Sie sind auf Seite 1von 204

DE Bedienungsanleitung 3 FI Kyttohje 100

EN Operating Instructions 14 RU 110



FR Mode d'emploi 25 PL Instrukcja obsugi 122
NL Gebruiksaanwijzing 37 HU Hasznlati utasts 133
ES Manual de instrucciones 48 GR 144
IT Istruzioni per luso 59 RO Manual de utilizare 155
DA Betjeningsvejledning 70 ZH-CN 166
SV Bruksanvisning 80 ZH-TW 174
NO Bruksanvisning 90 KO 182

BA_Solo_042015.indd 1 20.04.2015 21:30:44


6
7
5
8
4
9
3 10

2
11

B C

D E
2

BA_Solo_042015.indd 2 20.04.2015 21:30:44


Warnung!

DE
Sicherheitshinweise
Bedienungsanleitung bitte Gefahr durch elektrischen
aufmerksam durchlesen und Strom
danach handeln. Falls das Gert oder das
Das Gert ist fr den Netzkabel beschdigt ist, besteht
Hausgebrauch und nicht fr Lebensgefahr durch einen
den gewerblichen Gebrauch Stromschlag.
bestimmt. Beachten Sie die folgenden
Jede andere Verwendung gilt Sicherheitshinweise, um
als nicht bestimmungsgem Gefhrdungen durch elektrischen
und kann zu Personen- Strom zu vermeiden:
und Sachschden fhren. Verwenden Sie kein
Melitta haftet nicht fr beschdigtes Netzkabel.
Schden, die durch nicht Ein beschdigtes Netzkabel
bestimmungsgeme darf ausschlielich durch den
Verwendung des Gerts Hersteller, seinen Kundendienst
entstehen. oder eine hnlich qualifizierte
Person ersetzt werden.
ffnen Sie keine fest
Das Gert entspricht den folgenden verschraubten Abdeckungen
Europischen Richtlinien: vom Gehuse des Gerts.
2006 / 95 / EG (Niederspannung), Verwenden Sie das Gert
2004 / 108 / EG (Elektromagnetische nur, wenn es sich in technisch
Vertrglichkeit),
einwandfreiem Zustand befindet.
2011 / 65 / EU (RoHS),
Ein defektes Gert darf
2009 / 125 / EG (kodesign / ErP).
ausschlielich von einer autori-
Das Gert ist nach dem neuesten Stand
sierten Werkstatt repariert
der Technik gebaut. Dennoch gibt es
Restgefahren. werden. Reparieren Sie das
Um Gefahren zu vermeiden, mssen Gert nicht selbst.
Sie die Sicherheitshinweise beachten. Nehmen Sie keine nderungen
Fr Schden durch Nichtbeachtung am Gert, an seinen
von Sicherheitshinweisen bernimmt Bestandteilen und am Zubehr
Melitta keine Haftung. vor.
Tauchen Sie das Gert nicht in
Wasser.

BA_Solo_042015.indd 3 20.04.2015 21:30:44


Warnung! werden oder bezglich des
sicheren Gebrauchs des Gerts
Verbrennungs- und
unterwiesen wurden und die
Verbrhungsgefahr
daraus resultierenden Gefahren
Austretende Flssigkeiten und
verstehen.
Dmpfe knnen sehr hei sein.
Kinder drfen nicht mit dem
Teile des Gerts werden ebenfalls
Gert spielen. Reinigung und
sehr hei.
Benutzerwartung drfen nicht
Beachten Sie die folgenden
von Kindern unter 8 Jahren
Sicherheitshinweise, um
durchgefhrt werden. Kinder
Verbrhungen und Verbrennungen
ber 8 Jahren mssen bei der
zu vermeiden:
Reinigung und Benutzerwartung
Vermeiden Sie Hautkontakt mit beaufsichtigt werden.
den austretenden Flssigkeiten
Trennen Sie das Gert von
und Dmpfen.
der Stromversorgung, wenn es
Berhren Sie whrend des lngere Zeit unbeaufsichtigt ist.
Betriebs keine Dsen am
Auslauf. Auf einen Blick
Warnung! Abbildung A

Allgemeine Sicherheit Tropfschale mit Tassenblech und


Beachten Sie die folgenden 1 Tresterbehlter sowie Anzeige fr
volle Tropfschale
Sicherheitshinweise, um
Personen- und Sachschden zu 2 Hhenverstellbarer Auslauf
vermeiden: 3 Kaffeemengenregler
Greifen Sie whrend des 4 Taste fr Eintassenbezug
Betriebs nicht in den Innenraum
5 Taste fr Zweitassenbezug
des Gerts.
Das Gert und sein Netzkabel 6 Wasserbehlter
sind von Kindern unter 8 Jahren 7 Bohnenbehlter
fernzuhalten. 8 Taste fr Kaffeestrke
Dieses Gert kann von Kindern 9 Display
ab 8 Jahren sowie von Personen
10 Ein-/Aus-Taste
mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Rechte Abdeckung (abnehmbar,
11 dahinter Mahlgradverstellung,
Fhigkeiten oder Mangel an Brheinheit und Typenschild)
Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
4

BA_Solo_042015.indd 4 20.04.2015 21:30:44


DE
Display Vor dem ersten Gebrauch
leuchtet Gert ist betriebsbereit Allgemeine Hinweise
Gert heizt auf oder Nur reines Wasser ohne Kohlensure
blinkt verwenden.
Kaffeebezug luft
Melitta Claris- Hrte des verwendeten Wassers
leuchtet mit dem beiliegenden Teststreifen
Wasserfilter wechseln
feststellen und Wasserhrte einstellen
blinkt Filterwechsel luft
(Wasserhrte und -filter, Seite 7).
leuchtet Wasserbehlter fllen
Wasserbehlter ein-
Hinweis zur Erstinbetriebnahme
blinkt
setzen Bei Erstinbetriebnahme muss das Gert
Tropfschale und Tre- entlftet werden. Das Gert darf dabei
leuchtet nur ohne Melitta Claris-Wasserfilter und
sterbehlter leeren
mit vollstndig geflltem Wasserbehlter
Tropfschale und Tre- eingeschaltet werden.
blinkt
sterbehlter einsetzen
Ein Gef unter den Auslauf 2 stellen.
1 Bohne: mild
Taste drcken, um das Gert
leuchtet 2 Bohnen: normal
einzuschalten. leuchtet im Display.
3 Bohnen: stark
Taste drcken. Wasser wird durch
Bohnenbehlter fllen;
das System gepumpt.
das Blinken endet
blinkt
nach dem nchsten Das Gert ist betriebsbereit, wenn
Kaffeebezug im Display 9 leuchtet.
leuchtet Gert reinigen Nach der Ersteinbetriebnahme ggf. den
Melitta Claris-Wasserfilter einsetzen
Integriertes Reini-
blinkt (siehe Seite 8).
gungsprogramm luft
leuchtet Gert entkalken
Integriertes Entkal-
blinkt
kungsprogramm luft

BA_Solo_042015.indd 5 20.04.2015 21:30:44


Inbetriebnahme des Gerts Wasserbehlter in das Gert einsetzen.
Gef unter den Auslauf 2 stellen.
Inbetriebnahme Ein-/Aus-Taste drcken, um das
Gert ein- oder auszuschalten. Das
Warnung!
Gert fhrt ggf. eine automatische
Brandgefahr und Gefahr eines Splung durch.
elektrischen Schlags durch
falsche Netzspannung, falsche Zubereitung
oder beschdigte Anschlsse und
Netzkabel Tglich frisches Wasser in den
Stellen Sie sicher, dass die Wasserbehlter fllen. Es muss immer
Netzspannung mit der Spannung ausreichend Wasser fr den Betrieb des
bereinstimmt, die auf dem Typenschild Gerts im Wasserbehlter sein.
des Gerts angegeben ist. Das Vorzugsweise Espresso- oder
Typenschild befindet sich an der rechten Vollautomaten-Bohnenmischungen in
Seite des Gerts hinter der Abdeckung den Bohnenbehlter fllen.
(Bild A, 11). Keine glasierten, karamellisierten oder
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose mit sonstigen zuckerhaltigen Zustzen
den geltenden Normen bezglich der behandelte Kaffeebohnen verwenden.
elektrischen Sicherheit entspricht. Bezugsmenge und Strke
Wenden Sie sich in Zweifelsfllen an
einstellen
eine Elektro-Fachkraft.
Verwenden Sie niemals beschdigte Kaffeemengenregler 3 drehen, um die
Netzkabel (beschdigte Isolierung, Bezugsmenge stufenlos einzustellen.
blanke Drhte). Regler ganz links = 30 ml pro Tasse
Regler ganz rechts = 220 ml pro Tasse
Gert auf einer stabilen, trockenen und Taste drcken, bis die gewnschte
ebenen Flche mit gengend Freiraum Strke eingestellt ist. Die Strke wird
(mindestens 10 cm) zu den Seiten durch Bohnen im Display 9 angezeigt
aufstellen.
(von = mild bis = stark).
Netzkabel in eine geeignete Steckdose
stecken.
Deckel des Bohnenbehlters 7
abnehmen.
Bohnenbehlter mit geeigneten
Kaffeebohnen fllen.
Deckel wieder aufsetzen.
Deckel des Wasserbehlters 6
hochklappen und Wasserbehlter nach
oben aus dem Gert ziehen.
Wasserbehlter mit frischem
Leitungswasser bis maximal zur max.-
Markierung fllen.

BA_Solo_042015.indd 6 20.04.2015 21:30:45


DE
Kaffee oder Espresso beziehen Wasserfilter einsetzen
Es knnen eine oder gleichzeitig zwei Whrend des gesamten Wechselvorgangs
Tassen bezogen werden. blinkt .
Gert einschalten. Wasserfilter vor dem Einsetzen einige
Eine oder zwei Tassen unter den Auslauf Minuten in ein Glas mit Leitungswasser
stellen. stellen.
Eine Tasse zubereiten: Taste fr Gert ausschalten.
Eintassenbezug dcken oder Tasten und ca. 3 Sekunden
Zwei Tassen zubereiten: Taste fr drcken, loslassen. erscheint im
Display.
Zweitassenbezug drcken.
Entsprechende Taste erneut drcken, Tropfschale leeren und einsetzen.
um den Kaffeebezug abzubrechen. leuchtet.
Wasserbehlter 6 nach oben aus dem
Wasserhrte und -filter Gert ziehen.
Die richtige Einstellung der Wasserhrte Wasserbehlter leeren.
ist wichtig, damit das Gert rechtzeitig Wasserfilter in das Gewinde am Boden
anzeigt, wenn es entkalkt werden muss. des Wasserbehlters einschrauben.
Werksseitig ist Wasserhrte 4 eingestellt. Wasserbehlter mit frischem
Nach Einsetzen eines Melitta Claris- Leitungswasser bis zur max.-Markierung
Wasserfilters wird automatisch der fllen.
Hrtegrad 1 eingestellt. Wasserbehlter in das Gert einsetzen.

Melitta Claris-Wasserfilter Taste drcken. Das Gert fhrt eine


automatische Splung durch. Nach
Der Melitta Claris-Wasserfilter filtert Kalk Beendigung der Splung ist das Gert
und andere Schadstoffe aus dem Wasser. betriebsbereit, die Wasserhrte ist auf
Der Wasserfilter sollte alle 2 Monate Hrtegrad 1 eingestellt.
gewechselt werden, sptestens jedoch,
Tropfschale leeren und einsetzen.
wenn im Display erscheint. Der
Wasserfilter ist im Fachhandel erhltlich. Nach dem Einsetzen des Wasserfilters
kann das Wasser whrend der ersten
Splung getrbt sein, da berschssige
Aktivkohle aus dem Filter geschwemmt
wird. Anschlieend ist das Wasser wieder
klar.

BA_Solo_042015.indd 7 20.04.2015 21:30:45


Wasserhrte einstellen Pflege und Reinigung
Dem Gert ist ein Teststreifen zum
Feststellen der Wasserhrte beigelegt. Warnung!
Mit dem Teststreifen die Wasserhrte Vor der Reinigung den Netzstecker
des Leitungswassers feststellen. ziehen.
Gert einschalten. Das Gert niemals in Wasser
Tasten und gleichzeitig lnger tauchen.
als 2 Sekunden drcken. blinkt Keinen Dampfreiniger benutzen.
schnell.
Taste drcken, um das Men Tgliche Reinigung
fr die Einstellung der Wasserhrte Das Gert von auen mit einem
anzuzeigen. leuchtet. weichen, angefeuchteten Tuch
und einem handelsblichen
Die festgestelle Wasserhrte durch
Geschirrsplmittel abwischen.
Drcken der Taste einstellen. Die
Tropfschale leeren.
ausgewhlte Wasserhrte wird durch die
Bohnensymbole angezeigt . Tresterbehlter leeren.

Wasserhrte d e f Brheinheit reinigen


Es wird empfohlen, die Brheinheit
1: 0-10 0-13 0-18
wchentlich zu reinigen.
10-15 13-19 18-27 Gert ausschalten und Netzstecker
2:
ziehen.
3: 15-20 19-25 27-36 Abdeckung 11 nach rechts abziehen.
Roten Knopf am Griff der Brheinheit
4: blinken > 20 > 25 > 36 (Bild B, 1) drcken und halten.
Den Griff im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag drehen.
Taste drcken, um die Auswahl zu
besttigen. Brheinheit am Griff aus dem Gert
herausziehen.
Brheinheit mit klarem Wasser von
allen Seiten grndlich absplen. Der
Bereich in Bild D (Pfeil) muss frei von
Kaffeeresten sein.
Brheinheit abtropfen.
Kaffeereste aus dem Gert entfernen.
Brheinheit in das Gert einsetzen,
den roten Knopf (Bild B, 1) drcken
und halten und den Griff gegen den
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Abdeckung einsetzen bis sie einrastet.

BA_Solo_042015.indd 8 20.04.2015 21:30:45


DE
Integriertes Reinigungsprogramm Reinigungsphase 2 ( ):
Das integrierte Reinigungsprogramm Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
(Dauer etwa 15 Minuten) entfernt
Wasserbehlter mit Leitungswasser bis
Rckstnde und Kaffeel-Reste, die
zur max-Markierung fllen.
nicht von Hand beseitigt werden knnen.
Whrend des gesamten Vorgangs blinkt Auslauf 2 ganz nach unten schieben.
das Symbol fr Reinigen . Taste drcken, um das
Das Reinigungsprogramm sollte alle Reinigungsprogramm fortzusetzen
2 Monate oder nach 200 gebrhten (Dauer etwa 5 Minuten).
Tassen durchgefhrt werden, sptestens Reinigungsphase 3 ( ):
jedoch, wenn blinkt.
Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
Nur Reinigungstabs von Melitta
verwenden. Tropfschale und Tresterbehlter leeren.
Gert ausschalten. Tropfschale ohne Tresterbehlter
einsetzen.
Wasserbehlter mit Leitungswasser bis
zur max.-Markierung fllen. Tresterbehlter unter den Auslauf 2
stellen.
Wasserbehlter einsetzen.
Reinigungsphase 4 ( , die
Tasten und gleichzeitig fr ca. mittlere Bohne blinkt):
3 Sekunden drcken. blinkt, Das Reinigungsprogramm wird erneut
leuchtet. fortgesetzt und dauert etwa 5 Minuten.
Tropfschale und Tresterbehlter leeren.
Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
Tropfschale ohne Tresterbehlter
Tropfschale und Tresterbehlter leeren
einsetzen.
und normal in das Gert einsetzen.
Tresterbehlter unter den Auslauf 2
Das Reinigungsprogramm ist beendet.
stellen.
Reinigungsphase 1 ( ):
Es werden zwei Splgnge durchgefhrt.
Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
Brheinheit entnehmen und reinigen
(Brheinheit reinigen, Seite 8).
Reinigungstab in die Brheinheit legen
(Bild C).
Brheinheit einsetzen (Brheinheit
reinigen, Seite 8).

BA_Solo_042015.indd 9 20.04.2015 21:30:45


Integriertes Entkalkungsprogramm Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
Tropfschale leeren und wieder
Warnung!
einsetzen.
Gefahr von Hautreizungen durch Wasserbehlter grndlich aussplen.
Entkalker
Wasserbehlter mit Leitungswasser bis
Beachten Sie die Sicherheitshinweise
zur max.-Markierung fllen.
und Mengenangaben auf der
Verpackung des Entkalkers. Wasserbehlter einsetzen.
Taste drcken, um das
Das integrierte Entkalkungsprogramm Entkalkungsprogramm fortzusetzen
(Dauer etwa 30 Minuten) entfernt (Dauer etwa 5 Minuten).
Kalkrckstnde im Inneren des Gerts.
Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen:
Whrend des gesamten Vorgangs blinkt
das Symbol fr Entkalken . Tropfschale leeren und wieder
Das Entkalkungsprogramm sollte einsetzen. Wenn leuchtet, ist das
alle 3 Monate durchgefhrt werden, Entkalkungsprogramm beendet.
sptestens jedoch, wenn aufleuchtet Gegebenenfalls Wasserfilter einsetzen
(Wasserhrte einstellen, Seite 8). (Wasserhrte und -filter, Seite 7).
Nur Melitta ANTI CALC verwenden.
Weitere Einstellungen
Gert ausschalten.
Gegebenenfalls Wasserfilter entfernen Energie-Spar-Modus
(Wasserhrte und -filter, Seite 7). Das Gert schaltet nach der letzten Aktion
Tasten und gleichzeitig fr ca. automatisch (je nach Einstellung) in den
3 Sekunden drcken. blinkt, Energie-Spar-Modus. Werkseitig ist das
leuchtet. Gert auf 5 Minuten eingestellt.
Tropfschale leeren und wieder Gert einschalten.
einsetzen. leuchtet. Tasten und gleichzeitig drcken,
Wasserbehlter vollstndig leeren. bis blinkt.
Entkalkungsmittel entsprechend der Taste zweimal drcken. leuchtet.
Hinweise auf der Verpackung in den
Taste drcken, bis eine der vier
Wasserbehlter geben.
Zeiten eingestellt ist. Die Zeit wird durch
Wasserbehlter einsetzen. Bohnen im Display 9 angezeigt.
Taste drcken, um das
Anzeige Zeit
Entkalkungsprogramm zu starten (Dauer
etwa 15 Minuten). 5 Minuten
(Werkseinstellung)

15 Minuten

30 Minuten

blinken aus

10

BA_Solo_042015.indd 10 20.04.2015 21:30:45


DE
Taste drcken, um die Einstellung zu Brhtemperatur
besttigen. Werkseitig ist die Brhtemperatur auf
Stufe 2 (mittel ) eingestellt.
Auto-OFF-Funktion
Gert einschalten.
Das Gert schaltet sich nach der letzten
Aktion automatisch (je nach Einstellung) Tasten und gleichzeitig drcken,
aus. Werkseitig ist das Gert auf 30 bis blinkt.
Minuten eingestellt. Taste viermal drcken. leuchtet.
Gert einschalten. Taste drcken, bis eine der drei
Tasten und gleichzeitig drcken, Brhtemperaturen eingestellt ist. Die
bis blinkt. Temperatur wird durch Bohnen im
Taste dreimal drcken. leuchtet. Display 9 angezeigt (von = niedrig
bis = hoch.).
Taste drcken, bis eine der vier
Ausschaltzeiten eingestellt ist. Die Taste drcken, um die Einstellung zu
Zeit wird durch Bohnen im Display 9 besttigen.
angezeigt. Mahlgrad einstellen
Anzeige Zeit Der Mahlgrad wurde vor der Auslieferung
30 Minuten eingestellt. Wir empfehlen daher,
(Werkseinstellung) den Mahlgrad erst nach etwa 1000
Kaffeezubereitungen (etwa 1 Jahr) zu
2 Stunden
justieren.
4 Stunden
Den Mahlgrad unmittelbar nach Start
eines Kaffeebezugs einstellen und nur,
whrend die Mhle luft.
blinken 8 Stunden
Abdeckung 11 nach rechts abziehen.
Kaffeebezug starten.
Taste drcken, um die Einstellung zu
Hebel (Bild E) in eine gewnschte
besttigen.
Postion stellen (links = fein bis rechts =
grob).
Abdeckung einsetzen und nach links
schwenken, bis sie einrastet.

11

BA_Solo_042015.indd 11 20.04.2015 21:30:45


Transport, Lagerung und Transportieren
Entsorgung Gert ausdampfen.
Tropfschale und Tresterbehlter leeren
Ausdampfen und reinigen.
Das Gert sollte ausgedampft werden, Wasserbehlter und Bohnenbehlter
wenn es eine lngere Zeit nicht benutzt leeren. Tiefsitzende Bohnen ggf.
oder transportiert wird. Damit ist das Gert aussaugen.
vor Frostschden geschtzt.
Brheinheit reinigen, Seite 8.
Gegebenenfalls Wasserfilter entfernen
Gert mglichst in der
(Wasserhrte und -filter, Seite 7)
Originalverpackung inklusive
und in einem Glas mit Leitungswasser
Hartschaumstoff transportieren.
khl aufbewahren.
Gert einschalten. Entsorgen
Tasten und gleichzeitig fr ca. Dieses Gert ist entsprechend der
2 Sekunden drcken. blinkt, dann europischen Richtlinie 2002/96/EG ber
leuchtet . Elektro- und Elektronik-Altgerte
(waste electrical and electronic equipment
Wasserbehlter 6 nach oben aus dem WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie
Gert ziehen. gibt den Rahmen fr eine EU-weit gltige
Wasserbehlter leeren. Rcknahme und Verwertung der Altgerte
Taste drcken. Das Gert wird vor. ber aktuelle Entsorgungswege bitte
automatisch ausgedampft und beim Fachhndler informieren.
anschlieend ausgeschaltet.
Wasserbehlter in das Gert einsetzen.

12

BA_Solo_042015.indd 12 20.04.2015 21:30:45


DE
Strungen beheben
Strung Ursache Manahme
Mahlgrad grber einstellen.
Kaffee luft nur Brheinheit reinigen.
Mahlgrad zu fein.
tropfenweise. Evtl. Entkalkungs- oder
Reinigungssprogramm durchfhren.
Wasserbehlter nicht gefllt Wasserbehlter fllen und auf
Kaffee luft nicht. oder nicht richtig eingesetzt. richtigen Sitz achten.
Brheinheit verstopft. Brheinheit reinigen.
Bohnen fallen nicht ins Leicht an den Bohnenbehlter
Mahlwerk mahlt nicht. Mahlwerk. klopfen.
Fremdkrper im Mahlwerk Hotline kontaktieren.
lautes Gerusch des
Fremdkrper im Mahlwerk Hotline kontaktieren.
Mahlwerks
Bohnensymbole
nicht ausreichend gemahlene Tasten fr Eintassenbezug oder
blinken, obwohl
Bohnen in der Brhkammer Zweitassenbezug drcken.
Bohnenbehlter gefllt.
Luft befindet sich in den Wasserbehlter ggf. fllen und
Im Display leuchtet . Leitungen im Inneren des Taste fr Kaffeestrke drcken.
Gerts. Gert wird entfltet.
Der Reinigungs- bzw. Stromzufuhr wurde Das Gert fhrt selbststndig ein
Entkalkungsprozess wurde unterbrochen, z. B. durch Splprogramm durch. Hierfr den
unterbrochen. einen Stromausfall. Anweisungen des Gerts folgen.
Prfen, ob der Griff fr die
Brheinheit ist nicht korrekt
Verriegelung der Brheinheit
verriegelt.
korrekt eingerastet ist.
Gert aus- und wieder
Brheinheit lsst sich nach einschalten. Dann Tasten fr
Entnahme nicht mehr Ein- und Zweitassenbezug
einsetzen. Antrieb ist nicht in der gleichzeitig lnger als 2
richtigen Position. Sekunden drcken. Der Antrieb
fhrt in Position. Anschlieend die
Brheinheit wieder einsetzen und
die korrekte Verriegelung prfen.
Brheinheit fehlt oder ist
Brheinheit richtig einsetzen.
nicht richtig eingesetzt.
Symbol fr Reinigen
und Bereitschaftssymbol Gert an der Ein-/Aus-Taste
Brhkammer ist berfllt. aus- und wieder einschalten
blinken abwechselnd.
(ggf. wiederholen), bis der
Bereitschaftsmodus angezeigt wird.

durchlaufendes Blinken aller Gert an der Ein-/Aus-Taste


Systemfehler aus- und einschalten, bei Misserfolg
Bedientasten
Gert an den Service senden.

13

BA_Solo_042015.indd 13 20.04.2015 21:30:45


Safety instructions Warning!
Please carefully read and Danger due to electrical current
comply with the operating If the appliance or the power cable
instructions. is damaged, the risk of a fatal
The appliance is intended for electric shock is run.
home use only and not for Observe the following safety
commercial purposes. instructions to avoid dangers due
Any other use is regarded to electrical current:
as improper and may lead to Do not use a damaged power
personal injury and material cable.
damage. Melitta accepts no A damaged power cable
liability for damage which arises may only be replaced by the
due to improper use of the manufacturer, its customer
appliance. service or a similarly qualified
person.
Do not open any covers firmly
The appliance conforms to the screwed onto the appliance
following European directives: housing.
2006 / 95 / EC (low voltage), Only use the appliance when
2004 / 108 / EC (electromagnetic it is in a technically flawless
compatibility),
condition.
2011 / 65 / EU (RoHS),
A defective appliance may only
2009 / 125 / EC (eco-design / ErP).
be repaired by an authorised
The appliance has been built using the
workshop. Do not repair the
latest technology. Residual dangers
nevertheless exist. appliance yourself.
You must observe the safety Do not undertake any changes
instructions to avoid dangers. Melitta to the appliance, its components
accepts no liability for damage caused or its accessories.
by failure to observe the safety
instructions. Do not immerse the appliance in
water.

14

BA_Solo_042015.indd 14 20.04.2015 21:30:46


Warning! Children must not play with
the appliance. Cleaning and
Risk of burning and scalding

EN
maintenance must not be
Escaping fluids and steam may
undertaken by children younger
be very hot. Parts of the appliance
than 8 years of age. Children
also become very hot.
over 8 years of age must be
Observe the following safety supervised during cleaning and
instructions to avoid scalds and maintenance.
burns:
Disconnect the appliance from
Prevent skin from coming into the power supply when it is left
contact with escaping fluids and unsupervised for a long time.
steam.
Do not touch any nozzles on the
outlet during operation.
Warning!
General safety
Observe the following safety
instructions to avoid personal
injury and material damage:
Do not reach into the interior of
the appliance during operation.
The appliance and its power
cable must be kept out of the
reach of children under 8 years
of age.
This appliance may be used
by children over 8 years of
age and by persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or a lack
of experience and knowledge
if they are supervised or have
been instructed in using the
appliance safely and understand
the resulting risks.

15

BA_Solo_042015.indd 15 20.04.2015 21:30:46


At a glance Display

Figure A Illumina- The appliance is ready


ted for operation.
Drip tray with cup plate and coffee Appliance is heating
1 grounds container as well as dis- Flashing up or coffee is being
play for full drip tray dispensed.
2 Height-adjustable outlet Illumina- Change the Melitta
3 Coffee quantity regulator ted Claris water filter
Filter change in pro-
Button for single-cup dispensing Flashing
4 cess.
Illumina-
5 Button for two-cup dispensing Fill the water reservoir
ted
6 Water reservoir Insert the water reser-
Flashing
7 Bean container voir
8 Button for coffee strength Empty drip tray and
Illumina-
coffee grounds con-
9 Display ted
tainer
10 ON/OFF button Insert the drip tray
Flashing and coffee grounds
Right cover (removable, covering container
the grinding fineness adjustment
11 1 bean: mild
element, brewing unit and identifi- Illumina-
cation label) 2 beans: normal
ted
3 beans: strong
Fill bean container;
flashing stops after
Flashing
dispensing the next
coffee.
Illumina-
Clean the appliance
ted
Integrated cleaning
Flashing
programme is running.
Illumina-
Descale the appliance
ted
Integrated descaling
Flashing
programme is running.

16

BA_Solo_042015.indd 16 20.04.2015 21:30:46


Before using for the first time Starting up the appliance
General information Starting up

EN
Only use pure water without
carbonation. Warning!
Use the supplied test strip to determine Danger of fire and electric shock
the hardness of the water used and set due to incorrect supply voltage,
the water hardness (Water hardness incorrect or damaged connections
and filter, page 18). and power cable.
Ensure that the supply voltage
Information for using for the first corresponds to the supply voltage
time specified on the identification label of
The appliance must be vented before the appliance. The identification label is
it is used for the first time. To do so, located on the right side of the appliance
the appliance may only be switched on behind the cover (Image A, 11).
without a Melitta Claris water filter and Make sure that the power socket meets
with a completely filled water reservoir. the applicable standards for electrical
Place a vessel under outlet 2. safety. If in doubt, contact a qualified
electrician.
Press the button to switch on the
appliance. illuminates on the display. Never use damaged power cables
(damaged insulation, bare wires).
Press the button. Water will be
pumped through the system. Place the appliance on a stable, dry and
The appliance is ready for operation level surface with sufficient clearance (at
when illuminates on display 9. least 10 cm) to the sides.
After using the appliance for the first Plug the power cable into a suitable
time, insert the Melitta Claris water power socket.
filter if required (see page 19). Remove the lid from the bean container
7.
Fill the bean container with suitable
coffee beans.
Put the lid back on.
Raise the lid of the water reservoir 6 and
pull the water reservoir up and out of the
appliance.
Fill the water reservoir with fresh tap
water only up to the max. mark.

17

BA_Solo_042015.indd 17 20.04.2015 21:30:46


Insert the water reservoir into the Dispensing coffee or espresso
appliance.
One or two cups can be dispensed
Place a vessel under outlet 2. simultaneously.
Press the ON/OFF button to switch Switch on the appliance.
the appliance on or off. The appliance Place one or two cups under the outlet.
will perform an automatic rinse if
Preparing one cup: Press the button for
necessary.
single-cup dispensing or
Preparation Preparing two cups: Press the button for
Fill the water reservoir with fresh water two-cup dispensing.
every day. The water reservoir must Press the corresponding button again to
always be filled with enough water for cancel the coffee dispensing.
the operation of the appliance.
Fill the bean container preferably with Water hardness and filter
espresso beans or bean mixtures for It is important to properly set the water
fully automatic coffee machines. hardness so that the appliance displays
Do not use any glazed, caramelised or the need to be descaled in due time. From
otherwise sugar-coated coffee beans. the factory, it is set at water hardness 4.
After inserting a Melitta Claris water
Setting the dispensed quantity and
filter, it is automatically set at hardness
strength level 1.
Turn the coffee quantity regulator 3 to
infinitely adjust the dispensed quantity. Melitta Claris water filter
Regulator all the way to the left = 30 ml
The Melitta Claris water filter removes
per cup
lime and other harmful substances from
Regulator all the way to the right = 220
the water. The water filter should be
ml per cup
changed every 2 months, however, at the
Press the button until the desired latest when appears on the display.
strength is adjusted. The strength is The water filter is available in specialised
displayed by the beans on display 9 shops.
(from = mild to = strong).

18

BA_Solo_042015.indd 18 20.04.2015 21:30:46


Inserting the water filter Setting the water hardness
flashes during the entire changing The appliance includes a test strip to

EN
process. determine the water hardness.
Put the water filter in a glass with Determine the hardness of the tap water
tap water for several minutes before using the test strip.
inserting it in the appliance. Switch on the appliance.
Switch off the appliance.
Press the and button
Press and hold the and buttons simultaneously for longer than 2
for ca. 3 seconds, then release. seconds. flashes rapidly.
appears on the display.
Press the button to show the menu
Empty and insert the drip tray. for setting the water hardness.
illuminates. illuminates.
Pull the water reservoir 6 up and out of
Set the determined water hardness by
the appliance.
pressing the button. The selected
Empty the water reservoir.
water hardness is shown by the bean
Screw the water filter onto the thread at symbols .
the bottom of the water reservoir.
Water hardness d e f
Fill the water reservoir with fresh tap
water up to the max. mark. 0-10 0-13 0-18
1:
Insert the water reservoir into the
appliance. 2: 10-15 13-19 18-27
Press the button. The appliance
performs an automatic rinse. When 3: 15-20 19-25 27-36
rinsing is finished, the appliance is ready
for operation and the water hardness is 4: flashing > 20 > 25 > 36
set to hardness level 1.
Empty and insert the drip tray.
Press to confirm the selection.
After inserting the water filter, the water
can be cloudy during the first rinse
because excess activated carbon is
washed out of the filter. The water then
becomes clear again.

19

BA_Solo_042015.indd 19 20.04.2015 21:30:46


Care and cleaning Integrated cleaning programme
The integrated cleaning programme (takes
Warning! about 15 minutes) removes residues and
coffee oil residues that cannot be removed
Pull the power supply plug before
by hand. The cleaning symbol flashes
cleaning.
during the entire process.
Never immerse the appliance in
water. The cleaning programme should be
performed every 2 months or after 200
Do not use a steam cleaner.
brewed cups, however, at the latest when
is flashing.
Daily cleaning Only use Melitta cleaning tabs.
Wipe the outside of the appliance with a Switch off the appliance.
soft damp cloth and normal dishwashing
Fill the water reservoir with tap water up
liquid.
to the max. mark.
Empty the drip tray.
Insert the water reservoir.
Empty the coffee grounds container.
Press the and buttons
Cleaning the brewing unit simultaneously for approx. 3 seconds.
It is recommended to clean the brewing flashes, illuminates.
unit once a week. Empty the drip tray and coffee grounds
Switch off the appliance and pull the container.
power supply plug. Insert the drip tray without the coffee
Pull off the cover 11 to the right. grounds container
Press and hold the red button on the Place the coffee grounds container
handle of the brewing unit (Image B, 1). under outlet 2.
Turn the handle clockwise until the stop. Cleaning phase 1 ( ):
Pull the brewing unit out of the appliance Two rinse cycles are performed. When
by the handle. illuminates, proceed as follows:
Rinse the brewing unit thoroughly on all Remove and clean the brewing unit
sides with clear water. The area shown (Cleaning the brewing unit, page
in Image D (arrow) must be free of 20).
coffee residues. Put a cleaning tab in the brewing unit
Let the brewing unit drip dry. (Image C).
Remove coffee residues from the Insert the brewing unit (Cleaning the
appliance. brewing unit, page 20).
Insert the brewing unit back into the
appliance, press and hold the red
button (Image B, 1) and turn the handle
counterclockwise until the stop.
Insert the cover until it clicks in.

20

BA_Solo_042015.indd 20 20.04.2015 21:30:46


Cleaning phase 2 ( ): Integrated descaling programme
When illuminates, proceed as follows:
Warning!

EN
Fill the water reservoir with tap water up
to the max. mark. The descaling agent can cause skin
irritations
Press outlet 2 all the way down.
Comply with the safety instructions
Press the button to continue with and the dosing information specified
the cleaning programme (takes about 5 on the descaling agent packaging.
minutes).
The integrated descaling programme
Cleaning phase 3 ( ):
(takes about 30 minutes) removes lime
When illuminates, proceed as follows: residues inside the appliance. The symbol
Empty the drip tray and coffee grounds for descaling flashes during the entire
container. process.
Insert the drip tray without the coffee The descaling programme should be
grounds container performed every 3 months, however, at
the latest when illuminates (Setting
Place the coffee grounds container
the water hardness, page 19).
under outlet 2.
Only use Melitta ANTI CALC.
Cleaning phase 4 ( , the middle
bean is flashing): Switch off the appliance.
The cleaning programme will be Remove the water filter if necessary
continued again and takes about 5 (Water hardness and filter, page 18).
minutes. Press the and buttons
When illuminates, proceed as follows: simultaneously for approx. 3 seconds.
Empty the drip tray and coffee grounds flashes, illuminates.
container and insert them in the Empty and insert the drip tray.
appliance as usual. illuminates.
The cleaning programme is finished. Completely empty the water reservoir.
Add the descaling agent to the water
reservoir according to the instructions on
the packaging.
Insert the water reservoir.
Press the button to start the
descaling programme (takes about 15
minutes).

21

BA_Solo_042015.indd 21 20.04.2015 21:30:46


When illuminates, proceed as follows: Display Time
Empty and reinsert the drip tray. 5 minutes
Rinse the water reservoir thoroughly. (factory setting)

Fill the water reservoir with tap water up 15 minutes


to the max. mark.
Insert the water reservoir. 30 minutes
Press the button to continue with the
flashing Off
descaling programme (takes about 5
minutes).
When illuminates, proceed as follows: Press the button to confirm the
Empty the drip tray and reinsert it. setting.
When is illuminated, the descaling
programme is finished.
Auto-OFF function
Insert the water filter if necessary The appliance switches off automatically
(Water hardness and filter, page 18). after the last action (depending on the
setting). From the factory, the appliance is
Other settings set at 30 minutes .
Switch on the appliance.
Energy-saving mode Press the and buttons
After the last action, the appliance simultaneously until flashes.
switches automatically (depending on the
settings) to the energy-saving mode. The Press the button three times.
appliance is set to 5 minutes in the illuminates.
factory. Press the button until one of the
Switch on the appliance. four switch-off times is set. The time is
Press the and buttons displayed by the beans on display 9.
simultaneously until flashes. Display Time
Press the button twice. 30 minutes
illuminates. (factory setting)

Press the button until one of the four 2 hours


times is set. The time is displayed by the
beans on display 9. 4 hours

flashing 8 hours

Press the button to confirm the


setting.

22

BA_Solo_042015.indd 22 20.04.2015 21:30:46


Brewing temperature Remove the water filter if necessary
(Water hardness and filter, page 18)
From the factory, the brewing temperature
and keep it cool in a glass filled with tap

EN
is set to Level 2 (medium ). water.
Switch on the appliance. Switch on the appliance.
Press the and buttons
Press the and buttons
simultaneously until flashes.
simultaneously for ca. 2 seconds.
Press the button four times. flashes, and then illuminates.
illuminates. Pull the water reservoir 6 up and out of
Press the button, until one of the the appliance.
three brewing temperatures is set. The Empty the water reservoir.
temperature is shown by the beans on Press the button. The appliance is
display 9 (from = low to = automatically vented and then switched
high.).
off.
Press the button to confirm the Insert the water reservoir into the
setting. appliance.
Adjusting the grinding fineness Transport
The grinding fineness was set before the Vent the appliance.
appliance was delivered. We therefore
recommend to only adjust the grinding Empty and clean the drip tray and coffee
fineness after about 1000 coffee grounds container.
preparations (about 1 year). Empty the water reservoir and th bean
The grinding fineness should only be container. If necessary, vacuum out
adjusted immediately after starting coffee beans that are stuck at the bottom.
dispensing and only while the mill is Cleaning the brewing unit, page 20.
running. If possible, transport the appliance in
Pull off the cover 11 to the right. the original packaging including the hard
Start dispensing coffee foam elements.
Put the lever (Image E) in a desired Disposal
position (left = fine to right = coarse).
This appliance is labelled according to
Insert the cover and swivel to the left the European Directive 2002/96/EC on
until it clicks in. waste electrical and electronic equipment
(WEEE). The Directive prescribes the
Transport, Storage and framework for a EU-wide applicable return
Disposal and recycling of waste appliances. Please
contact a specialised dealer for current
Venting disposal procedures.
The appliance should be vented when
it has not been used for a while or has
been transported. The appliance is then
protected from frost damage.

23

BA_Solo_042015.indd 23 20.04.2015 21:30:47


Troubleshooting
Fault Cause Solution
Adjust the grinding fineness more
coarse.
Coffee only flows drop-by-
Grinding fineness is too fine. Clean the brewing unit.
drop.
Perform a descaling or cleaning
programme if necessary.
Water tank not filled or Fill the water reservoir and make sure
Coffee does not flow. incorrectly inserted. it is properly inserted.
The brewing unit is clogged. Clean the brewing unit.
The beans are not falling into
Tap lightly on the bean container.
The grinder is not grinding. the grinder.
Foreign objects in the grinder. Call the hotline.
Loud grinder noise Foreign objects in the grinder. Call the hotline.

Bean symbols are Press the buttons for single-cup


Insufficient quantity of ground
flashing although the bean dispensing or two-cup dispensing
beans in the brewing chamber
container is full. .
If necessary, fill the water reservoir
There is air in the lines inside and press the button for coffee
illuminates on the display. the appliance. strength . The appliance will be
vented.
The appliance performs a rinsing
The power supply was
The cleaning or descaling program autonomously. To do
interrupted, e.g. due to a power
process was interrupted. so, follow the instructions on the
outage.
appliance.
The brewing unit is not properly Check whether the handle for locking
locked. the brewing unit is correctly engaged.
Switch the appliance off and then on
again. Press the button for single-
The brewing unit can no
longer be reinserted after and two-cup dispensing and
removal. The actuator is not in the simultaneously for longer than
proper position. 2 seconds. The actuator is put into
position. Then reinsert the brewing
unit and make sure it is correctly
locked into place.
The brewing unit is missing or
Insert the brewing unit properly.
not properly inserted.
The symbols for cleaning
Switch off the appliance and switch
and stand-by flash
The brewing chamber is it on again using the ON/OFF button
alternately.
overfilled. (repeat if necessary) until standby
mode is displayed
Switch off the appliance and switch it
on again via the ON/OFF button
Continuous flashing of all
System error ; if this does not solve the problem
buttons
send the appliance to the service
department.

24

BA_Solo_042015.indd 24 20.04.2015 21:30:47


Consignes de scurit Avertissement !
Veuillez lire le mode d'emploi Danger d au courant lectrique
attentivement et le respecter. Il y a danger de mort par

FR
L'appareil est destin un choc lectrique en cas
usage domestique et non d'endommagement de l'appareil
commercial. ou du cordon d'alimentation.
Toute autre utilisation est Respecter les consignes de
considre comme non scurit suivantes pour viter tout
rglementaire et peut provoquer danger d au courant lectrique :
des dommages corporels et Ne pas utiliser de cordon
matriels. d'alimentation endommag.
Melitta ne rpond pas des Un cordon d'alimentation
dommages conscutifs une endommag ne doit tre
utilisation non rglementaire. remplac que par le fabricant,
son service aprs vente ou une
personne de mme qualification.
L'appareil satisfait aux directives Ne pas ouvrir de caches fixs
europennes suivantes : par des vis sur le corps de
2006 / 95 / CE (basse tension), l'appareil.
2004 / 108 / CE (compatibilit N'utiliser l'appareil que quand il
lectromagntique), est en parfait tat technique.
2011 / 65 / EU (RoHS), Un appareil dfectueux ne doit
2009 / 125 / CE (codesign/ ErP). tre rpar que par un atelier
L'appareil a t construit selon le agr. Ne pas rparer l'appareil
niveau technologique le plus actuel. Il
soi-mme.
existe cependant des risques rsiduels.
Respecter les consignes de scurit
Ne pas procder soi-mme
pour viter tout danger. des modifications sur
Melitta n'est pas responsable en cas l'appareil, ses lments et ses
de non respect du mode d'emploi accessoires.
normal de l'appareil. Ne pas plonger l'appareil dans
l'eau.

25

BA_Solo_042015.indd 25 20.04.2015 21:30:47


Avertissement ! Avertissement !
Risque de brlure et Scurit d'ordre gnral
d'claboussures Respecter les consignes de
Les liquides et les vapeurs scurit suivantes pour viter tout
qui s'chappent peuvent tre dommage corporel et matriel :
brlants. Des pices de l'appareil Ne pas passer les mains
deviennent aussi brlantes. l'intrieur de l'appareil pendant
Respecter les consignes de son fonctionnement.
scurit suivantes pour viter Tenir les enfants de moins de
toute claboussure et toute 8 ans distance de l'appareil et
brlure : de son cordon d'alimentation.
viter que les liquides et les Cet appareil peut tre utilis par
vapeurs qui s'chappent entrent des enfants de plus de 8 ans et
en contact avec la peau. des personnes aux capacits
Ne pas toucher les buses sur le physiques, sensorielles ou
bec verseur (sortie) pendant le mentales rduites ou ne
fonctionnement. possdant que peu d'exprience
et de connaissances s'ils sont
surveills ou sils ont t forms
l'utilisation sre de lappareil
et sils comprennent les dangers
en rsultant.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Les enfants
de moins de 8 ans ne doivent
pas raliser le nettoyage et
la maintenance rserve aux
utilisateurs. Les enfants de plus
de 8 ans doivent tre surveills
pendant le nettoyage et la
maintenance.
Dbrancher l'appareil quand il
reste non surveill pendant un
temps prolong.

26

BA_Solo_042015.indd 26 20.04.2015 21:30:47


En un coup d'oeil Affichage

Illustration A L'appareil est prt


s'allume
fonctionner.
Plateau rcolte-goutte avec grille

FR
L'appareil chauffe ou
et compartiment de rcupra- clignote la prparation d'un
1 tion du marc de caf ainsi que caf est en cours.
l'affichage indiquant un plateau
rcolte-goutte plein Remplacer le filtre
s'allume
eau Melitta Claris
Bec d'coulement rglable en
2 Le remplacement du
hauteur clignote
filtre est en cours.
Bouton de rglage de la quantit
3 Remplir le rservoir
de caf s'allume
d'eau
Touche pour la prparation d'une
4 Insrer le rservoir
tasse clignote
d'eau
Touche pour la prparation de
5 Vider le plateau rcol-
deux tasses
te-goutte et le compar-
6 Rservoir d'eau s'allume
timent de rcupration
7 Rservoir de caf en grains du marc de caf
8 Touche pour l'intensit du caf Mettre le plateau
rcolte-goutte et le
9 Affichage clignote compartiment de r-
cupration du marc de
10 Touche Marche/Arrt caf en place
Paroi latrale de droite (amovible, 1 Grain : doux
cache le rglage de la finesse de s'allume 2 Grains : normal
11
mouture, la chambre d'extraction 3 Grains : cors
et la plaque signaltique)
Remplir le rservoir
de caf en grains, le
clignote clignotement s'arrte
aprs la prparation
du prochain caf.
s'allume Nettoyer l'appareil
Le programme de
clignote nettoyage automatique
est en cours.
s'allume Dtartrer l'appareil
Le programme de d-
clignote tartrage automatique
est en cours.

27

BA_Solo_042015.indd 27 20.04.2015 21:30:47


Avant la premire utilisation Mise en service de l'appareil
Consignes gnrales Mise en service
Utiliser uniquement de l'eau pure sans
gaz carbonique. Avertissement !
Dterminer la duret de l'eau utilise Risque d'incendie ou
avec les bandelettes de test jointes et d'lectrocution cause d'une
rgler la duret de l'eau ("Duret de mauvaise tension, de raccords ou
l'eau et filtre eau", page 29). cordons d'alimentation inappropris
ou endommags
Remarque concernant la premire Veillez ce que la tension corresponde
mise en service la tension indique sur la plaque
L'appareil doit tre purg lors de la signaltique de l'appareil. La plaque
premire mise en service. L'appareil signaltique se trouve sur le ct droit
doit alors tre allum sans filtre eau de l'appareil, derrire la paroi latrale de
Melitta Claris et avec un rservoir d'eau droite (Illustration A, 11).
entirement rempli. Veillez ce que la prise soit conforme
Poser un rcipient sous le bec aux normes en vigueur relatives
d'coulement 2. la scurit lectrique. En cas de
doute, adressez-vous un lectricien
Appuyer sur la touche pour mettre spcialis.
en marche l'appareil. Le sur l'cran
d'affichage s'allume. N'utilisez jamais de cordons
d'alimentation endommags
Appuyer sur la touche . De l'eau (isolation endommage, fils
circule dans le systme. dnuds).
L'appareil est prt fonctionner lorsque
s'allument sur l'cran d'affichage 9. Placer l'appareil sur une surface stable,
sche et plane avec suffisamment
Aprs une premire utilisation, le filtre d'espace libre (au moins 10 cm) sur les
eau Melitta Claris peut tre mis en cts.
place. (voir page 30).
Enficher le cordon d'alimentation dans
une prise approprie.
Retirer le couvercle du rservoir de caf
en grains 7.
Remplir le rservoir de caf en grains de
grains de caf appropris.
Replacer le couvercle.
Soulever le couvercle du rservoir d'eau
6 et retirer le rservoir d'eau vers le haut
de l'appareil.
Remplir le rservoir d'eau avec de l'eau
frache du robinet, sans dpasser le
repre Max.

28

BA_Solo_042015.indd 28 20.04.2015 21:30:47


Remettre le rservoir d'eau en place Prparer du caf ou de l'expresso
dans l'appareil.
Une ou deux tasses peuvent tre
Poser un rcipient sous le bec prpares en mme temps.
d'coulement 2.
Mettre en marche l'appareil.

FR
Appuyer sur la touche Marche/
Poser une ou deux tasses sous le bec
Arrt pour mettre l'appareil
d'coulement.
en marche ou l'arrt. L'appareil
Prparer une tasse : Appuyer sur la
effectue ventuellement un nettoyage
touche ou
automatique.
Prparer deux tasses : Appuyer sur la
Prparation touche .
Remplir le rservoir d'eau Appuyer de nouveau sur la touche pour
quotidiennement avec de l'eau frache. interrompre le prparation du caf.
Le rservoir d'eau doit toujours
contenir suffisamment d'eau pour le Duret de l'eau et filtre eau
fonctionnement de l'appareil. Le rglage correct de la duret de l'eau
Remplir le rservoir de caf en grains, est important afin que l'appareil signale
de prfrence avec des mlanges de le dtartrage temps. En usine, la duret
grains de caf Expresso ou des grains d'eau est rgle par dfaut sur 4.
pour machines automatises. Aprs la mise en place d'un filtre eau
Ne pas utiliser des grains de caf Melitta Claris, le degr de duret de
glacs, caramliss ou traits avec des l'eau est automatiquement rgl sur 1.
additifs contenant du sucre.

Rgler la quantit et l'intensit de Filtre eau Melitta Claris


prparation Le filtre eau Melitta Claris limine le
calcaire et d'autres polluants de l'eau.
Tourner le bouton de rglage de la
Le filtre eau doit tre rgulirement
quantit de caf 3 pour rgler en continu
remplac (tous les 2 mois), ou, au plus
la quantit de prparation.
Bouton de rglage tout gauche = 30 tard, lorsque apparat sur l'cran
ml par tasse d'affichage. Le filtre eau est disponible
Bouton de rglage tout droite = 220 ml dans le commerce spcialis.
par tasse
Maintenir la touche appuye jusqu'
ce que l'intensit souhait soit rgle.
L'intensit est reprsente par des
grains sur l'cran d'affichage 9 (de =
doux jusqu' = cors).

29

BA_Solo_042015.indd 29 20.04.2015 21:30:47


Mise en place du filtre eau Rgler la duret de l'eau
Pendant la dure du remplacement, Des bandelettes de test sont jointes
clignote. l'appareil afin de pouvoir dterminer la
Mettre le filtre eau dans un verre d'eau duret de l'eau.
du robinet pendant quelques minutes Dterminer la duret de l'eau du
avant la mise en place. robinet avec les bandelettes de test
teindre l'appareil. en respectant les instructions sur
l'emballage.
Appuyer en mme temps sur les
touches et pendant environ 3 Mettre en marche l'appareil.
secondes, puis les relcher. apparat Appuyer en mme temps sur les
sur l'cran d'affichage. touches et pendant plus de 2
Vider le plateau rcolte-goutte et le secondes. clignote rapidement.
mettre en place. s'allume. Appuyer sur la touche pour afficher
Retirer le rservoir d'eau 6 vers le haut le menu pour le rglage de la duret de
de l'appareil. l'eau. s'allume.
Vider le rservoir d'eau. Rgler la duret de l'eau en appuyant
Visser le filtre eau dans le filetage au sur la touche . La duret de l'eau
fond du rservoir d'eau. slectionne est affiche par les
Remplir le rservoir d'eau avec de l'eau symboles de grains .
du robinet frache jusqu'au repre Max. Duret de l'eau d e f
Remettre le rservoir d'eau en place
dans l'appareil. 1: 0-10 0-13 0-18
Appuyer sur la touche . L'appareil
2: 10-15 13-19 18-27
effectue un nettoyage automatique.
Aprs la fin du nettoyage, l'appareil est
prt fonctionner, la duret de l'eau est 3: 15-20 19-25 27-36
rgle sur le degr de duret de l'eau 1.
4: clignote > 20 > 25 > 36
Vider le plateau rcolte-goutte et le
mettre en place.
Aprs la mise en place du filtre eau Appuyer sur la touche pour
l'excdent de charbon actif est emport en confirmer la slection.
dehors du filtre lors de la premire purge.
Cela peut entraner une lgre coloration
grise de l'eau de rinage. Par la suite,
l'eau redevient claire.

30

BA_Solo_042015.indd 30 20.04.2015 21:30:47


Entretien et nettoyage Remettre en place la chambre
d'extraction dans l'appareil, appuyer
sur le bouton rouge (Illustration B, 1)
Avertissement ! situ sur la poigne de la chambre
Dbrancher l'appareil de d'extraction, le maintenir enfonc et

FR
l'alimentation. tourner la poigne dans le sens inverse
Ne jamais plonger l'appareil dans des aiguilles d'une montre jusqu'en
l'eau. bute.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur. Insrer les ergots de la paroi latrale
l'arrire de l'appareil et la faire basculer
Nettoyage quotidien vers la gauche jusqu' ce qu'elle
s'enclenche.
Essuyer l'extrieur de l'appareil avec
un chiffon doux humide et un liquide Programme de nettoyage
vaisselle standard. automatique
Vider le plateau rcolte-goutte. Le programme de nettoyage automatique
Vider le compartiment de rcupration (dure environ 15 minutes) limine les
du marc de caf. rsidus et les restes d'huile de caf qui
ne peuvent pas tre enlevs la main.
Nettoyer la chambre d'extraction Pendant le programme, le symbole
Il est recommand de nettoyer la chambre Nettoyer clignote .
d'extraction une fois par semaine. Le programme de nettoyage doit tre
teindre l'appareil et le dbrancher de rgulirement effectu (tous les 2 mois ou
l'alimentation. aprs 200 tasses prpares), ou, au plus
tard, lorsque clignote.
Retirer la paroi latrale de droite 11.
Utiliser exclusivement les pastilles de
Appuyer sur le bouton rouge (Illustration
nettoyage de Melitta.
B, 1) situ sur la poigne de la chambre
d'extraction et le maintenir enfonc. teindre l'appareil.
Tourner la poigne dans le sens des Remplir le rservoir d'eau avec de l'eau
aiguilles d'une montre jusqu'en bute. du robinet jusqu'au repre Max.
Retirer la chambre d'extraction de Mettre en place le rservoir d'eau.
l'appareil l'aide de la poigne. Appuyer en mme temps sur les
Rincer soigneusement la chambre touches et pendant environ 3
d'extraction avec de l'eau claire. La secondes. clignote, s'allume.
zone sur l'illustration D (flche) doit tre
Vider le plateau rcolte-goutte et le
exempte de tout rsidu de caf.
compartiment de rcupration du marc
Laisser s'goutter la chambre de caf.
d'extraction.
Mettre en place le plateau rcolte-
liminer les restes de caf de l'appareil. gouttes sans le compartiment de
rcupration du marc de caf.
Placer le compartiment de rcupration
du marc de caf sous le bec
d'coulement 2.

31

BA_Solo_042015.indd 31 20.04.2015 21:30:47


Phase de nettoyage 1 ( ): Phase de nettoyage 4 ( , le grain
Deux rinages sont effectus. Lorsque du milieu, clignote) :
s'allume, procder comme suit : Le programme de nettoyage
Retirer et nettoyer la chambre automatique reprend. Cette opration
d'extraction ("Nettoyer la chambre dure environ 5 minutes.
d'extraction", page 31). Lorsque s'allume, procder comme
Placer la pastille de nettoyage dans la suit :
chambre d'extraction (Illustration C). Vider le plateau rcolte-gouttes et le
Mettre en place la chambre d'extraction compartiment de rcupration du marc
("Nettoyer la chambre d'extraction" page de caf, puis les remettre en place.
31). Le programme de nettoyage est termin.
Phase de nettoyage 2 ( ):
Programme de dtartrage
Lorsque s'allume, procder comme automatique
suit :
Remplir le rservoir d'eau du robinet Avertissement !
jusqu'au repre Max. Risque d'irritation de la peau par le
Faire glisser le bec d'coulement 2 dtartrant
entirement vers le bas. Respectez les consignes de scurit
Appuyer sur la touche pour continuer et les quantits indiques sur
le programme de nettoyage (dure l'emballage du dtartrant.
environ 5 minutes).
Le programme de dtartrage automatique
Phase de nettoyage 3 ( ): (dure env. 30 minutes) limine les
Lorsque s'allume, procder comme rsidus de calcaire de l'appareil. Pendant
suit : le programme, le symbole de dtartrage
clignote .
Vider le plateau rcolte-goutte et le
compartiment de rcupration du marc Le programme de dtartrage doit tre
de caf. rgulirement effectu (tous les 3 mois),
ou, au plus tard, lorsque s'allume
Mettre en place le plateau rcolte-
("Rgler la duret de l'eau", page 30).
gouttes sans le compartiment de
rcupration du marc de caf. Utiliser exclusivement Melitta ANTI-
CALC.
Placer le compartiment de rcupration
du marc de caf sous le bec teindre l'appareil.
d'coulement 2. S'il est prsent, retirer le filtre eau
("Duret de l'eau et filtre eau", page
29).
Appuyer en mme temps sur les
touches et pendant environ 3
secondes. clignote, s'allume.
Vider le plateau rcolte-goutte et le
remettre en place. s'allume.
Vider compltement le rservoir d'eau.
32

BA_Solo_042015.indd 32 20.04.2015 21:30:48


Mettre le produit de dtartrage dans Autres rglages
le rservoir d'eau, conformement aux
consignes sur l'emballage. Mode conomique d'nergie
Remettre en place le rservoir d'eau. Aprs la dernire action, l'appareil bascule

FR
Appuyer sur la touche pour dmarrer automatiquement en mode conomie
le programme de dtartrage (dure d'nergie au bout d'un certain temps
environ 15 minutes). (selon le rglage). L'appareil est rgl
par dfaut en usine sur une dure de 5
Lorsque s'allume, procder comme
minutes .
suit :
Mettre en marche l'appareil.
Vider le plateau rcolte-goutte et le
remettre en place. Appuyer en mme temps sur les
Rincer soigneusement le rservoir touches et , jusqu' ce que
d'eau. clignote.
Remplir le rservoir d'eau avec de l'eau Appuyer deux fois sur la touche .
du robinet jusqu'au repre Max. s'allume.
Remettre en place le rservoir d'eau. Appuyer sur la touche jusqu' ce
Appuyer sur la touche pour continuer qu'une des quatre dures possibles soit
le programme de dtartrage (dure rgle. La dure est indique par des
environ 5 minutes). grains sur l'cran d'affichage 9.
Lorsque s'allume, procder comme Affichage Temps
suit :
5 minutes
Vider le plateau rcolte-goutte et le (rglage par dfaut)
remettre en place. Lorsque s'allume,
15 minutes
le programme de dtartrage est termin.
Replacer le filtre eau dans le rservoir
30 minutes
d'eau ("Duret de l'eau et filtre eau",
page 29).
clignotent Dsactiv

Appuyer sur la touche pour


confirmer le rglage.

33

BA_Solo_042015.indd 33 20.04.2015 21:30:48


Fonction Arrt Automatique Appuyer sur la touche jusqu'
Aprs la dernire action, l'appareil s'teint ce qu'une des trois tempratures de
automatiquement au bout d'un certain chauffe soit rgle. La temprature est
temps (selon le rglage). L'appareil est reprsente par des grains sur l'cran
rgl par dfaut en usine sur une dure d'affichage 9 (de = basse jusqu'
de 30 minutes . = haute).
Mettre en marche l'appareil.
Appuyer sur la touche pour
Appuyer en mme temps sur les confirmer le rglage.
touches et , jusqu' ce que
clignote. Rglage de la finesse de la mouture
Appuyer trois fois sur la touche . La finesse de la mouture a t rgle
s'allume. de faon optimale par dfaut. Nous
recommandons en consquence d'ajuster
Appuyer sur la touche jusqu' ce la finesse de la mouture uniquement
qu'une des quatre dures possibles soit aprs environ 1 000 prparations de caf
rgle. La dure est affiche par des (environ 1 an).
grains sur l'cran d'affichage 9. La finesse de la mouture peut tre rgle
Affichage Temps uniquement pendant que le moulin
fonctionne. Rgler donc la finesse de
30 minutes
la mouture immdiatement aprs le
(rglage par dfaut)
lancement d'une prparation de caf.
2 heures Retirer la paroi latrale de droite 11.
Dmarrer la prparation d'un caf
4 heures
Amener le levier (Illustration E) dans la
position souhaite (gauche = fin jusqu'
clignotent 8 heures
droite = gros).
Insrer les ergots de la paroi latrale
Appuyer sur la touche pour l'arrire de l'appareil et la faire basculer
confirmer le rglage. vers la gauche jusqu' ce qu'elle
s'enclenche.
Temprature de chauffe
La temprature de chauffe est rgle par
dfaut en usine sur le niveau 2 (moyenne
).
Mettre en marche l'appareil.
Appuyer en mme temps sur les
touches et , jusqu' ce que
clignote.
Appuyer quatre fois sur la touche .
s'allume.

34

BA_Solo_042015.indd 34 20.04.2015 21:30:48


Transport, stockage et fin de Transporter
vie du produit Purger l'appareil.
Vider et nettoyer le plateau rcolte-
Purger goutte et le compartiment de

FR
L'appareil doit tre purg lorsqu'il ne rcupration du marc de caf.
va pas tre utilis pendant une priode Vider le rservoir d'eau et le rservoir de
prolonge ou s'il doit tre transport. caf en grains. Le cas chant, aspirer
L'appareil est ainsi protg contre le gel. les grains au fond.
S'il est prsent enlever le filtre eau "Nettoyer la chambre d'extraction", page
("Duret de l'eau et filtre eau", page 31.
29) et le conserver au frais dans un
Transporter l'appareil si possible dans
verre d'eau du robinet.
son emballage d'origine, y compris le
Mettre en marche l'appareil. polystyrne.
Appuyer en mme temps sur les
Fin de vie du produit
touches et pendant environ 2
secondes. clignote, ensuite L'appareil dispose de marquages selon la
s'allume. directive Europenne 2002/96/CE relative
aux dchets d'quipements lectriques
Retirer le rservoir d'eau 6 vers le haut
et lectroniques (waste electrical
de l'appareil.
and electronic equipment WEEE).
Vider le rservoir d'eau. Cette directive fixe le cadre pour une
Appuyer sur la touche . L'appareil reprise et une valorisation des dchets
est purge automatiquement et s'teint d'quipements, valable dans l'ensemble
ensuite. de l'UE. Veuillez consulter un revendeur
spcialis pour les filires de traitement
Remettre le rservoir d'eau en place actuelles.
dans l'appareil.

35

BA_Solo_042015.indd 35 20.04.2015 21:30:48


Remdier aux problmes
Dpannage Cause Mesure
Rgler sur une finesse de mouture plus
grosse.
Le caf coule au compte-goutte. Mouture trop fine. Nettoyer la chambre d'extraction.
Effectuer ventuellement un programme
de dtartrage ou de nettoyage.
Le rservoir d'eau n'est pas Remplir le rservoir d'eau et vrifier la
Le caf ne coule pas. rempli ou est mal positionn. bonne position.
Chambre d'extraction bouche. Nettoyer la chambre d'extraction.
Les grains ne tombent pas dans Taper lgrement sur le rservoir de caf
Le moulin ne moud pas. le moulin. en grains.
Corps tranger dans le moulin Contacter le Service aprs-vente.
Bruit fort provenant du moulin Corps tranger dans le moulin Contacter le Service aprs-vente.

Les symboles de grains Il n'y a pas suffisamment Appuyer sur les touches pour la
clignotent, bien que le rservoir de grains moulus dans le prparation pour une ou deux
de caf en grains est rempli. compartiment de chauffe. tasses .
Remplir le cas chant le rservoir
De l'air se trouve dans les d'eau et appuyer sur le bouton de
s'allume sur l'cran
conduits l'intrieur de l'appareil. commande Intensit du caf .
d'affichage.
L'appareil est purg.
L'alimentation lectrique a t L'appareil excute automatiquement un
Le processus de nettoyage ou
interrompue, par ex. par une programme de rinage. Suivre pour cela
de dtartrage a t interrompu.
coupure de courant. les instructions donnes par l'appareil.
Vrifiez que la poigne de verrouillage
La chambre d'extraction n'est pas
de la chambre d'extraction est
verrouille correctement.
enclenche correctement.
teindre puis rallumer l'appareil. Appuyer
La chambre d'extraction ne peut en mme temps sur les touches pour
plus tre remise en place une la prparation d'une et deux tasses
fois retire. L'axe dentranement n'est pas pendant plus de 2 secondes.
dans la bonne position. L'axe dentranement se met en
position. Rinsrer ensuite la chambre
d'extraction en s'assurant qu'elle est
correctement verrouille.
La chambre d'extraction est Mettre en place correctement la chambre
absente ou est mal positionne. d'extraction.
Les symboles Nettoyer
teindre puis rallumer l'appareil en
et Veille clignotent en Trop-plein du compartiment de appuyant sur la touche Marche/Arrt
alternance. chauffe. (si ncessaire, rpter l'opration),
jusqu' ce que le mode veille soit affich.
teindre puis rallumer l'appareil en
Clignotement continu de toutes appuyant sur la touche Marche/Arrt
Erreur du systme
les touches de commande . En cas d'chec, retourner l'appareil
au Service aprs-vente.

36

BA_Solo_042015.indd 36 20.04.2015 21:30:48


Veiligheidsinstructies Waarschuwing!
Gebruiksaanwijzing a.u.b. Gevaar door elektrische stroom
aandachtig doorlezen en Als het apparaat of het
aanhouden. netsnoer beschadigd is, bestaat
Het apparaat is bedoeld voor levensgevaar door een elektrische

NL
huishoudelijk gebruik en niet schok.
voor commercieel gebruik. Neem de volgende
Elke andere vorm van gebruik veiligheidsinstructies in acht om
geldt als niet-reglementair en gevaren door elektrische stroom te
kan letsels en materile schade vermijden:
veroorzaken. Gebruik geen beschadigd
Melitta aanvaardt geen netsnoer.
aansprakelijkheid voor schade Een beschadigd netsnoer
die het gevolg zijn van niet- mag alleen worden vervangen
reglementair gebruik van het door de fabrikant, diens
apparaat. servicedienst of een persoon
met gelijkwaardige kwalificaties.
Open geen vastgeschroefde
Het apparaat beantwoordt aan de afdekpanelen op de behuizing
volgende Europese Richtlijnen: van het apparaat.
2006 / 95 / EG (laagspanning), Gebruik het apparaat alleen als
2004 / 108 / EG (elektromagnetische het zich in een onberispelijke
compatibiliteit), technische toestand bevindt.
2011 / 65 / EU (RoHS), Een defect apparaat mag alleen
2009 / 125 / EG (Ecodesign/ ErP). worden gerepareerd door een
Het apparaat is gebouwd volgens geautoriseerd bedrijf. Repareer
de actuele stand van de technische
het apparaat in geen geval zelf.
ontwikkeling. Toch bestaan er enkele
restrisicos. Breng geen veranderingen aan
Om risicos te vermijden, dient u de het apparaat, de bestanddelen
veiligheidsinstructies in acht te nemen. of de accessoires aan.
Melitta aanvaardt geen Dompel het apparaat niet onder
aansprakelijkheid voor schade in water.
door het niet in acht nemen van
veiligheidsinstructies.

37

BA_Solo_042015.indd 37 20.04.2015 21:30:48


Waarschuwing! Waarschuwing!
Gevaar voor brandwonden Algemene veiligheid
Uitlopende vloeistoffen en stoom Neem de volgende
kunnen zeer heet zijn. veiligheidsinstructies in acht om
Sommige onderdelen van het letsels en materile schade te
apparaat worden ook zeer heet. vermijden:
Neem de volgende Grijp tijdens het gebruik niet in
veiligheidsinstructies in acht om het apparaat.
brandwonden te vermijden: Het apparaat en het netsnoer
Vermijd huidcontact met de moeten uit de buurt van
uitlopende vloeistoffen en kinderen onder 8 jaar worden
stoom. gehouden.
Raak tijdens het gebruik de Kinderen vanaf 8 jaar en
buisjes van de uitloop niet aan. personen met verminderde
psychische, sensorische of
mentale vaardigheden of een
gebrek aan ervaring en kennis
kunnen dit apparaat gebruiken.
Dit kan uitsluitend als ze onder
toezicht staan of genformeerd
werden over het veilige gebruik
van het apparaat en de
resulterende gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen onder
de 8 jaar. Kinderen boven de
8 jaar moeten bij reiniging en
onderhoud onder toezicht staan.
Koppel het apparaat los van het
stroomnet als het gedurende
langere tijd niet onder toezicht
staat.

38

BA_Solo_042015.indd 38 20.04.2015 21:30:48


In n oogopslag Display

Afbeelding A Apparaat is klaar voor


verlicht
gebruik.
Lekbakje met kopjesplateau en Apparaat warmt op of
1 residubak alsmede vlotter voor vol knippert
er wordt koffie bereid.
lekbakje

NL
Melitta Claris-
2 In hoogte verstelbare uitloop verlicht
waterfilter vervangen
Instelknop voor de koffiehoeveel- Filtervervanging wordt
3 knippert
heid uitgevoerd.
Toets voor bereiding van n verlicht Watertank vullen
4
kopje
knippert Watertank plaatsen
Toets voor bereiding van twee
5 Lekbakje en residubak
kopjes verlicht
legen
6 Watertank
Lekbakje en residubak
7 Bonenreservoir knippert
terugplaatsen
8 Toets voor koffiesterkte 1 boon: mild
verlicht 2 bonen: normaal
9 Display
3 bonen sterk
10 Aan-/uit-toets Bonenreservoir vullen,
Rechter afdekpaneel (verwijder- het knipperen eindigt
knippert
baar, daarachter instelknop van de na de volgende koffie-
11 bereiding.
maalgraad, zetgroep en typeplaat-
je) verlicht Apparaat reinigen
Gentegreerd reinig-
knippert ingsprogramma wordt
uitgevoerd.
verlicht Apparaat ontkalken
Gentegreerd ontkal-
knippert kingsprogramma wordt
uitgevoerd.

39

BA_Solo_042015.indd 39 20.04.2015 21:30:49


Vr het eerste gebruik Ingebruikname van het
apparaat
Algemene opmerkingen
Alleen schoon water zonder koolzuur Ingebruikname
gebruiken.
Hardheid van het gebruikte water Waarschuwing!
met het meegeleverde teststrookje Brandgevaar en gevaar voor
vaststellen en waterhardheid instellen elektrische schokken door
(Waterhardheid en filter op pagina verkeerde netspanning, onjuiste
41). of beschadigde aansluitingen en
netsnoeren
Aanwijzing voor het eerste keer in
Controleer of de netspanning
gebruik nemen overeenstemt met de spanning die op
Bij de eerste keer in gebruik nemen het typeplaatje van het apparaat wordt
moet het apparaat ontlucht worden. Het vermeld. Het typeplaatje bevindt zich
apparaat mag daarbij uitsluitend zonder aan de rechterzijde van het apparaat
Melitta Claris-waterfilter en met volledig achter de afdekking (afbeelding A, 11).
gevulde watertank worden ingeschakeld. Controleer of het stopcontact aan de
Een bakje onder uitloop 2 plaatsen. geldende normen voor elektrische
Druk op toets , om het apparaat in te veiligheid voldoet. Neem in geval van
schakelen. brandt op het display. twijfel contact op met een elektricien.
Gebruik nooit een beschadigd
Druk op toets . Er wordt water door
netsnoer (beschadigde isolatie, niet-
het systeem gepompt.
gesoleerde draden).
Het apparaat is klaar voor gebruik,
wanneer op het display 9 branden. Apparaat op een stabiele, droge
Na de eerste keer in gebruik nemen en vlakke ondergrond plaatsen met
eventueel het Melitta Claris-waterfilter voldoende vrije ruimte (minimaal 10 cm).
plaatsen (zie pagina 42). Netsnoer in een geschikt stopcontact
steken.
Deksel van het bonenreservoir 7
verwijderen.
Bonenreservoir met geschikte
koffiebonen vullen.
Deksel weer plaatsen.
Deksel van de watertank 6 omhoog
klappen en de watertank naar boven uit
het apparaat trekken.
Watertank met vers leidingwater tot
maximaal de max. markering vullen.

40

BA_Solo_042015.indd 40 20.04.2015 21:30:49


Watertank in het apparaat plaatsen. Koffie of espresso bereiden
Bakje onder uitloop 2 plaatsen. Het is mogelijk om n of twee kopjes
Op de Aan-/uit-toets drukken, om tegelijkertijd te bereiden.
het apparaat in- of uit te schakelen. Apparaat inschakelen.
Het apparaat voert eventueel een En of twee kopjes onder de uitloop
automatische spoeling uit. plaatsen.

NL
Bereiding En kopje bereiden: op de toets
drukken of
Dagelijks vers water in de watertank
doen. Er moet altijd voldoende water Twee kopjes bereiden: op de toets
aanwezig zijn in de watertank voor de drukken.
werking van het apparaat. Overeenkomstige toets opnieuw
Bij voorkeur espresso- of bonenmengels indrukken, om de koffiebereiding af te
geschikt voor volautomaten in het breken.
bonenreservoir doen.
Geen geglazuurde, gekarameliseerde Waterhardheid en filter
of met suikerhoudende toevoegingen De juiste instelling van de waterhardheid
behandelde koffiebonen gebruiken. is heel belangrijk, om er voor te zorgen
dat het apparaat tijdig aangeeft wanneer
Afgegeven hoeveelheid en sterkte het ontkalkt moet worden. In de fabriek is
instellen waterhardheid 4 ingesteld.
Draai aan de instelknop voor de Na het plaatsen van een Melitta Claris-
koffiehoeveelheid 3, om de afgegeven waterfilter wordt automatisch de hardheid
hoeveelheid traploos in te stellen. 1 ingesteld.
Regelaar helemaal naar links = 30 ml
per kopje Melitta Claris-waterfilter
Regelaar helemaal naar rechts = 220 ml
Het Melitta Claris-waterfilter filtert
per kopje
kalk en andere schadelijke stoffen uit
Op toets drukken, tot de gewenste het water. Het waterfilter moet elke 2
sterkte is ingesteld. De sterkte wordt maanden worden vervangen, uiterlijk,
aan de hand van bonen op display wanneer op het display verschijnt. Het
9 weergegeven (van = mild tot waterfilter is verkrijgbaar in de vakhandel.
= sterk).

41

BA_Solo_042015.indd 41 20.04.2015 21:30:49


Waterfilter plaatsen Waterhardheid instellen
Tijdens de gehele vervangingsprocedure Bij het apparaat wordt een teststrookje
knippert . meegeleverd om de waterhardheid te
Waterfilter vr het plaatsen enkele bepalen.
minuten in een glas leidingwater Met het teststrookje de waterhardheid
plaatsen. van het leidingwater vaststellen.
Apparaat uitschakelen. Apparaat inschakelen.
Toetsen en ca. 3 seconden De toetsen en tegelijkertijd
indrukken, loslaten. verschijnt in het langer dan 2 seconden indrukken.
display. knippert snel.
Lekbakje legen en weer terugplaatsen. Op toets drukken, om het menu voor
brandt. de instelling van de waterhardheid weer
Watertank 6 naar boven uit het apparaat te geven. brandt.
trekken.
De vastgestelde waterhardheid instellen
Watertank legen. door op toets te drukken. De
Het waterfilter in de schroefdraad in de geselecteerde waterhardheid wordt door
bodem van de watertank schroeven. de bonensymbolen weergegeven .
Watertank met vers leidingwater tot de
Waterhardheid d e f
max. markering vullen.
Watertank in het apparaat plaatsen. 1: 0-10 0-13 0-18
De toets indrukken. Het apparaat
voert een automatische spoeling door. 2: 10-15 13-19 18-27
Na beindiging van de spoeling is
het apparaat klaar voor gebruik, de 3: 15-20 19-25 27-36
waterhardheid is op 1 ingesteld.
4: > 20 > 25 > 36
Lekbakje legen en weer terugplaatsen. knipperen
Na het plaatsen van het waterfilter kan het
water tijdens de eerste spoeling troebel Op de toets drukken, om de selectie
zijn, omdat overtollig actieve koolstof uit te bevestigen.
het filter wordt gespoeld. Daarna is het
water weer helder.

42

BA_Solo_042015.indd 42 20.04.2015 21:30:49


Onderhoud en reiniging Gentegreerd reinigingsprogramma
Het gentegreerde reinigingsprogramma
Waarschuwing! (duur ca. 15 minuten) verwijdert resten en
koffie-olieresten, welke niet met de hand
Vr de reiniging het netsnoer uit
kunnen worden verwijderd. Gedurende
het stopcontact halen.
het gehele proces knippert het symbool
Dompel het apparaat nooit onder in voor reinigen .

NL
water.
Het reinigingsprogramma moet elke
Geen stoomreiniger gebruiken
2 maanden of na 200 bereide kopjes
worden uitgevoerd, echter uiterlijk
Dagelijkse reiniging wanneer knippert.
Het apparaat van buiten met een zachte, Uitsluitend reinigingstabs van Melitta
vochtige doek afnemen en met een gebruiken.
gewoon afwasmiddel reinigen. Apparaat uitschakelen
Lekbakje legen. Watertank met leidingwater tot de max.
Residubak legen. markering vullen.
Watertank plaatsen.
Zetgroep reinigen
Toets en tegelijkertijd gedurende
Het wordt aangeraden de zetgroep
wekelijks te reinigen. ca. 3 seconden indrukken. knippert,
brandt.
Apparaat uitschakelen en netstekker uit
het stopcontact halen. Lekbakje en residubak legen.
Afdekpaneel 11 naar rechts afnemen. Lekbakje zonder residubak
terugplaatsen.
De rode knop op de greep van de
zetgroep (afbeelding B, 1) indrukken en Residubak onder uitloop 2 plaatsen.
ingedrukt houden. Reinigingsfase 1 ( ):
De greep rechtsom tot de aanslag Er worden twee spoelcycli uitgevoerd.
draaien. Wanneer brandt, als volgt handelen:
Zetgroep aan de greep uit het apparaat Zetgroep verwijderen en reinigen
trekken. (Zetgroep reinigen, pagina 43).
Zetgroep met schoon water van alle Reinigingstab in de zetgroep leggen
kanten goed afspoelen. De ruimte in (afbeelding C).
afbeelding D (pijl) moet vrij zijn van
Zetgroep plaatsen (Zetgroep reinigen
koffieresten.
op pagina 43).
Zetgroep uitdruppelen.
Koffieresten uit het apparaat
verwijderen.
Zetgroep in het apparaat plaatsen, de
rode knop (afbeelding B, 1) indrukken
en ingedrukt houden, de greep linksom
tot de aanslag draaien.
Afdekpaneel plaatsen totdat dit vastklikt.

43

BA_Solo_042015.indd 43 20.04.2015 21:30:49


Reinigingsfase 2 ( ): Gentegreerd
ontkalkingsprogramma
Wanneer brandt, als volgt handelen:
Watertank met leidingwater tot de max. Waarschuwing!
markering vullen.
Risico op huidirritatie door
Uitloop 2 geheel naar onderen schuiven.
ontkalker
Op toets drukken, om het Let op de veiligheidsinstructies en
reinigingsprogramma voort te zetten de aangegeven hoeveelheden op de
(duur ca. 5 minuten). verpakking van de ontkalker.
Reinigingsfase 3 ( ):
Het gentegreerde ontkalkingsprogramma
Wanneer brandt, als volgt handelen: (duur ca. 30 minuten) verwijdert kalkresten
Lekbakje en residubak legen. uit het binnenste van het apparaat.
Lekbakje zonder residubak Gedurende het gehele proces knippert het
terugplaatsen. symbool Ontkalken .
Residubakje onder de uitloop 2 Het ontkalkingsprogramma moet elke 3
plaatsen. maand worden uitgevoerd, echter uiterlijk
wanneer brandt (Waterhardheid
Reinigingsfase 4 ( , de middelste
instellen, pagina 42).
boon knippert):
Uitsluitend Melitta ANTI CALC gebruiken.
Het reinigingsprogramma wordt opnieuw
hervat en duurt ca. 5 minuten. Apparaat uitschakelen
Eventueel waterfilter verwijderen
Wanneer brandt, als volgt handelen:
(Waterhardheid en filter, pagina 41).
Lekbakje en residubakje legen en
normaal in het apparaat plaatsen. Toets en tegelijkertijd gedurende
ca. 3 seconden indrukken. knippert,
Het reinigingsprogramma is afgerond.
brandt.
Lekbakje legen en weer terugplaatsen.
brandt.
Watertank volledig legen.
Ontkalkingsmiddel overeenkomstig
instructies op de verpakking in de
watertank doen.
Watertank plaatsen.
Op toets drukken om het
ontkalkingsprogramma te starten (duur
ca. 15 minuten).

44

BA_Solo_042015.indd 44 20.04.2015 21:30:49


Wanneer brandt, als volgt handelen: Display Tijd
Lekbakje legen en weer terugplaatsen. 5 minuten
Watertank grondig uitspoelen. (fabrieksinstelling)

Watertank met leidingwater tot de max. 15 minuten


markering vullen.
Watertank plaatsen. 30 minuten

NL
Op toets drukken om het
knipperen Uit
ontkalkingsprogramma te hervatten
(duur ca. 5 minuten).
Wanneer brandt, als volgt handelen: Op toets drukken om de instelling te
Lekbakje legen en weer terugplaatsen. bevestigen.
Wanneer brandt, is het
ontkalkingsprogramma afgelopen.
Auto-OFF-functie
Eventueel waterfilter plaatsen Het apparaat schakelt na de laatste actie
(Waterhardheid en filter, pagina 41). automatisch (afhankelijk van de instelling)
in de energiebesparende modus. In de
Overige instellingen fabriek is het apparaat op 30 minuten
ingesteld.
Energiebesparende modus Apparaat inschakelen.
Het apparaat schakelt na de laatste actie De toetsen en gelijktijdig
automatisch (afhankelijk van de instelling) ingedrukt houden tot knippert.
in de energiebesparende modus. In de
fabriek is het apparaat op 5 minuten Driemaal op de toets drukken.
ingesteld. brandt.
Apparaat inschakelen. Op toets drukken, tot n van de
vier uitschakeltijden is ingesteld. De
De toetsen en gelijktijdig
tijd wordt door bonen op het display 9
ingedrukt houden tot knippert.
weergegeven.
De toets tweemaal indrukken.
Display Tijd
brandt.
30 minuten
Op toets drukken, tot n van de (fabrieksinstelling)
vier tijden is ingesteld. De tijd wordt door
bonen op het display 9 weergegeven. 2 uur

4 uur

knipperen 8 uur

Op toets drukken om de instelling te


bevestigen.

45

BA_Solo_042015.indd 45 20.04.2015 21:30:49


Zettemperatuur Eventueel waterfilter verwijderen
(Waterhardheid en filter, pagina 41)
In de fabriek is de zettemperatuur op
en in een glas met leidingwater koel
niveau 2 (gemiddeld ) ingesteld. bewaren.
Apparaat inschakelen. Apparaat inschakelen.
De toetsen en gelijktijdig
De toetsen en gelijktijdig
ingedrukt houden tot knippert. gedurende ca. 2 seconden indrukken.
De toets viermaal indrukken. knippert, dan brandt .
brandt. Watertank 6 naar boven uit het apparaat
Op toets drukken, tot n van de trekken.
drie zettemperaturen is ingesteld. De Watertank legen.
temperatuur wordt door bonen op het Op toets drukken. Het apparaat
display 9 weergegeven (van = laag wordt automatisch uitgestoomd en
tot = hoog.). aansluitend uitgeschakeld.
Op toets drukken om de instelling te Watertank in het apparaat plaatsen.
bevestigen.
Transporteren
Maalgraad instellen
Apparaat uitstomen
De maalgraad werd voor uitlevering
Lekbakje en residubak legen en
ingesteld. Wij adviseren daarom de
reinigen.
maalgraad pas na ca. 1000 keer
koffiezetten (ca. 1 jaar) aan te passen. Watertank en bonenreservoir legen.
Diepliggende bonen eventueel uitzuigen.
De maalgraad direct na de start van een
koffiebereiding instellen en alleen, terwijl Zetgroep reinigen, pagina 43.
de molen draait. Apparaat indien mogelijk in de originele
Afdekpaneel 11 naar rechts afnemen. verpakking inclusief piepschuim
transporteren.
Koffiebereiding starten
Knop (afbeelding E) in een gewenste Afvalverwijdering
positie zetten (links = fijn, tot rechts = Dit apparaat is overeenkomstig de
grof). Europese richtlijn 2002/96/EG voor
Afdekpaneel plaatsen en naar links elektrische en elektronische oude
draaien, totdat dit vastklikt. apparaten (waste electrical and electronic
equipment WEEE) gemarkeerd. De richtljn
Transport, opslag en biedt een raamwerk voor een EG-breed
afvalverwijdering geldende terugname en verwerking
van oude apparaten. Informeer over de
Uitstomen actuele afvoermethhoden a.u.b. bij uw
vakhandelaar.
Het apparaat moet uitgestoomd worden,
wanneer het langere tijd niet wordt
gebruikt of getransporteerd. Daarmee
is het apparaat tegen vorstschade
beschermd.

46

BA_Solo_042015.indd 46 20.04.2015 21:30:49


Storingen verhelpen
Storing Oorzaak Maatregel
Maalgraad grover instellen.
Koffie loopt slechts Zetgroep reinigen.
Maalgraad te fijn.
druppelsgewijs. Eventueel ontkalken of
reinigingsprogramma uitvoeren.

NL
Watertank is niet gevuld of
Watertank vullen en op de juiste
niet correct in het apparaat
Koffie loopt niet door. plaatsing letten.
geplaatst.
Zetgroep verstopt. Zetgroep reinigen.
Bonen vallen niet in het Zachtjes op het bonenreservoir
maalwerk. kloppen.
Maalwerk maalt niet.
Vreemd voorwerp in het
Contact opnemen met de hotline.
maalwerk
Vreemd voorwerp in het
Maalwerk maakt veel lawaai Contact opnemen met de hotline.
maalwerk
Bonensymbolen Toetsen voor de bereiding van
onvoldoende gemalen bonen
knipperen, ondanks dat het n kopje of twee kopjes
in de zetkamer
bonenreservoir gevuld is. indrukken.
Waterfilter verwijderen. Watertank
Er bevindt zich lucht in de
eventueel vullen en de toets voor
Op het display brandt . leidingen in het binnenste van
koffiesterkte drukken. Apparaat
het apparaat.
wordt ontlucht.
Het apparaat voert zelfstandig een
Het reinigings- resp. De voedingsspanning werd
spoelprogramma uit. Volg hiervoor
ontkalkingsproces werd onderbroken, bijv. door een
de aanwijzingen van het apparaat
onderbroken. uitval van de netspanning.
op.
Controleer of de greep voor de
Zetgroep is niet correct
vergrendeling van de zetgroep
vergrendeld.
correct is vastgeklikt.
Apparaat uit- en weer inschakelen.
Dan de toetsen voor de bereiding
Zetgroep kan na verwijdering
niet meer worden van n en twee kopjes
teruggeplaatst. tegelijkertijd langer dan 2 seconden
Aandrijving staat niet in de
indrukken. De aandrijving gaat
juiste stand.
naar de juiste plaats. Aansluitend
de zetgroep weer plaatsen en
controleren of deze goed is
vergrendeld.
Zetgroep ontbreekt of is niet
Zetgroep correct plaatsen.
correct geplaatst.
Symbool voor reinigen Het apparaat via de aan-/uit-toets
en het symbool stand-by uit- en weer inschakelen (evt.
knipperen afwisselend. Zetkamer is te vol.
herhalen) totdat de stand-by-modus
wordt weergegeven.
Apparaat met de aan-/uit-toets
voortdurend knipperen van uit- en inschakelen; indien dit
Systeemfout
alle bedieningstoetsen niet lukt contact opnemen met de
Hotline.

47

BA_Solo_042015.indd 47 20.04.2015 21:30:50


Instrucciones de seguridad Atencin:
Lea atentamente este manual Peligro por corriente elctrica
de instrucciones y acte solo En caso de daos en el aparato
despus. o en el cable de alimentacin,
El aparato es apto para su uso existe peligro de muerte por
domstico y no est previsto electrocucin.
para su uso comercial. Observe las siguientes
Cualquier otro uso ser instrucciones de seguridad a fin
considerado no conforme a de evitar peligros por corriente
la finalidad prevista y puede elctrica.
provocar daos personales y No utilice un cable de
materiales. alimentacin daado.
Melitta no asumir Un cable de alimentacin
responsabilidad alguna por daado solo deber
daos debidos a una utilizacin reemplazarse por el fabricante,
no conforme a la finalidad su servicio de atencin al
prevista del aparato. cliente o una persona de similar
cualificacin.
No abra ninguna cubierta
El aparato corresponde con las fijamente atornillada de la
siguientes directivas europeas: carcasa del aparato.
2006 / 95 / CE (baja tensin), Utilice el aparato solamente si
2004 / 108 / CE (compatibilidad se encuentra en perfecto estado
electromagntica), tcnico.
2011 / 65 / UE (RoHS), Un aparato defectuoso solo
2009 / 125 / CE (ecodiseo/ ErP). deber repararse por un taller
El aparato se ha construido segn el autorizado. No repare el aparato
estado ms actual de la tcnica. An
por su cuenta.
as existen peligros residuales.
Con el fin de evitar peligros es preciso
No realice modificaciones en el
que observe las instrucciones de aparato, sus componentes o sus
seguridad. accesorios.
Melitta no asumir responsabilidad No sumerja el aparato en agua.
alguna por daos debidos a la
inobservancia de las instrucciones de
seguridad.

48

BA_Solo_042015.indd 48 20.04.2015 21:30:50


Atencin: y la experiencia necesarios, si
est presente una persona de
Peligro de sufrir quemaduras y
vigilancia o si han sido instruidos
escaldaduras
en el manejo seguro del aparato
Los lquidos y vapores salientes
y entienden los peligros que
pueden estar muy calientes.
resulten al respecto.
Algunas partes del aparato
No permita que los nios
tambin se calientan mucho.
jueguen con el aparato. Los

ES
Observe las siguientes
nios menores de 8 aos no
instrucciones de seguridad
debern llevar a cabo una
a fin de evitar quemaduras y
limpieza o un mantenimiento.
escaldaduras.
Los nios a a partir de 8 aos
Evite que los lquidos y vapores debern ser supervisados
salientes entren en contacto con durante la limpieza y el
la piel. mantenimiento.
No toque ninguna tobera Separe el aparato de la
de salida durante el alimentacin de corriente
funcionamiento. si permanece sin vigilancia
Atencin: durante un perodo prolongado.

Seguridad general
Observe las siguientes
instrucciones de seguridad a fin
de evitar daos personales y
materiales.
No introduzca la mano en el
interior del aparato durante el
funcionamiento.
Mantenga el aparato y el cable
de alimentacin fuera del
alcance de nios con menos de
8 aos.
Este aparato solo podr
utilizarse por nios a partir de
8 aos o por personas con
capacidades fsicas, sensorias
o intelectuales reducidas o
personas sin los conocimientos
49

BA_Solo_042015.indd 49 20.04.2015 21:30:50


De un vistazo Pantalla

Ilustracin A se ilumi- El aparato est en


na standby.
Bandeja de goteo con reposataz- La mquina se calien-
as y recipiente de posos de caf, parpadea
1 ta o se dispensa caf.
adems del indicador de bandeja
de goteo llena se ilumi- Sustitucin del filtro de
na agua Melitta Claris
Salida de caf con regulacin de
2 Se produce la sustitu-
altura parpadea
cin del filtro.
3 Regulador de cantidad de caf
se ilumi- Rellenar el depsito
Botn de dispensado de una sola na de agua
4
taza Colocar el depsito de
parpadea
Botn de dispensado de dos tazas agua
5
Vaciar la bandeja de
6 Depsito de agua se ilumi- goteo y el recipiente
na de recogida de posos
7 Depsito de granos de caf
8 Botn de intensidad del caf Colocar la bandeja de
9 Pantalla goteo y el recipiente
parpadea
de recogida de posos
10 Botn ON/OFF de caf
Cubierta derecha (desmontable, 1 grano: suave
se ilumi-
tras ella regulacin del nivel de 2 granos: normal
11 na
molido, unidad de preparacin y 3 granos: intenso
tabla de especificaciones) Llenar el depsito de
granos, el parpadeo
parpadea finaliza despus del
siguiente dispensado
de caf.
se ilumi-
Limpiar la mquina
na
Programa de limpieza
parpadea integrado en funciona-
miento.
se ilumi- Eliminar la cal del
na aparato
Programa de descal-
parpadea cificacin integrado en
funcionamiento.

50

BA_Solo_042015.indd 50 20.04.2015 21:30:50


Antes del primer uso Puesta en marcha del aparato
Instrucciones generales Puesta en marcha
Utilizar solo agua sin gas.
Atencin:
Medir la dureza del agua utilizada
utilizando las tiras de test incluidas y Peligro de incendio y peligro de
ajustar la dureza del agua (Dureza electrocucin al conectar el aparato
del agua y filtro de agua de la pgina a una tensin de alimentacin de
52). caractersticas incompatibles o

ES
mediante conectores o cables de
Nota sobre la primera puesta en alimentacin incorrectos o daados
marcha Asegrese de que la tensin de red
Antes de poner en marcha la mquina coincide con la tensin que figura en la
por primera vez es necesario purgarla. La tabla de especificaciones del aparato. La
mquina debe encenderse sin el filtro de placa de especificaciones se encuentra
agua Melitta Claris y con el recipiente de en el lateral derecho de la mquina,
agua completamente lleno. detrs de la cubierta (ilustracin A, 11).
Colocar un recipiente bajo la salida 2. Asegrese de que la toma de
alimentacin cumple la normativa
Pulse el botn para encender la vigente en materia de seguridad
mquina. se ilumina en la pantalla elctrica. En caso de duda, consulte a
de visualizacin. un electricista autorizado.
Pulse el botn . El agua es Nunca utilice cables de alimentacin
bombeada a travs del sistema. daados (aislamiento daado,
El aparato est listo para el cables desprotegidos).
funcionamiento cuando se iluminan
en la pantalla 9. Colocar la mquina sobre una superficie
estable, seca y llana con suficiente
Despus de la primera puesta en espacio libre (mnimo 10 cm) a los
marcha, coloque si procede el filtro de lados.
agua Melitta Claris (consulte la pgina
53). Conectar el enchufe de alimentacin a
una toma de alimentacin adecuada.
Retirar la cubierta del depsito de
granos 7.
Llenar el depsito de granos de granos
de caf adecuados.
Volver a colocar la cubierta.
Plegar hacia arriba la cubierta del
depsito de agua 6 y extraerlo tirando
de l hacia arriba para retirarlo de la
mquina.
Llenar el depsito de agua de agua
corriente del grifo hasta la marca MAX
como mximo.
51

BA_Solo_042015.indd 51 20.04.2015 21:30:50


Colocar el depsito de agua en la Dispensado de caf o espresso
mquina.
Es posible dispensar una o dos tazas a la
Colocar el recipiente bajo la salida 2. vez.
Pulsar el botn ON/OFF para Encender la mquina.
encender o apagar la mquina. El
Colocar una o dos tazas bajo la salida.
aparato realiza un lavado automtico, si
procede. Preparar una taza: Pulsar el botn para
el dispensado de una sola taza o
Preparacin bien,
Rellenar agua fresca diariamente en el Preparar dos tazas: Pulsar el botn para
depsito de agua. Siempre debe haber el dispensado de dos tazas .
suficiente agua en el depsito de agua Volver a pulsar el botn correspondiente
para el funcionamiento de la mquina. para interrumpir el dispensado de caf.
Preferiblemente rellenar el depsito
de granos de mezclas de granos para Dureza del agua y filtro de
espresso o cafeteras automticas.
No utilizar granos de caf glaseados,
agua
caramelizados o tratados con otros Es importante ajustar correctamente la
aditivos azucarados. dureza del agua, para que el aparato
indique puntualmente cundo se debe
Ajustar la cantidad dispensada y la eliminar la cal. De fbrica viene ajustada
intensidad una dureza del agua de nivel 4.
Girar el regulador de cantidad de caf 3 Despus de colocar un filtro de agua
para ajustar la cantidad dispensada de Melitta Claris se ajusta automticamente
forma progresiva.. el nivel de dureza 1.
Regulador a la izquierda hasta el tope =
30 ml por taza Filtro de agua Melitta Claris
Regulador a la derecha hasta el tope = El filtro de aguar Melitta Claris filtra la
220 ml por taza cal y otras sustancias nocivas del agua.
Pulsar el botn hasta alcanzar la El filtro de agua debe cambiarse cada
intensidad deseada. La intensidad se 2 meses o como muy tarde, cuando se
muestra en forma de granos de caf muestre la indicacin en la pantalla.
en la pantalla 9 (de = suave a El filtro de agua est disponible en los
comercios especializados.
= intenso).

52

BA_Solo_042015.indd 52 20.04.2015 21:30:50


Colocacin del filtro de agua Ajuste de la dureza del agua
Durante todo el proceso de cambio La mquina lleva incluida una tira de test
parpadea la indicacin . para medir la dureza del agua.
Colocar el filtro de agua antes de Mediante la tira de test, medir la dureza
colocarlo durante algunos minutos en un del agua corriente.
agua lleno de agua del grifo. Encender la mquina.
Apagar la mquina.
Pulsar los botones y
Pulsar los botones y simultneamente durante ms de 2

ES
simultneamente durante unos 3 segundos. La indicacin parpadea
segundos y soltar. En la pantalla se rpidamente.
muestra .
Pulsar el botn para mostrar el
Vaciar la bandeja de goteo y volver a men para el ajuste de la dureza del
colocarla. Se ilumina la indicacin . agua. La indicacin se ilumina.
Extraer el depsito de agua 6 tirando
Ajustar la dureza del agua medida
de l hacia arriba para retirarlo de la
mquina. pulsando el botn . La dureza del
agua seleccionada se muestra mediante
Vaciar el depsito de agua.
los smbolos del grano de caf .
Enroscar el filtro de agua en la rosca de
la base del depsito de agua. Dureza del agua d e f
Llenar el depsito de agua de agua 0-10 0-13 0-18
1:
corriente del grifo hasta la marca MAX.
Colocar el depsito de agua en la 2: 10-15 13-19 18-27
mquina.
Pulse el botn . El aparato realiza 3: 15-20 19-25 27-36
un lavado automtico, si procede. Tras
4: Las indicaciones
finalizar el lavado, la mquina ya est > 20 > 25 > 36
lista para el funcionamiento, la dureza parpadean
del agua est ajustada al nivel de
dureza 1.
Pulsar el botn para confirmar la
Vaciar la bandeja de goteo y volver a seleccin realizada.
colocarla.
Despus de colocar el filtro de agua, el
agua puede estar algo turbia durante el
primer lavado, ya que el carbono activo
sobrante es barrido del filtro. Finalmente
el agua volver a ser clara.

53

BA_Solo_042015.indd 53 20.04.2015 21:30:50


Cuidado y limpieza Colocar la cubierta hasta que quede
enclavada.
Atencin: Programa de limpieza integrado
Antes de la limpieza, desconecte el El programa de limpieza integrado
enchufe de la toma de alimentacin (duracin aproximada: 15 minutos) elimina
elctrica. los restos y posos oleosos de caf que
No sumerja el aparato en el agua. no pueden eliminarse a mano. Durante el
No utilice ningn limpiador a vapor. proceso completo el smbolo de limpieza
parpadea.
Limpieza diaria El programa de limpieza debe realizarse
cada 2 meses o despus de 200 tazas
Limpiar la mquina por fuera con preparadas, como muy tarde cuando
un pao suave humedecido y un parpadea.
lavavajillas normal.
Utilizar solo varillas de limpieza Melitta.
Vaciar la bandeja de goteo.
Apagar la mquina.
Vaciar el recipiente de posos de caf.
Llenar el depsito de agua con agua
Limpieza de la unidad de corriente hasta la marca MAX.
preparacin Colocar el depsito de agua.
Se recomienda limpiar la unidad de Pulsar los botones y
preparacin semanalmente. simultneamente durante unos 3
Apagar la mquina y desconectar el segundos. parpadea, se ilumina.
enchufe de alimentacin. Vaciar la bandeja de goteo y el
Retirar la cubierta 11 desplazndola a la recipiente de posos de caf.
derecha. Colocar la bandeja de goteo sin el
Mantener pulsado el botn rojo del asa recipiente de recogida de posos de caf.
de la unidad de preparacin (ilustracin Colocar el recipiente de posos de caf
B, 1). bajo la salida 2.
Girar el asa a derechas hasta el tope. Fase de limpieza 1 ( ):
Extraer la unidad de preparacin de la Se realizan dos ciclos de lavado. Si se
mquina.
ilumina la indicacin , proceda del
Lavar la unidad de preparacin con siguiente modo:
agua corriente a fondo por todos lados.
Retirar la unidad de preparacin y
La zona de la ilustracin D (flecha) debe
limpiar (Limpieza de la unidad de
estar libre de posos de caf.
preparacin, pgina 54).
Dejar secar la unidad de preparacin.
Colocar la varilla de limpieza en la
Retirar los posos de caf de la mquina. unidad de preparacin (ilustracin C).
Colocar la unidad de preparacin en la Colocar la unidad de preparacin
mquina, mantener pulsado el botn (Limpieza de la unidad de preparacin,
rojo (ilustracin B, 1) y girar el asa a pgina 54).
izquierdas hasta el tope.

54

BA_Solo_042015.indd 54 20.04.2015 21:30:50


Fase de limpieza 2 ( ): mquina. Durante el proceso completo,
el smbolo de eliminacin de cal
Si se ilumina la indicacin , proceda parpadea.
del siguiente modo:
El programa antical debe ejecutarse
Llenar el depsito de agua con agua cada 3 meses, como muy tarde cuando
corriente hasta la marca MAX. la indicacin se ilumina (Ajuste de la
Insertar la salida 2 hasta abajo del todo. dureza del agua, pgina 53).
Pulsar el botn para reanudar Utilizar exclusivamente Melitta ANTI
el programa de limpieza (duracin CALC.

ES
aproximada: 5 minutos). Apagar la mquina.
Fase de limpieza 3 ( ): Si fuera preciso, retirar el filtro de agua
Si se ilumina la indicacin , proceda (Dureza del agua y filtro de agua,
del siguiente modo: pgina 52).
Vaciar la bandeja de goteo y el Pulsar los botones y
recipiente de posos de caf. simultneamente durante unos 3
Colocar la bandeja de goteo sin el segundos. parpadea, se ilumina.
recipiente de recogida de posos de caf. Vaciar la bandeja de goteo y volver a
Colocar el recipiente de posos de caf colocarla. La indicacin se ilumina.
bajo la salida 2. Vaciar completamente el depsito de
Fase de limpieza 4 ( , el grano agua.
de caf central parpadea): Aadir antical al depsito de agua
El programa de limpieza se reanuda y conforme a las instrucciones del envase.
dura unos 5 minutos. Colocar el depsito de agua.
Si se ilumina la indicacin , proceda Pulsar el botn para arrancar el
del siguiente modo: programa antical (duracin aproximada:
Vacar la bandeja de goteo y el recipiente 15 minutos).
de recogida de posos de caf y Si se ilumina la indicacin , proceda
colocarlos normalmente en la mquina. del siguiente modo:
El programa de limpieza ha finalizado. Vaciar la bandeja de goteo y volver a
colocarla.
Programa de descalcificacin
Enjuagar a fondo el depsito de agua.
integrado
Llenar el depsito de agua con agua
Atencin: corriente hasta la marca MAX.
Colocar el depsito de agua.
Peligro de irritaciones en la piel
debido al descalcificador Pulsar el botn para reanudar el
Tenga presentes las instrucciones de programa antical (duracin aproximada:
seguridad y las cantidades que figuran 5 minutos).
en el embalaje del descalcificador.

El programa integrado de eliminacin de


cal (duracin aproximada: 30 minutos)
elimina los restos de cal del interior de la
55

BA_Solo_042015.indd 55 20.04.2015 21:30:51


Si se ilumina la indicacin , proceda Funcin de apagado automtico
del siguiente modo: La mquina se apaga automticamente
Vaciar la bandeja de goteo y volver a despus de la ltima actuacin
colocarla. Si se ilumina significa que (dependiendo del ajuste). La mquina
ha terminado el programa antical. viene ajustada de fbrica a 30 minutos
.
Colocar el filtro de agua si fuera preciso
(Dureza del agua y filtro de agua, Encender la mquina.
pgina 52). Pulsar los botones y
simultneamente hasta que
Otros ajustes parpade.
Modo ahorro de energa Pulse el botn tres veces. La
indicacin se ilumina.
La mquina se ajusta automticamente en
modo de ahorro de energa despus de la Pulsar el botn hasta que est
ltima actuacin (dependiendo del ajuste). ajustado uno de los cuatro intervalos de
La mquina viene ajustada de fbrica a 5 apagado. El tiempo se muestra a travs
minutos . de los granos de caf en la pantalla 9.
Encender la mquina. Indicacin Hora
Pulsar los botones y 30 minutos
simultneamente hasta que (ajuste de fbrica)
parpade.
2 horas
Pulsar dos veces el botn . La
indicacin se ilumina. 4 horas
Pulsar el botn hasta que est
ajustado uno de los cuatro intervalos de parpadean 8 horas
tiempo. El tiempo se muestra a travs
de los granos de caf en la pantalla 9.
Pulsar el botn para confirmar el
Indicacin Hora
ajuste realizado.
5 minutos
(ajuste de fbrica) Temperatura de preparacin
15 minutos La temperatura de preparacin viene
de fbrica ajustada en el nivel 2 (medio
30 minutos ).
Encender la mquina.
parpadean apagado Pulsar los botones y
simultneamente hasta que
Pulsar el botn para confirmar el parpade.
ajuste realizado. Pulsar el botn cuatro veces. La
indicacin se ilumina.

56

BA_Solo_042015.indd 56 20.04.2015 21:30:51


Pulsar el botn hasta que est Pulsar los botones y
ajustada una de las tres temperaturas simultneamente durante unos 2
de preparacin. La temperatura se segundos. parpadea, se ilumina.
muestra en forma de granos de caf en Extraer el depsito de agua 6 tirando
la pantalla 9 (de = baja a de l hacia arriba para retirarlo de la
= alta). mquina.
Pulsar el botn para confirmar el Vaciar el depsito de agua.
ajuste realizado. Pulse el botn . El aparato eliminar

ES
todo el vapor de su interior y finalmente,
Ajuste del nivel de molido
se apagar.
El nivel de molido viene ajustado de
Colocar el depsito de agua en la
fbrica. Por lo tanto, recomendamos
mquina.
ajustar el nivel de molido despus de
unas 1000 preparaciones de caf (en 1 Transporte
ao aprox.).
Evacuar el vapor de la mquina.
Ajustar el nivel de molido nada ms iniciar
el dispensado de caf y solo durante el Vaciar la bandeja de goteo y el
funcionamiento del molinillo. recipiente de recogida de posos de caf
y limpiar
Retirar la cubierta 11 desplazndola a la
derecha. Vaciar el depsito de agua. Si fuera
preciso, aspirar los granos pegados.
Iniciar el dispensado de caf.
Limpieza de la unidad de preparacin,
Ajustar la palanca (ilustracin E) en la pgina 54.
posicin deseada (izquierda = fino hasta
derecha = grueso). Transportar el aparato siempre que sea
posible en su embalaje original incluido
Colocar la cubierta y girar a izquierdas los elementos de espuma.
hasta que quede enclavada.
Eliminacin
Transporte, almacenaje y
La mquina presenta el distintivo
eliminacin conforme a la Directiva Europea
2002/96/CE sobre equipos elctricos y
Evacuar el vapor de la mquina electrnicos usados (Waste Electrical
Es necesario evacuar el vapor de la and Electronic Equipment, WEEE). Esta
mquina si no se utiliza ni transporta Directiva constituye el marco legal para la
durante mucho tiempo. As, la mquina devolucin y el reciclaje de equipos vlido
quedar protegida frente a daos por dentro de la Unin Europea. Infrmese de
congelacin. los modos de eliminacin actuales en su
Si fuera preciso, retirar el filtro de agua distribuidor.
(Dureza del agua y filtro de agua,
pgina 52) y guardar en un lugar fro
en un vaso con agua corriente del grifo.
Encender la mquina.

57

BA_Solo_042015.indd 57 20.04.2015 21:30:51


Resolucin de fallos
Avera Causa Medida
Ajuste del nivel de molido ms grueso.
El caf cae solo en forma de Limpiar la unidad de preparacin.
Nivel de molido demasiado fino.
gotas. Ejecutar el programa antical o de
limpieza si procede.
El depsito de agua no est
Rellenar el depsito de agua y procurar
lleno o no est correctamente
El caf no fluye. que quede bien asentado.
insertado.
Unidad de preparacin obstruida. Limpiar la unidad de preparacin.
Los granos de caf no caen al Golpee suavemente el depsito de
molinillo. granos de caf.
El molinillo no muele.
Hay un cuerpo extrao en el Ponerse en contacto con el servicio
mecanismo de molido tcnico.
El mecanismo de molido emite Hay un cuerpo extrao en el Ponerse en contacto con el servicio
un alto nivel de ruido mecanismo de molido tcnico.
Los smbolos de los granos de no hay suficientes granos de Pulsar los botones para el dispensado
caf parpadean aunque el caf molidos en la cmara de de una sola taza o el dispensado de
depsito de granos est vaco. preparado dos tazas .
Rellenar el depsito de agua, si fuera
Hay aire en el interior de los preciso y pulsar el botn de intensidad
se ilumina en la pantalla de
tubos internos del aparato. del caf . El vapor se purga de la
visualizacin.
mquina.
Se ha interrumpido la
El aparato ejecuta automticamente un
Se ha interrumpido el proceso alimentacin de corriente, p.
programa de lavado. Para ello, siga las
de limpieza y antical. ej. a causa de una fallo en el
instrucciones de la mquina.
suministro de corriente.
Comprobar, si el asa para el correcto
La unidad de preparacin no est
bloqueo de la unidad de preparacin
correctamente bloqueada.
est correctamente encajada.
Encender la mquina. Pulsar los botones
La unidad de preparacin no de dispensado de una y dos tazas
se puede colocar despus de simultneamente durante
haberla sacado. El accionamiento no se halla en ms de 2 segundos. El accionamiento
la posicin correcta. no se halla en la posicin correcta. A
continuacin, vuelva a colocar la unidad
de preparacin y asegrese de que el
bloqueo es correcto.
Falta la unidad de preparacin o Colocar la unidad de preparacin
no est correctamente colocada. correctamente.
El smbolo de limpieza y
Apague la mquina pulsando el
el smbolo de disponibilidad
Sobrecarga de la cmara de interruptor de encendido/apagado (si
para el uso parpadean fuera preciso, repita la operacin varias
alternativamente. preparacin.
veces) hasta que se muestre el modo
standby.

Apagar el interruptor de encendido/


todos los botones de operacin apagado del aparato y volver a
Fallo de sistema
parpadean de forma continua encenderlo. Si esto no soluciona el fallo,
enve el aparato al servicio tcnico.

58

BA_Solo_042015.indd 58 20.04.2015 21:30:51


Avvertenze di sicurezza Avvertenza!
Leggere attentamente e in ogni Pericoli dovuti alla corrente
loro parte le istruzioni per luso elettrica
prima di utilizzare il prodotto. In caso di danni alla macchina o
Lapparecchio destinato al cavo di alimentazione sussiste
alluso domestico e non a quello il pericolo di morte a causa di
industriale. scosse elettriche.
Qualsiasi utilizzo diverso Rispettare le seguenti avvertenze
considerato un uso improprio di sicurezza per evitare rischi

IT
e potr comportare danni alle causati da alta tensione.
persone o danni materiali. Non utilizzare un cavo di
Melitta non sar responsabile alimentazione danneggiato.
per danni causati da un uso Un cavo di alimentazione
improprio della macchina. danneggiato dovr essere
sostituito esclusivamente dal
produttore, dal suo servizio di
La macchina da caff conforme alle
assistenza o da altra persona
seguenti direttive europee: adeguatamente qualificata.
2006 / 95 / CE (Bassa Tensione), Non aprire coperchi o coperture
2004 / 108 /CE (Compatibilit avvitati in maniera fissa sul
Elettromagnetica), corpo della macchina da caff.
2011 / 65 / UE (RoHS), Utilizzare la macchina da caff
2009 / 125 / CE (Ecodesign / ErP). soltanto se perfettamente
La macchina da caff costruita funzionante e in perfetto stato
secondo lo stato pi avanzato della tecnico.
tecnica.
Una macchina da caff
Nonostante ci ci sono rischi residui.
Rispettare le avvertenze di sicurezza difettosa dovr essere riparata
per evitare pericoli. esclusivamente da unofficina
Melitta non si assume alcuna autorizzata. Non riparare la
responsabilit per danni derivanti dalla macchina da soli.
mancata osservanza delle avvertenze Non apportare modifiche alla
di sicurezza.
macchina da caff, ai suoi
componenti o agli accessori.
Non immergere la macchina da
caff in acqua.

59

BA_Solo_042015.indd 59 20.04.2015 21:30:51


Avvertenza! Avvertenza!
Pericolo di ustioni e scottature Sicurezza generale
I liquidi ed il vapore fuoriuscenti Rispettare le seguenti avvertenze
possono essere molto caldi. di sicurezza per evitare danni alle
Anche alcune parti della macchina persone e danni materiali.
si riscaldano fortemente. Durante il funzionamento della
Rispettare le seguenti avvertenze macchina da caff non mettere
di sicurezza per evitare ustioni e le mani nel vano interno della
scottature. macchina.
Evitare il contatto dei liquidi e Tenere la macchina da caff ed
dei vapori fuoriuscenti con la il cavo di alimentazione lontani
pelle. dalla portata dei bambini al di
Durante il funzionamento non sotto degli 8 anni.
toccare gli ugelli dellerogatore. Luso della presente macchina
da caff consentito ai bambini
al di sopra degli 8 anni come
anche a persone con ridotte
capacit psico-fisico-sensoriali
o con esperienze e conoscenze
insufficienti, premesso che
queste persone vengano
attentamente sorvegliate o siano
state accuratamente istruite
sulluso sicuro della macchina e
siano a conoscenza dei pericoli
risultanti.
Ai bambini vietato giocare con
la macchina da caff. La pulizia
e la manutenzione sono proibite
ai bambini al di sotto degli
8 anni. I bambini al di sopra
degli 8 anni devono essere
sorvegliati per lesecuzione della
pulizia e della manutenzione.
Staccare la macchina da caff
dallalimentazione elettrica se
rimane incustodita a lungo.
60

BA_Solo_042015.indd 60 20.04.2015 21:30:51


A colpo docchio Display

Figura A Si illumi- Lapparecchio pronto


na alluso
Vaschetta raccogligoccia con Lapparecchio si
lamiera tazze e serbatoio fondi Lampeg-
1 riscalda o in corso
oltre allindicazione di vaschetta gia
lerogazione di caff
raccogligoccia piena
Sostituire il filtro
2 Erogatore regolabile in altezza Si illumi-
dellacqua Melitta
na
3 Regolatore della quantit di caff Claris

IT
Lampeg- in corso la sostituzi-
4 Tasto per erogazione in tazza gia one del filtro
Tasto per erogazione in due tazze Si illumi- Riempire il serbatoio
5
na dellacqua
6 Serbatoio dellacqua Lampeg- Inserire il serbatoio
7 Serbatoio chicchi gia dellacqua
8 Tasto per intensit caff Svuotare la vaschetta
Si illumi-
raccogligoccia e il
9 Display na
serbatoio fondi
10 Tasto ON/OFF Inserire la vaschetta
Lampeg-
raccogligoccia e il
Coperchio destro (rimovibile, diet- gia
serbatoio fondi
ro regolazione del grado di maci-
11 1 chicco: leggero
nazione, unit bollitore e targhetta Si illumi-
identificativa) 2 chicchi: normale
na
3 chicchi: forte
Riempire il serbatoio
chicchi; il lampeg-
Lampeg-
gio termina dopo la
gia
successiva erogazione
di caff
Si illumi-
Pulire lapparecchio
na
Lampeg- Programma di pulizia
gia in corso
Si illumi- Decalcificare
na lapparecchio
Lampeg- Programma di decalci-
gia ficazione in corso

61

BA_Solo_042015.indd 61 20.04.2015 21:30:51


Prima del primo utilizzo Messa in funzione
dellapparecchio
Note generali
Utilizzare solo acqua pura senza Messa in funzione
anidride carbonica.
Stabilire la durezza dellacqua impiegata Avvertenza!
con la striscia reattiva in dotazione Pericolo di incendio e di
ed impostare la durezza dellacqua folgorazione elettrica a causa di una
(Durezza e filtro dellacqua, Pag. tensione di rete errata, collegamenti
63). e cavo di rete errati o danneggiati
Assicurarsi che la tensione di rete
Nota per la prima messa in
corrisponda alla tensione riportata sulla
funzione targhetta identificativa dellapparecchio.
Alla prima messa in funzione La targhetta identificativa si trova sul
lapparecchio deve essere sfiatato. lato destro dellapparecchio dietro il
Lapparecchio deve essere acceso solo coperchio (Figura A, 11).
senza il filtro dellacqua Melitta Claris e Assicurarsi che la presa soddisfi le
con il serbatoio dellacqua completamente norme in vigore in materia di sicurezza
pieno. elettrica. Nei casi dubbi rivolgersi a un
Mettere un recipiente sotto lerogatore 2. elettricista specializzato.
Premere il tasto , per accendere Non utilizzare mai cavi di
lapparecchio. si accende sul display. rete danneggiati (isolamento
danneggiato, fili scoperti).
Premere il tasto . Lacqua viene
pompata attraverso il sistema. Appoggiare lapparecchio su una
Lapparecchio pronto alluso quando superficie stabile, asciutta e piana con
si illumina nel display 9. spazio libero sufficiente (min. 10 cm) ai
Dopo la prima messa in funzione lati.
inserire eventualmente il filtro dellacqua Inserire il cavo di rete in una presa
Melitta Claris (vedere Pag. 64). adatta.
Rimuovere il coperchio del serbatoio
chicchi 7.
Riempire il serbatoio chicchi con chicchi
caff adatti.
Applicare nuovamente il coperchio.
Sollevare il coperchio del serbatoio
dellacqua 6 e togliere dallalto il
serbatoio dellacqua dallapparecchio.
Riempire il serbatoio dellacqua
con acqua di condotta fresca fino al
massimo alla demarcazione max.

62

BA_Solo_042015.indd 62 20.04.2015 21:30:51


Inserire il serbatoio dellacqua Erogazione di caff o espresso
nellapparecchio.
Si possono erogare una o
Mettere un recipiente sotto lerogatore 2. contemporaneamente due tazze.
Premere il tasto ON/OFF , per Accendere lapparecchio.
accendere o spegnere lapparecchio.
Mettere una o due tazze sotto
Lapparecchio effettua eventualmente un lerogatore.
risciacquo automatico.
Preparazione di una tazza: premere
Preparazione il tasto per lerogazione in tazza
oppure
Riempire il serbatoio dellacqua con
acqua fresca tutti i giorni. Nel serbatoio Preparazione di due tazze: premere il

IT
dellacqua deve essere sempre presente tasto per lerogazione in due tazze .
acqua sufficiente per il funzionamento Premere nuovamente il tasto
dellapparecchio. corrispondente per interrompere
Di preferenza, riempire il serbatoio lerogazione di caff.
chicchi con miscele per espresso o per
macchine da caff automatiche. Durezza e filtro dellacqua
Non utilizzare chicchi glassati, Limpostazione corretta della durezza
caramellizzati o trattati con altri additivi a dellacqua importante affinch
base di zucchero. lapparecchio indichi correttamente se
deve essere decalcificato. Limpostazione
Regolazione della quantit
di fabbrica della durezza 4.
derogazione e dellintensit
Dopo aver inserito un filtro dellacqua
dellaroma
Melitta Claris viene impostato
Ruotare il regolatore quantit caff automaticamente il grado di durezza 1.
3, per regolare in modo continuo la
quantit derogazione. Filtro dellacqua Melitta Claris
Regolatore completamente a sinistra =
30 ml per tazza Il filtro dellacqua Melitta Claris filtra
Regolatore completamente a destra = il calcare e altre sostanze nocive
presenti nellacqua. Il filtro dellacqua
220 ml per tazza
andrebbe sostituito ogni 2 mesi, al pi
Premere il tasto , finch regolata ardi comunque, quando sul display
lintensit dellaroma desiderata. compare . Il filtro acqua reperibile in
Lintensit dellaroma viene indicata dai commercio nei negozi specializzati.
chicchi nel display 9 (da = leggero
fino a = forte).

63

BA_Solo_042015.indd 63 20.04.2015 21:30:52


Inserimento del filtro dellacqua Impostazione della durezza
Durante lintera procedura di sostituzione dellacqua
lampeggia. Lapparecchio fornito in dotazione
Prima di inserirlo, mettere il filtro con una striscia reattiva per stabilire la
dellacqua per alcuni minuti in un durezza dellacqua.
bicchiere con acqua di condotta. Con la striscia reattiva stabilire la
Spegnere lapparecchio. durezza dellacqua di condotta.
Premere i tasti e per ca. 3 Accendere lapparecchio.
secondi e poi rilasciarli. Sul display Premere contemporaneamente i tasti
compare . e per pi di 2 secondi.
Svuotare ed inserire la vaschetta lampeggia velocemente.
raccogligoccia. si illumina. Premere il tasto , per visualizzare il
Togliere dallalto il serbatoio dellacqua 6 menu per limpostazione della durezza
dallapparecchio. dellacqua. si illumina.
Svuotare il serbatoio dellacqua. Impostare la durezza dellacqua
Avvitare il filtro dellacqua sul filetto accertata premendo il tasto . La
presente sul fondo del serbatoio durezza dellacqua selezionata viene
dellacqua. indicata dai simboli dei chicchi .
Riempire il serbatoio dellacqua con Durezza d e f
acqua di condotta fresca fino alla dellacqua
demarcazione max.
Inserire il serbatoio dellacqua 1: 0-10 0-13 0-18
nellapparecchio.
2: 10-15 13-19 18-27
Premere il tasto . Lapparecchio
effettua un risciacquo automatico. Al
3: 15-20 19-25 27-36
termine del risciacquo, lapparecchio
pronto alluso, la durezza acqua
4: > 20 > 25 > 36
impostata sul grado durezza 1. lampeggiante
Svuotare ed inserire la vaschetta
raccogligoccia.
Premere il tasto , per confermare la
Dopo linserimento del filtro dellacqua, selezione.
durante il primo risciacquo lacqua
pu essere torbida poich dal filtro
uscito il carbone attivo in eccesso.
Successivamente lacqua nuovamente
pulita.

64

BA_Solo_042015.indd 64 20.04.2015 21:30:52


Manutenzione e pulizia Inserire il coperchio finch si blocca in
posizione.
Avvertenza! Programma di pulizia
Prima della pulizia estragga la Il programma di pulizia (durata di ca.
spina. 15 minuti) rimuove i resti ed i residui di
Non immerga mai lapparecchio in olio di caff che non possibile togliere
acqua. manualmente. Durante lintera procedura
Non utilizzi pulitori a vapore. il simbolo per la pulizia lampeggia.
Il programma di pulizia andrebbe eseguito
Pulizia quotidiana ogni 2 mesi o dopo 200 tazze erogate,

IT
al pi tardi comunque quando
Passare sullesterno dellapparecchio un lampeggia.
panno morbido e inumidito utilizzando
un detersivo per piatti disponibile in Utilizzare solo pastiglie detergenti di
commercio. Melitta.
Svuotare la vaschetta raccogligoccia. Spegnere lapparecchio.
Svuotare il serbatoio fondi. Riempire il serbatoio dellacqua
con acqua di condotta fino alla
Pulizia dellunit bollitore demarcazione max.
Si raccomanda di pulire lunit bollitore Inserire il serbatoio dellacqua.
settimanalmente. Premere contemporaneamente i
Spegnere lapparecchio ed estrarre la tasti e per ca. 3 secondi.
spina. lampeggia, si illumina.
Togliere il coperchio 11 verso destra. Svuotare la vaschetta raccogligoccia e il
Premere e tenere premuto il pulsante serbatoio fondi.
rosso sul manico dellunit bollitore Inserire la vaschetta raccogligoccia
(Figura B, 1). senza il serbatoio fondi.
Ruotare il manico in senso orario fino Mettere il serbatoio fondi sotto
alla battuta. lerogatore 2.
Estrarre lunit bollitore dallapparecchio Fase di pulizia 1 ( ):
prendendola per il manico.
Vengono eseguiti due lavaggi. Se
Sciacquare accuratamente da tutti i lati si illumina, procedere come di seguito
lunit bollitore con acqua pulita. Larea illustrato:
in Figura D (freccia) deve essere priva di
Rimuovere e pulire lunit bollitore
resti di caff.
(Pulizia dellunit bollitore, Pag. 65).
Sgocciolare lunit bollitore.
Inserire la pastiglia detergente nellunit
Rimuovere i resti di caff bollitore (Figura C).
dallapparecchio.
Inserire lunit bollitore (Pulizia
Inserire lunit bollitore nellapparecchio, dellunit bollitore, Pag. 65).
premere e tenere premuto il pulsante
rosso (Figura B, 1) e ruotare il manico in
senso antiorario fino alla battuta.

65

BA_Solo_042015.indd 65 20.04.2015 21:30:52


Fase di pulizia 2 ( ): Il programma di decalcificazione (durata
di ca. 30 minuti) rimuove i residui di
Se si illumina, procedere come di calcare allinterno dellapparecchio.
seguito illustrato: Durante lintera procedura il simbolo per la
Riempire il serbatoio dellacqua decalcificazione lampeggia.
con acqua di condotta fino alla Il programma di decalcificazione
demarcazione max. andrebbe eseguito ogni 3 mesi, al pi
Spingere completamente verso il basso tardi comunque quando si illumina
lerogatore 2. (Impostazione della durezza dellacqua,
Premere il tasto , per continuare il Pag. 64).
programma di pulizia (durata di ca. 5 Utilizzare solo Melitta ANTI CALC.
minuti). Spegnere lapparecchio.
Fase di pulizia 3 ( ): Eventualmente rimuovere il filtro
Se si illumina, procedere come di dellacqua (Durezza e filtro dellacqua,
seguito illustrato: Pag. 63).
Svuotare la vaschetta raccogligoccia e il Premere contemporaneamente i
serbatoio fondi. tasti e per ca. 3 secondi.
Inserire la vaschetta raccogligoccia lampeggia, si illumina.
senza il serbatoio fondi. Svuotare ed inserire nuovamente la
Mettere il serbatoio fondi sotto vaschetta raccogligoccia. si illumina.
lerogatore 2. Svuotare completamente il serbatoio
Fase di pulizia 4 ( , il chicco dellacqua.
centrale lampeggia): Versare il decalcificatore nel serbatoio
Il programma di pulizia riprende e dura dellacqua n base alle indicazioni
circa 5 minuti. riportate sullimballaggio.
Se si illumina, procedere come di Inserire il serbatoio dellacqua.
seguito illustrato: Premere il tasto , per avviare il
Svuotare la vaschetta raccogligoccia e il programma di decalcificazione (durata di
serbatoio fondi ed inserirli normalmente ca. 15 minuti).
nellapparecchio. Se si illumina, procedere come di
Il programma di pulizia terminato. seguito illustrato:
Svuotare ed inserire nuovamente la
Programma di decalcificazione vaschetta raccogligoccia.
Avvertenza! Risciacquare accuratamente il serbatoio
dellacqua.
Pericolo di irritazioni della pelle Riempire il serbatoio dellacqua
dovute al decalcificatore con acqua di condotta fino alla
Rispettare le avvertenze di sicurezza demarcazione max.
e le indicazioni sulle quantit riportate
sullimballaggio del decalcificatore. Inserire il serbatoio dellacqua.
Premere il tasto , per continuare il
programma di decalcificazione (durata di
ca. 5 minuti).
66

BA_Solo_042015.indd 66 20.04.2015 21:30:52


Se si illumina, procedere come di Funzione Auto OFF
seguito illustrato: Lapparecchio si spegne automaticamente
Svuotare ed inserire nuovamente (a seconda dellimpostazione) dopo
la vaschetta raccogligoccia. Se lultima azione. Limpostazione di fabbrica
si illumina, il programma di dellapparecchio 30 minuti .
decalcificazione terminato. Accendere lapparecchio.
Eventualmente inserire il filtro dellacqua Premere contemporaneamente i tasti
(Durezza e filtro dellacqua, Pag. e finch lampeggia.
63).
Premere il tasto tre volte. si
Ulteriori impostazioni illumina.

IT
Premere il tasto , finch regolato
Modalit risparmio energia uno dei quattro tempi di spegnimento.
Lapparecchio passa automaticamente Il tempo viene indicato dai chicchi nel
(a seconda dellimpostazione) nella display 9.
modalit risparmio energia dopo lultima
Display Tempo
azione. Limpostazione di fabbrica
dellapparecchio 5 minuti . 30 minuti
(impostazione di
Accendere lapparecchio.
fabbrica)
Premere contemporaneamente i tasti
e finch lampeggia. 2 ore

Preme il tasto due volte. si


4 ore
illumina.
Premere il tasto , finch regolato lampeggiante 8 ore
uno dei quattro tempi. Il tempo viene
indicato dai chicchi nel display 9.
Premere il tasto , per confermare
Display Tempo limpostazione.
5 minuti
(impostazione di Temperatura di ebollizione
fabbrica) La regolazione di fabbrica per la
15 minuti temperatura di ebollizione livello 2
(media ).
30 minuti Accendere lapparecchio.
Premere contemporaneamente i tasti
lampeggiante spento e finch lampeggia.
Premere il tasto quattro volte. si
Premere il tasto , per confermare illumina.
limpostazione.

67

BA_Solo_042015.indd 67 20.04.2015 21:30:52


Premere il tasto , finch regolata Premere contemporaneamente i
una delle tre temperature di ebollizione. tasti e per ca. 2 secondi.
La temperatura viene indicata dai lampeggia, quindi si illumina .
chicchi nel display 9 (da = bassa fino Togliere dallalto il serbatoio dellacqua 6
a = alta). dallapparecchio.
Premere il tasto , per confermare Svuotare il serbatoio dellacqua.
limpostazione. Premere il tasto . Lapparecchio
viene sfiatato automaticamente e poi si
Regolazione del grado di
spegne.
macinazione
Inserire il serbatoio dellacqua
Il grado di macinazione stato regolato nellapparecchio.
prima della consegna. Pertanto, si
consiglia di procedere alla nuova Trasporto
regolazione solo dopo aver preparato Sfiatare lapparecchio.
circa 1000 caff (ca. 1 anno).
Svuotare e pulire la vaschetta
Regolare il grado di macinazione subito raccogligoccia e il serbatoio fondi.
dopo lavvio di unerogazione di caff e
solo mentre la macina in funzione. Svuotare il serbatoio dellacqua e
il serbatoio chicchi. Se necessario,
Togliere il coperchio 11 verso destra. aspirare i chicchi rimasti sul fondo.
Avviare lerogazione di caff. Pulizia dellunit bollitore, Pag. 65.
Portare la leva (Figura E) nella posizione Per quanto possibile, trasportare
desiderata (da sinistra = fine a destra = lapparecchio nellimballaggio originale,
grossa). compreso il materiale espanso rigido.
Inserire il coperchio e ruotarlo a sinistra
finch si blocca in posizione. Smaltimento
Il presente apparecchio contrassegnato
Trasporto, magazzinaggio e ai sensi della direttiva europea 2002/96/
smaltimento CE in materia di rifiuti da apparecchiature
elettriche ed
Sfiato elettroniche RAEE (waste electrical and
Lapparecchio andrebbe sfiatato sen non electronic equipment WEEE). La direttiva
stato utilizzato per un lungo periodo definisce il quadro normativo per un ritiro
di tempo oppure stato trasportato. In e recupero nellintera Unione Europea
questo modo lapparecchio protetto dai dei rifiuti di apparecchiature elettriche
danni causati dal gelo. ed elettroniche. Consultare il rivenditore
specializzato per conoscere le attuali
Eventualmente rimuovere il filtro
modalit di smaltimento.
dellacqua (Durezza e filtro dellacqua,
Pag. 63) e conservare al fresco in un
bicchiere con acqua di condotta.
Accendere lapparecchio.

68

BA_Solo_042015.indd 68 20.04.2015 21:30:52


Eliminazione dei guasti
Guasto Causa Rimedio
Regolare il grado di macinazione pi
grosso.
Grado di macinazione troppo
Il caff fluisce solo a gocce. Pulire lunit bollitore.
fine.
Eventualmente eseguire il programma
di decalcificazione o di pulizia.
Serbatoio dellacqua non Riempire il serbatoio dellacqua
riempito o non inserito facendo attenzione che sia
Il caff non fluisce. correttamente. posizionato correttamente.
Unit bollitore otturata. Pulire lunit bollitore.
I chicchi non cadono nella

IT
Dare dei colpetti al serbatoio chicchi.
La macina non funziona. macina.
Corpi estranei nella macina. Contattare lassistenza telefonica.
Forte rumore proveniente
Corpi estranei nella macina. Contattare lassistenza telefonica.
dalla macina.

I simboli dei chicchi Chicchi non sufficientemente Premere i tasti per lerogazione in
lampeggiano, sebbene il macinati nella camera bollitore. tazza o in due tazze .
serbatoio chicchi sia pieno.
Riempire eventualmente il serbatoio
Nei tubi interni dellapparecchio dellacqua e premere il tasto per
si accende sul display. si trova aria. lintensit del caff . Lapparecchio
viene sfiatato.
Lalimentazione di corrente Lapparecchio esegue
Il processo di pulizia e di
stata interrotta, p. es. automaticamente un programma
decalcificazione stato
a causa di una caduta di pulizia. Rispettare le istruzioni
interrotto.
dellalimentazione. dellapparecchio.
Verificare se il manico per il
Lunit bollitore non bloccata
bloccaggio dellunit bollitore
correttamente.
bloccato correttamente in posizione.
Spegnere e riaccendere
lapparecchio. Poi premere
Dopo la rimozione non si
contemporaneamente i tasti per
riesce pi a inserire lunit
lerogazione in tazza e in due
bollitore. Lazionamento non in
tazze per pi di 2 secondi.
posizione corretta.
Lazionamento raggiunte la sua
posizione. Reinserire quindi lunit
bollitore e verificare il corretto
bloccaggio.
Lunit bollitore manca o non
Inserire correttamente lunit bollitore.
Il simbolo per la pulizia inserita correttamente.
Spegnere e riaccendere
e il simbolo pronto lapparecchio con il tasto ON/OFF
lampeggiano La camera bollitore riempita
(eventualmente ripetere), fino a
alternativamente. eccessivamente.
quando viene visualizzata la modalit
pronto.
Spegnere e accendere lapparecchio
Lampeggio continuo di tutti i con il tasto ON/OFF ; in caso
Errore di sistema.
tasti di comando. dinsuccesso inviare lapparecchio
allassistenza.

69

BA_Solo_042015.indd 69 20.04.2015 21:30:52


Sikkerhedsinformationer Advarsel!
Ls betjeningsvejledningen Fare gennem elektrisk strm
opmrksomt igennem, og flg Hvis apparatet eller netkablet er
den. beskadiget, er der livsfare gennem
Maskinen er beregnet til strmstd.
husholdningsbrug og ikke til Overhold de efterflgende
erhvervsmssig brug. sikkerhedsregler, for at undg risici
Enhver anden brug glder gennem elektrisk strm:
som ikke korrekt brug og kan Brug aldrig beskadigede
medfre person- og materielle netkabler.
skader. Et beskadiget netkabel m
Melitta overtager intet ansvar udelukkende udskiftes af
for skader, som opstr ved ikke producenten, dens kundeservice
korrekt brug af apparatet. eller en lignende kvalificeret
person.
bn aldrig fast forskruede
Apparatet svarer til flgende afdkninger p apparatets
europiske direktiver: kabinet.
2006 / 95 / EF (Lavspnding), Apparatet m kun anvendes,
2004 / 108 / EF (Elektromagnetisk hvis det er i teknisk fejlfri
kompatibilitet), tilstand.
2011 / 65 / EF (RoHS), Et defekt apparat m
2009 / 125 / EF (Miljvenligt design af udelukkende repareres af et
energirelaterede produkter).
autoriseret vrksted. Reparer
Apparatet er bygget iht. den aktuelle
aldrig apparatet selv.
tekniske standard. Alligevel er der
resterende farer. Foretag ingen ndringer p
For at undg farer, skal apparatet, dens komponenter
sikkerhedsreglerne overholdes. eller tilbehr.
Melitta overtager intet ansvar Dyp apparatet ikke ned i vand.
for skader, som opstr pga.
tilsidesttelsen af sikkerhedsregler.

70

BA_Solo_042015.indd 70 20.04.2015 21:30:53


Advarsel! r skal vre under opsyn ved
rengring og brugerservice.
Risiko for forbrndinger og
skoldninger Tag apparatet fra
strmforsyningen, hvis det er
Udtrdende vsker og dampe
uden opsyn i lngere tid.
kan vre meget varme.
Nogle dele p apparatet bliver Kort oversigt
ligeledes meget varme.
Fig. A
Overhold de efterflgende
sikkerhedsregler, for at undg Drypskl med kopplade og grums-
forbrndinger og skoldninger: 1 beholder samt indikator for fuld
drypskl

DA
Undg hudkontakt med
udtrdende vsker og dampe. 2 Hjdejusterbart udlb
Rr aldrig dyserne p udlbet 3 Kaffemngderegulator
under driften. 4 Knap til 1-kops funktion
Advarsel! 5 Knap til 2-kops funktion
Generel sikkerhed 6 Vandbeholder
Overhold de efterflgende 7 Bnnebeholder
sikkerhedsregler, for at undg 8 Knap til kaffestyrke
person- og materielle skader: 9 Display
ben aldrig apparatet under
10 Tnd/sluk-knap
brygning.
Apparat og netkabel skal holdes Hjre afdkning (aftagelig, bag
11 denne findes malegradsjustering,
vk fra brn under 8 r. bryggeenhed og typeskilt)
Dette apparat kan anvendes
af personer over 8 r samt af
personer med nedsatte fysiske,
sensoriske og mentale evner
eller uden erfaring og viden,
hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i sikker brug
af apparatet og forstr de deraf
resulterende farer.
Brn m ikke lege med
apparatet. Rengring og
brugerservice m ikke udfres
af brn under 8 r. Brn over 8
71

BA_Solo_042015.indd 71 20.04.2015 21:30:53


Display Fr den frste brug
lyser Maskinen er driftsklar. Generelle anvisninger
Maskinen varmer op Anvend kun rent vand uden kulsyre.
blinker eller kaffebrygning Ml det anvendte vands hrdhed med
aktiv. den vedlagte teststrimmel, og indstil
Udskift Melitta vandhrdheden (Vandhrdhed og
lyser -filter, side 74).
Claris-vandfilter.
blinker Filterudskiftning aktiv. Information vedrrende frste
lyser Fyld vandbeholderen. ibrugtagning
blinker Ist vandbeholderen. I forbindelse med den frste ibrugtagning
Tm drypskl og skal maskinen udluftes. Der m her
lyser kun tndes for maskinen uden Melitta
grumsbeholder.
Claris-vandfilter og med helt fyldt
St drypsklen og vandbeholder.
blinker
grumsbeholderen i.
Stil en beholder under udlb 2.
1 bnne: mild
Tryk p knappen for at tnde for
lyser 2 bnner: normal
maskinen. lyser p displayet.
3 bnner: strk.
Fyld bnnebeholde- Tryk p knappen . Der pumpes vand
blinker ren, blink stopper efter gennem systemet.
nste kaffebrygning. Maskinen er driftsklar, nr lyser p
lyser Rengr maskinen. displayet 9.
Integreret rengrings- Efter den frste ibrugtagning skal
blinker Melitta Claris-vandfilteret i givet fald
program aktivt.
sttes i (se side 74).
lyser Afkalk maskinen.
Integreret afkalknings-
blinker
program aktivt.

72

BA_Solo_042015.indd 72 20.04.2015 21:30:53


Ibrugtagning af maskinen St vandbeholderen i maskinen.
Stil en beholder under udlb 2.
Ibrugtagning Tryk p tnd/sluk-knappen for
at tnde eller slukke for maskinen.
Advarsel! Maskinen udfrer evt. en automatisk
Brandfare og fare for et elektrisk skylning.
std pga. forkert netspnding,
forkerte eller beskadigede Tilberedning
tilslutninger eller netkabler Fyld rent vand i vandbeholderen hver
Kontrollr, at netspndingen stemmer dag. Der skal altid vre tilstrkkeligt
overens med den spnding, der vand i vandbeholderen til brugen af
er anfrt p maskinens typeskilt. maskinen.
Typeskiltet befinder sig p hjre side af

DA
maskinen bag afdkningen (fig. A, 11). Fyld fortrinsvist
espressobnneblandinger eller
Kontrollr, at stikdsen svarer til de bnneblandinger til fuldautomatiske
gldende standarder for elektrisk maskiner i bnnebeholderen.
sikkerhed. Hvis du er i tvivl, bedes du Anvend ikke kaffebnner, der er
henvende dig til en el-installatr. glaserede, karamelliserede eller
Anvend aldrig beskadigede netkabler behandlet med andre sukkerholdige
(beskadiget isolering, trde uden tilstninger.
isolering).
Indstilling af bryggemngde og
Opstil maskinen p en stabil, tr og plan styrke
flade med tilstrkkelig fri plads (mindst
Drej p kaffemnderegulatoren 3 for at
10 cm) til siderne.
indstille bryggemngden trinlst.
St netkablet i en egnet stikdse. Regulator helt til venstre = 30 ml pr. kop
Tag lget p bnnebeholderen 7 af. Regulator helt til hjre = 220 ml pr. kop.
Fyld bnnebeholderen med egnede Tryk p knappen , indtil den nskede
kaffebnner. styrke er indstillet. Styrken vises med
St lget p igen. bnner p displayet 9 (fra = mild til
Vip lget p vandbeholderen 6 op, og = strk).
trk vandbeholderen op af maskinen.
Brygning af kaffe eller espresso
Fyld vandbeholderen med rent vand
fra hanen indtil maksimalt op til max.- Der kan brygges en enkelt eller to kopper
markeringen. samtidigt.
Tnd for maskinen.
Stil en eller to kopper under udlbet.
Tilberedning af n kop: Tryk p knappen
til 1-kops funktion .
Tilberedning af to kopper: Tryk p
knappen til 2-kops funktion .

73

BA_Solo_042015.indd 73 20.04.2015 21:30:53


Tryk p den pgldende knap igen for Nr vandfilteret er sat i, kan vandet
at afbryde kaffebrygningen. vre uklart under den frste skylning,
da overskydende aktivt kul skylles ud af
Vandhrdhed og -filter filteret. Derefter er vandet igen klart.
Den rigtige indstilling af vandhrdheden er Indstilling af vandhrdhed
vigtig, for at maskinen rettidigt indikerer,
at den skal afkalkes. Fra fabrikken er der Maskinen er vedlagt en teststrimmel til
indstillet vandhrdhed 4. mling af vandhrdheden.
Nr der er sat et Melitta Claris-vandfilter Ml hrdheden af vandet fra hanen med
i, indstilles hrdhedsgrad 1 automatisk. teststrimlen.
Tnd for maskinen.
Melitta Claris-vandfilter Tryk p knapperne og samtidigt i
Melitta Claris-vandfilteret filtrerer mere end 2 sekunder. blinker hurtigt.
vandet for kalk og andre skadelige stoffer.
Tryk p knappen for at f vist
Vandfilteret skal udskiftes hver 2. mned,
menuen til indstilling af vandhrdheden.
dog senest, nr vises p displayet.
Vandfilteret fs hos en specialforhandler. lyser.
Indstil den mlte vandhrdhed ved
Istning af vandfilter
at trykke p knappen . Den valgte
Under hele udskiftningen blinker . vandhrdhed vises med bnnesymbolet
Stil vandfilteret i et glas med vand fra .
hanen i nogle minutter, fr det sttes i. Vandhrdhed d e f
Sluk for maskinen.
1: 0-10 0-13 0-18
Tryk p knapperne og i ca. 3
sekunder, og slip dem. vises p
2: 10-15 13-19 18-27
displayet.
Tm drypsklen, og st den i. lyser. 15-20 19-25 27-36
3:
Trk vandbeholderen 6 op af maskinen.
Tm vandbeholderen. 4: blinker > 20 > 25 > 36
Skru vandfilteret i gevindet i bunden af
vandbeholderen. Tryk p knappen for at bekrfte
Fyld vandbeholderen op til max.- valget.
markeringen med rent vand fra hanen.
St vandbeholderen i maskinen.
Tryk p knappen . Maskinen udfrer
en automatisk skylning. Nr skylningen
er afsluttet, er maskinen driftsklar,
og vandhrdheden er indstillet p
hrdhedsgrad 1.
Tm drypsklen, og st den i.

74

BA_Solo_042015.indd 74 20.04.2015 21:30:53


Pleje og rengring Integreret rengringsprogram
Det integrerede rengringsprogram
Advarsel! (varighed ca. 15 minutter) fjerner rester
og kaffeolierester, som ikke kan fjernes
Trk netstikket ud inden rengring.
manuelt. Under hele rengringen blinker
Nedsnk aldrig maskinen i vand. rengringssymbolet .
Der m ikke anvendes en
Rengringsprogrammet skal udfres hver
damprenser.
2. mned eller efter 200 bryggede kopper,
dog senest, nr blinker.
Daglig rengring Anvend kun rengringstabs fra Melitta.
Tr maskinen af udenp med en Sluk for maskinen.
bld, fugtig klud og et almindeligt
Fyld vandbeholderen op til max.-
opvaskemiddel.

DA
markeringen med vand fra hanen.
Tm drypsklen.
St vandbeholderen i.
Tm grumsbeholderen.
Tryk p knapperne og samtidigt i
Rengring af bryggenhed ca. 3 sekunder. blinker, lyser.
Det anbefales at rengre bryggeenheden Tm drypskl og grumsbeholder.
ugentligt. St drypsklen i uden
Sluk for maskinen, og trk netstikket ud. grumsbeholderen.
Trk afdkningen 11 af mod hjre. Stil grumsbeholderen under udlb 2.
Tryk p den rde knap p Rengringsfase 1 ( ):
bryggeenhedens greb (fig. B, 1), og hold Der gennemfres to skylninger. G frem
den inde. p flgende mde, nr lyser:
Drej grebet med uret indtil stop. Tag bryggeenheden ud, og rengr den
Trk bryggeenheden ud af maskinen i (Rengring af bryggenhed, side 75).
grebet. Lg en rengringstab i bryggeenheden
Skyl bryggeenheden grundigt af fra alle (fig. C).
sider med rent vand. Omrdet i fig. D St bryggeenheden i (Rengring af
(pil) skal vre fri for kafferester. bryggenhed, side 75).
Lad bryggeenheden dryppe af.
Fjern kafferester fra maskinen.
St bryggeenheden i maskinen, tryk p
den rde knap (fig. B, 1), og hold den
inde, og drej grebet mod uret indtil stop.
St afdkningen i, indtil den gr i hak.

75

BA_Solo_042015.indd 75 20.04.2015 21:30:53


Rengringsfase 2 ( ): Anvend kun Melitta ANTI CALC.
G frem p flgende mde, nr lyser: Sluk for maskinen.
Fyld vandbeholderen op til max.- Fjern i givet fald vandfilteret
markeringen med vand fra hanen. (Vandhrdhed og -filter, side 74).
Skub udlbet 2 helt ned. Tryk p knapperne og samtidigt i
ca. 3 sekunder. blinker, lyser.
Tryk p knappen for at fortstte
med rengringsprogrammet (varighed Tm drypsklen, og st den i igen.
ca. 5 minutter). lyser.
Rengringsfase 3 ( ): Tm vandbeholderen fuldstndigt.
Fyld afkalkningsmiddel i vandbeholderen
G frem p flgende mde, nr lyser:
i henhold til anvisningerne p
Tm drypskl og grumsbeholder. emballagen.
St drypsklen i uden St vandbeholderen i.
grumsbeholderen.
Tryk p knappen for at starte
Stil grumsbeholderen under udlb 2.
afkalkningsprogrammet (varighed ca. 15
Rengringsfase 4 ( , den minutter).
midterste bnne blinker):
G frem p flgende mde, nr lyser:
Rengringsprogrammet fortsttes igen
Tm drypsklen, og st den i igen.
og varer ca. 5 minutter.
Skyl vandbeholderen grundigt.
G frem p flgende mde, nr lyser:
Fyld vandbeholderen op til max.-
Tm drypsklen og grumsbeholderen, markeringen med vand fra hanen.
og st dem normalt ind i maskinen.
St vandbeholderen i.
Rengringsprogrammet er afsluttet.
Tryk p knappen for at fortstte
Integreret afkalkningsprogram med afkalkningsprogrammet (varighed
ca. 5 minutter).
Advarsel! G frem p flgende mde, nr lyser:
Fare for hudirritation pga. Tm drypsklen, og st den i igen. Nr
afkalkningsmiddel lyser, er afkalkningsprogrammet
Vr opmrksom p afsluttet.
sikkerhedsinformationer
St i givet fald vandfilteret i
og mngdeangivelser p
(Vandhrdhed og -filter, side 74).
afkalkningsmidlets emballage.

Det integrerede afkalkningsprogram


(varighed ca. 30 minutter) fjerner
kalkrester inde i maskinen. Under hele
afkalkningen blinker afkalkningssymbolet
.
Afkalkningsprogrammet skal udfres
hver 3. mned, dog senest, nr lyser
(Indstilling af vandhrdhed, side 74).

76

BA_Solo_042015.indd 76 20.04.2015 21:30:53


Yderligere indstillinger Display Tid
30 minutter
Energisparemodus (fabriksindstilling)
Maskinen skifter automatisk (afhngigt
af indstillingen) til energisparemodus 2 timer
efter den sidste aktion. Fra fabrikken er
maskinen indstillet p 5 minutter . 4 timer
Tnd for maskinen.
blinker 8 timer
Tryk p knapperne og samtidigt,
indtil blinker.
Tryk p knappen for at bekrfte
Tryk p knappen to gange. lyser.
indstillingen.
Tryk p knappen , indtil en af de

DA
fire tider er indstillet. Tiden vises med Bryggetemperatur
bnnner p displayet 9. Fra fabrikken er bryggetemperaturen
Display Tid indstillet p trin 2 (middel ).
5 minutter Tnd for maskinen.
(fabriksindstilling) Tryk p knapperne og samtidigt,
15 minutter indtil blinker.
Tryk p knappen fire gange.
30 minutter lyser.
Tryk p knappen , indtil en af de
blinker Fra
tre bryggetemperaturer er indstillet.
Temperaturen vises med bnner p
Tryk p knappen for at bekrfte displayet 9 (fra = lav til =
indstillingen. hj).
Tryk p knappen for at bekrfte
Auto-OFF-funktion indstillingen.
Maskinen slukker automatisk (afhngigt
af indstillingen) efter den sidste aktion.
Fra fabrikken er maskinen indstillet p 30
minutter .
Tnd for maskinen.
Tryk p knapperne og samtidigt,
indtil blinker.
Tryk p knappen tre gange.
lyser.
Tryk p knappen , indtil en af de fire
slukketider er indstillet. Tiden vises med
bnner p displayet 9.

77

BA_Solo_042015.indd 77 20.04.2015 21:30:54


Indstilling af malegrad Transport
Malegraden er indstillet fr Uddamp maskinen.
leveringen. Vi anbefaler derfor frst Tm og rengr drypskl og
at justere malegraden efter ca. 1000 grumsbeholder.
kaffetilberedninger (ca. 1 r).
Tm vandbeholderen og
Indstil malegraden umiddelbart efter bnnebeholderen. Sug evt. bnner, der
starten af en kaffebrygning og kun, mens sidder i bunden, ud.
mllen krer.
Rengring af bryggenhed, side 75.
Trk afdkningen 11 af mod hjre.
Transporter s vidt muligt maskinen i
Start en kaffebrygning. den originale emballage inklusive hrdt
Stil hndtaget (fig. E) i en nsket polystyrenskum.
position (venstre = fin til hjre = grov).
Bortskaffelse
St afdkningen i, og drej den mod
venstre, indtil den gr i hak. Denne maskine er mrket i henhold til det
europiske direktiv 2002/96/EF om affald
Transport, opbevaring og af elektrisk og elektronisk udstyr
(waste electrical and electronic
bortskaffelse
equipment WEEE). Direktivet forskriver
Uddampning rammerne for en tilbagetagelse og
genanvendelse af brugt udstyr, der glder
Maskinen skal uddampes, hvis den ikke inden for hele EU. F informationer
anvendes i lngere tid eller transporteres. om aktuelle bortskaffelsesveje hos
P den mde er maskinen beskyttet mod specialforhandleren.
frostskader.
Fjern i givet fald vandfilteret
(Vandhrdhed og -filter, side 74), og
opbevar det kligt i et glas med vand fra
hanen.
Tnd for maskinen.
Tryk p knapperne og samtidigt
i ca. 2 sekunder. blinker, derefter
lyser .
Trk vandbeholderen 6 op af maskinen.
Tm vandbeholderen.
Tryk p knappen . Maskinen
uddampes auomatisk og slukkes
derefter.
St vandbeholderen i maskinen.

78

BA_Solo_042015.indd 78 20.04.2015 21:30:54


Afhjlpning af fejl
Fejl rsag Foranstaltning
Indstil malegraden grovere.
Kaffen kommer kun Rengr bryggeenheden.
Malegrad for fin.
drbevist. Udfr evt. afkalknings- eller
rengringsprogram.
Vandbeholder er tom eller er Fyld vandbeholderen, og kontroller,
Kaffen kommer ikke. sat forkert i. at den sidder rigtigt.
Bryggeenhed tilstoppet. Rengr bryggeenheden.
Bnnerne falder ikke ned i Bank forsigtigt p
Kvrnen maler ikke. kvrnen. bnnerbeholderen.
Fremmedlegemer i kvrnen. Kontakt hotline.
Stj fra kvrnen. Fremmedlegemer i kvrnen. Kontakt hotline.

DA
Bnnesymboler blinker, For lidt malede bnner i Tryk p knappen til 1-kops funktion
selv om bnnebeholderen bryggekammeret. eller 2-kops funktion .
er fuld.
Fyld evt. vandbeholderen, og tryk
Der er luft i ledningerne inde i
lyser p displayet. p knappen til kaffestyrke .
maskinen.
Maskinen udluftes.
Rengrings- eller Strmtilfrslen er afbrudt, Maskinen udfrer selv et
afkalkningsprocessen er f.eks. p grund af et skylleprogram. Flg her maskinens
blevet afbrudt. strmsvigt. anvisninger.
Kontrollr, om grebet til lsning af
Bryggeenheden er ikke lst
bryggeenheden er get korrekt i
korrekt.
hak.
Sluk for maskinen, og tnd for den
Bryggeenheden kan
igen. Tryk derefter p knapperne
ikke sttes i igen efter
udtagning. til 1- og 2-kops funktion
Motoren er ikke i den rigtige
samtidigt lngere end 2 sekunder.
position.
Motoren krer i position. St
derefter bryggeenheden i igen, og
kontrollr, om den er lst korrekt.
Bryggeenheden mangler,
St bryggeenheden rigtigt i.
eller den er sat forkert i.
Rengringssymbolet Sluk for maskinen, og tnd for den
og standby-symbolet igen p tnd/sluk-knappen
blinker skiftevis. Bryggekammeret er overfyldt.
(gentag evt.), indtil standby-modus
vises.
Sluk og tnd for maskinen p
Alle betjeningsknapper tnd/sluk-knappen , og indsend
Systemfejl.
blinker permanent. den til service, hvis ikke det
hjlper.

79

BA_Solo_042015.indd 79 20.04.2015 21:30:54


Skerhetsinformation Varning!
Ls igenom bruksanvisningen Fara p grund av elektrisk strm
noga och flj den. Om maskinen eller ntkabeln r
Apparaten r avsedd fr skadad freligger livsfara p grund
hushllsbruk och inte fr av risk fr elektrisk stt.
professionellt bruk. Flj nedanstende
All annan anvndning gller skerhetsinformation fr att
som ej avsedd och kan leda till undvika risker genom elektrisk
personskador och materiella strm:
skador. Anvnd inte ntkabeln om den
Melitta ansvarar inte fr skador r skadad.
som uppstr vid ej avsedd En skadad ntkabel fr endast
anvndning av maskinen. bytas ut av tillverkaren, dess
kundtjnst eller en person med
motsvarande behrighet.
Maskinen uppfyller kraven enligt ppna inga fastskruvade lock
fljande EG-direktiv: p maskinens hlje.
2006 / 95 / EG (lgspnning) Maskinen fr anvndas endast
2004 / 108 / EG (elektromagnetisk om den r tekniskt felfri.
kompatibilitet) Defekt maskin fr endast
2011 / 65 / EU (begrnsning av repareras av en auktoriserad
anvndningen av vissa farliga
mnen i elektriska och elektroniska
verkstad. Reparera inte
produkter) maskinen sjlv.
2009 / 125 / EG (ekodesign av Utfr inga ndringar p
energirelaterade produkter) maskinen, dess komponenter
Maskinen har tillverkats enligt den eller tillbehr.
senaste tekniken, men det finns Snk inte ned maskinen i vatten.
nd vissa risker du behver vara
uppmrksam p.
Flj skerhetsinformationen fr att
undvika risker.
Melitta ansvarar inte fr skador
som uppstr p grund av att
skerhetsinformationen inte fljs.

80

BA_Solo_042015.indd 80 20.04.2015 21:30:54


Varning! Barn fr inte leka med
maskinen. Rengring och
Risk fr brnn- och skllskador
underhll fr inte utfras av
Vtska och nga frn maskinen
barn under 8 r. Barn ver 8 r
kan vara mycket het.
mste hllas under uppsikt vid
ven delar av maskinen kan bli rengring och underhll.
mycket heta.
Dra ut ntkabeln ur eluttaget om
Flj nedanstende maskinen inte r under uppsikt
skerhetsinformation fr att en lngre tid.
undvika brnn- och skllskador:
Undvik hudkontakt med vtska En verblick
och nga frn maskinen. Bild A
Vidrr inga munstycken vid

SV
utloppet under anvndning. Droppskl med spillbriska och
behllare fr kaffesump samt
1
Varning! display som visar att droppsklen
r full
Allmn skerhet
2 Utlopp som kan stllas in i hjdled
Flj nedanstende
3 Vred fr kaffemngd
skerhetsinformation fr att
undvika personskador och 4
Knapp fr tillagning av en kopp
materiella skador:
Vidrr aldrig maskinens Knapp fr tillagning av tv koppar
5
invndiga delar under pgende
anvndning. 6 Vattenbehllare

Barn under 8 r fr inte komma i 7 Behllare fr kaffebnor


kontakt med maskinen och dess 8 Knapp fr kaffestyrka
ntkabel. 9 Display
Maskinen fr anvndas av barn 10 P/AV-knapp
frn 8 r samt av personer med
Hger skydd (kan avlgsnas,
nedsatt fysisk, sensorisk eller
bakom skyddet finns reglage fr
psykisk frmga eller personer 11
instllning av malningsgrovlek,
som inte har erfarenhet och bryggenheten och mrkskylten)
kunskaper om hur maskinen
ska hanteras, frutsatt att de r
under uppsikt eller informeras
om hur maskinen ska anvndas
p ett skert stt och frstr
vilka risker som freligger.
81

BA_Solo_042015.indd 81 20.04.2015 21:30:54


Display Innan apparaten anvnds
frsta gngen
Apparaten r klar fr
lyser
anvndning. Allmn information
Apparaten under Anvnd bara rent vatten utan kolsyra.
blinkar uppvrmning eller
Anvnd de medfljande teststickorna
bryggning pgr.
fr att faststlla hrdhetsgraden fr det
Byt Melitta Claris- anvnda vattnet och stlla in vattnets
lyser
vattenfilter hrdhetsgrad (Vattenhrdhet och
blinkar Filterbyte pgr. vattenfilter , sidan 84).
Fyll p vattenbehl- Information fr frsta idrifttagning
lyser
laren
Apparaten mste avluftas infr frsta
Stt in vattenbehlla- idrifttagning. Apparaten fr d bara startas
blinkar
ren i apparaten utan Melitta Claris-vattenfilter och med
Tm droppsklen och helt och hllet fylld vattenbehllare.
lyser behllaren fr kaffe- Stll ett krl under utlopp 2.
sump.
Tryck p knappen fr att stta p
Stt in droppsklen apparaten. lyser p displayen.
blinkar och behllaren fr
kaffesump Tryck p knappen . Vatten pumpas
genom systemet.
1 bna: inte s starkt
lyser 2 bnor: normalt Apparaten r klar att anvnda nr
3 bnor: starkt lyser p displayen 9.
Efter frsta idrifttagning kan du vid
Fyll p behllaren fr
behov stta i Melitta Claris-vattenfiltret
kaffebnor. Symbolen
blinkar (se sidan 84).
slutar blinka vid nsta
kaffebryggning.
lyser Rengr apparaten
Det integrerade reng-
blinkar
ringsprogrammet krs.
lyser Avkalka apparaten
Det integrerade av-
blinkar kalkningsprogrammet
krs.

82

BA_Solo_042015.indd 82 20.04.2015 21:30:54


Komma igng Tillagning
Fyll p vattenbehllaren varje dag med
Idrifttagning
med frskt vatten. Det mste alltid finnas
tillrckligt med vatten i vattenbehllaren
Varning!
fr att apparaten ska fungera.
Risk fr brand och elektrisk stt Fyll fretrdesvis p bnblandningar
p.g.a. felaktig ntspnning, felaktiga fr espresso- eller helautomatiska
eller skadade anslutningar och kaffemaskiner i bnbehllaren.
felaktig eller skadad ntkabel Anvnd Inga kaffebnor som r
Kontrollera att den spnning som anges glaserade eller karamelliserade eller
p apparatens mrkskylt stmmer med som behandlats med andra slags
ntspnningen p platsen. Mrkskylten sockerhaltiga tillsatser.
finns p apparatens hgra sida bakom
tckplten (bild A, 11). Stlla in bryggmngd och styrka
Kontrollera att uttaget motsvarar Vrid kaffemngdreglaget 3 fr att

SV
gllande normer fr elektrisk skerhet. steglst stlla in bryggmngden.
Rdfrga en elektriker om du knner dig Reglaget lngst ut till vnster = 30 ml
osker. per kopp
Anvnd aldrig skadade ntkablar Reglaget lngst ut till hger = 220 ml per
(skadad isolering, frilagda ledare). kopp
Tryck p knappen tills den nskade
Placera apparaten p en stabil, torr och
styrkan stllts in. Styrkan visas med
plan yta med tillrckligt fritt utrymme
(minst 10 cm) p sidorna. hjlp av bnor p displayen 9 (frn =
inte s starkt till = starkt).
Stt i ntkabeln i ett lmpligt uttag.
Ta av locket frn behllaren fr Brygga kaffe eller espresso
kaffebnor 7. Du kan vlja att brygga en kopp eller tv
Fyll bnbehllaren med lmpliga koppar samtidigt.
kaffebnor. Starta apparaten.
Stt p locket igen. Stll en eller tv koppar under utloppet.
Fll upp locket till vattenbehllaren 6 och
Tillaga en kopp kaffe: Tryck p knappen
dra upp vattenbehllaren ur apparaten.
fr tillagnng av en kopp eller
Fyll p vattenbehllaren med frskt
kranvatten upp till hgst max- Tillaga tv koppar kaffe: Tryck p
markeringen. knappen fr tillagning av tv koppar .
Stt in vattenbehllaren i apparaten. Tryck en gng till p motsvarande knapp
fr att avbryta kaffebryggningen.
Placera krlet under utloppet 2.
Tryck p P/AV-knappen fr att stta
p eller stnga av apparaten. Apparaten
genomfr eventuellt en automatisk
spolning.

83

BA_Solo_042015.indd 83 20.04.2015 21:30:54


Vattenhrdhet och vattenfilter Tmma och stta in droppsklen.
Det r viktigt att vattenhrdheten r Efter isttning av vattenfiltret kan vattnet
rtt instlld s att apparaten i god tid vara grumligt under den frsta spolningen,
visar nr den den mste avkalkas. Den eftersom verskjutande aktivt kol skljs ut
fabriksinstllda vattenhrdheten r ur filtret. Drefter r vattnet klart igen.
hrdhetsgrad 4.
Stlla in vattenhrdhet
Vid isttning av ett Melitta Claris-
En teststicka fr att bestmma
vattenfilter instlls automatiskt
vattenhrdheten har levererats samtidigt
hrdhetsgrad 1.
med apparaten.
Melitta Claris-Vattenfilter Anvnd teststickan fr att faststlla
kranvattnets hrdhetsgrad.
Melitta Claris -vattenvilter filtrerar

bort kalk och andra skadliga mnen ur Starta apparaten.


vatttnet. Vattenfiltret ska bytas varannan Tryck samtidigt p knapparna och
mnad, men allra senast nr visas under mer n 2 sekunder. blinkar
p displayen. Vattenfilter kan erhllas i snabbt.
fackhandeln.
Tryck p knappen fr att visa menyn
Stta i vattenfiltret fr instllning av vattenhrdhet.
. blinkar under hela frloppet. lyser.
Innan du stter i vattenfiltret ska det Stll in den faststllda vattenhrdheten
ligga ett par minuter i ett glas med genom att trycka p knappen . Den
kranvatten. valda vattenhrdheten visas med hjlp
Stnga av apparaten. av bnsymbolerna .

Tryck p knapparna och i ca 3 Vattenhrdhet d e f


sekunder, och slpp sedan upp dem.
1: 0-10 0-13 0-18
kommer upp p displayen.
Tm och stt i droppsklen. lyser. 2: 10-15 13-19 18-27
Dra upp vattenbehllaren 6 ur
apparaten. 3: 15-20 19-25 27-36
Tm vattenbehllaren.
Skruva i vattenfiltret i gngan vid 4: blinkar > 20 > 25 > 36
vattenbehllarens botten.
Fyll p vattenbehllaren med frskt Tryck p knappen fr att bekrfta
kranvatten upp till hgst max- valet.
markeringen.
Stt in vattenbehllaren i apparaten.
Tryck p knappen . Apparaten
genomfr en automatisk spolning. Efter
avslutad spolnng r apparaten klar fr
drift, vattenhrdheten r instlld p
hrdhetsgrad 1.

84

BA_Solo_042015.indd 84 20.04.2015 21:30:54


Sktsel och rengring Integrerat rengringsprogram
Det integrerade rengringsprogrammet
Varning! (varar ca 15 minuter) tar bort terstoder
och rester av kaffeolja, som inte kan tas
Dra ut stickproppen innan du brjar
bort fr hand. Under hela frloppat blinkar
rengra apparaten.
symbolen fr rengring .
Apparaten fr inte snkas ner i
vatten. Rengringsprogrammet br utfras
varannan mnad eller efter bryggning
ngrengrare fr inte anvndas
av 200 koppar kaffe, men senast nr
blinkar.
Daglig rengring Anvnd bara rengringstabletter frn
Torka av apparaten utanp med en mjuk Melitta.
fuktad duk och ett i handeln tillgngligt Stng av apparaten
handdiskmedel.
Fyll p vattenbehllaren med kranvatten
Tmma droppsklen.

SV
upp till hgst max-markeringen.
Tmma behllaren fr kaffesump. Stt in vattenbehllaren i apparaten
Rengra bryggenheten Tryck samtidigt p knapparna och
Bryggenheten br gras ren varje vecka. under ca. 3 sekunder. blinkar
lyser.
Stng av apparaten och dra ut
stickproppen. Tm droppsklen och behllaren fr
kaffesump.
Dra bort tckplten 11 t hger.
Stt in droppsklen utan behllaren fr
Tryck i och hll ner den rda knappen p kaffesump.
bryggenhetens handtag (bild B, 1).
Stll behllaren fr kaffesump under
Vrid handtaget moturs till det tar stopp. utloppet 2.
Hll i handtaget och dra ut bryggenheten
Rengringsfas 1 ( ):
ur apparaten.
Spola av bryggenheten p alla sidor Tv spolfrlopp genomfrs. Nr lyser
med rent vatten. Omrdet p bild D (pil) ska du utfra fljande:
mste vara fritt frn kafferester. Ta ut och rengr bryggenheten
Lt bryggenheten rinna av. (Rengra bryggenheten, sidan 85).
Ta bort kafferester ur apparaten. Lgg rengringstabletten i bryggenheten
(bild C).
Stt in bryggenheten i apparaten, tryck
in och hll ner den rda knappen (bild Stt in bryggenheten (Rengra
B, 1) och vrid handtaget moturs tills det bryggenheten, sidan 85).
tar stopp.
Skjut tillbaka tckplten tills du hr att
den hakar fast.

85

BA_Solo_042015.indd 85 20.04.2015 21:30:55


Rengringsfas 2 ( ): Avkalkningsprogrammet br genomfras
var tredje mnad, dock senast nr
Nr lyser, ska du utfra fljande: tnds (Stlla in vattenhrdhet, sidan
Fyll p vattenbehllaren med kranvatten 84).
upp till hgst max-markeringen. Anvnd inget annat avkalkningsmedel n
Skjut ner utloppet 2 helt och hllet. Melitta ANTI CALC.
Tryck p knappen fr att fortstta Stng av apparaten
rengringsprogrammet (varar ca 5 Ta eventuellt bort vattenfiltret
minuter). (Vattenhrdhet och vattenfilter , sidan
Rengringsfas 3 ( ): 84).
Nr lyser, ska du utfra fljande: Tryck samtidigt p knapparna och
Tm droppsklen och behllaren fr under ca. 3 sekunder. blinkar
kaffesump. lyser.
Stt in droppsklen utan behllaren fr Tm droppsklen och stt i den igen.
kaffesump. lyser.
Stll behllaren fr kaffesump under Tm vattenbehllaren helt och hllet.
utloppet 2. Tillstt avkalknngsmedel till
Rengringsfas 4 ( , bnan i vattenbehllaren enligt informationen p
mitten blinkar): frpackningen.
Rengringsprogrammet fortstter och Stt in vattenbehllaren i apparaten
varar ca 5 minuter. Tryck p knappen fr att starta
Nr lyser, ska du utfra fljande: avkalkningsprogrammet (varar ca 15
minuter).
Tm droppsklen och behllaren fr
kaffesump. och stt in dem p normalt Nr lyser, ska du utfra fljande:
stt i apparaten. Tm droppsklen och stt in den igen.
Rengringsprogrammet r avslutat. Sklj ur vattenbehllaren omrorgsfullt.
Integrerat avkalkningsprogram Fyll p vattenbehllaren med kranvatten
upp till hgst max-markeringen.
Varning! Stt in vattenbehllaren i apparaten
Risk fr hudutslag frn Tryck p knappen fr att fortstta
avkalkningsmedlet avkalkningsprogrammet (varar ca 5
Flj skerhetsanvisningarna och minuter).
mngdangivelserna p frpackningen Nr lyser, ska du utfra fljande:
till avkalkningsmedlet. Tm droppsklen och stt in den igen.
Nr lyser r avkalkningsprogrammet
Det integrerade avkalkningsprogrammet
avslutat.
(varar ca 30 minuter) tar bort kalkrester
i apparatens inre. Under hela frloppet Stt eventuellt i vattenfiltret
blinkar symbolen fr avkalkning . (Vattenhrdhet och vattenfilter , sidan
84).

86

BA_Solo_042015.indd 86 20.04.2015 21:30:55


Ytterligare instllningar Tryck p knappen tills en av de fyra
avstngningstiderna r instlld. Tiden
Energisparlge
visas med hjlp av bnsymbolerna p
Efter den senaste aktiviteten vergr displayen 9.
apparaten automatiskt (beroende p
instllning) till energisparlge. Frn Display Tid
fabriken r apparaten instlld p 5 minuter 30 minuter
. (fabriksinstllning)
Starta apparaten. 2 timmar
Tryck samtidigt p knapparna och
, tills blinkar. 4 timmar

Tryck tv gnger p . lyser.


blinkar 8 timmar
Tryck p knappen , tills en av de fyra
tiderna r instlld. Tiden visas med hjlp

SV
av bnsymboler p displayen 9. Tryck p knappen fr att bekrfta
instllningen.
Display Tid
5 minuter Bryggtemperatur
(fabriksinstllning) Fabriksinstllning fr bryggtemperaturen
15 minuter r steg 2 (medel ).
Starta apparaten.
30 minuter Tryck samtidigt p knapparna och
, tills blinkar.
blinkar AV
Tryck fyra gnger p knappen .
tnds.
Tryck p knappen fr att bekrfta
Tryck p knappen till en av de
instllningen.
tre bryggtemperaturerna r instlld.
Automatisk avstngningsfunktion Temperaturen visas med hjlp av
bnsymboler p displayen 9 (frn =
Apparaten stnger automatiskt av efter
lg till = hg.).
den senaste aktiviteten (beroende p
instllning). Apparatens fabriksinstllning Tryck p knappen fr att bekrfta
r 30 minuter . instllningen.
Starta apparaten.
Tryck samtidigt p knapparna och
, tills blinkar.
Tryck tre gnger p knappen .
lyser.

87

BA_Solo_042015.indd 87 20.04.2015 21:30:55


Stlla in malningsgraden Transportera
Malnngsgraden instlldes fre leverans av Avlufta apparaten.
maskinen. Vi rekommenderar drfr att du Tm och rengr droppsklen och
inte justerar malningsgraden frrn efter behllaren fr kaffesump.
ca 1000 kaffebryggningar (ca 1 r).
Tm vattenbehllaren. och
Stll in makningsgraden direkt efter start bnbehllaren. Bnor som sitter djupt
av en kaffebryggning och bara, samtidigt mste eventuellt sugas upp.
som kvarnen r igng.
Rengra bryggenheten, sidan 85.
Dra bort tckplten 11 t hger.
Apparaten ska om mjligt transporteras
Starta kaffebryggningen i originalfrpackningen inklusive dess
Stll spaken (bild E) i nskat lge hrdskum.
(vnster = finmalet till hger =
grovmalet). Avfallshantering
Stt i tckplten och svng den t Denna apparat r mrkt enligt det
vnster till du hr att den hakar fast. europeiska direktivet 2002/96/EG
betrffande begagnade elektriska och
Transport, lagring och elektroniska apparater (waste electrical
and electronic equipment WEEE).
avfallshantering
Direktivet anger ramarna fr tertagning
Avluftning (avlgsna nga) och tervinning av begragnade apparater
inom hela EU. Information om gllande
Apparaten br avluftas, om den inte avfallshangeringsvgar kan erhllas i
ska anvndas p en lngre tid eller fackhandeln.
ska transporteras. P s stt skyddas
apparaten mot frostskador.
Ta eventuellt bort vattenfiltret
(Vattenhrdhet och vattenfilter , sidan
84) och frvara det svalt i ett glas med
kranvatten.
Starta apparaten.
Tryck samtidigt p knapparna och
under ca 2 sekunder. blinkar
drefter lyser .
Dra upp vattenbehllaren 6 ur
apparaten.
Tm vattenbehllaren.
Tryck p knappen . Apparaten
avluftas automatiskt och stngs drefter
av.
Stt in vattenbehllaren i apparaten.

88

BA_Solo_042015.indd 88 20.04.2015 21:30:55


tgrder vid fel
Fel Orsak tgrd
Stll in malningsgraden grvre.
Kaffet kommer bara Rengr bryggenheten.
Fr fin malningsgrad
droppvis. Kr eventuellt avkalknings- eller
rengringsprogrammet.
Inget vatten i vattenbehllaren
Fyll p vattenbehllaren och se efter
eller vattenbehllaren r
Det kommer inget kaffe. att den sitter korrekt.
felaktigt insatt
Bryggenheten r igensatt. Rengr bryggenheten.
Bnorna faller inte ner i
Knacka ltt p bnbehllaren.
kvarnen.
Kvarnen mal inte.
Det finns frmmande freml
Kontakta Melittas telefonsupport.
i kvarnen.
Det finns frmmande freml
Kvarnen lter mycket hgt. Kontakta Melittas telefonsupport.
i kvarnen.

SV
Bnsymgolerna blinkar, Det r inte tillrckligt Tryck p knappen fr tillagning av
fastn bnbehllaren r mycket malda bnor i en kopp eller tillagning av tv
pfylld. bryggkammaren. koppar .
Fyll eventuellt vattenbehllaren och
Det har kommit in luft i
.lyser p displayen. tryck p knappen fr kaffestyrka .
ledningarna inne i apparaten.
Apparaten avluftas.
Rengrings- resp. Strmfrsrjningen har Apparaten genomfr sjlvstndigt
avkalkningsprocessen har avbrutits, t.ex. genom ett skljprogram. Flj anvisningarna
avbrutits. strmavbrott. som tillhr apparaten.
Bryggenheten r inte lst p Kontrollera om handtaget fr lsning
rtt stt. av bryggenheten r rtt ihakat.
Stng av och starta apparaten
igen. Tryck drefter samtidigt p
knapparna fr tillagning av en
Det gr inte att stta tillbaka
bryggenheten efter att den kopp resp tv koppar , Hll
tagits ut Drivmekanismen str inte i knapparna intryckta under lngre
rtt lge. n 2 sekunder. Drivmekanismen
krs till rtt lge. Stt slutligen in
bryggenheten igen och kontrollera
att lsningsmekanismten sitter p
rtt stt.
Bryggenheten saknas eller r Stt in bryggenheten s att den sitter
felaktigt insatt rtt.
Symbolen fr rengring Stng av och stt p apparaten
och standby-symbolen med hjlp av P-/AV-knappen
blinkar vxelvis. Bryggkammaren r verfull.
(upprepa eventuellt) till dess att
standby-lge visas.
Stng av och stt p apparaten med
hjlp av P-/AV-knappen
Alla knappar blinkar. Systemfel
. Skicka apparaten till Melittas
reparationsservice om felet kvarstr.

89

BA_Solo_042015.indd 89 20.04.2015 21:30:55


Sikkerhetsanvisninger Advarsel!
Les bruksanvisningen nye og Fare p grunn av elektrisk strm
flg anvisningene. Hvis apparatet eller strmkabelen
Apparatet er til er skadet, er det livsfare p grunn
husholdningsbruk og ikke av strmstt.
tiltenkt nringsmessig bruk. Overhold de flgende
All annen bruk regnes som ikke sikkerhetsanvisningene for
korrekt og kan fre til skade p unng farer p grunn av elektrisk
person og utstyr. strm.
Melitta tar ikke ansvar for Bruk ikke skadet strmkabel.
skader som oppstr av ikke En skadet strmkabel
korrekt bruk av apparatet. kan utelukkende byttes
av produsenten, dennes
kundeservice eller en tilsvarende
Apparatet svarer til de flgende
kvalifisert person.
europeiske direktiver: pne ikke noen fast tilskrudde
2006 / 95 / EU (Lavspenning), tildekninger p huset til
2004 / 108 / EU (Elektromagnetisk apparatet.
kompatibilitet), Bruk apparatet bare hvis det er i
2011 / 65 / EU (RoHS), teknisk feilfri tilstand.
2009 / 125 / EU (kodesign / ErP). Et defekt apparat skal
Apparatet er produsert etter dagens utelukkende repareres av et
tekniske standard. Likevel bestr
autorisert verksted. Reparer ikke
fortsatt farerisiko.
apparatet selv.
For hindre fare, m du flge
sikkerhetsanvisningene. For skader Foreta ingen endringer p
p grunn av at sikkerhetsanvisningene apparatet, dets bestanddeler og
ikke flges aksepterer tilbehret.
Melitta ikke noe garantiansvar. Dypp ikke apparatet ned i vann.

90

BA_Solo_042015.indd 90 20.04.2015 21:30:55


Advarsel! brukervedlikehold skal ikke
utfres av barn under 8 r.
Fare for brannskader og
skolding Skill apparatet fra
strmforsyningen hvis det er
Vsker og damper som strmmer
uten tilsyn over lengre tid.
ut kan vre svrt varme. Deler
av apparatet blir likeledes svrt Oversikt
varme.
Illustrasjon A
Overhold de flgende
sikkerhetsanvisningene for Dryppskl med koppeplate og
unng skolding og brannsr. 1 grutbeholder samt visning for full
Unng hudkontakt med vsker dryppskl
og damper som strmmer ut. 2 Hydejusterbart utlp
Under driften m du ikke berre 3 Kaffemengderegulator
noen dyser p utlpet.

NO
4 Knapp for uttak av n kopp
Advarsel! 5 Knapp for uttak av to kopper
Generell sikkerhet 6 Vannbeholder
Overhold de flgende 7 Bnnebeholder
sikkerhetsanvisningene for 8 Knapp for kaffestyrke
unng skader p personer og 9 Display
utstyr.
10 P-/Av-knapp
Grip ikke inn i innsiden av
apparatet under driften. Hyre tildekning (avtakbart, bak
11 dette justering for malegrad, bryg-
Apparatet og strmkabelen dets geenhet og typeskilt)
skal holdes unna barn under 8
r.
Dette apparatet kan brukes av
barn fra 8 r samt personer med
redusert fysisk, sensorisk elller
mentalt evneniv eller mangel
p erfaring og kunnskaper hvis
de er under tilsyn eller opplres
i trygg bruk av apparatet og
forstr farene som kan oppst
av det.
Barn m ikke leke med
apparatet. Rengjring og
91

BA_Solo_042015.indd 91 20.04.2015 21:30:56


Display Fr frste gangs bruk
lyser Apparatet er driftsklart. Generelle merknader
Apparatet varmes opp Bruk kun rent vann uten kullsyre.
blinker
eller kaffeuttak kjrer. Bruk den vedlagte teststripen til
Bytte Melitta Claris bestemme vannhardheten til vannet
lyser som brukes og still inn vannhardheten
vannfilter
(Vannhardhet og -filter, side 94).
blinker Filterbytte pgr.
lyser Fyll vannbeholder Merknad til frste gangs bruk
blinker Sett inn vannbeholder Ved frste gangs bruk m apparatet
Tm dryppsklen og luftes. Til dette m apparatet kun sls p
lyser uten Melitta Claris vannfilter og med
grutbeholderen
fullstendig fylt vannbeholder.
Sett inn dryppsklen
blinker Plasser en beholder under utlp 2.
og grutbeholderen
Trykk knappen , for sl p
1 Bnne: mild
apparatet. lyser i displayet.
lyser 2 Bnner: normal
3 Bnner: sterk Trykk knappen . vann pumpes
gjennom systemet.
Fyll bnnebeholderen,
blinker blinkingen slutter etter Apparatet er driftsklart, nr i display
neste kaffeuttak. 9 lyser.
lyser Rengjr apparatet Etter frste gangs bruk sett eventuelt
inn Melitta Claris vannfilteret (se side
Integrert rengjrings-
blinker 94).
program pgr.
lyser Avkalk apparatet
Integrert avkalkings-
blinker
program pgr.

92

BA_Solo_042015.indd 92 20.04.2015 21:30:56


Igangsetting av apparatet Sett inn vannbeholderen i apparatet.
Plasser en beholder under utlp 2.
Igangsetting Trykk p P-/Av-knappen , for
sl apparatet p eller av. Apparatet
Advarsel! gjennomfrer eventuelt en automatisk
Brannfare og fare for elektrisk sjokk spyling.
pga. feil nettspenning, feil eller
skadde tilkoblinger og strmkabel Tilberedelse
Pse at nettspenningen stemmer Fyll daglig friskt vann i vannbeholderen.
overens med spenningen som str Det m alltid vre tilstrekkelig
angitt p apparatets typeskilt. Typeskiltet med vann for driften av apparatet i
befinner seg p den hyre siden til vannbeholderen.
apparatet bak tildekningen (bilde A, 11).
Fyll fortrinnsvis espresso- eller
Forsikre deg om at stikkontakten helautomat-bnneblandinger i
samsvarer med gjeldende normer med bnnebeholderen.
hensyn til elektrisk sikkerhet. Hvis du er i Ikke bruk kaffebnner som er glaserte,
tvil, henvend deg til en elektro-fagmann. karamelliserte eller behandlet med

NO
Bruk aldri en strmkabel som er vrige sukkerholdige substanser.
skadet (skadet isolering, uisolerte
ledere). Stille inn uttaksmengde og styrke
Drei kaffemengderegulator 3, for stille
Still opp apparatet p en stabil, trr inn uttaksmengden trinnlst.
og jevn flate med tilstrekkelig fritt rom regulator helt til venstre = 30 ml per
(minst 10 cm) til sidene. kopp
Sett i strmkabelen i en egnet regulator helt til hyre = 220 ml per kopp
stikkontakt.
Trykk knappen , frem til nsket styrke
Ta av lokket til bnnebeholderen 7.
er innstilt. Styrken vises som bnner i
Fyll bnnebeholderen med egnede displayet 9 (fra = mild til
kaffebnner. = sterk).
Sett p lokket igjen.
Klapp opp lokket til vannbeholderen 6 Ta ut kaffe eller espresso
og trekk vannbeholderen oppover ut av Det kan tas ut en eller to kopper samtidig.
apparatet. Sl p apparatet.
Fyll vannbeholderen med friskt Still en eller to kopper under utlpet.
ledningsvann maksimalt til maks.-
markeringen. Tilberede en kopp: Trykk knappen for
uttak av n kopp eller
Tilberede to kopper: Trykk knappen for
uttak av to kopper .
Trykk den tilsvarende tasten p nytt, for
avbryte uttaket av kaffe.

93

BA_Solo_042015.indd 93 20.04.2015 21:30:56


Vannhardhet og -filter Etter innsetting av vannfilteret kan vannet
vre uklart under den frste spylingen,
Korrekt innstilling av vannhardheten er fordi overskytende aktivkull skylles ut av
viktig, for at apparatet til rett tid viser, filteret. Deretter er vannet klart igjen.
nr det m avkalkes. Fra frabrikken er
vannhardheten stilt inn p 4. Innstilling av vannhardhet
Etter innsetting av et Melitta Claris Til apparatet er det vedlagt en teststripe
vannfilter blir automatisk hardhetsgrad 1 for bestemmelse av vannhardheten.
stilt inn.
Bruk teststripen til bestemme
vannhardheten til ledningsvannet.
Melitta Claris vannfilter
Sl p apparatet.
Melitta Claris vannfilteret filtrerer ut kalk
og andre skadelige stoffer fra vannet. Trykk knappene og samtidig
Vannfilteret br skiftes ut alle 2 mneder, lenger enn 2 sekunder. blinker raskt.
imidlertid senest nr vises i displayet. Trykk knappen , for vise menyen
Vannfilteret er tilgjengelig i faghandelen. for innstilling av vannhardheten.
Sette inn vannfilter lyser.
Under hele skifteprosedyren blinker . Still inn den fastlagte vannhardheten
Still vannfilteret i et glass med ved trykke p knappen . Den
ledningsvann i noen minutter fr det valgte vannhardheten vises med
settes inn. bnnesymbolene .
Sl av apparatet. Vannhardhet d e f
Trykk p knappene og i ca. 3 0-10 0-13 0-18
1:
sekunder, slipp. vises i displayet.
Tm dryppsklen og sett den inn. 2: 10-15 13-19 18-27
lyser.
Trekk vannbeholderen 6 oppover ut av 3: 15-20 19-25 27-36
apparatet.
Tm vannbeholderen. 4: blinker > 20 > 25 > 36

Skru inn vannfilteret i gjengene p


bunnen til vannbeholderen. Trykk knappen , for bekrefte valget.
Fyll vannbeholderen med friskt
ledningsvann opp til maks.-markeringen.
Sett inn vannbeholderen i apparatet.
Trykk knappen . Apparatet
gjennomfrer en automatisk spyling.
Etter avslutning av spylingen er
apparatet driftsklart, vannhardheten er
stilt inn p hardhetsgrad 1.
Tm dryppsklen og sett den inn.

94

BA_Solo_042015.indd 94 20.04.2015 21:30:56


Pleie og rengjring Integrert rengjringsprogram
Det integrerte rengjringsprogrammet
Advarsel! (varighet omtrent 15 minutter) fjerner
avleiringer og kaffeoljerester, som ikke kan
Trekk ut strmkontakten fr
fjernes for hnd. Under hele prosedyren
rengjringen.
blinker symbolet for rengjring .
Dypp aldri apparatet i vann.
Rengjringsprogrammet br
Ikke bruk damprengjrer.
gjennomfres alle 2 mneder eller etter
brygging av 200 kopper, men senest nr
Daglig rengjring blinker.
Trk av utsiden til apparatet med Bruk kun rengjringstabletter fra Melitta.
en myk, fuktet klut og et standard Sl av apparatet.
oppvaskmiddel.
Fyll vannbeholderen med ledningsvann
Tm dryppsklen. opp til maks.-markeringen.
Tm grutbeholderen. Sett inn vannbeholderen.
Rengjre bryggeenheten Trykk knappene og samtidig i ca.

NO
Det anbefales rengjre bryggeenheten 3 sekunder. blinker, lyser.
ukentlig. Tm dryppsklen og grutbeholderen.
Sl av apparatet og trekk ut Sett inn dryppsklen uten
strmledningen. grutbeholderen.
Trekk tildekningen 11 av mot hyre. Plasser grutbeholderen under utlp 2.
Trykk og hold den rde knappen p Rengjringsfase 1 ( ):
grepet til bryggeenheten (bilde B, 1). Det gjennomfres to spyleprosedyrer. Nr
Drei grepet med urviseren frem til lyser, g frem som flger:
anslaget. Ta ut bryggeenheten og rengjr den
Trekk bryggeenheten i grepet ut av (Rengjre bryggeenheten, side 95).
apparatet. Legg en rengjringstablett i
Spyl av bryggeenheten grundig med bryggeenheten (bilde C).
klart vann fra alle sider. Omrdet i bilde Sett inn bryggeenheten (Rengjre
D (pil) m vre fritt for kafferester. bryggeenheten, side 95).
La bryggeenheten dryppe av.
Fjern kafferester ut av apparatet.
Sett inn bryggeenheten i apparatet, trykk
og hold den rde knappen (bilde B, 1)
og drei grepet mot urviseren frem til
anslaget.
Sett inn tildekningen frem til den gr i
ls.

95

BA_Solo_042015.indd 95 20.04.2015 21:30:56


Rengjringsfase 2 ( ): Integrert avkalkingsprogram
Nr lyser, g frem som flger:
Advarsel!
Fyll vannbeholderen med ledningsvann
opp til maks.-markeringen. Fare for at avkalkingsmiddelet frer
til hudirritasjoner
Sky utlp 2 helt ned.
Overhold sikkerhetsinstruksene og
Trykk knappen , for fortsette mengdeangivelsene p emballasjen til
rengjringsprogrammet (varighet avkalkingsmiddelet.
omtrent 5 minutter).
Det integrerte avkalkingsprogrammet
Rengjringsfase 3 ( ):
(varighet omtrent 30 minutter) fjerner
Nr lyser, g frem som flger: kalkavleiringer fra apparatets indre. Under
Tm dryppsklen og grutbeholderen. hele prosedyren blinker symbolet for
avkalking .
Sett inn dryppsklen uten
grutbeholderen. Avkalkingsprogrammet br gjennomfres
alle 3 mneder, men senest nr lyser
Plasser grutbeholderen under utlp 2.
opp (Innstilling av vannhardhet, side
Rengjringsfase 4 ( , den 94).
midterste bnnen blinker):
Bruk kun Melitta ANTI CALC.
Rengjringsprogrammet fortsetter p
Sl av apparatet.
nytt og varer omtrent 5 minutter.
Eventuelt fjern vannfilteret
Nr lyser, g frem som flger:
(Vannhardhet og -filter, side 94).
Tm dryppsklen og grutbeholderen og
Trykk knappene og samtidig i ca.
sett dem inn i apparatet p normalt vis.
3 sekunder. blinker, lyser.
Rengjringsprogrammet er avsluttet.
Tm dryppsklen og sett den inn igjen.
lyser.
Tm vannbeholderen fullstendig.
Tilsett avkalkingsmiddel i
vannbeholderen tilsvarende
instruksjonene p emballasjen.
Sett inn vannbeholderen.
Trykk knappen , for starte
avkalkingsprogrammet (varighet omtrent
15 minutter).

96

BA_Solo_042015.indd 96 20.04.2015 21:30:56


Nr lyser, g frem som flger: Trykk knappen , for bekrefte
Tm dryppsklen og sett den inn igjen. innstillingen.
Spyl ut vannbeholderen grundig.
Auto-OFF-funksjon
Fyll vannbeholderen med ledningsvann
Apparatet kobler etter den siste
opp til maks.-markeringen.
handlingen automatisk (avhengig av
Sett inn vannbeholderen. innstilling) ut. Fra fabrikken er apparatet
Trykk knappen , for fortsette innstilt p 30 minutter .
avkalkingsprogrammet (varighet omtrent Sl p apparatet.
5 minutter).
Trykk knappene og samtidig,
Nr lyser, g frem som flger: frem til blinker.
Tm dryppsklen og sett den inn igjen.
Trykk knappen tre ganger. lyser.
Nr lyser, er avkalkingsprogrammet
avsluttet. Trykk knappen , frem til en av de fire
utkoblingstidene er innstilt. Tiden vises
Eventuelt sett inn vannfilteret
(Vannhardhet og -filter, side 94). med bnner i displayet 9.

NO
Visning Tid
Videre innstillinger 30 minutter
(fabrikkinnstilling)
Energisparemodus
Apparatet kobler etter den siste 2 timer
handlingen automatisk (avhengig av
innstilling) om i energisparemodusen. 4 timer
Fra fabrikken er apparatet innstilt p 5
minutter . blinker 8 timer
Sl p apparatet.
Trykk knappene og samtidig, Trykk knappen , for bekrefte
frem til blinker. innstillingen.
Trykk knappen to ganger. lyser. Bryggetemperatur
Trykk knappen , frem til en av de Fra fabrikken er bryggetemperaturen stilt
fire tidene er innstilt. Tiden vises med inn p trinn 2 (middels ).
bnner i displayet 9.
Sl p apparatet.
Visning Tid
Trykk knappene og samtidig,
5 minutter frem til blinker.
(fabrikkinnstilling)
Trykk knappen fire ganger. lyser.
15 minutter
Trykk knappen , frem til en av de
tre bryggetemperaturene er stilt inn.
30 minutter
Temperaturen vises med bnner i
displayet 9 (fra = lav til =
blinker av
hy).

97

BA_Solo_042015.indd 97 20.04.2015 21:30:56


Trykk knappen , for bekrefte Transportere
innstillingen. Damp ut apparatet.
Tm og rengjr dryppsklen og
Stille inn malegraden
grutbeholderen.
Malegraden er blitt innstilt fr leveringen.
Tm vannbeholderen og
Vi anbefaler derfor, at malegraden
bnnebeholderen. Eventuelt sug ut
justeres frst etter omtrent 1000
bnner som sitter dypt.
kaffetilberedninger (omtrent 1 r).
Rengjre bryggeenheten, side 95.
Still inn malegraden umiddelbart etter start
av et kaffeuttak og kun, mens kvernen er Transporter apparatet helst i
i gang. originalemballasjen inkludert hardt
skummateriale.
Trekk tildekningen 11 av mot hyre.
Start kaffeuttak Avfallsbehandling
Still spaken (bilde E) i nsket posisjon Dette apparatet er merket tilsvarende
(venstre = fin til hyre = grov). det europeiske direktivet 2002/96/EU om
Sett inn tildekningen og sving den til elektro- og elektronikkavfall
venstre, frem til den gr i ls. (waste electrical and electronic equipment
WEEE). Direktivet angir rammen
Transport, lagring og for en EU-dekkende gyldig retur og
utnyttelse av el-avfall. Informer deg hos
avfallsbehandling faghandelen om aktuelle muligheter for
Dampe ut avfallsbehandling.

Apparatet br dampes ut, nr det over


lengre tid ikke brukes eller transporteres.
Dermed er apparatet beskyttet mot
frostskader.
Eventuelt ta ut vannfilteret
(Vannhardhet og -filter, side 94)
og oppbevar det kjlig i et glass med
ledningsvann.
Sl p apparatet.
Trykk knappene og samtidig i ca.
2 sekunder. blinker, s lyser .
Trekk vannbeholderen 6 oppover ut av
apparatet.
Tm vannbeholderen.
Trykk knappen . Apparatet blir
automatisk dampet ut og deretter sltt
av.
Sett inn vannbeholderen i apparatet.

98

BA_Solo_042015.indd 98 20.04.2015 21:30:57


Utbedre feil
Feil rsak Tiltak
Still inn malegraden grovere.
Rengjre bryggeenheten.
Kaffen kommer kun i drper. Malegraden er for fin.
Evt. gjennomfr avkalkings- eller
rengjringsprogram.
Vannbeholder ikke fylt eller Fyll vannbeholder og pse at den
Det kommer ikke ut kaffe. satt inn feil. plasseres korrekt.
Bryggeenheten er tilstoppet. Rengjre bryggeenheten.
Bnner faller ikke inn i
Bank lett p bnnebeholderen.
Kvernen maler ikke. kvernen.
Fremmedlegeme i kvernen Kontakt Hotline.
sty fra kvernen Fremmedlegeme i kvernen Kontakt Hotline.
Bnnesymbolene Trykk knappen for uttak av en kopp
ikke tilstrekkelig med malte
blinker, selv om eller knappen for uttak av to
bnner i bryggekammeret
bnnebeholderen er fylt. kopper .
Fyll evt. vannbeholderen og trykk

NO
Det befinner seg luft i
I displayet lyser . knappen for kaffestyrke .
ledningene inne i apparatet.
Apparatet luftes ut.
Rengjrings- eller Strmtilfrselen ble Apparatet utfrer automatisk
avkalkningsprosessen ble avbrutt, f.eks. p grunn av et skylleprogram. Til dette flg
avbrutt. strmbrudd. anvisningene til apparatet.
Bryggeenheten er ikke riktig Kontroller om grepet til lsing av
lst. bryggeenheten er riktig lst.
Sl apparatet av- og p igjen.
Bryggeenheten kan ikke Trykk s knappene for uttak av
settes p plass igjen etter n og to kopper samtidig
ha blitt fjernet. Drivverket er ikke i riktig
lenger enn 2 sekunder. Drivverket
stilling.
kjrer i posisjon. Sett deretter
bryggeenheten inn igjen og
kontroller at den er riktig lst.
Bryggeenheten mangler eller
Sett inn bryggeenheten riktig.
er satt inn feil.
Symbolet for rengjring
og beredskapssymbolet Sl apparatet av og p igjen med
blinker vekselvis. Bryggekammeret er overfylt. P/AV-knappen (evt. gjenta),
frem til beredskapsmodus blir vist.
Sl apparatet av og p med P/AV-
alle betjeningsknappene
Systemfeil knappen , hvis det ikke lykkes
blinker gjennomgende
m apparatet sendes til service.

99

BA_Solo_042015.indd 99 20.04.2015 21:30:57


Turvallisuusohjeet Varoitus!
Lue kyttohje huolellisesti lpi Shkvirran aiheuttamat vaarat
ja noudata sen ohjeita. Jos laite tai virtajohto on
Laite on tarkoitettu ainoastaan vaurioitunut, on olemassa
kotikyttn, ei kaupalliseen shkiskun aiheuttama
kyttn. hengenvaara.
Kaikenlainen muu kytt on Noudata seuraavia
kytttarkoituksen vastaista turvallisuusohjeita vlttksesi
ja voi johtaa henkil- ja shkvirran aiheuttamat vaarat:
omaisuusvahinkoihin. l kyt vaurioitunutta
Melitta ei vastaa vahingoista, virtajohtoa.
jotka aiheutuvat laitteen Viallisen virtajohdon saa
kytttarkoituksen vastaisesta vaihtaa ainoastaan valmistaja,
kytst. valtuutettu huoltopalvelu tai muu
tehtvn ptev henkil.
l avaa laitteen koteloon
Laite vastaa seuraavia eurooppalaisia kiintesti ruuvattuja suojuksia.
direktiivej: Kyt laitetta vain, kun se on
2006 / 95 / EY (pienjnnite) teknisesti moitteettomassa
2004 / 108 / EY (shkmagneettinen kunnossa.
yhteensopivuus)
Vain valtuutettu korjaamo saa
2011 / 65 / EU (RoHS)
korjata viallisen laitteen. l
2009 / 125 / EY (ekologinen
suunnittelu / ErP).
korjaa laitetta itse.
Laite on rakennettu tekniikan l tee mitn muutoksia
uusimman tason mukaisesti. Tst laitteeseen, sen rakenneosiin tai
huolimatta on olemassa jnnsriskej. lisvarusteisiin.
Vaarojen vlttmiseksi on noudatettava l upota laitetta veteen.
turvallisuusohjeita.
Melitta ei vastaa vahingoista, jotka
aiheutuvat turvallisuusohjeiden
noudattamatta jttmisest.

100

BA_Solo_042015.indd 100 20.04.2015 21:30:57


Varoitus! Lapset eivt saa leikki laitteella.
Alle 8-vuotiaat lapset eivt saa
Palovammojen vaara
suorittaa laitteen puhdistusta
Laitteesta psevt nesteet
tai kyttjn vastuulla olevia
ja hyryt voivat olla erittin
huoltotoimenpiteit. Yli
kuumia. Mys laitteen tietyt osat
8-vuotiaiden lasten suorittamia
kuumenevat huomattavasti.
puhdistus- ja huoltotoimenpiteit
Noudata seuraavia on valvottava.
turvallisuusohjeita vlttyksesi
Jos laite on pidemmn aikaa
palovammoilta:
ilman valvontaa, kytke se irti
Vlt ihokosketusta laitteesta virtalhteest.
tulevien nesteiden ja hyryjen
kanssa. Yhdell silmyksell
l koske suuttimiin kytn Kuva A
aikana.
Tippa-alusta kuppiritilll ja
Varoitus! 1 kahvinporosilill sek nytt

FI
tysinisest tippa-alustasta
Yleinen turvallisuus
2 Suutin, sdettv korkeus
Noudata seuraavia
turvallisuusohjeita vlttyksesi 3 Kahvimrn sdin
henkil- ja omaisuusvahingoilta: 4 Yhden kupin nppin
l koske laitteen sispuolelle
5 Kahden kupin nppin
sen ollessa kynniss.
6 Vesisili
Laite ja siihen kuuluva virtajohto
on pidettv alle 8-vuotiaiden 7 Kahvipapusili
lasten ulottumattomissa. 8 Kahvin vahvuuden nppin
Yli 8-vuotiaat lapset sek 9 Nytt
sellaiset henkilt, joilla on
10 ON-/OFF-painike
jokin fyysinen, aistimuksellinen
tai henkinen rajoite tai joilta Oikeanpuoleinen suojus (irrotetta-
van suojuksen takana jauhatu-
puuttuu tietoa ja kokemusta 11
sasteen st, suodatinyksikk ja
laitteen kytst, saavat kytt tyyppikilpi)
laitetta vain valvonnassa tai jos
heidt on perehdytetty laitteen
turvalliseen kyttn ja he
ymmrtvt kytn aiheuttamat
vaarat.

101

BA_Solo_042015.indd 101 20.04.2015 21:30:57


Nytt Ennen ensimmist kytt
palaa Laite on kyttvalmis. Yleiset ohjeet
Laite kuumenee tai Kyt vain puhdasta hiilihapotonta vett.
vilkkuu
valmistaa kahvia. Mrit kytetyn veden kovuus oheisella
Vaihda Melitta testiliuskalla ja aseta veden kovuus
palaa (Veden kovuus ja suodatin, sivu 104).
Claris-vesisuodatin.
Suodattimen vaihto Huomautus ensimmiseen
vilkkuu
meneilln. kyttnottoon
palaa Tyt vesisili. Ensimmisess kyttnotossa laitteelle
Laita vesisili paikal- on suoritettava ilmanpoisto. Laitteen saa
vilkkuu
leen. kytke plle vain ilman Melitta Claris-
Tyhjenn tippa-alusta vesisuodatinta ja tydell vesisilill.
palaa
ja kahvinporosili. Aseta astia suuttimen 2 alle.
Aseta tippa-alusta Kytke laite plle painamalla nppint
vilkkuu ja kahvinporosili . palaa nytll.
paikalleen. Paina nppint . Vesi pumpataan
1 papu: mieto jrjestelmn lpi.
palaa 2 papua: normaali Laite on kyttvalmis, kun palaa
3 papua: vahva nytll 9.
Tyt papusili; Ensimmisen kyttnoton jlkeen
vilkkuvalo sammuu, aseta tarvittaessa Melitta Claris-
vilkkuu
kun kahvin valmistus vesisuodatin paikoilleen (katso sivu
aloitetaan 104).
palaa Puhdista laite.
Automaattinen puh-
vilkkuu distusohjelma kyn-
niss.
Suorita laitteen kal-
palaa
kinpoisto.
Automaattinen
vilkkuu kalkinpoisto-ohjelma
kynniss.

102

BA_Solo_042015.indd 102 20.04.2015 21:30:57


Laitteen kyttnotto Valmistelut
Tyt vesisili pivittin raikkaalla
Kyttnotto
vedell. Vesisiliss on aina oltava
riittvsti vett laitteen kytt varten.
Varoitus!
Tyt kahvipapusili parhaiten
Vrn verkkojnnitteen sek espresso- tai tysautomaattikeittimille
vrien tai viallisten liittimien ja sopivilla kahvipavuilla.
virtajohdon kyttminen aiheuttaa l kyt kuorrutettuja, karamelisoituja
palovaaran ja shkiskun vaaran tai muilla sokeripitoisilla lisill ksiteltyj
Tarkista, ett laitteen tyyppikilvess kahvipapuja.
annettu jnnitearvo on sama kuin
kyttpaikan verkkojnnite. Tyyppikilpi Valmistusmrn ja voimakkuuden
on laitteen oikeassa sivussa suojuksen asettaminen
sispuolella (kuva A, 11).
Knn kahvimrn sdint 3 ja
Varmista, ett pistorasia sd valmistusmr portaattomasti.
vastaa voimassa olevia Sdin tysin vasemmalle = 30 ml per
shkturvallisuusmryksi. kuppi
Epselviss tapauksissa knny Sdin tysin oikealle = 220 ml per
shkalan ammattilaisen puoleen. kuppi

FI
l milloinkaan kyt vioittuneita Paina nppint , kunnes haluttu
virtajohtoja (vioittunut eristys, paljaat
voimakkuus on sdetty. Voimakkuus
johtimet).
ilmoitetaan nytll 9 olevien
Aseta laite tukevalle, kuivalle ja kahvipapujen lukumrll ( =
tasaiselle alustalle, jossa on riittvsti miedosta = voimakkaaseen).
vapaata tilaa (vhintn 10 cm)
kummallakin sivulla. Kahvin tai espresson
Kytke virtajohto sopivaan pistorasiaan.
valmistaminen
Poista kahvipapusilin kansi 7. Samanaikaisesti voidaan valmistaa yksi
tai kaksi kuppia.
Tyt kahvipapusili sopivilla
kahvipavuilla. Kytke laite plle.
Aseta kansi takaisin plle. Aseta yksi tai kaksi kuppia suuttimen
alle.
Knn vesisilin 6 kansi yls ja ved
vesisili ylkautta irti laitteesta. Yhden kupin valmistaminen: paina
Tyt vesisili raikkaalla yhden kupin nppint .
vesijohtovedell korkeintaan max- Kahden kupin valmistaminen: paina
merkintn asti. kahden kupin nppint .
Aseta vesisili paikalleen. Paina kyseist nppint uudelleen
Aseta astia suuttimen 2 alle. kahvin valmistuksen keskeyttmiseksi.
Kytke laite plle tai pois plt ON-/
OFF-painiketta painamalla. Laite
suorittaa tarvittaessa automaattisen
huuhtelun.

103

BA_Solo_042015.indd 103 20.04.2015 21:30:57


Veden kovuus ja suodatin Vesisuodattimen asennuksen jlkeen vesi
voi olla ensimmisen huuhtelun aikana
Oikea veden kovuuden asetus on sameaa, koska ylimrinen aktiivihiili
trke, jotta laite ilmoittaa ajoissa, milloin huuhtoutuu suodattimesta. Sen jlkeen
kalkinpoisto on suoritettava. Tehtaalla vesi on jlleen kirkasta.
kovuusaste on asetettu arvoon 4.
Melitta Claris-vesisuodattimen Veden kovuusasteen valinta
asetuksen jlkeen veden kovuusasteeksi Laitteen ohessa toimitetaan testiliuska
asetetaan automaattisesti 1. veden kovuusasteen mrittmiseksi.
Testiliuskalla mritetn vesijohtoveden
Melitta Claris-vesisuodatin
kovuusaste.
Melitta Claris-vesisuodatin suodattaa Kytke laite plle.
kalkin ja muut haitalliset aineet vedest.
Vesisuodatin tulisi vaihtaa kahden Paina nppimi ja
kuukauden vlein, viimeistn kuitenkin samanaikaisesti yli 2 sekuntia.
ilmestyess nytlle. Vesisuodattimen vilkkuu nopeasti.
voi ostaa alan liikkeist. Paina nppint , jolloin ilmestyy
Vesisuodattimen asennus valikko veden kovuusasteen asetusta
varten. palaa.
Koko vaihtoajan vilkkuu merkki .
Valitse mritetty kovuusaste painamalla
Aseta vesisuodatin ennen asennusta
muutamaksi minuutiksi lasiin, jossa on nppint . Valittu veden kovuusaste
vesijohtovett. nytetn kahvipapujen lukumrn
.
Sammuta laite.
Veden kovuusaste d e f
Paina nppimi ja n. 3 sekuntia,
pst irti. ilmestyy nytlle. 1: 0-10 0-13 0-18
Tyhjenn tippa-alusta ja aseta
paikalleen. palaa. 2: 10-15 13-19 18-27
Ved vesisili 6 ylkautta irti laitteesta.
3: 15-20 19-25 27-36
Tyhjenn vesisili.
Ruuvaa vesisili vesisilin pohjassa 4: > 20 > 25 > 36
olevaan kierteeseen. vilkkuvat
Tyt vesisili raikkaalla
vesijohtovedell max-merkintn asti. Vahvista valinta painamalla nppint
Aseta vesisili paikalleen. .
Paina nppint . Laite suorittaa
automaattisen huuhtelun. Huuhtelun
jlkeen laite on kyttvalmis, veden
kovuusaste on asetettu arvoon 1.
Tyhjenn tippa-alusta ja aseta
paikalleen.

104

BA_Solo_042015.indd 104 20.04.2015 21:30:57


Hoito ja puhdistus Integroitu puhdistusohjelma
Integroitu puhdistusohjelma (kesto noin 15
Varoitus! minuuttia) poistaa pinttymt ja kahviljyn
ylijmt, joita ei ksin voi poistaa.
Irrota virtajohto ennen puhdistusta.
Puhdistuksen symboli vilkkuu koko
Laitetta ei saa missn tapauksessa ohjelman ajan.
upottaa veteen.
Puhdistusohjelma tulisi suorittaa kahden
l kyt hyrypesuria.
kuukauden tai 200 valmistetun kahvin
jlkeen, viimeistn kuitenkin kun
Pivittinen puhdistus vilkkuu.
Pyyhi laite ulkopuolelta pehmell Kyt vain alkuperisi Melitta-
ja kostealla liinalla sek tavallisella puhdistustabletteja.
astianpesuaineella. Sammuta laite.
Tyhjenn tippa-alusta. Tyt vesisili vesijohtovedell max-
Tyhjenn kahvinporosili. merkintn asti.
Aseta vesisili paikalleen.
Suodatinyksikn puhdistus
Paina nppimi ja
On suositeltavaa puhdistaa
suodatinyksikk viikottain. samanaikaisesti noin 3 sekuntia.

FI
vilkkuu, palaa.
Sammuta laite ja irrota virtajohto.
Tyhjenn tippa-alusta ja
Poista suojus 11 oikealle.
kahvinporosili.
Paina punaista nappia suodatinyksikn
Aseta tippa-alusta paikalleen ilman
kahvassa (kuva B, 1) ja pid se
kahvinporosilit.
painettuna.
Aseta kahvinporosili suuttimen 2 alle.
Kierr kahvaa mytpivn vasteeseen
asti. Puhdistusvaihe 1 ( ):
Ved suodatinyksikk kahvasta ulos Huuhtelukertoja on kaksi. Kun palaa,
laitteesta. toimi seuraavasti:
Huuhtele suodatinyksikk puhtaalla Poista suodatinyksikk ja puhdista
vedell joka puolelta huolellisesti. Kohta se (Suodatinyksikn puhdistus, sivu
kuvassa D (nuoli) on oltava puhdas 105).
kahvinjmist. Aseta puhdistustabletti
Anna suodatinyksikn kuivua. suodatinyksikkn (kuva C).
Poista kahvijmt laitteesta. Aseta suodatinyksikk paikalleen
Aseta suodatinyksikk laitteeseen, (Suodatinyksikn puhdistus, sivu
paina punaista nppint (kuva B, 105).
1), pid painettuna ja knn kahvaa
vastapivn vasteeseen asti.
Kiinnit suojus niin, ett se napsahtaa
kiinni.

105

BA_Solo_042015.indd 105 20.04.2015 21:30:57


Puhdistusvaihe 2 ( ): Integroitu kalkinpoisto-ohjelma
Kun palaa, toimi seuraavasti:
Varoitus!
Tyt vesisili vesijohtovedell max-
merkintn asti. Kalkinpoistoaineesta aiheutuva
ihorsytyksen vaara
Tynn suutin 2 tysin alas.
Noudata kalkinpoistoaineen
Jatka puhdistusohjelmaa painamalla pakkauksessa olevia turvallisuus- ja
nppint (kesto noin viisi annosteluohjeita.
minuuttia).
Integroitu kalkinpoisto-ohjelma (kesto
Puhdistusvaihe 3 ( ):
noin 30 minuuttia) poistaa kalkin jmt
Kun palaa, toimi seuraavasti: laitteen sisll. Koko toiminnon ajan
Tyhjenn tippa-alusta ja kalkinpoistomerkki vilkkuu.
kahvinporosili. Kalkinpoisto-ohjelma tulisi suorittaa
Aseta tippa-alusta paikalleen ilman kolmen kuukauden vlein, viimeistn
kahvinporosilit. kuitenkin kun syttyy (Veden
kovuusasteen valinta, sivu 104).
Aseta kahvinporosili suuttimen 2 alle.
Kyt vain Melitta ANTI CALC
Puhdistusvaihe 4 ( ,
-kalkinpoistoainetta.
keskimminen papu vilkkuu):
Sammuta laite.
Puhdistusohjelmaa jatketaan jlleen ja
se kest noin 5 minuuttia. Poista vesisuodatin tarvittaessa (Veden
kovuus ja suodatin, sivu 104).
Kun palaa, toimi seuraavasti:
Paina nppimi ja
Tyhjenn tippa-alusta ja kahvinporosili
ja aseta ne normaalisti paikoilleen. samanaikaisesti noin 3 sekuntia.
Puhdistusohjelma on valmis. vilkkuu, palaa.
Tyhjenn tippa-alusta ja aseta
paikalleen. palaa.
Tyhjenn vesisili tydellisesti.
Lis kalkinpoistoainetta vesisilin
pakkauksen ohjeiden mukaan.
Aseta vesisili paikalleen.
Kynnist kalkinpoisto-ohjelma
nppint painamalla (kesto noin 15
minuuttia).

106

BA_Solo_042015.indd 106 20.04.2015 21:30:58


Kun palaa, toimi seuraavasti: Nytt Aika
Tyhjenn tippa-alusta ja aseta 5 minuuttia
paikalleen. (tehdasasetus)
Puhdista vesisili huolellisesti. 15 minuuttia
Tyt vesisili vesijohtovedell max-
merkintn asti. 30 minuuttia
Aseta vesisili paikalleen.
Jatka kalkinpoisto-ohjelmaa nppint vilkkuu pois plt
painamalla (kesto noin 5 minuuttia).
Kun palaa, toimi seuraavasti: Vahvista valinta nppint
Tyhjenn tippa-alusta ja aseta painamalla.
paikalleen. Kun palaa, kalkinpoisto-
ohjelma on valmis.
Automaattinen sammutus
Aseta vesisuodatin tarvittaessa Laite kytkeytyy viimeisen toiminnon
paikalleen (Veden kovuus ja suodatin, jlkeen automaattisesti (asetuksen
sivu 104). mukaan) pois plt. Tehtaalla aika on
asetettu 30 minuuttiin .
Muut asetukset Kytke laite plle.

FI
Paina nppimi ja
Energianssttila
samanaikaisesti, kunnes vilkkuu.
Laite kytkeytyy viimeisen toiminnon
jlkeen automaattisesti (asetuksen Paina nppint kolme kertaa.
mukaan) energianssttilaan. Tehtaalla palaa.
aika on asetettu 5 minuuttiin . Paina nppint , kunnes yksi
Kytke laite plle. neljst sammutusajasta on valittu. Aika
Paina nppimi ja nytetn papujen lukumrll nytll
9.
samanaikaisesti, kunnes vilkkuu.
Nytt Aika
Paina nppint kaksi kertaa.
palaa. 30 minuuttia
(tehdasasetus)
Paina nppint , kunnes yksi
neljst ajasta on asetettu. Aika 2 tuntia
nytetn papujen lukumrll
nytll 9. 4 tuntia

vilkkuu 8 tuntia

Vahvista valinta nppint


painamalla.

107

BA_Solo_042015.indd 107 20.04.2015 21:30:58


Suodatuslmptila Poista vesisuodatin tarvittaessa (Veden
kovuus ja suodatin, sivu 104) ja silyt
Tehtaalla suodatuslmptilaksi on asetettu
sit viiless lasillisessa vesijohtovett.
taso 2 (keskitaso ).
Kytke laite plle.
Kytke laite plle.
Paina nppimi ja
Paina nppimi ja
samanaikaisesti noin kaksi sekuntia.
samanaikaisesti, kunnes vilkkuu.
vilkkuu, palaa.
Paina nppint nelj kertaa.
Ved vesisili 6 ylkautta irti laitteesta.
palaa.
Tyhjenn vesisili.
Paina nppint , kunnes yksi
Paina nppint . Laite ilmataan
neljst suodatuslmptilasta on
ja sammutetaan sen jlkeen
asetettu. Lmptila ilmoitetaan nytll
9 olevien kahvipapujen lukumrll ( automaattisesti.
= matalasta = korkeaan). Aseta vesisili paikalleen.
Vahvista valinta nppint Kuljetus
painamalla.
Ilmaa laite.
Jauhatusasteen asetus Tyhjenn ja puhdista tippa-alusta ja
Jauhatusaste on asetettu ennen kahvinporosili.
toimitusta. Suosittelemme sen vuoksi Tyhjenn vesi- ja kahvipapusili. Imuroi
jauhatusasteen stmist vasta noin syvll olevat pavut tarvittaessa.
1000 kahvin valmistuksen jlkeen (noin Suodatinyksikn puhdistus, sivu 105.
vuoden kuluttua). Kuljeta laitetta parhaiten alkuperisessa
Sd jauhatusaste juuri ennen kahvin pakkauksessa kovan vaahtomuovin
valmistusta ja vain kahvimyllyn ollessa kanssa.
kynniss.
Poista suojus 11 oikealle. Hvitys
Kynnist kahvin valmistus. Laite on merkitty eurooppalaisen shk-
ja elektroniikkalaiteromua koskevan
Aseta vipu (kuva E) haluttuun asentoon
direktiivin 2002/96/EY
(vasen = hienosta oikea = karkeaan).
(waste electrical and electronic
Aseta suojus paikalleen ja knn equipment WEEE) tunnuksella. Direktiivi
vasemmalle, kunnes se napsahtaa mritt EU-laajuisesti voimassa
kiinni. olevat puitteet laiteromun takaisinotolle
ja kierrtykselle. Selvit ajankohtaiset
Kuljetus, varastointi ja hvitysmahdollisuudet alan liikkeest.
hvitys
Ilmaus
Laite tulisi ilmata, jos sit ei kytet
pidempn aikaan tai sit siirretn. Nin
laitetta suojataan jtymisvaurioilta.

108

BA_Solo_042015.indd 108 20.04.2015 21:30:58


Hiriiden poisto
Hiri Syy Toimenpide
Valitse karkeampi jauhatusaste.
Puhdista suodatinyksikk.
Kahvia tulee vain tipoittain. Jauhatusaste on liian hieno.
Kynnist mahd. kalkinpoisto- tai
puhdistusohjelma.
Vesisilit ei ole tytetty tai Tyt vesisili ja varmista sen
Kahvia ei tule. asennettu oikein. oikea asento.
Suodatinyksikk on tukossa. Puhdista suodatinyksikk.
Kahvipavut eivt putoa
Koputa kevyesti kahvipapusilin.
kahvimyllyyn.
Kahvimylly ei jauha.
Kahvimyllyss on vieras
Ota yhteys huoltopalveluun.
esine.
Kahvimyllyst kuuluu kova Kahvimyllyss on vieras
Ota yhteys huoltopalveluun.
ni. esine.
Kahvipapusymbolit
vilkkuvat vaikka Suodatuskammiossa ei ole Paina yhden kupin tai kahden
kahvipapusiliss on riittvsti jauhettua kahvia. kupin nppint.
papuja.
Tyt vesisili tarvittaessa ja

FI
Laitteen sisll olevissa
palaa nytll. paina kahvin vahvuuden nppint
johdoissa on ilmaa.
. Laite ilmataan.
Puhdistus- tai Laite suorittaa itsenisesti
Virransytt on keskeytynyt
kalkinpoistoprosessi on huuhteluohjelman. Noudata laitteen
esim. shkkatkon johdosta.
keskeytetty. ohjeita.
Tarkista, onko suodatinyksikn
Suodatinyksikk ei ole
lukituksen kahva napsahtanut
lukittunut oikein.
oikein paikalleen.
Sammuta laite ja kytke se
uudelleen plle. Paina sen
Suodatinyksikk ei saa
jlkeen yhden ja kahden kupin
en paikalleen sen
poistamisen jlkeen. nppimi samanaikaisesti
Kyttkoneisto ei ole
yli kaksi sekuntia. Kyttyksikk
oikeassa asennossa.
siirtyy paikalleen. Aseta sitten
suodatinyksikk takaisin paikalleen
ja tarkasta, ett se lukkiutuu oikein
kiinni.
Suodatinyksikk puuttuu tai Aseta suodatinyksikk kunnolla
se ei ole kunnolla paikallaan. paikalleen.
Puhdistus- ja
Katkaise laitteen virta ON/OFF-
kyttvalmiussymboli Suodatuskammio on liian painikkeella ja kytke se takaisin
vilkkuvat vuorotellen. tynn. plle (toista tarvittaessa), kunnes
kyttvalmiustila nytetn.
Kytke laitteen virta pois ja takaisin
Kaikki valintapainikkeet plle ON/OFF-painikkeella
Jrjestelmvika
vilkkuvat perjlkeen. . Jos tm ei auta, toimita laite
huoltoon.

109

BA_Solo_042015.indd 109 20.04.2015 21:30:58



.

,
.


. . Melitta

,
,
.
.
!

,




. Melitta
,
, .

.
,

:

:
2006 / 95 / EG ( ), .
2004 / 108 / EG (

),

2011 / 65 / EU (

,
),
2009 / 125 / EG (/ , ,
).
.

110

BA_Solo_042015.indd 110 20.04.2015 21:30:58


!
,

.




,
.


:


.


.
.


,

8 .


,

.
8 ,

RU
.

! ,
,

,
.


.

.
,

:

.


.

111

BA_Solo_042015.indd 111 20.04.2015 21:30:58



.
A



8 . 1 ,
8


2

.
3
-
4
,
. 5


6
7
8
9
10 ./.
(,

11 ,

)



.


.


Melitta Claris.


.

112

BA_Solo_042015.indd 112 20.04.2015 21:30:58




.


.

.


.

(
, . 115).

.

1 :

2 :
.
3 :

Melitta Claris

; .


2.
.

RU
,
. . .

.

.
.
,

9 .
.


Melitta Claris (. . 116).


.

113

BA_Solo_042015.indd 113 20.04.2015 21:30:58




max.

.
!
2.

./.
,
, .
, .

,

, .
.
.

(. A, 11).

,
.
. ,

.
.

( ,
).

, 3
.
= 30
(
10 ). = 220

.
,

7.
.

.
9 ( =
. = ).

6
.
114

BA_Solo_042015.indd 114 20.04.2015 21:30:59




.
.
.
.

. .
:
3 ,
.
.
:

.
. .
,
6
. .
.


.

,

RU

. max.

4. .
.
Melitta Claris .
1.
,
Melitta Claris 1.
Melitta Claris
.
.
2
, , ,
.
. .

.

115

BA_Solo_042015.indd 115 20.04.2015 21:30:59




!
.

.

. .
.
.
2 .
.
,
. ,
.
.


.
.

.
.
d e f

1: 0-10 0-13 0-18

.
2: 10-15 13-19 18-27

15-20 19-25 27-36 .
3:
11.
4: > 20 > 25 > 36

(. B, 1).
,
.
.

.

.
, .
D, .

.
.

116

BA_Solo_042015.indd 116 20.04.2015 21:30:59


,
(. B, 1), (. C).

. ( , .
. 116).

2 ( ):

,
( 15 ) :

,
. max.
.
2 .
2
,
200 ,

,
( 5 ).
.
3 ( ):

Melitta. ,
. :

RU

.
max.
. .


2.
3 .
4 ( ,
, .
):


.
,
5 .
.
,
:
2.

1 ( ):
. .
, .
:

( , .
116).

117

BA_Solo_042015.indd 117 20.04.2015 21:30:59


,
:

! .

.


, max.

. .
,

( 30 ) (
5 ).
.
,
.
:


3
. ,
, ,

(
.
, . 116).

Melitta
(
ANTI CALC.
, . 115).
.

(
, . 115).

3 . (
, . )
.
5 .
. .
.


.
, .

.
. .
.
,

( 15 ).

118

BA_Solo_042015.indd 118 20.04.2015 21:30:59


,
30 (
. )
2
9.
4

5 (
) 8

15
,
30 .




2 (
, ).
. .

, .

RU
.
( .
). ,
30 .

. .

, . 9 (
. . = = ).
, ,
.
.

9.

119

BA_Solo_042015.indd 119 20.04.2015 21:30:59


.
.
.
, .

1000 .
( 1 ).


.
.

11.
.
(. E)
( = , .
= ).
.
. , .
116.
,

.




,
2002/96/
.
(waste electrical and electronic
. equipment WEEE).



(
.
, . 115)




.
.
.

2 .
, .
6
.

120

BA_Solo_042015.indd 120 20.04.2015 21:30:59




.
.

.
.

.



. .
.
. .

. .
.

. .

. . .



, .
. .


. . .
.

RU


, , - .
.
. .
,


.
.
.



.
. 2 .
.


.



.
.

,

./.
. . (
),
.
,
./.

. ,
.
,
.

121

BA_Solo_042015.indd 121 20.04.2015 21:30:59


Zasady bezpieczestwa Ostrzeenie!
Naley uwanie zapozna Niebezpieczestwo
si z instrukcj obsugi spowodowane prdem
i postpowa zgodnie z jej elektrycznym
treci. Jeli urzdzenie lub kabel
Urzdzenie jest przeznaczone sieciowy jest uszkodzony, istnieje
do uytku domowego i nie miertelne niebezpieczestwo
moe by stosowane w zakresie poraenia prdem elektrycznym.
komercyjnym. Aby unikn zagroe
Kade inne uycie spowodowanych prdem
traktowane jest jako elektrycznym, naley przestrzega
niezgodne z przeznaczeniem nastpujcych zasad
i moe doprowadzi do bezpieczestwa:
powstania szkd osobowych Nie korzysta z uszkodzonego
i materialnych. Firma Melitta kabla sieciowego.
nie ponosi odpowiedzialnoci Uszkodzony kabel sieciowy
za szkody powstae wskutek moe by wymieniany wycznie
uytkowania urzdzenia przez producenta, pracownikw
niezgodnie z przeznaczeniem. jego serwisu lub podobne,
wykwalifikowane osoby.
Nie otwiera adnych pokryw
Urzdzenie spenia wymagania przykrconych na stae do
nastpujcych dyrektyw europejskich: obudowy urzdzenia.
2006/95/WE (Dyrektywa Urzdzenie uywa wycznie
niskonapiciowa),
w nienagannym stanie
2004/108/WE (Dyrektywa EMC),
technicznym.
2011/65/UE (RoHS),
Uszkodzone urzdzenie
2009/125/WE (Ekoprojekt/ErP).
oddawa do naprawy wycznie
Urzdzenie zostao skonstruowane
do autoryzowanego warsztatu.
zgodnie z najnowszym stanem wiedzy
technicznej. Jednak istniej ryzyka Nie naprawia urzdzenia
szcztkowe. samodzielnie.
Aby unikn zagroe, naley Nie modyfikowa urzdzenia,
przestrzega zasad bezpieczestwa. jego elementw ani akcesoriw.
Firma Melitta nie przejmuje adnej Nie zanurza urzdzenia
odpowiedzialnoci za szkody powstae
wskutek nieprzestrzegania zasad
w wodzie.
bezpieczestwa.

122

BA_Solo_042015.indd 122 20.04.2015 21:31:00


Ostrzeenie! urzdzenia i rozumiej
wynikajcego z tego zagroenia.
Niebezpieczestwo oparzenia
Urzdzenie nie moe
Wypywajce ciecze i wydostajca
suy dzieciom do zabawy.
si para mog by bardzo gorce.
Czyszczenia i konserwacji
Elementy urzdzenia rwnie
w zakresie przewidzianym
bardzo si nagrzewaj.
dla uytkownika nie mona
Aby unikn oparze,
powierza dzieciom w wieku
przestrzega nastpujcych zasad
poniej 8 lat. Dzieci w wieku
bezpieczestwa:
powyej 8 lat musz by
Unika kontaktu skry nadzorowane podczas
z wypywajcymi cieczami czyszczenia i konserwacji
i wydostajc si par. w zakresie przewidzianym dla
Podczas pracy nie dotyka uytkownika.
adnych dysz na wylewie. Odczy urzdzenie od rda
Ostrzeenie! prdu, jeli przez duszy czas
bdzie pozostawa bez nadzoru.
Bezpieczestwo oglne
Aby unikn szkd osobowych W skrcie
i materialnych, przestrzega Rysunek A

PL
nastpujcych zasad
bezpieczestwa: Pojemnik na skropliny z
Podczas pracy nie wkada rk podstawk na filianki i pojem-
1
nikiem na fusy oraz wskazanie
do wntrza urzdzenia. penego pojemnika na skropliny
Trzyma urzdzenie i kabel 2 Wylew o regulowanej wysokoci
sieciowy z dala od dzieci
3 Pokrto iloci kawy
w wieku poniej 8 lat.
Niniejsze urzdzenie moe 4 Przycisk jednej filianki
by obsugiwane przez dzieci 5 Przycisk dwch filianek
w wieku od 8 lat, a take
6 Pojemnik na wod
osoby z ograniczonymi
7 Pojemnik na kaw ziarnist
umiejtnociami fizycznymi,
sensorycznymi lub umysowymi 8 Przycisk mocy kawy
bd osoby bez dowiadczenia 9 Wywietlacz
i wiedzy, jeli zapewniony 10 Wcznik/wycznik
jest nadzr lub osoby te
zostay pouczone w zakresie
bezpiecznego uytkowania
123

BA_Solo_042015.indd 123 20.04.2015 21:31:00


Prawa osona (zdejmowana, za Przed pierwszym uyciem
ni regulacja stopnia zmielenia,
11 Wskazwki oglne
zaparzacz i tabliczka znamiono-
wa) Stosowa wycznie czyst,
niegazowan wod.
Wywietlacz Twardo stosowanej wody ustali przy
pomocy doczonego paska testowego
Urzdzenie jest goto- i ustawi w urzdzeniu (Twardo wody
wieci
we do pracy i filtr wody, strona 126).
Urzdzenie nagrzewa
Wskazwki dotyczce pierwszego
miga si lub trwa pobieranie
kawy
uruchomienia
Wymieni filtr wody Podczas pierwszego uruchomienia naley
wieci odpowietrzy urzdzenie. W trakcie tej
Melitta Claris
czynnoci urzdzenie wolno wcza
miga Trwa wymiana filtra wycznie bez filtra wody Melitta Claris
Napeni pojemnik na i z penym pojemnikiem na wod.
wieci
wod Ustawi naczynie pod wylewem 2.
Woy pojemnik na Aby wczy urzdzenie, nacisn
miga
wod przycisk . Na wywietlaczu wieci si
Oprni pojemnik na .
wieci skropliny i pojemnik Nacisn przycisk . Woda jest
na fusy toczona przez system.
Woy pojemnik na Urzdzenie jest gotowe do pracy, gdy
miga skropliny i pojemnik na wywietlaczu 9 widoczny jest symbol
na fusy .
1 ziarno: agodna Po pierwszym uruchomieniu zaoy
wieci 2 ziarna: normalna filtr wody Melitta Claris (patrz strona
3 ziarna: mocna 127).
Napeni pojemnik
na kaw ziarnist;
miga
miganie ustanie po ko-
lejnym pobraniu kawy
wieci Oczyci urzdzenie
Wczony zintegrowa-
miga ny program czyszcze-
nia
Odkamieni
wieci
urzdzenie
Wczony zintegrowa-
miga ny program odkamie-
niania

124

BA_Solo_042015.indd 124 20.04.2015 21:31:00


Uruchamianie urzdzenia Ustawi naczynie pod wylewem 2.
Aby wczy lub wyczy urzdzenie,
Uruchomienie nacisn wycznik . W razie
potrzeby urzdzenie wykona
Ostrzeenie!
automatyczne pukanie.
Niebezpieczestwo wybuchu poaru
i poraenia prdem elektrycznym Przyrzdzanie kawy
na skutek niewaciwego napicia Codziennie napenia pojemnik na wod
sieciowego, nieprawidowych lub wie wod. W pojemniku na wod
uszkodzonych przyczy i kabli musi zawsze znajdowa si dostateczna
sieciowych ilo wody do pracy urzdzenia.
Upewni si, e napicie sieciowe
jest zgodne z napiciem podanym na Do pojemnika na kaw ziarnist
tabliczce znamionowej urzdzenia. najlepiej wsypywa mieszanki ziaren
Tabliczka znamionowa znajduje si po do ekspresw cinieniowych lub
prawej stronie urzdzenia pod oson automatycznych.
(rys. A, 11). Nie uywa polewanych,
karmelizowanych ani innych kaw
Upewni si, e gniazdko sieciowe ziarnistych z dodatkami zawierajcymi
spenia obowizujce normy dotyczce cukier.
bezpieczestwa elektrycznego. W
przypadku wtpliwoci skontaktowa si Ustawianie pobieranej iloci i mocy
z elektrykiem.
Aby pynnie ustawi potrzebn ilo
Nie uywa nigdy uszkodzonych kawy, obraca pokrtem iloci kawy 3.
kabli sieciowych (uszkodzona Pokrto do oporu w lewo = 30 ml na

PL
izolacja, przewody bez izolacji). jedn filiank
Pokrto do oporu w prawo = 220 ml na
Urzdzenie ustawi na stabilnej, suchej jedn filiank
i rwnej powierzchni z zachowaniem
dostatecznej przestrzeni (co najmniej Naciska przycisk , a wybrana
10 cm) wzgldem bokw. zostanie dana moc. Moc symbolizuj
Podczy kabel sieciowy do ziarna pokazywane na wywietlaczu 9
odpowiedniego gniazdka sieciowego. (od = agodna do =
Zdj pokryw pojemnika na kaw mocna).
ziarnist 7.
Do pojemnika wsypa odpowiedni
kaw ziarnist.
Zamkn z powrotem pokryw.
Otworzy pokryw pojemnika na wod 6
i wyj pojemnik z urzdzenia do gry.
Napeni pojemnik na wod wie
wod z kranu maksymalnie do
oznaczenia poziomu maks.
Woy pojemnik na wod w urzdzenie.

125

BA_Solo_042015.indd 125 20.04.2015 21:31:00


Pobieranie kawy lub espresso zwolni. Na wywietlaczu pojawia si
Rwnoczenie mona napenia jedn lub symbol .
dwie filianki. Oprni i woy pojemnik na skropliny.
Wczanie urzdzenia. Symbol wieci si.
Podstawi jedn lub dwie filianki pod Wyj pojemnik na wod 6 z urzdzenia
wylew. do gry.
Przygotowanie jednej filianki: nacisn Oprni pojemnik na wod.
przycisk jednej filianki lub Wkrci filtr wody w gwint w dnie
pojemnika na wod.
Przygotowanie dwch filianek:
Napeni pojemnik na wod do
nacisn przycisk dwch filianek .
oznaczenia poziomu maks. wie wod
Nacisn dany przycisk ponownie, aby z kranu.
anulowa pobieranie kawy.
Woy pojemnik na wod w urzdzenie.
Twardo wody i filtr wody Nacisn przycisk . Urzdzenie
wykona automatyczne pukanie. Po
Prawidowe ustawienie twardoci wody
zakoczeniu pukania urzdzenie jest
ma istotne znaczenie dla odpowiednio
gotowe do pracy, twardo wody jest
wczesnego wskazywania przez
ustawiona na stopie twardoci 1.
urzdzenie koniecznoci odkamienienia.
Fabrycznie ustawiona jest twardo Oprni i woy pojemnik na skropliny.
wody 4. Po woeniu filtra wody podczas
Po zaoeniu filtra wody Melitta Claris pierwszego pukania woda moe by
automatycznie ustawiany jest stopie mtna, poniewa z filtra wypukiwany jest
twardoci 1. nadmiar wgla aktywnego. Po tym woda
jest znw czysta.
Filtr wody Melitta Claris
Ustawianie twardoci wody
Filtr wody Melitta Claris usuwa z wody
Do urzdzenia doczony jest pasek
kamie i inne substancje szkodliwe. Filtr
testowy do badania twardoci wody.
wody naley wymienia co 2 miesice,
jednak najpniej wtedy, gdy na Ustali twardo wody z kranu przy
wywietlaczu pojawi si symbol . Filtr pomocy paska testowego.
wody dostpny jest w specjalistycznych Wczanie urzdzenia.
sklepach. Nacisn i przytrzyma rwnoczenie
Wkadanie filtra wody przycisk oraz duej ni
2 sekundy. Symbol miga szybko.
Podczas caego procesu wymiany miga
symbol . Nacisn przycisk , aby wywietli
Przed woeniem filtra wody do menu ustawiania twardoci wody.
urzdzenia wstawi go na kilka minut do Symbol wieci si.
szklanki z wod z kranu. Ustawi stwierdzon twardo wody
Wyczy urzdzenie. przyciskiem . Wybran twardo
Nacisn i przytrzyma przycisk i wody symbolizuj ziarna .
przez ok. 3 sekundy, a nastpnie

126

BA_Solo_042015.indd 126 20.04.2015 21:31:00


Twardo wody d e f Wyj zaparzacz z urzdzenia,
trzymajc za uchwyt.
1: 0-10 0-13 0-18 Dokadnie opuka zaparzacz czyst
wod ze wszystkich stron. Okolica
2: 10-15 13-19 18-27 na rysunku D (strzaka) musi by
oczyszczona z resztek kawy.
3: 15-20 19-25 27-36 Odczeka, a zaparzacz odcieknie.
Usun resztki kawy z urzdzenia.
4: miganie > 20 > 25 > 36
Woy zaparzacz w urzdzenie,
nacisn i przytrzyma czerwony
Nacisn przycisk , aby potwierdzi przycisk (rys. B, 1) i obrci uchwyt do
wybr. oporu w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazwek zegara.
Konserwacja i czyszczenie Zaoy oson, aby si zatrzasna.

Ostrzeenie! Zintegrowany program czyszczenia


Zintegrowany program czyszczenia
Przed przystpieniem do
(czas trwania okoo 15 minut) usuwa
czyszczenia wyj wtyczk z
pozostaoci i resztki oleju kawowego,
gniazda.
ktrych nie mona usun rcznie. W
Nigdy nie zanurza urzdzenia w trakcie procesu miga symbol czyszczenia
wodzie. .
Nie stosowa myjki parowej.
Program czyszczenia naley wykonywa

PL
co 2 miesice lub po 200 zaparzonych
Czyszczenie codzienne filiankach, najpniej jednak, gdy symbol
Urzdzenie czyci z zewntrz mikk, miga.
wilgotn ciereczk i dostpnym w Stosowa wycznie tabletki czyszczce
handlu pynem do naczy. firmy Melitta.
Oprni pojemnik na skropliny. Wyczy urzdzenie.
Oprni pojemnik na fusy. Napeni pojemnik na wod do
oznaczenia poziomu maks. wod
Czyszczenie zaparzacza z kranu.
Zaleca si cotygodniowe czyszczenie Woy pojemnik na wod.
zaparzacza. Nacisn i przytrzyma rwnoczenie
Wyczy urzdzenie i wyj wtyczk przycisk oraz przez ok.
z gniazda.
3 sekundy. Symbol miga, wieci
Zdj oson 11 w prawo. si.
Nacisn i przytrzyma czerwony Oprni pojemnik na skropliny
przycisk na uchwycie zaparzacza i pojemnik na fusy.
(rys. B, 1).
Woy pojemnik na skropliny bez
Obrci uchwyt do oporu zgodnie z pojemnika na fusy.
ruchem wskazwek zegara.

127

BA_Solo_042015.indd 127 20.04.2015 21:31:00


Ustawi pojemnik na fusy pod sposb w urzdzenie.
wylewem 2. Program czyszczenia jest zakoczony.
Faza czyszczenia 1 ( ):
Zintegrowany program
Wykonane zostan dwa cykle pukania.
odkamieniania
Gdy symbol wieci si, wykona
nastpujce czynnoci:
Ostrzeenie!
Wyj i oczyci zaparzacz
(Czyszczenie zaparzacza, strona Niebezpieczestwo podranienia
127). skry przez odkamieniacz
Przestrzega zasad bezpieczestwa i
Do zaparzacza woy tabletk
informacji dot. dozowania znajdujcych
czyszczc (rys. C).
si na opakowaniu odkamieniacza.
Woy zaparzacz (Czyszczenie
zaparzacza, strona 127). Zintegrowany program odkamieniania
Faza czyszczenia 2 ( ): (czas trwania ok. 30 minut) usuwa kamie
wewntrz urzdzenia. W trakcie procesu
Gdy symbol wieci si, wykona miga symbol odkamieniania .
nastpujce czynnoci:
Program odkamieniania naley
Napeni pojemnik na wod do wykonywa co 3 miesice, najpniej
oznaczenia poziomu maks. wod jednak po zawieceniu si symbolu
z kranu. (Ustawianie twardoci wody, strona
Przesun wylew 2 cakowicie na d. 126).
Nacisn przycisk , aby kontynuowa Stosowa wycznie rodek Melitta
program czyszczenia (czas trwania ok. ANTI CALC.
5 minut). Wyczy urzdzenie.
Faza czyszczenia 3 ( ): Wyj filtr wody (Twardo wody i filtr
wody, strona 126).
Gdy symbol wieci si, wykona
nastpujce czynnoci: Nacisn i przytrzyma rwnoczenie
Oprni pojemnik na skropliny i przycisk oraz przez ok.
pojemnik na fusy. 3 sekundy. Symbol miga, wieci
si.
Woy pojemnik na skropliny bez
pojemnika na fusy. Oprni pojemnik na skropliny i woy
Ustawi pojemnik na fusy pod z powrotem. Symbol wieci si.
wylewem 2. Oprni cakowicie pojemnik na wod.
Faza czyszczenia 4 ( , rodkowe Wla do pojemnika na wod
ziarno miga): rodek odkamieniajcy zgodnie ze
Program czyszczenia bdzie ponownie wskazwkami na opakowaniu.
kontynuowany trwa on okoo 5 minut. Woy pojemnik na wod.
Gdy symbol wieci si, wykona Nacisn przycisk , aby uruchomi
nastpujce czynnoci: program odkamieniania (czas trwania
Oprni pojemnik na skropliny oraz ok. 15 minut).
pojemnik na fusy i woy w zwyky

128

BA_Solo_042015.indd 128 20.04.2015 21:31:00


Gdy symbol wieci si, wykona Wskazanie Czas
nastpujce czynnoci: 5 minut (ustawienie
Oprni pojemnik na skropliny i woy fabryczne)
z powrotem.
15 minut
Dokadnie wypuka pojemnik na wod.
Napeni pojemnik na wod do 30 minut
oznaczenia poziomu maks. wod
z kranu. wy.
miganie
Woy pojemnik na wod.
Nacisn przycisk , aby kontynuowa Nacisn przycisk , aby potwierdzi
program odkamieniania (czas trwania
ustawienie.
ok. 5 minut).
Gdy symbol wieci si, wykona Automatyczne wyczanie
nastpujce czynnoci: Po zakoczeniu ostatniej czynnoci
Oprni pojemnik na skropliny i woy urzdzenie automatycznie (zalenie
z powrotem. Gdy zawieci si, od ustawienia) wycza si. Ustawienie
program odkamieniania jest zakoczony. fabryczne urzdzenia to 30 minut .
Woy filtr wody (Twardo wody i filtr Wczanie urzdzenia.
wody, strona 126). Nacisn rwnoczenie przycisk
oraz , a symbol zacznie miga.
Pozostae ustawienia
Nacisn przycisk trzy razy. Symbol

PL
Tryb energooszczdny wieci si.
Po zakoczeniu ostatniej czynnoci Naciska przycisk do chwili, a
urzdzenie automatycznie (zalenie ustawiony zostanie jeden z czterech
od ustawienia) przecza si na tryb czasw wyczenia. Czas symbolizuj
energooszczdny. Ustawienie fabryczne ziarna pokazywane na wywietlaczu 9.
urzdzenia to 5 minut .
Wskazanie Czas
Wczanie urzdzenia.
30 minut (ustawienie
Nacisn rwnoczenie przycisk
fabryczne)
oraz , a symbol zacznie miga.
2 godzin
Nacisn dwukrotnie przycisk .
Symbol wieci si.
4 godzin
Naciska przycisk do chwili, a
ustawiony zostanie jeden z czterech 8 godzin
miganie
czasw. Czas symbolizuj ziarna
pokazywane na wywietlaczu 9.
Nacisn przycisk , aby potwierdzi
ustawienie.

129

BA_Solo_042015.indd 129 20.04.2015 21:31:01


Temperatura parzenia Transport, przechowywanie
Temperatura parzenia ustawiona jest i utylizacja
fabrycznie na poziom 2 (rednia ).
Wczanie urzdzenia.
Odparowywanie
Jeli urzdzenie nie bdzie uywane
Nacisn rwnoczenie przycisk
przez duszy czas (lub przed
oraz , a symbol zacznie miga.
transportem), urzdzenie naley
Nacisn przycisk cztery razy. odparowa. W ten sposb urzdzenie
Symbol wieci si. bdzie chronione przed zamarzniciem.
Naciska przycisk do chwili, a Wyj filtr wody (Twardo wody i filtr
ustawiona zostanie jedna z trzech wody, strona 126) i przechowywa
temperatur parzenia. Temperatur w chodnym miejscu w szklance z wod
z kranu.
symbolizuj ziarna pokazywane na
wywietlaczu 9 (od = niska do Wczanie urzdzenia.
= wysoka). Nacisn i przytrzyma rwnoczenie
Nacisn przycisk , aby potwierdzi przycisk oraz przez ok.
ustawienie. 2 sekundy. Symbol miga, nastpnie
wieci si .
Wybr stopnia zmielenia Wyj pojemnik na wod 6 z urzdzenia
Fabrycznie ustawiono optymalny stopie do gry.
zmielenia. Z tego wzgldu zaleca si Oprni pojemnik na wod.
regulacj stopnia zmielenia dopiero po
1000 cyklach parzenia kawy (po ok. Nacisn przycisk . Urzdzenie
1 roku). zostanie odparowane, a nastpnie
Stopie zmielenia mona ustawia wyczone.
bezporednio po rozpoczciu pobierania Woy pojemnik na wod w urzdzenie.
kawy i wycznie podczas pracy mynka.
Zdj oson 11 w prawo.
Uruchomi pobieranie kawy.
Ustawi dwigni (rys. E) w danym
pooeniu (w lewo = drobno; w prawo
= grubo).
Zaoy oson i odchyli w lewo, aby
si zatrzasna.

130

BA_Solo_042015.indd 130 20.04.2015 21:31:01


Transport Utylizacja
Odparowa urzdzenie. Urzdzenie jest oznakowane zgodnie
Oprni i wyczyci pojemnik na z dyrektyw europejsk 2002/96/WE
skropliny oraz pojemnik na fusy. w sprawie zuytego sprztu elektrycznego
i elektronicznego (waste electrical and
Oprni pojemnik na wod i pojemnik
electronic equipment WEEE). Dyrektywa
na kaw ziarnist. W razie potrzeby
okrela ramy odbioru i recyklingu
odessa gboko osadzone ziarna.
zuytych urzdze obowizujce w caej
Czyszczenie zaparzacza, strona 127. Unii Europejskiej. Informacji na temat
W miar moliwoci transportowa aktualnych sposobw utylizacji udziela
urzdzenie w oryginalnym opakowaniu, dystrybutor.
cznie z tward piank.

PL

131

BA_Solo_042015.indd 131 20.04.2015 21:31:01


Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Postpowanie
Ustawi grubszy stopie zmielenia.
Oczyci zaparzacz.
Kawa leci tylko kroplami. Zbyt drobny stopie zmielenia.
W razie potrzeby wykona program
odkamieniania lub czyszczenia.
Nienapeniony lub niewaciwie Napeni pojemnik na wod i zwrci
Kawa nie leci. woony pojemnik na wod. uwag na jego poprawne uoenie.
Zatkany zaparzacz Oczyci zaparzacz.
Postuka lekko w pojemnik na kaw
Ziarna nie wpadaj do mynka.
Mynek nie pracuje. ziarnist.
Ciaa obce w mynku Skontaktowa si z infolini.
Gona praca mynka do kawy Ciaa obce w mynku Skontaktowa si z infolini.
Symbole ziaren kawy
migaj, mimo e pojemnik Niedostatecznie zmielona kawa Nacisn przycisk jednej filianki
na kaw ziarnist jest w komorze zaparzacza. lub dwch filianek .
napeniony.
Napeni w razie potrzeby pojemnik
Na wywietlaczu wieci si Zapowietrzone przewody na wod i nacisn przycisk mocy
. wewntrz urzdzenia. kawy . Urzdzenie zostanie
odpowietrzone.
Urzdzenie samodzielnie wykonuje
Przerwano proces Przerwano dopyw prdu, np. program pukania. Przestrzega
czyszczenia i odkamieniania. wskutek awarii zasilania. instrukcji podawanych przez
urzdzenie.
Sprawdzi, czy uchwyt blokady
Zaparzacz jest nieprawidowo
zaparzacza jest poprawnie
zablokowany.
zatrzanity.
Wyczy i ponownie wczy
urzdzenie. Nastpnie nacisn
Zaparzacz nie daje si i przytrzyma rwnoczenie przycisk
ponownie woy. jednej filianki oraz dwch
Napd nie znajduje si w
prawidowej pozycji. filianek duej ni 2 sekundy.
Napd przesuwa si do prawidowej
pozycji. Nastpnie z powrotem woy
zaparzacz i sprawdzi, czy blokada
dziaa poprawnie.
Brak zaparzacza lub zaparzacz
Woy poprawnie zaparzacz.
jest niewaciwie woony.
Symbol czyszczenia i Wyczy i ponownie wczy
symbol gotowoci migaj Komora zaparzacza jest urzdzenie wycznikiem (ew.
na zmian. przepeniona. powtrzy), a urzdzenie przejdzie
w tryb gotowoci.
Wyczy i wczy urzdzenie
Nieprzerwane miganie wycznikiem . Jeli to nie
Bd systemu
wszystkich przyciskw przyniesie efektu, przesa urzdzenie
do punktu serwisowego.

132

BA_Solo_042015.indd 132 20.04.2015 21:31:01


Biztonsgi tmutat Figyelmeztets!
Krjk, olvassa el a hasznlati ramtsveszly
utastst, s tartsa be az abban Amennyiben a kszlk vagy
foglaltakat. a hlzati kbel megsrlt,
A kszlk hztartsi cl letveszlyes ramts veszlye
hasznlatra kszlt, ipari fenyeget.
alkalmazsra nem alkalmas. Az ramts veszlynek
Minden ms alkalmazs nem elkerlse rdekben tartsa be a
rendeltetsszernek minsl, kvetkez biztonsgi utastsokat:
s szemlyi srlshez vagy Ne hasznljon srlt hlzati
anyagi krokhoz vezethet. A kbelt.
Melitta nem vllal felelssget Srlt hlzati kbelt kizrlag
az olyan krokrt, amelyek a a gyrt, annak vevszolglata
kszlk nem rendeltetsszer vagy hasonl kpzettsggel
alkalmazsbl erednek. rendelkez szemly cserlhet.
Ne nyissa ki a kszlkhz
csavarral rgztett fedeleit.
A kszlk az albbi eurpai Csak akkor hasznlja a
elrsoknak felel meg: kszlket, ha az mszakilag
2006 / 95 / EK (alacsony feszltsg), kifogstalan llapotban van.
2004 / 108 / EK (elektromgneses Meghibsodott kszlket

HU
kompatibilits),
kizrlag arra felhatalmazott
2011 / 65 / EU (RoHS),
szerviz javthat. Soha ne javtsa
2009 / 125 / EK (krnyezetbart
tervezs / ErP).
a kszlket sajt maga.
A kszlk a legmodernebb technika Ne vltoztasson meg semmit a
alkalmazsval kszlt. Mgis akadnak kszlken, annak alkatrszein
veszlyek. s tartozkain.
A veszlyes helyzetek elkerlse Soha ne mertse a kszlket
rdekben tartsa be a biztonsgi vzbe.
utastsokat.
A biztonsgi utastsok be nem
tartsbl ered krokrt a Melitta
nem vllal felelssget.

133

BA_Solo_042015.indd 133 20.04.2015 21:31:01


Figyelmeztets! A kszlket 8 ves kor
feletti gyermekek, valamint
Meggs s leforrzs veszlye
korltozott fizikai, rzkszervi
A kilp folyadkok s gzk
vagy szellemi kpessgekkel
nagyon forrak lehetnek. A
br vagy nem megfelel
kszlk alkatrszei szintn
tapasztalattal s tudssal
nagyon forrak.
rendelkez szemlyek csak
gsi srlsek s leforrzs felgyelet mellett hasznlhatjk,
elkerlse rdekben tartsa be a vagy ha a kszlk biztonsgos
kvetkez biztonsgi utastsokat: hasznlatra vonatkozan
Kerlje a brkontaktust a kilp tjkoztatst kaptak, s a
folyadkokkal s gzkkel. lehetsges veszlyekkel
zem kzben ne rjen hozz a tisztban vannak.
kifoly fvkihoz. Gyermekek nem jtszhatnak
a kszlkkel. A tiszttst s
Figyelmeztets!
a felhasznli karbantartst
ltalnos biztonsgi tudnivalk nem vgezhetik 8 ven aluli
Szemlyi srlsek s anyagi gyermekek. 8 ven felli
krok elkerlse rdekben gyermekek a tiszttst s a
tartsa be a kvetkez biztonsgi felhasznli karbantartst
utastsokat: csak felntt felgyelete mellett
Ne nyljon a kszlk belsejbe, vgezhetik.
amg az zemel. Vlassza le a kszlket az
A kszlket s a hozz tartoz elektromos hlzatrl, ha az
hlzati kbelt tartsa tvol 8 hosszabb ideig felgyelet nlkl
ven aluli gyermekektl. marad.

134

BA_Solo_042015.indd 134 20.04.2015 21:31:01


ttekints Kijelz

A bra vilgt A kszlk zemksz.


A kszlk felft s a
Cseppfog tlca csszetart villog
lefzi a kvt.
lemezzel s kvzacc tartllyal
1 Cserlje ki a Melitta
illetve megtelt cseppfog tlca vilgt
kijelz Claris-vzszrt

2 llthat magassg kifoly Szrcsere folyamat-


villog
ban.
3 Kvmennyisg szablyz
vilgt Tltse fel a vztartlyt
Gomb egy cssze kv Helyezze be a vz-
4 villog
lefzshez tartlyt
Gomb kt cssze kv rtse ki a cseppfog
5
lefzshez vilgt tlct s a kvzacc
6 Vztartly tartlyt
7 Szemeskv tartly rtse ki a cseppfog
villog tlct s a kvzacc
A kv erssgt szablyz gomb tartlyt
8
1 Szemeskv:
9 Kijelz gyenge
vilgt
10 2 Szemeskv: norml
Be-/Kikapcsol gomb
3 Szemeskv: ers
Jobboldali burkolat (levehet,
Tltse fel a
mgtte tallhat az rlsi
11 kvtartlyt, a vil-

HU
finomsg szablyoz, a lefz-
villog logs megsznik a
egysg s a tpustbla)
kvetkez lefzs
utn.
Tiszttsa meg a ks-
vilgt
zlket.
A beptett tiszttpro-
villog
gram fut.
Vzkmentestse a
vilgt
kszlket.
A vzkmentest
villog
program fut.

135

BA_Solo_042015.indd 135 20.04.2015 21:31:01


Az els hasznlat eltt Gyzdjn meg arrl, hogy a csatlakoz
aljzat megfelel az elektromos
ltalnos tmutat biztonsgra vonatkoz hatlyos
szabvnyoknak. Ktsg esetn forduljon
Csak sznsavmentes, tiszta vizet
villanyszerel szakemberhez.
hasznljon.
Soha ne hasznljon megrongldott
A mellkelt tesztcskkal mrje meg a
hlzati kbelt (srlt szigetels,
felhasznland vz kemnysgt s
szigeteletlen drtok).
lltsa be azt (Vzkemnysg s szr,
lsd: 137).
Helyezze a kszlket stabil, szraz s
tmutat az els egyenes felletre gy, hogy az oldalaitl
elegend tvolsg lljon rendelkezsre.
hasznlatbavtelhez
(legalbb 10 cm).
Az els hasznlatba vtel eltt lgtelentse A hltati kbelt csatlakoztassa egy
a kszlket. A kszlket ehhez csak megfelel dugaljba.
a Melitta Claris-vzszr nlkl s
teljesen feltlttt vztartly mellett szabad Vegye le a kvtartly 7 tetejt.
bekapcsolni. A kvtartlyt megfelel kvszemekkel
lltson egy ednyt a 2-es kifoly al. tltse fel.
A gomb megnyomsval kapcsolja Helyezze vissza a fedelet.
be a kszlket. vilgt a kijelzn. Hajtsa fel a vztartly fedelt 6 s
hzza ki felfel emelve a vztartlyt a
Nyomja meg a gombot. A
kszlkbl.
rendszeren vz fog tpumpldni.
Tltse fel friss vezetkes vzzel a
A kszlk zemksz, ha vilgt a a vztartlyt a maximum jelzsig.
9-es kijelzn.
Helyezze be a vztartlyt a kszlkbe.
Az els zembe helyezs utn szksg
lltson egy ednyt a 2-es kifoly al.
esetn helyezze be a Melitta Claris-
vzszrt (lsd: 137). Nyomja meg a BE/Ki gombot a
kszlk be- vagy kikapcsolshoz. A
A kszlk zembe helyezse kszlk adott esetben vgrehajt egy
automatikus bltst.
zembe helyezs
Elkszts
Figyelmeztets!
Naponta tltse fel friss vzzel a
A nem megfelel hlzati vztartlyt. Az zemelshez mindig
feszltsg, a rossz vagy hibs elegend vznek kell lennie a
csatlakozkbel s dugasz tzet s vztartlyban.
ramtst okozhat! Lehetleg eszpressz vagy teljesen
Gyzdjn meg arrl, hogy a hlzati automata kvfzhz val szemeskv
feszltsg a kszlk tpustbljn keverket tltsn a kvtartlyba.
feltntetett feszltsggel megegyezik-e. Ne hasznljon mzas, karamellizlt
A tpustbla a kszlk jobb oldaln vagy gynevezett cukortartalm
tallhat a burkolat mgtt (A, 11-es hozzvalkkal kezelt kvszemeket.
bra).

136

BA_Solo_042015.indd 136 20.04.2015 21:31:01


A mennyisg s erssg belltsa Melitta Claris-vzszr
Csavarja a kvmennyisg szablyzt A Melitta Claris-vzszr vzkvet s
3 a mennyisg fokozat nlkli ms kros anyagokat szr ki a vzbl.
belltshoz. A vzszrt kthavonta cserlje ki, de
A szablyz teljesen balra = 30 ml legksbb akkor amikor a feltnik a
cssznknt kijelzn. A vzszr szakkereskedsben
A szablyz teljesen jobbra = 220 ml kaphat.
cssznknt
Vzszr cserje
Nyomja meg a gombot a kvnt
erssg belltshoz. Az erssget a A csere teljes folyamata alatt villog a .
kvszemek jelzik a 9-es kijelzn ( A behelyezs eltt tegye a vzszrt
tl = gyenge = ersig). pr percre egy vezetkes vzzel telt
vegpohrba.
Kv vagy eszpressz fzse Kapcsolja ki a kszlket.
Egyszerre egy vagy egyidejleg kt Tartsa nyomva a(z) s gombokat
cssze kvt lehet lefzni. kb. 3 msodpercig, majd engedje el.
Kapcsolja be a kszlket. feltnik a kijelzn.
lltson egy vagy kt csszt a kifoly rtse ki a cseppfog tlct s helyezze
al. vissza. A(z) vilgt.
Egy cssze kv lefzshez nyomja Hzza ki a vztartlyt 6 a kszlkbl
meg az egy cssze gombot, vagy felfel.
kt cssze kv lefzshez a kt rtse ki a vztartlyt.
cssze gombot. Csavarja be a vzszrt a vztartly aljn
A kvfzs megszaktshoz nyomja tallhat menetbe.

HU
meg ismt a megfelel gombot. Tltse fel friss vezetkes vzzel a
vztartlyt a maximum jelzsig.
Vzkemnysg s szr Helyezze be a vztartlyt a kszlkbe.
A vzkemnysg helyes belltsa azrt Nyomja meg a(z) gombot. A gp
fontos, mert gy tudja nt a kszlk elvgez egy automatikus bltst. Az
idben figyelmeztetni a vzktelents blts befejezse utn a kszlk
szksgessgre. Gyrilag a 4-es zemksz, a vzkemnysg 1-re van
vzkemnysg van belltva. belltva.
A Melitta Claris-vzszr behelyezse rtse ki a cseppfog tlct s helyezze
utn a vzkemnysg foka automatikusan be.
1-re ll.
A vzszr behelyezse utn, az els
blts folyamn a vz zavaross vlhat,
mert a szrbl kiolddik a felesleges
aktv szn. Ezt kveten a vz ismt tiszta
lesz.

137

BA_Solo_042015.indd 137 20.04.2015 21:31:01


A vzkemnysg belltsa Napi tisztts
A kszlk mellett tall egy tesztcskot, A kszlk klsejt tiszttsa meg
ami a vzkemnysg megllaptsra puha, nedves trlkendvel
szolgl. s kereskedelemben kaphat
A tesztcsk segtsgvel llaptsa meg a mosogatszerrel.
vezetkes vz kemnysgt. rtse ki a cseppfog tlct.
Kapcsolja be a kszlket. rtse ki a kvzacc tartlyt.
Nyomja le 2 msodpercnl hosszabb
A lefz egysg tiszttsa
ideig egyidejleg a(z) s
gombokat. gyorsan villog. Ajnlott a lefz egysget hetente
tiszttani.
Nyomja meg a gombot a
Kapcsolja ki a kszlket s hzza ki a
vzkemnysg belltsa men hlzati csatlakozbl.
megjelentshez. vilgt.
Hzza le a burkolatot 11 jobb oldali
A megllaptott vzkemnysget a irnyba.
gomb megnyomsval lltsa Tartsa nyomva a lefz egysg
be. A kivlasztott vzkemnysget a fogantyjn lv piros gombot (B, 1-es
kvszimblumok mutatjk. bra).
Vzkemnysg d e f Csavarja a fogantyt az ra mutatsval
megegyez irnyba tkzsig.
1: 0-10 0-13 0-18
A fogantynl fogva hzza ki a lefz
egysget a kszlkbl.
2: 10-15 13-19 18-27
Alaposan bltse le tiszta vzzel a lefz
egysg minden oldalt. A D kpen (nyl)
3: 15-20 19-25 27-36
lthat terletnek mentesnek kell lennie
4:
kvmaradvnyoktl.
> 20 > 25 > 36
vilgtanak Csepegtesse le a lefz egysget.
Tvoltsa el a kszlkbl a
Nyomja meg a gombot a vlaszts kvmaradvnyokat.
jvhagyshoz. Helyezze be a lefz egysget a
kszlkbe, tartsa nyomva a piros
pols s tisztts gombot (B,1 bra) s tekerje a fogantyt
az ramutat jrsval ellenttes
Figyelmeztets! irnyba tkzsig.
Tisztts eltt hzza ki a hlzati Helyezze fel kattansig a burkolatot.
dugt.
Beptett tiszttprogram
Soha ne mertse a kszlket vzbe.
Ne hasznljon gztiszttt. A tiszttprogram (idtartama
mintegy 15 perc) eltvoltja azokat
a szennyezdseket s kvolaj-
maradvnyokat, amelyeket kzzel nem
lehet eltvoltani. Az egsz folyamat alatt
villog a tisztts szimblum.
138

BA_Solo_042015.indd 138 20.04.2015 21:31:01


A tiszttprogramot hajtsa vgre 2 Tiszttsi fzis 2 ( ):
havonta, vagy 200 cssze kv lefzs
utn, de legksbb akkor, amikor a Amikor a(z) vilgt, a kvetkezkppen
villog. jrjon el:
Csak Melitta tisztttablettt hasznljon. Tltse fel friss vezetkes vzzel a
vztartlyt a maximum jelzsig.
Kapcsolja ki a kszlket.
Tolja egszen htra a 2-es kifolyt.
Tltse fel friss vezetkes vzzel a
vztartlyt a maximum jelzsig. Nyomja meg a(z) gombot a
Helyezze be a vztartlyt. tiszttprogram folytatshoz (idtartam
minegy 5 perc).
Nyomja le egyidejleg kb. 3
Tiszttsi fzis 3 ( ):
msodpercen keresztl a(z) s
gombokat. villog, vilgt. Amikor a(z) vilgt, a kvetkezkppen
jrjon el:
rtse ki a cseppfog tlct s a
kvzacc tartlyt. rtse ki a cseppfog tlct s a
kvzacc tartlyt.
Helyezze be a cseppfog tlct a
kvzacc tartly nlkl. Helyezze be a cseppfog tlct a
kvzacc tartly nlkl.
lltsa a kvzacc tartlyt a 2-es kifoly
al. lltsa a kvzacc tartlyt a 2-es kifoly
al.
Tiszttsi folyamat 1 ( ):
Tiszttsi folyamat 4 ( ,a
Kt tiszttsi folyamat zajlik le. Amikor a(z) kzps kvszem villog):
vilgt, a kvetkezkppen jrjon el:
A tiszttprogram ismt folytatdik s
Vegye ki s tiszttsa meg a lefz mintegy 5 percig tart.
egysget (A lefz egysg tiszttsa,
lsd: 138). Amikor a(z) vilgt, a kvetkezkppen

HU
jrjon el:
Tegye a tisztttablettt a lefz
egysgbe (C bra). rtse ki a cseppfog tlct s a
kvzacc tartlyt helyezze azokat
Helyezze be a lefz egysget (A
megfelelen a kszlkbe.
lefz egysg tiszttsa, lsd: 138).
A tiszttprogram befejezdtt.

139

BA_Solo_042015.indd 139 20.04.2015 21:31:02


Vzkmentest program Amikor a(z) vilgt, a kvetkezkppen
jrjon el:
Figyelmeztets!
rtse ki, majd helyezze vissza a
A vzkmentest anyagok csepegtet tlct.
brirritcit okozhatnak. Alaposan bltse ki a vztartlyt.
gyeljen a biztonsgi tudnivalkra s a
Tltse fel friss vezetkes vzzel a
mennyisgi adatokra a vzkmentest
vztartlyt a maximum jelzsig.
anyagok csomagolsn.
Helyezze be a vztartlyt.
A vzkmentest program (idtartama Nyomja meg a (z) gombot a
mintegy 30 perc) eltvoltja a vzkmentest program folytatshoz
vzklerakdsokat a kszlk belsejbl. (idtartam mintegy 5 perc).
Az egsz folyamat alatt villog a(z)
Amikor a(z) vilgt, a kvetkezkppen
szimblum.
jrjon el:
A vzkmentest programot hajtsa
rtse ki, majd helyezze vissza a
vgre 3 havonta, legksbb azonban
akkor, amikor a(z) vilgtani kezd (A cseppfog tlct. Ha vilgt a(z) ,
vzkemnysg belltsa, lsd: 138). akkor a vzkmentest program
befejezdtt.
Csak Melitta ANTI CALC -ot hasznljon.
SSzksg esetn helyezze be a
Kapcsolja ki a kszlket. vzszrt (Vzkemnysg s szr,
Szksg esetn tvoltsa el a vzszrt lsd: 137).
(Vzkemnysg s szr, lsd: 137).
Nyomja le egyidejleg kb. 3 Tovbbi belltsok
msodpercen keresztl a(z) s
Energiatakarkos zemmd
gombokat. villog, vilgt.
rtse ki, majd helyezze vissza a Az utols mvelet utn a kszlk
automatikusan (belltstl fggen)
csepegtet tlct. vilgt.
energiatakarkos zemmdra kapcsol. A
rtse ki teljesen a vztartlyt. kszlk gyrilag 5 percre van belltva
A csomagolson olvashat utastst .
kvetve helyezze be a vzkmentest Kapcsolja be a kszlket.
szert a vztartlyba.
Nyomja egyidejleg a(z) s
Helyezze be a vztartlyt.
gombokat, amg a villog.
Nyomja meg a(z) gombot a Nyomja meg ktszer a(z) gombot.
vzkmentest program elindtshoz
vilgt.
(idtartam mintegy 15 perc).

140

BA_Solo_042015.indd 140 20.04.2015 21:31:02


Nyomja a gombot, amg a ngy idk Nyomja meg a gombot a bellts
egyikt be nem lltja. Az idt a 9-es jvhagyshoz.
kijelzn lthat kvszemek mutatjk.
Kvfzsi hmrsklet
Kijelz Id
Gyrilag a kvfzs hmrsklete 2-es
5 perc (kzepes ) fokozatra van belltva.
(gyri bellts)
Kapcsolja be a kszlket.
15 perc
Nyomja egyidejleg a(z) s
gombokat, amg a villog.
30 perc
Nyomja meg ngyszer a(z) gombot.
villog kikapcsolsig vilgt.
Nyomja addig a(z) gombot, amg
a hrom lefz hmrskletet be nem
Nyomja meg a gombot a bellts
lltja. A hmrskletet a 9-es kijelzn
jvhagyshoz.
lthat kvszemek mutatjk ( =
Auto KI-funkci alacsonytl = magasig).
A kszlk az utols mvelet utn Nyomja meg a gombot a bellts
automatikusan (belltstl fggen) jvhagyshoz.
kikapcsol. A kszlk gyrilag 30 percre
van belltva. rlsi fokozat belltsa
Kapcsolja be a kszlket. Az rlsi finomsgot belltottk a
kiszllts eltt. Ezrt az rlsi finomsg
Nyomja egyidejleg a(z) s
belltst csak 1000 kv lefzse
gombokat, amg a villog. (mintegy 1 v) utn javasoljuk.

HU
Nyomja meg a(z) gombot Az rlsi finomsgot kzvetlenl a kv
hromszor. vilgt. lefzs elindtsa utn lltsa be s csak
Nyomja addig a gombot, amg a az rl mkdse alatt.
ngy kikapcsolsi id egyikt be nem Hzza le a burkolatot 11 jobb oldali
lltja. Az idt a 9-es kijelzn lthat irnyba.
kvszemek mutatjk. Kezdje meg a kv lefzst.
Kijelz Id lltsa a kart (E bra) a kvnt pozciba
(bal = finomtl, jobb = durvig.
30 perc
(gyri bellts) Helyezze fel s dntse balra a
burkolatot, amg egy kattanst nem hall.
2 ra

4 ra

villog 8 ra

141

BA_Solo_042015.indd 141 20.04.2015 21:31:02


Szllts, trols s rtalmatlants
rtalmatlants Erre a kszlkre az elektromos s
elektronikus hasznlt kszlkekre
Gz kieresztse vonatkoz 2002/96/EK szabvny az
A kszlkbl eressze ki a gzt, ha azt irnyad.
hosszabb ideig nem hasznlja vagy (waste electrical and electronic equipment
szlltja. Ezzel mgvdi a kszlket a WEEE). Az irnyelv meghatrozza az
fagyveszlytl. elektromos s elektronikus berendezsek
hulladkai visszanyersnek jogi kerett
Szksg esetn tvoltsa el a vzszrt s cljt. Az rtalmatlants jelenlegi
(Vzkemnysg s szr, lsd: 137) szablyairl krjk, rdekldjn a
s trolja azt egy vezetkes vzzel telt szakkereskednl.
vegpohrban.
Kapcsolja be a kszlket.
Nyomja egyidejleg a(z) s
gombokat mitegy 2 msodpercig.
villog, majd vilgt.
Hzza ki a vztartlyt 6 a kszlkbl
felfel.
rtse ki a vztartlyt.
Nyomja meg a(z) gombot. A
kszlk automatikusan leereszti a gzt
s kikapcsol.
Helyezze be a vztartlyt a kszlkbe.

Szllts
Eressze ki a gzt a kszlkbl.
rtse ki a cseppfog tlct, illetve
a kvzacc tartlyt s tiszttsa meg
azokat.
rtse ki a kvtartlyt. Szedje
ki az esetlegesen mlyre kerlt
kvszemeket.
A lefz egysg tiszttsa, lsd: 138.
A kszlket lehetleg a hungarocell
habot is tartalmaz eredeti
csomagolsban szlltsa.

142

BA_Solo_042015.indd 142 20.04.2015 21:31:02


Zavarelhrts
zemzavar Oka Intzkeds
lltsa be durvbbra az rlsi
fokozatot.
A kv csak cseppenknt Tiszttsa meg a lefz egysget.
Az rlsi fokozat tl finom.
folyik. Szksg esetn hajtsa vgre
a vzkmentest- vagy a
tiszttprogramot.
A vztartly res, vagy nem Tltse fel a vztartlyt s tegye
Nem folyik a kv. megfelelen helyeztk be. megfelelen a helyre.
Eltmdtt a lefz egysg. Tiszttsa meg a lefz egysget.
A kvszemek nem esnek bele vatosan tgesse meg a
a darlba. szemeskv tartlyt.
A darl nem rl.
Idegen test van a Vegye fel a kapcsolatot a Hotline
kvdarlban munkatrsval.
Idegen test van a Vegye fel a kapcsolatot a Hotline
A kvdarl nagyon zajos.
kvdarlban munkatrsval.

A(z) kvszimblumok Nincs elegend szemeskv a Nyomja meg az egy cssze vagy
villognak, pedig a kvtartly lefz egysg tartlyban. a kt cssze gombot.
fel van tltve.
Szksg esetn tltse fel a vztartlyt
Leveg van a kszlk s nyomja meg a kv erssgt
A kijelzn vilgt a(z) . belsejben lv vezetkekben. bellt gombot. A kszlk
kiengedi a gzt.
A kszlk nllan vgrehajt egy
A tiszttsi- illetve vzkoldsi Megszakadt az ramellts,
bltprogramot. Ekzben kvesse a
folyamat megszakadt. pld. ramsznet miatt.
kszlk hasznlati utastsait.
Ellenrizze, hogy a lefz egysget

HU
Rosszul rgztette a lefz
rgzt foganty bepattant-e a
egysget.
helyre.
Kapcsolja ki, majd ismt be a
kszlket. Ezutn tartsa nyomva
A lefz egysget nem lehet a
tbb mint 2 msodpercig az egy- s
helyre visszatenni.
A meghajts nincs a megfelel kt cssze kv gombokat
pozciban. . A meghajts bell a megfelel
pozciba. Ezutn helyezze vissza a
lefz egysget s ellenrizze, hogy
az a helyre kattant-e.
Nem, vagy rosszul helyezte be Helyezze be megfelelen a lefz
A tisztts s az a lefz egysget. egysget.
zemksz llapot jelz A Be-/Kikapcsol segtsgvel
szimblumok felvltva A lefz egysg tartlya tl van kapcsolja ki, majd ismt be a
villognak. tltve. kszlket (esetleg ismtelje meg),
amg feltnik a kszenlt md.
A kszlket a Be-/Kikapcsol gomb
Folyamatosan villog segtsgvel kapcsolja be s ki;
Rendszerhiba
mindegyik kezelgomb amennyiben a hiba nem sznik meg,
kldje a kszlket szervizbe.

143

BA_Solo_042015.indd 143 20.04.2015 21:31:02


!


.
,
.
.

:

.
Melitta .
,

.
,

.
:
2006 / 95 / E ( ),
2004 / 108 / E ( .
),

2011 / 65 / E (RoHS),

2009 / 125 / E ( .
/ ErP).



.
. .
,
. .
Melitta

. ,
.

.

144

BA_Solo_042015.indd 144 20.04.2015 21:31:02


!


8 ,



,


.
,


.



:
.

. .

.

!
8 .
8


.
:

GR
,

.

.

8 .

145

BA_Solo_042015.indd 145 20.04.2015 21:31:02


A

.


1

.
A
2

3 Melitta Claris


4 .



5


6

7
8


9

10 ON/OFF
(,
,
11

)
1 :
2 :


3 :

.




.

146

BA_Solo_042015.indd 146 20.04.2015 21:31:02





Melitta Claris (
149).



.




!


,
.




.
.

(
A, 11).

( ,
148).
. ,
.

GR


. ( ,
).
Melitta

Claris
,
.
(
10 cm) .
2.

, .
.

.
7.
.
. .
, .
9.
147

BA_Solo_042015.indd 147 20.04.2015 21:31:03


6


.
.

.

.
.

. :

2.
ON/OFF , :

. .
. ,
.


.
,
.
.
4.
.
Melitta Claris
, 1.

. Melitta Claris
Melitta Claris

.
2 ,
3,
,
.
.
= 30 ml
.

= 220 ml

,
. .
9
( = =
). .
.

148

BA_Solo_042015.indd 148 20.04.2015 21:31:03


. 3 ,
, .
. . .

. .
6 .
. .
. d e f

. 1: 0-10 0-13 0-18

2: 10-15 13-19 18-27
.
3: 15-20 19-25 27-36

.
4: > 20 > 25 > 36
.

. ,
.
,
1.

. !


, .

GR
.
.
.
.




.
,
.
.
.
.
.

2
.
.

149

BA_Solo_042015.indd 149 20.04.2015 21:31:03



2

200 ,
.

.
.

11 Melitta.
.
.



.
( B, 1).
.

.
. 3 .
. , .

.
. D
() .
.

. 2.
1 ( ):
.
.
,
, :
(
B, 1)
. (
, 149).

.
( C).

( ,
149).
( 15 2 ( ):
)
,
,
:
.
'
. .

2.

150

BA_Solo_042015.indd 150 20.04.2015 21:31:03



,
3 ,


( 5 ).
( ,
3 ( ): 149).
, Melitta ANTI CALC.
: .

. ( ,
148).
.

. 3 .
2. , .
4 ( ,
):
. .

.
5 .

,
: .
.

. ,


( 15 ).
.
,
:

GR
.
! .

.

.

,
.
( 5 ).
,
( :
30 )


. ' . ,

. .

151

BA_Solo_042015.indd 151 20.04.2015 21:31:03



( ,
148).

(

).
30
.

.

(
) ,
. .
5 . .
. .
,
,
. .
. 9.
.
,
30
(
. )
9.
2

5 4
(
) 8

15
,
30 .




,
2 ( ).
.
.

,
.

. .

152

BA_Solo_042015.indd 152 20.04.2015 21:31:03


,
. 2 .
. ,
.
9 ( = =
6
).
.
, .
.
.


. .
,
1000 .
( 1 ).

.
, .
11
. .

( E) .
( =
= ). .
,
, 149.
.

GR

, .


2002/96/E
,

. (waste electrical and electronic equipment
. WEEE).


( , .
148) .
.
.

153

BA_Solo_042015.indd 153 20.04.2015 21:31:03




.
.
.
.
.

. .
.

.
.

.
.
.


.


.


,
.
.


. .
. .

/
.
. .. .
.



.
.

.
,



. 2 .
.
. ,


.

. .

ON/OFF

. ( ),
.

.


ON/

OFF

,
.

154

BA_Solo_042015.indd 154 20.04.2015 21:31:04


Msuri de siguran Avertisment!
V rugm s citii cu atenie Pericol datorit curentului
instruciunile de utilizare i s electric
acionai conform acestuia. n cazul n care aparatul sau
Aparatul este destinat uzului cablul de reea este deteriorat,
casnic i nu uzului comercial. exist pericol de moarte prin
Orice alt utilizare este electrocutare.
considerat ca fiind neconform Respectai urmtoarele msuri de
destinaiei i poate duce la siguran, pentru a evita punerile
daune materiale. Melitta n pericol prin curentul electric:
nu rspunde pentru daune Nu utilizai un cablu de reea
care rezult prin utilizarea deteriorat.
neconform destinaiei. Este permis nlocuirea unui
cablu de alimentare deteriorat
de ctre productor, serviciul
Aparatul corespunde urmtoarelor su de asisten a clienilor
Directive Europene: sau o persoan cu calificare
2006 / 95 / CE (Tensiune joas), asemntoare.
2004 / 108 / CE (Compatibilitate Nu deschidei capacele ferm
electromagnetic), nurubate de la carcasa
2011 / 65 / UE (RoHS), aparatului.
2009 / 125 / CE (Design ecologic / Utilizai aparatul doar dac
ErP).
acesta se afl n stare
Aparatul a fost construit conform celui
mai nou nivel al tehnicii. Exist totui
ireproabil din punct de vedere
tehnic.
RO
pericole reziduale.
Pentru a evita pericolele, trebuie s Este permis repararea unui
respectai msurile de siguran. aparat defect exclusiv de ctre
Pentru daunele rezultate prin un atelier autorizat. Nu reparai
nerespectarea msurilor de siguran, singur aparatul.
Melitta nu i asum nicio rspundere.
Nu efectuai modificri la aparat,
la componentele i la accesoriile
acestuia.
Nu scufundai aparatul n ap.

155

BA_Solo_042015.indd 155 20.04.2015 21:31:04


Avertisment! Copiii nu au voie s se joace
cu aparatul. Curarea i
Pericol de ardere i de oprire
ntreinerea realizate de utilizator
Lichidele i aburul pot fi foarte
nu sunt permise a fi executate
fierbini. Piesele aparatului devin,
de copii cu vrsta sub 8 ani.
de asemenea, foarte fierbini.
Copiii cu vrsta de peste 8 ani
Respectai urmtoarele msuri de trebuie supravegheai n timpul
siguran, pentru a evita opririle currii i ntreinerii de ctre
i arsurile: utilizator.
Evitai contactul pielii cu lichidele Deconectai aparatul de la
i aburul evacuat. alimentarea cu energie electric,
n timpul funcionrii, nu atingei dac este lsat nesupravegheat
nicio duz de la scurgere. o perioad mai lung de timp.
Avertisment! Privire de ansamblu
Siguran general Figura A
Respectai urmtoarele msuri de
siguran, pentru a evita rniri de Picurtor cu suport pentru ceti i
persoane i daune materiale: 1 recipient de za, precum i afiaj
pentru picurtor plin
Nu intervenii n spaiul interior al
2 Scurgere reglabil pe nlime
aparatului n timpul funcionrii
acestuia. 3 Dozator de cafea
inei la distan aparatul i 4 Buton preparare o ceac
cablul su de alimentare de 5 Buton pentru dou porii
copiii cu vrsta sub 8 ani.
6 Recipient de ap
Aparatul poate fi utilizat de copii
ncepnd cu vrsta de 8 ani i 7 Recipient pentru boabe
de persoane cu capaciti fizice, Buton pentru concentraia de
8
cafea
senzoriale sau mentale reduse
sau care nu dein experiena i/ 9 Afiaj
sau cunotinele necesare, dac 10 Buton PORNIRE/OPRIRE
sunt supravegheate sau dac au Carcasa din partea dreapt
fost instruite referitor la utilizarea (detaabil, n spatele acesteia
sigur a dispozitivului i dac au 11
aflndu-se sistemul de ajustare a
neles pericolele care rezult de gradului de mcinare, elementul
de nclzire i plcua cu datele
aici.
tehnice)

156

BA_Solo_042015.indd 156 20.04.2015 21:31:04


Afiaj nainte de prima utilizare
Aparatul este pregtit Observaii generale
aprins
de funcionare. Utilizai numai ap curat fr dioxid de
lumineaz Aparatul se nclzete carbon.
intermitent sau prepar cafeaua. Stabilii duritatea apei utilizate cu
nlocuii filtrul de ap testul aferent i reglai duritatea apei
aprins (Duritatea apei i filtrul de ap, pagina
Melitta Claris
159).
lumineaz nlocuirea filtrului este
intermitent n curs. Observaie pentru prima punere n
Umplei recipientul funciune
aprins
de ap La prima punere n funciune, aparatul
lumineaz Introducei recipientul trebuie aerisit. Aparatul trebuie pornit
intermitent de ap fr filtrul de ap Melitta Claris i cu
Golii picurtorul i recipientul de ap umplut complet.
aprins
recipientul de za Aezai un vas sub scurgere 2.
lumineaz Introducei picurtorul Apsai butonul pentru a porni
intermitent i recipientul de za aparatul. se aprinde pe afiaj.
1 bob: uoar Apsai butonul . Apa este pompat
aprins 2 boabe: normal prin sistem.
3 boabe: tare Aparatul este pregtit de funcionare
Umplei recipientul dac de pe afiaj 9 se aprind.
pentru boabe; lumina Dup prima punere n funciune,
lumineaz
intermitent nceteaz introducei filtrul de ap Melitta Claris,
intermitent
dup urmtoarea dac este cazul (vezi pagina 160).
preparare de cafea.
aprins Curai aparatul

RO
Se deruleaz pro-
lumineaz
gramul integrat de
intermitent
curare.
aprins Detartrai aparatul
Se deruleaz pro-
lumineaz
gramul integrat de
intermitent
detartrare.

157

BA_Solo_042015.indd 157 20.04.2015 21:31:04


Punerea n funciune a Introducei recipientul de ap n aparat.
aparatului Aezai vasul sub scurgere 2.
Apsai butonul PORNIRE/OPRIRE
Punerea n funciune pentru a porni sau a opri aparatul.
Aparatul realizeaz o cltire automat,
Avertisment! dac este cazul.
Pericol de incendiu i de
electrocutare ca urmare a tensiunii Prepararea
necorespunztoare de reea, a Umplei recipientul de ap zilnic cu
racordurilor i a cablurilor de reea ap proaspt. n recipientul de ap
necorespunztoare sau deteriorate trebuie s existe suficient ap pentru
Asigurai-v c tensiunea de reea funcionarea aparatului.
corespunde cu tensiunea specificat
Umplei recipientul pentru boabe de
pe plcua cu date tehnice a aparatului.
preferin cu amestecuri de boabe
Plcua cu date tehnice se afl pe
pentru aparate Espresso sau complet
partea dreapt a aparatului n spatele
automate.
carcasei (figura A, 11).
Nu utilizai boabe de cafea glazurate,
Asigurai-v c priza corespunde caramelizate sau cu alte adaosuri cu
normelor n vigoare referitoare la coninut de zahr.
sigurana electric. n caz de dubii,
cerei sfatul unui electrician autorizat. Setarea cantitii obinute i a
Nu utilizai niciodat cabluri de reea concentraiei cafelei
deteriorate (izolare deteriorat, Rotii dozatorul de cafea 3 pentru a seta
srme neizolate). treptat cantitatea obinut.
Dozator complet la stnga = 30 ml per
Instalai aparatul pe o suprafa stabil, ceac
uscat i plan cu suficient spaiu liber Dozator complet la dreapta = 220 ml per
(cel puin 10 cm) pe toate prile. ceac
Introducei cablul de alimentare ntr-o
Apsai butonul pn cnd este
priz adecvat.
setat concentraia dorit. Concentraia
Scoatei capacul recipientului pentru
se indic prin boabele din afiajul 9 (de
boabe 7.
la = uoar pn la =
Umplei recipientul pentru boabe cu tare).
boabe de cafea adecvate.
Reaezai capacul.
Ridicai capacul recipientului de ap 6
i tragei recipientul de ap n sus din
aparat.
Umplei recipientul de ap cu ap
proaspt de la robinet pn la marcajul
max.

158

BA_Solo_042015.indd 158 20.04.2015 21:31:04


Obinerea unei cafele sau unui Introducerea filtrului de ap
Espresso n decursul ntregului proces de nlocuire
Se poate obine o ceac sau simultan lumineaz intermitent.
dou ceti. nainte de introducere, aezai filtrul de
Pornii aparatul. ap timp de cteva minute ntr-un pahar
cu ap de la robinet.
Aezai o ceac sau dou ceti sub
scurgere. Oprii aparatul.
Prepararea unei ceti: apsai butonul Apsai butoanele i timp de cca.
pentru prepararea unei ceti sau 3 secunde, apoi eliberai-le. apare
pe afiaj.
Pregtirea a dou ceti: apsai butonul
pentru dou porii . Golii picurtorul i introducei-l. se
aprinde.
Apsai butonul corespunztor din nou,
pentru a ntrerupe prepararea cafelei. Tragei recipientul de ap 6 n sus din
aparat.
Duritatea apei i filtrul de ap Golii recipientul de ap.
Setarea corect a duritii apei este nurubai filtrul de ap n filetul de la
important pentru ca aparatul s indice partea inferioar a recipientului de ap.
la timp cnd trebuie detartrat. Din fabric, Umplei recipientul de ap cu ap
duritatea apei este setat la 4. proaspt de la robinet pn la marcajul
Dup introducerea unui filtru de ap max.
Melitta Claris se seteaz automat gradul Introducei recipientul de ap n aparat.
de duritate 1.
Apsai butonul . Aparatul realizeaz
o cltire automat. Dup ncheierea
Filtrul de ap Melitta Claris cltirii, aparatul este pregtit de
Filtrul de ap Melitta Claris filtreaz funcionare, iar duritatea apei este
calcarul i alte substane duntoare setat la gradul de duritate 1.
din ap. Filtrul de ap trebuie nlocuit Golii picurtorul i introducei-l.
la fiecare 2 luni, cel trziu totui cnd
Dup introducerea filtrului de ap, apa
RO
apare pe afiaj. Filtrul de ap este
poate fi tulbure dup prima cltire,
disponibil n magazinele de specialitate.
deoarece crbunele activ n exces din
filtru plutete. Ulterior, apa devine din nou
limpede.

159

BA_Solo_042015.indd 159 20.04.2015 21:31:04


Setarea duritii apei ntreinere i curare
n volumul livrrii al aparatului este inclus
un test pentru stabilirea duritii apei. Avertisment!
Cu testul stabilii duritatea apei de la nainte de curare, scoatei tecrul
robinet. din priz.
Pornii aparatul. Nu scufundai niciodat aparatul n
Apsai butoanele i simultan ap.
timp de mai mult de 2 secunde. Nu utilizai curitor cu abur.
lumineaz rapid intermitent.
Apsai butonul pentru a afia Curarea zilnic
meniul pentru setarea duritii apei. tergei aparatul la exterior cu o lavet
se aprinde. moale, umezit i un detergent uzual de
vase.
Setai duritatea stabilit a apei prin
apsarea butonului . Duritatea Golii picurtorul.
selectat a apei se indic prin Golii recipientul de za.
simbolurile boabelor .
Curarea elementului de nclzire
Duritatea apei d e f
Se recomand curarea sptmnal a
1: 0-10 0-13 0-18 elementului de nclzire.
Oprii aparatul i scoatei tecrul din
2: 10-15 13-19 18-27 priz.
Tragei capacul 11 spre dreapta.
3: 15-20 19-25 27-36 Apsai i meninei apsat buton de la
mnerul elementului de nclzire (figura
4: > 20 > 25 > 36 B, 1).
lumineaz intermitent
Rotii mnerul n sensul acelor de
ceasornic pn la oprire.
Apsai butonul pentru a confirma Tragei elementul de nclzire afar din
selecia. aparat folosind mnerul.
Cltii temeinic elementul de nclzire cu
ap curat. Zona din figura D (sgeat)
nu trebuie s conin resturi de cafea.
Scurgei elementul de nclzire.
ndeprtai resturile de cafea din aparat.
Introducei elementul de nclzire n
aparat, apsai i meninei apsat
butonul (figura B, 1) i rotii mnerul n
sens contrar acelor de ceasornic pn
la oprire.
Introducei capacul pn cnd se
nclicheteaz.

160

BA_Solo_042015.indd 160 20.04.2015 21:31:04


Programul integrat de curare Etapa de curare 2 ( ):
Programul integrat de curare (durata Dac se aprinde, procedai precum
aproximativ 15 minute) ndeprteaz urmeaz:
reziduurile i resturile de ulei de cafea,
Umplei recipientul de ap cu ap de la
care nu pot fi ndeprtate manual. n
robinet pn la marcajul max.
timpul ntregului proces simbolul pentru
curare lumineaz intermitent. mpingei scurgerea 2 complet n jos.
Programul de curare trebuie realizat Apsai butonul pentru a continua
la fiecare 2 luni sau dup 200 de ceti programul de curare (durata
preparate, dar cel mai trziu atunci cnd aproximativ 5 minute).
lumineaz intermitent. Etapa de curare 3 ( ):
Utilizai numai tablete de curare de la
Dac se aprinde, procedai precum
Melitta.
urmeaz:
Oprii aparatul.
Golii picurtorul i recipientul de za.
Umplei recipientul de ap cu ap de la
Introducei picurtorul fr recipientul
robinet pn la marcajul max.
de za.
Introducei recipientul de ap.
Aezai recipientul de za sub scurgere
Apsai butoanele i simultan 2.
timp de cca. 3 secunde. lumineaz Etapa de curare 4 ( , bobul din
intermitent, este aprins. mijloc lumineaz intermitent):
Golii picurtorul i recipientul de za. Programul de curare este continuat din
Introducei picurtorul fr recipientul nou i dureaz aproximativ 5 minute.
de za. Dac se aprinde, procedai precum
Aezai recipientul de za sub scurgere urmeaz:
2. Golii picurtorul i recipientul de za i
Etapa de curare 1 ( ): introducei-l normal n aparat.
Se realizeaz dou procese de cltire. Programul de curare este ncheiat.

RO
Dac se aprinde, procedai precum
urmeaz:
Scoatei i curai elementul de
nclzire (Curarea elementului de
nclzire, pagina 160).
Aezai tableta de curare n unitatea
de nclzire (figura C).
Introducei elementul de nclzire
(Curarea elementului de nclzire,
pagina 160).

161

BA_Solo_042015.indd 161 20.04.2015 21:31:04


Programul integrat de detartrare Dac se aprinde, procedai precum
urmeaz:
Avertisment!
Golii picurtorul i reintroducei-l.
Pericol de iritare a pielii datorit Cltii temeinic recipientul de ap.
agentului de detartrare
Umplei recipientul de ap cu ap de la
Respectai msurile de siguran i
robinet pn la marcajul max.
specificaiile privind cantitatea de pe
ambalajul agentului de detartrare. Introducei recipientul de ap.
Apsai butonul pentru a continua
Programul integrat de detartrare (durata programul de detartrare (durata
aproximativ 30 de minute) ndeprteaz aproximativ 5 minute).
reziduurile de calcar din interiorul
Dac se aprinde, procedai precum
aparatului. n timpul ntregului proces
urmeaz:
simbolul pentru decalcifiere lumineaz
intermitent . Golii picurtorul i reintroducei-l. Cnd
Programul de detartrare trebuie realizat se aprinde, programul de detartrare
la fiecare 3 luni, dar cel mai trziu atunci se ncheie
cnd lumineaz (Setarea duritii Dac este cazul, introducei filtrul de ap
apei, pagina 160). (Duritatea apei i filtrul de ap, pagina
Utilizai numai Melitta ANTI CALC. 159).
Oprii aparatul. Setri suplimentare
Dac este cazul, ndeprtai filtrul de
ap (Duritatea apei i filtrul de ap, Modul de economisire a energiei
pagina 159). Dup ultima aciune, aparatul comut
Apsai butoanele i simultan automat (n funcie de setare) n modul de
timp de cca. 3 secunde. lumineaz economisire a energiei. Intervalul setat din
intermitent, este aprins. fabric este de 5 minute .
Pornii aparatul.
Golii picurtorul i reintroducei-l. se
aprinde. Apsai butoanele i simultan
Golii complet recipientul de ap. pn cnd lumineaz intermitent.
Adugai agentul de detartrare conform Apsai butonul de dou ori. se
observaiilor de pe ambalajul din aprinde.
recipientul de ap. Apsai butonul pn cnd este
Introducei recipientul de ap. setat unul din cei patru timpi. Timpul
Apsai butonul pentru a porni este afiat prin boabe pe afiajul 9.
programul de detartrare (durata
aproximativ 15 minute).

162

BA_Solo_042015.indd 162 20.04.2015 21:31:04


Afiaj Timp Temperatura de fierbere
5 minute Temperatura de fierbere este setat din
(setare din fabric) fabric la nivelul 2 (mediu ).
15 minute Pornii aparatul.
Apsai butoanele i simultan
30 minute pn cnd lumineaz intermitent.
Apsai butonul de patru ori. se
oprit aprinde.
lumineaz intermitent
Apsai butonul pn cnd este
setat una din cele trei temperaturi de
Apsai butonul pentru a confirma
fierbere. Temperatura se indic prin
setarea.
boabele din afiajul 9 (de la = joas
Funcia de oprire automat pn la = nalt).
Dup ultima aciune, aparatul se oprete Apsai butonul pentru a confirma
automat (n funcie de setare). Intervalul setarea.
setat din fabric este de 30 de minute .
Setarea gradului de mcinare
Pornii aparatul.
Gradul de mcinare a fost setat nainte de
Apsai butoanele i simultan livrare. De aceea, recomandm s ajustai
pn cnd lumineaz intermitent. gradul de mcinare abia dup aproximativ
Apsai butonul de trei ori. se 1000 de preparri de cafea (aproximativ
aprinde. 1 an).
Apsai butonul pn cnd este Setai gradul de mcinare imediat dup
pornirea unei preparri de cafea i numai
setat unul din cei patru timpi de oprire.
n timp ce rnia funcioneaz.
Timpul este afiat prin boabe pe afiajul
9. Tragei capacul 11 spre dreapta.
Pornirea preparrii cafelei
Afiaj Timp
RO
Amplasai maneta (figura E) ntr-o
30 minute
poziie dorit (stnga = fin pn la
(setare din fabric)
dreapta = mare).
2 ore Introducei capacul i pivotai-l la stnga,
pn cnd se nclicheteaz.
4 ore

8 ore
lumineaz intermitent

Apsai butonul pentru a confirma


setarea.

163

BA_Solo_042015.indd 163 20.04.2015 21:31:05


Transportul, depozitarea i Transportul
eliminarea Eliminai aburul din aparat.
Golii i curai picurtorul i recipientul
Eliminarea aburului de za.
Trebuie s se elimine aburul din aparat Golii recipientul de ap i recipientul
dac nu se utilizeaz timp mai ndelungat pentru boabe. Dac este cazul, aspirai
sau dac este transportat. Astfel aparatul boabele blocate.
este protejat mpotriva daunelor cauzate
Curarea elementului de nclzire,
de nghe.
pagina 160.
Dac este cazul, ndeprtai filtrul de
Transportai aparatul pe ct posibil n
ap (Duritatea apei i filtrul de ap,
ambalajul original inclusiv spumantul
pagina 159) i pstrai-l la rece ntr-un
sintetic.
pahar cu ap de la robinet.
Pornii aparatul. Reciclarea
Apsai butoanele i simultan Acest aparat este marcat corespunztor
timp de cca. 2 secunde. lumineaz Directivei Europene 2002/96/CE privind
intermitent, apoi se aprinde. aparatele electrice i electronice uzate
(waste electrical and electronic equipment
Tragei recipientul de ap 6 n sus din WEEE). Directiva prezint cadrul
aparat. pe teritoriul UE privind retragerea i
Golii recipientul de ap. valorificarea aparatelor uzate. Informai-
Apsai butonul . Aburul este eliminat v la dealerii de specialitate despre
automat din aparat i apoi acesta se procedurile curente de reciclare.
oprete.
Introducei recipientul de ap n aparat.

164

BA_Solo_042015.indd 164 20.04.2015 21:31:05


Remedierea defeciunilor
Defeciune Cauz Msur
Reglai mai grosier gradul de
mcinare.
Cafeaua curge doar prin Gradul de mcinare este prea
Curai elementul de nclzire.
picurare. fin.
Eventual realizai programul de
detartrare sau de curare.
Recipientul de ap este gol Umplei recipientul de ap i acordai
sau nu este montat corect. atenie fixrii corecte.
Cafeaua nu curge.
Elementul de nclzire este
Curai elementul de nclzire.
nfundat.
Boabele nu cad n rni. Batei uor n recipientul cu boabe.
Rnia nu macin.
Corp strin n rni Contactai linia hotline.
Zgomot puternic al rniei Corp strin n rni Contactai linia hotline.
Simbolurile boabelor Apsai butoanele pentru prepararea
lumineaz intermitent dei n camera de infuzie boabele
unei ceti sau pentru dou porii
recipientul pentru boabe este nu sunt suficient mcinate .
umplut.
Dac este cazul, umplei recipientul
n conductele din interiorul de ap i apsai butonul pentru
se aprinde pe afiaj. aparatul se gsete aer. concentraia de cafea . Aparatul
este aerisit.
Procesul de curare, Alimentarea cu energie Aparatul execut n mod automat un
respectiv de decalcifiere a electric a fost ntrerupt, de program de cltire. Urmai n acest
fost ntrerupt. ex. printr-o pan de curent. sens indicaiile aparatului.
Verificai dac mnerul pentru
Elementul de nclzire nu este
blocarea elementului de nclzire
blocat corect.
este cuplat corect.
Oprii i repornii aparatul.
Apoi apsai butoanele pentru
Elementul de nclzire nu se
prepararea unei cafele i pentru
mai poate introduce dup ce
a fost scos. dou porii . mai mult de 2
Elementul de acionare nu
RO
secunde. Elementul de acionare
este n poziia corect.
se deplaseaz n poziie. n final,
montai din nou elementul de
nclzire i verificai funcionarea
corect a mecanismului de blocare.
Elementul de nclzire lipsete Introducei corect elementul de
Simbolul pentru curare sau nu este montat corect. nclzire.
Oprii i pornii din nou aparatul,
i simbolul standby
folosind butonul PORNIRE/OPRIRE
lumineaz intermitent Camera de infuzie este
(repetai, dac este cazul), pn
alternativ. umplut n exces.
cnd se afieaz modul economisire
de energie.
Oprii i pornii din nou aparatul,
Iluminare permanent
folosind butonul PORNIRE/OPRIRE
intermitent a tuturor tastelor Eroare de sistem
, iar n cazul n care nu reuii,
de comand
trimitei aparatul n service.

165

BA_Solo_042015.indd 165 20.04.2015 21:31:05













Melitta





2006/95/EC

2004/108/EC
2011/65/ECRoHS

2009/125/EC / ErP



Melitta




8

8










166

BA_Solo_042015.indd 166 20.04.2015 21:31:05



8
8




Melitta Claris






A


1

1
2 2
3
3

4

5
6


7

8


9
10 /

11

ZH-
CN

167

BA_Solo_042015.indd 167 20.04.2015 21:31:05


6


MAX

, 168 2

/


Melitta Claris


2






9

3
Melitta Claris
= 30 ml
169
= 220 ml

9 =
=







A11






10 Cm 4
Melitta Claris
7 1

168

BA_Solo_042015.indd 168 20.04.2015 21:31:05


Melitta Claris
Der Melitta Claris

2


2





3 d e f

1: 0-10 0-13 0-18

6 10-15 13-19 18-27
2:

3: 15-20 19-25 27-36

MAX 4: > 20 > 25 > 36




1





ZH-
CN







11

169

BA_Solo_042015.indd 169 20.04.2015 21:31:05


B 2
1



MAX
D 2


5 )

3

B1


2
4
15


5

2 200

Melitta


MAX

3




2 30
1


3
,
,
169
169
Melitta ANTI CALC
C


, 169 ,
168
3

170

BA_Solo_042015.indd 170 20.04.2015 21:31:06




5 ()

15

15 ) 30







MAX

30
5 ) .




, 168
9




30 ()

5
2

4

ZH-
CN

171

BA_Solo_042015.indd 171 20.04.2015 21:31:06



2






,
168

9
= 2
=
6


1000 1




11

E =
=
, 169.



2002/96/ECwaste electrical and
electronic equipment WEEE


172

BA_Solo_042015.indd 172 20.04.2015 21:31:06
















2



/


/

ZH-
CN

173

BA_Solo_042015.indd 173 20.04.2015 21:31:06













Melitta





2006 / 95 / EC

2004 / 108 / EC

2011 / 65 / EURoHS

2009 / 125 / EC / ErP






Melitta



8

8




8

8


174

BA_Solo_042015.indd 174 20.04.2015 21:31:06


A


1

Melitta Claris
2

3
4

5

6

7
1
8 2
9 3

10 /


11



ZH-
TW

175

BA_Solo_042015.indd 175 20.04.2015 21:31:07


6


MAX

, 176 2
/


Melitta Claris


2
Espresso



9

3
Melitta Claris
= 30 ml
177
= 220 ml

9 =
=






A11






10 cm 4
Melitta Claris
7 1

176

BA_Solo_042015.indd 176 20.04.2015 21:31:07


Melitta Claris
Melitta Claris

2


2





3 d e f

1: 0-10 0-13 0-18

6 10-15 13-19 18-27
2:

3: 15-20 19-25 27-36

MAX 4: > 20 > 25 > 36



ZH-
TW




11

177

BA_Solo_042015.indd 177 20.04.2015 21:31:07


MAX
B1 2


5
D 3







B1 2
4

5
15



2 200


Melitta



MAX


3

30



2
3
1 ,
177
Melitta ANTI CALC
,
177 ,
C 176
, 177 3

2


178

BA_Solo_042015.indd 178 20.04.2015 21:31:07




15 ) 30




MAX

9
5


30

2
, 176
4

8



5


2








9



ZH-
TW

5 9
= =
15

30

179

BA_Solo_042015.indd 179 20.04.2015 21:31:07




1?000 1




, 177.
11


E =
=

2002/96/ECwaste electrical
and electronic equipment WEEE





,
176


2

6



180

BA_Solo_042015.indd 180 20.04.2015 21:31:08

















2



/


/

ZH-
TW

181

BA_Solo_042015.indd 181 20.04.2015 21:31:08



.
. ,




.
.




.


,
.
.




.
.
.


. .
2006/95/EG(),
.
2004/108/EG( ),
2011/65/EU(RoHS), !
2009/125/EG ( /ErP)


.
,

. .

.
.
.
!


.
,
.


.
182

BA_Solo_042015.indd 182 20.04.2015 21:31:08


!
A


1
.


2
.
3
8
4
. 5
8 , ,
6

7

8
9
10 /
,
( ,
11 ,
. )

. 8

.
8

.

,
.
KO

183

BA_Solo_042015.indd 183 20.04.2015 21:31:08





. .


.
(
, 185).
.

.
.
.
.
.
2 .
.
.
.
. .
1: .
2: 9
3: .
.

(186 ).


.
.


.


.


.

184

BA_Solo_042015.indd 184 20.04.2015 21:31:08



.


.
!

, .

.

.
3
( A, 11). .
= 30 ml
. = 220
ml
.

( .
)
9 ( =
.
= ).

( 10 cm)
.
.

. .
7 .
.
.
. :
.
6
. :
.
.
. .

2 .
/
KO

.
.
. .
4.

1
.

185

BA_Solo_042015.indd 185 20.04.2015 21:31:08





. .
2 ,
.
. .
.
2
. .

. . .

. .
. .
3 d e f
.
. 1: 0-10 0-13 0-18
.
. 2: 10-15 13-19 18-27

6 .
3: 15-20 19-25 27-36
.
4: > 20 > 25 > 36
.

. .
.
.
.

1 .
.



.
.

186

BA_Solo_042015.indd 186 20.04.2015 21:31:08



( 15 )
!
.
.

.
.
2
.
200

.

. .
. .
.
.
.

3
.
.
. .
11 .
( .
B, 1) .
. .
2 .
.
1 ( ):

. D () .
, .
. (
. , 187).
. ( C).
, (
( B, 1) , 187).

KO

.
.

187

BA_Solo_042015.indd 187 20.04.2015 21:31:09


2 ( ):
,
!
.

.

2 .
.
( 5
) . ( 30
)
3 ( ):
.
, .
. 3

. ( , 186).
ANTI CALC
. .
2 . .
4 ( , (
): , 185).
3
5 . .
, .
. .
.
. .
.
.
.

( 15 ).

188

BA_Solo_042015.indd 188 20.04.2015 21:31:09


, .
.
.

.
( ) .

30 .
.
.
.

.
( 5 ).
.
,
.
.
. 4
.
. 9
.
(
, 185).

30 ( )

2
(
) . 4
5 .
8
.

. .
.
.
2(
4 ) .
.
.
9 .

.
KO

5 ( ) .
.
15 3
.
30
9 (
= = ).

.

189

BA_Solo_042015.indd 189 20.04.2015 21:31:09



.
. 1,000 (
1 ) .
.
.

.
.
, 187.
11 .

. .
( E)
( = = ).

. 2002/96/EC(
WEEE)
, EU .

.
.
.

.

( ,
185)
.
.
2
.
.
6 .
.
.

.
.

190

BA_Solo_042015.indd 190 20.04.2015 21:31:09




.
.
. .

.



. .
.
. .

.
.
.

.
.

.
. .



. .
.


.
. .
.

.
.
. :
.

. .
.

. 2 .
. .

.

.
.


.
. (
.).
KO


. .
.
.

191

BA_Solo_042015.indd 191 20.04.2015 21:31:09


DE - Garantiebedingungen EN - Guarantee Conditions
Zustzlich zu den gesetzlichen Gewhrleitungsrechten, die In addition to the end consumers statutory guarantee rights
dem Endabnehmer gegenber dem Verkufer zustehen, in relation to the seller; for new appliances bought after 01
geben wir fr Neugerte mit Kaufdatum ab 01.09.2013, sofern September 2013 from a dealer authorized due to his expertise
sie bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz by Melitta, we give a manufacturers guarantee based on the
autorisierten Hndler erworben wurden, eine Herstellergarantie following conditions:
zu folgenden Bedingungen: 1. The guarantee period begins with the day the product was
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den sold to the end user. The guarantee period is 24 months. The
Endabnehmer. Sie betrgt 24 Monate. Das Kaufdatum des purchase date of the device must be verified by a purchase
Gerts ist durch eine Kaufquittung zu belegen. receipt.
Das Gert wurde fr den Gebrauch im privaten Haushalt The device was designed and built for use in private
konzipiert und konstruiert. Bei Vollautomaten gehen wir ab households. For fully automatic machines, from a number
einer Anzahl von mehr als 7.500 Brhungen im Jahr von in excess of 7,500 brewing processes a year we assume
einer gewerblichen Nutzung aus. Unter gewerblicher Nutzung commercial use. Commercial use includes using the appliance
verstehen wir auch den Einsatz der Gerte zur Verkstigung to make coffee for customers in offices, workshops, law offices
von Kunden in Bros, Handwerksbetrieben, Kanzleien etc. In etc. In this case, the guarantee period is 12 months or 15,000
diesem Fall betrgt die Garantiezeit 12 Monate oder 15.000 brewing processes, whichever occurs first.
Brhungen, je nachdem, was zuerst eintritt. Guarantee performances lead neither to an extension of the
Garantieleistungen fhren weder zu einer Verlngerung noch guarantee period nor to a new beginning of the guarantee
zu einem Neubeginn der Garantiezeit fr das Gert oder period for the device or installed spare parts.
eingebaute Ersatzteile. 2. Within the guarantee period we will correct all device defects
2. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Mngel des that are based on material or manufacturing errors, through
Gerts, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern beruhen, repair or replacement of the device, at our discretion. Replaced
nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des parts become the property of Melitta. If meanwhile components
Gerts. Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum ber. were revised or software was updated, actualisations of
Wenn inzwischen Bauteile berarbeitet wurden oder eine repaired parts and/or software is permitted unless not waived
aktuelle Software vorhanden ist, kann mit der Reparatur eine by the customer in writing before the repair (order).
Aktualisierung der Bauteile und/oder Software erfolgen, sofern 3. Defects that occurred due to improper connection, improper
der Kunde vor Durchfhrung des Reparaturauftrages darauf handling, or repair attempts by non-authorized persons are not
nicht schriftlich verzichtet. covered by the guarantee. The same applies for failure to
3. Nicht unter die Garantie fallen Mngel, die durch comply with the use, care, and maintenance (e.g. calcification)
unsachgemen Anschluss, unsachgeme Handhabung instructions as well for the use of consumables (e.g. cleaning
oder Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen and decalcifying agents or water filters) that do not correspond
entstanden sind. Das Gleiche gilt bei Nichtbeachtung der to the original specifications. Wear parts (e.g. seals and valves),
Gebrauchs-, Pflege- und Wartungsanweisung (z. B. Verkal- fragile parts like glass, and damage caused by foreign objects
kung) sowie der Verwendung von Verbrauchsmaterialien (z. B. in the grinder (e.g. stones) are excluded from the guarantee.
Reinigungs- und Entkalkungsmitteln oder Wasserfiltern), die 4. Guarantee performances are processed via the Service
nicht den Originalspezifikationen entsprechen. Verschleiteile Hotline for the respective country.
(z. B. Dichtungen und Ventile), leicht zerbrechliche Teile wie 5. These guarantee conditions apply for appliances purchased
Glas und Schden, die durch Fremdkrper im Mahlwerk (z. B. and used in Germany, Austria, Switzerland, Denmark, France,
Steine) entstehen, sind von der Garantie ausgenommen. The United Kingdom, Spain, The Netherlands and Belgium.
4. Die Abwicklung von Garantieleistungen erfolgt jeweils ber If an appliance is purchased abroad or taken abroad, then
die fr das betreffende Land bestehende Service Hotline. guarantee benefits will only be provided as specified in the
5. Diese Garantiebestimmungen gelten fr in der guarantee conditions applicable to that country.
Bundesrepublik Deutschland, sterreich oder der Schweiz
gekaufte und genutzte Gerte. Werden Gerte im Ausland
gekauft oder dorthin gebracht, werden Garantieleistungen
nur im Rahmen von fr dieses Land geltenden Garantie-
bestimmungen erbracht.

192

BA_Solo_042015.indd 192 20.04.2015 21:31:10


FR - Conditions de garantie NL -Garantievoorwaarden
En plus des droits de garantie lgale du consommateur final Naast het wettelijk recht op garantie, van de eindgebruiker ten
par rapport au vendeur, nous offrons une garantie fabricant sur opzichte van de verkoper, geven wij voor nieuwe toestellen
les nouveaux appareils achets aprs le 1er septembre 2013 die na 1 september 2013 zijn gekocht bij een door Melitta
auprs d'un distributeur agr en raison de son expertise par erkende dealer, een fabrieksgarantie op basis van de volgende
Melitta, sur la base des conditions suivantes: voorwaarden:
1. La priode de garantie prend effet la date dachat de la 1. De garantieperiode begint op de dag van verkoop aan de
machine par lutilisateur final. Elle est de 2 ans. La date dachat eindafnemer. Deze bedraagt 24 maanden. De aankoopdatum
de la machine doit tre indique sur une preuve dachat. van het apparaat moet door een aankoopbon worden
La machine a t conue et fabrique pour un usage aangetoond. Het apparaat is ontworpen en gefabriceerd voor
domestique priv. Pour ce qui est des machines automatiques, huishoudelijk gebruik. Bij volautomaten gaan we bij meer
nous partons du principe quil sagit dune utilisation dan 7.500 keer koffie zetten per jaar uit van een commercieel
professionnelle au del de 7 500 prparations dans lanne. gebruik. Ook het gebruik van het apparaat om koffie te zetten
Lutilisation professionnelle englobe galement les prparations voor klanten in een kantoor of werkplaats wordt beschouwd als
destines aux clients dans les bureaux, les entreprises commercieel gebruik. In dat geval bedraagt de garantieperiode
artisanales, les cabinets 12 maanden of 15.000 keer koffie zetten, afhankelijk van wat
juridiques, etc. Dans ce cas, la priode de garantie passe 1 het eerst optreedt. Door vervanging van onderdelen of van het
an ou 15 000 prparations, selon lvnement se produisant apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
en premier. 2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij alle gebreken aan
Lapplication des prestations de garantie conduit ni un het apparaat die resulteren uit materiaal- of fabricagefouten,
prolongement, ni un redmarrage de la priode de garantie naar onze keuze door reparatie of vervanging van het apparaat.
de la machine ou de la pice installe. Vervangen onderdelen en apparaten worden eigendom van
2. Pendant la priode de garantie, nous nous chargeons de Melitta. Als ondertussen onderdelen werden herzien of software
remdier tous les dfauts de la machine, faisant suite un is bijgewerkt, kunnen actualiseringen van de gerepareerde
dfaut de matriel ou de fabrication, et procdons, selon notre onderdelen en/of software uitgevoerd worden, tenzij de klant
choix, la rparation ou au remplacement de lappareil. Les schriftelijk verzet heeft aangetekend voor de reparatie.
pices remplaces sont alors notre pro- prit. Si entre-temps, 3. Niet onder de garantie vallen gebreken die door
des composants sont remplacs ou les logiciels sont mis onvakkundige aansluiting, onvakkundig gebruik of
jour, les pices rpares et/ou le systme dexploitation de reparatiepogingen door niet geautoriseerde personen zijn
la machine bnficieront de ces mises jour moins que ontstaan. Hetzelfde geldt bij niet-inachtneming van de
lutilisateur ny renonce expressment par crit avant lenvoi en gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen (bv. verkalking) evenals
rparation. bij het gebruik van verbruiksmateriaal (bijv. reinigings- en
3. Sont exclus de la garantie les dfauts lis un branchement ontkalkingsmiddelen of waterfilters) dat niet voldoet aan de
non conforme, une manipulation non-conforme ou des originele specificaties. Slijtageonderdelen (bijv. afdichtingen en
tentatives de rparation par des personnes non autorises. Il en ventielen), licht breekbare onderdelen zoals glas en schade die
va de mme en cas de non-respect des consignes dutilisation, ontstaat door vreemde voorwerpen in de molen (bijv. stenen)
de maintenance (ex: entartrage) et dentretien, ainsi quen vallen niet onder de garantie.
cas dutilisation de consommables (produits de nettoyage, de 4. De afwikkeling van garantieprestaties vindt steeds via de
dtartrage ou filtre eau) non conformes aux spcifications. voor het betreffende land verantwoordelijke servicehotline
Les pices dusure (telles que les joints et vannes par ex.), plaats.
les pices facilement cassables comme le verre, et les dgts 5. Deze garantievoorwaarden gelden voor apparaten die in
dus la prsence de corps trangers dans le broyeur (par ex. Belgi, Luxemburg en Nederland werden gekocht en gebruikt.
cailloux) sont galement exclus de la garantie.
4. Les garanties sont appliques par lassistance technique du
pays correspondant.
5. Ces conditions de garantie sont valables pour les machines
achetes et utilises en France, Belgique et en Suisse. Lorsque
des machines sont achetes ltranger ou importes l-bas,
les prestations de garantie sont uniquement appliques dans le
cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays.
Dure de Disponibilit des pices dtaches: Conformment
larticle L 111-3 du code de la consommation, la disponibilit
des pices dtaches est de 5 ans partir de la date de
fabrication du produit (information mentionne sur ltiquette
didentification du produit).
Cette disponibilit nest garantie que dans le pays o le produit
a t achet. A noter que toute rparation effectue par un
Centre Technique non agr par Melitta entraine lannulation de
la garantie de la machine.

193

BA_Solo_042015.indd 193 20.04.2015 21:31:10


ES - Condiciones de Garanta IT - Condizioni di garanzia
Adicionalmente a los derechos de garanta legales del In aggiunta ai diritti di garanzia legale del consumatore finale
consumidor final en relacin con el vendedor, para los nei riguardi del venditore, per i nuovi elettrodomestici acquistati
electrodomsticos nuevos comprados despus del 01 de dopo il 1 settembre 2013 da un rivenditore autorizzato in
septiembre de 2013 a un distribuidor autorizado por Melitta base alla sua esperienza con Melitta, diamo una garanzia del
gracias a sus conocimientos, ofrecemos una garanta del produttore sulla base delle seguenti condizioni:
fabricante basada en las condiciones siguientes: 1. La durata della garanzia inizia dal giorno della vendita
1. El periodo de garanta es de 24 meses y comienza el mismo allacquirente finale e corrisponde a 24 mesi. La data di
da en el que la cafetera es adquirida por el usuario final. La acquisto dellapparecchio deve essere dimostrata da una
fecha de la compra se verificar mediante el recibo de compra. ricevuta di acquisto. Lapparecchio stato concepito e
La cafetera est diseada y fabricada para el uso domstico costruito per luso domestico privato. Per le macchine
privado. Para las cafeteras automticas a partir de ms de automatiche presupponiamo un numero superiore a 7.500
7.500 cafs al ao se entiende que se trata de una utilizacin erogazioni allanno per un impiego commerciale. Con impiego
industrial. Tambin se entender como utilizacin industrial el commerciale intendiamo anche limpiego degli apparecchi
uso de las cafeteras para servir a clientes en oficinas, talleres, quando si offrono pasti e bevande ai clienti negli uffici, nelle
bufetes, etc. En este caso, el periodo de garanta pasa a ser aziende artigianali, negli uffici legali ecc. In questo caso
de 12 meses o hasta 15.000 cafs, segn lo que se produzca il periodo di garanzia corrisponde a 12 mesi o a 15.000
primero. erogazioni, a seconda del caso che si verifica per primo.
2. Durante el periodo de garanta los daos de la cafetera Le prestazioni di garanzia non comportano n un
que estn relacionados con el material o con defectos de prolungamento n un nuovo inizio del periodo di garanzia per
fabricacin, incluida la reparacin o el reemplazo de la cafetera lapparecchio o per i pezzi di ricambio montati.
estarn cubiertos. Si durante la reparacin del aparato los 2. Durante il periodo di garanzia rimuoviamo tutti i difetti
componentes y las aplicaciones tegnolgicas del aparato han dellapparecchio da ricondursi adifetti del materiale o di
si actualizadas, se permite la actualizacin tambien del aparato fabbricazione, riparando o sostituendo, a nostra scelta,
en la reparacin a no ser que el consumidor haya renunciado lapparecchio. I componenti sostituiti diventano di nostra
a estas actualizaciones por escrito durante el proceso de la propriet. S nel frattempo, delle componenti dovessero essere
ompra. state modificate o il software fosse stato aggiornato, durante
3. El periodo de garanta cubre todos los daos de la cafetera la riparazione pu essere effetuato unaggiornamento di
que estn relacionados con el material o con defectos de componenti e/o della software, a meno ch il cliente non
fabricacin, incluida la reparacin o el reemplazo de la cafetera. abbia rinunciato per iscritto prima dellesecuzione della
Las piezas sustituidas tendrn todas las caractersticas y riparazione.
propiedades de Melitta. 3. Nella garanzia non rientrano difetti derivanti da allacciamento
4. La garanta no cubre los defectos producidos debido a una non a regola darte, utilizzo non corretto o tentativi di
conexin elctrica y utilizacin inadecuada ni los producidos riparazione da parte di persone non autorizzate. Lo stesso vale
por las reparaciones por parte de personas no autorizadas. Lo per il mancato rispetto delle istruzioni per luso, la cura e la
mismo se aplica en caso de un uso, cuidado y mantenimiento manutenzione (per esempio calcificazione) nonch per lutilizzo
inadecuado (por ejemplo: calcificacin). Tampoco estn di materiali di consumo (p.es. detergenti e decalcificanti o filtri
cubiertos los defectos producidos debido al incumplimiento de dellacqua) che non corrispondono alle specifiche originali.
las instrucciones de uso de consumibles (como por ejemplo I componenti soggetti a usura (p.es. guarnizioni e valvole),
elementos de limpieza, descalsificadores o filtros de agua) componenti che si rompono facilmente, quali gli elementi in
que no se ajusten a las especificaciones originales. Las piezas vetro, e i danni dovuti a corpi estranei nella macina (p.es.
de desgaste (como por ejemplo las vlvulas), partes frgiles pietre), sono esclusi dalla garanzia.
como el vidrio, y los daos causados por objetos extraos 4. Il disbrigo delle prestazioni di garanzia avviene attraverso la
en el molino como por ejemplo piedras estn excluidos de la hotline di assistenza esistente per il Paese interessato.
garanta. 5. Queste condizioni di garanzia si applicano agli apparecchi
5. El servicio de garanta se presta a travs de una lnea acquistati e utilizzati nella Svizzera. Se gli apparecchi vengono
telefnica permanente provista por cada pas (ver pgina acquistati o portati allestero, le prestazioni di garanzia vengono
Service Hotlines). erogate solo nellambito delle condizioni di garanzia valide per
6. Estas condiciones de garanta se aplican a las cafeteras questo Paese.
compradas y usadas en Alemania, Austria, Suiza, Dinamarca,
Francia, Espaa, Pases Bajos y Blgica. Si las cafeteras se
compraron en un pas distinto a los anteriores se cumplir con
las condiciones de garanta aplicables paraeste pas.

194

BA_Solo_042015.indd 194 20.04.2015 21:31:10


DA - Garantibestemmelser SV - Garantivillkor
I tillg til den endelige forbrugers lovpligtige garantirettigheder Utver garantin konsumenten erhller av sljaren enligt lag,
i forhold til slgeren; for nye apparater, der er kbt efter 1. sep ingr nu ven en tillverkargaranti vid kp av hushllsapparater
2013 fra en autoriseret forhandler baseret p hans kendskab efter den 1 september 2013 frn behrig Melitta-terfrsljare.
til Melitta, giver vi en producentgaranti, der er baseret p Denna garanti r baserad p fljande villkor:
flgende betingelser: 1. Garantitiden r 36 mnader och gller frn och med
1. Garantiperioden begynder p dagen for salget til slutkunden, slutkundens inkpsdatum. Apparatens inkpsdatum ska
og udgr 24 mneder. Kbsdato og type skal dokumenteres framg av inkpskvittot. Enheten har utformats och byggts fr
med en kbskvittering. Apparatet blev udviklet og konstrueret til anvndning i privata hushll. Fr helautomatiska maskiner
brug i private husholdninger. Ved fuldautomatiske kaffemaskiner med mer n 7 500 bryggprocesser per r antar vi att
gr vi ved et antal p mere end 7.500 brygninger om ret ud kaffemaskinerna anvnds i kommersiellt syfte. Med kommersiell
fra en erhvervsmssig brug. Under erhvervsmssig brug anvndning avses nr maskinen anvnds till att gra kaffe
forstr vi ogs brugen af apparaterne til bevrtning af kunder till kunder p kontor, verkstder, advokatbyrer etc. D gller
p kontorer, vrksteder, hos advokater osv. I dette tilflde garantiperioden 12 mnader eller 15 000 bryggprocesser, det
er garantiperioden 12 mneder eller 15.000 brygninger, alt som uppns frst. Garantitiden varken frlngs eller brjar om
efter, hvad der ns frst. Garantiydelser frer hverken til en nr garantifrmner utnyttjas fr hela apparaten eller enskilda
forlngelse eller en nystart af garantiperioden for apparatet komponenter.
eller for indbyggede reservedele. 2. Under garantitiden tgrdar vi alla brister som beror p
2. Inden for garantiperioden afhjlper vi alle mangler p material- eller tillverkningsfel. Melitta avgr om apparaten
apparatet, som beror p materiale- eller fabrikationsfejl, efter ska repareras eller bytas ut. Utbytta delar vergr i vr
vores skn gennem reparation eller udskiftning af apparatet. go. Om komponenter har blivit frbttrade under tiden och
Udskiftede dele overgr i vores ejerskab. Det er tilladt at bruge programvaran blivit uppdaterad, kan genomfring av reparation
ndrede reservedele eller opdateret software med mindre genomfras svida inte kunden ger skriftligt besked om att
kunden fr en reperation skriftligt har frasagt sig dette. reparation ej nskas.
3. Ikke omfattet af garantien er mangler, som er opstet 3. Garantin omfattar inte brister som uppstr p grund av
gennem usagkyndig tilslutning, usagkyndig hndtering eller felaktig anslutning och hantering eller frsk att reparera
reparationsforsg gennem ikke autoriserede personer. apparaten av obehriga personer samt i de fall d
Det samme glder ved ignorering af brugs-, pleje- og bruksanvisningen inte fljts. Garantin upphr att glla om
vedligeholdelsesanvisninger, (f.eks. afkalkning) samt anvisningarna fr anvndning, sktsel och underhll inte fljts,
anvendelse af forbrugsmaterialer (f.eks. rengrings- og (t.ex. frkalkning) samt vid anvndning av frbrukningsmaterial
afkalkningsmiddel eller vandfilter), der ikke svarer til (rengrings- och avkalkningsmedel eller vattenfilter) som inte
originalspecifikationerne. Sliddele (f.eks. pakninger og ventiler), motsvarar originalspecifikationerna. Garantin omfattar inte
skrbelige dele ssom glas og skader, der opstr gennem heller frbrukningsdelar (t.ex. ttningar och ventiler) eller skador
fremmedlegemer i kvrnen (f.eks. sten), er ikke omfattet som orsakats av frmmande freml i kvarnen (t.ex. stenar).
af garantien. 4. Melittas kundtjnst hanterar garantirenden. Telefonnumret
4. Afviklingen af garantiydelser foregr via den for det till din kundtjnst via service hotline.
pgldende land eksisterende service hotline. 5. Dessa garantivillkor gller fr apparater som inhandlas
5. Disse garantibestemmelser glder for apparater som er kbt och anvnds i Sverige. Vid apparater som inhandlas i eller
og benyttet i Danmark. Bliver apparater kbt i udlandet eller transporteras till andra lnder, gller garantivillkoren endast
bragt derhen, yders der kun garanti i henhold til de i dette land inom ramen av de garantivillkor som gller fr respektive land.
gldende garantibestemmelser.

195

BA_Solo_042015.indd 195 20.04.2015 21:31:10


NO - Garantibestemmelser FI - Takuuehdot
I tillegg til sluttforbrukerens lovfestede garanti-rettigheter i Lisn loppukuluttajan lakisteisiin oikeuksiin suhteessa
forhold til selgeren; for nye apparater kjpt etter 1. september myyjn; uusille laitteille, jotka on ostettu 1.syyskuuta 2013
2013 fra en forhandler autorisert, grunnet sin ekspertise, jlkeen Melittan valtuuttamalta jlleenmyyjlt perustuen
av Melitta, gir vi en produsents garanti basert p flgende asiantuntemukseensa, annamme valmistajan takuun perustuen
vilkr: seuraaviin edellytyksiin:
1. Garantitiden starter p dagen forbrukeren kjper apparatet. 1. Loppukuluttajalle mynnetty takuuaika alkaa tuotteen
Den gjelder i 24 mneder. Apparatets kjpsdato m ostopivst. Takuuajan pituus on 24 kuukautta. Laitteen
dokumenteres med en kvittering. Apparatet er konsipert og ostopivn tositteeksi on esitettv kassakuitti tai vastaava.
konstruert for bruk i privathusholdninger. For helautomatiske Laite on suunniteltu ja valmisteltu kytettvksi yksityisiss
apparater regnes et antall p mer enn 7500 traktinger pr. r kotitalouksissa. Mikli kahvikoneelle kertyy vuodessa yli 7 500
som yrkesmessig bruk. Under yrkesmessig bruk regner vi suodatuskertaa, laitteen kytn katsotaan olevan kaupallista.
ogs bruk av apparatene til servering av kunder p kontorer, Kaupalliseksi kytksi luetaan mys laitteiden kytt
hndverksfirmaer o.l. I dette tilfellet utgjr garantitiden 12 asiakastarjoiluun toimistoissa, elinkeinonharjoittajien
mneder eller 15 000 traktinger, avhengig av hva som tytiloissa, vastaanotoilla jne. Siin tapauksessa takuuaika on
inntreffer frst. Garantiytelsene frer verken til at garantien 12 kuukautta tai 15 000 suodatuskertaa riippuen siit, kumpi
forlenges eller starter p nytt for apparatet eller dets innebygde ehto tyttyy ensin. Takuuaika ei pitene eik sit aloiteta alusta
reservedeler. takuukorvauksien suorituksen seurauksena, mik ptee itse
2. Innenfor garantitiden utbedrer vi alle mangler p apparatet laitteeseen sek siihen asennettuihin varaosiin.
som er oppsttt p grunn av material- eller produksjonsfeil, 2. Takuuajan kuluessa valmistaja kunnostaa kaikki laitteessa
der vi selv velger enten reparere eller bytte apparatet. havaitut viat, jotka johtuvat materiaali-tai valmistusvirheist,
De utbyttede delene gr over i vrt eie. Hvis komponenter oman harkinnan varaisesti joko korjaamalla viat tai vaihtamalla
underveis ble forbedret, og programvare oppdatert, kan laitteen uuteen. Vaihdetut osat ovat valmistajan omaisuutta.
gjennomfring av reprasjon gjennomfres, hvis ikke kunde gir Takuuhuollon yhteydess laitteen osien tarkistukset ja/tai
skriftlig beskjed om at repreasjon ikke nskes. ohjelmistojen pivitykset on sallittu. Mikli asiakas ei edell
3. Mangler som har oppsttt pga. ufagmessig tilkobling, mainittuja muutoksia laitteeseensa halua, tm on ilmoitettava
ufagmessig hndtering eller reparasjonsforsk kirjallisesti ennen takuukorjauksen tilausta.
gjennom ikke autoriserte personer, faller ikke inn under 3. Takuun piiriin eivt kuulu viat, jotka johtuvat vrst
garantiordningen. Det samme gjelder dersom bruks-, pleie- og liitnttavasta, asiattomasta ksittelyst tai korjausyrityksist
vedlikeholdsanvisningene ikke flges, (f.eks. flertall) samt valtuuttamattomien henkiliden toimesta. Sama ptee mys
ved bruk av forbruksmaterialer (f.eks. rengjrings- og silloin, jos kytt-, hoito- ja huolto-ohjeita on laiminlyty sek
avkalkingsmidler eller vannfiltre) som ikke tilsvarer silloin (esim. kalkkiintuminen), jos laitteessa on kytetty muita
originalspesifikasjonene. Unntatt fra garantien er slitasjedeler kuin alkuperistuotteita vastaavia aineita (esim. puhdistus- tai
(f.eks. tetninger og ventiler), lett knuselige deler s som glass, kalkinpoistoaineita tai vesisuodattimia). Kuluvat osat (esim.
og skader som oppstr som flge av fremmedlegemer tiivisteet ja venttiilit), helposti rikkoutuvat osat, kuten lasi, sek
i maleverket (f.eks. steiner). vauriot, jotka johtuvat myllyyn joutuneista kiintoesineist (esim.
4. Avviklingen av garantiytelsene skjer alltid via service-hotline i kivet), eivt kuulu takuun piiriin.
det respektive landet. 4. Takuukorvausten ja niiden suorittamisen ksittelyst vastaa
5. Disse garantibestemmelsene gjelder for apparater som er maakohtaisen asiakaspalvelun hotline-tuki.
kjpt og brukes i Norge. Dersom apparater er kjpt i utlandet 5. Nm takuuehdot ptevt Saksan liittotasavallasta,
eller tas med dit, gjelder kun garantibestemmelsene for dette Itvallasta tai Sveitsist hankittuihin ja komaissa kytss
landet. oleviin laitteisiin. Laitteisiin, jotka on hankittu muista maista ja
ovat kytss niiss, ptevt ainoastaan ne takuukorvaukset,
jotka vastaavat kyseisen maan voimassa olevia akuuehtoja.

196

BA_Solo_042015.indd 196 20.04.2015 21:31:10


RU - TR - Garanti artlar
Satcnn yasalar dorultusunda zorunlu olarak verdii nihai
, ; tketici garantisi haricinde, Melitta irketinin yetkili bayi
, 1 2013 uzmanlarndan 1 Eyll 2013 tarihi sonrasnda satn alnm yeni
Melitta , cihazlar iin ayrca retici garantisi de vermekteyiz, bu
, garantinin artlar aada belirtilen ekildedir:
: 1. Garanti sresi cihazn son tketiciye satld gn
1. balamaktadr. Bu sre 24 aydr. Cihazn satn alnd tarih, bir
. 24 satn alma belgesiyle belgelenmelidir. Bu cihaz evde kullanm
. . iin tasarlanm ve retilmitir. Tmyle otomatik kahve
makinalarnda, bir ylda 7.500 kahve piirme evriminin
. balatlmas, komersiyel kullanm olarak kabul edilmektedir.
7500 Cihazn ofislerde, atlyelerde, hukuk brolarnda, vs. mteriler
, iin kahve piirme amal kullanlmas da komersiyonel kullanm
. olarak kabul edilmektedir. Bu durumda garanti sresi 12 ay
veya 15.000 kahve piirme evrimidir, bunlardan daha erken
, , ulalan geerli saylmaktadr. Salanan garanti hizmetleri,
.. cihazn kendisi veya monte edilen yedek paralar iin garanti
12 15000 , sresinin yeniden balamasna veya uzamasna yol amaz.
, . 2. Garanti sresi ierisinde, malzeme veya retim hatas
sonucunda cihazda meydana gelen tm sorunlar, bizim
seimimize gre cihaz deitirme veya onarma suretiyle
, . tarafmzdan giderilecektir. Deitirilen paralarn mlkiyeti
2. firmamza geecektir. Bu arada paralarda revizyon yapld
, veya gncel bir yazlm mevcutsa, mteri gncelletirmeden
, vazgetiini onarm i emri yerine getirilmeden nce yazl
. olarak belirtmedii takdirde, onarm ile birlikte paralar ve/veya
Melitta. , yazlm gncelletirme ilemi gerekletirilebilir.
3. Yetkili olmayan kiilerce yaplan tamir denemelerinden,
- usulne aykr kullanmdan veya balantdan kaynaklanan
, sorunlar garanti kapsamnn dndadr. Ayn husus, kullanm ve
bakm talimatlarnn rnein kirelenme ihlali veya orijinal
( ), para ile ayn zelliklere sahip olmayan tketim malzemelerinin
/ . (rn. temizlik maddeleri, kire zcler veya su filtreleri)
3. , kullanm iin de geerlidir. Anmaya tbi paralar (rn.
contalar ve valfler), cam gibi kolay krlan paralar ve tme
, mekanizmasndaki yabanc cisimlerden (rn. ta) kaynaklanan
hasarlar garanti kapsamnda deildir.
. 4. Garanti hizmetleri, ilgili lkede bulunan Servis Hatt
tarafndan yrtlecektir (Servis Hatt bilgileri ambalajn
(, zerindedir).
) 5. Cihaz iin belirtilen garanti artlar; Birleik Krallk, Kuzey
(, randa, Rusya,Trkiye, Polonya, Macaristan, Romanya,
, ), Yunanistan ve Ukranya lkeleri iin geerlidir. Cihaz yurt
. dndan satn alnm veya yurt dna gtrlmse,
( salanacak garanti hizmeti sadece o lke iin geerli garanti
, ), (, ) artlaryla snrldr.
,
(, ) .
4.
,
.
5. ,
,
, , , , ,
, .
,

,
.

197

BA_Solo_042015.indd 197 20.04.2015 21:31:10


PL - Postanowienia gwarancyjne HU - Garancia felttelek
Oprcz gwarancji dla kocowego uytkownika, jakiej z A termk vgfelhasznlja rszre nyjtott jtllson kvl,
ustawy udziela sprzedawca, oferujemy dla nowych urzdze amelyet a trvny rtelmben a termk rustja nyjt, a Melitta
zakupionych po 1 wrzenia 2013 u wykwalifikowanych trsasg ltal felhatalmazott trsasgok szakkpzett eladinl
sprzedawcw, autoryzowanych przez firm Melitta, take 2013. szeptember 1-je utn vsrolt j kszlkekre a gyrt
gwarancj producenta, ktrej dotycz nastpujce warunki: ltal nyjtott jtllst is felknljuk, amelynek felttelei a
1. Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu sprzeday kvetkezek:
urzdzenia klientowi ostatecznemu. Okres ten wynosi 24 1. A garancia idszak a termk vgfelhasznlnak trtn
miesice. Data zakupu urzdzenia musi by potwierdzona eladsnak napjval kezddik. A garancia 24 hnapra szl.
dowodem kupna. Urzdzenie zostao zaprojektowane i A kszlk vsrlsnak idpontjt a vsrlst igazol
skonstruowane do uytku domowego. W przypadku nyugtval kell igazolni. A kszlk a hztartsi hasznlatra lett
w peni automatycznych ekspresw do kawy za komercyjne megtervezve s sszelltva. A teljes automata kvfzk
uwaa si uruchamianie wicej ni 7 500 cykli gotowania kawy esetben, amennyiben az egy v alatti a kvfzsek szma
w cigu jednego roku. Pod komercyjnym wykorzystaniem meghaladja a 7.500-at, akkor kereskedelmi hasznlatrl
rozumie si te uywanie ekspresu do kawy dla klientw w beszlnk. Akkor is a kszlk kereskedelmi hasznlatrl
biurach, warsztatach, kancelariach prawnych, itd. W takim beszlnk, amennyiben a kvt az irodban, mhelyben,
przypadku termin gwarancji wynosi 12 miesicy lub 15 000 cykli gyvdi irodban stb. az gyfelek rszre fzzk.
gotowania kawy, w zalenoci od tego, co nastpi wczeniej. Ilyen esetben a kszlk jtllsi ideje 12 hnap, vagy 15 000
Wykonywanie wiadcze gwarancyjnych nie powoduje kvfzs meglte, attl fggen, hogy a kt felttel kzl
wyduenia okresu gwarancji na urzdzenie lub jego czci melyik teljesl hamarabb. Garanciaigny rvnyestse nem
zamienne, ani liczenia biegu w/w okresu od nowa. vonja maga utn a garancia idszak meghosszabbtst vagy a
2. W trakcie okresu gwarancji usuwamy wszelkie wady garancia idszak jraindulst a kszlkre, illetve a beszerelt
urzdzenia, spowodowane uytym materiaem lub bdami alkatrszekre vonatkozan.
produkcji. Decyzja o naprawie lub wymianie urzdzenia 2. A garancia idszakon bell a kszlk valamennyi anyag-
pozostaje w naszej gestii. Wymienione czci przechodz na vagy gyrtsi hibn alapul hibjt kijavtjuk, sajt beltsunk
nasz wasno. Jeli w midzyczasie elementy konstrukcyjne szerint a kszlk javtsn vagy cserjn keresztl. A kicserlt
ekspresu lub oprogramowanie zostao zaktualizowane to alkatrszek a Melitta tulajdonba kerlnek. Amennyiben
podczas naprawy moe nastpi aktualizacja elementw idkzben alkatrszeket tdolgoztak volna vagy egy aktulis
konstrukcyjnych i/lub oprogramowania o ile klient przed software rendelkezsre ll, akkor a javtssal az alkatrszek
przeprowadzeniem zlecenia naprawy nie zrezygnuje z tego w s/vagy software aktualitsa bekvetkezhet, hacsak a vev
formie pisemnej. rsban nem mond le a javts lebonyoltsrl.
3. Gwarancja nie obejmuje usterek spowodowanych 3. A helytelen csatlakoztats, nem megfelel kezels vagy
niewaciwym podczeniem, eksploatacj lub prbami naprawy meghatalmazssal nem rendelkez szemlyek ltali javtsi
przez osoby nieautoryzowane. Ta sama zasada dotyczy ksrletek miatt bekvetkez hibkra nem vonatkozik a
nieprzestrzegania zasad uytkowania, pielgnacji i zasad garancia. Ugyanez vonatkozik a hasznlati, polsi s
konserwacji (np. odkamieniania) jak rwnie korzystania z karbantartsi tmutatban foglaltak be nem tartsra (pl.
materiaw eksploatacyjnych (np. rodkw do czyszczenia Vzkveseds), valamint az eredeti specifikciknak nem
i odkamieniania lub filtrw do wody), ktre nie odpowiadaj megfelel fogyeszkzk (pl. tisztt s vzkmentest szerek
oryginalnej specyfikacji (s niezgodne z zaleceniem vagy vzszrk) hasznlatra. Az elhasznld alkatrszek
producenta). (pl. tmtsek s szelepek), a trkeny alkatrszek, gymint
4. Naprawy gwarancyjne dokonywane s zawsze przez punkt az veg, s a darlba kerl idegen trgyak (pl. kvek) ltal
serwisowy w danym kraju (patrz informacja na opakowaniu). okozott kr a garancia hatlya all ki vannak zrva.
5. Niniejsze postanowienia gwarancyjne dotycz urzdze 4. A garanciaignyeket az adott orszg telefonos
zakupionych i uytkowanych na terenie Wielkiej Brytanii, Irlandii gyflszolglatn keresztl kell rvnyesteni (lsd a
Pnocnej, Rosji, Turcji, Polski, Wgier, Rumunii, Grecji csomagolson tallhat informcit).
i na Ukrainie. Jeeli urzdzenia zostay kupione zagranic lub 5. Ezek a garancia felttelek a Nagy-Britanniban s
wywiezione zagranic, usugi gwarancyjne wiadczone s tylko szak-rorszgban, Oroszorszgban, Trkorszgban,
w ramach przepisw gwarancyjnych obowizujcych w danym Lengyelorszgban, Magyarorszgon, Romniban,
kraju. Grgorszgban s Ukrajnban vsrolt s hasznlt
kszlkekre vonatkoznak. Klfldn vsrolt vagy klfldi
orszgba behozott kszlkekre vonatkoz garanciaigny csak
az adott orszgra alkalmazand garancia felttelek szerint
rvnyesthet.

198

BA_Solo_042015.indd 198 20.04.2015 21:31:10


UA - RO - Garanie
, Pe lng garania oferit clientului final, pe care conform legii, o
; , acord vnztorul, pentru noile aparate achiziionate dup data
1 2013 de 1 septembrie 2013 de la vnztorii specializai, autorizai de
Melitta , , societatea Melitta, noi oferim i productorului o garanie, care
: se aplic n urmtoarele condiii:
1. 1. Perioada de garanie ncepe la data vnzrii ctre
24 . cumprtor. Perioada de garanie dureaz 24 luni. Data
. cumprrii aparatului se va dovedi prin bon de cas.
Aparatul a fost proiectat i construit pentru utilizare n
. gospodrii private. n cazul aparatelor complet automate,
7 500 un numr de peste 7.500 de cicluri de fierbere pe an va fi
, considerat utilizare n scop comercial. Prin utilizare n scop
. comercial se nelege i folosirea aparatului pentru
pregtirea cafelei pentru clieni n birouri, ateliere, birouri de
, , . avocatur etc. n acest caz perioada de garanie este de 12
12 15 luni sau 15.000 de cicluri de fierbere, oricare dintre acestea
000 , , se ncheie prima. Serviciile de garanie nu duc la prelungirea
. perioadei de garanie sau la renceperea acesteia pentru aparat
. sau pentru piesele de schimb montate.
2. 2. Pe durata perioadei de garanie vom ndeprta toate
defectele aparatului datorate imperfectiunilor de material sau
. de producie, noi vom hotr dac este necesar o reparaie
. sau un schimb complet al aparatului. Piesele schimbate
devin proprietatea noastr. Dac ntre timp componentele au
, / , fost modificate sau software-ul a fost updatat, actualizarea
pieselor reparate i/sau a software-ului se poate realiza numai
(). dac exist o cerere scris a clientului, nainte de efectuarea
3. , reparaiei (comand scris).
, 3. Defeciunile aprute n urma unei conectri
necorespunztoare la reea, ale unei utilizri greite sau a
. ncercrii de a repara aparatul de ctre persoane neautorizate
nu sunt acoperite de garanie. Acelai lucru este valabil i
, n cazul nerespectrii instruciunilor de utilizare, de ngrijire
(. , i ntreinere (ex. n cazul depunerilor de calcar), precum i
), . ntreinere, precum i a utilizrii materialelor consumabile (de
(. ), ex. soluie de curat, lichid de detartrare sau filtrul de ap),
(. ) , care nu corespund specificaiilor originale. Piesele de uzur (de
ex. garnituri i ventile), piesele uor casabile precum sticla i
(. ) . defectele aprute datorit existentei corpurilor strine n rni
4. (de ex. pietre) nu sunt acoperite de garanie.
(. 4. Desfurarea serviciilor de garanie se va face prin
). accesarea liniei hotline de service pentru ara respectiv (vezi
5. , datele de pe ambalaj).
5. Aceast garanie este valabil numai pentru aparatele
, 12 1991 . cumprate i utilizate n Regatul Unit al Marii Britanii i Irlanda
, , de Nord, Rusia, Turcia, Polonia, Ungaria, Romnia, Grecia i
Ucraina.
.

199

BA_Solo_042015.indd 199 20.04.2015 21:31:10


GR - CN -
201391
, Melitta
1 2013
Melitta , 1.
24
:
1.
. 24 . 7500, .
.
, 1215000,
. ,
7500
.

, , , .
, 12 2.
15.000 ,
. Melitta

.
2.
, 3.
,
.
.
, , :,


,
. 4.
3.
5.
(..
), .
, ,
(..
)
/ .
(..
), , ,

(..).
4.

(
).
5.
, . . ,
, , , , .

, -
.

200

BA_Solo_042015.indd 200 20.04.2015 21:31:10


KO - DE - Kontakt
Melitta Europa GmbH & Co. KG Ringstrae 99
; 32427 Minden Deutschland www.melitta.de
2013 91 +49 571/861 900
montags - freitags 8 - 18 Uhr
.
Ortstarif
1. .
24 Melitta sterreich
. . Tel. 0810 - 100 500

. Melitta Schweiz

4622 Egerkingen Schweiz
7,500 .
, www.melitta.ch
, +41 62 388 98 48

. 12 15,000 EN - Contact

. Melitta International GmbH - UK Division
32 A Thorpe Wood Business Park
, Thorpe Wood
. Peterborough PE3 6SR
United Kingdom
2.
,
UK Office: 0044 0 1733 260905
.
. , www.international.melitta.de

, ()
Consumer Hotline: 0800 0288002

/ monday - friday
. 8 am - 5 pm toll free

3. , , FR - Contact

. Melitta France
, , S.A.S. 02570
(. ) , Chzy-sur-Marne France
www.melitta.fr
(, )

. Melitta Belgi N.V.
Brandstraat 8,
4. . 9160 Lokeren Belgi/Belgique
www.melitta.be
5. , , , +32 933 15230
, , ,
, .
Melitta Schweiz
4622 Egerkingen Suisse
www.melitta.ch
Tel: 062 388 98 49

0 970 805 105


lundi - vendredi
9 - 12, 13.30 - 16.30 heures

Et ce pour le prix dune communication locale aussi


pour le Luxembourg

maandag - vrijdag, undi - vendredi


9 -12 uren/heures maandag - vrijdag,
9 - 12, 13.30 - 17 Kosten lokaal gesprek

201

BA_Solo_042015.indd 201 20.04.2015 21:31:10


NL - Contact CH-4622 Egerkingen
Tel: 062 388 98 49
Melitta Nederland B.V. www.melitta.ch
Postbus 340
4200 AH Gorinchem DA - Contact
Nederland
www.melitta.nl Melitta Nordic A/S
Box 222 27
Melitta Belgi N.V. 250 24 Helsingborg
Brandstraat 8 Tel.: +45 46-35 30 00
9160 Lokeren www.melitta.dk
Belgi/Belgique
www.melitta.be
SV - Contact
Aussi pour le Luxembourg
0183 - 642 642 Melitta Nordic AB
maandag - vrijdag 9 - 12 uur 250 24 Helsingborg
kosten lokaal gesprek www.melitta.se
+32 9/331.52.30 02 0/43 51 77
maandag - vrijdag, lundi - vendredi 9 - 12 Mndag - Fredag
kosten lokaal gesprek Lokalsamtalstaxa
Et ce pour le prix dune communication locale
NO - Contact
ES - Contact
Melitta Nordic AB
Tecnimel Hostelera, S.L.U. Box 22227
Avd. Esparteros 15 - P.I. 250 24 Helsingborg
San Jose de Valderas II Sverige
28918 - Leganes (Madrid) www.melitta.se
Nmero de atencin tcnica: 02 0/43 51 77
91.662.27.67. Mndag - Fredag
Horario: de 9:00 - 14:00 Lokalsamtalstaxa

IT - Contact FI - Contact

Melitta Europa GmbH & Co. KG Oy Hedengren Kodintekniikka Ab


Ringstrae 99 00200 Helsinki
32423 Minden Puh. +358 (0)20/ 755 8790
Servizio centrale di assistenza clienti www.melitta.fi
Germania
After Sales Service/Servizio centrale di RU - Contact
assistenza clienti
Melitta Str. 44 : -:
32427 Minden Melitta Europe GmbH & Co. KG
Tel.: 0571/86 19 00
Fax: 0571/86 12 10 Ringstrasse 99, 32427 Minden, 196240,
E-mail: aftersales@mh.melitta.de , -,
: +49 571 86 1294 ,
Austria : +49 571 86 1205
Melitta Gesellschaft m.b.H.
Mnchner Bundesstrae 131 .9,.3, ., .231
5021 Salzburg .(812) 677 79 39
Tel. 0662/43 95 11 www.melitta.ru
Tel. FAM: 0810/100 500
www.melitta.at : Eugster&Frismag
electrodomesticos Lda, Cascal Cascais-Ponte do Rol,
Svizzera 2564-911 Torres Vedras,
Melitta GmbH
Bahnhofstrasse 47

202

BA_Solo_042015.indd 202 20.04.2015 21:31:10


TR - Contact CN - Contact
Melitta Europa GmbH & Co. KG Melitta
Ringstrae 99 :
D-32427 Minden :
Germany A-2
Email to: melitta.consumer.service@mh.melitta.de C
: +86 800-999-5859
E-Mail: sales@melitta.cn
PL - Contact www.melitta.cn
Elka Pieterman Polska Sp. z o.o.
ul. Bociana 22 KO - Contact
31-231 Krakw
Tel.: 0048 126145248
godz. 8.00 do 16.00 1530-2
www.melitta.pl (02) 574 8740

HU - Contact
Elka Pieterman Hungary Kft.
Galagonya u. 5.
1036 Budapest
Tel.: +3612480035
www.melitta-kave.hu

UA - Contact

03115 . . , 19
(44) 359-04-17
www.melitta.ua

GR - Contact
kapaemporio
. 17
( )
GR-611 00
.: 2341 024 654
www.melitta.gr

RO - Contact
Elgeka-Ferfelis Romania SA
Drumul Intre Tarlale 150-158, sector 3,
Bucuresti
(044) 021 204 66 00

203

BA_Solo_042015.indd 203 20.04.2015 21:31:10


Version 3.0
04/2015

Melitta Europa
GmbH & Co. KG
D-32372 Minden

BA_Solo_042015.indd 204 20.04.2015 21:31:10

Das könnte Ihnen auch gefallen