Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ESCUELA PROFESIONAL DE
LITERATURA Y LINGSTICA
INFORME DE INVESTIGACIN
CURSO:
ALUMNOS :
2016
INFORME
Grupal presentado sobre
tesis para optar el grado
de Licenciado en
Literatura y Lingstica.
AREQUIPA - PERU
2016
AGRADECIMIENTO
NDICE
I. PLANTEAMIENTO TERICO
1.8 Hiptesis.
2 Mtodo
2.1 Diseo de Investigacin
2.2 Tcnicas
2.3 Instrumentos
2.4 Poblacin y muestra
3 Resultados de investigacin
3.1 De la entrevista
4 Discusin
Conclusiones
Referencias
Anexos
I. PLANTEAMIENTO TERICO
las lenguas indgenas poco a poco estn siendo reemplazadas por otras
Este trabajo est orientado al estudio del estado actual del uso de la
ciudad de Arequipa.
de la poblacin.
locales.
siguiente pauta que gua este proceso segn las variables operativas ya
definidas.
S INDICADORES
indistintamente el consonntica
ms idiomas, al
emigrante que se
comunica en una
lengua distinta a la
propia
(independienteme
INTERACCI La cortesa,,
nte del nivel que
N Imagen
posea) o al DIMENSIN
COMUNICA sociocultural,
estudiante que PRAGMTICA
TIVA Los pronombres
realiza un curso en
en la estrategia
dos lenguas.
de cortesa.
1.4 Objetivos.
otras.
especficas.
ciudad de Arequipa.
cuestiones:
1.6 Justificacin
En nuestro pas, la lengua quechua se encuentra presente en todas
1.7.1 Teora
Planteamiento Terico.
1. Bilingismo
tiempo atrs , fue tratado como un fenmeno por muchos autores por las
Bilinges:
variable).
alternativo de dos idiomas por la misma persona en todos los casos debe
de bilingismo:
comparte su L2.
Definicin de bilingismo
1
Keysar, B., Hayakawa, S., Gyu An, S., (2012) . El efecto de lengua extranjera: Pensar en
una lengua extranjera reduce sesgos de decisin. Psychological Sciences, 23 (6), pp.661-
668.
2
Costa, A. et al., 2014. Your morals depend on language. Plos One, 9(4)
el despoblamiento del agro son consecuencia del proceso de
castellanos andinos.
distribuidos por todo el territorio del pas, sin excluir los centros
en ambos grupos tnicos sin ninguna dificultad. Pero hay otra cara de este
del idioma mayoritario. Luchan para liberarse del idioma que llevan
Baker opina que entre estos dos opuestos, hay casos de crisis de
tesina.
1986:175).
materna no tiene nada que ver con la lengua hablada por la madre, sino
que el concepto se refiere al idioma que el individuo sabe mejor, sin tener
2 Estructuras lingsticas
(http://G:/LINGUISTICA/LING.PRODUCCIONTEXTOS%20CQdisimilacin/
REDALYC.ORG).
NIVEL MORFOSINTACTICO
REDUPLICACIN
construccin>> (1986:218).
MORFEMAS GRAMATICALES
de objeto.
Morfemas emotivos
DIMINUTIVO
AUMENTATIVO
significados originales.
En el espaol en contacto con el quechua en el Per, encontramos que la
Un avioncito chiquititito
Ahoritita vuelvo
del diminutivo.
PRONOMBRES
referencia al objeto directo (cf. Lujn et al. 1981; Lujn 1987; Benavente
1988), al objeto reflexivo (cf. Mendoza y Minaya 1975; Minaya et al. 1975;
Objeto directo
Objeto reflexivo
son los nicos casos en los que el espaol estndar permite la aparicin
PALABRAS
SUSTANTIVOS
Urrutia 1995).
REDUNDANCIA
Esta puede estar expresada por dos formas diferentes que llevan al mismo
DIMINUTIVO
1978)
intensificador.
5. PRAGMTICA
sealado por Briz (2001), este tipo de textos forman parte cercana del
5.1 CORTESA
debido a que es el principal recurso con que cuenta el emisor para dejar
el emisor. Tmese en cuenta que la funcin que pueda ejercer lo dicho por
atenuadoras que ste pueda usar. Briz (2001) propone que para que la
una serie de estrategias que permitan dar cuenta del fenmeno lingstico.
estrategias que puede utilizar el hombre para hacer que un enunciado sea
actuacin del yo y/o tu. Al respecto, Briz (2001) plantea las siguientes
Usted ha fracasado en los negocios, bueno, eso es lo que dicen por ah.
que para ello se puede hacer uso de la forma se, el uso del indefinido uno,
por una deuda pendiente. Uno no sabe cmo actuar en estos casos.
Hay cosas que t vas aguantando hasta que llega el da en que no puedes
sealamiento directo, por medio del verbo haber se busca crear el nfasis
palabras sobre las que incide el atenuante se haga borroso, es decir, hace
que el mensaje no sea directo. Ejemplo: Est como muy agrio. Era ms
Interferencias lingsticas
que puede ocurrir a veces es que la persona bilinge mezcle los cdigos,
insercin de una palabra o expresin del otro idioma en una oracin. Hay
citamos:
los idiomas;
en el otro;
efecto desencadenante);
Estos son algunos de los factores que los investigadores han clasificado
que aprende las palabras en relacin a las cosas pero tambin en relacin
Baker (1996) opina que el nio aprende una completa y nica forma de
vivir a travs del idioma, como las reglas y las convenciones del pas, los
hay una compleja, pero muy bien integrada combinacin de las dos
ms por una cultura que por la otra y esto suele pasar normalmente
1996:30)
misma cultura y, por otro lado, hay tambin personas monolinges que
cada persona slo tiene una vida y una identidad, y por lo tanto no es
realstico pensar que las personas bilinges puedan ser, por ejemplo,
francesas en Francia con los franceses. Las personas que viven sus vidas
1993:47-48)
1.7.2 Antecedentes
Segn Opitz (2014) esto sucede porque las personas bilinges, al hablar
en su lengua nativa, tienden a sentir una carga emocional significativa, a
diferencia de cuando hablan en un segundo idioma 4. Esto se debe a que
al usar un segundo idioma, el pensamiento es ms racional, ya que las
palabras no estn cargadas de sentimientos.
5
Keysar, B., Hayakawa, S., Gyu An, S., (2012) . El efecto de lengua extranjera: Pensar en
una lengua extranjera reduce sesgos de decisin. Psychological Sciences, 23 (6), pp.661-
668.
6
Costa, A. et al., 2014. Your morals depend on language. Plos One, 9(4)
Arequipa, para la zona que llega desde el extremo norte hasta el
departamento de Arequipa. La regin de los Andes o sierra se identifica
por una variedad regional del castellano, de norte a sur, y otro tanto
sucede con el rea oriental y selvtica, apartada de las dos anteriores.
Tacna, en la frontera sur, se adscribira a las formas costeas aunque con
ciertos rasgos peculiares. Este esquema se superpone a la distribucin de
las lenguas quechua y aimara (principalmente), cuyo territorio se reconoce
sobre todo en los valles interandinos de la sierra central y surea y en la
altiplanicie de Puno. Dicho de otro modo, lingsticamente el Per ha sido
visto como dividido por tres grandes secciones verticales. Y de stas, slo
al tratarse de la variedad andina se ha aceptado, aunque por lo general
con renuencia, que el contacto entre quechua y espaol podra ser la
causa de las peculiaridades que identifican a los dialectos castellanos
andinos.
Entre los antecedentes de investigacin que tiene vinculacin con el
nuestro tenemos los estudios de bilingismo y castellano en el Per de
Ana Mara Escobar, Lima, (1990:23) "describe a la poblacin bilinge
quechua-castellano a partir de una distincin de tipos de bilingismo" y,
adems, "describe los criterios que definen o caracterizan los diferentes
grados de bilingismo o las diferentes etapas del proceso de adquisicin
del castellano como segunda lengua para as poder definir el habla
bilinge" tomada como referencia para el reconocimiento de los principales
factores que caracterizan el castellano de los hablantes bilinges de la
zona.
Otro antecedente es el trabajo realizado sobre el contacto social y
lingstico / el espaol en contacto con el quechua en el Per de Anna
Mara Escobar,(2000:10) donde presenta el anlisis realizado sobre el
tipo de castellano basndose en procesos morfosintcticos dependiendo
de las caractersticas que son modificadas. En esa investigacin se hizo
diversos estudios globales, procesos pragmticos y comunicativos,
aspectos relativos a la adquisicin de primera y segunda lengua y
fenmenos derivados del contacto lingstico. En nuestro trabajo
realizamos el anlisis de acuerdo a las caractersticas que se van
encontrando en la zona elegida. Como se sabe poseemos muchas
caractersticas del castellano andino en todo nuestro pas y distintos
niveles lingsticos y grados. Donde coincidimos con la autora con
respecto a la influencia del quechua al decir Si un hablante proviene de
una regin donde se habla el quechua, entonces mostrar un empleo
preferencial por este.
La estructura terica aplicada en la evaluacin se basa en Estudios de
Lenguaje: Niveles de Representacin Lingstica, 2014, de
M.Gonzlez Daz, W.Koza y B. Mndez que corresponde con la divisin
de la representacin lingstica en niveles. La necesidad de investigar un
objeto tan complejo como el lenguaje lleva a los lingistas, desde los
comienzos de la disciplina, a discriminar distintos mbitos de estudio, y el
Manual de la Nueva gramtica de la lengua espaola, Real Academia
Espaola ,2015 uso real de la lengua, anlisis gramatical y las cuestiones
tericas, como fundamento terico para los estudios morfosintcticos en la
investigacin, analizando la concurrencia lingstica , orden de los
constituyentes , estructura y formacin de palabras , para el desarrollo del
proceso y obtencin de resultados.
Gramtica del espaol para maestros y profesores de ngela Di Tullio;
Marisa Malcuori., 2012.En los ltimos aos en nuestro pas se han
producido cambios muy importantes en la educacin lingstica. Muchos
se dirigieron contra la gramtica y su lugar privilegiado en la escuela
tradicional. La razn de ser de nuestro trabajo es ensear a reflexionar
sobre la lengua del modo ms eficaz. Colocando a la lengua en manos de
la educacin para que forme parte del objetivo pedaggico y oriente a los
maestros a fortalecer los aprendizajes en el uso correcto del espaol
impactar rpidamente en el sistema educativo, promoviendo en procesos
de renovacin y difusin de la enseanza de la lengua.
El propsito de la investigacin fue conocer las caractersticas
morfosintcticas cercanas del castellano de los hablantes de la zona.
Describiendo la concordancia lingstica, estructura y formacin de
palabras que se presenta con mayor frecuencia. Los resultados son
tomados del proceso morfosintctico del castellano. Por ltimo,
presentamos las conclusiones del anlisis, de acuerdo a los resultados
obtenidos en el estudio.
(http://lanic.utexas.edu/project/etext/llilas/ilassa/2008/cosi.pdf).
1.8 Hiptesis.
2 Mtodo
participante.
Cono Norte los cuales fueron elegidos al azar, todos afirmaban ser
dominio.
diferentes edades.
3 Resultados de investigacin
3.1 De la entrevista
datos generales.
Este anlisis presenta los resultados en orden, partiendo por los datos
zona.
ANLISIS DE RESULTADOS
1. DATOS GENERALES
En la Evaluacin de los datos conseguidos en los datos generales del
dedicaremos a cada una de las dos partes por separado en los datos
obtenidos.
Este anlisis presenta los resultados en orden, partiendo por los datos
zona.
CUADRO No 1
21-30 7 25%
32-37 5 17%
42-46 10 37%
58-76 5 21%
TOTAL 27 100%
GRFICO NO 1
19% 26%
21-30
32-37
18% 42-46
37%
58-76
y eran los que ms se hacan notar entre uno o varios grupos por
CUADRO No 2
SEXO
EDAD FRECUENCIA PORCENTAJE
Masculino 12 44%
Femenino 15 56%
TOTAL 27 100%
GRAFICO NO 2
44%
56% Masculino
Femenino
recelo y desconfianza.
CUADRO No 3
IDIOMA
Castellano -
Quechua 24 89%
Castellano -
Aimara 3 11%
TOTAL 27 100%
GRAFICO NO 3
11%
Castellano -Quechua
Castellano - Aimara
89%
De los resultados obtenidos en los pobladores del asentamiento humano
4.-OCUPACIN.
CUADRO No 4
SEXO
Estudiante 4 15%
Profesional /
Tcnico 9 33%
Comerciantes 12 48%
Otros 2 7%
TOTAL 27 100%
GRAFICO NO 4
OCUPACIN
0
7% 15%
ESTUDIANTE
PROFESIONAL/TCNICO
48% 33%
COMERCIANTE
OTROS
Procesos morfosintcticos
1. Orden de constituyentes
En este proceso, se presentan diversas realizaciones; as como
de los constituyentes.
CUADRO 4.
Variaciones en la oracin
VARIABLE Frecuencia A. %
Estructura profunda 8 30
ADECUADA
Estructura Profunda 19 70
INADECUADA
27 100
GRAFICO NO 4
ORDEN DE
LOS CONSTITUYENTES
ESTRUCTURA PROFUNDA
30%
ADECUADA
ESTRUCTURA PROFUNDA
70% INADECUADA
El anlisis es tomado en forma general dirigindonos directamente al
Otros casos son las oraciones como: llegar en carro donde mis
comunicare
de la zona del cono norte lo realizan sin darse cuenta cmo lo hacen.
Algo que no podemos dejar de lado son los lapsus que se producen como
en los ejemplos:
Podemos notar ejemplos de lapsus lingua que nos revelan que los
reglas de la morfologa, ya que estas salen a la luz en los errores del habla
Cuadro 5
absoluta Relativa
Sintagma nominal
D+N 8 0.288 30
(Otras Formas)
Sintagma verbal
V+C 16 0.511 59
(Otras Formas)
Sintagma
preposicional 3 0.2 11
P+C
(Otras Formas)
27 1.000 100.000
GRAFICO N 5
70%
59%
60%
50%
40%
Columna3
30%
30% Columna2
Columna1
20%
11%
10%
0%
SINTAGMA SINTAGMA SINTAGMA
NOMINAL VERBAL PREPOSICIONAL
ubicacin del determinate en: Yo haca todo ah, mesas las limpiaba y
nadie se cansaba, con esto podemos decir que tiene influencia del
Variaciones en Concordancia
Frecuencia %
VARIABLE absoluta
Genero 4 15
Numero 7 26
Tiempo(verbos) 16 59
27 100
GRAFICO N6
VARIACIONES EN LA CONCORDANCIA
50% 59%
40% 36%
30%
15% VARIACIONES
20%
10%
0%
GENERO TIEMPO NUMERO
(VERBO)
(las costumbres las trabajo y alcanc mejor superar los aos pasados).
gramaticalmente adecuada.
Esta idioma
La idioma castellano
No poda distinguirme
Mucho ms mejor
mejor
Ya he nacido ya
En esta oracin el entrevistado no construye de manera inadecuada la
La quechua
Mucha criminacin
rodean.
los verbos, ocurre con el verbo copulativo (ser y con haber) con funcin
1.3.1. Verbos
Cuadro 7
Variaciones en Verbos.
VARIABLE Frecuencia Frecuencia %
absoluta Relativa
27 1.000 100
GRAFICO N 7
70% 63%
60%
50%
40%
30% 27%
Columna1
20%
10%
0%
verbo otras formas
copulativo
La elisin del verbo suele indicarse por medio de una coma. Esta elipsis
en el pueblo.
En el caso de la omisin de los verbos tenemos los ejemplos:
1.3.2. Pronombres
pronombres sobre todo del elipsis (yo), por las respuestas que daban
desinflad
Cuadro 8.
Variaciones en pronombres.
absoluta Relativa
GRAFICO N8
70%
59%
60%
50%
41%
40%
Porcentaje
30%
20%
10%
0%
pronombres Otras formas
de enunciados.
ejemplo:
dselo)
1.4. Regularizacin
Cuadro 9.
Variaciones en Regularizacin
VARIABLE Frecuencia Frecuencia %
absoluta Relativa
gnero
nmero
27 1.000 100
GRAFICO N9
80%
70%
70%
60%
50%
40%
30%
30% porcentaje
20%
10%
0%
Regularizacion Regularizacion
de Genero de numero
anlisis con los hablantes bilinges de la zona .por ejemplo: los manadas
Son muchos los casos en el que los hablantes del castellano Bilinge de
sobre el uso.
1.5 Neutralizacin
comunicativo.
Cuadro 10.
Variaciones en Neutralizacin.
absoluta Relativa
Pronombres
gnero y numero
27 1.000 100
GRAFICO N10
80%
67%
70%
60%
50%
40% 33% Porcentaje
30%
Serie 2
20%
10% Serie 3
0%
Neutralizacion Neutralizacion
de de Genero y
pronombres Numero
espalda.
regalos
Pero en este estudio tambin encontramos neutralizacin en gnero y
cargaban en la espalda
masculinas lo(s) para referir a formas femeninos como :qu bonito los
(las) aves del parquemuy caracterstico por el poco uso del castellano.
1.6.1 Diminutivo
Cuadro 11.
Variaciones en Diminutivos.
absoluta Relativa
27 1.000 100
GRAFICO N11
90%
78%
80%
70%
60%
50%
40% porcentaje
30%
22%
20%
10%
0%
Diminutivos Otras formas
ita, -ecito, -ecita -illo, -illa, -ecillo, -ecilla) como por ejemplo:
como en :
utilizan estos con mayor frecuencia) por afecto y para crear un ambiente
de confianza y respeto.
por ejemplo: Para Arequipa el pasaje estaba caro, caro y suba y suba
todos los meses, Pero si yo, yo tambin fui, Caminar y caminar eso nomas
sabes.
Cuadro 12.
absoluta Relativa
pronombres
verbos.
27 1.000 100
70%
63%
60%
50%
40% 37%
30% porcentaje
20%
10%
0%
Reduplicacion Reduplicacion
de pronombres de verbos
como en: Facilito era, solo corri, corri y atrapo la llama,Y en el caso
cunado yo prend
Los entrevistados utilizan la peticin de la misma palabra o reduplicacin
simplificacin (desps
Audio 2
insercin de una
semiconsonante (mayiz
por maz)
Castellano
Quechua
Santiago Ch. pueblo jovenes - Reacomodo acentual
Audio 4
76 aos pues (sabado en lugar de
Castellano sbado)
Castellano abuelo)
aprendido
Castellano experimentadas y a
de descubrir (t habas
sidocanosa)
es)
dicen .
Audio 11
he venido en la ciudad)
Narcizo Hestudiado, no - Uso de dice y diciendo
compaeras que
hablan pes
negocio
Audio 14
aprendido su nombre?)
Isabel Yo nacido en - Tambin con valor de
quechua.
mi abuelo)
Santiago Ch. Aprender otro - Ausencia de
bajado de puno
Audio 17
juliaca pueblo
jvenes se
empez a hablar
quechua, el idioma
ingles en mas
importante
el quechua.
cabeza.
Josefina Poco a poco - Neutralizacin de las
en lugar de a la guitarra
la tienen como
conciencia).
mamas.
es bueno.
Rolando Debe ensearse Podemos observar que
otro.
comete errores al
momento de hablar.
discriminarlos entenderle.
Anlisis general:
clara.
Los entrevistados estn convencida de que hay diferencias lingsticas
como el estndar al que uno tiene que adaptarse para comunicarse con
otros, para ser considerado como hablante legtimo y educado, para verse
andinos.
Norte son:
pausa o vocal.
4 Discusin
castellano
lenguas autctonas.
sea extintas.
Conclusiones
uso del castellano por factores sociales, polticos y econmicos entre los
madre y su cultura.
Referencias bibliogrficas
siglo XXI, en Per hoy: las ciudades en el Per, Lima: Desco: 17-
43.
ProLEE, 2012
1978.
2014
2: 397-428.
157-177.
culture (FQRSC).
GODENZZI, Juan Carlos. 2006. El espaol andino en la dinmica
260.
http:// soveti-logopeda.narod.ru/speculiarity.htm.
http://recursos.cnice.mec.es/lengua/profesores/eso3/t2/teoria_2.htm
https://www.internationalphoneticassociation.org/content/ipa-chart
ANEXOS
ENTREVISTA
Por favor, conteste a cada una de las preguntas. Las respuestas pueden
Agradecemos su colaboracin.
DATOS GENERALES
LUGAR : FECHA:
SEXO: EDAD :
c) Ms de 40 aos ( )
QU LENGUAS HABLA ACTUALMENTE? OCUPACIN :
a) Comerciante ( )
a) Quechua b) Estudiante ( )
b) Ingles c) Profesional ( )
c) Aymara d) Otros
e) Otros __________________
DATOS ESPECFICOS
___________________________________________________________
___________________________________________________________
________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
________________________________
___________________________________________________________
________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
________________________________
Castellano bilinge en el Asentamiento Humano
Por favor, conteste a cada una de las preguntas. Las respuestas pueden
Agradecemos su colaboracin.
DATOS GENERALES
1. Edad :
..
2. Sexo :
3. De qu ciudad eres?
..
..
5. Cuntas lenguas hablas?
DATOS ESPECIFICOS
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_______________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_____________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_____________________________________________________
_________________________________________________________
______________
5. Con quin los hablas? Padres y familiares, tus hijos, pareja,
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_______________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_______________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_______________________________________
_________________________________________________________
_________________________________________________________
_______________________________________
PROTOCOLO DE ANLISIS
Por favor, podra contestar a cada una de las preguntas. Las respuestas
Agradecemos su colaboracin
lengua?
segunda lengua:-------------------
lengua?
Individual ( ) Grupal ( )
Otros ___________________
________________________
laboral?
__________________________
__________________________
__________________________
qu?
__________________________
__________________________
__________________________
5. Qu dificultades encuentras
__________________________
__________________________
________________________ .