Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
En el siglo IX, los monjes que siguen al maestro Chan Linj crean la escuela Linj [jap.
Rinzai], con el objeto de proseguir fielmente sus enseanzas. Linj calificaba a sus
discpulos de asnos ciegos. E Ikkyu, que se crea fiel heredero de la lnea del maestro
Rinzai, se vali de ese nombre para vindicar su Zen directo ante el Zen decadente que
encarnaban la arrogante jerarqua monacal de su poca, ms preocupada por quemar
incienso que por practicar la meditacin y ejercer la compasin budista.
Ikkyu se crey siempre un fiel heredero de los grandes maestros Rinzai, la llamada lnea
Otokn que iniciaran Daio y su discpulo Dato Kokushi en el siglo XIV, y que seguira
Kaso Sodn, su maestro directo. Es el kann Zen, el Zen del pueblo, sin alharacas, austero,
cercano y compasivo. El camino del zen se encuentra en todo lo existente.
Posiblemente Ikkyu Sojn no sea nada de eso, y tal vez lo sea todo a la vez, en una gran
unidad que todo lo incluye, como el Zen. En todo caso, Ikkyu s que fue un monje sin
fronteras. Ni la tierra, ni los ros, ni el fro, ni la lluvia, ni la miseria, ni el hambre, ni la
guerra, ni la muerte, ni los jerarcas, ni las casas de placer, ni las tiendas de sake, ni su
propia mente fueron nunca para l un lmite infranqueable. Fueron, sencillamente, cosas de
la vida, tal cual son.
La poca era convulsa. El emperador era una figura meramente representativa y religiosa a
manos del shogun. Los diferentes clanes competan entre s, al igual que los todopoderosos
monasterios budistas, armados con milicias, y la casta de los samuris. En este marco, y
para evitar controversias sucesorias y dems, el emperador extra a Iyono a Saga,
tomando como pretexto una sospecha de intento atentado contra l, y el hijo de ambos
creci en un humilde ambiente de campo. Y no sera hasta ser mayor que conocera
realmente quien era su padre. Ikkyu nunca entendi la razn del abandono que sufrieron su
madre y l, privndole de un padre.
En 1399, a los cinco aos, Senguikumaru fue llevado por su madre al monasterio Zen
Rinzai de Angoku-ji. El sentimiento de alejamiento materno forzoso ser otro trauma que le
marcar hasta prcticamente el da de su muerte, tras su longeva y movida vida. El abad de
Angoku-ji, Shukan Zoge, lo acogi y lo dot de una instruccin religiosa y de una gran
base cultural basada en la lengua y la literatura chinas. Le cambi el nombre por el de
Shuken. Los jovencitos novicios como l eran juguetes sexuales de los veteranos. Ikkyu
super esa poca con dolor, aunque entusiasmado por sus estudios, demostrando una gran
inteligencia. En 1406, con trece aos, el maestro Seisojin le ense a escribir poemas en
chino, y en 1408, con quince aos, ya escribi uno que se hizo famoso en Kyoto.
Ummn pregunt a Tozn: De donde vienes?. Vengo de Sado. Dnde has estado
este verano?. He estado en el monasterio de Hokuzi en Konan. Cundo saliste de
all?. El 25 de agosto. Cabeza hueca! Te mereceras sesenta golpes de bastn, pero
podra ensuciarlo, vuelve de dnde has venido!. Tozn se pas la noche en vela, y al da
siguiente le pregunt a Ummn: por qu me merecera sesenta golpes de bastn?
Dmelo!. Por qu vas de camino en camino?. Y en ese momento le vino la iluminacin
a Tozn.
Ikkyu escribi tengo que volver del mundo efmero al mundo no efmero. Un tiempo de
descanso... que caiga la lluvia, que sople el viento. Dijo Kaso: el mundo efmero es el
mundo de las pasiones; el mundo no efmero es el mundo sin pasiones... y tu descansas
entre ambos mundos! La lluvia puede caer, el viento soplar, es el orden las cosas.
A pesar de ese reconocimiento, Ikkyu no dej de llevar una vida de vagabundo. A pesar de
ser discpulo de Kaso, no viva en el monasterio, si no en una barca en el lago Biwa,
relacionndose con los pescadores y otra gente sencilla. Para su sustento confeccionaba
alpargatas que luego venda en el pueblo, ya que Kaso tena prohibido a sus monjes ejercer
la mendicidad.
Tres aos despus, Gokomatsu, el padre de Ikkyu, abdic como emperador y se hizo monje.
En 1432, mientras Ikkyu, ayudado de Sogn, antiguo monje del monasterio de Shokoku-ji,
abre el templo de Shuunan, Yoso abre el templo de Yoshunan como rama del monasterio de
Daitoku-ji, ambos en la misma ciudad de Sakai
En 1433, Ikkyu se encontr por primera y nica vez con su padre en la ermita imperial de
Sento. Aquel le pregunt Qu existe ms all?, y respondi Ikkyu: todo es efmero,
pero las estaciones se suceden siempre en un orden inalterable: primavera, verano, otoo,
invierno... y durante ese tiempo vienen nuevas vidas al mundo. Desde mi punto de vista, la
eternidad podra o no existir. Y todava le pregunt: el emperador, es un dios, un
smbolo o un ser humano?. Y le dijo: el emperador puede ser las tres cosas, ya que el
emperador refleja los deseos de todos. Es lo que todos vemos en lo ms hondo de nuestro
corazn. Gokomatsu le pidi perdn por no haberlo tenido en consideracin ni a l ni a su
madre, y se puso paz entre ambos. Poco despus (el 20 de octubre), el emperador mora a la
edad de 57 aos.
El iconoclasta
En 1435, Ikkyu critic a los monjes de los grandes monasterios, y especialmente a los de
Yoshunan que diriga Yoso, yendo por todo Sakai con una espada de madera colgada de la
cintura: los monjes de hoy da son como ese sable de madera! Un sable que parece
autntico en una funda muy decorada, pero que en realidad no sirve para cortar nada!.
Poco despus origin un nuevo escndalo al orinar sobre el tejado del templo de Shokoku-
ji, el segundo en rango de los Cinco Grandes Monasterios Zen de Kyoto.
Una ancdota muy conocida de l cuenta que un da que iba de camino, ech a nevar y
estaba muerto de fro. Por suerte pas ante un pequeo monasterio. Llam y pidi
hospitalidad, y le ofrecieron una sopa caliente y un lugar donde dormir. No obstante, la
noche era muy fra e Ikkyu segua muerto de fro. Al poco de acostarse, los monjes vieron
fuego en la sala donde dorma el invitado y fueron corriendo, y estupefactos vieron como
en el brasero estaba ardiendo el buda de madera del templo. El abad le dijo hecho una furia:
pero te das cuenta de lo que ests haciendo?. Dijo Ikkyu: esta noche hace demasiado
fro, y arde tan bien. unos a mi!. Pero esto es un pecado imperdonable!, le
respondieron. Pero el buda que hay en mi corazn tiembla de fro. Ikkyu termin de
nuevo a la intemperie.
En 1438, Ikkyu se instal en una sencilla casa situada al lado del templo Rezeimadenoko-ji
Dodabo de Kyoto, aunque sigui abierto el pequeo templo de Sakai, y en 1440 fue
nombrado abad de Nyoian, templo fundado por Gengai, maestro a su vez de Kaso, el
venerado maestro de Ikkyu. No obstante, permaneci escasos meses hasta que decidi
volver a su vida errante... y sus menudeos a las casas de placer.
El libertino
Una vez, estando con una prostituta Ikkyu le pregunt si alguna vez ella haba dudado de l
como monje. La chica, llamada Mamiji, le respondi que l renunci a cosas mundanas
para ser monje, y ella a vivir... aunque todava no haba logrado quitarse la vida. Mamiji
proceda de una familia pobre que la oblig a prostituirse. Tan slo la muerte me librar de
ese sufrimiento, dijo, e Ikkyu le respondi: Todo el mundo muere un da u otro, pero hay
muchos que no conocen el verdadero valor de la vida: esos si que estn muertos! Yo, todas
las maanas, nazco.
De otra ocasin es la historia que cuenta que, paseando por Sakai, se encontr ante un duelo
entre dos hombres. Uno frente al otro, blandan sus espadas pero no decidan atacarse e
Ikkyu les pregunt Por qu habis dejado de moveros?. Es por el honor de hombre!,
respondi uno. Exacto, para demostrar nuestro amor a Jigokudayu!, respondi otro. Ya
veo, dijo Ikkyu, es un combate entre dos perros en celo. Entonces, daos prisa, no dejis
que la gente vaya por la calle!. Cmo dos perros en celo?, replicaron. Si no queris
que os traten como tales, deteneos enseguida. No nos vengas ahora con moralinas de
monje, eso no sirve para nada!, dijo uno. Tu eres quien est haciendo moralina
censurndome que os la haga yo!. Y cesaron de luchar.
No obstante, aquella pelea le abri la curiosidad, y quiso conocer aquella Jigokudayu objeto
de deseo. Fue a la casa de placer, la chica lo invit a sake y le pregunt: Hacerse monje y
retirarse a la montaa sirve para purificar el espritu, pero cmo es que bebes sake sin
filtrar?. Soltando una gran carcajada, Ikkyu respondi: Aunque un monje retirado beba
sake sin filtrar, no significa que abandone su ermita para ingresar en el mundo: todos los
monjes no tienen necesariamente el espritu puro. Vuelve pues a tu montaa, aqu en
Sakai estamos en la frontera entre dos mundos opuestos. Y respondi: Si no concibo mi
cuerpo como tal, poco importa donde estoy!.
Ni cabe decir que con esa filosofa de vida Ikkyu escandaliz a las gentes de su poca, no
ya por beber alcohol, cosa prohibida por los Cinco Grandes Preceptos budistas, si no por ir
con mujeres: si el deber de un monje era mantenerse clibe, l no solamente no lo
practicaba si no que adems se relacionaba con chicas de casas de placer! La mujer se
hallaba en los niveles ms bajos de la escala social. Incluso la ms honrada y sabia,
encarnaba las cinco mculas no purificables y se la consideraba sujeta a las tres sumisiones:
al padre, cuando pequea, al marido cuando mayor, y a sus hijos al llegar a la ancianidad.
Las prostitutas todava tenan menos consideracin: eran lo ms bajo de lo ms bajo.
Al respecto se cuenta la historia de que Ikkyu se top una vez con dos muchachas que se
baaban en una laguna. Cuando lo vieron se agazaparon para taparse sus partes. Ikkyu se
arrodill, or ante ellas, y luego se fue. Las jvenes, sorprendidas, lo llamaron y le
preguntaron por qu haba rezado por ellas. Ikkyu hizo como si no hubiera odo nada y les
grit hay un kappa en el agua! [animal acutico fantstico], y las chicas salieron de ella
dando alaridos. Ikkyu se gir y les dijo: las mujeres son como almacenes que contienen las
enseanzas de Buda: todo el mundo procede del cuerpo de una mujer, incluso Buda y
Bodhidharma. Vosotras mismas, yo, el shogun, los campesinos, los bandoleros, todo el
mundo procede del vientre de una mujer. Por tanto, las mujeres son almacenes que
contienen tesoros! Hasta los almacenes de los nobles, que contienen objetos de gran valor
estn muy lejos de tener el mismo valor que vosotras, las mujeres. As no es de extraar
que para Ikkyu, el precepto del celibato le resultaba absurdo: respetarlo equivale a negar el
origen del nacimiento de todos los seres vivos, incluidos Buda y Bodhidharma.
Y otra historia ms como colofn: en noviembre de 1440 tuvieron lugar los funerales por el
centenario de la muerte del maestro Dato Kokushi, fundador del gran monasterio de
Daitoku-ji. Con gran pompa, asistieron abades y maestros de todo Japn. Ikkyu tambin
acudi. No obstante, al ver el desprecio con el que los monjes trataban a los fieles que se
acercaban a depositar sus humildes contribuciones y como se adulaba a los ricos, Ikkyu
desisti de realizar su ofrenda y se retir acompaado de una prostituta a una vieja ermita
vaca del monasterio.
Otro de los grandes incondicionales amigos de Ikkyu era el poeta Ninagawa, maestro en
poesa renga, y compaero en alguno de sus viajes. Un da, en casa de aqul, compartiendo
una comida que le haba ofrecido, Ikkyu le dijo: Disculpa a este monje que te visita sin
traerte nada. No es ningn problema. El espritu que acepta la nada tiene el encanto del
vaco: me has hecho el mejor de los regalos procedente del vaco, la esencia del Zen. No,
lo has descubierto tu slo. El aspecto de una gota de agua depende de la naturaleza misma:
si est sobre una hoja verde, es verde, si est encima de una hoja roja, es roja. Ninagawa
muri en 1448. Ese mismo ao sucedi tambin una gran inundacin causando una gran
mortandad al arrasar los puentes de Gojo en Kyoto y de Seta en Omi, bajo los cuales viva
una multitud msera, y luego la peste asol la tierra.
El asno ciego
Durante tres aos no cesaron de suceder calamidades. A las de 1448, en 1449 inundacin y
terremoto en Kyoto. En 1450, fuertes lluvias expandieron de nuevo enfermedades. En 1451,
revueltas de campesinos y rebrote del bandolerismo. Los nobles, los samuris y los ricos
tomaron la actitud de aislarse de esa desolacin, y se multiplicaron los actos sociales en la
intimidad con finalidad de ostentacin. Los grandes monasterios tambin se encerraron en
ellos mismos y en la sofisticacin, y slo se abran para recaudar los donativos del pueblo,
que en su desesperacin slo ansiaba ir a rezar a Buda para salir del desastre. Los maestros
Zen vendan el siho a quien pudiera pagarlo, y con ello se costeaban nuevos refinamientos.
Sogn, discpulo de Ikkyu se quej amargamente de ello a Ikkyu: Es inaceptable! Esos
monjes son la encarnacin del deseo, y sin embargo, llevan el koromo!. E Ikkyu le dijo
Tu, al igual que yo, tambin llevamos koromo, aunque sean harapos. Tenemos que ir con
cuidado, ya que el hbito de los monjes encarna nuestro deseo de liberarnos de nuestros
propios deseos. Intento tener eso siempre en mi pensamiento.
El 2 de agosto de 1453 se incendi Daitoku-ji. Por entonces Ikkyu ya tena 60 aos y haba
fundado en Kyoto la nueva ermita de Katsuro [lit. asno ciego]. Al poco se une al sangha
el joven Zenchiru Konparu, que ser el fundador de la rama Konparu del teatro No. As, en
los mrgenes del stablishment iba creciendo el nuevo Zen que encarnaba Ikkyu: la prctica
compasiva de sus monjes, la renovada Va del T, las nuevas tendencias pictricas de
Bokusai, la renovacin del teatro No... el Zen impregn la sociedad de tal manera, que sus
formas y prcticas en estas artes se mantienen prcticamente inclumes seis siglos despus.
Una vez, Ikkyu en su marcha errante se encontr con un monje peregrino rezando
abrumado: Aunque crean en dios y en el Buda, los samuris matan a seres humanos en las
batallas. Parten hacia la batalla tras rezar una oracin. Por qu rezan? Lo hacen por la
victoria o por un poder sobrenatural? O para calmar las almas de los muertos? Dudo que el
hombre sea digno de poseer el carcter de Buda, y fijndose en Ikkyu le dijo Dame
seguridad monje viajero! Mis creencias titubean!. Ikkyu respondi: no me extraa. Te
propongo que olvides toda creencia. Pero esas no son palabras de un monje! Aunque yo
sea un pobre hombre que no pueda aspirar al despertar universal, mi deseo de paz entre
los hombres es sincero!. Por eso te propongo de olvides tus creencias, le dijo de nuevo
Ikkyu, Las creencias son obstculos para la paz!.
Tras una primera noche en que Ikkyu le ofreci abrigo y arroz, y ella le correspondi con
sus canciones, Shin se fue. Dos aos despus, con Shuunan reconstruido y la comunidad
residente all de nuevo, en otoo de 1472 aparece Shin, despus de un largo periplo
buscando infructuosamente a Ikkyu. Ikkyu le recrimin porqu se march sin decir nada, y
ella le confes que no deseaba ser ni una carga para la comunidad, ni un obstculo para la
Va del budismo. Ante ti tienes un viejo reseco, del que slo quedan la piel y los huesos,
le dijo Ikkyu. Yo no veo ni prosperidad ni guerra, desde pequea slo he notado el viento
helado, pero ahora he sentido por vez primera el agradable calor de tu voz, y eso me hace
feliz, dijo Shin.
Al cumplir los 81 aos, el emperador Tsuchimikado nombr a Ikkyu maestro superior del
monasterio de Daitoku-ji, convirtindose en su 47 abad... aunque no permaneci all ni un
solo da. No obstante, su nombre influy para captar numerosos donativos para su nueva
reconstruccin. Ikkyu se mantuvo en Shuunan, y desde all sigui impartiendo su singular
enseanza del Zen.
A los 87 aos, tras varios aos de padecer la malaria, escribi en chino Nubes Locas, su
principal obra potica a manera de recopilacin de sus versos. Algunas biografas cuentan
que Shin le cuid a pie de cama. Otras dicen que aquella muri antes que Ikkyu [aqu se
reproduce un poema que parece indicar eso]. Lo cierto es que de Shin se pierde la pista con
la muerte de Ikkyu.
El hombre es minsculo
comparado con el universo donde vive.
Y si ese universo fuera uno mismo?
La obra
La biografa de Ikkyu se conoce por lo que l mismo escribi, por lo que otros escribieron
sobre l, y sobre lo que la tradicin cuenta sobre l y sobre sus andanzas, algunas
verdaderas y otras totalmente legendarias.
Entre las obras cabe destacar en primer lugar Kyon Shu [Coleccin de la Nube Loca], que
incluye un millar de poemas, y que se recoge en parte en esta obra. Luego est su obra en
prosa: Maka Hannya Haramita Shingyo kai [Explicacin del Sutra de la Perfeccin de la
Gran Sabidura], a manera de comentario de este popular sutra de la corriente Mahayana,
especialmente importante para el Zen; Kana hogo [Sermn sobre el Dharma en kana],
escrito como su nombre indica en grafa y lengua japonesa, dirigida al gran pblico como
las dems obras en kana; Mizukagami me-nashi gusa [Disquisicin sobre el espejo ciego],
escrito sobre diversos tpicos del budismo; Futari bikuni [Dos monjas], sobre las virtudes
de la vida religiosa; Amida hadaka monogatari [La verdad de Amida al descubierto], sobre
la unidad y universalidad de todas las enseanzas budistas; Bukkigun [Gran guerra del
Buda contra el infierno], sobre el bien y el mal y la no-dualidad; y Goikotsu [Esqueletos],
escrito en prosa y en verso, sobre la muerte y la impermanencia de las cosas y de la vida,
que se incluye en esta obra.
De lo escrito sobre l, lo ms directo es la obra Ikkyu osho nempu [Crnica del venerable
Ikkyu], obra atribuida a su discpulo Bokusai, monje y gran pintor del siglo XV japons. Si
bien esta obra ya contiene algunos aspectos biogrficos discutibles, la imaginacin popular
sobre la vida y obra de Ikkyu se desborda a partir del siglo XVII con la aparicin de
numerosas obras basadas tanto en la obra de Bokusai como en la tradicin oral. Un siglo
despus de su muerte, Ikkyu ya era leyenda en todo Japn.
Hacer el bien
No hacer el mal
Caligrafa de Ikkyu Sojn
____________________________________
KYOUN SHU
[Coleccin de la Nube Loca]
****
****
****
****
Qu se dice en la escuela Ummn? Se dijo en una enseanza, "la bandera roja flambea y
centellea" [5]
La fina bandera se mueve sobre los doseles de primavera con el viento clido,
Y ante unas ochenta personas el maestro inicia su enseanza.
La barrera de una palabra. Tres frases del cuerpo del conocimiento.
Cuntos siguen teniendo manchas rojas en los ojos?
****
Qu se dice en la escuela Igyo? Se dijo en una enseanza, "un corte bajo en una piedra es
una seal en el lateral de un viejo camino [6]
****
Qu se dice en la escuela Hogn? Se dijo en una enseanza, "El viga olfatea en la noche"
[7]
****
****
****
****
****
Qu es un corazn?
Es como el ruido del viento
Transportado por el olor de los pinos
Dibujados con tinta china.
****
****
Los ojos no estn del todo claros, cmo se puede vestir algo vaco con calzones de
algodn?
Dividir la tierra, hacer una jaula, cmo es que puedas entrar en ella pero no atravesarla?
Cmo es que durante las veladas primaverales, mis ganas no se agoten nunca?
La mente de la gente es igual a la orilla de la taza del invitado. [17]
Alcanzado el cielo, el infierno es destruido.
Jornada de cada de flores, pelusa de sauce.
Ir al mar y contar los granos de arena, cmo se puede estar de pie sobre la cabeza de una
aguja?
****
Mi monasterio montaraz
****
****
****
****
****
Aqu, lejos del mundo, pinos y sugis se mezclan con las nubes. [19]
Los templos de las ciudades movilizan las masas y renen a multitudes.
No entiendo el pensamiento de Linj sobre sujeto y objeto.
Estoy borracho y de buen humor, gracias a unas tazas de sake.
****
Mi chamizo
****
Felicidad, tristeza. Amor, odio. Luz, tinieblas. Clido, fro. Alegra, ira. Yo, los dems.
El placer por la belleza de la poesa puede llevar al infierno.
Pero mira lo que encontramos esparcido en nuestro camino:
Flores de ciruelo y ptalos del melocotn!
****
Odio el incienso
****
****
****
****
****
Sombrero de paja
****
Un pescador
****
****
El buey [28]
****
La rana [29]
****
Shakuhachi [30]
Marionetas
****
Viviendo en el monte
Diez aos pas entre casas de placer con una euforia difcil de agotar.
Ahora, me veo obligado a vivir entre solitarias montaas y valles sombros.
Treinta mil millas de nubes se extienden de aqu a aquellos lugares arrebatadores.
El viento chirra en mis odos entre los altos pinos que rodean mi casa.
****
Breve pausa,
entre un camino de lodos
y una Va que jams se encharca:
si llueve que llueva!
Si truena que truene!
****
El dulce sonido del shakuhachi de Bokushitsu me ha despertado
de un profundo sueo en una clara noche de luna.
****
****
Harto del placer con hombres, abrazo una mujer.
El estrecho camino del celibato no es para m;
mi mente se realiza en la direccin opuesta.
Es fcil ser locuaz sobre el Zen, pero mi boca seguir cerrada,
ocupado en juegos amorosos, el da entero. [54]
****
Relatividad
****
Iluminacin e ilusin
****
Raz de hombre
****
****
****
****
****
****
Venir solo,
partir solo,
ambos son ilusin:
permteme que te muestre
cmo no llegar No te vayas!
****
****
****
La flor de loto
est limpia de barro.
Y esa solitaria gota de roco,
tal cual es,
manifiesta el cuerpo real de la verdad. [59]
****
****
La riqueza de un hombre
****
****
****
****
Hace mucho tiempo, hubo una anciana que durante veinte aos mantuvo a un monje
ermitao.
Tena una muchacha de 16 aos que le llevaba la comida, y un da le mand abrazar el
monje
y que le preguntara, "cmo te sientes ahora?". La joven hizo lo que le fue mandado,
y la respuesta del monje fue, "soy un viejo rbol marchito en un fro acantilado en el da
ms glido del invierno".
Cuando la chica volvi, repiti las palabras del monje a la vieja mujer,
que exclam: "durante veinte aos he mantenido a un hombre vulgar!
La anciana expuls al monje y convirti la ermita en una pira.
****
****
En el otoo del ao 1447, hubo un monje del templo de Daitoku-ji que, sin razn, se
suicid. Los monjes, escandalizados, dieron testimonios calumniosos a los funcionarios. Y
a causa de esta desgracia, cinco o siete de mis compaeros monjes fueron encarcelados.
Esto fue suficiente como para causar grandes turbaciones a turbaciones a mi escuela. Y a
partir de ese momento, la gente fue propagando numerosos rumores sobre ello. Cuando los
o, ese mismo da me fui a las montaas. El motivo de mi alejamiento era que no poda
soportar ms eso, simplemente. Sobre todo sabiendo que un erudito debera venir
procedente de Kioto, y al que se le debera informar de diversas cosas del templo. Me
pareci imposible soportar ms mi dolor. He escrito unos poemas expresando mi pesar.
Como esto ocurri en el noveno da del noveno mes, hice nueve poemas. [64]
(siguen 2 de esos 9 poemas)
Afuera el viento, las nubes aparecen entre la confusin de los pinos y los cedros.
Aqu y all se agitan las multitudes y la gente se asombra en corrillos.
La actitud de los humanos no la entiendo.
Una taza de sake turbio, y ya estoy ebrio.
****
****
****
****
Reminiscencias
****
Maestro del Dharma del amor
****
****
****
****
****
Quisiera ofrecerte
algo para ayudarte,
pero en la escuela del Zen
no tenemos nada!
****
****
****
Elogio propio
****
144
Nube y lluvia con una hermosa mujer, profundo ro de amor.
Arriba, cantan una chica y un viejo monje en el pabelln,
y hallo inspiracin en abrazos y besos,
no creo en absoluto que por ello me sea destinado el fuego. [72]
****
****
A mi hija [74]
****
Los templos son ricos, pero las Cinco Montaas estn en decadencia.
Slo hay falsos maestros. No hay maestros verdaderos.
Me gustara coger una caa e irme de pesca:
pero en estos das, en ros y lagos, sopla un viento adverso. [75]
****
El espritu de Ma wei
El bien y el mal nunca han estado confundidos. En este mundo, los que hacen el bien son
todos amigos de Shun, y los que lo son del mal son todos amigos de Chieh. El faisn
siempre es atacado por el halcn, la rata siempre es acosada por el gato, esto es innato en
ellos y est predestinado. La forma en que todos los seres vivos se refugian en la virtud del
Buda y huyen de la sucesin indefinida de nacimiento y muerte tambin es algo similar. Por
esa razn he escrito unos poemas y he enseado con ellos. [76]
****
****
****
****
****
****
****
****
El sentimiento de amor de la chica ciega Mori son muy fuertes. Casi muere por no comer.
Lleno de tristeza, he hecho unos poemas sobre eso.
****
****
El monte del rey Chu debe ser admirado a lo lejos antes de ser ascendido.
Medianoche, en una cama de jade, como entre sueos,
bajo una rama de ciruelo, se abre una flor.
Delicadamente, entre sus muslos, se mece el narciso. [91]
****
****
****
En el primer da del noveno mes, mi asistenta Shin pidi prestado un kimono de papel a un
monje de pueblo para protegerse del fro, tan ligera, bonita y adorable como es. Hice un
poema con este motivo.
****
****
Hace algunos aos, me present en una pequea casa de Takigi. La dama Shin, atenta en
maneras y aspecto, ya tena sentimientos de aoranza hacia m. Yo tambin lo saba, pero
ha permanecido indecisa hasta ahora, en la primavera de Shinbo, que la he conocido por
casualidad en Sumiyoshi y la he interrogado por sus sentimientos. Ella ha aceptado y me ha
cumplimentado. As que he escrito un pequeo poema de recuerdo. [95]
****
****
****
El rbol tuvo hojas, cayeron, pero una vez ms le lleg la primavera.
Crecen los brotes, las flores, se renuevan las viejas promesas.
Shin, si alguna vez olvido mi profundo lazo contigo,
en cientos de miles de kalpas nazca yo como una bestia.
****
Es otoo, momento de conseguir ropa de invierno. Por este motivo obtuve algo de ropa
nueva cortada y la di a mi asistenta ciega Shin. Por lo tanto, me asist de lazos inconclusos
para la otra vida y dije: [97]
****
****
Hace diez aos, bajo las flores, hice una fragante alianza,
un paso muy delicioso, un afecto sin fin.
Lamento alejar mi cabeza del regazo de la muchacha.
En la oscuridad de la noche, nube y lluvia, y una promesa de pasado, presente y futuro.
****
He pasado treinta aos en un estado de espritu inconsistente. Los treinta siguientes los pas
en un estado de espritu liberado. As es como he pasado los ltimos sesenta aos. Hago
ofrenda de mis excrementos a Bontn. En el pasado, ped prestados cinco elementos, y hoy
devuelvo cuatro de ellos, ya que el pensamiento tiene su fundamento en el vaco.
****
He abandonado la escritura,
no son ms que signos en un sueo.
Cuando despiertas,
nadie pregunta nada.
____________________________________
[La parte central del texto, que incluye el captulo Gaikotsu (Esqueletos), as como las
notas explicativas y las referencias bibliogrficas se hallan en el libro impreso]