr vencido.

El rey hizo revisar por todas partes y le informaron que estaba todo el mundo.
Por lo que el trompeta real di un toque y cada caballero empu su lanza y se puso en
disposicin de arrancar. Mas el rey de Inglaterra mand decir al duque de Borgoa que
vigilase lo que hacan los de los escudos negros, a fin de darles respaldo; e igualmente
se lo comunic al duque de Bretaa. Al segundo toque, los caballeros se aproximaron
algo ms. Mientras, el heraldo notificaba al caballero de las espadas lo que el duque de
Orleans le haba dicho acerca de la belleza de Laquesis; y al acabar la ltima palabra,
son otro toque del trompeta real.

Comienza el torneo

Los portaestandartes se ponen en movimiento y empiezan todos a atacarse con


dureza. Los de los escudos negros, en grupo compacto, se abalanzaron contra los del
duque de Orleans y del conde de Poitiers -que eran muchos-, pero sobre todo contra los
cincuenta que iban con el estandarte alado, y tan fuertemente, que al primer encuentro
abatieron a muchos, los escindieron en dos grupos y derribaron el estandarte del ala;
pero en seguida, el bloque de caballeros, pese a los otros, hizo ondear el estandarte. Se
oan muchos gritos de los que eran pateados por los caballos, por lo que ms que un
torneo pareca una batalla a muerte. Ante esto, rpidamente, el conde de Armaac
acudi en ayuda de los de Orleans; pero, a su vez, tanto como l corre el duque de
Holanda, y topan muy gallardamente, cayendo de sus sillas muchos caballeros.

El rey de Aragn vi que el duque de Orleans y el conde de Poitiers iban juntos


y que, a donde fuesen, incidan en agredir a los de los escudos negros; por lo que,
avisado Curial, fueron hacia ellos. Y el rey, que llevaba una lanza potente en la mano, al
quiso atacar al duque de Orleans, pero el conde de Poitiers se puso en medio y recibi el
golpe en su escudo; mas no le sali bien, pues se lo asest tan brusca y certeramente que
cay del caballo malamente herido; entonces el rey, echando mano a la espada, corri
hacia el duque de Orleans para atacarlo. Mientras, Curial, al ver que un caballero,
llamado Jaime de Agravila, iba directo contra el rey, apret a correr contra l y le di tal
topetazo con la lanza que lo derrib del caballo, por lo que el rey alcanz al duque de
Orleans y le atiz tan rudos y repetidos golpes sobre la cabeza que lo dej atontado; de
modo que el duque se iba balanceando sin saber dnde estaba, y el otro lo persegua sin
cesar, preguntndole cul de las doncellas era ms bella.

Los del duque se apresuran a ayudarlo, as como los de los escudos negros para
ofrecer resistencia; y se mezclan de tal modo que todos tenan mucho quehacer.
Entonces, el rey agarr al duque de Orleans por los costados y, espoleando al caballo, le
estir con tales bros que le hizo saltar de la silla sin remisin; y, sentado sobre el cuello
del caballo, lo condujo hacia los palcos y se lo present a la doncella del escudo negro,
como a la ms bella de todas.

Al llegar as el duque fue compadecido, aunque muy bien acogido; mas, al


quererlo desarmar, no lo consinti, sino que mand preguntar al caballero de las espadas
qu tena que hacer para salir de su aprisionamiento. El caballero le respondi que tan
slo decir pblicamente que la doncella del escudo negro era la ms bella doncella del
mundo. El duque, entendiendo que si quera volver al torneo, le convena pronunciar
aquellas palabras, hizo traer secretamente un escudo negro y pidi a Laquesis que
pusiera la mano encima de l. Seguidamente, el duque dijo:

-Yo digo que la doncella que tiene el escudo negro es la ms hermosa del mundo.

Y as, de nuevo, atado el yelmo a la cabeza, mont a su caballo y volvi al


torneo. De este modo fue engaado al caballero de las espadas, pero l no se percat del
engao; ya que, en caso contrario, es probable que, antes de que el torneo hubiera
acabado, el que haba ledo el texto hubiera hecho la glosa y lo hubiera explicado.

Estando as las cosas, el duque de Borbn y el duque de Bar entran juntos en el


torneo, enfilando en su contra el rey de Inglaterra con toda su gente. Unos y otros
colisionan estrepitosamente. Hubierais visto gran cantidad de caballeros derribados y de
caballos sin amo. Mas los caballeros de los escudos negros se vuelven a juntar y, todos
a una, se ponen a arrear golpes a destajo. Hubierais visto arrancar yelmos y escudos de
cuajo, tan hbilmente que, dondequiera que vayan, pasan dejando el camino libre y
todos les abren paso. Entonces, se agrega al torneo el duque de Bretaa, contra el cual
se orientan los duques de Berr y de Brabante; en la arremetida topan con gran
chasquido, cayendo muchos en el encuentro.

El rey de Francia miraba desde el palco los golpes que daban los de los escudos
negros, los cuales combatan con tal denuedo que no se sabra cul de ellos sobresala;
por ello, dijo:

-De veras que o el duque de Orleans se ver obligado a vengar las afrentas que se le han
hecho, o yo no lo soportar.

El conde de Foix que todava no se haba sumado al torneo, como estaba cerca
del rey y oy esto, se ri mucho y dijo al rey con grandes carcajadas:

-Ea, a ver si todava hoy os hacen prisionero de la doncella del escudo negro.
El rey asimismo se ri diciendo:

-No lo descarto, pues bien podra ocurrir.

El conde llam a Febo, su hijo, y le dijo:

-Febo, ve rpidamente a las tiendas, rmate, toma un escudo negro y con cuatro
caballeros cualesquiera que encuentres con escudos negros, introdcete en el torneo; y
cuando veas al caballero de las espadas entrecruzadas, dile que el rey de Francia ir
ahora al torneo, en contra suya, para vengar al duque de Orleans. Y suplcale que te
haga caballero; y no te separes de l.

Febo cumpli el mandato de su padre, buscndolo por todos lados, sin saber
quin era el caballero de las espadas; hasta que di con l y le dijo lo que el conde le
haba dicho, suplicndole que le hiciese caballero. El rey alz la espada y dndole en la
cabeza, le dijo:

-Dios te haga buen caballero.

Los caballeros de los escudos negros salen victoriosos

El caballero de las espadas llam inmediatamente a los suyos y, dndose cita en


un punto, salieron del torneo. Y arrinconndose, se lavaron y recambiaron de caballos;
el rey pregunt a Febo quin era, a lo que l respondi que era Febo, hijo del conde de
Foix, de lo cual l se alegr mucho. Despus de haberse refrescado, asiendo gruesas y
muy poderosas lanzas, se encaminaron de nuevo tranquilamente al torneo. Encontraron
a Bon Panser, que les dijo:

-El rey ya est a caballo y ahora mismo va a entrar en el torneo.

Por lo que el caballero de las espadas tom de la mano a Curial y le dijo:

-Ahora, veremos qu pasa, pues ocurre a veces que queriendo vengar las ofensas ajenas
crecen las propias.

El rey de Francia estaba ya en el torneo, ejercitndose con las armas, y haba


venido con muchos caballeros. El duque de Borgoa haba ido en su contra con mucha
gente; pero, pese a todo, el rey se revolva por toda la plaza buscando a los caballeros de
los escudos negros, mas no los encontraban. Cuando ya iban a irse del torneo, los
franceses los vieron y empezaron a dar voces:

-Aqu estn, a por ellos!

Pero, efectivamente, nunca dijeron palabra de la que se arrepintieran ms, pues


los de los escudos negros meten el estandarte entre sus filas, y todos juntos pelean con
tal ardor que cada uno derrota al suyo; despus, esparcindose, los machacan, hacen
trizas, y los dispersan sin darles opcin a volver a juntarse. Despus de haber roto las
lanzas, echan mano a las espadas, vuelven contra los franceses y los vapulean con
fuerza; mientras ellos se defienden. El fragor de la batalla era tan grande que pareca
que hubiese muchos herreros que diesen golpes tremendos sobre muchos yunques.

Al ver esto, el conde de Foix, temiendo algn siniestro, va corriendo al rey de


Francia, que ya haba hecho muchas armas, y le dice:

-Ah, seor!, qu estis haciendo? No es hora ya de dejar tal esfuerzo? Yo os suplico


que me hagis un favor.

El rey respondi que se lo hara. Entonces dijo el conde:

-Pues me lo habis concedido, salid de la plaza y no luchis ms.

El rey dijo que no le pareca mal, pero que antes rompera una lanza con el del
escudo de las espadas. Por lo cual, el rey, que era muy buen y notable caballero,
empuando una lanza, fue contra el caballero de las espadas, lo enganch por el escudo
y le hizo volar la lanza en pedazos. El caballero de las espadas, que vi que el rey de
Francia al que conoci por sus paramentos completamente blancos- le haba atacado
con la lanza, va hacia l y lo ataca con la espada dndole un golpe tan grande en el
yelmo que le hizo inclinarse; pero al ir a darle otro golpe, el conde de Foix se puso en
medio y par el golpe con su escudo, al que le arranc un buen canto. As, el rey de
Francia, dejando el torneo, fue desarmado y se fue a los palcos. Y coment que haba
roto una lanza con el mejor caballero del mundo, de lo cual se alegraba mucho; y de
tanta alegra, no hubo cosa que se le pidiera en ese da que no otorgase.

Entonces Curial, que arda encendido en ira furiosa por culpa de un ingls que,
con engao, le haba atacado con una lanza y no le pudo dar alcance -tan veloz fue su
fuga-, alargando la mirada vi a otro ingls, que se llamaba mosn de Gloucester, al
cual haban estado hostigando mucho los caballeros de los escudos negros; y apunt
hacia l con su caballo y, lanza en mano, corri tras l y lo alcanz delante de los
palcos. El ingls, que oy gritar: Aqu est el caballero del halcn, ojo a l!, se gir
de golpe y, con una lanza en la mano, fue a embestirlo y lo pill por en medio del
escudo, de modo que le hizo saltar la lanza en trozos. Curial, que estaba furiossimo, di
con el caballero de tal guisa que, atravesndole el escudo, le lleg a tocar con la lanza
en carne viva y le derrib malamente del caballo, de suerte que no saba si era de noche
o de da. Y apendose del caballo, mientras lo sujetaba por una rienda, le quit el
escudo, que era blanco con una corona de oro, y le envi a los palcos con este encargo:

-Ves, dselo a la doncella ms bella de todas.

Pero el portador se lo entreg a Laquesis, de lo que ella se alegr mucho,


creyendo que era Curial, puesto que en este torneo slo era conocido como el caballero
del halcn encapirotado. Laquesis se incaut del escudo muy contenta y lo hizo colgar
en el palco por debajo de su torso. Multitud de personas miraban hacia all y
comentaban:

-Efectivamente, Laquesis es la ms bella de todas las doncellas, pues el caballero del


halcn encapirotado lo ha rubricado.
Por lo que Fiesta estuvo a punto de morir de envidia y, llena de ira, jur darle a
Curial otro sinsabor que superara el que l que haba hecho. Y en verdad yo creo que la
mayora de las mujeres no saben domear con buenas riendas los incidentes que les
asaltan, sino que su corazn lanza fuera de inmediato el odio que -a veces injustamente-
ha germinado; por esta razn ocurre que la mayor parte de las veces no ha lugar la
venganza esperada.

Entonces, Curial se mete en el torneo con arrojo y, como si en todo el da no


hubiese hecho nada, se lanza a atacar como si estuviese empezando ahora. Pero un
conde ingls, llamado mosn de Salisbury, valeroso y famoso caballero, que tena un
buen corpachn, viendo lo que Curial haba hecho -haciendo levantarse a mosn de
Gloucester, medio muerto, y enviarlo a su tienda-, convoc a todos los caballeros que
haban venido en compaa de ste y, sin dejar de lado a los suyos, les areng a todos
acerca de la necesidad de que el caballero del halcn fuera abatido ese mismo da.

Por lo que se infiltra en el torneo, sin atacar, buscando arriba y abajo, hasta que
localiza al caballero del halcn, cuya valenta resplandeca por encima de todos los
dems caballeros, haciendo armas delante de los palcos. Salisbury, al verlo, lo embisti,
junto con ms de cincuenta caballeros que iban con l; y arremeten contra Curial con los
pechos de los caballos tan fuerte que, por potente y recio que fuera su caballo, se vi
forzado a desplomarse. Curial, al encontrarse en medio de tanta gente, se defenda a
diestro y siniestro con la espada, de modo que no haba nadie que no temiese sus golpes.
Aunque, por mucho que hiciese, le sustrajeron el caballo a la fuerza y se lo llevaron; e
intentaban apresarlo, cosa que hubieran hecho con seguridad a no ser un caballero que
avis al caballero de las espadas, dicindole: Eh, socorred pronto al caballero del
halcn, que est a pie, delante de los palcos, y lo quieren apresar!

El caballero de las espadas con una gran voz reune a todos los que puede de los
suyos, enarbola el estandarte y, a la mayor velocidad posible, arrastrado por una ira
rabiosa cual len hambriento, irrumpe en aquella turbamulta, se hace un hueco y con
gran trabajo accede hasta donde Curial estaba luchando a pie y donde, en defensa de su
honor, haba ya realizado estratagemas dignas de recuerdo. Uno de ellos, llamado Pedro
de Montcada, viendo a Salisbury sobre un caballo alto y esbelto, fue a por l y, con una
lanza de mucho grosor y de gran potencia que llevaba en la mano, lo ensart tan
desabridamente que lo hizo caer del caballo con las piernas en alto-, cayendo muy
cerca de Curial.

Curial, al ver a mosn de Salisbury a los pies, le di la mano y, ayudndole a


incorporarse, le dijo:

-No creis que os he socorrido para ayudaros, antes bien os conviene defenderos;
sino, os arriesgis a perder algo que cuantos reyes haya en el mundo no os podran
devolver.

Entonces le asest un montn de golpes en la cabeza, de manera que su yelmo,


por bueno que fuese, nunca se vio tan probado, pues salan chispas de fuego; y lo
maltrataba de tal modo que Salisbury ya no poda sostener los duros y pesados lances
que le daba Curial, hasta llegar a verse constreido a ponerse de rodillas.
Verdaderamente, todos creyeron que le hubiera matado si no fuera por el rey de
Inglaterra que, dando grandes voces, fue hacia aquel lado y, terciando en la pendencia
con una turba de caballeros, se puso a acometer a los caballeros de los escudos negros.
Quienes, a pesar de estar todos apiados en aquel lugar, no pudieron impedir que
Salisbury fuera liberado; aunque s retuvieron su caballo, que fue entregado a Curial por
el citado Pedro de Montcada.

Una vez montado en l, Curial, viendo al rey de Inglaterra -a quien conoci por
la lanza de oro que llevaba sobre el yelmo-, fue hacia l y le atiz con tal contundencia
sobre la cabeza que el rey no logr tenerse erguido, sino que no tuvo ms remedio que
abrazarse al cuello del caballo. Pero Curial, sin detenerse aqu, agrede a otro caballero
ingls, al que ensarta tan fieramente que lo derriba del caballo. El caballero de las
espadas, al igual que odiaba a los franceses, amaba de corazn a los ingleses, de modo
que mand que todos los caballeros de los escudos negros se retirasen de aquel lugar;
oyndolo el rey de Inglaterra, se congratul mucho por ello, pero se qued muy
intrigado por saber quin era aquel caballero.

Desplazando el estandarte, se abalanzan sobre los del duque de Borgoa, entre


los cuales haba dos caballeros muy valientes -uno de los cuales se llamaba seor de San
Jorge, y el otro, seor de Vergues-. Y cuando el caballero de las espadas vi al seor de
Vergues llevando una cota de armas confeccionada con vergas rojas y doradas, que son
las armas del rey de Aragn, orden a todos los suyos que no combatiese nadie en su
contra. Por otra parte, vi tambin al seor de San Jorge, con aprestos blancos y cruces
rojas, y dijo:

-Oh, cmo me hubiera medido con estos borgoones y flamencos si no fuese por las
armas que llevan! Dejadlos, en mi nombre! Vamos contra los franceses!

Bon Panser fue hacia el seor de Vergues y el seor de San Jorge, que eran
compaeros, y les cont lo que haba dicho el caballero de las espadas; cuando lo
oyeron stos, envainando sus espadas, se hicieron a un lado y dijeron a Bon Panser:

-Di al honor de la caballera de todos los tiempos -esto es, al caballero de las espadas y a
su noble compaa- que, enterados de lo que ha ordenado, nosotros nos ausentamos por
hoy del torneo, pues ciertamente no daremos ya ni una estocada.

As, se hicieron atrs, mirando lo que ocurra; y enviaron a decir al conde de


Flandes que ellos por nada del mundo lucharan ms en aquella jornada. ste, que
estaba enfermo en su tienda, haba encomendado su gente al duque de Borgoa.

Ciertamente no se quedaron tan tranquilos los franceses, pues fueron hacia ellos
y les hirieron por todos lados con mucho vigor: caballero de ellos que era alcanzado le
era obligado caer del caballo abrazndole por el cuello; por ello, en poco rato fueron
reconocidos y espantados.

Los borgoones, que aquel da se opusieron a los franceses, fueron a ver a su


duque y le dijeron:

-Seor, los caballeros de los escudos negros han dejado de combatir contra los vuestros
por cortesa, pero estn haciendo un gran estrago entre los franceses. Es verdad que
nosotros les hemos incordiado mucho, pero no debemos tolerar que los incordien otros.
Disponed lo que queris que hagamos.
El duque se dirige entonces hacia esa zona y ve que, todos a una, hacan cosas
nunca vistas ni odas antes; y dijo:

-A fe ma, no sera muy corts contribuir a cercenarles el honor que estn ganado en el
da de hoy por medio de las armas.

Y acercndose al caballero de las espadas, le dijo:

-Seor, yo os ruego que cese la lucha, por hoy, entre esta gente y vos.

Entonces Curial, aproximndose al rey, que no le haba entendido bien, le dijo lo


que deca el duque; por lo que el rey, al punto, se apart de all. Haca ya rato que haba
pasado la hora de vsperas y todos los estandartes se haban retirado y casi nadie quera
seguir ms, cuando el caballero de las espadas, con toda su gente, se dirigi hacia los
palcos con nimo de descansar. Entonces, los seores de Vergues y de San Jorge fueron
hacia ellos y, saludando a la compaa, dijeron:

-Seores, nosotros no hemos podido distinguir hoy cul ha sido mejor caballero de
vosotros, pero hemos visto que vos, seor de las espadas, habis sido quien durante la
jornada los habis capitaneado a todos; por eso, nosotros, si no os molesta, os rogamos
os dignis aceptar nuestra primera peticin: que as como habis ido todos juntos,
finalizado por hoy el torneo, tengis a bien venir a cenar y descansar a nuestras tiendas.

El caballero de las espadas les respondi que entre ellos no haba primaca ni
seor, porque todos eran compaeros y amigos, y que, de serles posible, aceptaran muy
gustosos su invitacin; empero, por el momento no podan, de modo que los excusaran.
Los flamencos contestaron que, si no les era viable ir a sus tiendas, ellos iran a cenar
con ellos a las suyas, siempre que les pareciera bien; cosa que satisfizo mucho al
caballero de las espadas. Y as departieron, mientras que en el torneo iba cesando todo
movimiento.

Al or el caballero de las espadas que el rey de Francia quera licenciar el torneo


por aquel da, hizo lucir su estandarte, atronando por la plaza, corriendo arriba y abajo;
nadie lo impidi, puesto que todo el mundo estaba cansado y agotado. El rey de Francia,
a la vista de esto, mand que el torneo se diera por cumplido por ese da. Y cada uno se
retir a su alojamiento.

Fiesta se queda con los reyes de Francia

El rey de Francia se fue a la villa, por lo que cada cual recuper a sus doncellas,
excepto Curial, porque la reina rog vivamente a la doncella del escudo negro que
tuviese la amabilidad de quedarse con ella mientras durase el torneo. La doncella
accedi, si daba su consentimiento el caballero del halcn, con quien ella iba; de modo
que la reina envi a alguien sin tardanza para solicitrsela, a lo que l accedi gustoso.
Y as se la llev, hacindole llevar una copa de oro cubierta, que tena en la tapa muchas
piedras finas y gruesas perlas y se otorgaba como premio al mejor caballero. Y pese a
que entre los de los escudos negros no era factible escoger, se la dieron al caballero de
las espadas como quien se haba esforzado mucho y quien haba comandado la jornada.
Pero, dado que l se haba ido hacan llevar el galardn a su doncella; e iba delante,
seguida por las dems, por grandes seoras que fuesen. Laquesis, a pesar suyo, tuvo que
seguirla en la cola, por lo que crey morir de envidia. Ay, qu poco dura el humo de la
vanagloria! Por cierto que, tan adulada y encomiada se vi la doncella del escudo negro
en ese da, que no se hubiera cambiado ni por santa Catalina.

Y a la reina, que no se saciaba de colmarla de lisonjas y hablar bien de ella, sin


saber dejar de comentar las loas a su belleza, destreza, gracia y dems virtudes, por
encima de cuantas doncellas haba visto hasta ese da, creo que le pasaba como a los
franciscanos, que no saben cmo exaltar a san Francisco cuando predican en el da de su
onomstica.

Laquesis se fue con su madre, descontenta, empero con buena compaa y entre
reconocimientos.

La reina empez a interrogar a la doncella del escudo negro, preguntndole de


qu tierra vena, y ella le contest:

-Seora, no os lo puedo decir porque lo tengo prohibido.

-Decidme al menos vuestro nombre dijo la reina-.

Y ella respondi que se llamaba Fiesta. La reina se ri y le dijo:

-A fe ma, vos tenis el nombre ms noble y ms agradable que haya odo nunca y, sin
lugar a dudas, sois una fiesta para todos los que os ven, pues para m ha sido una fiesta
el teneros hoy cerca. Y el que di el escudo a Laquesis se equivoc claramente de
camino llevndoselo, pues ciertamente ms os corresponda a vos que a ella. Y as como
Dios os ha hecho bella, as os ha dado como compaero al mejor y ms valiente
caballero que existe en el mundo. Bendito sea Dios que as os ha unido!

La reina no vea con buenos ojos a Laquesis porque era muy hermosa y, por otra
parte, porque Laquesis haba menospreciado la hermosura de la reina. Fiesta estaba
completamente rodeada por damas y damiselas; y cuando el rey se enter que Fiesta se
haba quedado junto a la reina, expresando su satisfaccin, la hizo venir y, con toda
deferencia, le pregunt de dnde era. Ella contest que no se lo poda decir por nada del
mundo y el rey slo le sac que se llamaba Fiesta; de lo que el monarca se ri mucho, y
dijo:

-Sin duda sois fiesta para todos los ojos que os miran, salvo para los de Laquesis, que
me hace el efecto que siente envidia; aunque, en mi opinin, no debera, pues bien la ha
hecho nuestro Seor bella tambin a ella.

Y sabiendo el rey que iba con ella el caballero del halcn, le rog
encarecidamente que le dijese quin era aquel caballero. Fiesta respondi:

-Monseor, la seora reina me lo ha hecho preguntar y despus me lo ha preguntado ella


misma; pero yo, al no tener permiso, no me he atrevido a decrselo. Aunque, ya que os
complace tanto, os lo confesar, a condicin de que me prometis ambos que no se lo
diris absolutamente a nadie.
As se lo prometi. Por lo que Fiesta dijo:

-El caballero se llama Curial.

-Ah, santa Mara! dijo el rey-. Vaya nombres! A fe ma, el nombre le cae bien a un
caballero como l. Y decidme, Fiesta, el de las espadas, quin es?

-Seor dijo ella-, yo no lo vi nunca hasta ayer, ni tampoco a los otros caballeros de los
escudos negros, pues entre ayer y hoy llegaron todos ellos; pero l haba venido solo. Os
puedo asegurar, eso s, que l es el seor de todos los dems y as se aprecia en todas las
cosas; y Curial le hace reverencia arrodillndose.

-Ah, virgen Mara! dijo el rey-. Y quin podr ser este caballero?

-Verdaderamente dijo Fiesta-, no lo s; pero creo que es el mejor caballero del mundo.

Respondi el rey:

-Lo ha demostrado de muchas maneras; y, as Dios me d honor, yo no creo que en el


mundo se pueda hallar tan noble conjunto de caballeros, pues ciertamente entre ellos no
se sabe cul escoger; y puede haber superior, pero no mejor, pues todos ellos son de tal
naturaleza que sin duda alguna sera loco el que presuma emprender lo que cualquiera
de ellos deje.

As, hablando de muchas cosas, los caballeros del torneo, una vez desarmados,
fueron hacia el rey; habindole saludado, vieron all a la doncella de los escudos negros
y, cuando supieron que se llamaba Fiesta, se echaron todos a rer diciendo:

-Ciertamente, mejor fiesta y ms alegre es estar cerca de vos que de vuestros caballeros,
porque, vive Dios, que sale caro acercarse a ellos en el torneo.

-En nombre de Dios dijo Fiesta-, ellos valen para la liza y para los salones, y yo os
prometo que si ellos estuviesen aqu os agradara su compaa tanto como la mejor.

A lo largo de toda la tarde no se habl de otra cosa que de los caballeros de los
escudos negros; y no haba quin acertase a decir cul era el mejor, tan sobresalientes
haban sido todos ellos. Pero como el rey advirtiese que todos estaban cansados, no
quiso que hubiese ms torneos durante aquella semana, hasta el prximo domingo,
cuando todos hubieran descansado lo conveniente. Y as se mand que los reyes de
armas y los heraldos lo propagasen por todas partes. Luego, cenaron y disfrutaron
mucho.

Despus de cenar el rey mand decir a la reina que viniese y que trajese con ella
a Fiesta. La reina fue all y el rey tom a Fiesta por la mano:

-Dondequiera que vos estis no estarn sin fiesta.

Y bailaron y cantaron y se divirtieron alegremente; y Fiesta cant como ninguna


otra doncella hubiera hecho. Y cuando hubieron festejado a sus anchas, Fiesta, acert a
ver a lo lejos entre la gente a Melchor de Pando, quien haba estado todo el da mirando
el torneo sin reconocer a Curial; Fiesta le hizo el signo de callarse, con una mueca de
tranquilidad. Pero al cabo de un buen rato, se puso en pie y se acerc a l, dicindole
que Curial estaba con los caballeros de los escudos negros, e, indicndole la ensea del
lugar donde se alojaban, le dijo que fuese hacia all; de modo que se march.

El rey y la reina y todos los seores y seoras, disuelta la reunin, dado que
haba transcurrido gran parte de la noche, se fueron a dormir.

El rey de Aragn se da a conocer a los seores de Vergues y de San Jorge

Segn habis odo los caballeros de los escudos negros se retiraron del torneo y
se encaminaron a sus tiendas; les siguieron el seor de Vergues y el seor de San Jorge,
los cuales se alojaron en las ricas tiendas de Curial. Cuando estuvieron dentro, se
prepar la cena y, tras desarmarse, cenaron muy animados, charlando sobre las
excelencias que aquel da se haban visto en el torneo.

Los seores de Vergues y de San Jorge, al ver a Curial, se dijeron que


verdaderamente era el caballero ms galante que haban visto y se prendaron de l, de
modo que no saban mirar hacia otra parte. Curial, empero, tena para con el rey todas
las atenciones que poda. Entonces el seor de Vergues, que advirti el honor que al
caballero de las espadas se le brindaba y no lo conoca, se mora de ganas de saber quin
era. Y acercndose a Curial le rog que por lo que ms quisiera le quisiese hacer el
favor de decirle quin era ese caballero. Curial le contest que, ya que estaba delante, se
lo preguntase, que con seguridad l mismo se lo dira. Y como ambos se giraron a la vez
a mirar al rey y Curial se ri, el rey dijo:

-Qu pasa?

Y l respondi:

-Seor, este caballero se queja de vos con razn porque dice que, a su parecer, se os
manifiesta gran honor y mucha reverencia, y l, por no saber quin sois, no puede hacer
lo que debera a su juicio; y as es. Dice tambin que aqu los nicos engaados son l y
su compaero, pues no aciertan a dar con quin sois, mientras que todos los dems os
conocen. Por lo que os suplica con el mayor fervor que no insistis en ocultaros, por
estar aqu en vuestra compaa, y tambin para estaros obligado de por vida. Y me
consta, seor, que si l supiera vuestro nombre, sera voluntaria y gustosamente vuestro
servidor.

Dichas estas palabras, se call. El caballero agreg esto a las palabras de Curial:

-Seor, yo os ruego que no os hagis de rogar ms para decirme vuestro nombre, a


cambio yo ser vuestro y dcil a vuestras rdenes, mientras vos lo deseis.

El rey dijo entonces:

-Yo soy el rey de Aragn.


Al momento el seor de Vergues se hinc de rodillas en el suelo, y el rey lo
levant y le ech los brazos sobre sus hombros, lo mismo que al seor de San Jorge, que
asimismo se haba arrodillado. Y el seor de Vergues dijo:

-Seor, con esto, Dios me ha concedido una gracia muy grande, pues ha satisfecho el
mayor deseo que yo tena en este mundo. Yo, seor, llevo vuestras armas y soy de
vuestro linaje; y, por consiguiente, servidor vuestro frente a todas las gentes. No haba
nada en el mundo que yo deseara tanto como conocer a mi seor, que sois vos. Por lo
que os suplico y pido por piedad que, de ahora en adelante, me consideris como un
servidor y me queris ordenar todo lo que convenga a vuestro servicio y me sea posible
hacer, porque en verdad que no os fallar.

El seor de San Jorge tambin se ofreci incondicionalmente al rey. Quien


respondi al seor de Vergues que se alegraba de conocerlos, y que desde entonces
viviesen convencidos de que los tendra a uno como un pariente, y a los dos, como
amigos.

Fue grande la fiesta que aquella noche se di en aquellas tiendas y todos


disfrutaron en gran medida. El seor de Vergues solicit al rey la gracia de que su
compaero y l pudieran portar escudos negros y fuesen en su compaa el da del gran
torneo. El rey se lo concedi y se fueron a dormir; despus, licenci a su compaa y,
reteniendo consigo a Curial, orden que cada cual fuera por su lado hasta el sbado
siguiente, puesto que no era su voluntad permanecer en ese lugar a fin de que no se le
reconociera; al igual que no le gustara que les conociesen a ellos. As, todos se dieron
por aludidos y se separaron lo ms discretamente posible.

Antes de que amaneciera, el rey se levant y, despertados tambin los dems,


cada uno se fue a su aire, dejando aqu sus tiendas sin vigilancia alguna. No obstante,
encarg al seor de Vergues que fuese a la corte y que, si su doncella necesitaba alguna
cosa, la atendiese en la medida de lo posible. El seor de Vergues, muy contento porque
el rey lo utilizase, respondi:

-Seor, sabe Dios que yo os deseo servir por delante de todos los seores del mundo; y
as cumplir vuestro mandato por encima de todo.

En tanto se fue a su albergue con el seor de San Jorge, que no se separaba de l.


Y al preguntarles el conde de Flandes dnde haban estado, ellos contestaron que les
haban invitado unos caballeros, con quienes haban cenado y dormido. De modo
parecido, el conde de Foix pregunt a su hijo por dnde andaban los caballeros con los
que haba estado y le respondi que se haban ido todos, dejando sus tiendas sin guardia
ninguna; por lo que el conde qued muy extraado.

Los caballeros de los escudos negros se ausentan

Pasada la noche, lleg un da resplandeciente. El rey no cejaba de dar vueltas


pensando quines seran los caballeros de los escudos negros, especialmente el de las
espadas; sin embargo, sus cbalas iban muy alejadas de la realidad, pues l no poda ni
imaginarse de quin se trataba. Pero contaba con que vendran a verle y, as, podra
entrar en contacto con ellos.
Por otro lado, Melchor de Pando, de noche no pudo encontrar las tiendas de los
caballeros de los escudos, mas de maana busc tanto que por fin los encontr, y, al
reconocer la tienda de Curial, entr dentro; pero no hall nadie, como tampoco en
ninguna otra, de lo cual qued fuertemente extraado. Y decidi quedarse en las tiendas,
calculando que volveran y de ese modo los podra ver; pero tambin pensaba qu hara
l solo all, que quizs viniera alguien a robar en las tiendas o lo matara creyendo que l
haba entrado all para robar. O sea que ms le vala volver con Fiesta, por si ella le daba
alguna solucin que pudiese sacarle de dudas. Y en sas, se fue.

Pero no pudo hablar con Fiesta en aquel da, durante el cual el rey celebr un
gran y sonado convite; entre otras cosas, haba hecho preparar una mesa enorme para
todos los caballeros de los escudos negros, que tenan reservado el lugar ms honorable
de la sala. Pero cuando fue la hora de comer y llegaron todos, el rey no vi entre la
gente a los caballeros extranjeros, por lo que les di un margen de espera; de modo que
la comida se retrasaba mucho. El rey hizo llamar a Fiesta y le dijo:

-Fiesta, yo no conozco al caballero de las espadas ni al del halcn, por lo que os ruego
que, si estn aqu, me los queris mostrar, para poder honrar y celebrar como
corresponde a quienes se lo han merecido bien.

Fiesta revis por todos lados y volvi al rey dicindole que ni ellos ni ninguno
de la compaa estaban all; el rey se qued muy contrariado, aunque esperaba que
llegaran. Y as el da iba pasando y la comida se retrasaba. El conde de Foix se acerc
al rey y le pregunt qu estaba esperando que no se coma. El rey contest que esperaba
a los caballeros de los escudos negros. El conde dijo:

-Seor, no los esperis, porque se han ido.

El rey se qued muy disgustado y se mostr muy molesto, pues consideraba una
grosera no haber previsto mejor las cosas. Todos se sentaron, pero el rey no consinti
que nadie se sentase en aquella mesa, sino que permaneci as, vaca; y l estuvo toda la
comida tan pensativo que no comi ni tuvo satisfaccin alguna. Cuando acabaron de
comer, el rey dijo a Fiesta:

-Yo no s quin ha salido perdiendo, si vos o yo, porque vuestros caballeros se han ido
y os dejado aqu. Pero mientras yo tenga tal prenda de ellos, como sois vos, no temo
perderlos.

El conde de Foix dijo entonces:

-Seor, ellos han abandonado sus tiendas, sin vigilantes; as pues, mandad que sean
guardadas.

Entonces dijo el rey que l mismo ira a aquellas tiendas, mientras ellos no
estuviesen; al menos, as, se le podra contagiar algo de los valores que ellos tenan
salida con la que el conde se ri a gusto-. Y el rey se fue a cenar a esas tiendas y asign
a la reina las dos de Curial, muy ricas, y l se instal en la del rey de Aragn, ignorando
que fuera suya; aunque ni con mucho era tan bella como las dems. Todos hablaban de
aquellos caballeros y se extraaban de que se hubieran ido sin decir nada al rey de
Francia. Pero el rey pensaba que, dado que haban dejado las tiendas, volveran, y
entonces los podra conocer; pues se deca para s que no se le escaparan as como as.

Fiesta no estaba disgustada porque se hubieran marchado, pues saba que no la


dejaran all, sino que volveran a por ella, con seguridad; y por eso estaba tranquila.
Melchor de Pando fue a verla y le pregunt si saba algo de ellos y ella contest que no;
pero que diese por hecho que regresaran, por lo menos a por ella, en caso de que no se
preocupasen por las tiendas.

Y mientras el rey se solazaba en las tiendas y los caballeros todos las miraban,
llegaron la duquesa de Baviera y su hija con una selecta compaa. Vesta Laquesis un
traje de satn carmes, con labores de ojales y lazos de oro, y llevaba en la manga el
lebrel5 y las letras, a juego con la tienda que haba dado a Curial. Al advertir la
coincidencia, todos dijeron:

-El traje y la tienda son iguales.

Por lo que el rey hizo llamar a Laquesis y le dijo:

-Laquesis, vuestro traje me hace creer que vos debis conocer al caballero al que
pertenece esta tienda; por lo que os ruego que tengis a bien decirme su nombre y todo
lo que sepis de sus proezas.

Laquesis le respondi que el caballero se llamaba Curial y que haba vencido a


los caballeros de Alemania que acusaban a su hermana Cloto; despus, le di relacin
de lo que haba hecho para liberar al caballero e igualmente le cont cmo haba matado
a Boca de Far y todas las heroicidades que haba hecho yendo al torneo, dejndole
entender que era el caballero del escudo negro que tan notable rastro haba dejado a lo
largo de todo el camino. Y dijo otras muchas cosas en loor del caballero. Ante lo cual el
rey se vio muy complacido y aument en deseos de verlo y, en caso de poder, de
retenerlo en su casa; hasta el punto que no pensaba en otra cosa. Y le pregunt cmo era
que ella iba con la misma ropa que la tienda del caballero. Entonces Laquesis le dijo:

-Seor, yo mand hacer esta tienda en Alemania y se la envi a fin de reconocerlo en el


torneo; y sabed, seor, que no hay cosa en el mundo que yo ame tanto. Me inducen a
ello las cosas que os he dicho que hizo para salvar a mi hermana, por lo cual le estoy y
le quiero seguir estando reconocida; y obligada a hacer por l todo lo que me sea
posible.

Tales bondades dijo Laquesis del caballero que el rey comprendi a las claras
que ella estaba enamorada de l hasta el punto de no saber disimularlo. Entonces el rey
le pregunt si saba algo de los otros caballeros que le acompaaban. Laquesis le
contest que no.

-Oh! exclam el rey-. Y cundo los podr ver yo? Ciertamente, me siento muy
acuciado por verlos, y, si supiese dnde los podra hallar, ira a su encuentro.

5
Vocablo que falta en el original.
Pero se acababa conformando con la idea de que el domingo siguiente los vera
en el torneo y que, all, l no cejara hasta conocerlos. Durante toda la semana el rey de
Francia decidi seguir en las tiendas, organizando grandes festejos, a la espera de ver a
los caballeros. La reina estaba muy disgustada porque el rey mencionaba tanto a
Laquesis, a quien apenas apartaba de su vera; y a la inversa -aunque el rey tambin le
renda muchos honores-, la reina atenda y favoreca al mximo a Fiesta, dndole joyas
y ropas -a pesar de tener ella suficientes-, y alababa todo el rato su donaire y habilidades
por encima de todas las doncellas que haba conocido. As pues, estas dos doncellas
acaparaban todos los xitos de la corte.

Al mismo tiempo, como no se hablaba de otra cosa que del torneo, se reprendi
mucho a Salisbury por la actitud que tuvo con el caballero del halcn, porque cuando
este caballero haba derribado a mosn de Gloucester y le quit el escudo, haba actuado
bien y en calidad de caballero, combatindole cuerpo a cuerpo; y si Salisbury, dado que
se encontraba personalmente en el combate, quera ayudar o ayud de hecho a
Gloucester, bien lo poda haber hecho sin cargarse de agravio. Pero, vindolos, dejarlos
para ir a buscar caballeros y unirlos a todos para que fueran al unsono contra un solo
caballero, eso estaba mal hecho y no era obra digna del caballero que se preciaba ser;
porque si, por ventura, mientras l fue a buscar y reunir a los caballeros, el caballero del
halcn hubiese matado a Gloucester, Salisbury se habra quedado sin primo hermano y
quizs hubiera perdido la ocasin de vengarse. Por otro lado, el cdigo de la caballera
no contempla que estos acuerdos se tomen en este caso ni por esta va.

Muchos dijeron que Aquiles mat a Hctor no como caballero sino


traidoramente, aunque quizs yerren; pero a quien mat a traicin, como caballero dbil
y cobarde, fue a Troilo. Porque, si Troilo acosaba a sus guerreros mirmidones, luchaba
como un caballero noble, valiente y arrojado; y si Aquiles, en defensa y apoyo de los
suyos lo hubiese matado personalmente, habra actuado bien. Pero mostr abiertamente
que lo tema al no osar darle batalla solo, sino que conmin y agit a todos los suyos en
contra del indefenso, mandando que fuese envuelto por todos, rodeado y muerto. As,
arropado por todos, dado que no se atreva a hacerlo individualmente, lo mataron. Y lo
que peor y ms vil renombre le di fue que, a caballero tan valiente, a quien mataron de
forma tan desgraciada como la que habis odo, lo ataran a la cola de su caballo y lo
arrastraran por todas partes. Esto es una obra propia de judos, que exhiben su crueldad
en los que no pueden defenderse.

Otros dijeron que Aquiles hizo bien al matar a Troilo de cualquier modo, porque
las victorias se consiguen de muchas maneras, y que se tacha de sabio al caballero o jefe
que ms sabiamente o con la mayor cautela, con menor dao y riesgo, y con la mayor
garanta, sabe procurarse y hacerse con la ansiada y peligrosa victoria.

Pero como el altercado fue extendindose llegando a extremos casi ofensivos, el


rey, que era seor muy prudente, cort la querella, ordenando silencio.

El rey de Francia da por concluido el torneo

Por esos das, enferm gravemente un hijo del rey, por lo que las fiestas se
interrumpieron y la reina le suplic que no siguiera el torneo; y as lo orden el rey. Tras
haberlo licenciado, se recluy en Melun, y el seor de Vergues fue a las tiendas. Ello
propici una gran desavenencia entre l y el conde de Foix, pues ste quera vigilarlas
tambin y destacar all a su hijo, para lo cual crea tener derecho; y el otro, por serle
nuevo servidor y pariente, y por haberle sido encomendada la doncella, a la cual
veneraba; pero ni el uno ni el otro osaban decir de quin eran. Muchos se lo
recriminaban porque decan que no lo hacan ms que por quedrselas para ellos
mismos en el caso de que no volvieran; y sobre ello haba diversas opiniones.

El rey estaba turbado y no saba qu partido tomar; por lo que llam a Fiesta y le
pregunt que quin se encargara de las tiendas. Fiesta respondi que un prohombre,
que ella le enviara, vigilara las dos; de las otras, no saba qu decir. Entonces el rey le
dijo:

-Fiesta, Fiesta, me da la impresin que vos slo os preocupis de las de Curial.

Respondi ella:

-Seor, de poder hacerlo y serme encomendadas, s que me ocupara de todas; pero yo


no puedo hacer otra cosa.

-Ahora dijo el rey-, yo os ruego que me hagis un favor, con lo cual habris satisfecho
el mayor deseo que tengo en el mundo y a vos no os costar nada ni os causar ningn
dao.

Fiesta accedi.

-Ahora, pues, decidme dijo el rey- quin es el caballero de las espadas.

-Seor dijo Fiesta-, es un abuso hacerme decir su nombre contra su voluntad; pero ya
que tanto lo deseis, os lo dir, con la condicin de que no se lo repitis a nadie en el
mundo.

El rey lo prometi. Por lo que ella le dijo:

-Es el rey de Aragn y, hoy por hoy, la suya es la lanza del mejor caballero del mundo.

-Ay de m! dijo el rey-. Y por qu habr dado fin al torneo? Ciertamente, l ya no


volver otra vez ni yo lo ver nunca ms. Ay, pobre de m! En verdad que yo no
sospechaba que tal caballero hubiese venido a mi reino.

-As pues dijo Fiesta-, es cierto que es buen caballero?

-Ciertamente dijo el rey-, as es: el mejor del mundo; ante l, todos enmudecen.

Hablaron despus de muchas cosas relativas a la corte. Y en pocos das el hijo


del rey san, de lo que el rey se alegr mucho; y, dolindose de haber puesto fin al
torneo, lleg a pensar en volverlo a convocar, aunque no hubo manera de remediarlo
pues todos los extranjeros se haban marchado.

Curial recibe noticias de Gelfa


Al saber el rey de Aragn que se daba por concluido el torneo, se qued muy
contrariado y dijo a Curial:

-Curial, dado que ha finalizado el torneo, yo me voy; y volveos vos tambin, pues mi
intencin es no permanecer ms aqu y no ir acompaado con ningn caballero del
mundo. As que, os encomiendo a Dios. Pero os ruego que tengis la amabilidad de
visitarme, pues yo os aseguro que tendr ms placer de veros que a ningn otro
caballero.

Curial le suplic que le dejase ir con l, al menos hasta que hubiese vuelto a su
reino o hubiese encontrado a otro caballero de los suyos que le sirviese y le hiciese
compaa. El rey no lo consinti, sino que le rog que regresase y saludase
efusivamente a la doncella; de modo que el rey se volvi a su reino.

Curial se encamin hacia Melun y, al ir hacia sus tiendas, encontr all a


Melchor de Pando, el cual le cont noticias de Gelfa, pero no le entreg ninguna carta;
aunque le dijo que ella le haba mandado hacer el camino que haba hecho y que se
informase de todo lo que le haba ocurrido. O sea que, sin duda, ella deba estar contenta
de las cartas que l le haba enviado. Tambin le dijo que la intencin de la seora era
que l se quedase por algn tiempo en la corte del rey de Francia, pero que evitase, en
lo posible, que se supiesen las hazaas hechas por l; es decir, que no se le atribuyeran
todava. A Curial le agrad mucho que Gelfa le hiciera quedarse en Francia; y
pregunt a Melchor:

-Y de Fiesta qu dispone que se haga?

Respondi Melchor:

-Me la llevar conmigo.

El rey de Francia volvi a Pars e hizo recoger las tiendas del rey de Aragn y
las coloc en la iglesia de San Dens, alegando no saber de quin eran y que estaran all
bien guardadas hasta que sus dueos las quisieran recuperar.

Curial, sin embargo, se entrevist en secreto con el seor de Vergues y de San


Jorge y les comunic confidencialmente que el rey de Aragn se haba ido y que les
enviaba muchos saludos; y rog al seor de Vergues que enviase su doncella a Melun.
As, escribieron a Fiesta para que fuese a Melun con el acompaante que el seor de
Vergues le enviara. Por lo que Fiesta, se despidi del rey y de la reina y, tras recibir de
ellos preciosos regalos y con una infinidad de saludos para los caballeros de los escudos
negros, se march; el seor de Vergues la acompa un rato y, tras ello, dndole la
compaa adecuada, lleg a Melun, donde Melchor y Curial la recibieron con mucha
alegra y se le hizo una muy buena recepcin. Entonces Melchor le dijo que Gelfa
mandaba que partiese con l a Monferrato -de modo que se preparase para el camino- y
que Curial se quedase en Pars.

Fiesta y Melchor se despiden de Curial

Curial pregunt a Fiesta si le haba dicho a alguien su nombre. Ella respondi


que se lo haba dicho al rey y a la reina, porque le haban forzado a ello; ello disgust
mucho a Curial, porque l no quera darse a conocer por nada del mundo. Aadi que,
dado que la seora le ordenaba seguir en Pars, le complaca cumplir sus rdenes, pero
que le rogaba que le mantuviese en el recuerdo e igualmente se lo encomendaba a la
seora.

As estuvieron juntos en Melun cuatro das, y, despus, Melchor y Fiesta se


dispusieron a partir. Fiesta lloraba dolidamente y no se poda consolar; y Curial, cuando
vi que llegaba la hora de la separacin, empez a lamentarlo mucho y, lleno de
angustia, no saba expresarse, por lo que Melchor le dijo:

-Curial, no gimoteis, que no es propio de caballeros; yo os digo que en todas las cosas
sois el mejor de los caballeros, pero en cuanto a lloriqueos sois como las hembras y es
un vicio que os resta gran parte de vuestra virtud y honor.

Respondi Curial

-Ms bien os dira que es una virtud alegrarse con los alegres y llorar con los que sufren;
pero, aunque fuera como vos decs, yo no podra hacer otra cosa; porque, cuando me
acuerdo que estoy lejos de la seora, me acecha una sensacin de perder la vida, y
ahora, que me alejo de vosotros, es como si el alma se fuera de m.

-Sea como sea dijo el prohombre-, ahora, yo creo que vuestra estancia aqu os ser
causa de honor y provecho; Gelfa lo ha visto muy claro, porque est escrito que ningn
profeta es bien visto en su patria. Y si lo queris entender bien, el Monferrato es poca
cosa para vos, segn los proyectos de Gelfa. As, seguid con Dios. Slo os ruego que
os comportis congruentemente y no hagis que por culpa vuestra aquella seora se
enfurezca con vos. Yo os enviar toda vuestra gente y vuestras pertenencias; y no
dudis en pedirme prestado, pues cumplir siempre con vuestras expectativas.

Curial respondi:

-Seor, padre, Dios sabe que todo mi deseo es estar junto a la seora a fin de poderla
servir en todo lo que a ella le plazca, pero ya que a ella le place as, yo no puedo hacer
otra cosa y estar all donde me ordene. Pero os ruego a ambos que le queris decir que
no d crdito a falsas informaciones y que, por piedad, no me culpe como en proceso de
ausencia; sino que, si por ventura le dicen algo que la encolerice contra m, se digne
orme antes de condenarme.

Y girndose hacia Fiesta dijo:

-Fiesta, hermana ma, mi suerte no ha consentido que yo os devolviera al lugar del que
os saqu y os retornase a la seora que os confi a m. As, os suplico que si no os he
honrado tanto como exige vuestro honor, me queris perdonar, pues no he fallado por
mi voluntad, sino que debis atribuirlo a mi limitacin por no haber sabido hacerlo
mejor. Pero quiero que siempre dispongis de m, pues estoy tan ansioso por
complaceros como a nadie que viva en el mundo.

Y abrazndola fraternalmente, casi lvido, la encomend a Dios. A continuacin,


dijo a Melchor:
-Padre mo, os ruego por compasin que me escribis frecuentemente, porque no no
encontrar otro bien ni reposo que leer vuestras cartas; y si la seora me escribiera, eso
sera vivir!

Melchor respondi:

-Curial, animaos, que pronto, si Dios quiere, recibiris noticias que os agradarn.

Y as se fueron Melchor y Fiesta hacia Monferrato, y Curial se qued en Melun,


tan meditabundo y triste que no poda alegrarse con nada. Pero las lgrimas son de tal
naturaleza que se espacian con el tiempo; y as Curial, olvidadas las lgrimas, viendo
que eran infructuosas, se anim y, dejando de estar taciturno, se volc en reorganizar su
vida.

Y yendo a Pars se compr una mansin muy buena, que adorn con lienzos de
Arrs y muchos otros tapices notables, y se acomod en correspondencia a su situacin;
de modo que cualquiera que iba a su casa estimaba que su nivel era congruente con su
prestigio y su fama. En una palabra, que dejadas de lado las bagatelas, lucan en
profusin y copiosamente cosas de mucho peso.

Fiesta refiere a Gelfa los hechos de caballera de Curial

Yo no puedo creer que el arte que yo tenga para escribir sea suficiente para dejar
por escrito convenientemente lo que voy a contar, ni que mis expresiones sepan regir la
pluma, que enrojece y se avergenza en mi mano cuando me pongo a pensar que me
toca explicar en este captulo la alegra que tuvo Gelfa cuando vio a su doncella. Pues
santigundose, se encendi toda ella, su cara retom color, y se conmocion ante ella,
quien, echada a sus pies, le deca, besndole las manos:

-Con cunto afecto, muy noble y magnfica seora, aquel valeroso Curial os besa las
manos! Ciertamente no hay ninguna hora en su da en que no os recuerde, ni una
ocasin en la que oiga vuestro nombre y no incline la cabeza curvando su rodilla. Os
digo, de veras, oh muy egregia seora!, que no puedo creer que haya en el mundo
seora ms bienaventurada que vos.

Dijo Gelfa:

-Cuntame, fiesta y alegra ma, bien mo y reposo mo, todas las cosas que has visto
desde que partiste de aqu; no me mientas, amiga ma. Calla y no digas nada, esprate
un poco; dame tiempo para llamar y comunicrselo a la abadesa, que ha sido la
confidente de mis amadas penas. Mira que ya viene hacia aqu boquiabierta y acelerada,
fallndole el aliento; mira que no puede ni hablar; transmtele los saludos, si traes para
ella. Habla, que no te lo puede ni pedir!

-No haba salido todava de la casa en la que dejaba al apenado Curial cuando o las
pisadas firmes de alguien que vena tras mi corriendo y, volvindome, vi al doliente
Curial venir atropelladamente; se me acerc y no pudiendo decir nada, se puso en los
ojos un trapo ya medio baado en lgrimas, y, tras estar un rato sin hablar, cuando la
afliccin le permiti expresarse, dijo: Dulce vida ma, encomindame a la abadesa,
alma ma muy cara. Yo le mir un poco y, no pudiendo componer las palabras, me
convert en estatua de mrmol; pero Pandolfo6, que no me dejaba nunca, me hizo avivar
los nimos, que tena medio muertos, diciendo: Contestad y vmonos. Por lo que yo
solamente tuve la oportunidad de decir: Lo har. Dndole la espalda, intent venir
hacia ac, atrada por el deseo de ver a vuestra seora, mas los suspiros de Curial me
tiraban hacia atrs tan fuerte que no poda dejar aquel lugar; cuando Pandolfo dijo
terminante: Vmonos. Por lo que yo, llorosa, dej a aquel afligido, que me figuro que
en todo aquel maldito da no se movi de all.

Ni Gelfa ni la abadesa pudieron contener las lgrimas, sino que suspiraron


tiernamente. Pero despus de haberse despachado en lamentos, dijo Gelfa:

-Dulce Fiesta ma, empieza a contarme con todo detalle las cosas que viste desde que te
fuiste de aqu; mira que yo abro ya mis odos y hago el sitio adecuado a tus palabras; mi
corazn templa ya su pluma y se prepara, con dedos bien amaestrados, a grabarlas en mi
memoria, para que yo las pueda leer y recordar. Y ser avara en guardar el tesoro que
me gustara derrochar con prodigalidad.

Enseguida, aquella doncella avisada comenz a relatar el camino hasta la casa


del valvasor y, sin olvidarse de la cena aciaga, cont la batalla de Curial con los dos
hermanos, y todos los avatares por el orden en que les haban sucedido. La abadesa y
Gelfa muchas veces teman por Curial y lo escuchaban con estupor; otras veces se
regodeaban: as, con la ancdota del monasterio o del cogerla por las trenzas. En
resumen, todo aquel da y muchos otros dedicaron a or con toda atencin las noticias de
Curial; y aquel da apenas pudieron probar bocado ni dormir por la noche, repasando
aquellos hechos.

Pero Gelfa siempre estaba temerosa de Laquesis y la juzgaba muy


desvergonzada, por lo que su honestidad era poco valiosa; y coment que era propio del
dios del amor no tener ojos. Sin embargo, transportadas de contento, no paraban de
hablar de Curial; aunque Gelfa volva sobre Laquesis y no la poda olvidar, tal era el
pavor que tena de que, con desvergenza, se lo robase.

Y tras haber hablado mucho de esto, as sentenciaron, concluyeron al unsono y


afirmaron: que Gelfa siguiese enviando y dando a Curial no slo lo necesario para sus
gastos, sino tambin para lo superfluo, a fin de que, a causa de la pobreza, no tuviese
que rendirse a ofrecimientos que se le brindasen. Y as se llev a la prctica, pues
enseguida se le mand a Melchor que entregase a Curial todo lo que quisiera, sin
ninguna cortapisa; y le enviaron todo su servicio y sus objetos personales, as como
muchas otras cosas que Gelfa le regal nuevamente. Y cuando Curial lo recibi, se
puso muy alegre.

Curial en Pars

Curial, cuando estaba en Pars, no quera que se hiciera mencin de l, ni incluso


que se supiesen sus hechos de armas, ni que -si se llegaban a saber- fuesen tenidos en
alta estima. Pero fue delatado al rey por el seor de Vergues y por el seor de San Jorge,
y el rey le hizo entrar en su crculo con grandes encomios y ofertas halageas; y se vio
asaz favorecido, cosa que a unos agrad y a otros desagrad.

6
Deformacin familiar de Pando.
Laquesis haca pblica su complacencia y no tena otro bien ni descanso sino
estar con Curial. No reposaban tanto ni estaban tan satisfechos el duque de Bretaa, el
duque de Orleans ni Carlos de Borbn, que eran caballeros jvenes, todos ellos
enamorados de Laquesis y que se afanaban todo lo que podan en agradarla; a la vez que
ella les haca buena cara. Pero cuando estaba Curial, se llevaba todos los mimos, y los
otros se moran de envidia y de celos; de modo que esto provocaba que Curial cayera en
desgracia para algunos -pues verdaderamente aquellos seores le hubieran sido
favorables, por su carcter y valores, de no haber andado Laquesis por en medio-; y por
eso se esforzaban en procurarle las mximas humillaciones y desprestigio. Pero por otra
parte Curial se vea muy halagado por el rey y por muchos otros; entre ellos, el conde de
Foix, el seor de San Jorge y el seor de Vergues le eran muy allegados. O sea que
quizs muchos habran intentado perjudicarle de no ser por stos, quienes llegaron a
conseguir que le tratase y se le acercase el duque de Borgoa, que a menudo y
repetidamente se lo llebava a su hostal e incluso lleg a pretender que Curial usase de
sus bienes y fuese suyo; pero Curial nunca lo acept.

Por un tenor se sucedieron los hechos durante algunos meses, a lo largo de los
cuales se hicieron en Pars muchas justas y torneos. Y llegado el momento, Curial haca
por apartarse, de manera que nadie supiera nada de l; despus, apareca disfrazado en
la plaza y, efectivamente, cada vez se llevaba el premio. Pero nadie pudo llegar a saber
ni descubrir quin era, por lo que el rey y la corte entera estaban muy extraados. En
efecto, comportndose as, nadie segua sus hechos; salvo Laquesis. Un da, en medio
de una gran fiesta, fatigada de tanto bailar, estaba hablando con el rey y dieron en alabar
a Curial; y la desvergonzada hembra, para darse importancia, dijo al monarca:

-Seor, os querra confesar un secreto, pues s que os va a agradar y tenis gran inters
en saberlo.

Dijo el rey:

-Decdmelo, pues, os lo ruego.

Ella replic:

-Os lo habra dicho antes sino fuera porque tema que fuera sabido por otras personas, y
yo perdera mucho con ello; por lo que os suplico que, despus de controslo, vuestra
merced guarde secreto.

El rey respondi que as lo hara:

-Seor volvi a decir ella-, vos deseis saber quin es el caballero que se lleva todas
las veces el premio del torneo y de las justas? Sabed que es Curial; pero lo lleva tan en
secreto que, salvo yo -a quien l enva los tesoros ganados-, nadie sabe quin es el
vencedor.

Respondi el rey:
-Siempre sospech que era l por dos razones: una, porque l es el ms valiente
caballero que hay hoy en estas tierras; otra, porque cuando tienen lugar estas fiestas, no
se le ve nunca.

Laquesis se vea muy solicitada por reiteradas instancias que le hacan muchos
para pedirla en matrimonio, mientras que a su madre le agrad que el rey tramara dar su
hija como esposa al duque de Orleans; y la quera forzar para que cuajase la boda. Pero
Laquesis, postergando cualquier acatamiento, le responda que poda darle la muerte,
pero no marido. Y Laquesis no quera volver a Alemania, aunque la madre haca planes
a diario para irse.

Jabal llega a la corte

Mientras las cosas iban as por la corte, lleg un caballero bretn, procedente del
Santo Sepulcro, que se llamaba Bachier de Vilahir, apodado Jabal7 de Vilahir porque
tena unos dientes enormes y, adems, se deca que cuando peleaba o se irritaba, echaba
espuma com si fuese un jabal.

Este caballero, de gran arrogancia y con muchas nfulas, era una mole, de mirada
terrible y gestos descontrolados; por eso se le acentuaba la soberbia, pues era tan
hercleo que no tema a nada que se le pusiese por delante -ms an cuando las cosas le
haban ido bien hasta entonces-; y, por otra parte, tena fama de ser el caballero ms
echado para adelante, ms osado y ms bravo. Conocedor de su fama y creyendo que
por esta causa era muy agraciado, temido y loado, despreciaba a todos los dems
caballeros y sostena que no eran nada los hechos de Tristn ni de Lancelote, pues en
esa poca los caballeros no disponan de armas y la gente era muy flaca, tanto en lo
fsico como en el espritu; y que si por ventura se les ocurra ponerse delante de alguien,
los otros se esfumaban, amedrentados. Y que si hoy estuviesen vivos -y an ms Hctor,
Hrcules y Aquiles, de quienes han escrito tantas cosas los autores-, sin tener que buscar
mucho, habra muchos caballeros que les haran ir con tiento.

Segn estos planteamientos, Jabal de Vilahir era muy estimado y los seores le
tributaban muchos honores; y, a su llegada, fue tan celebrado que por poco pierde el
juicio. Y al preguntrsele qu le haba ocurrido durante el viaje efectuado, contaba cosas
tan extraordinarias -sea de batallas con moros, de las cuales siempre haba salido
vencedor, o bien con otras gentes, fuera por tierra o por mar- que a los oyentes les
parecan milagros; y se atribua a s mismo la gloria de la victoria, afirmando que, de no
haber estado all, se hubieran perdido todos los que iban con l. Todos lo miraban y,
casi perturbados ante tal excepcionalidad, lo consideraban el ms singular caballero del
mundo; muchos decan: Ciertamente, si hubiera ido a Melun, no se hubieran ganado el
renombre que se ganaron los de los escudos negros en ese da.

Tanto y tanto se hablaba de los hechos de aquel caballero que no se poda ir a


ningn sitio en que no se relatasen nuevas de l, sorprendidos de que la naturaleza en
nuestros das hubiera generado monstruo tan terrible y aterrador. Los comentarios sobre
este Jabal duraban tanto que, de tanto orlos, a los hombres sensatos les empalagaban.
Curial evitaba cualquier corro en el que se hablase de Jabal. Mas un da, cuando Curial
estaba delante cuando unos cuantos que alababan empalagosamente las gestas de Jabal

7
En el original, en francs: Sanglier.
y, sin comentar nada, hizo el gesto de marcharse, un noble escudero, gran amigo de
Jabal, dijo:

-Curial, a vos slo os agrada que se hable bien de vos y, dado que sois buen caballero,
no os debera repugnar or cosas buenas acerca de otros caballeros, especialmente del
que, a fe ma, entre todos los buenos obtiene el ms destacado y primer lugar.

Curial respondi:

-A m no me disgustan las cosas buenas que oigo de Jabal, al contrario, vive Dios, me
agradan mucho; pero causa tedio or lo mismo muchas veces.

-Est visto dijo el otro- que la negra envidia que le tenis os hace detestar lo que a los
otros agrada.

Curial, que ya echaba humo por las historias del noble hombre, insisti:

-Todava no he visto cosas de Jabal que susciten la envidia ni en m ni en otro.

El noble replic:

-Tampoco sois vos caballero como para que ni Jabal ni otro tengan que apreciar
vuestras palabras.

Curial, ya, fuera de s, no pudiendo dominarse (tanta clera haba acumulado),


estir un brazo y agarr al hombre por el pecho, dicindole:

-Tampoco yo aprecio vuestras palabras; pero si las pronunciara Jabal, yo le hara ver
que habra hablado mal.

Todos los que estaban en torno de ellos se pusieron en medio, separndolos, y


con gran esfuerzo consiguieron reducir al noble, pues, como era tan altivo, esto era para
l algo del otro mundo. A Curial no hubo que contenerlo, pues se fue por donde haba
venido a su casa, pensando en sus cosas.

La fama de esas palabras extendi sus alas y lleg con raudo curso hasta la casa
del duque de Bretaa, quien, junto con Jabal y con otros caballeros, como los que
buscan pelos en los huevos y nudos en los juncos, buscaban cmo poder hundir a Curial
sin dejar rastro. Y en cuanto las oyeron, dijo Jabal:

-A qu esperamos? Ya no se puede eludir una batalla entre l y yo.

Y enviaron rpidamente a por ese noble hombre, llamado Guillermo de la Tor,


quien a ruegos del duque relat lo ocurrido entre Curial y l; lo que puso tan airado a
Jabal que crea reventar de ira.

Se reunieron aquel da en casa del duque de Bretaa, el duque de Orleans, Carlos


de Borbn y otros muchos; y, tras debatirlo, concluyeron que Jabal luchase con Curial,
cuerpo a cuerpo. As se decidi y Jabal prometi llevarlo a cabo.
Por otro lado, el duque de Borgoa se fue a casa de Curial y asimismo el conde
de Foix, el seor de Vergues, el seor de San Jorge y muchos otros altos barones. Y
odos los consejos, segn el duque de Borgoa, Curial tena que desafiar a Jabal, pero
segn el conde de Foix y todos los dems, no, porque Jabal no haba ofendido en nada
a Curial, sino que era Curial quien haba ofendido a Jabal; aunque no por su propia
inciativa, sino empujado por las palabras de Guillermo de la Tor, que haba ido
demasiado lejos. Y a pesar de que Curial haba dado satisfaccin de palabra y de hecho,
la ofensa quizs alcanzara incluso a Jabal, que no mereca ningn dao. Por ello, era
preferible esperar a ver qu hara Jabal, dando por supuesto que los consejos que
recibira tal caballero no permitiran que se mermara su honor ni un pelo. As, se fueron
a comer cada uno a su casa, excepto el seor de Vergues y de San Jorge, que se
quedaron con Curial.

Jabal desafa a Curial

Cuando lleg el momento de ir a la corte, el duque de Borgoa, el conde de Foix


y muchos otros altos barones acordaron ir junto con Curial; ya haban llegado los otros
haca rato y esperaban que Curial llegara. El rey asimismo, pensando que de aqu se
armara un gran revuelo, cuando oy que Curial iba as de acompaado como habis
odo, envi por Jabal, y le dijo que haba medio odo que quera departir con Curial
acerca de algunas locuras que le habran dicho; pero que le rogaba que no fuese
adelante, sino que desistiese de tales cosas, porque Curial era un caballero extranjero,
muy corts y se lo haban recomendado. No le gustara, por tanto, que otro caballero le
provocase ni le causase extorsin. El duque de Bretaa, que a causa de Laquesis odiaba
a Curial, respondi al rey:

-Antes bien, sera algo muy gentil que un caballero extranjero -que no sabemos quin
es-, viva entre nosotros y nosotros nos esforcemos en honrarlo -y l en despreciarnos-.

En tanto, Curial lleg y, en seguida, dijo Jabal:

-Curial, vuestro nombre no concuerda con las obras. Yo os quera hablar, pero me ha
sido prohibido por el rey, mi seor; slo os digo que os quiero requerir para combatir a
ultranza con vos; y que vos escojis las armas y busquis juez y plaza, con esta
condicin: que si el juez que elegs no deja llevar la batalla hasta el final, vos os daris
por vencido, como fementido y traidor; en otro caso, yo me obligo a seleccionar el juez
con la misma penalidad: que si no deja llevar hasta el final de la batalla, sea yo quien
quede vencido, como fementido y traidor.

Curial, odas estas palabras, no se apresur a responder, sino que se tom una
pausa de reflexin; despus contest en un tono muy blando y suave:

-Jabal, yo acepto la batalla, y a pesar de que el derecho de las armas, o al menos la


usanza entre los caballeros que las practican o que combaten en duelo, admitira siempre
que yo determinase las armas y buscase la plaza; sin embargo, me complace, si lo
aprobis y aceptis encargaros, que determinis vos las armas e indiquis la plaza, con
la penalidad que habis estipulado. Y si as se tercia, hoy o maana entramos en liza;
pues aqu me encontraris presto a hacer por medio de mis manos lo que vos habis
osado plantear de palabra.
As se cerr el trato por ambas partes, respondiendo Jabal que estaba satisfecho.
Fue grande, muy grande, la alegra que inund a los duques de Orleans y de Bretaa por
la concordia de la batalla, y en seguida suplicaron al rey que fuera el mantenedor de la
plaza y jurase dejarla llevar a ultranza.

Es cierto que al rey le desazonaba que se diera aquella batalla y por nada del
mundo hubiera querido mantener aquella plaza; pero los duques, a una voz, le
importunaron tanto que el rey no se pudo zafar de mantenerla. Aunque dijo que, por
nada del mundo, jurara el dejarla llevar hasta el final; y que todos se dieran por
enterados de que, a la vista del encono de los caballeros -por lo que le concerna a l-, le
satisfacer mucho ver cunto le cuesta a cada uno el da de la batalla, pues por ventura
querran no haber cado en decir ni hacer tal barbaridad. Y dado que todos lo haban
acordado sin dudarlo, l les har ver a todos que hubiera sido mejor llegar a la paz. Y
asign el da de san Jorge para la batalla.

Pasado aquel da, Jabal envi a Curial un heraldo con una carta, en la cual
estipulaba las armas de esta forma: primero, que cada uno se pudiese armar a su gusto y
buen entender, con arms comn de guerra, sin permitirse llevar navajas, objetos
punzantes, maleficios, piedras ni cosas as; sino que llevasen hachas, espadas y dagas,
por un igual, concretando la longitud de cada una de estas armas. Asimismo le envi la
carta del rey, en la cual les mandaba que estuviesen en Pars el da de san Jorge, prestos
para entrar en la liza y presentar batalla.

Curial pide al rey de Aragn un caballero como compaero

A Curial le parecieron muy bien las cartas y tuvo atenciones con el heraldo; pero
coment que el tiempo que el rey haba asignado le pareca muy largo. Y le di al
heraldo un traje suyo muy valioso y un buen montn de francos de oro, ante lo cual el
heraldo se puso muy contento y se volvi a Jabal diciendo maravillas de Curial.

El duque de Borgoa, el conde de Foix y muchos barones y caballeros daban


soporte moral a Curial: de un lado, porque se lo mereca; y del otro, tambin, por desdn
a los dems. Iban a su casa, le acompaaban a la corte y regresaban con l; y esto, cada
da, de manera que Curial se senta arropado y amparado.

Guillermo de la Tor se desviva por entrar en aquella plaza y, de comn acuerdo


y con consentimiento de Jabal, envi a decir por el mismo heraldo a Curial que estaba
informado de que las palabras por las que iban a luchar Jabal y l haban sido entre
ellos dos, por lo que sera ms apropiado que fuesen ellos dos los contendientes; pero,
ya que no poda ser, le rogaba encarecidamente que se buscase un compaero contra el
que poder combatir y que la pelea fuese dos contra dos.

Curial respondi que su amistad no era como para tener que complacerle en lo
que le pidiese; pero ya que comprobaba que buscaba su dao, le complacera ms
generosamente de lo que haba pedido y que, en cuanto tuviera licencia del rey, no le iba
a faltar quien le matase. Guillermo de la Tor enseguida fue a suplicar al rey que les
hiciese la merced de autorizar que la batalla fuese por parejas. El rey otorg licencia de
muy buen grado, pues, como era mucha la pesadumbre que le originaba este asunto, por
eso precisamente prefera que fuesen muchos los que peleasen; puesto que, cuanto
mayor fuese el dao, antes pasara la ira.
As, el heraldo volvi a Curial y le transmiti la licencia del rey, de lo cual
Curial se alegr mucho, y se puso a pensar quin sera su compaero en aquella jornada.
Y tras pensarlo mucho, decidi no coger a nadie del reino de Francia -a pesar de que
muchos se le ofrecan para la batalla-, sino que escribi al rey de Aragn, explicndole
la situacin en la que se hallaba y que tuviese la amabilidad de enviarle un compaero
para la jornada.

El rey de Aragn se entristeci sobremanera con la noticia y la public entre los


de su casa; pero tras conocerse, hubierais visto alegrarse a muchos caballeros y
mostrarse voluntarios para ir a Francia y presentarse a la batalla. Satisfizo al rey en
extremo ver la buena disposicin de sus caballeros, pues todos le suplicaban y buscaban
quien lo suplicase por ellos; pero el rey de momento no se pronunci.

Mas Aznar de Atrosillo, que lo oy, sin decir nada, parti al momento de
Barcelona y se fue a dormir a La Roca; desde all escribi una carta al seor rey, en la
cual le anunciaba que se haba ido para unirse con Curial y participar en la batalla, por
lo que le suplicaba y le peda su favor y que no le privase de su gracia, a fin de que
tuviese a bien escribir a Curial conforme l lo enviaba. Y se levant a medianoche y
sigui su camino, a grandes zancadas, temiendo que el rey le diese alcance
impidindoselo. Hasta que lleg a Pars y se present a Curial. Esto alent mucho a
Curial, pues le conoca de haber llevado el estandarte en el torneo, y era valiente y muy
valeroso, fuerte y arrojado; por tanto, cualquier caballero que lo tuviese por compaero
se alegrara razonablemente.

El rey, al recibir la carta de Aznar, se ri y la ley en voz alta, diciendo:

-Que Dios me ampare, siempre pens que Aznar necesitaba ms freno que espuelas;
pero, sin lugar a discusin, es un caballero valioso y extraordinario. Y ms lo ser si
Dios lo quiere.

A muchos les desagrad esto porque hubieran querido ser ellos los que
participaran en el honor de Curial. Por ello, el rey, con premura, mand hacer aprestos
muy costosos y, junto con una gran suma de dinero, se lo envi a Aznar; y escribi a
Curial, as como al conde de Foix, al seor de Vergues y al de San Jorge, para que se
hicieran cargo de l. Cuando Curial recibi las cartas del rey tuvo una gran alegra y
entreg respectivamente las de tales seores; por lo que en seguida se adelantaron a ver
a Aznar y, ponindole en medio, llamaron al rey para que le rindiera cortesa y se
presentase a l. Porque Curial en ningn momento haba aceptado compaero alguno,
pensando que sera una locura, habiendo escrito al rey, adoptar uno sin su permiso; pero
tras recibir la carta real, acept al tal Aznar por compaero con un contento que no se
podra expresar.

Aznar era un joven de veinte aos, muy buen luchador, lanzador de prtiga, muy
hbil en todos los ejercicios de armas, fuera a espada, hacha, o tambin daga; y tan
ligero que, al saltar o dar vueltas, pareca que volase; y era tan fuerte que en el reino
donde se haba criado hasta ese da no tena igual. Tena el pelo espeso y muy
encrespado, la cabellera abundante y negra, manos amplias, hombros y pecho anchos, y
era listo y atrevido como un len. Cuando hubo hecho su reverencia al rey, dijo el
duque de Borgoa:
-Seor, he aqu el compaero de Curial.

El rey lo mir y mir a su vez a Guillermo de la Tor, que estaba presente. Y


mientras Aznar fue conducido a saludar a la reina, dijo el rey a Guillermo de la Tor, tan
alto que muchos lo oyeron:

-Habis insistido mucho en procuraros dao. Y creo que Dios os apoyar, porque me
temo que ha venido quien os va a rascar la tia.

Dicen algunos que Guillermo haba sido tioso y el rey lo apreciaba mucho; pero
ahora lo aborreca a fondo porque esta desgracia haba sucedido por su culpa y haba
sido el causante de todo. Todos miraron a Aznar y comprendieron que deba ser un
caballero valiente y muy fuerte, pese a ser muy joven e inmaduro; y se generaliz la
opinin de que los cuatro tendran mucho qu hacer.

Laquesis desea evitar la batalla

Amaba Laquesis a Curial por encima de su propia felicidad, y, as, cuando supo
la batalla entablada entre l y Jabal, sinti en su corazn un dolor muy grande y, con
mucha ansia, rog a su madre para que terciase con el rey y con los grandes seores a
fin de que no se llevase a trmino, consciente de que, a pesar de ser Curial valiente y
muy fuerte caballero, Jabal, por su fama y las atrocidades que de s mismo presuma,
exceda y sobrepasaba a todos los caballeros; por lo que, aunque Curial fuese tan bueno
como el mejor, ella no soportaba el terror de aguardar hasta el fin de la batalla, que era
francamente dudoso. Y aadi:

-Seora, segn tengo entendido, ellos no tienen razn para combatir ni hay motivo por
el que la batalla tenga que tener lugar. As, a vos, que sois mujer con experiencia, os
incumbe promover las paces y encarrilar esta desgracia, sabiendo con seguridad que si
los hechos se decantasen mal para Curial lo que Dios no quiera-, podis contar con mi
muerte, pues no quiera Dios que yo viva tanto como para or malas noticias de Curial,
ni le vea morir con mala muerte, ni siquiera en peligro de ella. Por otro lado, como todo
esto se reduce a envidias y celos que le tienen por mi causa, todos diran: Estas
fatalidades pasan por Laquesis. Y pensad qu honor se me echa encima. Quisiera Dios
que nunca lo hubiese visto; o, al menos, que yo no hubiera venido aqu.

-Hija ma, he entendido bien todo lo que me has dicho y en tres cosas te veo engaada:
la primera, que t amas a un hombre que no es conveniente a tu nobleza; la segunda,
que Curial ama a otra, a la que conozco bien de odas; y en tercer lugar, que ests
perdiendo, por l, uno de los matrimonios ms ventajosos del mundo.

Y que yo me ponga a interceder cuando dirn que es el propio inters y no el


hecho humanitario lo que me empuja a mover este tema-, me parece algo muy duro,
viendo que, a mi vejez, en vez de crecer en honor, gano en reputacin de alcahueta. As,
djalos en paz, que Curial es harto buen caballero y no es cosa fcil vencer a un
caballero como es Curial; y esto ya ha sido probado y comprobado muchas veces y por
muchos. An ms, puedes pensar razonablemente que el rey, que es seor tan
inteligente, viendo lo que t ves, ser de la opinin que la batalla no tiene fundamento, y
as no cargar su conciencia. Y aunque yo decidiese entrometerme, no es todava el
momento; pues estando la cosa tan fresca cualquier opinin sera prematura.

Habiendo escuchado Laquesis las palabras de su madre, la duquesa, se qued


meditando. Despus, mudando de tono, habl del siguiente modo:

-No se extrae vuestra excelencia, oh muy ilustre seora, de la respuesta que oiris, ni
queris imputarlo a desvergenza ma, porque la necesidad en que yo me veo rompe y
desgarra por completo las leyes, no slo de la vergenza sino tambin de la razn; y
aunque debiese tener vergenza, delante de vos no ha lugar, pues sois madre y conocis
totalmente mis problemas y todo mi apuro. Por ello, he resuelto, superar y vencer la
vergenza antes que recibir un dao, pudindolo evitar.

Me habis dicho muchas cosas que, si quisiera contestarlas en profundidad,


exigiran una respuesta muy larga. Slo contestar a las que ms me escuecen, que son
dos: una, que Curial no sea adecuado a mi categora; la otra, que l no se preocupa por
m, sabiendo vos de quin est enamorado. Y aunque a m me es amargo quererme
esforzar en calentar la sangre fra o helada y el corazn en que ninguna huella de calor
natural palpita ni alienta, porque el amor ha desaparecido y se ha alejado absolutamente
de l, a consecuencia y exigencias del paso del tiempo y del peso de los das; y aunque
doy por sabido que todo lo que yo diga son palabras perdidas y estriles, con todo, no
me callar, sino que os traer a la memoria lo que vos me habis predicado muchas
veces. Y as abarcar las dos razones.

Yendo a la primera, os acordis, seora, de los argumentos que di Guismunda


a Tancredo, su padre, acerca de su relacin con Guiscardo, y de la descripcin de la
nobleza? Muchas veces habis alabado aquella respuesta, valorando a la mujer de buen
sentido y virtud. Y sin embargo, Guiscardo era joven y soltero, pero sus manos nunca
haban ejercido como caballero, si bien en entretenimientos, burlas y juegos se
desenvolva bastante cortsmente; pero, viendo Guismunda que el joven tena un buen
fondo y previendo que podra tener mejor fin, decidi amarlo y, amndolo, se entreg a
l. A pesar de que Guiscardo no vala ni un uno por mil de lo que vale Curial. Era hija
del prncipe de Salerno, haba tenido por marido al hijo mayor del duque de Capua, del
linaje de los reyes de Sicilia, y, por ello, su honor deba serle algo muy preciado. Pero
Amor, que es piadosa, y la benigna Fortuna los unieron; y para que uno no llorase al
otro por mucho tiempo, les procur una muerte casi simultnea o inmediata; y en eso les
fue favorable la Fortuna, pues ambos tuvieron un mismo sepulcro.

Curial -es obvio a todos e incluso si las piedras hablasen lo proclamaran- es hijo
de gentilhombre y de gentil familia; como vos y como yo. En primer lugar, porque lo
vemos en gentil y muy noble estado: sabemos que es favorecido por el emperador y
tenido en gran estima por reyes y duques. Que sea caballero, prefiero callrmelo, puesto
que lo sabis tan bien como yo, pero quizs no tan bien, porque yo, a quien atae ms el
hecho, tengo buen cuidado de informarme mejor y ms minuciosamente. Aunque,
bastante sabis de l, si tenis presente cunto honor nos ha deparado su caballera. Ay,
desgraciada, que ahora tiemblo porque me pareca ver el fuego en el que deba arder
Cloto, mi hermana mayor! Pero lo apagamos con el agua de sus dotes de caballera. Y
que el seor duque, mi padre, me ofreciese a l con todo su ducado, bien lo sabis vos.
Como que, cuando Curial se qued confuso por un momento, sin responder, replic el
duque: Curial, me la llevo como cosa vuestra, siempre que vos la queris os la
entregar. Y har que mi padre mienta y alterar su ley y mandato? No lo quiera Dios.
Ms an cuando, pese a todo el fervor de amor que me alumbra, yo no me he portado
deshonestamente, sino que he guardado vuestro honor y el mo; y lo guardar mientras
viva. No confo tan poco en el bien que Dios ha puesto en Curial como para que me
pidiese ni tomase nada de m que me supusiese deshonra, suponiendo que yo
consintiese. Quermosle bien, al menos por los beneficios que de l hemos recibido y, si
somos tan ingratos que no le recompensamos, no le olvidemos; y si lo olvidamos, no
devolvamos mal por bien, porque sera un uso diablico.

En segundo lugar, si Curial es amado por Gelfa, incluso me place, y yo me


congratulo, pues Gelfa lo ha criado, le ha hecho hombre y le ha puesto en el estado y
nivel en que est. Quin, pues, podra reprender a Curial si ama a Gelfa? A fe ma,
que los critique quien quiera, que yo no lo har; principalmente por saber que Gelfa es
una de las mujeres ms honestas del mundo: humanidad y virtud la movieron a ayudarlo
por sus mritos. Nunca o hablar -ni a sabios ni a locos- deshonestamente de ellos; y
aunque as lo fuera, no es de mi incumbencia ni tengo tan poco juicio que lo vaya
cuestionando. Por lo menos, no es mi marido. El tema del matrimonio est en la mano
de Dios; l se lo dar a quien quiera.

Una sola cosa cre que querrais objetar en mi contra; esto es, que es un
gentilhombre de origen pobre. Yo nunca lo vi pobre sino muy rico; y siempre, en estado
regio. Y en caso de que fuera verdad, no me afecta: la gentileza ya la tiene, le falta pues
la herencia; mi padre se la ha ofrecido y, cuando se la haya dado, valdr tanto como l o
ms. Pero, si mi padre no tuviera heredades, valdra tanto como Curial? No,
ciertamente, porque Curial sin herencia vale mucho; as pues, cuando tenga heredades
valdr ms que otro, aunque a mi entender ya lo vale. Las otras cosas que habis dicho
las dejo vacas de respuesta. De ahora en adelante haced lo que queris, porque no os
quiero disgustar ms con ello.

Esta respuesta dej muy desconcertada a la duquesa, quien replic:

-Muy querida hija ma, por tus palabras me he ratificado acerca de tu disposicin y s
verdaderamente que en muchas cosas de las que has dicho tienes razn. Pero en cuanto
a hacerte fuerte con Guismunda, ests muy equivocada. No negar que Guismunda no
sea como t dices, de mucho valor, inteligencia, y muy virtuosa, y creo que las palabras
que pronunci las dijo con mucha sensatez; pero es cierto que con Guiscardo actu con
poca honestidad y fue indiscreta, y por eso aboc al final que t conoces.

Otras cosas necesita la mujer, sin necesidad de decir frases: mucho mejor le
hubiera ido sabiendo menos; o al menos no fiarse tanto de su saber, porque las mujeres,
creyendo que con palabras sabrn tapar sus errores, se atreven a hacer cosas que no
haran si no tuvieran esa confianza. Y no sigo; siempre intentar complacerte en lo que
me has pedido; la peticin es honesta. Y debido a que todos saben que nos ha
proporcionado muchas y grandes satisfacciones y honores, intentar intervenir en este
asunto. As pues, cuando el tiempo sea propicio, no perder la oportunidad.

Gelfa recibe noticias de la batalla

Gelfa haba odo algo acerca de la batalla a que tena que enfrentarse Curial y
esperaba con la mayor inquietud del mundo certificarlo cabalmente, cuando le lleg un
gentilhombre de parte de Curial y le explic toda la trama, de lo cual Gelfa sinti un
dolor muy intenso y se apen mucho por haber dispuesto que Curial permaneciera en
Pars.

-Ay, triste de m! dijo Gelfa-. No cesar nunca mi dolor? Ah Curial! Por qu te ha


hecho Dios tan noble y tan valeroso? Ms te hubiera valido no ser tan fuerte y no te
acosaran tantos hechos aciagos, o al menos te veras libre de peligros; y yo, de terror.
Oh, qu seguridad da el trmino medio, pues los extremos no dan descanso alguno! Me
he deleitado mucho pensando en la virtud de tu caballera, pero he pasado mucho
miedo; y esta vez, que es mayor que todas las otras veces, creo que pondr fin a mis
das.

Pero yo, desdichada, por qu me lamento? Qu ayuda estoy dando a Curial ni


qu provecho saca? Sera mejor dejar las lgrimas y -si me es posible- procurar salvarle.
Slo una cosa me da nimos: que s que verdaderamente Curial es un caballero; pero
donde hay un buen caballero, hay otro igual o mejor. Ahora no cabe hacer ms que
ayudarle con dinero y con lgrimas, que no se me pide otra cosa. Y a juzgar por lo que
veo, la razn est del lado de Curial, pues el otro le ha querido desafiar a muerte, y
Curial se ve obligado a defenderse.

-O sea que, Paulino, vulvete con Curial, y dile que, por el amor que me tiene, se
esfuerce mucho y que ordene lo que quiera que se haga aqu por l, pues se llevar a
cabo de inmediato.

Y escribi cartas a Curial, las mejores y de mayor estmulo que pudo y supo
redactar, as como le envi joyas y dinero; sin embargo, el sentimiento de dolor se
qued con ella. Y mand hacer una imagen de san Jorge y cada da oa tres misas, todas
en loor de dicho santo. Paulino regres a Pars y, entregadas las cartas y las joyas de
Gelfa a su seor, Curial se qued tan alegre que, de gozo, no saba qu se haca; y se
prepar para la jornada lo ms honrosamente que supo.

Curial y Jabal piden al rey que les conceda combate a ultranza

Durante todo este tiempo hubo muchos intentos para mediar en la disolucin del
combate, pero Jabal no quera hablar ni or hablar si no era de la batalla. Los duques de
Bretaa y Orleans tampoco le aconsejaban que lo dejase, dando a Curial por muerto; y
cada uno de ellos pensaba que, muerto ste, se enseoreara por completo de Laquesis,
sin tener en cuenta si ella dara su beneplcito.

Asimismo, los negociadores de las paces iban a ver a Curial, rogndole que
abandonase la batalla. Curial responda siempre que la renuncia no estaba en su mano,
pues la tena que dictar Jabal, y que l no haca ms que defenderse; pero que, si Jabal
no le combata, aunque fuera dentro del campo de liza, l no hara ni un movimiento. Y
contestaba con tanta dulzura y serenidad que todos interpretaban que estaba muy
asustado y que le gustara que el evento se interrumpiese. No ocurra lo mismo con
Jabal, porque hablaba con tanta ferocidad y con tales bravuconadas, como si
pretendiera aterrorizar a todos; finalmente, cuando le insistan mucho, los despachaba a
cajas destempladas diciendo que no les quera or ms.
Y as, cada uno se preparaba para la jornada lo ms honorablemente que saba. Y
cuando estuvo cerca, Jabal, en medio de los duques de Orleans y de Bretaa, fue al rey
y le hizo la siguiente splica:

-Bien sabe vuestra excelencia, oh el ms alto de los reyes!, que una y la principal de las
condiciones que se pusieron en el acuerdo de la batalla programada entre Curial y yo es
que, si el juez que elijo no permite llevar la batalla hasta el final, quede yo por vencido,
falso y fementido; por eso me lo encarg a m Curial. Yo, comprendiendo que vos
tenis la primaca de los reyes de la cristiandad, y por tanto del mundo, y que yo soy
vasallo vuestro y os he servido no slo en vuestra presencia sino en lugares extraos, a
este y al otro lado del mar, publicando la grandeza de vuestra real majestad, os quise
elegir a vos por juez, para que yo, que en tantas partes y tantas veces me he mostrado,
me baste mostrarme una sola vez ante vos para que conozcis quin soy yo, qu s
hacer y para qu soy bueno. Y comprobaris, por medio de las obras, lo que habr
llegado a vuestros odos por la fama.

El rey ya le haba contestado que, sobre esto, l actuara como Dios le diera a
entender, pero que no sera tajante de antemano, cuando le lleg a Curial la splica que
le haca Jabal; por lo que, no corri, sino que vol y, de rodillas ante el rey, suplic a
dicho seor que, por su merced, quisiese complacer a Jabal en lo que le peda. Dijo el
rey:

-Todava no me ha dicho qu quiere; pero yo, para que no me lo diga, temiendo lo que
me quiere decir, me he adelantado a responderle.

Dijo Jabal:

-No os pido que me deis tierras, dinero ni joyas; slo os pido que deis vuestra palabra
asegurando que dejaris agotarse la batalla, pues de otro modo, sin luchar, yo me vera
vencido, falso y traidor.

Curial insisti:

-Ah seor, mayores gracias otorgis a los que os las piden! Y no concederis esta
pequeez a este caballero que se jacta de haberos servido tanto? Hacdsela, al menos a
ruegos de tantos como hay aqu, que veo que os lo agradecern mucho.

Entonces todos volvieron a suplicarlo de nuevo. El rey se vio interpelado por las
dos partes y por los duques, que eran unos inoportunos; no pudindose excusar, casi en
contra de su parecer, dijo:

-Ya que tanto lo queris, lo concedo, y as lo prometo.

Ante lo cual, Curial, cuando no haba todava acabado de decir la ltima palabra,
se abalanz a besarle la mano. Todos dijeron: A fe ma, Curial es muy capaz y no hay
quien le pueda pasar ni un centmetro, pues se ha llevado l el honor de esta splica. Y
todos se fueron a sus lares, preparndose para la jornada, que ya estaba muy cerca.

Los caballeros envidiosos de Monferrato van a Pars


Por esos mismos das, los dos caballeros ancianos de la camarilla de Gelfa
haban porfiado mucho con el marqus para que se ocupase de dar marido a su hermana,
criticando su retraso y negligencia. Y como el marqus contest que lo vera con buenos
ojos, si se ofreciese un partido apropiado al honor de su hermana, ellos -que no
buscaban otra cosa que separar a Gelfa de Curial- le replicaron que, segn tenan
entendido, en Francia haba muy brillantes y notables partidos y que, si l lo aprobaba,
ellos se ocuparan de mover los hilos, a fin de que aquella seora tan noble y tan valiosa
no desperdiciase su tiempo, a lo que aadieron muchas cosas que seran superfluas de
contar.

Por otra parte, le dijeron que bien habra odo y que sabra que Antonio,
monseor, to del duque de Borgoa, reclamaba derechos en su marquesado y que
muchas veces le haba requerido por escrito que le devolviese lo suyo, pues de otro
modo se vera obligado a buscar el modo de recobrarlo, y que, dado que Curial andaba
por aquellas tierras y rodeado de xitos, sera ocasin para quitar de en medio esa
posibilidad; pues nunca haba tenido el marqus mejor oportunidad que ahora. Adems,
se ofrecieron al marqus -cuando a l le pluguiera-, para ir personalmente a tratar de
todos estos asuntos, a fin de prestarle un servicio y de que sus intereses y su honor no se
vieran reducidos por falta de servidores.

Esto cay muy bien al marqus y les encarg el caso, ordenndoles que en lo
tocante al tema de Antonio, el monseor, contactasen con Curial, pero que no le
descubrisen absolutamente nada en cuanto al proyecto de matrimonio. As cerraron el
asunto, tras haberlo consultado en diversas citas y etapas; y redactados los memoriales y
las cartas, despedidos de Gelfa, se fueron de Monferrato y se pusieron de camino hacia
Pars.

Curial tuvo constancia de la ida de los ancianos por Melchor de Pando y el da


que tenan que entrar en Pars sali a recibirlos muy honorablemente acompaado; y les
condujo hasta su hostal, donde los aposent con toda clase de atenciones y cordialidad
-las cuales mantuvo mientras all estuvieron, de modo que ellos no gastaron nada-. Ellos
comunicaron a Curial la causa de su viaje, declarndole slo el punto de Antonio, el
monseor, para lo cual Curial se ofreci a hacer todo lo que le fuera posible, como un
servicio al marqus; pero les rogaba que dejasen pasar su batalla, pues el plazo que
quedaba era tan breve que no le dejaba tiempo para ocuparse de otra cosa. Ellos
respondieron que les pareca bien y que no abriran el pico sin sus indicaciones; as lo
hicieron, cosa que les fue muy bien por varios motivos, segn se explicar en tiempo y
lugar adecuados.

Transmitidas estas noticias, los ancianos interrogaron a Curial sobre el altercado


pendiente y l se lo explic todo puntualmente. A lo cual, ellos replicaron:

-Seor, Curial, aqu no hace falta consejo alguno, pues el conflicto ha llegado a tal
extremo que no puede cambiarse; solamente os hacemos memoria a fin de que recordis
que sois caballero y los honores que la caballera os ha proporcionado, los cuales
confiamos en Dios nuestro seor que crecern hasta el punto que no habr caballero ms
honrado en el mundo. Pues ya lo sois mucho, pero ahora lo seris ms, si Dios quiere.

Curial respondi:
-Queridos amigos, a Dios no le debo sino un da, y se se lo pagar siempre que le
plazca. Mi intencin nunca fue requerir a ningn caballero para darle batalla, por dbil
que fuera, ni negarme a caballero que me requiriera, por valiente que sea; as, yo he sido
requerido y creo tener conmigo la justicia. Dios es el rbitro, al cual encomiendo mi
causa; que se cumpla su voluntad, en esto como en mis otros intereses.

Acabando de hablar, fueron a cenar y les sirvieron esplndidamente, con gran


abundancia de manjares y de variados vinos de alta calidad. Los ancianos se miraban
extraados vindose en tan gran casa, tan adornada, repleta de tantos criados y tan bien
equipados para las diversas tareas. Miran la vajilla toda en oro y tan completa, el buen
gusto al servirles; miran a los sirvientes, atentos cada uno a su oficio, atendindoles sin
murmullar, y juzgan que esta casa no compete a caballero sino a duque o gran seor;
ven venir las carnes con msica; ven llegar, a lo largo de la cena, a caballeros y altos
barones, que se acercan a Curial y, sonriendo, le agasajan, as como l a ellos. Pues
Curial todo el rato estaba pendiente de los ancianos y les presentaba a los dems; por lo
que todos, en atencin a l, les hacan muchos parabienes y agasajos.

Despus de la cena, el duque de Borgoa, el conde de Foix, los seores de San


Jorge y de Vergues, fueron a casa de Curial y, al encontrar a los msicos tocando el
cuerno, se unieron a la fiesta y se pusieron a bailar. As pas gran parte de la noche,
hasta que, por fin, se fue cada uno a su posada, quedando Curial con los ancianos,
francamente satisfechos; y como era hora de ir a dormir, se les indicaron sus
habitaciones y, con la debida licencia, se separaron de Curial y se fueron a acostar.

Es cierto que los ancianos venan cansados del desgaste del camino y
necesitaban descansar, pero el recibimiento que les haba hecho Curial no daba lugar a
dormirse; y, desde que se ven solos, se ponen a contarse el uno al otro todo lo que han
visto, como si uno solo no lo pudiese haber visto todo. Se preguntan mutuamente:

-Habis reparado en tal cosa?

-Y vos tal otra? dice el segundo-.

-Por cierto deca uno-, si no lo hubiera visto, yo no me lo hubiera credo, aunque me lo


hubieran asegurado.

Responda el otro:

-Ni es todava creble, pues, en mi opinin, esto es algo muy extrao. Ahora bien, vaya
como vayan los acontecimientos, yo creo que a Curial le pasar lo que tanto hemos
deseado, pues Jabal, segn dicen, es el caballero ms fuerte y valiente del mundo
entero; y aunque Curial es buen caballero y valiente, no es tanto ni tan fuerte como
dicen que es el otro. As, l morir en esta plaza y ser deshonrado para siempre. Y si
por ventura ocurre lo contrario, con el matrimonio que tendremos en tratos, lo
apartaremos de Gelfa; y si acaso el matrimonio no se hiciera, ya daremos con otras
maas, gracias a las cuales no tenga que volver a Monferrato. Y en caso de que no pase
nada de esto, ya nos hemos hecho tan amigos suyos que nos tendr ms en
consideracin. Sea como sea, nuestro viaje no puede ser infructuoso.
Se fueron a dormir y si no fuera porque les dieron dos camas para acostarse y
estaban separadas, no creo que en toda la noche hubieran dormido, porque la envidia, de
la que estaban repletos, no lo hubiera consentido; ni creo que -con tanto pensar de qu
modo le podran perjudicar- descansaran mucho.

Imprecacin a la Envidia

Ah, mezquina e infeliz Envidia! Ah, vejestorio, falsa y sin una pizca de bien!
Cmo vienes con cara delgada, toda arrugada, los ojos lacrimosos y la cabeza
temblorosa, a calar hasta los huesos a estos dos viejos? Y qu te ha hecho aquel
valiente caballero o qu razn tienes para maltratarlo? Veamos qu provecho sacas de tu
condenable y aborrecible condicin. Cmo no adviertes que, aunque Curial cayese del
estado en que se halla, t no ibas a salir ganando ni un cntimo, pues sus mritos no te
valdran a ti ni heredaras sus bienes ni triunfos?

Si slo envidiaras las cosas que te interesan y que, perdindolas otro, las
pudieses conseguir -y estuvieras convencida de ello-, a pesar de ser un gran pecado, no
sera tan abominable; pero tener envidia y devorarte las entraas por algo que t no
puedes lograr de ninguna de las maneras, es un esfuerzo sin provecho. Porque Gelfa,
perdiendo a Curial, no te acogera a ti en su lugar, ni te dara lo que a l le da, sino que
quizs se recluira con menos medios, echndote de su casa, al no necesitar un nmero
tan crecido de servidores.

Oh, qu condicin ms miserable y ruin la tuya, que no te aprovechas, t ni


nadie, y trabajas siempre sin provecho! Dices que te alegras y que te complaces en
haberle hecho dao? No puedes pensar que quizs te sea ms odioso su sucesor, con lo
que t no cures de esa detestable enfermedad sino que siempre vayas de mal en peor?
Contstame: qu bien te aport el haber expulsado a los ngeles del cielo al hacer
pecar al primer padre, y tantos otros y tan grandes males que se han seguido por tu
culpa? Ciertamente, no te conocieron bien los judos en la acusacin del Salvador;
vean, a fe, lo que ganaron contigo! Si todos te conocieran tan bien como yo, no
encontraras lugar donde hallar morada. Malvada y desleal, deja que cada uno se ocupe
de su eleccin y aljate de los hombres, porque tu manera perruna de hacer es odiosa a
Dios y a las gentes!

La vigilia de san Jorge

Tras haber pasado los ancianos aquella larga y muy agobiante noche, lleg el
da, luminoso y despejado, y se dirigieron a la habitacin de Curial para hacer ver lo que
no eran. Cuando l los vio, los salud con gesto afectuoso, recibindoles muy
curialmente y preguntndoles si haban dormido bien. Respondi uno:

-Seor, efectivamente, yo no he podido dormir a gusto pensando en vuestro mal trago;


ruego a Dios que os saque de l con honor. Ciertamente que si la victoria estuviese en
mi mano, la obtendrais sin pedirla.

-Muchas gracias dijo Curial- Esto y ms espero de vos. Pero os ruego que no perdis el
sueo por mi causa, pues os perjudica a vos y a m no me aprovecha; y no es sensato
malgastar el tiempo estpidamente. Alegraos que, a fe ma, es lo que hago yo y no
pienso en la batalla por dos motivos: el primero, porque me he visto forzado y slo me
tengo que ocupar de defenderme, pues no tengo que subyugar al otro; pero si l no me
subyuga, se ver vencido: por lo que ser doble problema para l, pero no para m. El
segundo, porque Dios est de mi parte. Y por estas dos razones siendo Dios imparcial,
pese a que le invoco siempre en mi ayuda-, tengo alguna seguridad en la victoria,
seguridad que Jabal no tiene ni puede tener. Y as, alegraos, que este hecho est en
estas manos y no en vuestros quebraderos de cabeza.

Y cesaron las conversaciones.

El duque de Borgoa vino con una multitud ingente de seores y, tras or misa,
encabalgados, se dirigieron a la corte. El rey mand a los cuatro que iban a combatir
que, en cuanto hubiesen comido, le llevasen las armas, las ofensivas y las defensivas,
porque las quera revisar; y fue personalmente a la plaza y orden dnde plantar las
tiendas de los contrincantes. Y Curial, en el mismo da, hizo colocar una tienda fuera de
la liza, al igual que Jabal, quien puso otra delante de aqulla, en la cual clav un
estandarte negro con unas letras doradas muy grandes, que ponan: Ahur8. Despus, el
rey se fue a su mansin y se sent a la mesa; y todos se fueron tambin a comer. En
cuanto hubieron comido, los caballeros enviaron las armas al rey; l las vio y las hizo
analizar y, despus, mand que se les devolvieran.

Haba venido una infinidad de gente a ver la batalla. Se instalaron muchos


palcos alrededor de la liza, que era holgadamente grande. Era la vspera de san Jorge,
cuando el rey llam a Curial y a su compaero y, delante de ellos, dijo en pblico:

-Curial, por ser vosotros extranjeros, no pensis que seis menos favorecidos ni que los
otros tengan -ni de palabra ni en hechos- un mnimo ms del honor o del afecto que les
corresponde, porque yo me propongo actuar ante esta reyerta con tanta igualdad como
me sea posible; por lo que no tengis ningn reparo por nada. Igualmente, si os falta
alguna cosa que pudierais necesitar, decidlo, que, si est en mi mano, yo har que os la
den.

A lo que respondi Curial:

-Monseor, yo nunca sospech ni me pas por la mente que vuestra excelencia se deba
regir en esta lucha sino de la manera que habis dicho. Sois un gran rey y un valiente
caballero, y estoy seguro de que obraris intachablemente, de modo que nadie os podr
reprender.

-Y t dijo a Aznar-, precisas algo? Dilo, que no te fallar.

Respondi Aznar:

-Una cosa necesito y os la pido; esto es, que aligeremos, porque voto a Dios!, una dama
a la que amo no me deja conciliar el sueo y os juro que de noche me parece verla y que
me dice: Aligera y ven. Por lo que os vuelvo a suplicar que nos deis la venia para que
ella no vea frustrados sus deseos.

-Di, Aznar dijo el rey-, es bella?

8
Grito de guerra que aparece en las crnica de Muntaner.
Respondi:

-Presumo de que es la ms bella del mundo, pues no la mira nadie que no se enamore de
ella.

El rey volvi a insistir, entrecortado por la risa:

-Dime, te ama?

Contest:

-A fe ma, seor, yo creo que s; y maana, si Dios quiere, lo veris con hechos, porque
me figuro que, al acordarme de ella, el que combata conmigo saldr perdiendo. Y as va
a ocurrir.

El rey se ri con ganas, y todos murmuraron comentando que deba ser un


hombre muy valiente con las armas y que dejara en buen lugar su honor. Mientras
tanto, dejaron al rey y se fueron a su posada en buena compaa. El rey se qued con
muchos duques, condes y altos barones, y todos dijeron en pblico que no haban visto
nunca en una liza a dos compaeros tan gentiles como eran Curial y Aznar; y que,
aunque era cierto que Jabal era muy valiente y fornido caballero, brioso, muy lanzado y
gran emprendedor, Curial no era inferior a l, aunque alardeaba menos. Entre los otros
dos, cada uno tena su partidario: Guillermo de la Tor era un caballero enjuto de cuerpo,
pero tan vivo y tan despierto como un len, y tan agresivo que sus hechos eran
endiablados, asimismo era muy diestro y muy ejercitado en toda clase de hechos de
armas propias de caballeros; por esta razn vean en l algunas posibilidades, porque
sino, entre l y Aznar, la comparacin era muy desigual.

Combate de Curial y Aznar contra Jabal y Guillermo de la Tor

Lleg el da de la batalla. La gente madruga para coger buen sitio y poderlo ver
bien, y no slo los palcos sino que todo el terreno circundante estaba completamente
abarrotado. El rey y la reina llegaron tambin y no s cmo enumerar la cifra de seoras
que llegaron de lugares muy lejanos, as como la gran multitud de caballeros y altos
barones. Yo no creo que para un caso as se haya dado nunca semejante concurso de
gente, pues este suceso desnud las grandes ciudades, vaci las villas de habitantes y
dej sin guardianes a los castillos; porque la fama arrolladora de estos caballeros se
haba extendido tanto que todos ansiaban verlos concretamente en esta circunstancia.

Los duques y los grandes seores todos se afanaban en favorecer a sus sbditos
y los colocaron en la plaza lo ms lucido y ufano que les fue posible. Curial y Aznar
fueron directamente al catafalco del rey y, hecha su reverencia, y tambin a la reina y a
las dems seoras y seores, se fueron a su tienda que era rica en extremo- con gran
escndalo de ministriles y trompetas. Sus cotas de armas eran blancas con cruces de san
Jorge. Por otra parte, llegaban Jabal y Guillermo de la Tor, no menos pomposos ni con
menor estrpito, con cotas de armas rojas y cruces blancas. Guillermo de la Tor solicit
al duque de Bretaa que le hiciera caballero, pero como el duque declin hacerle
caballero en presencia del rey, ste le envi un recado para que lo hiciera; y as fue
armado caballero. Y los cuatro caballeros entraron respectivamente en sus tiendas.
El rey, dando comienzo a los rituales acostumbrados en estas jornadas, envi
intercesores para la concordia y la paz; pero Jabal, el primero al que se dirigieron, sac
espuma por la boca y dijo que no les poda dar la paz sino la muerte. En una palabra, ni
unos ni otros no tenan otro deseo que echarse a las manos; por lo que volvieron al rey
con la respuesta. Seguidamente, el rey les tom juramento, sobre la cruz y los
evangelios, conforme no llevaban conjuros ni ningn objeto mgico, sino
exclusivamente las armas ya descritas.

Y mientras esto se llevaba a cabo ocurri que un franciscano -que decan que era
hombre de vida santa y de la casa real de Francia, y que haba odo hablar de esta batalla
estando en Angers- lleg a toda prisa a Pars, justo en el momento que los caballeros
salan de sus tiendas para luchar; y, con el corazn en un puo y a grandes voces, dijo al
rey:

-Eres infiel o qu es lo que ests haciendo? Por qu te defines como enemigo de Dios,
contraviniendo su ley, que prohbe estas locuras? Di, seor: estos caballeros combaten
contra moros para mantener la fe de Cristo, o quieren matar a su enemigo Herodes, o
qu es esto?

Los duques y seores instaban al fraile para que se callase, pues este hecho
competa a caballeros y no a frailes. Pero, como, a pesar de ello, el fraile daba voces
cada vez ms alto y no quera callarse, los seores montaron tal algazara que
consiguieron que el fraile fuera desodo, echndole a empellones de la plaza por
obstaculizar lo que queran que se ejecutase; aunque, en otra situacin, le hubieran
rendido los honores que en buena lgica se mereca.

El da pasaba y he aqu que hubo otro incidente: una doncella a pie, bien
acompaada, que hizo suplicar al rey que le diese licencia para poder ver a Curial antes
de la refriega. El rey pregunt quin era y se le contest que Fiesta, de lo cual el rey
tuvo un gran contento y mand salir a Curial de su tienda. l se aproxim a un ngulo
de la liza y, al ver a Fiesta, se llen de alegra; pero Fiesta, tras darle los saludos de
Monferrato, a punto de llorar, le dijo:

-Curial, en otro hbito y con otros ropajes quisiera haberos encontrado.

Curial respondi:

-Dulce Fiesta ma, desde que soy caballero no estuve ni me vi nunca mejor vestido que
ahora; as pues, id a la seora reina, que le gustar veros, pues en cuanto a m os digo
que en el mundo no existen dos personas que me pudiesen alegrar como vos lo habis
hecho. Bendito sea Dios que os ha enviado aqu y d mucho honor a la que os enva.

La reina recibi a Fiesta con no poca fiesta y pegndose a ella, le dijo:

-Qu os parece vuestro caballero?

Respondi la doncella:

-Desdichada de m, que de otra manera lo hubiera querido encontrar!


Se hicieron los pregones a los cuatro vientos para que nadie hablase ni hiciese
seales, segn la normativa procedente al caso, y, deshechas las tiendas, los caballeros
bajan las viseras de los yelmos, se despiden de los amigos y familiares, sacan las tiendas
de la plaza y, quedndose slo con los fieles, asen las hachas con las manos y empiezan
a tomar posiciones.

Jabal haba ganado suficiente y amplio honor en muchas plazas en que se haba
visto en situaciones a ultranza, de las que haba salido glorioso, y en muchas regiones su
caballera era altamente estimada, hasta el punto que de sus victorias se haban
empezado a escribir libros -segn hacen los autores, dorando las letras aun cuando los
hechos sean plateados-. Y si Jabal lo hubiera tenido a bien, ya era bueno su honor
mundano, porque era exaltado y magnificado en boca de reyes, duques y grandes
seores, y no era preciso ponerlo a examen tantas veces y en tantos lugares. Pero l no
daba importancia a la Fortuna; crea que sus valiosos actos se deban slo a su arrojo y
su fuerza. No sospechaba que perros envidiosos, no por l mismo sino por sus hechos,
le hubiesen sacado de la selva, estimulndole con diversos tipos de ladridos y a fuerza
de mordiscos, y metido en un parque del que no poda salir sino venciendo o derrotando
al cazador prudente que le esperaba en el umbral de la puerta. Y as lo vi y me parece
todava verlo-, con la espalda y el cuello erizados, agachar la cabeza, crujir los dientes,
frotndoselos para afilarlos, y echarse -sin formas y desencajadamente- babeando, sobre
Curial.

Curial va hacia Jabal con pasos lentos y con mucho aplomo; y cuando lo
alcanza, se aporrean grandemente con las hachas. Jabal crey que con aquel embate
hara retroceder a Curial, pero no fue as; porque Curial, tras haber mediado con su
hacha, le present su pecho duro y rudo, y, aguantando firme, se qued inmvil y,
empujndole, lo expuls aproximadamente a un metro; de este ataque se desprendi
esto: que ambos caballeros, y tambin los asistentes, supieron cul de los dos lidiadores
era ms fuerte. Los rostros de los espectadores se tien de un tono fnebre y en su
interior formulan pronsticos encontrados

Los dos caballeros multiplican los golpes; Jabal, ms intrpido que perspicaz,
embesta y atacaba con gran fuerza; Curial se defenda y no pretenda atacar sino en
caso de poder sacar buena ventaja de su enemigo. Jabal pugnaba tanto que era
imponderable y procuraba con increble atrevimiento y terrible esfuerzo, por medio de
todos los recursos, echarse encima de Curial. Pero el esfuerzo sostenido y la resistencia
que encontraba en el adversario le abonaban el cansancio, pues l inverta sus fuerzas
desmesuradamente en el ataque y Curial se las anulaba parndole los golpes o
inmovilizndole los brazos; por otro lado, en respuesta a su barbarie, le acometa con
tanta intensidad que Jabal estaba exasperado. As estuvo por mucho rato la refriega,
esgrimiendo sus hachas como buenos expertos que eran.

Los otros dos se inclinaron por lo contrario, pues Guillermo de la Tor, dando por
hecho que Aznar era ms fuerte que l, tras los primeros golpes se puso a la defensiva y
dedujo que, con habilidad e ingenio, no slo se defendera, sino que an le sera posible
superar a su adversario. Pero el ingenio de poco vale contra mayor ingenio mezclado
con una fuerza brutal; por lo que uno no debe fiarse de su saber, pues vale poco frente al
saber mezclado con el poder.
Por ello, comprobada la escasa fuerza de Guillermo de la Tor, Aznar, tras
haberle tanteado un poco para conocerlo, le atropell sin moderacin, golpendole de tal
forma que no le serva de nada el contrarrestarlo, ni detenerse, ni incluso apartarse, pues
por mucho que l se girase o esquivase, el otro lo persegua y le oprima, dndole golpes
sin cuento. De tal modo lo traste, que Guillermo ya no saba qu partido tomar, pues
contra aquel rayo de la caballera no le vala ningn arte marcial; ciertamente, su
devastar no era propio de un caballero sino de un cataclismo. Y tanto le percuti en la
cabeza que Guillermo comenz a tambalear.

Advirtindolo Aznar, se contuvo y no le quiso perseguir de momento, sino que


se gir hacia los otros; y vi que mantenan una lucha mortal y se daban fieros golpes,
y, tambin, que Jabal ya no daba tan fuerte como Curial, porque ste -que sola
defenderse- haba pasado a la ofensiva y era Jabal quien se iba resguardando. Y si el
rey lo hubiera advertido, ya era suficiente para dar por resuelto el litigio, pues ya haba
arrepentidos entre los que antes haban cacareado. Jabal se retira y esquiva los golpes
de Curial, mientras ste sigue combatiendo con tesn; a Jabal, extenuado, le falta el
aliento y ya ni le late el pulso.

A todas estas, a Aznar le pareci que eso se alargaba demasiado y, acercndose,


quiso echar una mano a Curial y levant el hacha para darle a Jabal; pero Curial atron
a gritos:

-Dejdmelo, que yo os aseguro que de esta batalla no se llevar la palma.9

Entonces, Curial intensifica su ataque mostrando su potencia, pues hasta ahora


se haba reprimido. Jabal daba vueltas y reculaba, y apenas poda levantar los brazos
para parar los hachazos, pues los golpes recibidos eran tales y tantos que flaqueaba; y,
despacio, retrayndose, se iba acercando a un ngulo del campo por ver si all pudiera
solucionar algo las cosas. Cuando lleg cerca del lmite de la liza, hacindose atrs, se
instal rpidamente en ese rincn; pero, al meterse, por poco se cae de espaldas y de
hecho se hubiera cado, si la empalizada no le hubiera aguantado por detrs.

Aznar, dado que Curial no necesitaba ayuda, se gir hacia el suyo y lo vi


descansando sobre el hacha; y fue hacia l. Guillermo, aunque se senta cansado y
decado, se irgui para atacarlo y, cual perro rabioso, deseando morir, se tir hacia
Aznar; pero no le sirvi para nada porque, despus de algunos golpes, Aznar le abraz y
le convulsion tanto que le hizo caer a tierra; y se qued as extendido sin poder
defenderse para nada ni respirar bien, porque se ahogaba, de ahto que estaba. Aznar se
pone sobre l, le levanta la visera del bacinete y le dice:

-Guillermo, quieres seguir luchando?

l respondi:

-S.

Pero no movi ni un dedo, por lo que Aznar le conmin:

9
Literalmente: no sentar el primero en la mesa de Perusa (ciudad en la que haba un edificio con
prestigiadas mesas de juristas y comerciantes).
-Rndete a m.

Respondi:

-No quiero.

Replic Aznar:

-Pero no ves que te puedo matar?

Contest Guillermo:

-Haz lo que puedas, porque has ganado; pero yo no me rendir jams.

El rey mand a los fieles que se pusieran entre los caballeros impidiendo que
combatieran ms; y baj del catafalco con presura, fue hacia Aznar y le orden que no
luchase ms. Y dirigindose a los otros, que ya haban consumado la batalla, dijo a
Curial:

-Yo os ruego, por mi honor, que se suspenda la batalla.

Curial se contuvo y ces de combatir. Pero Jabal, en aquel trance -segn la


costumbre de los franceses, que cuando los fieles se meten por medio se enfurecen
haciendo ver que les disgusta lo que estn atestiguando-, sali al punto de su rincn y
voce a gritos al rey:

-Monseor, no me lo habas prometido as. Por qu, pues, me procuris tanto


deshonor? Pues ms me vale la muerte que la vida. Me queris matar vos, ya que mi
adversario no puede?

Y diciendo estas palabras, se lanz como un loco contra Curial para golpearle
con la espada, pues el hacha se le haba cado. Pero Curial lo embisti y lo abraz, y
todos auguraron que lo hubiera tirado al suelo si no fuera por el rey, que le rog que lo
soltase. Curial ya iba aflojando, pero Jabal cada vez apretaba y se le agarraba ms
-aunque creo que, de no agarrarse, hubiera ido al suelo-. Por lo que Curial dijo:

-Seor, suplico que os alejis y permitis que castigue a este demente, que ya estara
tieso de no estar vos aqu.

Los fieles andaban muy ocupados en sujetar a Jabal, pues Curial no se mova; y
enojado el rey por lo alocado de tales gesticulaciones, dijo:

-Ciertamente, Jabal, no estis en vuestro sano juicio y las cosas que hacis no son
dignas de caballero.

Y mand a los fieles que sacasen del campo a Jabal y a su compaero. Despus,
el rey, tomando a los otros dos caballeros, se puso en medio de ellos y los retir del
campo con el mayor honor que le fue posible. Pero tardaron un poco en salir, porque
Jabal y su compaero no podan ni moverse de cansancio y, antes de ser capaces de
moverse, los tuvieron que desarmar.

Ya se llevaba el rey consigo a los dos caballeros extranjeros, cuando el duque de


Borgoa, el conde de Foix y muchos otros altos barones se pusieron en torno de Curial
y de Aznar, y con vtores de alegra los escoltaron hasta el palacio real. Y cuando el rey
descabalg, di licencia a los caballeros para irse a sus casas.

Oirais entonces gritar a caballeros y gentilhombres, ruido de trompetas y


ministriles, alegra festiva por doquier. Oh Dios decan todos-, quien fuese como uno
de ellos! Y van a la posada de Curial, donde estaba la cena preparada. Se invit a
muchos seores, a altos barones y a caballeros, en gran multitud, y lo celebraron tanto
que no se puede resumir; porque os garantizo que haca mucho tiempo que no se daba
en aquella ciudad una cena tan noble.

Concordia entre los combatientes

Durante varios das en Pars no se habl de otra cosa que de aquella batalla. Bien
es verdad que se siguieron tambin muchos desrdenes y grandes alborotos; porque
todos, por lo general, reconocan la mejor parte a los dos caballeros extranjeros. Pero
algunos parientes y amigos de Jabal, muy molestos por ello, lo negaban rotundamente y
difundan lo contrario; pues queran hacer ver que Jabal no haba sido vencido, sino que
-de no haberse interpuesto el rey- se hubiera podido defender.

Por lo cual Jabal, queriendo atajarlo, por reconocer la superioridad de Curial


sobre l, se hizo encontradizo con Curial y -en medio de todos los grandes seores de la
corte, que estaban charlando con el rey de cosas varias- le habl del siguiente modo:

-Curial, es verdad que yo, seor, imbuido de malos consejos, emprend esta lucha a
ultranza con vos; pero algunos, ignorantes del punto al que yo haba llegado en la pelea,
cuando el rey se puso en medio, murmuran, opinando de lo que no saben, y dicen lo que
no es ni fue en la realidad. Por lo que yo, que s la verdad de lo sucedido mejor que los
dems, a fin de quitar el morbo de tales cuestiones, quiero publicar en qu situacin me
encontraba.

As pues, Curial, es cierto que yo estaba tan agotado y tan hundido que no poda
dar un paso y vos me atacabais mejor y ms fuerte por momentos; y cuando yo me
arrincon en el borde del campo, cre hallar ah algn remedio, pero vuestras manos me
lo quitaron; aunque de poco me hubiera servido, segn constat enseguida, ya que me
habrais dado muerte all mismo si no lo hubiera impedido el rey (de lo que yo no le
tengo ningn agradecimiento). Y por eso, como alguien fuera de juicio, me agarraba a
vos, deseando morir, porque ya estaba fuera de toda esperanza el evitarlo; y ojal Dios
lo hubiera querido as, porque no os coga ms que para mantenerme derecho, pues de
otro modo hubiera cado exhausto. Pero el rey, al que no pude oponerme, me salv de la
muerte, la cual yo buscaba con toda mi alma de vuestras manos; y ya la vea
visiblemente, pero, por miedo al rey, huy y despareci de mi vista.

As que yo, como inferior y de pobres fuerzas a vuestro lado, me rindo a vos
aqu en esta plaza, cosa que aquel da por nada del mundo hubiera hecho; haced de m a
vuestro antojo, sin que se os oponga ni yo ni nadie.
Todos los que estaban alrededor suyo y oyeron estas palabras, se quedaron
impresionados y miraron a Curial a la cara, esperando su reaccin. Pero Curial, en
cuanto Jabal hubo acabado de hablar, retirndose la capucha de la cabeza, dijo as:

-Jabal, me intriga quin os ha aconsejado decir estas palabras, seor, pues era ms
razonable que os las hubiera dicho yo a vos; y os ruego que se consideren mas, pues
efectivamente, nunca me vi tan agobiado como aquel da. Y as doy muchas gracias al
seor rey, que no quiso que por tan poca diferencia uno de nosotros se perdiese; o
quizs los dos, pues slo Dios sabe el curso de las cosas que estn por suceder. Y a los
que emiten juicios sobre esto, mejor les ira el callar; pues ni ellos ni nadie poda saber
el final. Por lo que, Jabal, hme aqu, y juzgad si me puedo considerar libre de vuestras
manos; si no, enviadme dnde vos queris, porque yo ir donde vos ordenis, hasta que
tengis a bien liberarme y me restituyis a mi libertad.

Todos los presentes haban odo los parlamentos de los caballeros y, admirados
en extremo, no saban qu decir. Por lo que Aznar se adelant, se acerc a Guillermo de
la Tor, y dijo:

-Ciertamente, Guillermo, yo no ser menos corts que estos dos: yo soy vuestro
prisionero. Y juro y voto a Dios que no me separar de vos hasta que me hayis puesto
el rescate que vos queris y que deba pagar.

A lo que Guillermo dijo:

-Seor Aznar, me satisface tener un prisionero como vos; as, os requiero para que
vengis conmigo y mantengis vuestra palabra.

A todos les agrad esta nueva concordia. Y Jabal bes y abraz a Curial y a
Aznar, e igualmente Curial bes a Guillermo de la Tor; pero el mencionado Guillermo
no bes a Aznar, sino que, con la mirada fiera y airada, despidindose de todos, se lo
llev a su casa. Y, preparada all una estupenda comida, lo sent junto a una doncella,
llamada Yolanda, que era hermana suya y muy hermosa; y comieron esplndidamente.
Y cuando hubieron acabado, entrando los tres en una habitacin, le habl del siguiente
modo:

-Aznar, vos sois mi prisionero por designio vuestro y habis jurado no separaros de m
hasta que yo me cobrase el rescate; y yo os respond que estaba de acuerdo. El rescate
que yo quiero tener de vos es que deis un beso a mi hermana, y seris libre.

Por lo que Aznar bes a la doncella; entonces, Guillermo le puso al cuello una
cadena de oro muy valiosa, que le haba dado el duque de Bretaa, y dijo:

-Aznar, vos habis pagado el rescate, pero yo no he pagado la deuda que os debo,
porque vos me tenais contra el suelo y me podrais haber matado si hubieseis querido;
no obstante, vos, ms piadoso de m que yo mismo, me disteis la vida, la cual yo me
empeaba en quitarme. As pues, usad de m y de mis cosas a vuestro agrado. Y t,
Yolanda, haz sin contradiccin alguna lo que te pida Aznar, ya que te ha dado un
hermano como yo, al que hubieras perdido, si l hubiera tenido tan poco juicio como yo.
Y tras tomar una copa, sali de la habitacin, dejando dentro a Aznar y a
Yolanda sin ms compaa; y, abatidos los portalones, los encerr. Aznar, al encontrarse
a solas con la doncella, se ri del divertimiento y dijo:

-Seora, si todos los prisioneros tienen tal carcelero como el que yo tengo, no deben
temer a la muerte, ni tampoco desear salir de la prisin; por lo que, si os es grato, as
como a vuestro hermano, yo os quiero por mujer.

La doncella respondi que ella no le contradecira en nada que l quisiese. Por lo


cual Aznar, puesto en pie, se fue hacia la puerta y llam a gritos a Guillermo;
acercndose el cual, le dijo:

-Aznar, ya os habis hartado de la compaa de mi hermana?

Aznar respondi:

-Guillermo, no slo no estoy harto sino que, si ella da su beneplcito, te ruego que me la
des por mujer.

Guillermo, ms contento de lo que se puede expresar, replic:

-Aznar, no por esposa, pues yo no lo merezco, sino que te la doy como esclava.
Llevtela y haz de ella lo que quieras.

Aznar insisti en que la quera como esposa. Por lo que Guillermo y Yolanda se
lo concedieron. Tras la siesta, informado el rey de este evento, se alegr mucho por ello;
e hizo venir a Yolanda, y la reina la enjoy y la visti con las mejores galas. Y el mismo
da los desposaron. Y pocos das despus se celebraron las bodas con toda solemnidad.

Yolanda era de muy noble familia y contaba con una buena herencia; y el rey,
queriendo mostrar con mucha singularidad su real magnificencia, regal a Aznar
muchas joyas y cinco mil escudos de oro. Y los parientes de Yolanda, a fin de que
Aznar pudiese contar con la dote de su esposa, le compraron la heredad; y con gran
contento, honor y riqueza, Aznar empez desde aquel da a preparar, junto con su
esposa, la vuelta al reino de donde era natural.

Jabal toma los hbitos de fraile menor

Jabal, que, desde el da que se hicieron aquellas paces, no encontraba contento


en el mundo, andando el tiempo, visti el hbito de franciscano y viva en secreto en un
monasterio. Pero el da de las bodas de Aznar, con un hbito muy rado, sali con un
compaero y fue a la sala donde se celebraban el banquete y la fiesta nupcial; y
ponindose delante de Curial, le pidi limosna. Curial, de entrada, no lo conoci, pues
no se imaginaba que Jabal recurriese a aquella eleccin. Pero Jabal persever:

-Curial, dame una limosna, por amor de Jesucristo.

Y se puso a llorar. Curial, mirndolo fijamente, lo reconoci y dijo:

-Oh Jabal!, quin os ha aconsejado?


Respondi Jabal:

-Dios.

Entonces aadi Curial:

-l os haga salvar vuestra alma.

-Y cmo? dijo Jabal-. Acaso dudis que a m, que he dejado las vanidades del
mundo por el servicio de Dios, no me d la salvacin?

Replic Curial:

-No dudo esto, pero tengo una gran duda acerca de que os haya movido ms la
desesperanza que el amor. Y basta por ahora, pues esta plaza no se aviene con este
parlamento.

Jabal se fue de all y recorri las mesas pidiendo limosna, pero no aceptaba ms
que mendrugos de pan. En torno suyo se hizo un corro de gente: unos lloraban, otros se
iban a una esquina y cavilaban sobre el caso; y la mayora se admiraba y, sobrecogidos,
se quedaban absortos.

El rey y los otros seores, igualmente, estaban sorprendidsimos y no saban qu


decir. Pero el rey, al cabo de un buen rato, empez a hablar de Jabal y dijo:

-Realmente, Jabal, siempre ha recurrido a los extremos; pero que nadie se extrae del
suceso, pues es costumbre muy normal en esta nacin que cuando un gentilhombre vive
un caso tan nefasto, en el que sucumbe su honor o pierde sus bienes, no le falte un
bordn con el que se vaya mendigando a Santiago en romera. Es muy distinto de lo que
hacen los espaoles, que en cuanto se vuelven pobres, la pobreza les hace convertirse en
ladrones y salteadores de caminos.

Jabal, sin embargo, no se qued en Pars, sino que se ech a andar hasta que
lleg a Jerusaln; y despus fue al monte Sina, al monasterio de santa Catalina, donde
vivi y muri santamente con fama de santo religioso.

Aznar regresa a Barcelona

Fueron muchos y muy grandes los festejos que se hicieron a los dos caballeros
extranjeros y fue opinin general que eran los mejores caballeros del mundo; y que no
caba distinguir entre ellos, pues si Curial era bueno y muy valiente, no era en efecto
menos bueno ni valiente Aznar, de quien el rey se qued tan prendado que no se
cansaba de tenerlo a su lado.

Pero, un da, Aznar se despidi del rey, de los duques y grandes seores, los
cuales le llenaron de dinero y de alhajas, y, junto con su esposa, se march muy feliz de
all. Curial le acompa veinte leguas y, cuando lleg la hora de separarse, le dijo:
-Aznar, por el presente, yo no os puedo devolver la gran gracia que vos me habis
hecho, ni el honor que he conseguido por vos. Dios, que es quien retribuye todas las
cosas, os lo quiera premiar. He repartido todas mis ganancias por la mitad, y la mitad
que he separado para vos est aqu; disponed que la recojan, y os suplico por piedad que
no me contestis a esto si no es por medio de las obras: porque, si vos sois tan amigo
mo como yo lo soy vuestro segn me lo habis demostrado ya-, cumpliris mi
voluntad y mi gusto, que son stos.

Aznar discuti el aceptarlo, pero finalmente se vi obligado a complacer a


Curial. Entonces, rogndole ste que le encomendara, en gracia y merced, ante su seor,
el rey de Aragn, y encomendados mutuamente a Dios, continu Aznar su camino hasta
Barcelona, donde Aznar encontr a su seor junto con gentes muy notables.

Elogio de Pedro el Grande

No me dedicar ahora a explicar la recepcin que el rey hizo a Aznar y a su


esposa (piense el lector que aquel rey era el mejor caballero del mundo y amaba y
honraba a los buenos caballeros), porque ya dije bastante en el captulo de los caballeros
que venan de Monferrato.

Y quien quiera saber qu fue de aquel rey que lea el captulo siete del Purgatorio
de Dante, que all lo encontrar; porque, a pesar de que Dante simpatizaba ms con el
rey Carlos, enemigo del dicho seor, rey de Aragn, y en aquella comedia del
Purgatorio, este venerable y gran poeta y autor, con todo su poder y saber se esfuerza
por expresar las alabanzas del rey Carlos (el cual, sin fallo alguno, era notable rey y
buen caballero, pero no equiparable o semejante al otro), con todo, no os esconder la
valenta y excelencia de la caballera de aquel ilustre, muy excelente, muy alto y
valeroso rey de Aragn, cuyos valerosos hechos de armas, dignos de veneracin y
recuerdo, escritos en muchos autnticos y extensos libros por varios, altos y muy dignos
cronistas, corrobora y confirma, diciendo, con gran dolor de su corazn, en un momento
cumbre de su exposicin: de todo valor llev bien ceida la cuerda10.

Lector, oye bien las palabras que dice: de todo valor; y no le pone bice, ni lo
podra hacer en conciencia. Pues bien saba Dante que dicho rey Carlos, contando con
grandes efectivos de gente, mientras tena sitiada Mesina por mar y tierra, huy por
miedo a dicho rey, que vena sobre l con menos tropas que las que l tena. De un
modo parecido, cmo, a requerimiento del rey Carlos, el rey de Aragn y l se
emplazaron para combatir cuerpo a cuerpo en Burdeos, pero el rey Carlos, contra toda
su fe y contra todo honor de caballera -que prohbe lo que se sigui-, reuni a muchas
gentes armadas, cosa que l fcilmente poda hacer por razn de ser francs, a fin de
impedir que el rey de Aragn no acudiese a la batalla por miedo a esas gentes; pero l se
las compuso para ir, no sin gran peligro, y de hecho se present all. Y el da asignado
para dar la batalla compareci ante el capitn de Burdeos, presto para luchar; el
mencionado rey Carlos, sin embargo, no compareci ni cumpli honorablemente. Y
esto no pas ni dej que pasara desapercibido Dante, porque hasta para los ciegos fue
notorio.

10
En italiano en el original: de ogni valor port cinta la corda.
No insisto ms, pues alcanz demasiada notoriedad en aquel tiempo por todo el
mundo, y durar mientras el mundo dure. Y as volver a la materia de la cual me he
alejado un poco, pues no corresponde hablar ms de ello en este libro.

Conversacin del rey de Francia con los envidiosos

Vuelto Curial a Pars, donde haba dejado a sus ancianos caballeros, les continu
tratando con la cordialidad que les haba manifestado desde el principio, por lo que los
caballeros estaban todo lo contentos que podan, pues lo vean tan favorecido y honrado
que el marqus de Monferrato se hubiera contentado con la mitad. Y cuando el rey de
Francia supo pero no por Curial- cmo se haba separado de Aznar, lo tuvo an por
mejor caballero y dijo de l mayores alabanzas; y le tribut muchos honores y le volvi
a regalar ms dones an que antes.

No se hablaba sino de Curial. Su honor se acrecentaba a diario, cosa que


advertan claramente los ancianos, y, aunque mostraban alegrarse, en realidad lo queran
ver muerto, deshonrado y hundido. Ved qu robusta es la mezquina Envidia, que
cuantos ms caso le hagis, ms os aborrecer y desear que sufris dao!

Por este tiempo, el rey de Francia volvi a hablar del matrimonio de Laquesis
con el duque de Orleans, el cual se haba promovido muchas veces; pero, como ella no
asenta, se le insinu que, mientras Curial no se alejara de Pars, aquel matrimonio no se
llevara a cabo, porque Laquesis no oa ni vea por otros ojos. Por ello, el rey, creyendo
actuar bien y que por esta va podra quizs rematarse el asunto ya iniciado, envi a por
los dos ancianos y les dijo cunto haba trabajado en aquel matrimonio, pero que el
tema iba con cierta dilacin por Curial, al cual, segn haba odo, amaba aquella
doncella. Por lo que les rogaba que, como iniciativa suya, le aconsejasen y procurasen
que acudiese a algn hecho de armas fuera de Pars; o al menos, dejara su frecuente ir y
venir a la casa de Laquesis, a fin de que ella se enfriara un poco. Y, suponiendo que l la
hubiera desechado, se sacara mejor partido de ella, pues el duque de Orleans la amaba
tanto que por ella perda el tino; mientras que Curial no ganaba nada con ello. Odas por
los ancianos estas palabras, tras cederse la prioridad en responder, comenz uno de ellos
diciendo as:

-Muy alto y muy excelente seor, si hablase con otra persona quizs no acertara a dar la
siguiente respuesta, pero delante de tan alto, tan sabio y tal rey, no me quedar sin decir
lo que en verdad yo pienso acerca de Curial. Seor, sepa vuestra muy alta seora que l
es hijo de pobre cuna, casi rayana en la mendicidad; y se present, siendo todava mozo,
en casa del marqus de Monferrato, mi seor, quien, como se encaprich con l, le hizo
vestir bien y lo retuvo en su crculo junto con otros jvenes. l creci en edad y en
astucia; y devino muy malicioso. Y Gelfa, la hermana de dicho marqus, que es seora
de Miln -inducida por un traidor, llamado Melchor de Pando-, se enamor de l; de
manera que l le rob, por encima de las joyas y el tesoro, el honor y la fama. Por lo que
aquella seora ha perdido y est perdiendo oportunidades de matrimonio; puesto que a
no ser por l- ella vale muchsimo y es muy rica y de incomparable belleza. Y as va l
por el mundo: con los bienes de aquella seora.

De igual modo, yendo a Alemania con motivo de una batalla, como fortachn
que es y no teme a nada -pues no hay otro bien en l-, se enamor de Laquesis; pero si
ella lo conociese tan bien como nosotros, no se fijara en l.
Le roba y se mantiene por esa va en el estado en que lo veis, pues no parece que
l tenga ni como para mantener una jaca. Ahora, seor, veo que que vos le mostris
tanta estima y tanto honor que l pierde el juicio, que creo ha perdido; y as se tiene por
tan importante que ya no rinde honor a nadie en el mundo, pues cree que todos le tienen
que hacer el parip. Pero si l tuviera sentido comn, oyendo que al duque de Orleans le
fastidia la frecuencia de sus visitas a la casa de Laquesis, se alejara de ella; y ella
muestra tambin a las claras ser una hembra, pues siempre escoge lo peor; porque
debera diferenciar entre los dos. Ahora bien, dado que vuestra seora, quiere y manda
que ste se aleje, nosotros haremos que desaparezca en breve, puesto que sabremos
hacer que lo reclamen; y, entonces, Laquesis perder las esperanzas y se enfriar
respecto a l.

El otro anciano aprob este consejo, aadiendo que no era preciso que Curial se
enterase. Al rey le pareci bien lo que le aconsejaban, pero se di claramente cuenta de
que los ancianos le odiaban; y de haberlo sabido antes, no se hubiese confiado a ellos.
Por eso les habl de la siguiente forma:

-Bien saba yo de quin fue hijo Curial y todo lo referente a su padre y sus orgenes; y
es cierto que esa mujer le ayud mucho. Pero yo, como rey, os juro que ella tiene el
mejor y ms valeroso servidor que exista en el mundo; y si ella le ha dado y le sigue
dando sus bienes, no los podra emplear mejor de ninguna manera, porque l se los
merece muy bien. Pues ya me diris, qu hombre conocis o habis visto tan noble ni
tan valeroso? Os digo que entre los caballeros que conozco no s de otro igual, pues l
es caballero al hablar y al actuar, en la plaza y en los salones, en la liza y en todas
partes. Por otra parte, es muy listo y virtuoso, lcido y de altos y notables pensamientos
-lo cual no me extraa, porque veo que es tenido en alta estima por los grandes
filsofos, poetas y oradores-; y veo que su caso ir de bueno en mejor. Pues es tan
diligente que no pierde el tiempo: de cualquier clase de armas que se trate, l es el
primero y se lleva los honores; si lo vis cantando en las salas de la corte, bailar y
solazarse curialmente, os digo que no hay otro que lo pueda igualar. Y cuando se va de
aqu, no se olvida del estudio, sino que trata tan reverencialmente los libros que todos
los que lo conocen lo tienen por muy extraordinario.

Que es bello de cuerpo y airoso no tendra ni que decirlo, pues si la malicia o la


envidia no os han cegado, lo veis tan bien como yo. A muchos se lo he odo alabar y, en
efecto, no equivocadamente, porque -si mis ojos no me engaan- nunca o que se le
haga ningn elogio que no lo rubrique mejor de lo que los otros lo hayan expresado. As
pues, qu podemos decir sino que Dios y la naturaleza lo han fabricado y dotado tan
prodigiosamente? Y eso que decs acerca de que Gelfa pierde matrimonios por su
causa es algo que me ha dejado maravillado; porque estad seguros de que, a la vista de
su valor y muchas virtudes con que Dios le ha enriquecido en abundancia, l podra
hacer en este reino, si quisiera, matrimonio tan sonado que os maravillarais. Porque no
hay nadie, por grande que sea, que no se le acerque gustoso, como a quien se lo tiene
bien merecido.

Laquesis tiene razn al cortejarlo, ya que le hizo tan gran favor en Alemania; y
si l la quisiera por esposa, no lo tendra que decir dos veces, pues estara hecho a la
primera; y, por lo que yo he sabido, su padre, el duque, se congratulara mucho. O sea
que no os preocupis por estas cosas, porque as es la costumbre de la caballera y de la
ciencia, que los hombres de bajo nivel suben y se hacen grandes seores; pues todas las
figuras regias en caballera, y tambin en ciencia, tuvieron un principio, ya que sin
aquellas virtudes no seran superiores a los otros. Por lo que os vuelvo a rogar que
pongis por obra lo que me habis ofrecido y olvidis lo dems; porque, si no le fuese
concedido por el cielo, Curial no habra obtenido las victorias y honores que le han
hecho sobresalir.

Y con estas palabras el rey puso fin a su perorata. El otro anciano, que no haba
hablado todava, dijo:

-Seor, ni la codicia de quitarle los humos de vanidad que tiene ni el deseo de


maltratarlo es lo que ha hecho hablar a mi compaero, sino el gran deshonor que se
deriva de este hecho para el marqus y para Gelfa, cuyo honor deseamos. Y
querramos que, en lo posible, aquella mujer, que es la ms hermosa y valiosa del
mundo, no perdiera su honor tras ste, sino que fuera bien casada; para lo cual hemos
venido aqu.

Y piense vuestra muy alta seora que, si en vuestra casa hubiese un caballero
que estorbase, con perjuicio y dao vuestro, a alguna hermana o hija vuestra, qu
sentimiento tendrais. Y nos no nos preocuparamos tanto de esto, si no fuera porque
tememos que, el primer da que este hecho llegue a los odos del marqus, esta mujer
est perdida, sin ms culpa que la de haber ayudado a este caballero; e igualmente l se
vera perdido al perder el favor de aquella seora. Y por eso pensamos cada da cmo y
con qu menor coste pudiramos borrar esta amenaza, la cual no es posible que deje de
suceder, si Dios o buenas gentes no lo remedian. An ms, somos servidores de aquella
seora, pero tenemos encomendado su honor por el marqus, e informaremos mal de
ella, si esta locura no se convierte en sensatez. El marqus en otro tiempo ya se disgust
por ello; y, viendo el peligro, no dejamos de estar temerosos y no esperamos ms que el
da en que, sabindose esto, muramos con ella o se nos encarcele para siempre.

Escuch el rey muy atentamente las palabras que se le dijeron y arguy:

-Buenos hombres, os estis cargando una carga muy pesada, porque Curial no teme al
marqus ni l se atrevera de momento a poner en obra lo que vosotros decs; porque
Curial tiene hoy tales amigos que el marqus sera un insensato si intentaba alguna de
esas cosas, y Curial, de seguro, se lo dara a entender con los hechos. Y su hermana
tampoco ha cometido un crimen tal que -segn he entendido que vosotros decs-
merezca pena de muerte o de presidio; y en caso de que hubiera algo, pensad que a
Gelfa no le faltara quin la defendiese y, si fuera preciso, la vengase cruelmente. Si en
mi casa tuviramos tal caballero y mi hermana o mi hija se encariasen con l, yo se la
dara por mujer, pues en virtud de caballera y en nobleza de corazn, ningn caballero
vali ms que ste.

As pues, si vosotros buscis matrimonio para Gelfa, no vayis ms lejos,


porque lo habis hallado en Curial, si ellos lo quieren; y no puede haber mejor en todo
el mundo. O sea que ayudadles y no les acusis, porque yo s muchas cosas que
vosotros no sospechis. Por lo que, dejando las dems cosas, haced lo que me habis
propuesto; y si, por azar, encontris una va ms correcta que aqulla, os ruego que la
tomis, pues no querra enojar a Curial por nada del mundo.
As se despidi y se fueron cada uno a sus asuntos.

Los envidiosos regresan a Monferrato

Volviendo, pues, los ancianos a su posada, se encontraron con Curial, que los
esperaba para cenar; y con cara muy afable y sonriente, les dijo:

-Desde ahora podemos empezar a hablar del asunto para el que habis venido; por tanto,
en cuanto lo tengis a bien, me tendris dispuesto para conversar y llevar a cabo, no slo
eso, sino cualquier otra cosa que afecte al servicio del marqus.

Los ancianos respondieron que l ya saba el motivo de su viaje y que ellos no


acudan a nadie ms que a l; o sea que dependa de l y que empezase cuando le
pareciese bien. Por lo que Curial ese mismo da se dirigi con ellos al duque de Borgoa
y le habl largo y tendido, dndole a entender que el marqus de Monferrato por ese
motivo le haba enviado a aquellos dos caballeros; as pues, le suplicaba y le peda
merced a fin de que Antonio, su to, el monseor, no diera problemas al marqus. El
duque le respondi:

-Querido amigo, mi to no est aqu, pues est enfermo, y, por lo que acabo de saber
hoy, no creo que se vuelva a levantar. Pero si acaso se curase, yo le har venir aqu y
sabed que, en atencin a vos, mediar con tanta insistencia que el asunto del marqus ir
bien; y si fallece -lo que Dios no quiera-, yo soy su heredero, tanto de lo que posee
como de ese derecho al marquesado, si alguno hay. Y siempre voy a hacer lo que vos
dispongis, sin pasarme en un pice.

Curial acogi la respuesta con gran satisfaccin y le di innumerables gracias,


quedando obligado a servirlo ms an de lo que ya estaba obligado. Y as se volvieron a
su hostal y decidieron que, al da siguiente, Curial los despachara y emprenderan la
vuelta, quedando Curial encargado del tema pactado con el duque. Curial se crea que
los ancianos eran por dentro como por fuera y no sospechaba lo que noche y da
andaban tramando. Por lo que en seguida hizo venir a sastres con ropas y los visti
dignamente, tanto a ellos como a sus gentes -a cada uno segn su categora-. Y cuando
estaban ya arreglados y a punto de irse, les di las letras que transmita al marqus, en
las cuales, destacando el criterio y la diligencia de los ancianos, daba credenciales a su
exposicin. Y al marcharse, les di generosamente a ambos un par de jacas muy bellas y
dinero para los gastos, cosas que tomaron los ancianos con extremo contento; y
hacindole reverencias y quedando muy reconocidos, partieron.

Curial se volvi a Pars y ellos se encaminaron a Monferrato, donde se les hizo


un muy caluroso recibimiento. Recibidas y ledas por el marqus las letras de Curial,
quiso or su exposicin, por medio de la cual supo la respuesta del duque de Borgoa,
de la que se alegr mucho. Y los ancianos relataron en pblico al marqus y a Gelfa la
situacin en la que estaba Curial y el honor que se le haca, y la que l -a iniciativa suya-
les haba hecho a ellos; e igualmente la batalla con Jabal y el ambiente de triunfo en
que flotaba, de lo cual el marqus, Andrea y Gelfa mostraron gran contento. Y el
marqus dijo que, efectivamente, l no crea que hubiera mejor ni ms valiente caballero
en el mundo entero.
De tal modo hablaron los ancianos de Curial que todos daban por supuesto que
ellos lo apreciaban mucho. Por lo que Gelfa, creyendo que era as, les escuchaba con
mucho gusto; y, delante de todos, les pregunt algunas cosas que quera saber y les
orden ir a sus aposentos para hablar con ella.

La Fortuna se pone en contra de Curial

La Fortuna, que hasta aquel da haba puesto a Curial cara halagea y muy
risuea -requerida desde varias instancias, ms bien inoportunidades, por parte de la
falsa e inicua Envidia, que de ella nunca se separa-, decidi tener de l y de su virtud
mayor prueba que la que hasta entonces haba tenido, pasando a incordiar a Curial con
todo su poder. Y as como le haba otorgado hasta ese momento todos los bienes y
prosperidades que haba podido desear, en profusin y copiosamente, ahora le quiere
perjudicar; y de hecho lo har, con todos sus medios y conocimientos, en la medida en
que le ser posible.

Por lo que, convocando a los Infortunios, les habl de la forma siguiente:

-Yo no puedo ni quiero negar que vosotros os habis independizado de m, porque


desde el da en que luch con la Pobreza perd toda la ascendencia que tena sobre
vosotros, de modo que yo no os puedo mandar ni forzar por la sentencia que se dict en
contra ma. Pero las plegarias no estn prohibidas, y por tanto os pido que, recordando
el tiempo pasado, me queris hacer un favor; y debis hacerlo, segn vuestra costumbre
y buena usanza, que nunca me di un no a nada que yo le rogase.

La causa por la que os ruego es la siguiente: yo, con todos mis poderes, me
dediqu a educar y situar bien a un caballero llamado Curial, servidor de la seora de
Miln, de modo que le he hecho hallar gracia a los ojos de todas las personas que lo han
visto, excepto dos, que me reserv para que vosotros pudieseis ejercitar vuestro buen
oficio. Se trata de dos caballeros ancianos de la casa de dicha seora de Miln, a los
cuales mi hermana y buena amiga ma, la Envidia, que aqu veis, ha tenido muy cerca y
nunca se ha separado de ellos; y ahora solicitan de m que acceda a quitarle toda o al
menos una gran parte del favor que le he dado.

Viendo yo que esto no puedo hacerlo sin vuestra ayuda y favor, os ruego
afectuosamente que, siendo favorables al cumplimiento de mis ruegos, le asaltis por
todas las vas por las que yo le he favorecido, sustrayndole justa o injustamente todos
los bienes que le he confiado hasta que no le queda nada. Y esto, no de golpe, porque
sera fcil para l y poco meritorio el ser fulminado en un instante, sino poco a poco,
segn vaya viviendo, al igual que le he ido yo, lentamente, formando y encumbrando. Y
entonces ver si me reconocer, pues l da por supuesto que todos los bienes y
prosperidades que ha conseguido, recibido y posee se los ha ganado por sus mritos, sin
dar gracias al donador ni creer que nunca le puedan fallar.

As pues, si sostiene a m y a vosotros- con el mismo nimo, habr comprobado


su virtud; porque, aunque cuesta mucho sufrir el bien y saberse regir en la prosperidad,
es en los infortunios donde se prueba la virtud humana. O sea que, imitndome a m y
mi proceder en elevarlo, sin demora, por el mismo procedimiento, hundidlo. Con una
excepcin: no quiero que sea superado en batallas, pero tampoco quiero que le sirva
para nada la victoria ni le suponga prosperidad.
Los Infortunios, tras or el discurso y las peticiones de Fortuna, en otro tiempo
duea y seora suya, se atuvieron al siguiente dictamen. Antes de responder, los
Infortunios emitieron un grito potentsimo e, invocando a Juno, mujer y hermana de
Jpiter, le rogaron que se les apareciese. Por lo que, en seguida, Juno rompe y rasga las
nubes, lanza rayos, truenos y terribles tempestades, oscurece el cielo, cae granizo, Eolo
resquebraja y destroza todas las cavernas de Lparo, y por cada cavidad se filtran
vientos tempestuosos que van derruyendo rboles y torres grandes por el mundo;
Neptuno agita los mares, braman las aguas y huyen los peces por todos lados, naufragan
naves, galeras y otros barcos; Plutn abre la garganta y quema vias y jardines en
Sicilia, lanzando llamas y pedruscos por la boca de Vulcano y del Etna.

Y como esto dur un buen rato, suspendido un poco el furor, se sentaron todos
juntos. Rpidamente, los Infortunios, oficiales de estos dioses, de rodillas, les
explicaron con todo detalle los ruegos de Fortuna; ruegos a los que, una vez odos,
contest la primera Juno, antes que los dems y sin pedir permiso:

-Oh, de cuntas maneras, hermanos y muy caros amigos, he comprobado yo la


ingratitud de este caballero! Y la bella Cipriana y Cupido, hijo suyo, son testimonios,
pues le beneficiaron tanto que le dieron en suerte como enamorada a la mujer ms bella
y ms rica del mundo, la cual ha sido despreciada y postergada una y muchas veces por
l; por lo que ha incurrido en pena de ingrato, al labrarse con los bienes de ella el amor
de otra mujer. Por ello, es razonable que, no teniendo una y perdiendo la otra, vaya por
el mundo pobre, exiliado y sin honor. Si vosotros estis de acuerdo, yo lo dictamino as.

Y como todos confirmasen la sentencia, mandaron a los Infortunios que le


persiguiesen y no le abandonasen hasta que Fortuna, a cuyos ruegos respondan,
quedara satisfecha y ordenara que cesaran. Y volviendo a generar las tormentas del
principio, cada uno se volvi a su reino.

Los Infortunios devolvieron la contestacin a Fortuna, afirmando que les


satisfaca cumplir todo lo que ella quisiera ordenarles acerca de Curial. Fortuna les
replic que ya haba confesado su intencin y, por tanto, les rogaba que no perdiesen
tiempo, sino que pusiesen inmediatamente en obra sus ruegos. Y mand a la Envidia
que se dirigiese a los ancianos y los tuviese a mano; y a los Infortunios, que fuesen
junto a Curial y no lo perdiesen de vista. Por lo que la Envidia por una parte, y los
Infortunios por otra, se pusieron de camino hacia donde eran enviados.

Falsedad de los viejos envidiosos

Mandados llamar los ancianos a la habitacin de Gelfa, y, sin vislumbrar la


mujer enamorada la emboscada que le tendan, hablaron en primer lugar de varias cosas,
para ir a recalar con viento propicio al puerto de Curial; y, bajando las velas, les dijo:

-Que Dios me ayude, he tenido un gran contento del honor que se os ha ofrecido en
Pars; y yo se lo agradezco a Curial tanto como si me lo hubiera ofrecido en persona.

Respondieron ellos en favor de Curial que aquel valeroso caballero se esforzaba


tanto en honrar y favorecer a todos los que eran de Monferrato que era espectacular. Y
pasando de un detalle a otro, y de una atencin a otra, contaron tantas y tan notables
cosas de Curial que Gelfa devino la ms feliz del mundo. Y trataron de l largo y
tendido (tantas cosas haban visto y haban ocurrido delante de ellos que, aunque
hablaban sin parar, siempre se les quedaba algo digno de recordarse); Gelfa les
interrogaba -ora al uno, ora al otro- y contestaban enumerando cosas tan maravillosas
que Gelfa no poda aspirar a otro paraso. Pero entre otras preguntas que les hizo, les
inquiri:

-Decidme ahora, habis visto a Laquesis?

-Cmo, seora! dijeron ellos-.

-Si la hemos visto? Seora, tened por seguro que a la fuerza la tenamos que ver,
porque Curial no sale nunca de su casa, ni vivo ni muerto; por ella, deja todos los
negocios del mundo.

-Es bella? dijo Gelfa-.

-Ciertamente respondieron ellos-.

-Me extraa dijo Gelfa- que no vuelva a Alemania.

Respondieron ellos:

-Seora, no puede: tan encendida est en amor a Curial.

-Y Curial dijo Gelfa- s bien que tambin la ama.

-Estad segura, seora, que no ve ni oye ms que por ella. Y a fe ma, no es de extraar,
porque ella le muestra tanta familiaridad que muchos le envidian; y yo creo que,
efectivamente, si ella se fuera a Alemania, l no la dejar por ningn otro partido, sino
que se ir con ella. Queris saber, seora, noticias acerca de si la ama? Pues eso lo
podemos certificar bien nosotros, ya que ella pierde por l el matrimonio con el duque
de Orleans.

-Y cmo lo sabis, esto, vosotros? dijo Gelfa-.

Respondieron:

-Porque el rey nos rog que alejsemos en secreto a Curial de ella, si era posible, de
modo que l no lo advirtiera, y procursemos que viniese con vos, puesto que le querais
bien y le regalabais tan generosamente vuestras pertenencias. Ello provocara que
Laquesis, al no ver ni saber que estaba con vos, se enfriara; y, perdidas las esperanzas,
accedera a aquel matrimonio.

-Cmo? dijo ella-. De esta manera se habla de m en Pars?

-S, as es dijeron ellos-; y adems tan deshonestamente que ms valdra que


estuvierais muerta que viva. Y aunque os lo hayamos querido tapar y disimular por
vuestro honor, y porque no sabemos de ello ni lo creemos, se nos han dicho cosas tales
y tan desvergonzadas que avergenza orlas a nadie que sea fiel a vuestro servicio.
Pero no nos extraa que lo digan, porque Curial, de acuerdo con la moda de los
hombres jvenes, para darse postn -segn dicen-, ha comentado cosas que para tan
noble caballero como l estaran mejor sin decirse; y en cuanto a vuestro honor, sera
preferible que os costase todo lo que poseis, pero que nunca hubiera ido a Francia. Por
otro lado, a fe ma, es bueno y muy notable como caballero, tanto que slo de l -como
corresponde a todo buen caballero- se hace mencin; pero para vos, hubiera sido mejor
que no lo hubirais conocido nunca.

Contest ella:

-Por ventura os lo ha dicho l?

Replicaron:

-No lo sabemos sino por habladuras, no por l. Pero para que os deis cuenta del alcance
de esto, sabed que cuando nos, por mandato del marqus, hablamos de matrimonio entre
el duque de Orleans y vos, se nos contest que vos ya tenais marido y no podais tener
dos. Y como nosotros nos extraamos de este comentario, se nos replic que estabais
desposada con Curial; y quizs consumado el matrimonio. Y que por esto le dabais todo
lo que gastaba; y que, en consecuencia, dejramos de bromear.

Gelfa call y se qued muy confundida. Y despidindose de los ancianos,


mand llamar a Melchor de Pando y le dijo que Curial ya era lo bastante rico y
prestigiado, y que lo que ella pensaba hacer ya lo daba por hecho. Por ello, no quera
que en adelante le enviase ms dinero del que le haba enviado. O sea que pusiese
cerrojo a la caja, que ella cavilara cmo poder invertir en servicio de Dios, pues
bastante haba invertido en servicio del mundo.

Gelfa enfurecida con Curial

Los ancianos dejaron a Gelfa y se fueron a sus aposentos creyendo haber


realizado sus deseos. Al cabo de pocos das lleg la doncella que Gelfa haba enviado a
Curial, y Gelfa no le interrog ni le hizo fiesta especial, como haba hecho la primera
vez; y cuando la doncella quera hablar sobre Curial, la seora sacaba otros temas y no
la quera or. Por lo que la doncella comprendi que su seora estaba irritada contra
Curial y no se atreva a hablar; y dentro de su corazn maldeca a Laquesis,
sospechando que Gelfa habra odo algo de sus relaciones y que por eso se habra
enfadado con Curial. Sin embargo, Gelfa, al cabo de algunos das, as como quien no
quiere la cosa, dijo:

-Di, cmo se tratan Laquesis y Curial?

La doncella, pensando que Gelfa lo saba todo, le cont lo que haba visto y
odo. Entonces Gelfa di crdito a las palabras de los ancianos y volvi a ordenar a
Melchor de Pando, mucho ms tajantemente, que no fuese a dar nada a Curial, pues si
con lo que le haba dado no era bueno, no lo sera con todo el tesoro del sultn. Melchor
contest que cumplira sus rdenes.
Al cabo de algn tiempo, Curial, tal como sola, envi a Melchor a por dinero
para sus gastos. Melchor le respondi que no se atreva a hacerlo si Gelfa no lo
ordenaba. Al or Curial esta respuesta se qued muy extraado y, secretamente,
disfrazado, se encamin a Monferrato; y fue de noche a su casa, donde habl con
Melchor de Pando de muchas cosas y, en ltimo lugar, le ense la carta que le haba
mandado en respuesta. Melchor respondi que era cierto; que se la haba enviado l y
que no osara darle nada si Gelfa no se lo mandaba por su propia boca. Contest
Curial:

-Id a la seora y decidle que estoy aqu y que quiero saludarla; que me avise cuando
quiera que vaya.

Melchor le dijo que le pareca bien; y yendo a ver a Gelfa le explic que tena a
Curial en casa; y que le rogaba y peda la merced de poderle hablar, y que le permitiera
saludarla. Respondi Gelfa:

-No es tan curial ni le cae tan bien el nombre como l cree. Decidle que no se preocupe
por las reverencias ni los saludos, que a m no me importan sus hechos. Vaya en nombre
de Dios donde le plazca, que yo me he retirado y no me ocupo de cosas vanas. Y a vos,
Melchor, exijo que si os preciis de estar a mi servicio, no me hablis ms de esto, que
estoy harta de disparates.

Demasiado me costara Curial si por l perdiese el otro mundo, y si lo que los


pobres de Dios deben recibir se lo diese siempre a l para malgastarlo en
extravagancias. Bastante le he dado, si lo ha sabido ahorrar; y si no, que busque quien le
haga otro tanto en adelante, como yo le he hecho hasta aqu. Si l supiera la penitencia
que me han impuesto por estas locuras, no me hablara ms de ello. As pues, marchaos,
que no es mi voluntad hablarle ms. Me arrepiento de lo que le hablado. Si pudiese
rectificarlo!

Melchor volvi con la respuesta y dijo a Curial todo lo que haba odo. Curial se
turb y no poda sacar en claro a qu se deba esto; tantas vueltas le di que esa noche
no coment nada, sino que se acost, imaginndose varias cosas. El da prximo Curial
dijo a Melchor:

-Seor, padre, os ruego, por Dios, que vayis a la seora y os enteris mejor de lo que le
pasa.

Melchor contest que no se atrevera a preguntrselo. Curial le rog que en


cualquier caso tuviera la bondad de ir y, aunque no hablase, que escuchase si ella le
deca algo ms. Melchor asinti a esto. Por lo que, yendo a la seora, estuvo a su lado;
pero, por mucho rato que estuviera, ella no abri la boca para hablar de Curial; de lo que
Melchor se qued muy extraado. Y cuando fue hora de irse, volvi a su casa. Curial se
qued a la espera de si Melchor le traa alguna novedad; pero cuando vio que no
hablaba, le empez a preguntar qu haba estado haciendo con la seora. l contest que
nada; ni le haba hablado.

-Ah, santa Mara! dijo Curial-. Y no me vais a dar ningn consejo?

Respondi Melchor:
-Ciertamente, slo s uno; y es ste: que vayis a la abadesa, porque me consta que os
tiene mucha simpata y le cais muy bien; y por ella podris saber qu est pasando.
ste es el mejor consejo que os puedo y os s dar.

Curial le hizo caso y, disfrazado, se fue al monasterio y mand a decir a la


abadesa que haba un gentilhombre en la portera que quera hablarle. Por lo que la
abadesa fue a la portera y, vindolo disfrazado, no lo reconoci, y tema acercarse a l.
Pero l le di franqueza dicindole que se acercase un poco e hiciese alejarse a las otras
monjas, y se dara a conocer; por lo que la abadesa haciendo que se retirasen las dems,
se acerc a l y Curial, con voz compungida, le dijo:

-Soy Curial.

Al momento la abadesa le tom por la mano y le hizo entrar en el monasterio; y,


tras abrazarlo y zarandearlo con afecto, se sent con l y le pregunt cmo es que iba
as. Curial respondi:

-Por lo visto, mi mal hado no se ha cumplido todava, aunque -as Dios lo quisiera- ya
me debera haber perseguido bastante.

Y mostrndole la carta de Melchor le explic cmo haba venido para saber de


dnde proceda esta novedad y cmo haba sabido que Gelfa estaba tan enfurecida con
l que no poda estarlo ms, y que l no poda adivinar la causa. As pues, le suplicaba y
rogaba por piedad que fuese a la seora y se enterase, si era posible, de qu haba
ocurrido. En cuanto a l se refiere, no crea haber hecho ni dicho nada para merecerlo.
La abadesa contest que ira y pondra todo su ingenio en averiguarlo y en buscarle
alguna solucin. Curial se qued algo ms tranquilo, confiando que la abadesa se
encargara de todo y, despidindose, regres a su casa.

En cuanto la abadesa hubo comido, se fue a ver a Gelfa; sta, al verla, se alegr
mucho y, retirndose con ella, le pregunt a qu se deba su visita. Y cuando la abadesa
se lo explic, Gelfa reflexion un poco y de momento no le contest nada; pero pidi
la cruz y los evangelios, e hizo tomar juramento a la abadesa que no hablara con Curial
ni con nadie acerca de lo que ella le confesara. Entonces, hizo venir a su doncella y le
hizo contar, de pe a pa, todo lo que saba de Curial y Laquesis, as como de la fama que
ella tena en la corte del rey de Francia; ante lo cual la abadesa se qued cortada y dijo:

-Seora, quizs Curial tiene poca responsabilidad en esto.

Gelfa volvi a decir:

-Amiga ma, yo antes querra verme muerta que or lo que oigo.

Y poco despus le relat las informaciones que de los ancianos haba odo; por
lo cual se haba propuesto no darle nada, ni hablarle; aadiendo a esto que, si preciaba
en algo su vida en el monasterio, no volviera por all, a fin de que Curial no la molestase
cada da en busca de noticias, ni pudiese hacerle llegar mensajes.
As, Curial se comunicaba cada da con el monasterio para saber si la abadesa
haba llegado; y, como le decan que no, segua oculto, esperando a que volviera.

Esponsales de Laquesis con el duque de Orleans

La Fortuna, que haba mostrado a Curial sus crueles y salvajes espaldas, se fue al
duque de Orleans y, en sueos, se le present toda risuea y muy alegre, y le dijo:

-Querido amigo mo, yo haba favorecido a Curial con todos mis recursos, y ahora,
cansada de jugar todos mis triunfos a una carta, vengo a ti, sabiendo que Curial te
estorbaba en tu amor por Laquesis; y as, para socorrer y auxiliar a tu afligido espritu,
te certifico que si insistes ahora en el matrimonio, yo te ser hasta tal punto favorable
que obtendrs tu deseo; y si no te frena la pereza, de otro modo, no vas a perderlo.

Por lo que, de maana, ve al rey y suplcale que llame a Laquesis y a su madre y


que les vuelva a hablar del tema; y le ser concedido enseguida, ya que Laquesis est
descontenta de Curial por haberse ido con Gelfa sin habrselo dicho. Y has de saber
que Curial est en tan mala situacin que no volver ms aqu; y, si lo hace, se detendr
muy poco y no tendr buena acogida, pues yo le he quitado mi favor y los Infortunios se
han apoderado de l y no le abandonarn por muchos aos. Le van a llevar a tal extremo
que, no hacindose mencin ninguna de l, los que hoy le conocen ignorarn dnde vive
y ser borrado de la memoria de todos los hombres.

Y desapareciendo y haciendo girar su rueda, se fue hacia otras partes. El duque,


al da siguiente, recordando el sueo, crey que sera cierto. Y, yendo a ver al rey, pero
sin decirle que lo haba soado, le suplic que llamase a la duquesa de Baviera y le
volviese a hablar del matrimonio del que ya le haba hablado otras muchas veces,
porque l tena constancia de que este proyecto slo lo enturbiaba Curial y nadie ms; y
que l estaba seguro de que Curial no volvera ms a Francia, ni le importaba ni le
importara ms Laquesis. As pues, que le hiciese la gracia de ocuparse de este asunto.

Odas estas palabras, el rey pens rpidamente que los ancianos, que haban
hablado con l, se las habran arreglado para que Curial se fuera; por lo que hizo venir
inmediatamente a la duquesa y a su hija, y se lo explic en todos los colores y con tanto
ahnco que Laquesis que, ofuscada por la Fortuna, estaba descontenta con Curial
porque se haba ido a Monferrato sin decirle nada- consinti en el matrimonio. Y antes
de salir de aquella cmara, en absoluto secreto, los desposaron.

En cuanto se hubieron desposado, Laquesis volc su ms fogoso amor en el


duque, pues no quera estar sin l ni una hora ni un momento. Pero todos ignoraban la
causa, por no tener conocimiento del matrimonio; y los amigos de Curial compadecan
mucho al caballero, pues todava se figuraban que, a su vuelta, el duque se vera
pospuesto. Y, as, esperaban su regreso.

Disfavor de Curial en Pars

Curial permaneci unos das en Monferrato y, al ver que la abadesa no volva ni


lograba respuesta de ella, tom una resolucin; y, con aquella resolucin, aadi un
error a otro. Pues as les va a los hombres cuando se ven desfavorecidos por la Fortuna
y perseguidos por los Infortunios, que, creyendo corregir o solucionar sus asuntos,
yerran ms y forcejean en hacerse dao. Por ello, Curial dijo a Melchor:

-Seor, yo no hago nada aqu y estoy perdiendo el tiempo en vano; he resuelto volver a
Pars y procurar no decaer del nivel que me he procurado. Y os prometo, a fe ma, que si
yo hubiese querido a Laquesis por esposa, ya se hubiera hecho hace mucho tiempo y
quizs aqu no me habran hecho ascos; y si los hiciesen, como los han hecho y hacen,
hubiera sabido a qu atenerme. Ahora, por ventura, tendr que hacer a la fuerza lo que
no hubiera querido hacer por gusto; as pues, quiero irme de aqu y poner orden en mis
asuntos. Porque si hoy por hoy no cuento con dinero para vivir, tengo joyas y otras
muchas cosas valiosas, que me pueden valer; y antes de que se sepa el mal papel que me
han hecho aqu, quiero buscar salidas a mi vida, la cual perdera de dolor si siguiese
aqu por ms tiempo. Entre tanto os ruego, si es posible, que recompongis un poco este
enredo; porque, si me escribs que vuelva, me tendris aqu en seguida.

El prohombre, cargado de experiencia, respondi a Curial:

-Ay! Cmo temo que te hayas equivocado de camino! Porque todas las mujeres que
estn dolidas, especialmente las grandes damas, no quieren verse tratadas de esta forma;
pues, como no saben ni pueden castigar a las personas que aman de otra manera, les
retiran la palabra, se ocultan a ellos y pregonan que no les quieren. Pero ocurre muchas
veces que pasan mayor pena por los enamorados, a los que ponen mala cara, que no
ellos; aunque se crean que no son amados. No obstante, no pudiendo resistirlo mucho,
ellas mismas se inventan trucos para hacer las paces.

Esto ya lo habis comprobado, pues os ha pasado en este mismo lugar. Dnde


queris ir, pues, ni qu podis hacer que os sea de provecho? Dnde encontraris
seora ms rica ni tan bella como sta, ni cmo la induciris a que os d tanto como sta
os ha dado? Abrid los ojos del entendimiento y, si habis errado, enmendaos y no erris
de nuevo; porque este yerro sera peor que el primero. Pues si ella se enterara, podra ser
que pensara como es lgico- que vos volvis a Laquesis para hacerle un desplante o
despreciarla, no importndoos su enfado. Y as de enfadada, por ventura se volvera
cruel; y odindoos, podra ser causa de que os perdieseis. Porque regalos como los que
Gelfa os ha hecho no se reciben todos los aos por Navidad!

Curial estuvo un rato callado sin responder nada y se fue a acostar. Pero cuando
estuvo en la cama, como no poda dormir, aprob el consejo del mentor y, pensando en
muchas cosas, saltando su imaginacin de una cosa a otra, se durmi. Y mientras
dorma, se le apareci el siguiente infortunio.

Una dama, muy noble y digna de gran reverencia, acompaada de gente notable,
se le acerc y le dijo: Curial, no te extraes si me siento, porque he andado mucho y,
fatigada del largo viaje, no me puedo aguantar de cansancio. Oh Curial! Y qu te he
hecho yo que as pierdo a mi hija por tu culpa? Responde y dime, qu ganancia saqu
cuando, por tus fuerzas, recobr a Cloto, que casi haba perdido, si despus ibas a
hacerme perder a Laquesis, que es toda mi vida? A la otra ya la hubiera olvidado, mas
sta acortar mis dolorosos das. Di, Curial, no es acaso esposa adecuada para ti?
Ciertamente, no hay duque ni seor en el mundo que no la quisiera; no s por qu t la
menosprecias. Si lo haces por Gelfa, te equivocas, porque Gelfa te aborrece ya, como
bien sabe ese viejo desleal que te aconsejaba que no fueses a Pars; pero ningn consejo
del mundo te vale contra su odio.

An ms, si me fuerzas a decirlo, te puedo garantizar que ella, cansada de ti, ha


puesto a otro en tu lugar, quien la tiene ms cerca de lo que t estabas; y para que en sus
amores ella le tenga ms lealtad, ha tomado firmes y seguras las riendas en lo tocante a
la posesin corporal. A ti slo te comunicaba los bienes; al otro, los bienes y el cuerpo.
Por lo que, perdiendo su esperanza -como se hace con lo que es efmero-, te aconsejo y
requiero que partas de aqu en seguida y vengas; mientras tengo oportunidad de darte a
mi hija. No pierdas lo que est en tu mano a cambio de lo que no puedes tener; pues los
pretendientes son muchos, y los intermediarios, poderosos. Yo te aseguro que, si no vas
en seguida, o ella morir por ti, o, a despecho suyo, la vers pronto en manos de otro. Y
tu consuelo y absurda excusa ser slo la propia de los burdos, que se justifican as: No
me lo figuraba.

Y desapareciendo junto con el sueo, se fue.

Curial se despert y, recordando el sueo, se qued convencido que haba


perdido para siempre a Gelfa; por lo cual, no queriendo perder a Laquesis, decidi en
firme marcharse de Monferrato para irse a Pars. Y al hacerse de da, que a su parecer
tardaba mucho, hizo llamar al prohombre y le dijo que por nada del mundo dejara de ir
a Pars para organizar a su gente y ocuparse de su sustento; pero que le suplicaba
continuamente que lo recomendase a la seora y lo excusara cuanto pudiese. Pues l no
se haba portado mal; y si pensaba mal de Laquesis, se equivocaba. Porque era verdad
que l la visitaba, al igual que muchos otros; pero entre l y ella no haba sino lo que
vea la gente. El prohombre le respondi que, ya que lo quera as, se fuese en nombre
de Dios, pero que no crea que lo acertase; aunque con la seora l actuara lo mejor que
supiera, segn tena acostumbrado. Y as, Curial se march de all.

Al mismo tiempo el duque de Borgoa se fue a su tierra e, igualmente, el conde


de Foix volvi a sus territorios; de modo que no qued ni un amigo de Curial en la corte
del rey de Francia. Volvi Curial a Pars y encontr el ambiente cambiado; y no viendo
a ninguno de los amigos que sola tener, empez a decaer su prestigio, pues para no ir
solo tena que ir detrs de los que acostumbraban a irle detrs a l.

Y Laquesis le envi a decir que ella le rogaba que no la fuera a ver porque se
haba desposado con el duque de Orleans, quien de hacerlo- se enojara mucho; as
pues, que se espabilase. Igualmente, el rey hubiera preferido que Curial no hubiese
vuelto a Pars, temiendo que Laquesis de no haberlo olvidado- no se supiera gobernar
con la discrecin que exiga su matrimonio; por ello, no le hizo a Curial tanto caso ni
tan buena cara como sola. De manera que no se le acercaban a Curial -que iba cual
nima en pena- sino hombres desprestigiados, a quienes nadie mencionaba para nada.

Curial, al ver que se le cerraban todas las puertas que sola tener abiertas y
consciente de su desfavor, pens que caa en la desesperacin, y estuvo muy cerca de
vender su alma al diablo. A la vez, dej de comer y dormir, y se volvi tan taciturno que
no encontraba gusto en nada, llegando a hablar solo como un orate y a gesticular con las
manos de modo grotesco, paseando arriba y abajo por la habitacin; y responda muchas
veces cuando no se le llamaba y, cuando se le llamaba, no contestaba. Y como a alguien
enajenado y fuera del sano juicio, precisaba que le hiciesen comer, pues l no tena
nunca apetito. Iba desaseado y desaliado, y perdi toda gracia en lo que haca y en lo
que deca.

Curial intenta en vano recobrar el amor de Gelfa

Todava no se daba por contenta la Fortuna, puesto que le acarre otro


infortunio. Pues -al desprender Curial que all perda su tiempo y estaba muy cerca de
perder alma y cuerpo- le entraron ganas de volver a Monferrato, antes de que Gelfa se
enterase del desprestigio de Pars. Por lo que, sacando dinero de algunas joyas y otras
cosas que a su parecer no le servan y no se poda llevar, se puso en camino y regres a
Monferrato lo ms silenciosamente que pudo; y, acomodando a su gente en un lugar
apartado, se fue a su posada.

Melchor, al verlo, no le hizo el recibimiento que sola, pensando que


desagradara a Gelfa; pero, no obstante, le acogi y le pregunt qu haba hecho en
Pars. Respondi que nada, salvo preparar su vuelta. Replic Melchor:

-Ya tiene marido Laquesis?

Respondi Curial:

-No lo s ni me entrometo en sus asuntos. Pero ya me gustara que fuese cierto, pues al
menos cesaran las sospechas.

-Ya lo creo que s dijo Melchor-, es cierto; y os dir cmo lo he sabido. El da mismo
que salisteis de aqu, Gelfa me mand llamar y me orden que no os albergase ms en
mi casa y yo le contest que os habais ido a Pars, para rematar vuestros asuntos y
volver luego. Gelfa, al punto, envi un escudero detrs de vos que, volviendo, ha
contado noticias: como la del matrimonio de Laquesis o el gran chasco que habis
tenido, de lo cual Gelfa se ri mucho. Yo me dediqu con la abadesa a recongraciaros
con la seora, pero no lo hemos logrado.

Pero, como nosotros objetamos que si aquellos dos ancianos se lo rogaran, ella
lo hara, ella se hinc de rodillas y, mirando al cielo, jur e hizo voto a nuestro seor
Dios, a la virgen Mara y a toda la corte celestial de que ni por su propia iniciativa ni a
ruegos de nadie, nunca os perdonara. Con la salvedad que, si reunida toda la corte del
Puy de Nuestra Seora11 -incluidos el rey y la reina de Francia- se lo rogasen (lo cual
era y es algo imposible); y encima, que todos los enamorados que estuvieran all
pidiesen a gritos merced para vos. Pero ella no ir nunca all. As que, ved a qu
extremo ha llegado vuestro caso.

Curial, callado, dese mucho ms la muerte que la vida; y tras un largo rato sin
decir nada, el dolor le hizo romper el silencio, dicindole al prohombre las siguientes
palabras:

-Una cosa solamente, al menos, querra obtener; luego, que venga la muerte cuando le
plazca: que la seora tenga la compasin de orme una sola vez; despus, que haga lo
que sea de su agrado.

11
Hoy, Puy-en-Velay, en el Alto Loira.
El mentor dijo que procurara, en la medida de lo posible, que ella le quisiese
or. Por lo que Curial aquella noche no durmi ni hallaba reposo con nada. El
prohombre se esforzaba en consolarlo, pero todo era intil. Al da siguiente el mentor
fue a ver a la seora y, cuando vio que haba odo misa, se acerc a ella; y,
arrodillndose, le habl de la siguiente forma:

-Oh seora nobilsima y valerosa, sin par entre todas las otras seoras!, yo os pido la
merced de que os dignis perdonar a estas viejas canas mas, si se atreven a hablar
delante de tanta y tan singular excelencia, sobre todo de una cosa que sin permiso
vuestro no debera salir de mi boca. Pero me induce a ello mi misma vejez, consciente
de que, aunque mereciera la muerte por ello, no voy a perder muchos das; por otro
lado, me da seguridad el intenso servicio que, a lo largo de tantsimo tiempo como ha
pasado, os he ofrecido y ofrecer an, mientras sea bien visto por vos y mientras el alma
cansada quiera hacer compaa a este cuerpo gravoso y anciano.

Se trata de esto: que oigis por una sola vez a Curial, que vino anoche y est en
mi casa. Obtenga yo esta merced de vos, oh muy noble seora; y a m, y no a l,
concederis esta gracia, que creo que ser la ltima que se me ocurra pediros.

La abadesa, asimismo de rodillas, le suplicaba y rogaba que tuviera la merced de


hacerlo. Por lo cual, Gelfa, viendo la instancia, o ms an la inoportunidad de los dos,
accedi, corroborando adems el voto que haba hecho y confirmando, con juramento
solemne, que no variara un pice. Y que, en cuanto lo hubiera odo, se fuese y no se
acercase a treinta leguas del lugar donde ella estuviese.

Dieron esta respuesta a Curial, por lo que a la noche siguiente el prohombre lo


llev a la habitacin de Gelfa; sta se recluy en un apartado y, con la puerta cerrada,
mand a la abadesa que dijese al prohombre que el hombre que haba venido con l
hablase y dijese todo lo que quera decir, puesto que ella estaba en lugar en que poda
orlo bien. El prohombre pregunt a la abadesa si podra verle el rostro y hablarle cara a
cara; y le contest que no.

Por lo que Curial se puso de rodillas y empez a excusarse mucho y a suplicar y


rogar merced, y que, en caso de haberla ofendido, quisiera perdonarlo; el parlamento
dur un buen rato. Y a pesar de ser muy elocuente y gran orador, verdaderamente aqu
haba perdido y perdi el arte de la argumentacin, pues, cuanto ms se esforzaba por
excusarse, pareca que ms se acusaba; de modo que, de lo que no era nada, haca un
crimen y un pecado mortal. Ved bien lo que es el hombre cuando cae en desgracia.

Gelfa lo oy todo por completo y cuando vi que haba acabado, se cambi de


sitio, y mand a la abadesa que les dijese que se fuesen. Al pedirle ella a la seora que
repondiese a las palabras que haba odo, la seora respondi que ella no se haba
comprometido ms que a orlo y que ya lo haba hecho; pero que, en cuanto a contestar,
la excusaran, pues nunca hablara con l. Y as, la abadesa les dijo que, dado que la
seora lo haba odo, se fuesen; pues no haba ms que hablar sobre el tema.

Me siento muy triste y apenado, a la luz de la desventurada y muy angustiosa


separacin que Curial hace de Gelfa. Y os digo que yo creo que, si Curial, llorando,
teniendo metidas las rodillas en el quicio de la puerta de la habitacin de Gelfa hubiese
podido reventar, esa muerte hubiera sido un dulce remedio a su dolor, porque muriendo
habra dado fin a sus penas terrenales. Y es cierto que la inconsciente ntropos, que
amenaza a todos los seres vivientes con su cuchillo afilado, con el que corta los hilos de
nuestras vidas, es de condicin tan despiadada que la mayora de veces mata a los que
desean vivir largamente en este mundo, y a los que la invocan y buscan, los mira con
desprecio. Despus, les vuelve su repugnante cara y, encogiendo un poco la nariz y
abultando y redondeando los labios, aparenta no or, cual serpiente sorda; y fingindose
ciega, no es sensible a los ruegos que le llegan, sino que mata a unos y deja a los otros
un tiempo. Pues toda su diversin consiste en baarse en lgrimas, que, con argumentos
varios, se esfuerza en sacar de los ojos de los que lloran. Ciertamente, aquel doloroso
da que Curial se fue de la habitacin de Gelfa, crey morir; pues en aquella ocasin
poco deseo tena de vivir. Adems, cuando lo recuerdo, contagiado por las lgrimas del
apenado Curial, creo hacerle compaa.

En esto, como Gelfa se haba apartado de la puerta y Curial se excusaba sin ser
odo, Melchor lo reconfort y levant del suelo, requirindole con muchas ideas para
que se abstuviese de llorar; pues efectivamente l no quedaba tan mal parado, porque no
era l quien dejaba a Gelfa, segn se podra demostrar ante rbitro justificado con
razones contundentes. Pero Curial, que no estaba atento al sentido autntico de estas
palabras, confundido sobremanera, estuvo un rato mudo y sin poder hablar; aunque
pronto invoc a san Pedro, diciendo que en esta ocasin haba perdido las llaves del
paraso. O bien -si las tena-, que tuviese la amabilidad de ejercer su oficio, a fin de que
un trozo de madera no le vedase la entrada.

-Callad dijo Melchor-, que no es ste aquel paraso del cual tiene las llaves san Pedro;
lejos estn uno de otro y las leyes son muy dispares. Sin embargo, si queris que ste se
torne paraso, estad seguro que ni en ste ni en aqul se puede entrar si no es pasando
primero por el purgatorio. As pues, vamos a nuestra casa dijo Melchor-; y por ventura
desprenderis que no es tan grave el dao como creis.

Por ello, casi a la fuerza, dej Curial aquel lugar y se fueron juntos.

Ay de m! Y cmo describir sin llorar esta dolorosa separacin? Ciertamente,


le falla la fuerza a mis dedos, se me cae la pluma en medio del papel blanco y lo mancha
en distintos sitios. Me olvido de m mismo y miro al desventurado Curial, que se va con
pasos desgarbados y la cara descompasada. Oh Curial! Dnde dejas la gracia y la
donosura de tu andar? No son propios de ti tales ademanes. Devulveselos a su dueo;
recobra los que te son naturales. Por qu actas como otro? No ests contento con lo
que Dios, y la Naturaleza, su sirvienta, copiosamente te han dado, como si fuera
artificial? Eres cual hembra que, insatisfecha de su belleza, por mucha que sea, la
aumenta por todos sus medios y saberes con trucos manuales; y estudia sus
movimientos -ahora una pose y luego otra-, y no satisfecha con los espejos, que le
muestran la verdad, pregunta encima e interroga a los dems para que le den su parecer?
Ahora mira hacia atrs y casi se rompe el cuello, y desorbita los ojos girndose para
mirarse la cola, pues aunque tuviera tantos ojos como el pavo real, an no estara
contenta ni se vera bien; hasta Argos, aunque le prestase todos sus ojos, se tendra que
esforzar para tenerla contenta.
Yo te ruego, Curial, que vuelvas a ti mismo y te reconozcas bien, mientras ests
a tiempo. Y si quieres juzgar con imparcialidad, comprobars que no tienes razn para
lamentarte.

Cuando Curial lleg a la posada, se dej caer en la cama -no de otra manera que,
sueltas las ligaduras, se cae una carga de lea empujada por una gran fuerza- y gimi
con amargura, maldiciendo su desgraciada suerte. Ante lo cual, Melchor, adelantndose
hacia l, le habl de la siguiente forma:

-Curial, yo conozco en efecto que tus virtudes han perdido su fuerza y que t ests muy
necesitado de buenos consejos. Y si no me contuviese el acordarme de que he sido
joven y me he equivocado de camino muchas veces, como t ahora yerras, me
esforzara en reprenderte por tus poco acertados movimientos. Crees que vas a
solucionar tu problema llorando? Eso no te vale de nada; antes bien, si quieres mejorar,
te conviene dejarlo obviamente. Es otra la va por la que has de caminar, porque la que
has emprendido no lleva al hombre ms que al abatimiento.

Reconcete bien, y vncete a ti mismo, mientras tienes tiempo. Scate las


lgrimas, haz sitio a mis palabras y acepta los consejos. Recbelos, pues, de m, que no
deseo otra cosa sino tu bien y tu honor. Y respndeme:

Melchor. Qu injuria te hace Gelfa si te deniega su auxilio, no el tuyo?

Curial. No me hace injuria alguna.

Melchor. Entonces, por qu lloras?

Curial. No lloro por injurias, sino porque me condena injustamente; y en caso de


que le haya ofendido en algo, no merecera tan gran castigo.

Melchor. Ciertamente, t has errado y no se puede mantener lo contrario; y los


castigos no se dan segn el gusto de los castigados. Por tanto, hars bien en callar,
porque el llorar no lleva a ninguna parte.

Curial. Al contrario, pues llorar alivia el dolor.

Melchor. Eso est mejor y me place que busques la manera de atenuar el dolor.

Curial. Te advierto, Melchor, que muchas veces los hombres han muerto al
reventarles la hiel de tanto llorar.

Melchor. S, pero t lloras como consuelo y no para reventar.

Curial. Ah, Melchor, padre mo! Te ruego que, si puede ser, busques otra
manera para consolarme. Mira el talante de mi corazn con los ojos del pensamiento.
Aqu est ya la muerte, que me amenaza creyndose que la temo; no sabe bien que yo
estoy dispuesto a seguirla, sino vendra hacia m con ms parsimonia. Oh vosotras, las
tres hermanas que fatalmente disponis la vida de los hombres: que rompa una su rueca
y no hile ms, descanse la otra y no devane ni aumente su tejido, y la otra, que recorte
esa tela, cortando los hilos de mi vida; y las tres, dad fin a mis males! Ved que os
invoco bajo la necesidad; vedme de rodillas delante vuestro! No me volvis la cara!
Odme al menos. Y, si tenis algn espritu de piedad, aplicadlo conmigo, sacndome de
este mundo, duro y cruel para m.

Fin del libro segundo.


III

Comienza el libro tercero.

En este tercer libro, como se hace mencin de las Musas, debes dar por sabido
que los poetas han fingido nueve Musas, en forma de nueve mujeres o doncellas, que
residentes en el Monte Parnaso y veneradas en Helicn, a quienes llamaron Calope,
Clo, Euterpe, Tala, Melpmene, Polimia, Erato, Terpscore y Urania.

Segn una fbula de Ovidio, en el libro quinto, otras nueve hermanas, nacidas en
Grecia -de Evipe, su madre, y de Pireo, su padre, por lo que son llamadas Pirides-,
aprendieron a taer instrumentos y a cantar extraordinariamente. Y, a causa de esa
ciencia deleitable, que se llama msica, en la que no eran tan grandes maestras como se
crean, se volvieron presumidas y soberbias, de modo que, despreciando a las dems
personas expertas en aquel arte, no slo pretendieron compararse con las Musas sino
incluso supeditarlas.

Habindolas odo los dioses, se organiz la siguiente disputa o competicin: que


dichas Musas delegaran en una de ellas, e igualmente las Pirides, en otra de sus
hermanas, y ambas rivalizaran. La que lo hiciera mejor ganara la victoria para sus
partidarias. Odas las partes, se acord que Calope haba cantado e interpretado mejor
que la elegida por parte de las Pirides. En seguida, dichas Pirides fueron convertidas
en picazas, que en lengua corriente quiere decir urracas, y son pjaros charlatanes, que
aprenden a hablar en todas las lenguas lo que se les ensea, pero no saben ni entienden
lo que dicen.

En cuanto al sentido de esta fbula, dice Fulgencio, que las nueve Musas
designan nueve consonancias de la voz humana, y las nueve Pirides, nueve
disonancias. Y dice Papias que estas Musas se consideran hijas de Jpiter y de Juno
debido a que toda voz se compone de aire y de agua. Pues Musa viene del griego moys,
que significa agua, porque todo sonido musical se engendra por aire y agua, ya que
ninguna voz puede emitir sonido sin viento y sin agua, y sus combinaciones; as, de
estas dos cosas proceden toda la energa del canto y de la modulacin.

Se produce, pues, la voz por medio de cuatro dientes contrapuestos, contra los
que la lengua choca, y si falla alguno de ellos hay defecto en la voz; dos labios, dos
cmbalos, en los cuales se dobla la lengua y, cuando se curva, forma un aire voclico en
la concavidad del paladar o de la boca, que por el camino de la garganta corre como por
una flauta; los livianos o pulmones, cual fuelles, envan el viento y, despus de haberlo
enviado, lo vuelven a llamar y lo recuperan. Estos nueve instrumentos se conocen como
las nueve Musas, a las cuales se aade Apolo, puesto que son diez las voces de
cualquier meloda y de poco valdran los instrumentos si no hubiera taedor. Esto, en
cuanto al canto.

Asimismo, Apolo se pinta con el decacordio, que quiere decir instrumento de


diez cuerdas que concuerdan o diez voces que suenan conjuntamente, y, por ltimo, la
ctara. Y as el salterio se llama decacordio; segn dicen, como diez cuerdas que suenan
al unsono. Por eso leemos en el salmista: En decacordio, salterio, con cantos y ctara
1
, etc. Y esto son las Musas en cuanto a taer y cantar.

tem, se hacen alegoras de tales Musas de otra manera: la primera Musa es


efectivamente llamada Clo, que se interpreta como una diosa gloriosa por buscar y
reflexionar sobre la ciencia (cleos en griego, en latn fama, que se deriva de la ciencia).
La segunda, Euterpe, que es acertadamente interpretada deleitando, pues primero se
debe perseguir la ciencia y despus complacerse en lo que se ha buscado. La tercera,
Melpmene, que nos hace perseverar en aquel buen propsito. La cuarta, Tala, que se
interpreta como la capacidad. La quinta, Polimia, que quiere decir que estimula la
memoria. La sexta, Erato, que significa invencin, esto es que el hombre debe aportar
cosas innovadoras por s mismo. La sptima, Terpscore, como instruccin o juicio,
porque despus de la invencin conviene discernir y juzgar. La octava, Urania, como
ingenio celestial, La novena y ltima, Calope, que es la elocuencia; pero, aunque segn
el orden vaya al final, de ella les viene a las dems la inspiracin, prestigio y fama, a la
vez que ella cuenta con todas. Y esto son las Musas por lo que afecta a la ciencia.

Que no se maraville nadie si por ventura las hijas de Pireo, al componer poesas,
fueron convertidas en urracas por los dioses, porque se parecen a los hombres parcos en
ciencia que presumen saber mucho y quieren discutir o discuten con los altos cientficos
y con los reverendos letrados, de los que deberan aprender y or; pues, al quererlos
emular, son juzgados despus como locos y de poco caletre, y comparados a las urracas,
que tararean y parlotean pero no saben lo que dicen. Y su porfa les reporta vergenza.
Callemos, pues, los que sabemos poco delante de los que saben mucho.

Sin embargo, muchas veces ocurre que los hombres de elevados conocimientos
son altivos especialmente si son de noble estirpe- y desprecian a los otros hombres que
no alcanzan a tanto; y van con el pecho hinchado, como si la ciencia ocupase mucho
espacio y no les cupiese en el pecho. Salustio dice contra ellos: La soberbia es un mal
comn de los nobles. Y san Gregorio: Todos somos iguales por el estudio y en razn
de la humildad, pero el estudio hace aparecer como destacados a los que estn hechos de
humo. Y el profeta Malaquas (captulo segundo): No hay un padre entre vosotros?
No hay un solo Dios creador? Por qu despreciarse unos a otros, hermanos suyos?2

Que expulsen, pues, la soberbia, que es causa de todos los males, y se aleje de
ellos el humo de la vanagloria; porque, si la ciencia es virtud y habita en ellos, el vicio
de la vanidad debe desaparecer, pues es su contrario y dos contrarios no pueden estar
juntos. Contra ellos -quizs querindolos excusar-, dice Cicern: Los grandes dichos y
los grandes hechos frecuentemente con las alabanzas ahogan no slo a los soberbios
sino tambin a los que sobresalen en humildad, cegados por sus obras y ciencia. tem,
Valerio, en el captulo El placer de la gloria: Nunca se da tanta humildad que no se vea
afectada por la dulce gloria. Prspero, tambin, en su libro segundo: Cuando el
hombre ha superado todos los vicios, corre fuerte peligro cuando la conciencia se

1
Salmo 91, 4: al son del arpa de diez cuerdas y la lira, con un susurro de ctara.
2
En el original, en latn: Comune malum nobilitatis est superbia. Omnes studium sationem humilitatis
equales sumus et studium primos prentes qui de humo facti sunt. Et Malachias propheta (secundo
capitulo): Numquid non pater unus omnium nostrum? Numquid non Deus unus creauit nos? Quare
despicit unusquisque nostrum fratrem suum?
atribuye la gloria ms bien a s misma que a Dios3. Abjense y humllense los nobles
y grandes letrados, y crean al que les dijo: Quien se exalza ser humillado 4, etc.

Y Curial, al que tenemos entre manos, bien deba recordar que al rey Ezequas le
fueron restados quince aos de vida humana por los pecados que cometi; pero, como
se arrepinti, le fueron restituidos y devueltos por Dios. Saba, adems, que a los
emperadores romanos, cuando iban en el carro triunfal, se les pona al lado el ms vil
esclavo, el cual, dndole golpes en el cogote, le deca: Concete a ti mismo para no
ensoberbecerte.5

Por eso, cuando Curial, por la excelencia de sus excelentes dotes de caballera,
se volvi soberbio, y por la dignidad de la ciencia, un poco vanidoso, fue apeado del
carro del triunfo de su honor y convertido en esclavo, durante siete aos, a fin de que
conociese que es otro el donador y otro el receptor. Pero, al cabo de siete aos,
reconocindose, fue restituido a su libertad por Dios nuestro seor y devuelto al punto
inicial; como Nabucodonosor, que, por pecado de soberbia y de vanagloria, se convirti
siete aos en una especie de bestia salvaje.

Y quien quiera parar mientes en la cada de Curial -que veris en el siguiente


libro-, sepa que lo pas peor que Job; porque Job, aunque perdi los bienes, le qued un
estercolero de su propiedad, en el que se acostaba y era suyo propio, de modo que yaca
en lo suyo y era una persona libre, pues nunca fue vendido por dinero. Pero Curial, al
perder los bienes, perdi el cuerpo o su libertad, ya que fue vendido por dinero y
esclavizado. Si bien despus, arrepentido y confeso, fue heredero y seor de bienes
mucho mayores que los pasados.

Pero, me es lcito recurrir a lo que los otros que escribieron recurrieron o han
recurrido; es decir, a invocar a las Musas? Verdaderamente, yo creo que no. Ms bien
creo que sera algo intil, pues ellas no se me apareceran ni se me mostraran, por
mucho que las llamase en mi ayuda y subsidio; porque no se ocupan ms que de los
hombres de elevados conocimientos, a los que siguen an cuando no las llaman. Pero a
m y a los que se me parecen, como a ignorantes, nos tienen un odio especial. Por lo que
yo, tanto en esta obra como en todas las cosas que digo, soy imitador de las mseras y
charlatanas hijas de Pirides, enemigas capitales de aquellas nueve egregias hermanas,
que habitan en el Monte Parnaso.

Por otra parte, ellas se sienten menospreciadas si se las inmiscuye en obras


nfimas y bajas, pues no suelen seguir sino los muy altos y sublimes estilos, escritos por
solemnes y muy grandes poetas y oradores. Si yo las hubiera servido en mi tierna edad,
ahora me socorreran y ayudaran, como a sus otros servidores; pero yo no me ocup de
ellas ni las reconoc, y por eso ellas no se ocupan de m ni me reconocen. Ahora, bien
las querra halagar; pero, sabiendo que se reiran y se burlaran de m, prefiero callar.
Por ello, no pudiendo ayudarme de los dones de su gracia, en este tercer y ltimo libro

3
En el original, en latn: Magni dicti uel magni facti frequens fama cum laude nedum superbos sed
eciam humiles excellentes, in suis operibus et scienciis cecat. Item Valerius, in titulo De cupiditate glorie:
Nulla est tanta humilitas que dulcedo glorie non tangatur. Prosper ecian in suo libro: Cum omnia uicia
superauit homo manet periculum vehemens cum consciencia pocius in se quam in Deo glorietur.
4
En el original, en latn: Qui se exaltat humiliatur.
5
En el original, en latn: Recognosce te ipsum ne te extollas.
que es un poquito ms complicado que los primeros-, me las arreglar lo mejor que
sepa, con un parlamento humilde y bajo; puesto que en ste aparecen algunas alegoras
y poticas ficciones, escritas, no segn corresponde a esa materia, sino ruda y
groseramente, como me he podido apaar.

Es verdad que este noble y valeroso caballero, de quien se escribe en el presente


libro, no fue un gran capitn, ni gran guerrero o conquistador, como se dira de
Alejandro, Csar, Anbal, Pirro o Escipin o de otros muchos, quienes, por su ingenio,
mezclado sin embargo con las dotes de la caballera, conquistaron unos- casi todo el
mundo; grandes trozos y porciones otros-. Pero no he encontrado en lo poco que he
ledo -aunque he intentado encontrarlo-, que ninguno de los nombrados haya
intervenido, en batallas cuerpo a cuerpo, en tantos y tan rigurosos juicios y lides, ni con
tantos ni tan valientes caballeros, como hizo Curial.

He odo muchas veces, y adems ledo, los trabajos de aquel que en su tiempo
fue el ms fuerte de los caballeros -esto es, el hijo de Jpiter y de Alcmena6-, que mat a
gigantes, leones, serpientes y destruy a monstruos, persiguindolos por muchas partes
del mundo; y tambin de Jasn, que, al igual que ste, segn las poticas ficciones,
dom toros, mat serpientes, sembr dientes, de los que nacieron caballeros, y mat a
muchos hombres en batallas.

Se dir quizs que Hctor mat en batalla a muchos reyes y grandes caballeros,
muy fuertes y valientes, y que nunca fue superado por caballero que combatiera contra
l; no obstante, aunque en batalla no fue superado ni vencido, sindole nefasta la
Fortuna, muri desgraciadamente. A lo que te respondo y te digo que es cierto que
Hctor, en batallas multitudinarias, fue el mejor caballero del mundo mientras vivi; y
es cierto que voluntariamente acept la batalla cuerpo a cuerpo con Aquiles y no fue por
su culpa que no se hiciera. Pero no he ledo, sabido ni odo que l, ni ninguno de los
mencionados, entrase en liza o campo cerrado -cuyas ceremonias son espantosas y
temibles- con ningn caballero que le fuera paritario y con las mismas armas, tanto
ofensivas como defensivas, y que, una vez entrado, no pudiera salir sino muerto o
vencedor.

Pienso yo ahora que estos citados -y muchos otros de aquel tiempo, que an se
podran citar-, en el caso de no poder evitar la liza, la hubieran aceptado; pero eso est
por demostrar. Mientras que a Curial le ocurri muchas veces, segn habis podido ver
en los libros anteriores. As pues, es distinto el valor del que dice que lo hara y el de
quien lo ha hecho: al que no lo ha hecho, pero -presentndosele la ocasin- lo hara, no
le culpemos; pero tampoco -pues revelara malicia- silenciemos ni tengamos escondido
al que, no una sola vez, sino muchas, lo ha hecho.

Asimismo, si Fortuna -as como quiso presentar aquellas lizas a Curial y a


aquellos caballeros con los que combati cuerpo a cuerpo- le hubiese dado tales
territorios como di a otros, hubiera sido, en sus victorias, gran conquistador y caballero
de mayor fama y renombre; porque el conquistar acrecienta la fama, mientras que la
liza, el mrito y la virtud.

6
Hrcules.
Concluyendo, pues, como ante el ms riguroso juicio, en el caso ms extremo de
todos: los actos militares -sea la liza, la cual Curial ms que ningn otro ha ejercitado,
sin buscarla l sino presentndosele- y no digamos ya sus gestas valerosas, son dignos
de venerable recuerdo; puesto que, si por ventura hubieran sido escritos por Tito Livio,
por Virgilio, Estacio o algn gran poeta u orador, se hubiesen ledo, recordado y tenido
en gran estima por los reverendos letrados. Porque los escritores, segn se ha dicho,
hubieran dorado en su ficcin los actos de plata; o bien, si ya eran de oro, con la ayuda
de aquellas nueve llamadas Apolneas7, los hubieran realzado en nmero de quilates,
gracias a la sublimidad de su elevado y maravilloso estilo.

As, prosigamos el proceso empezado de la vida de nuestro caballero.

Curial se embarca para Oriente

Haba dejado Curial los lamentos de la Fortuna, mas no las cavilaciones, y en


continuo desconcierto se preguntaba qu iba a hacer. Por un lado, vea que el
permanecer en Monferrato no slo le era estril sino que adems poda serle muy nocivo
para el bienestar y para el honor; porque estar ocioso sin tener ingresos para sostener el
nivel en que viva, le llevara a la pobreza, con gran abatimiento y deshonor. Pens a
veces en irse a Alemania, pero, como el emperador que lo hubiera mantenido
dignamente haba muerto, no saba qu partido tomar ni adnde ir. Tambin pens en
acudir al rey de Aragn, quien se hubiera complacido con su visita y habra supuesto
una buena compaa, pues era la va ms til y segura que poda presentrsele; pero los
Infortunios, que le perseguan, no le dieron opcin a ratificarse en esta conclusin.

Por lo que l, confuso, melanclico y entristecido, no saba qu deba hacer y no


encontraba lugar que le fuera conveniente. Saba que el marqus de Monferrato vera
con buenos ojos que l prosperase, pero no le gustara que se quedara en su marquesado,
ni tampoco era tan grande su casa como para darle cabida. Y as su pena se le haca
eterna.

Advirtindolo Melchor de Pando y temiendo que el caballero cayera en la


desesperanza, no pudo evitar ir a verlo y hablarle, diciendo:

-Muy querido amigo, yo te pido que no ests consternado por el accidente que te ha
sobrevenido; antes bien, te ruego que lo taches de prosperidad o bienandanza -si es que
merecen tener este nombre- y lo cuentes como una de ellas. Igualmente, mira las
bienaventuranzas, y vers que no tienes razn para lamentarte, sino que debes agradecer
a nuestro seor Dios -quien es prspera fortuna, o al menos est bajo su potestad-, el
que a ti, sin mritos por tu parte, te las quiso conceder y te las prest durante un tiempo.
Dime, Curial, recuerdas el primer da que viniste aqu? Te ruego que lo traigas a la
memoria. Bien sabes t que, vindote pobre, muy decado y sin criterio, muchacho de
corta edad -tanto es as que te hubieras contentado con cuidar ganado o trotar detrs de
cualquier gentilhombre-, esta casa te cobij y te ayud, ponindote en un lugar que
otros, por haber nacido en casa ms ilustre o por precederte en el servicio, merecan
antes que t. Pero no lloraste por eso, sino que te complaca y lo dabas por bien hecho;
los otros, sin embargo, lgicamente lloraban por tu satisfaccin.

7
Las nueve Musas.
Cuando fuiste creciendo, Gelfa fij en ti sus ojos y, decidiendo ayudar a
alguien, te eligi a ti; y tal como lo pens, lo puso en obra, porque me mand a m que
te diese sus riquezas, ignorando t cmo, de dnde ni por qu te llegaban. Aquella
seora no te lo deba, ni tu padre ni t se lo habais prestado, ni le habais servido ni
dado motivos para que ella debiera actuar as. As pues, si no la movi una deuda,
diremos en verdad que esta seora fue gracia sobreaadida, la cual, alegrando su
corazn, te aprovech a ti y te permiti desarrollarte; y a sus expensas te ha llevado al
estado en que ests y ha comprado para ti honor y favor a un precio muy alto. Pero el
honor que has ganado, qu provecho le reporta? Ciertamente, ninguno, pero s un gran
dao. Porque, a no ser por ti, ella hubiera guardado su tesoro y la suya sera la casa ms
rica de Italia, cosa que ahora no es; puesto que ella, prdigamente, por encima de toda
condicin femenina, te lo ha dado a ti, que -tambin con prodigalidad- lo has gastado y
derrochado, estpidamente, sin cuenta ni medida.

Bien sabes, adems, que en Alemania perdiste el seso por Laquesis y, olvidando
lo que no debas olvidar, te caldeaste en un amor impropio; bien lo s yo, que tanto me
cost sacarte de all. Ah Curial, qu duro se hace conllevar la prosperidad! Acurdate
del sueo que tuviste del hombre ingrato al que queras matar; juzga que eras t mismo.
No sabes que si Gelfa no te hubiera ayudado nunca hubieras ido all -o al menos no
en ese estado-, ni se hubiera hecho mencin de ti ms que de otro gentilhombre pobre?
Piensa, Curial, que Laquesis fue furia infernal que se te apareci para destruirte; y crey
llevarlo a efecto, pues lo habra conseguido si este viejo que tienes delante no se hubiera
opuesto. Pero t te irritabas conmigo porque te aconsejaba que obrases con cautela,
temiendo lo que te ha sucedido -tarde, dado que, de acuerdo con tus delitos, hace mucho
tiempo que debas haber bebido este cliz-.

Y como esta seora, que estaba informada de todo, cerr los ojos y, como quien
se bebe una purga, se quiso tragar esta pldora tan amarga y luch con su buen sentido,
que le aconsejaba lo contrario. Y vencindolo, volvi a aadir mal a los daos y gasto a
los dispendios, pues te envi a Francia para que adquirieses honor y, con tu propio
esfuerzo y sus riquezas, recabases honor, fama y prestigio, dndote sus tesoros, no
segn tu necesidad, sino segn tu prdiga tendencia; porque ciertamente el marqus,
con todo su empaque, no ha consumido la mitad de riquezas que t. Y as, como si lo
tuvieses de rentas propias y no te tuviera que faltar nunca, malgastando, has conseguido
perderlo.

T, desconociendo la suspicacia y los celos de las mujeres, que por nada del
mundo consienten algo semejante en la cosa amada, olvidando esta clase de oro,
volviste a Laquesis, como los canes al vmito. Estas dos locuras las has cometido
contigo mismo, porque ella no recaba dao de ello; antes bien, te aseguro que saca un
gran provecho de tu ingratitud. Esto, dejando aparte de las lgrimas, que no
merecindolas t en absoluto- ha derramado por ti; porque a stas no alcanzo a ponerles
precio. Te basta slo y te debe bastar- que te separe de ella como el confesor del
pecador, el cual deja pecados y abominaciones y el otro le da indulgencias; porque t te
vas rico de honor y de fama -porque la has comprado con su caudal, como dinero que te
era fcil de ganar-, mientras que ella se queda pobre de fondos y de honor. Y ella no
necesitara dado todo lo que tiene- la infamia que, regalndotelo a ti, ha adquirido por
medio de su tesoro.
Finalmente, te recuerdo el texto que te alegu: que no te hace ninguna injuria si
te deniega, no el tuyo, sino su propio auxilio. Piensa adems en la ley que prescribi
cuando, al principio de empezar a ayudarte, dijo que el primer da que te exhibieras
como servidor suyo la perderas para siempre. Y t sabes bien si es fama divulgada por
todo el mundo que ella te da todo lo que t gastas: ella no lo ha dicho, ni yo tampoco; o
sea que ha salido de ti, segn una presuncin razonable.

Vete en nombre de Dios, que ahora encontrars muchos y muchas que te


quieran, cosa que no hubieras encontrado el primer da en que te habl; y saco en
conclusin que es mejor parte la que te llevas que la que le dejas a Gelfa, segn te dije
en el otro libro.

Oda pacientemente por Curial toda la admonestacin que le hizo Melchor, tras
suspirar en primer lugar un poco, dijo:

-No puedo ni quiero negar las cosas que me habis dicho, sino que confieso y proclamo
que son autnticas e imbuidas de verdad. Pero que yo haya traspasado la ley que me
impuso no es cierto, porque de m nunca sali tal comentario; puede deberse, sin
embargo, a que algunos se lo hayan imaginado y, revelando a otros aquella suposicin,
el hecho se habr ido difundiendo. As, me figuro que habr llegado hasta sus odos.

Y dado que no puedo encontrar otro remedio, es mucho mejor que me vaya que
no que me quede. As pues, como tengo bastantes joyas y ropas, que os dejar, os ruego
que me prestis el dinero que me permita irme.

Melchor respondi que estaba de acuerdo. Por lo que, adems de valorar las
joyas en un alto precio, le prest veinte mil ducados y le regal desprendidamente cinco
mil ms. Cogiendo los efectivos, se march en secreto y fue hasta donde haba dejado a
su gente, que se alegr mucho de su vuelta.

Se visti de luto y, a fuerza de andar, lleg a Gnova, donde a los pocos das
embarc con todos los suyos en una galera de mercaderes que iba a Alejandra; y
zarpando de Gnova, empez y di principio al viaje que proyectaba hacer.

Encuentro con un corsario

Un corsario genovs, que se llamaba Ambrosino de Spnola, tuvo noticia de que


Curial era muy rico y, por la codicia de robarlo, creyendo que le sera fcil hacerse con
l, poniendo rpidamente a punto una galera que tena, sali de Portvendres y se situ
en lugar propicio para tropezar con la galera en que navegaba Curial.

Y as, mientras Curial, sumido en cavilaciones y tristezas, estaba en su camarote,


la nave del corsario -que vena contra ellos- fue avistada por el patrn y por los otros; y
vindola venir con mal talante, empezaron a armarse a toda prisa y a armar un gran
alboroto en la galera. Curial, ante el bullicio, a pesar de encontrarse muy mareado,
enderez la cabeza y pregunt qu era aquella escandalera. Y se le respondi que vena
en su contra una galera de corsarios, de modo que se levantase y se preparase para
defenderse; si no, podra ocurrir que l y toda su gente se perdiera.
Odas estas novedades, Curial se levant de inmediato y sali armado, con los
suyos, aunque la mayora estaban por el suelo mareados; y vi muy prxima la galera
del corsario. Y acercndose una embarcacin a la otra, ellos enviaron como primer
saludo una lluvia de flechas y despus se pusieron a traginar con las ballestas, de modo
que el corsario hera a muchos del bando de Curial; mientras, Curial y los gentilhombres
que iban con l estaban ociosos, en la popa, sin poder hacer nada. Por lo que Curial,
llamando al patrn y al cmitre, orden que, fuera como fuera, se tocasen las galeras,
pensando sacar as ventaja del contrario. Pero por poco le fue peor, porque el corsario,
que era un hombre arrojado y muy bregado en la mar, ayudado por los suyos, salt a la
galera de Curial con muchos hombres y, en un santiamn, antes de que Curial pudiera
hacer nada, tom casi la mitad de la galera; de modo que sus compaeros y los dems
de galera estaban ya a punto de rendirse.

Por lo que Curial, saltando desde la popa con los suyos, unos con hachas y la
mayora espada en mano, se lanzan hacia adelante y a todo el que alcanzaron le hacan
volver atrs o caa, herido o muerto. Por lo que los de Curial recobran el aliento, atacan
sin merced a los del corsario y recuperan la galera que haban perdido; mueven las
manos con tal pericia que los del corsario que se haban infiltrado en su galera hubieran
preferido estar en la suya propia. Y as fue, pues muchos, por mor de escapar a los
golpes de sable y de las hachas, se tiraban al mar y moran, acribillados por miles de
saetas. Mientrastanto, a fin de recuperar a su seor que estaba en la otra galera
luchando-, la nave del corsario se acerc tanto que los de Curial saltaron adentro; y
como ellos haban perdido muchos compaeros, no pudieron defenderse largo rato, sino
que, tras rendirse lo ms cautamente que pudieron, fueron todos apresados. De este
modo, el corsario, malparado por dos heridas muy profundas en la cara, fue retenido
preso.

As, Curial, con las dos galeras lleg a la isla de Ponza, y, descansando unos
das, dej al corsario en tierra, y se avino con los de su galera para que la galera del
corsario fuera pertenencia suya; y trasladando toda su gente a esa nave y despidindose
de la otra pero quedndose a algunos compaeros que, con licencia del patrn,
quisieron unirse a l-, lleg a Sicilia. Aqu, a fuerza de gastar dinero, arm y puso a
punto su galera para efectuar su viaje al santo Sepulcro.

Curial en Mesina y en Npoles

Reinaba por aquel entonces en Sicilia un rey noble y muy valeroso, jovenzuelo
de poca edad, llamado Corral -que era hijo del emperador Federico, rey de Sicilia, y
sobrino de Manfredo, igualmente rey de este reino-, el cual, al enterarse de la noticia de
la victoria que Curial haba tenido sobre el corsario, se congratul y lo quiso retener a su
servicio. De hecho, hubiera sido bueno para Curial, si la Fortuna lo hubiera consentido;
mas, verdaderamente, el rey, por dadivoso y noble que fuera, no tena poder para
beneficiarle, porque los Infortunios que perseguan a Curial no le dejaban ni un
resquicio. Por lo que, cuando el rey le requiri para que se quedase a su servicio y
permaneciese en su compaa, Curial respondi que por nada del mundo se detendra,
poque se diriga al santo Sepulcro y no interrumpira su viaje. Y entonces el rey no se
preocup ms.

Un caballero napolitano, llamado Arrigueto Capete, que gobernaba en Mesina en


nombre del rey Corral y la haba regido ya bajo Manfredo, ambicion la galera de
Curial y suplic al rey que se la concediese. El rey le contest que no se la poda dar
porque no era suya. Arrigueto replic:

-Seor, la galera es vuestra, y por eso os la pido, pues de otra manera no os la pedira.

Entonces le inform de que haba odo que aquella galera haba pertenecido a
Ambrosino de Espnola, servidor bueno y leal a la real corona, y que el tal Ambrosio,
yendo a Sicilia, fue preso y saqueado por este corsario, quien le haba robado la galera
tras una gran batalla; as pues, era conveniente incautrsela, de modo que le suplicaba
que lo hiciese y se la diese.

El rey, tras haber odo al gobernador de Mesina, mand llamar al patrn y al


cmitre de la galera y les pregunt de dnde era el caballero y cmo se haba hecho con
la galera. Ellos respondieron que el caballero era de Monferrato e iba al santo Sepulcro
y le contaron todo lo que a partir de ah les haba sucedido con el corsario. El rey, tras
haberlos odo, les dijo que se fuesen; y llam al gobernador de Mesina y le dijo que por
nada del mundo se la quitara ni tolerara que a aquel caballero se le sustrajese la galera.
As pues, que le pidiese otras cosas, porque aquella galera no se la poda dar.

Por ello, Curial, en cuanto tuvo la oportunidad de marcharse, zarp del puerto;
pero, cuando lleg al Far de Mesina, le alcanzaron nueve galeras del rey Carlos y,
rodeado, Curial alz remos. El capitn de las galeras le reclam para verlo y Curial
subi a la galera del capitn, quien lo llev a Partnope8, donde estaba el rey Carlos;
pero a Curial le fueron bien las cosas, pues en su galera no hubo percance alguno. El
capitn se dirigi al rey y le dijo que haba atrapado una galera de Corralino y que haba
apresado a un caballero que deca que era suya; as, que dispusiese qu se haca.

El rey era muy sabio y valeroso, magnnimo y de singular magnificencia, y


envi a por Curial; y al llegar ante l, le pregunt de dnde era y adnde iba, y le
respondi que de Monferrato e iba al santo Sepulcro. Dijo el rey:

-Pues, cmo salais de Mesina?

Curial cont al rey todo lo que le haba sucedido con Ambrosio de Espnola y
cmo se vi forzado a hacer escala en Sicilia. Aadi el rey:

-Di, Corralino te pidi acaso que te quedaras con l?

Curial respondi que s y que l le haba contestado que por nada del mundo
dejara su viaje. A continuacin, el rey dispuso que se le proporcionara una buena
posada, pero que le tuviesen a buen recaudo para que no se fuese, puesto que le quera
interrogar ms extensamente. Por ello, fue acomodado notablemente, pero nadie le
renda honores, pues su fortuna no daba lugar a ello.

El rey, despus, hablando de Curial, dijo en ocasin en que muchos lo oyeron:


-Ciertamente, este caballero me ha causado muy buena impresin y me ha servido para
destrozar al sinvergenza de Ambrosino de Espnola. Si no fuera porque temo que sea
reclamado por Corralino, yo le rogara que se quedase aqu.

8
Npoles, donde reinaba Carlos de Anjou.
Pero le dijeron:

-Seor, este caballero no es siciliano ni est avezado a la mar, sino que yendo, segn
dice, al santo Sepulcro, se encontr con aquel corsario y despus recal en Siclia; y no
ha querido quedarse con Corralino, a pesar de habrselo suplicado.

Algunos italianos decan que deba ser un gran traidor y que le quitase la galera
y le extorsionase para sacarle la verdad. Los franceses decan que no se deba hacer por
nada del mundo, antes bien le deban dejar irse tranquilamente. Entonces, el rey, que era
muy discreto, odas muchas opiniones al respecto, dijo:

-El caballero hasta ahora no me ha hecho un mal servicio ni tampoco ha hecho nada por
lo que yo le deba maltratar. Y si Corralino no lo ha destrozado, habindoselo merecido,
cmo lo har yo, cuando a m ni a mis vasallos no nos ha hecho ninguna ofensa?
Devolvedle la galera y que no le falte un clavo de sus cosas. Y que se marche pronto de
aqu, pues, a fe ma, juro que de asentir l- yo le retendra gustoso a mi servicio, si no
fuera porque temo que vivira siempre con desconfianza hacia l. Y dadle un
salvoconducto, para que, si se encuentra con mis barcos, no le hagan dao alguno.

Sermn de Jabal

Curial, recobrada la galera y salvoconducto en mano, se march rpidamente; y


naveg hasta llegar a Alejandra. Desembarc y desde all fue por tierra a Jerusaln,
donde visit el santo lugar donde nuestro seor Jesucristo fue sepultado; asimismo, fue
al monte Calvario y a todos los santuarios donde haba estado Jesucristo. Recorri todas
aquellas tierras, acompaado siempre por guas discretos y cultos, que lo conducan a
todos los sitios donde l quera ir.

A este paso lleg al monasterio de Santa Catalina, en el monte Sina, donde hizo
una novena. Todos los frailes del monasterio le manifestaban afecto, pero especialmente
uno muy santo, que no le dejaba nunca y con el que Curial se encontraba muy a gusto
porque hablaba francs y tena fama de gran santidad. Y el fraile conoca muy bien a
Curial, mas Curial no reconoca al fraile.

Como estaban todo el da juntos, interrogado por el fraile, Curial, como quien se
confiesa, revel al fraile todo el asunto de Gelfa y la causa de su desesperanza,
quejndose mucho de la fortuna, que le haba llevado a aquel mal paso. El fraile, tras
orle pacientemente y escucharle con toda atencin, le dijo:

-Tienes razn en quejarte contra Fortuna y yo no te sabra reprender si te exclamas, sino


que incluso me extrao de que no te lamentes ms fuerte, porque varias veces y de
diversas suertes te ha tendido muchos lazos, en alguno de los cuales es de sorprender
que hayas cado tan tarde. Dejmosla de lado, porque es resbaladiza, sorda y ciega, y no
sabe a quin le quita y a quin le da; pero no la maldigamos por lo que debemos
alabarla.

Di, Curial, y no le ests reconocido porque durante tanto tiempo te haya


conducido y te haya hecho si es lcito decirlo, segn la vanidad del mundo- el mejor y
ms valiente caballero vivo en la actualidad y te haya favorecido por encima de todos
los caballeros? Has sido festejado ms que ningn otro por el emperador, por reyes y
seores; ha compartido contigo abundante y fluidamente sus copiosas riquezas y, en una
palabra, todos sus dones. Y despus, para que no te ahogases en ese golfo de vanidad y
no perdieses tu alma, a fin de que reconocieses a tu Salvador, te ha guiado hasta este
extremo. Y todava hablas mal de ella, a quien debes el haber tenido honor en este
mundo y ahora te est procurando el otro? Has reinado en la tierra y ahora, si quieres,
reinars en el cielo. Murmuras en contra de Fortuna? Oh Curial! Dios vela por ti!
Pues si las vanidades de este mundo son algn bien, lo has conseguido en gran parte. Y
encima, tras la gloria terrenal, te llega la celestial -la cual, si Fortuna no te hubiera dado
la espalda del lado ms oscuro y aciago, no conoceras-. Por qu, pues, la criticas?

De una cosa la puedes regaar, a saber: que te lo ha procurado tan tarde y has
estado en gran peligro, porque si t te hubieras muerto esos aos atrs, te ibas derecho al
infierno, que t te has ganado con gran fatiga y riesgo para tu cuerpo. All te esperan
con gran impaciencia y te tienen preparado un lugar adecuado a tus errores. Deja, deja,
pues, las vanidades del pasado, que no son nada! He aqu que se te acerca el reino de
Dios! Arrepintete de lo que has hecho; confisate, hermano mo; llora tus pecados;
mira y contempla el cielo nuevo y la gloria de libertad y, como nio recin nacido,
ponte en camino del paraso. Que no te embelesen las locuras terrenales; saborea el pan
celestial y mira la gloria de los ngeles; delitate en el servicio de Dios y, si hablas mal
de Fortuna, hazlo solamente porque te hizo dormir tanto en las vanidades del mundo y
no porque te haya despertado y te haya puesto delante las riquezas y honores celestiales
y eternos: son los que Fortuna no puede arrebatar a quien los posee.

No te envidiarn tus congneres. Mira, hermano mo, con cuntos trabajos


volaron al cielo los mrtires de Jesucristo; ellos se ren de nuestra vanidad y se alegran
cuando uno de nosotros se reconoce a s mismo. Castiga tus miembros, que te declaran
guerra; no desees las cosas transitorias y de poca duracin; ven, pues, hermano mo, y
oye la voz divina. Mira que Dios te llama y te ordena que seas suyo; escoge un reino sin
escollos ni peligros. En l no temers que te maten enemigos, en l la miserable envidia
no ha lugar; nadie desear tus bienes, no tendrs que pensar de qu vivirs.

Hermano mo, rompe las cadenas, paga al carcelero, que se callar con una gota
de agua y no te podr pedir ms; desdea los manjares que cuestan mucho dinero, elige
los que se dan sin pagar y sacian el alma; abomina del hambre y de la sed, abomina de
los problemas y obsesiones intiles. Oh, qu locura la humana que con mil argucias se
dedica a conquistar el infierno y las penas eternas! Y t lloras por Gelfa? No lo hagas:
llora por tus pecados y por las ofensas hechas a Dios. Compara esa carnaza vil y
maloliente con los trabajos para el Salvador. Mira qu hizo por ti; abre los brazos y
abraza la gloria divina que se te presenta; sal a su encuentro; tmala mientras ests a
tiempo; sta no se la quitas a nadie, porque es para todos y es tuya. No la pierdas.

Ay de m, cunto tiempo estuve yo en esa fosa! Has de saber, Curial, que t


me hiciste resucitar de la muerte a la vida, y me hiciste olvidar las mismas vanidades
por las que t lloras y te hacen vivir triste. No lloraba Amiclates cuando huan los
grandes seores y los poderosos, y, de miedo, buscaban cavernas y escondrijos por los
bosques donde esconderse con sus cosas, porque en las grandes ciudades amuralladas
no habran tenido esperanza de salvarse; l, alegre, cantaba y apareca en las plazas, sin
temer la ira ni el furor de los reyes. Deja, por ti mismo, pues, lo que forzosamente tienes
que dejar; porque, si no lo dejas, te ser quitado con la vida -o antes- y, perdiendo este
mundo, no tendrs el otro. T, al contrario, espontneamente, disponte a lo que te he
exhortado y haz con las vanidades del mundo como con la barca que sirve para pasar un
ro: pues se pasa y, despus pagado el barquero-, cada uno sigue su camino; y no
vuelve a la barca si no es por nueva necesidad de pasar y volverla a dejar. Usa, pues, de
este mundo segn la necesidad de uso; extirpa de tus pensamientos los goces superfluos
y no aspires a grandes bienes, los cuales, aunque los consigas, como despus se pierden,
dan tristeza al corazn. Humllate, pues, y Dios, que est en los cielos, te ensalzar. Y
t, que has luchado por las vanidades mundanas, lucha ahora contra el diablo en defensa
de tu alma. l es un caballero duro y fuerte, y se te enfrenta siempre; si no nos
protegemos de l con las armas de Cristo, a nuestra muerte se lleva los deshechos.

Tras haber odo con mucha atencin todas estas recomendaciones, Curial
levantando la cabeza mir al fraile a la cara, y le dijo:

-Padre mo, vos decs que yo os saqu de la fosa; os ruego que me digis quin sois.

-Yo soy dijo el fraile- Jabal, con quien t combatiste en Pars.

-Oh santa Mara! dijo Curial-. Cmo puede ser que os hayis castigado tanto y
doblegado a una vida monacal?

Respondi Jabal:

-Me la mostr Jesucristo nuestro seor, que por ser de linaje real le perteneca reinar y
por ser Dios era seor de todo el mundo, pero quiso ser pobre por nosotros; adems, me
lo ha mostrado san Francisco, quien siguiendo la pobreza y la humildad de Jess,
mereci ser marcado con las heridas del Salvador. Y has de saber, Curial, que no hay
fraile en este monasterio que cambiase su vida por la del rey de Francia, pues vale ms
esto que lo que todos los reyes del mundo puedan poseer, que es despreciado por todos
los que viven aqu. Aqu se ve contemplativamente el reino de Dios y la gloria de los
ngeles, y la corte divina y sempiterna. Y en el mundo, qu puede el hombre mirar sino
cosas vacas, necias y poco duraderas, que no se pueden lograr si no es con gran
esfuerzo, y sin mayor esfuerzo an no se logran poseer, aunque sean insignificantes,
triviales y poco estables? No es mal comerciante el que en la feria troca barro por oro, y
trocar la tierra por el cielo no me parece ninguna vulgaridad.

Deja, pues, Curial esas ideas insensatas y desaljalas de tu corazn; da cabida a


las palabras de Dios, que no entran sino donde hallan disposicin. Te acuerdas de
cmo ibas cargado de pedrera, perlas y oro? Dnde est ahora aquel fausto? Te
advierto que si daba gloria verlas, todos los de tu alrededor las vean mejor que t, y en
ti recaa la carga de llevarlas al cuello y la ansiedad de vigilarlas. Y no sabes que antes
fueron de otros, y ya lo son, o lo sern ms tarde? Para quin las guardabas? Yo creo
que ni lo sabes. Piensa, piensa bien en lo que te digo, porque yo te aseguro que si t
quieres disponerte a pensar en Dios y en sus obras, aborrecers lo que ahora deseas y
despreciars esa miseria que crees que encierra algn bien, y te vers con malos ojos por
haberlo hecho tan tarde.

Sin embargo, el piadoso Salvador tiende los brazos tan lejos que en cualquier
tiempo y momento que el pecador se arrepiente, lo abraza, se le acerca y, en la gloria
eterna, le hace ciudadano del reino del paraso. Te ruego que me contestes: qu es lo
que ha perdurado de la cantidad de manjares costosos que has comido, de los bailes, de
las justas y de los torneos que has vivido? Dnde estn las fiestas a las que has
asistido? Mustramelas, hermano mo. Dnde est el da de ayer? Mustramelo.
Dnde est la gloria de las preciosas galas? No sabes que todas las cosas tienen fin?
Slo s de una cosa que, sin embargo, te podra aprovechar, si te arrepientes y vienes a
un estado de gracia; es sta: el poco bien que hayas hecho por Jesucristo -a saber:
alguna obrita de caridad, piedad o misericordia para con sus pobres-, aunque me figuro
que ser poca cosa. Pero si te pierdes -cosa que Dios no quiera-, te valdr para tener
menor pena; y si te salvas, te servir para gozar de mayor gloria, aunque por ventura no
se te dar en el tiempo debido ni por bienes justamente ganados.

Oh desgraciado! Y no te arrepientes de las batallas en que has participado por


la vanagloria del mundo? Has matado hombres; has mandado almas a los infiernos. Di,
dnde est el humo de esa vanagloria? Dnde estn esas cosas caducas? Ya no se
habla de ellas ni se hace mencin de ti. T no me sabras mostrar lo que te ha quedado
de esto; pero yo te lo mostrar y te refrescar la memoria: esto es, un pecado salvaje,
asqueroso y abominable a Dios a- saber, obstinacin y perseverancia condenables-.
Porque dentro de tu corazn todava te alegras y tienes el prurito de haber cometido
aquellos pecados; y no te arrepientes, sino que, ensoberbecido, te gloras en ellos. Y
pensando que por esa nica causa se merecen honor y favores, te vas directo al infierno
y andas cada da mil leguas para poder llegar a tiempo. No te hace falta apresurarte,
porque, aunque otros lleguen primero para coger sitio, no te faltar un lugar y tu plaza
no te la quitar nadie; sino que tendrs amplia y desahogada posada. Puedes estar
seguro de que no te fallar aqul a quien has servido, pues ya te ha premiado por todo
cuanto has hecho por l.

Fjate, por ventura te crees que el diablo, que te aconseja obrar mal, ofende al
alma en el infierno si le da penas, argumentando que aquel alma le ha servido aqu en
este mundo? As pues, cmo puede ser que, por servirlo, l d a cambio pena? Abre los
ojos, querido hermano, y agudiza tus sentimientos, porque el diablo no te da penas por
razn del servicio que le has hecho, sino que ya te ha dado galardn, gloria y honores
mundanos de esa manera: porque t has presumido de hacer los pecados enumerados y
por eso has conseguido, por medio del diablo, favores y honores del mundo -si es que
merecen tener este nombre-. As, el premio del diablo ya lo has disfrutado en este
mundo; si te da penalidades en el otro, no lo hace por haberle servido, sino como
ejecutor de la justicia, por las ofensas hechas a Dios y el dao hecho a tu prjimo. As
me parece que debes entenderlo.

Ya te lo he dicho: todas las cosas pasan y no son ms que humo. Dime, dnde
estn aquellos grandes reyes que dominaban al mundo? Dnde est Electra, de quien
descienden todos los reyes de Troya? Dnde est Pramo? Dnde estn Hctor, Paris,
Troilo, Defobo, Heleno y sus treinta hijos? Dnde est la gloria de sus nueras?
Dnde ha ido a parar el ducado e imperio de Agamenn? Dnde estn todos los reyes
de Grecia? Qu les queda de la victoria que tuvieron sobre los troyanos, y del astuto e
ingenioso engao y traicin del caballo y de la destruccin de aquella gran ciudad?
Quieres que te lo diga? Todos estn en el infierno y bajo la potestad del diablo, y su
recompensa fue que los ms y los mejores murieron en aquel sitio, pues los que
siguieron con vida encontraron a sus mujeres preadas de otros hombres, y despus
unos moran a manos o por insidias de sus mujeres, otros a manos de sus hijos o
hijastros, de manera que todos tuvieron un mal final y son mrtires en el infierno.
Dnde estn las celebraciones que el mundo hace hoy de ellos? Repican en las
iglesias? Celebran las gentes universalmente sus conmemoraciones? Reinaron sus
hijos despus de su muerte? Anda, anda, Curial, aspira a ser curial en el cielo; sigue las
pisadas del pobre pescador, porque Jesucristo a ste y no a Sardanpolo ni a Artajerjes
ha encomendado las llaves del paraso. Mira a los santos apstoles, a los santos mrtires
y confesores, cuya fiesta se celebra en el cielo y en la tierra; sta es obra duradera.
Desclzate y sigue al hijo de Pedro Bernardone9, el cual por hacerse inferior a los dems
se hizo grande en los cielos y en la tierra. O sea, que todos los hechos son nada10, salvo
el servir a Dios y tener misericordia de sus pobres. Y abraza la virtud de la caridad, que
es muy agradable a Dios.

Y si no puedes conseguir otras virtudes, por lo menos consigue de momento las


cardinales, que son: prudencia, justicia, templanza y fortaleza, de las cuales, como si
fueran refulgentes rayos, segn Macrobio, emanan la razn, el entendimiento, la
circunspeccin, la providencia, docilidad, cautela, amistad, inocencia, concordia,
piedad, religin, afecto, humanidad, modestia, vergenza, abstinencia, castidad,
honestidad, moderacin, austeridad, sobriedad, pudor y firmeza.

Mientras trataban de esto, son en el monasterio una diminuta campanita, a cuya


voz Jabal dijo:

-Curial, no puedo quedarme ms aqu. A Dios te encomiendo. Te ruego que te acuerdes


de mis pobres palabras. Es cierto que te quera hablar un poco de las otras virtudes, que
son muy necesarias para la salvacin del alma, y quera aadirte unas cuantas cosas
ms, pero la obediencia me constrie a seguir la voz de aquella campanita.

Y dndose media vuelta se fue diciendo:

-Vemonos en el paraso.

Jabal se fue y Curial se qued completamente perplejo. Y de haber tenido


muchas lecciones como sta, me imagino que, despreciando el mundo, hubiera seguido
las pisadas de Jabal. Pero su gente, que lo esperaba, estaba harta de estar en aquel lugar,
pues ya se haban cumplido los nueve das; de modo que le requirieron para irse. Y el
diablo pinchaba tan fuertemente a esos hombres y, en consecuencia, ellos a Curial, que
le hicieron salir de all; y lleno de la moraleja de lo que haba odo, y arrepentido de las
cosas mal hechas-, siguiendo su trayecto, regres a Alejandra, donde haba dejado su
galera. Pero, subiendo a la galera, casi no hablaba, de modo que los jvenes se rean de
l diciendo: Oh, vaya beato! Oh, qu santurrn es nuestro amo!. Y le tomaban el
pelo. De modo que en pocos das, olvidadas las amonestaciones de Jabal, volvi a su
estado normal.

Y le asalt la idea de visitar el Monte Parnaso, donde solan vivir poetas y


filsofos; y de saber dnde estn los templos de Apolo y de Baco, dioses de sabidura y
de ciencia, en opinin de la antigedad.

9
San Francisco de Ass.
10
En el original, en latn: nihil.
Parlamento de la Fortuna a Neptuno

Fortuna, que no estaba todava satisfecha con el dao que haba hecho a Curial a
instancias de Envidia, hubiera deseado que pereciera al salir de Alejandra; pero como el
tiempo era bueno y agradable, viendo que Curial navegaba con bonanza, le tom la
delantera y se puso a gritar a Neptuno, dios del mar, y a decirle con voz angustiada:

-Oh, qu pereza y negligencia es la tuya? Cmo es que no te quieres percatar de que


Curial es uno de los mejores y ms valientes caballeros del mundo? No puedes
predecir que de la ira de los cielos, de los vientos, de la tierra, de los infiernos y an del
mar, de los nombres de Jpiter, de Juno, de Plutn y de ti, se va a enseorear de todo?
Ten en cuenta, adems, que no va a permitir que los moros invadan la casa en llamas de
Plutn, sino que con el santo nombre de aquel cuyos santuarios ha visitado dentro y
fuera de Jerusaln, los convertir a la fe del Cordero que quita los pecados del mundo. Y
t, que eres adorado en estos pases junto con los otros dioses, perders la seora del
mar; y ellos, los reinos que enseorean. He aqu que Venus ya ha perdido el nombre de
diosa y todos los cristianos afirman que no est colocada en el cielo tercero, y que
Cupido, su hijo, no vale nada, ni tiene arco ni hiere con flechas; y por ltimo que los
dioses de los gentiles no existen.

Por lo que, antes de que ocupe tu reino, atcalo y trastalo; que bostece el mar y
lance espumarajos por miles de bocas, y la arena en remolino suba a lo alto y vea el
cielo, y las aguas parezcan valles y montaas; sean azotados por tempestades l y todos
los que estn navegando. Mira que ya se da por sentado que t no eres nadie, porque
hasta ahora los mares le han mostrado su espalda blanda y lisa, y ha navegado suave y
apaciblemente, como quien se desliza. Oh, perezoso! An no te has movido? Tienes
miedo de que te hiera con su invencible espada? Oh, pobre de m! Con quin hablo? A
m no me amedrent quitarle lo que le haba prestado, y t te asustas y te horrorizas,
cuando oyes su nombre, y no te atreves a asomarte? Ruego que recuerdes que eres
espritu y no puede daarte su espada. Despirtate, pues!: que se agite el mar y se
abalancen todas las tormentas que sueles mostrar en los mares ocanos y tambin a lo
largo del estrecho de Gibraltar; y que le alcancen los mugidos de aquel len fiero y
bravo que habita entre las islas de Mallorca y Cerdea y, sin olvidar los temporales del
Far de Mesina y los de los golfos de Sicilia y de Creta, se junten todos y acosen a esta
galera.

Haz ver cun poderoso eres para regir tu reino; atemoriza el corazn de quien
nunca sinti miedo, y que, por peligro en que se viera, no mud el semblante ni
empalideci. No te intimides. He aqu que una hembra le ha quitado la tierra, de la cual
ella no es seora; as pues, t no le quitars los mares, que hasta ahora has posedo?
Mira que Jpiter te mira desde el ms alto sitial de su reino y te juzga inepto para
gobernar. Hasta los nios se burlarn de ti, y con sus botes cabalgarn por tus mares y
poseern el reino que anteriormente les era vedado. Y si no te conmueven estas cosas,
teme los males que se derivarn de tu pereza, porque a ti, como indigno para ejercer el
dominio, te pondrn entre las almas infernales en escarnio y vituperio: afears la
rutilante casa de Jove11, Saturno negar ser tu padre y sers emancipado, llevndote
Plutn a la ms dura y tenebrosa crcel infernal, perfumada con azufre y goma apestosa,
y tu nombre, que estaba escrito con letras parecidas al oro, ahora se leer en colores

11
Jove (JOVIS) es la forma latina de Jpiter.
oscuros y sombros en aquel reino lleno de humo. Entonces arders en vivas llamas, que
casi se tornan azuladas al temblor de sus puntiagudas lenguas, las cuales, balbuceando
ya, te anuncian tus penas y te amenazan de continuo; y no dejars fama sino de
perezoso, por la cual habrs merecido tan gran castigo.

No ladrar a tu alrededor Hcuba, con su boca de perro rabioso, ni Megera


pedir a Hrcules que te machaque con su maza, pues sera excesivo honor que almas
nacidas de tan clara sangre te administrasen tormentos; sino que tendrs encima,
perpetuamente, a las condenadas por crmenes sucios, despreciables y horrendos. Y
aunque t digas que mis palabras son ms ligeras que el viento y que no tengo poder
para hacer dao, te lo concedo; pero sabes que tengo una profesin y buen ingenio, y
soy inestable y diligente, pues no s qu es el reposo, puesto que con movimientos
incesantes hago girar mi rueda, transmitiendo mis bienes y mis prosperidades all donde
me place. Tengo a gala saber mi oficio, y s hacer tratos y medrar; y as, no slo con
diligencia sino tambin con inoportunidad, te perseguir por todos los conductos por los
que te pueda fastidiar. De modo que t comprendas que yo no merecer perder mi reino,
como t, por pereza.

Ya se callaba Fortuna y esperaba la respuesta de Neptuno, cuando el mar


murmur meneando la cabeza y empez a hervir y a removerse en sus profundidades.
Se inquietan las aguas y, mezcladas con arena, vomitan olas, cuando Neptuno saca la
terrible y espantosa cabeza, abriendo la boca que parece que todas las naves del
mundo, no le suponen un bocado, sino que se las bebe de un trago- y, con voz muy
aterradora, habla diciendo:

-Qu es eso, falsa agitadora? Te has credo que yo soy tu rueda que me trasteas y
manejas como quieres? No ser as, ciertamente, porque ahora, por mucho que te pese,
yo otorgo pasaporte y salvoconducto al caballero, y vive Dios que no le perjudicars en
mi reino! Y aplica tus maldades all donde te lo consientan, porque aqu, esta vez, no se
cumplir tu arbitraria voluntad. Oh, te comportas como hembra en todas tus acciones,
pues ahora quieres, ahora no quieres, ahora lloras, ahora te res, ahora das, ahora quitas,
y en resumen no hay en ti ni una hora de estabilidad! Anda, vete, mala hembra, desleal y
variable, pues si t tuviste a bien conllevarle un tiempo, propalando tu falsa lengua que
l era muy noble y valeroso, por un igual yo, noble, quiero ayudar a otro noble.
Adems, si quisiera molestarle, no lo hara a requerimientos de tan engaosa y mudable
hembra como t eres, porque siempre te tuve por sospechosa; y no quiero que me
llamen calzonazos por dejarme gobernar por ti.

Dichas estas palabras, el pez que Neptuno cabalgaba a modo de mulo empez a
mugir; las aguas bramaron y, revolvindolas con la cola, se zambull y se sumergi en
el fondo. Pero la inicua y variable Fortuna grit rpidamente:

-No huyas tan pronto! yeme por tu bien. Si no, ten por cierto que yo llamar a Juno,
tu hermana y seora. Y entonces, muy a pesar tuyo, me oirs.

Y como Neptuno no quiso orla, sino que se escondi en las profundidades del
mar, que ya le abran camino para que pasase, y, mudndose a su carro de cuatro ruedas,
tirado por cuatro delfines, segua por su senda, la falsa Fortuna grit con grandes voces:
-Oh, Juno, amiga ma! Dnde ests? Aparcete y ven a m! He aqu que te espero.
Que no se pierdan el respeto que siempre encontr en ti ni la obediencia que t me
brindaste. No pienses, amiga, que te reclamo por mis asuntos, sino que son asuntos
tuyos por los que te reclamo.

Juno y Fortuna

Dichas estas imprecaciones, Juno empez a desplegar una gran tempestad y a


enviar flechas de rayos por todas partes; y los vientos provocan borrascas y con
aguijones hienden en los mares y los revuelven. Despus, sentada en un sitial regio,
completamente negro, rodeada por mucha gente, empez a hablar diciendo:

-Amiga ma muy cara, yo he odo la oracin que le has hecho a Neptuno, y no me


extrao de su lacnico y spero desplante, porque siempre fue as y no se deja gobernar
por nadie del mundo. Tampoco creo que en ningn caso l acepte tus peticiones,
sabiendo que t eres hembra hecha a tu manera, que no atiendes a los ruegos de nadie ni
tienes instintos de piedad, sino que te irritas al instante y quieres que todas las cosas se
sujeten a tu gusto y a tus rdenes; pues Neptuno quiere gobernar su reino de esa misma
forma.

Y estoy muy sorprendida de que, en esta ocasin, hayas ido a rogar a Neptuno
que sea cruel con aquel caballero, cuando l mismo aglutina toda la crueldad del mundo
y no sabe estar un segundo sin ser cruel ni obrar mal. Y cmo, aunque en este
momento, en este lugar, el mar est en calma y no bulla en tempestades, no te imaginas
que en otras partes hay terribles y espantosos tornados y perecen centenares de personas
con todos sus bienes? Yo te digo que es tal la codicia de Neptuno que, si se dedica a
navegar mucho, acumular todos los bienes y todas las riquezas del mundo -si merecen
tener este nombre- y se las beber con su gaznate insaciable; porque no creo que todos
los hombres del mundo juntos renan tantos bienes ni tantas riquezas como Neptuno les
ha quitado. Sin punto de comparacin posee ms riquezas que Jpiter, hermano y
marido mo, y que todos los dioses pasados.

Es verdad que t dispones de las prosperidades y se las das por cierto tiempo a
quien te place; pero t eres pobre, porque no tienes nada ni puedes quedarte nada.
Mientras que Neptuno es todo lo contrario, porque l no puede dar; se apropia sin parar
y todo el tiempo va vociferando de un lado para otro, amenazando a los navegantes; y
aunque ellos lo saben muy bien, no escarmientan nunca. Por eso, consciente Neptuno de
que si navegan mucho, tarde o temprano van a parar a sus manos, algunas veces les hace
buena cara y les deja volver en paz a su casa, calculando que, si actuara mal siempre, no
navegara nadie y l perdera por estupidez lo que, soportando un poco a las gentes,
espera conseguir. Y ten muy claro que, aunque l haya sostenido por un tiempo la
navegacin de este caballero, l se lo reserva para mayor dao que el de robarle ese
pequeo trozo de madera en el que navega; y, al final, no se reir del juego.

Por ello, te ruego que te calles y no insistas en molestarle; y fate de la codicia y


avaricia de Neptuno, porque, cuando l tenga claro lo que deba hacer, no se le escapar.
Si t lo conocieses tan bien como yo, no le excitaras a obrar mal, porque l mismo ya
est demasiado inclinado. Para concluir, te ruego que me perdones por lo que ahora te
voy a decir: cuando quieras rogar a alguien que acte por ti, no lo hagas ofendiendo ni
con amenazas, porque eso solo ya le quita a cualquiera las ganas de complacerte; pues
yo o bien tus insolentes y pedantes amenazas, y las injurias y vituperios con que le has
insultado. Por eso, no voy a pedirle que haga lo que quieres actualmente; con el tiempo,
veremos lo que se puede hacer, aunque t no lo pidas. Porque yo lo har apuntar en mi
memorial y no se me borrar de la memoria.

Y cuando Fortuna le quiso contestar, Juno, despechada por los improperios con
que haba agraviado a su hermano, no la quiso or, sino que, dndole la espalda, se fue.

Imprecaciones de Fortuna

Ante todo esto, Fortuna -viendo que Juno le haba perdido el acatamiento y se
haba ido sin orla-, fuera de s, se puso, no a decir a gritos, sino a bramar y lanzar fuera
de su boca ideas desordenadas e inconexas, de la forma siguiente:

-No te hace falta huir, falsa hembra, porque yo estoy aqu y te perseguir con todas tus
enemigas, que guerrearon contigo en este mundo, y las inducir para que no te perdonen
en el otro. Oh Europa, hija del rey Agenor, que por Jove, seducido por tu belleza,
mereciste adjudicarte la tercera parte del mundo! Y t, Quirona, hija de Quirn, que
fuiste convertida en burra por Jove, porque profetizabas las cosas venideras y te saltabas
a los dioses! Y t, Tiresias, a quien Juno quit los ojos corporales! Y t, Dnae, hija
del rey de los argivos llamado Acrisio, que fuiste encerrada por tu padre en una torre sin
abertura alguna, por temor a Jove, y este dios se convirti en oro colado o fundido, y te
penetr y engendr en ti a Perseo, el buen caballero! Y t, Carmentis, que primero te
llamabas o y, conocida por Jove, fuiste convertida en vaca y encomendada a Argos
-cuyos cien ojos, engaado por Mercurio, fueron convertidos en cola de pavo real-; y
que, huyendo, con tu pata, a cada paso, escribas tu nombre en las arenas de Libia; pero
convertida de nuevo en persona por Jove, mereciste ser reina de Egipto! Y t, reina de
Macedonia, que, segn se dice, intercediendo Neptanebo, gran filsofo y astrlogo,
tuviste del dios Amn a Alejandro, tu hijo, y aquel dios era Jove convertido en figura de
cordero! Y t, Leda, hija de Teseo, que, acogindote el dios Jove, que se cambi en
forma de cisne, perdiste la virginidad bajo sus alas! Y t, hija de Isopo, dios del ro,
que por el citado Jove sufriste estupro, tomando ese dios forma de fuego! Y t,
Alcmena, hija de Anfitrin, que engaada por el mismo Jove diste a luz a Hrcules, el
fuerte; y aquella noche se desdobl en dos! Y t, hija de Nocturno, que por el
mencionado Jove fuiste desflorada, tomando dicho Jove forma de Saturno, dios del mar,
y nacieron dos mellizos! Y t, hija del rey Alcedomonte, que, preada por el mentado
Jove, para que tu padre no lo supiera, pariste cual paloma! Y todo el pueblo de Argos,
que despus fue destruido por Juno, dado que Jove, su marido, se acost con Ogienta,
nativa de aquel pueblo, por lo cual Jove despus lo restaur e hizo otro pueblo mucho
mayor con semilla de hormigas! Y t, Ganimedes, nacida de Julo, rey de los troyanos,
que por el tal Jove en forma de guila fuiste arrebatado y ascendido al cielo, y fuiste su
copero! Y t, Ceres, diosa de la tierra, que fuiste desvirgada por el mismo Jove, de
quien naci Proserpina, que en Sicilia, arrebatada por Plutn fue convertida en diosa de
los infiernos! Y vosotros, pjaros que componis versos, y nacisteis de las cenizas del
cuerpo de Memnn, hijo de Aurora, el cual fue quemado en la regin de Frigia por el
fuego que envi Jove, y parece que os lamentis por la muerte del mismo Memnn! Y
t, Mnemsine, que sufriste estupro por dicho Jove, transformado en forma de pastor!
Y t, Deoida, que fuiste violada por el mismo Jove bajo forma de serpiente! Y t,
Menefron, que una noche fuiste convertida en bestia fiera por Jove, porque quisiste
cometer actos lujuriosos con tu propia madre! Y t, pueblo de Tebas, que fuiste
destruido por Juno porque Jove yaci con Semele, doncella de Tebas, de la cual naci
Baco, dios del vino, y por este motivo fuiste convertida en ceniza por dicha Juno! Y
vosotros, pobladores de Corinto, que por Jove fuisteis convertidos en setas porque os
volvisteis muy lujuriosos y no se salvaron ms que dos hombres justos, llamados
Crocos y Esmlax, que fueron convertidos en flores!

Venid, venid todos y todas juntos, con todas las otras concubinas de Jove!
Ocupad y ensuciad el lecho de Juno, de forma que el dios del fuego no entre en l ni la
quiera, ni aquella falsa, ingrata y atropellada Juno se alegre de los abrazos divinos, sino
que sea menospreciada y odiada por su marido, y slo le quede la categora de hermana,
aunque no lo merece por su soberbia e ingratitud. Venid, pues, a m!, que yo estar con
vosotros y os ayudar a vengaros de aquella atropellada e intempestiva Juno. No la
temis, que ya no es nada, sino que ha perdido todo el esplendor de su deidad. As pues,
venid conmigo, que yo estoy con las armas prestas para ir en contra de aquella inicua y
asquerosa hembra; y estoy segura de que, ayudados por m, tendris sobre ella una
venganza tan cruel y dura que jams fue vista ni oda.

Dione y Fortuna

-Y t, Dione, reina de Chipre, que, intercediendo yo, tuviste del dicho Jove a Venus,
hija tuya, que fue dotada de una muy singular belleza y que pari de dicho dios a
Cupido, su hijo, y fue metamorfoseada en estrella y colocada en el cielo tercero; y que
cuando aparece al alba se llama Lucifer, y, en el crepsculo, cuando sale por poniente,
se llama Hspero, por razn de ponerse en el reino de Hesperia.

Acurdate de la buena suerte que tuviste conmigo, porque yo te di por


enamorado al mayor de todos los dioses mortales, y tu hija diosa pari un hijo que es el
dios de los enamorados y ataca con sus flechas; y no hay nadie que se pueda resguardar
de su disparo invisible. Cuando hiere con la flecha de oro enamora y enciende; y cuando
hiere con la flecha de plomo, desenamora y enfra. Y no hay pueblo en el mundo que no
est subyugado a su seora, ni que pueda esquivar su velado disparo.

Y dado que te puedes gloriar mucho de que yo no me haya olvidado del nombre
de tan excelente diosa como fue tu hija -que, por ti, en muchos lugares es llamada
Dione-, quiero repetir ante ti la gloria de su divinidad -lo que me figuro que no te
producir poco placer-, para que veas cmo se la trat en el mundo y se la coloc en el
cielo, y cunto la festejan y citan universalmente todas las gentes.

Fingen los poetas, muy querida amiga ma, que Urano no tuvo padre; y tuvo un
hijo, llamado Saturno, que fue rey de Creta, y se le cortaron los atributos genitales por
haber matado a todos los hijos que daba a luz Gea, su mujer; estos miembros se
arrojaron a los mares de Chipre, tu reino, y de su espuma naci Venus, tu hija, quien fue
divinizada por Jpiter en el cielo tercero y convertida en planeta.

Este planeta, por su naturaleza, comporta dulzura, es amistoso, aporta amor,


alegra, fruto; atempera la malicia del Marte luchador; segn Tolomeo, est en cada
signo veintinueve das; es clido y hmedo; le estn subyugados Tauro y Libra, reina en
Piscis y su casa est en Virgo; algunas veces se pone delante del sol y otras veces lo
sigue, pero le es tan prximo que nunca se aleja de l y reconforta al sol en su
naturaleza. Es candente y acogedor, y en l tiene origen toda lujuria y voluptuosidad;
hace su recorrido en trescientos cuarenta y ocho das, y toca equitativamente dos partes
del Zodaco; hace al hombre ilusionado, atento y solcito; y, como he dicho, en su
natividad, tuvo por nombre Venus.

Cuando surge por las maanas hacia oriente, los distintos pases la llaman Diana
porque anuncia la llegada del nuevo da y el pueblo llano la llama Estrella del alba. Se
llama Cipris por haber nacido en Chipre y, tras su fallecimiento, se convirti en estrella,
por lo cual se la denomina as. Se le llama Hspero cuando aparece por la tarde, delante
del sol. En griego se conoce como Jubar, que en latn quiere decir luz, y se la llam
as por la claridad luminosa de sus rayos. Se le llama Frondosa, del griego frondos, que
en latn quiere decir espuma, porque naci de la espuma de los genitales de Saturno, y
fue alumbrada en Chipre. Y se llama Dione por ti, segn dice Dante, en el libro tercero
del Paraso, all donde dice: A Dione adoraban y a Cupido, aqulla como madre y ste
como hijo, el cual decan que se sent en el regazo de Dido12. Es llamada Citerea, de
Citern, monte donde se cuenta que naci. Fue mujer de Vulcano, dios de los rayos.
Esta hija tuya convirti a las mujeres de Chipre en vacas y convirti una imagen de
piedra en una mujer gentil y muy bella.

As pues, dulce amiga ma, te ruego que me oigas. Has de saber que aquella
repugnante y despreciable Juno, con arrogancia indmita, me ha dado bruscamente la
espalda, no ha odo mis ruegos, ni ha querido molestar a Neptuno, dios del mugriento y
nausebundo reino del mar, dios del llanto eterno, que con displicencia me gir la cara
negruzca y abyecta, y que, mientras le hablaba, todo el rato exhalaba por la boca, por la
nariz y por las orejas un horrible vaho de azufre; sus ojos parecan teas cuando
empiezan a arder y por la barba le rezumaba la baba sanguinolenta, que chamuscada por
el fuego se dira espuma roja hirviente, la cual haca el chasquido de la sartn cuando se
echa algo fro sobre un poco de aceite hirviendo.

Dgnate acordar de las infames persecuciones que dicha Juno, enemiga capital y
cruel, tuya y de tu hija, te caus mientras viva en el mundo; pues si te hubiese podido
aniquilar y borrar de la memoria de los hombres, lo hubiera llevado a efecto. He aqu a
todas las otras amigas de Jove, que, al igual que t, fueron maltratadas por ella, las
cuales amenazan a Juno, su enemiga: con la cabellera erizada, crujindoles los dientes,
cierran y apretan los puos; se miran ya en lontananza con los ojos hechos ascuas,
relampaguea la mirada fulgurante, sacan de los ojos chispas de fuego, densas, vivaces e
incandescentes. Ahora veremos qu hara la falsa y altanera Juno, pues no tiene amigo ni
pariente que bien la quiera; verdaderamente, podemos decir que los mdicos la han
deshauciado.

Ale, ale pues, dulce amiga ma, adelntate y ponte la primera, porque a ti te
incumbe por muchas razones que no tengo tiempo para explicar. Psale por encima, sea
expulsada de los cielos y habite en los cochinos y ftidos aguazales llenos de barro, y
como rana o renacuajo de pantano o marjal, viva en los pantanos o marjales hediondos
con poca agua, y que slo reviva en verano y en los inviernos no sea nada. Porque
quien, contra la razn y la justicia, quiere verse magnificada sobre todos los seres
vivientes, merece en justicia verse deformada, desmoronada y envilecida por debajo de
todas las criaturas animadas. Y si la pudiese comparar a otra cosa ms rastrera, menos

12
En el original, en italiano: Ma Dione adoravano e Cupido, quella per madre sua, quello per filgiolo, et
decia chillo stette in gremo a Dido.
til o menos apreciada y trasmutarla en ella, has de saber que no lo dejara por nada del
mundo.

Adelante, pues! Unos todas! He aqu que ya te esperan las dems y, anhelando
tu real compaa, estn todas vidas y a punto con sus armas. Mira las lucientes espadas
y la armadura resplandeciente. No ves a Tiresias y a su hija Manto? No ves a Aronta,
Erctona, Pitonisa, Eurfile y todos los otros adivinos, con cabezas y ojos de bho, que
rechinan con el pico abriendo la boca, anunciando malos augurios para Juno? Y ya estan
aqu las Eumnides o Erinias, esto es: Tisfone, Megera y Alecto, que son furias
infernales. Mira cmo vuelan contra ella las acerbas Arpas, o sea Aelo, Ocpite y
Celeno. A qu esperas, pues? Ale, ves adelante! Ciertamente, ahora peligrar la nclita
arrogancia de Juno. Ay! Cuntas almas condenadas, con serpientes por melena, vienen
en contra de la presuntuosa y malvada Juno! Van llenos ya todos los caminos.
Deteneos un poco! No os acerquis tanto hacia ac. Haced un hueco a Dione, madre de
la gran diosa, que, acompaada de gente no desdeable ni desvalida, sino de dioses
-esto es, Venus y Cupido-, van en vuestro apoyo. Que muestre ahora la fanfarrona de
Juno alguna de sus obras!, veamos si siguen en pie!. En verdad que no fueron de ms
valor que las de Aracne, que se redujeron a la nada.

As pues, amiga ma muy querida, te ruego que te pongas en movimiento y que


plantes en medio del campo tu deslumbrante y bienaventurada bandera, y la seguirn los
dioses. Porque estoy convencida de que Jove acudir puntualmente en tu ayuda, puesto
que t bien sabes que aborreci muchas veces el tlamo de aquella arisca y puerca
Juno, y te acompa a ti en la cama y te alegraste con los abrazos del mayor dios de los
mortales, de los cuales Juno, como indigna, fue despojada. No te empereces, muy
querida amiga ma. Avanza slo un poco. No vayas a perder el honor que te conceden
los dioses; sal a su encuentro y recbelos con reverencia. Crees t que vas a tener tanto
honor todos los das? No puede ser. Y si ven que no lo tomas cuando se te ofrece,
quizs se soliviantaran contigo con razn y lo habras perdido para siempre. Ahora
vers lo que deseaste para aquella impulsiva. Todava dudas? Por qu no te mueves?
En buena lid, no merece el nombre de seor quien no sabe o no quiere ser seor de algo.
Seorea, pues, amiga ma, sobre la engreda Juno, que tiene mucho que hacer
seoreando sobre los humildes, que se le rinden de rodillas con las manos juntas. No,
no, que no es motivo de gloria para los dioses el dominar a los dbiles que no se
defienden, sino a los que son o creen ser poderosos y se dedican a combatir a los que
son mayores que ellos o bien iguales, o por lo menos, fuertes y valientes. Sea abatido,
pues, el orgullo de la pestilente Juno, y vista tu victoriosa e insuperable excelencia,
todos los dioses, desdeando a la otra, sern propicios a tus proyectos y, colocada entre
los dioses, obtendrs el lugar que se te ha reservado eternamente.

Entonces Dione, tras or las oraciones que le hizo Fortuna, con voz baja y muy
dulce, respondi de la siguiente forma:

-Muy estimada seora y amiga ma, no negar ni olvidar los dones que t, ms piadosa
de m que yo misma, me ofreciste, ni las glorias que me prestaste sern nunca
archivadas en el olvido, sino que te reconozco y confieso diosa y seora de todas las
prosperidades, pues se las prestas a todas las personas -a unos ms y a otros menos, a
unos por poco tiempo y a otros por mucho-, segn la disposicin de tu inagotable
voluntad. Pues es necesario que a diario des, quites y mudes, los bienes terrenales de un
linaje a otro, y de unos a otros hombres; y dado que tu reino es grande, y continuamente
tienes que disponer de las riquezas mundanas y tienes mucho quehacer en las distintas
parcelas de tu reino, mi respuesta no debe ser larga. No obstante, siempre te ruego que
me oigas con tranquilidad.

Respndeme ahora, seora: quin te incita a hacer estos ruegos? Cul es la


causa de tu indignacin contra aquel caballero? No le has molestado bastante? No le
has abatido? No le has mortificado y derrocado de la cspide en que le habas
colocado? No te basta haberle arrebatado los bienes? Por qu le quieres arrebatar el
cuerpo? T no sueles ser homicida, sino que ms bien se te puede llamar expoliadora.
Por qu quieres hacer algo que no te es pertinente?

-Me asombras dijo Fortuna-. Por qu me haces esta pregunta? T no eres una
ignorante, segn t misma acabas de mostrar. Por otra parte, mi angustia no admite
dilacin; pero, aunque resumidamente, te dir ms: t sabes que yo no soy firme ni
estable, pero es evidente que doy, quito, cambio y mezclo. Bien lo sabes. As pues, por
qu me lo preguntas? Ven, dulce amiga ma, aydame a destruir a aquella hembra
atolondrada e infiel; y despus, quizs, te dar cuenta de lo que hago, aunque no est
obligada a ello.

-No te hablo de Juno dijo Dione-, que ya est fuera de tu potestad, porque es espritu;
me refiero al caballero. Qu te ha hecho para que lo tengas que perseguir?

-Ay de m! dijo Fortuna-. A esto han ido a parar mis ruegos? Ms me habra valido
obrar a la chitacallando, de acuerdo con mis medios. Id, id, hombres todos! Y requerid
a los amigos para que os ayuden en vuestras necesidades y, cuando os encontris en
apuros, os cerrarn las puertas y os preguntarn la causa de vuestra solicitud, no en
funcin de vuestra angustia sino de su tranquilidad. Es bueno que maduren las cosas,
mientras el tiempo lo permite, pero lo podrido es inservible; pues quien no tiene
intencin de ayudar se posa sobre una rama tan fina que no aguantara ni a una mosca, a
la vez que da a entender que permitira aguantar todo lo que se le pusiera encima.

Yo te requiero, Dione, para que me ayudes mientras lo necesito, porque, si yo


quisiera ahora ponerme a discutir contigo, entretanto perdera mi derecho, que se est
dirimiendo. Pero si no lo quieres hacer, no me entretengas ni me hagas perder el tiempo,
porque consumira mis bienes esperndote y depus no podra subvenir a mis
necesidades; y perdera a mis amigos, que ya estn en la plaza prestos para combatir, y
los adversarios, oyndolo, se envalentonaran y me tendran en poco. Y piensa, Dione,
que hay algunas cosas que exigen madurar; otras -entre las cuales se halla la que yo te
comento-, que tienen que ser sbitas. Si no piensas ayudarme, dilo pronto, a fin de que,
esperando, no te pierda a ti y a los dems.

-Oh diosa de los dioses mortales, que obtuviste principado y superioridad sobre todas
las dems! No te vayas a irritar en mi contra, y mira si est en mi facultad hacer lo que
t quieres que haga. Sabes que mi hija, Venus, es diosa de concordia y de paz, e invita a
las gentes a amarse y hacerse el bien, y Cupido, su hijo, fuerza y oprime, inflama y
enciende en amor; pues yo soy de la misma condicin, porque nunca me gustaron las
discordias ni tuve deseos de venganza.

Asimismo, esta hija ma lo hered de Jove, su padre, el cual, como t sabes, es


un planeta muy placentero, enemigo de cualquier perversidad y amigo de la paz, rey y
seor de justicia, fuente de verdad y de derecho; amistoso y virtuoso, suaviza la
ferocidad de Marte y de Saturno. Y de l dice Dante en su tercer libro: Ah se ve cmo
atena Jove, y tras el padre, el hijo, y aqu lo confirm13, etc. As pues, si yo, por mi
propia naturaleza no deseo ni quiero discordias, ni sediciones, ni venganzas, cmo se te
ocurre que ahora me pueda volver cruel y hacer contra natura lo que por naturaleza me
est vedado? Me sera imposible hacer lo que t quieres. Pero, si te place, yo intentar
aliviarte de este problema (y ste es el amigo: el que te preserva de daos y de reyertas);
y, siempre que t me quieras hacer caso, lo har lo mejor que sepa y pueda. sta es la
verdadera amistad (y no la vulgar); y as lo mantiene el filsofo en el cuarto de las
ticas14. Y si esto no te agrada, llama a Marte en tu ayuda, el cual es batallador, y
olvdate del amor, la paz y la concordia, que me representan; porque no te podra servir
para hechos como los que me propones, pues quien busca pendencias no debe llevar una
bandera blanca.

Apenas haba acabado de hablar Dione cuando Fortuna empez a tirarse de los
pelos y a rasgarse el vestido por el pecho, y dijo:

-Ay de m, que yo no vena aqu en busca de consejo sino que quera ayuda: ayuda y no
consejos! Dime, Dione, acaso te di yo un consejo cuando t me pediste ayuda? Vete en
paz, Dione; s amiga de quin quieras, porque yo no necesito de tales amistades. Poco
seso tendra yo si de alguien como t me dejara aconsejar; porque no te lo aplicaste a ti
misma cuando te hizo falta y ahora quieres drmelo a m, que no te lo pido? Dione,
Dione, si yo te llamase para cometer otro adulterio, como hice con Jove, me imagino
que te encontrara bien dispuesta y no seran precisos muchos ruegos; porque, gracias a
Dios, t y tu hija, lo habis tenido por la mano, pues tu hija fue mujer de Vulcano, dios
de los rayos, y adltera con Marte, y, al ser descubierta por el sol desde una ventanita
estrecha, fue avergonzada (si se puede decir que la puta sienta vergenza) y fue
exhibida ante todos los dioses, los cuales hicieron escarnio de ella. As, que tu hija no es
diosa de amor, de paz ni de concordia, sino diosa de lujuria y de putera; y como fue
ms lujuriosa que todas las mujeres del mundo, como la ms ensuciada y envilecida, se
conoce como diosa de aquel pecado y de aquella porquera. No es estrella del cielo sino
sucia cerda, depravada y apestosa; y no habita en el cielo ni es estrella -pues la estrella
ya estaba antes de que ella naciera-, sino en el barro y lugares enfangados e impdicos,
en los que mete antes el hocico que el pie.

Me basta haberte probado, pues te contar entre las amigas con las cuales uno
puede amenazar pero no atacar; as que qudate ah, que vencer a mis enemigos sin
contar contigo. Que Dios me preste a mi parienta y amiga la Envidia, que est aqu y no
se separa nunca de m, y a ti y a tus semejantes, que no os vea nunca por mi casa;
porque, a fe ma, si nos encuentran juntas, para ti sera un gran honor pero para m un
gran vituperio. Y el caballero, que navegue cuanto le plazca, que el tiempo ya le pasar
cuentas.

Y yndose, desapareci.

Curial en el Parnaso

13
En el original, en italiano: Ovi se vedel temperar de Jove tral patre el filgio, e quivi me fo certo.
14
La tica Nicomquea de Aristteles.
Subiendo, pues, Curial a su galera, se hizo a la mar, y puso proa a aquella ciudad
antigua, noble y muy famosa, que di leyes a Roma, y visit aquel estudio afamado en
el que se aprenda la ciencia de conocer a Dios.15 Y como hombre cientfico que era,
que no abandonaba el estudio, se alegr mucho de las cosas que le ensearon y
contaron. Se adentr ms an y estuvo en la ciudad que primero amurall Cadmo, de la
que tanto escribe Estacio en su Tebaida16; vio los sepulcros de Eteocles y Polinices,
crueles hermanos e hijos de Edipo y Yocasta. Yendo ms lejos, fue a los montes
llamados Nisa y Cirra, y vi los laureles consagrados a Apolo, dios de sabidura, y las
vias consagradas a Baco, dios de ciencia, y muchas cosas antiguas, que conoca slo de
odas.

Y es verdad que este animoso y valiente caballero, sin parangn, no haba tenido
nunca miedo o al menos nadie pudo intuir en el pasado que lo hubiese sentido; pero
cuando se acerc al templo de Apolo, no hubo cabello en su cabeza que no se erizase y
demud el color; pero sigui andando un poco. Todos sus compaeros, despavoridos e
invadidos por el espanto, se callaron, y, faltndoles las fuerzas y las energas, no
pudieron seguir andando. Y amedrentados, al mirarse unos a otros, aumentaron su
terror, porque vindose las caras desfiguradas, impregnadas con el color de la muerte,
mudos y sin habla, sin nimo, vigor ni nada que los tranquilizase ni les reanimase el
espritu, se vieron forzados a sentarse, o mejor dicho a tumbarse, no pudiendo
mantenerse erguidos.

Y como estuvieron bastante tiempo as, Curial se haba adelantado; pero tambin
se qued plantado y, no pudiendo avanzar, se sent en un escaln de mrmol e,
inclinando la cabeza en otra piedra, se durmi a causa del trance que haba pasado. Y
mientras dorma, oy grandes voces y le pareci que se despertaba; pero dorma tan
intensamente que no le hubieran despertado con facilidad. Entonces, se le apareci en
sueos Hctor, hijo de Pramo, a quien toda su vida haba deseado ver; pero el miedo
que le dio fue tal que si Honorada, su madre, hubiese estado presente, de serle posible,
se hubiera refugiado dentro de su vientre -o al menos debajo de sus faldas, huyendo
vergonzosamente aterrado-.

Oh Curial! Ojal escribieses t este pasaje, ya que lo viste en sueos, y mi


pluma vergonzosa, pues se ruboriza en mi mano, no tuviese que relatar el caso
siguiente, porque habla sin testimonio y algunos no le van a dar fe! Si yo pudiese dejar
en el tintero este acto, de veras que no surcara el papel ni lo teira con esta tinta. He
aqu que la mano me deniega la escritura y no consiente que escriba. Por otra parte, me
lo ha avisado Dante con aquel verso que dice que Todo lo verdadero que tiene aspecto
de mentira17, etc. Pero t me conminas a decirlo, alegando el libro de Macrobio sobre
el sueo de Escipin. Y el sueo del Faran expuesto por Jos y moralizado por Juan
de Limoges18 en veinte cartas? Y dices an que le es posible al hombre soar lo que no
ha visto ni pensado nunca; pero esto lo sabe cada uno y no es forzoso que lo crean las
gentes, pues no es artculo de fe, sino sueo soado, en la forma que cada uno suea.

Por eso tendr el atrevimiento de hablar, para no dejar acto tan alto y relevante
como es el que sigue a continuacin; as, no me parece un gran error que t digas lo que

15
Atenas y la Acrpolis.
16
En el original, en griego: Thebaydos.
17
En el original, en italiano: Tuto aquel vero que ha faccia de monconia.
18
En el original, en latn: Joannem Limouicensem, autor de esas cartas de amonestacin al rey.
has soado y yo escriba sobre tus actos -que fueron pblicos a muchos-, segn la
informacin que he recabado.

A los gritos que haba odo, Curial extendi la mirada y vi nueve doncellas muy
bellas y dignas de grandsima reverencia, las cuales confortaban a un muy reverendo
hombre, que era citado a juicio y no osaba comparecer, temiendo la sentencia que saba
que habra que darse en el caso para el que era convocado.

Y una de las doncellas fue a Curial y le dijo:

-Oh, t que duermes, despirtate! He aqu que se te ha elegido como juez; oirs a las
partes y dictars sentencia sobre el caso que se te expondr. Nosotras somos hermanas,
hijas de Jove, y residimos aqu en el Parnaso; y ahora acompaamos a este reverendo
poeta griego, Homero -cuya fama conoces bien-, quien nos am mientras viva, y por
esta razn le ayudamos a escribir aquel libro tan noble titulado Aquileidos19 y otras
muchas obras dignas de recuerdo. Y no te creas que porque estemos a bien con l,
odiemos y detestemos a sus adversarios y graves acusadores -esto es, Dictis, gran
historiador, y Dares, gran poeta-20, que ahora mismo vendrn aqu. Pero te rogamos que
quieras mirar con buenos ojos el honor de ste, como alguien que bien se lo merece
como el principal de los poetas griegos, por boca del cual se dijo todo lo que se poda
decir en lengua griega.

Bien sabemos que esta plegaria es superflua, porque t generalmente honras a


todos, y ms a los que ms se lo merecen; pero como le estamos muy reconocidas,
quiero que conozcas nuestras preferencias. No te rogamos que le des ni una migaja de lo
que corresponde a los otros, sino nicamente que le quieras tratar con honor. Es cierto
que este sobresaliente maestro de los poetas griegos, con nuestra ayuda, escribi en
poesa el libro mencionado y dijo altsimas cosas en favor de Aquiles, que fue griego
como l. Ha sido reprendido por estos otros dos, que son hombres de mucha ciencia,
pero que no lo igualan, afirmando que muchas veces dice cosas que no eran ni fueron
as y que Aquiles, de quien cuenta tantas y tan excelentes proezas, no hiri a Hctor
correctamente ni como caballero. Pero que, con la excelencia de un sublime y
extraordinario estilo, enternece los corazones de los hombres cultos -y despus, en
consecuencia, de los oyentes-, hacindoles creer muchas cosas que no corresponden a
Aquiles ni pasaron como las narra; por lo que la excelencia del incomparable Hctor
perda fama y prestigio. O sea que ellos se presentarn aqu, oirs las razones y con tu
sentencia eliminars la polmica que hay actualmente sobre este caso.

Y dichas estas palabras, se call. Curial, casi avergonzado, respondi:

-Oh, muy noble y magnfica seora! Os suplico humildemente hallar tanta gracia a
vuestros ojos que me revelis vuestro nombre y el de vuestras egregias hermanas, a fin
de saber con quin hablo.

Y en seguida aquella diosa, con cara benigna, respondi:

-Nosotras somos nueve hermanas, como te dije, hijas de Jove, padre del gran Alcides.
Yo me llamo Clo; las otras, por el orden en que van llegando, se llaman Euterpe,
19
En el original, en griego: Achileydos.
20
En la Edad Media eran considerados testigos de los hechos relativos a la materia troyana.
Melpmene, Tala, Polimia, Erato, Terpscore, Urania y Calope. Y tal como te digo
somos hijas del padre del fuerte Alcides y de Radamanto, y se nos conoce como Musas.
Nosotras convertimos a las hijas de Pireo en urracas; estamos alrededor del dios Apolo,
quien por amor templa la vihuela de siete cuerdas, y canta muy dulce y suavemente,
enamorando, templando la armona de los siete planetas. Y si quieres informarte de
algunas cosas, pregunta; porque mi hermana Calope, que es diosa de elocuencia, te
responder.

Por lo que, adelantndose Calope, se acerc a Curial. Entonces Curial, con


mucho respeto y no sin gran encogimiento, habl diciendo:

-Oh egregia seora! Y qu hadas me encantaron para recibir yo tanto honor que nueve
hermanas, hijas del principal de los dioses mortales, viniesen a m y visitasen este
sepulcro de ignorancia? Me consta que vosotras hicisteis compaa a Homero, Virgilio,
Horacio, Ovidio y Lucano, y a muchos otros, que, para no ser insistente, dejar de
nombrar; pero a m, qu motivo habis tenido para visitarme? Yo no soy hombre de
ciencia ni mereca ni merezco ser visitado por doncellas de tanta alcurnia. Dejis a
Aristteles y Platn y vens hasta m?

-No te extrae eso dijo Calope-, porque nosotras siempre vamos detrs de los que nos
desean y, aunque estemos ahora mismo contigo, no nos separamos de los dems, sino
que estamos continuamente a su lado; pero Dios nos hizo de tal manera que estamos en
todos los sitios que nos reclaman. Y a veces -todas, alguna o alguna de nosotras-
acompaamos a algunos hombres que no lo sospechan, y les ayudamos a hacer y decir
lo que hacen y dicen; a unos ms y a otros menos, segn la disposicin que encontramos
en ellos.

Nos ahora, tal como te dijo mi hermana, venimos con Apolo y confortamos a
este poeta que, con nuestra inspiracin, dijo todo lo que se poda decir en lengua griega;
y queremos or la acusacin que le hacen dos hombres dignos de reverencia, discusin
en la que t discernirs al haber sido elegido juez. Y como en vida l nos am y no se
nos apart nunca, no le queremos desamparar en este aprieto a fin de que no se nos
pueda tachar de ingratitud.

-Oh, muy reverenda seora! dijo Curial-. Aunque sea verdad todo lo que habis dicho,
empero, a m no me compete semejante juicio, cmo dictaminar yo acerca de lo que
no entiendo?, cmo juzgar yo a tales caballeros y de la magnitud que ellos tuvieron?,
y cmo sabr yo si Homero dijo la verdad o no, cuando yo no vi nunca los actos que
menciona?

-No temas nada dijo Calope-; todas las cosas se te aclararn y, como si hubiesen
pasado por tus manos, o al menos en tu presencia, en todo sers instruido e informado
por completo.

Y mientras estaban as, alcanz los odos de Curial una armona muy suave, una
dulce meloda, porque Apolo, tocando su vihuela, cant tan deliciosamente que no
puedo creer que las sirenas que retenan a Ulises hubieran sido atradas con tanta
dulzura. Asimismo, Febo comenz a abrir el carcaj y, lanzando flechas por todo el
mundo e iluminando la faz de la tierra, dor el lugar donde Curial estaba. O sea que
Curial, aturdido, extendi la mirada y afin el odo hacia esa zona; vi que los laureles
se inclinaban reverencialmente y que el sol, con su carro de cuatro ruedas, tirado por sus
cuatro caballos Titn, Aetn, Lampo y Flegonte-, se acercaba a toda velocidad. Y a
Curial le pareci que aqul era el da ms claro que jams haba visto, pues, gracias a la
adecuacin de los vapores, los ojos de Curial sostuvieron largo rato aquel resplandor.

El juicio de Curial

Ordenado, pues, as, tan noble consistorio y sentado en el lugar que requera su
dignidad, en primer lugar, Curial fue conducido de la mano de aquellas nueve doncellas
y aposentado en el sitio que, como juez, corresponda a su dignidad. Y las citadas nueve
egregias hermanas, alrededor de l, le confortaban quitndole el miedo. En seguida,
Homero se present ante l y llam a Aquiles, quien vino muy deprisa; y le habl en
este tenor:

-Oh rey y seor que fuiste del mayor reino de Grecia, flor y luz de la caballera! Bien
sabes que yo escrib y redact un libro en el que se contienen las altas gestas que hiciste
y me afan para publicar con palabras, de poder ser, la gloria de tus victorias, las cuales
yo creo que fueron hechos superiores a lo que mi pluma alcanza a explicar. Yo te ruego
que, en recompensa a mis esfuerzos, me seas favorable, y t, que sabes la verdad, seas
mi testigo en este consistorio, as como yo lo he sido tuyo en el mundo. He aqu a los
dos acusadores, fuertes y valientes, que se han empeado en probar, en contra ma, que
las alabanzas que yo te di no fueron del todo exactas, que Hctor fue mejor caballero
que t y que si l muri por tu lanza le debas haber atacado a traicin; sobre ello han
escrito con profusin, y yo he visto sus escritos, los cuales, aunque no se leen con tanta
elevacin como los mos, se difunden entre un gran gento. Y si no fuera por aquel
altsimo poeta Virgilio, el principal de todos los poetas, que -creo que en reverencia
tuya- fascinado por la verdad ha seguido mis pasos y me ha suscrito entre los latinos,
me figuro que t habras perdido mucha fama.

Por lo que te suplico que, as como defendiste a los griegos mientras estuviste en
el mundo, y fuiste el causante de su victoria contra gentes tan notables, defiendas ahora
a un solo griego, servidor tuyo, contra dos hombres solos, que sospecho que, aunque
han hablado a tus espaldas, cara a cara se volvern mudos; y la escritura que es muy
inferior quede carente de toda eficacia y valor.

Tras este parlamento, Homero call. Y rpidamente Aquiles se inflam, los


labios le empezaron a temblar y, sin poderse contener las manos, intent hacer el gesto
de ir a hablar; pero Apolo lo impidi:

-Cllate Aquiles! La verdad de todos los hechos yo la s, o sea que aljate. Y t,


Homero, vete con l, que aqu no hacen falta muchas palabras; aqu est tu libro y no
puedes decir ms de lo que has dicho.

Aquiles tena un cuerpo equilibradamente grande, muy bien proporcionado y de


gentil hechura, de piel blanca, cabellos rubios, bella diccin, respuesta pronta, hombre
muy mirado en todas las cosas, de consistencia robusta, buen agresor con la lanza,
audaz y muy emprendedor, y no tema a nada que se le pusiese delante; gran filsofo y
astrlogo, fino taedor de instrumentos, buen cantante, y se vesta con mucho oropel;
hombre muy enamorado y alegre, entendido en hierbas y muy instruido en todos las
artes de la medicina, amigo de amigos y enemigo de su enemigo, hbil, experto y muy
industrioso en todo ejercicio de armas, gran cazador de leones, generoso para dar y
esplndido a la hora de gastar, en tal grado que entre todos los griegos, mientras vivi,
no hubo par ni igual. Sin embargo, era lujurioso, codicioso y quera obtener gloria de
sus gestas, de las cuales le agradaba jactarse, y amenazaba mucho; y segn dice la
Fiorita21, era embustero y embaucador -pero no lo digo yo, aunque no lo he ledo en
ningn otro sitio-.

Y as Aquiles y Homero se apartaron y se fueron hacia los laureles, y Aquiles se


puso a cantar muy dulcemente; y Aquiles, como emperador, y Homero, como poeta, se
coronaron con ramos de los rboles consagrados a aquel dios. Una vez retirados stos,
segn se ha dicho, fueron convocados los otros dos, esto es Dictis y Dares, grandes y
muy sonados historiadores y poetas. Ambos comparecieron ante aquel solemne
consistorio, acompaados por aquel alto y excelente hijo mayor de Pramo -es decir,
Hctor-, del cual haban escrito ellos reverencialmente; depositaron en las manos de
Curial un par de libros, escritos en lengua latina y griega, en los cuales se contenan las
victorias y grandes hechos de armas que Hctor haba llevado a cabo, en el corto tiempo
en que haba vivido, y cmo haba a todos los reyes de Asia a ser tributarios de Pramo.
Contenan adems, por orden seriado, la edificacin y construccin de la gran Troya, y
por ltimo, ordenadamente, todas las cosas que sucedieron hasta su destruccin; y
tambin, el fin que tuvieron todos los prncipes de los griegos, segn lo recab de ellos
el maestro Guido delle Colonne22, fiel relator de todos aquellos hechos.

Y delante de tan bravo y superbo duque iban cuarenta y siete reyes, los cuales,
tanto en el asedio como fuera de aquella noble y eximia gran ciudad, acabaron sus das a
manos de l; igualmente, duques y prncipes, y otras legiones de gentes de menor
estamento, reunidos en gran nmero, y que, por su espada -as como los reyes
mencionados muertos en batallas-, fueron por el citado Hctor enviados al reino de
Plutn.

Hctor era (...). En cuanto Curial vi a Hctor crey caerse de la silla en que
estaba e incub en su corazn tanto terror que todos los miembros le empezaron a
temblar. Pero aquel sabio y corts Hctor, advirtiendo la impresin de Curial,
hacindose un poco a un lado, le habl de la siguiente forma:

-Curial, no me sorprende que sientas miedo al verte reunido entre tales personalidades,
porque hoy no hay hombre en el mundo que se sintiese seguro en una plaza como sta.
Pero ten por cierto que ninguno de los que aqu estamos te puede hacer dao. Me han
certificado que t queras verme; heme aqu: yo soy aqul de quien tanto se habla y
quizs mis hechos no sean como para que se les tuviera que hacer tanta mencin. Si
estuviera a mi alcance hacer algo en honor tuyo, no cejara; pero me est vedado y no
puedo serte til a ti ni a otro. sta es la pena que paso.

Y se call. Curial no fue capaz de responder; antes bien, si se le hubiera


permitido, se hubiera arrodillado; pero era juez y deba estar sentado, sin moverse del
sitio. Entonces, Apolo, dijo:

-Hctor, dado que entre los mortales hay una gran polmica acerca de quin fue mejor
caballero, Aquiles o t, y de igual modo, acerca de qu texto es ms autntico, quiero
21
Obra de Armannino de Bolonia que rene hechos histricos y falsedades.
22
Autor de Historia destructionis Troiae.
que seas juzgado por Curial, que hoy, entre los que le conocen, obtiene la corona y el
principado de la caballera. Y no sin razn, porque yo te aseguro que no es loado por
acto alguno que no haya efectuado mejor que la lengua de los que lo han visto hayan
podido expresar; y si l no estuviera presente, yo te contara muchas cosas que ahora,
por no caer en el vicio de adulacin, tendr que callar.

Hctor entonces se fij en Curial con ms atencin que lo hiciera antes y lo vi


poca cosa, casi enano en comparacin con los hombres de tiempos atrs; y no poda dar
credibilidad a lo que Apolo le haba dicho. Pero Apolo, que adivin el pensamiento de
Hctor, replic:

-No te extraes de lo que te he dicho, porque has de saber que todos los hombres hoy
son de poca estatura, y ste, entre los que viven, lo es asaz e incluso demasiada alto.

Hctor permaneci callado. Entonces Apolo sigui:

-Hctor, seprate de nosotros y ponte al otro lado del templo. Yo quiero informar a este
caballero a fin de que pueda pronunciarse justamente.

A lo que Hctor contest:

-Yo nunca aspir a loas infundadas, y ahora menos que nunca; que las tengan los que las
desean, que yo renuncio rotundamente.

Y dando la espalda, se alej de aquel sitio con toda su venerable comitiva.


Curial, cuando oy a Hctor, no slo se sinti seguro sino que se qued alegre y muy
tranquilo. Y al punto, Apolo, reteniendo a Dictis y Dares, mand llamar a Homero, a
quien una vez all-, habl de la siguiente forma:

-Homero, no te haba hecho yo partcipe mo y de mi deidad, ni te haba hecho servir y


acompaar a estas nclitas doncellas -las cuales, por voluntad ma, mientras viviste te
hicieron compaa y te rindieron honor-, para que t, abusando de mi divinidad,
ayudado por ellas, escribieses ms bien en gloria tuya que en cuanto a la verdad del
hecho. Quisiste mostrar cuanto oas de mi sabidura y, aprovechndote de la ciencia de
Baco, escribiendo en clave de poesa, te esforzaste en rebuscar poticas ficciones y
colores retricos, fingiendo muchas cosas que no fueron, dando a unos lo que no era
suyo y escondiendo lo que en otros era ostentosamente pblico. Y realzando aquel
noble y maravilloso estilo con tu pluma, has hecho maravillar a todos los poetas que han
venido despus de ti; pero se creen que los hechos son tal cual los has escrito.

Lo mismo ha hecho Virgilio -no slo grande sino el mayor entre todos los poetas
latinos-, que, al igual que t, rebuscando, ha escrito poticamente cosas teidas de color
de mentira, diciendo, entre otras, que Dido, reina de Cartago, se mat por Eneas; lo cual
no fue ni es verdad, porque Eneas nunca vi a Dido ni Dido a Eneas, ya que de uno a
otro distan unos trescientos aos. Y aquella viuda pdica, recatada y honesta, no
quebrant la fidelidad a las cenizas de Siqueo, su marido, sino que, cuando Yarbas, rey
de los gtulos, la quiso por esposa a la fuerza y por ese motivo guerrease y destruyese
casi todo el pas-, viendo la noble reina que de otra manera no poda conseguir la
libertad, se mat voluntariamente, sin consentir que sus carnes fueran tocadas por
manos de un extrao en contra de su voluntad. No me parece que ella faltase a la
fidelidad a su esposo muerto ya muchos das atrs- sino que muri para guardarla; y
as lo relata san Jernimo, que no yerra, en su Epstola a Joviniano.23

Componer poesas est bien, pero escribir contra la verdad no me parece que sea
loable. Yo he ledo toda tu obra, e igualmente la de los dos que estn aqu y que han
escrito sobre los mismos hechos que t; he enseado los libros a este caballero -muy
gran poeta y afamado orador-, quien debe pronunciarse sobre vosotros. Slo os
pregunto si tenis algo que aadir.

Entonces Homero, gran poeta, respondi que no, que bastante haba dicho y no
sabra ni podra aadir nada ms; los otros renunciaron igualmente, y as concluyeron.
Entonces les orden marcharse de aquel sitio y que no volviesen hasta que fuesen
llamados para or la sentencia. Tras retirarse ellos, Apolo, cogiendo algunos ramos de
los rboles a l consagrados, ci la cabeza de Curial y dijo:

-El mejor y ms valiente entre los caballeros y el mayor entre los poetas y oradores que
viven hoy.

Y le comunic toda su divina sabidura, de manera que Curial qued informado,


tanto de las cualidades y singularidades de los caballeros, como de la composicin y
desarrollo de los libros. Por lo que, formulada la sentencia, llamadas y presentes las
partes, se pronunci as:

-Yo opino que Hctor es el mejor caballero que existi entre los troyanos y Aquiles el
mejor que hubo entre los griegos; y que Hctor hizo ms cosas, ms inusitadas y
solemnes, ejercit ms virtudes y fue menos vicioso. Aquiles atac diestramente a
Hctor, pues en batalla todos buscan su ventaja. Homero ha escrito un libro que ordeno
que sea tenido en alta estima entre los hombres de ciencia; Dictis y Dares escribieron la
verdad, y as lo declaro.

Y bajando todos sus cabezas y elogiando la respuesta, se marcharon de aquel


lugar.

Los compaeros despiertan a Curial

Este acto haba durado un gran rato, durante el cual los compaeros de Curial,
que se haban cado al suelo de espanto, se levantaron, y oyendo la dulzura de aquella
meloda, enajenados los otros sentidos, ignoraban dnde se hallaban, puesto que las
voces angelicales y la dulzura de las cuerdas resonaban tan suavemente en los odos de
los oyentes que no saban si era de noche o de da. Cuando el resplandor empez a
faltar, una tenebrosa oscuridad cubri sus ojos, de modo que no vean nada; pero se
sentan descansados y como nuevos, como si no hubiesen hecho ningn esfuerzo.

Poco despus, empezando a recobrar la visin, fueron hacia Curial, que dorma
profundamente y, mirndolo, vieron que estaba coronado de laurel y que el lugar en que
estaba desprenda un olor tan suave e insinuante que pareca habitculo de los dioses;
pues no podan concebir de otro modo el olor celestial y dulzor del paraso. Y el roco
celestial que baaba aquel csped exhalaba un perfume tan placentero y de delicia tanta

23
En el original, en latn: Epistola ad Iovinianum; se refiere al tratado Adversus Iovinianum.
que no es suficiente la memoria humana para recordarlo ni la pluma para describirlo.
Pues piensa, lector, que el saber humano, cuando quiere comprender y rememorar los
actos divinos -que ni la inteligencia ni la memoria de los hombres abarcan-, los
desmerece.

O sea que los gentilhombres de la compaa de Curial lo despertaron; y l,


llevndose las manos a la cabeza, se vi coronado de laurel y con un cartel en la frente
que deca: El mejor y ms valiente entre los caballeros y el mayor entre los poetas y
oradores que viven hoy. Los gentilhombres interrogaron repetidamente a Curial, pero
l no contestaba, sino que estaba como encantado, y miraba en torno suyo sin saber qu
le haba pasado; y no osaba hablar, sino que se llevaba las manos a la cabeza sin
discernir si aquellos gentilhombres se haban burlado de l y le haban puesto aquel
sombrerito en la cabeza, como a un orate. Pues acordndose del sueo, se sorprenda de
s mismo y no saba lo que le haba ocurrido. Entonces uno de los gentilhombres le dijo:

-Curial, dnde estis? No reconocis la tierra? Habis perdido la memoria? Cuidaos


y preocupaos de vos mismo; y tambin de nos, de modo que no os perdamos.

-Venga, venga! dijo otro-. Vaymonos de aqu, no perdamos ms tiempo, que


bastante hemos tardado. Volvamos a nuestra galera y dediqumonos a nuestros asuntos.

Entonces Curial volvi a llevarse la mano a la cabeza, se quit el tocado y,


examinndolo bien y a la vista de las letras, mir a su gente, dicindoles:

-Por qu me habis abochornado? Estoy ebrio? Oh! Por qu me tratis con


escarnio?

Entonces todos aseguraron, con juramentos, que nadie se haba aproximado a l,


sino que le haban encontrado en ese estado; y que no haba manos humanas que
pudieran confeccionar aquella corona ni grabar aquellas letras. De modo que Curial se
levant, como el hombre que se levanta tras una larga y grave enfermedad, y se puso en
pie con suma flaqueza, pues no poda andar ni sostenerse; o sea que, ayudado por los
suyos, fue conducido a la ciudad poco a poco. Despus, consigui llegar por sus propios
pasos a la galera y, subiendo, orden que le llevasen a Gnova. Por lo que el patrn
mand tomar aquel rumbo; y durante muchos das la travesa fue dichosa y libre de
peligros.

Una fuerte tempestad arroja la galera de Curial contra las costas de Berbera

Tanta era la bonanza del mar que a Curial y a los suyos les pareca que nunca
fuera a mudarse aquel clima; y as navegaron muchos das con buen tiempo. Pero la
Fortuna y la Envidia, que no dorman, por una y otra va enojaron a Neptuno, dios del
mar; y raudo, con gran furor, le envi sus heraldos, declarndole guerra y marejada.
Tras ello, los heraldos, habindose mostrado adversos a los navegantes, regresaron con
su rey. Neptuno, entonces, montado en su carro tirado por cuatro delfines, remueve y
discurre por todas las profundidades del mar. Eolo resquebraja y desgarra todas las
cuevas de Lpari, de Ponza y de Sicilia; surgen vientos impetuosos que azotan la
superficie del mar liso y blando. Lo baten, lo sacuden con tempestades y, ante las
sacudidas, brama y llora; molesto y maltratado, el pobre se lamenta de tener por rey y
seor a un tirano tan cruel.
Los marineros, a la vista de los heraldos de Neptuno, se ponen manos a la obra,
en actitud de defensa: amarran su galera con cuerdas y ataduras muy fuertes, atan a sus
galeotes para que Neptuno no se los lleve con su rapia. Y cuando ven venir una nube
muy negra, en son de bronca y amenazadora, se previenen los marineros y el cmitre
con astas de dardos, piden a los galeotes que remen para atracar en un puerto salvador.
Pero la lluvia cae en gran cantidad, rugen las nubes y la oscuridad aumenta, la noche
deja ver su oscura y tenebrosa cara, se desplazan las olas haciendo valles y montaas,
golpean en la galera, que todava no saba lo que era el mal, derraman tormentas, la
llevan de aqu para all, de arriba abajo, ahora la ponen en la ms alta sumidad de las
olas, ahora en la ms honda profundidad del mar. Se desorientan los marineros, no
saben qu se hacen, pierden las esperanzas de salvarse y todas las maniobras que
ingenian no les sirven para nada, porque el temporal de olas y vientos contrarios -que
luchaban entre s como enemigos- era tal que parte los remos destroza los bordos: Surca
la galera entre dos aguas, y a veces espiraba, otras veces desapareca. De modo que fue
pasmoso cmo aquellos pobres desgraciados fueron tan castigados en tan poco rato. No
tienen tiempo de rezar a Dios ni de invocar a santos o santas que les cambien el tiempo
y tengan piedad de sus miserables almas, so pena de ser pasto de los peces. Ahora
pierden un hombre, ahora dos, pierden al piloto, chirra la galera, se desarma
desvencijada, temblequea y se retuerce cual anguila. Y la noche, aun siendo agosto, se
les haca muy larga.

Yo no os puedo describir los pensamientos de cada uno de ellos, pues no los vi


ms. Y cuando Dios quiso que llegara el da, creyeron recobrar un poco de esperanza,
porque el vendaval empez a amainar y perder fuerza. Pero las olas seguan creciendo y
el mar retumbando muy espantosamente y atormentando a la pobre galera, que haca
mucha agua y estaba a punto de zozobrar. As resisti aquel da y la noche siguiente,
hasta el tercer da, en que fonde delante de Trpoli, en Berbera.

Y como haca poco tiempo que ciertas galeras y barcas del rey de Aragn haban
causado grandes daos en aquella ribera y se haban llevado a muchas personas y dos
galeras armadas con moros, as como quemado muchos otros barcos pequeos, estaba
toda aquella costa con las orejas tiesas. Por lo que, al ver la galera que llegaba ladeada,
los moros corrieron hacia all y, viendo que eran cristianos, a los pocos que hallaron
vivos en la galera los pasaron por la espada y los cortaron a trozos.

No se escaparon ms que Curial y un gentilhombre cataln, llamado Galcern de


Mediona, hombre valiente y muy esforzado; pero no es que escaparan, sino que
creyeron que estaban muertos, ya que yacan en el camarote cual difuntos. Pero los
moros, pasada la furia, advirtieron que estaban vivos y los sacaron de la galera bastante
deshonrosamente, con las manos atadas, y fueron vendidos a bajo precio, ya que no se
figuraban que pudieran seguir viviendo. Y los compr un moro extranjero, quien se los
llev ms de cuarenta leguas tierra adentro. Aquel moro, despus, se los vendi a un
caballero de Tnez -hacendado y avaro, aunque joven-, el cual, a los pocos das,
cargados de cadenas y hierros, a pie y desnudos, mal alimentados y sin beber apenas,
henchidos de fatalidad y mala suerte, se los llev a Tnez.

Cautiverio de Curial
Este caballero tena en la huerta, a media legua de Tnez, una casa casa
agradable y bella, nueva, flamante y tan blanca como una paloma, con un huerto muy
grande, hermoso y bien plantado con muchos rboles, adems de muchos otros terrenos.
El caballero disfrutaba mucho en aquella casa, y compr los dos cautivos para cultivar
el huerto y los campos; una vez los tuvo all, les provey de sendos azadones e hizo que
les ensearan lo que tenan que hacer. Y mandndoles que dijesen sus nombres y de
dnde eran, Curial respondi que era de Normanda y se llamaba Juan; el otro dijo que
era cataln y se llamaba Berenguer. El caballero les pregunt qu era lo que saban
hacer; ellos contestaron que cuidar el ganado. Dijo el moro:

-Cuidaos, pues, a vosotros mismos, que aqu no hay ms bestias que cuidar.

Y de mala gana les mand que cavasen y se encargasen de aquel huerto.As,


Juan y Berenguer empezaron a relajarse por all, cavando y cultivando el huerto y todos
los campos; y en poco tiempo llegaron a hacerse muy buenos labradores. Y como tenan
cuerpos robustos y trabajaban a fondo, su seor, cuyo nombre era Frax, los apreciaba
mucho. Pero aquel afecto no les serva de nada a los cautivos, sino que les encomendaba
ms labores y les encadenaba con ms hierros. Nunca les permita ir a la ciudad, de
manera que los pobres hombres no eran vistos por otros esclavos ni mercaderes, que por
ventura los habran conocido; ni nadie les echaba una mano. O sea que, tristes,
desgraciados y desafortunados, pasaban una vida muy dura.

Curial cantaba maravillosamente y otro tanto lo haca su compaero; por lo que,


cuando estaban cansados, a veces se ponan a cantar, y se solazaban (con un solaz del
que Dios me libre, a m y a cualquier buena persona, porque dichos cautivos tenan poco
pan y menos carne, y no les daban vino y cada da acababan antes de comer que de estar
saciados; pero nunca faltaba trabajo). Por lo que en poco tiempo cambiaron tanto de
aspecto que, si los que iban con ellos en la galera los hubieran visto, no los habran
conocido; por otro lado, tampoco qued testigo de su prisin, dado que todos los de la
galera murieron, salvo ellos dos.

Y as se hizo pblico que la galera de Curial se haba perdido y haban muerto


todos, sin haberse escapado nadie, puesto que todos fueron pasados por el filo de la
espada. Los mercaderes genoveses lo comunicaron por escrito a Gnova, desde donde
lleg a Monferrato que Curial haba muerto y su galera se haba ido a pique en Berbera
y que, finalmente, todos los que iban con l haban sido pasados por la espada y no
haba escapado nadie. Y as fue avalado en todas partes en las que eran conocidos.

Gelfa quiere redimir a Curial

La fama del boca a boca lleg a odos de Gelfa, quien hizo venir a aquel viejo
cansado, Melchor de Pando, y le pregunt si haba odo algo sobre Curial. El
prohombre, antes de empezar a hablar, se sec las lgrimas, y despus, como pudo, dijo
compungido:

-A fe ma, seora, ya estis liberada y vuestro odio no tiene lugar, pues si Curial os
caus algn disgusto, los moros de Berbera os han vengado a la perfeccin. l y todos
los que iban en su galera han sido asesinados miserablemente, de manera lamentable y
sin posibilidad de defensa; y, encima, han tenido peor suerte, porque sus huesos no han
sido enterrados, sino que sus carnes, comidas por perros y bestias salvajes, han dejado
los huesos limpios y al descubierto. No han tenido ocasin de confesarse. En efecto,
seora, le han perseguido bien vuestras maldiciones. Ahora podrn descansar aquellos
viejos falsos, ahora dejar de perseguirle la envidia, y al menos su alma se ver libre de
aquellas persecuciones.

Ah, viejos falsos y malvados! Reposad ya para siempre. Ha muerto Curial,


quien tanto os molestaba sin haberos ofendido. Ya no tenis que temer que vuelva.
Ahora veremos cunto os beneficiaris vosotros con su muerte, y cuntos aos se os
restarn de vuestra vejez, y en qu cantidad van a ascender vuestros caudales por esta
muerte. Y vos, seora, buscaos otro servidor, que aqul tan leal, tan noble y virtuoso, ha
muerto en el exilio, al cual habais condenado equivocadamente.

Gelfa escuch todo lo que dijo Melchor y, sin mostrar en su cara ninguna
turbacin, sin contestar, le orden que se retirara; y as lo hizo. Pero, poco despus,
cerradas las puertas de la habitacin, se encerr con la abadesa en un cuarto reservado,
y, apenas entr, se exclam a voces dando gritos:

-Curial mo! Dnde ests? Dnde vas, Curial? Aparcete a m, ven conmigo. Que
vea yo tu cara. Esprame, que te seguir. T has ido a la muerte por m; yo he separado
la unin del alma y el cuerpo. Yo he dado tus carnes a perros y leones, y tus huesos
estn sin sepultura! Oh, honor de todos los caballeros del mundo! Adnde vas?
Mustrame el camino; dime por dnde te seguir. Dnde ests, alma ma, vida ma?
En qu lugares habitas y qu palacios hay dignos de ti? Oh Gelfa, arisca y cruel!
Cmo te quitaste la luz de tus ojos? Y por qu no me los arranco de modo que no vea
a otro hombre? Oh, Edipo, te ruego que me prestes tus dedos experimentados y
atrevidos! Ay de m! Cmo vivir sin Curial? Oh, falsa y cruel! Yo he matado al que
no podan matar los caballeros; yo, enviando al exilio al ms virtuoso y mejor caballero
del mundo, he vencido al vencedor de todos.

Y dichas estas palabras, empez a deambular por el cuarto, recordando las


virtudes de Curial. Pero sus ojos no se secaban. Rasga los velos que cubran su cabeza,
sin verse libres los cabellos; mete entre ellos las uas blancas y afiladas, y, por entre los
dedos nveos, saca cabellos que parecen hilos de oro labrado. Y tanto anduvo y tanto se
exclam y llor que, superada por el dolor y las lgrimas, cay agotada en un divn.

La abadesa, triste y desmoralizada, se puso de rodillas delante de ella y con las


mejores palabras que poda intentaba consolarla; pero se esforzaba en vano porque el
alma de aquella seora estaba tan afligida que no poda recibir ningn consuelo. Y
cuando se haba calmado un poco, rompa a llorar de nuevo, de modo que sus lgrimas
eran interminables. Alababa a Curial por todas las virtudes por las que poda ser alabado
un caballero noble y virtuoso; y no acababa, afirmando que si la caballera se encarnara
en una persona, el da que muri Curial tenan que enterrarla viva con l, porque l era
quien sostena su prestigio. Y as pas largos das de llanto.

Pero cuando el paso del tiempo desplaz a las lgrimas, mand a Melchor que
enviase a hombres prudentes y discretos al lugar en que la nave de Curial se perdi, para
saber si se haba escapado alguien; y si no, que le trajeran sus huesos de ser posible
que fuesen reconocidos-, a fin de poder obtener la sepultura que su valor haba
merecido. Por lo que en seguida Melchor de Pando mand a Trpoli, en el mayor secreto
que pudo, a algunos hombres prudentes, a fin de que prudentemente cumpliesen lo que
se les haba encomendado.

Ellos, en Trpoli, se enteraron de que la galera se hundi y que todos murieron,


excepto dos, que fueron vendidos a un mercader extranjero; pero se crea que no se
habran salvado porque estaban medio muertos cuando los sacaron de la galera y no se
prevea que pudieran sobrevivir. Y lo peor de todo es que no podan saber el nombre del
mercader que los haba comprado, ni de qu pas era. Despus de esto fueron al lugar
donde haban muerto y vieron muchos huesos; pero no pudieron reconocer nada. Mas
investigaron acerca de la talla y estatura de los dos cautivos que haban sido vendidos y
del traje en que fueron hallados; y se les inform de que eran hombres de aspecto
fornido: uno de ellos, de piel muy blanca, tena un cuerpo especialmente robusto y una
cara muy bella, y fue apresado vistiendo un jubn de seda, el cual les mostraron.
Asimismo, se le sustrajo del pulgar de la mano derecha un anillo de oro con un len,
con el cual sellaba las cartas. Y tanto removieron y tanto indagaron que consiguieron el
jubn y el anillo, que compraron por un precio que no vala.

Despus se fueron de Trpoli y recorrieron muchas ciudades y villas en busca de


los cautivos; pero, como no encontraron nada, volvieron a Tnez, donde siguieron
preguntando por la ciudad -entre comerciantes y esclavos cristianos-, si saban dnde
estaban los dos cautivos que escaparon de la galera de Curial que se perdi en Trpoli;
pero nunca consiguieron tener ningn indicio. Fueron por muchas alqueras y casas de
campo buscando e interrogando a los cautivos que tropezaban, pero no acertaron con la
casa donde estaban ellos; pero, aunque hubieran dado con ella, no los hubieran
reconocido (tan cambiados e irreconocibles estaban), ni Curial se les hubiera dado a
conocer, pues no tena deseos de dejar la cautividad, sino que quera morir all.

Por ello, tras mucho buscar sin hallar pista alguna, embarcando en una nave de
genoveses, llegaron a Gnova, y despus, siguieron su camino hasta Monferrato. Y
presentndose ante Melchor de Pando, le explicaron todo lo que haban hecho y le
dieron el jubn y el anillo que haban comprado; Melchor ratific que el anillo debi
haber sido de Curial a causa del len que tena tallado, porque Curial, por amor a
Gelfa, siempre recurra al motivo del len.

Tomando Melchor, pues, el jubn y el anillo, fue a ver a Gelfa y le cont todo
lo que haba sabido; despus, le ense el jubn y el anillo. Y concluyeron ambos que
efectivamente aquel anillo haba sido de Curial; e igualmente examinaron el jubn.
Gelfa pregunt a Melchor si Curial habra dejado algn jubn en su casa; Melchor dijo
que s. Por lo que, hacindose traer el otro jubn, los midieron y desprendieron que
ambos estaban confeccionados para una misma persona. Y por el dato de que el dueo
del jubn y del anillo que fueron vendidos fue extrado vivo de la galera, concluyeron
que era posible que estuviese vivo, pero que no debieron buscarlo bien, pues en caso
contrario lo hubieran encontrado. Por lo cual, Gelfa mand a Melchor que repitiese la
bsqueda y que los cautivos fuesen buscados con soberana diligencia. Y, si se
encontraban, que fuesen redimidos a cualquier precio; pero que Curial no volviese a
Monferrato. As, Melchor reenvi a los hombres a Tnez.

Y con la mayor diligencia que pudieron se pusieron a indagar si conseguan


saber algo de los dos cautivos; pero no podan acceder a ninguna seal porque ellos no
vivan en la ciudad ni la visitaban nunca, as como tampoco los que los buscaban iban a
parar a la casa en que ellos estaban. Y as iba pasando el tiempo, sin que los cautivos
hallaran consolacin ni los rastreadores se alegraran con lo que deseaban encontrar; de
modo que regresaron a Monferrato diciendo que no poda ser que estuvieran vivos,
porque lo haban revuelto todo con la mayor eficiencia del mundo, no slo en Tnez
sino en muchas otras ciudades y pueblos, y nunca haban logrado rastro alguno. Por lo
que deducan que, efectivamente, estaban muertos.

Ftima y Cmar se enamoran de los dos cautivos

Los cautivos se esforzaban mucho en trabajar y servan tan bien al seor al que
pertenecan que el mencionado Frax por nada del mundo se los hubiera dado a nadie,
sino que los amaba tanto y confiaba tanto en ellos que no controlaba si rendan mucho o
poco, dando por supuesto que nunca estaban parados. E iba a menudo a Tnez, pasando
muchas veces toda la semana sin volver a la huerta, en la que vivan su mujer y una hija,
de unos quince aos de edad aproximadamente. Y era tan bella que, por lo que contaban
los que la haban visto, no tena par en el reino de Tnez; y ciertamente, no iban errados,
porque si los ojos de Curial no se engaaban, no se le atribua rasgo de belleza que no
fuese mejor en la realidad que lo que se contaba; se llamaba Cmar. Su padre era tan
celoso, no slo de la hija sino tambin de la esposa, la cual era una mujer bellsima, que
nunca las dejaba ir a la ciudad, sino que las tena en aquella casa, ms que apartadas,
escondidas; y l se iba a Tnez, donde tena otra casa y otras mujeres. Y con stas, y
con otras ms que se agenciaba -dado que era muy lujurioso y vicioso de aquel pecado,
y en l se hallaba muy revolcado y enlodado-, pasaba su vida.

Su mujer, que se llamaba Ftima, se enamor del cautivo cataln, que se haca
llamar Berenguer, y empez a darle mejor comida de lo acostumbrado; o sea que,
cuando Frax no estaba, suba el valor de los cautivos y eran consiguientemente
cuidados. Pero el trabajo no cesaba, antes bien se incrementaba cada da, y el peso de
los hierros aumentaba; aunque el cataln pasaba mejores noches y con ms
compensaciones que Curial, el cual se haca llamar Juan. As pasaron seis aos en aquel
huerto y su cautividad tena ya carta de naturaleza, pues no soaban con recobrar la
libertad ni conceban que fuesen a salir nunca de aquel sitio ni de aquella esclavitud.

Cmar, enterada de los amores de su madre y el cautivo llamado Berenguer y


consciente del abandono y los celos de su padre, que no pensaba en darle marido,
vindose desamparada y alejada de toda relacin con hombres e incluso de otras
personas, salvo de los dos cautivos, se desviva por salir de casa e ir al huerto. Y pasaba
el da con los cautivos, que cantaban maravillosamente bien; y tambin con su madre,
que a menudo le haca compaa. Cmar tena muy buena voz y Juan le ense muchas
canciones y cantaba a varias voces con ella.

Y estos cantos fueron tan frecuentes que la tierna doncella se dio cuenta de la
belleza del cuerpo de Curial y de los destellos de sus ojos; le mir la boca y todas las
sinuosidades de la cara y juzg que no haba ni incluso poda haber en el mundo hombre
ms agradable. Porque Frax, que se consideraba como uno de los hombres ms guapos
de todo el reino, no igualaba ni por asomo el atractivo de Curial. Pero dentro de su
corazn la doncella fue ms all: si no fuese cautivo y fuera bien arreglado, y si tuviese
deleites en vez de adversidades y faenas, su imagen sera muy distinta de la actual. Por
este motivo empez a darle de comer alimentos mejores y ms delicados de lo que sola,
y en mayor abundancia; con esto, la vida de los cautivos mejor sin punto de
comparacin.

Y si Ftima tena cerca a Berenguer, Cmar no se olvidaba de Juan, sino que


estaba con l y no lo dejaba nunca. Ftima no sospechaba que Cmar estuviera
enamorada de Juan, sino que crea se quedaba con los cautivos para complacerla, a
sabiendas, debido a la relacin entre ella y Berenguer; de lo que la madre tena no poco
contento y la animaba mucho a que permaneciera para encubrir su entuerto.

Cuando Cmar dejaba a los cautivos lea la Eneida de Virgilio (que tena en
lengua materna, correctamente glosada y moralizada, porque su padre la haba
conseguido por el rey) y muchos otros libros, con los que la doncella pasaba el tiempo,
pues para su corta edad era tan culta que era de admirar. Y Juan, que conoca muy bien
a Virgilio y otros autores, le explicaba muchas cosas que ella no saba ni entenda; pero
yo os digo que en la medida que poda ella pagaba bien al maestro. Juan hablaba muy
bien aquella lengua y Cmar le ense a leer y escribir; de modo que, cuando Frax no
estaba, ella y Juan no se separaban nunca.

Por el contrario, cuando Frax volva, ellas se recluan con tanta eficacia que no
transparentaban hablar nunca con los cautivos. Sin embargo, Frax les iba a ver y ellos
se quejaban de la mala comida y del poco cuidado que tenan de ellos; entonces, Frax
ordenaba que se les diera de comer, rindolas porque no se ocupaban de cuidar a los
dos cautivos. La madre responda:

-Parece que los queris a ellos ms que a nosotras. Yo no creo que sean tan bien tratados
los cautivos moros por los cristianos; ya habis odo el desplante que hicieron a mi
primo en Barcelona. Y, a fe, que estos me lo pagarn.

Frax se rea, diciendo:

-Qu dao se merecen stos, cuando, a fe ma, no creo que haya mejores cautivos en el
mundo? Hacen bien lo que tienen que hacer y cada uno de ellos trabaja por dos. Por lo
que yo os ruego que les deis bien de comer y que los tratis con un poco de tolerancia.

En seguida, al da siguiente, Frax volva a Tnez, de lo que ellas se alegraban


mucho, porque preferan verle la espalda que la cara. Y rpidamente ellas visitaban a los
cautivos. Y as los cautivos estaban bien, si se puede decir que los cautivos pueden tener
algn bien. Pero como Juan no atenda a Cmar con los cuidados que ella quera, la
pobre Cmar -que estaba encendida en el fuego de Curial, el cual arda en ella como en
horno de vidrio- se consuma de continuo y perda lo que los cautivos recobraban;
puesto que ella no poda comer ni dormir y los cautivos coman bien y dorman mejor.
Y se congratulaban de que Frax se quedara en Tnez, pues, cuando l volva, los
cautivos perdan todo el bien que, estando ausente, se les proporcionaba.

Cmar rechaza el amor del rey de Tnez

La fama de la belleza de Cmar lleg a odos del rey, quien llam a Frax y le
pregunt acerca de la hermosura de su hija. Frax respondi que nadie poda juzgar con
equidad acerca de sus hijos, que a l le pareca hermosa pero que poda ser que no les
pareciera tan hermosa a los dems; por lo que el rey le mand hacerla venir porque
quera verla. Frax fue a su casa con muestras de alegra y satisfaccin porque el rey le
haba pedido a su hija y, llamando aparte a su mujer, le hizo la confidencia de lo que le
haba dicho el rey, encargndole que preparase a su hija a fin de podrsela llevar al rey.

La madre, al da siguiente, llam a su hija y le dijo:

-Cmar, yo creo que t eres hoy la muchacha ms afortunada de todo el reino. Fjate, el
rey se ha enamorado en ti y ha mandado a tu padre que te conduzca a l, y sers su
esposa. Por lo que, anda, ponte a punto, para que puedas ir rpido. Querida hija ma, te
ruego que, cuando te veas reina, te acuerdes de tu padre y de m.

Al or Cmar estas palabras de la madre inmediatamente sinti un dolor muy


agudo en su corazn, y respondi:

-Seora, yo no quiero ser esposa del rey ni de nadie; y en el caso de que tuviera que
tomar marido, haceos a la idea de que en ningn caso sera mujer del rey; no digo ahora,
que tiene mil mujeres, sino que, aun cuando estuviera segura de que slo me tendra a
m, tampoco dara mi conformidad para ser suya. Me puede condenar a muerte, pero yo
nunca consentir en tal matrimonio, porque he hecho voto de virginidad y la guardar
con todas mis potencias; y quien quiera arrebatrmela, con ella, o antes, me arrebatar la
vida.

Y no insistis sobre esto, seora, porque, mientras viva, que ser muy poco,
encontraris en m esta respuesta. Y sera mucho ms honesto que mi padre me diese
muerte que no que me inclinase a tal matrimonio.

La madre, al or hablar as a su hija, se qued muy impresionada, y dijo:

-Dulce hija ma, y despreciars t al rey, que es un seor muy agradable y joven? Me
consta que seras muy bien tratada por l. Por lo que, hija ma, disponte a complacerlo,
que yo te prometo que no te arrepentirs. No es acaso gran cosa que el rey nos pida lo
que nosotros deberamos pedirle?

Insisti Cmar diciendo:

-En serio, seora, en tal asunto, mi intencin es no complacerlo a l ni a otro. As pues,


que cesen las palabras, porque en breve confirmaris mi disposicin con obras. Quizs
hoy mismo, si persists en este tema, obtendris de m lo que andis buscando.

Frax se imaginaba que su mujer estaba ocupada en poner bella a su hija y le


pareca que tardaba mucho; por lo que l mismo fue a la habitacin donde estaban, y
dijo:

-Todava estis as? Ale, ale, aligeraos, que estoy retrasndome y el rey se enfadar de
tanto esperar.

Ftima respondi:

-Frax, vuestra hija no quiere ir de ningn modo. No obstante, aqu la tenis: ordenadle
que se arregle o llevadla tal cual est.
Frax dijo:

-Hija ma, arrglate y ponte a punto. Mira que el rey quiere verte. Yo te aseguro que te
deparar honor y mucho bien, y nosotros por tu causa nos veremos muy honrados y
muy mejorados. As, hija ma, ven conmigo; y piensa que no hay rey en el mundo que
no entregase su hija a un rey y seor como el nuestro. l dejar por ti a todas las otras
mujeres y tus hijos sern reyes. Conque, hija ma, aligera, t sabes que yo no tengo otro
bien ms que t. Y si yo no te presentase al rey, comprende que por tu culpa yo ira a la
muerte, o como mnimo me vera arruinado para siempre.

Cmar, que estaba tan entusiasmada en el amor hacia el cautivo, no slo la vida
del padre sino la de cien padres hubiera dado por cruzar una sola palabra con Juan; y
respondi:

-Seor, yo no negar de ninguna manera que deba cumplir vuestro mandato, y mientras
viva, que ser por poco tiempo, as lo har en todo lo que me sea posible. Pero pensad
que yo he ofrecido mi virginidad a Dios y no se la quitar por nada del mundo. As
pues, os ruego que me deis antes la muerte que marido, porque marido tengo, segn os
he dicho, y no tendr otro, si Dios quiere; y por ello os quedar muy reconocida. Y si
no, tened por seguro que, si vais adelante en vuestra porfa, estas dos manos me
sustraern al podero de vuestro rey. Y queris que me pinte? Yo me pintar con la
pintura que Dios admira.

Y alzando las manos, se ara la cara, que de inmediato se llen de sangre, y di


comienzo a un planto muy sentido; por lo que su padre y su madre se quedaron muy
conmovidos. Particularmente el padre se vi en un atolladero, porque pens que no
podra responder ante el rey y, en caso de que le contestase, la respuesta sera muy
desagradable. Por esta razn, el rey se encolerizara y le hara matar; o por lo menos le
buscara su ruina, puesto que era un hombre muy lujurioso. Cuando se enteraba de que
haba alguna doncella bella, la quera de inmediato y era preciso que su padre se la
entregase; si no, la brega, el odio y el rencor hacan presencia en el campo y no se
exima uno de morir. Por lo que Frax dijo a su hija:

-Dime, hija, t crees que haya algn dios mayor que el rey? Y a qu dios podras
ofrecer tu corazn que te concediera mayores dones y honor? No sabes t que lo que
este seor quiere que se haga en su reino conviene hacerlo? Cmo dar una negativa al
que puede hacer y desahacer conmigo segn le venga en gana? Te ruego, hija ma, que
dejes estas posturas, que no te llevan a ninguna parte. Sirve al rey, ya que le place, pues
quien sirve al rey sirve a Dios, puesto que el rey es Dios en la tierra. Si con eso que
haces por ventura lograras escabullirte, an sera tolerable; pero eso no quita que la
orden del rey se cumpla, puesto que se tiene que cumplir forzosamente. Y as, te mando
-si el mandamiento de un padre ha lugar en una hija-, que te quieras enjugar la cara y
arreglarte lo mejor que sepas, porque yo no dejar de cumplir el mandato del rey por
nada del mundo; y prefiero resistir tus injustas lgrimas que incurrir en la ira del rey,
que no tiene fin.

La doncella, al or hablar a su padre, no slo pens sino que crey que la querra
forzar y llevarla al rey contra su voluntad; y mir alrededor y vi un cuchillo que haba
sobre un banco y, corriendo, lo cogi y dijo:
-T me defenders del rey.

Y se clav el cuchillo en el pecho. Y como -por miedo a verse obstaculizada- se


hiri de cualquier manera, no le cal recto el cuchillo, sino que le entr al sesgo por la
mama izquierda, sin perforarle hacia dentro. Pero, con todo, la herida fue horrorosa,
honda y muy considerable. Y la pobre Cmar, a la vista de la sangre, se desvaneci y
cay casi sin vida.

La madre, a la vista de acto tan inesperado, corri hacia su hija, lanzando


grandes gritos, como hembra fuera de juicio:

-Traidor! T me has matado a mi hija. Oh, rufin y delator de tu propia sangre! Por
qu has matado a tu hija, a m, e incluso a ti mismo?

El desgraciado padre, lleno de estupor, no saba qu decir; se ech a cabalgar y a


todo correr fue a la ciudad y envi a su casa al cirujano real, suplicndole que quisiera
atender a la muchacha. Por lo que el cirujano en seguida mont a caballo y a toda prisa
entr en la casa y vi la herida, muy grande y de gravedad; pero desde el principio dijo
que la doncella, con la ayuda de nuestro Seor, se curara bien, a pesar de que estaba en
peligro. Y se qued all durante cuatro das. Pasados esos cuatro das, el cirujano volvi
a Tnez y, saludando al rey, ste le pregunt de dnde vena. l respondi que de
atender a una hija de Frax Abdilbar, que tena una gran herida en el pecho izquierdo, la
cual se haba hecho ella misma con una cuchilla y que era muy peligrosa. El rey insisti
acerca de cmo poda ser que ella se hubiera herido as con sus propias manos.

-No creo dijo l- que fuera as, pues has de saber que yo haba mandado a su padre que
me la trajese aqu, y el traidor, para no drmela, habr querido matarla; efectivamente,
debe ser as, porque hace mucho que yo s que este hombre no es de fiar. Pero l me lo
pagar.

Y al punto hizo buscar a Frax y, sin decirle nada y sin orlo, le hizo cortar la
cabeza. Y llevado por la misma furia, se ech a cabalgar hasta la casa de Frax; y
encontr a Cmar recostada, bastante flaca, y le dijo:

-Cmar, amiga, cul ha sido la causa por la que el loco de tu padre te ha herido tan
desgraciadamente?

La doncella respondi:

-No me ha herido mi padre.

-Pues quin ha sido? dijo el rey-.

Contest Cmar:

-Yo misma lo hice con mis manos, intentando poner fin a mis das; pero aunque los
haya alargado un poco ms de lo que pretenda, estoy segura de que no sern muchos,
pues no me fallar otro artilugio para acabar con mi dolorosa vida.
El rey porfi:

-Cmar, tengo un gran disgusto por el dao que padecis; y, si yo pudiese dar solucin a
vuestro problema, pondra toda mi competencia en hacerlo.

Entonces llam a Yunes, un caballero muy notable, hermano de la madre de


Cmar, y le dijo:

-Yunes, yo estoy enamorado de Cmar, tanto que no lo puedo expresar. Pero pensando
que su padre la haba lesionado y as lo creo todava-, orden que le fuera cortada la
cabeza. Te ruego que no te vayas de aqu y que Cmar no se entere de la muerte de su
padre; sino, podra agravarse su mal y, por consiguiente, podra morir. Con paciencia,
podrs hacer que quiera ser ma. Yo te juro que ser la principal de todas mis mujeres y
que por ella dejar a muchas otras o incluso a todas, segn ella disponga; y t
gobernars mi reino y yo no har sino lo que t dispongas.

Y volviendo a la doncella, le dijo:

-Cmar, Dios sea contigo!. Si yo puedo hacer algo que te pueda producir placer, te
ruego que me lo comuniques, que yo lo har inmediatamente.

La doncella no replic. El rey se fue a Tnez e hizo venir a un hermano de Frax


Abdilbar, y le dijo:

-Abdal, he aqu que yo haba rogado a tu hermano Frax que me diese como esposa a
una hija suya llamada Cmar, y me informaron que, por despecho hacia m, para que yo
no la tuviera, la haba matado. Ahora he sabido lo contrario, y me arrepiento de lo que
he hecho y te ruego que me perdones; ten en cuenta que a ti, a tu casa y a todos tus
familiares os tendr por recomendados.

Abdal respondi:

-Seor, Frax, mi hermano, no hiri a su hija; y aunque no he podido enterarme de la


causa de su dao, vuestra seora deba pensar que la crueldad de ningn hombre es
bastante para llegar a matar a sus hijos. Por otra parte, l era tan vuestro que por nada
del mundo hubiera dicho ni hecho cosa que os pudiese acarrear enojo, y el que vos le
hayis solicitado su hija supona mucho honor para l y todo su linaje. El error slo ha
consistido en haber credo vos las cosas demasiado a la ligera y, adems, en haber
procedido demasiado pronto a la ejecucin. Pero como esto ya no tiene reparacin
posible, no hay ms remedio que olvidarlo.

El rey insisti:

-Abdal, la verdad es que yo estoy enamorado de Cmar, tu sobrina, y la quiero tener en


cualquier caso. Te ruego que intercedas para que yo la consiga; pues yo te prometo, en
buena fe, que ser buena compaa para ella, y aumentar tu nivel y honor de modo que
quedars satisfecho.
Abdal respondi que la doncella actualmente se hallaba en tal estado que no
poda servirle para nada; pero que, cuando se repusiera, se las compondra para que su
seora fuese servida.

De entonces en adelante, el rey paseaba a caballo por la huerta, pasando por


delante de casa de Frax; y, pensando consolar a la doncella, alguna vez la entraba a
visitar. Pero a ella le provocaba tanto asco que crea morir de rabia; y en todo ese da no
podan hacer que hablara ni quera comer nada.

Curial y Cmar

Un da estaba Cmar muy pensativa en su lecho y observ que Juan entraba en la


habitacin; y como, al revisar en derredor con la mirada, no vi a nadie ms, decidi
aprovecharse de la oportunidad. Y cuando se acercaba, le dijo con voz balbuciente:

-Oh Juan! Compadcete de m, y que te baste este dao tan grande que por ti me ha
sobrevenido. No consientas que pierda la vida, que no me parece haberlo merecido por
el hecho de quererte bien.

Juan, desconcertado, respondi:

-Cmar, dime cul es el dao que te ha venido por m, porque yo nunca quise hacer ni
causar dao a ti ni a nadie; as, te ruego que me lo digas, porque yo soy inocente y no
puedo imaginarme cmo te has podido ver perjudicada por m en algn modo.

Entonces la pobre doncella habl en la siguiente forma:

-Oh, enemigo de mi salud! Oh, acortador de mi vida? Todava no te has apercibido


de que yo me he prendado de ti, y por este motivo he aborrecido padre, madre, parientes
y amigos, e incluso mi honor? Ignoras la causa de la herida de mi pecho? Y crees t
que el trozo de hierro que yo introduje en mi tierno pecho es todo mi dolor, todo mi mal
y todo mi afn? Mayor es la herida que me hace tu corazn sin piedad -la cual crece
cada da- que la que yo me he podido hacer. Y la que me viene de ti, t slo la puedes
curar, mientras que la que yo me hice puede recibir saludable curacin de manos de
cualquiera.

El dolor me aumenta por no conocer a nadie que me pueda hablar de ti, ni en


quin pueda depositar tan cara y tan grande prenda como es este secreto. Pero ya que
Dios me ha querido otorgar el gran favor de poderte exponer mis cuitas, has de saber
que yo, habindote otorgado en mi corazn todo mi amor, fui requerida por mi padre
para casarme con el rey, que me quera en matrimonio; y como mi padre me quera
llevar al rey a la fuerza y yo no conoca otro recurso por el que me pudiera zafar,
despus de haber discutido mucho mi padre y yo, me clav un cuchillo en el pecho y me
hice una gran herida. Aunque, a mis ojos, es muy pequea en atencin a lo que yo hara
por ti; puesto que es mucho ms grande la que t me has hecho, de la cual sin ti no
puedo sanar, porque una es la herida del cuerpo y otra la del corazn.

Y si crees que yo, por reservarme para ti, debo morir, al menos que haya en ti
algn rasgo de piedad y encuentre en ti tanta merced que me mates con tus manos de
una vez y no sufra moribunda por mucho tiempo ni esperes a que mis manos sean
suicidas, pues yo te lo reconocera como una gracia singular.

Juan, oyendo estas palabras, entendi que esta doncella tomaba un mal camino y
que l no la complacera por nada del mundo, inducido a esto por muchas razones que
seran largas para relatar. Pero pens que si no le infunda esperanza, podra ocurrir que
esta doncella se perdiese; por eso, le dijo:

-Cmar, yo nunca pens, ni hubiera imaginado, que tuvieses esta actitud; pero ya que es
as y a ti te agrada, esfurzate en curarte y, despus, yo te responder de manera que t
te quedes razonablemente contenta. Entretanto, te ruego que no me llames para hablar, a
fin de que no se sospeche la causa de tu dao.

Cmar, habiendo odo la respuesta de Juan, se puso muy contenta, creyendo que,
una vez curada, se regocijara con sus deseados abrazos; y, as, empez a mejorar, de
modo que en pocos das experiment un gran avance. Los cirujanos del rey se
congratularon mucho; el rey, igualmente, tuvo una fran satisfaccin y le enviaba joyas y
muchas cosas para granjersela. Pero ella no aceptaba nada de lo que le enviaba, ni
encontraba gusto en mirar sus joyas ni siquiera en que le hablasen del tema. A pesar de
todo, sus tos, que eran nobles caballeros, la confortaban y le rogaban que aceptase lo
que el rey le enviaba; no obstante, ella no mostraba ningn sntoma.

Y como la acuciasen mucho, se vi obligada a pronunciar el siguiente discurso:

-Seores tos, yo no tengo otro mal sino el que me provoca el rey. Y si l me dejara, yo
me curara en seguida; pero si insiste con su porfa, no slo una cuchillada, como me di
al hablarme mi padre de este asunto, sino ciento y mil me dara, si no pudiera morir con
menos cuchilladas. Y me las dar con tal de no acabar bajo el dominio del rey. Ahora
conocis mi mal; no tengo otro dao que ste que os he dicho.

Los tos y la madre se conmocionaron y le dijeron que se extraaban de su


locura; que ella no era digna de tanto honor como el rey le quera hacer y que no haba
rey en el mundo que no considerase buena suerte que el rey de Tnez reclamase a su
hija por esposa. Y que el rey, al querer y pedir la hija de un vasallo, por rico que fuese,
no deba hallar rechazo, ni ella deba hacer tan gran desprecio al rey. Que mirase bien lo
que se haca, porque poda ocurrir que no llegara a tiempo de arrepentirse y que quizs
su empecinamiento poda ser la causa de la destruccin de toda su familia.

Dilogo de Ftima y Cmar

La madre, oyendo las palabras de Cmar, dijo a los dems que se alejaran, pues
quera hablar un poco con su hija y quizs podra averiguar la causa de tan gran repulsa.
Por lo que, dejando a los otros, se aproxim a su hija y le dijo:

-Dulce hija ma, me he quedado muy sorprendida de ti. El rey te quiere por esposa y t
lo menosprecias? Qu mujer o doncella hay en el reino de Tnez que hiciese la locura
que t haces? Yo te prometo, por mi buena fe, que yo no conozco en todo el reino
cuerpo de varn tan gentil ni tan airoso. Todos los caballeros del mundo le van detrs
con sus hijas; y a nosotros, nos va detrs l. Y diremos que no a lo que deberamos
pedirle de rodillas? Hija ma, no hagas esto, convncete de que, sino, el rey se volcar
con uno de los mayores castigos del mundo.

Cmar. Por nada del mundo har lo que me decs. Y el rey con todo su podero no me
puede dar pena que yo no soporte con mejor voluntad que la suya al drmela. Pero os
ruego que procuris, si es posible, que no piense ms en m, cosa que le agradecer
mucho; y si no, yo misma har algo para que salga de esa opresin.

Ftima. Hija ma, has de saber que t y todos nosotros estamos muertos, porque en
cuanto el rey supo que te habas herido en el pecho, hizo matar a tu padre, arrancndole
la cabeza de los hombros, creyendo que te haba herido l para no entregarte al rey.
As pues, hija ma, piensa qu har si sabe que depende de ti.

Cmar. Conque ha muerto Frax?

Ftima. S, as es.

Cmar. Pues yo con l.

Ftima. Por qu hija ma?

Cmar. Porque tras la muerte de tal padre, no quiero ni debo vivir ms.

Ftima. Hija ma, reserva esta fortaleza de tu noble corazn para otro momento, pues en
ste no te podra aprovechar ni te saldras con la tuya.

Cmar. De veras que no har tan gran injuria a la sangre de mi padre sometindome al
hombre que se la ha hecho derramar gratuitamente.

Ftima. Ay hija ma! Y qu hars y con qu nimo sers capaz de sostener los duros y
crueles tormentos que te har dar?

Cmar. Vengan en buena hora todas las penas que me pueda dar, porque mayor pena es
para m esperar que pasarlas, pues el estar en esta vida ya me parece cometer un delito
malvado.

Ftima. Ay, hija ma! Y no temes el furor y crueldad del rey? Cuando quiere algo no
oye razones ni pide consejo, sino que -haciendo ley de su psima voluntad- no temiendo
a nadie por encima de l ni reprensin alguna de los suyos, manda y hay que hacer lo
que quiere; y mata a los que -quizs contra todo lo razonable- tiene aversin y no hay
quien ose pedirle cuentas.

Cmar. Pues si la crueldad del rey no tiene la fuerza suficiente para sacarme de este
mundo, lo harn mis manos.

Ftima. Hija ma, no sabes que el corazn de la hembra es flaco y sus manos
temblorosas?

Cmar. Todo lo contrario, porque escrito est y no por un solo doctor que los caballeros
deben tener coraje de hembra y corazn de len; as se lo dijo Hrcules a Filoctetes
cuando le hizo caballero en Espaa. Y as mi corazn, ms duro que la piedra, manda a
las manos que ejecuten ahora lo que con menos motivo ensayaron otra vez; pero no
sufrirn que yo sea ensuciada tan vilmente por el asesino de mi padre.

Ftima. Hija ma, no contemples el morir, porque el morir no es venganza. Y si


muriendo t matases al asesino, ello te deparara una gloria, aunque no grande; pero
morir t, y que el otro viva y tenga todos los placeres del mundo, es absurdo pensarlo y
ms lo sera ponerlo en obra. Pues cuando t hubieses muerto, al rey no le faltaran
mujeres; y t, tomada por loca, moriras sin virtud.

Cmar. La virtud es la fortaleza de mi corazn. Catn, honor de todos los romanos, me


mostr en tica el camino de la libertad; por l caminar. Y a tal maestro, tal discpula.

Ftima. Y t crees que Catn, cuando se mat en tica, y con el arma busc va por la
que hacer rehuir de Csar su ms horrorizada que espantada alma, no se arrepinti de
haberse matado, aunque no pudo expresarlo en el ltimo momento? Y qu mal caus a
Csar? Y te crees que la muerte equivale a la libertad? La puedes calificar como crcel
oscura y tenebrosa, y exilio sin esperanza de retorno. Pero, si por ventura tienes el
corazn en otra parte, dmelo, hija ma, que yo procurar que consigas tu felicidad.

Cmar. Y en qu parte puedo yo poner el corazn? No sabis bien vos que hace siete
aos que aqu no ha entrado hombre alguno salvo estos cautivos?

Ftima. Hija ma, has de saber que a muchas mujeres, cuando se les priva de la ocasin
de frecuentar hombres adecuados a su categora, frecuentan los que tienen a mano;
como con nuestro Berenguer, que es esclavo, hago yo. Y ojal estuviese por empezar!

Cmar. Sera mejor que estuviese por hacer. Pero no sois vos la nica que habis cado
en los actos de Venus. Y an habis tenido buena suerte, pues lo habis hecho con un
hombre virtuoso; porque la cautividad no anula la virtud, pero s, a la inversa, la virtud
anula la cautividad. Porque leemos que Platn, gran filsofo, fue prisionero de un tirano
y vendido por dinero, y dijo al que le haba comprado: Yo soy mayor que t; pero no
lo dijo sino porque era ms virtuoso. Y por eso lo dice Jernimo, en una epstola a
Paulino sobre el estudio de la santa Escritura segn he aprendido de nuestro Juan-,
como incentivo para el hombre virtuoso, refirindose a Platn; contando con que Platn
fue prisionero y vendido como esclavo, pero como era filsofo y sabio, era ms libre
que el que lo compr.

Ms an, vos en esos actos no habis buscado tlamos ilcitos, como hicieron
muchas otras, porque leemos que Pasfae, mujer de Minos, rey de Creta, se enamor de
un toro, y mediante Ddalo yaci con l, y tuvo un hijo medio hombre medio bestia,
llamado Mino Tauro; ni habis hecho como Fedra, esposa de Teseo, que se enamor del
casto Hiplito, su hijastro, el cual, como se vi muy atosigado por su madrastra para
que yaciera con ella, no queriendo corromper el lecho paterno por guardar lealtad a su
padre, se mat; ni habis hecho como Semramis, reina de Babilonia, que tom a Nino,
hijo suyo, por marido, y dict ley por la que las mujeres pudieran casarse consus hijos;
ni como Yocasta, reina de Tebas, que yaci con Edipo, hijo suyo, y tuvo de l dos hijos,
llamados Eteocles y Polinices, los cuales, viendo a la desventurada madre, se mataron
entre s; ni tampoco habis hecho como la amarga Mirra, que se enamor de su propio
padre y, por instigacin de una nodriza suya, creyendo el padre que se acostaba con otra
mujer, yaci con su propia hija y, despus, sabiendo el engao, la mat y los dioses la
convirtieron en rbol, el cual llora continuamente y sus lgrimas amargas tienen el
mismo nombre de mirra; y Juno, no yaci con su hermano Jpiter y lo tena en
calidad de marido, para escarnio y vituperio de todo el mundo? Y muchas otras, tantas
como pelos en la cabeza, que para no alargar mi vida dejar de enumerar.

Conque vuestro error no es tan grande como vos lo pintis. Y en caso de que
fuese grande, vos misma lo elegisteis; nadie os forz, sino que voluntariamente habis
ejercido vuestra eleccin. Pero a m me ocurrira lo contrario, porque el rey mat a mi
padre por mi causa; y yo, sin culpa alguna. Y que ahora, cuando mi padre ha muerto
por este motivo, haga lo que no quise hacer cuando l me lo peda! He derramado la
sangre de mi padre -por lo que se me puede llamar parricida-, y que ahora no derrame la
ma! Ay, qu afortunada sera si ambas sangres se mezclaran! Pero, ya que esto se me
ha impedido, se mezclarn las almas. Oh alma atribulada de mi padre, esprame, que
pronto estar contigo! Y has de saber que no tardar, y aunque habites en la prisin ms
profunda de la infernal Estigia, elijo habitar contigo; porque no creo que haya peor lugar
que ste, ni que se pueda dar all tan gran pena como la que pasa aqu quien vive bajo la
potestad de un tirano. Y as, marchaos, no me hablis ms de este tema, porque estad
segura de que yo no aceptar consejos que me puedan prolongar la vida.

Ftima. Ay, hija ma! No me dejes ciega sin tu vista! Ten merced de m y vive al
menos para que yo viva! Mira que te lavo la cara con mis amargas lgrimas!

Cmar. Ahorradlas y no las esparzis ahora que en breve os llegar el tiempo en que las
necesitaris. Pero de una cosa podis estar segura: que no os llamarn madre de la
adltera ni manchada.

Ftima. Hija ma, no sers adltera ni manchada, porque te quiere como esposa y se
casar contigo del modo que Dios nuestro seor tiene ordenado.

Cmar. No es matrimonio el que se hace forzadamente, porque exige contratarse


libremente entre personas libres; y cuando hay presiones segn ocurre ahora-, pierde el
nombre y aun el efecto de matrimonio.

Ftima. Hija ma, consiente t y hazlo con tu voluntad y consentimiento, y ser


matrimonio.

Cmar. Madre ma, toma antes un cuchillo y dame la libertad! Ten piedad de tu carne;
scala de este mundo a fin de que no vaya a poder de mi enemigo. Y que no sea yo de
peor condicin que Virginia, doncella romana a la que su padre mat con un cuchillo
para que no la deshonrase el cnsul Apio Claudio, prefiriendo quedarse sin hija que ser
padre de la adltera, manchada y vilipendiada.

Ftima. Ay hija ma! Me doy por muerta y morir antes que t.

Cmar. Vos no moriris, sino que viviris y se os honrar como madre de una hija
honesta.

Ftima. Por mi fe, que si t mueres, quiero morir.


Cmar. Ay, madre ma! Matadme vos con vuestras manos para que yo no caiga en
poder del tirano!, tened conmigo la piedad que otras madres han tenido para con sus
hijos! Acordaos que Medea, hija del rey Eetes, slo por desdn hacia Jasn, mat a sus
propios hijos. Igualmente Procne, hija de Pandin, asesin a su hijo Itis y se lo hizo
comer a su esposo Tereo, slo por despecho; a saber, porque yaci forzado. Y luego
cort la lengua a Filomena, hermana de la mencionada Procne, por lo que el tal Tereo
fue convertido por los dioses en abubilla, Filomena en ruiseor y Procne en golondrina.
Pero los hijos de Jasn y de Tereo no suplicaban a sus madres que los matasen sino que
lloraban por morir. Yo te lo suplico con lgrimas y t sers tan cruel que no recibas
mis ruegos?

Ftima. Hija ma, antes me matar a m, que a ti; y si emprendes este camino, tu madre
desventurada te seguir.

El tesoro de Frax

Volvi entonces la madre con la respuesta a los otros y les dijo que, en
conclusin, no poda sacar nada de su hija, sino que la vea ms presta a morir que a
vivir y que, sin lugar a dudas, morira, si la entregaban al rey. Todos se quedaron
extremadamente sorprendidos por ello y ya daban por hecho que la vida de esta
muchacha sera corta, porque, cuando se curara, el rey la querra tener y ella no lo
consentira; o bien era posible que el rey lo quisiera saber por ella misma y ella
respondiera de forma que el rey la hiciera matar. Y as, estaban muy tristes. El rey, de
hora en hora, se interesaba por el estado de la doncella y le transmita muchas cosas
para alegrarla; pero cuanto ms se esforzaba l en proporcionarle placeres, ms la
incordiaba. As, las voluntades de uno y otro estaban muy alejadas.

Cmar, empero, que no pensaba en otro hecho ms que en ste, comprendi que
no podra obtener de su Juan lo que deseaba, porque el rey, en cuanto experimentara una
leve mejora, se la llevara a la fuerza. Y deliber, mientras tena tiempo, hacer lo que
haba decidido en su corazn; esto es, dar a Juan todo el tesoro de su padre, a fin de que,
si ella escapase de las manos del rey, Juan contase con aquel caudal para proveer a su
libertad e ingeniase cmo podrsela llevar consigo. Y si por ventura la Fortuna le fuese
tan adversa que el rey, por la fuerza, la retuviera, se quedase Juan con el tesoro y no
perdiese de un golpe, al tesoro y a ella.

Pasaron unos pocos das, durante los cuales Cmar tuvo la oportunidad de ver a
su Juan y aquella visin le serva de soberana consolacin. Por lo que un da, afinando
un momento en que nadie les viera, llam a Juan; y, una vez all, le espet:

-Juan, en el recodo del huerto, delante del principal melocotonero, mi padre, que ha
perdido la vida por ti, haba enterrado todo su tesoro en algunas vasijas: encontrars en
la pared tres rayas de almagre; ah mismo, al pie, estn esas vasijas. Y esto no lo sabe
absolutamente nadie, excepto yo. Ruego que negocies tu libertad y que te pongas en
camino hacia tu tierra; yo he muerto por ti, pues piensa que no me levantar viva de este
lecho y, si me hacen levantar a la fuerza, mi vida no tendr mucha duracin.

Ah, homicida de la persona que ms te ama en este mundo, por quien he matado
a mi padre y robado su hacienda; por quien he vertido la propia sangre y expido mi alma
al otro mundo! Te ruego que si alienta y tiene sede en ti algn espritu piadoso, despus
de muerta, te acuerdes de m; porque mi alma, libre de esta crcel se te aparecer
dondequiera que ests. Y si pudieses llevar mis huesos a tu tierra, contigo, no deseara
otro paraso; y as te ruego que lo hagas.

Respondi Juan:

-Cmar, conserva ese dinero para ti e intenta esforzarte; porque yo no quiero dejar de
ser cautivo, sino vivir y morir como cautivo tuyo. Que Dios no me deje vivir tanto que
pueda conseguir la libertad y salir de tu potestad! Ni quiero regresar a mi tierra, porque
has de saber que, aunque volviese all y me llevase todo el tesoro real, tendra peor vida
que aqu. O sea que en este huerto me encontrars cautivo tuyo mientras viva; slo la
muerte me sustraer de tu dominio.

No alguna consolacin, sino muy grande, supuso para Cmar el or las palabras
de Juan. Y si no hubiera estado segura de que el rey la reclamara, en aquel instante se
hubiera levantado de la cama, creyendo que las palabras de Juan se referan a ella. Pero
estaba muy alejada de la realidad, porque Juan tena todas sus miras puestas en otra
parte, y pasaba un mal trago por la opinin que Cmar se haba forjado. Cmar, a stas,
le dijo:

-Juan, arrglame esta venda que se me ha aflojado, pues temo que se me caiga el
ungento y quizs me podra ser perjudicial.

Juan se acerc y Cmar, en un abrir y cerrar de ojos, le ech los brazos al cuello
y adhiri su boca a la de Juan; y cuando Juan, con la mayor suavidad que pudo, se
deshizo de ella, dijo:

-Oh da bendito, oh santa hora, en la que yo he conseguido tan ansiado placer! Oh rey,
maldita sea tu vida, y cmo me haces perder la ma!

Y aquella amarillenta y descolorida cara se encendi y, tornndose


completamente roja, dijo:

-Juan, te ruego que te dignes visitarme y, dado que yo te he robado un beso forzado,
como don y gracia te pido que me des otro por ti mismo.

Juan entonces inclin la cabeza y casi reverencialmente, se acerc a ella. Y


aquellos brazos flccidos y sueltos, que pareca que fueran de pulpo, lo cogieron por el
cuello, y, mientras penda de los brazos, que estaban aferrados al cuello de Juan, alz
toda su espalda de la cama; y aquel cuerpo delgado y flaco, colgado al cuello del
cautivo, se abraz a l y, con el envs de los labios, lo bes tan apretadamente que
ninguno de los dos poda respirar ni echar el aliento durante el forcejeo del largo y muy
codiciado beso. Y tras estar as durante un buen rato, se separaron uno de otro. Juan,
despidindose y saliendo de la habitacin, se dirigi al huerto. Cmar se qued en la
cama, chupando con la lengua sus labios para sorber el azcar de la escasa saliva que,
de los labios de Juan, haba quedado en los suyos.

La madre vino a la habitacin y a su parecer encontr a la hija un poco


mejorada, con un tono que antes no tena; y acercndose a ella, le not el pulso muy
alterado, con fuertes latidos, y dijo:
-Hija ma, cmo te encuentras?

Cmar respondi:

-He tenido un poco de fro, pero ahora creo que me sube la fiebre, pues me siento muy
trastornada.

-Hija ma dijo la madre-, no tengas miedo, que no ser nada; te habrs resfriado un
poco o te habr sentado mal cualquier cosilla en el vientre; pero no ser nada malo.

La hija se senta la persona ms feliz del mundo y, a fin de preservar su


intimidad, rog a la madre que hiciese salir a todos de la habitacin y que ella tambin
se fuese; y que la dejasen dormir un poco. Y as se hizo, pues, saliendo de la habitacin,
la dejaron a solas.

Piense todo el que haya estado enamorado cun plcidos son esos pensamientos
y cun dulce es esa soledad. Cmar contempl en su imaginacin a Juan, repas los
abrazos y besos tan dulces y tan sabrosos, de modo que todos los placeres que en todo el
tiempo anterior haba tenido le parecieron desagradables sinsabores en comparacin con
stos; y dijo:

-Ay amor, amor! Qu agradable es tu esperanza y qu gratas las flores de tu amoroso


fruto!

Entonces, habiendo vuelto Juan al huerto segn se ha dicho-, habl con


Berenguer y le cont todo lo relativo al tesoro; por lo que tuvieron que hacer lo que, si
no se hubieran arriesgado, no hubieran hecho de otro modo. Y puestos ambos de
acuerdo, a la noche siguiente, dijo Berenguer a Ftima:

-De qu me aprovecha el bien que me haces durmiendo contigo si siempre me tienes


cargado de hierros, y mi compaero ni yo no podemos tener ni un da de libertad? Te
ruego que al menos accedas a desencadenarnos y a darnos buena comida; y te
serviremos de por vida. Hace ya siete aos que somos tuyos; no conocemos ni deseamos
conocer a otro seor. Has comprobado nuestra lealtad y nuestra confianza; as, al cabo
de tanto tiempo, esperamos obtener esta gracia, que para ti es algo insignificante, pero
para nosotros supone mucho.

Ftima contest que le pareca bien; enseguida, hizo venir a un herrero que les
quitara los hierros y les mejor las condiciones de vida -la cual se haba resentido desde
que Cmar estaba encamada-. No obstante, siempre dorman en el huerto, cosa que les
satisfaca mucho; all buscaron lo que Cmar haba dicho a Juan y lo hallaron. Y
sacaron en conclusin que, de serles posible trasladarlos a tierras cristianas, con
aquellos doblones Curial podra volver a mejor estado que jams hubiera alcanzado. Los
cautivos se alegraron mucho; as y todo, servan y trabajaban mejor que nunca, por lo
que eran muy estimados y complacidos de muchas maneras.

La casa de Frax era la ms rica de todo Libia, y quizs de frica, porque los
antepasados de Frax y su padre fueron tesoreros de muchos reyes y reunieron muy
grandes tesoros; de modo que su tesoro era incalculable. Y siempre fueron muy
ambiciosos y extremadamente avaros, de corazn tan miserable que les dola gastar un
cntimo; no cesaban de comerciar y enriquecerse, a la par que crecan en codicia y
avaricia.

El rey, que estaba tan enamorado de Cmar que no la poda olvidar, hizo llamar
a Yunes y le dijo:

-Yunes, cmo est tu sobrina?

-Seor respondi Yunes-, no puede mejorar con nada del mundo; a fe ma, creo que,
sin saber cmo, se os escapar de las manos y se ir al otro mundo.

-Cmo puede ser? dijo el rey-. Mi mdico me ha dicho que su herida est ya muy
bien cicatrizada.

-Es cierto dijo Yunes-, pero no come nada; ni duerme. No hace ms que llorar y su
debilidad ha llegado ya a tal extremo que se ha quedado en los huesos. No puedo
imaginar que se cure nunca; y, si lo consigue, a mi entender, pasar mucho tiempo antes
de que vuelva a la normalidad.

Pregunt el rey:

-Di, Yunes, y por qu llora tanto?

Respondi:

-Seor, por mucho que yo la he querido preservar, no he logrado impedir que se


enterara de la muerte de su padre; y la pobre, que lo amaba ms que a su vida, no hace
ms que llorar. Como os he dicho, ha perdido el apetito y est tan amargada que no hay
nadie en el mundo que la pueda consolar.

Replic el rey:

-Y quin se lo dijo?

-Seor, yo no lo he podido saber, porque la han visitado y la visitan muchas personas a


diario; y por mucho que haya querido impedirlo, no me ha sido posible. Pero, si Dios
quiere, el paso del tiempo secar las lgrimas y dar lugar a otras cosas; y se cansar de
lamentarse.

-Es cierto dijo el rey-, pero me gustara mucho saber quin se lo ha dicho.

Replic Yunes:

-Seor, ella misma lo dir con el tiempo.

El rey, entonces, aadi:


-Yunes, yo te ruego que Cmar sea atendida y servida lo mejor que se pueda hacer en el
mundo, a fin de que recupere pronto la salud; porque, a fe ma, se me hace eterno el
verla bien.

Yunes contest que l se esforzara tanto como pudiera. Por esos das, los
cautivos iban los viernes a Tnez, donde entablaban amistades; y, por casualidad,
confiaron en un genovs muy famoso, llamado Andrea de Nigro, y le entregaron mil
doblones, rogndole que los quisiera guardar a fin de procurar redimirse y acabar con la
cautividad. Berenguer conoca a algunos mercaderes catalanes y, entre otros, habl con
uno que se llamaba Don Jaime Perpunter -muy buen hombre y de gran honestidad,
natural de Solsona pero que tena casa en Barcelona- y le dijo que estaban cautivos l y
un caballero que estaba con l, y que contaban con fondos para ser redimidos; y le
dieron otras mil doblas, rogndole encarecidamente que las guardase, porque ellos
esperaban dejar de ser cautivos pronto y que, en cuanto fuesen libres, con eso suyo se
podran socorrer.

El mercader les respondi que estaba de acuerdo y pregunt a Berenguer cmo


se llamaba; respondi que Galcern de Mediona, hijo de Don Asbert de Mediona, a
pesar de que ahora se haca llamar Berenguer; y que el otro cautivo se llamaba Juan y
era normando. El mercader, al saber que ste era Galcern de Mediona, le hizo grandes
reverencias, cogi el dinero y lo puso a buen recaudo, destinando a los cautivos una caja
grande y muy segura. Y de noche, no hacan ms que ir y venir a Tnez cargados, de
modo que -ayudados por dicho mercader, que colabor con ellos con mucha diligencia-
trasladaron a casa de l, a esa gran caja y a otra que se les tuvo que reservar, todos los
doblones, as como muchas otras joyas de oro, piedras preciosas y gruesas perlas, que se
encontraron asimismo con el tesoro. Y el tal Jaime Perpunter los ayud lealmente y les
guard lo suyo con toda fidelidad.

Cuando tuvieron todo el tesoro en casa del mercader, los cautivos se sintieron
muy relajados, pero su trabajo en el huerto nunca fallaba, sino que trabajaban mejor y
ms eficientemente que antes; a la vez que se les trataba mejor que en tiempos pasados.
Ya empezaban a cantar y a alegrarse, confiando en que no iban a seguir mucho ms
tiempo en cautividad, y que eran ricos y con buenas perspectivas. Tanta era su dicha que
Juan, cuyo nombre era Curial, pensando en Gelfa, en su exilio del marquesado de
Monferrato y en las palabras que Gelfa le haba dicho que si no se lo peda la corte
del Puy y todos los buenos enamorados, no le perdonara-, como era un gran trovador,
compuso una cancin que deca: Al igual que el elefante...24

Muerte de Cmar

Durante ese tiempo Cmar se cur de la herida, pero se qued tan flaca y tan
deteriorada que pareca un alma en pena, y no podan conseguir que comiera. Por lo que
el rey, al cabo de algunos das, esperando que mejorara, orden que la llevasen a la
ciudad y la levantaron de la cama; pero ella se hizo colocar cerca de una ventana muy
alta que daba al huerto. Y tras estar mucho rato all mirando a Juan, que cavaba, su
madre le suplicaba que comiera un poco para poder llevarla en andas a la ciudad y
llamaron a los cautivos para que preparasen las andas; la desgraciada doncella pidi que
se las arreglasen y pusieran a punto en el vergel, junto al muro y delante de la ventana,
24
En el original, en provenzal: Atress com laurifany, primer verso de una composicin de Rigaut de
Berbezilh.
para poder verlo ella. Pero, como ellos no lo hacan al gusto de la madre, Ftima se
apresur a bajar para ponerlas con ms primor.

La doncella, al verse sin su madre y sabiendo que la queran entregar al rey y


que no vera a Juan nunca ms, dando grandes gritos, dijo:

-Oh nieta de Abante, rey de Tiro y Sidonia, sobrina de Acrisio, rey de los argivos e hija
de Belo, rey de muchos reinos! T, que juraste sobre las cenizas de los huesos de
Siqueo guardar lealtad a tu marido despus de su muerte, y ms tarde, huyendo por
temor a Pigmalin, tu hermano, faltaste a la promesa a las reales cenizas por el nuevo
amor que se gest en ti contra todo lo racional. Yo me avergenzo de haber nacido en tu
Cartago, a causa de la inconstancia que Virgilio escribe de ti; y si no hubiera habido una
segunda etapa -esto es, que con la muerte reparaste tu gran error, a fin de que no fueses
llamada falaz por dos veces-, no me considerara tuya ni quisiera tildarme de enamorada
cartaginesa.

Yo, Cmar, hija tuya, siguiendo las segundas pisadas de tu encendido furor, ir a
los reinos ignotos para servirte, pues no es razonable que reina tan preclara vaya sola
entre almas nacidas de sangre noble. S que hace muchos centenares de aos que t
esperas a alguna vasalla tuya que ose emprender el camino que t, intrpida, tomaste
para seguir la claridad del que resplandeci dentro de tu corazn. Es cierto que no te
cost excesivamente morir por amor, puesto que el decidir morir y la muerte se dieron
al mismo tiempo, de modo que la decisin no precedi a la ejecucin. Ms an, si tu
determinaste morir por un hombre digno de tu amor, semejante e igual a ti, no es
ninguna maravilla especial, mxime cuando l te abandonaba y no quera seguir en tu
compaa; por eso, como persona desesperada, a quien desaparece toda esperanza,
determinaste morir sin pensarlo, porque tu furor fue tal que, sin saber lo que hacas, te
diste la muerte. Por eso no se te debe contar como virtud, pues solamente no quisiste or
aquella tan horrible palabra de repudiada, y slo esto justifica tu rigor criminal. Pero yo,
castigada y combatida por aquellas ideas malsanas que separaron a tu alma dolorida de
tu carne en llanto, te invoco y te ruego que recibas mi alma, que va a servirte, no debido
a un repentino arrebato, sino a larga y madura deliberacin, meditada por m durante
muchos das.

Me consta que Artemisia llor como yo, pero llorando venci, y Madreselva, su
adversaria, muri de dolor en la crcel. Ay, esta ma no es la obra de Aracne, que por la
diosa Palas fue reducida a la nada, sino que ser muerte muy amarga y cruel; pero
pondr fin a todos mis males! Y as, reina y seora ma muy querida, no creas que voy
hacia ti por deseo de verte, que, si pudiese evitarlo, aqu, con un esclavo mo me
quedara a vivir para siempre; mas, dado que esto me es impedido, antes prefiero ir
contigo que faltar a la fe que le he entregado dentro de mi corazn. Por ello, Juan,
preprame tus brazos y haz de ellos el lecho donde muera. Recbeme, seor, que voy
hacia ti; soy cristiana y me llamo Juana. Encomienda a tu Dios mi alma, y mi cuerpo en
tu tierra tenga sepultura.

Y dejndose caer desde lo alto de la ventana abajo, dio en el suelo, de cabeza,


con el borde de las andas; y, rotos los huesos del crneo en varios trozos y vertiendo el
seso por muchas fisuras, muri en las mismas andas. Los tos, que estaban cerca de ella,
corrieron hacia la escalera, pero cuando llegaron ya haba muerto. La desgraciada
madre, que no tena otro bien sino aquella hija, empez a hacer un gran planto sobre el
cuerpo de la hija, rasgndose los velos, los cabellos y las vestiduras; y quera morir.

Los tos de Cmar la tenan en brazos y, a la vez, lloraban asimismo muy


angustiosamente, de modo que all no haba ms que lgrimas y lloros que aumentaban
por momentos. All se recordaba la muerte de Frax, all vean la muerte de Cmar, y
ellos mismos no tenan esperanza de vida, porque teman que, al enterarse el rey, les
dara muerte a todos; por eso, su dolor era mucho mayor. Unos lloraban por el mal
pasado, otros por el presente, otros por el futuro, o sea que sus nimos estaban tan
afligidos que no tenan ni un corto instante de alivio y reposo. Teman la furia del rey y,
por consiguiente, el rigor de su acerba ejecucin; as que, de poder morir all, no
rogaran a Dios que les alargara los das.

Lucha de Curial con dos leones

El rey se enter de la muerte de Cmar y de todo su discurso, a travs del cual


comprendi que la haba perdido por aquel cautivo. Completamente perplejo y
enfurecido envi llamar a la madre y a los tos; despus de venir y dar relacin de la
muerte de Cmar al rey, mand ste que le llevasen al cautivo llamado Juan, e
igualmente el cuerpo de la doncella. Y en cuanto lo vio el rey, le dijo:

-Di, cautivo, Cmar cay en tus brazos?

Respondi Juan:

-No, seor, pues yo, en cuanto tuve las andas preparadas, me fui otra vez a cavar; y, a
las voces de los que gritaban, volv la cabeza y la vi caer en el vaco, girando por el aire,
ventana abajo. Corr a socorrerla, pero no llegu a tiempo; antes de llegar yo, ya haba
muerto.

Estaba cerca del rey un embajador del rey de Aragn, caballero muy noble y
valeroso, llamado Ramn Folch de Cardona, a quien el rey honraba y agasajaba mucho;
y, al ver al cautivo con el cuerpo ms esbelto que a su parecer hubiera visto nunca antes
en otro hombre, lo mir fijamente y qued seducido al extremo por l. El rey estaba
furiossimo y mand que fuesen echados a los leones inmediatamente el cautivo y
Cmar. Don Ramn Folch dijo:

-Seor, permitidme hablar un poco con l.

Por lo que, echados a un lado, le dijo Don Ramn Folch:

-Dime, amigo, de dnde eres?

-Seor dijo Juan-, yo os lo dir, a condicin de que no revelis nunca a nadie mi


nombre.

El embajador dijo:

-No temas, amigo; dime quin eres.


-Seor -dijo l-, yo me llamo Curial.

El embajador le mir y le dijo:

-Sois vos el que estuvo en el torneo de Melun con el rey de Aragn?

-S, lo soy dijo l-.

-No moriris, por cierto, o yo morir con vos hoy mismo dijo el embajador-.

Curial pregunt:

-Y vos, seor, quin sois?

-Yo soy un caballero dijo l- del rey de Aragn. Y soy amigo vuestro, aunque no os
hubiera visto antes.

El cautivo se reanim. Y dijo entonces el rey:

-Ale, ale, sigamos, y veris el len ms hermoso y ms bravo que se pueda ver.

Respondi el embajador:

-Seor, ruego que me concedis una gracia.

El rey accedi, mientras que no le pidiese la vida del cautivo. El embajador


respondi que no se la peda, pero que le suplicaba que, dado que no le quitaba al len
las armas naturales, no le quitase al hombre las artificiales; y que le diesen slo una
espada y una adarga. El rey, muy en contra suyo, lo concedi. Por lo que, haciendo traer
una buena espada y una adarga, se las dieron al cautivo; el cual, casi desnudo, en
camisa, fue colocado en el corral.

La desventurada Cmar, totalmente desnuda, de modo que no pareca una


persona, estaba en el corral, atada fuertemente a un poste para que se mantuviese
derecha. El embajador vi otra adarga y una espada en un extremo del divn del rey y,
rpidamente, las cogi y, desnudndose, en jubn, fue hacia el mirador donde estaba el
rey. El rey, al verlo, dijo:

-Qu queris hacer?

Dijo el embajador:

-Ahora mismo lo veris, pues el cautivo, ciertamente, no morir sin m.

Y mientras estaban porfiando sobre esto, el rey iba a ordenar que sacasen al
cautivo del corral; pero entretanto sali el len y, al verlo, Don Ramn Folch quiso
saltar abajo, aunque el rey lo retuvo con un gran esfuerzo. El cautivo, al ver al len,
apoy sus hombros, de espaldas, contra el poste donde Cmar estaba atada, para que el
len no se acercase a ella. El len no fue directo contra l sino hacia otra parte del
corral, pero no dejaba de mirarlo. Curial dijo en lengua rabe:
-Cmar, segn dicen aqu, vos moristeis por m y yo, a fin de recompensaros como
pueda por ello, os aseguro que morir antes de que el len se os acerque.

Y alzando el brazo, blandi la espada; el len, al ver el movimiento del brazo, se


abalanz hacia l. Curial lo espera con la adarga delante y la espada en alto, con la
mirada tan segura y la expresin tan firme que todos se maravillan; el len lo mira y, al
resplandor de la espada, que refulga a la claridad del sol, empez a perder un poco el
equilibrio. Curial exhal un gran grito y, en dos pasos, contraatacando muy rpido, se
plant junto al len y le di un golpe tan fuerte con la espada en los ojos que el len se
gir para huir; pero Curial le atiz otro golpe en los lomos que estuvo a punto de
partirlo en dos.

El rey, al ver al len muerto, crey morirse de irritacin, y mand que sacasen
otro. El embajador dijo al rey que esto era inhumano y que le suplicaba que le
concediese la gracia del cautivo. El rey no estaba predispuesto a drselo, por lo que un
caballero de Espaa -que se llamaba Don Enrique de Castilla, y tena mil rocines de los
cristianos y otras prebendas del rey- suplic al rey que concediese esa gracia a Don
Ramn Folch. Por lo cual el rey, indeciso no slo en hechos sino tambin en dichos,
dijo:

-Miradlo: yo he mandado sacar otro len; si vence a ste, que sea libre y os lo llevis.

Don Ramn Folch sufra por saltar al corral. Don Enrique le dijo:

-Si vos saltis, yo saltar.

El rey les exigi y orden que no se moviesen y los retuvo con gran esfuerzo,
porque el uno por el otro, por pundonor, hubieran pasado por aquel peligro. El len ya
haba salido; Juan, que ya haba extrado la espada del otro len, mir al segundo de
hito en hito. El len se va derecho hacia l; pero lo mismo o peor hizo con el segundo
que con el primero. Los dos caballeros entran corriendo en el corral. Don Ramn Folch
se quit un manto muy rico y se lo ech encima al cautivo. Curial, inmediatamente, se
lo quit y se lo puso por encima a Cmar, cubriendo con l sus carnes desnudas; e
hincando la rodilla ante ella, dijo llorando:

-Oh, Cmar, seora! Dios no me ha concedido la gracia de que, en vida vuestra y


vindolo vos, aceptaseis este pequeo servicio de vuestro cautivo, inocente de vuestra
muerte.

Redencin de los cautivos

El rey hizo venir al cautivo y le pregunt de dnde era; respondi que de


Normanda y que su nombre era Juan. El monarca le interrog mucho acerca de la
muerte de Cmar y l siempre le contest que no saba nada. El rey aadi:

-Ahora, vete. En honor de estos caballeros, que han intercedido por ti, te dejo libre;
desde hoy, ves donde quieras, pero no te quedes en mi reino ms de dos meses.
Curial y los caballeros se lo agradecieron mucho. Curial pidi el cuerpo de
Cmar y le fue otorgado por el rey; as, lo sacaron del corral y fue trasladado muy
respetuosamente a casa del embajador. Una vez bien embalsamado y tratado con mirra y
todas las substancias pertinentes, se deposit en una caja muy rica; despus, fue llevado
a tierra cristiana, donde fue sepultado con honor. El embajador coment:

-Curial, yo tena el mayor inters del mundo por conoceros y os juro que he deseado
vuestra compaa ms que la de cualquier otro caballero. Alabado sea Dios, que me ha
permitido encontraros; yo me llamo Ramn Folch de Cardona y, mientras viva, me
tenis dispuesto a vuestro placer y honor. Tengo aqu dinero, con el que podris
reponeros, no segn solais ni segn exige vuestro honor, pero os servir para arreglaros
un poco.

E hizo traer trajes suyos para vestirlo. Pero Curial le dijo:

-Seor, yo no quiero por el momento salir de la pobreza en que estoy; y por nada del
mundo cogera nada.

Entonces el embajador le pregunt cmo le haban hecho preso. Curial se lo


cont todo, que tena un compaero cautivo, al cual deseaba redimir, y que contaba con
dinero suficiente para pagar el rescate. As hubo ocasin de que el otro cautivo, que se
haca llamar Berenguer, fuese redimido; y de esta manera ambos cautivos recobraron la
libertad. El embajador miraba mucho a Berenguer y le pareca conocerlo; y le dijo:

-Amigo, de dnde eres t?

Berenguer se ech a rer, y dijo:

-No me conocis? Pues a m, vos, no me sois desconocido.

El embajador volvi a decir:

-No puedo recordar quin sois, pero os he visto seguramente.

Entoces dijo Berenguer:

-Yo me llamo Galcern de Mediona.

El embajador, con un gran grito, dijo:

-Oh, primo mo! Y vos estabais cautivo y ni yo ni vuestra familia lo sabamos!


Bendito sea Dios que os he encontrado! Sabed que en toda Catalua se corra el rumor
de que habais muerto! Loado sea Dios que ha hecho que os encuentre! Vos vendris
conmigo, o al menos yo ser el portador de las buenas noticias de vos a Catalua; y
vuestra madre, que por vos crea perder el juicio, e incluso la vida, se alegrar con las
nuevas que le contar de vos.

Entonces Galcern le respondi que l por nada del mundo dejara a Curial en
aquel estado, porque saba bien que querra presentarse a los suyos como cautivo; pero
que, despus, podra ser que, Dios mediante, la ira a ver.
Fue grande la alegra que tuvo el embajador al haber encontrado a aquel pariente
y tambin le supuso mucho honor (sabed que de ese linaje de Mediona han salido todos
los de la casa de Pallars y que ellos eran origen y principio de toda la familia); y le
pregunt la causa de no haberle querido aceptar Curial el dinero, ni las ropas ni nada de
lo que le quera dar. Galcern contest que se imaginaba que quera volver a su pas
como cautivo y que no quera ser conocido de ninguna de las maneras.

-Pero vos dijo el embajador-, entiendo que no vais a ir as, para vergenza ma y de
todos cuantos parientes y amigos tenis.

Y le llevaron enseguida ropas y dinero, intimndole a que lo aceptase. Galcern


respondi que l no se haba unido a la compaa de Curial para dejarle colgado; y as,
que no hara ms que imitar lo que agradase a Curial. El embajador volvi a requerir y
rogar a Curial para que se abasteciese con sus cosas; aadiendo a esto que, si l se viese
en tal estado, lo aceptara, de Curial y de cualquier caballero que en tal caso le quisiera
socorrer. Curial contest que, de momento, se resignase a verlos a los dos en estado de
tanta pobreza, porque deba volver as a su tierra; pues, en cuanto a esto, l no poda
hacer otra cosa. El embajador haba odo habladuras sobre l y la hermana del marqus,
e intuy que lo haca por eso; o sea que se call y no le molest ms. Entonces Curial le
dijo:

-Seor, vos nos habis hecho un gran favor y mucho honor al liberarnos de la
cautividad; y a m me habis salvado la vida, la cual, de no ser por vos, ya se me habra
acabado. Yo ruego a Dios que os lo pague, porque yo no puedo; quiera Dios que yo
pueda hacer en honor vuestro alguna cosa por la que me vea libre de la deuda que he
contrado para con vos. Y disculpadnos, que queremos irnos a casa de un mercader
amigo nuestro; porque yendo con vos nos reconoceran, cosa que me deparara peor
suerte que la que tuve al caer cautivo.

Y as, tras muchos ofrecimientos entre una y otra parte, yndose de aquel lugar,
se dirigieron a casa del mercader. Don Ramn Folch se qued muy contento por haber
librado de la cautividad a Curial y a Galcern, de modo que pens que obtendra mucho
honor dondequiera que se supiera; pero, a pesar del gran prurito de ese honor, l no
deba revelarlo por nada del mundo.

Asimismo los cautivos estaban muy alegres por la libertad que haban
conseguido; pero Curial, por otro lado, estaba taciturno por la muerte de Cmar. Se
hospedaban en casa del mercader cataln y con l pergeaban cmo podran salir de
Tnez, pidindole consejo sobre cmo y de qu modo se podran llevar los doblones
que tenan. El mercader explic que el embajador se haba anticipado y que, en una
galera suya, grande y que tena muy bien armada, podran irse con l hasta Ibiza, donde
haba un gran carguero que llevaba sal; y que esta nave perteneca a genoveses. Y que el
embajador era caballero tan elegante que, si ellos se lo solicitaban, les hara embarcar en
la nave sin peligro; y, de all, podran ir a Gnova y, despus, a su tierra. Y as se hizo,
de modo que su caudal se llev a la galera. Pero Andrea di Nigro neg el adelanto de los
mil doblones, afirmando, con juramento, que no conoca a tales cautivos ni haba
recibido tal suma como adelanto.
La galera no zarpaba porque el embajador no poda marcharse; por lo que el
mismo embajador mand al patrn de la galera que, mientras l solucionaba sus
asuntos, llevase a los dos cautivos con sus cosas a Gnova. As, se hicieron a la mar y,
navegando, en pocos das llegaron a Gnova. Y el patrn de la galera tena all un
pariente mercader -hombre muy prudente, industrioso, de fiar y de muchas cualidades-,
que, aunque era de Barcelona, tena casa en Gnova y trataba con muchos mercaderes
de Barcelona. El patrn, que haba reparado en la deferencia que Ramn Folch tena con
los cautivos, y advertido de que uno de ellos era Galcern de Mediona, los encomend
mucho al mercader, avisndole de que uno de ellos era Galcern de Mediona. El
mercader, muy contento, se ofreci generosamente a ellos, por lo que ellos sacaron sus
pertenencias de la galera y, muy en secreto, las guardaron en casa del mercader; y,
habiendo pagado por la travesa amplia y esplndidamente, la galera parti y ellos se
quedaron ah descansando durante unos das.

Los cautivos en Monferrato

No tardaron muchos das en salir de Gnova y llegar a Monferrato; y se


hospedaron en el hospital. E iban cada da a comer de las sobras que daban a los pobres
en la puerta del palacio del marqus; y muchas veces esperaban cantando, hasta que el
marqus se enter e hizo que fuesen a cantar delante de l. Una vez all los cautivos, el
marqus los oy y se prend tanto de la meloda y la cancin del elefante, que era
chocante. Y se le ocurri hacerle decir a su hermana, que estaba enferma, que haba all
dos cautivos que cantaban muy bien, y si los quera or. Gelfa respondi que le pareca
bien, de modo que el marqus mand que se los llevasen a Gelfa.

Gelfa estaba informada de que Curial, al escapar de la galera haba perdido la


vida junto con su compaero, porque los hombres enviados para buscarlos, aunque
falsamente, lo haban asegurado; Gelfa haba sentido por ello mayor duelo que por la
muerte de su marido.

Cuando los dos cautivos estuvieron delante de ella, se les mand que cantaran; y
ellos empezaron a cantar la cancin del elefante. Gelfa, que oy esta cancin, se
extra mucho y mand que la volviesen a cantar; y as lo hicieron. Y si no fuese
porque estaba convencida de que Curial haba muerto, por ventura hubiera pensado que
era uno de ellos; pero la certificacin que le haban dado no le permita creer ni siquiera
sospechar que fuera l. Aunque siempre recordaba a Curial y lo que le haba dicho
cuando lo expuls: que si la corte del Puy y los leales enamorados no se lo rogaban,
nunca le perdonara. Y enseguida se ech a llorar. Y mand a Melchor que se llevase a
los cautivos a su casa, les diese de comer, les vistiese decentemente y les diese limosna,
a fin de que Dios tuviese piedad del alma de aquel que haba muerto en cautividad.

Por lo que Melchor de Pando se los llev a su casa y les di de comer. E intent
vestirlos; pero Curial no acept que le diesen ropa, alegando que primero tenan que ir a
Santa Mara del Puy y que, quizs, despus de haber ido all, regresaran y aceptaran lo
que por ventura les quisieran dar. Melchor volvi a Gelfa y le cont que aquellos
cautivos no haban querido coger ropas ni ninguna otra cosa; y que les haba preguntado
si saban algo de Curial y que le haban contestado que no. Gelfa volvi a disponer que
les hiciesen venir; y una vez all les mand que volviesen a cantar aquella cancin. Y,
as, la cantaron.
Despus de haberla cantado, Gelfa llam a Curial y le pregunt de dnde era y
cmo se llamaba; respondi que de Normanda y se llamaba Juan. Todo el rato hablaba
francs; y la barba, que le llegaba casi hasta la cintura, y el camuflaje terrible, todas esas
cosas impedan que Gelfa pudiese reconocer a Curial. Pero le mand que le recitase la
cancin, con la letra, sin cantar; y de inmediato, l lo hizo. Y cuando ella la oy le
pregunt quin haba escrito esa cancin. l contest que no lo saba, que la haba
aprendido de unos mercaderes en Tnez.

-Ay, pobre de m -dijo ella-, pues yo conoc al que la escribi!

El cautivo respondi:

-Si lo hubierais conocido bien no lo habrais expulsado.

-Y cmo sabes t que yo lo expuls? dijo Gelfa-.

Contest:

-Debo saberlo, porque por vuestra ira he estado siete aos en cautividad.

Y empez a hablar en lengua lombarda. Entonces ella lo mir y, por las lneas de
la cara, lo reconoci; y le dijo:

-Traidor! Quin te ha trado a mi casa?

Respondi l:

-Vos, seora, que me mandasteis llamar para que viniese.

-Marchaos, marchaos dijo ella- a casa de quien os hospeda y no volvis por aqu.

Y as Curial, despidindose respetuosamente, con la cabeza gacha y algo


contento, volvi a casa de su anfitrin. En cuanto Curial se volvi de espaldas, Gelfa
llam a Melchor y, queriendo ponerle cara irascible, aunque no poda, le dijo:

-Sabis quin es el cautivo con el que he hablado?

-No, seora respondi Melchor-.

-Preguntdselo, que l os lo dir. Pues tenis otro husped del que os pensis.

Melchor entonces, arrodillndose, le dijo:

-Ah, por Dios, seora! Por favor, decidme quin es.

-Id, id a vuestra casa, que all encontraris a vuestro falso amigo Curial.

-Cmo, seora? Es l?

-S dijo ella-, con seguridad.


-Oh, qu desgracia! Lo tuve en mi casa y no lo reconoc.

Por lo que fue corriendo a su casa y, encontrando a Curial, lo abraz y lo bes, y


llor de gozo con l, y le cont lo que haba hecho Gelfa desde que l se fue. La
abadesa no pudo contenerse, y, en cuanto lo supo, sali a escondidas del monasterio.
Bien comprenderis que la alegra reinase entre ellos, pues no la saban controlar por
ningn medio. Gelfa, desconcertada, llam a la abadesa y la hallaron en casa de
Melchor; y fue enseguida a casa de la seora y, con la cara enrojecida, le cont todas las
cosas que haba sabido de Curial, rogndole con insistencia que le hiciese venir, porque,
sin falta, se excusara del cargo que injustamente le haban achacado, del que l era
inocente en cualquier caso. La seora respondi:

-Amiga ma, yo estoy muy contenta por saber que est vivo y me disgustan los
percances que ha pasado. Y estoy segura de que, si yo le oyera, con razn o sin ella,
sabra encubrir muy bien todos sus yerros; mas no quiera Dios que yo le vea ni oiga
ms. Me pesa mucho lo que ha ocurrido; aunque mi conciencia no se ve vulnerada,
porque ha sido un accidente.

Pero yo mantendr mi voto y no dejar de cumplirlo, pues se lo he prometido a


Dios; ahora bien, os ruego que os informis de todo lo que le ha sucedido, de manera
que yo me entere de todo por Melchor y por vos. Y decidle que parta de aqu rpido, de
modo que no se sepa su regreso; y que vaya, en nombre de Dios, donde le plazca. Pero
que pierda cualquier esperanza que tenga puesta en m, pues yo vuelvo a jurar a Dios y a
la Virgen Mara que, mientras yo viva, no cambiar el propsito que le dije cuando le
desped.

Abadesa. Adnde lo enviis? Dnde queris que vaya? Asignadle un lugar donde os
agrade que viva.

Gelfa. Que vaya donde quiera. El mundo es grande y ancho, y bien cabr ahora, as
como hasta ahora ha cabido.

Abadesa. S, pero vos le mandabais a donde ir, y l lo cumpla as.

Gelfa. Le mandaba mientras lo tena por mo; ahora no lo tendra, porque no tengo
motivo para hacerlo.

Abadesa. Yo os digo, seora, que l es vuestro, y lo ser mientras viva. Bien lo atestigua
la desventurada Cmar, que, despreciando a un rey por l, perdi la vida.

Gelfa. Muy mal emple su muerte, ya que se mat por un hombre cruel e ingrato; y si
lo hubiera conocido tan bien como yo, habra conservado mejor su vida.

Abadesa. Ella muri verdaderamente por el hombre ms leal del mundo, y, a pesar de
ser l la causa de su muerte, est limpio de culpa, pues no poda complacerla a ella y
guardar la fe que os haba prometido a vos.

Gelfa. As pues, segn eso, yo la mat?


Abadesa. No la matasteis vos, ni tampoco hubiera muerto de no ser por vos.

Gelfa. Ay de m! Eso faltaba, que me cargaran el alma de aquella mora loca! Ojal
estuviese viva y a Curial le fuera bien con ella!

Abadesa. Curial no puede aspirar a ningn bien sin vos.

Gelfa. Ni lo tendr conmigo, segn os he dicho.

Abadesa. Puesto que es as, que queris que se vaya, tened algo de compasin para que
no se vea obligado a pedir limosna de puerta en puerta. Dadle con lo que se pueda ir de
aqu y se site en una situacin razonable, hasta que Dios quiera que su mala suerte se
acabe; que, a fe ma, no creo que nadie haya nacido en el mundo con tan mala estrella
como l.

Gelfa (suspir y dijo): No he tenido peor suerte yo con l, que l conmigo. Y nada ms
sobre esto. Marchaos. Que Melchor le d lo que precise para situarse manteniendo unas
veinte caballeras, y que lo sostenga as; que le d las joyas y ropa que dej empeadas
cuando se march. Que se vaya, en nombre de Dios, y se busque la vida! Y que no
espere de m el perdn, sino que, segn lo estipulado, tenga la boca callada y no me
escriba ni se ocupe de m; porque yo de veras que lo he aborrecido del todo y cuanto
ms me hablis de l, peor califico sus hechos.

La abadesa se despidi y, yendo a Melchor, le expuso la voluntad de Gelfa. Y


enseguida el prohombre devolvi a Curial todas sus cosas; aunque tambin se las
hubiera dado sin rdenes. Entonces, los tres estuvieron hablando y tratando de muchas
cosas; despus, aconsejndole acerca de cmo actuar, bien provisto de dinero y de letras
de cambio, Curial se march de all con su compaero. El prohombre les acompa
durante una jornada y en aquel trecho Curial le hizo la confidencia del tesoro que tena
en Gnova; y hallaron el medio para que en pocos das fuera todo remitido a casa del
prohombre.

Curial regresa a Francia

Curial se fue a Marsella, y all se arregl un poco; despus se dirigi a Avin,


donde se arregl mejor. Y, trajinando por Francia, aument de nivel, hasta conseguir el
de veinte caballeras. Fue tambin a Santa Mara del Puy, en cuya iglesia hizo una
novena; y estuvo all un tiempo, disfrutando todo lo que poda. Por otro lado, Melchor,
cuando hubo recobrado el tesoro de Curial, comprendi y dedujo que Curial era uno de
los grandes seores del mundo, sin vasallos y sin tierra, de lo que se alegr mucho.

De un modo parecido, Curial, pensando en su riqueza, y, por otro lado, creyendo


haber recuperado a Gelfa, se dedic a vivir relajada y lascivamente, como si fuese un
arzobispo o gran prelado, sin recordar que era un caballero y un hombre de ciencia. Al
contrario, olvid por completo la disciplina militar, as como la disciplina del estudio, y
gastaba totalmente el tiempo en comidas, francachelas, fiestas, vestidos y otras
vanidades, as como en los actos de Venus. ste era su estudio, su aficin e incluso todo
su bien; y finalmente, no pensaba ms que en esos placeres de hasto.
Y mientras viva as -que cualquiera que lo viese lo juzgara mal ya por sus
excesos en comer; pero, adems, carente de toda virtud, con las miras puestas en la
deshonestidad y en la repugnancia de los vicios de la carne-, una noche, en sueos, se le
apareci la siguiente visin.

Visin de Curial

Aquel dios al que los gentiles llamaban dios de ciencia, esto es, Baco, hijo de
Semele, que resida en palacios grandes y muy lujosos, guarnecidos con pmpanos y
con ingente nmero de racimos, acompaado de innumerables personas, se mostr a
Curial en la manera y orden siguiente.

Estaban delante de aquel dios, pero al lado izquierdo, una reina joven y moza
por su cara, con una corona en la cabeza de poco valor- rodeada de muchsimos
muchachos, que lean o lloraban; esta reina tena en las manos unos latiguillos y en la
otra, un mendrugo de pan. Delante de ella haba cuatro doncellas muy bellas, los
nombres propios de las cuales figuraban bordados en sus pechos; por estas letras Curial
supo el nombre de cada una, esto es: Ortografa, Etimologa, Sintaxis y Prosodia.

Detrs de sta, algo ms cerca ya de Baco, haba otra reina con la cara muy
afilada y no poda estarse quieta; y tena dos serpientes -es decir, una en cada mano-,
que continuamente queran morderse, y de hecho se hubieran mordido si la reina no
separara las manos de modo que no se podan dar alcance, y movan las lenguas con
tanta velocidad que pareca que cada una tuviera siete lenguas. Delante de ella haba tres
doncellas, asimismo con sus nombres bordados en los pechos; esto es: Probable,
Demostrativa y Sofstica. Inmediatamente, junto a sta, haba otra reina, vestida de
colorines, pero muy lujosamente ataviada y estaba cantando tan alegremente que era
digno de admiracin; llevaba en la mano una pauta musical escrita y anotada, que
miraba de continuo y que correga con una pluma. Y haba delante de ella tres doncellas
muy bellas, las cuales, de acuerdo con las letras de sus pechos, se llamaban Judicial,
Demostrativa y Deliberativa. Continuando y cerca de sta, ms prxima todava a Baco,
haba otra reina que tena ante s una mesa blanca. Y delante de ella haba dos doncellas
que la servan y, segn las letras de sus pechos, se llamaban Par e Impar.

Tras sta, ms cerca an de Baco, haba otra reina que tena un librito en una
mano y en la otra un comps; delante suyo tena tres doncellas, llamadas, segn los
carteles de sus pechos, Altimetra, Planimetra y Subeumetra. Despus de sta, ms
cerca todava de Baco, haba otra reina que tocaba unos rganos y cantaba con tanta
dulzura meldica que yo no creo que mejor sonido ni mejor canto haya habido jams, ni
haya ahora ni pueda haber de ahora en adelante. Tena ante s tres doncellas, las cuales
cantando a diversas voces concordaban con ella y, efectivamente, si los ngeles
cantasen delante del Salvador, no podran mostrar mayor dulzura; los nombres de las
doncellas, segn sus carteles, eran: Viento de rgano, Voz Armnica, Pulso Rtmico.
La sptima y ltima reina, y la que estaba ms cerca de dicho dios, tena una esfera en la
mano y un cuadrante en los pechos, y, manteniendo la mano en alto, miraba a la esfera;
tena la vista tan gil que penetraba y traspasaba los cielos. Y tena delante a dos
doncellas, llamadas Movimiento y Efecto.

Detrs de aquel dios haba tal gento y de tan diversas partes y de tan extraas
tierras que si no fuese porque todos hablaban latn, nunca se habran entendido. Estaban
sentados al pie de la primera reina Prisciano, Uguicio, Papias, Catolicn, Isidoro,
Alejandro y muchos otros. Igualmente, todas las otras diosas tenan muchos imitadores
y una abundante multitud de servidores; los cuales, en virtud de la brevedad dejar de
citar.

Pero cuando Curial distingui cerca de la ltima diosa a Hrcules -hijo de Jpiter
y de Alcmena, el cual mientras vivi fue el ms fuerte y ms sabio del mundo-, y lo vi
vestido con la piel del len, con una cara terrible, tuvo un miedo enorme; nunca haba
sentido miedo, salvo de Hctor, hijo de Pramo, y ahora lo sinti ante ste. Pero l se
acerc a Baco, el cual lo sujet; enseguida, Curial, hincndose de rodillas, le hizo muy
gran reverencia, ofrecindosele como servidor.

Baco, recibindolo muy alegremente, le dijo las siguientes palabras:

-Curial, t has recibido por m honores y muchas ayudas en el mundo, por m has odo
lo que es razn y recto juicio, y te fui muy favorable en tus estudios; y, viendo tu
disposicin, quise habitar en ti e hice que estas siete diosas que aqu ves te acompaasen
y te graduasen cada una en su dignidad. Y mientras t las amaste, no dejaron de
acompaarte. Pero ahora, en verdad, las has arrojado fuera de tu casa de un modo
reprobable y, olvidndolas, les has dado la espalda, dura e ingratamente, entregando tu
vida a cosas lascivas y que no te son propias. Y viviendo viciosamente te has hecho
sepulcro podrido y lleno de corrupcin. Y t, que resplandecas en el mundo, tanto por
caballera como por ciencia, ahora eres difamado aqu, donde te conocen por primera
vez; y lo seras an mucho ms, si no vuelves a la vida anterior.

Yo te ruego, requiero y amonesto para que vuelvas al estudio y quieras honrar a


aquellas diosas que te han favorecido y honrado. Deja aquella vida, que lleva al hombre
a la carencia, al vituperio y al deshonor; y no cambies la ciencia, que es don divino y
eterno, por la inmundicia y suciedad terrena y temporal. Porque, si lo has ledo, san
Gregorio te ha dicho: Las cosas temporales envilecen cuando se consideran las
eternas25. Y de aqu en adelante, que estas diosas, que se quejan de ti con motivo, no
vuelvan ante de m por esta causa; sino, puedes estar seguro de que no te aprovechar el
tesoro de Cmar tanto como te perjudicar tu ignorancia e ingratitud.

Dichas estas palabras, se march de all. Curial, despertndose, se qued


maravillado y reflexion en lo que haba soado y dedujo que Baco le haba dicho la
verdad. Por lo que, al da siguiente, rpidamente, hizo buscar libros de todas las
especialidades y volvi al estudio, segn tena acostumbrado, dando por perdido el
tiempo que haba vivido sin estudiar.

La Fortuna favorece de nuevo a Curial

Ya se extenda por todas partes la fama de que Curial haba vuelto, porque
muchos que lo haban visto -fuera en Santa Mara del Puy o en otros sitios del reino de
Francia- lo difundan por todos los rincones. Por lo que, llegando a los odos del
marqus, se mostr muy complacido y sin resquemor alguno le cay muy gratamente. Y
yendo a su hermana, creyendo que ella no lo saba, le dijo que Curial haba aparecido;
de lo cual ella se ri mucho diciendo:

25
En el original, en latn: Vilescunt temporalia cum considerantur eterna.
-Pobre de m! Cmo puede ser? Hace siete aos que dicen que ha muerto! Este
milagro es mayor que la resurreccin de Lzaro, porque aqul fue resucitado cuatro das
despus de morir, y ste a los siete aos! Ahora s que puedo deciros que no o nunca
tamao milagro.

Respondi el marqus:

-Por lo que veo l no muri sino que fue cautivo en tierra de moros; Dios le ha ayudado
y se ha salido, segn veo, con honor. Y vlgame Dios que hubiera sido una gran prdida
que un caballero as se perdiese de esa manera; y yo me reprocho el no haber hecho
alguna diligencia para buscarlo o redimirlo, porque bien se lo deba.

Respondi Gelfa:

-As habr comprobado dnde estn el bien y el mal.

Por lo que el marqus le escribi en seguida y le envi un gentilhombre,


hacindole muchos ofrecimientos y rogndole que se sirviese de l para todo lo que le
fuera menester. Y cuando el escudero iba a partir, el marqus le dijo a su hermana que
enviaba al gentilhombre a Curial y si quera transmitirle algo. Gelfa respondi:

-Yo no. Me basta saber que le va bien, segn decs, y por ese escudero lo sabremos con
mayor veracidad.

El escudero se fue y anduvo hasta encontrar a Curial, en Angers; y, tras saludarle


en primer lugar, le di las cartas del marqus. Curial tuvo una gran alegra y qued muy
reconocido con el mensajero, al que recompens con ropas y dinero. A continuacin,
escribi al marqus, agradecindole mucho su oferta, porque, aunque no se lo hubiera
enviado a decir, l estaba seguro de que el marqus le ayudara, como a viejo criado y
leal servidor; asimismo, que le pidiese todo lo que quisiese, porque l, con todos sus
medios y conocimientos, le complacera y hara por l ms que por ningn hombre del
mundo. En tanto, el escudero, bien informado de los hechos de Curial, muy contento
con el recibimiento que le haba ofrecido, rico y bien dispuesto, volvi a Monferrato.

Y despus de haber entregado las cartas, hablaba de Curial con tanto afecto que
es indecible, de lo cual todos se quedaban contentos, excepto los dos ancianos, que
todava no podan soportar que aquel escudero hablase tan bien de Curial y,
murmurando por lugares recovecos, decan que menta. Pero el escudero, ignorndolo,
insista continuamente; por lo que Gelfa senta en su corazn un alegra muy grande y,
a pesar de que ella no haca preguntas al escudero, experimentaba mucho placer en orlo
y estaba desesperada por la murmuracin de los ancianos. Pero ellos, creyendo que lo
haba aborrecido, decan de l todo el mal que podan. Gelfa se rea, pero ciertamente
no lo haca a gusto; ni tampoco les beneficiaba, sino que cada da los alejaba un poco
ms de ella.

Y esto dur hasta que la Fortuna se cans de perseguir a Curial y, sin


arrepentirse del mal que le haba hecho, decidi serle de nuevo favorable. Y a pesar de
que la Fortuna no se rige por un orden ni justifica la causa de sus hechos, no puede
hacer tanto dao al sabio diligente como al ignorante negligente; por lo que muchas
veces ocurre que la vence el constante que se mantiene en contra de la Fortuna, no por
ventura tan bien como ocurrira si ella le fuese amistosa y le ayudase, pero tampoco tan
mal como ocurrira si se rindiese ante ella de rodillas y abandonase los hechos a la
fuerza natural. As pues, ella misma colabor a remontarlo, segn haba iniciado con el
hurto de los doblones; y viendo que sin el favor de Venus no podra conseguirlo
fcilmente, aunque estaba algo indispuesta con ella, decidi rogarla a fin de que el
caballero se viese ayudado por ellas dos. Por lo que la Fortuna se fue rpidamente al
reino de Chipre y subi al templo de Venus; y, cerca ya de sus puertas, de hinojos,
habl de la siguiente forma:

-Oh celestial margarita, oh muy brillante Diana! Oh Lucifer, t que te adelantas al sol
y anuncias a la gente la llegada del da! Oh Hspero, t que te pones en el reino de
Hesperia, y para algunos te pones demasiado tarde y para otros demasiado pronto, segn
sus necesidades! Heme aqu, arrepentida de lo que, en trminos furiosos, dije contra ti y
tu excelso hijo. Mrame bien, desva hacia m esa mirada tuya piadosa y que sea vista
por ti con la benignidad y mansedumbre con que fue mirado el violador de la boca, a
quien se le respondi: Si matamos a los que nos aman, qu haremos con aquellos a los
que tenemos un odio cerval?26

Yo, devota tuya, te pido mil veces perdn y te suplico que no quieras ejercer
conmigo la cruel resolucin de las Parcas, sino que te dignes comportarte
misericordiosamente conmigo. T sueles perdonar a los que no te piden perdn, as
pues, cmo me lo negars a m, que te lo pido de rodillas? Yo confieso tu divinidad y
estoy segura de que no hay nadie en el mundo que pueda apelar a tu sentencia, sino que,
quieran o no, tienen que hacer en todo lo que t ordenas. Y es tanto tu poder que abarcas
todo el mundo en un segundo, y entras en todos los corazones de las gentes y les
induces a cumplir tus mandamientos a la fuerza. Digo induccin porque tu fuerza agrada
a todos para quienes se ha hecho; y, si algunos hablan mal de ti, es porque tu hijo no los
ha herido con su flecha de oro, sino que los aborrece y no los acoge en tus reales
palacios.

Yo, malhechora y persecutora de los buenos, que no pienso lo que hago ni tengo
contemplaciones con nadie, ni atiendo a ruegos, ni tengo espritu compasivo sino slo
voluntad -que uso como me viene en gana-, cansada de perseguir a un caballero muy
valiente, quiero virar mi rueda; y as como lo he tenido postrado y bajo mis pies, lo
quiero elevar ahora al grado ms alto de mi esfera. Y as lo he empezado a hacer.

Y te quiero rogar y te ruego que t ruegues asimismo a tu hijo para que con su
flecha de oro hiera a la seora de Miln en la parte ms alta de su corazn, y la inflame
con tal fuerza que no halle lugar donde poder reposar, desee a este caballero y, an en
contra sus intereses, busque cmo poderlo conseguir; que un da en esperarlo se la haga
un ao y que ruegue a quienes la solan rogar por l y ella apenas quera or; que le
alarguen el tiempo y le apliquen a ella lo mismo que ella ha aplicado a otros; y se entere
de que los votos y promesas que ha hecho ofendiendo a tu divina jurisdiccin, sin
permiso tuyo, no se pueden mantener sino en cuanto a ti te plazca.

Y esperando la respuesta, se call. No tard mucho en salir del templo una voz
suave y muy dulce, que dijo:

26
Ancdota de Factorum et dictorum memorabilium de Valerio Mximo (V.1.2.).
-Muy querida amiga ma, yo he odo tu oracin; se har lo que pides.

Y Fortuna, a toda prisa, se march de all.

Batalla con Guillermo del Chastell

Al mismo tiempo viva en Londres un caballero de Bretaa muy valiente,


llamado Guillermo del Chastell, que no osaba entrar en el reino de Francia por algo que
habra hecho contra el parecer del rey y haca muchos aos que resida en Inglaterra.
Este caballero, por fama, pero tambin de hecho, era el ms fuerte y ms valiente
caballero que se encontrara en todo el reino de Francia, e incluso en Inglaterra no haba
par ni igual. Este caballero haba sido hermano de un caballero, llamado Bertrn del
Chastell, el cual haba luchado con Curial en su ruta hacia Melun cuando iba como
caballero errante. Y como Bertrn del Chastell, despus de salir del monasterio (en
nuestro segundo libro), perdi la cabeza, y despus la vida, por aquella batalla,
Guillermo del Chastell, su hermano -que tena inquina por esa razn contra Curial-, al
saber que ste haba vuelto, le escribi por medio de un heraldo, requirindolo de batalla
delante del rey de Inglaterra; dado que el tal Guillermo no se atreva a pasar a Francia.

Y aunque Curial en dos cartas se excus por aquella batalla, exponiendo


sinceramente lo que tuvo lugar entre l y Bertrn del Chastell, el mencionado
Guillermo, que era muy petulante y fuerte, y muy dado a ofender, orgulloso en extremo,
le replic de tal manera y con tales insultos verbales que a Curial, segn la costumbre de
la caballera, le hubiera sido mejor morir en el cautiverio que seguirse excusando por
aquella batalla. Por lo que tuvo que aceptarla, muy en contra suyo; y, tras conocerse la
aquiescencia del caballero, sigui el pronunciarse por las armas, as como la eleccin y
denominacin del juez. El bretn decidi la batalla con arns comn de guera, a pie, con
hachas, espadas y dagas, as como concret la longitud de las armas y nombr como
juez al rey de Inglaterra. Curial le escribi mostrando su acuerdo en todo; aunque, segn
las leyes de batalla y el derecho y usanza de armas, la eleccin del juez y la
especificacin de las armas le correspondan a l.

El bretn, extraordinariamente alegre, se present con tal compaa ante el rey,


quien, joven e impaciente por presenciar el hecho, le respondi en seguida que le
complaca mantener la plaza; y rpidamente escribi a Curial para que se personase en
ciertas fechas en Inglaterra, segn se le emplazaba en la carta, y que estuviera en
Londres el da asignado para dar la batalla. Curial tom la carta y, pagado el heraldo,
respondi que estaba bien. Al punto se prepar para acudir, y, disponiendo su arns tal
como le haba sido dispuesto por Guillermo, parti para Londres con parca compaa;
lleg muy bien y fue muy bien recibido y agasajado por el rey, as como por los seores
de aquel reino.

Y como tenemos poco tiempo, ir directamente al grano, pues del ritual de estas
batallas ya hemos tratado bastante anteriormente. El campo se haba alisado y se hizo
una liza (no tan solemne como en Francia, pues, en mi opinin, en Inglaterra en aquel
tiempo no se hacan tan grandes ceremonias porque dos caballeros luchasen). Curial se
enter de que Guillermo haba hablado y hablaba de l muy incorrectamente; y de que,
sin dejar de ofenderlo, con palabras insultantes y al margen de todas las reglas de la
caballera, le amenazaba con matarlo en el campo y se paseaba con nsulas,
presumiendo de ansiar la batalla e incluso de pelear a muerte con l antes de aquel da.
Y siempre que pasaban uno cerca del otro, Guillermo deca algunas palabras molestas
para Curial, para que Curial las oyese. Por lo que un da, cuando Curial, en el palacio
real, pas cerca de Guillermo y Guillermo solt palabras injuriosas contra Curial, del
tenor de otras veces, Curial se acerc a l y delante de muchas personas notables, le
dijo:

-Guillermo, si tuvierais presente que, en breve, vos y yo daremos cuenta el uno al otro
de lo que hemos dicho y hecho, no hablarais del modo en que lo hacis; y, que Dios me
ayude, pero las palabras que vos decs no corresponden al caballero que vos creis ser.
Si tenis tan gran deseo de obrar como de hablar, rogad al rey que nos quiera acortar el
plazo y sea maana la jornada; o bien: daga tenis y daga tengo, salgamos de la casa del
rey y ajustemos las cuentas. Si no, callad, como yo hago con vos; porque, segn os he
dicho, vuestras palabras son ms propias de un caballero alocado que de uno sabio.

Guillermo, no irritado sino furioso o rabioso, quiso salir fuera, pero los seores
que estaban alrededor lo retuvieron por fuerza. El rey, odo el revuelo, vino hacia
aquella zona, y quiso enterarse del hecho. Guillermo se puso de rodillas y suplic al rey
que la batalla se hiciese el da siguiente. El rey mir a Curial a la cara. Curial no dijo
nada, pero bes la mano al rey como si ya lo hubiera otorgado. El rey se admir y dijo:

-Por qu me habis besado la mano?

-Porque me parece que habis respondido que os pareca bien.

-Oh! dijo el rey-. Mucho sabe este lombardo...

Todos los que estaban all en torno se extraaban de la sagacidad de Curial, si


bien l se expresaba con palabras suaves y no con la brusquedad ni la furia del bretn.
Por lo que el rey, con la voluntad de las partes, les asign el da siguiente; y, haciendo
traer las armas y bien revisadas, las reenvi a los caballeros, pues dado que eran iguales
no haba nada que objetar. Y el joven rey, que era muy orgulloso y haba experimentado
mucha inquina ante las palabras de Curial -porque todos los testigos lo acusaban de
ofensor, fiados de la fuerza y cualidades del bretn-, puso su mano en la frente y jur
conforme dejara llevar la batalla hasta el final. Los caballeros, al enterarse, mostraron
su satisfaccin.

Al da siguiente, los caballeros estn en el campo de buena maana y, hechas las


ceremonias de rigor, empiezan a avanzar el uno contra el otro. Yo os digo que mucho
aprende el necio cuando Dios le depara un maestro que le ensea; y as Guillermo
aprendi a temer, que no saba. Porque ambos se acercan y se dan con las hachas golpes
admirables. Curial que no era fuerte sino fortsimo, junto con esto, tena a favor que
dominaba muy bien su cuerpo y su respiracin, y saba discernir la oportunidad de la
batalla; y, cuando vea la suya, no la dejaba escapar. El otro, poco prevenido y
atolondrado, gastaba todas sus fuerzas con increble atrevimiento y se esforzaba y
agotaba progresivamente. Curial le hera en los brazos y en las manos, hasta que el
bretn empez a aflojar y, constreido por el cansancio, retrocedi cuatro o cinco pasos.
Curial no lo sigui sino que permaneci en su lugar.
El bretn, cansado y agotado, se puso a descansar como quien bien lo necesita;
el otro esperaba que hiciera algn movimiento. El bretn, aunque deba incorporarse a
la batalla, recul un poco ms y alz la visera del yelmo; por todos estos sntomas
Curial advirti que los poderes del bretn andaban mal. El mismo dictamen hizo el rey
y todos los que contemplaban la batalla. Y cuando Curial vi que el bretn no se mova,
dijo:

-Guillermo, para qu habis venido aqu? Ms bravo erais en la sala real; ahora no
tenis quien os valga.

Por lo que Guillermo, avergonzado por tan gran improperio, baj aprisa la visera
del yelmo, y, ansioso por morir, se dirigi con celeridad hacia Curial y lo empez a
atacar muy enrgicamente. Curial, que estaba muy atento, di un golpe tan fuerte con el
hacha en la mano derecha del bretn que le hizo soltar el hacha de la mano. El bretn
ech mano a la espada, pero el otro le di tan gran golpe en la cabeza que lo dej
alelado. El bretn, sin temer a la espada, se quiso echar sobre l y abrazarlo. Curial le
volvi a dar otro golpe en la cabeza tan fuerte que el bretn apenas se aguant en pie.
Curial le volvi a percutir con otro golpe tan terrible que lo dej extendido en el suelo y,
quizs ya, muerto; y an, en el suelo, donde yaca, le asest dos golpes tan certeros que
le hizo salir el cerebro por muchas partes de la cabeza. El bretn no se movi; Curial se
detuvo. Los fieles se acercaron y, reconociendo al caballero, lo encontraron muerto y
fueron hacia el rey.

El rey mand que lo sacasen del campo y lo pusiesen en una iglesia que haba
cerca y, dejando libre a Curial, le hizo comunicar que se fuese a su hostal, sin hacerle ni
procurarle ningn honor a causa de la victoria. Pero los que le haban acompaado al ir
hacia la plaza le acompaaron hasta que estuvo en su hostal. Curial en seguida se hizo
con un barco para poder volver; y, al da siguiente, cuando quiso despedirse del rey,
para marcharse, el monarca le hizo saber que no se encontraba bien, que se fuese en
nombre de Dios. Curial se di cuenta que no andaban bien las cosas y, embarcando, se
hizo a la mar en secreto; y a toda vela, regres a Francia.

Esta batalla se conoci por todo el reino de Francia y por todas las zonas
vecinas, y Curial fue tenido en mayor estima que nunca. Y el rey de Francia, que amaba
a Curial y odiaba al bretn, mostr estar muy complacido y lo public por doquier; y
hubiera querido que Curial fuese directamente hacia l, pues deseaba favorecerle y darle
el parabin; pero Curial se senta tan pletrico que no pensaba en esas cosas.

Los turcos invaden el Imperio

El rey de Francia resolvi celebrar su corte general en el Puy de Nuestra Seora,


segn la antigua y loable costumbre de los reyes franceses, ilustres predecesores suyos.
Y se le ocurri la idea de hacer venir al marqus de Monferrato, su mujer y su hermana;
as, quizs llevara a efecto que Curial se casara con la hermana del marqus. Y tal como
lo pens, se decidi a ponerlo en ejecucin: tras deliberar hacer solemne su corte el
primer da de mayo prximo, escribi al marqus de Monferrato, rogndole
encarecidamente que acudiese a la fiesta y trajese consigo a su esposa y su hermana. El
marqus, recibidas las cartas, reuni a su consejo; y se acord que en cualquier caso
deba ir, por tres motivos: el primero, porque hara un gran servicio al rey; el segundo,
porque liquidara los asuntos de monseor Antonio; el tercero, porque podra ocurrir
que diera marido a su hermana. Por lo que respondi al rey que, en su servicio, estaba
dispuesto a ir a la celebracin solemne de su noble corte; ante lo cual, el rey se mostr
muy satisfecho.

Pero tuvo que cambiar la fecha porque supo que los turcos haban entrado en el
Imperio y se estaba dando una guerra mortal; y, a la batalla entre el emperador y el
sultn, que se haba fijado para el da veinte de abril, iran muchos de los invitados. Por
eso, volvi a escribir que, en vez de venir a su fiesta el primer da de mayo, acudiesen el
da de santa Mara del prximo mes de agosto. Y as se volvi a escribir a todos que
quisieran trasladarlo a ese da; y todos respondieron estar de acuerdo.

Curial vence al capitn de los turcos

Curial, que oy hablar de aquella jornada o batalla que tena que llevarse a cabo
entre el emperador y el sultn, hizo que le enviaran con toda rapidez una cantidad de los
doblones que se haba trado de Tnez y, a la vez, invit a muchos caballeros y
gentilhombres, rogndoles que tuvieran la amabilidad de participar en aquella jornada
en su compaa, por cuenta suya. Habiendo obtenido una buena y franca respuesta, en
cuanto lleg el dinero, pag a la gente y parti hacia all. Los caballeros y
gentilhombres, que ya estaban a punto, tomando la soldada, partieron tambin y se
encaminaron a la frontera donde haba mayor nmero de turcos. Se dice que fueron los
primeros extranjeros que llegaron a aquella frontera. El emperador supo de la llegada de
Curial con mil soldados; y, consciente de que era uno de los mejores caballeros del
mundo, se alegr mucho, y le escribi, valorando debidamente su venida y ofrecindose
mucho a l, como era de esperar.

Curial, a la vista de la manera de pelear de los turcos, que siempre luchan cuerpo
a cuerpo con los que se les enfrentan para hacer armas, promova escaramuzas tantos
contra tantos; y algunos das intervenan tantas gentes en las escaramuzas que ms bien
pareca batalla a muerte que escaramuza. Curial estuvo inspeccionando todo durante
muchos das y vi que un turco, llamado Crichim -hombre muy fuerte y corpulento,
arrojado y de gran intrepidez, capitn de todos los turcos que haba en aquella frontera-,
haba matado a varios cristianos en duelo, y, asimismo, era tan temido en las
escaramuzas que ya no encontraba a quien recurrir, pues todos los cristianos lo
esquivaban como si fuese una tempestad o un rayo. Tanta era su fuerza que todos los
turcos le llamaban Hrcules el fuerte. Curial haba observado, muchas veces y en das
distintos, que no se presentaba ningn cristiano a combatir con l, y, al cerciorarse,
sinti un gran encono y jur por san Jorge que si el turco sala otro da, l lo combatira.

A la noche siguiente, monseor san Jorge se apareci a Curial y le dijo:

-Oh, caballero, amigo mo! T has jurado hoy combatir al turco llamado Crichim; ve
seguro a la batalla y lleva esta cruz ma en tu pecho, porque t sers el vencedor, no slo
de esta batalla sino de todas las otras que emprendas a requerimiento de otro. Y te ruego
que no requieras a ningn cristiano a luchar; pero si eres requerido, sers el ganador.

Y desapareci. Curial, desaparecido san Jorge, se despert y se encontr un


escudito blanco en el pecho con una cruz roja, que pareca que brotase sangre. Se
levant en seguida de la cama e hizo coserse aquel escudo en su jubn, de modo que no
iba nunca sin l; y, desde entonces, tuvo tal confianza en san Jorge que di por sentado
que nadie le podra superar en fuerza. Al da siguiente -tal como estaba ordenado por
nuestro seor Dios, por medio del hado-, aquel desventurado turco, lleg con muchos
otros cuando la escaramuza haba empezado ya y se pavone ante los otros como un
jefe, capitn y seor extraordinario, pues era tratado con tanta reverencia por ellos que
no le rendiran ms si fuese el sultn. Crichim, que tena grandes deseos de luchar, se
puso a pie delante de los suyos. Curial se arm y, cuando estuvo armado, vi al turco en
el lugar correspondiente para la batalla a pie y que le aguantaban -cerca de l- una lanza
y una maza; vi asimismo que todos los cristianos estaban pendientes, pero que nadie
tena el coraje de combatir. Por lo que, sintiendo una gran vergenza porque todos los
cristianos estuvieran as de retrados, se adelant y envi a comunicar a Crichim que se
apartase de los suyos, pues luchara con l. Crichim pregunt quin era; le dijeron que
un gran capitn extranjero que haba llegado con mil soldados. Crichim hizo que se
retiraran los suyos y les orden que no se movieran.

Intercambiadas ciertas normas y seguridades entre una y otra parte, Curial


apareci y el turco se adelant ms an; y, haciendo ondear la lanza, sujeta la maza con
la mano izquierda, se dirige hacia Curial. Curial, al verlo venir, llevando otra lanza en la
mano derecha y una buena hacha en la izquierda, va contra el turco. Disparan las lanzas,
pero, aunque se dan en los pechos, les protegen las armas defensivas. Entonces echan
mano de las segundas armas -esto es, el hacha y la maza- y empiezan a agitar las
corazas con tal energa que todos los espectadores estaban maravillados.

Llevaba el turco una capellina con la cara descubierta; Curial, un yelmo con la
cara tapada. Y sin dejar de darse grandes golpes, Curial advirti que Crichim no llevaba
visera en la capellina, por lo que le hiri con la punta del hacha en la cara. El turco, al
verse herido, atac a Curial con mucha fiereza, poniendo en ello toda su capacidad;
Curial comprendi que ste era el ms duro y resistente caballero que hubiera
combatido jams. Pero como le segua dando en la cara, el turco se sinti muy
contrariado; y, como perda mucha sangre, no se le ocurri otra solucin que, dejando la
maza, lanzarse a abrazarse con su enemigo. Mas Curial no le di oportunidad, porque,
cuando lo vi as de contrariado, que casi no vea ni saba qu hacerse, contraatacando,
le di un golpe tan seco en la cabeza que lo dej tambaleando; y lo remat con otro, tan
fuerte, que le hizo caer al suelo muerto. Curial, viendo que no se mova, se hizo atrs,
sospechando que su alma ya estaba en el reino de Plutn.

Los turcos, al ver a Crichim que vena a ser la esperanza de todos ellos- muerto,
sintieron un dolor muy fuerte e hicieron rogar a Curial que les entregase el cuerpo de
Crichim para poderlo enterrar. Curial dijo que le pareca bien, pero que quera sus
armas. Los turcos desarmaron aquel cuerpo sin alma y, enviadas las armas a Curial,
enviaron a Crichim a su tierra, donde fue honorablemente exhumado entre el dolor
general de todos los suyos. Las armas de Crichim eran todas de cuero, con orlas de oro
y muchas perlas y pedrera, o sea que eran muy costosas.

El sultn se enter de la muerte de Crichim a los pocos das y se condoli


mucho. Hubiera preferido perder a muchos otros en vez de l, que adems de ser
pariente muy prximo, era gran capitn, seor de muchos pueblos, valiente y luchador
muy fuerte, nica y sola confianza de los turcos. stos, temiendo a las fuerzas de Curial,
tras la muerte de Crichim, empezaron poco a poco a abandonar aquella frontera. Pero el
sultn, que era un caballero valiente y muy arrojado, fue personalmente hasta aquella
zona y reforz a todos los suyos, de modo que se envalentonaron y los que se haban ido
regresaron avergonzados.

El emperador, asimismo, supo estas noticias y tuvo el mayor placer del mundo.
Y habindose enterado de que Curial haba dado aquella batalla se puso muy contento,
dando por seguro que aquel caballero sera el destructor de todos los turcos. Y le envi
mucho dinero, para sus gastos y los de su gente, y le hizo su gran condestable; tambin,
le rog que aceptase tomar el cargo de la capitana de aquella frontera, porque muy
pronto, o como muy tarde el da de la batalla, estara junto a l. Y mand que le
obedecieran absolutamente todos, cosa que ya se haca sin el mandato del emperador.

Curial y el marqus de Monferrato

Al mismo tiempo, o al menos no mucho despus, llegaron noticias a Monferrato


conforme Curial estaba en la frontera de los turcos como condestable del emperador y
capitn general de toda su tropa; y tras conocerse cmo haba matado a Guillermo del
Chastell, supieron ahora que haba matado a Crichim, caballero de gran renombre, muy
experimentado y famoso, de lo que todos se congratularon. El marqus comunic estas
noticias a Gelfa con muchsimo afecto y Gelfa, a fin de disimular sus sentimientos, le
respondi escuetamente:

-Hermano, no os sorprendis de esto, seor, porque siempre hemos comprobado y


sabido que Dios le protege y le hace vencer en todas las batallas en las que toma parte.
No le habis visto salir con honor tras siete aos de haber sido cautivo y conseguir en
un santiamn mayores honores y ms favores que los que tena antes? Qu decir de su
cautividad sino que nuestro seor Dios le quiso enviar aquella plaga para que no se
ensoberbeciese ms de lo que corresponda? Y segn he odo, una noble doncella mora
que le amaba, hija del que le haba comprado, rechazando el matrimonio del rey, se
mat porque l no la corresponda. As pues, aquel a quien Dios quiere ayudar, recibe
ayuda; los dems se esfuerzan en vano. Y no puede ser que alguien as, en el mundo, no
sea un gran seor.

Replic el marqus:

-De veras, hermana ma, que estoy a punto de unirme a l, de incgnito.

Gelfa contest que no le pareca digno que para verlo fuese tan lejos; y que l,
con el tiempo, volvera y lo vera. Entonces el marqus, sin pensrselo dos veces, dijo:

-Decididamente, hermana ma, yo ir en cualquier caso y, as, har tres cosas: servir a
Dios, ver a Curial y a la vez me ganar el aprecio del emperador, que no es poca cosa.

Por lo que, en seguida y con gran prisa, pagando de antemano a su gente, se


march de all; y a los pocos das estaba con el emperador, quien lo acogi muy bien y
celebr mucho su llegada. El emperador, como se acercaba el da de la batalla, reuni a
todas sus tropas y mand que fuesen al lugar donde deba darse la batalla; cabalgando,
lleg l en unos das y, reunido ya todo el ejrcito, busc asimismo emplazamiento
oportuno para sus tiendas, que fue escogido estratgicamente. Alojados ya todos y
provisto el campo de cantidad de alimentos, mand que viniesen todos los que deban
participar en la batalla. Entre ellos, Curial, gran condestable del emperador, duque y
capitn de muchas gentes que, junto a l, haban mantenido y defendido
extraordinariamente aquella frontera; gentes que, muy orgullosas de su compaa, no se
separaban de l por nada del mundo.

El marqus, que evitaba que Curial le viera para no ser reconocido todava,
observ bien a las gentes que iban con Curial y cun contentos iban, y vi la deferencia
que en extremo le haca el emperador, y cmo todos los reyes y prncipes, duques y
seores y grandes barones le rendan honor. Se qued impresionado y recapacit que l
no era nada en comparacin con Curial, y menos lo sera si se presentaba ante l; no se
atreva a decidirse. Pero el gentilhombre del marqus que haba sido enviado a Angers,
a espaldas del marqus, fue a Curial y le dijo que el marqus haba llegado de incgnito,
aunque traa alguna compaa y de bastante inters; no obstante, slo se haba dado a
conocer al emperador. Curial pregunt:

-Di, amigo, y quiere que yo lo reconozca?

-No lo s respondi el escudero-, pero ms bien me parece que s.

-Ahora dijo Curial-, vete a l y dile que yo me he enterado de que l est aqu y que
voy a verlo inmediatamente.

Y mand a un gentilhombre de su compaa que fuese con aquel escudero, para


que, al volver, le supiera indicar dnde se alojaba el marqus. El marqus, tras or la
embajada, dijo al escudero:

-Y t sabes dnde est?

-S, lo s respondi el escudero-.

Por lo que el marqus, dndose cuenta que no poda evitar el verse, se dirigi a
las tiendas de Curial. Y aunque es cierto que no deseaba ms que ver a Curial y hablar
con l y no haba venido para otra cosa, no quera hacerlo tan precipitadamente. Ya se
haba arreglado Curial para ir a ver al marqus. Los saludos y los abrazos fueron muy
efusivos. Y los seores que estaban con Curial, a la vista de la familiaridad que Curial
tena con el marqus, asimismo le honraron mucho, pues de otro modo no se hubieran
fijado mucho en l; de modo que, efectivamente, el marqus nunca se sinti tan bien
como aquel da. As pues, el marqus fue ms atendido y agasajado de lo que haba sido
en su vida hasta ese da. Curial le rog que no se fuese de esas tiendas y que las aceptase
como alojamiento; el marqus, tomando los ruegos de Curial como una orden, accedi.
Por lo que Curial le hizo servir esplndidamente y le cubra todo lo que gastaba de
modo suficiente y generoso. Curial contaba con muy buen servicio, dispona de msicos
y maestros de ceremonias, e invitaba a grandes seores y les obsequiaba con grandes
regalos; y stas y otras cosas parecidas le redundaban en muy grandes honores y
favores.

El emperador, que se haba enterado a medias del caso de Gelfa, al saber que el
marqus de Monferrato se alojaba en las tiendas de Curial, aunque ya le favoreca por
sus mritos, le favoreci mucho ms an y tuvo mayores atenciones para con l, y le
hizo grandes dones; de modo que el marqus estaba desconcertado e impresionado, sin
saber qu pensar; y l mismo se esforzaba todo lo que poda en decir y hacer todo lo que
a Curial poda y deba agradarle. Tantos eran los grandes seores que visitaban a Curial
que el marqus casi no tena ocasiones de acercarse a l; pero Curial le solicitaba y se
acercaba a l, cosa que el marqus valoraba ms que si le hiciera caso el emperador.

La gran batalla contra los turcos

Todos los planes de la batalla se hacan en la tienda de Curial; aqu vena el


emperador, duques y prncipes y todos los que eran convocados a las reuniones. Y de
comn acuerdo todos concluyeron que Curial, que era tal caballero como habis odo,
adems de gran condestable del emperador, deba organizar todos los hechos y deba
encomendarse completamente a su cargo; porque el nmero de magnates era tan alto
que sera imposible que se concordaran, mientras que se avendran a lo que hiciera el
condestable. Todos llegaron a esa conclusin y el emperador, viejo y muy entrado en
aos, dado que sta fue la solucin de todos, llam a Curial. Y ponindose l de rodillas
delante de su sagrada majestad, el emperador levant los brazos, los puso alrededor del
cuello de Curial y le dijo:

-Condestable, habis odo lo que se ha deliberado. Yo os confo el servicio de Dios y


todo el bien de la cristiandad, que se dirime en esta jornada.

Y no dndole lugar a responder, todos los reyes y seores all presentes, lo


aprobaron y juraron obedecerle y acatar sus rdenes sin oposicin; y as salieron del
consejo. Curial se vi, no slo honrado, sino cargado con un muy gran peso. Y en
seguida, informado por el secretario del emperador, supo la cifra de todas las fuerzas e
igualmente el nmero de los seores y cunta gente tena cada uno, y se inform acerca
de la condicin y tipo de las tropas; bien hubiera querido verlos en el campo para
conocerlos mejor, pero, temiendo a los espas de los turcos, no os ordenar que se
exhibieran en la plaza.

Los turcos hicieron lo contrario, pues se exhibieron pblicamente cuando se


reunieron para que el sultn viera todos sus efectivos. Y Curial, que no perda ocasin,
habiendo obtenido el salvoconducto del sultn, se dirigi a l como embajador a fin de
pactar algunas cosas para la batalla; y se di la casualidad de que era el da que el sultn
mandaba hacer la exhibicin de sus fuerzas. El sultn, como quien no tema en absoluto
al emperador, no se preocup del embajador, sino que se lo llev consigo y le mostr
todas sus tropas, comunicndole por medio de los intrpretes que, si no lo haba visto
bien, volviese otra vez, y que las revisase a gusto, mientras estuvieran en el campo.
Curial, tras acordar con el sultn que el da tres, que era lunes, estuvieran en el campo
de batalla, se despidi y volvi con sus gentes.

Y reunidos todos los que estaban diputados para el consejo, les explic lo que
haba visto y el talante que haba manifestado el sultn. Se impresionaron todos y se
miraron unos a otros. Curial, al verlos, con voz impostada, dejando ver la nobleza de su
corazn, les dijo:

-Oh, excelente seor! No os vayis a turbar por el gran nmero de enemigos del que os
he informado, pues vos contis con tantas gentes y ms notables que las de ellos; ms
an, en un da podrais luchar y vencer a todo el resto del mundo. Y yo os juro, ya que
vuestra seora ha querido que yo detente el mando de esta batalla, que yo ser
vencedor; y estoy seguro de que ni ahora ni en ninguna ocasin puedo ser vencido, pues
sta es mi suerte. Por lo que, a esforzarse todos!, porque los turcos morirn y sern
aniquilados y vencidos; y yo os repartir en breve sus despojos. Y no hay ms que
hablar, sino que no malgastis la gracia que Dios os presenta, sino que le salgis al
camino; y si hoy queris celebrar la fiesta de la victoria, yo os juro como caballero que
la podrais celebrar verdaderamente y no estarais engaados.

Todos se confortaron un poco y disolviendo el consejo, visto que Curial tena la


responsabilidad de organizar todas las cosas, estaban a la espera de que se les ordenara
salir a luchar. Curial, que con gran diligencia y solicitud atenda al regimiento, concret
en un cartel todas sus batallas; y eran veinticuatro. Y adjudicada a cada una un buen
capitn, fuerte y de relevancia, les mand salir el lunes temprano, algo antes de
amanecer, al resplandor de la luna; y colocados todos los batallones en el orden
estipulado, cuando el sol empez a salir, las banderas imperiales ya resplandecan en el
campo. El anciano emperador, que vi a todos los seores salir y ordenarse segn la
disposicin regulada, experiment un gozo supremo; y colocado l en un lugar muy
alto, provisto de algn refugio y de valientes caballeros que lo protegan, se pusieron a
esperar al enemigo, que ya estaba de modo semejante en el campo.

Los turcos, que tampoco estaban aletargados, organizados en treinta batallas,


empezaron a avanzar; contra ellos, se presentan en el campo dos batallones cristianos,
en raudo despliegue de la caballera, con increble deseo de combatir. Se embisten con
las lanzas por el pecho, se derriban y se matan; unos caen por ac, otros por acull, y
por ltimo empieza una fuerte y muy dura pelea. Los turcos aaden a los suyos dos
batallones ms; Curial slo destac uno en su contra y, ponindose al frente de ste,
ataca al jefe de los turcos con tal vigor que lo traspas. Acometen los cristianos con
tanto mpetu que les parece que los turcos no lleven armas: mueren y caen aquellos
brbaros sin ley y sus nimas visitan la casa de Plutn. Los turcos destacan cuatro
batallones, contra los cuales Curial enva tres de los suyos; al topar pecho a pecho
hubierais visto el terrible conflicto en toda su aspereza. Los turcos avanzan otros seis
batallones y Curial desplaza cinco de los suyos, los cuales con impensable deseo de
combatir se presentan ante los turcos; ah se da una batalla muy dura y cruel. Los turcos
empiezan a retroceder y los cristianos apenas los podan perseguir, pues tal era la
multitud de muertos que se haca difcil pasar por encima de los cuerpos que yacan sin
almas.

Los gritos, gemidos y el fragor eran tan grandes que nadie se entenda. Los
turcos desplazan todos sus batallones y empiezan a azuzar de nuevo muy potentemente
sobre los cristianos; Curial asimismo mueve los suyos y recobra el terreno que
empezaban a perder los cristianos. Se pone en medio y con su invencible espada hace
cosas dignas de recuerdo; corre y recorre entre las batallas, y empapado todo l por la
sangre de los turcos, en su tnica blanca apenas se reconoca la cruz roja. Y lanza un
gran grito a los suyos, los cuales, al or la voz de su noble y valiente capitn, anan
esfuerzos y se recuperan, alzan sus brazos, atacan a aquellos infieles, salen de los
cuerpos sus almas sin fe y mueren sin cuenta.

El calor aumenta. Los caballeros, bravos y atrevidos, iban bien armados, de


modo que atacaban sin piedad dando golpes inesperados, que no eran pocos, pues todos
desparramaban con gran dadivosidad su fuerza entre sus enemigos. Los caballos ya
prescindan de la sangre y pisoteaban los cuerpos muertos, cuyo espesor era tan grande
que no se tocaba de pies al suelo. Los cristianos, que pertenecan a naciones diversas,
estimulados unos por los otros, hacan proezas que no se pueden decir ni describir; y as
les convena porque los turcos combatan con tanta valenta que, si no fuese por el
virtuoso esfuerzo de los cristianos, hara rato que hubieran sido vencidos.

Cuando vinieron los exploradores a Curial, hacindole relacin de que todos los
turcos estaban en la batalla y no haba ninguna emboscada, entonces l, que tena
reservados para s ocho mil hombres, que todava no haban intervenido en la batalla, se
dirige hacia ellos y, bajo el signo de la victoria, los impele y amonesta a guerrear bien.
Estaba la batalla en el punto crtico, sin saberse hacia qu parte de la balanza se
inclinara, cuando aquel caballero, rayo de la caballera, se infiltr entre el enemigo con
los ocho mil noveles; y all donde ve las banderas del sultn, abrindose paso entre la
turba con nimo valeroso, ataca por en medio, dando un gran grito: Mi seor san
Jorge! Ahora es el momento de que nos enviis vuestro socorro!. Derriban las
banderas, pasan por encima de ellos, desgarran, descoyuntan y destrozan aquella
muchedumbre de turcos aglomerados. Verais caer cuerpos sin almas, pies y manos
cortados volar hasta el suelo, astillarse cabezas, trocearse hgados entre chillidos y
lamentos; el estrpito de las armas y del ataque era tan descomunal que no se
distinguira el del cielo del de la tierra.

He ledo en Tito Livio la victoria que Anbal obtuvo sobre los romanos y
despus la que Escipin tuvo sobre los africanos, e igualmente la de Catilina, adems de
las de Julio y Pompeyo, pero yo creo que si l hubiera tenido informacin de sta, no
hubiera escrito aqullas como superiores. stos no combatan contra la tirana sino slo
por la fe de Jesucristo, la cual arda en los corazones de los cristianos. No se trataba aqu
solamente de los cuerpos, sino de cuerpos y almas conjuntamente, y cada uno peleaba
en defensa de su ley.

Los otros cristianos, que combatan dbilmente por el cansancio, oyendo la


ayuda reciente, se reavivan y, recobrando fuerzas, les pareca que no hubieran hecho
nada en todo el da; se empujan hacia delante, entran por las rendijas del enemigo, que
ya se estaba dispersando, y matan sin compasin. Los turcos dan la espalda con
cobarda y, como la mayora de ellos estaban ya sin armas, eran perforados y
atravesados por las agudas y afiladas lanzas y espadas de los cristianos. Haban perdido
ya a los abanderados y tambin haban muerto los mejores y principales capitanes.
Como escapatoria, se dan vergonzosamente a la huida, la cual hace atrevidos a los
cobardes, porque el que huye no precisa de quien lo persiga.

Mas, qu os dir? Algunos de los que no haban osado dar golpe ni haban
entrado en la batalla en todo el da empiezan a perseguir de modo que ni con cadenas se
le hubiera podido retener; y ahora son los que ms brava y cruelmente arremeten contra
los que ya no se defienden y matan a los que pidiendo misericordia se rinden de rodillas.
Todos fueron necesarios, pero, si hubiera habido ms, no hubiera sido el hecho ms
brillante.

El sultn, al ver completamente perdida la batalla, sin posible reparacin, dando


la espalda, dolido y con lgrimas en los ojos, se di a la huida. Aquella persecucin
dur mucho; pero Curial, discreto y diligente capitn, se puso delante de los cristianos,
advirtindoles que no avanzasen ms, por temor de que los turcos -al huir- se pudiesen
recuperar y los persecutores, por codicia de prolongar la deseada y muy agradable
victoria, pudiesen verse derrotados. El nmero de muertos turcos fue incalculable y los
presos, gran cantidad. As pues, todos los vencedores, a las rdenes del capitn,
volvieron a sus tiendas.

Liberacin del marqus de Monferrato

Y como Curial no encontraba al marqus, le asalt el miedo de que hubiera


muerto y experiment un gran dolor en su corazn, por lo que no pudo cenar ni dormir
en toda la noche. Al da siguiente, envi espas para saber qu estaban haciendo los
enemigos y supo que, dispersndose y sin apoyarse unos a otros, se haban ido al grito
de slvese quien pueda; as que los que pudieron escapar, volvieron penosamente a sus
tierras.

Curial con muy gran diligencia hizo registrar el campo, pero el marqus no fue
hallado entre los muertos ni entre los heridos, y dedujo que los turcos lo habran hecho
prisionero; y as fue. Por lo que, dando los pasos oportunos, pact con unos turcos que
venan para redimir a otros suyos que liberaran al marqus. Y Curial entreg diez
grandes seores turcos a cambio de l; y as lo recobr.

Despus, visto el botn y repartido a partes iguales, cada uno tom su porcin y
se la llev muy satisfecho hasta su alojamiento. Curial, que no poda dejar lo singular de
su magnanimidad, sino que cada da la practicaba, asign graciosamente al marqus de
Monferrato la parte que le corresponda a l, junto con la que le perteneca por derecho;
y al llegar, se lo di espontnea y francamente. ste hizo vender lo que no se poda
llevar y toda su vida se alegr de la mucha riqueza y del grandsimo honor que le
hicieron muchos; y, contento a ms no poder, presumiendo mucho de Curial, deca por
todas partes que Curial era el mejor caballero del mundo. Con estas noticias volvi a su
casa, a su debido tiempo. (Cabe aadir que en casa de Curial vivan hombres de ms
relieve que el marqus de Monferrato y, tambin, que le rendan mayores honores que a
l).

Fue grande la fiesta con que todos los del Monferrato celebraron la vuelta de su
seor. Mas Gelfa escuchaba muy gustosa todos los actos de Curial y, aunque delante
de la gente los alabase muy poco, empero, guardndoselos en su corazn, con la
abadesa y con Melchor, despus, los repasaba y los recordaba con mucho aprecio.

Regalos del emperador a Curial

El emperador, tras obtener la victoria sobre el sultn y los dems turcos, volvi a
su tierra, y, haciendo y regalando muchos donativos a los que le haban servido, los
licenci a todos; por lo que cada cual, despidindose, volvi a su casa. As, tambin,
Curial fue a ver al emperador para notificarle que tena que asistir a la corte que el rey
de Francia quera celebrar con toda solemnidad en Nuestra Seora del Puy, y se
despidi. Pero el emperador, antes de darle licencia, le habl de la siguiente forma:

-Curial, yo no sabra ni podra corresponder al honor que me habis hecho en esta


batalla, la cual habis vencido vos nicamente. Habis servido a nuestro seor Dios y
habis hecho un gran servicio a m y a toda la cristiandad. Yo ruego a nuestro Seor que
l, que es quien retribuye todos los bienes, os lo premie, porque yo no alcanzo a
hacerlo. He aqu mi casa, que est a vuestra entera disposicin, ms que a la de ninguna
otra persona. As pues, recurrid a m, en dondequiera que estis, y escribidme; porque, a
fe ma, que no os fallar, sino que os ayudar con todo mi podero.

Y dichas estas palabras, le dijo que se fuera en nombre de Dios. Curial se fue a
su hostal y aquella tarde puso en orden todas sus cosas a fin de poder marcharse de
maana. Todos los suyos murmuraban porque el emperador no le haba dado nada y
estaban descontentos por ello, criticando al emperador. Pero ste, sin duda alguna, era el
seor ms esplndido, el ms generoso y liberal de todo el mundo, y tena pensado
hacerlo muy bien. Y de maana, antes de que partiera Curial, notaron que, a la puerta de
su posada, haba mucha gente y muchas mulas y bestias cargadas; y se avis de ello a
Curial. En seguida el camarlengo y el tesorero del emperador se presentaron a Curial y
le dijeron:

-Seor Curial, el emperador, viendo que no puede de ninguna manera satisfacer el


esfuerzo que habis realizado, ni remuneraros por el honor que le habis hecho, no ha
tenido palabras para expresarlo; por lo que, pidindoos mil perdones, os ruega que os
dignis aceptar con paciencia este pequeo presente, aunque es poca cosa para
ofrendaros l ni recibir vos, segn la intencionalidad que lo motiva, segn el emperador
debe actuar y segn vos merecis. La intencin del emperador es buena, y si Dios le
concede la vida, l la renovar anualmente.

Curial lo acept con todo respeto, agradeciendo mucho a su muy alta seora
este tan gran y tan precioso presente, ofrecindose a su servicio siempre que pudiera
servirlo. Es cierto que el emperador no dej en su casa ni en la de sus servidores, dinero,
ni vajilla o joyas de oro, ni piedras preciosas, ni perlas de valor, que no fueran enviadas
a Curial. Ante lo cual, se march de all ms contento de lo que se puede expresar. Y
hacindose con muy buenos y resistentes caballos, Curial emprendi el camino a
Francia, despacito y desahogadamente, pues calculaba estar cerca de Nuestra Seora del
Puy el da quince de junio. Y empez a solazarse por aquel pas, ahora en una villa,
luego en otra, ocupado en equiparse con los aprestos y todos los pertrechos para la gran
fiesta.

Cuando se aproxim el tiempo, todos empezaron a plantar las tiendas, montar


catafalcos y dems cosas necesarias para la jornada; asimismo Curial, que tena el
prurito de no ser reconocido, plant tiendas en cuatro puntos, para poder estar ora en
unas, ora en otras, y no verse obligado a estar siempre en un sitio. As, todos bien
preparados, esperaban el da sealado.

Aquella plaza era muy grande, circundada por muchos palcos y bien provista de
todos los objetos necesarios; y creo que si aquel lugar se hubiera conservado siempre,
no habra que desear otro paraso en este mundo.

Gelfa, herida de amor

Hemos dejado a Gelfa muy lejos de nuestras nuevas, pero, como la obra
presente es totalmente suya, es razonable que hagamos alguna mencin de ella. Fortuna,
no olvidando lo que quera hacer con Curial, se le apareci una noche en sueos a
Gelfa. El da anterior Gelfa y la abadesa haban charlado mucho sobre el marqus,
que estaba en Alemania, y todava no saban nada de la batalla, si haba tenido lugar o
no. Y Gelfa, muy ansiosa a causa de su hermano, y adems por causa de Curial,
aunque no se atreva a confesarlo por vergenza, pasaba malos das y peores noches. Y
as, ella y la abadesa, encerradas en su habitacin, a fuerza de mucho cavilar, cansadas
de tanto estar en vela, se echaron sobre la cama; y en cuanto se tumbaron, les asalt un
sueo, tan extrao, que pareca que no hubieran dormido nunca. Y mientras dorman, se
les apareci la siguiente visin.

Se encontraron en una pradera muy deliciosa de un verde muy vivo el prado-,


rodeada por una infinidad de rboles, llenos unos de flores, otros de frutas de diversas
clases y muy olorosas, de modo que les haca el efecto de que nunca haban visto lugar
ms agradable; y liberadas de todas las pasiones anteriores, sus almas sentan un alivio y
un placer tan grande que, a su parecer, no se poda hallar mayor ni tan intenso en ningn
sitio del mundo. Y mientras estaban en silencio en este paraso, oyendo a los pjaros
celestiales, a su entender- cantar cantos angelicales, armonizando distintas melodas,
vieron venir a una diosa muy resplandeciente, mostrando en su cara risuea una gran
alegra y unos ojos -por cuyo resplandor semejaban dos estrellas luminosas- radiantes.
Vena acompaada por caballeros y gentilhombres, en gran cantidad, e igualmente por
mujeres y doncellas, en abundante muchedumbre. Esta seora iba cubierta por un manto
de varios colores, completamente bordado por estrellas, de oro y plata.

Y se encamin en direccin a Gelfa, que la esperaba de rodillas; y le dijo:

-Amiga ma, has de saber que en tratos con esta vieja, que llevo debajo del manto, yo he
perseguido y maltratado a tu leal y valeroso Curial hasta haber estado a punto de
perderse; y si no fuera porque tem que ntropos me lo quitase de las manos, instigada
por esta vieja, an no le hubiera soltado. Debes saber que yo soy Fortuna, de la que
tanto hablan las gentes. He decidido devolver a Curial al estado, favor y prestigio que
tena antes, e incluso mayor; y as lo comprobars en breve. Porque yo he tramado con
Marte que le d sus armas victoriosas, con las cuales l entrar en la batalla que tendr
lugar entre el emperador y el sultn; y Marte, el da de la batalla, estar cerca de l y le
dar la lanza de Aquiles y la espada de Hctor.

Y quiero que sepas que, de ahora en adelante, le colmar de honores y favores


por encima de todos cuantos servidores tengo, as como le regalar copiosa y
esplndidamente con mis dones. Porque, gracias a mi mandato y orden, Cmar le llen
de tantas riquezas -que tu Melchor guarda para l-, que yo no creo que haya hoy en el
mundo caballero ms rico, por muy alto prncipe que sea.

Gelfa, al orla hablar, le pareci haber escuchado una voz celestial. No


obstante, agreg:

-Seora, os ruego por piedad que os dignis mostrarme a la vieja que me decs que
tenis debajo de la falda.

Entonces, Fortuna se quit el manto y, como quien sacude o vapulea la ropa,


ech fuera una vieja muy alta y delgada, barbuda, con largos pelos en la cejas, los ojos
forrados de entretela de color rojo, llorosos y con legaas; muy arrugada y demacrada;
con cuello cual guitarra, tan seca y huesuda que no tena carne entre la piel y los huesos;
con un traje pardo de tela gruesa, gastada y descolorida, hecha jirones y muy apedazada;
descalza, con los pies con ampollas y que supuraban sangre purulenta por algunas
grietas. Le temblaba la cabeza, las mandbulas y las manos y en su boca no haba
dientes ni muelas; se le sala la saliva de la boca y la nariz le destilaba; sus orejas
parecan melocotones secos o ajados, y sus dedos y artejos, sarmientos podados de la
via hace ya dos o tres aos; y la piel de su cuerpo le colgaba a cachos, de un modo
parecido a la vid o parra cuando se le cae la corteza. En una palabra, no se poda
comparar ni a las monas rancias y sarnosas, ni a cosa alguna por vil y despreciable que
fuera. Gelfa, al verla se intent echar un poco hacia atrs, para alejarse de ella, y
empez a maldecirla.

-Conteneos dijo la vieja- y callad, que yo he estado en vuestra casa durante mucho
tiempo, honorablemente mantenida, segn corresponde a mi estado.

Entonces Gelfa le dijo:

-Y cmo os llamis?

Dijo la vieja:

-En buena fe, no me conocis? Yo os hice compaa mucho tiempo, contra Laquesis, y
todava hoy os afecta un poco mi sombra. Sabed que soy una pobre mujer, pues sirvo
sin sueldo; y me llamo Envidia.

-Sed pobre dijo Gelfa- e infeliz! Y yo ruego a Dios que nunca ms podis habitar en
mi casa, ni en ninguna. Tantos males llegan a travs vuestro a todas las gentes del
mundo.

-Vamos! dijo la vieja-, que mientras tenga tales amigos en vuestra casa (esto es, los
dos ancianos), no temo que, dondequiera que estis, me falte posada. Yo vivo
principalmente en casa de los grandes seores y soy venerada, no menos que si fuera
adornada con preciosas vestimentas, por gente de gran estamento.

-En verdad reiter Gelfa-, que, en la medida que pueda, os prohibir la entrada por mi
puerta; y a aquellos dos huspedes, amigos vuestros, los echar afuera, a fin de que ni
vos ni ellos ejerzis en mis posesiones vuestro no provechoso oficio.

Entonces Fortuna, que haba odo todo el dilogo, dijo a Gelfa:

-Muy querida amiga, dejad estar a los dos viejos en vuestra casa, porque, aunque se
fuesen, el que es feliz no padece por los envidiosos; y no pueden pasar peor pena que
morir en su envidioso pensamiento. Y queris darles algo peor que hacer lo contrario
de lo que desean? Y ahora, que Dios os acompae. Quiero dejar paso a otra diosa, que, a
instancias mas, os vendr a visitar ahora mismo.

Y dndose la vuelta desapareci. Estaban todava Gelfa y la abadesa con un


sueo tan pesado que no se podan despertar. Y en aquel mismo prado, embelesadas y
llenas de estupor por lo que haban visto, se les apareci aun otra visin: mirando hacia
la parte de oriente -al parecer de ellas-, los cielos se abrieron y Diana, la estrella que
anuncia el advenimiento del da precediendo al sol, empez a enviar flechas de
resplandor que alcanzaron a los ojos de las dos mujeres; y ellas, volviendo sus ojos
hacia aquel lado, vieron a la resplandeciente Venus -que por muchos es llamada
Lucifer-, clara y muy luminosa, que, recorriendo el arco tercero del cielo, ascenda a lo
alto.

Y enviando un rayo ilustrador a la tierra, pos suave y blandamente en la


verdura de la hierba fresca del prado a una mujer excelentsima, con un nio escondido
en su regazo; esta mujer, acompaada de sbito por muchsimas personas, se encamin
hacia las dos mujeres que soaban. Y en cuanto se introdujo en el prado, hubierais visto
a caballeros y gentilhombres ayudar a descabalgar a damas y doncellas, y despus
hacerse encantadoras caricias con besos muy dulces; y cada uno, tomando a su pareja
del brazo, se acercaba cuanto poda a la mencionada diosa, con tanta alegra que no hay
lengua que lo pueda contar. Y al punto los msicos empezaron a tocar con tanta armona
que yo creo que Orfeo y Mercurio hubiesen sido tomados por groseros ante tal musical
dulzura.

La diosa que obtiene la primaca y destaca en resplandeciente belleza sobre


todas las otras se aproxim a las citadas mujeres; su cabeza estaba ceida por los ojos de
Argos, llenos de insoportable resplandor; su cuerpo iba vestido con un manto carmes
encendido con chispas doradas, el cual, al parecer de las mujeres, arda con un fuego tan
placentero que tenan la sensacin de gozar de la mayor gloria del paraso. Del fuego
salan chispas y llamas muy ardientes, las cuales se extendan por todas las partes del
mundo; y las personas que eran tocadas por aquella llama sufran muy dulce y an
dulcsimo sufrimiento, y deseaban absorber ms fuego del que podan asimilar, hasta el
punto que alguno de los que sufran no queran sanar del mal que padecan.

Entonces aquella diosa, con una voz angelical, habl a Gelfa, diciendo:

-Oh, amiga ma muy amada! Oh, ignorante y desagradecida! Cmo no quieres


reconocer que entre todas las que yo he elegido a mi servicio te haba preferido a ti y te
haba dado en suerte a uno de los ms nobles y mejores caballeros del mundo, por el
cual t eres amada y servida? Y t, menospreciando los dones que yo, mucho ms
piadosa de ti que t misma, te haba dado graciosamente, inducida por dos falsas
lenguas de dos envidiosos, los desleales y mentirosos ancianos que tienes en tu casa, has
pronunciado votos y promesas contra toda conciencia, en desprecio de mi divina
jurisdiccin, temiendo apropiarte de lo que es mo y sin permitir que t ni otro usarais
de tal eleccin. Si yo quisiera actuar contigo de acuerdo con tu repugnancia e ingratitud,
yo te hara trabajar sin fruto tanto tiempo como t, por tu nclita crueldad, hiciste estar a
Curial en cautividad.

Mira a Cmar, la bella, que se mat por l, por serte l leal a ti y sufriendo por ti
muchsimos trabajos. Ahora yo te mando que, de aqu en adelante, lo ames por tanto
tiempo cuanto vivas en este mundo.

Y abriendo el manto, Cupido, al que tena dentro escondido, la hiri con una
flecha de oro por el costado izquierdo, tan cruelmente, que la flecha se hundi toda ella
dentro del corazn de la mujer, sin dejar seal ni rastro de haber penetrado. En seguida
Gelfa cay de rodillas y arrepintindose de las crueldades anteriores, se ofreci
voluntariamente a hacer todo lo que le haba mandado dicha diosa. Cupido, muchacho
muy resplandeciente, vestido de plumas doradas, con alas muy grandes y una toalla
delante de los ojos, era hijo de esta diosa. Era sordo; tena la cara, los pies y las manos
rojas como el fuego; y llevaba un arco en la mano izquierda, y, a un lado, un carcaj
lleno de flechas blancas y doradas; y sin cesar, arrojaba y tiraba sus saetas por todo el
mundo, sin mirar a quin hera.

Y despus de haber alcanzado a aquella mujer, hubierais visto qu gran baile y


qu gran fiesta! Gelfa y la abadesa se encontraban tan a gusto porque conocan a todos
los que vean. Verais hacerse gentilezas a Pramo y Tisbe, Flores y Blancafor, Tristn e
Isolda, Lancelote y Ginebra, Frondino y Brisona, Amads y Oriana, Fedra con Hiplito,
Aquiles solo, llevando a su hijo Pirro, Troilo y Crsida, Paris y Viana, y muchos otros
que, para no ser prolijo, omitir.

Llegaba el da y un roco celestial humedeca la tierra; y diosa y sueo se fueron


a la vez. Las mujeres se quedaron en el lecho, asombradas, sin hacer otra cosa que
reflexionar; Gelfa dudaba que fuera cierto que haba sido herida y se llev la mano al
costado, pero no hall rastro de ninguna herida. As, esperaron al nuevo da y, en cuanto
lleg, se levantaron de la cama, sin hablarse una a la otra ni decirse nada de lo que
haban visto.

Y as reemprendemos la materia que habamos dejado, o sea el torneo y gran


fiesta que deba hacerse en Santa Mara del Puy.

Curial gana el premio de la vigilia

Arribaron el marqus, su esposa y su hermana a la plaza, y tras plantar sus


tiendas en un lugar muy agradable, se aposentaron en la villa segn era conveniente a su
estado. Y Gelfa tena siempre cerca de ella a la abadesa, a la que le abra su corazn
por completo; as, le rog que estuviese alerta por si poda ver a Curial o a algn
servidor suyo y que se informase de dnde tena las tiendas. Pero Curial no estaba en
aquel sitio, sino que se haba retirado a fin de no ser reconocido.

El rey haba ordenado ya todos los asuntos de su reino; y puestas todas las cosas
segn el orden regulado por lo que concierne al tranquilo y pacfico estado de todo su
dominio -ledos y firmados ya todos los captulos legales, en legal y pblica concordia
con todos los grandes seores del reino-, el resto del tiempo se entregaron por completo
a cosas festivas y a preparar con solemnidad la gran celebracin.

El da de la festividad de santa Mara de agosto era lunes, por lo que el domingo


antes se celebraron las vsperas del torneo. Todas las seoras subieron a los palcos y la
reina, que vi a Gelfa pletrica de increble belleza, empez a agasajarla, tanto por
afecto hacia ella y hacia Curial como por despecho hacia Laquesis, tambin all
presente. Se miraron las dos y, aunque Gelfa, como viuda, iba vestida de negro, su
gracia era tal que pareca que la honestidad de aquellas vestiduras negras acrecentase su
belleza. Laquesis la miraba de hito en hito y no separaba la vista de ella. La admiraban
todos los caballeros y gentilhombres y, a medida que la miraban, aumentaba en ellos el
deseo de mirarla; y les pareci a todos que, desde que haba llegado Gelfa, Laquesis
haba perdido la mitad de su belleza.

Mientrastanto, en la plaza entera se rompan lanzas. La reina retuvo junto a s a


Gelfa y no se cansaba de contemplarla. El duque de Orleans, que era caballero de asaz
relevancia, lleg a la plaza muy bien acompaado y rompi muchas lanzas e hizo
exhibiciones a caballo. Asimismo otros duques, prncipes, condes y altos barones, en
gran nmero, rompan muchas lanzas y hacan cosas maravillosas. Curial lleg, sin
alardes, discretamente trajeado y por eso no fue conocido; porque se tena noticia de que
para l y para sus caballos se haban confeccionado preciosos aprestos y era sabido que
era el caballero mejor vestido del mundo. Por otra parte, pensaban que, estando Gelfa
en la plaza, l se querra mostrar y dar a conocer; por lo que lo esperaban todos con
mucho anhelo. Pero el duque de Orleans, que era un caballero valiente y contaba con
muchos caballeros nobles y valerosos en su compaa, se fij la idea de abatir el orgullo
de Curial en aquella jornada.

En esto, un caballero muy apuesto a caballo, pero que no iba exquisitamente


armado, lleg a la plaza y, estirando la mano, cogi un palo que estaba plantado delante
del palco de la reina, en el que haba un joyel de oro con muchas perlas y diamantes, el
cual se otorgaba como trofeo al que destacara ms en aquella vigilia; y dijo:

-Esta vez seris para m.

Las gentes que all estaban se echaron a rer y le dijeron:

-Amigo, por lo que habis hecho hasta ahora no parece que merezcis el premio.

Entonces l, dando a las espuelas, llevando una lanza gruesa y muy recia en la
mano, ataca a un caballero y lo derroca, acomete a otro y lo tira por el suelo, encuentra
a otro ms y le hace dejar la silla vaca; y lo mismo hizo con seis caballeros,
manteniendo su lanza ntegra. Y volvi a la estaca e insisti:

-Yo creo que esta tarde me llevar el joyel.

El duque de Orleans, tras or lo que haba hecho el caballero, fue hacia aquella
parte y all por donde despunta el caballero, va en su contra y le ataca por en medio del
escudo, rompiendo la lanza. El otro le resisti tan fuerte que le hizo caer a tierra,
conservando la lanza entera.

-Ay santa Mara! dijo el rey-. Y quin es ese caballero tan impetuoso?

Laquesis se desmay por la cada del duque. Los caballeros que haban venido
con l, proponindose vengar esta afrenta, empezaron a justar con el caballero; pero a
todos, uno a uno, hizo lo que haba hecho con el duque. Y el caballero volvi a la estaca
y repiti:

-El joyel ser mo, por lo que veo.

Respondi la reina:

-S lo ser, ciertamente, si nadie os lo quita.

Todos suspiraban por la llegada de Curial, pensando que l defendera el joyel,


pero lo esperaban intilmente, decepcionados -como lo estn los judos aguardando al
Mesas, que lo tenan en medio de ellos y todava lo esperaban y lo esperan hoy-. En
muchos puntos de la plaza se rompan diversas lanzas y se haca mucho jolgorio. Gelfa
pensaba que el que haca aquello era Curial, aunque no se quera dar a conocer an.
Entonces el rey, cuando lleg la hora de cenar, puso fin a las vsperas del torneo, dando
el joyel al caballero impetuoso; el cual, haciendo plantar en el mismo lugar su lanza, lo
colg de ella, suplicando al rey que le hiciese la merced de guardarlo.

Encomendado al rey el joyel, se gir el caballero de espaldas y se fue por su


camino. Y muchas gentes comentaron: Verdaderamente, es el caballero ms
provocador del mundo. Otros se preguntaron si sera Curial. No decan todos-,
porque Curial es el caballero ms corts y el ms airoso que haya en el mundo y ste
peca de lo contrario; y Curial es tan magnfico que siempre vendra con el mayor ornato
del mundo, y ste ha venido muy pobremente; o sea que ste no es Curial.

El rey y la reina, cada uno por su lado, cenaron en los palcos. El rey invit a
muchos seores y altos barones, y entre ellos convid al marqus de Monferrato;
asimismo, la reina invit a Gelfa y Andrea. Mientras cenaban, como no se hablaba de
otra cosa sino del caballero impetuoso, el rey pregunt al marqus si tena noticias de
Curial. El marqus respondi que no, ni crea que hubiera venido al torneo; aadiendo
que l crea que, de estar all, no se ocultara por nada del mundo.

-Oh Dios! dijo el rey-, cunto deseo verlo! Por cierto, no creo que haya caballero tan
valiente en el mundo; todos los que vienen de Alemania cuentan de l cosas
sorprendentes.

Contest el marqus:

-Eso bien os lo puedo yo ratificar.

Y entonces aadi muchas cosas qu el rey no haba odo todava; y cuanto ms


hablaba el marqus, ms deseos de verlo tena el rey.

-Ahora: o est enfermo o se presentar maana en el torneo dijo el rey-.

La reina, que amaba mucho a Curial, despus de cenar, llam a la abadesa y,


sabiendo que tena mucha intimidad con Gelfa y que conoca toda la relacin de ella
con Curial, la conjur para que, por su misma vida, la quisiese informar verdaderamente
acerca de un hecho que le quera preguntar. La abadesa se lo prometi. Entonces la
reina le dijo:

-Yo os ruego que me digis si el rompimiento de Gelfa y Curial puede arreglarse.

La abadesa dijo que s, con esta condicin: que el rey y la reina junto con toda la
corte reunida, la rogasen que le perdonase; y entonces le explic el voto.

-Acabramos! dijo la reina-. Ahora, venga o no venga Curial, los ruegos se harn en
cualquier caso.

La reina se lo dijo al rey y ste dijo que, efectivamente, se hara as. No pas
mucho rato cuando un gentilhombre, camuflado, fue hacia el rey y le dijo, de modo que
nadie le oyese, que Curial estaba ah y que le quera hablar sin ser reconocido por nadie
ms. El rey se recluy en un apartado y Curial entr y, saludndole reverencialmente, le
suplic que por su merced tuviese por muy recomendados al marqus de Monferrato, a
su mujer y a su hermana. El rey respondi que lo hara con mucho gusto por afecto
hacia l, aadiendo que precisamente por este afecto les haba hecho venir; y que, si l
lo aprobaba, intentara cerrar su matrimonio con Gelfa. Curial replic:

-Seor, ya os he suplicado lo que quiero de vos; no tengo ms que aadir. Vos haris lo
que agrade a vuestra seora.

-Curial dijo el rey-, por qu no os llevis el joyel que habis ganado hoy?

Curial se ri y dijo:

-Qu os hace creer que lo haya ganado yo? No lo creis, seor.

El rey volvi a insistir:

-Curial, no os ocultis ms a m; y os ruego que maana vengis lo mejor arreglado que


podis al torneo.

Curial se lo asegur. El rey, en cuanto Curial volvi la espalda, llam al marqus


y le confi en gran secreto que haba visto a Curial y que era l el que haba ganado el
trofeo; y que al da siguiente vendra al torneo muy bien trajeado.

-Eso lo puede cumplir muy bien dijo el marqus-; mejor que cualquier caballero del
mundo.

En tanto, el marqus se despidi del rey y, con su esposa y su hermana, se


dirigi a sus tiendas; en seguida dijo a su hermana que Curial era el que haba ganado el
premio y que, al da siguiente, vendra muy bien vestido. Gelfa no hizo mucho caso de
esta noticia, pero en toda la noche no durmieron, ni ella ni la abadesa, pues estuvieron
en vela durante toda la noche hablando de Curial. Gelfa estaba herida en el lado
izquierdo, en medio del corazn, y no hallaba bien ni reposo si no hablaba de Curial; as
pas aquella noche, que fue la ms larga del mundo.

La corte de Santa Mara del Puy pide a Gelfa la gracia para Curial

Huy la noche y aquella estrella que impele y fuerza a los hombres a amar,
mostrando su cara resplandeciente, envi sus rayos luminosos anunciando el
advenimiento del da, cuando Gelfa, que no poda dormir, se levant de la cama e iba
por la tienda apesadumbrada. La abadesa, que conoca su mal, se rea de gozo, y
levantndose tambin, se empezaron a arreglar; de modo que, antes que la gente se
despertase, ellas ya no precisaban ornato alguno. La cara de Gelfa irradiaba; y su
belleza, mezclada con el gozo, pareca incrementarse sorprendentemente. El sol llegaba
muy vago y su carro pareca inmvil, porque el primer caballo, llamado Titn, el que le
saca por la maana, en opinin de Gelfa se desplazaba lenta y pesadamente. Pero
cuando lleg el da, la gente se levant muy animada y todos iban a mirar la lanza de la
que penda el joyel. Pues aquel joyel estaba tan fijo como lo que se asegura en las
murallas por miedo a las escaleras.

Curial, que saba que Gelfa que nunca le haba visto en un torneo- estaba en la
plaza, se visti y se puso tan de gala que hubiera sido excesiva en el principal rey del
mundo; y con treinta caballeros de su casa, nobles y muy valientes, llegada la hora del
torneo, accedi felizmente a la plaza. Llevaba Curial el escudo todo negro, con un
halcn encapirotado pintado en medio, segn haba hecho en otras ocasiones; y el
halcn, al igual que todos sus aprestos y escudos, en tonos pardos y negros -salvo el de
Curial, segn se ha dicho, que iba enteramente de negro-. El caballo de Curial llevaba
una esquila en el cuello, que se oa desde muy lejos al moverse el caballo; le precedan
seis caballos enjaezados, haciendo juego con seis pajes -muy engalanados y ricamente
ataviados-, que le portaban seis lanzas tan recias y de tal grosor que nunca ningn
caballero las luci antes en un torneo.

Cuando los palcos ya estuvieron llenos, y la plaza con infinidad de gente, en


copiosa muchedumbre, aquel relmpago de la caballera lleg a los palcos entre el
tumulto de muchas trompetas, gritos de incontables personas -unos cantaban, otros
chillaban-, y gran estruendo de tambores, seguido por el melodioso son de los msicos.
La gente lo rode, ponindosele en derredor en tan gran nmero, que no le dejaban
espacio para poder acercarse a los palcos. Curial, con gran esfuerzo, hizo la reverencia
al rey, quien tena al marqus de la mano, y se aproxim a la seora reina, que estaba
all cerca; y, hacindole una acentuada y humilde reverencia, acompaada con un
movimiento del caballo, se dirigi con gran voz al rey y a la reina, as como a los otros
caballeros y damas, diciendo:

-Yo os suplico que, suplicando merced y gritando fuerte, me obtengis el perdn, de una
dama que dice estar descontenta de m.

Entonces el rey fue el primero en decir:

-Quienquiera que sea, yo le ruego que, por amor mo, os quiera perdonar.

La reina, asimismo, reiter las palabras del rey, aadiendo:

-Y si yo soy la seora que vos decs, yo os perdono.

La reina en seguida rog a Gelfa que se uniese a lo que ella haba dicho.
Gelfa, toda azorada y llena de vergenza, repiti aquellas mismas palabras. Verais a
seores y seoras en gran nmero, y finalmente a toda la corte, gritar a la dama
desconocida a favor del caballero: Merced, merced, merced!. El clamor fue tan
grande que no se oan unos a otros; y cuatro reyes de armas y muchos heraldos, vestidos
con la librea de Curial, recorran la plaza pidiendo a gritos merced e invitando y
animando a la gente a gritar.

Todos miraban a Curial, el cual haba venido tan ufano que no se haca mencin
de nadie ms. Le era favorable la gloria mundana, y Fortuna, fijando el clavo en su
rueda y contra su propia naturaleza, la sujet firme y segura; en esta jornada era l quien
tena su mano encima de su rueda. Curial entonces despleg un estandarte negro,
empero con el halcn sin capirote, con unas letras doradas en los gallardetes: Antes el
deseo que la piedad.27 A continuacin, haciendo ondear el estandarte, se fue con todos
los suyos a un ngulo del campo, al lado izquierdo del rey; y all se instal con ellos.

27
En el original, en francs: Ans anvie que piti.
El torneo. Maravillas de Curial

La plaza se empez a henchir de gentes que venan para hacer armas y


empezaron a romper lanzas por todos lados; y muchos seores, muy bien acompaados,
en una multitud compacta, dan inicio al torneo. Por lo que Curial, tomando una de sus
lanzas, se mete por en medio y embiste a un caballero muy famoso y lo derriba del
caballo; topa con otro y tambin lo tira, y despus otro, y as va haciendo con los que le
van viniendo, de modo que no haba caballero que fuese alcanzado por l que no saltara
del caballo. Todos decan: ste es el caballero de ayer, ciertamente; la gloria de esta
jornada ser suya.

El duque de Orleans se fiaba mucho de sus fuerzas y esperando vengarse de la


cada que haba tenido el da anterior, fue hacia el caballero, que haca armas delante de
la reina y lo atac con arrojo; con tal tino, que le hizo volar toda la lanza a trozos. Pero
en realidad no hizo jams cosa de que obtuviese respuesta tan pronta, porque el otro lo
expuls de la silla a la distancia de una lanza, ganndose un golpe tan contundente que
le fue preciso ayuda para levantarse. Laquesis, al verlo, solt una maldicin al caballero,
pero Gelfa en su corazn la convirti en bendiciones. Laquesis crea morir de encono y
estaba totalmente rabiosa y de mal talante.

Los caballeros del duque van en contra de los de Curial, rompen lanzas unos y
otros; despus, se llevan las manos a las espadas y dan principio a un torneo muy
interesante. Subieron al duque a los palcos y, colocado entre el rey y la reina, sigui las
hazaas del torneo. Laquesis hablaba mal continuamente del caballero del halcn, no de
su caballera, que era intachable, sino de su orgullo y vanagloria. El duque la mand
callar, porque haca un tiempo deca lo contrario, lo que a Gelfa le produjo mucha risa;
el duque aadi a su comentario que, en su opinin, no crea que hubiese en la
actualidad caballero tan noble ni tan valiente, y que a fe suya- no le tena inquina, a
pesar de haberle derribado dos veces en dos das.

-Qu os dir? dijo el duque-. No hay caballero en el torneo que se mantenga en la silla
ms tiempo que el que le permite l.

Curial fue hacia los palcos y el rey lo mir y dijo al duque:

-He aqu al caballero tan corts, que ayuda a todos a descabalgar.

Respondi el duque:

-S, vive Dios, yo tengo que estarle muy agradecido porque me ha ayudado dos veces en
dos das; pero, por lo ligero que obliga a hacerlo, ms que descabalgar, parece volar.

Y mientras se estaba hablando de esto, Curial se acerc al palo del trofeo, en el


que haba una corona muy rica y dijo:

-Yo espero que seris ma.

-S dijo el duque-, por ms que yo me esfuerzo en quitrosla; pero Dios no me da el


honor.
Gelfa, que no pudo contener la lengua, dijo:

-Vos, seor, hacis bien en dejarle lo que no le podis quitar.

El duque, con una risotada, replic:

-Seora, yo le soy generoso con lo que es suyo.

Ri el rey y rieron todos. Curial, plantando all, cerca del palo, su lanza, que
nunca haban podido romper, se ech mano a la espada y se di a atacar sin moderacin
alguna, con gestos que ms parecan milagrosos que humanos; extrae escudos del
cuello, arranca yelmos de la cabeza y a quien alcanza con la espada no se tiene por
seguro. El rey se santigua, todos se maravillan. El marqus, que no quitaba los ojos del
caballero, suplic al rey que mandase salir al caballero del torneo, porque la fiesta tena
menos emocin por su causa. Por lo que el rey, por medio de un rey de armas, le rog
que fuese con l. Enseguida el caballero, que era muy dcil, vino. El rey, hacindole
subir al palco, rog a la reina, a Gelfa y a Laquesis que le quitasen el yelmo de la
cabeza y as lo hicieron. El duque vi que era Curial y lo abraz muy amistosamente, y
ah fueron perdonadas todos las iniquidades del pasado. Laquesis, despus de haberlo
visto, intent separarse un poco de l, pero el duque le dijo:

-Mujer, yo os har amigos. Ale, besaos ahora, por amor a m.

Y Laquesis lo bes. La reina hizo que lo besaran todas las doncellas nobles que
haba en su casa. El torneo herva aun sin fuego, y se vean lanzadas, golpes de espada y
garrotazos, tan intensamente y por todas partes, que no se oira el cielo si tronase.
Efectivamente, Jpiter y Juno nunca enviaron a la tierra estrpito mayor. Yo os digo que
el caballero que tena energa en los brazos, tena buena ocasin para probarla.

Desposorios de Curial y Gelfa

Curial, ya desarmado y vestido con la mejor ropa del rey, estaba entre las damas,
quienes no permitan que se acercase nadie ms a l. El rey, entretanto, se llev aparte al
marqus y, tras una larga exposicin de argumentos, le rog que diese a Gelfa como
esposa a Curial; el marqus respondi que no haba cosa en el mundo que desease ms.
Por lo que el rey y la reina, llamando aparte a Gelfa, al marqus y la abadesa, les
plantearon el mencionado matrimonio. Gelfa callaba y, de vergenza, no saba qu
responder; por lo que la abadesa, rompiendo el silencio, dijo al rey:

-Seor, a qu esperis? Yo os digo, por ella, que s y os respondo que le parece bien.

El marqus aadi:

-Hermana ma, yo os lo ruego; os suplico que cumplis lo que el rey ordena.

Entonces Gelfa, con voz temblorosa y cargado de vergenza todo el rostro,


respondi al rey:
-No porque tenga deseo de tener marido, dado que yo no haba decidido volverme a
casar, sino por no tener palabras para decir lo contrario a lo que vuestra muy alta seora
manda, haced de m lo que os agrade.

El rey y la reina, extemadamente contentos, llamaron al arzobispo de Reims, que


era primo del rey; y montadas la reina y Gelfa en sendas jacas, fueron hasta el centro
de la plaza. Y el rey, con general regocijo, los hizo desposar.

Se alza un murmullo muy grande. Los caballeros renuevan el torneo. El rey y la


reina vuelven a los palcos y, apartadas durante un momento, Gelfa fue engalanada
preciosamente y adornada con tantas y tan preciosas alhajas que todos se sentan
turbados. Resplandeca la belleza de aquella dama por encima de cuantas all haba.
Ay, cmo quera morirse Laquesis, herida por tres causas de envidia: por el marido, por
la belleza y por aquella fiesta! Miradla, le cambia el color en mil tonos y, por mucho
que quiso disimularlo, se le escap: Bendita t entre las mujeres.28

El rey mand que el torneo cesase por aquel da; y as se hizo. Oh


magnanimidad y magnificencia del rey! Oh, corazn excelente y valeroso!
Ciertamente, no olvid el rey la singularidad de su liberalidad: cogiendo el joyel y la
corona del premio se los di a Gelfa, y a Curial le concedi el principado de Orange.

Y aquel caballero, de origen pobre -favorecido por la Fortuna, tras infinitos


infortunios-, gracias a sus virtudes, a las que nunca ofendi, y asimismo gracias a Amor,
que es diosa mucho ms poderosa que Fortuna y nunca se separ de l ni le haba
abandonado -luchando continuamente contra la Fortuna y los Infortunios, a los que
venci; y resistiendo a las hipcritas embestidas de la inicua y porfidiosa Envidia-,
consigui ascender de tal manera que, valiente y virtuoso, en un da, por sus mritos,
obtuvo principado y esposa.

Cuando el da ya declinaba -y cuando el sol, amenazado por las tinieblas que ya


se preparaban a salir, arregl sus caballos, dejando tres por cansancio (Titn, Aeto y
Lampo) y tirado slo por Flegonte, abandonadas ms de las tres partes del da, a la
mayor velocidad que se pueda decir, huy hacia el reino de Hesperia-, aquel excelente,
superbo y alto rey, acompaado por muchos nobles, tom a Gelfa por las riendas y
entr en la villa. Iba Gelfa en medio del rey y la reina, y a su vez Curial entre duques y
grandes seores, con gran ruido de trompetas y ministriles, entre gritos y cantos de
muchos caballeros y gentilhombres, los cuales, desbordando alegra, acentuaban el tono
de placer y de la festividad. Y as entraron en la ciudad de Nuestra Seora.

Y convenientemente colocados, el rey se puso a cenar, y se sentaron en su mesa


solamente la reina, Curial y Gelfa; y en las otras mesas, duques y duquesas, condes,
barones y otros nobles. Servan grandes seores, de modo que la fiesta por dondequiera
que se mire fue notable; quien saba o poda alegrar la fiesta, contribua dndole relieve.
Verais a muchos caballeros y gentilhombres con cardenales en los ojos, otros con
vendas en los brazos por los golpes que haban recibido en el torneo, pero que no
paraban de rerse, de cantar y de bailar. Los manjares de la cena fueron abundantes y los
vinos, valiosos y en profusin, de modo que se sirvi a todos esplndidamente. Y quien
deseara vivir una fiesta bien deba haber intentado ver sta, porque verdaderamente no

28
En el original, en latn: Benedicta tu in mulieribus.
caba en la memoria de las gentes haber visto otra semejante ni tan grande; dando todos
por cierto, en conclusin, que el rey haba celebrado aquella corte real slo para forjar
aquel matrimonio.

Pasada, pues, gran parte de la noche en estas circunstancias, el rey di licencia a


todos para que volvieran a sus alojamientos. El duque de Orleans cogi las riendas de la
montura de Gelfa, y, en compaa de todos los duques y seores, la acompaaron hasta
su posada y, despidindose amigablemente, se retiraron a sus casas. Quedaron en la
posada el marqus y Andrea, Curial y Gelfa, los cuales, inmersos en un gozo indecible,
mal podan irse a dormir; pero al cabo de un buen rato, cuando la noche ya se iba, se
fueron a sus camas acuciados por el sueo.

Pero, quin dormira? Ciertamente, el marqus y su mujer no durmieron, ni les


bast la noche para departir. Gelfa y la abadesa estuvieron en vela y no saban dnde
meterse de alegra recordando las virtudes y proezas de Curial. Y Gelfa, que hasta
aquel da haba parecido muda, verdaderamente ahora haba recobrado la palabra y
deca de l cosas tan agudas y tan sutiles que en pocas mentes tendran cabida; pues si
bien haba tenido cerradas hasta aquel da las puertas de la boca, tena bien abiertas las
de los odos y las de la inteligencia. Curial tampoco dorma, porque se hallaba fascinado
pensando cmo haba conseguido su deseo con honor; y consum todo el resto de la
noche hablando con Don Galcern de Mediona. Y no slo ellos, sino incluso
muchsimos otros, que, debido al cansancio, hubieran necesitado ms dormir que velar,
pasaron toda la noche discurriendo y hablando.

Las bodas del prncipe Curial

El rey, que era seor de muy gran providencia, fij fecha para la boda y no quiso
que se torneara ms all, sino que, con los dems, lentamente, se fue hacia la villa. El
marqus, al que le haba asignado espaciosa y notable posada, se hosped en ella con su
mujer y su hermana. Y Curial entr glorioso en su propio hostal, que no haba perdido a
pesar de toda la persecucin de la Fortuna. Fueron muchos los convites, grandes
tambin las fiestas que por este matrimonio se hicieron y se celebraron en Pars.

Todos y todas se esforzaban por vestirse segn su condicin. Pero Gelfa, que
contaba con sus joyas personales adems de las de Curial, superaba con mucho a todas
las otras. Mrenla, contmplenla todos, miren sus tan preciosas y mltiples alhajas, pues
no hay en el mundo lapidario que presuma de ponerles precio. Va alegre Curial, todos le
halagan, tanto por mritos de su virtud de caballera y otros dones de gracia de los que
nuestro seor Dios le haba dotado copiosamente, como adems por ver que era un gran
seor y muy rico. Entre las gentes se le apareca Fortuna, le sonrea y le haca grandes
cumplidos. De nadie, ms que de Curial y Gelfa, se haca mencin. Todos y todas
comentaban que Laquesis no vala nada.

El duque, que no se separaba de Curial, dijo:

-Curial, vos me habis hurtado a mi mujer; porque yo, no hace muchos das, tena la
ms bella mujer del mundo, y ahora veo que la tenis vos. Pero os juro que nadie en el
mundo debe teneros envidia, pues si la tenis, muy bien os la habis merecido y, a lo
largo de un servicio de muchos aos, a alto precio la habis comprado.
Muchas eran las cosas agradables que se decan ac y all, y todos y todas
hablaban de Curial y de Gelfa. Poco a poco, sus gloriosos actos, fueron conocidos
ntegramente por todos y en todas partes fueron divulgados por las gentes. Asimismo,
Curial di a Don Galcern de Mediona por esposa a su doncella, llamada Fiesta, y
comparti con l lo que tena, esplndida y generosamente; Galcern, al cabo de mucho
tiempo, muy rico y contento -con su esposa, de la que no estaba poco contento-, volvi
a Catalua.

El rey, que no dorma las noches enteras, hizo preparar una fiesta muy grande y,
convidando a una infinidad de personas a la boda de Curial, en el mismo da le festej
como novio y como prncipe. Los convites y las fiestas fueron enormes; bailes, justas y,
en resumen, nada que fuese adecuado a tal fiesta dej el rey por hacer. No me detendr
a enumerar los tipos de comidas, vinos, justas ni danzas, ya que bastante he hablado en
estos libros y lo omito por mor de brevedad; ni me referir al deseo que los novios
tenan de acostarse. Los que quieran saberlo, lean al maestro Guido delle Colonne
cuando trata del dormir de Jasn y Medea; aunque toda comparacin es desigual, pues
aquello ocurri en un momento y esto fue deseado durante muchos aos (mas, dado que
el maestro Guido ha cultivado mucho estas descripciones, a l me remito).

Las fiestas pasan, as como todas las dems cosas; todos al final se cansan de los
gastos grandes y prolongados. Y as, todos, despacio, se fueron yendo. Y tambin lo
hicieron el prncipe y la princesa, el marqus y su esposa, as como los otros; porque,
obtenida licencia del rey y de la reina, y recibidos de ellos preciosos donativos,
regresaron felizmente a sus tierras con mucha alegra.

Y aquel Melchor, viejo, cansado, al ver al prncipe, lo abraz, llorando de gozo,


diciendo:

-Ahora, seor, dejas ir a tu siervo en paz, segn tu palabra.29

Demos gracias a Dios.30

29
En el original, en latn: Nunc dimitis seruum tuum, Domine, secundum uerbum tuum, in pace.
30
En el original, en latn: Explicit Deo gratias.

Das könnte Ihnen auch gefallen