Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Organizadores:
Mrio Eduardo Martelotta
Sebastio Josu Votre
Maria Maura Cezario
Rio de Janeiro
Gramaticalizao no portugus do Brasil
Organizadores:
Mrio Eduardo Martelotta
Sebastio Josu Votre
Maria Maura Cezario
Miriam Lemle
Humberto Peixoto Menezes
Vera Lcia Paredes da Silva
Emmanoel Trindade dos Santos
Maria Ceclia Mollica
Maria ngela Botelho Pereira
Jrgen Heye
Lucinda Ferreira Brito
Gramaticalizao no portugus do Brasil: uma abordagem funcional
Sumrio
Introduo: Mrio Eduardo Martelotta, Sebastio Josu Votre e Maria Maura Cezario
Referncias Bibliogrficas
Anexo: Amostra do corpus Discurso & Gramtica do Rio de Janeiro nos canais de fala e
escrita e nos subgneros: narrativa de experincia pessoal, narrativa recontada, descrio de
local, relato de procedimento e relato de opinio; informante Valria, do terceiro grau.
ndice remissivo
ndice de autores
Introduo
Mrio Eduardo Martelotta,
Sebastio Josu Votre
Maria Maura Cezario
Este ensaio teria outro saber e outro sabor, se pudssemos observar o surgimento da
lngua numa comunidade humana. Dado que isso impossvel, porque todos os humanos,
ao nascerem, j pertencem a uma comunidade lingstica, admitamos, por hiptese, que a
ontognese recapitula a filognese: cada indivduo, no processo de seu desenvolvimento
repete, de certo modo, a histria do desenvolvimento da espcie humana. Assim, embora
sem as evidncias sobre como seria criar ex nihilo, a partir do nada, verifiquemos como
se forma uma lngua em condies especiais. No caso, estou referindo-me aos pidgins e
crioulos, ao mesmo tempo que estendo essas observaes para todas as lnguas.
Admitamos que num primeiro momento, a forma a denota o significado a . Para
dar conta do significado a, estreitamente assemelhado a a, utilizo-me da mesma forma a.
Ora, nesse primeiro momento pode-se verificar oscilao, dvida, insegurana sobre a qual
dos dois significados a forma a se aplica. Essa fase de ambigidade, entretanto, supera-se
medida que, via repetio, o significado fica mais transparente e se regulariza o novo uso.
Logo, os contextos dos dois usos tendem a ser distintos o suficiente, de modo a
configurar polissemia diacrnica, construda no curso do tempo, com um ou vrios traos
em comum entre os dois usos, mas com diferenas contextuais suficientes para distingui-
los. o que se v no Tok Pisin, lngua resultante do pidgin de mesmo nome, de
Papua/Nova Guin, com a forma bambai. Essa forma deslizou progressivamente do
significado original de daqui a pouco, pouco a pouco, ( he come by and by) para o
significado gramatical de morfema modo-temporal de futuro:
Observe-se tambm que a forma bambai passou a bai, por um processo de reduo
fonolgica, tpica dos mecanismos de gramaticalizao, e fixou progressivamente sua
posio sinttica.
Dado o quadro que acabo de esboar, entende-se que o processo polissmico o
caminho natural para dar conta de novos usos. Por outro lado, na teoria funcionalista aqui
defendida, no h lugar para a sinonmia. Com efeito, a sinonmia antifuncional, por ser
anti-econmica, esttica (anti-evolucionista) e inverossmil. o que se prova, saciedade,
na excelente coletnea de estudos de Dwight Bolinger, na dcada de 70, sobre Meaning and
form, e se representa a seguir por any e some:
O exemplo 4 ilustra uma situao em que a forma reduzida, Id like to, tem sentido
distinto da desenvolvida, e mais enftica do que aquela. Observe-se agora em 5 que a
forma bought repetida d idia de excesso, enquanto a ausncia da repetio no implica
nenhum tipo de julgamento ou apreciao:
(5) - She bought a red dress, a green one and a blue one
- She bought a red dress, she bought a green dress, and she bought a blue dress.
Por fim, Bolinger demonstrou que h uma diferena aprecivel entre a construo
com he e a construo sem he, no exemplo seguinte, estando implicada, no primeiro
exemplo, a idia de uma ao nica, monoltica, em oposio a duas aes distintas no
segundo.
(6) - George came in the room and turned off the lights
- George came in the room and he turned off the lights
Deslizamento metafrico
a) em bai pilei long graun igo igo igo nait tru nau,
ele ia brincar na rua at meia noite,
(9) I want that: you go home > I want that you go home.
Corpo > objeto > processo > espao > tempo > qualificao
para dizer que algum est desinchado, por ter parado de beber, por estar bebendo
menos, ou por de alguma forma ter perdido lquido, ter emagrecido.
A perda da iconicidade
(15) A minha narrativa diferente, n?, no todo mundo que tem uma narrativa assim.
Logo, tambm por hiptese, os sons e os gestos mais icnicos situam-se num ponto
imaginrio na linha do tempo, em que, por uma espcie de equilbrio instvel, mantm-se
regularidade e previsibilidade das restries de ocorrncia das formas e das relaes que
essas formas mantm com seus significados. Donde se conclui que existe relao entre
discursivizao e perda de iconicidade.
Uma nova formulao dos princpios, ao mesmo tempo mais abrangente, em termos
do lapso de tempo coberto, e mais adequada trajetria em termos globais, prev a
combinao de alguns traos proposta original de Hopper. Camadas, nessa nova proposta,
contempla a idia de persistncia do sentido fundante e associa-se a sobreposio/aposio,
de modo que pode haver casos em que dois significados esto apostos, mas um no tem,
rigorosamente falando, traos ntidos do significado-fonte. O novo significado guarda
apenas uma leve associao no explcita com o original, sobretudo nos processos de
discursivizao do significado, em que o mesmo se torna genrico, vago, empalidecido.
Logo, na nova formulao, em vez de focalizarmos apenas os estgios iniciais dos
processos de gramaticizao, cobrimos simultaneamente os processos de gramaticalizao
e discursivizao. Nesse novo modelo, a gramtica est simultaneamente com alguns itens
ou construes emergindo, icnicos, e outros itens ou construes submergindo, com
perda da iconicidade.
Gramaticalizao e transparncia
Gramaticalizao
Gramaticalizao um termo que tem sido usado com vrios sentidos. Interessa-nos
o sentido em que designa um processo unidirecional segundo o qual itens lexicais e
construes sintticas, em determinados contextos passam a assumir funes gramaticais e,
uma vez gramaticalizados, continuam a desenvolver novas funes gramaticais. Um
processo em cujo final o elemento lingstico tende a se tornar mais regular e mais
previsvel, pois sai do nvel da criatividade eventual do discurso para penetrar nas
restries da gramtica.
Assumimos, com Votre (1992), que as restries gramaticais se caracterizam
basicamente por regularidades que se manifestam nas relaes de ordenao vocabular e de
regncia, nas relaes de concordncia de gnero e nmero para os pronomes, substantivos
e adjetivos e nas relaes de nmero e pessoa e atribuio de modo, tempo, aspecto e voz
para os verbos.
Estamos entendendo, em termos prototpicos, itens lexicais como elementos que
fazem referncia a dados do universo bio-social: designam entidades, aes e qualidades.
Elementos gramaticais so os que organizam os itens do lxico no discurso: ligam partes do
texto, identificam partes do texto j mencionadas ou por mencionar, marcam estratgias
interativas, expressam noes gramaticais como, por exemplo, tempo aspecto e modo. O
surgimento de elementos gramaticais a partir da extenso do uso de itens lexicais diz
respeito gramaticalizao. o que se observa com a nos exemplos seguintes (ambos
referentes a uma narrativa de um assalto no nibus em que o informante, a vtima estava
com uma caixa de tnis na mo):
Ex1: ...primeiro tu vai me dizer que que tem dentro dessa caixa a... eu falei... aqui no
tem nada no... a ele falou assim... mentira... eu sei que essa caixa a da Redley...
Ex2: ...minha me me deu um tnis de presente... s que a o tnis no... coube no meu
p... a eu tive que trocar... eu fui trocar... no Barrashopping... a eu peguei um... uma linha
de nibus que muito assaltada... a eu fui, n?... a eu sentei no nibus... a sentou um
camarada do meu lado...
Gramaticalizao e cognio
PESSOA > OBJETO > ATIVIDADE > ESPAO > TEMPO > QUALIDADE
Com base nessas consideraes podemos dizer que a gramaticalizao ocorre por
mecanismos de natureza metafrica e de natureza metonmica. A metfora constitui um
processo unidirecional de abstratizao crescente, pelo qual conceitos que esto prximos
da experincia humana so utilizados para expressar aquilo que mais abstrato e,
conseqentemente, mais difcil de ser definido. A metonmia diz respeito aos processos de
mudana por contigidade, no sentido de que so gerados no contexto sinttico.
Processos metafricos
Ex 6: ... em frente cama tem a televiso... que fica tambm na frente da janela... assim::...
o que mais? que ela fica no alto assim... at um saco... que o meu controle... s vezes/
quebrou... e a... noite assim eu durmo e a eu... a::i no... tenho que apagar a televiso...
a eu levanto... vou l... a... a... desligo... um saco... isso um saco...
Processos metonmicos
Nesse caso ocorreram dois fenmenos ao mesmo tempo. Por um lado, o elemento
that passou a ligar-se segunda clusula e, por outro, passou a desempenhar a funo de
conectivo. O processo de reanlise ocorre tambm na passagem ir (movimento em direo
oposta ao falante) > ir (marca de futuro) registrada nos exemplos 8, 9 e 10 (exemplos
nossos):
Ex 13: I have done quite a bit of writing since we last meet. (temporal)
Ex 14: Since Susan left him, John has been very miserable. (temporal/causal)
Ex 15: Since you are no coming with me, I wil have to go alone. (causal)
Ex 16: Quando el-rei viu que el havia de passar, rogou-lhe por Deus que lhe leixasse algua
coisa per que todavia se nembrasse dele.
Esse valor temporal de todavia desapareceu da lngua, gerando o atual valor
concessivo num processo de gramaticalizao via presso de informatividade. Said Ali
(1971: 223), sem usar o termo presso de informatividade, evidencia que esse o tipo de
mudana que ocorre no caso, demonstrando que o todavia concessivo surgiu de contextos
especficos em que o elemento original de valor temporal era empregado como correlato
enftico de conjunes concessivas. Reproduzo um de seus exemplos:
Ex 17: E ainda que alguns sejam de obscura gerao, todavia so venerandos e acatados.
Nesse caso, o valor de sempre que o elemento possui se apresenta como simultneo
idia concessiva expressa pela clusula anterior. Esse o contexto que gera, por presso
de informatividade, o uso concessivo atual de todavia.
Discursivizao
Ex 18: ... mas que adianta um casamento to lindo... gastam tanto... pra no final eh... viv/
fica dois... trs dias... depois se separam... entendeu? eu acho isso a um absurdo... porque...
poxa... eu sei l... sabe? num... n? a vida::/ tudo bem... est tudo difcil... mas a pessoa...
eu acho que a pessoa tem que saber... diretamente aquilo que quer...
Os marcadores discursivos
Ex 19: ... se voc... p... for boa na sua rea... se voc batalhar as coisas... entendeu? correr
atrs... p... voc vai longe... independente/ independe do... do Brasil... entendeu?
independe se o Brasil vai crescer... ou vai diminuir... logicamente que se o Brasil no
cresce... voc fica limitada... t? como que eu posso falar? sua concorrncia no mercado/
o mercado de trabalho comea a ficar... muito pequeno pra voc... muito pequeno no...
muito grande... n? porque voc... comea a concorrer... com uma poro de pessoas...
O informante, falando sobre o Brasil, diz inicialmente que o mercado de trabalho
pequeno, entretanto, ele reformula o que disse anteriormente usando o n?, com intuito de
marcar essa mudana: muito pequeno no... muito grande... n?.
Ex 21: ...ento... se... eh se... se escolheu por uma coisa... acho que tem que ser... dali por
diante... at o fim... entendeu? se bom ou ruim tem que manter aquilo... ((riso de E)) eu
acho bonito... poxa... eu acho bonito... por isso que eu mantenho o meu at hoje... t? e... eu
espero... tenho uma filha que... est noiva... j quase noiva j... eu espero que a minha filha
venha/... no que ela venha a seguir o meu ritmo... t? de... de ter conservado at hoje o
meu casamento... mas se eu/ eu aconselho muito a ela... que se for pra escolher ( ) se
disser vou casar... ela tenha escolhida... uma coisa certa... que venha a ser certo... no uma
coisa duvidosa... n? se aquilo... aquilo...
A informante, falando sobre casamento, comea dizendo que mantm o seu at hoje
e, quando vai dizer que espera que sua filha pense do mesmo modo, abre uma concesso,
assinalada pelo marcador t?: no que ela venha seguir o meu ritmo... t?
c) Criar reticncias
Ex 22: ... eu fao academia... h:: o que? h um ms atrs... ento o pessoal... numa sexta-
feira... todo mundo ah uma cervejinha... (vamos beber) uma cervejinha... vamos fazer um
churrasquinho e tal... tal... tal...
Nesse exemplo, o marcador tal propicia um encurtamento da fala do informante, que busca
assim trabalhar com a inferncia do receptor.
d) Retomar referentes j mencionados, fazendo-os tpicos para o que vai ser dito em
seguida
Ex 23: eu e o rapaz comeamos a namorar e... nessa vila que ele... que ele morava... eh...
ele j tinha uma namorada antiga... t? a fim dele e tudo... mas sendo que ele escolheu foi
a minha pessoa... n? a... de repente eu cheguei do trabalho... eu passei na casa dele... dei
uma passadinha l pra ver se ele estava em casa... encontrei... e ele falou olha... tenho uma
surpresa pra voc... a eu fiquei disposta... n? fiquei toda sorridente boa ou m? ele
disse assim/ primeiro eu perguntei... boa ou m? ele tima... a eu falei/ a ele falou
ns vamos ficar noivos hoje... a eu falei gente... rpido assim? a ele pegou... trouxe (
) eu disse... ah... eu quero ver as alianas... esto a? ele esto... ele amostrou... a eu
fiquei toda fe/radiante... n? p... eu estava gostando dele pra caramba mesmo... a tudo
bem... a... s que... mais tarde... quando foi a hora da cerimnia ( ) antes... isso um
pouquinho antes... eu peguei beijando a... tal da menina... t? a que ele j/ que ela gostava
dele... a eu falei o qu? agora mesmo... peguei um cabo de vassoura ((risos)) fui em
cima dos dois...
Pode-se notar que o referente tinha sido mencionado logo no incio da narrativa
(namorada antiga). Quando a informante se refere novamente pessoa, o faz utilizando o
marcador t?, como para puxar da memria do leitor o dado j mencionado, que passa a
funcionar como tpico: a... tal menina t? a que j/ que ela gostava dele.
Marques (1993: 211) j havia chamado ateno para o fato de que um dos
marcadores por ela estudados, o no ?, tambm usado para marcar segmentos de teor
importante para o acompanhamento da seqncia de informaes. Isso demonstra que no
apenas sintagmas nominais, mas clusulas podem ser transformadas em informaes
bsicas ou tpicos para o que vai ser dito em seguida. o que ocorre no exemplo abaixo
em que o informante fala sobre o crdito educativo:
Ex 24: ... eu fao Gama Filho... entendeu? mas se eu tivesse que estar pagando... eu no/
fatalmente eu no estaria... porque eu sou/ eu tenho crdito educativo... entendeu? por isso
que eu estou falando assim... at que a Caixa Econmica me ajuda... est pagan::do... mas
agora... p... trs meses que no pagava... foi pagar agora... quer dizer... vai reduzindo...
antes era integral... isso ela no est dando nada de graa no... t? porque depois que a
gente se forma... a gente paga tudo corrigido...
... eu fao Gama Filho, entendeu? mas se eu tivesse que estar pagando... eu no/
fatalmente eu no estaria...
... isso ela no est dando nada de graa no... t? porque depois a gente se forma e
paga tudo corrigido...
Ex 25: ... ele passou em frente delegacia... e viu o carro dele... a entrou na delegacia e
perguntou... ah... e a quer dizer que vocs acharam meu carro?... no... a gente no
achou seu carro no... u... mas como? e tal vocs falaram que ia achar... e tal... ele se
fez de desentendido, n?... p... no possvel... cara... vocs disseram que ia achar meu
carro... e tal no... mas a gente no achou nada... e tal... no sei o qu... a ele p...
ento beleza... ento quer dizer que eu posso pegar o meu carro, que est a em frente e
levar embora? pode... pode... pode pegar o carro... as pessoas/ tipo assim... ele no ps
palavra na boc/ palavras na boca das pessoas e as pessoas tambm deixaram tudo
assim no ar, entendeu? foram levando... quer dizer... se ele achasse... bem... se ele no
deixasse amm... n? ele ia ficar sem o carro dele... coitado... s que ele teve uma sorte
enorme... o carro estava l intacto... e tinha muita coisa dentro do carro... ele tinha/ ele era/
poca de natal... ele estava assim... com todos os brindes ele era dono de uma boite... todos
os brindes da boite estavam dentro... camise::ta... essas coisas todas n?...estava tudo
dentro... ento... tinha milhes assim... alm do carro... e estava tudo dentro... neguinho no
tinha tirado... nada... incrvel, n?... neguinho deve ter usado o carro pra alguma coisa...
precisava do carro... e depois no precisou mais... e:: viram que ele de repente estava na
caa e tal... super louco, n?...
Ex 26: ... ento eu acho que tudo economia... tudo dinheiro... a gente no pode atingi/
falar sobre o proplema social se a gente no/ ah o pas tem/ os velhos esto morrendo...
assim... assim... esto morrendo por qu? muitos deles ficam em fila de aposentado... por
que fila de aposentado?...
A trajetria da discursivizao
Ex 28: ... a pararam ((riso)) parou uma poro de t::xi... a os caras do txi comearam a
arrumar confuso... com ele... p... ele falou que... os caras do txi falando pra ele assim
p... ningum vai pagar teu prejuzo mesmo... sai fora...
Ex 29: ... mas tem bastante stio tambm... e eles... (o que eu) bom: l bea porque
l... l tudo assim calmo... que parece que tira a gente do mundo...
Ex 30: ... ento eu acho que tudo economia... tudo dinheiro... a gente no pode atingi/
falar sobre o problema social se a gente no/ ah o pas tem/ os velhos esto morrendo...
assim... assim... esto morrendo por qu? muitos deles ficam em fila de aposentado... por
que fila de aposentado?...
Ex 31: ... a ele pegou e falou assim... eh... no mas rapidinho... sabe o que que ? que
a gente queria conhecer vocs...
Ex 32: ... eu disfarcei assim... olhei prum lado, olhei pro outro...a falei com meu
namorado... olhei pro outro a falei at com meu namorado... pra ver se ele se mancava
sabe?, mas a ele pegou... e continuou olhando, quis nem saber...
Ex 33: ...eu descobri que ele tava dando em cima duma amiga minha... mas a as pessoas
me contaram que ele estava ... eh... a fim de sair com ela... mas eu no acreditei em nada...
pra mim ele era... sabe?... um deus... sabe? uma pessoa que eu s... idealizava...
a) Verbos efetivos, como saber, entender, compreender, sacar, entre outros, que podem
ser usados para testar a recepo do ouvinte: sabe?, entende?, compreendeu?, sacou?.
Vincent, Votre e Laforest (1993) citam, como exemplos em francs: tu sais , vous savez,
entre outros. Alm disso, apontam, como pertencendo ao fenmeno da discursivizao,
elementos de retroalimentao, como oui, ok, humhum, que foram analisados
detalhadamente em Laforest (1992).
b) Verbos de percepo, como ver, perceber, entre outros, que tendem a ser usados
metaforicamente no sentido de saber. Casos como o de percebeu?, voc v, ou deixa ver
evidenciam isso. Para o francs, Vincent Votre e Laforest (1993) citam vois-tu.
c) Verbos dicendi, como dizer e falar, entre outros, que podem ser usados para esclarecer o
que foi dito, em expresses como quer dizer, ou simplesmente como elemento de
interao, como em falou?. Vincent, Votre e Laforest (1993) apresentam, para o francs, o
exemplo je veux dire.
d) Expresses de averiguao como no verdade?, no ?, n?, que pedem a
concordncia ou a conivncia do ouvinte. No francs, Vincent Vore e Laforest (1993)
exemplificam com n'est-ce pas?.
e) Expresses como olha a (a) e olha s (oss), que podem funcionar como elementos de
aviso ou de chamamento de ateno do ouvinte para o que vai ser dito.
f) Elementos diticos espaciais, que, gramaticalizando-se em anafricos ou catafricos,
para fazer referncia a partes do texto, podem passar assumir a funo de anunciar que algo
ainda vai ser dito, ou de preencher vazios causados por perdas da linearidade da fala. o
que ocorre, por exemplo, com o elemento assim, no portugus. No francs, existe o caso
do advrbio l.
g) Elementos que refletem a emoo do falante diante do que fala, como puxa vida, poxa,
p. Vincent, Votre e Laforest (1993), citam um caso semelhante: osti.
h) Elementos de reticncia ou generalizao como tal, tal e coisa, que so tambm
propcios para preencher pausas conseqentes de perda de raciocnio, alm de servirem
para marcar omisso de dados recuperveis pelo ouvinte.
O que se nota nessa lista que tendem a se discursivizar elementos que podem ser
usados com propsitos metalingsticos, perdendo parte maior ou menor de seu significado
original.
Por outro lado, os resultados da discursivizao tendem a se identificar com
elementos lingsticos, que segundo Vincent, Votre e Laforest (1993), tendem a apresentar
as seguintes caractersticas:
Risso, Silva e Urbano (1995), em seu estudo referente aos marcadores discursivos,
apresenta os seguintes traos definidores desse tipo de elemento, detectados a partir de uma
anlise percentual:
1- Introduo
2- Suporte terico
3- Metodologia e corpus
Informantes Escolaridade
Andr 3o grau
Daniel 3o grau
Regina 3o grau
Valria 3o grau
Mnica 3o grau
rica 3o grau
Jorge 3o grau
Queli 8a srie
Roberto 8a srie
Olivaldo 8a srie
Quadro (1): Identificao dos informantes
Para ilustrarmos alguns usos que no ocorreram nos textos desses dez informantes,
recorremos aos dados de Marcela (4a srie), Fvia (4a srie), Alexsandro (4a srie), Viviane
(8a srie) e Jos Augusto (8a srie) e Suzana (2o grau), cujos verbos foram estudados numa
outra fase do projeto.
O nosso objetivo mais amplo, no projeto integrado sobre Gramaticalizao na
Complementao Verbal, estudar a integrao entre clusulas de informantes de todos os
graus de escolaridade para verificar a relao entre escolaridade e uso de verbos
proposicionais, emotivos e efetivos.
Codificamos as clusulas com esses verbos com complemento oracional (alguns
verbos efetivos, como veremos, no possuam complemento, mas adjunto como ir e vir em
vou sair e vim estudar, respectivamente). Tnhamos a nossa disposio uma lista de verbos
sugerida como ponto de partida por Votre (1992).
Foram testadas vinte e cinco variveis (retiradas da proposta de Votre, 1992) com o
objetivo de verificar as relaes sinttico-semnticas da clusula principal (clusula a) com
a clusula subordinada (clusula b). Cada varivel consiste em subfatores que testam a sua
Aceitabilidade (A), a sua No-aceitabilidade (N) e sua Exigncia exclusiva (E).
As variveis estatisticamente relevantes para distinguir as estruturas dos trs
grandes grupos de verbos, aqui discutidas, so as seguintes: modo, citao direta,
topicalizao, tempo, correferncia, controle, agentividade, negao e ordem verbo-sujeito.
Fizemos um clculo de freqncia de cada varivel e, a partir desse resultado
quantitativo, procedemos s anlises qualitativas preliminares para entender as
propriedades sintticas, semnticas, pragmticas e discursivas de cada verbo.
Dos trs grandes grupos de verbos, os emotivos so os menos freqentes. Talvez por
causa dos subgneros estudados (relatos de opinio e narrativas), e do tipo de corpus
(entrevista), e porque a maior parte dos informantes seja formada por adultos com grau
elevado de escolaridade. Informantes como esses evitam (ou tentam evitar) numa
entrevista aspectos muito subjetivos.
A seguir, apresentaremos as variveis com resultados estatsticos mais
significativos, com a finalidade de dar conta dos graus de integrao sinttico-semntica de
clusulas dependentes. Voltaremos a esses verbos nas ltimas sees deste artigo. Como a
gramaticalizao ocorre sobretudo nos verbos duplos, deixaremos, por enquanto, estes
verbos de lado.
Observamos, pelos resultados contidos nas tabelas (2) e (3), que cerca de 50% dos
verbos proposicionais admitem que suas clusulas subordinadas aceitem verbos ora no
modo indicativo (ex. 1), ora no modo subjuntivo (ex. 1). Cerca de 40% exigem o verbo de
b (lembrando, o verbo da subordinada) no modo indicativo (ex. 2).
(1) achei que era minha mulher pedindo dinheiro...assim...eu j ia te dar a maior
bronca...(Mnica)
(1) achei que fosse minha mulher...
(2) eu sei que o cara escorregou... quase caiu da cadeira... quando caiu todo
mundo...(Andr)
(2) * eu sei que o cara escorregue/escorregasse...
Nos verbos emotivos, aproximadamente metade dos dados aceita modo subjuntivo
(como 3) e metade no aceita (como 4). Mas neste ltimo caso, quase sempre tivemos
dvida quanto aceitabilidade da construo com subjuntivo.
(5) perdi a direo do carro...e fui raspando o carro pelo paredo do tnel assim... (Daniel)
4.3- Topicalizao
(7) acho que ela tem uma maneira de explicar muito prtica (Queli)
(7) ela tem uma maneira de explicar muito prtica... eu acho
4.4- Tempo
A tabela (5) mostra os resultados da observao do tempo do processo verbal de b: se
anterior, simultneo ou posterior ao tempo da clusula principal. O critrio semntico foi
privilegiado sobre o morfolgico.
(11) achei que era minha mulher pedindo dinheiro ... assim ... eu j ia dar a maior bronca
(Mnica)
4.5- Correferncia
( a ) correferencial ao sujeito de a;
( b ) correferencial ao objeto de a;
( c ) no-correferencial aos argumentos de a.
Portanto, nos verbos emotivos o grau de integrao sinttica maior que nos verbos
proposicionais, mas ainda h relativa autonomia dos argumentos de b.
(23) Olha colega, a primeira vez que eu passo nesta rua, portanto, deixe-nos ir. Ele
insistentemente:
- Mas rapidinho.(Queli. Escrita)
Neste exemplo, o objeto do verbo deixar, que nos, pode ser interpretado ao
mesmo tempo como sujeito de ir. Neste caso, o grau de integrao intermedirio: h
argumentos comuns s duas clusulas, mas o controle do sujeito de a sobre o de b no
absoluto.
(25) em todos estes pases (a) os polticos...so sempre corruptos...n?...eu acho que::...so
raros os que no so...e os que no so eles tm... que provar que eles no so (Regina).
Atravs do uso de verbos emotivos, o falante ilustra que o sujeito de a pode ser um
manipulador, ou seja, um ser que tenta influenciar as atitudes do sujeito de b, como em:
(27) eu acho que ela tem uma maneira de explicar muito prtica (Queli)
Como explicar o fato de determinados verbos migrarem para uma classe menos
fechada e outras permanecerem sempre plenos? A explicao, no caso da relao entre
clusulas, dada pelo princpio da adjacncia: os dois contedos que esto mais distantes,
semntica e cognitivamente, so expressos por duas clusulas que mantm certa autonomia
semntica e sinttica; os dois contedos que esto mais prximos, semntica e
cognitivamente, so expressos por duas clusulas fundidas (reanalisadas), em que o
primeiro elemento verbal tem principalmente funo gramatical e o segundo, funo
semntica. Sendo assim, entende-se que haja uma tendncia fraca de haver
gramaticalizao nos verbos proposicionais, uma tendncia relativamente maior para
ocorrer nos verbos emotivos e uma forte tendncia para ocorrer nos efetivos.
No entanto, podem ocorrer casos de gramaticalizao em verbos proposicionais,
decorrentes dos usos metafricos desses verbos. A tendncia dos verbos emotivos e
efetivos a se gramaticalizarem decorrente tambm dos usos metafricos e da integrao
semntico-sinttica das duas clusulas que possibilita a unio dos dois verbos, em locues.
Vamos a seguir descrever e interpretar como se manifesta ou se manifestou a
gramaticalizao em cada tipo de verbo.
Iniciaremos nossa exposio pela anlise dos verbos mais gramaticalizados do
portugus, os efetivos; terminaremos pelos verbos menos propcios gramaticalizao, os
proposicionais.
(35) Perdi a direo do carro...e fui raspando o carro pelo paredo assim (Daniel)
(36) Eu vou ler o texto (rica)
Os verbos ir, vir e estar tm cada qual um uso lexical pleno bastante produtivo no
portugus como verbos intransitivos ou transitivos, como em:
(37) "a gente foi pra festa e ... tinha uma poro de amigos nosso na festa (Daniel)
(38) "jogou na minha frente... n? a veio o professor ... ( ) o garoto tava na minha
frente (Olivaldo)
(39) "o garoto tava na minha frente (Olivaldo)
Esses verbos tambm so usados como verbos auxiliares e, neste sentido, que
podemos dizer que sofreram gramaticalizao ou esto em processo de gramaticalizao,
pois, em cada item, houve passagem de uma categoria lexical para uma categoria mais
gramatical (Heine et alii, 1991).
Atravs dos usos dos verbos apresentados, podemos observar outros processos
geralmente presentes nos fenmenos da gramaticalizao: a ressemantizao, a reanlise, a
polissemia.
A ressemantizao, como j dissemos, um processo que consiste numa perda da
significao lexical de uma forma e num conseqente ganho de significao gramatical. A
ressemantizao decorrente da abstratizao do significado de uma forma.
A reanlise consiste na reestruturao de uma expresso ou grupo de expresses que
no envolve nenhuma modificao intrnseca ou imediata da sua manifestao superficial
(cf. Hopper & Traugott, 1933).
A polissemia refere-se a funes diferentes para uma mesma forma, sendo que a
funo mais antiga no necessariamente descartada, podendo permanecer interagindo
com as novas funes. Alm disso, na nova funo, h sempre traos semnticos que
persistem, ou seja, traos comuns ao uso mais antigo.
5.1.1- Verbo ir
Nos dados analisados, percebemos trs sentidos gerais para esse verbo, que
polissmico:
a- verbo pleno com sentido de movimento fsico ( latim ire ir, andar , avanar):
(40) a gente saiu da festa ... foi prum outro bar (Daniel)
(41) se voc for l perto da minha rua ela vai ver contigo ... (Queli)
(42) perdi a direo do carro ... e fui raspando o carro pelo paredo do tnel assim ...
(Daniel)
(43) a ele falou assim ... "no ... porque ... primeiro de tudo ... j vou te avisando... que
no deu p/ tempo de ir no bando ... ento eu no peguei o cheque ... (Mnica Dias)
(44) ... a eu comecei a andar ... a na minha frente tinha um ... um Voyage parado ... batido
tambm ... a eu fui conversar com os caras do carro... (Daniel)
(45) "Ana Paula ... voc preparou alguma coisa" ... ela falou ... "no... mas pode deixar que
eu estou lendo agora o texto"... (eu) falei ... "no ... ento eu tambm vou ler agora o texto
... e vamos ver... se a gente consegue adiar " ... (pro) dia seguinte ... n? (rica)
a- num sentido, o verbo ir pleno, mantm a noo de movimento fsico e o segundo verbo
inicia outra clusula com valor circunstancial;
b- num outro sentido (mais novo), o verbo ir efetivo, formando uma locuo com o
segundo verbo, apresentando-se como uma flexo do verbo principal.
Essa mesma ambigidade tambm caracteriza o exemplo (44): a fui conversar com
os caras do carro.
Os usos que possuem ambigidade ou pluralidade concomitante de sentidos
caracterizam uma fase intermediria da gramaticalizao.
J em (43) e (44), o verbo ir usado apenas com seu sentido mais esvaziado e no
pode mais ser interpretado como um movimento fsico de um ponto a outro, mas apenas
como um marcador de tempo progressivo em (ir + -ndo) e de tempo inceptivo (ir + -r).
Esse uso gramaticalizado de ir como marcador de tempo, e sobretudo de aspecto,
pde se estender at a sujeitos com trao semntico [-concreto], como no exemplo (46):
(46) a ... tipo aquela coisa assim de dizimar mesmo... que ... as coisas vo acontecendo ... a
situao vai ficando cada vez pior ... n? tipo ... meu pai estava numa crise a ... tipo com o
plano ... que seguraram tudo...(Regina)
Este uso est ainda mais distante do uso original (movimento fsico), pois o uso
original exigia o sujeito com trao [+concreto].
O exemplo seguinte ilustra um uso do verbo ir que deve ter dado origem ao uso
como marcador de tempo:
(47) eu falei... primeira vez que eu t passando aqui nessa rua ... (riso) mas era mentira
... a ele pegou falou assim no mas sabe rapidinho vamos ali tomar uma Coca-Cola ...
eu falei assim esse cara deve ser louco chamando a gente pra tomar uma Coca-Cola aqui
... a essa hora da noite aqui neste bar (Queli)
O uso do advrbio ali deixa mais claro o sentido de movimento do sujeito para um
ponto no espao. Neste exemplo, o verbo tomar inicia uma clusula com valor de
finalidade, que repetida no contexto subseqente: "chamando a gente pra tomar Coca-
Cola".
Em todos os casos de ir gramaticalizado persiste, pelo menos, um trao do sentido
original: o trao de movimento no espao fsico passa, atravs de transferncia metafrica,
a ser de movimento no espao temporal.
Pudemos assim observar a trajetria de dessemantizao do verbo ir, que ganhou
uma funo gramatical. Ao passar para a gramtica, esse verbo (principalmente como
marcador de tempo inceptivo) teve sua freqncia de uso aumentada no portugus.
Pelos mesmos processos, passou o verbo go em ingls na construo to be going to,
que tambm tem um uso de marcador de tempo, como em The rain is going to come
(Literalmente, a chuva vai vir, significando a chuva vir), como nos mostram Heine et alii
(1991).
Encontramos somente dois dados com o verbo vir como auxiliar no corpus
analisado:
1- efetivo progressivo
(48) ns tivemos que esperar eles irem embora pra poder passear ... a ns vnhamos
subindo ... a rua tava deserta ... era ... bem tarde vinham dois caras atrs da gente ...(Queli)
2- efetivo inceptivo
(49) ... eu fiz estgio na Light ... que uma empresa do governo ... onde a minha chefe de
diviso ... chefe do departamento ... veio (me) parabenizar... e (disseram-me ) "eu preciso
de voc ... ns precisamos de desenhistas industriais... o famoso designer"...(Andr)
O exemplo (51) foi criado por ns para ilustrar o uso do verbo vir mais avanado na
trajetria de gramaticalizao:
5.1.3- Reanlise
Observemos os dados (52) e (53), em que ocorre o verbo estar como auxiliar:
(52) uma histria engraada ... foi ... eu estava fazendo um trabalho free-lancer assim prum
cara ... a eu liguei pra casa dele pra ... que ele tinha que pagar por este trabalho ... estou eu
l ... liguei ... a eu "oi Carlos ... aqui a Mnica"... tudo bem?"... (Mnica)
(53) ... na entrada do motel.. p... na fila indiana aquela filinha pra entrar ... a ento o que
que aconteceu? a desci do carro... n? para ver ... se ele estava traindo a minha irm... n?
que aquilo... n? todas mulheres so safadinhas... n? menos as irms da gente... (Jorge
Napoleo)
(54)... os pais esto cada vez (com) menos condio de pagar o curso (pros) filhos ...muitas
crianas esto passando pro sistema pblico... que no tem condies... ... de ter tantos
alunos... (rica)
Houve ainda seis ocorrncias de verbos chamados duplos que tm usos como
emotivos-efetivos: fazer e deixar.
O sentido original do verbo querer (do latim quaerere) 'procurar', 'procurar obter'.
Em portugus, o verbo querer, pleno, tem principalmente o sentido de desejar:
(55) (O Ministro da Fazenda) ... ele falou... de ... de como ele tem agora que administrar a
Fazenda ... que ... no tem dinheiro ... e que ... h ... todo mundo ... quer dinheiro pra isso ...
quer dinheiro pra aquilo ..." (Regina)
(56) Eu queria que voc me contasse uma histria que tenha acontecido com voc.
(entrevistador de Regina)
(61) a gente vai pro shopping ... tambm ali de Campo Grande ... e ... quer dizer ... l bom
... sabe ... mas mesmo assim ainda tem um pouco de tumulto ..." (Jos Augusto)
Os verbos querer e dizer em quer dizer deixam de ser uma locuo verbal e passam
a ter uma funo gramatical, atuando como uma frmula para o falante se corrigir ou
explicar melhor o que havia dito. A expresso quer dizer tem funo semelhante s
frmulas isto e ou seja. A primeira caraterstica da modalidade oral e as duas ltimas
so da escrita. A perda do sentido de verbo pode ser percebida tambm pela
impossibilidade de usar o verbo querer em outro tempo seno o presente.
Postulamos que o uso intermedirio para esta nova funo de querer foi "Eu quero
dizer" ou "Isso (que acabo de dizer) quer dizer...". Provavelmente, este uso de querer, na
expresso quer dizer, um fenmeno paralelo gramaticalizao. o que vem sendo
chamado discursivizao. Este fenmeno consiste na perda das restries gramaticais de
um elemento lingstico que passa a assumir restries de carter pragmtico e interativo
(cf. Vincent, Votre e Laforest, 1993 e captulo 2 deste livro).
Ainda houve usos do verbo achar como proposicional-emotivo. O verbo saber tem
um uso como proposicional-efetivo, que no encontramos no corpus analisado. Passemos
agora anlise da trajetria desses verbos que passam de proposicionais - com fraca
integrao sinttica - a verbos mais integrados clusula subordinada.
5.3.1- Verbo achar
O verbo achar vem do latim affare, que significava originalmente soprar. Ainda
no latim passou a significar 'sentir a proximidade da caa pelo odor', 'farejar' e da a
'descobrir', 'encontrar' (a caa). Por transferncia metafrica, seu sentido foi generalizado
para 'encontrar qualquer entidade concreta ou abstrata'.
Como verbo principal de uma clusula subordinada objetiva direta sinnimo de
pensar, ou se resgatarmos traos de um sentido anterior, significa 'achar algo no mundo
das idias'.
No corpus estudado, encontramos trs sentidos diferentes para o verbo achar com
complemento oracional:
b- proposicional de percepo
Originalmente, o verbo saber (do latim sapere) tinha o sentido de 'ter gosto',
'perceber pelo sentido do gosto'. Ainda no latim tinha um sentido conotativo de 'ter
inteligncia, 'conhecer', 'compreender'. O verbo saber, no portugus, perdeu parte do
sentido fsico e denotativo de 'ter gosto' e ' perceber pelo sentido do gosto, ficando com os
sentidos conotativos do latim (como em 71):
Mas so semelhantes a:
A reanlise foi possvel devido forte conexo entre as clusulas que tm o mesmo
referente-sujeito, o mesmo tempo, o mesmo modo e as demais caractersticas de verbos
efetivos, descritas em 4.
6 - Concluso
Introduo
Definies operacionais
considerada icnica, neste texto, a forma de representar que guarda algum tipo de
analogia ou semelhana, de alguma natureza, com o contedo representado. Numa lngua
SVO, como o portugus, primeiro anunciamos o item do qual vamos falar, para em seguida
declararmos algo sobre o item anunciado. Assim, na clusula, o que aparece primeiro
reflete uma escolha que o faz ser tpico. Tomamos o verbo da clusula como ponto de
referncia, de forma que o que se encontra esquerda desse ponto considerado tpico, ou
relevante, e o que se situa sua direita interpretado como no-tpico, demovido.
Estamos concebendo metonmia, aqui, como uma das dimenses da sintaxe, que a
interdependncia entre os termos dispostos linearmente. Entendemos que tal
interdependncia se d no texto, onde se vem relaes do tipo todo-parte, continente-
contedo, causa-efeito, ou outras relaes lgicas, pertinentes em cada caso.
Entendemos gramaticalizao, no domnio da ordenao vocabular, como um
processo de fixao de determinadas classes de palavras em determinadas posies
sintticas, de modo a sintaticizar o discurso. Entendemos regramaticalizao como um
processo de mudana estrutural da ordem j gramaticalizada, e que se d quer de modo
uniforme, para todos os membros de uma classe, quer para apenas determinados subgrupos
de elementos dessa classe.
O conceito de marcado aqui formulado em termos de familiaridade e, por
extenso, de freqncia de ocorrncia. marcado tudo aquilo que mais complexo, menos
comum ou menos previsvel na estrutura da lngua.
Para os efeitos deste trabalho, o princpio de iconicidade est cognitivamente
associado aos conceitos de transferncia metafrica e metonmica. Sob a influncia
original das idias de Dwight Bolinger (1977), esse princpio prev (na formulao radical)
que na codificao lingstica h relao de um para um entre expresso/forma e
contedo, e que essa relao motivada, e no arbitrria. Prev, tambm, que a relao
assimtrica, no sentido de que o contedo determina a forma, e no vice-versa.
Tomada ao p da letra, a formulao radical do princpio da iconicidade prev que
em cada domnio funcional h uma relao unvoca, de um para um, entre a funo e a
forma de sua manifestao. Logo, a toda alterao de funo dever corresponder uma
alterao na forma, e no h espao para alterao na forma que no seja funcionalmente
motivada. Radical como se apresenta, o princpio no deixa lugar para variao, porque
no permite a existncia de duas ou mais formas alternativas de dizer "a mesma coisa". Na
sua interpretao radical, o princpio da iconicidade fora-nos a admitir que o discurso
humano, realizado atravs da lngua, tem a forma que tem por causa das funes que a
lngua desempenha, em todo seu percurso de desenvolvimento diacrnico e em todos os
seus nveis de codificao. Logo, por hiptese, o carter determinativo da funo se
verifica no texto como um todo, bem como no pargrafo e nos constituintes
morfossintticos da clusula.
Na verso branda, aqui acolhida, o princpio de iconicidade prev um continuum de
motivao, entre os plos transparncia e opacidade, nessa relao entre forma e contedo,
deixando espao para as construes opacas, aparentemente arbitrrias, em termos de
motivao.
So trs as manifestaes mais produtivas desse principio da iconicidade,
associadas respectivamente quantidade de informao, ao grau de proximidade entre os
constituintes e ordenao seqencial desses mesmos constituintes (Votre, 1992).
Segundo o primeiro subprincpio, o da quantidade:
a) - a informao que funciona como ponto de referncia tende a ser colocada em primeiro
lugar (isto , antes, na fala; esquerda, na escrita);
b) - a informao mais previsvel tende a ser colocada em primeiro lugar;
c) - informao que desempenha funo de contraste em relao ao tpico tende a ser
colocada em primeiro lugar.
Clusulas simples
Retomamos e testamos as hipteses bsicas de Votre & Naro (1986, 1988, 1991) a
respeito dos condicionamentos sobre SV e VS, e as estendemos s seqncias com auxiliar.
Mostramos a distribuio das estruturas e uma tentativa preliminar de interpretao dos
traos em cada tipo de seqncia. Indicamos como o paradigma de gramaticalizao pode
ajudar-nos a compreender a ordenao vocabular em questo. Limitamo-nos por ora a uma
anlise de cunho descritivo, que ponto de partida para uma compreenso da ordenao
vocabular na fala espontnea.
No caso de que nos ocupamos, sobre ordenao vocabular, a expectativa, em funo
das hipteses de Votre e Naro 1991, de que a clusula da ordem sujeito-verbo em
portugus codifique informao velha no sujeito, d-lhe o status de tpico, e concentre
informao nova no predicado. Nesse quadro de expectativa, a ordem sujeito-verbo
corresponde a sujeito prototpico, enquanto a ordem verbo-sujeito corresponde a sujeito
perifrico. Nesse sentido a ordem marcada, verbo-sujeito, cognitivamente motivada.
Observe o carter icnico da ordem verbo-sujeito no exemplo seguinte, sobre King
Kong, em que o sujeito posposto uns homens, em apareceu uns homens, codifica um
referente perifrico e no-tpico, plural e indefinido, to distante das caractersticas
prototpicas de sujeito que sequer concorda com o verbo:
(1) Foi o cara, sabe? A, apareceu uns homens. A ele brigou, brigou. A ele no
conseguiu, sabe, no conseguiu liquid-los.
(i) a funo mais abstrata pode ser exercida com formas j disponveis para usos mais
concretos da lngua.
(ii) as formas se abstratizam e estabilizam progressivamente, via transferncia metonmica
e metafrica, por presses experienciais, de uso, e por presses estruturais.
(iii) corrobora-se o princpio de Dubois (1987), segundo o qual, a gramtica faz melhor o
que os falantes mais utilizam.
(iv) o curso da forma (cf. Givn (1979) predominantemente o seguinte:
discurso > sintaxe > morfologia > morfofonologia > zero
(v) o curso do contedo (cf Heine et al. 1991) predominantemente o seguinte:
pessoa > objeto > atividade > espao > tempo > qualidade
(2) E ganhei, quando eu fui rainha, a eu tinha a minha mesa ali pra mim. Vinha batatas
fritas, tudo grtis pra mim, sabe? ganhei fazenda...
Observemos que:
Por um lado, tem-se a impresso de que o sujeito desempenha uma funo hbrida, ao
mesmo tempo compondo com o auxiliar, em aS, e com o verbo principal, em SV: a) Fica
tudo mundo // tremendo de medo; e b) Fica // todo mundo tremendo de medo. Com efeito,
pode-se pensar em estreita coeso entre auxiliar e Sujeito, tendo nesse caso o verbo como
uma espcie de circunstancial; entretanto sempre possvel fazer a leitura oposta,
destacando o auxiliar, e mantendo coesos SV. O futuro da forma mostrar para que lado
estamos caminhando.
5. A base corporal da metfora
Sebastio Votre
Alexandra Ramos da Rocha
Introduo
Neste captulo propomo-nos apresentar e discutir uma proposta terica sobre a base
corporal da mente e sobre o carter metafrico e corpreo das operaes mentais. Algumas
questes so prioritrias, ao refletirmos sobre o papel da metfora na organizao mental
codificada na lngua. Entre elas, destacamos: a) as metforas de origem corporal; b) a
dimenso dupla de corpo e esprito, no processo de metaforizao; c) a necessidade de
refletir sobre, e reformular parcialmente, a hiptese de Heine: corpo > objeto > espao >
atividade > tempo > qualidade, para corpo > objeto > mente; d) a alternativa de opo pela
hiptese de Heine et al. (1991): espao > tempo > texto; e) tentaremos defender a nossa
proposta, que favorece a trajetria: corpo > mente.
Os usurios da lngua se valem de um nmero relativamente pequeno de formas
para exporem suas idias e sentimentos. Nesse processo, utilizam-se de velhas formas e de
velhas construes para darem conta de novos contextos. Implementa-se um processo de
transferncia semntica, pelo qual a cada forma ou construo passa a corresponder a
mltiplas funes.
Estamos aceitando por hiptese que um dos recursos mais comuns de deslizamento
de sentido e de indiretividade a metfora, compreendida e estruturada no meramente em
seus prprios termos, mas tambm nos termos de outros conceitos, na acepo de
Lakoff (1987). Esse sentido est muito prximo do senso comum, registrado em dicionrios
(como Pequeno Dicionrio da Lngua Literria Portuguesa, 1939 : 679), segundo o qual
metfora o tropo em que a significao natural de uma palavra substituda por outra,
em virtude da relao de semelhana subentendida.
Ao optarmos pelo estudo da explorao do poder de transferncia da metfora nesta
coletnea, restringimo-nos apenas quelas provenientes do corpo humano. Esta restrio
d-se porque o campo de atuao da metfora vastssimo e porque nos interessam, no
momento, apenas as metforas mais produtivas, que seguem a trajetria corpo > mente.
Essa escolha deve-se ao fato de ser o corpo humano base para todas as nossas
atividades, para todos os objetos que utilizamos no quotidiano, enfim, para toda a nossa
vida mental e intelectual; pois a partir dele que o mundo humano se constri. Como
Lakoff & Johnson (1980) o postulam, o pensamento tem base corporal; logo, pelo princpio
de transferncia, o pensamento inerentemente imaginativo, e emprega sobretudo a
metfora e a metonmia, para descrever sua experincia. Dada a natureza desse trabalho,
vamos centrar-nos exclusivamente na metfora.
Eventualmente, iro aparecer metonmias, mas essas ou no foram estudadas, ou
no so discutidas com o nvel de detalhe com que lidamos com as metforas. As
metonmias aparecem aqui, como mera ilustrao para uma eventual parte do corpo que as
apresente. Isso no descarta a hiptese de virem a ser estudadas posteriormente em um
outro artigo, como poderosos mecanismos de criao semntica.
Neste estudo, num certo sentido, mostramos apenas as metforas corporais
disponveis na cultura. Para coletar essas metforas, lanamos mo das seguintes tcnicas
de levantamento: a) elaboramos um questionrio-padro, em que solicitamos aos nossos
informantes (alunos do terceiro perodo de Lingstica da UFRJ), que listassem todas as
expresses metafricas que lembrassem, associadas a cada parte/segmento do corpo; b)
discutimos com os prprios informantes as razes porque incluram as metforas nas listas,
bem como estabelecemos algumas diferenas bsicas entre metfora, metonmia e
catacrese; c) reclassificamos as metforas pelas partes do corpo, conforme se pode ver nas
listas que se seguem.
Dada a natureza da coleta, a lista necessariamente incompleta. A incompletude da
lista no desautoriza o levantamento, antes de se esperar que contemple as metforas mais
frequentes. Essa , alis, a motivao que temos para dizer que cabea, viso, mo, p e
corao so partes muito produtivas.
Para os exemplos concretos, optamos por varrer todos os segmentos do corpus
Discurso & Gramtica, com vistas a levantar as metforas ali codificadas, com ateno
exclusiva para as metforas de base corporal.
E ainda, ilustraremos parte dos achados com textos antigos, onde verificamos a
presena, muitas vezes macia, da metfora, o que vem comprovar que este recurso no
atual em nossa lngua. A metfora sempre foi, e continua sendo utilizada, quer por
rebuscamento potico, quer por necessidade na comunicao.
Algumas das metforas que listaremos a seguir, as mais importantes para ns, so
de partes nobres do corpo humano, que intuitivamente consideramos como produtivas.
Outras apresentam conceitos polares, como positivo/negativo, valorizado/estigmatizado;
alm dessas temos as que, por ora, estamos considerando neutras ou irrelevantes em
relao a esses conceitos.
Daremos nfase aos sentidos perceptuais: viso, audio, tato, olfato e paladar.
Procuraremos mostrar a relao entre produtividade metafrica e versatilidade/utilidade
pragmtica do sentido perceptual. Alm disso, mostraremos o papel da cabea nos
processos metafricos e o papel do corao como lder de nossas emoes.
Procuraremos tambm verificar as metforas que seguem a trajetria abstrato
>concreto, embora no tenhamos, at agora a orientao mente > corpo, nenhuma evidncia
dessa trajetria.
No exemplo seguinte,
O papel do olfato
Audio e paladar
Desde que a primeira gerao de homens desceu das rvores, para organizar sua
vivncia no cho, os ps passaram a desenvolver papel fundamental no corpo humano,
assim como na sua vida.
Passando de pata traseira instrumento de sustentao do corpo, os ps so nossos
primeiros instrumentos de locomoo, de desvendar distncias entre o passado e o futuro.
Concorrentes naturais das mo, os ps tambm so produtivos metaforicamente, mas no
possuem os mesmos privilgios que elas, talvez por sua localizao ao final do corpo.
Na cultura oriental, os ps so smbolos da virtude, da pureza. Quanto menor for seu
tamanho, maiores so as qualidades da mulher.
As expresses disponveis na cultura para p foram as seguintes: no largar do p;
ser um tremendo p frio; ser um p de loua; seguir as ordens ao p da letra; ser um p
rapado; sem p nem cabea; estar com p na estrada; ser um p de valsa; dar no p; em que
p est alguma coisa; pedir ao barbeiro que faa o p arredondado; acordar com p direito;
acordar com p esquerdo; em p de igualdade; ir num p e vir no outro; meter os ps pelas
mos; no chegar aos ps de; um p no saco; ser p de anjo; estar com p na cova; p de
guerra; encher o p.
Nos exemplos:
O papel do corao
(8) ... tem hora que voc concorda com coisa ...
(9) ... o camel vai deitar na sopa ... vai rolar p. ( 30grau)
cabelo
Mentira cabeluda; descabelar-se por causa de; assunto cabeludo; ficar de cabelo em
p por causa da situao.
(10) ... quase que a inspetora dona Maria ... sabe? se descabela aqui ... (8a srie)
cara
Quebrar a cara; dar de cara com algum; deixar de ser cara de pau; um cara muito
chato; ter cara de bunda; amarrar a cara; encarar a situao; dar as caras; estar de cara
cheia; enfiar a cara no mundo; livrar a cara.
testa
Ser o testa de ferro; comer com os olhos e lamber com a testa; enfeitar a testa do
marido.
orelha
Ficar de orelha em p; estar com pulga atrs da orelha; estar com a orelha
queimando.
boca
Ser boca mole; cair de boca; ser um boca-aberta; bater boca; botar a boca no mundo;
ficar com gua na boca; ser bocuda; fazer uma boquinha na casa de algum; descobrir uma
boca de fumo.
lbio/beio
Passar a lbia em algum; fazer beicinho; passar o beio; dar o beio.
dente
Quando a galinha criar dente; falar entre os dentes; mostrar os dentes a algum; ter
dente de coelho em algo; bola dente-de-leite.
lngua
Bater com a lngua nos dentes; dar com a lngua nos dentes; ter lngua comprida; ter
lngua afiada; no segurar a lngua; ter lngua de sogra; ter lngua de trapo; dobrar a lngua;
estar com a lngua coando; segurar a lngua; ser linguarudo; estar na ponta da lngua.
queixo
Estar de queixo cado; comer um quebra-queixo; ser um cara queixudo; dar queixa
de algum.
garganta/papo/gog
Esta categoria hbrida, no sentido de conter referncias a garganta e a gog e
papo, que pertencem a animais no-humanos (galinha, peru). A lista compreende: ser muito
gargantinha; estar com algum atravessado no gog; estar com algum atravessado na
garganta; ser um garganta de ouro; estar com um n na garganta; ter muita garganta; ser um
garganta profunda; estar de papo pro ar; bater um papo; furar o papo; passar o papo.
ombro
Dar de ombros; olhar por cima dos ombros; ser um peso nos ombros.
costas
Carregar todo mundo nas costas; carregar a casa nas costas; ter costas quentes; dar
as costas; ter costas largas.
brao
Ser o brao direito; decidir em queda de brao; abrir os braos; faltar braos para o
trabalho.
cotovelo
Ter dor de cotovelo; falar pelos cotovelos.
pulso
Ter pulso firme; estar desmunhecando; ser algum de pulso; redigido pelo prprio
punho.
dedo
Ser o maior dedo-duro; ter um dedo de prosa; no mover um dedo para ajudar; estar
cheio de dedos com; dedurar; ser escolhido a dedo; trs dedos de vinho; ter dedo para
negcio; no levantar um dedo.
unha
Ser unha de fome; ser unha e carne; ser a unha encravada da vida de algum; estar
nas unhas da morte; fazer as unhas; com unhas e dentes.
peito
Ter peito de ao; vir de peito aberto; estar despeitado; ir no peito e na raa; peitar a
situao; sair ralando peito; amigo do peito; de peito aberto; lavar o peito.
barriga
Dar uma barrigada; empurrar o trabalho com a barriga; ter o rei na barriga; estar de
barriga; ficar de barriga; barriga de aluguel; tirar a barriga da misria.
estmago/tripas
Forrar o estmago; ter estmago para lutar; ter estmago para atur-lo; estar com o
estmago nas costas.
umbigo
Cortar o cordo umbilical com algum; considerar o seu umbigo como centro do
mundo.
cintura
Ter jogo de cintura; ter cintura de violo.
metforas sexuais
Ser um pica doce; estar de saco cheio; ficar coando saco; ser um cara escroto; estar
de cu apertadinho; ficar com o pau na mo; ser bom pra caralho; ser despirocado das idias;
ser descaralhado das idias; encher o saco; torrar o saco; ser um pentelho;
(19) ... partiram pra outro jogo... encheram o saco ... (20grau)
bunda
Parar de ser bundo; ser um bunda mole.
coxa
Levar a vida nas coxas; fazer o trabalho nas coxas; levar nas coxas.
joelho
Ajoelhou, tem que rezar; tirar a gua do joelho.
perna
Dar o passo maior do que a perna; abrir as pernas pro chefe; passar a perna no
amigo; andar batendo perna; espernear para saldar a dvida; pernas pra que te quero; ser um
perna-de-pau; esticar as pernas.
sangue
Estar de sangue doce; ter sangue azul; ser sangue bom; ter sangue frio.
osso
Osso duro de roer; ossos do ofcio; estar roendo osso; estar no osso; largar o osso.
pele
Estar na pele de; salvar a pele; sentir na pele; estar com os nervos flor da pele.
estado
Estar quebrado; estar com ar abatido; estar duro; dar o maior caldo; dar pra andar de
mo dada; estar enxuta; estar sequinha; estar toda durinha; estar caidao; estar enfezado.
esporte/lazer/educao fsica
Rolar macio; jogar pedrinha na lagoa; bloquear direitinho; enfrentar o adversrio
com garra; armar o time; ser rival; jogar no ataque; mexer na equipe; lavar a alma; encerrar
a carreira; jogar, se sobrar gs; tomar uma finta; ser atacante/ apoiador/ zagueiro; perder as
rdeas; jogar em cima do lao; ser um bola pra frente; dar bola; deixar rolar.
Nossa constatao inicial foi que h uma relao direta entre produtividade
metafrica e avano em idade/escolaridade: enquanto alfabetizandos infantis produzem
pouqussima ou nenhuma metfora, alunos de quarta srie produzem poucas, alunos de
oitava srie so um pouco mais produtivos, alunos do segundo grau tm produtividade
mdia e alunos do terceiro grau so altamente produtivos, tanto do ponto de vista
quantitativo, quanto do ponto de vista qualitativo.
Atravs desta pesquisa, constatamos tambm que h maior produo de metforas
na fala, restando escrita poucas manifestaes. H ainda uma ordem direta para a sua
manifestao: narrativas (experiencial e recontada) > relato de opinio > relato de descrio
> relato de procedimento, o que constitui argumento favorvel para o fato de que a partir
da experincia que configuramos o mundo.
Deparamos-nos com metforas em constante evidncia em todo o corpus. So elas:
as relacionadas viso, onde encontramos as mais variadas manifestaes; e cara, que
aparece em todos os nveis de escolariedade, com predomnio na fala.
Nem por isso, essas presenas constantes inibiram o aparecimento de metforas de
outras partes/segmentos do corpo, das quais so interessantes e raras.
Numa fuso entre lista e corpus, percebemos alguns itens que s ocorreram na lista.
So eles: nariz, orelha, lbio, dente, queixo, barba, secrees, ombro, costas, cotovelo,
pulso, umbigo, cintura, coxa, perna, sangue, osso.
Pode-se perguntar por que tais segmentos do corpo no ocorreram como metfora
no corpus do projeto Discurso & Gramtica. O que sugere uma investigao mais
detalhada da relao entre disponibilidade e produtividade.
6. Gramaticalizao na repetio
Maringela Rios de Oliveira
Introduo
a. narrativa pessoal;
b. narrativa recontada;
c. descrio de local;
d. relato de procedimento;
e. relato de opinio.
Suporte terico
Esta investigao est fundamentada nos princpios de cognio, iconicidade,
expressividade e gramaticalizao, nos termos em que se encontram em Hopper e Traugott
(1993), Votre (1992; 93; 94 b), Dubois & Votre (1994) e Givn (1990 a, b; 91).
Conforme Rios de Oliveira (1994: 11), a orientao terica parte do entendimento
da repetio como estratgia de produo e de expanso semntica e sinttica e ainda
como procedimento gramatical regular.
De acordo com Votre (1993: 6), nada produzido livremente, no sentido de que
cada expresso depositria de um conjunto de caractersticas tais que fazem com que d
conta de um contedo especfico. Segundo tal entendimento, a repetio cumpre duplo
papel: a mesma forma (anfora) a funcionar distintamente a cada nova apario (catfora).
Ainda segundo Votre (1993: 6), entende-se lngua ao mesmo tempo como recurso
de organizao mental e como instrumento de comunicao, logo, como uma estrutura
derivada.
Para Givn (1990 a, b; 91), o princpio da iconicidade revela-se na relao de um-
para-um entre funo e forma, entre a significao e sua representao. De acordo com a
tese icnica, essa correlao isomrfica e motivada. Adota-se aqui a formulao forte da
iconicidade, na suposio de que repetir constitui manuteno formal (anfora) e renovao
conceptual (catfora).
O princpio da expressividade, de acordo com Dubois & Votre (1994), um
desdobramento do princpio da marcao, formulado por Givn (1990 b). A marcao
expressiva uma dimenso discursiva relativa persuaso, a concorrer para a expanso
coesiva do fluxo textual. Segundo sua formulao, o princpio atua na tarefa de equilibrar
os processos de decodificao. Dos subprincpios que o orientam, privilegiam-se aqueles
que definem os constituintes expressivos como menos longos e mais freqentes.
Com relao freqncia, tambm se assume a posio de Traugott e Heine (1991).
Segundo os autores, formas lingsticas mais recursivas tendem com maior probabilidade
gramaticalizao. A repetio estaria, pois, nesse conjunto.
A adequao semntica, outro princpio citado pelos mesmos autores como fator de
incentivo gramaticalizao, pode se relacionar ainda ao processo de repetio. Segundo
esse princpio, certos significados veiculados por determinadas formas lingsticas fariam
destas candidatas preferenciais gramaticalizao. Em Repetio em dilogos (Rios de
Oliveira, 1994), o postulado se confirma.
De acordo com o modelo funcionalista adotado, os termos gramaticais so
motivados cognitivamente. Atravs do contato humano com o mundo fsico-social, eles
passam pela experincia fundante e chegam ao domnio textual por intermdio dos atos de
fala. A repetio, enquanto constituinte da gramtica da lngua portuguesa, sofre a
influncia das condies e demais fatores externos em sua organizao discursiva. Ela um
cone resultante da correlao entre funo e forma. Nesse sentido, considera-se a repetio
um procedimento organizador da experincia humana, elaborando cognitivamente as
camadas hierrquicas constituintes das diversas formas de estruturao lingstica.
Por intermdio das propriedades tpicas de centrao (relativa elaborao e
relevncia do significado) e de organicidade (relativa estruturao e localizao do
significado), conforme se encontram em Jubran et alii (1992), a repetio, vai,
progressivamente, contribuindo para a composio de esquemas textuais do portugus.
Esquema encontra-se aqui entendido como o modelo categrico, determinado por
padres culturais, que se estrutura e expande de acordo com a situao comunicativa
(Rios de Oliveira, 1994:8). Os depoimentos orais e escritos do corpus Discurso &
Gramtica, representam, desta forma, esquemas de descrio (de lugar e procedimento),
de narrao (pessoal, recontada e de procedimento) e de dissertao/argumentao
(opinio).
Se cada forma da lngua depositria de um determinado significado e se
significados diversos se expressam por formatao diversa, o sistema de repetio
apresenta-se como um mecanismo multidirecional: anfora formal, enquanto recuperao
de termo(s) j ocorrido(s), e catfora conceptual, pela nova funo elaborada.
Para o exame da interferncia de fatores externos no processamento da repetio,
assume-se a teoria do realismo experiencialista, cujos postulados bsicos se encontram em
Lakoff (1987) e Johnson (1987). Seu ltimo estgio, a transferncia metafrica (Sweetser,
1990), demonstra que as formas da lngua resultam de etapas da passagem de um domnio a
outro. Esse processo tem incio no contato homem - realidade, a fase concreta, passa pela
experincia fundante, a epistmica, e chega s formas lingsticas, a discursiva. A
transferncia se faz mediante abstrao crescente. Em outros termos, do especfico para o
genrico, do definido para o indefinido.
Objetivos
Hipteses
Assim como os pontos levantados no item anterior, as suposies iniciais se
formulam com base nos resultados obtidos na tese Repetio em dilogos (Rios de
Oliveira, 1994).
As hipteses resumidamente apresentadas a seguir possuem carter geral e
abrangente, devido natureza do fenmeno lingstico pesquisado, ao tratamento a ser
adotado, orientao terica fundamentada no modelo funcionalista j referido, ao novo
corpus ora examinado e mesmo fase no terminal em que se encontra a anlise.
As seguintes hipteses orientam a pesquisa:
a) As funes de repetio atuam de acordo com o esquema em elaborao;
determinadas funes estruturam preferencialmente cada um dos modelos categricos.
Assim, espera-se que a descrio se organize atravs de repeties basicamente
enumeradoras, que a narrao se regularize por meio de sucessivas retomadas
amplificadoras da funo e da forma, e, por fim, que a dissertao-argumentao se
gramaticalize com a utilizao de repeties de natureza contrastiva e/ou opositiva. b)
Admite-se que as variveis escolaridade e esquema tenham maior interferncia na
determinao das funes reguladoras da repetio do que a distino de modalidade fala x
escrita. c) Em termos de fala e de escrita, o fator quantitativo, e no o qualitativo, parece
ser o de maior relevncia. Textos orais e escritos no se distinguiriam tanto em termos de
tipologia funcional de repetio; e sim por intermdio da maior incidncia desse processo
na oralidade. d) H multidirecionalidade das funes regulares de repetio, o que sustenta
o duplo papel anafrico e catafrico que lhes cabe na organizao discursiva. e) Face
multidirecionalidade referida acima, postula-se que a transferncia metafrica de domnios
se relativiza no que concerne gramaticalizao na repetio. Em outros termos, o
deslizamento semntico neste caso se faz do genrico para o especfico, do indefinido para
o definido. A repetio seria a concretizao da metfora. f) As funes de repetio so
passveis de enearizao, de acordo com a camada textual em exame. Elas cobrem
diversamente os nveis hierrquicos dos usos lingsticos. Existem funes organizadoras
de sintagmas nominais e verbais, de perodos, de pargrafos e mesmo da totalidade do
texto. Essas camadas se sobrepem e inter-relacionam por intermdio, tambm, do sistema
de repetio. g) medida em que se amplia o trecho dominado pela repetio, os termos
co-referidos tendem a se vocabularizar. A hierarquia funcional implica certa reduo
extensional na formatao da co-referncia. h) A hiptese anterior confirma a importncia
das categorias prototpicas (Givn, 1993) ou lexicais para o processo de gramaticalizao
na repetio. Essas categorias no so neutras; encontram-se condicionadas por fatores
internos e externos aos usos lingsticos. Elas representam os eixos em torno dos quais se
regula e se estabiliza parcialmente o sistema de co-referncia. i) Correlacionam-se
categorias prototpicas (Givn, 1993) e adequao semntica (Traugott e Heine, 1991),
estabelecendo-se, mais uma vez, a conexo lxico-gramtica. j) Os resultados obtidos ao
trmino da pesquisa sero aplicveis a outros textos orais e escritos com caractersticas
similares aos analisados. Esta representa, realmente, uma das maiores contribuies deste
trabalho, ao viabilizar condies para que se conhea melhor e mais precisamente os
mecanismos atravs dos quais atuam regularmente as estratgias to freqentes de repetio
na norma brasileira do portugus.
Metodologia
Para a execuo da pesquisa, utiliza-se o corpus Discurso & Gramtica, composto
por depoimentos falados e escritos, coletados e organizados pelos membros (professores e
bolsistas) do grupo Discurso & Gramtica. Os exemplos abaixo so relatos de experincia
pessoal de um informante do terceiro grau, em verso oral (a) e escrita (b). Encontram-se
assinalados com negrito os casos de repetio que interessam especificamente:
a) ... a gente foi pra festa e::... tinha uma poro de amigo nosso na festa... a a gente
bebeu pra caramba... a saiu da festa... quando acabou a gente saiu da festa...
b) Durante a festa eu ele e um amigo nosso, o Marcelo, bebemos todas e no final da festa
ns estvamos alcoolizados. Depois da festa ns fomos no meu carro para uma
choperia...
Faz parte da tarefa primeira o rastreamento geral dos depoimentos, inclusive com
audio do material sonoro, com vistas primeira reviso e marcao dos casos de
repetio lexical. Nesta fase, os dados se distribuem segundo as variveis j previstas na
confeco do corpus:
a. nvel de escolaridade dos informantes;
b. modalidade oral ou escrita;
c. esquema discursivo (descrio, narrao ou dissertao/argumentao)
Consideram-se as repeties no nvel vocabular e no sintagmtico nominal e verbal
como variveis adicionais para a pesquisa especfica da repetio, tais como os exemplos
que se seguem, extrados do corpus referido:
a. ... quando caiu todo mundo... qua qua qua qua qu...
b. Falar do meu quarto! Logo do meu quarto! Bem o meu quarto uma verdadeira
baguna.
c. ... e com tudo que eu adoro... n? que eu adoro palmito... adoro cogumelo... adoro
pimento...
... no que antigamente no roubava... lgico que roubava... mas hoje em dia a gente
est vendo que:: / quem rouba mesmo e::... quando rouba a gente sabe..
o mousse super fcil... coloca tudo no liqidificador... ::... so seis ovos... a:: bate
bem... depois coloca::... um copo de acar... de requeijo... a:: deixa batendo bem...
depois um copo de... de chocolate em p... de preferncia Nestl... que ele mais forte... a
deixa bater bem... depois um tablete de manteiga a ... de /... bate bem... depois s...
colocar na forma e na geladeira...
Anlise preliminar
Para defender seu ponto de vista, segundo o qual o pas passa atualmente por uma
fase de maior democracia em relao a dcadas passadas, a informante trabalha com
argumentos organizados em torno da oposio agora/antigamente, na primeira seqncia, e
antigamente/hoje em dia, na segunda seqncia. Na estruturao desse sistema opositivo,
ela utiliza estratgias de repetio marcadoras do contraste temporal. Assim, na primeira
seqncia, ocorre a repetio de vendo, acontecendo e a gente a partir de eu estou achando
agora; com o surgimento de antigamente, a informante novamente retoma gente, j
repetido no primeiro eixo, e tudo, estabelecendo o contraste tudo o que est acontecendo e
ficava tudo escondido. Na segunda seqncia, antigamente se repete, juntamente com a
forma verbal roubava; quando a informante declara mas hoje em dia, inicia-se o contraste
argumentativo, que tem seu reforo tambm com a repetio de rouba, vendo e a gente, por
fim, ela ainda retoma antigamente, repetindo tudo e nada, j declarados na primeira
seqncia.
O bife da primeira ocorrncia o mais abstrato, medida que se repete por mais
trs ocasies, sua definio se precisa (no conseguia partir; tacou; saiu... bateu na
janela). O bife repetido ao trmino da narrativa no mais qualquer um; um termo
definido, com especificidade e histria. O mesmo acontece com janela, que deixa de se
referir a algo indefinido (tinha uma janela atrs), para ganhar contornos mais precisos
(estava fechada; o bife bateu).
Introduo
O modelo funcionalista
Uma outra observao diz respeito baixa ocorrncia de negativas com no no fim
da orao (SV+no), que parece estar relacionada ao tipo de instrumento de coleta utilizado
nesta pesquisa (gravao de relatos produzidos pelos informantes). A observao emprica
da fala de Natal leva a crer que no no fim da orao ocorre, predominantemente, como
resposta a perguntas diretas. De fato, das 9 construes com no final constatadas no
corpus falado, 3 se encaixam nesse caso. Veja-se o exemplo abaixo, em que o falante
ensina como acompanhar, ao teclado, uma pessoa cantando:
(4) Voc d o mesmo acorde e fica l ... passando por cima das notas ... isso a ... como
o nome? sei no.
(5) E ... a ... tinha um coral ... n? um coral grande... um coral de senhoras l ... de freiras do
convento e nos dias que ela [a cantora de boate] entrou l ... tava um pouco desanimado ...
sabe ... acho que ... ... que por causa da nova regente... ela no tava sabendo reger
direito... no sei que ... ento ela foi no ensaio um dia ... foi no ensaio um dia ... n? a
novia chamou ela pra cantar no coral ... ento quando ela chegou l ela j tava enturmada
com msica ... era cantora ... sabe ... a ela viu que a novia ... a freira que dirigia ... a
regente do coral ... tava errando l um monte de coisa ... n? quando ia dar as notas pra
pessoa...no dividia o coral em vozes... n? soprano ... contralto ... esse negcio todo...
(6) Eu sei que ... ele [o personagem principal] foi ... foi ... ele foi num cavalo ... imagine ...
em Nova York ... num cavalo branco ... uma espada ... todo no estilo de prncipe e um
motorista dele ... nesse tempo ele ... num era um motorista dele no ... era do hotel porque
ele ficou sem motorista ... como eu disse a voc no comeo do filme ... n? ele tinha que
dirigir sozinho ... a foi acompanhando ...
(7) E: E a namorada dele sabia ... todo tempo e queria ficar com ele?
I: Sabia no ... ela veio saber j no ltimo ... no ltimo ... n? bem dizer nas ltimas
conseqncias que foi ... que foi o mdico que ligou pra ela e disse que ele que era o
lobisomem...
(8) ... teve a abertura ... no caso ... um grupo ... o Grupo Agraphos dirigiu a msica ... o
cntico oficial ... n? do congresso que falava sobre o tema ... n? falava sobre a bblia e
dirigia ... no vou falar agora a letra do cntico no que muito difcil ... mas o Grupo
Agraphos ... n? da igreja de Santarm e Jordo ... eles dirigiam esse cntico ... inclusive foi
um dos componentes ... dos componentes que fez a letra...
Em (9) o falante narra o filme Cemitrio Maldito, que lhe foi contado por seu irmo.
O tpico desse trecho representado pelos meninos em cuja casa se desenrolam os eventos
centrais do filme e que resolvem conhecer o cemitrio. A negativa dupla ocorre como
material de apoio, em que o falante detalha a comunicao central, suspendendo o tpico os
meninos, que retomado logo aps a negativa:
(9) ... a [os meninos] tentaram sair do cemitrio foi que num acharam mais que o medo era
muito grande ... num acharam mais a sada ... a quanto mais eles iam andando mais eles
entravam no cemitrio ... a ficaram muito assustados que era um negcio bem diferente
assim ... ficaram muito assustados e voltaram pra casa ... conseguiram sair de l e voltaram
pra casa num sei como ... como num sei como foi ... meu irmo disse que tambm num
entendeu no como ... eles conseguiram voltar em casa e contaram l ao pai dela n?....
(10) Elas dizem que acreditam ... que acreditam na bblia ... mas a minha dvida que se
acreditassem ... se acreditassem na bblia ... n? elas ... tinham alguma mudana de vida
nisso ... nosso mundo seria talvez bem melhor ... n? se elas realmente acreditassem na
bblia ... mesmo essas pessoas que dizem que no acreditam ... por exemplo ... no ... eu
no acredito em religio no ... mas voc cr em Deus? creio ... creio em Deus ... voc
acredita que a palavra de Deus verdade? acredita que realmente tudo o que tem na bblia
verdade? acredito ... no ? mas ... no procuram ler ... no procuram estudar ... no
procuram entender ... n?
(11) ... ento eu era um cara super fechado assim ... um ... num falava com ningum ... num
abria os ... num abria os olhos pra ver o mundo ... foi a que eu fui ao a um alergista ... a
ele disse ... ah ... voc tem que se mudar do ambiente que voc t ... que passa muito nibus
... muito poludo ... mude pra um ambiente mais limpo porque sua renite num t muito
boa no ... a mainha procurou ... passou ... seis meses sei l quanto tempo ... procurando
nos classificados algum lugar que ... fosse mais propcio pra ... pra tratar da minha ...
alergia ... a quando a gente mudou pra c ... todo o meu mundo sei l parece que ...
expandiu os horizontes assim ... mudei pra c ... tenho vrios amigos no colgio que mora
aqui perto ...
Os casos de duplo no constatados em meus dados permitem supor que esse tipo de
negativa favorecido em contextos que correspondem a uma pausa temtica, isto , trechos
em que h uma suspenso ou interrupo da cadeia tpica principal.
Dos trs tipos de negativa examinados, a negativa cannica no+SV a construo
no-marcada, sob trs aspectos: a) com relao freqncia - a que registra maior
ocorrncia; b) quanto complexidade estrutural - a mais simples do ponto de vista
morfolgico; c) com relao ao contexto de uso - pode ocorrer nos mesmos ambientes que
favorecem tanto a negativa dupla quanto a negativa final.
Negativa e iconicidade
Negativa e gramaticalizao
Consideraes finais
O Conceito de Gramaticalizao
PESSOA > OBJETO > ATIVIDADE > ESPAO > TEMPO > QUALIDADE
Ex 1: ...voc chega assim... tem... tipo de frente pra janela... a porta minha esquerda... a
toda parte da parede esquerda... tem armrio... depois vem o freezer... a geladeira... mais
um armrio...
Ex 2: ...eu encontrei com ele depois... assim... (uma) altura de quarenta minutos a uma hora
depois...
Operadores argumentativos
Ex 4: ... eu tenho que ir a Petrpolis... voc vai comigo?... eu... t bom... vamos... a fomos
as duas e tal... chegamos l... resolvemos o que tinha que resolver... na volta... bom... foi
tudo tranqilo...
Nos dois exemplos acima, os elementos em negrito fazem aluso a dados do texto j
mencionados (exemplo 4) e por mencionar (exemplo 5). So operadores argumentativos.
b) Ligar partes do texto, dando-lhes uma orientao lgica:
Ex 6: ... eu gosto de ir pro Rio da Prata... que l um lugar cal:mo... cheio de rvores ...
tem cachoeira pra gente tomar banho... tem uma frutas l... mas tem bastante stio
tambm... e eles... (o que eu) bom bea porque... l... l tudo assim calmo...
Ex 7: ... com treze anos, eu comecei a trabalhar na obra com meu pai. Comecei a ajudar
meu pai. Pintava uma parede, pintava isso, pintava aquilo. Eu sei at assentar tijolo, botar
cermica, essas coisas assim dentro duma casa eu sei fazer. Trocar um cano dgua, ver um
fio, fazer instalao, colocar uma bucha na parede. Isso tudo eu sei fazer dentro duma casa.
Tudo eu fao, certo? Mas, ento, com meu pai no dava muito certo, porque meu pai era
uma pessoa muito boa, muito bacana, mas filho com pai, geralmente, na profisso nunca d
certo...
Pode-se notar a que o informante comea narrando seu trabalho com o pai,
interrompe essa narrativa para fazer um comentrio relativo s suas habilidades no trabalho
de construo e, em seguida, retoma a narrativa referente ao trabalho com o pai, utilizando-
se do elemento ento, cuja funo direcionar o ouvinte para a volta ao assunto
interrompido. Nesse caso, o elemento ento no est apenas ligando clusulas. Sua funo
principalmente organizar uma estratgia interativa. Trata-se de um operador
argumentativo.
Cabe aqui distinguir os operadores argumentativos dos marcadores discursivos, que
esto mais ligados ao processo de discursivizao, uma vez que assumem funes mais
voltadas para orientao da interao. De acordo com Risso Silva e Urbano (1995), todo
elemento de funo textual cumpre sempre uma funo orientadora da interao, ainda
que fragilmente, sendo, portanto, impossvel estabelecer ntida distino entre elementos
de funo eminentemente textual como os operadores argumentativos elementos
basicamente interativos, como os marcadores discursivos. Entretanto h casos que
apresentam uma clara orientao por parte do falante para o seu ouvinte, ou deste ao
falante, como ocorre em certo?, n?, sabe?, uhn uhn, entre outros.
Nesses casos, os interlocutores esto se valendo de elementos lingsticos para
confirmar a recepo das informaes. Os ouvintes os usam para indicar que esto
acompanhando as informaes que lhes so enviadas. Os falantes os utilizam, por um lado,
para organizar a linearidade do seu discurso: nesse caso, os elementos funcionam como
marcas de ps-reflexes, que justificam reformulaes no fluxo de informaes; e, por
outro lado, como um meio de preencher o vazio causado por uma perda da linha de
raciocnio ou por sua insegurana ao ter de dar uma opinio a respeito do assunto em pauta.
Heine et alii (1991: 182) afirmam que, no caso dos operadores argumentativos, o
processo de gramaticalizao se d por uma transferncia do contexto situacional externo
para o contexto discursivo interno, que constitui a manifestao da experincia
intersubjetiva do conhecimento compartilhado por falante e ouvinte, e propem o seguinte
quadro representativo da gramaticalizao desse tipo de elemento:
TEMPO
ESPAO
TEXTO
Esse quadro apresenta um modelo diferente de escala para o processo +concreto > -
concreto, em que a expresso de dados espaciais mais bsica e mais concreta que a
expresso de dados temporais, que, por sua vez, mais bsica e mais concreta que as
relaes textuais. Segundo esse quadro, existem, no texto, elementos de organizao
interna, que so provenientes da gramaticalizao de dados espaciais, que podem, ou no,
seguindo um processo escalar de abstrao, expressar intermediariamente noes
temporais.
Essa trajetria pode ser observada na mudana de sentido que ocorre com o
elemento logo, como se pode notar, comparando o portugus de 1515 do exemplo 10,
retirado de Magne (1950: I, 55) com os exemplos 11 e 12, referentes ao portugus atual:
Ex 10: ... e pola multidoem das gentes, que o negociador tem consigo, tem o solitrio si
meesmo e consigo meesmo fala, e ele convidado de si meesmo e nom h temor de estar
soo, pois que est consigo. E em logo de paaos, tem as paredes da casa, mais feita de barro
e de pedra e cuberta com madeiros monteses...
Ex 11: ... os meus foram amamentados de incio assim, mas como eu no tinha muito leite,
no dava pra nada, eles choravam muito mesmo, que era pouco. Quer dizer, que ento teve
que passar logo para mamadeira...
Ex 12: ... no sei se voc reparou a divisa no fundo dessa vila com a amendoeira: essa...
essa o... oficina de automveis enorme que tem a. Ento os muros so muito altos, logo,
no tem sada pelos fundos da vila...
Metfora
Presso de informatividade
O mais importante mecanismo de mudana envolvendo o surgimento de operadores
argumentativos a presso de informatividade. Esse mecanismo de mudana caracteriza-se
por um processo em que, por convencionalizao de implicaturas conversacionais, o
elemento lingstico passa a assumir um novo valor, que emerge de determinados contextos
em que esse sentido novo pode ser inferido do sentido primeiro.
Traugott e Knig (1991) exemplificam esse mecanismo, em lngua inglesa, com a
passagem de since (com valor temporal) para since (com valor causal):
Ex 15: I have done quite a bit of writing since we last meet. (temporal)
Ex 16: Since Susan left him, John has been very miserable. (temporal/causal)
Ex 17: Since you are no coming with me, I will have to go alone. (causal)
Terminando sua explicao ao dizer que, a partir desse uso, o advrbio embora se
transforma em conjuno concessiva, Said Ali (1971) descreve o processo que Traugott e
Knig (1991) chamam presso de informatividade.
Esse mecanismo de mudana tambm explica, por exemplo, a passagem J
(marcador de contra-expectativa > j (comparativo). O trecho abaixo exemplifica o caso de
j como marcador de contra-expectativa:
Ex 19: A Cludia? A Cludia est com dezesseis... vai fazer dezesseis anos agora,
entendeu? j tem namoradinho, coisa e tal, j d umas aulinha de... aqui em casa, ...
portugus, matemtica, tudo que ela gosta no ?
Ex 20: colocada... Tambm costuma-se fazer viveiro... para determinadas hortalias: por
exemplo, alface, certos tipos de couve, ... planta-se no viveiro e, depois de a mudinha
alcanar um certo desenvolvimento, a colocada no lugar definitivo. Agora, outras no.
Outras j so colocadas a granel no canteiro, proporcionalmente rea do canteiro.
Nesse exemplo h uma certa ambigidade. A frase marcada por j admite duas
leituras: outras j (= anteriormente, desde o princpio) so colocadas no canteiro, onde o
j, mantendo sua marca temporal, funciona como marcador de contra-expectativa; e j (=
por outro lado) outras sementes so colocadas no canteiro, onde j apresenta valor
comparativo. Deve-se entender esse valor comparativo como confrontativo ou contrastivo,
uma vez que o elemento j, nesses casos, no tem valor de igualmente, mas de por outro
lado.
Esse o contexto que pressiona o elemento j a assumir valor o comparativo que
est exemplificado abaixo:
Ex 21: E: E ele conheceu seu pai, quer dizer, havia o relacionamento do seu pai com os pais
dela?
I: No, no. Ela conheceu, eu me lembro, eles contavam a. J meu pai veio da Sria
com nove anos. Ela veio pequenininha. Eles se conheceram porque meu pai, parece, tinha
uma famlia conhecida em Botafogo...
Reanlise
Ex 22: I said that: John is coming. > I said that john is coming.
Ex 23: I: ... Afinal deu um ataque de bobagem e fizeram a porcaria do Fundo. E eles
atriburam o problema ao fato de que... ele dizia que no estava errado em planejar a
universidade na Ilha do Fundo; errado foi fazer a Avenida Brasil e... toda a
industrializao do Rio naquele local. Mas o Fundo um absurdo, no ? O Fundo um
negcio inacreditvel. Eu andei dando umas aulas no Fundo, que me pegaram num
programa da COPE. Vocs conhecem o COPE?
E: Hum, hum.
I: Ento eu dava aulas l de direito para engenheiro... mas eu nunca imaginei que o Fundo
pudesse ser uma calamidade...
A noo de expectativa
Ex 25: Your house is too small, even if you are only two.
Ex 26: Eu penso que nessa... nesse problema da agricultura, embora nossa agricultura no
esteja de acordo com o desejo dos brasileiros, mas ela... j d mais ou menos pras nossas
necessidades. Agora... deveria haver interesse em se cultivar o trigo... porque um pas que
quer ser independente e que quer se emancipar no jogo econmico de outros precisa ter,
principalmente, independncia na parte de sua alimentao no ? Ele precisa ter o trigo... o
domnio total, por exemplo, da carne... Ns vemos, por exemplo, o Brasil tem um grande
rebanho, mas ainda no o... ... mas ainda no est de acordo com as nossas
necessidades.
Nota-se um contraste entre as frases marcadas por j e ainda e o que foi dito
imediatamente antes, o que reflete o fato de que a clusula anterior gera uma expectativa
que ser quebrada na clusula seguinte. A clusula embora nossa agricultura no esteja
de acordo com o desejo dos brasileiros contrasta com j d mais ou menos pras nossas
necessidades, o mesmo ocorrendo com o Brasil tem um grande rebanho e mas ainda
no est de acordo com nossas necessidades. A presena das conjunes concessivas e
alternativas, muito comuns nesses casos, evidencia esse contraste.
Mas h outros usos de ainda e j em que no ocorre esse contraste em relao ao
que foi dito antes. Nesses casos, o contraste se d em relao expectativa do ouvinte. Em
outras palavras, entendendo o dilogo como o resultado de uma tenso entre o ponto de
vista do falante e as expectativas do ouvinte, o operador argumentativo pode servir de
elemento de contra-expectativa em relao s conjecturas do ouvinte, como ocorre no
exemplo abaixo, em que o falante diz que no se casaria novamente:
Ex 28: E tanto que a el chegou, salvou-o mui bem e mui apsto; e Erec o ar salvou, que o
nom conhecia ainda e perguntou-lhe quem era.
Ao lado de ainda, existia o cognato ende, que, nas palavras de Magne (1944), " o
advrbio latino inde. Indica lugar da, daqui". O exemplo abaixo de Magne (1944: III,
183):
Ex 29: Vs me meteste tam gram pesar no coraom, que jamais mom sair ende.
Ex 31: E depois que foram dentro e foram desarmados, el rei feze-os assentar apar de si e
fez-lhes muita honra e comeou-lhes a perguntar das suas fazendas. E eles lhe disserom
ende muitas coisas.
Como se pode notar, o elemento ende, nesses dois exemplos, faz aluso anafrica a
um dado diferente: equivale a sobre o assunto mencionado ou a respeito do assunto
mencionado. E tambm pode fazer aluso anafrica a um motivo ou causa j mencionados,
assumindo valor de por isso, ainda segundo Magne (1944: I, 37), de onde foi retirado o
exemplo abaixo:
Ex 32: Vspera de Pinticoste, foi grande gente assu)ada em Camaalot, assi que podera
homem i veer mui gram gente, muitos cavaleiros e muitas donas mui bem guisadas. El-rei,
que era ende mui ledo, honrou-os muito e feze-os mui bem servir.
Nesse caso, o elemento ende alude anaforicamente a algo j mencionado, fazendo-o
a causa do contedo expresso pela clusula em que ocorre, ou seja, funcionando como
elemento conclusivo. Nesses casos, o elemento tambm pode aparecer precedido de
preposio por, como demonstra o exemplo abaixo, retirado de Nunes (1959: 6):
Ex 33: ... e depois quando veo nostro seor Ihesu Cristo, confirmoo dize)do aos judeus que
macar dezemau as cousas meudas, que n deue leyxar de o fazer as graandas, e esta
paraula lhes disso, porque ten que deui dezemar de todo. Por ende os cristios guardaron
esto sempre...
Esse elemento por ende ( ou porende), que d uma idia de conseqncia clusula
em que ocorre, tambm pode aparecer sob a forma de porm, como se pode ver no exemplo
abaixo, retirado de Magne (1950: I, 82):
Ex 34: ... cada uu) pense em si qual cousa e qual vida melhor para si meesmo, ca nom
cousa que possa seer que perteena nem compra a todos seguir uu)a carreira de vida, posto
que todos entendam uu)a fim.
E porm cada uu) deve pensar mui discretamente quejando o fez a natura e quejando
ele fez de si meesmo; ca alguu)s i de tal condiom que a vida solitria a eles mais grave
que a morte...
Nesse exemplo, o porm no tem valor adversativo, como ocorre atualmente, e sim
um valor conclusivo (equivalente a por isso, conseqentemente), em que o elemento, com
valor anafrico, faz dos dados mencionados anteriormente a causa das situaes por ele
regidas.
A forma porm a nica reminiscncia do elemento ende no portugus atual, em
que ele assume um valor adversativo bastante diferente do original. Essa passagem porm
(conclusivo) > porm (adversativo) o resultado de uma gramaticalizao por presso de
informatividade, pois surge de um contexto especfico em que se pode inferir um valor
adversativo do porm originariamente conclusivo. Said Ali (1971: 187) prope que essa
mudana semntica partiu de construes negativas, que constituem o ponto de contato
entre essas idias to diversas e apresenta o contexto gerador da mudana atravs de alguns
exemplos, dois dos quais reproduzo abaixo:
Ex 35: E ainda que quando o levaram diante d'el-rei desmaiou, no desfalleceu porem em
sua firmeza, mas foi um natural pejo.
Ex 36: A corda quebrou outra vez, parece que com piedade, mas no quebraram porem os
duros nimos dos crueis algozes, antes com gram presteza foram buscar a um poo outra.
Embora ainda significando por isso, o elemento porm, nesses casos, ocorre, em
funo da negao, em clusulas contrastivas em relao ao que foi dito anteriormente.
Esse o contexto do qual, por presso de informatividade, surge o uso contrastivo de
porm.
Dos derivados do advrbio latino inde, portanto, desapareceu o arcaico ende,
chegando aos dias de hoje apenas as formas porm (proveniente de ende) e ainda que
passo agora a analisar.
No portugus atual, como j ocorria na Idade Mdia, o elemento ainda no possui
valor espacial e o valor temporal se manifesta basicamente em seu uso como marcador de
contra-expectativa, que constitui o resultado de uma gramaticalizao, em que o elemento
passa a assumir, alm do valor temporal, uma funo pragmtico-discursiva, pois tem a ver
com as expectativas envolvidas no contedo do dilogo.
As entrevistas apresentaram os seguintes casos de ainda:
Ex 37: ... Agora, moda de um modo geral... agora, essa coisa... adoro essa moda. Se eu
fosse moa, eu adoraria usar, eu acho descontrado, eu acho fabuloso, porque eu ainda
tenho ainda aquela coisa de querer combinar sapatinho com bolsa, cala com lencinho no
pescoo. Ainda guardo essas coisas, mas para a juventude eu acho fabulosa essa moda.
A expectativa culturalmente estabelecida, nesse caso, est ligada ao fato de que, por
ser uma pessoa idosa, a informante no deveria apreciar essa moda jovem. O elemento
ainda serve, ento, para marcar a clusula cujo contedo vai de encontro a essa expectativa.
esse aspecto contrastivo que caracteriza o uso dos marcadores de contra-expectativa.
Mas so mais comuns casos em que, havendo ou no um padro cultural que
estabelea expectativas contextualmente perceptveis, falante e ouvinte mencionam essas
expectativas, trabalhando-as no dilogo. Ou seja, o falante direciona seus argumentos para
as expectativas estabelecidas pelo ouvinte no momento do dilogo, ou os organiza de modo
a ele mesmo estabelec-las no seu discurso, sendo as clusulas marcadas por ainda
contrastivas em relao a essas expectativas.
Como exemplo de expectativa estabelecida pelo ouvinte, apresento o trecho abaixo,
em que o falante menciona uma famlia conhecida sua h muitos anos:
Ex 38: ... porque meu pai parece que tinha uma famlia conhecida em Botafogo. ... a
famlia Cruz Seco... ainda tem gente deles vivo. Eles eram da costeira e meu pai e minha
me comeou a freqentar l tambm por amizade. E foi a que eles se conheceram. Tanto
que... tem pessoas da famlia que uma... meus padrinhos de batismo era os pais dessa moa
que... da Maria Eugnia. E Maria Eugnia ainda viva. Mora em Vitria...
Ex 39: ... Mas a questo que o nosso pas muito grande, os recurso so pequenos
relativamente s nossas necessidades, no ? E o governo encontra dificuldade em
aparelhar os rgos adequadamente, para fazer uma vigilncia constante. Porque, por
exemplo, precisariam de avies, de helicpteros... de uma poro de outras mquinas
carssimas para... como no, nos Estados Unidos, que o cidado... o menor abuso, o menor
desrespeito s leis que regem, por exemplo, a conservao das florestas,
ele...instantaneamente visitado por um rgo da fiscalizao. Mas aqui no h ainda
recursos para isso.
Ainda inclusivo
A semelhana entre este exemplo e o anterior (Ex 40) muito grande. Ambos
introduzem informao nova em clusula marcada por ainda. Mas, neste exemplo, o
elemento funciona como marcador de contra-expectativa, pois o valor temporal do
elemento se mantm: ainda h uma pequena regio, ou seja, no foi desmatada ainda. J
no exemplo anterior, esse valor temporal se perde.
tambm interessante notar que, em alguns contextos, esse uso inclusivo pode
assumir um valor enftico, em que o ainda , s vezes, acompanhado da expresso por
cima (ainda por cima). Um exemplo disso o trecho abaixo, que estabelece uma
comparao entre as mulheres de hoje e as de antigamente:
Ex 42: ... eu noto que a... essas meninas de hoje so todas bem altas, esguias, sem barriga
pouco busto... Ao passo que no nosso tempo... Acho que era at bonito mulher avantajada,
n?
E: , pra en... e ainda tinha assim mil recursos pra encher, no ?
O elemento ainda no tem a valor temporal, pois sua funo somar argumentos
em favor, enfatizar a idia. Esse uso tambm resultado da gramaticalizao por presso de
informatividade, pois infervel do uso inclusivo de ainda.
Assim como a expresso ainda agora tem valor semelhante a agorinha, nesse
minuto; o elemento ainda, no exemplo acima, enfatiza a proximidade do dado temporal
expresso pelo advrbio a que se refere. Interpreto essa ocorrncia como pertencendo ao
mesmo fenmeno do exemplo anterior (Ex. 33). Nesses casos o elemento ainda no possui
valor temporal, como ocorre com os marcadores de contra-expectativa. Sua funo
enfatizar a idia expressa pelo advrbio a que se refere. Esse uso decorrente, por
gramaticalizao via presso de informatividade, do uso enftico do ainda inclusivo
demonstrado no exemplo 32. Com a atuao desse processo, o elemento, por presso do
uso, passa a se referir a advrbios.
O esquema abaixo resume o processo de gramaticalizao sofrido pelo elemento
ainda:
Inde
Especial/Temporal
Ende Ainda
Anafrico Marca de contraexpec.
Porm Ainda
Adversativo ligado a adv.
Introduo
Pressupostos tericos
Estamos considerando, portanto, a gramtica das lnguas algo que est sempre se
refazendo em funo de aspectos criativos do discurso. O processo de gramaticalizao,
sendo um fenmeno universal, uma manifestao dessa caracterstica das lnguas.
a) - ento anafrico
b) - ento seqencial
d) - ento conclusivo
e) - ento alternativo
e) - ento intensificador
f) - ento resumitivo
g) - ento introduzindo informaes livres
a) O elemento ento aparece em maior nmero em textos da modalidade oral, uma vez que
alm de ser um elemento muito usado na fala, a modalidade escrita conta com um conjunto
mais rico de conectivos que podem desempenhar, na escrita, funes semelhantes do
elemento ento.
b) A gramaticalizao constitui um processo unidirecional de mudana no sentido
+concreto > -concreto. Os resultados da gramaticalizao tendem, portanto, a ser
responsveis por funes mais abstratas, como a expresso de noes lgicas ou a
realizao de estratgias comunicativas. de se esperar que os usos mais gramaticalizados,
por constiturem funes mais abstratas, predominem em nveis de escolaridade mais
elevados. Partimos, portanto, das hipteses:
c) Os informantes de 4a srie utilizaro as formas do elementos ento que se encontram no
incio do processo de gramaticalizao: os usos de base seqencial (ento seqencial e
ento conclusivo); b) Os ltimos usos da srie de gramaticalizao (ento alternativo,
ento intensificador, ento resumitivo e ento introduzindo informaes livres) so mais
freqentes nas entrevistas da 3a srie e do 3o grau.
Ento anafrico
Ex 1: ... eu acho que isso um elemento muito importante... porque a televiso tem um
alcance popular magnfico... comea a ouvir... a tomar conhecimento de informaes as
quais at ento no tinha acesso... por qu? por falta de condies ou por falta de quem
levasse essas informaes a ela.... ou a elas...
Esse ento faz aluso anafrica a um momento no tempo, que, embora no esteja
explicitamente mencionado, fica subentendido: o surgimento da televiso, como veculo de
transmisso de informaes. Partimos do princpio de que esse uso anafrico temporal no
portugus atual tem como origem um valor ditico, que se evidencia na sua formao in +
tunc(e), em que a partcula ce expressa proximidade espacial em relao aos participantes:
trata-se de um caso de gramaticalizao espao > (tempo) > texto.
Ento seqencial
Ex 2: ... fui/ ao banheiro, para escovar os dentes. Entretanto, j no banheiro,/ saiu debaixo
do cesto de roupas, uma grande aranha, marron, horrorosa!... Eu dei um berro (pois morro
de medo de aranhas), e ela continuou l. Dei outro berro, e ento ouvi o meu pai dizer:
corre, filhinha; ele naturalmente percebeu que se tratava de uma aranha, mesmo no
estando l. O que me impedia de sair de l era o fato de que eu estava em um lado e porta
se encontrava no lado oposto... Finalmente tomei coragem e pulei a aranha; logo a seguir,
sa correndo de l...
Ento conclusivo
Ex 5: ...ao saltar do carro Marcelo tentou conversar com Neuza, para que entrssemos em
casa sem acordar os pais de Mrcia. Mas a nojenta da garota em vez de ajudar a irm ficou
reclamando e falando besteiras, ento Marcelo deu-lhe um fora curto e grosso...
Consideramos que o ento tem um valor conclusivo, visto que a nojenta da garota
em vez de ajudar a irm ficou reclamando e falando besteiras por isso Marcelo deu-
lhe um fora curto e grosso.
Este uso do elemento ento , como foi dito acima, decorrente de um processo de
gramaticalizao via presso de informatividade, uma vez que emerge de contextos que o
pressionam. O valor conclusivo do elemento ento uma variante do ento seqencial, que
provm do uso anafrico.
Ento alternativo
Ex 6: ... eu acho que esse negcio de aula tarde deveria acabar ou ento a gente entrar
em frias mais cedo...
Nesse caso, constata-se que o elemento ento expressa um sentido alternativo: esse
negcio de aula tarde deveria acabar ou ento a gente entrar em frias mais cedo.
Este uso decorrente do ento conclusivo num processo de gramaticalizao via presso de
informatividade. Ocorre que o ento conclusivo se manifesta, nesse contexto, como uma
alternativa, ou seja, se no pode ser alguma coisa (a aula tarde terminar),
conseqentemente ser outra (entrar em frias mais cedo).
Ento intensificador
Ento resumitivo
O ento resumitivo ocorre quando o informante resume em uma clusula tudo que
foi dito anteriormente a ttulo de concluso. Esse uso pode ser visto no trecho abaixo
retirado de um relato de opinio oral produzido por um informante do 3o grau:
Ex 8: ... o que a gente v nas universidades... por exemplo... na UERJ o ptio cheio de
carros lindos... novos... o que nos descreve a situao... a seguinte... que... a universidade
pblica... mas quem freqenta so pessoas que tm capacidade de... pagar uma
universidade... cara... n? particular e cara que... que existe por a... as pessoas que tm...
sempre tiveram aquela dificuldade quando vo pra universidade no consegue... no tem a
mesma condio de passar... por uma universidade pblica como outra... n? acabam indo
forosamente tendo que estudar numa universidade particular... isso mais uma vez para
botar pra frente toda a... vontade de estudar... toda a... n? vontade de crescer na vida... e
ser uma pessoa melhor... do que os seus antepassados... n? pais e mes... e tentar sair...
evoluir um pouco mais daquela vida que sempre teve... vida de pobreza... vida de bairro
pobre e tentar dar uma vida melhor pros filhos dessa pessoa... conhecer pessoas novas... e...
o que acontece essas pessoas vo... tem essas dificuldades... de passar por uma escola
pblica... porque no tem as mesmas armas que tem a pessoa que estuda numa escola
particular e ento... esse o grande problema da educao do pas...
Ex 9: ...o meu pai no... o meu pai j uma pessoa... ah... ele... j... pessoa muito
fechada... e... triste... porque a juventude dele... a criao dele... foi uma coisa... foi uma
coisa... como que eu vou dizer?... eh... ele foi criado... os pais dele por um clima de
autoritarismo... entendeu?... meu av era autoritrio... ele no via a justia... sabe?
entendeu? ele foi criado no Norte... no interior... ento aque/ as pessoas do interior
geralmente tm a mente fechada... entendeu? so pessoas do tipo... entre aspas...
ignorantes... n?...
Este trabalho tem como objetivo analisar os diferentes usos da partcula l luz do
paradigma da gramaticalizao. Essa partcula tradicionalmente classificada como
advrbio de lugar, mas esse rtulo no d conta da variedade de usos que ela apresenta. Na
busca de uma teoria que relacione esses usos, vendo-os como pontos de uma trajetria de
mudana, escolhemos esse paradigma. Procuramos apresentar os contextos em que a
partcula l mostra sinais de gramaticalizao e as funes que so assumidas por ela no ato
discursivo. Alm disso, propomos que o elemento l, em alguns contextos, tambm
apresenta um uso em discursivizao na forma sei l.
Iniciamos nossa pesquisa com as seguintes hipteses:
1) Os usos da partcula l seguem a trajetria de gramaticalizao espao > (tempo) > texto,
como os diticos espaciais em geral.
2) H duas trajetrias bsicas de gramaticalizao diferentes para os usos do l, todas
partindo do seu valor ditico espacial e gerando usos diferentes para essa partcula.
3) A partcula l pode assumir, no texto, papis anafricos e catafricos.
4) O l com valor catafrico tende a funcionar como elemento enftico da informao
mencionada e a introduzir uma informao nova no texto.
5) O uso da partcula l aparece discursivizado na forma sei l.
6) Os novos usos da partcula l de valor mais abstrato, que so resultantes do processo de
gramaticalizao e discursivizao, sero menos freqentes nas entrevistas dos informantes
da classe de Alfabetizao (infantil e adulto).
A base do nosso estudo foi o corpus do grupo de estudos Discurso & Gramtica.
Dele, analisamos entrevistas na modalidade oral com todos os tipos de texto l encontrados:
narrativa de experincia pessoal, narrativa recontada, relato de opinio, relato de
procedimento e descrio de lugar. Na inteno de pegar faixas etrias e nveis de
escolaridade bem distintos e polares, selecionamos 4 informantes do terceiro grau (2 do
sexo masculino e 2 do sexo feminino), 4 informantes da oitava srie (2 do sexo masculino e
2 do feminino), 4 informantes da classe de alfabetizao adulto (2 do sexo masculino e 2 do
sexo feminino) e 6 informantes da classe de alfabetizao infantil (3 do sexo masculino e 3
do sexo feminino). O maior nmero de informantes de alfabetizao infantil se justifica
pelo fato de as entrevistas nesse nvel de escolaridade serem menores.
Com o objetivo de chegar a uma anlise qualitativa e quantitativa dos dados,
analisamos 187 ocorrncias do elemento l nessas entrevistas, com a seguinte distribuio:
44 ocorrncias no terceiro grau, 68 ocorrncias na oitava srie, 33 ocorrncias na classe de
alfabetizao adulto e 42 ocorrncias na classe de alfabetizao infantil.
Uma vez que o tamanho das entrevistas variava sobretudo de acordo com o nvel de
escolaridade, baseamos nossa percentagem de ocorrncias no nmero de linhas das
entrevistas pesquisadas de cada srie, para obtermos resultados mais precisos em nossa
anlise.
Nossa anlise sobre os usos de l parte do princpio de que o seu valor ditico
espacial o ponto de partida de uma gramaticalizao espao > (tempo) > texto, que, de
acordo com Heine et alii (1991), caracteriza o surgimento de operadores argumentativos a
partir de circunstanciadores. Com esse processo, o elemento vai perdendo o seu valor
semntico de indicador espacial para assumir novas funes de cunho gramatical. Esse tipo
de mudana por gramaticalizao pressupe que um determinado elemento com valor
espacial passa a assumir valores temporais e, progressiva e concomitantemente, valores
textuais, ou segue diretamente do espao para o texto, passando a organizar argumentos
e/ou a assumir funes interativas, referentes, por exemplo, a estratgias comunicativas.
Admitimos que existem duas trajetrias distintas que, partindo do valor ditico
espacial de l, geram diferentes usos da partcula. Uma leva a partcula a assumir funes
anafricas e catafricas, que, por sua vez, geram valores temporais e inferveis. Outra faz
com que a partcula assuma uma funo modalizadora, que funciona como uma marca de
afastamento ou desinteresse do falante em relao ao que fala. Com a continuidade do
processo de mudana, essa funo modalizadora, por um lado, gera um uso em que o l
penetra no sintagma nominal, assumindo uma funo de elemento indefinido, e, por outro,
se discursiviza em alguns contextos em que a expresso sei l funciona como elemento que
participa da organizao do fluxo linear das informaes no discurso oral.
De acordo com Heine et alii (1991: 179), a metfora espao > discurso usada para
organizar analogicamente o universo discursivo em termos de referenciais externos, que
representam, nesses casos, os elementos mais bsicos e mais concretos da escala de
gramaticalizao. Assim, comum os diticos espaciais serem usados para indicar pontos
do texto j mencionados (anfora) ou ainda por mencionar (catfora). Para demonstrar
como isso ocorre com o elemento l, apresentamos os exemplos 1, 2 e 3:
No exemplo acima, o elemento l faz aluso ditica a algo do mundo real, que est
longe do falante. A gramaticalizao se evidencia quando o l ditico, por um processo de
metfora espao > discurso, passa analogicamente a fazer aluso a dados no texto j
mencionados ou por mencionar, assumindo valores anafricos e catafricos, como nos
exemplos abaixo:
Ex.2: lugar que eu mais gosto de ficar... a sala da minha casa... eh... quer que eu diga o
que que tem l?
Ex.3: A gente ouve um monte de disco... que tem l na sala... na sala... na sala tem muitos
enfeites...
Ex.4: Esse bolo leva duas lata de sardinha... t? ... um copo de farinha de trigo... ... um
de maizena... t? um de leo, trs ovos, hum... leva... hum... dois copos de leite... a separa a
sardinha parte... picadinha... cebola picadinha... tudo que voc tiv de tempero pra coloc
l... voc coloca...
Ex 5: ... ele disse pra mim no ficar triste... porque... ah... eh... no dia seguinte ia ser
distribudo de novo mas no no campo do mundial... na rua Camaipi... l na... no Rio da
Prata
Nesse exemplo, o elemento l introduz uma informao mais precisa sobre o local
onde ia ser distribudo um determinado material. Ele apresenta o nome do bairro (Rio da
Prata), como informao nova ou ainda no mencionada. De acordo com nossas
observaes, 100% das ocorrncias de l catafrico introduzem informaes novas, ou seja,
referem-se a informaes ainda no mencionadas.
Tendo assumido, como os exemplos acima demonstram, funo textual (anafrica
ou catafrica), a partcula l, em alguns contextos, pode fazer aluso a dados temporais j
mencionados ou por mencionar, como se pode notar nos exemplos 6 e 7:
Ex.6: ... a ele chegou l... l pras onze horas... ( ) uns camarada chegaram do lado dele
assim comearam a implicar com eles...
Ex.7: Ele trabalhou na casa Sendas de 1987 a 1993, de l pra c ele vive de biscates.
(exemplo nosso)
Estamos concordando com Balocco e Dorigo (1995) que existe um uso com valor
modal da partcula l, em que a sua noo espacial original se abstratiza, associando-se
noo de modalidade. Propomos, ento que os usos de l tambm refletem uma outra
trajetria de gramaticalizao em que, por atuao de um mecanismo de mudana que
convencionamos chamar de metfora distncia espacial > distncia emocional, gera um uso
modalizador de l. Esse uso modalizador, por sua vez, gera dois usos distintos: o l no SN
e a forma sei l, em fase de discursivizao.
Vejamos primeiramente o uso com funo modalizadora atravs dos exemplos 8 e 9
apresentados abaixo. Nesses casos, o l funciona como marcador de distncia entre o
falante e o contedo da sua fala, podendo at ser interpretado como um elemento de
negao:
Ex.10: meu marido tem um amigo... que... ele era esportista... acho que ele era nadador...
profissional... e ele... apareceu um... um... negcio nas costas dele... que ele no sabia o que
que era... a ele foi ao mdico... a o mdico olhou e falou... que era uma doena l...
alguma coisa que ele ia ter que o/ fazer uma cirurgia... era uma cirurgia simples
Observando esse exemplo, somos levados a crer que a informante no sabe (ou no
lembra) o nome da doena qual a narrativa se refere, por causa do trecho ...era uma
doena l... alguma coisa que ia ter que o/ fazer uma cirurgia.... O l, referindo-se ao
substantivo doena, d essa idia de no compromisso com dar maiores detalhes acerca do
substantivo mencionado.
O elemento l, nesse caso, est dentro do sintagma nominal, funcionando como elemento
caracterizador do substantivo, como se pode notar no exemplo 11, em que o l acompanha
a inverso do sintagma os cara do qual faz parte:
Ex 11: ... a falaram... falaram... que iam matar ele no sei o que... ( ) eles at ficaram de
aparecer hoje no colgio os cara l que ele brigou...
Alm do fato de estar ligado ao SN, esse uso caracteriza-se por indicar que o falante
no quer ou no pode especificar o substantivo a que se refere, trao que persiste do uso
modalizador do qual se originou.
Paralelamente a essa trajetria descrita acima, existe outra, em que o l modalizador
se discursiviza, quando acompanhado do verbo saber no presente do indicativo, na terceira
pessoa do singular. Alm do seu valor modalizador original, indicativo de insegurana ou
incerteza do falante em relao ao que fala, o sei l, em certos contextos, assume tambm a
funo de reorganizar o discurso, quando a sua linearidade momentaneamente perdida ou
preencher o vazio causado por essa perda. Nesses contextos, o sei l usado para facilitar o
processamento da fala, pois est mais a servio da organizao da linearidade do discurso
do que da estrutura significativa da clusula.
H, nesse uso da forma sei l, um processo de discursivizao, com base no que
propem Vincent, Votre e Laforest (1993). Esta expresso tende a perder restries
gramaticais e a assumir restries de carter pragmtico e interativo, funcionando como um
elemento que viabiliza o processamento do discurso, indicando hesitaes, inseguranas do
falante em relao ao que diz e pausas para pensar no que ser dito em seguida. Vejamos
um exemplo desse uso:
Ex.12: eu pensei que eles fossem ficar ali... quando eu virei pra trs que eu fui procurar
eles... para... me entrosar no assunto... eles tinham sumido... concluso... a msica j estava
acabando... e eu tive que...que... sei l... tive que... ver sozinho como que fazia as
coisas...
L
DEITICO
L L
TEXTUAL MODALIZADOR
(ANAF/CATAF)
L L L L
TEMPORAL INFERVEL NO SN NO DISCURSO
No de l l l l l no SN l
casos/No espacial espacial espacial temp. desgra-
de pleno - pleno - infervel matical
linhas anfora catafra
CA 33/279 18 8 4 3
adulto (11,8%) (6,4%) (2,9%) (1,4%) (1,1%)
CA 42/165 22 16 4
infantil (25,4%) (13,3%) (9,7%) (2,4%)
68/298 36 16 2 2 8 4
8 srie (22,8%) (12%) (5,4%) (0,7%) (0,7%) (2,7%) (1,3%)
44/631 18 9 10 4 3
3 grau (7%) (2,8%) (1,4%) (1,6%) (0,6%) (0,5%)
O trabalho partiu da hiptese de que os usos mais abstratos (gramaticalizados e
discursivizados) da partcula l predominariam nos nveis de escolaridade mais altos em
funo do fato de que esses usos so mais abstratos e veiculam estratgias comunicativas
mais complexas. Para testarmos esta hiptese, aps a classificao das ocorrncias,
buscamos uma anlise estatstica na qual levamos em conta a razo entre o nmero de casos
da partcula l e o nmero total de linhas das entrevistas produzidas pelos informantes.
Nossa hiptese, entretanto, no se confirmou. No houve nenhuma predominncia
numrica significativa na direo esperada: nossa expectativa era encontrar muitos casos de
espaciais plenos nos nveis mais baixos de escolaridade e poucos casos nos mais altos e, por
outro lado, muitos casos de l no SN e l no discurso (usos mais abstratos) no 3o grau e
poucos, em nveis mais baixos.
Ao contrrio, olhando atentamente, vemos que os nmeros apontam levemente uma
tendncia para o sentido oposto. No 3o grau, nvel de escolaridade que apresenta menos
ocorrncias de l (7%) do que os outros, v-se o predomnio do l espacial pleno, uso que
caracteriza estgios menos avanados de gramaticalizao, portanto, menos abstratos: dos
44 casos totais de l no 3o grau, 27 casos foram de espacial pleno, somando anfora e
catfora (usos menos abstratos) contra 7 casos de l no discurso (3 casos) e de l no SN (4
casos), para citar os dois usos mais abstratos.
Alm disso, se levarmos em conta a relao no de ocorrncias/no de linhas, o l no
discurso, por exemplo, ocorreu mais no CA adulto (1,1%) e na 8a srie (1,3%) do que no 3o
grau (0,5%), o chamado l no SN ocorreu mais no CA infantil (2,4%) e na 8a srie (2,7%)
do que no 3o grau (0,6%).
Conclumos que o elemento l segue inicialmente dois processos distintos de
gramaticalizao. Um caracteriza-se pela trajetria espao > (tempo) > texto, proposta por
Heine et alii (1991). Observamos que este elemento, ao se gramaticalizar, sai do espao e
vai diretamente para o texto. no texto que esse elemento passa a assumir funes
anafricas e catafricas, tendendo estas a inserir informaes novas. A partir da, ele ir
tambm apresentar valores temporais e aqueles que convencionamos chamar valores
inferveis, ambos decorrentes da continuao do processo de gramaticalizao. Outra
trajetria leva o elemento a assumir uma funo modalizadora e, no decorrer do processo, a
ligar-se ao SN, ou a assumir funes tpicas da discursivizao, como acontece na forma sei
l, que reorganiza o discurso, marcando uma pausa, para que seja retomada a linearidade do
fluxo das informaes.
11. Gramaticalizao de at
Rosaura de Barros Baio
Jlia Arruda
Introduo
A pesquisa relata usos da lngua posta em ao, assumida pelo falante. Estamos nos
referindo concepo segundo a qual o discurso permite uma relativa liberdade de criao
de expresses novas a partir das j existentes na lngua.
Os exemplos foram retirados do corpus do Projeto Integrado Discurso & Gramtica
- UFRJ. Coletamos dados do C.A. supletivo, oitava srie do primeiro grau, segundo e
terceiros graus, todos retirados do discurso oral. Nosso corpus consta de aproximadamente
cem exemplos. Empenhamo-nos na tentativa de estabelecer um quadro ilustrativo de
ocorrncias do elemento at nas sries em que coletamos nossos dados a fim de registrar a
trajetria dos usos, desde os mais concretos, referentes ao espao fsico, at os mais
abstratos, referentes a operaes lgicas.
O processo
At espacial
Ex. 1: ...ele veio me amostrar era as alianas a eu pulei de alegria... muito alegria mesmo
era por isso que eu esperava... mas como todo mundo sabe sempre todos que tocam em
conjunto muito conhecido... exatamente nessa avenida que ele morou tinha uma das fs,
dele... que j tinha namorado... ele me pediu licena e disse vou at o porto e rpido...
(informante do C.A. supletivo).
At temporal
At inclusivo
Ex. 3: ... no tem o menor controle mais sobre a economia... a inflao voltou a
aumentar...os p...empresrios no:: tem nem...no sabem nem o que fazer... porque o cara
no define um plano... econmico pro pas... depois... isso muito ruim... porque se tivesse
um plano j definido... at investimentos estrangeiros podiam vir pro::...pro
Brasil...n?...(informante do terceiro grau).
Ex. 4: quando cheguei l pra assistir a audincia... quando eu tinha voltado... a empresa
mandou que me pegassem e me levassem para uma delegacia... mandado pela empresa
que... a eu fiquei de meio-dia at meia-noite na delegacia de roubos e furtos de automveis
por causa de... uns atestados falsos ela mandou por conta dela... portanto... isso saiu at no
jornal do Brasil... jornal o Globo... jornal o Dia... saiu em todos... (informante do C.A.
supletivo)
Ex. 5: ...foi at minha colega que me contou... que foi l em So Jorge...a ele foi roubou
ela e deu um tiro no peito dela...(assim) s que ela no conseguiu mo/ ela no morreu
porque ela era muito gorda... a a bala se alojou... no foi direto... (informante da oitava
srie do primeiro grau).
At marcador de contra-expectativa
Ex. 6: ...exportar mais e importar menos tentar... tocar o barco pra frente... mas eu acho
muito difcil do Brasil sair assim dessa situao... primeiro que ns somos ministrados
assim... da pior forma possvel... no que s vezes as pessoas podem pensar assim p um
rapaz novo j est assim desiludido... no no... porque::... a situao agora... essa...
entendeu? pode at ser que melhore mesmo... no que nunca v melhorar... mas... eu acho
difcil... (Informante de terceiro grau)
Nesse exemplo, o rapaz vem fazendo uma descrio pessimista da situao do pas,
vai preparando o ouvinte para comentrios desse tipo, porm, em determinado momento,
ele introduz uma idia de possibilidade de melhora, quebrando a expectativa negativa
atravs do elemento at. O ouvinte conduzido a reorganizar seu raciocnio inferindo que o
falante, apesar de pessimista, admite a possibilidade de a situao melhorar.
Examinemos mais um exemplo, em que a contra-expectativa mais flagrante:
Ex. 7: hoje em dia as/ eu t achando... o casamento assim... quer diz/ como muitas
pessoas que esto se casando (...) ento... pra mim casamento praticamente uma rotina
j... n? pelo tempo que peguei de casada... t quase chegando a boda de prata... ento... pra
mim no foi to ruim assim... pra mim aguent at hoje... foi at bom, t. (Informante do
CA Supletivo)
Ex. 8: ... muitos colegas meus... sabe... assim da minha idade...e tal falam...ah... mas o que
isso ? ... se prender a uma garota s... e tal ... eu no acho que isso se / ... eu no acho que
isso seja uma priso no... eu acho at que... que o comeo de tudo... (informante do
segundo grau).
O falante tem duas idias para comunicar: que no acha que se prender a uma garota
s seja priso e que esse fato o comeo de tudo, ento ele conecta tais idias com o
elemento at, e com isso pode argumentar com o ouvinte para que este tambm pense como
ele. Notamos, aqui, a existncia do reforo de uma idia de incluso a medida que caberia
perfeitamente uma substituio do elemento at por tambm / inclusive. Destacamos o
fato de que nesse emprego do operador argumentativo houve tambm uma sugesto de
quebra de uma expectativa, pois pode-se perfeitamente supor : eu acho, ao contrrio, que
o comeo de tudo. O falante realiza uma trajetria de pensamento inversa de seus
colegas. Nessa ocorrncia, a elaborao do posicionamento do falante realizou um percurso
muito mais abstrato, comeando a marcar um maior distanciamento da concepo original
do elemento at. Neste caso, Traugott e Knig (1991) assinalam um mecanismo de
mudana referente gramaticalizao, que a presso de informatividade, em cujo
contexto, predomina o surgimento de conectivos. O contexto pressiona e o elemento at
aparece como marcador de contra-expectativa.
Ex. 9: ... porque eu acho a Mafalda um colgio bom... eh... eu acho at melhor do que o
outro colgio em relao ao outro... o outro era melhor no no ensino assim... n? porque
aqui... se um professor faltar... que escola municipal n ? o aluno vai embora... agora l
no... l... o... a diretora faz de tudo...at se for o caso... at ela mesma d aula... mas no
deixa o aluno voltar pra casa... (informante da oitava srie do primeiro grau).
Dificuldades de anlise
Ex 3: ...eu estou abrindo um escritrio agora com trs scios... estou ganhando fortunas de
dinheiro assim... vou ficar milionrio em um ano...
Ex 4: ... liguei... a eu oi... Carlos... aqui a Mnica... tudo bem? a ele virou pra mim e
falou assim no... tudo mal...
Ex 5: ... ento eu acho que tudo economia... tudo dinheiro... a gente no pode atingi/
falar sobre o problema social se a gente no/ ah o pas tem/ os velhos esto morrendo...
assim... assim... est morrendo por qu? muitos deles ficam em fila de aposentado... por
que fila de aposentado?...
Ex 7: Desy foram adeante e uiram hu)u logar mui alto e mui fremoso, todo d'ouro e de
prata muy fremosam ete obrado, e n uiuo hy porta ne entrada, pero, quando se catou,
achou-se dentro. Aly uyo mujtas conpanhas que diziam asy: Glria seia dada a ti, Deus
padre, glria a ti, filho, glria a ti, spiritu sancto.
Valor conclusivo
Assim como ocorre no uso atual da lngua, o portugus arcaico apresenta usos de
assim ligados a clusulas que expressam conseqncia em relao ao que j foi dito. O
exemplo abaixo, retirado de Nunes (1943: 38) demonstra isso:
Ex 8: Este rrey naceo oito dias d'abril da era de mjl e dozentos e e vijnte e quatro nos e
finou-se na era de mjl dozentos e saseenta e hu)u nos e asy uiueo trinta e sete nos e jaz
soterrado e) o moesteiro dAlcobaa.
A clusula iniciada por asy expressa uma conseqncia em relao a algo j dito: o
fato de o rei ter nascido a oito dias d'abril de mjl dozentos e vijnte e quatro nos e ter
falecido em mjl dozentos e saseenta e hu))u nos. Entretanto, nesse caso, o termo ainda
mantm algo de seu sentido original como advrbio de modo (= desse modo). Esse o
contexto que gera, por presso de informatividade, o valor conclusivo do termo.
Assumindo de modo mais definitivo funo de conectivo, o elemento assim, em
alguns casos, vem seguido da partcula que, para expressar conseqncia, como se pode
notar nos exemplos abaixo, retirados respectivamente de Magne (1944: I, 37) e Magne
(1944: I, 144):
Ex 9: Vspera de Pinticoste, foi grande gente assu)ada em Camaalot, assi que poderia
homem i veer mui gr gente, muitos cavaleiros e muitas donas mui bem guisadas.
Ex 10: ... u)u dia aveo que estvamos a cabo de u)a gua, e vimos a besta cercada de todas
as partes assi que nom podia escapar em nhu)a guisa.
Assim como ocorre com asy no exemplo 8, a locuo assi que inicia, nos exemplos
9 e 10, clusulas que expressam conseqncia. O valor de modo, que marca o uso
originrio parece persistir aqui: assim que poderia ser substitudo por de modo que.
No portugus arcaico a construo assim que j assumia valor temporal, como se
observa no exemplo abaixo, retirado de Nunes (1943: 24):
Ex 11: Acteceo assy que Alboadam fora correr mte comtra Alafoes, e hu)ua sergente
que havia nome Perona, naturall de Frana, que leuarom com a rrainha e servia ant'ela...
Essa relao entre tempo e conseqncia comum no que diz respeito mudana
por gramaticalizao. Por um lado parece haver uma relao metafrica entre a
seqencialidade temporal e a seqencialidade lgica. Por outro lado, pensando em termos
de processos metonmicos, existem alguns contextos que tendem a pressionar uma leitura
lgica (causa/conseqncia) de uma relao temporal (antes/depois) entre clusulas
(Martelotta, 1994).
O valor catafrico de assim tambm gera novos usos no portugus arcaico. Alguns
desapareceram e outros permaneceram at hoje. Vejamos cada um desses casos.
Uso conformativo
Ex 12: ... E eu preguntey-lhe, assy como home) espantado, que voz era aquella daquellas
aues, e ele me disse:...
Ex 13: E Clarissa rogou a raynha que lhe ajudasse a cortar hu)u quarto de seu filho e a
raynha ajudou-a assi como podia...
Uso comparativo
Ex 14: Vs nos fezeste desonra maior que nos faramos a vs. E se vs assi rogassedes-
nos, assi como ns rogamos a vs, tevramos i nosso rogo.
Ex 15: ... dize) que hu)u sabedor, que chamau Proteus, fez primeirame)te hu)u anel de
ferro, em sinal de amor, e pos nelle hu)a pedra, que cham adamte, e dy se estabeleceo dar
anel e) arras aas esposas , porque assi como ho ferro doma todallas cousas e he mais forte,
assy ho amor vence todallas cousas, e assy como o adamte he pedra que no se pode
quebrtar, assy o amor verdadeiro n se pode partir...
Ex 16: ... E, filho, toma do meu coraom algu)ua cousa, que seias esforado e sejas
companheyro aos filhos d'algo e da-lhe sas soldadas todas. E aos concelhos faze-lhes
homrra em guisa como ajam todos dereyto, assy os grandes como os pequenos.
Ex 17: Em ste vosso paao, aportou agora u)u padram de mrmore em que est metuda
u)a espada, e sobre esta pedra, em no aar, est u)a bai)a . E eu vos digo que vi o padram
assi nadar per sobre a gua, como se fosse madeiro.
Acreditamos que, como ocorre com o assim conformativo, esse uso comparativo
tambm conseqente de um processo de mudana por gramaticalizao, via presso de
informatividade, do assim catafrico.
Outro uso que pode ser encontrado nos textos escritos em portugus arcaico, surgido
provavelmente, por presso de informatividade, do uso comparativo em que o assim
aparece separado do como, pode ser visto nos exemplos abaixo, retirados de Magne (1944:
I, 40), Magne (1944: I, 139) e Magne (1944: I, 174):
Ex 18: Se me Deus fez assi fremoso , d-me a bondade, se lhe prouguer, ca em outra guisa
valeria pouco...
Ex 20: Enquanto eu assi jazia esmorecido, veeo uu)a voz sobre mim que me disse:...
Ex 21: ... as cores so... padro... :: verde tons terras... o padro tons terras... ento ...
castor... um tom de... caramelo... castor... bege... tudo assim... o piso... os
estofados...entende? tudo nesse tipo assim...
Ex 22: ... a ela/ a ela disse assim... poxa... ser que eu fui baleada... gente?
Esses usos, que, por fazerem aluso clara aos dados do texto, chamaremos de
anafrico e catafrico plenos, so, como j foi demonstrado no portugus arcaico, o
primeiro passo na direo do texto, o que evidencia o incio do processo de
gramaticalizao. A partir da, por um processo de presso de informatividade, o assim
passar a assumir novos valores, dependendo do contexto em que ocorre.
O assim anafrico parece no ter gerado, no portugus atual, novos valores. Todos
os usos a que atribumos uma origem anafrica j existiam no portugus arcaico.
Valor conclusivo
Ex 23: ... e tem... tem uns bichinhos de pelcia tambm... aqueles macaquinhos... sabe?
adoro dormir com macaquinhos do lado... assim... eu cuido dele igual uma criana...
Valor temporal
Ex 24: ... e o mdico dele foi Frana... justamente por causa dele... que era um caso
raro... e:: o/ quem ia operar ia ser o prprio mdico dele... mas orientado por uma equipe
francesa... ento o mdico dele foi primeiro... e:: eles estudaram o caso l desse rapaz...
eh::... s que o mdico teve que voltar antes... e depois ia(m) retornar Frana com o rapaz
pra cirurgia... a esse rapaz foi ao consultrio do mdico... assim que:: o mdico chegou no
Brasil... e o mdico falou que no... que ia tentar fazer a cirurgia aqui... e j no deixou ele
sair... ir pra casa...
Nesses casos, a locuo assim que inicia uma orao que expressa uma noo
temporal de proximidade imediata em relao principal.
O uso do elemento com valor catafrico pleno pode gerar novos usos. Vejamos cada
um deles.
Uso comparativo
Ex 25: Apesar da economia estar demonstrando uma pequena melhoria nos ltimos meses,
a inflao assim como o desemprego continuam muito altos mostrando que o pas no se
recuperou da devastao do governo Collor.
Essa a nica construo com assim de valor comparativo que resistiu ao tempo,
pois aquelas outras construes comparativas tpicas do portugus arcaico desapareceram,
deixando resqucios apenas em construes, que chamaremos de uso catafrico irrestrito,
ou no-pleno.
Ex 26: ... chegamos l... resolvemos o que tinha que resolver... na volta... bom... foi tudo
tranqilo... almoamos l... quando a gente est voltando... comea a chover assim
torrencialmente... e fura o pneu do carro dela... e aquela rua totalmente deserta, ne?... meu
corao assim disparado...
Ex 27: ... no faz sentido essa eleio... no faz sentido porque a gente no... no tem
nem... condies... no tem embasamento nenhum pra eleger nada... entendeu? tudo est
uma baguna... est tudo/ os conceitos esto totalmente invertidos... e eu acho assim... uma
piada... a monarquia ser... alguma coisa hoje em dia... entendeu? ento::... eu fui at l::...
votei... e tal... vou votar no dia vinte e um... vou resolver ainda se eu vou anular meu voto
ou no... mas... a nica premissa que eu acho que as pessoas assim... de bom senso tm...
que a monarquia no faz sentido...
Esse o uso de assim mais comum nas entrevistas analisadas e, de acordo com
Silva e Macedo (1996: 37), tendem a se comportar como um anunciador de complemento,
tomando o termo complemento em sentido lato (complementos verbais, adjuntos
adverbiais, predicativos, no caso dos verbos; complementos nominais, adjuntos
adnominais, no caso dos nomes).
Ainda de acordo com Silva e Macedo (1996: 33), esse tipo de assim desempenha
funo de marcador conversacional, pois tpico da fala e suas funes no esto previstas
nas gramticas tradicionais. Estamos partindo da hiptese de que esse uso como marcador
conseqente do assim catafrico por uma trajetria de discursivizao, pois o elemento
passa a desempenhar funes discursivas no sentido de que serve para viabilizar o
processamento das informaes na fala. O exemplo abaixo ilustra o modo como isso
ocorre:
Ex 28: ... a gente pegou o carro pra voltar pra::... pra casa... a eu alucinado... p... vim
alucinado com o carro... a no meio do Rebouas... a bati num Voyage ((riso)) perdi a
direo do carro e fui raspando o carro pelo paredo do tnel assim... uns cem metros... a
eu parei o carro e p... a garota que estava comigo... desesperada...
Nesse exemplo, o falante utiliza o assim catafrico, que indica que algo ainda vai
ser dito em seguida. Entretanto, o elemento no est a desempenhando apenas sua funo
catafrica, que essencialmente textual. Seu emprego reflete tambm e principalmente
aspectos discursivos, no sentido de que, ao mesmo tempo que expressa uma insegurana
(ou um no comprometimento) em relao preciso da informao dada em seguida,
funciona como um preenchedor de pausa enquanto o falante calcula a distncia que o carro
foi raspando no paredo do tnel.
Preenchedor de pausa
Esse uso tem como caracterstica marcar uma interrupo na linha de raciocnio
para evitar uma conseqente pausa no fluxo da fala, tendo, portanto, uma funo
organizadora do discurso. Vejamos o exemplo 5, repetido abaixo como exemplo 28:
Ex 29: ... ento eu acho que tudo economia... tudo dinheiro... a gente no pode atingi/
falar sobre o problema social se a gente no/ ah o pas tem/ os velhos esto morrendo...
assim... assim... esto morrendo por qu? muitos deles ficam em fila de aposentado... por
que fila de aposentado?...
Ex 30: ... voc v a... voc l em jornal... toneladas de comida estragam... p...
cheio de pessoas passando fome... entendeu? a prpria ((pigarro)) sistema... assim... como
que eu posso falar? sistema de segurana... tudo falho...
Ex 31: ... a tem a prancheta que eu comprei h pouco tempo tambm... que at est
sem forrar... tem que colocar um plstico... alguma coisa em cima pra pro/ pra no
estragar... o que mais? tem uma mesinha do lado da minha cama que fica telefone... em
frente cama tem a televiso... que fica tambm na frente da janela... assim::... o que
mais? que ela fica no alto...
Ex 32: ... o Brasil apontado como um dos piores... s perde pra Iugoslvia que est em
guerra civil ((riso)) pra Etipia... s perde pra coisa assim... at o::/ at Paraguai...
Uruguai... assim... Bolvia... eu li uma reportagem... que... p... todos os pases da Amrica
Latina so melh/ so apontados na frente do Brasil...
Nesse exemplo, o informante fala da posio que o Brasil ocupa no cenrio
internacional. Ao enumerar os pases da Amrica Latina, que, segundo uma reportagem que
leu, esto em melhor situao, ele faz uma pausa para se lembrar de mais um nome,
marcada pelo elemento assim. Nesse caso, o assim, alm de preencher essa pausa, d uma
idia de que o Brasil ainda est atrs de pases assim (com pouca influncia no cenrio
internacional), guardando ainda sua marca de advrbio de modo.
Dentro de um processo de mudana, esse uso o que est mais prximo do uso que
estamos chamando de preenchedor de pausa prototpico, apresentado no exemplo 29, em
que o elemento assim desempenha basicamente a funo de ocupar vazios causados por
quebras na seqencializao lgica do raciocnio.
Partimos, portanto, do princpio de que esse preenchedor de pausa prototpico
resulta de um processo de discursivizao que envolve os usos de assim, pois nesse caso, o
elemento no desempenha funo gramatical referente organizao interna do texto, mas
assume papel de reorganizar o discurso, que aqui entendido como o uso da lngua com as
estratgias criativas utilizadas pelos falantes para organizar seu texto para um determinado
ouvinte e em uma determinada situao de comunicao.
13. Discursivizao na partcula n?
Mrio Eduardo Martelotta
Fabiana Alcntara
Introduo
Os Usos da Partcula n?
Ex. 1: Mame vai sair hoje, n? Responda logo, porque, se ela for, eu quero ir com ela.
(exemplo nosso)
Nesse exemplo, o n? mantm seu sentido original, referente a uma pergunta no-
retrica, que, de fato, pede ao ouvinte a confirmao do que foi dito anteriormente. Isso fica
evidenciado pelo fato de que o falante continua a dizer responda logo, porque, se ela for,
eu quero ir com ela. Esses casos so mais raros e no foram encontrados nas entrevistas
analisadas.
A partcula n? comea a assumir funo discursiva quando marca comentrios do
falante em relao ao assunto falado . Nesse contexto, a pergunta j comea a se tornar
retrica na medida em que, embora tenha estrutura de pergunta e possa, em alguns casos,
pedir a resposta do ouvinte, marca comentrios do falante, a nvel do momento de
enunciao, acerca do enunciado. Vejamos esse caso no trecho seguinte, em que a
informante (I) narra para o entrevistador (E) como um amigo encontrou seu carro roubado,
estacionado porta de uma delegacia:
Ex. 2: ... o carro estava l intacto... e tinha muita coisa dentro do carro... tinha muita/ ele
era/ poca de natal... e ele estava assim... com todos os brindes... ele o dono de uma
boite... todos os brindes da boite estavam dentro... camise::ta.... essas coisas todas.. n?
estava tudo dentro do carro... ento tinha milhes:: assim... alm do carro... e estava tudo
dentro... neguinho no tinha tirado... nada... incrvel... n?
E: mas eu no... no entendi... e a? ele pegou o carro e [foi andando?]
I: [a ele pegou o carro] e foi embora...
E: e como o carro foi parar l?
I... por acaso... naquele dia ele estava com a chave do carro... ento ele pegou... e
levou o carro emborca... quando ele abriu o carro estava tudo l...neguinho deve ter usado o
carro pra alguma coisa... precisava do carro... e depois no precisou mais... e:: viram que
ele de repente estava na caa e tal... super louco... n?
E: uhn... uhn... estranha essa estria ((riso))
Ex. 3: ... ele passou em frente delegacia... e viu o carro dele... a entrou na delegacia e
perguntou ah... e a? quer dizer que vocs acharam meu carro? no... a gente no achou
seu carro no U... mas como? e tal mas... p... vocs falaram que iam achar... e tal...
ele se fez de desentendido... n? Vocs...p... no possvel... cara... vocs falaram que
iam achar meu carro... e tal... no... mas a gente no achou nada::... e tal... no sei o
qu... a ele... p... ento beleza... ento quer dizer que eu posso pegar o meu carro que
est a em frente e levar embora? pode... pode.. pode pegar o carro... as pessoas/ tipo
assim... ele no ps palavra na boc/ palavras na boca das pessoas e as pessoas tambm
deixaram tudo assim no ar... entendeu? foram levando...
Cada clusula em que ocorre n?, que est marcada por negrito, indica uma atitude
avaliativa do falante acerca do assunto comentado. Nesses casos, a partcula assume uma
funo modalizadora, no sentido de que assinala uma postura discursiva de hesitao,
associada a uma insegurana do falante, decorrente de ele estar gerando opinies
avaliativas. Acreditamos que a essncia dessa funo modalizadora reside no fato de que a
absoluta certeza ou segurana em relao ao que se fala tende a excluir o uso do n?.
Com esse valor modalizador, a partcula n? perde seus valores referenciais, para
assumir funes de carter discursivo. Esse uso, proveniente de pergunta no retrica,
evidencia um processo de mudana por discursivizao, que continua progressivamente a
gerar novos usos mais abstratos, como o que ocorre no exemplo seguinte, em que o
informante descreve a sua sala:
Ex. 5: ... mas o mais gostoso da sala o meu canto... aquele canti::nho... aquela poltrona
gostosa... aquele travesseiro... aquela luminria... onde eu estudo... onde eu me divirto...
onde a sa/... eu considero a sala tambm porque onde voc recebe as pessoas... onde
voc tem o prazer de conviver com as pessoas... por uma:: visita... ou um... ou um::... no
sei... at um aniversrio... n?
Ex. 6: ... se voc... p... for boa na sua rea... se voc batalhar as coisas... entendeu? correr
atrs... p... voc vai longe... independente/ independe do... do Brasil... entendeu?
independe se o Brasil vai crescer... ou vai diminuir... logicamente que se o Brasil no
cresce... voc fica limitada... t? como que eu posso falar? sua concorrncia no mercado/
o mercado de trabalho comea a ficar... muito pequeno pra voc... muito pequeno no...
muito grande... n? porque voc... comea a concorrer... com uma poro de pessoas...
Ex. 7: eu fui a Petrpolis com uma amiga... que nunca tinha subido a serra... estava
dirigindo h pouco tempo... ela vamos? eu tenho que ir a Petrpolis... voc vai comigo?
eu t bom... vamos a fomos as duas e tal... chegamos l... resolvemos o que tinha que
resolver... na volta/ bom... foi tudo tranqilo... almoamos l... quando a gente est
voltando... comea a chover assim... torrencialmente... e fura o pneu... fura o pneu do carro
dela... e ela nunca tinha trocado pneu... nenhuma das duas... e aquela serra totalmente
deserta... n? a a gente encostou o carro assim do lado... o carro j foi puxando... que
estava chovendo... estava derrapando... p... o maior medo... n?... meu corao assim
disparado... a a gente desesperada... tirando macaco... tirando pneu e fazendo maior fora e
no conseguia encaixar o macaco... o carro descendo porque estava na serra... o maior
desespero... n?...
Ex. 10: agora o lado direito... eh::... tem armrio tambm bea... em cima e em baixo
((riso)) e uma mesa com quatro cadeiras... num canto... depois uma bancada com uma pia...
com:: gua potvel... n?
b) Finalidade
Ex. 11: ... a no meio do tnel Rebouas... eu bati num voyage ((riso)) perdi a direo do
carro e fui raspando o carro pelo paredo do tnel assim... uns cem metros... a eu parei o
carro... e p... a garota que estava comigo... desesperada... que a fuligem tinha ( )
crioula... assim legal ((riso)) a eu tentei sair com o carro e no tinha jeito... a p... saltei do
carro... pra... pedir ajuda... n? a eu comecei a andar...
Ex. 12: ... a universidade... tem que aproveitar o espao que ela tem... pra tentar
melhorar isso... n? parece ideologia demais assim... mas a realidade...
c) Alternativa
Ex. 13: desisti... eu fui pra beirinha assim... tentei... mas no dava... porque quando a onda
vinha e::... dava... n? tipo... a espumara::da toda... eu l no final/ mas no ficava muita/
muito lugar raso assim... pra voc se molhar... ou voc ia pra arrebentao mesmo...
n?... pra gua mesmo... onde estava... quebrando... ou ento... no ia... n? ento...
bem... essa... foi a constrangedora ((riso))
Ex. 14: ... em frente cama tem a televiso... que fica tambm na frente da janela assim...
o que mais? que ela fica no alto... assim... at um saco... que o meu controle... s vezes/
quebrou... e a... noite assim... eu durmo e a eu... a::i no... tenho que apagar a
televiso... a levanto... vou l... a... a desligo... um saco... at (um dia) eu estava falando
com... ou conserta ou ento abaixa essa televiso... n?
Esses foram os casos mais comuns nas entrevistas em que o n? marca clusulas de
fundo. Em todos esses casos, o uso da partcula est associado a pausas e hesitaes, que
parecem estar presentes tambm nesses casos. Isso se explica pelo fato de que, como
veculo de informaes de fundo, essas clusulas, de certa forma, tambm expressam
comentrios sobre o assunto falado, e o n? que lhes sucede tambm tem algo de
modalizador.
Ex. 15: bem... foi bem alegre... n? porque::... eu estava... no clube... dos:: Sargentos... a
estava eu... e ma/ meus colegas e mais... colegas da:: minha noiva... a... eles... n?
ficaram... pondo pi::lha... no sei o qu ah... fica/ com ele... porque ele bonitinho... no
sei o qu:: ela rica... tem dinheiro... p... eh:: voc... casando... com ela... vai dar o
golpe... do ba... que no sei o qu porque o pai dela tem dinheiro... a... n? ficou... n?
aquele troo... n? no sei o qu... vai e no vai... at que... a gente se... esbarrou... no
clube... n? a... ficamos... n? assim conversando... batendo papo... a os meus/os
colegas... n? falando... que a Dario... que no sei o qu ganhou pra hoje... a...
comeamos a conversar... perguntei pra ela se ela estava a fim de um... um relacionamento
srio... de um namoro srio... ela disse... que sim... eu... n? tambm... a comeamos a
namorar...
Ex. 16: E: agora eu quero que voc me d uma opinio sobre alguma coisa assim que voc
ache importante... que voc queira falar...
I: ah... eh... o::/ eh:: a::/ o fumo... n? o fumo faz muito mal para sade:... :: uma
das coisas que faz ma/ :: faz mal sade... d:: d problema nos pulmes e:: fica com os
dentes todo amarelos... essa::/ o cigarro no fa/ faz s mal... se fizesse s mal pra pesso...
pra pessoa que estivesse... eh:: fumando... mas estava tudo bem... eu dava um desconto...
mas faz mal tambm pra quem est junto... porque mesmo se voc no fume... mesmo que a
pessoa no esteja fumando e esteja morando com algum que fume... est fumando do
mesmo jeito...
Ex. 17: ... eu procuro sempre passar pras pessoas... entendeu? que eu vejo assim... que no
esto numa bo::a... que esto saindo da realida::de... buscando outras coisas que no tem
nada a ver... ento n/ isso a ficou mais como uma experincia... que eu procuro sempre...
entendeu? passar agora... pros outros... porque eu acho que... a droga uma droga... n?
ento... a pessoa tem que viver de bem com a vida... entendeu? curtir bastante... aproveitar
bastante... porque a gente s tem uma vida... depois que acaba pronto... a foi isso a...
Ex. 18: ... mas que adianta um casamento to lindo... gastam tanto... pra no final eh... viv/
fica dois... trs dias... depois se separam... entendeu? eu acho isso a um absurdo... porque...
poxa... eu sei l... sabe? num... n? a vida::/ tudo bem... t tudo difcil... mas a pessoa... eu
acho que a pessoa tem que saber... diretamente aquilo que quer...
Introduo
Este texto tem como objetivo descrever pontos da trajetria de mudanas sintticas
e semnticas do verbo saber, atravs de uma observao pancrnica (diacrnica e
sincrnica) dos seus vrios usos. A descrio baseada no paradigma da gramaticalizao e
da discursivizao, j explicados detadalhadamente em captulos anteriores. Dessa forma,
mostra-se uma trajetria que parte do sentido mais concreto para um mais abstrato,
verificando-se os contextos em que o verbo saber se insere e as vrias funes que
desempenha na sua forma mais abstrata (sabe?).
O sentido original
Segundo Bueno (1968), o verbo saber proveniente do Latim sapere, com o sentido
de sentir o paladar e ter sabor. Posteriormente, esse verbo assume o sentido de conhecer
por meio de um processo de transferncia metafrica, isto , a partir da similaridade entre o
contedo de uma forma j existente no uso da lngua, surge um novo sentido que
incorporado a ela atravs de um processo analgico. No caso do verbo saber, essa
similaridade ocorre no campo perceptual, pois de um uso que expressa uma percepo
gustativa surge um uso designativo de uma percepo lgica.
Com esse deslizamento semntico, tpico dos processos de gramaticalizao e
discursivizao, a trajetria do verbo saber fornece evidncia favorvel aos pressupostos
tericos levantados por Johnson (1987), Lakoff (1987 e 1980), Sweetser (1990) e Givn
(1995), que propem que a trajetria dos elementos lingsticos tende a se encaminhar do
sentido mais concreto para o mais abstrato, alm de colocarem o corpo como ponto de
partida bsico dessa trajetria. Isso o que ocorre com o verbo saber, pois ele parte do
sentido de sentir e ter sabor, no s mais concreto, como tambm ligado diretamente s
papilas gustativas, e segue para o sentido mais abstrato de conhecer, ligado a uma
capacidade mental. Esses dois sentidos atualmente coexistem: predomina o sentido de
conhecimento, que se encontra em qualquer nvel de utilizao da lngua, entretanto, o
sentido de sabor ainda pode ser visto, principalmente em textos literrios:
Ex 2: I: ... no papel vegetal mesmo... aquele papel duro... papel vegetal sabe qual que ?
E: sei (exemplo hipottico)
Ex 3: ...a ele pegou e falou assim... eh... no mais rapidinho... sabe o que que ? que a
gente queria conhecer vocs...
Ex 5: eu vou falar sobre a minha famlia...sobre os meus pais...o que eu acho deles...e
como eles me tratam...bem...eu tenho uma famlia...pequena...ela composta pelo meu
pai...pela minha me e pelo meu irmo...eu tenho um irmo pequeno de...dez anos...eh...o
meu irmo no influencia em nada... a minha me uma pessoa super legal... sabe? ela
uma pessoa que conversa comigo... minha amiga...ela me amostra sempre a realidade da
vida...
Ex 6: ... a me segurou porque eu tava sentado do lado de trs... a ele... a ele... se/
prendeu a perna assim e falou... no solta no... primeiro tu vai me dizer que que tem dentro
dessa caixa a... eu falei... aqui no tem nada no... aqui tem jornal velho... eu inventei pra
ele... sabe? a ele falou assim... mentira... eu sei que essa caixa a da Redley...
Ex 7: E: e::... agora eu queria que voc me dissesse a sua opinio... ou sobre a situao
poltica... ou econmica... ou da educao... no Brasil
I: olha...a situao poltica ...eh::... eu... tipo assim... eu no sou a pessoa mais
informada assim... nem me/ procuro... sabe? muito...eu acho que eu at devia procurar me
informar mais... mas que... sabe quando voc sente que est::/ no tem jeito...
Pode-se notar que o sabe? est cercado de hesitaes, marcadas por reticncias (...)
e prolongamentos de vogais (::), quebras de raciocnio (/) e usos de outros marcadores
como eh, tipo assim, eu acho que, que tambm modalizam o discurso, no sentido de que
expressam a insegurana do falante em relao ao que fala. Alm disso, o marcador ocorre
fora da sua posio normal, que o final de clusula. Tudo isso particulariza esse uso,
como um tipo de uso mais voltado para o processamento da fala do que para qualquer outra
das funes tpicas desse marcador.
Outra caracterstica que foi percebida tambm atravs da investigao do corpus e,
que reitera a hiptese de que o sabe? aparece em contextos em que o falante expe seu
ponto de vista, o fato de que as ocorrncias dos marcadores nas narrativas se do com a
quebra da seqncia do episdio ou evento que est sendo narrado, atravs da insero de
uma explicao ou de uma informao particular referentes narrativa, geralmente de
contedo avaliativo por parte do falante (Ex 8).
Ex 8: ...se ela colocasse o problema em questo... falasse que estava grvida...eu acho que
ia mudar muito a situao... a foi quando ela decidiu tirar... ela chegou pra mim/ e pior no
nada... pra ela chegava pra mim... ela passava uma imagem pra mim... assim... de uma
menina ... uma menina pura... sabe? que no pensava nessas coisas... ento quando ela
chegou pra mim e falou assim... Claire...eu t grvida... foi um impacto... sabe? foi um
susto pra mim... eu no esperava isso dela...
Essa quebra de fluxo associada a sabe? demonstra que mesmo fora do relato de
opinio, ou seja, em um contexto no qual no solicitada a opinio explcita do falante, os
marcadores surgem nos momentos em que este expe argumentos avaliativos ou
explicativos de carter pessoal (informaes de fundo), buscando uma melhor compreenso
da parte do seu interlocutor.
Foram observadas tambm casos do sabe?, acompanhando um sintagma nominal
que expressa um referente j mencionado anteriormente no discurso. Esse uso tem a funo
de chamar a ateno do ouvinte para esse dado j mencionado. Por isso, mesmo nesses
casos, persiste o carter de reorientao do discurso, pois o falante tambm utiliza o sabe?
como instrumento de organizao do processo discursivo.
No exemplo a seguir pode-se observar uma dessas ocorrncias do sabe? aps a
repetio de um referente. Nesse exemplo (Ex 9), retirado de um relato de procedimento em
que o informante conta como efetuava alguns trabalhos de pintura em vrios tipos de
materiais, os quais depois eram vendidos por sua me.
Nesse caso, assim como ocorre com outros marcadores interrogativos como o t?, o
sintagma nominal acompanhado pelo marcador sabe? chama ateno para o referente j
mencionado (minha me), fazendo-o funcionar como tpico para o que vai ser dito em
seguida: ia na casa dos conhecidos e vendia.
Concluso
ASHBY, W. J. 1981. The loss of the negative particle ne in French: a syntactic change in
progress. Language, v. 57, no 3, p. 674-687.
BAILLY, A. 1950. Dictionnaire grec franais. Paris: Hachette.
BALOCCO, Ana Elizabeth e DORIGO, Carmen Teresa. 1995. Algumas consideraes
sobre a gramaticalizao de l, bem e ir. UFRJ, 1995, mimeo.
BOLINGER, Dwight. 1977. Meaning and form. London: Longman.
BUENO, Francisco da Silveira. 1968. Grande dicionrio etimolgico-prosdico da lngua
portuguesa. So Paulo: Edio Saraiva.
CUNHA, M. A. F. da & OLIVEIRA, N. F. de. 1993. Os advrbios j, mais e ainda nas
oraes negativas. Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v.2, p. 63-77.
DUBOIS, Jean. 1987. Competing Motivations. In. R. Tomlin (ed). Coherence and
Grounding in Discourse. Amsterdam: Benjamins.
DUBOIS, Jean et alii. 1978. Dicionrio de lingstica. So Paulo: Cultrix.
DUBOIS, Sylvie & VOTRE, Sebastio. 1994. Anlise modular e princpios subjacentes do
funcionalismo lingstico: procura da essncia da linguagem. Fac. de Letras / UFRJ.
Mimeo.
DUCROT, Oswald. 1981. Provar e dizer: Leis lgicas e leis argumentativas. So Paulo:
Editora Global.
ERNOUT, A. e MEILLET, A. 1959. Dictionaire tymologique de la langue latine: histoire
des mots. Paris: Librairie C. Klincksieck.
FARIA, Ernesto. 1975. Dicionrio escolar latino-portugus. Rio de Janeiro: FENAME.
GIVN, T. 1979. On understanding grammar. New York: Academic Press.
GIVN, T. 1984. Syntax. A Functional-Typological Introduction, volume 1. Amsterdam:
Benjamins.
GIVN, T. 1990. Syntax. A Functional-Typological Introduction, volume 2. Amsterdam:
Benjamins.
GIVN, T. 1990. Isomorphism in the grammatical code: cognitive and biological
considerations. University of Oregon. Mimeo.
GIVN, T. 1990. Markedness in Grammar: distributional, communicative and cognitive
correlates of syntactic structure. University of Oregon. Technical Report n. 90-8.
GIVN, T. 1991. Functionalism and grammar: a prospectus. Oregon: University of
Oregon (mimeo).
GIVN, T. 1993. Grammar of English. a function-based introduction. Amsterdam:
Benjamins.
GIVN, T. 1995. Functionalism and grammar. Amsterdam: Benjamins.
GORSKI, Edair. 1994. O tpico semntico-discursivo na narrativa oral e escrita. Rio de
Janeiro: UFRJ (Tese de Doutorado).
HEINE, Bernd , CLAUDI, Ulrike & HNNEMEYER, Friederike. 1991.
Grammaticalization: a conceptual framework. Chicago: The University of Chicago
Press.
HOPPER, Paul J. 1979. Aspect and foregrounding in discourse. In: T. Givn (ed) Syntax
and semantics, Vol. 12: Discourse and Syntax. New York, Academic Press.
HOPPER, Paul J. 1991. On some principles of grammaticization. In: Traugott e Heine (ed)
Approaches to grammaticalization, 2 vols, Amsterdam: Benjamins.
HOPPER, Paul J. & TRAUGOTT, Elizabeth Closs. 1993. Grammaticalization. Cambridge:
Cambridge University Press.
HOPPER, P. J. 1987. Emergent grammar. Berkeley Linguistics Society, v. 13, p. 139-57.
JESPERSEN, O. 1946. A modern English grammar on historical principles. v. 6. London,
Allen and Unwin,.
JOHNSON, Mark. 1987. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination
and reason. Chicago: The University of Chicago Press.
JUBRAN, Cllia et alii. 1992. Organizao tpica da conversao. IN: Rodolfo ILARI
(org). Gramtica do portugus falado. vol. II. Campinas: Ed. da UNICAMP.
LAFOREST, Marty. 1992. Le back-channel en situation dentrevue. Qubec. Universit
Laval
LAKOFF, George. 1987. Women, fire and dangerous things: what categories reveal about
mind. Chicago: University of Chicago Press.
LAKOFF, George & JOHNSON, Mark.1980. Metaphors we live by. Chicago: The
University of Chicago Press.
LANGACKER, Ronald W. 1993. Grammatical traces of some "invisible" semantic
constructs. IN: Language sciences 15 (4) , p. 323-355.
LANGACKER, Ronald W. 1995. Raising and transparency. To appear in Language,.
LANGACKER, Ronald W. 1993. Reference-point construction. IN: Cognitive Linguistics.
4 (1) , p. 1-38.
LICHTENBERK, Frantisek. 1991. On the gradualness of grammaticalization. In Traugott
& Heine, editors.
MACHADO, Jos Pedro. 1977. Dicionrio etimolgico da lngua portuguesa. Lisboa:
Livros Horizonte Ltda.
MAGNE, Augusto. 1944. A demanda do santo graal: glossrio. Rio de Janeiro: Imprensa
Nacional.
MAGNE, Augusto. 1950. Boosco deleitoso: edio do texto de 1515 com introduo,
anotaes e glossrio. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional.
MARCUSCHI, Luiz Antnio. 1991. Anlise da conversao. So Paulo: Editora tica.
MARQUES, Maria Helena. 1990. Iniciao semntica. Rio de Janeiro: Jorge Zahar
Editor.
MARQUES, Maria Lcia Borba e Maia Garcia. 1993. Os bordes no portugus falado
contemporneo: anlise de dois exemplos: no ? e p. Lisboa, Universidade de
Lisboa (Dissertao em Lingstica Portuguesa para acesso categoria de Investigador
Auxiliar).
MARTELOTTA, Mrio Eduardo T. 1986. O presente do indicativo no discurso:
implicaes semnticas e gramaticais. Rio de Janeiro, UFRJ, Dissertao de Mestrado.
MARTELOTTA, Mrio Eduardo T. 1994. Os circunstanciadores temporais e sua
ordenao: uma viso funcional. Rio de Janeiro: UFRJ (Tese de Doutorado).
MATISOFF, James A. 1991. A real and universal dimensions of grammatization in lahu.
In:
Traugott & Heine (ed). Approaches to grammaticalization Vol II. John Benjamins
Publishing Company.
NARO, A. e S. Votre. 1991. A base discursiva da ordem verbo-sujeito em portugus.
UFRJ, mimeo.
NARO, A. e S. Votre. 1991. Mecanismos funcionais do uso lingstico. DELTA.
NICHOLS, Johanna. 1984. Fuctional theories of grammar. Annual Reviews Inc.
NUNES, Jos Joaquim. 1959. Crestomatia arcaica: excertos da literatura portuguesa
desde o que mais antigo se conhece at o sculo XVI, acompanhados de introduo
gramatical, notas e glossrio. Lisboa: Livraria Clssica Editora.
PAYNE, J. R.1985. Negation. In: SHOPEN, T. (ed.) Language typology and syntactic
description. v. I: Clause structure. Cambridge, Cambridge University Press.
PONTES, Eunice. 1990. A Metfora. Campinas: Editora da Unicamp.
RICHARDS, Ivor Armstrong. 1965. The Philosophy of Rhetoric. New York: Oxford
University Press.
RIOS DE OLIVEIRA, Mariangela. 1983. Caractersticas do estilo falado. Fac. de
Letras/UFRJ. Mimeo.
RIOS DE OLIVEIRA, Mariangela . 1988. Os processos frsicos de intensificao em
Macunama: reiterao e gerndio. Dissertao de mestrado. Fac. de Letras/UFRJ.
Mimeo.
RIOS DE OLIVEIRA, Mariangela. 1990. A repetio nos turnos conversacionais. Fac. de
Letras/UFRJ. Mimeo.
RIOS DE OLIVEIRA, Mariangela . 1994. Repetio em dilogos. Tese de doutorado. Fac.
de Letras/ UFRJ. Mimeo.
RISSO, Mercedes Sanfelice, SILVA, Giselle Machline de Oliveira e URBANO,
Hudinilson. 1995. Marcadores discursivos: traos definidores. UFRJ, mimeo.
ROGERS, Robert. 1978. Metaphor: a psychoanalytic view. Berkeley, University of
California Press.
SAID ALI, M. Gramtica secundria da lngua portuguesa. Braslia, Editora Universidade
de Braslia, 1964.
SAID ALI, M. 1971. Gramtica histrica da lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Livraria
Acadmica.
SALOMO, Margarida. 1994. Idiomaticidade e motivao cognitiva: a face-de-jano da
gramtica. Juiz de Fora: UFJF ( mimeo).
SANKOFF G. & BROWN P. 1976. The origins of syntax in discourse : A case study of
Tok Pisin Relatives. In: Language 52.
SEARLE, John R. 1983. Intentionality. Cambridge: Cambrige University Press.
SILVA, Giselle Machline de O. e MACEDO, Alzira Verthein T. 1989. Anlise
sociolingstica de alguns marcadores conversacionais. Rio de Janeiro: UFRJ
(mimeo).
SWEETSER, Eve. 1990. From etymology to pragmatics: metaphorical and cultural
aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.
THOMPSON, S. A. & MULAC, A. 1991. A quantitative perspective on the
grammaticization of epistemic parentheticals in English. In: TRAUGOTT, E. C. &
HEINE, B. (ed.), v. II, p. 313-329.
TRAUGOTT, Elizabeth Closs.1988. Pragmatic Strengthening and grammaticalization. In
S. Axmaker, A. Jaisser e H. Singmaster (eds). Proceedings of the fourteenth Annual
Meeting of the Berkeley Linguistics Society.
TRAUGOTT, Elizabeth Closs & HEINE, Bernd. 1991. Approaches to grammaticalization.
Vol I . Focus on theoretical and methodological issues. Amsterdam: Benjamins.
TRAUGOTT, Elizabeth Closs e KNIG, Ekkehard. 1991. The semantics-pragmatics of
grammaticalization revisited. In: Traugott &Heine ed. Approaches to
grammaticalization Vol 1: Focus on theoretical and methodological issues.
Amsterdam/Philadephia: Benjamins.
ULLMANN, Stephen. 1964. Semntica: uma introduo cincia do significado. Lisboa:
Fundao Calouste Gulbenkian.
VASCONCELOS, Carolina Michaelis de. 1921. Glossrio do cancioneiro da ajuda.
Lisboa: Clssica Ed.
VINCENT, Diane. 1983. Les ponctuants de la langue. Dpartement danthropologie,
Universit de Montral (Thse de doctorat)
VINCENT, D, S. VOTRE e M. LAFOREST. 1993. Grammaticalisation et post-
grammaticalisation. Langues et Linguistique, Qubec: Universit Laval, n. 19.
VOTRE, S. 1992. Linguistica funcional: teoria e prtica. Qubec: Universit Laval.
VOTRE, S. e ROCHETTE, A. 1992. Complementao verbal: um continuum semntico-
sinttico, Montral, UQAM.
VOTRE, S. 1993. Gramaticalizao de achar. In Caderno de Sociolingstica Aplicada.
So Paulo: PUC-SP.
VOTRE, S. 1993. (organizao). ICONICIDADE, Rio, UFRJ.
VOTRE, S. 1994. Uma recenso de: From etymology to pragmatics", UFRJ.
VOTRE, S. et al. 1994. Projeto Integrado Iconicidade, Cognio e Gramaticalizao. Rio:
UFRJ, submetido ao CNPq.
VOTRE, S. 1994. A base cognitiva da gramtica.Conferncia para o concurso de professor
titular de Lingstica. UFRJ VOTRE, Sebastio. (org.) 1992 a. Iconicidade na fala e na
escrita. Fac. de Letras / UFRJ. Mimeo.
VOTRE, S . 1994 a. Relatrio apresentado ao CNPq: Dicionrio de lingstica funcional.
Rio de Janeiro, UFRJ.
Anexo: Amostra do corpus Discurso & Gramtica
Amostra do corpus Discurso & Gramtica do Rio de Janeiro nos canais de fala e
escrita e nos subgneros: narrativa de experincia pessoal, narrativa recontada, descrio
de local, relato de procedimento e relato de opinio; informante do terceiro grau.
Informante-8: Valria
Sexo: feminino
Idade: 23 anos
Data da coleta: 1) oral: 21/05/93; 2) escrita: 29, 30, 31/05/93
Liguei para um amigo da minha irm do segundo grau que estava no ltimo ano da
faculdade perguntando se ele poderia me dar uma entrevista. Ele disse que era muito
tmido mas foi muito simptico comigo e disse que me daria o telefone de alguns amigos da
faculdade. Entre muitos outros ele me deu o telefone da Valria. Liguei para ela,
expliquei o propsito da pesquisa e ela se mostrou disposta a dar a entrevista. Marcamos
um dia e fui at sua casa.
Expliquei as cinco questes e lhe dei um tempo para pensar. Quando ela se
lembrou, comeamos a gravao. Alm de ns duas sua irm tambm estava presente.
A parte oral toda foi feita sem que ela me pedisse para parar entre uma pergunta e outra.
No fomos interrompidas nem por telefone, nem campainha; e sua irm s entrou na sala
quando j tnhamos terminado a gravao.
Durante alguns segundos na primeira pergunta (narrativa experiencial) o relgio
de parede tocou algumas vezes mas isso no comprometeu em nada a gravao.
Esta sem dvida alguma uma das melhores gravaes que fiz.
Valria demorou um pouco mais de uma semana para me entrgar a parte escrita.
Dez dias depois da entrevista oral ela me telefonou me dizendo que a parte escrita estava
pronta. Ela respondeu s questes em ordem. Como ela mora perto da minha tia, esta
passou na portaria do prdio e trouxe para mim a parte escrita.
PARTE ORAL
E: eh... Valria... eu queria que voc me contasse uma histria que tivesse acontecido com voc... e
que voc tenha achado ou engraada... ou triste... ou constragedora...
I: ... foi uma situao difcil... n? eu no sei... eu no sei onde que engloba isso... mas... eu fui a
Petrpolis com uma amiga... que nunca tinha subido a serra... estava dirigindo h pouco tempo... ela
vamos? eu tenho que ir a Petrpolis... voc vai comigo? eu t bom... vamos... a fomos as duas
e tal... chegamos l... resolvemos o que tinha que resolver... na volta/ bom... foi tudo tranqilo...
almoamos l... quando a gente est voltando... comea a chover assim... torrencialmente... e fura o
pneu... fura o pneu do carro dela... e a gente nunca tinha trocado pneu... nenhuma das duas... e
aquela serra totalmente deserta... n? a a gente encostou o carro assim do lado... o carro j foi
puxando... que estava chovendo... estava derrapando... p... o maior medo... n? meu corao assim
disparado... a a gente desesperada... tirando macaco... tirando pneu e... desatarrachando tudo... e
fazendo a maior fora... e no conseguia encaixar o macaco... o carro descendo porque estava na
serra... o maior desespero... n? e o corao da gente a mil... e::... o carro todo aberto... caindo a
maior chuva... a gente nem viu... a o que que aconteceu? a gente... demorou ali um tempo... pra
trocar o pneu... quando a gente trocou... foi tudo bem... demorou um pouquinho... n? a a gente
entrou no carro... estava tudo molhado... os papis ((riso)) tudo molhado... o carro... a gente ent/
encharcada... a... passou... a gente riu pra caramba depois... n? um susto danado... paramos (num)
posto... pra ver se estava tudo... bem atarrachado e tal... a o::... o mecnico falou que... no sabia
qual o homem que tinha apertado aquilo ((riso))
I: ... que estava de parabns... foi a Thelma... n? tem uma fora danada... a foi isso... a a gente
voltou... mas foi uma senhora experincia...
I: foi... ...
Narrativa recontada
E: eh::... e::... agora eu queria que voc me contasse uma histria... que tenha acontecido com
algum... algum amigo seu... seu pai... seu irmo... que voc no estivesse presente... algum te
contou... e que voc achou a histria engraada... [ou triste ou/]
I: [ahn... ahn]... ah::... essa eu... eu me lembro sim... achei to engraada... foi um ami/ um noi/
no... um amigo de um amigo meu... que foi jantar na casa da noiva... aquele jantar assim... primeira
vez e tal... oficializar o noiva::do... a ele::... estava jantando e tal... ele... ele j no gosta muito de
bife... de carne... a estava l... no conseguia partir o bife de jeito nenhum e tal... a ele chamou a
ateno do pessoal... pra uma outra coisa... entendeu? apontou assim pro outro lado da mesa... e ele
viu que tinha uma janela atrs ((riso de E)) ele pegou o bife e tacou ((riso)) mas ele no reparou
muito... a janela estava fechada... ((riso)) srio... o bife saiu... bateu na janela... e comeou a
escorrer... grudou... escorreu... quando eu (ouvi) ele contando aquilo... cara... eu dei/ muito... foi
muito engraado ele contando... ele contando o que aconteceu com ele... cara... foi muito
engraado...
I: no... a depois... todo mundo olhou... ele viu que o bife/ o bife ali... a famlia toda sem graa
((risos)) a () o fim da histria...
Descrio de local
E: e::... agora eu queria que voc me descrevesse... o local onde voc mais gosta de ficar... na sua
casa...
I: descrever... eu estava pensando nisso... no/ sabe que eu no tenho... o meu quarto no aquele...
lugar que eu gosto de ficar... deveria ser... n? todo mundo ... fala que o quarto o melhor lugar...
que se acha... teu... n? e tal... mas... no sei... eu no... eu no sinto muito assim::...
E: ah... eu acho que no precisa ser... assim no... pode descrever ento o seu quarto ( ) ou a
sala... o que voc quiser... ( )
I: como que a minha sala? ((riso)) (u)... tem dois... dois ambientes... n? uma tem a... mesa de
jantar::... a outra tem a televiso... o sof... a mesa... isso? mais? eh::... tem dois sofs grandes de
trs lugares... duas poltronas... uma mesinha de canto... uma mesa de centro... um aparelho de som
j no outro lado... com a... com a mesa de jantar... uma varandinha... onde tem as minhas plantas
que eu gosto... o que mais? tem um... um carrinho de ch que virou bar... duas caixas de som... s...
Relato de procedimento
E: e::... agora eu queria que voc::... me dissesse como que voc faz alguma coisa que voc sabe
fazer... ou alguma comi::da ou um jogo...
I: ah:: o frango que eu fiz a ficou... maravilhoso... o mousse tambm... daqui a pouco voc come
((riso))
E: como ... como que faz... ou... ou o frango ou o mousse... como que/ me diz como que faz?
I: ah::... o mousse super fcil... coloca tudo no liqidificador... eh::... so seis ovos... a... bate
bem... depois coloca::... um copo de acar... de requeijo... a deixa batendo bem... depois um copo
de... de chocolate em p... de preferncia Nestl... que ele mais forte... a... deixa bater bem...
depois um tablete de manteiga a... des/ bate bem... depois s colocar na forma e na geladeira... ou
ento no:: congelador... que eu prefiro...
Relato de opinio
E: e::... agora eu queria que voc me dissesse a sua opinio... ou sobre a situao... poltica... ou
econmica... ou da educao... no Brasil...
I: das trs?
I: eh... s se/ poltica... eu estou achando que agora est tendo uma abertura maior... n? a gente
est... est vendo o que est acontecendo com o pas... est/ tudo o que est acontecendo a gente est
vendo... no o que era antigamente... onde... a gente no... sabia de nada... ficava tudo escondido...
achava que/ no tinha informao... n? a verdade isso... a imprensa tem/ eu estou achando que
(est num) papel fundamental... na divulgao das coisas... n? que... p... fulano roubou... a gente
est sabendo... eh:: no sei quem foi preso... a gente est sabendo... est tudo s claras... eu acho que
o pessoal tambm est... com medo disso... a eu acho que esto andando mais na linha... no que
antigamente no roubava... lgico que roubava... mas hoje em dia a gente est vendo que... quem
rouba mesmo... e::... quando rouba a gente sabe... e antigamente no acontecia isso... no podia se
falar::... no podia/ tudo... tudo proibi::do... no podia ter uma opinio de na::da... ficava todo
mundo mais alienado... hoje em dia eu acho que est melhorando... um dia a gente chega l... eu
tenho esperana ((riso))
I: [eu tenho... ] eu tenho esperana... sei l... pode ser uma iluso mas::... uma utopia mas::... que
se eu no acreditar... fica um pouco sem sentido... n? vamos tentar lutar para melhorar isso a...
I: s isso?
PARTE ESCRITA
Certa vez fui Petrpolis com uma amiga que precisava resolver alguns problemas. Fomos
de carro e ela que dirigia h pouco tempo, nunca tinha dirigido na Serra de Petrpolis. A ida foi
tranquila, enfrentamos um pequeno engarrafamento na Av. Brasil, mas chegamos bem.
Resolvemos o que tnhamos de resolver, nos achando as prprias mulheres de negcios,
almoamos e voltamos; a volta nos reservou algumas surpresas; j na descida da Serra o pneu
dianteiro furou, a direo comeou a puxar para a esquerda e a Thelma tentando levar o carro para o
acostamento, finalmente conseguimos parar, descemos do carro e com um certo desespero que as
duas fingiam no ter, comeamos a operao troca de pneus.
A Serra estava totalmente deserta, e os pingos de chuva que comeavam a cair, logo se
transformaram em um verdadeiro temporal. Aflitas e enxarcadas no conseguamos colocar o
macaco no lugar certo, depois de alguns tombos conseguimos suspender o carro. Retiramos o
pneu furado, mas na hora de colocar o step, foi outro desespero o pneu no encaixava de jeito
nenhum. A Thelma sentou no cho entregando os pontos, dizendo que o pneu no era aquele, mas
com jeitinho ele encaixou e a Thelma usou toda a sua fora (que no pouca) para apertar os
parafusos.
Depois de todo o sufoco entramos no carro que estava inundado; nos esquecemos de fechar
os vidros; e continuamos a viagem at parar em algum posto para ver se estava tudo certo.
Chegando ao Rio olhamos uma para a cara da outra e rimos aliviadas.
Narrativa recontada
Um conhecido meu foi jantar na casa da noiva, era o primeiro jantar com a famlia toda
reunida, foi servido bife, sendo que o Ricardo no gostava muito de carne e ainda por cima o bife
estava duro, que mal dava para partir.
Atrs do Ricardo havia uma janela, aproveitando a oportunidade em que todos olhavam em
sentido oposto, no pensou duas vezes, fincou o garfo no bife e o arremessou para trs, ele s no
contava com a janela fechada. Foi uma vergonha, quando todos viraram para frente e viram a janela
suja de gordura e o bife no cho, o Ricardo s quis abrir um buraco no cho e se enfiar.
No sei se foi por isso , mas o Ricardo no se casou com a Roberta.
Descrio de local
Relato de procedimento
Relato de opinio
A respeito da situao poltica do Pas, acho que as pessoas esto se conscientizando de que
cada um, , de algum modo, responsvel pela vida do Pas. Os meios de comunicao perceberam
a arma que tem nas mos e com a dita democracia ficou mais fcil deles desempenharem a funo
de informantes, que informam o que as pessoas esto interessadas em ser informadas e no aquela
incheo de linguia que no nego ainda existi, mas que a cada dia que passa vem sendo mais
criticada, acho que as pessoas esto mais acordadas, principalmente os jovens, que foram s ruas e
tiveram a sensao de tirar um Presidente do governo.
Hoje, a sujeira est mais as claras, todos ficam sabendo. Antes quando tudo era mais
censurado, as coisas aconteciam mas ningum ficava sabendo.
Tenho esperana de que um dia as coisas entrem nos eixos, que esta to falada moralizao,
definitivamente impere e tenho certeza de que se todos fizessem sua parte seria bem mais fcil, fao
a minha, mas sei que posso fazer mais. Acho que por a.
ndice Remissivo
- Abstratizao.
- Abstratizar.
- Abstrato.
- Adequao semntica.
- Advrbio.
- Ainda inclusivo.
- Ainda intensificando advrbio.
- Ambigidade.
- Anfora.
- Anafrico.
- Aspecto.
- Audio.
- Avaliativo.
- Base corporal.
- Bordes
- Carter corpreo.
- Carter metafrico.
- Catfora.
- Catafrico.
- Categoria gramatical.
- Categoria lexical.
- Categoria prototpica.
- Causao plena.
- Centrao.
- Certeza epistmica.
- Circunstanciadores.
- Citao.
- Clusula principal.
- Clusula subordinada.
- Clusula.
- Co-referncia.
- Cognitivos.
- Componente de orientao para o falante.
- Componente de orientao para o ouvinte.
- Conclusivo.
- Concretizao.
- Concreto.
- Consecutivo.
- Contexto.
- Contra-expectativa.
- Corpo espiritualizado.
- Cultura.
- Degramaticalizao.
- Ditico.
- Deslizamento (semntica).
- Dilogo.
- Discursivizao.
- Discursivo.
- Discurso.
- Elemento lexical.
- Elemento seqencializador.
- Elementos gramaticais.
- Emotivos de desejo.
- Emotivos de pretenso.
- Enunciao.
- Espacial indefinido.
- Espacial infervel.
- Espacial pleno.
- Esprito corporificado.
- Esquema.
- Estgio de gramaticalizao.
- Estratgias argumentativas.
- Estratgias interativas.
- Eventos especficos.
- Eventos perfectivos.
- Expectativa estabelecida pelo falante.
- Expectativa estabelecida pelo ouvinte.
- Expectativas.
- Experincia.
- Experiencial.
- Explicativo.
- Expressividade.
- Fase intermediria de gramaticalizao.
- Forma cristalizada.
- Forma.
- Formao.
- Funo ideacional.
- Funo interpessoal.
- Funo textual.
- Funo.
- Funcionalismo.
- Funes da linguagem.
- Funes interativas.
- Funes pragmtico-discursivas.
- Gestual.
- Gramtica.
- Gramatical.
- Gramaticalizao espao>(tempo)>texto.
- Gramaticalizao.
- Graus de gramaticalizao.
- Humano.
- Iconicidade.
- Imagens.
- Incerteza epistmica.
- Inferncia.
- Intencionalidade.
- Intensificador.
- Interao dialgica.
- Interao.
- Item lexical.
- Lexical.
- Lxico.
- Linearidade.
- Localizador.
- Locuo.
- Marca de contra-expectativa.
- Marcadores conversacionais.
- Marcadores de contra-expectativa.
- Marcadores discursivos.
- Mente.
- Metfora espao>texto.
- Metfora.
- Metonmia.
- Metonmica.
- Modal.
- Modalidade.
- Modelo categrico.
- Modo.
- Mudana semntica.
- Multidirecionalidade.
- Narrativas de experincia pessoal.
- Nveis de integrao.
- Nominalizao.
- Operador argumentativo.
- Organicidade.
- Pensamento.
- Percepo.
- Perfrase.
- Polissemia.
- Pontuante.
- Ps-gramaticalizao.
- Ps-reflexo.
- Pragmtico.
- Presso de informatividade.
- Presses cognitivas.
- Presses de uso.
- Pressuposio.
- Princpio de persistncia.
- Processo de gramaticalizao.
- Processo de metaforizao.
- Processo metafrico.
- Processo.
- Realismo experiencialista.
- Reanlise.
- Regramaticalizao.
- Regularidade.
- Relatos de opinio.
- Repetio.
- Ressemantizao.
- Restries cognitivas.
- Restries gramaticais.
- Retrico.
- Salincia.
- Semntica.
- Sentido.
- Sentidos perceptuais.
- Significao gramatical.
- Significao lexical.
- Significao.
- Significado.
- Sonho.
- Subordinao.
- Subprincpio da proximidade.
- Texto.
- Topicalizao.
- Trajetria de gramaticalizao.
- Trajetria.
- Transferncia metafrica.
- Transferncia metonmica.
- Transferncia semntica.
- Unidirecional.
- Unidirecionalidade.
- Universo bio-social.
- Valor ditico.
- Valor espacial.
- Valor temporal.
- Verbo efetivo inceptivo.
- Verbo efetivo progressivo.
- Verbos auxiliares.
- Verbos dicendi.
- Verbos duplos.
- Verbos e percepo.
- Verbos efetivos.
- Verbos emotivos.
- Verbos plenos.
- Verbos proposicionais.