Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Contenido
1 Cmo?.....................................................................................................................................3
2 Introduccin a HP All-in-One
Componentes de la impresora...................................................................................................5
Contenido
Funciones del panel de control...................................................................................................6
Luces de Estado.........................................................................................................................6
3 Imprimir
Imprimir documentos..................................................................................................................9
Imprimir fotografas...................................................................................................................10
Impresin de sobres.................................................................................................................11
Consejos para imprimir correctamente.....................................................................................12
5 Copiar y escanear
Copiar documentos o fotos.......................................................................................................23
Escanear a un ordenador.........................................................................................................24
Consejos para copiar y escanear correctamente.....................................................................26
7 Solucin de problemas
Mejora de la calidad de impresin............................................................................................33
Eliminacin de un atasco de papel...........................................................................................35
No se puede imprimir................................................................................................................38
Servicio de asistencia tcnica de HP.......................................................................................42
8 Informacin tcnica
Aviso.........................................................................................................................................45
Especificaciones.......................................................................................................................45
Programa medioambiental de administracin de productos....................................................47
Avisos normativos.....................................................................................................................50
ndice.............................................................................................................................................53
1
2
Contenido
1 Cmo?
Aprenda a utilizar su HP All-in-One
Componentes de la impresora en la pgina 5
Copiar documentos o fotos en la pgina 23
Carga del papel en la pgina 17
Sustituya los cartuchos en la pgina 29
Eliminacin de un atasco de papel en la pgina 35
Cmo?
Cmo? 3
Captulo 1
Cmo?
4 Cmo?
2 Introduccin a HP All-in-One
Componentes de la impresora
Funciones del panel de control
Luces de Estado
Componentes de la impresora
1 Bandeja de entrada
2 Gua de ancho de papel para la bandeja de entrada
Introduccin a HP All-in-One
3 Panel de control
4 Puerta del cartucho
5 Bandeja de salida
6 Extensor de la bandeja de salida (tambin se denomina extensor de la bandeja)
7 Cartuchos
Introduccin a HP All-in-One 5
Captulo 2
Luces de Estado
Cuando el producto se enciende, se encender la luz del botn de encendido. Cuando
el producto procese un trabajo, la luz de encendido parpadear. Si hay ms luces
parpadeando, stas indicarn la existencia de problemas que se deben resolver. Vase
ms abajo para obtener informacin sobre luces parpadeantes y cmo proceder.
Comportamiento Solucin
6 Introduccin a HP All-in-One
(contina)
Comportamiento Solucin
Una luz de cartucho est encendida (sin parpadear) Una luz de cartucho encendida indica
que no se ha retirado la cinta del
cartucho correspondiente, que ste no
est instalado o que tiene poca tinta.
Retire la cinta rosa si an est en el
cartucho, inserte un cartucho si falta
uno o sustituya el cartucho cuando la
calidad de impresin deje de ser
aceptable. Para obtener ms
informacin, consulte Sustituya los
Introduccin a HP All-in-One
cartuchos en la pgina 29.
Las luces de ambos cartuchos estn encendidas (sin A ambos cartuchos les queda poca
parpadear) tinta.
Sustituya ambos cartuchos cuando la
calidad ya no sea aceptable.
Las luces de ambos cartuchos estn parpadeando Puede que ambos tengan an la cinta,
que no los haya instalado o que estn
defectuosos.
Retire la cinta rosa de los dos
cartuchos si an no lo ha hecho,
instale los cartuchos que falten o
sustituya los defectuosos. Consulte
Identificacin de un cartucho
Luces de Estado 7
Captulo 2
(contina)
Comportamiento Solucin
8 Introduccin a HP All-in-One
3 Imprimir
Seleccione un trabajo de impresin para continuar.
Imprimir documentos
Para imprimir desde una aplicacin de software
1. Asegrese de que la bandeja de salida est abierta.
2. Asegrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Imprimir 9
Captulo 3
Nota Puede imprimir el documento por ambos lados del papel, y no slo por uno.
Haga clic en el botn Avanzadas de las fichas Papel/Calidad o Diseo. En el men
desplegable Pginas a imprimir seleccione Imprimir slo pginas impares. Haga
clic en Aceptar para imprimir. Una vez imprimidas las pginas impares del
documento, retire el documento de la bandeja de salida. Vuelva a cargar el papel en
la bandeja de entrada con la cara en blanco hacia arriba. Vuelva al men desplegable
Pginas a imprimir y seleccione Imprimir slo pginas pares. Haga clic en
Aceptar para imprimir.
Imprimir fotografas
Para imprimir una fotografa en papel fotogrfico
1. Asegrese de que la bandeja de salida est abierta.
2. Saque todo el papel de la bandeja de entrada y cargue el papel fotogrfico con la
cara de impresin hacia arriba.
10 Imprimir
Nota Para obtener el mximo de resolucin ppp, vaya a la ficha Papel/
Calidad y seleccione Papel fotogrfico, Calidad ptima en la lista desplegable
Papel. Asegrese de que est imprimiendo en color. A continuacin, vaya a la
ficha Avanzadas y seleccione S en la lista desplegableImprimir en mximo de
ppp. Para obtener ms informacin, consulte Imprima utilizando el mximo de
ppp en la pgina 14.
Impresin de sobres
Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP All-in-One. No
utilice sobres brillantes ni con relieve, cierres o ventanillas.
Nota Para obtener ms detalles sobre cmo formatear el texto que se va a imprimir
en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Para obtener los mejores resultados, tenga en cuenta la posibilidad de utilizar una
etiqueta para el remitente en los sobres.
Impresin de sobres 11
Captulo 3
12 Imprimir
Consejos sobre la configuracin de la impresora
En la ficha Papel/Calidaddel controlador de impresin, seleccione el tipo y la calidad
de papel adecuados en el men desplegable Papel.
Haga clic en el botn Avanzadas, y seleccione el Tamao del papel pertinente en
el men desplegable Papel/Salida.
Haga clic en el icono de HP All-in-One en el escritorio para abrir el Software de la
impresora.
Notas
Los autnticos cartuchos de tinta HP han sido diseados y probados con impresoras
HP para que resulte ms fcil obtener siempre magnficos resultados,
ininterrumpidamente.
Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones slo para fines de
planificacin.
Diseo, seleccinela.
14 Imprimir
4 Conceptos bsicos relativos al
papel
Papel recomendado para impresin
Si desea obtener la mejor calidad de impresin, HP recomienda el uso de papeles HP
especficamente diseados para el tipo de proyecto que va a imprimir.
En funcin del pas o regin, es posible que algunos de estos papeles no estn
disponibles.
ColorLok
HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresin y copia diaria
de documentos. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de
manera independiente para conseguir una calidad de impresin y una fiabilidad de alto
estndar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos negros ms
slidos y un secado ms rpido que el papel normal ordinario. Busque el papel con el
logotipo ColorLok en diferentes tamaos y gramajes de los principales fabricantes de
papel.
y a un bajo coste. Este papel fotogrfico asequible seca rpidamente para facilitar su
manejo. Obtenga imgenes ntidas con este papel y cualquier impresora de inyeccin
de tinta. Est disponible en varios tamaos, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas y 10 x 15
cm (con o sin pestaa). Carece de ningn tipo de cido para alargar la vida de las
fotografas.
Papel de impresin HP
El papel de impresin HP es un soporte multifuncin de alta calidad. Genera documentos
que tienen mucho mejor aspecto y tacto que los documentos impresos en papel
multipropsito o de copia estndar. Integra la tecnologa ColorLok que disminuye la
capacidad de emborronarse, los colores son ms vivos y los negros ms slidos. Carece
de cido para prolongar la duracin de los documentos.
Papel HP Office
El papel HP Office es un soporte multifuncin de alta calidad. Puede utilizarse para
realizar copias, borradores, notas y otros tipos de documentos. Integra la tecnologa
ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son ms vivos y los
negros ms slidos. Carece de cido para prolongar la duracin de los documentos.
Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP estn disponibles slo
papel
en ingls.
d. Cargue el papel.
Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero
y la cara de impresin hacia arriba.
papel
Baje la bandeja de salida y tire del extensor de la bandeja.
d. Cargue el papel.
Inserte la pila de papel fotogrfico con el borde corto hacia abajo y la cara de
impresin hacia arriba.
Deslice la pila de papel hasta que se detenga.
Mueva la gua de ancho del papel hacia la derecha hasta que toque el borde
del papel.
Carga de sobres
papel
Copiar y escanear
b. Carga de original.
Levante la tapa del producto.
Copiar y escanear 23
Captulo 5
Cierre la tapa.
c. Iniciar copia.
Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. Para aumentar el nmero
de copias, pulse el botn varias veces.
Escanear a un ordenador
Copiar y escanear
b. Carga de original.
Levante la tapa del producto.
24 Copiar y escanear
Cargue la fotografa original con la cara de impresin hacia abajo en la
esquina frontal derecha del cristal.
Copiar y escanear
Cierre la tapa.
c. Iniciar escaneo.
Inicie el trabajo de Escaneo utilizando el Software de la impresora. Haga clic
en el icono de HP All-in-One en el escritorio para abrir el Software de la
impresora.
Escanear a un ordenador 25
Captulo 5
26 Copiar y escanear
6 Trabajo con cartuchos
Comprobacin de los niveles de tinta estimados
Pedidos de suministro de tinta
Sustituya los cartuchos
Utilice el modo de cartucho nico
Informacin acerca de la garanta del producto
Product No.
HP Ink
xxxxxx
Model No. xxxxx
Cartridge xx
Temas relacionados
Elija los cartuchos adecuados en la pgina 28
Temas relacionados
Pedidos de suministro de tinta en la pgina 27
Espere hasta que el carro de impresin se desplace hasta el centro del producto.
b. Presione hacia abajo para soltar el cartucho y squelo de la ranura.
Temas relacionados
Elija los cartuchos adecuados en la pgina 28
Pedidos de suministro de tinta en la pgina 27
Temas relacionados
Sustituya los cartuchos en la pgina 29
f. Cargue la pgina de alineacin del cartucho con la cara de impresin hacia abajo
en la esquina frontal derecha del cristal.
g. Pulse el botn Iniciar copia negro. El producto alinear los cartuchos. Recicle
o deseche la hoja de alineacin de los cartuchos.
Solucin de problemas 33
Captulo 7
34 Solucin de problemas
6. Limpie automticamente los cartuchos de impresin si en la pgina de diagnstico
aparecen rayas o partes sin tinta en los cuadros de colores y negro.
Bandeja de entrada
Si el atasco de papel se encuentra cerca de la bandeja de entrada posterior,
extrigalo tirando de l con cuidado.
Bandeja de salida
Si el atasco de papel se encuentra cerca de la bandeja de salida frontal, extrigalo
tirando de l con cuidado.
Puede que necesite abrir la puerta del carro y deslizar el carro hacia la derecha
para acceder al atasco.
Solucin de problemas
Interior de la impresora
Si el atasco de papel se encuentra en el interior de la impresora, abra la puerta
de limpieza que se encuentra en la parte inferior de la impresora. Presione las
lengetas de ambos lados de la puerta.
36 Solucin de problemas
Extraiga el papel atascado.
3. Pulse los botones Iniciar copia negro o Iniciar copia color del panel de control para
continuar el trabajo actual.
Si las soluciones indicadas no resuelven el problema haga clic aqu para consultar ms
soluciones en lnea.
perfectamente con cada tipo de papel. Asegrese de que la gua de anchura del
papel no tuerce el papel en la bandeja de entrada.
No intente introducir el papel ms all del lmite de la bandeja de entrada.
Si las soluciones indicadas no resuelven el problema haga clic aqu para consultar ms
soluciones en lnea.
No se puede imprimir
Asegrese de que la impresora est encendida y de que hay papel en la bandeja. Si
sigue sin poder imprimir, pruebe lo siguiente, en el orden indicado:
1. Compruebe si hay mensajes de error y resulvalos.
2. Desconecte y vuelva a conectar el cable USB.
3. Verifique que el producto no est en pausa o fuera de lnea.
38 Solucin de problemas
a. Dependiendo del sistema operativo, realice uno de los procedimientos que se
describen a continuacin:
Windows 7: Desde el men Inicio de Windows, haga clic en Dispositivos
e impresoras.
Windows Vista: Desde el men Inicio de Windows, haga clic en Panel de
control y, a continuacin, en Impresoras.
Windows XP: Desde el men Inicio de Windows, haga clic en Panel de
control y luego en Impresoras y faxes.
b. Asegrese de que el dispositivo correcto est establecido como impresora
predeterminada
La impresora predeterminada tiene al lado una marca de seleccin en un crculo
negro o verde.
c. El dispositivo establecido como impresora predeterminada no es el correcto:
haga clic con el botn derecho sobre el producto correcto y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
d. Pruebe de usar otra vez el producto.
5. Reinicie el administrador de trabajos de impresin.
Windows 7
En el men Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y
seguridad y, a continuacin, en Herramientas administrativas.
Haga doble clic en Servicios.
Haga clic con el botn derecho en Administrador de trabajos de
impresin y luego en Propiedades.
En la ficha General, junto a Tipo de inicio, asegrese de seleccionar
Automtico.
Si el servicio no se est ejecutando, en Estado del servicio, haga clic en
Iniciar y, a continuacin, en Aceptar.
Windows Vista
En el men Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y
Solucin de problemas
No se puede imprimir 39
Captulo 7
Windows XP
Desde el men Inicio de Windows, haga clic en Mi PC.
Haga clic en Gestionar y despus clic en Servicios y aplicaciones.
Haga doble clic en Servicios y seleccione Cola de impresin.
Haga clic con el botn derecho en Cola de impresin y haga clic en
Reiniciar para reiniciar el servicio.
b. Asegrese de que el dispositivo correcto est establecido como impresora
predeterminada
La impresora predeterminada tiene al lado una marca de seleccin en un crculo
negro o verde.
c. El dispositivo establecido como impresora predeterminada no es el correcto:
haga clic con el botn derecho sobre el producto correcto y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
d. Pruebe de usar otra vez el producto.
6. Reinicie el equipo.
7. Suprima la cola de impresin
40 Solucin de problemas
d. Si an aparecen documentos en la cola, reinicie el equipo e intente imprimir de
nuevo despus de reiniciar el ordenador.
e. Compruebe de nuevo la cola de impresin para asegurarse de que est vaca y
trate de imprimir de nuevo.
Si la cola de impresin no est vaca, o si est vaca pero los trabajos todava
tienen problemas para imprimirse, pruebe la siguiente solucin.
Si las soluciones indicadas no resuelven el problema haga clic aqu para consultar ms
soluciones en lnea.
www.register.hp.com.
42 Solucin de problemas
Proceso de asistencia
Asistencia telefnica de HP
Las opciones de asistencia tcnica telefnica y la disponibilidad varan segn el producto,
el pas/regin y el idioma.
En esta seccin se tratan los siguientes temas:
Periodo de asistencia telefnica
Realizar una llamada
Nmeros de telfono de asistencia
Despus del periodo de asistencia telefnica
Product No.
HP Ink
xxxxxx
Model No. xxxxx
Cartridge xx
44 Solucin de problemas
8 Informacin tcnica
En esta seccin se indican las especificaciones tcnicas y la informacin sobre normativas
internacionales de HP All-in-One.
Informacin tcnica
Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentacin impresa suministrada con
HP All-in-One.
En esta seccin se tratan los siguientes temas:
Aviso
Especificaciones
Programa medioambiental de administracin de productos
Avisos normativos
Aviso
Avisos de Hewlett-Packard Company
La informacin contenida en el presente documento est sujeta a cambios sin previo aviso.
Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproduccin, adaptacin o traduccin del presente material sin previa autorizacin por
escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las nicas garantas para los productos y servicios
HP son las descritas en las declaraciones expresas de garanta que acompaan a dichos productos y servicios. Nada de lo aqu indicado deber
interpretarse como una garanta adicional. HP no se responsabiliza de los posibles errores tcnicos o editoriales ni de las omisiones que puedan
existir en el presente documento.
2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows, Windows XP y Windows Vista son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Windows 7 es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los EE.UU. o en otros pases.
Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o de sus filiales en EE.UU. y en otros pases.
Especificaciones
En este apartado se especifican los datos tcnicos de HP All-in-One. Para consultar todas las
especificaciones, consulte la hoja de datos del producto en www.hp.com/support.
Especificaciones medioambientales
Variacin de temperatura de funcionamiento recomendada: 15 C a 32 C (59 F a 90 F)
Rango de temperatura de funcionamiento admisible: 5 C a 40 C (41 F a 104 F)
Humedad: De 15 a 80% de humedad relativa sin condensacin; 28 C punto mximo de
condensacin
Intervalo de temperaturas sin funcionamiento (almacenamiento): -40 C a 60 C (-40 F a 140 F)
En presencia de campos electromagnticos de gran magnitud, es posible que la salida de HP
All-in-One sufra alguna distorsin.
HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m de longitud para minimizar el ruido
introducido debido a campos electromagnticos intensos
Informacin tcnica 45
Captulo 8
Tamao de papel
Para ver una lista completa de los tamaos de los soportes de impresin, consulte el software de
la impresora.
Pesos de papel
Papel normal: de 64 a 90 g/m (de 7,2 a 10,8 kg)
Sobres: de 75 a 90 g/m (de 9,07 a 10,8 kg)
Tarjetas: hasta 200 g/m2 (papel ndice de 110 lb mximo)
Papel fotogrfico: hasta 280 g/m (75 lb)
Especificaciones de impresin
Las velocidades de impresin varan segn la complejidad del documento
Mtodo: inyeccin trmica de tinta
Idioma: PCL3 GUI
Especificaciones de copia
Procesamiento de imgenes digitales
La velocidad de copia vara segn el modelo y la complejidad del documento.
Especificaciones de escaneo
Resolucin: hasta 1200 x 1200 ppi pticos
Para obtener ms informacin sobre la resolucin en ppp, consulte el software del escner.
Color: 24 bits en color, 8 bits en escala de grises (256 tonos de gris)
Tamao mximo de escaneo desde el cristal: 21,6 x 29,7 cm
Resolucin de la impresin
Modo Borrador
Entrada de color / reproduccin en negro: 300x300 ppp
Salida (negro/color): Automtico
Modo normal
Entrada de color / reproduccin en negro: 600x300 ppp
Salida (negro/color): Automtico
46 Informacin tcnica
Especificaciones de la energa
0957-2286
Tensin de entrada: 100-240V CA (+/- 10%)
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
0957-2290
Informacin tcnica
Tensin de entrada: 200-240V CA (+/- 10%)
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
Informacin acstica
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener informacin acstica en el sitio Web de HP. Visite:
www.hp.com/support.
Consejos ecolgicos
HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir la "huella" medioambiental. HP proporciona
una serie de consejos ecolgicos ms abajo para ayudar a reducir el impacto medioambiental
derivado de las opciones de impresin. Adems de las funciones especficas de este producto, visite
el sitio Web HP Eco Solutions para obtener informacin adicional sobre las iniciativas
medioambientales de HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Plsticos
Las piezas de plstico de ms de 25 gramos de peso estn marcadas segn los estndares
internacionales que mejoran la capacidad de identificacin de plsticos para su reciclaje al final de
la vida til del producto.
Programa de reciclaje
HP ofrece un elevado nmero de programas de reciclamiento y devolucin de productos en varios
pases/regiones, y colabora con algunos de los centros de reciclamiento electrnico ms
importantes del mundo. HP contribuye a la conservacin de los recursos mediante la reventa de
algunos de sus productos ms conocidos. Para obtener ms informacin acerca del reciclamiento
de los productos HP, visite
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Consumo de energa
Los equipos de formacin de imgenes de Hewlett-Packard que incluyen el logotipo ENERGY
STAR han sido aceptados en las especificaciones ENERGY STAR para equipos de formacin de
imgenes de la Agencia para la Proteccin del Medio Ambiente de Estados Unidos. La siguiente
marca aparecer en los productos de formacin de imgenes reconocidos por ENERGY STAR:
48 Informacin tcnica
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Informacin tcnica
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
English
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
vacuation des quipements usags par les utilisateurs dans les foyers privs au sein de l'Union europenne
La prsence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous dbarrasser de ce produit de la mme faon que vos dchets courants.
Franais
Au contraire, vous tes responsable de l'vacuation de vos quipements usags et, cet effet, vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des
quipements lectriques et lectroniques usags. Le tri, l'vacuation et le recyclage spars de vos quipements usags permettent de prserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces quipements sont recycls dans le respect de la sant humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des quipements usags, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des dchets mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit.
Entsorgung von Elektrogerten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Deutsch
Gert an einer entsprechenden Stelle fr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogerten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogerte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trgt zum Schutz der Umwelt bei und gewhrleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefhrdung fr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darber, wo Sie alte Elektrogerte zum Recyceln abgeben knnen, erhalten Sie bei
den rtlichen Behrden, Wertstoffhfen oder dort, wo Sie das Gert erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
Italiano
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale stato acquistato il prodotto.
Eliminacin de residuos de aparatos elctricos y electrnicos por parte de usuarios domsticos en la Unin Europea
Este smbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domsticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
Espaol
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrnicos y elctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminacin ayudar a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea informacin adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, pngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestin de residuos domsticos o con la
tienda donde adquiri el producto.
Likvidace vyslouilho zazen uivateli v domcnosti v zemch EU
Tato znaka na produktu nebo na jeho obalu oznauje, e tento produkt nesm bt likvidovn prostm vyhozenm do bnho domovnho odpadu. Odpovdte za to, e vyslouil
esky
zazen bude pedno k likvidaci do stanovench sbrnch mst urench k recyklaci vyslouilch elektrickch a elektronickch zazen. Likvidace vyslouilho zazen samostatnm
sbrem a recyklac napomh zachovn prodnch zdroj a zajiuje, e recyklace probhne zpsobem chrncm lidsk zdrav a ivotn prosted. Dal informace o tom, kam mete
vyslouil zazen pedat k recyklaci, mete zskat od ad mstn samosprvy, od spolenosti provdjc svoz a likvidaci domovnho odpadu nebo v obchod, kde jste produkt
zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol p produktet eller p dets emballage indikerer, at produktet ikke m bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
Dansk
ved at aflevere det p dertil beregnede indsamlingssteder med henblik p genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr p
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted p en mde, der beskytter menneskers helbred samt miljet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvsen eller den forretning, hvor du kbte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Nederlands
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt krvaldatavate seadmete kitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel vi toote pakendil on see smbol, ei tohi seda toodet visata olmejtmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenhtud elektri- ja elektroonikaseadmete
Eesti
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kitlemine aitab ssta loodusvarasid ning tagada, et kitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme kitlemiseks viia, saate ksida kohalikust omavalitsusest, olmejtmete utiliseerimispunktist vi kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Hvitettvien laitteiden ksittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tm tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkint osoittaa, ett tuotetta ei saa hvitt talousjtteiden mukana. Kyttjn velvollisuus on huolehtia siit, ett hvitettv laite
Suomi
toimitetaan shk- ja elektroniikkalaiteromun keryspisteeseen. Hvitettvien laitteiden erillinen kerys ja kierrtys sst luonnonvaroja. Nin toimimalla varmistetaan mys,
ett kierrtys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveytt ja ymprist. Saat tarvittaessa listietoja jtteiden kierrtyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jteyhtiilt tai tuotteen
jlleenmyyjlt.
. ,
.
,
. ,
.
A hulladkanyagok kezelse a magnhztartsokban az Eurpai Uniban
Ez a szimblum, amely a termken vagy annak csomagolsn van feltntetve, azt jelzi, hogy a termk nem kezelhet egytt az egyb hztartsi hulladkkal. Az n feladata,
Magyar
hogy a kszlk hulladkanyagait eljuttassa olyan kijellt gyjthelyre, amely az elektromos hulladkanyagok s az elektronikus berendezsek jrahasznostsval foglalkozik.
A hulladkanyagok elklntett gyjtse s jrahasznostsa hozzjrul a termszeti erforrsok megrzshez, egyttal azt is biztostja, hogy a hulladk jrahasznostsa az
egszsgre s a krnyezetre nem rtalmas mdon trtnik. Ha tjkoztatst szeretne kapni azokrl a helyekrl, ahol leadhatja jrahasznostsra a hulladkanyagokat, forduljon
a helyi nkormnyzathoz, a hztartsi hulladk begyjtsvel foglalkoz vllalathoz vagy a termk forgalmazjhoz.
Lietotju atbrvoans no nedergm iercm Eiropas Savienbas privtajs mjsaimniecbs
Latviski
is simbols uz ierces vai ts iepakojuma norda, ka o ierci nedrkst izmest kop ar prjiem mjsaimniecbas atkritumiem. Js esat atbildgs par atbrvoanos no nedergs ierces,
to nododot nordtaj savkanas viet, lai tiktu veikta nederg elektrisk un elektronisk aprkojuma otrreizj prstrde. Specila nedergs ierces savkana un otrreizj prstrde
paldz taupt dabas resursus un nodroina tdu otrreizjo prstrdi, kas sarg cilvku veselbu un apkrtjo vidi. Lai iegtu papildu informciju par to, kur otrreizjai prstrdei var
nogdt nedergo ierci, ldzu, sazinieties ar vietjo pavaldbu, mjsaimniecbas atkritumu savkanas dienestu vai veikalu, kur iegdjties o ierci.
Europos Sjungos vartotoj ir privai nam ki atliekamos rangos imetimas
Lietuvikai
is simbolis ant produkto arba jo pakuots nurodo, kad produktas negali bti imestas kartu su kitomis nam kio atliekomis. Js privalote imesti savo atliekam rang atiduodami j
atliekamos elektronikos ir elektros rangos perdirbimo punktus. Jei atliekama ranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus isaugomi natrals itekliai ir utikrinama, kad ranga
yra perdirbta mogaus sveikat ir gamt tausojaniu bdu. Dl informacijos apie tai, kur galite imesti atliekam perdirbti skirt rang kreipkits atitinkam vietos tarnyb, nam kio
atliek iveimo tarnyb arba parduotuv, kurioje pirkote produkt.
Utylizacja zuytego sprztu przez uytkownikw domowych w Unii Europejskiej
Polski
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, e tego produktu nie naley wyrzuca razem z innymi odpadami domowymi. Uytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zuytego sprztu do wyznaczonego punktu gromadzenia zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadw
przyczynia si do ochrony zasobw naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i rodowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zuytych urzdze mona
uzyska u odpowiednich wadz lokalnych, w przedsibiorstwie zajmujcym si usuwaniem odpadw lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usurios em residncias da Unio Europia
Portugus
Este smbolo no produto ou na embalagem indica que o produto no pode ser descartado junto com o lixo domstico. No entanto, sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrnicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservao dos recursos naturais e garantem que os equipamentos sero reciclados de forma a proteger a sade das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informaes sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritrio local de sua cidade, o servio de limpeza pblica de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup pouvateov v krajinch Eurpskej nie pri vyhadzovan zariadenia v domcom pouvan do odpadu
Slovenina
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamen, e nesmie by vyhoden s inm komunlnym odpadom. Namiesto toho mte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpeuje recyklcia elektrickch a elektronickch zariaden. Separovan zber a recyklcia zariadenia urenho na odpad pome chrni prrodn zdroje a
zabezpe tak spsob recyklcie, ktor bude chrni udsk zdravie a ivotn prostredie. alie informcie o separovanom zbere a recyklcii zskate na miestnom obecnom rade,
vo firme zabezpeujcej zber vho komunlneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Slovenina
Ta znak na izdelku ali embalai izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolni oddati na doloenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne elektrine in elektronske opreme. Z loenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Ve informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na obini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av frbrukningsmaterial, fr hem- och privatanvndare i EU
Svenska
Produkter eller produktfrpackningar med den hr symbolen fr inte kasseras med vanligt hushllsavfall. I stllet har du ansvar fr att produkten lmnas till en behrig tervinningsstation
fr hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lmna kasserade produkter till tervinning hjlper du till att bevara vra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas bde
mnniskor och miljn nr produkter tervinns p rtt stt. Kommunala myndigheter, sophanteringsfretag eller butiken dr varan kptes kan ge mer information om var du lmnar
kasserade produkter fr tervinning.
, .
, .
, ,
. ,
,
nlturarea echipamentelor uzate de ctre utilizatorii casnici din Uniunea European
Romn
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indic faptul c acest produs nu trebuie aruncat alturi de celelalte deeuri casnice. n loc s procedai astfel, avei
responsabilitatea s v debarasai de echipamentul uzat predndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deeurilor electrice i aechipamentelor electronice.
Colectarea i reciclarea separat aechipamentului uzat atunci cnd dorii s l aruncai ajut la conservarea resurselor naturale i asigur reciclarea echipamentului ntr-o manier care
protejeaz sntatea uman i mediul. Pentru informaii suplimentare despre locul n care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luai legtura cu primria local, cu
serviciul de salubritate sau cu vnztorul de la care ai achiziionat produsul.
Sustancias qumicas
HP se compromete a proporcionar informacin a sus clientes acerca de las sustancias qumicas
que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales
tales como REACH (Regulacin CE N 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo
Europeo). Encontrar un informe qumico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
Avisos normativos
HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su pas/regin.
En esta seccin se tratan los siguientes temas:
Informacin tcnica
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
50 Informacin tcnica
Notice to users in Korea
B
B
Informacin tcnica
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Avisos normativos 51
Captulo 8
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC #: VCVRA-1001-01
Supplier's Name: Hewlett-Packard Company
Informacin tcnica
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC
Directive 2004/108/EC and carries the marking accordingly.
Additional Information:
1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the
design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and
test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
www.hp.com/go/certificates
52 Informacin tcnica
ndice
A R
asistencia al cliente reciclado
warranty 44 cartuchos de tinta 48
avisos normativos requisitos del sistema 45
nmero de identificacin de
modelo normativo 50 T
telfono del soporte 43
C transcurrido el periodo de
copia asistencia 44
especificaciones 46
W
E warranty 44
entorno
Programa medioambiental
de administracin de
productos 47
escanear
especificaciones de
ndice
escaneo 46
I
imprimir
especificaciones 46
informacin tcnica
especificaciones de copia
46
especificaciones de
escaneo 46
especificaciones de
impresin 46
especificaciones
medioambientales 45
requisitos del sistema 45
M
medio ambiente
especificaciones
medioambientales 45
P
papel
tipos recomendados 15
periodo de asistencia telefnica
periodo de asistencia 43
proceso de asistencia 43
53
54
ndice