Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
University of Wisconsin Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
SubStance
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE LIE OF THE FOX:
Marc Shell
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Shell
112
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Lie of the Fox 113
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
114 Shell
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Lie of the Fox 115
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
11 6 Shell
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Lie of the Fox 117
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
118 Shell
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
119
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
120 Shell
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Lie of the Fox 121
NOTES
1. Rousseau, Emile, p; 353f. All quotations from Rousseau are from the
Pleiade edition, unless otherwise noted.
2. Aristotle tells how Aesop once gave a clever interpretation of "The Fox
and the Hedgehog," in which a fox refuses the kind offer of a hedgehog to
remove the fox's fleas. The fox prefers to keep the fleas he has, since
they are already sated with his blood, and the new fleas, who would cer-
tainly replace them, would take even more blood from him. Wishing to
defend the tyrant or incumbent flea of Samos, Aesop concludes thus: "You
men of Samos, let me entreat you to do as the Fox did; for this man, having
got money enough, can have no further occasion to rob you; but if you put
him to death, some needy person will fill his place, whose wants must be
supplied out of your property" (Aristotle, Rhet., 2.20.6). The fables of
Aesop were written "during the suppression of free speech in the Age of
the Tyrants" (Marian Eames, "John Ogilby and his Aesop," Bulletin of the
New York Public Library, LXV, 1961, p. 78).
3. John Locke, Some Thoughts Concerning Education, ed. F. W. Garforth, London,
1964, p. 189. On Locke's own translation of Aesop see p. 17. Other impor-
tant versions of Aesop during this period include those of Roger Lestrange,
Samuel Croxall and Samuel Richardson.
4. Voltaire, Oeuvres, ed. M. Beuchot, Paris, 1830, Vol. XXXIX, pp. 216-18.
5. J. J. Rousseau, Emile, p. 353.
6. See J. Derrida, De la Grammatologie, Paris, 1967, p. 291.
7. Emile, p. 352, and LNH, p. 581.
8. Rousseau changes LaFontaine's etre to the hypothetical seriez.
9. Voltaire, XXXIX, p. 220.
10. Quoted by J. Derrida, Gram., p. 389.
11. Rousseau, Essai sur l'origine des langues, Paris, 1970, p. 535. The tutor
must consider whether it is best to teach students to watch or to listen.
In the Emile Rousseau writes that "l'impression de la parole est toujours
foible et l'on parle au coeur par les yeux bien mieux que par les oreilles"
(Emile, (45; compare Essai, 503). Vision, however, is not always possible.
"J'entends dire qu'il convient d'occuper les enfans ' des dtudes oii il ne
faille que des yeux; cela pourroit etre s'il y avoit quelque dtude oit il
ne falut que des yeux; mais je n'en connois point de telle" (Emile, 348).
What one can see, moreover, is not always true. John Locke wished his
translation of Aesop to be replete with pictures (Locke, 190). A picture,
however, may be merely the visual sign of an idea of something-which-is-
not. One who relies too much on vision, moreover, may become too unwit-
tingly the subject of sound. "L'impression successive du discours . . .
vous donne bien une autre 6motion que la prosence de l'objet mime, ou d'un
coup d'oeil vous avez tout vu. . . . Concluons que les signes visibles
rendent l'imitation plus exacte, mais que l'int6ret s'excite mieux par
les sons" (Essai, 503).
12. Paul de Man, "The Rhetoric of Blindness," Blindness and Insight, p. 130.
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
122 Shell
.... Il1'5me
dans ne rdpresentera pas directement
les memes sentimens ces choses,
qu'on 6prouve mais il (Essai,
en les voyant" excitera
537).
Flattery, like music, excites in the listener sentiments like those the
listener would experience in the presence of an object. Flattery, how-
ever, depends on the actual absence of the object anywhere except in the
esprit.
14. " . . . il faut . . . dans toute imitation, qu'une espece de discours
supplde ' la voix de nature" (Essai, p. 534).
15. Quoted by Prosper Soullie, Critique Comparative des Fables de La Fontaine,
Reims, 1881, p. 14.
16. "On achette l'aggrement aux depends de la clarte" (E ile, 352).
17. Fromage (the food which enters into the mouth) and langage (the words which
exit from the mouth) are "tenable." (See "tenoit un fromage" and "tint ce
langage.") They rhyme with and are exchanged for each other.
18. Quoted by Soullie, p. 14
19. In the Emile, Rousseau refers briefly to a student of "Les Deux Mulets"
who will become a financier (Emile, 542).
20. Turgot, "Tableau philosophique des progres successifs de l'esprit humain"
and "Valeurs et Monnaies" in Ecrit economiques, ed. Calmann LEvy, 1970.
21. Derrida, Gra7t, 423. Compare Jean Starobinski, La transparence et Z'obstacle,
Paris, 1971, pp. 365ff.
22. Derrida, Gram., p. 417.
23. Compare "Essai," 536: " . . . un son quelconque n'est rien . . .
naturellement."
24. Emile, 338.
25. "Si vous pretendiez expliquer aux enfans comlents les signes font ndgli-
ger les choses, comment de la monnoye sont ndes toutes les chimnres de
l'opinion, comment les pays riches d'argent doivent tre. pauvres de tout,
vous traitteriez ces enfants non seulement en philosophes mais en homes
sages, et vous prdtendriez leur faire entendre ce que peu de philosophes
memes ont bien conceu" (Emile, 462).
26. "La Loi n'etant que la declaration de la volontd generale, il est clair
que dans la puissance Legislative le Peuple ne peut 8tre rdprdsente"
(CS, 430). The inability of both things and popular sovereignty to be
represented does not make them ontological equals. Nature (in the
Reveries), however, is similar to the political General Will. One loses
oneself asocially in Nature as one loses oneself socially in the General
Will.
27. "La Souverainetd ne peut etre representd par la m8me raison qu'elle ne
peut 8tre alidnde . . . Les deput6s du peuple ne sont donc ni ne peuvent
etre ses rdpr6sentans" (CS, 429).
28. Voltaire, Vol. XLVIII, p. 270.
29. Pamela, Letter 29. On the relationship of Richardson's Aesop to Pamela,
see Catherine Hornbeak, "Richardson's Aesop," Smith College Review of
Letters, 1938.
30. See Jacques Ehrmann, "The Minimum Narrative," Substance, II.
31. In "Economie" (La transparence et 1 'obstacle), Starobinski suggests that
the same distrust of money leads to a supposedly good society (Clarens)
in LNH and a supposedly bad action (theft) in the biographical Confessions.
32. Robinson does maintain, however, a diary and an account of daily "expen-
ditures."
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Lie of the Fox 123
33. In the "Cinquieme Promenade," Rousseau admits that his ecstasy depends
on separation from the rest of the world (Reveries, 1048). The state
of inner repos (Reveries, 1046, 1048) for which he wishes opposes the
terrestrial social flux from which he would escape. "De rien d'exterieur
a soi, de rien sinon de soi-meme et de sa propre existence, tant que
c'est dtat dure on se suffit a soi-meme comme Dieu" (Riveries, 1047).
34. Outfoxing the fox, De Man interprets Rousseau's dictum, "Commengons
donc par dcarter tous les faits," as though faits referred to all the
"things" represented by signs. "Rousseau's theory of representation,"
writes de Man, "is not directed towards meaning as presence and plenti-
tude but towards meaning as a void de Man, p. 127).
35. See, for example, L. Goldmann, "Introduction A la sociologie du roman,"
Pour une sociologie du roman, Paris, 1964.
36. Roland Barthes, S/Z, Paris, 1970, p. 95.
37. W. W. Holdheim, Theory and Practice of the Novel, 1968, p. 259. Other
theorists argue that the novel is informed by the heroic search for
authentic value in a worthless or counterfeit world.
38. Lessing's "Der Rabe und der Fuchs" (Lessings Werke, ed. K. W51fel,
Frankfurt am Main, 1967, pp. 37-38) begins with a decisive change from
LaFontaine's "Le Corbeau et le Renard." "Ein Rabe trug ein StUck ver-
giftetes Fleisch . . . in seinen Klauen fort." The Rabe does not put
its poisonous prey into its mouth. It is able to do what the corbeau
cannot do: speak to the fox without dropping its prey. In order to
make the Rale give him the piece of meat, the Fuchs must flatter some-
thing other than his voice. He calls the Rabe a messenger of the gods:
"Sehe ich denn nicht in der siegreichen Klaue die erflehte Gabe, die
mir dein Gott durch dich zu schicken noch fortfahrt?" The flattery
works. The RaLe does that for which he is flattered (giving) just as
the oorbeau does that for which he is flattered (opening his mouth to
sing). What the fox flattered as a divine Gabe turns out to be Gift.
39. The fox insists that he does not lie. "Sans mentir!" writes Rousseau.
"On ment donc quelquefois?" OW en sera l'enfant, si vous lui apprenez
que le Renard ne dit, sans mentir, parce qu'il ment?" (Emile, 354).
Children cannot understand signs of things-which-are-not, such as phinix
(about which the fox speaks) or speaking animals (about which the poet
writes). (On the latter see Emile, 353, and LNH, 581). The tutor is
hard pressed to explain these mensonges and to distinguish them from
moral apologues (Emile, 540, and LNH, 581).
In the Reveries Rousseau distinguishes among kinds of mensonges by
referring to economic categories such as theft and counterfeiting. "Je
me souviens d'avoir lu dans un Livre de Philosophie que mentir c'est
cacher une vdritd que l'on doit manifester. Il suit bien de cette
definition que taire une vWrite qu'on n'est pas oblige de dire n'est pas
mentir; mais celui qui non content en pareil cas de ne pas dire la
verit6 dit le contraire, ment-il alors, ou ne ment-il pas? Selon le
ddfinition l'on ne sauroit dire qu'il ment; car s'il donne de la fausse
monnoye a un homme auquel il ne doit rien il trompe cet homme, sans
doute, mais il ne le vole pas (Reveries, 1029). 'Tentir sans profit
ni prejudice de soi ni d'autrui n'est pas mentir," writes Rousseau.
"Ce n'est pas menteuse, c'est fiction" (Reveries, 1029). Good tutors
and Rousseau himself (in the fabular "Cinqui'me Promenade") sometimes
tell necessary untruths, which Rousseau defines not as "v'ritd nue" but
as beneficial "verit6 due" (RAveries, 1033).
This content downloaded from 128.178.131.113 on Sun, 26 Jun 2016 19:18:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms